Merge pull request #4502 from nabinhait/general_ledger_fix
[fix][report] General Ledger
diff --git a/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py b/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py
index ff6810d..f804f27 100644
--- a/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py
+++ b/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py
@@ -88,7 +88,8 @@
def delete_lead_addresses(company_name):
"""Delete addresses to which leads are linked"""
- frappe.db.sql("""delete from `tabAddress`
- where (customer='' or customer is null) and (supplier='' or supplier is null) and (lead != '' and lead is not null)""")
+ for lead in frappe.get_all("Lead", filters={"company": company_name}):
+ frappe.db.sql("""delete from `tabAddress`
+ where lead=%s and (customer='' or customer is null) and (supplier='' or supplier is null)""", lead.name)
- frappe.db.sql("""update `tabAddress` set lead=null, lead_name=null""")
+ frappe.db.sql("""update `tabAddress` set lead=null, lead_name=null where lead=%s""", lead.name)
diff --git a/erpnext/translations/ar.csv b/erpnext/translations/ar.csv
index 65b4c7c..6fd08f6 100644
--- a/erpnext/translations/ar.csv
+++ b/erpnext/translations/ar.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,المعلمة
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,يتوقع نهاية التاريخ لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ بدء المتوقعة
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,الصف # {0}: تقييم يجب أن يكون نفس {1} {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,إجازة جديدة التطبيق
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,إجازة جديدة التطبيق
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,البنك مشروع
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. للحفاظ على العملاء رمز البند الحكيمة والبحث فيها لجعلها تقوم على التعليمات البرمجية الخاصة بهم استخدام هذا الخيار
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,طريقة حساب الدفع
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,مشاهدة المتغيرات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,مشاهدة المتغيرات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,كمية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),القروض ( المطلوبات )
DocType: Employee Education,Year of Passing,اجتياز سنة
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,التقدم في العمل
DocType: Employee,Holiday List,عطلة قائمة
DocType: Time Log,Time Log,وقت دخول
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,محاسب
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,محاسب
DocType: Cost Center,Stock User,الأسهم العضو
DocType: Company,Phone No,رقم الهاتف
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",سجل الأنشطة التي يقوم بها المستخدمين من المهام التي يمكن استخدامها لتتبع الوقت، والفواتير.
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,مطلوب للشراء كمية
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",إرفاق ملف csv مع عمودين، واحدة للاسم القديم واحدة للاسم الجديد
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,الأم تفاصيل docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,كجم
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,كجم
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,فتح عن وظيفة.
DocType: Item Attribute,Increment,زيادة
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,حدد مستودع ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,يتم إدخال نفس الشركة أكثر من مرة
DocType: Employee,Married,متزوج
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},لا يجوز لل{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},لا يمكن تحديث الأسهم ضد تسليم مذكرة {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},لا يمكن تحديث الأسهم ضد تسليم مذكرة {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,توفيق
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,بقالة
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,قراءة 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,السيد
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,المورد نوع / المورد
DocType: Naming Series,Prefix,بادئة
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,الاستهلاكية
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,الاستهلاكية
DocType: Upload Attendance,Import Log,استيراد دخول
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,إرسال
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,سلمت من قبل مزود
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","تحميل قالب، وملء البيانات المناسبة وإرفاق الملف المعدل.
جميع التواريخ والموظف الجمع في الفترة المختارة سيأتي في القالب، مع سجلات الحضور القائمة"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,البند {0} غير نشط أو تم التوصل إلى نهاية الحياة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,البند {0} غير نشط أو تم التوصل إلى نهاية الحياة
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,سيتم تحديث بعد تقديم فاتورة المبيعات.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",ل تشمل الضريبة في الصف {0} في معدل الإغلاق ، {1} ويجب أيضا تضمين الضرائب في الصفوف
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,إعدادات وحدة الموارد البشرية
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,وفي انتظار SO الكمية
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,يخلق زلة مرتبات المعايير المذكورة أعلاه.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,طلب للشراء.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,و اترك الموافق المحددة فقط يمكن أن يقدم هذا التطبيق اترك
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,و اترك الموافق المحددة فقط يمكن أن يقدم هذا التطبيق اترك
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,تخفيف التسجيل يجب أن يكون أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,يترك في السنة
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,الرجاء تعيين تسمية Series لل{0} عبر إعداد> إعدادات> تسمية السلسلة
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,سيتم تحديث عندما دفعات.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"صف {0}: يرجى التحقق ""هل المسبق ضد حساب {1} إذا كان هذا هو إدخال مسبق."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},مستودع {0} لا تنتمي إلى شركة {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},مستودع {0} لا تنتمي إلى شركة {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,البند مواصفات الموقع
DocType: Payment Tool,Reference No,المرجع لا
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,ترك الممنوع
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},البند {0} قد بلغ نهايته من الحياة على {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,ترك الممنوع
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},البند {0} قد بلغ نهايته من الحياة على {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,سنوي
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,الأسهم المصالحة البند
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,فاتورة مبيعات لا
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,المورد نوع
DocType: Item,Publish in Hub,نشر في المحور
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,البند {0} تم إلغاء
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,البند {0} تم إلغاء
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,طلب المواد
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,تحديث تاريخ التخليص
DocType: Item,Purchase Details,تفاصيل شراء
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},البند {0} غير موجودة في "المواد الخام الموردة" الجدول في أمر الشراء {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},البند {0} غير موجودة في "المواد الخام الموردة" الجدول في أمر الشراء {1}
DocType: Employee,Relation,علاقة
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,الشحن في جميع أنحاء العالم
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,أكد أوامر من العملاء.
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,آخر
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,5 أحرف كحد أقصى
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,سيتم تعيين أول اترك الموافق في القائمة بوصفها الإجازة الموافق الافتراضي
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",تعطيل إنشاء سجلات المرة ضد أوامر الإنتاج. لا يجوز تعقب عمليات ضد النظام الإنتاج
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,النشاط التكلفة لكل موظف
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,إعدادات الحسابات
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,إدارة المبيعات الشخص شجرة .
DocType: Item,Synced With Hub,مزامن مع المحور
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,ملاحظة التسليم
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,إنشاء الضرائب
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,لقد تم تعديل دفع الدخول بعد سحبها. يرجى تسحبه مرة أخرى.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} دخلت مرتين في ضريبة الصنف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} دخلت مرتين في ضريبة الصنف
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,ملخص لهذا الأسبوع والأنشطة المعلقة
DocType: Workstation,Rent Cost,الإيجار التكلفة
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,الرجاء اختيار الشهر والسنة
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,مقدار الخصم في حساب العملات
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,صالحة لمدة البلدان
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.",كلها المجالات ذات الصلة مثل استيراد العملة ، ومعدل التحويل، و اجمالى واردات والاستيراد الكبرى الخ مجموع المتاحة في إيصال الشراء ، مزود اقتباس، شراء الفاتورة ، أمر شراء الخ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"هذا البند هو قالب ولا يمكن استخدامها في المعاملات المالية. سيتم نسخ سمات البند أكثر في المتغيرات ما لم يتم تعيين ""لا نسخ '"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"هذا البند هو قالب ولا يمكن استخدامها في المعاملات المالية. سيتم نسخ سمات البند أكثر في المتغيرات ما لم يتم تعيين ""لا نسخ '"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,إجمالي الطلب يعتبر
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",تعيين موظف (مثل الرئيس التنفيذي ، مدير الخ ) .
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"الرجاء إدخال ' كرر في يوم من الشهر "" قيمة الحقل"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة الأساس العملاء العميل
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",المتاحة في BOM ، تسليم مذكرة ، شراء الفاتورة ، ترتيب الإنتاج، طلب شراء ، شراء استلام ، فاتورة المبيعات ، ترتيب المبيعات ، اسهم الدخول و الجدول الزمني
DocType: Item Tax,Tax Rate,ضريبة
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} المخصصة أصلا لموظف {1} لفترة {2} {3} ل
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,اختر البند
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","البند: {0} المدارة دفعة الحكيمة، لا يمكن التوفيق بينها باستخدام \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,قيمة الخصم
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},يمكن أن يكون هناك سوى 1 في حساب الشركة في {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,عنوان البريد الإلكتروني الخاص بك
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,يرجى الاطلاع على المرفقات
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,يرجى الاطلاع على المرفقات
DocType: Purchase Order,% Received,تم استلام٪
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,الإعداد الكامل بالفعل !
,Finished Goods,السلع تامة الصنع
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,سجل شراء
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,الرسوم المطبقة
DocType: Workstation,Consumable Cost,التكلفة الاستهلاكية
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1})يجب أن يمتلك صلاحية (إعتماد الإجازات)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1})يجب أن يمتلك صلاحية (إعتماد الإجازات)
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,مركبة التسجيل
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,طبي
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,السبب لفقدان
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,الإعدادات العمومية لجميع عمليات التصنيع.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,حسابات مجمدة حتي
DocType: SMS Log,Sent On,ارسلت في
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,السمة {0} اختيار عدة مرات في سمات الجدول
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,السمة {0} اختيار عدة مرات في سمات الجدول
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,يتم إنشاء سجل الموظف باستخدام الحقل المحدد.
DocType: Sales Order,Not Applicable,لا ينطبق
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,عطلة الرئيسي.
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,إضافة المشتركين
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" لا يوجد"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,صالحة لغاية
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,قائمة قليلة من الزبائن. يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,قائمة قليلة من الزبائن. يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,الدخل المباشر
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",لا يمكن تصفية استنادا إلى الحساب ، إذا جمعت بواسطة حساب
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,موظف إداري
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,من فضلك ادخل مستودع لل والتي سيتم رفع طلب المواد
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,إضافية تكاليف التشغيل
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,مستحضرات التجميل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items",لدمج ، يجب أن يكون نفس الخصائص التالية ل كلا البندين
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",لدمج ، يجب أن يكون نفس الخصائص التالية ل كلا البندين
DocType: Shipping Rule,Net Weight,الوزن الصافي
DocType: Employee,Emergency Phone,الهاتف في حالات الطوارئ
,Serial No Warranty Expiry,المسلسل لا عودة انتهاء الاشتراك
@@ -491,7 +491,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,تسعيرة إلى
DocType: Lead,Middle Income,المتوسطة الدخل
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),افتتاح (الكروم )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,وحدة القياس الافتراضية للالبند {0} لا يمكن تغيير مباشرة لأنك قدمت بالفعل بعض المعاملات (s) مع UOM آخر. سوف تحتاج إلى إنشاء عنصر جديد لاستخدام افتراضي مختلف UOM.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,وحدة القياس الافتراضية للالبند {0} لا يمكن تغيير مباشرة لأنك قدمت بالفعل بعض المعاملات (s) مع UOM آخر. سوف تحتاج إلى إنشاء عنصر جديد لاستخدام افتراضي مختلف UOM.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,المبلغ المخصص لا يمكن أن تكون سلبية
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,المنقار AMT
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,مستودع المنطقي الذي ضد مصنوعة إدخالات الأسهم.
@@ -528,7 +528,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,أهداف المبيعات شخص
DocType: Production Order Operation,In minutes,في دقائق
DocType: Issue,Resolution Date,تاريخ القرار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},الرجاء تعيين النقدية الافتراضي أو حساب مصرفي في طريقة الدفع {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},الرجاء تعيين النقدية الافتراضي أو حساب مصرفي في طريقة الدفع {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,العملاء تسمية بواسطة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,تحويل إلى المجموعة
DocType: Activity Cost,Activity Type,نوع النشاط
@@ -567,7 +567,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,مدينة البائع
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,سيتم إرسال البريد الإلكتروني التالي على:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,تقديم رسالة الأجل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,البند لديه المتغيرات.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,البند لديه المتغيرات.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,البند {0} لم يتم العثور على
DocType: Bin,Stock Value,الأسهم القيمة
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,نوع الشجرة
@@ -601,7 +601,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,فرصة من
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,بيان الراتب الشهري.
DocType: Item Group,Website Specifications,موقع المواصفات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,حساب جديد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,حساب جديد
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0} من {0} من نوع {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,الصف {0}: تحويل عامل إلزامي
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,القيود المحاسبية ويمكن إجراء ضد العقد ورقة. لا يسمح مقالات ضد المجموعات.
@@ -665,15 +665,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,قائمة الأسعار غير محددة
DocType: Employee,Family Background,الخلفية العائلية
DocType: Process Payroll,Send Email,إرسال البريد الإلكتروني
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},تحذير: مرفق غير صالح {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},تحذير: مرفق غير صالح {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,لا يوجد تصريح
DocType: Company,Default Bank Account,الافتراضي الحساب المصرفي
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",لتصفية استنادا الحزب، حدد حزب النوع الأول
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"الأوراق المالية التحديث" لا يمكن التحقق من أنه لم يتم تسليم المواد عن طريق {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,غ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,غ
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,وسيتم عرض البنود مع أعلى الترجيح العالي
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,تفاصيل تسوية البنك
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,بلدي الفواتير
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,بلدي الفواتير
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,لا توجد موظف
DocType: Purchase Order,Stopped,توقف
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,إذا الباطن للبائع
@@ -708,7 +708,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,الكمية المتوقع
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,تاريخ استحقاق السداد
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,مدير النشرة الإخبارية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,البند البديل {0} موجود بالفعل مع نفس الصفات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,البند البديل {0} موجود بالفعل مع نفس الصفات
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','فتح'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ملاحظة تسليم رسالة
DocType: Expense Claim,Expenses,نفقات
@@ -769,7 +769,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,الحسابات الدائنة الافتراضي
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,موظف {0} غير نشط أو غير موجود
DocType: Features Setup,Item Barcode,البند الباركود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,البند المتغيرات {0} تحديث
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,البند المتغيرات {0} تحديث
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,قراءة 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,مقدم فاتورة الشراء
DocType: Address,Shop,تسوق
@@ -779,7 +779,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,العنوان الدائم هو
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,اكتمال عملية لكيفية العديد من السلع تامة الصنع؟
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,العلامة التجارية
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,اتاحة لأكثر من {0} للصنف {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,اتاحة لأكثر من {0} للصنف {1}
DocType: Employee,Exit Interview Details,تفاصيل مقابلة الخروج
DocType: Item,Is Purchase Item,هو شراء مادة
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,فاتورة شراء
@@ -807,7 +807,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,ماكس الكمية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,صف {0}: الدفع مقابل مبيعات / طلب شراء ينبغي دائما أن تكون علامة مسبقا
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,مادة كيميائية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,كل الأصناف قد تم ترحيلها من قبل لأمر الانتاج هذا.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,كل الأصناف قد تم ترحيلها من قبل لأمر الانتاج هذا.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,حدد الرواتب السنة والشهر
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",انتقل إلى المجموعة المناسبة (عادة طلب تمويل> الأصول الحالية> الحسابات المصرفية وإنشاء حساب جديد (بالنقر على إضافة الطفل) من نوع "البنك"
DocType: Workstation,Electricity Cost,تكلفة الكهرباء
@@ -843,7 +843,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,النقد / البنك حساب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,العناصر إزالتها مع أي تغيير في كمية أو قيمة.
DocType: Delivery Note,Delivery To,التسليم إلى
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,الجدول السمة إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,الجدول السمة إلزامي
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,الحصول على أوامر المبيعات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} لا يمكن أن تكون سلبية
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,خصم
@@ -892,7 +892,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,تحديث عن طريق سجلات الوقت
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,متوسط العمر
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,مبيعاتك الشخص الذي سوف اتصل العميل في المستقبل
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,قائمة قليلة من الموردين الخاصة بك . يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,قائمة قليلة من الموردين الخاصة بك . يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
DocType: Company,Default Currency,العملة الافتراضية
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,أدخل تسمية هذا الاتصال
DocType: Expense Claim,From Employee,من موظف
@@ -927,7 +927,7 @@
,Trial Balance for Party,ميزان المراجعة للحزب
DocType: Lead,Consultant,مستشار
DocType: Salary Slip,Earnings,أرباح
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,الانتهاء من البند {0} يجب إدخال لنوع صناعة دخول
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,الانتهاء من البند {0} يجب إدخال لنوع صناعة دخول
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,فتح ميزان المحاسبة
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,فاتورة مبيعات المقدمة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,شيء أن تطلب
@@ -941,8 +941,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,هو العائد
DocType: Price List Country,Price List Country,قائمة الأسعار البلد
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,العقد الإضافية التي يمكن أن تنشأ إلا في ظل العقد نوع ' المجموعة '
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,الرجاء تعيين ID البريد الإلكتروني
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} أرقام متسلسلة صالحة للصنف {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} أرقام متسلسلة صالحة للصنف {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,لا يمكن تغيير رمز المدينة لل رقم التسلسلي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},الملف POS {0} خلقت بالفعل للمستخدم: {1} وشركة {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM تحويل عامل
@@ -951,7 +952,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,الميزانية العمومية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',"مركز تكلفة بالنسبة للبند مع رمز المدينة """
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,سيكون لديك مبيعات شخص الحصول على تذكرة في هذا التاريخ للاتصال العملاء
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",حسابات أخرى يمكن أن يتم ضمن مجموعات، ولكن يمكن أن يتم مقالات ضد المجموعات غير-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",حسابات أخرى يمكن أن يتم ضمن مجموعات، ولكن يمكن أن يتم مقالات ضد المجموعات غير-
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,الضرائب والاقتطاعات من الراتب أخرى.
DocType: Lead,Lead,مبادرة بيع
DocType: Email Digest,Payables,الذمم الدائنة
@@ -981,7 +982,7 @@
DocType: Contact,User ID,المستخدم ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,عرض ليدجر
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,أقرب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",يوجد اسم مجموعة أصناف بنفس الاسم، الرجاء تغيير اسم الصنف أو إعادة تسمية المجموعة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",يوجد اسم مجموعة أصناف بنفس الاسم، الرجاء تغيير اسم الصنف أو إعادة تسمية المجموعة
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,تصنيع ضد ترتيب المبيعات
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,بقية العالم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,العنصر {0} لا يمكن أن يكون دفعة
@@ -1026,12 +1027,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,مكان الإصدار
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,عقد
DocType: Email Digest,Add Quote,إضافة اقتباس
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},عامل coversion UOM اللازمة لUOM: {0} في المدينة: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},عامل coversion UOM اللازمة لUOM: {0} في المدينة: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,المصاريف غير المباشرة
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,الصف {0}: الكمية إلزامي
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,زراعة
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,المنتجات أو الخدمات الخاصة بك
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,المنتجات أو الخدمات الخاصة بك
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,طريقة الدفع
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,وينبغي أن يكون موقع صورة ملف العامة أو عنوان الموقع
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,هذه هي مجموعة البند الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,أمر الشراء
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,معلومات اتصال المستودع
@@ -1041,7 +1043,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,تفاصيل المسلسل
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,البند ضريبة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",ل{0}، فقط حسابات الائتمان يمكن ربط ضد دخول السحب أخرى
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,تسليم مذكرة {0} لم تقدم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,تسليم مذكرة {0} لم تقدم
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,البند {0} يجب أن يكون عنصر التعاقد الفرعي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,معدات العاصمة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",يتم تحديد الأسعار على أساس القاعدة الأولى 'تطبيق في' الميدان، التي يمكن أن تكون مادة، مادة أو مجموعة العلامة التجارية.
@@ -1059,9 +1061,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,صفقة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,ملاحظة : هذا هو مركز التكلفة المجموعة . لا يمكن إجراء القيود المحاسبية ضد الجماعات .
DocType: Item,Website Item Groups,مجموعات الأصناف للموقع
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,عدد أمر الإنتاج إلزامي لدخول الأسهم صناعة الغرض
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),مجموع (شركة العملات)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,الرقم التسلسلي {0} دخلت أكثر من مرة
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,الرقم التسلسلي {0} دخلت أكثر من مرة
DocType: Journal Entry,Journal Entry,إدخال دفتر اليومية
DocType: Workstation,Workstation Name,اسم محطة العمل
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,أرسل دايجست:
@@ -1106,7 +1107,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,ميزات الإعداد
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,مشاهدة خطاب العرض
DocType: Item,Is Service Item,هو البند خدمة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,فترة التطبيق لا يمكن أن يكون تخصيص فترة إجازة الخارجي
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,فترة التطبيق لا يمكن أن يكون تخصيص فترة إجازة الخارجي
DocType: Activity Cost,Projects,مشاريع
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,الرجاء اختيار السنة المالية
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},من {0} | {1} {2}
@@ -1123,7 +1124,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,المخطط الكمية
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,البند ضريبة المبلغ
DocType: Item,Maintain Stock,الحفاظ على الأوراق المالية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,مقالات الأسهم التي تم إنشاؤها بالفعل لترتيب الإنتاج
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,مقالات الأسهم التي تم إنشاؤها بالفعل لترتيب الإنتاج
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,ترك فارغا إذا نظرت لجميع التسميات
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,لا يمكن تضمين تهمة من نوع ' الفعلي ' في الصف {0} في سعر السلعة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},الحد الأقصى: {0}
@@ -1135,7 +1136,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,دليل الحسابات
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,الشروط والأحكام المحتوى
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,لا يمكن أن يكون أكبر من 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,البند {0} ليس الأسهم الإغلاق
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,البند {0} ليس الأسهم الإغلاق
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,غير المجدولة
DocType: Employee,Owned,تملكها
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,يعتمد على إجازة بدون مرتب
@@ -1150,7 +1151,7 @@
,Batch-Wise Balance History,دفعة الحكيم التاريخ الرصيد
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,قائمة المهام
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,مبتدئ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,لا يسمح السلبية الكمية
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,لا يسمح بالكميه السالبه
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","التفاصيل الضرائب الجدول المنال من سيده البند كسلسلة وتخزينها في هذا المجال.
المستخدمة للضرائب والرسوم"
@@ -1158,19 +1159,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",إذا تم تجميد الحساب، ويسمح للمستخدمين إدخالات مقيدة.
DocType: Email Digest,Bank Balance,الرصيد المصرفي
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},القيد المحاسبي ل{0}: {1} لا يمكن إلا أن يكون في العملة: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,لا هيكل الراتب نشط تم العثور عليها ل موظف {0} والشهر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,لا هيكل الراتب نشط تم العثور عليها ل موظف {0} والشهر
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",الملامح المهمة ، المؤهلات المطلوبة الخ
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,رصيد حسابك
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,القاعدة الضريبية للمعاملات.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,نوع الوثيقة إلى إعادة تسمية.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,نشتري هذه القطعة
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,نشتري هذه القطعة
DocType: Address,Billing,الفواتير
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),مجموع الضرائب والرسوم (عملة الشركة)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,حساب الشحن
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,من المقرر أن يرسل إلى {0} المتلقين
DocType: Quality Inspection,Readings,قراءات
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,مجموع التكاليف الإضافية
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,الجمعيات الفرعية
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,الجمعيات الفرعية
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,إلى القيمة
DocType: Supplier,Stock Manager,الأسهم مدير
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},مستودع مصدر إلزامي ل صف {0}
@@ -1233,7 +1234,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,العلامة التجارية الرئيسية.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,العلامة التجارية اسم
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,تفاصيل نقل
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,صندوق
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,صندوق
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,منظمة
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,التوزيع الشهري
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,قائمة المتلقي هو فارغ. يرجى إنشاء قائمة استقبال
@@ -1249,11 +1250,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,فتح البورصة الميزان
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} يجب أن تظهر مرة واحدة فقط
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},لا يسمح للإنتقال أكثر {0} من {1} ضد طلب شراء {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},لا يسمح للإنتقال أكثر {0} من {1} ضد طلب شراء {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},الأوراق المخصصة بنجاح ل {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,لا توجد عناصر لحزمة
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,من القيمة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,تصنيع الكمية إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,تصنيع الكمية إلزامي
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,المبالغ لا ينعكس في البنك
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,قراءة 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,مطالبات لحساب الشركة.
@@ -1263,13 +1264,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,الاتصال المحمول لا
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,حدد أوامر المبيعات
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,طلبات المواد التي الاقتباسات مورد لا يتم إنشاء
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,اليوم (ق) الذي يتم تطبيق للحصول على إجازة وأيام العطل. لا تحتاج إلى تقديم طلب للحصول الإجازة.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,اليوم (ق) الذي يتم تطبيق للحصول على إجازة وأيام العطل. لا تحتاج إلى تقديم طلب للحصول الإجازة.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,لتعقب العناصر باستخدام الباركود. سوف تكون قادرة على الدخول في بنود مذكرة التسليم والفاتورة المبيعات عن طريق مسح الباركود من العنصر.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,إجعلها تسليم
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,جعل الاقتباس
DocType: Dependent Task,Dependent Task,العمل تعتمد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},معامل تحويل وحدة القياس الافتراضية يجب أن تكون 1 في الصف {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},إجازة من نوع {0} لا يمكن أن تكون أطول من {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},معامل تحويل وحدة القياس الافتراضية يجب أن تكون 1 في الصف {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},إجازة من نوع {0} لا يمكن أن تكون أطول من {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,محاولة التخطيط لعمليات لX أيام مقدما.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,توقف عيد ميلاد تذكير
DocType: SMS Center,Receiver List,استقبال قائمة
@@ -1277,7 +1278,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,الكمية المستهلكة
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} مشاهدة
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,هيكل المرتبات / الخصومات
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,وحدة القياس {0} تم إدخال أكثر من مرة واحدة في معامل التحويل الجدول
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,وحدة القياس {0} تم إدخال أكثر من مرة واحدة في معامل التحويل الجدول
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,تكلفة عناصر صدر
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},لا يجب أن تكون الكمية أكثر من {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),سن (أيام)
@@ -1346,13 +1347,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",شركة والشهر و السنة المالية إلزامي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,مصاريف التسويق
,Item Shortage Report,البند تقرير نقص
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","يذكر الوزن، \n يرجى ذكر ""الوزن UOM"" للغاية"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","يذكر الوزن، \n يرجى ذكر ""الوزن UOM"" للغاية"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,طلب المواد المستخدمة لجعل هذا المقال الاوراق المالية
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,واحد وحدة من عنصر.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',وقت دخول الدفعة {0} يجب ' نشره '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',وقت دخول الدفعة {0} يجب ' نشره '
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,جعل الدخول المحاسبة للحصول على كل حركة الأسهم
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,أوراق الإجمالية المخصصة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},مستودع المطلوبة في صف لا {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},مستودع المطلوبة في صف لا {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,الرجاء إدخال ساري المفعول بداية السنة المالية وتواريخ نهاية
DocType: Employee,Date Of Retirement,تاريخ التقاعد
DocType: Upload Attendance,Get Template,الحصول على قالب
@@ -1364,7 +1365,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,الأم الأرض
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,القراءة 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,أستلام مواد
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,المنتجات
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,المنتجات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},مطلوب نوع الحزب وحزب المقبوضات / حسابات المدفوعات {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",إذا كان هذا البند لديها بدائل، فإنه لا يمكن اختيارها في أوامر البيع الخ
DocType: Lead,Next Contact By,لاحق اتصل بواسطة
@@ -1377,10 +1378,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","على سبيل المثال ""البنك الوطني XYZ """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,وهذه الضريبة متضمنة في سعر الأساسية؟
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,إجمالي المستهدف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,يتم تمكين سلة التسوق
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,يتم تمكين سلة التسوق
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,المتقدم للحصول على وظيفة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,لا أوامر الإنتاج التي تم إنشاؤها
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,إيصال راتب الموظف تم إنشاؤها مسبقا لهذا الشهر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,إيصال راتب الموظف تم إنشاؤها مسبقا لهذا الشهر
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,المصالحة JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,عدد كبير جدا من الأعمدة. تصدير التقرير وطباعته باستخدام تطبيق جدول البيانات.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,رقم دفعة
@@ -1389,13 +1390,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,مختلف
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,تحديد بادئة للترقيم المتسلسل على المعاملات الخاصة بك
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,لا يمكن إلغاء النظام على توقف . نزع السدادة لإلغاء .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها
DocType: Employee,Leave Encashed?,ترك صرفها؟
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,فرصة من الحقل إلزامي
DocType: Item,Variants,المتغيرات
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,جعل أمر الشراء
DocType: SMS Center,Send To,أرسل إلى
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,المبلغ المخصص
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,المساهمة في صافي إجمالي
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,كود الصنف العميل
@@ -1428,7 +1429,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,الكمية الفعلية
DocType: Sales Invoice Item,References,المراجع
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,قراءة 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",قائمة المنتجات أو الخدمات التي تشتري أو تبيع الخاص بك.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",قائمة المنتجات أو الخدمات التي تشتري أو تبيع الخاص بك.
DocType: Hub Settings,Hub Node,المحور عقدة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,لقد دخلت عناصر مكررة . يرجى تصحيح و حاول مرة أخرى.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,قيمة {0} للسمة {1} غير موجود في قائمة صالحة قيم سمة العنصر
@@ -1457,6 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},البند {0} يظهر عدة مرات في قائمة الأسعار {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",يجب أن يتم التحقق البيع، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,المورد اقتباس الإغلاق
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,تعطيل إنشاء سجلات المرة ضد أوامر الإنتاج. لا يجوز تعقب عمليات ضد ترتيب الإنتاج
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,جعل هيكل الرواتب
DocType: Item,Has Variants,لديها المتغيرات
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,انقر على 'جعل مبيعات الفاتورة "الزر لإنشاء فاتورة مبيعات جديدة.
@@ -1471,7 +1473,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",الميزانية لا يمكن المبينة قرين {0}، كما انها ليست حساب الإيرادات والمصروفات
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,حقق
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,أراضي / العملاء
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,على سبيل المثال 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,على سبيل المثال 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},يجب أن يكون المبلغ المخصص {1} أقل من أو يساوي الفاتورة المبلغ المستحق {2} الصف {0}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ فاتورة المبيعات.
DocType: Item,Is Sales Item,هو المبيعات الإغلاق
@@ -1479,7 +1481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,البند {0} ليس الإعداد لل سيد رقم التسلسلي تاريخ المغادرة
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,وقت الصيانة
,Amount to Deliver,المبلغ تسليم
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,منتج أو خدمة
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,منتج أو خدمة
DocType: Naming Series,Current Value,القيمة الحالية
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} تم إنشاء
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,ضد ترتيب المبيعات
@@ -1509,14 +1511,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,تثبيت الزمن
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,تفاصيل المحاسبة
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,حذف جميع المعاملات لهذه الشركة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,الصف # {0} عملية {1} لم يكتمل ل{2} الكمية من السلع تامة الصنع في أمر الإنتاج # {3}. يرجى تحديث حالة عملية عن طريق سجلات الوقت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,الصف # {0} عملية {1} لم يكتمل ل{2} الكمية من السلع تامة الصنع في أمر الإنتاج # {3}. يرجى تحديث حالة عملية عن طريق سجلات الوقت
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,الاستثمارات
DocType: Issue,Resolution Details,قرار تفاصيل
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,معايير القبول
DocType: Item Attribute,Attribute Name,السمة اسم
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},البند {0} يجب أن تكون المبيعات أو خدمة عنصر في {1}
DocType: Item Group,Show In Website,تظهر في الموقع
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,مجموعة
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,مجموعة
DocType: Task,Expected Time (in hours),الوقت المتوقع (بالساعات)
,Qty to Order,الكمية للطلب
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No",لتتبع اسم العلامة التجارية في الوثائق التالية تسليم مذكرة، فرصة، طلب المواد، البند، طلب شراء، شراء قسيمة، المشتري استلام، الاقتباس، فاتورة المبيعات، حزمة المنتج، ترتيب المبيعات، المسلسل لا
@@ -1526,14 +1528,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,العلامات التجارية
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,الفاتورة لا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,من أمر الشراء
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ترك لا يمكن تطبيقها / إلغاء قبل {0}، كما كان رصيد الإجازة بالفعل في السجل تخصيص إجازة في المستقبل إعادة توجيهها تحمل {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ترك لا يمكن تطبيقها / إلغاء قبل {0}، كما كان رصيد الإجازة بالفعل في السجل تخصيص إجازة في المستقبل إعادة توجيهها تحمل {1}
DocType: Activity Cost,Costing Rate,تكلف سعر
,Customer Addresses And Contacts,العناوين العملاء واتصالات
DocType: Employee,Resignation Letter Date,استقالة تاريخ رسالة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,يتم تصفية قواعد التسعير على أساس كمية إضافية.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,كرر الإيرادات العملاء
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) يجب أن يمتلك صلاحية (إعتماد النفقات)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,زوج
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,زوج
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,ضد الحساب
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,التاريخ الفعلي
DocType: Item,Has Batch No,ودفعة واحدة لا
@@ -1542,7 +1544,7 @@
,Maintenance Schedules,جداول الصيانة
,Quotation Trends,اتجاهات الاقتباس
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},المجموعة البند لم يرد ذكرها في البند الرئيسي لمادة {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,يجب أن يكون الخصم لحساب حساب المقبوضات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,يجب أن يكون الخصم لحساب حساب المقبوضات
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,الشحن المبلغ
,Pending Amount,في انتظار المبلغ
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,معامل التحويل
@@ -1559,7 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,شجرة حسابات finanial .
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,ترك فارغا إذا نظرت لجميع أنواع موظف
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,توزيع الرسوم بناء على
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"حساب {0} يجب أن تكون من النوع ' الأصول الثابتة "" لأن الصنف {1} من ضمن الأصول"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"حساب {0} يجب أن تكون من النوع ' الأصول الثابتة "" لأن الصنف {1} من ضمن الأصول"
DocType: HR Settings,HR Settings,إعدادات HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,حساب المطالبة بانتظار الموافقة. فقط الموافق المصروفات يمكن تحديث الحالة.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,إضافي مقدار الخصم
@@ -1567,7 +1569,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,ابر لا يمكن أن تكون فارغة أو الفضاء
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,الرياضة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,الإجمالي الفعلي
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,وحدة
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,وحدة
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,يرجى تحديد شركة
,Customer Acquisition and Loyalty,اكتساب العملاء و الولاء
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,مستودع حيث كنت الحفاظ على المخزون من المواد رفضت
@@ -1602,7 +1604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,البند {0} تم بالفعل عاد
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** السنة المالية ** يمثل السنة المالية. يتم تعقب كل القيود المحاسبية والمعاملات الرئيسية الأخرى مقابل السنة المالية ** **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,العميل / الرصاص العنوان
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},تحذير: شهادة SSL غير صالحة في المرفق {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},تحذير: شهادة SSL غير صالحة في المرفق {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,الفعلي وقت التشغيل
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),تنطبق على (المستخدم)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,خصم
@@ -1637,7 +1639,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,حدد الشركة ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,اتركه فارغا إذا نظرت لجميع الإدارات
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",أنواع العمل (دائمة أو عقد الخ متدربة ) .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} إلزامي للصنف {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} إلزامي للصنف {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,من العملات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",يرجى تحديد المبلغ المخصص، نوع الفاتورة ورقم الفاتورة في أتلست صف واحد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},ترتيب المبيعات المطلوبة القطعة ل {0}
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"لا يمكن تحديد نوع التهمة باسم ' في الصف السابق المبلغ ' أو ' في السابق صف إجمالي "" ل لصف الأول"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,مصرفي
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول ' للحصول على الجدول الزمني
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,مركز تكلفة جديدة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,مركز تكلفة جديد
DocType: Bin,Ordered Quantity,أمرت الكمية
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","مثلاً: ""نبني أدوات البنائين"""
DocType: Quality Inspection,In Process,في عملية
@@ -1666,7 +1668,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,ترتيب مبيعات لدفع
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,حساب المطالبة التفاصيل
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,الوقت سجلات خلق:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,يرجى تحديد الحساب الصحيح
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,يرجى تحديد الحساب الصحيح
DocType: Item,Weight UOM,وحدة قياس الوزن
DocType: Employee,Blood Group,فصيلة الدم
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,فاصل الصفحة
@@ -1707,11 +1709,11 @@
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,معدل التقييم الحالي
DocType: Item,Customer Item Codes,رموز العملاء البند
DocType: Opportunity,Lost Reason,فقد السبب
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,خلق مقالات الدفع ضد أوامر أو الفواتير.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,انشاء مدخلات الدفع ضد أوامر أو فواتير.
DocType: Quality Inspection,Sample Size,حجم العينة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,كل الأصناف قد تم فوترتها من قبل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',الرجاء تحديد صالح 'من القضية رقم'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,مراكز تكلفة إضافية يمكن أن تكون ضمن مجموعات ولكن يمكن أن تكون إدخالات ضد المجموعات غير-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,مراكز تكلفة إضافية يمكن أن تكون ضمن مجموعات ولكن يمكن أن تكون إدخالات ضد المجموعات غير-
DocType: Project,External,خارجي
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,المسلسل ارقام البند
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,المستخدمين وأذونات
@@ -1721,7 +1723,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,الكمية الفعلية
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,مثال: اليوم التالي شحن
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,المسلسل لا {0} لم يتم العثور
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,العملاء
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,العملاء
DocType: Leave Block List Date,Block Date,منع تاريخ
DocType: Sales Order,Not Delivered,ولا يتم توريدها
,Bank Clearance Summary,بنك ملخص التخليص
@@ -1771,7 +1773,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,يجب دائما مستخدم تحديد
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,تسمح الأسهم السلبية
DocType: Installation Note,Installation Note,ملاحظة التثبيت
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,إضافة الضرائب
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,إضافة الضرائب
,Financial Analytics,تحليلات مالية
DocType: Quality Inspection,Verified By,التحقق من
DocType: Address,Subsidiary,شركة فرعية
@@ -1781,7 +1783,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,إنشاء زلة الراتب
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,التوازن المتوقع حسب البنك
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),مصدر الأموال ( المطلوبات )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},كمية في الصف {0} ( {1} ) ويجب أن تكون نفس الكمية المصنعة {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},كمية في الصف {0} ( {1} ) ويجب أن تكون نفس الكمية المصنعة {2}
DocType: Appraisal,Employee,موظف
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,استيراد البريد الإلكتروني من
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,دعوة كمستخدم
@@ -1801,7 +1803,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,الأدوية
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,تكلفة البنود التي تم شراؤها
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,ترتيب المبيعات المطلوبة
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,خلق العملاء
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,انشاء عميل
DocType: Purchase Invoice,Credit To,الائتمان لل
DocType: Employee Education,Post Graduate,دكتوراة
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,صيانة جدول التفاصيل
@@ -1822,10 +1824,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) لا يمكن أن تتخطي الكمية المخططة {2} في أمر الانتاج {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,الشحن تسمية القاعدة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,المواد الخام لا يمكن أن يكون فارغا.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",تعذر تحديث الأسهم، فاتورة تحتوي انخفاض الشحن البند.
DocType: Newsletter,Test,اختبار
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",كما أن هناك معاملات الأوراق المالية الموجودة لهذا البند، \ لا يمكنك تغيير قيم "ليس لديه المسلسل '،' لديه دفعة لا '،' هل البند الأسهم" و "أسلوب التقييم"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,خيارات مجلة الدخول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,خيارات مجلة الدخول
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,لا يمكنك تغيير معدل إذا ذكر BOM agianst أي بند
DocType: Employee,Previous Work Experience,خبرة العمل السابقة
DocType: Stock Entry,For Quantity,لالكمية
@@ -1843,7 +1846,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,القيمة أذن
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,أدخل الدائرة التي ينتمي هذا الاتصال
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,إجمالي غائب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,البند أو مستودع لل صف {0} لا يطابق المواد طلب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,البند أو مستودع لل صف {0} لا يطابق المواد طلب
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,وحدة القياس
DocType: Fiscal Year,Year End Date,تاريخ نهاية العام
DocType: Task Depends On,Task Depends On,المهمة يعتمد على
@@ -1941,7 +1944,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,إجمالي الدخل
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,الوقت الذي وردت المواد
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,بلدي العناوين
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,بلدي العناوين
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,أسعار المنتهية ولايته
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,فرع المؤسسة الرئيسية .
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,أو
@@ -1958,6 +1961,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,مجموع الضرائب والرسوم
DocType: Employee,Emergency Contact,الاتصال في حالات الطوارئ
DocType: Item,Quality Parameters,معايير الجودة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,دفتر الحسابات
DocType: Target Detail,Target Amount,الهدف المبلغ
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,إعدادات سلة التسوق
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,مقالات المحاسبة
@@ -2008,9 +2012,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,إعدادات الأسهم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",دمج غير ممكن إلا إذا الخصائص التالية هي نفسها في كل السجلات. هي المجموعة، نوع الجذر، شركة
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,إدارة مجموعة العملاء شجرة .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,الجديد اسم مركز التكلفة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,اسم مركز تكلفة جديد
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,ترك لوحة التحكم
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,لم يتم العثور على قالب العنوان الافتراضي. يرجى إنشاء واحدة جديدة من الإعداد> طباعة والعلامات التجارية> قالب العنوان.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,لم يتم العثور على قالب العنوان الافتراضي. يرجى إنشاء واحدة جديدة من الإعداد> طباعة والعلامات التجارية> قالب العنوان.
DocType: Appraisal,HR User,HR العضو
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,خصم الضرائب والرسوم
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,قضايا
@@ -2046,7 +2050,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,جميع معاملات البيع يمكن الموسومة ضد ** عدة أشخاص المبيعات ** بحيث يمكنك تعيين ورصد الأهداف.
,S.O. No.,S.O. رقم
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,جعل وقت دخول
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,الرجاء ضبط كمية إعادة الطلب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,الرجاء ضبط كمية إعادة الطلب
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},يرجى إنشاء العملاء من الرصاص {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,ينطبق على البلدان
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,أجهزة الكمبيوتر
@@ -2124,15 +2128,15 @@
DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,الوقت الدفعة دخول
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,الرجاء حدد تطبيق خصم على
DocType: Company,Default Receivable Account,افتراضي المقبوضات حساب
-DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,خلق دخول بنك الراتب الإجمالي المدفوع للمعايير المحدد أعلاه
+DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,انشاء دخول بنك الراتب الإجمالي المدفوع للمعايير المحدد أعلاه
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,نقل المواد لتصنيع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,نسبة خصم يمكن تطبيقها إما ضد قائمة الأسعار أو لجميع قائمة الأسعار.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,نصف سنوية
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,لم يتم العثور السنة المالية {0}.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,الحصول على مقالات ذات صلة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,الدخول المحاسبة للسهم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,الدخول المحاسبة للسهم
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,مبيعات Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,البند {0} غير موجود
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,البند {0} غير موجود
DocType: Sales Invoice,Customer Address,العنوان العملاء
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,تطبيق خصم إضافي على
DocType: Account,Root Type,نوع الجذر
@@ -2171,7 +2175,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,تقييم قيم
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,قائمة أسعار العملات غير محددة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"البند صف {0} إيصال الشراء {1} غير موجود في الجدول 'شراء إيصالات ""أعلاه"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},موظف {0} وقد طبقت بالفعل ل {1} {2} بين و {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},موظف {0} وقد طبقت بالفعل ل {1} {2} بين و {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,المشروع تاريخ البدء
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,حتى
DocType: Rename Tool,Rename Log,إعادة تسمية الدخول
@@ -2206,7 +2210,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,من فضلك ادخل تاريخ التخفيف .
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,اترك فقط مع وضع تطبيقات ' وافق ' يمكن تقديم
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,عنوان عنوانها إلزامية.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,عنوان عنوانها إلزامية.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,أدخل اسم الحملة إذا كان مصدر من التحقيق هو حملة
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,صحيفة الناشرين
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,تحديد السنة المالية
@@ -2218,7 +2222,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,قبلت مستودع
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,تاريخ النشر
DocType: Item,Valuation Method,تقييم الطريقة
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},تعذر العثور على سعر الصرف ل{0} إلى {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},تعذر العثور على سعر الصرف ل{0} إلى {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,فريق المبيعات
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,تكرار دخول
DocType: Serial No,Under Warranty,تحت الكفالة
@@ -2297,7 +2301,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,تسوية البنك
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,الحصول على التحديثات
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,طلب المواد {0} تم إلغاء أو توقف
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,إضافة بعض السجلات عينة
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,إضافة بعض السجلات عينة
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,ترك الإدارة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,مجموعة بواسطة حساب
DocType: Sales Order,Fully Delivered,سلمت بالكامل
@@ -2316,7 +2320,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,طلب شراء الزبون
DocType: Warranty Claim,From Company,من شركة
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,القيمة أو الكمية
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,دقيقة
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,دقيقة
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,الضرائب والرسوم الشراء
,Qty to Receive,الكمية للاستلام
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ترك قائمة الحظر مسموح
@@ -2337,7 +2341,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,تقييم
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,ويتكرر التاريخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,المفوض بالتوقيع
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},يجب أن تكون واحدة من ترك الموافق {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},يجب أن تكون واحدة من ترك الموافق {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,البائع البريد الإلكتروني
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),مجموع تكلفة الشراء (عن طريق شراء الفاتورة)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,بداية
@@ -2390,9 +2394,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),المبلغ الكلي التكاليف (عبر الزمن سجلات)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,الأسهم UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,طلب شراء {0} لم تقدم
-,Projected,المتوقع
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,المتوقع
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},المسلسل لا {0} لا ينتمي إلى مستودع {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ملاحظة : سوف النظام لا تحقق الإفراط التسليم و الإفراط في حجز القطعة ل {0} حيث الكمية أو المبلغ 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ملاحظة : سوف النظام لا تحقق الإفراط التسليم و الإفراط في حجز القطعة ل {0} حيث الكمية أو المبلغ 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,رسالة التسعيرة
DocType: Issue,Opening Date,تاريخ الفتح
DocType: Journal Entry,Remark,كلام
@@ -2408,7 +2412,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,خصم المبلغ
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,العودة ضد شراء فاتورة
DocType: Item,Warranty Period (in days),فترة الضمان (بالأيام)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,على سبيل المثال ضريبة
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,على سبيل المثال ضريبة
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,البند 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,حساب إدخال دفتر اليومية
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,اقتباس السلسلة
@@ -2439,7 +2443,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,دقيقة الكمية لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية ماكس
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,العملاء أو الموردين بيانات
DocType: Lead,Lead Owner,مسئول مبادرة البيع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,مطلوب مستودع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,مطلوب مستودع
DocType: Employee,Marital Status,الحالة الإجتماعية
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,السيارات مادة طلب
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,سيتم تحديث عندما توصف.
@@ -2465,7 +2469,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",سجل جميع الاتصالات من نوع البريد الإلكتروني، الهاتف، والدردشة، والزيارة، الخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,يرجى ذكر جولة معطلة مركز التكلفة في الشركة
DocType: Purchase Invoice,Terms,حيث
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,خلق جديد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,انشاء جديد
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,أمر الشراء المطلوبة
,Item-wise Sales History,البند الحكيم تاريخ المبيعات
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,المبلغ الكلي للعقوبات
@@ -2478,7 +2482,7 @@
,Stock Ledger,الأسهم ليدجر
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},معدل: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,زلة الراتب خصم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,حدد عقدة المجموعة أولا.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,حدد عقدة المجموعة أولا.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},يجب أن يكون هدف واحد من {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,تعبئة النموذج وحفظه
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,تحميل تقريرا يتضمن جميع المواد الخام مع وضعهم أحدث المخزون
@@ -2497,7 +2501,7 @@
DocType: Task,depends_on,يعتمد على
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,فقدت فرصة
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice",وسوف تكون متاحة الخصم الحقول في أمر الشراء، وتلقي الشراء، فاتورة الشراء
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,اسم الحساب الجديد. ملاحظة: الرجاء عدم إنشاء حسابات للعملاء والموردين
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,اسم الحساب الجديد. ملاحظة: الرجاء عدم إنشاء حسابات للعملاء والموردين
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM استبدال أداة
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,قوالب بلد الحكمة العنوان الافتراضي
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,المورد يسلم للعميل
@@ -2517,9 +2521,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,شركة (وليس العميل أو المورد) الرئيسي.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"يرجى إدخال "" التاريخ المتوقع تسليم '"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,تسليم ملاحظات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,المبلغ المدفوع + شطب المبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المجموع الكلي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,المبلغ المدفوع + شطب المبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المجموع الكلي
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ليس رقم الدفعة صالحة للصنف {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ملاحظة : ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ملاحظة : ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.",ملاحظة: إذا لم يتم الدفع ضد أي إشارة، وجعل الدخول مجلة يدويا.
DocType: Item,Supplier Items,المورد الأصناف
DocType: Opportunity,Opportunity Type,الفرصة نوع
@@ -2534,24 +2538,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' معطل
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,على النحو المفتوحة
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,إرسال رسائل البريد الإلكتروني التلقائي لاتصالات على المعاملات تقديم.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","صف {0}: الكمية لا أفالابل في مستودع {1} على {2} {3}.
المتاحة الكمية: {4}، نقل الكمية: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,البند 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,العملاء الاتصال البريد الإلكتروني
DocType: Sales Team,Contribution (%),مساهمة (٪)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"ملاحظة : لن يتم إنشاء الدفع منذ دخول ' النقد أو البنك الحساب "" لم يتم تحديد"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"ملاحظة : لن يتم إنشاء الدفع منذ دخول ' النقد أو البنك الحساب "" لم يتم تحديد"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,المسؤوليات
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,ال
DocType: Sales Person,Sales Person Name,مبيعات الشخص اسم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,الرجاء إدخال الاقل فاتورة 1 في الجدول
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,إضافة مستخدمين
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,إضافة مستخدمين
DocType: Pricing Rule,Item Group,البند المجموعة
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),تاريخ بدء الفعلي (عبر الزمن سجلات)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,قبل المصالحة
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},إلى {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),الضرائب والرسوم المضافة (عملة الشركة)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,البند ضريبة صف {0} يجب أن يكون في الاعتبار نوع ضريبة الدخل أو المصاريف أو إتهام أو
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,البند ضريبة صف {0} يجب أن يكون في الاعتبار نوع ضريبة الدخل أو المصاريف أو إتهام أو
DocType: Sales Order,Partly Billed,وصفت جزئيا
DocType: Item,Default BOM,الافتراضي BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,الرجاء إعادة الكتابة اسم الشركة لتأكيد
@@ -2564,7 +2568,7 @@
DocType: Time Log,From Time,من وقت
DocType: Notification Control,Custom Message,رسالة مخصصة
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,الخدمات المصرفية الاستثمارية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقدا أو الحساب المصرفي إلزامي لجعل الدخول الدفع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقدا أو الحساب المصرفي إلزامي لجعل الدخول الدفع
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,معدل سعر صرف قائمة
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,معدل
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,المتدرب
@@ -2596,7 +2600,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,البنود
DocType: Fiscal Year,Year Name,اسم العام
DocType: Process Payroll,Process Payroll,عملية كشوف المرتبات
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,هناك أكثر من العطلات أيام عمل من هذا الشهر.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,هناك أكثر من العطلات أيام عمل من هذا الشهر.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,المنتج حزمة البند
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,مبيعات الشريك الاسم
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,عرض الصورة
@@ -2607,7 +2611,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,من مستودع
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,التقييم وتوتال
DocType: Tax Rule,Shipping City,الشحن سيتي
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"هذا البند هو البديل من {0} (قالب). سيتم نسخ سمات على من القالب ما لم يتم تعيين ""لا نسخ '"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"هذا البند هو البديل من {0} (قالب). سيتم نسخ سمات على من القالب ما لم يتم تعيين ""لا نسخ '"
DocType: Account,Purchase User,شراء العضو
DocType: Notification Control,Customize the Notification,تخصيص إعلام
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,لا يمكن حذف القالب الافتراضي العنوان
@@ -2617,7 +2621,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,إجمالي لا يمكن أن يكون صفرا
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""عدد الأيام منذ آخر طلب "" يجب أن تكون أكبر من أو تساوي الصفر"
DocType: C-Form,Amended From,عدل من
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,المواد الخام
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,المواد الخام
DocType: Leave Application,Follow via Email,متابعة عبر البريد الإلكتروني
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,المبلغ الضريبي بعد الخصم المبلغ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,موجود حساب الطفل لهذا الحساب . لا يمكنك حذف هذا الحساب.
@@ -2634,7 +2638,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,عام
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,نعلق رأسية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',لا يمكن أن تقتطع عند الفئة هو ل ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال '
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",قائمة رؤساء الضريبية الخاصة بك (على سبيل المثال ضريبة القيمة المضافة والجمارك وما إلى ذلك؛ ينبغي أن يكون أسماء فريدة) ومعدلاتها القياسية. وهذا خلق نموذج موحد، والتي يمكنك تعديل وإضافة المزيد لاحقا.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",قائمة رؤساء الضريبية الخاصة بك (على سبيل المثال ضريبة القيمة المضافة والجمارك وما إلى ذلك؛ ينبغي أن يكون أسماء فريدة) ومعدلاتها القياسية. وهذا خلق نموذج موحد، والتي يمكنك تعديل وإضافة المزيد لاحقا.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},مسلسل نص مطلوب لل مسلسل البند {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,دخول الضفة
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),تنطبق على (تعيين)
@@ -2645,9 +2649,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,الترفيه وترفيهية
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,التاريخ الذي سيتم تتوقف أجل متكرر
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,البند رقم المسلسل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} يجب تخفيض كتبها {1} أو يجب زيادة الفائض التسامح
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} يجب تخفيض كتبها {1} أو يجب زيادة الفائض التسامح
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,إجمالي الحاضر
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,ساعة
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,ساعة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","متسلسلة البند {0} لا يمكن تحديث \
باستخدام الأسهم المصالحة"
@@ -2655,7 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,المسلسل الجديد لا يمكن أن يكون المستودع. يجب تعيين مستودع من قبل دخول الأسهم أو شراء الإيصال
DocType: Lead,Lead Type,نوع مبادرة البيع
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,إنشاء اقتباس
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,غير مصرح لك الموافقة على أوراق تواريخ بلوك
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,غير مصرح لك الموافقة على أوراق تواريخ بلوك
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,لقد تم من قبل فوترت جميع الأصناف
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},يمكن أن يكون وافق عليها {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,الشحن شروط القاعدة
@@ -2668,7 +2672,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,تقرير تاريخ
DocType: C-Form,Invoices,الفواتير
DocType: Job Opening,Job Title,المسمى الوظيفي
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} المخصصة أصلا لموظف {1} لفترة {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} المستلمين
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,المجموعات في البند تفاصيل
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,يجب أن تكون الكمية لصنع أكبر من 0.
@@ -2686,7 +2689,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,هناك شيء ل تحريره.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,ملخص لهذا الشهر والأنشطة المعلقة
DocType: Customer Group,Customer Group Name,العملاء اسم المجموعة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},الرجاء إزالة هذا فاتورة {0} من C-نموذج {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},الرجاء إزالة هذا فاتورة {0} من C-نموذج {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,الرجاء تحديد مضي قدما إذا كنت تريد أيضا لتشمل التوازن العام المالي السابق يترك لهذه السنة المالية
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ضد نوع قسيمة
DocType: Item,Attributes,سمات
@@ -2754,7 +2757,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,فوق
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,وكسب الخصم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,حساب {0} لا يمكن أن يكون مجموعة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختياري . سيتم استخدام هذا الإعداد لتصفية في المعاملات المختلفة.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختياري . سيتم استخدام هذا الإعداد لتصفية في المعاملات المختلفة.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,لا يسمح السلبية قيم التقييم
DocType: Holiday List,Weekly Off,العطلة الأسبوعية
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",ل، 2012 على سبيل المثال 2012-13
@@ -2820,7 +2823,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,تم حذف جميع المعاملات المتعلقة بهذه الشركة!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,كما في تاريخ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,امتحان
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,مستودع الافتراضي هو إلزامي بالنسبة لمخزون السلعة .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,مستودع الافتراضي هو إلزامي بالنسبة لمخزون السلعة .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},دفع المرتبات لشهر {0} و السنة {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,إدراج السيارات أسعار قائمة الأسعار إذا مفقود
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,إجمالي المبلغ المدفوع
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,جعل وقت دخول الدفعة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,نشر
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),المبلغ الكلي الفواتير (عبر الزمن سجلات)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,نبيع هذه القطعة
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,نبيع هذه القطعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,المورد رقم
DocType: Journal Entry,Cash Entry,الدخول النقدية
DocType: Sales Partner,Contact Desc,الاتصال التفاصيل
@@ -2884,7 +2887,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,اقتباس المورد
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ اقتباس.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} لم يتوقف
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},الباركود {0} مستخدم بالفعل في الصنف {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},الباركود {0} مستخدم بالفعل في الصنف {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,إضافة إلى التقويم في هذا التاريخ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,قواعد لإضافة تكاليف الشحن.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,الأحداث القادمة
@@ -2892,7 +2895,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,دخول سريع
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} غير إلزامية من أجل العودة
DocType: Purchase Order,To Receive,تلقي
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,الدخل / المصاريف
DocType: Employee,Personal Email,البريد الالكتروني الشخصية
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,مجموع الفروق
@@ -2905,7 +2908,7 @@
DocType: Customer,From Lead,من العميل المحتمل
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,أوامر الإفراج عن الإنتاج.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,اختر السنة المالية ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS الملف المطلوب لجعل الدخول POS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS الملف المطلوب لجعل الدخول POS
DocType: Hub Settings,Name Token,اسم رمز
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,البيع القياسية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,واحدة على الاقل مستودع إلزامي
@@ -2955,7 +2958,7 @@
DocType: Employee,Held On,عقدت في
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,إنتاج البند
,Employee Information,معلومات الموظف
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),معدل ( ٪ )
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),معدل ( ٪ )
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,تكلفة إضافية
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,تاريخ نهاية السنة المالية
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",لا يمكن تصفية استنادا قسيمة لا، إذا تم تجميعها حسب قسيمة
@@ -2963,7 +2966,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,الوارد
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),المواد المطلوبة (انفجرت)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),خفض عائد لإجازة بدون أجر (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself",إضافة مستخدمين إلى مؤسستك، وغيرها من نفسك
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself",إضافة مستخدمين إلى مؤسستك، وغيرها من نفسك
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},الصف # {0}: المسلسل لا {1} لا يتطابق مع {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,عارضة اترك
DocType: Batch,Batch ID,دفعة ID
@@ -3001,7 +3004,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,تاريخ انتهاء الفترة لكي الحالي
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,تقديم عرض رسالة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,عودة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,يجب أن تكون وحدة القياس الافتراضية للخيار نفس قالب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,يجب أن تكون وحدة القياس الافتراضية للخيار نفس قالب
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,أمر الإنتاج عملية
DocType: Pricing Rule,Disable,تعطيل
DocType: Project Task,Pending Review,في انتظار المراجعة
@@ -3009,7 +3012,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,معرف العملاء
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,إلى الوقت يجب أن تكون أكبر من من الوقت
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,سعر الصرف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,ترتيب المبيعات {0} لم تقدم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,ترتيب المبيعات {0} لم تقدم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},مستودع {0}: حساب الرئيسي {1} لا بولونغ للشركة {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,أخر سعر توريد
DocType: Account,Asset,الأصول
@@ -3046,7 +3049,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,التالي اتصل بنا
DocType: Employee,Employment Type,مجال العمل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,الموجودات الثابتة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,فترة التطبيق لا يمكن أن يكون عبر اثنين من السجلات alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,فترة التطبيق لا يمكن أن يكون عبر اثنين من السجلات alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,الافتراضي نفقات الحساب
DocType: Employee,Notice (days),إشعار (أيام )
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,قالب ضريبة المبيعات
@@ -3087,7 +3090,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,مدير المشروع
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,إيفاد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ماكس الخصم المسموح به لمادة: {0} {1}٪
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,الضرائب والرسوم الافتراضية
DocType: Account,Receivable,القبض
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,الصف # {0}: غير مسموح لتغيير مورد السلعة كما طلب شراء موجود بالفعل
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,الدور الذي يسمح بتقديم المعاملات التي تتجاوز حدود الائتمان تعيين.
@@ -3122,11 +3124,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,من فضلك ادخل شراء إيصالات
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,الحصول على السلف المتلقاة
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,إضافة / إزالة المستلمين
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},الصفقة لا يسمح ضد توقفت أمر الإنتاج {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},الصفقة لا يسمح ضد توقفت أمر الإنتاج {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","لتعيين هذه السنة المالية كما الافتراضي، انقر على ' تعيين كافتراضي """
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),إعداد ملقم واردة ل دعم البريد الإلكتروني معرف . (على سبيل المثال support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,نقص الكمية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,البديل البند {0} موجود مع نفس الصفات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,البديل البند {0} موجود مع نفس الصفات
DocType: Salary Slip,Salary Slip,إيصال الراتب
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,' إلى تاريخ ' مطلوب
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",توليد التعبئة زلات لحزم ليتم تسليمها. تستخدم لإعلام عدد حزمة، حزمة المحتويات وزنه.
@@ -3246,18 +3248,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,تكاليف التشغيل
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,الموظف إجازة الموافق
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} تمت إضافة بنجاح إلى قائمة النشرة الإخبارية لدينا.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},صف {0}: إدخال إعادة ترتيب موجود بالفعل لهذا المستودع {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},صف {0}: إدخال إعادة ترتيب موجود بالفعل لهذا المستودع {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",لا يمكن ان تعلن بانها فقدت ، لأن أحرز اقتباس .
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,مدير ماستر شراء
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,إنتاج النظام {0} يجب أن تقدم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,إنتاج النظام {0} يجب أن تقدم
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},يرجى تحديد تاريخ بدء و نهاية التاريخ القطعة ل {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,الرئيسية تقارير
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,حتى الآن لا يمكن أن يكون قبل تاريخ من
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,إضافة / تحرير الأسعار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,إضافة / تحرير الأسعار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,بيانيا من مراكز التكلفة
,Requested Items To Be Ordered,البنود المطلوبة إلى أن يؤمر
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,بلدي أوامر
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,بلدي أوامر
DocType: Price List,Price List Name,قائمة الأسعار اسم
DocType: Time Log,For Manufacturing,لصناعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,المجاميع
@@ -3265,8 +3267,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,أمرت عناصر ليتم تسليمها
DocType: Account,Income,دخل
DocType: Industry Type,Industry Type,صناعة نوع
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,حدث خطأ!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,يحتوي التطبيق اترك التواريخ الكتلة التالية: تحذير
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,حدث خطأ!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,يحتوي التطبيق اترك التواريخ الكتلة التالية: تحذير
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,{0} سبق أن قدمت فاتورة المبيعات
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,تاريخ الانتهاء
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),المبلغ (عملة الشركة)
@@ -3289,9 +3291,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,لا يمكنك الائتمان والخصم نفس الحساب في نفس الوقت
DocType: Naming Series,Help HTML,مساعدة HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},يجب أن يكون مجموع الترجيح تعيين 100 ٪ . فمن {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},اتاحة لأكثر من {0} للصنف {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},اتاحة لأكثر من {0} للصنف {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,اسم الشخص أو المنظمة التي ينتمي إلى هذا العنوان.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,لديك موردون
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,لديك موردون
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,لا يمكن تعيين كما فقدت كما يرصد ترتيب المبيعات .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"آخر هيكل الراتب {0} نشط للموظف {1}. يرجى التأكد مكانتها ""غير فعال"" للمتابعة."
DocType: Purchase Invoice,Contact,اتصل
@@ -3302,6 +3304,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,تاريخ الإصدار
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0} من {0} ب {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},الصف # {0}: تعيين مورد للالبند {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,الموقع صورة {0} تعلق على البند {1} لا يمكن العثور
DocType: Issue,Content Type,نوع المحتوى
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,الكمبيوتر
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,قائمة هذا البند في مجموعات متعددة على شبكة الانترنت.
@@ -3315,7 +3318,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,لمستودع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},تم إدخال حساب {0} أكثر من مرة للعام المالي {1}
,Average Commission Rate,متوسط العمولة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,""" لا يحوي رقم متسلسل"" لا يمكن أن يكون "" نعم "" للأصناف الغير مخزنة"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""لهُ رقم تسلسل"" لا يمكن ان يكون ""نعم"" لبند غير قابل للتخزين"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,لا يمكن أن ىكون تاريخ الحضور تاريخ مستقبلي
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,تعليمات التسعير القاعدة
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,رئيس حساب
@@ -3329,7 +3332,7 @@
DocType: Item,Customer Code,قانون العملاء
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},تذكير عيد ميلاد ل{0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,منذ أيام طلب آخر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,يجب أن يكون الخصم لحساب حساب الميزانية العمومية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,يجب أن يكون الخصم لحساب حساب الميزانية العمومية
DocType: Buying Settings,Naming Series,تسمية السلسلة
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ترك اسم كتلة قائمة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,الموجودات الأسهم
@@ -3342,7 +3345,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,إغلاق حساب {0} يجب أن يكون من نوع المسؤولية / حقوق المساهمين
DocType: Authorization Rule,Based On,وبناء على
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,أمرت الكمية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,البند هو تعطيل {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,البند هو تعطيل {0}
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,الأسهم المجمدة لغاية
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},فترة من وفترة لمواعيد إلزامية لالمتكررة {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,مشروع النشاط / المهمة.
@@ -3350,7 +3353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",يجب أن يتم التحقق الشراء، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,يجب أن يكون الخصم أقل من 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),شطب المبلغ (شركة العملات)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,الصف # {0}: الرجاء تعيين كمية إعادة الطلب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,الصف # {0}: الرجاء تعيين كمية إعادة الطلب
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,هبطت التكلفة قسيمة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},الرجاء تعيين {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,تكرار في يوم من شهر
@@ -3374,14 +3377,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,رقم المسلسل رفض
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,النشرة الإخبارية جديدة
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},يجب أن يكون تاريخ البدء أقل من تاريخ انتهاء القطعة ل {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,مشاهدة الميزان
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","مثال: ABCD #####
إذا تم تعيين سلسلة وليس المذكورة لا المسلسل في المعاملات، سيتم إنشاء الرقم التسلسلي ثم التلقائي على أساس هذه السلسلة. إذا كنت تريد دائما أن يذكر صراحة المسلسل رقم لهذا البند. ترك هذا فارغا."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,تحميل الحضور
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,ويلزم BOM والتصنيع الكمية
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,المدى شيخوخة 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,كمية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,كمية
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,استبدال BOM
,Sales Analytics,مبيعات تحليلات
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,إعدادات التصنيع
@@ -3390,7 +3392,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,الأسهم إدخال التفاصيل
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,تذكير اليومية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},تضارب القاعدة الضريبية مع {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,اسم الحساب الجديد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,اسم الحساب الجديد
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,المواد الخام الموردة التكلفة
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,إعدادات لبيع وحدة
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,خدمة العملاء
@@ -3412,7 +3414,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,أنتجت الكمية
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,مهندس
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,جمعيات البحث الفرعية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},كود البند المطلوبة في صف لا { 0 }
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},كود البند المطلوبة في صف لا { 0 }
DocType: Sales Partner,Partner Type,نوع الشريك
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,فعلي
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise الخصم
@@ -3446,7 +3448,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,الحضور
DocType: BOM,Materials,المواد
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",إن لم يكن تم، سيكون لديك قائمة تضاف إلى كل قسم حيث أنه لا بد من تطبيقها.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,تاريخ نشرها ونشر الوقت إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,تاريخ نشرها ونشر الوقت إلزامي
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,قالب الضرائب لشراء صفقة.
,Item Prices,البند الأسعار
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ أمر الشراء.
@@ -3473,13 +3475,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,الوزن الإجمالي UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,الذمم المدينة / الدائنة
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,ضد فاتورة المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,حساب الائتمان
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,حساب الائتمان
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,هبطت تكلفة السلعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,إظهار القيم الصفر
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,كمية البند تم الحصول عليها بعد تصنيع / إعادة التعبئة من كميات معينة من المواد الخام
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,القبض / حساب الدائنة
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,مقابل المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},يرجى تحديد قيمة السمة للسمة {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},يرجى تحديد قيمة السمة للسمة {0}
DocType: Item,Default Warehouse,النماذج الافتراضية
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),الفعلي تاريخ الانتهاء (عبر الزمن سجلات)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},الميزانية لا يمكن تعيين ضد المجموعة حساب {0}
@@ -3489,7 +3491,7 @@
DocType: Issue,Support Team,فريق الدعم
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),مجموع نقاط (من 5)
DocType: Batch,Batch,دفعة
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,توازن
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,توازن
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),مجموع المطالبة المصاريف (عبر مطالبات النفقات)
DocType: Journal Entry,Debit Note,ملاحظة الخصم
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,وفقا للأوراق UOM
@@ -3517,10 +3519,10 @@
,Items To Be Requested,البنود يمكن طلبه
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),أسعار الفواتير على أساس نوع النشاط (في الساعة)
DocType: Company,Company Info,معلومات عن الشركة
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent",شركة البريد الإلكتروني معرف لم يتم العثور على ، وبالتالي لم ترسل البريد
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",شركة البريد الإلكتروني معرف لم يتم العثور على ، وبالتالي لم ترسل البريد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),تطبيق الأموال (الأصول )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,تصفية استنادا إلى البند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,حساب الخصم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,حساب الخصم
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,تاريخ بدء العام
DocType: Attendance,Employee Name,اسم الموظف
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),المشاركات تقريب (العملة الشركة)
@@ -3548,17 +3550,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,قائمة الأسعار لم يتم العثور أو تعطيلها
DocType: Expense Claim,Approved,وافق
DocType: Pricing Rule,Price,السعر
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',يجب أن يتم تعيين الموظف مرتاح على {0} ك ' اليسار '
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',يجب أن يتم تعيين الموظف مرتاح على {0} ك ' اليسار '
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",واختيار "نعم" يعطي هوية فريدة من نوعها لكل كيان في هذا البند والتي يمكن عرضها في المسلسل الرئيسية.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,تقييم {0} لخلق موظف {1} في نطاق تاريخ معين
DocType: Employee,Education,تعليم
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,حملة التسمية بواسطة
DocType: Employee,Current Address Is,العنوان الحالي هو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",اختياري. يحدد العملة الافتراضية الشركة، إذا لم يكن محددا.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",اختياري. يحدد العملة الافتراضية الشركة، إذا لم يكن محددا.
DocType: Address,Office,مكتب
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,المحاسبة إدخالات دفتر اليومية.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,الكمية المتوفرة في المستودعات من
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,يرجى تحديد سجل الموظف أولا.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,يرجى تحديد سجل الموظف أولا.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},الصف {0}: حزب / حساب لا يتطابق مع {1} / {2} في {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,لإنشاء حساب الضرائب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,الرجاء إدخال حساب المصاريف
@@ -3578,7 +3580,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,تاريخ المعاملة
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,المخطط الكمية
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,مجموع الضرائب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,لالكمية (الكمية المصنعة) إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,لالكمية (الكمية المصنعة) إلزامي
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,الهدف الافتراضي مستودع
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),المجموع الصافي (عملة الشركة)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,الصف {0}: نوع الحزب والحزب لا ينطبق إلا على المقبوضات / حسابات المدفوعات
@@ -3602,7 +3604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,عدد غير مدفوع
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,دخول الوقت ليس للفوترة
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} البند هو قالب، يرجى اختيار واحد من مشتقاته
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,مشتر
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,مشتر
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,صافي الأجور لا يمكن أن تكون سلبية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,الرجاء إدخال ضد قسائم يدويا
DocType: SMS Settings,Static Parameters,ثابت معلمات
@@ -3628,9 +3630,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,أعد حزم
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,يجب حفظ النموذج قبل الشروع
DocType: Item Attribute,Numeric Values,قيم رقمية
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,إرفاق صورة الشعار/العلامة التجارية
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,إرفاق صورة الشعار/العلامة التجارية
DocType: Customer,Commission Rate,اللجنة قيم
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,جعل البديل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,جعل البديل
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,منع مغادرة الطلبات المقدمة من الإدارة.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,السلة فارغة
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,الفعلية تكاليف التشغيل
@@ -3649,12 +3651,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,إنشاء المواد طلب تلقائيا إذا وقعت كمية أقل من هذا المستوى
,Item-wise Purchase Register,البند من الحكمة الشراء تسجيل
DocType: Batch,Expiry Date,تاريخ انتهاء الصلاحية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",لضبط مستوى إعادة الطلب، يجب أن يكون البند لشراء السلعة أو التصنيع البند
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",لضبط مستوى إعادة الطلب، يجب أن يكون البند لشراء السلعة أو التصنيع البند
,Supplier Addresses and Contacts,العناوين المورد و اتصالات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,الرجاء اختيار الفئة الأولى
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,المشروع الرئيسي.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,لا تظهر أي رمز مثل $ الخ بجانب العملات.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(نصف يوم)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(نصف يوم)
DocType: Supplier,Credit Days,الائتمان أيام
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,والمضي قدما
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,الحصول على عناصر من BOM
diff --git a/erpnext/translations/bg.csv b/erpnext/translations/bg.csv
index 39366a1..bee08fd 100644
--- a/erpnext/translations/bg.csv
+++ b/erpnext/translations/bg.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Параметър
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Очаквано Крайна дата не може да бъде по-малко от очакваното Начална дата
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Курсове трябва да е същото като {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,New Оставете Application
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,New Оставете Application
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bank Проект
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Начин на разплащателна сметка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Покажи Варианти
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Покажи Варианти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Количество
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Заеми (пасиви)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Година на Passing
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Незавършено производство
DocType: Employee,Holiday List,Holiday Списък
DocType: Time Log,Time Log,Време Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Счетоводител
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Счетоводител
DocType: Cost Center,Stock User,Склад за потребителя
DocType: Company,Phone No,Телефон No
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Вход на дейности, извършени от потребители срещу задачи, които могат да се използват за проследяване на времето, за фактуриране."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Поискани количества за покупка
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Прикрепете .csv файл с две колони, по един за старото име и един за новото име"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родител Подробности docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Кг
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Кг
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Откриване на работа.
DocType: Item Attribute,Increment,Увеличение
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Изберете Warehouse ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Същата фирма се вписват повече от веднъж
DocType: Employee,Married,Омъжена
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не се разрешава {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фондова не може да бъде актуализиран срещу Бележка за доставка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фондова не може да бъде актуализиран срещу Бележка за доставка {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Съгласувайте
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Хранителни стоки
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Четене 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Господин
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Доставчик Type / Доставчик
DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Консумативи
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Консумативи
DocType: Upload Attendance,Import Log,Внос Log
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Изпращам
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Доставени от доставчик
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Точка {0} трябва да бъде покупка Точка
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Изтеглете шаблони, попълнете необходимите данни и се прикрепва на текущото изображение. Всички дати и служител комбинация в избрания период ще дойде в шаблона, със съществуващите записи посещаемост"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Точка {0} не е активен или е било постигнато в края на жизнения
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Точка {0} не е активен или е било постигнато в края на жизнения
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Ще бъде актуализиран след фактурата за продажба е подадено.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","За да включват курортна такса в ред {0} в скоростта на т, данъци в редове {1} трябва да се включат и"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Настройки за Module HR
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,"Така, докато се Количество"
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Създава заплата приплъзване за посочените по-горе критерии.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Заявка за покупка.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Само избраният Оставете одобряващ да подадете този отпуск Application
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Само избраният Оставете одобряващ да подадете този отпуск Application
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Облекчаване дата трябва да е по-голяма от Дата на Присъединяване
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Листата на година
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Моля, задайте именуване Series за {0} чрез Setup> Settings> именуване Series"
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,"Ще бъде актуализиран, когато дозирани."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Моля, проверете "е Advance" срещу Account {1}, ако това е предварително влизане."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} не принадлежи на фирмата {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} не принадлежи на фирмата {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Позиция Website Specification
DocType: Payment Tool,Reference No,Референтен номер по
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Оставете Блокирани
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} е достигнал края на своя живот на {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Оставете Блокирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} е достигнал края на своя живот на {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Годишен
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Склад за помирение Точка
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продажби Фактура Не
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Доставчик Type
DocType: Item,Publish in Hub,Публикувай в Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Точка {0} е отменен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Точка {0} е отменен
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Материал Искане
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Актуализация Клирънсът Дата
DocType: Item,Purchase Details,Изкупните Детайли
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Точка {0} не е открит в "суровини Доставя" маса в Поръчката {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Точка {0} не е открит в "суровини Доставя" маса в Поръчката {1}
DocType: Employee,Relation,Връзка
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Доставка
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Потвърдените поръчки от клиенти.
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Последен
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 символа
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Първият Оставете одобряващ в списъка ще бъде избран по подразбиране Оставете одобряващ
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Забранява създаването на времеви трупи срещу производствени поръчки. Операциите не се проследяват срещу производството Поръчка
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Разходите за дейността на служителите
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Настройки за сметки
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Управление на продажбите Person Tree.
DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизирано С Hub
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Фактура
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Създаване Данъци
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Заплащане вписване е променен, след като го извади. Моля, изтеглете го отново."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} въведен два пъти в Данък
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} въведен два пъти в Данък
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Резюме за тази седмица и предстоящи дейности
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Моля, изберете месец и година"
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debit Сума в Account валути
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Важи за Държави
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Всички свързаните с тях области внос като валута, обменен курс, общият внос, внос сбор и т.н. са на разположение в Покупка разписка, доставчик цитата, фактурата за покупка, поръчка и т.н."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Тази позиция е шаблон и не може да се използва в сделките. Елемент атрибути ще бъдат копирани в вариантите освен "Не Copy" е зададен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Тази позиция е шаблон и не може да се използва в сделките. Елемент атрибути ще бъдат копирани в вариантите освен "Не Copy" е зададен
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Общо Поръчка Смятан
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Наименование на служителите (например главен изпълнителен директор, директор и т.н.)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Моля, въведете "Повторение на Ден на месец поле стойност"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Скоростта, с която Customer валути се превръща в основна валута на клиента"
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Предлага се в BOM, известието за доставка, фактурата за покупка, производство поръчка за покупка, покупка разписка, фактурата за продажба, продажба Поръчка, Фондова вписване, график"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Данъчна Ставка
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},"{0} вече разпределена за Employee {1} за период {2} {3}, за да"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Изберете Точка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Позиция: {0} успя партиди, не може да се примири с помощта \ фондова помирение, вместо това използвайте фондова Влизане"
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Сума
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Не може да има само един акаунт на тази фирма и в {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Вашата електронна поща
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,"Моля, вижте прикачения файл"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,"Моля, вижте прикачения файл"
DocType: Purchase Order,% Received,% Получени
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Setup Вече Complete !!
,Finished Goods,Готова продукция
@@ -346,7 +346,7 @@
,Purchase Register,Покупка Регистрация
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Приложимите цени
DocType: Workstation,Consumable Cost,Консумативи Cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) трябва да има роля в ""Одобряващ напускане"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) трябва да има роля в ""Одобряващ напускане"""
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Камион Дата
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Медицински
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Причина за загубата
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобални настройки за всички производствени процеси.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Замразени Сметки до
DocType: SMS Log,Sent On,Изпратено на
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Умение {0} избрани няколко пъти в атрибути на маса
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Умение {0} избрани няколко пъти в атрибути на маса
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Запис на служителите е създаден с помощта на избран област.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Не Е Приложимо
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday майстор.
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Добави Абонати
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","Не съществува
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Валиден Upto
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Списък някои от вашите клиенти. Те могат да бъдат организации или лица.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Списък някои от вашите клиенти. Те могат да бъдат организации или лица.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Direct подоходно
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не може да се филтрира по Account, ако групирани по профил"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Административният директор
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Моля, въведете Warehouse, за които ще бъдат повдигнати Материал Искане"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Допълнителна експлоатационни разходи
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Козметика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","За да се слеят, следните свойства трябва да са едни и същи и за двете позиции"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","За да се слеят, следните свойства трябва да са едни и същи и за двете позиции"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето Тегло
DocType: Employee,Emergency Phone,Телефон за спешни
,Serial No Warranty Expiry,Пореден № Warranty Изтичане
@@ -486,7 +486,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Офертата до
DocType: Lead,Middle Income,Среден доход
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Откриване (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default мерната единица за т {0} не може да се променя директно, защото вече сте направили някаква сделка (и) с друга мерна единица. Вие ще трябва да се създаде нова т да използвате различен Default мерна единица."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default мерната единица за т {0} не може да се променя директно, защото вече сте направили някаква сделка (и) с друга мерна единица. Вие ще трябва да се създаде нова т да използвате различен Default мерна единица."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Отпусната сума не може да бъде отрицателна
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Таксуваната Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Логически Склад, за които са направени стоковите разписки."
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Търговец Цели
DocType: Production Order Operation,In minutes,В минути
DocType: Issue,Resolution Date,Резолюция Дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Моля, задайте по подразбиране брой или банкова сметка в начинът на плащане {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Моля, задайте по подразбиране брой или банкова сметка в начинът на плащане {0}"
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Задаване на име на клиента от
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Конвертиране в Група
DocType: Activity Cost,Activity Type,Вид Дейност
@@ -562,7 +562,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Продавач City
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следваща ще бъде изпратен имейл на:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Оферта Писмо Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Точка има варианти.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Точка има варианти.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Точка {0} не е намерен
DocType: Bin,Stock Value,Стойността на акциите
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -596,7 +596,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity От
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Месечно извлечение заплата.
DocType: Item Group,Website Specifications,Сайт Спецификации
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,New Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,New Account
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: От {0} от вид {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Превръщане Factor е задължително
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.
@@ -641,15 +641,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ценова листа не избран
DocType: Employee,Family Background,Семейна среда
DocType: Process Payroll,Send Email,Изпрати е-мейл
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Invalid Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Invalid Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Няма разрешение
DocType: Company,Default Bank Account,Default Bank Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","За да филтрирате базирани на партия, изберете страна Напишете първия"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Обнови Наличност"" не може да е маркирана, защото артикулите, не са доставени чрез {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Предмети с висше weightage ще бъдат показани по-високи
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,"Банково извлечение, Подробности"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Моят Фактури
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Моят Фактури
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Няма намерен служител
DocType: Purchase Order,Stopped,Спряно
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ако възложи на продавача
@@ -684,7 +684,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Прогнозно Количество
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дължимото плащане Дата
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter мениджъра
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Позиция Variant {0} вече съществува с едни и същи атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Позиция Variant {0} вече съществува с едни и същи атрибути
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Начален балнс"""
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Бележка за доставка на ЛС
DocType: Expense Claim,Expenses,Разходи
@@ -745,7 +745,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,По подразбиране Платими сметки
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Служител {0} не е активен или не съществува
DocType: Features Setup,Item Barcode,Позиция Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Позиция Варианти {0} актуализиран
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Позиция Варианти {0} актуализиран
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Четене 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Фактурата за покупка Advance
DocType: Address,Shop,Магазин
@@ -755,7 +755,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Постоянен адрес е
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Операция попълва за колко готова продукция?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Марката
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Помощи за свръх {0} прекоси за позиция {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Помощи за свръх {0} прекоси за позиция {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Интервю Детайли
DocType: Item,Is Purchase Item,Дали Покупка Точка
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Покупка Invoice
@@ -783,7 +783,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Количество
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Плащането срещу Продажби / Поръчката трябва винаги да бъде маркиран, като предварително"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Химически
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Всички предмети са били прехвърлени вече за тази производствена поръчка.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Всички предмети са били прехвърлени вече за тази производствена поръчка.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Изберете Payroll година и месец
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Отидете на подходящата група (обикновено Прилагане на фондове> Текущи активи> Банкови сметки и да създадете нов акаунт (като кликнете върху Добавяне на детето) от тип "Bank"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Ток Cost
@@ -819,7 +819,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Премахнати артикули с никаква промяна в количеството или стойността.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка до
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Умение маса е задължително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Умение маса е задължително
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Вземи Продажби Поръчки
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може да бъде отрицателна
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Отстъпка
@@ -868,7 +868,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,актуализиран чрез Час Logs
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Средна възраст
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Продажбите си човек, който ще се свърже с клиента в бъдеще"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Списък някои от вашите доставчици. Те могат да бъдат организации или лица.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Списък някои от вашите доставчици. Те могат да бъдат организации или лица.
DocType: Company,Default Currency,Default валути
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Въведете наименование за този контакт
DocType: Expense Claim,From Employee,От Employee
@@ -903,7 +903,7 @@
,Trial Balance for Party,Trial Везни за парти
DocType: Lead,Consultant,Консултант
DocType: Salary Slip,Earnings,Печалба
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завършил т {0} трябва да бъде въведен за влизане тип Производство
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завършил т {0} трябва да бъде въведен за влизане тип Производство
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Откриване Счетоводство Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Фактурата за продажба Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Няма за какво да поиска
@@ -917,8 +917,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Дали Return
DocType: Price List Country,Price List Country,Ценоразпис Country
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Допълнителни възли могат да се създават само при тип възли "група"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,"Моля, задайте Email ID"
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} валидни серийни номера за {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} валидни серийни номера за {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Код не може да се променя за Serial No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Профил {0} вече създаден за потребителя: {1} и компания {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Мерна единица реализациите Factor
@@ -927,7 +928,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Баланс
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Разходен център за позиция с Код "
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Вашият търговец ще получите напомняне на тази дата, за да се свърже с клиента"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Допълнителни сметки могат да бъдат направени по групи, но записи могат да бъдат направени по отношение на не-групи"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Допълнителни сметки могат да бъдат направени по групи, но записи могат да бъдат направени по отношение на не-групи"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Данъчни и други облекчения за заплати.
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Задължения
@@ -957,7 +958,7 @@
DocType: Contact,User ID,User ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Виж Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Най-ранната
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Артикул Group съществува със същото име, моля да промените името на елемент или преименувате група т"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Артикул Group съществува със същото име, моля да промените името на елемент или преименувате група т"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производство срещу Продажби Поръчка
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Останалата част от света
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Продуктът {0} не може да има Batch
@@ -1002,12 +1003,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Място на издаване
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Договор
DocType: Email Digest,Add Quote,Добави цитат
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Мерна единица фактор coversion изисква за мерна единица: {0} в продукт: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Мерна единица фактор coversion изисква за мерна единица: {0} в продукт: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Непреките разходи
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Кол е задължително
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Земеделие
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Вашите продукти или услуги
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Вашите продукти или услуги
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Начин на плащане
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Сайт на снимката трябва да бъде държавна файл или уеб сайт URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Това е главната позиция група и не може да се редактира.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Поръчка
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Склад Информация за контакт
@@ -1017,7 +1019,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Пореден № Детайли
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Позиция данъчна ставка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки могат да бъдат свързани с друг запис дебитна"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Бележка за доставка {0} не е подадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Бележка за доставка {0} не е подадена
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Точка {0} трябва да бъде подизпълнители Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капиталови УРЕДИ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ценообразуване правило е първият избран на базата на "Нанесете върху" област, която може да бъде т, т Group или търговска марка."
@@ -1035,9 +1037,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Транзакция
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Забележка: Тази Cost Center е група. Не може да се направи счетоводни записи срещу групи.
DocType: Item,Website Item Groups,Website стокови групи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Производство пореден номер е задължително за производство влизане фондова цел
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Общо (Company валути)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Сериен номер {0} влезли повече от веднъж
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Сериен номер {0} влезли повече от веднъж
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Вестник Влизане
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Име
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email бюлетин:
@@ -1082,7 +1083,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Удобства Setup
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Вижте предложението Letter
DocType: Item,Is Service Item,Дали Service Точка
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Срок за кандидатстване не може да бъде извън отпуск период на разпределение
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Срок за кандидатстване не може да бъде извън отпуск период на разпределение
DocType: Activity Cost,Projects,Проекти
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Моля изберете фискална година
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},От {0} | {1} {2}
@@ -1099,7 +1100,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планираното количество
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Елемент от данъци
DocType: Item,Maintain Stock,Поддържайте Фондова
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Вписване в запасите вече създадени за производствена поръчка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Вписване в запасите вече създадени за производствена поръчка
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Оставете празно, ако считат за всички наименования"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge от тип "Край" в ред {0} не могат да бъдат включени в т Курсове
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1111,7 +1112,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Сметкоплан
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Условия Content
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може да бъде по-голяма от 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,"Точка {0} не е в наличност, т"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,"Точка {0} не е в наличност, т"
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Нерепаративен
DocType: Employee,Owned,Собственост
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Зависи от тръгне без Pay
@@ -1133,19 +1134,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ако сметката е замразено, записи право да ограничават потребителите."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Счетоводство Entry за {0}: {1} може да се направи само в валута: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Няма активен Структура Заплата намерено за служител {0} и месеца
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Няма активен Структура Заплата намерено за служител {0} и месеца
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профил на Job, необходими квалификации и т.н."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Баланс на Сметка
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Данъчна Правило за сделки.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Вид на документа за преименуване.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Ние купуваме този артикул
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Ние купуваме този артикул
DocType: Address,Billing,Billing
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Общо данъци и такси (фирма валута)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Доставка Акаунт
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Планирана да изпрати на {0} получатели
DocType: Quality Inspection,Readings,Четения
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Общо допълнителни разходи
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Възложени Изпълнения
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Възложени Изпълнения
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,За да Value
DocType: Supplier,Stock Manager,Склад за мениджъра
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Източник склад е задължително за поредна {0}
@@ -1208,7 +1209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Brand майстор.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Марка Име
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Детайли
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Кутия
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Кутия
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Организацията
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Месечен Разпределение
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Списък Receiver е празна. Моля, създайте Списък Receiver"
@@ -1224,11 +1225,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Откриване фондова Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} трябва да се появи само веднъж
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Не е позволено да прехвърляйте повече {0} от {1} срещу Поръчката {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Не е позволено да прехвърляйте повече {0} от {1} срещу Поръчката {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Листата Разпределен успешно в продължение на {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,"Няма елементи, да се опаковат"
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,От Value
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Количество е задължително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Количество е задължително
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Суми не постъпят по банковата
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Четене 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Искове за сметка на фирмата.
@@ -1238,13 +1239,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Свържи Mobile Не
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Изберете Продажби Поръчки
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материал Исканията за които не са създадени Доставчик Цитати
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"В деня (и), на която кандидатствате за отпуск са празници. Не е нужно да кандидатствате за отпуск."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"В деня (и), на която кандидатствате за отпуск са празници. Не е нужно да кандидатствате за отпуск."
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,За да проследите предмети с помощта на баркод. Вие ще бъдете в състояние да влезе елементи в Бележка за доставка и фактурата за продажба чрез сканиране на баркод на артикул.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Маркирай като Доставени
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направи оферта
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависим Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефициент на преобразуване за неизпълнение единица мярка трябва да бъде 1 в ред {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Разрешение за типа {0} не може да бъде по-дълъг от {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефициент на преобразуване за неизпълнение единица мярка трябва да бъде 1 в ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Разрешение за типа {0} не може да бъде по-дълъг от {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Опитайте планира операции за Х дни предварително.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop напомняне за рождени дни
DocType: SMS Center,Receiver List,Списък Receiver
@@ -1252,7 +1253,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Консумирана Сума
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Изглед
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Структура Заплата Приспадане
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Мерна единица {0} е въведен повече от веднъж в реализациите Factor Таблица
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Мерна единица {0} е въведен повече от веднъж в реализациите Factor Таблица
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Разходите за Издадена артикули
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Количество не трябва да бъде повече от {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Възраст (дни)
@@ -1321,13 +1322,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Фирма, Месец и фискална година е задължително"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Разходите за маркетинг
,Item Shortage Report,Позиция Недостиг Доклад
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тегло се споменава, \ nМоля спомена "Тегло мерна единица" твърде"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тегло се споменава, \ nМоля спомена "Тегло мерна единица" твърде"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материал Заявка използва за направата на този запас Влизане
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Единична единица на дадена позиция.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Време Log Партида {0} трябва да бъде "Изпратен"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Време Log Партида {0} трябва да бъде "Изпратен"
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направи счетоводен запис за всеки склад Movement
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Общо Leaves Отпуснати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Warehouse изисква най Row Не {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Warehouse изисква най Row Не {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Моля, въведете валиден Финансова година Начални и крайни дати"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Дата на пенсиониране
DocType: Upload Attendance,Get Template,Вземи Template
@@ -1339,7 +1340,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Родител Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Четене 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Материал Разписка
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Продукти
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Продукти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Тип и страна се изисква за получаване / плащане сметка {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако този елемент има варианти, то не може да бъде избран в поръчки за продажба и т.н."
DocType: Lead,Next Contact By,Следваща Контакт
@@ -1352,10 +1353,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""",например "XYZ National Bank"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,"Това ли е данък, включен в основната ставка?"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Общо Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Количка е активиран
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Количка е активиран
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Заявител на Job
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,"Не производствени поръчки, създадени"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Заплата поднасяне на служител {0} вече създаден за този месец
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Заплата поднасяне на служител {0} вече създаден за този месец
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Равнение JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Твърде много колони. Износ на доклада и да го отпечатате с помощта на приложение за електронни таблици.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Партиден №
@@ -1364,13 +1365,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Вариант
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Определете префикс за номериране серия от вашите сделки
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Спряно за да не могат да бъдат отменени. Отпуши, за да отмените."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) трябва да бъде активен за тази позиция или си шаблон
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) трябва да бъде активен за тази позиция или си шаблон
DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставете осребряват?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity От поле е задължително
DocType: Item,Variants,Варианти
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Направи поръчка
DocType: SMS Center,Send To,Изпрати на
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Няма достатъчно отпуск баланс за отпуск Тип {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Няма достатъчно отпуск баланс за отпуск Тип {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Отпусната сума
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Принос към Net Общо
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Клиента Код
@@ -1403,7 +1404,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Действително Количество
DocType: Sales Invoice Item,References,Препратки
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Четене 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Списък на вашите продукти или услуги, които купуват или продават. Уверете се, че за да се провери стокова група, мерна единица и други свойства, когато започнете."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Списък на вашите продукти или услуги, които купуват или продават. Уверете се, че за да се провери стокова група, мерна единица и други свойства, когато започнете."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Въвели сте дублиращи се елементи. Моля, поправи и опитайте отново."
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,"Value {0} за Умение {1}, не съществува в списъка с валиден т Умение Ценности"
@@ -1432,6 +1433,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Точка {0} се среща няколко пъти в Ценоразпис {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажба трябва да се провери, ако има такива се избира като {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Доставчик оферта Точка
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Забранява създаването на времеви трупи срещу производствени поръчки. Операциите не се проследяват срещу Производство Поръчка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Направи структурата на заплатите
DocType: Item,Has Variants,Има варианти
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Щракнете върху бутона "Направи фактурата за продажба", за да създадете нов фактурата за продажба."
@@ -1446,7 +1448,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Бюджет не могат да бъдат причислени към {0}, тъй като това не е сметка за приход или разход"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Постигнато
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Територия / Customer
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,например 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,например 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: отпусната сума {1} трябва да е по-малка или равна на фактурира непогасения {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,По думите ще бъде видим след като спаси фактурата за продажба.
DocType: Item,Is Sales Item,Е-продажба Точка
@@ -1454,7 +1456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Точка {0} не е настройка за серийни номера. Проверете опция майстор
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Поддръжка на времето
,Amount to Deliver,Сума за Избави
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Продукт или Услуга
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Продукт или Услуга
DocType: Naming Series,Current Value,Current Value
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} е създадена
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Срещу поръчка за продажба
@@ -1483,14 +1485,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Монтаж на времето
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Счетоводство Детайли
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Изтриване на всички сделки за тази фирма
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Операция {1} не е завършен за {2} Количество на готовата продукция в производствена поръчка # {3}. Моля Статусът на работа чрез Час Logs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Операция {1} не е завършен за {2} Количество на готовата продукция в производствена поръчка # {3}. Моля Статусът на работа чрез Час Logs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Инвестиции
DocType: Issue,Resolution Details,Резолюция Детайли
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Критерии За Приемане
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Име на атрибута
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},"Точка {0} трябва да е продажба или услуга, елемент от {1}"
DocType: Item Group,Show In Website,Покажи В Website
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Група
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Група
DocType: Task,Expected Time (in hours),Очаквано време (в часове)
,Qty to Order,Количество да поръчам
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","За да проследите марка в следните документи Бележка за доставка, възможност Материал Искането, т, Поръчката, Покупка ваучер Purchaser разписка, цитата, продажба на фактура, Каталог Bundle, продажба Поръчка, сериен номер"
@@ -1500,14 +1502,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Brands
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Фактура Не
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,От поръчка
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Остави, не може да се прилага / отмени преди {0}, като баланс отпуск вече е ръчен изпраща в записа на бъдещото разпределение отпуск {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Остави, не може да се прилага / отмени преди {0}, като баланс отпуск вече е ръчен изпраща в записа на бъдещото разпределение отпуск {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Остойностяване Курсове
,Customer Addresses And Contacts,Адреси на клиенти и контакти
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Оставка Letter Дата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Правилата за ценообразуване са допълнително филтрирани въз основа на количеството.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Повторете Приходи Customer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) трябва да има роля ""Одобряващ разходи"""
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Двойка
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Двойка
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Срещу Сметка
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Действителна дата
DocType: Item,Has Batch No,Разполага с партиден №
@@ -1516,7 +1518,7 @@
,Maintenance Schedules,Графици за поддръжка
,Quotation Trends,Цитати Trends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Позиция Group не са посочени в т майстор за т {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Дебитиране на сметката трябва да е вземане под внимание
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Дебитиране на сметката трябва да е вземане под внимание
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Доставка Сума
,Pending Amount,До Сума
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Превръщане Factor
@@ -1533,7 +1535,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Дърво на finanial сметки.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Оставете празно, ако считат за всички видове наети лица"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Разпредели такси на базата на
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Account {0} трябва да е от тип ""Дълготраен Актив"" като елемент {1} е Актив,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Account {0} трябва да е от тип ""Дълготраен Актив"" като елемент {1} е Актив,"
DocType: HR Settings,HR Settings,Настройки на човешките ресурси
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense претенция изчаква одобрение. Само за сметка одобряващ да актуализирате състоянието.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Допълнителна отстъпка сума
@@ -1541,7 +1543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Съкращение не може да бъде празно или интервал
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Спортен
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Общо Край
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Единица
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Единица
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Моля, посочете Company"
,Customer Acquisition and Loyalty,Customer Acquisition и лоялност
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Склад, в която сте се поддържа запас от отхвърлените елементи"
@@ -1576,7 +1578,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Точка {0} вече е върнал
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фискална година ** представлява финансова година. Всички счетоводни записвания и други големи сделки се проследяват срещу ** Фискална година **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Клиент / Lead Адрес
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Внимание: Invalid сертификат SSL за закрепване {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Внимание: Invalid сертификат SSL за закрепване {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Действително време за операцията
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Приложими по отношение на (User)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Приспада
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Изберете Company ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Оставете празно, ако считат за всички ведомства"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Видове наемане на работа (постоянни, договорни, стажант и т.н.)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} е задължително за {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} е задължително за {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,От Валута
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Моля изберете отпусната сума, Тип фактура и фактура Номер в поне един ред"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Продажбите на поръчката изисква за т {0}
@@ -1624,7 +1626,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Не можете да изберете тип заряд като "На предишния ред Сума" или "На предишния ред Total" за първи ред
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Банково дело
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Моля, кликнете върху "Генериране Schedule", за да получите график"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,New Cost Center
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,New Cost Center
DocType: Bin,Ordered Quantity,Поръчаното количество
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",например "Билд инструменти за строители"
DocType: Quality Inspection,In Process,В Процес
@@ -1640,7 +1642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Продажбите Поръчка за плащане
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense претенция Подробности
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Време Logs създаден:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Моля изберете правилния акаунт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Моля изберете правилния акаунт
DocType: Item,Weight UOM,Тегло мерна единица
DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1685,7 +1687,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Размер на извадката
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Всички елементи вече са фактурирани
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Моля, посочете валиден "От Case No.""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Допълнителни разходни центрове могат да бъдат направени по групи, но записи могат да бъдат направени по отношение на не-групи"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Допълнителни разходни центрове могат да бъдат направени по групи, но записи могат да бъдат направени по отношение на не-групи"
DocType: Project,External,Външен
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Позиция серийни номера
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Потребители и разрешения
@@ -1695,7 +1697,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Действителното количество
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Например: Next Day Shipping
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Пореден № {0} не е намерен
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Вашите клиенти
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Вашите клиенти
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Дата
DocType: Sales Order,Not Delivered,Не е представил
,Bank Clearance Summary,Bank Клирънсът Резюме
@@ -1745,7 +1747,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Потребителят трябва винаги да изберете
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Оставя Negative Фондова
DocType: Installation Note,Installation Note,Монтаж Note
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Добави Данъци
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Добави Данъци
,Financial Analytics,Финансови Analytics
DocType: Quality Inspection,Verified By,Проверени от
DocType: Address,Subsidiary,Филиал
@@ -1755,7 +1757,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Създайте Заплата Slip
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,"Очаквания баланс, като в една банка"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Източник на средства (пасиви)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Количество в ред {0} ({1}) трябва да е същото като произведено количество {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Количество в ред {0} ({1}) трябва да е същото като произведено количество {2}
DocType: Appraisal,Employee,Employee
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Внос имейл от
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Покани като Потребител
@@ -1796,10 +1798,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може да бъде по-голямо от планирано количество ({2}) в производствена поръчка {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Доставка Правило Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, които не могат да бъдат празни."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не можа да се актуализира склад, фактура съдържа капка корабоплаването т."
DocType: Newsletter,Test,Тест
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Тъй като има съществуващи сделки борсови за тази позиция, \ не можете да промените стойностите на 'има сериен номер "," Има Batch Не "," Трябва ли Фондова т "и" Метод на оценка ""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick вестник Влизане
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Quick вестник Влизане
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Вие не можете да променяте скоростта, ако BOM споменато agianst всеки елемент"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Предишен трудов опит
DocType: Stock Entry,For Quantity,За Количество
@@ -1817,7 +1820,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Оторизиран Value
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Въведете отдела, в който се свържете с нас принадлежи"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Общо Отсъства
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Точка или склад за ред {0} не съвпада Материал Искане
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Точка или склад за ред {0} не съвпада Материал Искане
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Мерна единица
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Година Крайна дата
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task зависи от
@@ -1895,7 +1898,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Общо Приходи
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,При която бяха получени материали Time
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Моите адреси
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Моите адреси
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Изходящ Курсове
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Браншова организация майстор.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,или
@@ -1912,6 +1915,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Общо данъци и такси
DocType: Employee,Emergency Contact,Контактите При Аварийни Случаи
DocType: Item,Quality Parameters,Параметри за качество
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Надгробна плоча
DocType: Target Detail,Target Amount,Целевата сума
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Кошница Settings
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Счетоводни записи
@@ -1961,9 +1965,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Сток Settings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Сливането е възможно само ако следните свойства са същите и в двете записи. Дали Group, Root Type, Company"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Управление Customer Group Tree.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,New Cost Center Име
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,New Cost Center Име
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Оставете Control Panel
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Не подразбиране Адрес Template намерен. Моля, създайте нов от Setup> Печат и Branding> Адрес Template."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Не подразбиране Адрес Template намерен. Моля, създайте нов от Setup> Печат и Branding> Адрес Template."
DocType: Appraisal,HR User,HR потребителя
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,"Данъци и такси, удържани"
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Въпроси
@@ -1999,7 +2003,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Всички продажби Сделки могат да бъдат маркирани с множество ** продавачи **, така че можете да настроите и да наблюдават цели."
,S.O. No.,SO No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Направи Time Log
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,"Моля, задайте повторна поръчка количество"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,"Моля, задайте повторна поръчка количество"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Моля, създайте Customer от Lead {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Приложимо за Държави
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Компютри
@@ -2071,9 +2075,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Полугодишен
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Фискална година {0} не е намерен.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Вземете съответните вписвания
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Счетоводен запис за Складова аличност
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Счетоводен запис за Складова аличност
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажбите Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Точка {0} не съществува
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Точка {0} не съществува
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Customer Адрес
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Нанесете Допълнителна отстъпка от
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2112,7 +2116,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Оценка Оценка
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Ценоразпис на валута не е избрана
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Позиция Row {0}: Покупка Квитанция {1} не съществува в таблицата по-горе "Покупка Приходи"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Служител {0} вече е подал молба за {1} {2} между и {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Служител {0} вече е подал молба за {1} {2} между и {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Проект Начална дата
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,До
DocType: Rename Tool,Rename Log,Преименуване Log
@@ -2147,7 +2151,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Моля, въведете облекчаване дата."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Оставете само заявления, със статут на "Одобрена" може да бъде подадено"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Заглавие на Адрес е задължително.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Заглавие на Адрес е задължително.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Въведете името на кампанията, ако източник на запитване е кампания"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Издателите на вестници
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Изберете фискална година
@@ -2159,7 +2163,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Приет Склад
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Публикуване Дата
DocType: Item,Valuation Method,Метод на оценка
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},"Не може да се намери на валутния курс за {0} {1}, за да"
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},"Не може да се намери на валутния курс за {0} {1}, за да"
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Търговски отдел
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Duplicate влизане
DocType: Serial No,Under Warranty,В гаранция
@@ -2238,7 +2242,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank помирение
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Получаване на актуализации
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Заявка {0} е отменен или спрян
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Добавяне на няколко примерни записи
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Добавяне на няколко примерни записи
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Оставете Management
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Групата от Профил
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Напълно Доставени
@@ -2257,7 +2261,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Поръчката на Клиента
DocType: Warranty Claim,From Company,От Company
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Стойност или Количество
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Минута
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Минута
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Покупка данъци и такси
,Qty to Receive,Количество за да получат за
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Оставете Block List любимци
@@ -2278,7 +2282,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Оценка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Дата се повтаря
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Оторизиран подписалите
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Оставете одобряващ трябва да бъде един от {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Оставете одобряващ трябва да бъде един от {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Продавач Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Общата покупна цена на придобиване (чрез покупка на фактура)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Начален Час
@@ -2331,9 +2335,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Общо Остойностяване сума (чрез Time Logs)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Склад за мерна единица
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Поръчка за покупка {0} не е подадена
-,Projected,Проектиран
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Проектиран
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Пореден № {0} не принадлежи на Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Забележка: Системата няма да се покажат над-доставка и свръх-резервации за позиция {0} като количество или стойност е 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Забележка: Системата няма да се покажат над-доставка и свръх-резервации за позиция {0} като количество или стойност е 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Цитат на ЛС
DocType: Issue,Opening Date,Откриване Дата
DocType: Journal Entry,Remark,Забележка
@@ -2349,7 +2353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Отстъпка Сума
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Върнете Срещу фактурата за покупка
DocType: Item,Warranty Period (in days),Гаранционен срок (в дни)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,например ДДС
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,например ДДС
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Позиция 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Вестник Влизане Акаунт
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Цитат Series
@@ -2380,7 +2384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Количество не може да бъде по-голяма от Max Количество
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Клиент или доставчик Детайли
DocType: Lead,Lead Owner,Lead Собственик
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Се изисква Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Се изисква Warehouse
DocType: Employee,Marital Status,Семейно Положение
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Материал Искане
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,"Ще бъде актуализиран, когато таксувани."
@@ -2406,7 +2410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Запис на всички съобщения от тип имейл, телефон, чат, посещение и т.н."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Моля, посочете закръглят Cost Center в Company"
DocType: Purchase Invoice,Terms,Условия
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Създаване на нова
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Създаване на нова
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Поръчка за покупка Задължително
,Item-wise Sales History,Точка-мъдър Продажби История
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Общо санкционирани Сума
@@ -2419,7 +2423,7 @@
,Stock Ledger,Фондова Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Оценка: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Заплата Slip Приспадане
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Изберете група възел на първо място.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Изберете група възел на първо място.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Цел трябва да бъде един от {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Попълнете формата и да го запишете
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Свали доклад, съдържащ всички суровини с най-новите си статус инвентара"
@@ -2438,7 +2442,7 @@
DocType: Task,depends_on,зависи от
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Пропусната възможност
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Отстъпка Fields ще се предлага в Поръчката, Покупка разписка, фактурата за покупка"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Име на нов профил. Забележка: Моля, не създават сметки за клиенти и доставчици"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Име на нов профил. Забележка: Моля, не създават сметки за клиенти и доставчици"
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Сменете Tool
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Държава мъдър адрес по подразбиране Templates
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Доставчик доставя на Клиента
@@ -2458,9 +2462,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (не клиент или доставчик) майстор.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Моля, въведете "Очаквана дата на доставка""
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Доставка Notes {0} трябва да се отмени преди анулирането този Продажби Поръчка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Платената сума + отпишат сума не може да бъде по-голяма от Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Платената сума + отпишат сума не може да бъде по-голяма от Grand Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не е валиден Партиден номер за {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Забележка: Няма достатъчно отпуск баланс за отпуск Тип {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Забележка: Няма достатъчно отпуск баланс за отпуск Тип {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Забележка: Ако плащането не е извършено срещу всяко позоваване, направи вестник Влизане ръчно."
DocType: Item,Supplier Items,Доставчик артикули
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
@@ -2475,23 +2479,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} "{1}" е деактивирана
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Задай като Open
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Изпрати автоматични имейли в Контакти при подаването на сделки.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Кол не Свободно в склада {1} на {2} {3}. В наличност Количество: {4}, трансфер Qty: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Позиция 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Customer Контакт Email
DocType: Sales Team,Contribution (%),Принос (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Забележка: Плащане Влизане няма да се създали от "пари или с банкова сметка" Не е посочено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Забележка: Плащане Влизане няма да се създали от "пари или с банкова сметка" Не е посочено
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Отговорности
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Шаблон
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Продажби лице Име
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Моля, въведете поне една фактура в таблицата"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Добави Потребители
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Добави Потребители
DocType: Pricing Rule,Item Group,Позиция Group
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Действителна Начална дата (чрез Time Logs)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Преди помирение
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},За да {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Данъци и такси Добавен (Company валути)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Позиция Tax Row {0} Трябва да имате предвид тип данък или приход или разход или Дължими
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Позиция Tax Row {0} Трябва да имате предвид тип данък или приход или разход или Дължими
DocType: Sales Order,Partly Billed,Частично Обявен
DocType: Item,Default BOM,Default BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Моля име повторно вид фирма, за да потвърдите"
@@ -2504,7 +2508,7 @@
DocType: Time Log,From Time,От време
DocType: Notification Control,Custom Message,Персонализирано съобщение
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестиционно банкиране
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Брой или банкова сметка е задължителна за вземане на влизане плащане
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Брой или банкова сметка е задължителна за вземане на влизане плащане
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Ценоразпис Валутен курс
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Скорост
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Интерниран
@@ -2535,7 +2539,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Предмети
DocType: Fiscal Year,Year Name,Година Име
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Има повече почивки в работни дни този месец.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Има повече почивки в работни дни този месец.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Каталог Bundle Точка
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продажбите Partner Име
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Вижте изображението
@@ -2546,7 +2550,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,От Warehouse
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оценка и Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Доставка City
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Тази позиция е вариант на {0} (по образец). Атрибути ще бъдат копирани от шаблона, освен ако "Не Copy" е зададен"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Тази позиция е вариант на {0} (по образец). Атрибути ще бъдат копирани от шаблона, освен ако "Не Copy" е зададен"
DocType: Account,Purchase User,Покупка на потребителя
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Персонализиране на Notification
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Default Адрес Template не може да бъде изтрита
@@ -2556,7 +2560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Общо не може да е нула
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дни след Последна Поръчка"" трябва да бъдат по-големи или равни на нула"
DocType: C-Form,Amended From,Изменен От
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Суров Материал
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Суров Материал
DocType: Leave Application,Follow via Email,Следвайте по имейл
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Данъчен сума след Сума Отстъпка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Предвид Child съществува за този профил. Не можете да изтриете този профил.
@@ -2573,7 +2577,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Общ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Прикрепете бланки
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Не може да се приспадне при категория е за "оценка" или "Оценка и Total"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Списък на вашите данъчни глави (например ДДС, митнически и други; те трябва да имат уникални имена) и стандартните си цени. Това ще създаде стандартен формуляр, който можете да редактирате и да добавите още по-късно."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Списък на вашите данъчни глави (например ДДС, митнически и други; те трябва да имат уникални имена) и стандартните си цени. Това ще създаде стандартен формуляр, който можете да редактирате и да добавите още по-късно."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},"Серийни номера, изисквано за серийни номера, т {0}"
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Влизане
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Приложими по отношение на (наименование)
@@ -2584,16 +2588,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Датата, на която повтарящ цел ще бъде да спре"
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Позиция Пореден №
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} трябва да се намали с {1} или е необходимо да се увеличи толерантност на препълване
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} трябва да се намали с {1} или е необходимо да се увеличи толерантност на препълване
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Общо Present
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Час
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Час
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Сериализирани т {0} не може да бъде актуализиран \ използвайки фондова помирение
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Трансфер Материал на доставчик
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial Не може да има Warehouse. Warehouse трябва да бъде определен от Фондова Влизане или покупка Разписка
DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Създаване на цитата
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Вие нямате право да одобри листата на Блок Дати
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Вие нямате право да одобри листата на Блок Дати
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Всички тези елементи вече са били фактурирани
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Може да бъде одобрен от {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Доставка Правило Условия
@@ -2606,7 +2610,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Доклад Дата
DocType: C-Form,Invoices,Фактури
DocType: Job Opening,Job Title,Длъжност
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} вече разпределена за Employee {1} за период {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Получатели
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Елемент групи Детайли
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количество за Производство трябва да е по-голямо от 0.
@@ -2624,7 +2627,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,"Няма нищо, за да редактирате."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Резюме за този месец и предстоящи дейности
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Customer Group Име
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Моля, премахнете тази фактура {0} от C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Моля, премахнете тази фактура {0} от C-Form {1}"
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Моля изберете прехвърляне, ако и вие искате да се включат предходната фискална година баланс оставя на тази фискална година"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Срещу ваучер Вид
DocType: Item,Attributes,Атрибутите
@@ -2692,7 +2695,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Горе
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Приходи & Приспадане
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Сметка {0} не може да бъде Група
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"По избор. Тази настройка ще бъде използван, за да филтрирате по различни сделки."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"По избор. Тази настройка ще бъде използван, за да филтрирате по различни сделки."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Отрицателна оценка процент не е позволено
DocType: Holiday List,Weekly Off,Седмичен Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Защото например 2012, 2012-13"
@@ -2758,7 +2761,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успешно заличава всички транзакции, свързани с тази компания!"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Както по Дата
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Изпитание
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,"Default Warehouse е задължително за склад, т."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,"Default Warehouse е задължително за склад, т."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Изплащането на заплатите за месец {0} и година {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto вложка Ценоразпис ставка, ако липсва"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Общо платената сума
@@ -2768,7 +2771,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Направи Time Log Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Издаден
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Общо Billing сума (чрез Time Logs)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Ние продаваме този артикул
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Ние продаваме този артикул
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Id доставчик
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Влизане
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Свържи Описание
@@ -2822,7 +2825,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Доставчик оферта
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,По думите ще бъде видим след като спаси цитата.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} е спрян
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} вече се използва в т {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} вече се използва в т {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Добави в календара на тази дата
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила за добавяне на транспортни разходи.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Предстоящи събития
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Бързо Влизане
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} е задължително за Връщане
DocType: Purchase Order,To Receive,Получавам
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Приходи / разходи
DocType: Employee,Personal Email,Personal Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Общото разсейване
@@ -2842,7 +2845,7 @@
DocType: Customer,From Lead,От Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Поръчки пуснати за производство.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Изберете фискална година ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS профил изисква да направи POS Влизане
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS профил изисква да направи POS Влизане
DocType: Hub Settings,Name Token,Име Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standard Selling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Поне един склад е задължително
@@ -2892,7 +2895,7 @@
DocType: Employee,Held On,Проведена На
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Производство Точка
,Employee Information,Информация Employee
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Rate (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Rate (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Допълнителна Cost
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Финансова година Крайна дата
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не може да се филтрира по Ваучер Не, ако групирани по Ваучер"
@@ -2900,7 +2903,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Входящ
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Необходими материали (разглобен)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),"Намаляване Приходи за да напуснат, без Pay (LWP)"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Добавте на потребители към вашата организация, различни от себе си"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Добавте на потребители към вашата организация, различни от себе си"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Пореден № {1} не съвпада с {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual отпуск
DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
@@ -2938,7 +2941,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Крайна дата на периода на текущата поръчката
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Направи оферта Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Връщане
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default мерната единица за Variant трябва да е същото като Template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default мерната единица за Variant трябва да е същото като Template
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производство Поръчка Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Правя неспособен
DocType: Project Task,Pending Review,До Review
@@ -2946,7 +2949,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Id Customer
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,"На време трябва да бъде по-голяма, отколкото от време"
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Обменен курс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Продажбите Поръчка {0} не е подадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Продажбите Поръчка {0} не е подадена
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: майка сметка {1} не Bolong на дружеството {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Последна Покупка Курсове
DocType: Account,Asset,Придобивка
@@ -2983,7 +2986,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Следваща Контакт
DocType: Employee,Employment Type,Тип заетост
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Дълготрайни активи
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Срок за кандидатстване не може да бъде в два alocation записи
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Срок за кандидатстване не може да бъде в два alocation записи
DocType: Item Group,Default Expense Account,Default Expense Account
DocType: Employee,Notice (days),Известие (дни)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Данъка върху продажбите Template
@@ -3024,7 +3027,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Ръководител На Проект
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Изпращане
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max отстъпка разрешено за покупка: {0} е {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,По подразбиране данъци и такси
DocType: Account,Receivable,За получаване
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Не е позволено да се промени Доставчик като вече съществува поръчка
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роля, която е оставена да се представят сделки, които надвишават кредитни лимити, определени."
@@ -3059,11 +3061,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Моля, въведете покупка Приходи"
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Вземи Получени аванси
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Добавяне / Премахване на Получатели
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделката не допуска срещу спря производството Поръчка {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделката не допуска срещу спря производството Поръчка {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","За да зададете тази фискална година, като по подразбиране, щракнете върху "По подразбиране""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup входящия сървър за подкрепа имейл ID. (Например support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Недостиг Количество
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Съществува т вариант {0} със същите атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Съществува т вариант {0} със същите атрибути
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Заплата Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Към днешна дата" се изисква
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генериране на товарителници за пакети трябва да бъдат доставени. Използва се за уведомяване на пакетите номер, съдържание на пакети и теглото му."
@@ -3172,18 +3174,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни разходи
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Служител Оставете одобряващ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} е успешно добавен в нашия Бюлетин.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Един запис Пренареждане вече съществува за този склад {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Един запис Пренареждане вече съществува за този склад {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не може да се декларира като изгубена, защото цитата е направено."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Покупка Майстор на мениджъра
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Производство Поръчка {0} трябва да бъде представено
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Производство Поръчка {0} трябва да бъде представено
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Моля изберете Начална дата и крайна дата за т {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Основните доклади
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Към днешна дата не може да бъде преди от дата
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Добавяне / Редактиране на цените
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Добавяне / Редактиране на цените
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Графика на Разходни центрове
,Requested Items To Be Ordered,Желани продукти за да се поръча
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Моите поръчки
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Моите поръчки
DocType: Price List,Price List Name,Ценоразпис Име
DocType: Time Log,For Manufacturing,За производство
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Общо
@@ -3191,8 +3193,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Поръчаните артикули да бъдат доставени
DocType: Account,Income,Доход
DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Нещо се обърка!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Внимание: Оставете заявка съдържа следните дати блок
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Нещо се обърка!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Внимание: Оставете заявка съдържа следните дати блок
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Фактурата за продажба {0} вече е била подадена
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Дата На Завършване
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Сума (Company валути)
@@ -3215,9 +3217,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Вие не можете да кредитни и дебитни същия акаунт в същото време
DocType: Naming Series,Help HTML,Помощ HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Общо weightage определен да бъде 100%. Това е {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Помощи за свръх {0} прекоси за позиция {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Помощи за свръх {0} прекоси за позиция {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Име на лицето или организацията, че този адрес принадлежи."
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Вашите доставчици
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Вашите доставчици
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не може да се определи като губи като поръчка за продажба е направена.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Друг заплата структура {0} е активен за служител {1}. Моля, направете своя статут "неактивни", за да продължите."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Контакт
@@ -3228,6 +3230,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Дата на издаване
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: От {0} за {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Определете доставчик за т {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Сайт на снимката {0}, прикрепена към т {1} не може да бъде намерена"
DocType: Issue,Content Type,Content Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Компютър
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Списък този продукт в няколко групи в сайта.
@@ -3241,7 +3244,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,За да Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},"Сметка {0} е вписана повече от веднъж за фискалната година, {1}"
,Average Commission Rate,Средна Комисията Курсове
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Има сериен номер' не може да бъде 'Да' за стока, която не на склад"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Има сериен номер' не може да бъде 'Да' за стока, която не на склад"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Присъствие не може да бъде маркиран за бъдещи дати
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ценообразуване Правило Помощ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Главна Сметка
@@ -3255,7 +3258,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Код Customer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder за {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Дни след Last Поръчка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit За сметка трябва да бъде партида Баланс
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit За сметка трябва да бъде партида Баланс
DocType: Buying Settings,Naming Series,Именуване Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Оставете Block List Име
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Сток Активи
@@ -3268,7 +3271,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Закриване на профила {0} трябва да е от тип Отговорност / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Базиран На
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Поръчано Количество
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Точка {0} е деактивиран
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Точка {0} е деактивиран
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фондова Frozen Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Период От и периода, за датите задължителни за повтарящи {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Дейността на проект / задача.
@@ -3276,7 +3279,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Изкупуването трябва да се провери, ако има такива се избира като {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Отстъпка трябва да е по-малко от 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Напиши Off Сума (Company валути)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Row # {0}: Моля, задайте повторна поръчка количество"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Row # {0}: Моля, задайте повторна поръчка количество"
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Поземлен Cost Ваучер
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Моля, задайте {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Повторете в Деня на Месец
@@ -3300,13 +3303,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Отхвърлени Пореден №
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,New Newsletter
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Начална дата трябва да бъде по-малко от крайната дата за позиция {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Покажи Balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. ABCD ##### Ако серията е настроен и сериен номер не се споменава в сделки, ще бъде създаден след това автоматично пореден номер въз основа на тази серия. Ако искате винаги да споменава изрично серийни номера за тази позиция. оставите полето празно."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Качи Присъствие
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM и производство Количество са задължителни
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Застаряването на населението Range 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Размер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Размер
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM заменя
,Sales Analytics,Продажби Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Настройки производство
@@ -3315,7 +3317,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Склад за вписване Подробности
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Дневни Напомняния
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Данъчна правило противоречи {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,New Account Име
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,New Account Име
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Суровини Доставя Cost
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Настройки за продажба на Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Обслужване На Клиенти
@@ -3337,7 +3339,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Произведено количество
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Инженер
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Търсене под Изпълнения
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Код изисква най Row Не {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Код изисква най Row Не {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Действителен
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Отстъпка
@@ -3371,7 +3373,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Посещаемост
DocType: BOM,Materials,Материали
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако не се проверява, списъкът ще трябва да бъдат добавени към всеки отдел, където тя трябва да се приложи."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Публикуване дата и публикуване време е задължително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Публикуване дата и публикуване време е задължително
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Данъчна шаблон за закупуване сделки.
,Item Prices,Елемент Цени
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,По думите ще бъде видим след като спаси Поръчката.
@@ -3398,13 +3400,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Бруто тегло мерна единица
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Вземания / Задължения
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Срещу фактура за продажба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Кредитна сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Кредитна сметка
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Поземлен Cost Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Покажи нулеви стойности
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Брой на т получен след производството / препакетиране от дадени количества суровини
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Вземания / дължими суми Акаунт
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Срещу ред от поръчка за продажба
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Моля, посочете Умение Цена атрибут {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Моля, посочете Умение Цена атрибут {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Default Warehouse
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Действителна Крайна дата (чрез Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Бюджетът не може да бъде назначен срещу Group Account {0}
@@ -3414,7 +3416,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Support Team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Общ резултат (от 5)
DocType: Batch,Batch,Партида
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Баланс
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Баланс
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Общо разход претенция (чрез разход Вземания)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Дебитно известие
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,По фондова мерна единица
@@ -3442,10 +3444,10 @@
,Items To Be Requested,Предмети трябва да бъдат поискани
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Billing процент въз основа на Type активност (на час)
DocType: Company,Company Info,Информация за фирмата
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Фирма Email ID не е намерен, следователно не съобщение, изпратено"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Фирма Email ID не е намерен, следователно не съобщение, изпратено"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Прилагане на средства (активи)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Филтър на базата на т
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Debit Акаунт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Debit Акаунт
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Година Начална дата
DocType: Attendance,Employee Name,Служител Име
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Rounded Общо (Company валути)
@@ -3473,17 +3475,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Ценова листа не е намерен или инвалиди
DocType: Expense Claim,Approved,Одобрен
DocType: Pricing Rule,Price,Цена
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Служител облекчение на {0} трябва да се зададе като "Ляв"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Служител облекчение на {0} трябва да се зададе като "Ляв"
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Изборът на "Yes" ще даде уникална идентичност на всеки субект на този елемент, който може да бъде разгледана в Пореден № капитана."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} е създадена за Employee {1} в даден период от време
DocType: Employee,Education,Образование
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Задаване на име на кампания
DocType: Employee,Current Address Is,Current адрес е
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","По избор. Задава валута по подразбиране компания, ако не е посочено."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","По избор. Задава валута по подразбиране компания, ако не е посочено."
DocType: Address,Office,Офис
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Счетоводни вписвания в дневник.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,В наличност Количество в От Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Моля изберете Record Employee първия.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Моля изберете Record Employee първия.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Сметка не съвпада с {1} / {2} в {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,За създаване на данъчна сметка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Моля, въведете Expense Account"
@@ -3503,7 +3505,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaction Дата
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Планиран Количество
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Общо Tax
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количество (Произведен Количество) е задължително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количество (Произведен Количество) е задължително
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Default Target Warehouse
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Общо (Company валути)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Тип и страна е приложима само срещу получаване / плащане акаунт
@@ -3527,7 +3529,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Общата сума на неплатените
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Време Влезте не е таксувана
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, моля изберете една от неговите варианти"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Купувач
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Купувач
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Net заплащането не може да бъде отрицателна
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,"Моля, въведете с документите, ръчно"
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Статични параметри
@@ -3553,9 +3555,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Опаковайте
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Вие трябва да спаси формата, преди да продължите"
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Числови стойности
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Прикрепете Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Прикрепете Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Комисията Курсове
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Направи Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Направи Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Заявленията за отпуск блок на отдел.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Количката е празна
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Действителни оперативни разходи
@@ -3574,12 +3576,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматично създаване Материал искане, ако количеството падне под това ниво"
,Item-wise Purchase Register,Точка-мъдър Покупка Регистрация
DocType: Batch,Expiry Date,Срок На Годност
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","За да зададете ниво на повторна поръчка, т трябва да бъде покупка или производство Точка Точка"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","За да зададете ниво на повторна поръчка, т трябва да бъде покупка или производство Точка Точка"
,Supplier Addresses and Contacts,Доставчик Адреси и контакти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Моля, изберете Категория първо"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Майстор Project.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Да не се показва всеки символ като $ и т.н. до валути.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Половин ден)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Половин ден)
DocType: Supplier,Credit Days,Кредитните Days
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Дали Пренасяне
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Получават от BOM
diff --git a/erpnext/translations/bn.csv b/erpnext/translations/bn.csv
index a88639f..c42181e 100644
--- a/erpnext/translations/bn.csv
+++ b/erpnext/translations/bn.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,স্থিতিমাপ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,সমাপ্তি প্রত্যাশিত তারিখ প্রত্যাশিত স্টার্ট জন্ম কম হতে পারে না
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,সারি # {0}: হার হিসাবে একই হতে হবে {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,নিউ ছুটি আবেদন
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,নিউ ছুটি আবেদন
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,ব্যাংক খসড়া
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. গ্রাহক জ্ঞানী আইটেমটি কোড বজায় রাখা এবং তাদের কোড ব্যবহার করা এই অপশনটি স্থান উপর ভিত্তি করে এদের অনুসন্ধানযোগ্য করে
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,পেমেন্ট একাউন্ট এর মোড
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,দেখান রুপভেদ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,দেখান রুপভেদ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,পরিমাণ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),ঋণ (দায়)
DocType: Employee Education,Year of Passing,পাসের সন
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,কাজ চলছে
DocType: Employee,Holiday List,ছুটির তালিকা
DocType: Time Log,Time Log,টাইম ইন
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,হিসাবরক্ষক
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,হিসাবরক্ষক
DocType: Cost Center,Stock User,স্টক ইউজার
DocType: Company,Phone No,ফোন নম্বর
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","ক্রিয়াকলাপ এর লগ, বিলিং সময় ট্র্যাকিং জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে যে কার্য বিরুদ্ধে ব্যবহারকারীদের দ্বারা সঞ্চালিত."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,পরিমাণ ক্রয় জন্য অনুরোধ করা
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","দুই কলাম, পুরাতন নাম জন্য এক এবং নতুন নামের জন্য এক সঙ্গে CSV ফাইল সংযুক্ত"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,মূল বিস্তারিত docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,কেজি
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,কেজি
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,একটি কাজের জন্য খোলা.
DocType: Item Attribute,Increment,বৃদ্ধি
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,ওয়ারহাউস নির্বাচন ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,একই কোম্পানীর একবারের বেশি প্রবেশ করানো হয়
DocType: Employee,Married,বিবাহিত
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},অনুমোদিত নয় {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},শেয়ার হুণ্ডি বিরুদ্ধে আপডেট করা যাবে না {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},শেয়ার হুণ্ডি বিরুদ্ধে আপডেট করা যাবে না {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,মিলনসাধন করা
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,মুদিখানা
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 পঠন
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,জনাব
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,সরবরাহকারী ধরন / সরবরাহকারী
DocType: Naming Series,Prefix,উপসর্গ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Consumable
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Consumable
DocType: Upload Attendance,Import Log,আমদানি লগ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,পাঠান
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,সরবরাহকারী দ্বারা বিতরণ
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,আইটেম {0} একটি ক্রয় আইটেমটি হতে হবে
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", টেমপ্লেট ডাউনলোড উপযুক্ত তথ্য পূরণ করুন এবং পরিবর্তিত ফাইল সংযুক্ত. আপনার নির্বাচিত সময়ের মধ্যে সব তারিখগুলি এবং কর্মচারী সমন্বয় বিদ্যমান উপস্থিতি রেকর্ড সঙ্গে, টেমপ্লেট আসবে"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} আইটেম সক্রিয় নয় বা জীবনের শেষ হয়েছে পৌঁছেছেন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} আইটেম সক্রিয় নয় বা জীবনের শেষ হয়েছে পৌঁছেছেন
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,বিক্রয় চালান জমা হয় পরে আপডেট করা হবে.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","আইটেম রেট সারি {0} মধ্যে ট্যাক্স সহ, সারি করের {1} এছাড়াও অন্তর্ভুক্ত করা আবশ্যক"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,এইচআর মডিউল ব্যবহার সংক্রান্ত সেটিংস Comment
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,মুলতুবি Qty
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,উপরে উল্লিখিত মানদণ্ড জন্য বেতন স্লিপ তৈরি করা হয়.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,কেনার জন্য অনুরোধ জানান.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,শুধু নির্বাচিত ছুটি রাজসাক্ষী এই ছুটি আবেদন জমা দিতে পারেন
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,শুধু নির্বাচিত ছুটি রাজসাক্ষী এই ছুটি আবেদন জমা দিতে পারেন
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,তারিখ মুক্তিদান যোগদান তারিখ থেকে বড় হওয়া উচিত
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,প্রতি বছর পত্রাদি
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} সেটআপ> সেটিংস মাধ্যমে> নামকরণ সিরিজ জন্য সিরিজ নামকরণ সেট করুন
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Batched যখন আপডেট করা হবে.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,সারি {0}: চেক করুন অ্যাকাউন্টের বিরুদ্ধে 'আগাম' {1} এই একটি অগ্রিম এন্ট্রি হয়.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} ওয়্যারহাউস কোম্পানি অন্তর্গত নয় {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} ওয়্যারহাউস কোম্পানি অন্তর্গত নয় {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,আইটেম ওয়েবসাইট স্পেসিফিকেশন
DocType: Payment Tool,Reference No,রেফারেন্স কোন
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,ত্যাগ অবরুদ্ধ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},আইটেম {0} জীবনের তার শেষ পৌঁছেছে {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,ত্যাগ অবরুদ্ধ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},আইটেম {0} জীবনের তার শেষ পৌঁছেছে {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,বার্ষিক
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,শেয়ার রিকনসিলিয়েশন আইটেম
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,বিক্রয় চালান কোন
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,সরবরাহকারী ধরন
DocType: Item,Publish in Hub,হাব প্রকাশ
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,{0} আইটেম বাতিল করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,{0} আইটেম বাতিল করা হয়
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,উপাদানের জন্য অনুরোধ
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,আপডেট পরিস্কারের তারিখ
DocType: Item,Purchase Details,ক্রয় বিবরণ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ক্রয় করার 'কাঁচামাল সরবরাহ করা' টেবিলের মধ্যে পাওয়া আইটেম {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ক্রয় করার 'কাঁচামাল সরবরাহ করা' টেবিলের মধ্যে পাওয়া আইটেম {0} {1}
DocType: Employee,Relation,সম্পর্ক
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,বিশ্বব্যাপী শিপিং
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,গ্রাহকরা থেকে নিশ্চিত আদেশ.
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,সর্বশেষ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,সর্বোচ্চ 5 টি অক্ষর
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,যদি তালিকার প্রথম ছুটি রাজসাক্ষী ডিফল্ট ছুটি রাজসাক্ষী হিসাবে নির্ধারণ করা হবে
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",উত্পাদনের অবাধ্য সময় লগ সৃষ্টি নিষ্ক্রিয় করা হয়. অপারেশনস উত্পাদনের আদেশের বিরুদ্ধে ট্র্যাক করা হবে না
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,কর্মচারী প্রতি কার্যকলাপ খরচ
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,অ্যাকাউন্ট এর জন্য সেটিং
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,সেলস পারসন গাছ পরিচালনা.
DocType: Item,Synced With Hub,হাব সঙ্গে synced
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,চালান পত্র
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,করের আপ সেট
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,আপনি এটি টানা পরে পেমেন্ট ভুক্তি নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে. আবার এটি টান করুন.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} আইটেম ট্যাক্স দুইবার প্রবেশ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} আইটেম ট্যাক্স দুইবার প্রবেশ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,এই সপ্তাহে এবং স্থগিত কার্যক্রম জন্য সারসংক্ষেপ
DocType: Workstation,Rent Cost,ভাড়া খরচ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,মাস এবং বছর নির্বাচন করুন
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,অ্যাকাউন্টের মুদ্রা ডেবিট পরিমাণ
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,দেশ সমূহ জন্য বৈধ
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","মুদ্রা একক, রূপান্তর হার, আমদানি মোট আমদানি সর্বোমোট ইত্যাদি সকল আমদানি সম্পর্কিত ক্ষেত্র কেনার রসিদ, সরবরাহকারী উদ্ধৃতি, ক্রয় চালান, ক্রয় আদেশ ইত্যাদি পাওয়া যায়"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"এই আইটেমটি একটি টেমপ্লেট এবং লেনদেনের ক্ষেত্রে ব্যবহার করা যাবে না. 'কোন কপি করো' সেট করা হয়, যদি না আইটেম বৈশিষ্ট্যাবলী ভিন্নতা মধ্যে ধরে কপি করা হবে"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"এই আইটেমটি একটি টেমপ্লেট এবং লেনদেনের ক্ষেত্রে ব্যবহার করা যাবে না. 'কোন কপি করো' সেট করা হয়, যদি না আইটেম বৈশিষ্ট্যাবলী ভিন্নতা মধ্যে ধরে কপি করা হবে"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,বিবেচিত মোট আদেশ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","কর্মচারী উপাধি (যেমন সিইও, পরিচালক ইত্যাদি)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,প্রবেশ ক্ষেত্রের মান 'দিন মাস পুনরাবৃত্তি' দয়া করে
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"গ্রাহক একক গ্রাহকের বেস কারেন্সি রূপান্তরিত হয়, যা এ হার"
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","BOM, আদেয়ক, ক্রয় চালান, উত্পাদনের আদেশ, ক্রয় আদেশ, কেনার রসিদ, বিক্রয় চালান, বিক্রয় আদেশ, শেয়ার এন্ট্রি, শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড পাওয়া যায়"
DocType: Item Tax,Tax Rate,করের হার
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ইতিমধ্যে কর্মচারী জন্য বরাদ্দ {1} সময়ের {2} জন্য {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,পছন্দ করো
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","আইটেম: {0} ব্যাচ প্রজ্ঞাময়, পরিবর্তে ব্যবহার স্টক এণ্ট্রি \ শেয়ার রিকনসিলিয়েশন ব্যবহার মিলন করা যাবে না পরিচালিত"
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,ডেবিট পরিমাণ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},শুধুমাত্র এ কোম্পানির প্রতি 1 অ্যাকাউন্ট থাকতে পারে {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,আপনার ইমেইল ঠিকানা
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,অনুগ্রহ পূর্বক সংযুক্তি দেখুন
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,অনুগ্রহ পূর্বক সংযুক্তি দেখুন
DocType: Purchase Order,% Received,% গৃহীত
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,সেটআপ ইতিমধ্যে সম্পূর্ণ !!
,Finished Goods,সমাপ্ত পণ্য
@@ -346,7 +346,7 @@
,Purchase Register,ক্রয় নিবন্ধন
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,চার্জ প্রযোজ্য
DocType: Workstation,Consumable Cost,Consumable খরচ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ভূমিকা থাকতে হবে 'ছুটি রাজসাক্ষী'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ভূমিকা থাকতে হবে 'ছুটি রাজসাক্ষী'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,যানবাহন তারিখ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,মেডিকেল
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,হারানোর জন্য কারণ
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,সব উত্পাদন প্রক্রিয়া জন্য গ্লোবাল সেটিংস.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,হিমায়িত পর্যন্ত অ্যাকাউন্ট
DocType: SMS Log,Sent On,পাঠানো
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,গুন {0} আরোপ ছক মধ্যে একাধিক বার নির্বাচিত
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,গুন {0} আরোপ ছক মধ্যে একাধিক বার নির্বাচিত
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,কর্মচারী রেকর্ড নির্বাচিত ক্ষেত্র ব্যবহার করে নির্মিত হয়.
DocType: Sales Order,Not Applicable,প্রযোজ্য নয়
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,হলিডে মাস্টার.
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,গ্রাহক
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" বিদ্যমান না"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,বৈধ পর্যন্ত
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,আপনার গ্রাহকদের কয়েক তালিকা. তারা সংগঠন বা ব্যক্তি হতে পারে.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,আপনার গ্রাহকদের কয়েক তালিকা. তারা সংগঠন বা ব্যক্তি হতে পারে.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,সরাসরি আয়
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",অ্যাকাউন্ট দ্বারা গ্রুপকৃত তাহলে অ্যাকাউন্ট উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করতে পারবে না
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,প্রশাসনিক কর্মকর্তা
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"উপাদান অনুরোধ উত্থাপিত হবে, যার জন্য গুদাম লিখুন দয়া করে"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,অতিরিক্ত অপারেটিং খরচ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,অঙ্গরাগ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items",মার্জ করার জন্য নিম্নলিখিত বৈশিষ্ট্য উভয় আইটেম জন্য একই হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",মার্জ করার জন্য নিম্নলিখিত বৈশিষ্ট্য উভয় আইটেম জন্য একই হতে হবে
DocType: Shipping Rule,Net Weight,প্রকৃত ওজন
DocType: Employee,Emergency Phone,জরুরী ফোন
,Serial No Warranty Expiry,সিরিয়াল কোন পাটা মেয়াদ উত্তীর্ন
@@ -486,7 +486,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,উদ্ধৃতি
DocType: Lead,Middle Income,মধ্য আয়
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),খোলা (যোগাযোগ Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,আপনি ইতিমধ্যে অন্য UOM সঙ্গে কিছু লেনদেন (গুলি) করেছেন কারণ আইটেম জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট {0} সরাসরি পরিবর্তন করা যাবে না. আপনি একটি ভিন্ন ডিফল্ট UOM ব্যবহার করার জন্য একটি নতুন আইটেম তৈরি করতে হবে.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,আপনি ইতিমধ্যে অন্য UOM সঙ্গে কিছু লেনদেন (গুলি) করেছেন কারণ আইটেম জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট {0} সরাসরি পরিবর্তন করা যাবে না. আপনি একটি ভিন্ন ডিফল্ট UOM ব্যবহার করার জন্য একটি নতুন আইটেম তৈরি করতে হবে.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,বরাদ্দ পরিমাণ নেতিবাচক হতে পারে না
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,দেখানো হয়েছিল মাসিক
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,শেয়ার এন্ট্রি তৈরি করা হয় যার বিরুদ্ধে একটি লজিক্যাল ওয়্যারহাউস.
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,সেলস পারসন লক্ষ্যমাত্রা
DocType: Production Order Operation,In minutes,মিনিটের মধ্যে
DocType: Issue,Resolution Date,রেজোলিউশন তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},পেমেন্ট মোডে ডিফল্ট ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট সেট করুন {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},পেমেন্ট মোডে ডিফল্ট ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট সেট করুন {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,গ্রাহক নেমিং
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,গ্রুপ রূপান্তর
DocType: Activity Cost,Activity Type,কার্যকলাপ টাইপ
@@ -562,7 +562,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,বিক্রেতা সিটি
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,পরবর্তী ইমেলে পাঠানো হবে:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,পত্র টার্ম প্রস্তাব
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,আইটেম ভিন্নতা আছে.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,আইটেম ভিন্নতা আছে.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,আইটেম {0} পাওয়া যায়নি
DocType: Bin,Stock Value,স্টক মূল্য
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,বৃক্ষ ধরন
@@ -596,7 +596,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,থেকে সুযোগ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,মাসিক বেতন বিবৃতি.
DocType: Item Group,Website Specifications,ওয়েবসাইট উল্লেখ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,নতুন একাউন্ট
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,নতুন একাউন্ট
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: টাইপ {1} এর {0} থেকে
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,সারি {0}: রূপান্তর ফ্যাক্টর বাধ্যতামূলক
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,হিসাব থেকে পাতার নোড বিরুদ্ধে তৈরি করা যেতে পারে. দলের বিরুদ্ধে সাজপোশাকটি অনুমতি দেওয়া হয় না.
@@ -641,15 +641,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,মূল্যতালিকা নির্বাচিত না
DocType: Employee,Family Background,পারিবারিক ইতিহাস
DocType: Process Payroll,Send Email,বার্তা পাঠাও
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},সতর্কবাণী: অবৈধ সংযুক্তি {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},সতর্কবাণী: অবৈধ সংযুক্তি {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,অনুমতি নেই
DocType: Company,Default Bank Account,ডিফল্ট ব্যাঙ্ক অ্যাকাউন্ট
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","পার্টি উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করুন, নির্বাচন পার্টি প্রথম টাইপ"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"আইটেম মাধ্যমে বিতরণ করা হয় না, কারণ 'আপডেট স্টক চেক করা যাবে না {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,আমরা
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,আমরা
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,উচ্চ গুরুত্ব দিয়ে চলছে উচ্চ দেখানো হবে
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ব্যাংক পুনর্মিলন বিস্তারিত
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,আমার চালান
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,আমার চালান
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,কোন কর্মচারী পাওয়া
DocType: Purchase Order,Stopped,বন্ধ
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,একটি বিক্রেতা আউটসোর্স করে
@@ -684,7 +684,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,অভিক্ষিপ্ত Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,পরিশোধযোগ্য তারিখ
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,নিউজলেটার ম্যানেজার
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,আইটেম ভেরিয়েন্ট {0} ইতিমধ্যে একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,আইটেম ভেরিয়েন্ট {0} ইতিমধ্যে একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',' শুরু'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,হুণ্ডি পাঠান
DocType: Expense Claim,Expenses,খরচ
@@ -745,7 +745,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,ডিফল্ট পরিশোধযোগ্য অংশ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,{0} কর্মচারী সক্রিয় নয় বা কোন অস্তিত্ব নেই
DocType: Features Setup,Item Barcode,আইটেম বারকোড
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,আইটেম রুপভেদ {0} আপডেট
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,আইটেম রুপভেদ {0} আপডেট
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 পঠন
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,চালান অগ্রিম ক্রয়
DocType: Address,Shop,দোকান
@@ -755,7 +755,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,স্থায়ী ঠিকানা
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,অপারেশন কতগুলি সমাপ্ত পণ্য জন্য সম্পন্ন?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,ব্র্যান্ড
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,{0} আইটেম জন্য পার ওভার জন্য ভাতা {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,{0} আইটেম জন্য পার ওভার জন্য ভাতা {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,প্রস্থান ইন্টারভিউ এর বর্ণনা
DocType: Item,Is Purchase Item,ক্রয় আইটেম
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,ক্রয় চালান
@@ -783,7 +783,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,সর্বোচ্চ Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,সারি {0}: সেলস / ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে পেমেন্ট সবসময় অগ্রিম হিসেবে চিহ্নিত করা উচিত
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,রাসায়নিক
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,সকল আইটেম ইতিমধ্যে এই উৎপাদন অর্ডার জন্য স্থানান্তর করা হয়েছে.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,সকল আইটেম ইতিমধ্যে এই উৎপাদন অর্ডার জন্য স্থানান্তর করা হয়েছে.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,বেতনের বছর এবং মাস নির্বাচন করুন
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",উপযুক্ত গ্রুপ (সাধারণত তহবিলের আবেদন> চলতি সম্পদ> ব্যাংক অ্যাকাউন্ট থেকে যান এবং টাইপ) শিশু যোগ উপর ক্লিক করে (একটি নতুন অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন "ব্যাংক"
DocType: Workstation,Electricity Cost,বিদ্যুৎ খরচ
@@ -819,7 +819,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,নগদ / ব্যাংক অ্যাকাউন্ট
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,পরিমাণ বা মান কোন পরিবর্তনের সঙ্গে সরানো আইটেম.
DocType: Delivery Note,Delivery To,বিতরণ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,গুন টেবিল বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,গুন টেবিল বাধ্যতামূলক
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,বিক্রয় আদেশ পান
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} নেতিবাচক হতে পারে না
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,ডিসকাউন্ট
@@ -868,7 +868,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,সময় লগসমূহ মাধ্যমে আপডেট
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,গড় বয়স
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ভবিষ্যতে গ্রাহকের পরিচিতি হবে যারা আপনার বিক্রয় ব্যক্তির
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,আপনার সরবরাহকারীদের একটি কয়েক তালিকা. তারা সংগঠন বা ব্যক্তি হতে পারে.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,আপনার সরবরাহকারীদের একটি কয়েক তালিকা. তারা সংগঠন বা ব্যক্তি হতে পারে.
DocType: Company,Default Currency,ডিফল্ট মুদ্রা
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,এই যোগাযোগ উপাধি লিখুন
DocType: Expense Claim,From Employee,কর্মী থেকে
@@ -903,7 +903,7 @@
,Trial Balance for Party,পার্টি জন্য ট্রায়াল ব্যালেন্স
DocType: Lead,Consultant,পরামর্শকারী
DocType: Salary Slip,Earnings,উপার্জন
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,সমাপ্ত আইটেম {0} প্রস্তুত টাইপ এন্ট্রির জন্য প্রবেশ করতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,সমাপ্ত আইটেম {0} প্রস্তুত টাইপ এন্ট্রির জন্য প্রবেশ করতে হবে
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,খোলা অ্যাকাউন্টিং ব্যালান্স
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,বিক্রয় চালান অগ্রিম
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,কিছুই অনুরোধ করতে
@@ -917,8 +917,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,ফিরে যেতে হবে
DocType: Price List Country,Price List Country,মূল্যতালিকা দেশ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,আরও নোড শুধুমাত্র 'গ্রুপ' টাইপ নোড অধীনে তৈরি করা যেতে পারে
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,ইমেইল আইডি সেট করুন
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} আইটেম জন্য বৈধ সিরিয়াল আমরা {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} আইটেম জন্য বৈধ সিরিয়াল আমরা {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,আইটেম কোড সিরিয়াল নং জন্য পরিবর্তন করা যাবে না
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},পিওএস প্রোফাইল {0} ইতিমধ্যে ব্যবহারকারীর জন্য তৈরি: {1} এবং কোম্পানি {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM রূপান্তর ফ্যাক্টর
@@ -927,7 +928,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,হিসাবনিকাশপত্র
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ','আইটেম কোড দিয়ে আইটেমের জন্য কেন্দ্র উড়ানের তালিকাটি
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,আপনার বিক্রয় ব্যক্তির গ্রাহকের পরিচিতি এই তারিখে একটি অনুস্মারক পাবেন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","আরও অ্যাকাউন্ট দলের অধীনে করা যেতে পারে, কিন্তু এন্ট্রি অ গ্রুপের বিরুদ্ধে করা যেতে পারে"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","আরও অ্যাকাউন্ট দলের অধীনে করা যেতে পারে, কিন্তু এন্ট্রি অ গ্রুপের বিরুদ্ধে করা যেতে পারে"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,ট্যাক্স ও অন্যান্য বেতন কর্তন.
DocType: Lead,Lead,লিড
DocType: Email Digest,Payables,Payables
@@ -957,7 +958,7 @@
DocType: Contact,User ID,ব্যবহারকারী আইডি
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,দেখুন লেজার
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,পুরনো
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","একটি আইটেম গ্রুপ একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান, আইটেমের নাম পরিবর্তন বা আইটেম গ্রুপ নামান্তর করুন"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","একটি আইটেম গ্রুপ একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান, আইটেমের নাম পরিবর্তন বা আইটেম গ্রুপ নামান্তর করুন"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,সেলস আদেশের বিরুদ্ধে প্রস্তুত
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,বিশ্বের বাকি
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,আইটেম {0} ব্যাচ থাকতে পারে না
@@ -1002,12 +1003,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,ঘটনার কেন্দ্রবিন্দু
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,চুক্তি
DocType: Email Digest,Add Quote,উক্তি করো
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM জন্য প্রয়োজন UOM coversion ফ্যাক্টর: {0} আইটেম: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM জন্য প্রয়োজন UOM coversion ফ্যাক্টর: {0} আইটেম: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,পরোক্ষ খরচ
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,সারি {0}: Qty বাধ্যতামূলক
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,কৃষি
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,আপনার পণ্য বা সেবা
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,আপনার পণ্য বা সেবা
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,পেমেন্ট মোড
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,ওয়েবসাইট চিত্র একটি পাবলিক ফাইল বা ওয়েবসাইট URL হওয়া উচিত
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,এটি একটি root আইটেমটি গ্রুপ এবং সম্পাদনা করা যাবে না.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ক্রয় আদেশ
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ওয়ারহাউস যোগাযোগের তথ্য
@@ -1017,7 +1019,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,সিরিয়াল কোন বিবরণ
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,আইটেমটি ট্যাক্স হার
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, শুধুমাত্র ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট অন্য ডেবিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,হুণ্ডি {0} দাখিল করা হয় না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,হুণ্ডি {0} দাখিল করা হয় না
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,আইটেম {0} একটি সাব-সংকুচিত আইটেম হতে হবে
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ক্যাপিটাল উপকরণ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","প্রাইসিং রুল প্রথম উপর ভিত্তি করে নির্বাচন করা হয় আইটেম, আইটেম গ্রুপ বা ব্র্যান্ড হতে পারে, যা ক্ষেত্র 'প্রয়োগ'."
@@ -1035,9 +1037,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,লেনদেন
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,উল্লেখ্য: এই খরচ কেন্দ্র একটি গ্রুপ. গ্রুপ বিরুদ্ধে অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি করতে পারবেন না.
DocType: Item,Website Item Groups,ওয়েবসাইট আইটেম গ্রুপ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,উৎপাদন অর্ডার নম্বর স্টক এন্ট্রি উদ্দেশ্যে প্রস্তুত জন্য বাধ্যতামূলক
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),মোট (কোম্পানি একক)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,{0} সিরিয়াল নম্বর একবারের বেশি প্রবেশ
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,{0} সিরিয়াল নম্বর একবারের বেশি প্রবেশ
DocType: Journal Entry,Journal Entry,জার্নাল এন্ট্রি
DocType: Workstation,Workstation Name,ওয়ার্কস্টেশন নাম
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ডাইজেস্ট ইমেল:
@@ -1082,7 +1083,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,বৈশিষ্ট্য সেটআপ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,দেখুন অফার লেটার
DocType: Item,Is Service Item,পরিষেবা আইটেম
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,আবেদনের সময় বাইরে ছুটি বরাদ্দ সময়ের হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,আবেদনের সময় বাইরে ছুটি বরাদ্দ সময়ের হতে পারে না
DocType: Activity Cost,Projects,প্রকল্প
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,ফিস্ক্যাল বছর নির্বাচন করুন
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},থেকে {0} | {1} {2}
@@ -1099,7 +1100,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,পরিকল্পনা পরিমাণ
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,আইটেমটি ট্যাক্স পরিমাণ
DocType: Item,Maintain Stock,শেয়ার বজায়
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,ইতিমধ্যে উৎপাদন অর্ডার নির্মিত শেয়ার সাজপোশাকটি
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,ইতিমধ্যে উৎপাদন অর্ডার নির্মিত শেয়ার সাজপোশাকটি
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,সব প্রশিক্ষণে জন্য বিবেচিত হলে ফাঁকা ছেড়ে দিন
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,টাইপ 'প্রকৃত' সারিতে ভারপ্রাপ্ত {0} আইটেম রেট মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করা যাবে না
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},সর্বোচ্চ: {0}
@@ -1111,7 +1112,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,হিসাবরক্ষনের তালিকা
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,শর্তাবলী কনটেন্ট
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,এর চেয়ে বড় 100 হতে পারে না
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,{0} আইটেম একটি স্টক আইটেম নয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,{0} আইটেম একটি স্টক আইটেম নয়
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,অনির্ধারিত
DocType: Employee,Owned,মালিক
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,বিনা বেতনে ছুটি উপর নির্ভর করে
@@ -1133,19 +1134,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","অ্যাকাউন্ট নিথর হয় তাহলে, এন্ট্রি সীমিত ব্যবহারকারীদের অনুমতি দেওয়া হয়."
DocType: Email Digest,Bank Balance,অধিকোষস্থিতি
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} শুধুমাত্র মুদ্রা তৈরি করা যাবে: {0} জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,কর্মচারী {0} এবং মাসের জন্য পাওয়া কোন সক্রিয় বেতন কাঠামো
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,কর্মচারী {0} এবং মাসের জন্য পাওয়া কোন সক্রিয় বেতন কাঠামো
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","পেশা প্রফাইল, যোগ্যতা প্রয়োজন ইত্যাদি"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,হিসাবের পরিমান
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,লেনদেনের জন্য ট্যাক্স রুল.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,নথির ধরন নামান্তর.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,আমরা এই আইটেম কিনতে
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,আমরা এই আইটেম কিনতে
DocType: Address,Billing,বিলিং
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),মোট কর ও শুল্ক (কোম্পানি একক)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,শিপিং অ্যাকাউন্ট
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,{0} প্রাপকদের পাঠাতে তফসিলি
DocType: Quality Inspection,Readings,রিডিং
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,মোট অতিরিক্ত খরচ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,উপ সমাহারগুলি
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,উপ সমাহারগুলি
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,মান
DocType: Supplier,Stock Manager,স্টক ম্যানেজার
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},উত্স গুদাম সারিতে জন্য বাধ্যতামূলক {0}
@@ -1208,7 +1209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,ব্র্যান্ড মাস্টার.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,পরিচিতিমুলক নাম
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,স্থানান্তরকারী বিস্তারিত
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,বক্স
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,বক্স
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,প্রতিষ্ঠান
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,মাসিক বন্টন
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,রিসিভার তালিকা শূণ্য. রিসিভার তালিকা তৈরি করুন
@@ -1224,11 +1225,11 @@
,POS,পিওএস
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,খোলা স্টক ব্যালেন্স
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} শুধুমাত্র একবার প্রদর্শিত হতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},আরো tranfer করা অনুমোদিত নয় {0} চেয়ে {1} ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},আরো tranfer করা অনুমোদিত নয় {0} চেয়ে {1} ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},সাফল্যের বরাদ্দ পাতার {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,কোনও আইটেম প্যাক
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,মূল্য থেকে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,উৎপাদন পরিমাণ বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,উৎপাদন পরিমাণ বাধ্যতামূলক
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,ব্যাংক প্রতিফলিত না পরিমাণে
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 পঠন
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,কোম্পানি ব্যয় জন্য দাবি করে.
@@ -1238,13 +1239,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,যোগাযোগ মোবাইল নম্বর
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,বিক্রয় আদেশ নির্বাচন
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"সরবরাহকারী এবার তৈরি করা যাবে না, যার জন্য উপাদান অনুরোধ"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"আপনি ছুটি জন্য আবেদন করেন, যা প্রথম দিন (গুলি) ছুটির হয়. আপনি চলে জন্য আবেদন করার প্রয়োজন নেই."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"আপনি ছুটি জন্য আবেদন করেন, যা প্রথম দিন (গুলি) ছুটির হয়. আপনি চলে জন্য আবেদন করার প্রয়োজন নেই."
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,বারকোড ব্যবহার আইটেম ট্র্যাক. আপনি আইটেম এর বারকোড স্ক্যানিং দ্বারা হুণ্ডি এবং বিক্রয় চালান মধ্যে আইটেম প্রবেশ করতে সক্ষম হবে.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,মার্ক হিসাবে বিতরণ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,উদ্ধৃতি করা
DocType: Dependent Task,Dependent Task,নির্ভরশীল কার্য
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},মেজার ডিফল্ট ইউনিট জন্য রূপান্তর গুণনীয়ক সারিতে 1 হতে হবে {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ধরনের ছুটি {0} চেয়ে বেশি হতে পারেনা {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},মেজার ডিফল্ট ইউনিট জন্য রূপান্তর গুণনীয়ক সারিতে 1 হতে হবে {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ধরনের ছুটি {0} চেয়ে বেশি হতে পারেনা {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,অগ্রিম এক্স দিনের জন্য অপারেশন পরিকল্পনা চেষ্টা করুন.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,বন্ধ করুন জন্মদিনের রিমাইন্ডার
DocType: SMS Center,Receiver List,রিসিভার তালিকা
@@ -1252,7 +1253,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ক্ষয়প্রাপ্ত পরিমাণ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} দেখুন
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,বেতন কাঠামো সিদ্ধান্তগ্রহণ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,মেজার {0} এর ইউনিট রূপান্তর ফ্যাক্টর ছক একাধিকবার প্রবেশ করানো হয়েছে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,মেজার {0} এর ইউনিট রূপান্তর ফ্যাক্টর ছক একাধিকবার প্রবেশ করানো হয়েছে
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,প্রথম প্রকাশ আইটেম খরচ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},পরিমাণ বেশী হবে না {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),বয়স (দিন)
@@ -1321,13 +1322,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","কোম্পানি, মাস এবং ফিস্ক্যাল বছর বাধ্যতামূলক"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,বিপণন খরচ
,Item Shortage Report,আইটেম পত্র
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ওজন \ n দয়া খুব "ওজন UOM" উল্লেখ, উল্লেখ করা হয়"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ওজন \ n দয়া খুব "ওজন UOM" উল্লেখ, উল্লেখ করা হয়"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,উপাদানের জন্য অনুরোধ এই স্টক এন্ট্রি করতে ব্যবহৃত
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,একটি আইটেম এর একক.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',টাইম ইন ব্যাচ {0} 'লগইন' হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',টাইম ইন ব্যাচ {0} 'লগইন' হতে হবে
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,প্রতি স্টক আন্দোলনের জন্য অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি করতে
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,মোট পাতার বরাদ্দ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},সারি কোন সময়ে প্রয়োজনীয় গুদাম {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},সারি কোন সময়ে প্রয়োজনীয় গুদাম {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,বৈধ আর্থিক বছরের শুরু এবং শেষ তারিখগুলি লিখুন দয়া করে
DocType: Employee,Date Of Retirement,অবসর তারিখ
DocType: Upload Attendance,Get Template,টেমপ্লেট করুন
@@ -1339,7 +1340,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,মূল টেরিটরি
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 পড়া
DocType: Stock Entry,Material Receipt,উপাদান রশিদ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,পণ্য
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,পণ্য
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},পার্টি প্রকার ও অনুষ্ঠান গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্টের জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","এই আইটেমটি ভিন্নতা আছে, তাহলে এটি বিক্রয় আদেশ ইত্যাদি নির্বাচন করা যাবে না"
DocType: Lead,Next Contact By,পরবর্তী যোগাযোগ
@@ -1352,10 +1353,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""",যেমন "xyz ন্যাশনাল ব্যাংক"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,মৌলিক হার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত এই খাজনা?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,মোট লক্ষ্যমাত্রা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,শপিং কার্ট সক্রিয় করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,শপিং কার্ট সক্রিয় করা হয়
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,একটি কাজের জন্য আবেদনকারী
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,নির্মিত কোন উৎপাদন আদেশ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,তাঁরা বেতন স্লিপ {0} ইতিমধ্যে এই মাসের জন্য নির্মিত
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,তাঁরা বেতন স্লিপ {0} ইতিমধ্যে এই মাসের জন্য নির্মিত
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,রিকনসিলিয়েশন JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,অনেক কলাম. প্রতিবেদন এবং রফতানি একটি স্প্রেডশীট অ্যাপ্লিকেশন ব্যবহার করে তা প্রিন্ট করা হবে.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,ব্যাচ নাম্বার
@@ -1364,13 +1365,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,বৈকল্পিক
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,আপনার লেনদেনের উপর সিরিজ সংখ্যায়ন জন্য সেট উপসর্গ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,থামানো অর্ডার বাতিল করা যাবে না. বাতিল করতে দুর.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ডিফল্ট BOM ({0}) এই আইটেমটি বা তার টেমপ্লেট জন্য সক্রিয় হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ডিফল্ট BOM ({0}) এই আইটেমটি বা তার টেমপ্লেট জন্য সক্রিয় হতে হবে
DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed ত্যাগ করবেন?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ক্ষেত্রের থেকে সুযোগ বাধ্যতামূলক
DocType: Item,Variants,রুপভেদ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,ক্রয় আদেশ করা
DocType: SMS Center,Send To,পাঠানো
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ছুটি টাইপ জন্য যথেষ্ট ছুটি ভারসাম্য নেই {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ছুটি টাইপ জন্য যথেষ্ট ছুটি ভারসাম্য নেই {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,বরাদ্দ পরিমাণ
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,একুন অবদান
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,গ্রাহকের আইটেম কোড
@@ -1403,7 +1404,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,প্রকৃত স্টক
DocType: Sales Invoice Item,References,তথ্যসূত্র
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,10 পঠন
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","আপনি কিনতে বা বিক্রি করে যে আপনার পণ্য বা সেবা তালিকা. যখন আপনি শুরু মেজার এবং অন্যান্য বৈশিষ্ট্য আইটেমটি গ্রুপ, ইউনিট চেক করতে ভুলবেন না."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","আপনি কিনতে বা বিক্রি করে যে আপনার পণ্য বা সেবা তালিকা. যখন আপনি শুরু মেজার এবং অন্যান্য বৈশিষ্ট্য আইটেমটি গ্রুপ, ইউনিট চেক করতে ভুলবেন না."
DocType: Hub Settings,Hub Node,হাব নোড
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,আপনি ডুপ্লিকেট জিনিস প্রবেশ করে. ত্রুটিমুক্ত এবং আবার চেষ্টা করুন.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,মূল্য {0} অ্যাট্রিবিউট জন্য {1} বৈধ আইটেম এর তালিকার মধ্যে উপস্থিত না মান বৈশিষ্ট্য
@@ -1432,6 +1433,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},{0} আইটেমের মূল্য তালিকা একাধিক বার প্রদর্শিত {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","প্রযোজ্য হিসাবে নির্বাচিত করা হয়, তাহলে বিক্রি, চেক করা আবশ্যক {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি আইটেম
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,উত্পাদনের অবাধ্য সময় লগ সৃষ্টি নিষ্ক্রিয় করা হয়. অপারেশনস উত্পাদনের আদেশের বিরুদ্ধে ট্র্যাক করা হবে না
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,বেতন কাঠামো করুন
DocType: Item,Has Variants,ধরন আছে
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,একটি নতুন বিক্রয় চালান তৈরি করতে 'বিক্রয় চালান করুন' বাটনে ক্লিক করুন.
@@ -1446,7 +1448,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",এটি একটি আয় বা ব্যয় অ্যাকাউন্ট না হিসাবে বাজেট বিরুদ্ধে {0} নিয়োগ করা যাবে না
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,অর্জন
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,টেরিটরি / গ্রাহক
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,যেমন 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,যেমন 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},সারি {0}: বরাদ্দ পরিমাণ {1} কম হতে পারে অথবা বকেয়া পরিমাণ চালান সমান নয় {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,আপনি বিক্রয় চালান সংরক্ষণ একবার শব্দ দৃশ্যমান হবে.
DocType: Item,Is Sales Item,সেলস আইটেম
@@ -1454,7 +1456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,{0} আইটেম সিরিয়াল আমরা জন্য সেটআপ নয়. আইটেম মাস্টার চেক
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,রক্ষণাবেক্ষণ সময়
,Amount to Deliver,পরিমাণ প্রদান করতে
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,একটি পণ্য বা পরিষেবা
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,একটি পণ্য বা পরিষেবা
DocType: Naming Series,Current Value,বর্তমান মূল্য
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} তৈরি হয়েছে
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,সেলস আদেশের বিরুদ্ধে
@@ -1483,14 +1485,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,ইনস্টলেশনের সময়
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,অ্যাকাউন্টিং এর বর্ণনা
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,এই কোম্পানির জন্য সব লেনদেন মুছে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,সারি # {0}: অপারেশন {1} উত্পাদনের মধ্যে সমাপ্ত পণ্য {2} Qty জন্য সম্পন্ন করা হয় না আদেশ # {3}. সময় লগসমূহ মাধ্যমে অপারেশন অবস্থা আপডেট করুন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,সারি # {0}: অপারেশন {1} উত্পাদনের মধ্যে সমাপ্ত পণ্য {2} Qty জন্য সম্পন্ন করা হয় না আদেশ # {3}. সময় লগসমূহ মাধ্যমে অপারেশন অবস্থা আপডেট করুন
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,বিনিয়োগ
DocType: Issue,Resolution Details,রেজোলিউশনের বিবরণ
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,গ্রহণযোগ্য বৈশিষ্ট্য
DocType: Item Attribute,Attribute Name,নাম গুন
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},আইটেম {0} এ সেলস বা পরিষেবা আইটেম হতে হবে {1}
DocType: Item Group,Show In Website,ওয়েবসাইট দেখান
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,গ্রুপ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,গ্রুপ
DocType: Task,Expected Time (in hours),(ঘণ্টায়) প্রত্যাশিত সময়
,Qty to Order,অর্ডার Qty
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","নিম্নলিখিত কাগজপত্র হুণ্ডি, সুযোগ, উপাদান অনুরোধ, আইটেম, ক্রয় আদেশ, ক্রয় ভাউচার, ক্রেতা রশিদ, উদ্ধৃতি, বিক্রয় চালান, পণ্য সমষ্টি, বিক্রয় আদেশ, সিরিয়াল কোন ব্র্যান্ড নাম ট্র্যাক"
@@ -1500,14 +1502,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,ব্র্যান্ড
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,চালান নং
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,ক্রয় অর্ডার থেকে
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ছুটি ভারসাম্য ইতিমধ্যে হ্যান্ড ফরওয়ার্ড ভবিষ্যতে ছুটি বরাদ্দ রেকর্ড হয়েছে হিসাবে, আগে {0} বাতিল / প্রয়োগ করা যাবে না ছেড়ে {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ছুটি ভারসাম্য ইতিমধ্যে হ্যান্ড ফরওয়ার্ড ভবিষ্যতে ছুটি বরাদ্দ রেকর্ড হয়েছে হিসাবে, আগে {0} বাতিল / প্রয়োগ করা যাবে না ছেড়ে {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,খোয়াতে হার
,Customer Addresses And Contacts,গ্রাহক ঠিকানা এবং পরিচিতি
DocType: Employee,Resignation Letter Date,পদত্যাগ পত্র তারিখ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,দামে আরও পরিমাণের উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করা হয়.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,পুনরাবৃত্ত গ্রাহক রাজস্ব
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ভূমিকা 'ব্যয় রাজসাক্ষী' থাকতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,জুড়ি
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,জুড়ি
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,অ্যাকাউন্টের বিরুদ্ধে
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,সঠিক তারিখ
DocType: Item,Has Batch No,ব্যাচ কোন আছে
@@ -1516,7 +1518,7 @@
,Maintenance Schedules,রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী
,Quotation Trends,উদ্ধৃতি প্রবণতা
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},আইটেমটি গ্রুপ আইটেমের জন্য আইটেম মাস্টার উল্লেখ না {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,অ্যাকাউন্ট ডেবিট একটি গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,অ্যাকাউন্ট ডেবিট একটি গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,শিপিং পরিমাণ
,Pending Amount,অপেক্ষারত পরিমাণ
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,রূপান্তর ফ্যাক্টর
@@ -1533,7 +1535,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Finanial অ্যাকাউন্টের বৃক্ষ.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,সব কর্মচারী ধরনের জন্য বিবেচিত হলে ফাঁকা ছেড়ে দিন
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,বিতরণ অভিযোগে নির্ভরশীল
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,আইটেম {1} একটি অ্যাসেট আইটেম হিসাবে অ্যাকাউন্ট {0} 'স্থায়ী সম্পদ' ধরনের হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,আইটেম {1} একটি অ্যাসেট আইটেম হিসাবে অ্যাকাউন্ট {0} 'স্থায়ী সম্পদ' ধরনের হতে হবে
DocType: HR Settings,HR Settings,এইচআর সেটিংস
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ব্যয় দাবি অনুমোদনের জন্য স্থগিত করা হয়. শুধু ব্যয় রাজসাক্ষী স্ট্যাটাস আপডেট করতে পারবেন.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,অতিরিক্ত মূল্য ছাড়ের পরিমাণ
@@ -1541,7 +1543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,সংক্ষিপ্তকরণ ফাঁকা বা স্থান হতে পারে না
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,স্পোর্টস
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,প্রকৃত মোট
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,একক
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,একক
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,কোম্পানি উল্লেখ করুন
,Customer Acquisition and Loyalty,গ্রাহক অধিগ্রহণ ও বিশ্বস্ততা
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,অগ্রাহ্য আইটেম শেয়ার রয়েছে সেখানে ওয়্যারহাউস
@@ -1576,7 +1578,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,আইটেম {0} ইতিমধ্যে ফেরত দেয়া হয়েছে
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** অর্থবছরের ** একটি অর্থবছরে প্রতিনিধিত্ব করে. সব হিসাব ভুক্তি এবং অন্যান্য প্রধান লেনদেন ** ** অর্থবছরের বিরুদ্ধে ট্র্যাক করা হয়.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,গ্রাহক / লিড ঠিকানা
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},সতর্কবাণী: সংযুক্তি অবৈধ SSL সার্টিফিকেট {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},সতর্কবাণী: সংযুক্তি অবৈধ SSL সার্টিফিকেট {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,প্রকৃত অপারেশন টাইম
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),প্রযোজ্য (ব্যবহারকারী)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,বিয়োগ করা
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,কোম্পানি নির্বাচন ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,সব বিভাগের জন্য বিবেচিত হলে ফাঁকা ছেড়ে দিন
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","কর্মসংস্থান প্রকারভেদ (স্থায়ী, চুক্তি, অন্তরীণ ইত্যাদি)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} আইটেমের জন্য বাধ্যতামূলক {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} আইটেমের জন্য বাধ্যতামূলক {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,মুদ্রা থেকে
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","অন্তত একটি সারিতে বরাদ্দ পরিমাণ, চালান প্রকার এবং চালান নম্বর নির্বাচন করুন"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন বিক্রয় আদেশ {0}
@@ -1624,7 +1626,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,প্রথম সারির 'পূর্ববর্তী সারি মোট' 'পূর্ববর্তী সারি পরিমাণ' হিসেবে অভিযোগ টাইপ নির্বাচন করা বা না করা
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ব্যাংকিং
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,সময়সূচী পেতে 'নির্মাণ সূচি' তে ক্লিক করুন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,নতুন খরচ কেন্দ্র
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,নতুন খরচ কেন্দ্র
DocType: Bin,Ordered Quantity,আদেশ পরিমাণ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",যেমন "নির্মাতা জন্য সরঞ্জাম তৈরি করুন"
DocType: Quality Inspection,In Process,প্রক্রিয়াধীন
@@ -1640,7 +1642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,অর্থ প্রদান বিক্রয় আদেশ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ব্যয় দাবি বিস্তারিত
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,সময় লগসমূহ নির্মিত:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,সঠিক অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,সঠিক অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন
DocType: Item,Weight UOM,ওজন UOM
DocType: Employee,Blood Group,রক্তের গ্রুপ
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,পৃষ্ঠা বিরতি
@@ -1685,7 +1687,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,সাধারন মাপ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,সকল আইটেম ইতিমধ্যে invoiced হয়েছে
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.','কেস নং থেকে' একটি বৈধ উল্লেখ করুন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,অতিরিক্ত খরচ সেন্টার গ্রুপ অধীন করা যেতে পারে কিন্তু এন্ট্রি অ গ্রুপের বিরুদ্ধে করা যেতে পারে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,অতিরিক্ত খরচ সেন্টার গ্রুপ অধীন করা যেতে পারে কিন্তু এন্ট্রি অ গ্রুপের বিরুদ্ধে করা যেতে পারে
DocType: Project,External,বহিরাগত
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,আইটেম সিরিয়াল আমরা
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ব্যবহারকারী এবং অনুমতি
@@ -1695,7 +1697,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,প্রকৃত পরিমাণ
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,উদাহরণস্বরূপ: আগামী দিন গ্রেপ্তার
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,পাওয়া না সিরিয়াল কোন {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,তোমার গ্রাহকরা
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,তোমার গ্রাহকরা
DocType: Leave Block List Date,Block Date,ব্লক তারিখ
DocType: Sales Order,Not Delivered,বিতরিত হয় নি
,Bank Clearance Summary,ব্যাংক পরিস্কারের সংক্ষিপ্ত
@@ -1745,7 +1747,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,ব্যবহারকারী সবসময় নির্বাচন করতে হবে
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,নেতিবাচক শেয়ার মঞ্জুরি
DocType: Installation Note,Installation Note,ইনস্টলেশন উল্লেখ্য
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,করের যোগ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,করের যোগ
,Financial Analytics,আর্থিক বিশ্লেষণ
DocType: Quality Inspection,Verified By,কর্তৃক যাচাইকৃত
DocType: Address,Subsidiary,সহায়ক
@@ -1755,7 +1757,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,বেতন স্লিপ তৈরি
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,ব্যাংক হিসাবে প্রত্যাশিত ভারসাম্য
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),তহবিলের উৎস (দায়)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},সারিতে পরিমাণ {0} ({1}) শিল্পজাত পরিমাণ হিসাবে একই হতে হবে {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},সারিতে পরিমাণ {0} ({1}) শিল্পজাত পরিমাণ হিসাবে একই হতে হবে {2}
DocType: Appraisal,Employee,কর্মচারী
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,থেকে আমদানি ইমেইল
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,ব্যবহারকারী হিসেবে আমন্ত্রণ
@@ -1796,10 +1798,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) পরিকল্পনা quanitity তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না ({2}) উত্পাদন আদেশ {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,শিপিং রুল ট্যাগ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,কাঁচামালের ফাঁকা থাকতে পারে না.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","স্টক আপডেট করা যায়নি, চালান ড্রপ শিপিং আইটেমটি রয়েছে."
DocType: Newsletter,Test,পরীক্ষা
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","বিদ্যমান শেয়ার লেনদেন আপনাকে মান পরিবর্তন করতে পারবেন না \ এই আইটেমটি জন্য আছে 'সিরিয়াল কোন হয়েছে', 'ব্যাচ করিয়াছেন', 'স্টক আইটেম' এবং 'মূল্যনির্ধারণ পদ্ধতি'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,দ্রুত জার্নাল এন্ট্রি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,দ্রুত জার্নাল এন্ট্রি
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM কোন আইটেম agianst উল্লেখ তাহলে আপনি হার পরিবর্তন করতে পারবেন না
DocType: Employee,Previous Work Experience,আগের কাজের অভিজ্ঞতা
DocType: Stock Entry,For Quantity,পরিমাণ
@@ -1817,7 +1820,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,কঠিন মূল্য
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,এই যোগাযোগ জন্যে যা করার ডিপার্টমেন্ট লিখুন
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,মোট অনুপস্থিত
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,সারি {0} মেলে না উপাদানের জন্য অনুরোধ জন্য আইটেম বা গুদাম
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,সারি {0} মেলে না উপাদানের জন্য অনুরোধ জন্য আইটেম বা গুদাম
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,পরিমাপের একক
DocType: Fiscal Year,Year End Date,বছর শেষ তারিখ
DocType: Task Depends On,Task Depends On,কাজের উপর নির্ভর করে
@@ -1895,7 +1898,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,মোট আয়
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"উপকরণ গৃহীত হয়েছে, যা এ সময়"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,আমার ঠিকানা
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,আমার ঠিকানা
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,আউটগোয়িং কলের হার
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,সংস্থার শাখা মাস্টার.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,বা
@@ -1912,6 +1915,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,মোট কর ও শুল্ক
DocType: Employee,Emergency Contact,জরুরি ভিত্তিতে যোগাযোগ করা
DocType: Item,Quality Parameters,মানের পরামিতি
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,খতিয়ান
DocType: Target Detail,Target Amount,টার্গেট পরিমাণ
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,শপিং কার্ট সেটিংস
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,হিসাব থেকে
@@ -1961,9 +1965,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,স্টক সেটিংস
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","নিম্নলিখিত বৈশিষ্ট্য উভয় রেকর্ডে একই হলে মার্জ শুধুমাত্র সম্ভব. গ্রুপ, root- র ধরন, কোম্পানী"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,গ্রাহক গ্রুপ গাছ পরিচালনা.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,নতুন খরচ কেন্দ্রের নাম
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,নতুন খরচ কেন্দ্রের নাম
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,কন্ট্রোল প্যানেল ছেড়ে চলে
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,কোন ডিফল্ট ঠিকানা টেমপ্লেট পাওয়া যায় নি. সেটআপ> ছাপানো ও ব্র্যান্ডিং> ঠিকানা টেমপ্লেট থেকে একটি নতুন তৈরি করুন.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,কোন ডিফল্ট ঠিকানা টেমপ্লেট পাওয়া যায় নি. সেটআপ> ছাপানো ও ব্র্যান্ডিং> ঠিকানা টেমপ্লেট থেকে একটি নতুন তৈরি করুন.
DocType: Appraisal,HR User,এইচআর ব্যবহারকারী
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,কর ও শুল্ক বাদ
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,সমস্যা
@@ -1999,7 +2003,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,আপনি সেট এবং নির্দেশকের লক্ষ্যমাত্রা নজর রাখতে পারেন যাতে সব বিক্রয় লেনদেন একাধিক ** বিক্রয় ব্যক্তি ** বিরুদ্ধে ট্যাগ করা যায়.
,S.O. No.,তাই নং
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,টাইম ইন করুন
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,পুনর্বিন্যাস পরিমাণ সেট করুন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,পুনর্বিন্যাস পরিমাণ সেট করুন
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},লিড থেকে গ্রাহক তৈরি করুন {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,দেশ সমূহ জন্য প্রযোজ্য
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,কম্পিউটার
@@ -2071,9 +2075,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,অর্ধ বার্ষিক
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,অর্থবছরের {0} পাওয়া যায়নি.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,প্রাসঙ্গিক এন্ট্রি পেতে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,স্টক জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,স্টক জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,সেলস team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,আইটেম {0} অস্তিত্ব নেই
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,আইটেম {0} অস্তিত্ব নেই
DocType: Sales Invoice,Customer Address,গ্রাহকের ঠিকানা
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,অতিরিক্ত ডিসকাউন্ট উপর প্রয়োগ
DocType: Account,Root Type,Root- র ধরন
@@ -2112,7 +2116,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,মূল্যনির্ধারণ হার
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,মূল্য তালিকা মুদ্রা একক নির্বাচন করবেন
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,আইটেম সারি {0}: {1} উপরোক্ত 'ক্রয় রসিদের' টেবিলের অস্তিত্ব নেই কেনার রসিদ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},কর্মচারী {0} ইতিমধ্যে আবেদন করেছেন {1} মধ্যে {2} এবং {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},কর্মচারী {0} ইতিমধ্যে আবেদন করেছেন {1} মধ্যে {2} এবং {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,প্রজেক্ট আরম্ভের তারিখ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,পর্যন্ত
DocType: Rename Tool,Rename Log,পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন? পুনঃনামকরণ
@@ -2147,7 +2151,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,তারিখ মুক্তিদান লিখুন.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,শুধু স্ট্যাটাস 'অনুমোদিত' জমা করা যেতে পারে সঙ্গে অ্যাপ্লিকেশন ছেড়ে দিন
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,ঠিকানা শিরোনাম বাধ্যতামূলক.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,ঠিকানা শিরোনাম বাধ্যতামূলক.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,তদন্ত উৎস প্রচারণা যদি প্রচারাভিযানের নাম লিখুন
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,সংবাদপত্র পাবলিশার্স
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,ফিস্ক্যাল বছর নির্বাচন
@@ -2159,7 +2163,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,গৃহীত ওয়্যারহাউস
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,পোস্টিং তারিখ
DocType: Item,Valuation Method,মূল্যনির্ধারণ পদ্ধতি
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} করার জন্য বিনিময় হার খুঁজে পেতে অসমর্থ {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} করার জন্য বিনিময় হার খুঁজে পেতে অসমর্থ {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,বিক্রয় দল
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,ডুপ্লিকেট এন্ট্রি
DocType: Serial No,Under Warranty,ওয়ারেন্টিযুক্ত
@@ -2238,7 +2242,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ব্যাংক পুনর্মিলন
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,আপডেট পান
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,উপাদানের জন্য অনুরোধ {0} বাতিল বা বন্ধ করা হয়
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,কয়েকটি নমুনা রেকর্ড যোগ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,কয়েকটি নমুনা রেকর্ড যোগ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,ম্যানেজমেন্ট ত্যাগ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,অ্যাকাউন্ট দ্বারা গ্রুপ
DocType: Sales Order,Fully Delivered,সম্পূর্ণ বিতরণ
@@ -2257,7 +2261,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,গ্রাহকের ক্রয় আদেশ
DocType: Warranty Claim,From Company,কোম্পানীর কাছ থেকে
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,মূল্য বা স্টক
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,মিনিট
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,মিনিট
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,কর ও শুল্ক ক্রয়
,Qty to Receive,জখন Qty
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ব্লক তালিকা প্রেজেন্টেশন ত্যাগ
@@ -2278,7 +2282,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,গুণগ্রাহিতা
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,তারিখ পুনরাবৃত্তি করা হয়
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,অনুমোদিত স্বাক্ষরকারী
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},এক হতে হবে রাজসাক্ষী ত্যাগ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},এক হতে হবে রাজসাক্ষী ত্যাগ {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,বিক্রেতা ইমেইল
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),মোট ক্রয় খরচ (ক্রয় চালান মাধ্যমে)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,সময় শুরু
@@ -2331,9 +2335,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),মোট খোয়াতে পরিমাণ (সময় লগসমূহ মাধ্যমে)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,শেয়ার UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,অর্ডার {0} দাখিল করা হয় না ক্রয়
-,Projected,অভিক্ষিপ্ত
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,অভিক্ষিপ্ত
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},সিরিয়াল কোন {0} ওয়্যারহাউস অন্তর্গত নয় {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,উল্লেখ্য: {0} পরিমাণ বা পরিমাণ 0 হিসাবে বিতরণ-বহুবার-বুকিং আইটেম জন্য সিস্টেম পরীক্ষা করা হবে না
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,উল্লেখ্য: {0} পরিমাণ বা পরিমাণ 0 হিসাবে বিতরণ-বহুবার-বুকিং আইটেম জন্য সিস্টেম পরীক্ষা করা হবে না
DocType: Notification Control,Quotation Message,উদ্ধৃতি পাঠান
DocType: Issue,Opening Date,খোলার তারিখ
DocType: Journal Entry,Remark,মন্তব্য
@@ -2349,7 +2353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,হ্রাসকৃত মুল্য
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,বিরুদ্ধে ক্রয় চালান আসতে
DocType: Item,Warranty Period (in days),(দিন) ওয়্যারেন্টি সময়কাল
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,যেমন ভ্যাট
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,যেমন ভ্যাট
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,আইটেম 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,জার্নাল এন্ট্রি অ্যাকাউন্ট
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,উদ্ধৃতি সিরিজের
@@ -2380,7 +2384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,ন্যূনতম Qty সর্বোচ্চ Qty তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,গ্রাহক বা সরবরাহকারী
DocType: Lead,Lead Owner,লিড মালিক
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,গুদাম প্রয়োজন বোধ করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,গুদাম প্রয়োজন বোধ করা হয়
DocType: Employee,Marital Status,বৈবাহিক অবস্থা
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,অটো উপাদানের জন্য অনুরোধ
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,বিল যখন আপডেট করা হবে.
@@ -2406,7 +2410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","টাইপ ইমেইল, ফোন, চ্যাট, দর্শন, ইত্যাদি সব যোগাযোগের রেকর্ড"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,কোম্পানি এ সুসম্পন্ন খরচ কেন্দ্র উল্লেখ করুন
DocType: Purchase Invoice,Terms,শর্তাবলী
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,নতুন তৈরি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,নতুন তৈরি
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,আদেশ প্রয়োজন ক্রয়
,Item-wise Sales History,আইটেম-জ্ঞানী বিক্রয় ইতিহাস
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,মোট অনুমোদিত পরিমাণ
@@ -2419,7 +2423,7 @@
,Stock Ledger,স্টক লেজার
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},রেট: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,বেতন স্লিপ সিদ্ধান্তগ্রহণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,প্রথমে একটি গ্রুপ নোড নির্বাচন.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,প্রথমে একটি গ্রুপ নোড নির্বাচন.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},"উদ্দেশ্য, এক হতে হবে {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,ফর্ম পূরণ করুন এবং এটি সংরক্ষণ
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,তাদের সর্বশেষ জায় অবস্থা সব কাঁচামাল সম্বলিত একটি প্রতিবেদন ডাউনলোড
@@ -2438,7 +2442,7 @@
DocType: Task,depends_on,নির্ভর করে
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,সুযোগ হারিয়েছে
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","ছাড়ের ক্ষেত্র ক্রয় আদেশ, কেনার রসিদ, ক্রয় চালান মধ্যে উপলব্ধ করা হবে"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,নতুন একাউন্টের নাম. উল্লেখ্য: গ্রাহকদের এবং সরবরাহকারী জন্য অ্যাকাউন্ট তৈরি করবেন না দয়া করে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,নতুন একাউন্টের নাম. উল্লেখ্য: গ্রাহকদের এবং সরবরাহকারী জন্য অ্যাকাউন্ট তৈরি করবেন না দয়া করে
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM টুল প্রতিস্থাপন
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,দেশ অনুযায়ী ডিফল্ট ঠিকানা টেমপ্লেট
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,সরবরাহকারী গ্রাহক যাও বিতরণ
@@ -2458,9 +2462,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,কোম্পানি (না গ্রাহক বা সরবরাহকারীর) মাস্টার.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date','প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ' দয়া করে প্রবেশ করুন
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,প্রসবের নোট {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,প্রদত্ত পরিমাণ পরিমাণ সর্বমোট তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না বন্ধ লিখুন + +
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,প্রদত্ত পরিমাণ পরিমাণ সর্বমোট তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না বন্ধ লিখুন + +
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} আইটেম জন্য একটি বৈধ ব্যাচ নম্বর নয় {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},উল্লেখ্য: ছুটি টাইপ জন্য যথেষ্ট ছুটি ভারসাম্য নেই {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},উল্লেখ্য: ছুটি টাইপ জন্য যথেষ্ট ছুটি ভারসাম্য নেই {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","উল্লেখ্য: পেমেন্ট কোনো রেফারেন্স বিরুদ্ধে প্রণীত না হয়, তাহলে নিজে জার্নাল এন্ট্রি করতে."
DocType: Item,Supplier Items,সরবরাহকারী চলছে
DocType: Opportunity,Opportunity Type,সুযোগ ধরন
@@ -2475,23 +2479,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' নিষ্ক্রিয়
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ওপেন হিসাবে সেট করুন
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,জমা লেনদেনের পরিচিতিতে স্বয়ংক্রিয় ইমেল পাঠান.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","সারি {0}: স্টক গুদাম আসা না {1} উপর {2} {3}. প্রাপ্তিসাধ্য Qty: {4}, qty স্থানান্তর: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,আইটেম 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,গ্রাহক যোগাযোগ ইমেইল
DocType: Sales Team,Contribution (%),অবদান (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,উল্লেখ্য: পেমেন্ট ভুক্তি থেকে তৈরি করা হবে না 'ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট' উল্লেখ করা হয়নি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,উল্লেখ্য: পেমেন্ট ভুক্তি থেকে তৈরি করা হবে না 'ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট' উল্লেখ করা হয়নি
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,দায়িত্ব
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,টেমপ্লেট
DocType: Sales Person,Sales Person Name,সেলস পারসন নাম
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,টেবিলের অন্তত 1 চালান লিখুন দয়া করে
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,ব্যবহারকারী যুক্ত করুন
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,ব্যবহারকারী যুক্ত করুন
DocType: Pricing Rule,Item Group,আইটেমটি গ্রুপ
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),প্রকৃত আরম্ভের তারিখ (সময় লগসমূহ মাধ্যমে)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,পুনর্মিলন আগে
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},করুন {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),কর ও চার্জ যোগ (কোম্পানি একক)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,আইটেমটি ট্যাক্স সারি {0} টাইপ ট্যাক্স বা আয় বা ব্যয় বা প্রদেয় এর একাউন্ট থাকতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,আইটেমটি ট্যাক্স সারি {0} টাইপ ট্যাক্স বা আয় বা ব্যয় বা প্রদেয় এর একাউন্ট থাকতে হবে
DocType: Sales Order,Partly Billed,আংশিক দেখানো হয়েছিল
DocType: Item,Default BOM,ডিফল্ট BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,পুনরায় টাইপ কোম্পানি নাম নিশ্চিত অনুগ্রহ
@@ -2504,7 +2508,7 @@
DocType: Time Log,From Time,সময় থেকে
DocType: Notification Control,Custom Message,নিজস্ব বার্তা
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,বিনিয়োগ ব্যাংকিং
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট পেমেন্ট এন্ট্রি করার জন্য বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট পেমেন্ট এন্ট্রি করার জন্য বাধ্যতামূলক
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,মূল্য তালিকা বিনিময় হার
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,হার
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,অন্তরীণ করা
@@ -2535,7 +2539,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,চলছে
DocType: Fiscal Year,Year Name,সাল নাম
DocType: Process Payroll,Process Payroll,প্রক্রিয়া বেতনের
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,কার্যদিবসের তুলনায় আরো ছুটির এই মাস আছে.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,কার্যদিবসের তুলনায় আরো ছুটির এই মাস আছে.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,পণ্য সমষ্টি আইটেম
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,বিক্রয় অংশীদার নাম
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,চিত্র দেখুন
@@ -2546,7 +2550,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,গুদাম থেকে
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,মূল্যনির্ধারণ এবং মোট
DocType: Tax Rule,Shipping City,শিপিং সিটি
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"এই আইটেম {0} (টেমপ্লেট) একটি বৈকল্পিক. 'কোন কপি করো' সেট করা হয়, যদি না আরোপ টেমপ্লেট থেকে কপি করা হবে"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"এই আইটেম {0} (টেমপ্লেট) একটি বৈকল্পিক. 'কোন কপি করো' সেট করা হয়, যদি না আরোপ টেমপ্লেট থেকে কপি করা হবে"
DocType: Account,Purchase User,ক্রয় ব্যবহারকারী
DocType: Notification Control,Customize the Notification,বিজ্ঞপ্তি কাস্টমাইজ করুন
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,ডিফল্ট ঠিকানা টেমপ্লেট মোছা যাবে না
@@ -2556,7 +2560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,মোট শূন্য হতে পারে না
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'সর্বশেষ অর্ডার থেকে এখন পর্যন্ত হওয়া দিনের সংখ্যা' শূন্য এর চেয়ে বড় বা সমান হতে হবে
DocType: C-Form,Amended From,সংশোধিত
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,কাঁচামাল
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,কাঁচামাল
DocType: Leave Application,Follow via Email,ইমেইলের মাধ্যমে অনুসরণ করুন
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,ছাড়ের পরিমাণ পরে ট্যাক্স পরিমাণ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,শিশু অ্যাকাউন্ট এই অ্যাকাউন্টের জন্য বিদ্যমান. আপনি এই অ্যাকাউন্ট মুছে ফেলতে পারবেন না.
@@ -2573,7 +2577,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,সাধারণ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,লেটারহেড সংযুক্ত
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',বিভাগ 'মূল্যনির্ধারণ' বা 'মূল্যনির্ধারণ এবং মোট' জন্য যখন বিয়োগ করা যাবে
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","আপনার ট্যাক্স মাথা তালিকা (উদাহরণ ভ্যাট, কাস্টমস ইত্যাদি; তারা অনন্য নাম থাকা উচিত) এবং তাদের মান হার. এই কমান্ডের সাহায্যে আপনি সম্পাদনা করতে এবং আরো পরে যোগ করতে পারেন, যা একটি আদর্শ টেমপ্লেট তৈরি করতে হবে."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","আপনার ট্যাক্স মাথা তালিকা (উদাহরণ ভ্যাট, কাস্টমস ইত্যাদি; তারা অনন্য নাম থাকা উচিত) এবং তাদের মান হার. এই কমান্ডের সাহায্যে আপনি সম্পাদনা করতে এবং আরো পরে যোগ করতে পারেন, যা একটি আদর্শ টেমপ্লেট তৈরি করতে হবে."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},ধারাবাহিকভাবে আইটেম জন্য সিরিয়াল আমরা প্রয়োজনীয় {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,ব্যাংক এণ্ট্রি
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),প্রযোজ্য (পদবী)
@@ -2584,16 +2588,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,বিনোদন ও অবকাশ
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,আবর্তক অর্ডার বন্ধ করা হবে কোন তারিখে
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,আইটেম সিরিয়াল কোন
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} {1} অথবা আপনি বৃদ্ধি করা উচিত ওভারফ্লো সহনশীলতা হ্রাস করা হবে
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} {1} অথবা আপনি বৃদ্ধি করা উচিত ওভারফ্লো সহনশীলতা হ্রাস করা হবে
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,মোট বর্তমান
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,ঘন্টা
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,ঘন্টা
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",ধারাবাহিকভাবে আইটেম {0} শেয়ার রিকনসিলিয়েশন ব্যবহার \ আপডেট করা যাবে না
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,সরবরাহকারী উপাদান স্থানান্তর
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,নতুন সিরিয়াল কোন গুদাম থাকতে পারে না. গুদাম স্টক এন্ট্রি বা কেনার রসিদ দ্বারা নির্ধারণ করা হবে
DocType: Lead,Lead Type,লিড ধরন
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,উদ্ধৃতি তৈরি
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,আপনি ব্লক তারিখগুলি উপর পাতার অনুমোদন যথাযথ অনুমতি নেই
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,আপনি ব্লক তারিখগুলি উপর পাতার অনুমোদন যথাযথ অনুমতি নেই
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,এই সব জিনিস ইতিমধ্যে invoiced হয়েছে
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},দ্বারা অনুমোদিত হতে পারে {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,শিপিং রুল শর্তাবলী
@@ -2606,7 +2610,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,প্রতিবেদন তারিখ
DocType: C-Form,Invoices,চালান
DocType: Job Opening,Job Title,কাজের শিরোনাম
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} ইতিমধ্যে সময়ের জন্য কর্মচারী {1} জন্য বরাদ্দ {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} প্রাপক
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,বিবরণ আইটেম গ্রুপ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,প্রস্তুত পরিমাণ 0 থেকে বড় হওয়া উচিত.
@@ -2624,7 +2627,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,সম্পাদনা করার কিছুই নেই.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,এই মাস এবং স্থগিত কার্যক্রম জন্য সারসংক্ষেপ
DocType: Customer Group,Customer Group Name,গ্রাহক গ্রুপ নাম
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},সি-ফরম থেকে এই চালান {0} মুছে ফেলুন দয়া করে {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},সি-ফরম থেকে এই চালান {0} মুছে ফেলুন দয়া করে {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,এছাড়াও আপনি আগের অর্থবছরের ভারসাম্য এই অর্থবছরের ছেড়ে অন্তর্ভুক্ত করতে চান তাহলে এগিয়ে দয়া করে নির্বাচন করুন
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ভাউচার টাইপ বিরুদ্ধে
DocType: Item,Attributes,আরোপ করা
@@ -2692,7 +2695,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,উপরে
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,রোজগার & সিদ্ধান্তগ্রহণ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,অ্যাকাউন্ট {0} একটি গ্রুপ হতে পারে না
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ঐচ্ছিক. এই সেটিং বিভিন্ন লেনদেন ফিল্টার ব্যবহার করা হবে.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ঐচ্ছিক. এই সেটিং বিভিন্ন লেনদেন ফিল্টার ব্যবহার করা হবে.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,নেতিবাচক মূল্যনির্ধারণ হার অনুমোদিত নয়
DocType: Holiday List,Weekly Off,সাপ্তাহিক ছুটি
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","যেমন 2012, 2012-13 জন্য"
@@ -2758,7 +2761,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,সফলভাবে এই কোম্পানীর সাথে সম্পর্কিত সব লেনদেন মোছা!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,আজকের তারিখে
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,পরীক্ষাকাল
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ডিফল্ট গুদাম স্টক আইটেম জন্য বাধ্যতামূলক.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ডিফল্ট গুদাম স্টক আইটেম জন্য বাধ্যতামূলক.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},মাসের জন্য বেতন পরিশোধ {0} এবং বছরের {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,অটো সন্নিবেশ মূল্য তালিকা হার অনুপস্থিত যদি
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,মোট প্রদত্ত পরিমাণ
@@ -2768,7 +2771,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,টাইম ইন ব্যাচ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,জারি
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),মোট বিলিং পরিমাণ (সময় লগসমূহ মাধ্যমে)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,আমরা এই আইটেম বিক্রয়
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,আমরা এই আইটেম বিক্রয়
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,সরবরাহকারী আইডি
DocType: Journal Entry,Cash Entry,ক্যাশ এণ্ট্রি
DocType: Sales Partner,Contact Desc,যোগাযোগ নিম্নক্রমে
@@ -2822,7 +2825,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,আপনি উধৃতি সংরক্ষণ একবার শব্দ দৃশ্যমান হবে.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} থামানো হয়
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},বারকোড {0} ইতিমধ্যে আইটেম ব্যবহৃত {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},বারকোড {0} ইতিমধ্যে আইটেম ব্যবহৃত {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,এই তারিখে ক্যালেন্ডারে যোগ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,শিপিং খরচ যোগ করার জন্য বিধি.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,আসন্ন ঘটনাবলী
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,দ্রুত এন্ট্রি
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} ফিরার জন্য বাধ্যতামূলক
DocType: Purchase Order,To Receive,গ্রহণ করতে
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,আয় / ব্যয়
DocType: Employee,Personal Email,ব্যক্তিগত ইমেইল
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,মোট ভেদাংক
@@ -2842,7 +2845,7 @@
DocType: Customer,From Lead,লিড
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,আদেশ উৎপাদনের জন্য মুক্তি.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,ফিস্ক্যাল বছর নির্বাচন ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,পিওএস প্রোফাইল পিওএস এন্ট্রি করতে প্রয়োজন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,পিওএস প্রোফাইল পিওএস এন্ট্রি করতে প্রয়োজন
DocType: Hub Settings,Name Token,নাম টোকেন
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,স্ট্যান্ডার্ড বিক্রি
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,অন্তত একটি গুদাম বাধ্যতামূলক
@@ -2892,7 +2895,7 @@
DocType: Employee,Held On,অনুষ্ঠিত
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,উত্পাদনের আইটেম
,Employee Information,কর্মচারী তথ্য
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),হার (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),হার (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,অতিরিক্ত খরচ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,আর্থিক বছরের শেষ তারিখ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","ভাউচার কোন উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করতে পারবে না, ভাউচার দ্বারা গ্রুপকৃত যদি"
@@ -2900,7 +2903,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,ইনকামিং
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),উপকরণ (অপ্রমাণিত) প্রয়োজন
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),বিনা বেতনে ছুটি জন্য আদায় হ্রাস (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","নিজেকে ছাড়া অন্য, আপনার প্রতিষ্ঠানের ব্যবহারকারীদের যুক্ত করুন"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","নিজেকে ছাড়া অন্য, আপনার প্রতিষ্ঠানের ব্যবহারকারীদের যুক্ত করুন"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},সারি # {0}: সিরিয়াল কোন {1} সঙ্গে মেলে না {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,নৈমিত্তিক ছুটি
DocType: Batch,Batch ID,ব্যাচ আইডি
@@ -2938,7 +2941,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,বর্তমান অর্ডারের সময়ের শেষ তারিখ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,অফার লেটার করুন
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,প্রত্যাবর্তন
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,বৈকল্পিক জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট টেমপ্লেট হিসাবে একই হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,বৈকল্পিক জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট টেমপ্লেট হিসাবে একই হতে হবে
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,উৎপাদন অর্ডার অপারেশন
DocType: Pricing Rule,Disable,অক্ষম
DocType: Project Task,Pending Review,মুলতুবি পর্যালোচনা
@@ -2946,7 +2949,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,কাস্টমার আইডি
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,সময় সময় থেকে তার চেয়ে অনেক বেশী করা আবশ্যক
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,বিনিময় হার
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,বিক্রয় আদেশ {0} দাখিল করা হয় না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,বিক্রয় আদেশ {0} দাখিল করা হয় না
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ওয়ারহাউস {0}: মূল অ্যাকাউন্ট {1} কোম্পানী bolong না {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,শেষ কেনার হার
DocType: Account,Asset,সম্পদ
@@ -2983,7 +2986,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,পরবর্তী যোগাযোগ
DocType: Employee,Employment Type,কর্মসংস্থান প্রকার
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,নির্দিষ্ট পরিমান সম্পত্তি
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,আবেদনের সময় দুই alocation রেকর্ড জুড়ে হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,আবেদনের সময় দুই alocation রেকর্ড জুড়ে হতে পারে না
DocType: Item Group,Default Expense Account,ডিফল্ট ব্যায়ের অ্যাকাউন্ট
DocType: Employee,Notice (days),নোটিশ (দিন)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,সেলস ট্যাক্স টেমপ্লেট
@@ -3024,7 +3027,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,প্রকল্প ব্যবস্থাপক
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,প্রাণবধ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,আইটেম জন্য অনুমোদিত সর্বোচ্চ ছাড়: {0} {1}% হল
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,ডিফল্ট কর ও শুল্ক
DocType: Account,Receivable,প্রাপ্য
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,সারি # {0}: ক্রয় আদেশ ইতিমধ্যেই বিদ্যমান হিসাবে সরবরাহকারী পরিবর্তন করার অনুমতি নেই
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,সেট ক্রেডিট সীমা অতিক্রম লেনদেন জমা করার অনুমতি দেওয়া হয় যে ভূমিকা.
@@ -3059,11 +3061,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,ক্রয় রসিদ লিখুন দয়া করে
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,উন্নতির গৃহীত করুন
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,প্রাপক Add / Remove
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},লেনদেন বন্ধ উত্পাদনের বিরুদ্ধে অনুমতি না করার {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},লেনদেন বন্ধ উত্পাদনের বিরুদ্ধে অনুমতি না করার {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",", ডিফল্ট হিসাবে চলতি অর্থবছরেই সেট করতে 'ডিফল্ট হিসাবে সেট করুন' ক্লিক করুন"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),সমর্থন ইমেল আইডি জন্য সেটআপ ইনকামিং সার্ভার. (যেমন support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ঘাটতি Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,আইটেম বৈকল্পিক {0} একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,আইটেম বৈকল্পিক {0} একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
DocType: Salary Slip,Salary Slip,বেতন পিছলানো
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'তারিখ পর্যন্ত' প্রয়োজন
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","প্যাকেজ বিতরণ করা জন্য স্লিপ বোঁচকা নির্মাণ করা হয়. বাক্স সংখ্যা, প্যাকেজের বিষয়বস্তু এবং তার ওজন অবহিত করা."
@@ -3172,18 +3174,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,অপারেটিং খরচ
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,কর্মী ছুটি রাজসাক্ষী
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} সফলভাবে আমাদের নিউজলেটার তালিকায় যুক্ত হয়েছে.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},সারি {0}: একটি রেকর্ডার এন্ট্রি ইতিমধ্যে এই গুদাম জন্য বিদ্যমান {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},সারি {0}: একটি রেকর্ডার এন্ট্রি ইতিমধ্যে এই গুদাম জন্য বিদ্যমান {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","উদ্ধৃতি দেয়া হয়েছে, কারণ যত হারিয়ে ডিক্লেয়ার করতে পারেন না."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ক্রয় মাস্টার ম্যানেজার
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,অর্ডার {0} দাখিল করতে হবে উৎপাদন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,অর্ডার {0} দাখিল করতে হবে উৎপাদন
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},আইটেম জন্য আরম্ভের তারিখ ও শেষ তারিখ নির্বাচন করুন {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,প্রধান প্রতিবেদন
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,তারিখ থেকে তারিখের আগে হতে পারে না
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,/ সম্পাদনা বর্ণনা করো
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,/ সম্পাদনা বর্ণনা করো
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,খরচ কেন্দ্র এর চার্ট
,Requested Items To Be Ordered,অনুরোধ করা চলছে আদেশ করা
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,আমার আদেশ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,আমার আদেশ
DocType: Price List,Price List Name,মূল্যতালিকা নাম
DocType: Time Log,For Manufacturing,উৎপাদনের জন্য
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,সমগ্র
@@ -3191,8 +3193,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,আদেশ আইটেম বিতরণ করা
DocType: Account,Income,আয়
DocType: Industry Type,Industry Type,শিল্প শ্রেণী
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,কিছু ভুল হয়েছে!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,সতর্কতা: ছুটি আবেদন নিম্নলিখিত ব্লক তারিখ রয়েছে
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,কিছু ভুল হয়েছে!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,সতর্কতা: ছুটি আবেদন নিম্নলিখিত ব্লক তারিখ রয়েছে
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,চালান {0} ইতিমধ্যেই জমা দেওয়া হয়েছে বিক্রয়
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,সমাপ্তির তারিখ
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),পরিমাণ (কোম্পানি একক)
@@ -3215,9 +3217,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,আপনি ক্রেডিট এবং একই সময়ে একই অ্যাকাউন্ট ডেবিট পারবেন না
DocType: Naming Series,Help HTML,হেল্প এইচটিএমএল
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100% হওয়া উচিত নির্ধারিত মোট গুরুত্ব. এটা হল {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{0} আইটেম জন্য পার ওভার জন্য ভাতা {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{0} আইটেম জন্য পার ওভার জন্য ভাতা {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,এই অঙ্ক জন্যে যে ব্যক্তি বা প্রতিষ্ঠানের নাম.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,আপনার সরবরাহকারীদের
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,আপনার সরবরাহকারীদের
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,বিক্রয় আদেশ তৈরি করা হয় যেমন বিচ্ছিন্ন সেট করা যায় না.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,আরেকটি বেতন কাঠামো {0} কর্মচারীর জন্য সক্রিয় {1}. তার অবস্থা 'নিষ্ক্রিয়' এগিয়ে যাওয়ার জন্য দয়া করে নিশ্চিত করুন.
DocType: Purchase Invoice,Contact,যোগাযোগ
@@ -3228,6 +3230,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,প্রদান এর তারিখ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} থেকে {1} এর জন্য
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},সারি # {0}: আইটেমের জন্য সেট সরবরাহকারী {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,আইটেম {1} সংযুক্ত ওয়েবসাইট চিত্র {0} পাওয়া যাবে না
DocType: Issue,Content Type,কোন ধরনের
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,কম্পিউটার
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ওয়েবসাইটে একাধিক গ্রুপ এই আইটেম তালিকা.
@@ -3241,7 +3244,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,গুদাম থেকে
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},অ্যাকাউন্ট {0} অর্থবছরের জন্য একবারের বেশি প্রবেশ করা হয়েছে {1}
,Average Commission Rate,গড় কমিশন হার
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'সিরিয়াল নং আছে' কখনই নন-ষ্টক আইটেমের ক্ষেত্রে 'হ্যাঁ' হতে পারবে না
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'সিরিয়াল নং আছে' কখনই নন-ষ্টক আইটেমের ক্ষেত্রে 'হ্যাঁ' হতে পারবে না
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,এ্যাটেনডেন্স ভবিষ্যতে তারিখগুলি জন্য চিহ্নিত করা যাবে না
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,প্রাইসিং শাসন সাহায্য
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,অ্যাকাউন্ট হেড
@@ -3255,7 +3258,7 @@
DocType: Item,Customer Code,গ্রাহক কোড
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},জন্য জন্মদিনের স্মারক {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,শেষ আদেশ থেকে দিনের
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,অ্যাকাউন্ট ডেবিট একটি ব্যালান্স শিটের অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,অ্যাকাউন্ট ডেবিট একটি ব্যালান্স শিটের অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
DocType: Buying Settings,Naming Series,নামকরণ সিরিজ
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ব্লক তালিকা নাম
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,স্টক সম্পদ
@@ -3268,7 +3271,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,অ্যাকাউন্ট {0} সমাপ্তি ধরনের দায় / ইক্যুইটি হওয়া আবশ্যক
DocType: Authorization Rule,Based On,উপর ভিত্তি করে
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,আদেশ Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,আইটেম {0} নিষ্ক্রিয় করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,আইটেম {0} নিষ্ক্রিয় করা হয়
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,শেয়ার হিমায়িত পর্যন্ত
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},থেকে এবং আবর্তক সময়সীমার জন্য বাধ্যতামূলক তারিখ সময়ের {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,প্রকল্পের কার্যকলাপ / টাস্ক.
@@ -3276,7 +3279,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","প্রযোজ্য হিসাবে নির্বাচিত করা হয় তাহলে কেনার, চেক করা আবশ্যক {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,বাট্টা কম 100 হতে হবে
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),পরিমাণ বন্ধ লিখুন (কোম্পানি একক)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,সারি # {0}: পুনর্বিন্যাস পরিমাণ সেট করুন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,সারি # {0}: পুনর্বিন্যাস পরিমাণ সেট করুন
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ল্যান্ড কস্ট ভাউচার
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},সেট করুন {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,মাস দিন পুনরাবৃত্তি
@@ -3300,13 +3303,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,প্রত্যাখ্যাত সিরিয়াল কোন
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,নতুন নিউজলেটার
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},আইটেম জন্য শেষ তারিখ চেয়ে কম হওয়া উচিত তারিখ শুরু {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,দেখান ব্যালেন্স
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","একটা উদাহরণ দেই. সিরিজ সেট করা হয় এবং সিরিয়াল কোন লেনদেন উল্লেখ না করা হয়, তাহলে ABCD #####, তারপর স্বয়ংক্রিয় সিরিয়াল নম্বর এই সিরিজের উপর ভিত্তি করে তৈরি করা হবে. আপনি স্পষ্টভাবে সবসময় এই আইটেমটি জন্য সিরিয়াল আমরা উল্লেখ করতে চান তাহলে. এই মানটি ফাঁকা রাখা হয়."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,আপলোড এ্যাটেনডেন্স
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ও উৎপাদন পরিমাণ প্রয়োজন হয়
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,বুড়ো বিন্যাস 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,পরিমাণ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,পরিমাণ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM প্রতিস্থাপিত
,Sales Analytics,বিক্রয় বিশ্লেষণ
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,উৎপাদন সেটিংস
@@ -3315,7 +3317,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,শেয়ার এন্ট্রি বিস্তারিত
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,দৈনিক অনুস্মারক
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},সাথে ট্যাক্স রুল দ্বন্দ্ব {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,নতুন অ্যাকাউন্ট নাম
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,নতুন অ্যাকাউন্ট নাম
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,কাঁচামালের সরবরাহ খরচ
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,মডিউল বিক্রী জন্য সেটিংস
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,গ্রাহক সেবা
@@ -3337,7 +3339,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,উত্পাদিত পরিমাণ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,ইঞ্জিনিয়ার
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,অনুসন্ধান সাব সমাহারগুলি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},আইটেম কোড সারি কোন সময়ে প্রয়োজনীয় {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},আইটেম কোড সারি কোন সময়ে প্রয়োজনীয় {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,সাথি ধরন
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,আসল
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ছাড়
@@ -3371,7 +3373,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,উপস্থিতি
DocType: BOM,Materials,উপকরণ
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","সংযত না হলে, তালিকা থেকে এটি প্রয়োগ করা হয়েছে যেখানে প্রতিটি ডিপার্টমেন্ট যোগ করা হবে."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,তারিখ পোস্টিং এবং সময় পোস্ট বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,তারিখ পোস্টিং এবং সময় পোস্ট বাধ্যতামূলক
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,লেনদেন কেনার জন্য ট্যাক্স টেমপ্লেট.
,Item Prices,আইটেমটি মূল্য
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,আপনি ক্রয় আদেশ সংরক্ষণ একবার শব্দ দৃশ্যমান হবে.
@@ -3398,13 +3400,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,গ্রস ওজন UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,সম্ভাব্য / Payables
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,বিক্রয় চালান বিরুদ্ধে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ল্যান্ড খরচ আইটেমটি
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,শূন্য মান দেখাও
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,আইটেমের পরিমাণ কাঁচামাল দেওয়া পরিমাণে থেকে repacking / উত্পাদন পরে প্রাপ্ত
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্ট
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,বিক্রয় আদেশ আইটেমটি বিরুদ্ধে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},অ্যাট্রিবিউট মূল্য গুন উল্লেখ করুন {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},অ্যাট্রিবিউট মূল্য গুন উল্লেখ করুন {0}
DocType: Item,Default Warehouse,ডিফল্ট ওয়্যারহাউস
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),প্রকৃত শেষ তারিখ (সময় লগসমূহ মাধ্যমে)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},বাজেট গ্রুপ অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে নিয়োগ করা যাবে না {0}
@@ -3414,7 +3416,7 @@
DocType: Issue,Support Team,দলকে সমর্থন
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5 এর মধ্যে) মোট স্কোর
DocType: Batch,Batch,ব্যাচ
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,ভারসাম্য
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,ভারসাম্য
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),মোট ব্যয় দাবি (ব্যয় দাবি মাধ্যমে)
DocType: Journal Entry,Debit Note,ডেবিট নোট
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,শেয়ার UOM অনুযায়ী
@@ -3442,10 +3444,10 @@
,Items To Be Requested,চলছে অনুরোধ করা
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),কার্যকলাপ টাইপ উপর ভিত্তি করে বিলিং হার (প্রতি ঘন্টায়)
DocType: Company,Company Info,প্রতিষ্ঠানের তথ্য
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","কোম্পানি ইমেইল আইডি পাওয়া যায়নি, তাই পাঠানো না mail"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","কোম্পানি ইমেইল আইডি পাওয়া যায়নি, তাই পাঠানো না mail"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ফান্ডস (সম্পদ) এর আবেদন
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,ফিল্টার আইটেম উপর ভিত্তি করে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,ডেবিট অ্যাকাউন্ট
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,ডেবিট অ্যাকাউন্ট
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,বছরের শুরু তারিখ
DocType: Attendance,Employee Name,কর্মকর্তার নাম
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),গোলাকৃতি মোট (কোম্পানি একক)
@@ -3473,17 +3475,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,মূল্য তালিকা পাওয়া বা প্রতিবন্ধী না
DocType: Expense Claim,Approved,অনুমোদিত
DocType: Pricing Rule,Price,মূল্য
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} নির্ধারণ করা আবশ্যক উপর অব্যাহতিপ্রাপ্ত কর্মচারী 'বাম' হিসাবে
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} নির্ধারণ করা আবশ্যক উপর অব্যাহতিপ্রাপ্ত কর্মচারী 'বাম' হিসাবে
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",নির্বাচন "হ্যাঁ" সিরিয়াল কোন মাস্টার দেখা যাবে যা এই আইটেমটি প্রতিটি সত্তা একটি অনন্য পরিচয় দিতে হবে.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,মূল্যায়ন {0} {1} প্রদত্ত সময়সীমার মধ্যে কর্মচারী জন্য তৈরি
DocType: Employee,Education,শিক্ষা
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,প্রচারে নেমিং
DocType: Employee,Current Address Is,বর্তমান ঠিকানা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",ঐচ্ছিক. নির্ধারিত না হলে কোম্পানির ডিফল্ট মুদ্রা সেট.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",ঐচ্ছিক. নির্ধারিত না হলে কোম্পানির ডিফল্ট মুদ্রা সেট.
DocType: Address,Office,অফিস
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,অ্যাকাউন্টিং জার্নাল এন্ট্রি.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,গুদাম থেকে এ উপলব্ধ Qty
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,প্রথম কর্মী রেকর্ড নির্বাচন করুন.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,প্রথম কর্মী রেকর্ড নির্বাচন করুন.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},সারি {0}: পার্টি / অ্যাকাউন্টের সাথে মেলে না {1} / {2} এ {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,একটি ট্যাক্স অ্যাকাউন্ট তৈরি করতে
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ব্যয় অ্যাকাউন্ট লিখুন দয়া করে
@@ -3503,7 +3505,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,লেনদেন তারিখ
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,পরিকল্পিত Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,মোট ট্যাক্স
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,পরিমাণ (Qty শিল্পজাত) বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,পরিমাণ (Qty শিল্পজাত) বাধ্যতামূলক
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,ডিফল্ট উদ্দিষ্ট ওয়্যারহাউস
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),একুন (কোম্পানি একক)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,সারি {0}: পার্টি প্রকার ও অনুষ্ঠান গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে শুধুমাত্র প্রযোজ্য
@@ -3527,7 +3529,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,অবৈতনিক মোট
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,টাইম ইন বিলযোগ্য নয়
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} আইটেম একটি টেমপ্লেট, তার ভিন্নতা একটি নির্বাচন করুন"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,ক্রেতা
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,ক্রেতা
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,নেট বেতন নেতিবাচক হতে পারে না
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,নিজে বিরুদ্ধে ভাউচার লিখুন দয়া করে
DocType: SMS Settings,Static Parameters,স্ট্যাটিক পরামিতি
@@ -3553,9 +3555,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,অগ্রসর হবার আগে ফর্ম সংরক্ষণ করতে হবে
DocType: Item Attribute,Numeric Values,সাংখ্যিক মান
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,লোগো সংযুক্ত
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,লোগো সংযুক্ত
DocType: Customer,Commission Rate,কমিশন হার
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,ভেরিয়েন্ট করুন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,ভেরিয়েন্ট করুন
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,ডিপার্টমেন্ট দ্বারা ব্লক ছেড়ে অ্যাপ্লিকেশন.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,কার্ট খালি হয়
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,আসল অপারেটিং খরচ
@@ -3574,12 +3576,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,পরিমাণ এই সীমার নিচে পড়ে তাহলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে উপাদান অনুরোধ করুন
,Item-wise Purchase Register,আইটেম-বিজ্ঞ ক্রয় নিবন্ধন
DocType: Batch,Expiry Date,মেয়াদ শেষ হওয়ার তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","পুনর্বিন্যাস স্তর সেট করতে, আইটেমটি একটি ক্রয় আইটেম বা উৎপাদন আইটেম হতে হবে"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","পুনর্বিন্যাস স্তর সেট করতে, আইটেমটি একটি ক্রয় আইটেম বা উৎপাদন আইটেম হতে হবে"
,Supplier Addresses and Contacts,সরবরাহকারী ঠিকানা এবং পরিচিতি
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,প্রথম শ্রেণী নির্বাচন করুন
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,প্রকল্প মাস্টার.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,মুদ্রা ইত্যাদি $ মত কোন প্রতীক পরের প্রদর্শন না.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(অর্ধদিবস)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(অর্ধদিবস)
DocType: Supplier,Credit Days,ক্রেডিট দিন
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,এগিয়ে বহন করা হয়
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,BOM থেকে জানানোর পান
diff --git a/erpnext/translations/bs.csv b/erpnext/translations/bs.csv
index c8f1692..3538d47 100644
--- a/erpnext/translations/bs.csv
+++ b/erpnext/translations/bs.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parametar
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Očekivani Završni datum ne može biti manji od očekivanog datuma Početak
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Rate moraju biti isti kao {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Novi dopust Primjena
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Novi dopust Primjena
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bank Nacrt
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Za održavanje kupaca mudar Šifra i kako bi ih pretraživati na temelju svog koda koristiti ovu opciju
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Način plaćanja računa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Show Varijante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Show Varijante
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Zajmovi (pasiva)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Tekuća godina
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Radovi u toku
DocType: Employee,Holiday List,Lista odmora
DocType: Time Log,Time Log,Vrijeme Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Računovođa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Računovođa
DocType: Cost Center,Stock User,Stock korisnika
DocType: Company,Phone No,Telefonski broj
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log aktivnosti obavljaju korisnike od zadataka koji se mogu koristiti za praćenje vremena, billing."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Količina Traženi za kupnju
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Priložiti .csv datoteku s dvije kolone, jedan za stari naziv i jedna za novo ime"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Roditelj Detalj docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Otvaranje za posao.
DocType: Item Attribute,Increment,Prirast
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Odaberite Warehouse ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ista firma je ušao više od jednom
DocType: Employee,Married,Oženjen
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nije dozvoljeno za {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,pomiriti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Trgovina prehrambenom robom
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Čitanje 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,G-din
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Dobavljač Tip / Supplier
DocType: Naming Series,Prefix,Prefiks
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Potrošni
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Potrošni
DocType: Upload Attendance,Import Log,Uvoz Prijavite
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Poslati
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Isporučuje dobavljač
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Preuzmite Template, popunite odgovarajuće podatke i priložite modifikovani datoteku.
Svi datumi i zaposlenog kombinacija u odabranom periodu doći će u predlošku, sa postojećim pohađanje evidencije"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Stavka {0} nije aktivan ili kraj života je postignut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Stavka {0} nije aktivan ili kraj života je postignut
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Hoće li se obnavljaju nakon prodaje fakture je Prijavljen.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Podešavanja modula ljudskih resursa
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO čekanju Kol
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Stvara plaće slip za gore navedene kriterije.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Zahtjev za kupnju.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Samoodabrani Ostavite Odobritelj može podnijeti ovo ostaviti aplikacija
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Samoodabrani Ostavite Odobritelj može podnijeti ovo ostaviti aplikacija
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Olakšavanja Datum mora biti veći od dana ulaska u
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Ostavlja per Godina
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Molimo podesite Imenovanje serije za {0} preko Podešavanje> Settings> Imenovanje serije
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Hoće li biti ažurirani kada izmiješane.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Molimo provjerite 'Je li Advance ""protiv Account {1} ako je to unaprijed unos."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Skladište {0} ne pripada tvrtki {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Skladište {0} ne pripada tvrtki {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specifikacija web stranice artikla
DocType: Payment Tool,Reference No,Poziv na broj
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Ostavite blokirani
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikal {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Ostavite blokirani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikal {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,godišnji
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Pomirenje Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Faktura prodaje br
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dobavljač Tip
DocType: Item,Publish in Hub,Objavite u Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Artikal {0} je otkazan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Artikal {0} je otkazan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materijal zahtjev
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum
DocType: Item,Purchase Details,Kupnja Detalji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Stavka {0} nije pronađena u 'sirovine Isporučuje' sto u narudžbenice {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Stavka {0} nije pronađena u 'sirovine Isporučuje' sto u narudžbenice {1}
DocType: Employee,Relation,Odnos
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Dostavom diljem svijeta
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Potvrđene narudžbe od kupaca.
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Najnovije
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 znakova
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Prvi dopust Odobritelj na popisu će se postaviti kao zadani Odobritelj dopust
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Onemogućava stvaranje vremena trupaca protiv naloga za proizvodnju. Operacije neće biti bager protiv Proizvodnja Order
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivnost Trošak po zaposlenom
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Postavke za račune
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Upravljanje prodavač stablo .
DocType: Item,Synced With Hub,Pohranjen Hub
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Otpremnica
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Postavljanje Porezi
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Plaćanje Entry je izmijenjena nakon što ste ga izvukao. Molimo vas da se ponovo povucite.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Pregled za ovaj tjedan i aktivnostima na čekanju
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Molimo odaberite mjesec i godinu
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debit Iznos u računu valuta
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Vrijedi za zemlje
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Svi uvoz srodnih područja poput valute , stopa pretvorbe , uvoz ukupno , uvoz sveukupnom itd su dostupni u Račun kupnje , dobavljač kotaciju , prilikom kupnje proizvoda, narudžbenice i sl."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ovaj proizvod predložak i ne može se koristiti u transakcijama. Stavka atributi će se kopirati u više varijanti, osim 'Ne Copy ""je postavljena"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ovaj proizvod predložak i ne može se koristiti u transakcijama. Stavka atributi će se kopirati u više varijanti, osim 'Ne Copy ""je postavljena"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Ukupno Order Smatran
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Oznaka zaposlenika ( npr. CEO , direktor i sl. ) ."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Unesite ' ponovite na dan u mjesecu ' na terenu vrijednosti
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Kupac valuta se pretvaraju u kupca osnovne valute
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Dostupno u sastavnicama, otpremnicama, računu kupnje, nalogu za proizvodnju, narudžbi kupnje, primci, prodajnom računu, narudžbi kupca, ulaznog naloga i kontrolnoj kartici"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Porezna stopa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} već izdvojeno za zaposlenog {1} {2} za razdoblje do {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Odaberite Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Detaljnije: {0} uspio batch-mudar, ne može se pomiriti koristeći \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Iznos
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tu može biti samo 1 račun po kompanije u {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Vaša e-mail adresa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Pogledajte prilog
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Pogledajte prilog
DocType: Purchase Order,% Received,% Pozicija
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Podešavanja je već okončano!!
,Finished Goods,gotovih proizvoda
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,Kupnja Registracija
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Mjerodavno Optužbe
DocType: Workstation,Consumable Cost,potrošni cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) mora imati ulogu 'Leave Approver'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) mora imati ulogu 'Leave Approver'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Vozilo Datum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,liječnički
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Razlog za gubljenje
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Global postavke za sve proizvodne procese.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Računi Frozen Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Poslano na adresu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} odabrani više puta u atributi tabeli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} odabrani više puta u atributi tabeli
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Zaposlenika rekord je stvorio pomoću odabranog polja.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nije primjenjivo
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Majstor za odmor .
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Dodaj Pretplatnici
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" Ne postoji"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Vrijedi Upto
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih kupaca. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih kupaca. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Direktni prihodi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ne možete filtrirati na temelju računa , ako grupirani po računu"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Administrativni službenik
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Unesite skladište za koje Materijal Zahtjev će biti podignuta
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatni operativnih troškova
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,kozmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
DocType: Employee,Emergency Phone,Hitna Telefon
,Serial No Warranty Expiry,Serijski Nema jamstva isteka
@@ -491,7 +491,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Ponuda za
DocType: Lead,Middle Income,Srednji Prihodi
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Otvaranje ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Uobičajeno mjerna jedinica za artikl {0} ne može se mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) sa drugim UOM. Morat ćete stvoriti nove stavke koristiti drugačiji Uobičajeno UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Uobičajeno mjerna jedinica za artikl {0} ne može se mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) sa drugim UOM. Morat ćete stvoriti nove stavke koristiti drugačiji Uobičajeno UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Dodijeljeni iznos ne može biti negativan
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Naplaćeni izn
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A logično Skladište protiv kojih su napravljeni unosa zaliha.
@@ -528,7 +528,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodaje osobi Mete
DocType: Production Order Operation,In minutes,U minuta
DocType: Issue,Resolution Date,Rezolucija Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kupac Imenovanje By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Pretvori u Grupi
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tip aktivnosti
@@ -567,7 +567,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Prodavač City
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sljedeća e-mail će biti poslan na:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ponuda Pismo Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Stavka ima varijante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Stavka ima varijante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Stavka {0} nije pronađena
DocType: Bin,Stock Value,Stock vrijednost
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -601,7 +601,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Prilika od
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Mjesečna plaća izjava.
DocType: Item Group,Website Specifications,Web Specifikacije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Novi račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Novi račun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} {1} tipa
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Računovodstva unosi može biti pokrenuta protiv lista čvorova. Nisu dozvoljeni stavke protiv Grupe.
@@ -665,15 +665,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
DocType: Employee,Family Background,Obitelj Pozadina
DocType: Process Payroll,Send Email,Pošaljite e-mail
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Bez dozvole
DocType: Company,Default Bank Account,Zadani bankovni račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Da biste filtrirali na osnovu stranke, izaberite Party prvog tipa"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Update Stock "ne može provjeriti jer se predmeti nisu dostavljene putem {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Predmeti sa višim weightage će biti prikazan veći
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Pomirenje Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Moj Fakture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Moj Fakture
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Niti jedan zaposlenik pronađena
DocType: Purchase Order,Stopped,Zaustavljen
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ako podizvođača na dobavljača
@@ -708,7 +708,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Predviđen Kol
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plaćanje Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Variant {0} već postoji s istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Variant {0} već postoji s istim atributima
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Otvaranje'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Otpremnica - poruka
DocType: Expense Claim,Expenses,troškovi
@@ -769,7 +769,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Uobičajeno Računi dobavljača
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji
DocType: Features Setup,Item Barcode,Barkod artikla
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čitanje 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Kupnja fakture Predujam
DocType: Address,Shop,Prodavnica
@@ -779,7 +779,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Stalna adresa je
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operacija završena za koliko gotovih proizvoda?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,The Brand
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Dodatak za prekomjerno {0} prešao za točku {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Dodatak za prekomjerno {0} prešao za točku {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Izlaz Intervju Detalji
DocType: Item,Is Purchase Item,Je dobavljivi proizvod
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Kupnja fakture
@@ -807,7 +807,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max kol
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Plaćanje protiv Prodaja / narudžbenice treba uvijek biti označeni kao unaprijed
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Hemijski
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Svi predmeti su već prebačen za ovu proizvodnju Order.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Svi predmeti su već prebačen za ovu proizvodnju Order.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Odaberite plata i godina Mjesec
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Idi na odgovarajuću grupu (obično Primjena sredstava> Kratkotrajna imovina> bankovnih računa i stvoriti novi račun (klikom na Dodaj djeteta) tipa "Banka"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Troškovi struje
@@ -843,7 +843,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Novac / bankovni račun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Ukloniti stavke bez promjene u količini ili vrijednosti.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava za
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Atribut sto je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Atribut sto je obavezno
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kreiraj narudžbe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne može biti negativna
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Popust
@@ -892,7 +892,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,ažurirani preko Time Dnevnici
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Prosječna starost
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Vaš prodavač koji će ubuduće kontaktirati kupca
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
DocType: Company,Default Currency,Zadana valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Upišite oznaku ove Kontakt
DocType: Expense Claim,From Employee,Od zaposlenika
@@ -927,7 +927,7 @@
,Trial Balance for Party,Suđenje Balance za stranke
DocType: Lead,Consultant,Konzultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Zarada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Završio Stavka {0} mora biti unesen za tip Proizvodnja unos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Završio Stavka {0} mora biti unesen za tip Proizvodnja unos
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Otvaranje Računovodstvo Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Predujam prodajnog računa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ništa se zatražiti
@@ -941,8 +941,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Je li povratak
DocType: Price List Country,Price List Country,Cijena Lista država
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Daljnje čvorovi mogu se samo stvorio pod ""Grupa"" tipa čvorova"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Molimo podesite mail ID
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} valjani serijski nos za Stavka {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} valjani serijski nos za Stavka {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kod artikla ne može se mijenjati za serijski broj.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} već kreirali za korisnika: {1} {2} i kompanija
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM konverzijski faktor
@@ -951,7 +952,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Završni račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Troška Za Stavke sa Šifra '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Prodavač će dobiti podsjetnik na taj datum kako bi pravovremeno kontaktirao kupca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Dalje računa može biti pod Grupe, ali unosa može biti protiv ne-Grupe"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Dalje računa može biti pod Grupe, ali unosa može biti protiv ne-Grupe"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Porez i drugih isplata plaća.
DocType: Lead,Lead,Potencijalni kupac
DocType: Email Digest,Payables,Obveze
@@ -981,7 +982,7 @@
DocType: Contact,User ID,Korisnički ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Pogledaj Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najstarije
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Proizvodnja protiv prodaje Reda
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Ostatak svijeta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Stavka {0} ne može imati Batch
@@ -1026,12 +1027,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Mjesto izdavanja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,ugovor
DocType: Email Digest,Add Quote,Dodaj Citat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Neizravni troškovi
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Red {0}: Količina je obvezno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Poljoprivreda
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Vaši proizvodi ili usluge
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Vaši proizvodi ili usluge
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Način plaćanja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Sajt slika treba da bude javni datoteke ili web stranice URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,To jekorijen stavka grupa i ne može se mijenjati .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Narudžbenica
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kontakt informacije skladišta
@@ -1041,7 +1043,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serijski nema podataka
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Poreska stopa artikla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kredit računa može biti povezan protiv drugog ulaska debit"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitalni oprema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cijene Pravilo prvo se bira na temelju 'Nanesite na' terenu, koji može biti točka, točka Grupa ili Brand."
@@ -1059,9 +1061,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transakcija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Napomena : Ovaj troška jegrupa . Ne mogu napraviti računovodstvenih unosa protiv skupine .
DocType: Item,Website Item Groups,Website Stavka Grupe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Broj Proizvodnja kako je obavezna za unos zaliha svrhu proizvodnje
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Ukupno (Company valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Serijski broj {0} ušao više puta
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Serijski broj {0} ušao više puta
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Časopis Stupanje
DocType: Workstation,Workstation Name,Ime Workstation
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
@@ -1106,7 +1107,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Značajke konfiguracija
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Pogledaj Ponuda Pismo
DocType: Item,Is Service Item,Je usluga
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Period aplikacija ne može biti razdoblje raspodjele izvan odsustva
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Period aplikacija ne može biti razdoblje raspodjele izvan odsustva
DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Odaberite Fiskalna godina
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
@@ -1123,7 +1124,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planirana količina
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Iznos poreza artikla
DocType: Item,Maintain Stock,Održavati Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Stock unosi već stvorene za proizvodnju Order
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock unosi već stvorene za proizvodnju Order
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Ostavite prazno ako smatra za sve oznake
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Punjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uključeni u točki Rate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1135,7 +1136,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Šifarnik konta
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ne može biti veća od 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Stavka {0} nijestock Stavka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Stavka {0} nijestock Stavka
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplanski
DocType: Employee,Owned,U vlasništvu
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Ovisi o neplaćeni odmor
@@ -1158,19 +1159,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ako je račun zamrznut , unosi dopušteno ograničene korisnike ."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Banka Balance
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Knjiženju za {0}: {1} može se vršiti samo u valuti: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Nema aktivnih struktura plata nađeni za zaposlenog {0} i mjesec
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Nema aktivnih struktura plata nađeni za zaposlenog {0} i mjesec
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil posla , kvalifikacijama i sl."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilans konta
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Porez pravilo za transakcije.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Vrsta dokumenta za promjenu naziva.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Kupili smo ovaj artikal
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Kupili smo ovaj artikal
DocType: Address,Billing,Naplata
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Ukupno Porezi i naknade (Društvo valuta)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Konto transporta
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Planirano za slanje na {0} primaoca
DocType: Quality Inspection,Readings,Očitavanja
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Ukupno dodatnih troškova
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,pod skupštine
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,pod skupštine
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Za vrijednost
DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Izvor skladište je obvezno za redom {0}
@@ -1233,7 +1234,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Šifarnik brendova
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Naziv brenda
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detalji
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Kutija
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Kutija
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organizacija
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Mjesečni Distribucija
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver Lista je prazna . Molimo stvoriti Receiver Popis
@@ -1249,11 +1250,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Otvaranje Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} mora pojaviti samo jednom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nije dozvoljeno da se više tranfer {0} od {1} protiv narudžbenice {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nije dozvoljeno da se više tranfer {0} od {1} protiv narudžbenice {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Lišće Dodijeljeni uspješno za {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nema stavki za omot
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od Vrijednost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvodnja Količina je obvezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvodnja Količina je obvezno
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Iznosi ne ogleda u banci
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čitanje 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Potraživanja za tvrtke trošak.
@@ -1263,13 +1264,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontak GSM
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Odaberite narudžbe kupca
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materijalni Zahtjevi za koje Supplier Citati nisu stvorene
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dan (e) na koje se prijavljujete za odmor su praznici. Vi ne trebate podnijeti zahtjev za dozvolu.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dan (e) na koje se prijavljujete za odmor su praznici. Vi ne trebate podnijeti zahtjev za dozvolu.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Za praćenje stavki pomoću barkod. Vi ćete biti u mogućnosti da unesete stavke u otpremnici i prodaje Računa skeniranjem barkod stavke.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Mark kao Isporučena
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Make ponudu
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Zavisna Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ostavite tipa {0} ne može biti duži od {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ostavite tipa {0} ne može biti duži od {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pokušajte planiraju operacije za X dana unaprijed.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici
DocType: SMS Center,Receiver List,Prijemnik Popis
@@ -1277,7 +1278,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Consumed Iznos
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Pogledaj
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plaća Struktura Odbitak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Troškovi Izdata Predmeti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti više od {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Starost (dani)
@@ -1346,13 +1347,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Tvrtka , Mjesec i Fiskalna godina je obvezno"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Troškovi marketinga
,Item Shortage Report,Nedostatak izvješća za artikal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spominje, \n Navedite ""Težina UOM"" previše"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spominje, \n Navedite ""Težina UOM"" previše"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materijal Zahtjev se koristi da bi se ova Stock unos
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Jedna jedinica stavku.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Vrijeme Log Batch {0} mora biti "" Postavio '"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Vrijeme Log Batch {0} mora biti "" Postavio '"
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Provjerite knjiženje za svaki burzi pokreta
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Ukupno Lišće Dodijeljeni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Skladište potrebno na red No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Skladište potrebno na red No {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Molimo vas da unesete važeću finansijsku godinu datume početka i završetka
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odlaska u mirovinu
DocType: Upload Attendance,Get Template,Kreiraj predložak
@@ -1364,7 +1365,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Roditelj Regija
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čitanje 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materijal Potvrda
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Proizvodi
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Proizvodi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Tip i stranka je potreban za potraživanja / računa plaćaju {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ova stavka ima varijante, onda ne može biti izabran u prodaji naloge itd"
DocType: Lead,Next Contact By,Sljedeća Kontakt Do
@@ -1377,10 +1378,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","npr ""XYZ Narodne banke """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je li ovo pristojba uključena u osnovne stope?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Ukupna ciljna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Košarica je omogućeno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Košarica je omogućeno
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Kandidat za posao
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Nema Radni nalozi stvoreni
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Plaća Slip zaposlenika {0} već stvorena za ovaj mjesec
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Plaća Slip zaposlenika {0} već stvorena za ovaj mjesec
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Pomirenje JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Previše stupovi. Izvesti izvješće i ispisati pomoću aplikacije za proračunske tablice.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Broj serije
@@ -1389,13 +1390,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varijanta
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zaustavljen nalog ne može prekinuti. Otpušiti otkazati .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Uobičajeno BOM ({0}) mora biti aktivna za ovu stavku ili njegove predložak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Uobičajeno BOM ({0}) mora biti aktivna za ovu stavku ili njegove predložak
DocType: Employee,Leave Encashed?,Ostavite Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Od polje je obavezno
DocType: Item,Variants,Varijante
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Provjerite narudžbenice
DocType: SMS Center,Send To,Pošalji na adresu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Izdvojena iznosu
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Doprinos neto Ukupno
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kupca Stavka Šifra
@@ -1428,7 +1429,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Stvarna kol
DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Čitanje 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Popis svoje proizvode ili usluge koje kupuju ili prodaju .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Popis svoje proizvode ili usluge koje kupuju ili prodaju .
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Unijeli duple stavke . Molimo ispraviti i pokušajte ponovno .
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Vrijednost {0} za Atributi {1} ne postoji u listu važećih Stavka Atributi vrijednosti
@@ -1457,6 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Artikal {0} se pojavljuje više puta u cjeniku {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dobavljač ponudu artikla
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Onemogućava stvaranje vremena za rezanje protiv nalozi. Operacije neće biti bager protiv proizvodnog naloga
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Provjerite Plaća Struktura
DocType: Item,Has Variants,Ima Varijante
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Kliknite na "Make prodaje Račun 'gumb za stvaranje nove prodaje fakture.
@@ -1471,7 +1473,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budžet se ne može dodijeliti protiv {0}, jer to nije prihod ili rashod račun"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Ostvareni
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritorij / Customer
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,na primjer 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,na primjer 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: {1} Izdvojena iznos mora biti manji od ili jednak naplatiti preostali iznos {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite prodaje fakture.
DocType: Item,Is Sales Item,Je artikl namijenjen prodaji
@@ -1479,7 +1481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"Stavka {0} nije dobro postavljen za gospodara , serijski brojevi Provjera"
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Održavanje Vrijeme
,Amount to Deliver,Iznose Deliver
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Proizvod ili usluga
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Proizvod ili usluga
DocType: Naming Series,Current Value,Trenutna vrijednost
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} stvorio
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Protiv prodajnog naloga
@@ -1509,14 +1511,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Vrijeme instalacije
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Računovodstvo Detalji
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Izbrisati sve transakcije za ovu kompaniju
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: {1} Operacija nije završen za {2} Količina gotovih proizvoda u proizvodnji Order # {3}. Molimo vas da ažurirate rad status via Time Dnevnici
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: {1} Operacija nije završen za {2} Količina gotovih proizvoda u proizvodnji Order # {3}. Molimo vas da ažurirate rad status via Time Dnevnici
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investicije
DocType: Issue,Resolution Details,Rezolucija o Brodu
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Kriterij prihvaćanja
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atributi Ime
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Stavka {0} mora biti Prodaja ili usluga artikla u {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Pokaži Na web stranice
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Grupa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Grupa
DocType: Task,Expected Time (in hours),Očekivano trajanje (u satima)
,Qty to Order,Količina za narudžbu
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Pratiti brendom u sljedećim dokumentima otpremnica, Prilika, Industrijska Zahtjev, tačka, narudžbenica, Kupovina vaučer, Kupac prijem, citat, prodaje fakture, proizvoda Bundle, naloga prodaje, serijski broj"
@@ -1526,14 +1528,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Brendovi
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Račun br
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Od narudžbenice
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite ne može se primijeniti / otkazan prije nego {0}, kao odsustvo ravnoteža je već carry-proslijeđen u budućnosti rekord raspodjeli odsustvo {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite ne može se primijeniti / otkazan prije nego {0}, kao odsustvo ravnoteža je već carry-proslijeđen u budućnosti rekord raspodjeli odsustvo {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
,Customer Addresses And Contacts,Kupac adrese i kontakti
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ostavka Pismo Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravilnik o određivanju cijena dodatno se filtrira na temelju količine.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ponovite Customer prihoda
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) mora imati ulogu 'Rashodi Approver'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Par
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Par
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Protiv računa
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Stvarni datum
DocType: Item,Has Batch No,Je Hrpa Ne
@@ -1542,7 +1544,7 @@
,Maintenance Schedules,Održavanje Raspored
,Quotation Trends,Trendovi ponude
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Stavka artikla se ne spominje u master artiklu za artikal {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debit na račun mora biti potraživanja računa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Debit na račun mora biti potraživanja računa
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Iznos transporta
,Pending Amount,Iznos na čekanju
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konverzijski faktor
@@ -1559,7 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Drvo finanial račune .
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Ostavite prazno ako smatra za sve tipove zaposlenika
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Podijelite Optužbe na osnovu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} mora biti tipa 'Nepokretne imovine' jer je proizvod {1} imovina proizvoda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} mora biti tipa 'Nepokretne imovine' jer je proizvod {1} imovina proizvoda
DocType: HR Settings,HR Settings,Podešavanja ljudskih resursa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rashodi Tužba se čeka odobrenje . SamoRashodi Odobritelj može ažurirati status .
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatni popust Iznos
@@ -1567,7 +1569,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Skraćeno ne može biti prazan ili prostora
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,sportovi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Ukupno Actual
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,jedinica
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,jedinica
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Navedite tvrtke
,Customer Acquisition and Loyalty,Stjecanje kupaca i lojalnost
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Skladište gdje ste održavanju zaliha odbijenih stavki
@@ -1602,7 +1604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Artikal {0} je već vraćen
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskalna godina ** predstavlja finansijske godine. Svi računovodstvene stavke i drugih većih transakcija se prate protiv ** Fiskalna godina **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kupac / Olovo Adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Upozorenje: Invalid SSL certifikat o prilogu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Upozorenje: Invalid SSL certifikat o prilogu {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Stvarni Operation Time
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Odnosi se na (Upute)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odbiti
@@ -1637,7 +1639,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Odaberite preduzeće...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Ostavite prazno ako smatra za sve odjele
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zapošljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za točku {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za točku {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Od novca
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Molimo odaberite Izdvojena količina, vrsta fakture i fakture Broj u atleast jednom redu"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Prodajnog naloga potrebna za točke {0}
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Ne možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Ukupno ""za prvi red"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankarstvo
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' kako bi dobili raspored"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Novi trošak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Novi trošak
DocType: Bin,Ordered Quantity,Naručena količina
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","na primjer "" Izgraditi alate za graditelje """
DocType: Quality Inspection,In Process,U procesu
@@ -1666,7 +1668,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Naloga prodaje na isplatu
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Rashodi Zahtjev Detalj
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time logova:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Molimo odaberite ispravan račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Molimo odaberite ispravan račun
DocType: Item,Weight UOM,Težina UOM
DocType: Employee,Blood Group,Krvna grupa
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Prijelom stranice
@@ -1711,7 +1713,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Veličina uzorka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Svi artikli su već fakturisani
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Navedite važeću 'iz Predmet br'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Dalje troška mogu biti pod Grupe, ali unosa može biti protiv ne-Grupe"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Dalje troška mogu biti pod Grupe, ali unosa može biti protiv ne-Grupe"
DocType: Project,External,Vanjski
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Serijski br artikla
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Korisnici i dozvole
@@ -1721,7 +1723,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Stvarna količina
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Primjer: Sljedeći dan Dostava
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} nije pronađena
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Vaši klijenti
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Vaši klijenti
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blok Datum
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne Isporučeno
,Bank Clearance Summary,Razmak banka Sažetak
@@ -1771,7 +1773,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Korisničko uvijek mora odabrati
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Dopustite negativnu zalihu
DocType: Installation Note,Installation Note,Napomena instalacije
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Dodaj poreze
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Dodaj poreze
,Financial Analytics,Financijski Analytics
DocType: Quality Inspection,Verified By,Ovjeren od strane
DocType: Address,Subsidiary,Podružnica
@@ -1781,7 +1783,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Stvaranje plaće Slip
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Očekivani Stanje po banci
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Izvor sredstava ( pasiva)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redu {0} ( {1} ) mora biti isti kao proizvedena količina {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redu {0} ( {1} ) mora biti isti kao proizvedena količina {2}
DocType: Appraisal,Employee,Zaposlenik
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Uvoz e-mail od
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Pozovi kao korisnika
@@ -1822,10 +1824,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne može biti veći nego što je planirano quanitity ({2}) u proizvodnji Order {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Naziv pravila transporta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Sirovine ne može biti prazan.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nije mogao ažurirati zaliha, faktura sadrži drop shipping stavke."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Kao što postoje postojećih zaliha transakcije za ovu stavku, \ ne možete promijeniti vrijednosti 'Ima Serial Ne', 'Ima serijski br', 'Je li Stock Stavka' i 'Vrednovanje metoda'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Brzi unos u dnevniku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Brzi unos u dnevniku
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ne možete promijeniti brzinu ako BOM spomenuo agianst bilo predmet
DocType: Employee,Previous Work Experience,Radnog iskustva
DocType: Stock Entry,For Quantity,Za količina
@@ -1843,7 +1846,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Ovlašteni Vrijednost
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Unesite odjel na koji se ovaj Kontakt pripada
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Ukupno Odsutan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikal ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikal ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Jedinica mjere
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Završni datum godine
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Zadatak ovisi o
@@ -1941,7 +1944,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Ukupna zarada
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Vrijeme u kojem su materijali primili
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Moj Adrese
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Moj Adrese
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odlazni Rate
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organizacija grana majstor .
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ili
@@ -1958,6 +1961,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Ukupno Porezi i naknade
DocType: Employee,Emergency Contact,Hitni kontakt
DocType: Item,Quality Parameters,Parametara kvaliteta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Glavna knjiga
DocType: Target Detail,Target Amount,Ciljani iznos
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Košarica Settings
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Računovodstvo unosi
@@ -2008,9 +2012,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Stock Postavke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spajanje je moguće samo ako sljedeće osobine su iste u oba zapisa. Grupa je, Root Tip, Društvo"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Upravljanje grupi kupaca stablo .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Novi troška Naziv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Novi troška Naziv
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Ostavite Upravljačka ploča
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ne zadana adresa Predložak pronađena. Molimo stvoriti novu s Setup> Tisak i Branding> adresu predložak.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ne zadana adresa Predložak pronađena. Molimo stvoriti novu s Setup> Tisak i Branding> adresu predložak.
DocType: Appraisal,HR User,HR korisnika
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Porezi i naknade oduzeti
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Pitanja
@@ -2046,7 +2050,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Sve Sales Transakcije mogu biti označena protiv više osoba ** ** Sales, tako da možete postaviti i pratiti ciljeve."
,S.O. No.,S.O. Ne.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Make Time Log
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Molimo podesite Ponovno redj količinu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Molimo podesite Ponovno redj količinu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Za zemlje u
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Računari
@@ -2130,9 +2134,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Polugodišnje
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Fiskalna godina {0} nije pronađen.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Kreiraj relevantne ulaze
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Entry za Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Entry za Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kupac Adresa
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Nanesite dodatni popust na
DocType: Account,Root Type,korijen Tip
@@ -2171,7 +2175,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vrednovanje Stopa
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Cjenik valuta ne bira
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Stavka Row {0}: {1} Kupovina Prijem ne postoji u gore 'Kupovina Primici' stol
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaposlenik {0} već podnijela zahtjev za {1} od {2} i {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaposlenik {0} već podnijela zahtjev za {1} od {2} i {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt datum početka
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Do
DocType: Rename Tool,Rename Log,Preimenovanje Prijavite
@@ -2206,7 +2210,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Unesite olakšavanja datum .
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Ostavite samo one prijave sa statusom "" Odobreno"" može se podnijeti"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Naziv adrese je obavezan.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Naziv adrese je obavezan.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Unesite naziv kampanje, ako je izvor upit je kampanja"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,novinski izdavači
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Odaberite Fiskalna godina
@@ -2218,7 +2222,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Prihvaćeno skladište
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Objavljivanje Datum
DocType: Item,Valuation Method,Vrednovanje metoda
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nije moguće pronaći tečaja HNB {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nije moguće pronaći tečaja HNB {0} do {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Prodajni tim
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Dupli unos
DocType: Serial No,Under Warranty,Pod jamstvo
@@ -2297,7 +2301,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka pomirenje
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Get Updates
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materijal Zahtjev {0} je otkazan ili zaustavljen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Dodati nekoliko uzorku zapisa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Dodati nekoliko uzorku zapisa
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Ostavite Management
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupa po računu
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Potpuno Isporučeno
@@ -2316,7 +2320,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Narudžbenica kupca
DocType: Warranty Claim,From Company,Iz Društva
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,"Vrijednost, ili kol"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minuta
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minuta
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Kupnja Porezi i naknade
,Qty to Receive,Količina za primanje
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Ostavite Block List dopuštenih
@@ -2337,7 +2341,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Procjena
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Datum se ponavlja
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Ovlašteni potpisnik
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Ostavite odobritelj mora biti jedan od {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Ostavite odobritelj mora biti jedan od {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Prodavač-mail
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Ukupno TROŠKA (preko fakturi)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
@@ -2390,9 +2394,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Ukupan iznos Costing (putem Time Dnevnici)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Kataloški UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen
-,Projected,projektiran
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,projektiran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijski Ne {0} ne pripada Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Napomena : Sustav neće provjeravati pretjerano isporuke i više - booking za točku {0} kao količinu ili vrijednost je 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Napomena : Sustav neće provjeravati pretjerano isporuke i više - booking za točku {0} kao količinu ili vrijednost je 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Ponuda - poruka
DocType: Issue,Opening Date,Otvaranje Datum
DocType: Journal Entry,Remark,Primjedba
@@ -2408,7 +2412,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Iznos rabata
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Vratiti protiv fakturi
DocType: Item,Warranty Period (in days),Jamstveni period (u danima)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,na primjer PDV
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,na primjer PDV
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Stavka 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry račun
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citat serije
@@ -2439,7 +2443,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kol ne može biti veći od Max Kol
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kupca ili dobavljača Detalji
DocType: Lead,Lead Owner,Vlasnik potencijalnog kupca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Je potrebno skladište
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Je potrebno skladište
DocType: Employee,Marital Status,Bračni status
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materijal Zahtjev
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Hoće li biti promjena kada je naplaćeno.
@@ -2465,7 +2469,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord svih komunikacija tipa e-mail, telefon, chat, posjete, itd"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Navedite zaokružimo troškova centar u Company
DocType: Purchase Invoice,Terms,Uvjeti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Stvori novo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Stvori novo
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Narudžbenica kupnje je obavezna
,Item-wise Sales History,Stavka-mudar Prodaja Povijest
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Ukupno kažnjeni Iznos
@@ -2478,7 +2482,7 @@
,Stock Ledger,Stock Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Stopa: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Plaća proklizavanja Odbitak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Odaberite grupu čvora prvi.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Odaberite grupu čvora prvi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Svrha mora biti jedan od {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Ispunite obrazac i spremite ga
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Preuzmite izvješće koje sadrži sve sirovine sa svojim najnovijim statusom inventara
@@ -2497,7 +2501,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Prilika Izgubili
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Popust polja će biti dostupna u narudžbenici, primci i računu kupnje"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Ime novog računa. Napomena: Molimo vas da ne stvaraju račune za kupcima i dobavljačima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Ime novog računa. Napomena: Molimo vas da ne stvaraju račune za kupcima i dobavljačima
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM zamijeni alat
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Država mudar zadana adresa predlošci
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dobavljač dostavlja kupaca
@@ -2517,9 +2521,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Društvo ( ne kupaca i dobavljača ) majstor .
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Unesite ' Očekivani datum isporuke '
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnica {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbenice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nije ispravan broj serije za točku {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Napomena : Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Napomena : Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Napomena: Ako se plaćanje ne vrši protiv bilo koje reference, ručno napraviti Journal Entry."
DocType: Item,Supplier Items,Dobavljač Predmeti
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Prilika Tip
@@ -2534,23 +2538,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je onemogućena
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Postavi kao Open
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Pošaljite e-poštu automatski da Kontakti na podnošenje transakcija.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Red {0}: Količina nije avalable u skladištu {1} {2} na {3}. Dostupno Količina: {4}, transfera Qty: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Stavka 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Customer Contact mail
DocType: Sales Team,Contribution (%),Doprinos (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Napomena : Stupanje Plaćanje neće biti izrađen od ' Gotovina ili bankovni račun ' nije naveden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Napomena : Stupanje Plaćanje neće biti izrađen od ' Gotovina ili bankovni račun ' nije naveden
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Odgovornosti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Predložak
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Ime referenta prodaje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Unesite atleast jedan račun u tablici
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Dodaj Korisnici
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Dodaj Korisnici
DocType: Pricing Rule,Item Group,Grupa artikla
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Stvarni datum Start (putem Time Dnevnici)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prije nego pomirenje
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Za {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade uvrštenja (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
DocType: Sales Order,Partly Billed,Djelomično Naplaćeno
DocType: Item,Default BOM,Zadani BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Molimo vas da ponovno tipa naziv firme za potvrdu
@@ -2563,7 +2567,7 @@
DocType: Time Log,From Time,S vremena
DocType: Notification Control,Custom Message,Prilagođena poruka
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicijsko bankarstvo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cjenik tečajna
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,VPC
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,stažista
@@ -2595,7 +2599,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Artikli
DocType: Fiscal Year,Year Name,Naziv godine
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces plaće
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca .
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Proizvod Bundle Stavka
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Prodaja Ime partnera
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Prikaz slike
@@ -2606,7 +2610,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Od Skladište
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vrednovanje i Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Dostava City
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Ovaj proizvod varijanta {0} (Template). Atributi će se kopirati preko iz predloška, osim 'Ne Copy ""je postavljena"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Ovaj proizvod varijanta {0} (Template). Atributi će se kopirati preko iz predloška, osim 'Ne Copy ""je postavljena"
DocType: Account,Purchase User,Kupovina korisnika
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Prilagodite Obavijest
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Zadani predložak adrese ne može se izbrisati
@@ -2616,7 +2620,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Ukupna ne može biti nula
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,' Dani od posljednjeg reda ' mora biti veći ili jednak nuli
DocType: C-Form,Amended From,Izmijenjena Od
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,sirovine
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,sirovine
DocType: Leave Application,Follow via Email,Slijedite putem e-maila
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Iznos poreza Nakon iznosa popusta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dijete računa postoji za taj račun . Ne možete izbrisati ovaj račun .
@@ -2633,7 +2637,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Opšti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Priložiti zaglavlje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ne mogu odbiti kada kategorija je "" vrednovanje "" ili "" Vrednovanje i Total '"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","List poreza glave (npr PDV-a, carina itd, oni treba da imaju jedinstvena imena), a njihov standard stope. Ovo će stvoriti standardni obrazac koji možete uređivati i dodati još kasnije."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","List poreza glave (npr PDV-a, carina itd, oni treba da imaju jedinstvena imena), a njihov standard stope. Ovo će stvoriti standardni obrazac koji možete uređivati i dodati još kasnije."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijski Nos potrebna za serijaliziranom točke {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Odnosi se na (Oznaka)
@@ -2644,9 +2648,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Zabava i slobodno vrijeme
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Datum na koji se ponavlja kako će se zaustaviti
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Serijski broj artikla
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} mora biti smanjena za {1} ili bi trebali povećati overflow toleranciju
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} mora biti smanjena za {1} ili bi trebali povećati overflow toleranciju
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Ukupno Present
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Sat
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Sat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Serijalizovani Stavka {0} ne može se ažurirati \
koristeći Stock pomirenje"
@@ -2654,7 +2658,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Novi serijski broj ne može imati skladište. Skladište mora biti postavljen od strane burze upisu ili kupiti primitka
DocType: Lead,Lead Type,Tip potencijalnog kupca
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,stvaranje citata
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste ovlašteni za odobravanje lišće na bloku Termini
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste ovlašteni za odobravanje lišće na bloku Termini
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Svi ovi artikli su već fakturisani
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Može biti odobren od strane {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Uslovi pravila transporta
@@ -2667,7 +2671,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Prijavi Datum
DocType: C-Form,Invoices,Fakture
DocType: Job Opening,Job Title,Titula
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} već izdvojeno za zaposlenog {1} {2} za razdoblje - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Primatelji
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Grupe artikala u detaljima
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Količina za proizvodnju mora biti veći od 0.
@@ -2685,7 +2688,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ne postoji ništa za uređivanje .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Sažetak za ovaj mjesec i aktivnostima na čekanju
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kupac Grupa Ime
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Molimo vas da uklonite ovu fakture {0} iz C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Molimo vas da uklonite ovu fakture {0} iz C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Molimo odaberite prenositi ako želite uključiti prethodnoj fiskalnoj godini je ravnoteža ostavlja na ovoj fiskalnoj godini
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Protiv voucher vrsti
DocType: Item,Attributes,Atributi
@@ -2753,7 +2756,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Iznad
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Zarada & Odbitak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} ne može biti grupa konta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Izborni . Ova postavka će se koristiti za filtriranje u raznim transakcijama .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Izborni . Ova postavka će se koristiti za filtriranje u raznim transakcijama .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativna stopa vrijednovanja nije dopuštena
DocType: Holiday List,Weekly Off,Tjedni Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Za npr. 2012, 2012-13"
@@ -2819,7 +2822,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspješno obrisane sve transakcije koje se odnose na ove kompanije!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kao i na datum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probni rad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za skladišni proizvod.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za skladišni proizvod.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Isplata plaće za mjesec {0} i godina {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto umetak Cjenik stopa ako nedostaje
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Ukupno uplaćeni iznos
@@ -2829,7 +2832,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Nađite vremena Prijavite Hrpa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Izdao
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Ukupan iznos naplate (putem Time Dnevnici)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Prodajemo ovaj artikal
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Prodajemo ovaj artikal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Dobavljač Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt ukratko
@@ -2883,7 +2886,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zaustavljen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u artiklu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u artiklu {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj u kalendar na ovaj datum
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodavanjem troškove prijevoza .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Najave događaja
@@ -2891,7 +2894,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Brzo uvođenje
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} je obavezno za povratak
DocType: Purchase Order,To Receive,Da Primite
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Prihodi / rashodi
DocType: Employee,Personal Email,Osobni e
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Ukupno Varijansa
@@ -2904,7 +2907,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Od Olovo
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Narudžbe objavljen za proizvodnju.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Odaberite fiskalnu godinu ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil potrebno da bi POS upis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil potrebno da bi POS upis
DocType: Hub Settings,Name Token,Ime Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standardna prodaja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno
@@ -2954,7 +2957,7 @@
DocType: Employee,Held On,Održanoj
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Proizvodnja Item
,Employee Information,Zaposlenik informacije
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Stopa ( % )
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Stopa ( % )
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatni trošak
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Financijska godina End Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ne možete filtrirati na temelju vaučer No , ako grupirani po vaučer"
@@ -2962,7 +2965,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Dolazni
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materijali Obavezno (eksplodirala)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Smanjenje plaća za ostaviti bez plaće (lwp)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Dodaj korisnika u vašoj organizaciji, osim sebe"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Dodaj korisnika u vašoj organizaciji, osim sebe"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: {1} Serial No ne odgovara {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual dopust
DocType: Batch,Batch ID,ID serije
@@ -3000,7 +3003,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Datum završetka perioda trenutne Reda
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Make Ponuda Pismo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Povratak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Uobičajeno mjerna jedinica za varijantu mora biti isti kao predložak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Uobičajeno mjerna jedinica za varijantu mora biti isti kao predložak
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Proizvodnja Order Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Ugasiti
DocType: Project Task,Pending Review,U tijeku pregled
@@ -3008,7 +3011,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Customer Id
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Vrijeme da mora biti veći od s vremena
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tečaj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladište {0}: Parent račun {1} ne Bolong tvrtki {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Zadnja kupovna cijena
DocType: Account,Asset,Asset
@@ -3045,7 +3048,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Sljedeći Kontakt
DocType: Employee,Employment Type,Zapošljavanje Tip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Dugotrajna imovina
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Period aplikacija ne može biti na dva alocation Records
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Period aplikacija ne može biti na dva alocation Records
DocType: Item Group,Default Expense Account,Zadani račun rashoda
DocType: Employee,Notice (days),Obavijest (dani )
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Porez na promet Template
@@ -3086,7 +3089,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Voditelj projekta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Otpremanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimalni popust dopušteno za predmet: {0} je {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Uobičajeno Porezi i naknadama
DocType: Account,Receivable,potraživanja
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nije dozvoljeno da se promijeniti dobavljača kao narudžbenicu već postoji
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Uloga koja je dopušteno podnijeti transakcije koje premašuju kreditnih ograničenja postavljena.
@@ -3121,11 +3123,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Unesite Kupovina Primici
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Kreiraj avansno primanje
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / ukloni primaoce
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Postavljanje dolazni poslužitelj za podršku e-mail ID . ( npr. support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatak Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Stavka varijanta {0} postoji sa istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Stavka varijanta {0} postoji sa istim atributima
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plaća proklizavanja
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,' To Date ' je potrebno
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generirajte pakovanje Slips za pakete dostaviti. Koristi se za obavijesti paket broja, sadržaj paket i njegove težine."
@@ -3245,18 +3247,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Operativni troškovi
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaposlenik dopust Odobritelj
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} je uspješno dodan u newsletter listu.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Unos Ponovno red već postoji za to skladište {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Unos Ponovno red već postoji za to skladište {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne može proglasiti izgubili , jer citat je napravio ."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kupovina Master Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Molimo odaberite datum početka i datum završetka za točke {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Glavni izvještaji
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Do danas ne može biti prije od datuma
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara
,Requested Items To Be Ordered,Traženi Proizvodi se mogu naručiti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Moje narudžbe
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Moje narudžbe
DocType: Price List,Price List Name,Cjenik Ime
DocType: Time Log,For Manufacturing,Za proizvodnju
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Ukupan rezultat
@@ -3264,8 +3266,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Naručeni proizvodi za dostavu
DocType: Account,Income,Prihod
DocType: Industry Type,Industry Type,Industrija Tip
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Nešto nije bilo u redu!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Upozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Nešto nije bilo u redu!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Upozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Završetak Datum
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Iznos (valuta preduzeća)
@@ -3288,9 +3290,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete kreditnim i debitnim isti račun u isto vrijeme
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML pomoć
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Ukupno bi trebalo biti dodijeljena weightage 100 % . To je {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Dodatak za prekomjerno {0} prešao za točku {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Dodatak za prekomjerno {0} prešao za točku {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Ime osobe ili organizacije kojoj ova adresa pripada.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Vaši dobavljači
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Vaši dobavljači
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Ne mogu se postaviti kao izgubljen kao prodajnog naloga je napravio .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Drugi strukture plata {0} je aktivna zaposlenika {1}. Molimo vas da svoj status 'Inactive' za nastavak.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
@@ -3300,6 +3302,7 @@
DocType: Item,Has Serial No,Ima serijski br
DocType: Employee,Date of Issue,Datum izdavanja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} {1} za
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sajt Slika {0} prilogu Stavka {1} ne može biti pronađena
DocType: Issue,Content Type,Vrsta sadržaja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Računar
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Popis ovaj predmet u više grupa na web stranici.
@@ -3313,7 +3316,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Za skladište
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} je upisan više od jednom za fiskalnu godinu {1}
,Average Commission Rate,Prosječna stopa komisija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' Je rednim brojem ' ne može biti ' Da ' za ne - stock stavke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' Je rednim brojem ' ne može biti ' Da ' za ne - stock stavke
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cijene Pravilo Pomoć
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Zaglavlje konta
@@ -3327,7 +3330,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Kupac Šifra
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Rođendan Podsjetnik za {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Dana od posljednje narudžbe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Zaduženja na račun mora biti bilans stanja računa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Zaduženja na račun mora biti bilans stanja računa
DocType: Buying Settings,Naming Series,Imenovanje serije
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Ostavite popis imena Block
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,dionicama u vrijednosti
@@ -3340,7 +3343,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Zatvaranje računa {0} mora biti tipa odgovornosti / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Na osnovu
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naručena kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućeno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućeno
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period od perioda i datumima obavezno ponavljaju {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekt aktivnost / zadatak.
@@ -3348,7 +3351,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kupnja treba provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt mora biti manji od 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Otpis Iznos (poduzeća Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Molimo set Ponovno redj količinu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Molimo set Ponovno redj količinu
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Sleteo Cost vaučera
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Molimo postavite {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ponovite na dan u mjesecu
@@ -3372,14 +3375,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Odbijen Serijski br
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,New Newsletter
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Početak bi trebao biti manji od krajnjeg datuma za točke {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Show Balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Primjer:. ABCD #####
Ako serije je postavljen i serijski broj se ne spominje u transakcijama, a zatim automatski serijski broj će biti kreiran na osnovu ove serije. Ako želite uvijek izričito spomenuti Serial Nos za ovu stavku. ovo ostavite prazno."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Attendance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i proizvodnja Količina su potrebne
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Starenje Range 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Iznos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Iznos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM zamijenjeno
,Sales Analytics,Prodajna analitika
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Proizvodnja Settings
@@ -3388,7 +3390,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Kataloški Stupanje Detalj
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Daily Podsjetnici
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Porez pravilo sukoba sa {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Naziv novog računa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Naziv novog računa
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Sirovine Isporuka Troškovi
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Postavke za prodaju modul
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Služba za korisnike
@@ -3410,7 +3412,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Proizvedena količina
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,inženjer
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Traži Sub skupština
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Kod artikla je potreban u redu broj {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Kod artikla je potreban u redu broj {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Tip
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Stvaran
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Popust
@@ -3444,7 +3446,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Pohađanje
DocType: BOM,Materials,Materijali
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ako nije označeno, popis će biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Datum knjiženja i knjiženje vrijeme je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Datum knjiženja i knjiženje vrijeme je obvezna
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Porezna Predložak za kupnju transakcije .
,Item Prices,Cijene artikala
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite narudžbenice.
@@ -3471,13 +3473,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto težina UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Potraživanja / obveze
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Protiv prodaje fakture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Kreditni račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Kreditni račun
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Sletio Troškovi artikla
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Pokazati nultu vrijednosti
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina predmeta dobije nakon proizvodnju / pakiranje od navedenih količina sirovina
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Potraživanja / Account plaćaju
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Protiv naloga prodaje Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Molimo navedite vrijednost atributa za atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Molimo navedite vrijednost atributa za atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Glavno skladište
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Stvarni Završni datum (via vrijeme Dnevnici)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budžet se ne može dodijeliti protiv grupe računa {0}
@@ -3487,7 +3489,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Tim za podršku
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Ukupna ocjena (od 5)
DocType: Batch,Batch,Serija
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Ravnoteža
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Ravnoteža
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Ukupni rashodi potraživanja (preko rashodi potraživanja)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Rashodi - napomena
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kao po burzi UOM
@@ -3515,10 +3517,10 @@
,Items To Be Requested,Potraživani artikli
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Billing brzine na osnovu aktivnosti Tip (po satu)
DocType: Company,Company Info,Podaci o preduzeću
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","E-mail nije poslan, preduzeće nema definisan e-mail"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","E-mail nije poslan, preduzeće nema definisan e-mail"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Primjena sredstava ( aktiva )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtrirati na temelju točki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Zaduži račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Zaduži račun
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Početni datum u godini
DocType: Attendance,Employee Name,Zaposlenik Ime
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta)
@@ -3546,17 +3548,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađena ili invaliditetom
DocType: Expense Claim,Approved,Odobreno
DocType: Pricing Rule,Price,Cijena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Odabir "Da" će dati jedinstveni identitet svakog entiteta ove točke koja se može vidjeti u rednim brojem učitelja.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Procjena {0} stvorena za zaposlenika {1} u određenom razdoblju
DocType: Employee,Education,Obrazovanje
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Imenovanje kampanja po
DocType: Employee,Current Address Is,Trenutni Adresa je
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcionalno. Postavlja kompanije Zadana valuta, ako nije navedeno."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcionalno. Postavlja kompanije Zadana valuta, ako nije navedeno."
DocType: Address,Office,Ured
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Računovodstvene stavke
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Dostupno Količina na Od Skladište
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Molimo odaberite zaposlenih Record prvi.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Molimo odaberite zaposlenih Record prvi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Red {0}: Party / računa ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Za stvaranje porezno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Unesite trošak računa
@@ -3576,7 +3578,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transakcija Datum
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planirani Kol
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Ukupno porez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Za Količina (Proizvedeno Qty) je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Za Količina (Proizvedeno Qty) je obavezno
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Centralno skladište
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Neto Ukupno (Društvo valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Red {0}: Party Tip i stranka je primjenjiv samo protiv potraživanja / računa dobavljača
@@ -3600,7 +3602,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Ukupno Neplaćeni
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Vrijeme Log nije naplatnih
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Stavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Kupac
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Kupac
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Neto plaća ne može biti negativna
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Molimo vas da unesete ručno protiv vaučera
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statički parametri
@@ -3626,9 +3628,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Prepakovati
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Morate spremiti obrazac prije nastavka
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Brojčane vrijednosti
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Priložiti logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Priložiti logo
DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Stopa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Make Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Make Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blok ostaviti aplikacija odjelu.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Košarica je prazna
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Stvarni operativnih troškova
@@ -3647,12 +3649,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatski kreirati Materijal Zahtjev ako količina padne ispod tog nivoa
,Item-wise Purchase Register,Stavka-mudar Kupnja Registracija
DocType: Batch,Expiry Date,Datum isteka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Da biste postavili Ponovno redj nivo, stavka mora biti kupovine stavke ili Proizvodnja artikla"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Da biste postavili Ponovno redj nivo, stavka mora biti kupovine stavke ili Proizvodnja artikla"
,Supplier Addresses and Contacts,Supplier Adrese i kontakti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Molimo odaberite kategoriju prvi
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekt majstor.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ne pokazati nikakav simbol poput $ iza valute.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Pola dana)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Pola dana)
DocType: Supplier,Credit Days,Kreditne Dani
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Je Carry Naprijed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Kreiraj proizvode od sastavnica (BOM)
diff --git a/erpnext/translations/ca.csv b/erpnext/translations/ca.csv
index 208c7fb..a06b7f5 100644
--- a/erpnext/translations/ca.csv
+++ b/erpnext/translations/ca.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Paràmetre
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Esperat Data de finalització no pot ser inferior a Data prevista d'inici
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Taxa ha de ser el mateix que {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Nova aplicació Deixar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Nova aplicació Deixar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Lletra bancària
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Utilitza aquesta opció per mantenir el codi de l'article del client i incloure'l en les cerques en base al seu codi
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode de Compte de Pagament
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Mostra variants
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Mostra variants
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Quantitat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Préstecs (passius)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Any de defunció
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Treball en curs
DocType: Employee,Holiday List,Llista de vacances
DocType: Time Log,Time Log,Hora de registre
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Accountant
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Accountant
DocType: Cost Center,Stock User,Fotografia de l'usuari
DocType: Company,Phone No,Telèfon No
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Bloc d'activitats realitzades pels usuaris durant les feines que es poden utilitzar per al seguiment del temps, facturació."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Quantitat sol·licitada per a la compra
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Adjunta el fitxer .csv amb dues columnes, una per al nom antic i un altre per al nou nom"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname Detall de Pares
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,L'obertura per a una ocupació.
DocType: Item Attribute,Increment,Increment
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Seleccioneu Magatzem ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Igual Company s'introdueix més d'una vegada
DocType: Employee,Married,Casat
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},No està permès per {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},L'estoc no es pot actualitzar contra la Nota de Lliurament {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},L'estoc no es pot actualitzar contra la Nota de Lliurament {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Conciliar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Botiga
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lectura 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Sr
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Tipus de Proveïdor / distribuïdor
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Consumible
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Consumible
DocType: Upload Attendance,Import Log,Importa registre
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Enviar
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Lliurat per proveïdor
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descarregueu la plantilla, omplir les dades adequades i adjuntar l'arxiu modificat.
Totes les dates i empleat combinació en el període seleccionat vindrà a la plantilla, amb els registres d'assistència existents"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'article {0} no està actiu o ha arribat al final de la seva vida
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'article {0} no està actiu o ha arribat al final de la seva vida
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,S'actualitzarà després de la presentació de la factura de venda.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Per incloure l'impost a la fila {0} en la tarifa d'article, els impostos a les files {1} també han de ser inclosos"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Ajustaments per al Mòdul de Recursos Humans
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pendent Quantitat
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crea nòmina per als criteris abans esmentats.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Sol·licitud de venda.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Només l'aprovador d'absències seleccionat pot presentar aquesta sol·licitud
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Només l'aprovador d'absències seleccionat pot presentar aquesta sol·licitud
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Alleujar data ha de ser major que la data de Unir
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Deixa per any
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Si us plau, estableix Naming Sèries per {0} a través de Configuració> Configuració> Sèrie Naming"
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Will be updated when batched.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Fila {0}: Si us plau, vegeu ""És Avanç 'contra el Compte {1} si es tracta d'una entrada amb antelació."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magatzem {0} no pertany a l'empresa {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magatzem {0} no pertany a l'empresa {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificacions d'article al Web
DocType: Payment Tool,Reference No,Referència número
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Absència bloquejada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Article {0} ha arribat a la seva fi de vida del {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Absència bloquejada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Article {0} ha arribat a la seva fi de vida del {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Anual
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Estoc Reconciliació article
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura No
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipus de Proveïdor
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,L'article {0} està cancel·lat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,L'article {0} està cancel·lat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Sol·licitud de materials
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualització Data Liquidació
DocType: Item,Purchase Details,Informació de compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} no es troba en 'matèries primeres subministrades' taula en l'Ordre de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} no es troba en 'matèries primeres subministrades' taula en l'Ordre de Compra {1}
DocType: Employee,Relation,Relació
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Enviament mundial
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Comandes en ferm dels clients.
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Més recent
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 caràcters
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,El primer aprovadorde d'absències de la llista s'establirà com a predeterminat
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Desactiva la creació de registres de temps en contra de les ordres de fabricació. Les operacions no seran objecte de seguiment contra l'Ordre de Producció
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Cost Activitat per Empleat
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ajustaments de Comptes
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Organigrama de vendes
DocType: Item,Synced With Hub,Sincronitzat amb Hub
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Nota de lliurament
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configuració d'Impostos
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagament ha estat modificat després es va tirar d'ell. Si us plau, tiri d'ella de nou."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrat dues vegades en l'Impost d'article
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrat dues vegades en l'Impost d'article
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resum per a aquesta setmana i activitats pendents
DocType: Workstation,Rent Cost,Cost de lloguer
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Selecciona el mes i l'any
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Suma Dèbit en Compte moneda
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Vàlid per als Països
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Tots els camps relacionats amb la importació com la divisa, taxa de conversió, el total de l'import, els imports acumulats, etc estan disponibles en el rebut de compra, oferta de compra, factura de compra, ordres de compra, etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Aquest article és una plantilla i no es pot utilitzar en les transaccions. Atributs article es copiaran en les variants menys que s'estableix 'No Copy'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Aquest article és una plantilla i no es pot utilitzar en les transaccions. Atributs article es copiaran en les variants menys que s'estableix 'No Copy'
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Total de la comanda Considerat
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Designació de l'empleat (per exemple, director general, director, etc.)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Si us plau, introdueixi 'Repetiu el Dia del Mes' valor del camp"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Canvi al qual la divisa del client es converteix la moneda base del client
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponible a la llista de materials, nota de lliurament, factura de compra, ordre de producció, ordres de compra, rebut de compra, factura de venda, ordres de venda, entrada d'estoc, fulla d'hores"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Tax Rate
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ja assignat per Empleat {1} per al període {2} a {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Seleccioneu Producte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Article: {0} gestionat per lots, no pot conciliar l'ús \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Suma Dèbit
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Només pot haver 1 compte per l'empresa en {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,La seva adreça de correu electrònic
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,"Si us plau, vegeu el document adjunt"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,"Si us plau, vegeu el document adjunt"
DocType: Purchase Order,% Received,% Rebut
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Configuració acabada !!
,Finished Goods,Béns Acabats
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,Compra de Registre
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Càrrecs aplicables
DocType: Workstation,Consumable Cost,Cost de consumibles
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ha de tenir paper 'Deixar aprovador'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ha de tenir paper 'Deixar aprovador'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Data de Vehicles
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Metge
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Motiu de pèrdua
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,La configuració global per a tots els processos de fabricació.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Comptes bloquejats fins a
DocType: SMS Log,Sent On,Enviar on
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} seleccionat diverses vegades en la taula Atributs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} seleccionat diverses vegades en la taula Atributs
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Es crea el registre d'empleat utilitzant el camp seleccionat.
DocType: Sales Order,Not Applicable,No Aplicable
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Mestre de vacances.
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Afegir Subscriptors
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" no existeix"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Vàlid Fins
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Enumerar alguns dels seus clients. Podrien ser les organitzacions o individus.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Enumerar alguns dels seus clients. Podrien ser les organitzacions o individus.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Ingrés Directe
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","No es pot filtrar en funció del compte, si agrupats per Compte"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Oficial Administratiu
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Si us plau indica el Magatzem en què es faràa la Sol·licitud de materials
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Cost addicional de funcionament
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Productes cosmètics
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Per fusionar, propietats han de ser el mateix per a tots dos articles"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Per fusionar, propietats han de ser el mateix per a tots dos articles"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Pes Net
DocType: Employee,Emergency Phone,Telèfon d'Emergència
,Serial No Warranty Expiry,Venciment de la garantia del número de sèrie
@@ -491,7 +491,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Oferta per
DocType: Lead,Middle Income,Ingrés Mig
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Obertura (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unitat de mesura per defecte per a l'article {0} no es pot canviar directament perquè ja ha realitzat alguna transacció (s) amb una altra UOM. Vostè haurà de crear un nou element a utilitzar un UOM predeterminat diferent.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unitat de mesura per defecte per a l'article {0} no es pot canviar directament perquè ja ha realitzat alguna transacció (s) amb una altra UOM. Vostè haurà de crear un nou element a utilitzar un UOM predeterminat diferent.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Suma assignat no pot ser negatiu
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Quantitat facturada
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Magatzem lògic contra el qual es fan les entrades en existències.
@@ -528,7 +528,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Objectius persona de vendes
DocType: Production Order Operation,In minutes,En qüestió de minuts
DocType: Issue,Resolution Date,Resolució Data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Si us plau, estableix pagament en efectiu o Compte bancari predeterminat a la Forma de pagament {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Si us plau, estableix pagament en efectiu o Compte bancari predeterminat a la Forma de pagament {0}"
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Customer Naming By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Convertir el Grup
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipus d'activitat
@@ -567,7 +567,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Ciutat del venedor
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,El següent correu electrònic s'enviarà a:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Present Carta Termini
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,L'article té variants.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,L'article té variants.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Article {0} no trobat
DocType: Bin,Stock Value,Estoc Valor
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipus Arbre
@@ -601,7 +601,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunitat De
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Nòmina mensual.
DocType: Item Group,Website Specifications,Especificacions del lloc web
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Nou Compte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Nou Compte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Des {0} de tipus {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: el factor de conversió és obligatori
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Entrades de Comptabilitat es poden fer en contra de nodes fulla. No es permeten els comentaris en contra dels grups.
@@ -665,15 +665,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Llista de preus no seleccionat
DocType: Employee,Family Background,Antecedents de família
DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar per correu electrònic
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Advertència: no vàlida Adjunt {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Advertència: no vàlida Adjunt {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,No permission
DocType: Company,Default Bank Account,Compte bancari per defecte
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Per filtrar la base de la festa, seleccioneu Partit Escrigui primer"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"Actualització de la 'no es pot comprovar perquè els articles no es lliuren a través de {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Ens
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Ens
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Els productes amb major coeficient de ponderació se li apareixen més alta
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detall Conciliació Bancària
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Els meus Factures
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Els meus Factures
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,No s'ha trobat cap empeat
DocType: Purchase Order,Stopped,Detingut
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si subcontractat a un proveïdor
@@ -708,7 +708,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Quantitat projectada
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data de pagament
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Butlletí Administrador
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Article Variant {0} ja existeix amb els mateixos atributs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Article Variant {0} ja existeix amb els mateixos atributs
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Obertura'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Missatge de la Nota de lliurament
DocType: Expense Claim,Expenses,Despeses
@@ -769,7 +769,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Comptes per Pagar per defecte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,L'Empleat {0} no està actiu o no existeix
DocType: Features Setup,Item Barcode,Codi de barres d'article
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Article Variants {0} actualitza
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Article Variants {0} actualitza
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de compra anticipada
DocType: Address,Shop,Botiga
@@ -779,7 +779,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Adreça permanent
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,L'operació es va realitzar per la quantitat de productes acabats?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,La Marca
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Provisió per superar {0} creuat per Punt {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Provisió per superar {0} creuat per Punt {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Detalls de l'entrevista final
DocType: Item,Is Purchase Item,És Compra d'articles
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Factura de Compra
@@ -807,7 +807,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Quantitat màxima
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Fila {0}: El pagament contra Vendes / Ordre de Compra sempre ha d'estar marcat com a pagamet anticipat (bestreta)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Químic
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Tots els articles ja han estat transferits per aquesta ordre de producció.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Tots els articles ja han estat transferits per aquesta ordre de producció.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Seleccioneu nòmina Any i Mes
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Anar al grup apropiat (generalment Aplicació de Fons> Actiu Circulant> Comptes Bancàries i crear un nou compte (fent clic a Afegeix nen) de tipus "Banc"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost d'electricitat
@@ -843,7 +843,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Compte de Caixa / Banc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Elements retirats sense canvi en la quantitat o el valor.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Lliurar a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Taula d'atributs és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Taula d'atributs és obligatori
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Rep ordres de venda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} no pot ser negatiu
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Descompte
@@ -892,7 +892,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,actualitzada a través dels registres de temps
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Edat mitjana
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,La seva persona de vendes que es comunicarà amb el client en el futur
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Enumera alguns de les teves proveïdors. Poden ser les organitzacions o individuals.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Enumera alguns de les teves proveïdors. Poden ser les organitzacions o individuals.
DocType: Company,Default Currency,Moneda per defecte
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Introduïu designació d'aquest contacte
DocType: Expense Claim,From Employee,D'Empleat
@@ -927,7 +927,7 @@
,Trial Balance for Party,Balanç de comprovació per a la festa
DocType: Lead,Consultant,Consultor
DocType: Salary Slip,Earnings,Guanys
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Article Acabat {0} ha de ser introduït per a l'entrada Tipus de Fabricació
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Article Acabat {0} ha de ser introduït per a l'entrada Tipus de Fabricació
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Obertura de Balanç de Comptabilitat
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura proforma
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Res per sol·licitar
@@ -941,8 +941,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,És la tornada
DocType: Price List Country,Price List Country,Preu de llista País
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Només es poden crear més nodes amb el tipus 'Grup'
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Si us plau ajust ID de correu electrònic
DocType: Item,UOMs,UOMS
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} amb números de sèrie vàlids per Punt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} amb números de sèrie vàlids per Punt {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,El Codi de l'article no es pot canviar de número de sèrie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Perfil {0} ja creat per a l'usuari: {1} i companyia {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM factor de conversió
@@ -951,7 +952,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Balanç
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centre de cost per l'article amb Codi d'article '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,La seva persona de vendes es posarà un avís en aquesta data per posar-se en contacte amb el client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Altres comptes es poden fer en grups, però les entrades es poden fer contra els no Grups"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Altres comptes es poden fer en grups, però les entrades es poden fer contra els no Grups"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Impostos i altres deduccions salarials.
DocType: Lead,Lead,Client potencial
DocType: Email Digest,Payables,Comptes per Pagar
@@ -981,7 +982,7 @@
DocType: Contact,User ID,ID d'usuari
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Veure Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Earliest
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Hi ha un grup d'articles amb el mateix nom, si us plau, canvieu el nom de l'article o del grup d'articles"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Hi ha un grup d'articles amb el mateix nom, si us plau, canvieu el nom de l'article o del grup d'articles"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricació contra ordre de vendes
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resta del món
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,L'article {0} no pot tenir per lots
@@ -1026,12 +1027,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Lloc de la incidència
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Contracte
DocType: Email Digest,Add Quote,Afegir Cita
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Es necessita un factor de coversió per la UDM: {0} per l'article: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Es necessita un factor de coversió per la UDM: {0} per l'article: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Despeses Indirectes
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Quantitat és obligatori
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Els Productes o Serveis de la teva companyia
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Els Productes o Serveis de la teva companyia
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Forma de pagament
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Lloc web imatge ha de ser un arxiu públic o URL del lloc web
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,This is a root item group and cannot be edited.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ordre De Compra
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Informació del contacte del magatzem
@@ -1041,7 +1043,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Detalls
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Element Tipus impositiu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Per {0}, només els comptes de crèdit es poden vincular amb un altre seient de dèbit"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,La Nota de lliurament {0} no està presentada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,La Nota de lliurament {0} no està presentada
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Article {0} ha de ser un subcontractada article
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Equipments
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regla preus es selecciona per primera basada en 'Aplicar On' camp, que pot ser d'article, grup d'articles o Marca."
@@ -1059,9 +1061,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transacció
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: aquest centre de costos és un Grup. No es poden fer anotacions en compte als grups.
DocType: Item,Website Item Groups,Grups d'article del Web
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,El Número d'ordre de producció és obligatori per a les entrades d'estoc de fabricació
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Companyia moneda)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Nombre de sèrie {0} va entrar més d'una vegada
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Nombre de sèrie {0} va entrar més d'una vegada
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Entrada de diari
DocType: Workstation,Workstation Name,Nom de l'Estació de treball
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Enviar Digest:
@@ -1106,7 +1107,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Característiques del programa d'instal·lació
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Veure oferta Carta
DocType: Item,Is Service Item,És un servei
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Període d'aplicació no pot ser període d'assignació llicència fos
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Període d'aplicació no pot ser període d'assignació llicència fos
DocType: Activity Cost,Projects,Projectes
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Seleccioneu l'any fiscal
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Des {0} | {1} {2}
@@ -1123,7 +1124,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantitat planificada
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Suma d'impostos d'articles
DocType: Item,Maintain Stock,Mantenir Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Imatges de entrades ja creades per Ordre de Producció
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Imatges de entrades ja creades per Ordre de Producció
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Deixar en blanc si es considera per a totes les designacions
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Càrrec del tipus 'real' a la fila {0} no pot ser inclòs en la partida Rate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1135,7 +1136,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Pla General de Comptabilitat
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contingut de Termes i Condicions
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,no pot ser major que 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Article {0} no és un article d'estoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Article {0} no és un article d'estoc
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,No programada
DocType: Employee,Owned,Propietat de
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depèn de la llicència sense sou
@@ -1158,19 +1159,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si el compte està bloquejat, només es permeten entrades alguns usuaris."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Balanç de Banc
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entrada de Comptabilitat per a {0}: {1} només pot fer-se en moneda: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,No Estructura Salarial actiu que es troba per a l'empleat {0} i el mes
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,No Estructura Salarial actiu que es troba per a l'empleat {0} i el mes
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil del lloc, formació necessària, etc."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo del compte
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Regla fiscal per a les transaccions.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipus de document per canviar el nom.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Comprem aquest article
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Comprem aquest article
DocType: Address,Billing,Facturació
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total Impostos i càrrecs (En la moneda de la Companyia)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Compte d'Enviaments
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Programat per enviar a {0} destinataris
DocType: Quality Inspection,Readings,Lectures
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total de despeses addicionals
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sub Assemblies
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Sub Assemblies
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Per Valor
DocType: Supplier,Stock Manager,Gerent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Magatzem d'origen obligatori per a la fila {0}
@@ -1233,7 +1234,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Mestre Marca.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marca
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalls Transporter
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Caixa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Caixa
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,L'Organització
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Distribució Mensual
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"La llista de receptors és buida. Si us plau, crea la Llista de receptors"
@@ -1249,11 +1250,11 @@
,POS,TPV
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Obertura de la balança
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} ha d'aparèixer només una vegada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No es permet Tranfer més {0} de {1} contra l'Ordre de Compra {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No es permet Tranfer més {0} de {1} contra l'Ordre de Compra {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Les fulles Numerat amb èxit per {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,No hi ha articles per embalar
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,De Valor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Quantitat de fabricació és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Quantitat de fabricació és obligatori
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Les quantitats no es reflecteixen en el banc
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Les reclamacions per compte de l'empresa.
@@ -1263,13 +1264,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Contacte Mòbil No
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Seleccionar comandes de client
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Les sol·licituds de material per als quals no es creen Ofertes de Proveïdor
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,El dia (s) en el qual està sol·licitant la llicència són els dies festius. Vostè no necessita sol·licitar l'excedència.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,El dia (s) en el qual està sol·licitant la llicència són els dies festius. Vostè no necessita sol·licitar l'excedència.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Per realitzar un seguiment d'elements mitjançant codi de barres. Vostè serà capaç d'entrar en els elements de la nota de lliurament i la factura de venda mitjançant l'escaneig de codi de barres de l'article.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Marcar com Lliurat
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Fer Cita
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tasca dependent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de conversió per a la unitat de mesura per defecte ha de ser d'1 a la fila {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Una absència del tipus {0} no pot ser de més de {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de conversió per a la unitat de mesura per defecte ha de ser d'1 a la fila {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Una absència del tipus {0} no pot ser de més de {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Intenta operacions per a la planificació de X dies d'antelació.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Aturar recordatoris d'aniversari
DocType: SMS Center,Receiver List,Llista de receptors
@@ -1277,7 +1278,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantitat consumida
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Veure
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,La unitat de mesura {0} s'ha introduït més d'una vegada a la taula de valors de conversió
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,La unitat de mesura {0} s'ha introduït més d'una vegada a la taula de valors de conversió
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost d'articles Emeses
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},La quantitat no ha de ser més de {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Edat (dies)
@@ -1346,13 +1347,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Empresa, mes i de l'any fiscal és obligatòri"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Despeses de Màrqueting
,Item Shortage Report,Informe d'escassetat d'articles
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","S'esmenta Pes, \n Si us plau, ""Pes UOM"" massa"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","S'esmenta Pes, \n Si us plau, ""Pes UOM"" massa"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Sol·licitud de material utilitzat per fer aquesta entrada Stock
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unitat individual d'un article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',S'ha de 'Presentar' el registre de temps {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',S'ha de 'Presentar' el registre de temps {0}
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Feu Entrada Comptabilitat Per Cada moviment d'estoc
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Absències totals assignades
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Magatzem requerit a la fila n {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Magatzem requerit a la fila n {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Si us plau, introdueixi Any vàlida Financera dates inicial i final"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data de la jubilació
DocType: Upload Attendance,Get Template,Aconsegueix Plantilla
@@ -1364,7 +1365,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lectura 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Recepció de materials
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Productes
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Productes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partit Tipus i Partit es requereix per al compte per cobrar / pagar {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si aquest article té variants, llavors no pot ser seleccionada en les comandes de venda, etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Següent Contactar Per
@@ -1377,10 +1378,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","per exemple ""XYZ Banc Nacional """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Aqeust impost està inclòs a la tarifa bàsica?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Totals de l'objectiu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Cistella de la compra està habilitat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Cistella de la compra està habilitat
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Sol·licitant d'ocupació
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,No hi ha ordres de fabricació creades
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Nòmina d'empleat {0} ja creat per a aquest mes
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Nòmina d'empleat {0} ja creat per a aquest mes
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Reconciliació JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Massa columnes. Exporta l'informe i utilitza una aplicació de full de càlcul.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Lot número
@@ -1389,13 +1390,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establir prefix de numeracions seriades a les transaccions
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Detingut ordre no es pot cancel·lar. Unstop per cancel·lar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Per defecte la llista de materials ({0}) ha d'estar actiu per aquest material o la seva plantilla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Per defecte la llista de materials ({0}) ha d'estar actiu per aquest material o la seva plantilla
DocType: Employee,Leave Encashed?,Leave Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunitat de camp és obligatori
DocType: Item,Variants,Variants
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Feu l'Ordre de Compra
DocType: SMS Center,Send To,Enviar a
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},There is not enough leave balance for Leave Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},There is not enough leave balance for Leave Type {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Monto assignat
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribució neta total
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Del client Codi de l'article
@@ -1428,7 +1429,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Actual Quantitat
DocType: Sales Invoice Item,References,Referències
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Reading 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Publica els teus productes o serveis de compra o venda Assegura't de revisar el Grup d'articles, unitat de mesura i altres propietats quan comencis"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Publica els teus productes o serveis de compra o venda Assegura't de revisar el Grup d'articles, unitat de mesura i altres propietats quan comencis"
DocType: Hub Settings,Hub Node,Node Hub
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Has introduït articles duplicats. Si us plau, rectifica-ho i torna a intentar-ho."
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valor {0} per a l'atribut {1} no existeix a la llista d'article vàlida Atribut Valors
@@ -1457,6 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Article {0} apareix diverses vegades en el Preu de llista {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Venda de comprovar, si es selecciona aplicable Perquè {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Oferta del proveïdor d'article
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Desactiva la creació de registres de temps en contra de les ordres de fabricació. Les operacions no seran objecte de seguiment contra l'Ordre de Producció
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Feu Estructura Salarial
DocType: Item,Has Variants,Té variants
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Feu clic al botó 'Make factura de venda ""per crear una nova factura de venda."
@@ -1471,7 +1473,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Pressupost no es pot assignar en contra {0}, ja que no és un compte d'ingressos o despeses"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Aconseguit
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Localitat / Client
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,per exemple 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,per exemple 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Fila {0}: quantitat assignada {1} ha de ser menor o igual a quantitat pendent de facturar {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,En paraules seran visibles un cop que guardi la factura de venda.
DocType: Item,Is Sales Item,És article de venda
@@ -1479,7 +1481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,L'Article {0} no està configurat per a números de sèrie. Comprova la configuració d'articles
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Temps de manteniment
,Amount to Deliver,La quantitat a Deliver
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Un producte o servei
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Un producte o servei
DocType: Naming Series,Current Value,Valor actual
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} creat
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contra l'Ordre de Venda
@@ -1509,14 +1511,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Temps d'instal·lació
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detalls de Comptabilitat
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar totes les transaccions per aquesta empresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Fila # {0}: Operació {1} no s'ha completat per {2} Quantitat de productes acabats en ordre de producció # {3}. Si us plau, actualitzi l'estat de funcionament a través dels registres de temps"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Fila # {0}: Operació {1} no s'ha completat per {2} Quantitat de productes acabats en ordre de producció # {3}. Si us plau, actualitzi l'estat de funcionament a través dels registres de temps"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Inversions
DocType: Issue,Resolution Details,Resolució Detalls
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Criteris d'acceptació
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nom del Atribut
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Article {0} ha de ser Vendes o Servei d'articles en {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Mostra en el lloc web
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Grup
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Grup
DocType: Task,Expected Time (in hours),Temps esperat (en hores)
,Qty to Order,Quantitat de comanda
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Per fer el seguiment de marca en el següent documentació Nota de lliurament, Oportunitat, sol·licitud de materials, d'articles, d'ordres de compra, compra val, Rebut comprador, la cita, la factura de venda, producte Bundle, ordres de venda, de sèrie"
@@ -1526,14 +1528,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Marques
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Número de Factura
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,De l'Ordre de Compra
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixa no pot aplicar / cancel·lada abans de {0}, com a balanç de la llicència ja ha estat remès equipatge al futur registre d'assignació de permís {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixa no pot aplicar / cancel·lada abans de {0}, com a balanç de la llicència ja ha estat remès equipatge al futur registre d'assignació de permís {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Pago Rate
,Customer Addresses And Contacts,Adreces de clients i contactes
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Carta de renúncia Data
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Regles de les tarifes es filtren més basat en la quantitat.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repetiu els ingressos dels clients
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ha de tenir rol 'aprovador de despeses'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Parell
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Parell
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra Compte
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Data actual
DocType: Item,Has Batch No,Té número de lot
@@ -1542,7 +1544,7 @@
,Maintenance Schedules,Programes de manteniment
,Quotation Trends,Quotation Trends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grup L'article no esmenta en mestre d'articles per a l'article {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Dèbit al compte ha de ser un compte per cobrar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Dèbit al compte ha de ser un compte per cobrar
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Total de l'enviament
,Pending Amount,A l'espera de l'Import
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Factor de conversió
@@ -1559,7 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Arbre dels comptes financers
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Deixar en blanc si es considera per a tot tipus d'empleats
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir els càrrecs en base a
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,El compte {0} ha de ser del tipus 'd'actius fixos' perquè l'article {1} és un element d'actiu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,El compte {0} ha de ser del tipus 'd'actius fixos' perquè l'article {1} és un element d'actiu
DocType: HR Settings,HR Settings,Configuració de recursos humans
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El compte de despeses està pendent d'aprovació. Només l'aprovador de despeses pot actualitzar l'estat.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Import addicional de descompte
@@ -1567,7 +1569,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr no pot estar en blanc o l'espai
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Esports
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Actual total
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Unitat
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Unitat
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Si us plau, especifiqui l'empresa"
,Customer Acquisition and Loyalty,Captació i Fidelització
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magatzem en què es desen les existències dels articles rebutjats
@@ -1602,7 +1604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Article {0} ja s'ha tornat
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Any Fiscal ** representa un exercici financer. Els assentaments comptables i altres transaccions importants es segueixen contra ** Any Fiscal **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Client / Direcció Plom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Avís: certificat SSL no vàlid en la inclinació {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Avís: certificat SSL no vàlid en la inclinació {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Temps real de funcionament
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicable a (Usuari)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deduir
@@ -1637,7 +1639,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Seleccioneu l'empresa ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Deixar en blanc si es considera per a tots els departaments
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipus d'ocupació (permanent, contractats, intern etc.)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} és obligatori per l'article {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} és obligatori per l'article {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,De la divisa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Seleccioneu suma assignat, Tipus factura i número de factura en almenys una fila"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Ordres de venda requerides per l'article {0}
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,No es pot seleccionar el tipus de càrrega com 'Suma de la fila anterior' o 'Total de la fila anterior' per la primera fila
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banca
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Si us plau, feu clic a ""Generar la Llista d'aconseguir horari"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Nou Centre de Cost
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Nou Centre de Cost
DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantitat demanada
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","per exemple ""Construir eines per als constructors """
DocType: Quality Inspection,In Process,En procés
@@ -1666,7 +1668,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Ordres de venda al Pagament
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Reclamació de detall de despesa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Registres de temps de creació:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Seleccioneu el compte correcte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Seleccioneu el compte correcte
DocType: Item,Weight UOM,UDM del pes
DocType: Employee,Blood Group,Grup sanguini
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Salt de pàgina
@@ -1711,7 +1713,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Mida de la mostra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,S'han facturat tots els articles
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Si us plau, especifica un 'Des del Cas Número' vàlid"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Centres de costos addicionals es poden fer en grups, però les entrades es poden fer contra els no Grups"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Centres de costos addicionals es poden fer en grups, però les entrades es poden fer contra els no Grups"
DocType: Project,External,Extern
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Article Nº de Sèrie
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Usuaris i permisos
@@ -1721,7 +1723,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Quantitat real
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,exemple: Enviament Dia següent
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} no trobat
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Els teus Clients
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Els teus Clients
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquejar Data
DocType: Sales Order,Not Delivered,No Lliurat
,Bank Clearance Summary,Resum Liquidació del Banc
@@ -1771,7 +1773,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Usuari sempre ha de seleccionar
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permetre existències negatives
DocType: Installation Note,Installation Note,Nota d'instal·lació
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Afegir Impostos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Afegir Impostos
,Financial Analytics,Comptabilitat analítica
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified Per
DocType: Address,Subsidiary,Filial
@@ -1781,7 +1783,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Crear fulla de nòmina
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Import pendent de rebre com per banc
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Font dels fons (Passius)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantitat a la fila {0} ({1}) ha de ser igual que la quantitat fabricada {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantitat a la fila {0} ({1}) ha de ser igual que la quantitat fabricada {2}
DocType: Appraisal,Employee,Empleat
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importació de correu electrònic De
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Convida com usuari
@@ -1822,10 +1824,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no pot ser major que quanitity planejat ({2}) en l'ordre de la producció {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regla Etiqueta d'enviament
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Matèries primeres no poden estar en blanc.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","No s'ha pogut actualitzar valors, factura conté els articles de l'enviament de la gota."
DocType: Newsletter,Test,Prova
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Com que hi ha transaccions d'accions existents per aquest concepte, \ no pot canviar els valors de 'no té de sèrie', 'Té lot n', 'És de la Element "i" Mètode de valoració'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Seient Ràpida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Seient Ràpida
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No es pot canviar la tarifa si el BOM va cap a un article
DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiència laboral anterior
DocType: Stock Entry,For Quantity,Per Quantitat
@@ -1843,7 +1846,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valor Autoritzat
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Introduïu departament al qual pertany aquest contacte
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Article o magatzem per a la fila {0} no coincideix Sol·licitud de materials
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Article o magatzem per a la fila {0} no coincideix Sol·licitud de materials
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unitat de mesura
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Any Data de finalització
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tasca Depèn de
@@ -1941,7 +1944,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,ParentType
DocType: Salary Structure,Total Earning,Benefici total
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Moment en què es van rebre els materials
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Els meus Direccions
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Els meus Direccions
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Sortint Rate
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organization branch master.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,o
@@ -1958,6 +1961,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total d'impostos i càrrecs
DocType: Employee,Emergency Contact,Contacte d'Emergència
DocType: Item,Quality Parameters,Paràmetres de Qualitat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Llibre major
DocType: Target Detail,Target Amount,Objectiu Monto
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ajustaments de la cistella de la compra
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Assentaments comptables
@@ -2008,9 +2012,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Ajustaments d'estocs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusió només és possible si les propietats són les mateixes en tots dos registres. És el Grup, Tipus Arrel, Company"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Administrar grup Client arbre.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Nou nom de centres de cost
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nou nom de centres de cost
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Deixa Panell de control
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No hi ha adreça predeterminada. Si us plau, crea'n una de nova a Configuració> Premsa i Branding> plantilla d'adreça."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No hi ha adreça predeterminada. Si us plau, crea'n una de nova a Configuració> Premsa i Branding> plantilla d'adreça."
DocType: Appraisal,HR User,HR User
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impostos i despeses deduïdes
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Qüestions
@@ -2046,7 +2050,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Totes les transaccions de venda es poden etiquetar contra múltiples venedors ** ** perquè pugui establir i monitoritzar metes.
,S.O. No.,S.O. No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Feu l'hora de registre
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Si us plau ajust la quantitat de comanda
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Si us plau ajust la quantitat de comanda
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Si us plau, crea Client a partir del client potencial {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicable per als Països
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Ordinadors
@@ -2130,9 +2134,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Any fiscal {0} no es troba.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtenir assentaments corresponents
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Entrada Comptabilitat de Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Entrada Comptabilitat de Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equip de Vendes 1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Article {0} no existeix
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Article {0} no existeix
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Direcció del client
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar addicional de descompte en les
DocType: Account,Root Type,Escrigui root
@@ -2171,7 +2175,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tarifa de Valoració
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,No s'ha escollit una divisa per la llista de preus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Article Fila {0}: Compra de Recepció {1} no existeix a la taulat 'Rebuts de compra'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},L'Empleat {0} ja ha sol·licitat {1} entre {2} i {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},L'Empleat {0} ja ha sol·licitat {1} entre {2} i {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projecte Data d'Inici
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Fins
DocType: Rename Tool,Rename Log,Canviar el nom de registre
@@ -2206,7 +2210,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Please enter relieving date.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Només es poden presentar les Aplicacions d'absència amb estat ""Aprovat"""
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Títol d'adreça obligatori.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Títol d'adreça obligatori.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Introduïu el nom de la campanya si la font de la investigació és la campanya
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Editors de Newspapers
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Seleccioneu l'any fiscal
@@ -2218,7 +2222,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Magatzem Acceptat
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data de publicació
DocType: Item,Valuation Method,Mètode de Valoració
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},No es pot trobar el tipus de canvi per a {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},No es pot trobar el tipus de canvi per a {0} a {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Equip de vendes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Entrada duplicada
DocType: Serial No,Under Warranty,Sota Garantia
@@ -2297,7 +2301,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliació bancària
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Obtenir actualitzacions
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material de Sol·licitud {0} es cancel·la o s'atura
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Afegir uns registres d'exemple
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Afegir uns registres d'exemple
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Deixa Gestió
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Agrupa Per Comptes
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Totalment Lliurat
@@ -2316,7 +2320,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Àrea de clients Ordre de Compra
DocType: Warranty Claim,From Company,Des de l'empresa
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor o Quantitat
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minut
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minut
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Compra Impostos i Càrrecs
,Qty to Receive,Quantitat a Rebre
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Llista d'absències permeses bloquejades
@@ -2337,7 +2341,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Avaluació
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Data repetida
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Signant Autoritzat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},L'aprovador d'absències ha de ser un de {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},L'aprovador d'absències ha de ser un de {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Electrònic
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Cost total de compra (mitjançant compra de la factura)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Hora d'inici
@@ -2390,9 +2394,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Suma total del càlcul del cost (a través dels registres de temps)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,UDM de l'Estoc
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Ordre de Compra {0} no es presenta
-,Projected,Projectat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Projectat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} no pertany al Magatzem {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: El sistema no verificarà el lliurament excessiva i l'excés de reserves per Punt {0} com la quantitat o la quantitat és 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: El sistema no verificarà el lliurament excessiva i l'excés de reserves per Punt {0} com la quantitat o la quantitat és 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Cita Missatge
DocType: Issue,Opening Date,Data d'obertura
DocType: Journal Entry,Remark,Observació
@@ -2408,7 +2412,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Quantitat de Descompte
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Retorn Contra Compra Factura
DocType: Item,Warranty Period (in days),Període de garantia (en dies)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,"per exemple, l'IVA"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,"per exemple, l'IVA"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Article 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Compte entrada de diari
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Sèrie Cotització
@@ -2439,7 +2443,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Quantitat mínima no pot ser major que Quantitat màxima
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Client o proveïdor Detalls
DocType: Lead,Lead Owner,Responsable del client potencial
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Es requereix Magatzem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Es requereix Magatzem
DocType: Employee,Marital Status,Estat Civil
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Sol·licitud de material automàtica
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,S'actualitzarà quan es facturi.
@@ -2465,7 +2469,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registre de totes les comunicacions de tipus de correu electrònic, telèfon, xat, visita, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Si us plau, Ronda Off de centres de cost en l'empresa"
DocType: Purchase Invoice,Terms,Condicions
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Crear nou
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Crear nou
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Ordre de Compra Obligatori
,Item-wise Sales History,Història Sales Item-savi
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Suma total Sancionat
@@ -2478,7 +2482,7 @@
,Stock Ledger,Ledger Stock
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Qualificació: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Deducció de la fulla de nòmina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Seleccioneu un node de grup primer.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Seleccioneu un node de grup primer.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Propòsit ha de ser un de {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Ompliu el formulari i deseu
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Descarrega un informe amb totes les matèries primeres amb el seu estat últim inventari
@@ -2497,7 +2501,7 @@
DocType: Task,depends_on,depèn de
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Oportunitat perduda
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Els camps de descompte estaran disponible a l'ordre de compra, rebut de compra, factura de compra"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nom del nou compte. Nota: Si us plau no crear comptes de clients i proveïdors
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nom del nou compte. Nota: Si us plau no crear comptes de clients i proveïdors
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Replace Tool
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,País savi defecte Plantilles de direcció
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Proveïdor lliura al Client
@@ -2517,9 +2521,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Companyia (no client o proveïdor) mestre.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Si us plau, introdueixi 'la data prevista de lliurament'"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Albarans {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Quantitat pagada + s'amortitza La quantitat no pot ser més gran que la Gran Total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Quantitat pagada + s'amortitza La quantitat no pot ser més gran que la Gran Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} no és un nombre de lot vàlida per Punt {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Nota: Si el pagament no es fa en contra de qualsevol referència, fer entrada de diari manualment."
DocType: Item,Supplier Items,Articles Proveïdor
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Tipus d'Oportunitats
@@ -2534,24 +2538,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' es desactiva
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Posar com a obert
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar correus electrònics automàtics als Contactes al Presentar les transaccions
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Fila {0}: Quantitat no avalable a magatzem {1} del {2} {3}.
Disponible Quantitat: {4}, Transfer Quantitat: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Article 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Client de correu electrònic de contacte
DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribució (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Nota: L'entrada de pagament no es crearà perquè no s'ha especificat 'Caixa o compte bancari"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Nota: L'entrada de pagament no es crearà perquè no s'ha especificat 'Caixa o compte bancari"""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Responsabilitats
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Plantilla
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nom del venedor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Si us plau, introdueixi almenys 1 factura a la taula"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Afegir usuaris
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Afegir usuaris
DocType: Pricing Rule,Item Group,Grup d'articles
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Data d'inici real (a través dels registres de temps)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Abans de la reconciliació
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Per {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos i Càrrecs Afegits (Divisa de la Companyia)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,La fila de l'impost d'article {0} ha de tenir en compte el tipus d'impostos o ingressos o despeses o imposable
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,La fila de l'impost d'article {0} ha de tenir en compte el tipus d'impostos o ingressos o despeses o imposable
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialment Facturat
DocType: Item,Default BOM,BOM predeterminat
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Si us plau, torneu a escriure nom de l'empresa per confirmar"
@@ -2564,7 +2568,7 @@
DocType: Time Log,From Time,From Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Missatge personalitzat
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banca d'Inversió
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Diners en efectiu o compte bancari és obligatòria per a realitzar el registre de pagaments
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Diners en efectiu o compte bancari és obligatòria per a realitzar el registre de pagaments
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Tipus de canvi per a la llista de preus
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Tarifa
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Tarifa
@@ -2597,7 +2601,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Articles
DocType: Fiscal Year,Year Name,Nom Any
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Hi ha més vacances que els dies de treball aquest mes.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Hi ha més vacances que els dies de treball aquest mes.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Producte Bundle article
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nom del revenedor
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Veure imatges
@@ -2608,7 +2612,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De Magatzem
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valoració i total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Enviaments City
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Aquest article és una variant de {0} (plantilla). Els atributs es copiaran de la plantilla llevat que 'No Copy' es fixa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Aquest article és una variant de {0} (plantilla). Els atributs es copiaran de la plantilla llevat que 'No Copy' es fixa
DocType: Account,Purchase User,Usuari de compres
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalitza la Notificació
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,La Plantilla de la direcció predeterminada no es pot eliminar
@@ -2618,7 +2622,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,El total no pot ser zero
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dies Des de la Darrera Comanda' ha de ser més gran que o igual a zero
DocType: C-Form,Amended From,Modificada Des de
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Matèria Primera
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Matèria Primera
DocType: Leave Application,Follow via Email,Seguiu per correu electrònic
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Suma d'impostos Després del Descompte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Compte Nen existeix per aquest compte. No es pot eliminar aquest compte.
@@ -2635,7 +2639,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,General
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Afegir capçalera de carta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',No es pot deduir quan categoria és per a 'Valoració' o 'Valoració i Total'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Enumereu els seus caps fiscals (per exemple, l'IVA, duanes, etc., sinó que han de tenir noms únics) i les seves tarifes estàndard. Això crearà una plantilla estàndard, que pot editar i afegir més tard."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Enumereu els seus caps fiscals (per exemple, l'IVA, duanes, etc., sinó que han de tenir noms únics) i les seves tarifes estàndard. Això crearà una plantilla estàndard, que pot editar i afegir més tard."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nº de Sèrie Necessari per article serialitzat {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Entrada Banc
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicable a (Designació)
@@ -2646,9 +2650,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entreteniment i Oci
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,La data en què s'aturarà la comanda recurrent
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Número de sèrie d'article
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} ha de ser reduït per {1} o s'ha d'augmentar la tolerància de desbordament
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} ha de ser reduït per {1} o s'ha d'augmentar la tolerància de desbordament
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Present total
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Hora
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Hora
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Serialitzat article {0} no es pot actualitzar utilitzant \
Stock Reconciliació"
@@ -2656,7 +2660,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nou Nombre de sèrie no pot tenir Warehouse. Magatzem ha de ser ajustat per Stock entrada o rebut de compra
DocType: Lead,Lead Type,Tipus de client potencial
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Crear Cotització
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,No està autoritzat per aprovar els fulls de bloquejar les dates
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,No està autoritzat per aprovar els fulls de bloquejar les dates
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Tots aquests elements ja s'han facturat
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Pot ser aprovat per {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Condicions d'enviament
@@ -2669,7 +2673,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Data de l'informe
DocType: C-Form,Invoices,Factures
DocType: Job Opening,Job Title,Títol Professional
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} ja assignat per Empleat {1} per al període {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Destinataris
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Els grups d'articles en detalls
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantitat de Fabricació ha de ser major que 0.
@@ -2687,7 +2690,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,No hi ha res a editar.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Resum per a aquest mes i activitats pendents
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nom del grup al Client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Si us plau, elimini aquest Factura {0} de C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Si us plau, elimini aquest Factura {0} de C-Form {1}"
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Seleccioneu Carry Forward si també voleu incloure el balanç de l'any fiscal anterior deixa a aquest any fiscal
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Contra el val tipus
DocType: Item,Attributes,Atributs
@@ -2755,7 +2758,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Per sobre de
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Guanyar i Deducció
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,El Compte {0} no pot ser un grup
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional. Aquest ajust s'utilitza per filtrar en diverses transaccions.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional. Aquest ajust s'utilitza per filtrar en diverses transaccions.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,No es permeten els ràtios de valoració negatius
DocType: Holiday List,Weekly Off,Setmanal Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Per exemple, 2012, 2012-13"
@@ -2821,7 +2824,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminat correctament totes les transaccions relacionades amb aquesta empresa!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Com en la data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,El magatzem predeterminat és obligatòria pels articles d'estoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,El magatzem predeterminat és obligatòria pels articles d'estoc
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},El pagament del salari corresponent al mes {0} i {1} anys
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Acte inserit taxa Llista de Preus si falta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Suma total de pagament
@@ -2831,7 +2834,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Fer un registre de temps
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emès
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Suma total de facturació (a través dels registres de temps)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Venem aquest article
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Venem aquest article
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Identificador de Proveïdor
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada Efectiu
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Descripció del Contacte
@@ -2885,7 +2888,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cita Proveïdor
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En paraules seran visibles un cop que es guarda la Cotització.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} està aturat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ja utilitzat en el punt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ja utilitzat en el punt {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Afegir al calendari en aquesta data
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regles per afegir les despeses d'enviament.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Pròxims esdeveniments
@@ -2893,7 +2896,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Entrada ràpida
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} és obligatori per a la Tornada
DocType: Purchase Order,To Receive,Rebre
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Ingressos / despeses
DocType: Employee,Personal Email,Email Personal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Variància total
@@ -2906,7 +2909,7 @@
DocType: Customer,From Lead,De client potencial
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Comandes llançades per a la producció.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Seleccioneu l'Any Fiscal ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS perfil requerit per fer l'entrada POS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS perfil requerit per fer l'entrada POS
DocType: Hub Settings,Name Token,Nom Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standard Selling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Almenys un magatzem és obligatori
@@ -2956,7 +2959,7 @@
DocType: Employee,Held On,Held On
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Element Producció
,Employee Information,Informació de l'empleat
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Tarifa (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Tarifa (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Cost addicional
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Data de finalització de l'exercici fiscal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
@@ -2964,7 +2967,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrant
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materials necessaris (explotat)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reduir el guany per absències sense sou (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Afegir usuaris a la seva organització, que no sigui vostè"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Afegir usuaris a la seva organització, que no sigui vostè"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Fila # {0}: Nombre de sèrie {1} no coincideix amb {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Deixar Casual
DocType: Batch,Batch ID,Identificació de lots
@@ -3002,7 +3005,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data de finalització del període de l'ordre actual
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Fer una Oferta Carta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retorn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unitat de mesura per defecte per a la variant ha de ser la mateixa que la plantilla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unitat de mesura per defecte per a la variant ha de ser la mateixa que la plantilla
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordre de Producció Operació
DocType: Pricing Rule,Disable,Desactiva
DocType: Project Task,Pending Review,Pendent de Revisió
@@ -3010,7 +3013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ID del client
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Per Temps ha de ser més gran que From Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tipus De Canvi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Comanda de client {0} no es presenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Comanda de client {0} no es presenta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magatzem {0}: compte de Pares {1} no Bolong a l'empresa {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Darrera Compra Rate
DocType: Account,Asset,Basa
@@ -3047,7 +3050,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Següent Contacte
DocType: Employee,Employment Type,Tipus d'Ocupació
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Actius Fixos
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Període d'aplicació no pot ser a través de dos registres alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Període d'aplicació no pot ser a través de dos registres alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,Compte de Despeses predeterminat
DocType: Employee,Notice (days),Avís (dies)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Plantilla d'Impost a les Vendes
@@ -3088,7 +3091,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Gerent De Projecte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Despatx
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descompte màxim permès per l'article: {0} és {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Impostos i Càrrecs per defecte
DocType: Account,Receivable,Compte per cobrar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: No es permet canviar de proveïdors com l'Ordre de Compra ja existeix
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol al que es permet presentar les transaccions que excedeixin els límits de crèdit establerts.
@@ -3123,11 +3125,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Si us plau ingressi rebuts de compra
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtenir les bestretes rebudes
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Afegir / Treure Destinataris
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},No es permet la transacció cap a l'ordre de producció aturada {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},No es permet la transacció cap a l'ordre de producció aturada {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Per establir aquest any fiscal predeterminat, feu clic a ""Estableix com a predeterminat"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuració del servidor d'entrada per l'id de suport per correu electrònic. (Per exemple support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Quantitat escassetat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Hi ha la variant d'article {0} amb mateixos atributs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Hi ha la variant d'article {0} amb mateixos atributs
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip Salari
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Per Dóna't' es requereix
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generar albarans paquets que es lliuraran. S'utilitza per notificar el nombre de paquets, el contingut del paquet i el seu pes."
@@ -3247,18 +3249,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Costos Operatius
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Empleat Deixar aprovador
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ha estat afegit amb èxit al llistat de Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada Reordenar ja existeix per aquest magatzem {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada Reordenar ja existeix per aquest magatzem {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No es pot declarar com perdut, perquè s'han fet ofertes"
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Administraodr principal de compres
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,L'Ordre de Producció {0} ha d'estar Presentada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,L'Ordre de Producció {0} ha d'estar Presentada
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Seleccioneu data d'inici i data de finalització per a l'article {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Informes principals
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Fins a la data no pot ser anterior a partir de la data
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Afegeix / Edita Preus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Afegeix / Edita Preus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Gràfic de centres de cost
,Requested Items To Be Ordered,Articles sol·licitats serà condemnada
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Les meves comandes
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Les meves comandes
DocType: Price List,Price List Name,nom de la llista de preus
DocType: Time Log,For Manufacturing,Per Manufactura
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totals
@@ -3266,8 +3268,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Els articles demanats per ser lliurats
DocType: Account,Income,Ingressos
DocType: Industry Type,Industry Type,Tipus d'Indústria
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Quelcom ha fallat!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Advertència: Deixa aplicació conté dates bloc
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Quelcom ha fallat!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Advertència: Deixa aplicació conté dates bloc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ja s'ha presentat
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data d'acabament
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Import (Companyia moneda)
@@ -3290,9 +3292,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,No es pot configurar el mateix compte com crèdit i dèbit a la vegada
DocType: Naming Series,Help HTML,Ajuda HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},El pes total assignat ha de ser 100%. És {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Permissió de superació {0} superat per l'article {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Permissió de superació {0} superat per l'article {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Nom de la persona o organització a la que pertany aquesta direcció.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Els seus Proveïdors
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Els seus Proveïdors
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,No es pot establir tan perdut com està feta d'ordres de venda.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Una altra estructura salarial {0} està activa per l'empleat {1}. Si us plau, passeu el seu estat a 'inactiu' per seguir."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Contacte
@@ -3303,6 +3305,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Data d'emissió
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Des {0} de {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Conjunt de Proveïdors per a l'element {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Lloc web Imatge {0} unit a l'article {1} no es pot trobar
DocType: Issue,Content Type,Tipus de Contingut
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Ordinador
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Fes una llista d'articles en diversos grups en el lloc web.
@@ -3316,7 +3319,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Magatzem destí
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Compte {0} s'ha introduït més d'una vegada per a l'any fiscal {1}
,Average Commission Rate,Comissió de Tarifes mitjana
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Té Num de Sèrie' no pot ser 'Sí' per a items que no estan a l'estoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Té Num de Sèrie' no pot ser 'Sí' per a items que no estan a l'estoc
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,No es poden entrar assistències per dates futures
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ajuda de la Regla de preus
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Cap Compte
@@ -3330,7 +3333,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Codi de Client
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Recordatori d'aniversari per {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Dies des de l'última comanda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Dèbit al compte ha de ser un compte de Balanç
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Dèbit al compte ha de ser un compte de Balanç
DocType: Buying Settings,Naming Series,Sèrie de nomenclatura
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Deixa Nom Llista de bloqueig
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Actius
@@ -3343,7 +3346,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Compte {0} Cloenda ha de ser de Responsabilitat / Patrimoni
DocType: Authorization Rule,Based On,Basat en
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantitat demanada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Article {0} està deshabilitat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Article {0} està deshabilitat
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Estoc bloquejat fins a
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Període Des i Període Per dates obligatòries per als recurrents {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activitat del projecte / tasca.
@@ -3351,7 +3354,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra de comprovar, si es selecciona aplicable Perquè {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Descompte ha de ser inferior a 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Escriu Off Import (Companyia moneda)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Configureu la quantitat de comanda
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Configureu la quantitat de comanda
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Val Landed Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Si us plau, estableix {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repetiu el Dia del Mes
@@ -3375,14 +3378,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Número de sèrie Rebutjat
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Nou Butlletí
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},La data d'inici ha de ser anterior a la data de finalització per l'article {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Mostra Equilibri
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemple :. ABCD #####
Si la sèrie s'estableix i Nombre de sèrie no s'esmenta en les transaccions, nombre de sèrie a continuació automàtica es crearà sobre la base d'aquesta sèrie. Si sempre vol esmentar explícitament els números de sèrie per a aquest article. deixeu en blanc."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Pujar Assistència
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Llista de materials i de fabricació es requereixen Quantitat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Rang 2 Envelliment
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Quantitat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Quantitat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM reemplaçat
,Sales Analytics,Analytics de venda
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ajustaments de Manufactura
@@ -3391,7 +3393,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detall de les entrades d'estoc
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Recordatoris diaris
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Conflictes norma fiscal amb {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Nou Nom de compte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Nou Nom de compte
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Cost matèries primeres subministrades
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Ajustos Mòdul de vendes
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Servei Al Client
@@ -3413,7 +3415,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Quantitat produïda
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Enginyer
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Assemblees Cercar Sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Codi de l'article necessari a la fila n {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Codi de l'article necessari a la fila n {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipus de Partner
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Reial
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Descompte
@@ -3447,7 +3449,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Assistència
DocType: BOM,Materials,Materials
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si no està habilitada, la llista haurà de ser afegit a cada departament en què s'ha d'aplicar."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Data de publicació i l'hora de publicar és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Data de publicació i l'hora de publicar és obligatori
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Plantilla d'Impostos per a les transaccions de compres
,Item Prices,Preus de l'article
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,En paraules seran visibles un cop que es guardi l'ordre de compra.
@@ -3474,13 +3476,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Pes brut UDM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Cobrar / pagar
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Contra la factura de venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Compte de Crèdit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Compte de Crèdit
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost article
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Mostra valors zero
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantitat de punt obtingut després de la fabricació / reempaque de determinades quantitats de matèries primeres
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Compte de cobrament / pagament
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra l'Ordre de Venda d'articles
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Si us plau, especifiqui Atribut Valor de l'atribut {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Si us plau, especifiqui Atribut Valor de l'atribut {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Magatzem predeterminat
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Actual Data de finalització (a través dels registres de temps)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Pressupost no es pot assignar contra comptes de grup {0}
@@ -3490,7 +3492,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Equip de suport
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Puntuació total (de 5)
DocType: Batch,Batch,Lot
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Equilibri
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Equilibri
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Reclamació de Despeses totals (a través de reclamacions de despeses)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota de Dèbit
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Segons Stock UDM
@@ -3518,10 +3520,10 @@
,Items To Be Requested,Articles que s'han de demanar
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Facturació Tarifa basada en Tipus d'activitat (per hora)
DocType: Company,Company Info,Qui Som
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ID de correu electrònic de l'empresa no trobat, per tant, no s'ha enviat el correu"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ID de correu electrònic de l'empresa no trobat, per tant, no s'ha enviat el correu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicació de Fons (Actius)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtre basada en l'apartat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Compte Dèbit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Compte Dèbit
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Any Data d'Inici
DocType: Attendance,Employee Name,Nom de l'Empleat
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arrodonit (en la divisa de la companyia)
@@ -3549,17 +3551,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,La llista de preus no existeix o està deshabilitada
DocType: Expense Claim,Approved,Aprovat
DocType: Pricing Rule,Price,Preu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Empleat rellevat en {0} ha de ser establert com 'Esquerra'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Empleat rellevat en {0} ha de ser establert com 'Esquerra'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","En seleccionar ""Sí"" li donarà una identitat única a cada entitat d'aquest article que es pot veure a la taula mestre de Números de sèrie"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} creat per Empleat {1} en l'interval de dates determinat
DocType: Employee,Education,Educació
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Naming de Campanya Per
DocType: Employee,Current Address Is,L'adreça actual és
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Estableix moneda per defecte de l'empresa, si no s'especifica."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Estableix moneda per defecte de l'empresa, si no s'especifica."
DocType: Address,Office,Oficina
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Entrades de diari de Comptabilitat.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Disponible Quantitat a partir de Magatzem
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Seleccioneu Employee Record primer.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Seleccioneu Employee Record primer.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Fila {0}: Festa / Compte no coincideix amb {1} / {2} en {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Per crear un compte d'impostos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Si us plau ingressi Compte de Despeses
@@ -3579,7 +3581,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Data de Transacció
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planificada Quantitat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Impost Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Per Quantitat (Fabricat Quantitat) és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Per Quantitat (Fabricat Quantitat) és obligatori
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Magatzem de destí predeterminat
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (En la moneda de la Companyia)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Fila {0}: Partit Tipus i Partit és aplicable únicament contra el compte de cobrament / pagament
@@ -3603,7 +3605,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total no pagat
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Registre d'hores no facturable
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Article {0} és una plantilla, per favor seleccioni una de les seves variants"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Comprador
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Comprador
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Salari net no pot ser negatiu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Introduïu manualment la partida dels comprovants
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Paràmetres estàtics
@@ -3629,9 +3631,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Torneu a embalar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Has de desar el formulari abans de continuar
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Els valors numèrics
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Adjuntar Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Adjuntar Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Percentatge de comissió
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Fer Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Fer Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Bloquejar sol·licituds d'absències per departament.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,El carret està buit
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Cost de funcionament real
@@ -3650,12 +3652,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Creació automàtica de sol·licitud de materials si la quantitat és inferior a aquest nivell
,Item-wise Purchase Register,Registre de compra d'articles
DocType: Batch,Expiry Date,Data De Caducitat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Per establir el nivell de comanda, article ha de ser un article de compra o fabricació d'articles"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Per establir el nivell de comanda, article ha de ser un article de compra o fabricació d'articles"
,Supplier Addresses and Contacts,Adreces i contactes dels proveïdors
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Si us plau, Selecciona primer la Categoria"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projecte mestre.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,No mostrar qualsevol símbol com $ etc costat de monedes.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Mig dia)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Mig dia)
DocType: Supplier,Credit Days,Dies de Crèdit
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Is Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Obtenir elements de la llista de materials
diff --git a/erpnext/translations/cs.csv b/erpnext/translations/cs.csv
index 976485a..459c489 100644
--- a/erpnext/translations/cs.csv
+++ b/erpnext/translations/cs.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parametr
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Očekávané Datum ukončení nemůže být nižší, než se očekávalo data zahájení"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Řádek # {0}: Cena musí být stejné, jako {1}: {2} ({3} / {4})"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,New Leave Application
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,New Leave Application
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bank Návrh
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1.Chcete-li zachovat zákazníkovo produktové číslo a také podle něj vyhledávat, použijte tuto možnost"
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Způsob platby účtu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Zobrazit Varianty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Zobrazit Varianty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Množství
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Úvěry (závazky)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Rok Passing
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work in Progress
DocType: Employee,Holiday List,Dovolená Seznam
DocType: Time Log,Time Log,Time Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Účetní
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Účetní
DocType: Cost Center,Stock User,Sklad Uživatel
DocType: Company,Phone No,Telefon
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log činností vykonávaných uživateli proti úkoly, které mohou být použity pro sledování času, fakturaci."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Požadovaného množství na nákup
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Připojit CSV soubor se dvěma sloupci, jeden pro starý název a jeden pro nový název"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Otevření o zaměstnání.
DocType: Item Attribute,Increment,Přírůstek
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Vyberte Warehouse ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Stejný Společnost je zapsána více než jednou
DocType: Employee,Married,Ženatý
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Není dovoleno {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Srovnat
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Potraviny
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Čtení 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Pan
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Dodavatel Typ / dovozce
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Spotřební
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Spotřební
DocType: Upload Attendance,Import Log,Záznam importu
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Odeslat
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dodává se podle dodavatele
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Stáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor.
Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Bude aktualizováno po odeslání faktury.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Nastavení pro HR modul
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pending Množství
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Žádost o koupi.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Uvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Dovolených za rok
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Prosím nastavte Pojmenování Series pro {0} přes Nastavení> Nastavení> Naming Série
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Bude aktualizována při dávkově.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Položka webových stránek Specifikace
DocType: Payment Tool,Reference No,Referenční číslo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Absence blokována
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Absence blokována
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Roční
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Reklamní Odsouhlasení Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodejní faktuře č
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dodavatel Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Požadavek na materiál
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum
DocType: Item,Purchase Details,Nákup Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebyl nalezen v "suroviny dodané" tabulky v objednávce {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebyl nalezen v "suroviny dodané" tabulky v objednávce {1}
DocType: Employee,Relation,Vztah
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Celosvětově doprava
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Potvrzené objednávky od zákazníků.
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Nejnovější
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 znaků
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,První Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Zakáže vytváření časových protokolů proti výrobní zakázky. Operace nesmějí být sledována proti výrobní zakázky
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Náklady na činnost na jednoho zaměstnance
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavení účtů
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Správa obchodník strom.
DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizovány Hub
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Dodací list
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Nastavení Daně
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Shrnutí pro tento týden a probíhajícím činnostem
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vyberte měsíc a rok
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debetní Částka v měně účtu
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,"Platí pro země,"
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Všech souvisejících oblastech, jako je dovozní měně, přepočítací koeficient, dovoz celkem, dovoz celkovém součtu etc jsou k dispozici v dokladu o koupi, dodavatelů nabídky, faktury, objednávky apod"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno ""No Copy"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno ""No Copy"""
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Celková objednávka Zvážil
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosím, zadejte ""Opakujte dne měsíce"" hodnoty pole"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu zákazníka"
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","K dispozici v BOM, dodací list, fakturu, výrobní zakázky, objednávky, doklad o koupi, prodejní faktury odběratele, Stock vstupu, časový rozvrh"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Tax Rate
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} již přidělené pro zaměstnance {1} na dobu {2} až {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Select Položka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetní Částka
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tam může být pouze 1 účet na společnosti v {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Vaše e-mailová adresa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,"Prosím, viz příloha"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,"Prosím, viz příloha"
DocType: Purchase Order,% Received,% Přijaté
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Setup již dokončen !!
,Finished Goods,Hotové zboží
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,Nákup Register
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Použitelné Poplatky
DocType: Workstation,Consumable Cost,Spotřební Cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), musí mít roli ""Schvalovatel dovolených"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), musí mít roli ""Schvalovatel dovolených"""
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Datum Vehicle
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Lékařský
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Důvod ztráty
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Účty Frozen aľ
DocType: SMS Log,Sent On,Poslán na
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Záznam Zaměstnanec je vytvořena pomocí vybrané pole.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nehodí se
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday master.
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Přidat předplatitelé
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" Neexistuje"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid aľ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Seznam několik svých zákazníků. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Seznam několik svých zákazníků. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Přímý příjmů
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Správní ředitel
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Prosím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Další provozní náklady
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Hmotnost
DocType: Employee,Emergency Phone,Nouzový telefon
,Serial No Warranty Expiry,Pořadové č záruční lhůty
@@ -491,7 +491,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Nabídka k
DocType: Lead,Middle Income,Středními příjmy
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Otvor (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože jste už nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Budete muset vytvořit novou položku použít jiný výchozí UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože jste už nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Budete muset vytvořit novou položku použít jiný výchozí UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Přidělená částka nemůže být záporná
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Účtovaného Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny."
@@ -528,7 +528,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obchodník cíle
DocType: Production Order Operation,In minutes,V minutách
DocType: Issue,Resolution Date,Rozlišení Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Zákazník Pojmenování By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Převést do skupiny
DocType: Activity Cost,Activity Type,Druh činnosti
@@ -567,7 +567,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Prodejce City
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Další e-mail bude odeslán dne:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Nabídka Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Položka má varianty.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Položka má varianty.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Položka {0} nebyl nalezen
DocType: Bin,Stock Value,Reklamní Value
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -601,7 +601,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Příležitost Z
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Měsíční plat prohlášení.
DocType: Item Group,Website Specifications,Webových stránek Specifikace
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Nový účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Nový účet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} typu {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konverzní faktor je povinné
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Účetní Přihlášky lze proti koncové uzly. Záznamy proti skupinám nejsou povoleny.
@@ -665,15 +665,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ceník není zvolen
DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry
DocType: Process Payroll,Send Email,Odeslat email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Varování: Neplatná Příloha {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Varování: Neplatná Příloha {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nemáte oprávnění
DocType: Company,Default Bank Account,Výchozí Bankovní účet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Chcete-li filtrovat na základě Party, vyberte typ Party první"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Aktualizovat sklad' nemůže být zaškrtnuto, protože položky nejsou dodány přes {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Položky s vyšším weightage budou zobrazeny vyšší
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Odsouhlasení Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Moje Faktury
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Moje Faktury
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Žádný zaměstnanec nalezeno
DocType: Purchase Order,Stopped,Zastaveno
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Pokud se subdodávky na dodavatele
@@ -708,7 +708,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Předpokládané množství
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manažer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Bod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Bod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Otevření"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note Message
DocType: Expense Claim,Expenses,Výdaje
@@ -769,7 +769,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí úplatu účty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
DocType: Features Setup,Item Barcode,Položka Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Bod Varianty {0} aktualizováno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Bod Varianty {0} aktualizováno
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Záloha přijaté faktury
DocType: Address,Shop,Obchod
@@ -779,7 +779,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Trvalé bydliště je
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Provoz dokončeno kolika hotových výrobků?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Brand
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Rozhovor Podrobnosti
DocType: Item,Is Purchase Item,je Nákupní Položka
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Přijatá faktura
@@ -807,7 +807,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Množství
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemický
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Vyberte Payroll rok a měsíc
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Přejděte na příslušné skupiny (obvykle využití finančních prostředků> oběžných aktiv> bankovních účtů a vytvořit nový účet (kliknutím na Přidat dítě) typu "Bank"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Cena elektřiny
@@ -843,7 +843,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Hotovostní / Bankovní účet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Odstraněné položky bez změny množství nebo hodnoty.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Doručení do
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Atribut tabulka je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Atribut tabulka je povinné
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Získat Prodejní objednávky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nemůže být negativní
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Sleva
@@ -892,7 +892,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,aktualizovat přes čas Záznamy
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Průměrný věk
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Váš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
DocType: Company,Default Currency,Výchozí měna
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Zadejte označení této Kontakt
DocType: Expense Claim,From Employee,Od Zaměstnance
@@ -927,7 +927,7 @@
,Trial Balance for Party,Trial váhy pro stranu
DocType: Lead,Consultant,Konzultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Výdělek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Otevření účetnictví Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodejní faktury Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nic požadovat
@@ -941,8 +941,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Je Return
DocType: Price List Country,Price List Country,Ceník Země
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Další uzly mohou být pouze vytvořena v uzlech typu ""skupiny"""
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Prosím nastavte e-mail ID
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} platí pořadová čísla pro položky {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} platí pořadová čísla pro položky {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kód položky nemůže být změněn pro Serial No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} již vytvořili pro uživatele: {1} a společnost {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
@@ -951,7 +952,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Rozvaha
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Váš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Další účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Další účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Daňové a jiné platové srážky.
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Závazky
@@ -981,7 +982,7 @@
DocType: Contact,User ID,User ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Nejstarší
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Výroba na odběratele
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Zbytek světa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Položka {0} nemůže mít dávku
@@ -1026,12 +1027,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Místo vydání
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Smlouva
DocType: Email Digest,Add Quote,Přidat nabídku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Nepřímé náklady
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Množství je povinný
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Zemědělství
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Vaše Produkty nebo Služby
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Vaše Produkty nebo Služby
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Způsob platby
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Webové stránky Image by měla být veřejná souboru nebo webové stránky URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Vydaná objednávka
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sklad Kontaktní informace
@@ -1041,7 +1043,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Podrobnosti
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sazba daně položky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitálové Vybavení
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě ""Použít na"" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky."
@@ -1059,9 +1061,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transakce
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám.
DocType: Item,Website Item Groups,Webové stránky skupiny položek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Výrobní číslo objednávky je povinná pro legální vstup účelem výroby
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company měny)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Výrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Výrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Zápis do deníku
DocType: Workstation,Workstation Name,Meno pracovnej stanice
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail Digest:
@@ -1106,7 +1107,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Nastavení Funkcí
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,View Nabídka Dopis
DocType: Item,Is Service Item,Je Service Item
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Období pro podávání žádostí nemůže být alokační období venku volno
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Období pro podávání žádostí nemůže být alokační období venku volno
DocType: Activity Cost,Projects,Projekty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,"Prosím, vyberte Fiskální rok"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
@@ -1123,7 +1124,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plánované Množství
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Částka Daně Položky
DocType: Item,Maintain Stock,Udržovat Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1135,7 +1136,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Diagram účtů
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nemůže být větší než 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplánovaná
DocType: Employee,Owned,Vlastník
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Závisí na dovolené bez nároku na mzdu
@@ -1158,19 +1159,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účetní záznam pro {0}: {1} mohou být prováděny pouze v měně: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Žádný aktivní Struktura Plat nalezených pro zaměstnance {0} a měsíc
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Žádný aktivní Struktura Plat nalezených pro zaměstnance {0} a měsíc
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil Job, požadované kvalifikace atd."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Zůstatek na účtu
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Daňové Pravidlo pro transakce.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ dokumentu přejmenovat.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Vykupujeme tuto položku
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Vykupujeme tuto položku
DocType: Address,Billing,Fakturace
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Celkem Daně a poplatky (Company Měnové)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Přepravní účtu
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Plánované poslat na {0} příjemci
DocType: Quality Inspection,Readings,Čtení
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Celkem Dodatečné náklady
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Podsestavy
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Podsestavy
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Chcete-li hodnota
DocType: Supplier,Stock Manager,Reklamní manažer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Source sklad je povinná pro řadu {0}
@@ -1233,7 +1234,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Master Značky
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Jméno značky
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Krabice
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Krabice
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organizace
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Měsíční Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Přijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
@@ -1249,11 +1250,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Otevření Sklad Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} musí být uvedeny pouze jednou
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Dovolená úspěšně přidělena {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Žádné položky k balení
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od hodnoty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Částky nezohledněny v bance
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čtení 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Nároky na náklady firmy.
@@ -1263,13 +1264,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobil
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Vyberte Prodejní objednávky
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"V den, kdy (y), na které žádáte o povolení jsou prázdniny. Nemusíte požádat o volno."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"V den, kdy (y), na které žádáte o povolení jsou prázdniny. Nemusíte požádat o volno."
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Chcete-li sledovat položky pomocí čárového kódu. Budete mít možnost zadat položky dodacího listu a prodejní faktury snímáním čárového kódu položky.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Označit jako Dodává
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Vytvořit nabídku
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Absence typu {0} nemůže být delší než {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Absence typu {0} nemůže být delší než {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Zkuste plánování operací pro X dní předem.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin
DocType: SMS Center,Receiver List,Přijímač Seznam
@@ -1277,7 +1278,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Spotřebovaném množství
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Zobrazit
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plat Struktura Odpočet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Stáří (dny)
@@ -1346,13 +1347,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Společnost, měsíc a fiskální rok je povinný"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketingové náklady
,Item Shortage Report,Položka Nedostatek Report
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiál Žádost používá k výrobě této populace Entry
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Single jednotka položky.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Time Log Batch {0} musí být ""Odesláno"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Time Log Batch {0} musí být ""Odesláno"""
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Ujistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Celkem Leaves Přidělené
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vyžadováno při Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vyžadováno při Row No {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Zadejte prosím platnou finanční rok datum zahájení a ukončení
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odchodu do důchodu
DocType: Upload Attendance,Get Template,Získat šablonu
@@ -1364,7 +1365,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čtení 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Příjem materiálu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Výrobky
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Výrobky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Zadejte Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Pokud je tato položka má varianty, pak to nemůže být vybrána v prodejních objednávek atd"
DocType: Lead,Next Contact By,Další Kontakt By
@@ -1377,10 +1378,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","např ""XYZ Národní Banka"""
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je to poplatek v ceně základní sazbě?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Celkem Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Nákupní košík je povoleno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Nákupní košík je povoleno
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Žadatel o zaměstnání
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Žádné výrobní zakázky vytvořené
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Plat Slip of zaměstnance {0} již vytvořili pro tento měsíc
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Plat Slip of zaměstnance {0} již vytvořili pro tento měsíc
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Odsouhlasení JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Č. šarže
@@ -1389,13 +1390,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varianta
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zastaveno příkaz nelze zrušit. Uvolnit zrušit.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Výchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Výchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
DocType: Employee,Leave Encashed?,Dovolená proplacena?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné
DocType: Item,Variants,Varianty
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
DocType: SMS Center,Send To,Odeslat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Přidělené sumy
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Příspěvek na celkových čistých
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Zákazníka Kód položky
@@ -1428,7 +1429,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Skutečné Množství
DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Čtení 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Seznam vaše produkty nebo služby, které jste koupit nebo prodat. Ujistěte se, že zkontrolovat položky Group, měrná jednotka a dalších vlastností při spuštění."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Seznam vaše produkty nebo služby, které jste koupit nebo prodat. Ujistěte se, že zkontrolovat položky Group, měrná jednotka a dalších vlastností při spuštění."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu."
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Hodnota {0} pro atribut {1} neexistuje v seznamu platného bodu Hodnoty atributů
@@ -1457,6 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dodavatel Nabídka Položka
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Zakáže vytváření časových protokolů proti výrobní zakázky. Operace nesmějí být sledovány proti výrobní zakázky
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Proveďte platovou strukturu
DocType: Item,Has Variants,Má varianty
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Klikněte na tlačítko "", aby se prodej na faktuře"" vytvořit nový prodejní faktury."
@@ -1471,7 +1473,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Rozpočet nelze přiřadit proti {0}, protože to není výnos nebo náklad účet"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Dosažená
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territory / Customer
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,např. 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,např. 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury."
DocType: Item,Is Sales Item,Je Sales Item
@@ -1479,7 +1481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"Položka {0} není nastavení pro Serial č. Zkontrolujte, zda master položku"
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Údržba Time
,Amount to Deliver,"Částka, která má dodávat"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Produkt nebo Služba
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Produkt nebo Služba
DocType: Naming Series,Current Value,Current Value
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} vytvořil
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Proti přijaté objednávce
@@ -1509,14 +1511,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Instalace Time
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Účetní Podrobnosti
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Odstraňte všechny transakce pro tuto společnost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investice
DocType: Issue,Resolution Details,Rozlišení Podrobnosti
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Kritéria přijetí
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Název atributu
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Položka {0} musí být prodej či servis položku v {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Show pro webové stránky
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Skupina
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Skupina
DocType: Task,Expected Time (in hours),Předpokládaná doba (v hodinách)
,Qty to Order,Množství k objednávce
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Chcete-li sledovat značku v následujících dokumentech dodacím listě Opportunity, materiál Request, položka, objednávce, kupní poukazu, nakupují stvrzenka, cenovou nabídku, prodejní faktury, Product Bundle, prodejní objednávky, pořadové číslo"
@@ -1526,14 +1528,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Značky
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura č
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Z vydané objednávky
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nechte nelze aplikovat / zrušena před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nechte nelze aplikovat / zrušena před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkulace Rate
,Customer Addresses And Contacts,Adresy zákazníků a kontakty
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Rezignace Letter Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repeat Customer Příjmy
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), musí mít roli ""Schvalovatel výdajů"""
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Pár
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Pár
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Proti účet
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Skutečné datum
DocType: Item,Has Batch No,Má číslo šarže
@@ -1542,7 +1544,7 @@
,Maintenance Schedules,Plány údržby
,Quotation Trends,Uvozovky Trendy
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet"
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Přepravní Částka
,Pending Amount,Čeká Částka
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konverzní faktor
@@ -1559,7 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Strom finanial účtů.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuovat poplatků na základě
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Účet {0} musí být typu ""dlouhodobého majetku"", protože položka {1} je majetková položka"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Účet {0} musí být typu ""dlouhodobého majetku"", protože položka {1} je majetková položka"
DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavení HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatečná sleva Částka
@@ -1567,7 +1569,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Zkrácená nemůže být prázdné nebo prostor
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportovní
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Celkem Aktuální
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Jednotka
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Jednotka
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Uveďte prosím, firmu"
,Customer Acquisition and Loyalty,Zákazník Akvizice a loajality
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek"
@@ -1602,7 +1604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Bod {0} již byla vrácena
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Veškeré účetní záznamy a další významné transakce jsou sledovány proti ** fiskální rok **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Zákazník / Lead Address
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varování: Neplatný certifikát SSL na přílohu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varování: Neplatný certifikát SSL na přílohu {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuální Provozní doba
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Vztahující se na (Uživatel)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odečíst
@@ -1637,7 +1639,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Vyberte společnost ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položce {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Měny
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nelze vybrat druh náboje jako ""On předchozí řady Částka"" nebo ""On předchozí řady Celkem"" pro první řadu"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankovnictví
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby se plán"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Nové Nákladové Středisko
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Nové Nákladové Středisko
DocType: Bin,Ordered Quantity,Objednané množství
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","např ""Stavět nástroje pro stavitele """
DocType: Quality Inspection,In Process,V procesu
@@ -1666,7 +1668,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Prodejní objednávky na platby
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail úhrady výdajů
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Čas Záznamy vytvořil:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,"Prosím, vyberte správný účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Prosím, vyberte správný účet"
DocType: Item,Weight UOM,Hmotnostní jedn.
DocType: Employee,Blood Group,Krevní Skupina
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Zalomení stránky
@@ -1711,7 +1713,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorku
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Uveďte prosím platný ""Od věci č '"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Další nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Další nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin"
DocType: Project,External,Externí
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Položka sériových čísel
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Uživatelé a oprávnění
@@ -1721,7 +1723,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Skutečné Množství
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Příklad: Next Day Shipping
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Pořadové číslo {0} nebyl nalezen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Vaši Zákazníci
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Vaši Zákazníci
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne vyhlášeno
,Bank Clearance Summary,Souhrn bankovního zúčtování
@@ -1771,7 +1773,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Uživatel musí vždy vybrat
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Povolit Negativní Sklad
DocType: Installation Note,Installation Note,Poznámka k instalaci
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Přidejte daně
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Přidejte daně
,Financial Analytics,Finanční Analýza
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By
DocType: Address,Subsidiary,Dceřiný
@@ -1781,7 +1783,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Vytvořit výplatní pásce
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Očekávaný zůstatek podle banky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Zdrojem finančních prostředků (závazků)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}"
DocType: Appraisal,Employee,Zaměstnanec
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importovat e-maily z
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Pozvat jako Uživatel
@@ -1822,10 +1824,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemůže být větší, než plánované množství ({2}), ve výrobní objednávce {3}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nelze aktualizovat zásob, faktura obsahuje pokles lodní dopravy zboží."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Jak tam jsou stávající skladové transakce pro tuto položku, \ nemůžete změnit hodnoty "Má sériové číslo", "má Batch Ne", "Je skladem" a "ocenění Method""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Rychlý vstup Journal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Rychlý vstup Journal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Předchozí pracovní zkušenosti
DocType: Stock Entry,For Quantity,Pro Množství
@@ -1843,7 +1846,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizovaný Hodnota
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Zadejte útvar, který tento kontaktní patří"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Celkem Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Měrná jednotka
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Datum Konce Roku
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Úkol je závislá na
@@ -1941,7 +1944,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Celkem Zisk
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Čas, kdy bylo přijato materiály"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Moje Adresy
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Moje Adresy
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odchozí Rate
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organizace větev master.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,nebo
@@ -1958,6 +1961,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Celkem Daně a poplatky
DocType: Employee,Emergency Contact,Kontakt v nouzi
DocType: Item,Quality Parameters,Parametry kvality
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Účetní kniha
DocType: Target Detail,Target Amount,Cílová částka
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Nákupní košík Nastavení
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Účetní záznamy
@@ -2008,9 +2012,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Stock Nastavení
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spojení je možné pouze tehdy, pokud tyto vlastnosti jsou stejné v obou záznamech. Je Group, Root Type, Company"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Správa zákazníků skupiny Tree.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Jméno Nového Nákladového Střediska
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Jméno Nového Nákladového Střediska
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Ovládací panel dovolených
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No default šablony adresy nalezeno. Prosím, vytvořte nový z Nastavení> Tisk a značky> Adresa šablonu."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No default šablony adresy nalezeno. Prosím, vytvořte nový z Nastavení> Tisk a značky> Adresa šablonu."
DocType: Appraisal,HR User,HR User
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Daně a odečtené
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Problémy
@@ -2046,7 +2050,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle."
,S.O. No.,SO Ne.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Udělejte si čas Přihlásit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Prosím nastavte množství objednací
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Prosím nastavte množství objednací
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Pro země
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Počítače
@@ -2130,9 +2134,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Pololetní
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Fiskální rok {0} nebyl nalezen.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Získat příslušné zápisy
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Zákazník Address
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použít dodatečné Sleva na
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2171,7 +2175,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Ocenění Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Bod Row {0}: doklad o koupi, {1} neexistuje v tabulce ""kupní příjmy"""
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum zahájení projektu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Dokud
DocType: Rename Tool,Rename Log,Přejmenovat Přihlásit
@@ -2206,7 +2210,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Zadejte zmírnění datum.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Nechte pouze aplikace s status ""schváleno"" může být předloženy"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Adresa Název je povinný.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Adresa Název je povinný.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Zadejte název kampaně, pokud zdroj šetření je kampaň"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Vydavatelé novin
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Vyberte Fiskální rok
@@ -2218,7 +2222,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Schválené Sklad
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum zveřejnění
DocType: Item,Valuation Method,Ocenění Method
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nepodařilo se najít kurz pro {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nepodařilo se najít kurz pro {0} do {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Prodejní tým
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Duplicitní záznam
DocType: Serial No,Under Warranty,V rámci záruky
@@ -2297,7 +2301,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Odsouhlasení
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Získat aktualizace
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiál Request {0} je zrušena nebo zastavena
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Přidat několik ukázkových záznamů
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Přidat několik ukázkových záznamů
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Správa absencí
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Seskupit podle účtu
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Plně Dodáno
@@ -2316,7 +2320,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Zákazníka Objednávka
DocType: Warranty Claim,From Company,Od Společnosti
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Hodnota nebo Množství
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minuta
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minuta
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nákup Daně a poplatky
,Qty to Receive,Množství pro příjem
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Nechte Block List povolena
@@ -2337,7 +2341,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Ocenění
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Datum se opakuje
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Prokurista
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Schvalovatel absence musí být jedním z {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Schvalovatel absence musí být jedním z {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Prodávající E-mail
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Celkové pořizovací náklady (přes nákupní faktury)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
@@ -2390,9 +2394,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Celková kalkulace Částka (přes Time Záznamy)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Reklamní UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Vydaná objednávka {0} není odeslána
-,Projected,Plánovaná
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Plánovaná
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Zpráva Nabídky
DocType: Issue,Opening Date,Datum otevření
DocType: Journal Entry,Remark,Poznámka
@@ -2408,7 +2412,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Částka slevy
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Návrat proti nákupní faktury
DocType: Item,Warranty Period (in days),Záruční doba (ve dnech)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,např. DPH
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,např. DPH
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Bod 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Zápis do deníku Účet
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Číselná řada nabídek
@@ -2439,7 +2443,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min množství nemůže být větší než Max Množství
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Zákazníka nebo dodavatele Podrobnosti
DocType: Lead,Lead Owner,Majitel leadu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Sklad je vyžadován
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Sklad je vyžadován
DocType: Employee,Marital Status,Rodinný stav
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto materiálu Poptávka
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Bude aktualizována při účtovány.
@@ -2465,7 +2469,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Záznam všech sdělení typu e-mail, telefon, chat, návštěvy, atd"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Prosím, uveďte zaokrouhlit nákladové středisko ve společnosti"
DocType: Purchase Invoice,Terms,Podmínky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Vytvořit nový
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Vytvořit nový
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Vydaná objednávka je vyžadována
,Item-wise Sales History,Item-moudrý Sales History
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Celková částka potrestána
@@ -2478,7 +2482,7 @@
,Stock Ledger,Reklamní Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Rychlost: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Plat Slip Odpočet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Vyberte první uzel skupinu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Vyberte první uzel skupinu.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Cíl musí být jedním z {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Vyplňte formulář a uložte jej
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Stáhněte si zprávu, která obsahuje všechny suroviny s jejich aktuální stav zásob"
@@ -2497,7 +2501,7 @@
DocType: Task,depends_on,záleží na
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Příležitost Ztracena
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Sleva Pole bude k dispozici v objednávce, doklad o koupi, nákupní faktury"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Název nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Název nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli"
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Nahradit Tool
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Země moudrý výchozí adresa Templates
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dodavatel doručí zákazníkovi
@@ -2517,9 +2521,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosím, zadejte ""Očekávaná Datum dodání"""
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Placená částka + odepsat Částka nesmí být větší než Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Placená částka + odepsat Částka nesmí být větší než Grand Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} není platná Šarže pro Položku {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Poznámka: Není-li platba provedena proti jakémukoli rozhodnutí, jak položka deníku ručně."
DocType: Item,Supplier Items,Dodavatele položky
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Typ Příležitosti
@@ -2534,24 +2538,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nastavit jako Otevřít
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Množství nejsou dostupné iv skladu {1} na {2} {3}.
Dispozici Množství: {4}, transfer Množství: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Položka 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Zákazník Kontaktní e-mail
DocType: Sales Team,Contribution (%),Příspěvek (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Poznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože ""v hotovosti nebo bankovním účtu"" nebyl zadán"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Poznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože ""v hotovosti nebo bankovním účtu"" nebyl zadán"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Odpovědnost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Šablona
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Prodej Osoba Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Zadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Přidat uživatele
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Přidat uživatele
DocType: Pricing Rule,Item Group,Položka Group
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Skutečné datum Start (přes Time Záznamy)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Před smíření
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Chcete-li {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Daně a poplatky Přidal (Company měna)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně Účtovaný
DocType: Item,Default BOM,Výchozí BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ název společnosti na potvrzení
@@ -2564,7 +2568,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Času od
DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investiční bankovnictví
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,V hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,V hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Katalogová cena Exchange Rate
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Cena
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Internovat
@@ -2596,7 +2600,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Položky
DocType: Fiscal Year,Year Name,Jméno roku
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Product Bundle Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Image View
@@ -2607,7 +2611,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Ze skladu
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Oceňování a Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Přepravní City
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Tento bod je varianta {0} (šablony). Atributy budou zkopírovány z šablony, pokud je nastaveno ""No Copy"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Tento bod je varianta {0} (šablony). Atributy budou zkopírovány z šablony, pokud je nastaveno ""No Copy"""
DocType: Account,Purchase User,Nákup Uživatel
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Přizpůsobit oznámení
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Výchozí šablony adresy nemůže být smazán
@@ -2617,7 +2621,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Celkem nemůže být nula
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dnů od poslední objednávky"" musí být větší nebo rovno nule"
DocType: C-Form,Amended From,Platném znění
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Surovina
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Surovina
DocType: Leave Application,Follow via Email,Sledovat e-mailem
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Částka daně po slevě Částka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet.
@@ -2634,7 +2638,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Obecný
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Připojit Hlavičkový
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nelze odečíst, pokud kategorie je určena pro ""ocenění"" nebo ""oceňování a celkový"""
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Seznam vaše daňové hlavy (např DPH, cel atd, by měli mít jedinečné názvy) a jejich standardní sazby. Tím se vytvoří standardní šablonu, kterou můžete upravit a přidat další později."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Seznam vaše daňové hlavy (např DPH, cel atd, by měli mít jedinečné názvy) a jejich standardní sazby. Tím se vytvoří standardní šablonu, kterou můžete upravit a přidat další později."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Vztahující se na (označení)
@@ -2645,9 +2649,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Datum, ke kterému se opakující objednávka bude zastaví"
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Položka Výrobní číslo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} musí být sníženy o {1} nebo byste měli zvýšit toleranci přesahu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} musí být sníženy o {1} nebo byste měli zvýšit toleranci přesahu
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Celkem Present
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Hodina
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Hodina
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Serialized Položka {0} nelze aktualizovat \
pomocí Reklamní Odsouhlasení"
@@ -2655,7 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Pořadové číslo nemůže mít Warehouse. Warehouse musí být nastaveny Stock vstupním nebo doklad o koupi,"
DocType: Lead,Lead Type,Typ leadu
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Vytvořit Citace
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nejste oprávněni schvalovat listí na bloku Termíny
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nejste oprávněni schvalovat listí na bloku Termíny
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Může být schválena {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Přepravní Článek Podmínky
@@ -2668,7 +2672,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Datum Reportu
DocType: C-Form,Invoices,Faktury
DocType: Job Opening,Job Title,Název pozice
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} již přidělené pro zaměstnance {1} na dobu {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} příjemci
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Položka skupiny v detailech
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Množství, které má výroba musí být větší než 0 ° C."
@@ -2686,7 +2689,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Není nic upravovat.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Shrnutí pro tento měsíc a probíhajícím činnostem
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Zákazník Group Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prosím, vyberte převádět pokud chcete také zahrnout uplynulý fiskální rok bilance listy tohoto fiskálního roku"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti poukazu typu
DocType: Item,Attributes,Atributy
@@ -2754,7 +2757,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Výše
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Výdělek a dedukce
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Účet {0} nemůže být skupina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativní ocenění Rate není povoleno
DocType: Holiday List,Weekly Off,Týdenní Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pro např 2012, 2012-13"
@@ -2820,7 +2823,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspěšně vypouští všechny transakce související s tímto společnosti!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Stejně jako u Date
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Zkouška
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Platba platu za měsíc {0} a rok {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto vložka Ceník sazba, pokud chybí"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Celkem uhrazené částky
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Udělejte si čas Log Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Vydáno
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Celkem Billing Částka (přes Time Záznamy)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Nabízíme k prodeji tuto položku
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Nabízíme k prodeji tuto položku
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Dodavatel Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Popis
@@ -2884,7 +2887,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dodavatel Nabídka
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zastaven
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Přidat do kalendáře k tomuto datu
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Připravované akce
@@ -2892,7 +2895,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Rychlý vstup
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} je povinné pro návrat
DocType: Purchase Order,To Receive,Obdržet
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Výnosy / náklady
DocType: Employee,Personal Email,Osobní e-mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Celkový rozptyl
@@ -2905,7 +2908,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Od Leadu
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Objednávky uvolněna pro výrobu.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vyberte fiskálního roku ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadováno, aby POS Vstup"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadováno, aby POS Vstup"
DocType: Hub Settings,Name Token,Jméno Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standardní prodejní
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Alespoň jeden sklad je povinný
@@ -2955,7 +2958,7 @@
DocType: Employee,Held On,Které se konalo dne
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Výrobní položka
,Employee Information,Informace o zaměstnanci
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Rate (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Rate (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatečné náklady
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Finanční rok Datum ukončení
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu"
@@ -2963,7 +2966,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Přicházející
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potřebný materiál (Rozložený)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Snížit Zisk na vstup bez nároku na mzdu (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Přidání uživatelů do vaší organizace, jiné než vy"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Přidání uživatelů do vaší organizace, jiné než vy"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Řádek # {0}: Výrobní číslo {1} neodpovídá {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Šarže ID
@@ -3001,7 +3004,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Datum ukončení doby aktuální objednávky
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Vytvořte nabídku Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Zpáteční
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Výchozí měrná jednotka varianty musí být stejné jako šablonu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Výchozí měrná jednotka varianty musí být stejné jako šablonu
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Výrobní zakázka Operace
DocType: Pricing Rule,Disable,Zakázat
DocType: Project Task,Pending Review,Čeká Review
@@ -3009,7 +3012,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Zákazník Id
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Chcete-li čas musí být větší než From Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Poslední nákupní sazba
DocType: Account,Asset,Majetek
@@ -3046,7 +3049,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Následující Kontakt
DocType: Employee,Employment Type,Typ zaměstnání
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Dlouhodobý majetek
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Období pro podávání žádostí nemůže být na dvou alokace záznamy
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Období pro podávání žádostí nemůže být na dvou alokace záznamy
DocType: Item Group,Default Expense Account,Výchozí výdajového účtu
DocType: Employee,Notice (days),Oznámení (dny)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Daň z prodeje Template
@@ -3087,7 +3090,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Project Manager
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Odeslání
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Výchozí Daně a poplatky
DocType: Account,Receivable,Pohledávky
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Řádek # {0}: Není povoleno měnit dodavatele, objednávky již existuje"
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity."
@@ -3122,11 +3124,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Prosím, zadejte Nákup Příjmy"
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Získat přijaté zálohy
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Přidat / Odebrat příjemce
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Nastavení příchozí server pro podporu e-mailovou id. (Např support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatek Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Bod varianta {0} existuje s stejné atributy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Bod varianta {0} existuje s stejné atributy
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plat Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""Datum DO"" je povinné"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost."
@@ -3246,18 +3248,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Provozní náklady
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaměstnanec Leave schvalovač
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} byl úspěšně přidán do našeho seznamu novinek.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Nákup Hlavní manažer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Prosím, vyberte Počáteční datum a koncové datum pro položku {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Hlavní zprávy
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,K dnešnímu dni nemůže být dříve od data
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Diagram nákladových středisek
,Requested Items To Be Ordered,Požadované položky je třeba objednat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Moje objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Moje objednávky
DocType: Price List,Price List Name,Ceník Jméno
DocType: Time Log,For Manufacturing,Pro výrobu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Součty
@@ -3265,8 +3267,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,"Objednané zboží, které mají být dodány"
DocType: Account,Income,Příjem
DocType: Industry Type,Industry Type,Typ Průmyslu
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Něco se pokazilo!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Něco se pokazilo!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Dokončení Datum
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Částka (Měna Společnosti)
@@ -3289,9 +3291,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
DocType: Naming Series,Help HTML,Nápověda HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Jméno osoby nebo organizace, která tato adresa patří."
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Vaši Dodavatelé
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Vaši Dodavatelé
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Další platovou strukturu {0} je aktivní pro zaměstnance {1}. Prosím, aby jeho stav ""neaktivní"" pokračovat."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
@@ -3302,6 +3304,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Datum vydání
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} do {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Řádek # {0}: Nastavte Dodavatel pro položku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0} připojuje k bodu {1} nelze nalézt
DocType: Issue,Content Type,Typ obsahu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Počítač
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
@@ -3315,7 +3318,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do skladu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Účet {0} byl zadán více než jednou za fiskální rok {1}
,Average Commission Rate,Průměrná cena Komise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemůže být ""Ano"" pro neskladové zboží"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemůže být ""Ano"" pro neskladové zboží"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ceny Pravidlo Help
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Účet Head
@@ -3329,7 +3332,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Code zákazníků
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Narozeninová připomínka pro {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Počet dnů od poslední objednávky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debetní Na účet musí být účtu Rozvaha
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debetní Na účet musí být účtu Rozvaha
DocType: Buying Settings,Naming Series,Číselné řady
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Nechte Jméno Block List
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Aktiva
@@ -3342,7 +3345,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Závěrečný účet {0} musí být typu odpovědnosti / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Založeno na
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Objednáno Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Období od a období, k datům povinné pro opakované {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol.
@@ -3350,7 +3353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Sleva musí být menší než 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Odepsat Částka (Company měny)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Řádek # {0}: Prosím nastavte množství objednací
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Řádek # {0}: Prosím nastavte množství objednací
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Přistálo Náklady Voucher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Prosím nastavte {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Opakujte na den v měsíci
@@ -3374,14 +3377,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Odmítnuté sériové číslo
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,New Newsletter
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Datum zahájení by měla být menší než konečné datum pro bod {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Show Balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Příklad:. ABCD #####
Je-li série nastavuje a pořadové číslo není uvedeno v transakcích, bude vytvořen poté automaticky sériové číslo na základě této série. Pokud chcete vždy výslovně uvést pořadová čísla pro tuto položku. ponechte prázdné."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Nahrát Návštěvnost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM a výroba množství jsou povinné
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Stárnutí rozsah 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Částka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Částka
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM nahradil
,Sales Analytics,Prodejní Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Výrobní nastavení
@@ -3390,7 +3392,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Reklamní Entry Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Denní Upomínky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Daňové Pravidlo Konflikty s {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Nový název účtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Nový název účtu
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Dodává se nákladů na suroviny
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Nastavení pro prodej Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Služby zákazníkům
@@ -3412,7 +3414,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produkoval Množství
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Inženýr
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Vyhledávání Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Kód položky třeba na řádku č {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Kód položky třeba na řádku č {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktuální
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Sleva podle zákazníka
@@ -3446,7 +3448,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Účast
DocType: BOM,Materials,Materiály
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Datum a čas zadání je povinný
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Datum a čas zadání je povinný
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Daňové šablona pro nákup transakcí.
,Item Prices,Ceny Položek
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce."
@@ -3473,13 +3475,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Hrubá Hmotnost UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Pohledávky / Závazky
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Proti prodejní faktuře
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Úvěrový účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Úvěrový účet
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Přistálo nákladovou položkou
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Ukázat nulové hodnoty
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Množství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Pohledávky / závazky účet
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti položce přijaté objednávky
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte prosím atributu Hodnota atributu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte prosím atributu Hodnota atributu {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Výchozí Warehouse
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Skutečné Datum ukončení (přes Time Záznamy)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Rozpočet nemůže být přiřazena na skupinový účet {0}
@@ -3489,7 +3491,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Tým podpory
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Celkové skóre (Out of 5)
DocType: Batch,Batch,Šarže
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Zůstatek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Zůstatek
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Claim (via Expense nároků)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debit Note
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Podle Stock nerozpuštěných
@@ -3517,10 +3519,10 @@
,Items To Be Requested,Položky se budou vyžadovat
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Účtovaná sazba založená na typ aktivity (za hodinu)
DocType: Company,Company Info,Společnost info
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Společnost E-mail ID nebyl nalezen, proto pošta neodeslána"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Společnost E-mail ID nebyl nalezen, proto pošta neodeslána"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplikace fondů (aktiv)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtr dle položek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Debetní účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Debetní účet
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Datum Zahájení Roku
DocType: Attendance,Employee Name,Jméno zaměstnance
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Celkem zaokrouhleno (měna solečnosti)
@@ -3548,17 +3550,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
DocType: Expense Claim,Approved,Schválený
DocType: Pricing Rule,Price,Cena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left"""
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Výběrem ""Yes"" dá jedinečnou identitu každého subjektu této položky, které lze zobrazit v sériové číslo mistra."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Posouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období
DocType: Employee,Education,Vzdělání
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaň Pojmenování By
DocType: Employee,Current Address Is,Aktuální adresa je
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Volitelné. Nastaví výchozí měně společnosti, není-li uvedeno."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Volitelné. Nastaví výchozí měně společnosti, není-li uvedeno."
DocType: Address,Office,Kancelář
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Zápisy v účetním deníku.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,K dispozici Množství na Od Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,"Prosím, vyberte zaměstnance záznam první."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Prosím, vyberte zaměstnance záznam první."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Řádek {0}: Party / Account neshoduje s {1} / {2} do {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Chcete-li vytvořit daňovém účtu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Prosím, zadejte výdajového účtu"
@@ -3578,7 +3580,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transakce Datum
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Plánované Množství
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Total Tax
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pro Množství (Vyrobeno ks) je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pro Množství (Vyrobeno ks) je povinné
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Výchozí Target Warehouse
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Company Měna)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Řádek {0}: Typ Party Party a je použitelná pouze proti pohledávky / závazky účtu
@@ -3602,7 +3604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Celkem Neplacené
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Time Log není zúčtovatelné
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablona, prosím vyberte jednu z jeho variant"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Kupec
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Kupec
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Net plat nemůže být záporný
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Zadejte prosím podle dokladů ručně
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statické parametry
@@ -3628,9 +3630,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Přebalit
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Musíte Uložte formulář před pokračováním
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Číselné hodnoty
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Připojit Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Připojit Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Výše provize
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Udělat Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Udělat Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Aplikace Block dovolené podle oddělení.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Košík je prázdný
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Skutečné provozní náklady
@@ -3649,12 +3651,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatické vytvoření Materiál žádosti, pokud množství klesne pod tuto úroveň"
,Item-wise Purchase Register,Item-moudrý Nákup Register
DocType: Batch,Expiry Date,Datum vypršení platnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Chcete-li nastavit úroveň objednací, položka musí být Nákup položka nebo výrobní položky"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Chcete-li nastavit úroveň objednací, položka musí být Nákup položka nebo výrobní položky"
,Supplier Addresses and Contacts,Dodavatel Adresy a kontakty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Master Project.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nevykazují žádný symbol jako $ atd vedle měnám.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(půlden)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(půlden)
DocType: Supplier,Credit Days,Úvěrové dny
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Je převádět
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Získat předměty z BOM
diff --git a/erpnext/translations/da-DK.csv b/erpnext/translations/da-DK.csv
index 87190da..5b8120b 100644
--- a/erpnext/translations/da-DK.csv
+++ b/erpnext/translations/da-DK.csv
@@ -43,11 +43,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parameter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Forventet Slutdato kan ikke være mindre end forventet startdato
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris skal være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Ny Leave Application
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Ny Leave Application
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bank Draft
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. For at bevare kunden kloge post kode og gøre dem søgbare baseret på deres kode brug denne mulighed
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode Betalingskonto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Vis varianter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Vis varianter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Mængde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Lån (passiver)
DocType: Employee Education,Year of Passing,År for Passing
@@ -71,7 +71,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
DocType: Time Log,Time Log,Time Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Revisor
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Revisor
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Bruger
DocType: Company,Phone No,Telefon Nej
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log af aktiviteter udført af brugere mod Opgaver, der kan bruges til sporing af tid, fakturering."
@@ -84,11 +84,11 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,"Mængde, der ansøges for Indkøb"
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Vedhæfte .csv fil med to kolonner, en for det gamle navn og et til det nye navn"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Åbning for et job.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklame
DocType: Employee,Married,Gift
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke opdateres mod følgeseddel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke opdateres mod følgeseddel {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Forene
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Købmand
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Læsning 1
@@ -133,7 +133,7 @@
DocType: Employee,Mr,Hr
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverandør Type / leverandør
DocType: Naming Series,Prefix,Præfiks
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Forbrugsmaterialer
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Forbrugsmaterialer
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Log
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Sende
DocType: SMS Center,All Contact,Alle Kontakt
@@ -149,7 +149,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Vare {0} skal være et køb Vare
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download skabelon, fylde relevante data og vedhæfte den ændrede fil. Alle datoer og medarbejder kombination i den valgte periode vil komme i skabelonen, med eksisterende fremmøde optegnelser"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Vare {0} er ikke aktiv eller slutningen af livet er nået
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Vare {0} er ikke aktiv eller slutningen af livet er nået
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Vil blive opdateret efter Sales Invoice er indgivet.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Hvis du vil medtage skat i række {0} i Item sats, skatter i rækker {1} skal også medtages"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Indstillinger for HR modul
@@ -205,17 +205,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Afventer Antal
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Opretter lønseddel for ovennævnte kriterier.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Anmodning om køb.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Kun den valgte Leave Godkender kan indsende denne Leave Application
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Kun den valgte Leave Godkender kan indsende denne Leave Application
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindre Dato skal være større end Dato for Sammenføjning
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Blade pr år
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Du indstille Navngivning Series for {0} via Opsætning> Indstillinger> Navngivning Series
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,"Vil blive opdateret, når batched."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Række {0}: Tjek venligst "Er Advance 'mod konto {1}, hvis dette er et forskud post."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ikke hører til virksomheden {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ikke hører til virksomheden {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Website Specification
DocType: Payment Tool,Reference No,Referencenummer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Lad Blokeret
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Vare {0} har nået slutningen af sin levetid på {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Lad Blokeret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Vare {0} har nået slutningen af sin levetid på {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Årligt
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Afstemning Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg faktura nr
@@ -227,11 +227,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandør Type
DocType: Item,Publish in Hub,Offentliggør i Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materiale Request
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Opdatering Clearance Dato
DocType: Item,Purchase Details,Køb Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Vare {0} ikke fundet i "Raw Materials Leveres 'bord i Indkøbsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Vare {0} ikke fundet i "Raw Materials Leveres 'bord i Indkøbsordre {1}
DocType: Employee,Relation,Relation
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Bekræftede ordrer fra kunder.
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Afvist Mængde
@@ -250,8 +250,6 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Seneste
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 tegn
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,"Den første Lad Godkender i listen, vil blive indstillet som standard Forlad Godkender"
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Deaktiverer oprettelsen af tid logs mod produktionsordrer. Operationer må ikke spores mod produktionsordre
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Indstillinger for konti
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person Tree.
DocType: Item,Synced With Hub,Synkroniseret med Hub
@@ -271,13 +269,13 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Følgeseddel
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Opsætning Skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Betaling indtastning er blevet ændret, efter at du trak det. Venligst trække det igen."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
DocType: Workstation,Rent Cost,Leje Omkostninger
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vælg måned og år
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Indtast email id adskilt af kommaer, vil faktura blive sendt automatisk på bestemt dato"
DocType: Employee,Company Email,Firma Email
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Alle import- relaterede områder som valuta, konverteringsfrekvens, samlede import, import grand total etc er tilgængelige i købskvittering, leverandør Citat, købsfaktura, Indkøbsordre etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dette element er en skabelon, og kan ikke anvendes i transaktioner. Item attributter kopieres over i varianterne medmindre 'Ingen Copy "er indstillet"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dette element er en skabelon, og kan ikke anvendes i transaktioner. Item attributter kopieres over i varianterne medmindre 'Ingen Copy "er indstillet"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Samlet Order Anses
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Medarbejder betegnelse (f.eks CEO, direktør osv.)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Indtast 'Gentag på dag i måneden »felt værdi
@@ -293,7 +291,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (parti) af et element.
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Faktura Dato
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Din e-mail-adresse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Se venligst vedhæftede
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Se venligst vedhæftede
DocType: Purchase Order,% Received,% Modtaget
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Opsætning Allerede Complete !!
,Finished Goods,Færdigvarer
@@ -319,7 +317,7 @@
,Purchase Register,Indkøb Register
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Gældende gebyrer
DocType: Workstation,Consumable Cost,Forbrugsmaterialer Cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), skal have rollen 'Godkendelse af fravær'"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), skal have rollen 'Godkendelse af fravær'"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medicinsk
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Årsag til at miste
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er lukket på følgende datoer som pr Holiday List: {0}
@@ -374,7 +372,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Tilføj Abonnenter
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",' findes ikke
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Gyldig Op
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nævne et par af dine kunder. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nævne et par af dine kunder. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Direkte Indkomst
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan ikke filtrere baseret på konto, hvis grupperet efter konto"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Kontorfuldmægtig
@@ -385,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Indtast venligst Warehouse for hvilke Materiale Request vil blive rejst
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Yderligere driftsomkostninger
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","At fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge poster"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","At fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge poster"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Vægt
DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
,Serial No Warranty Expiry,Seriel Ingen garanti Udløb
@@ -479,7 +477,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Salg person Mål
DocType: Production Order Operation,In minutes,I minutter
DocType: Issue,Resolution Date,Opløsning Dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Indstil standard Kontant eller bank konto i mode for betaling {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Indstil standard Kontant eller bank konto i mode for betaling {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Customer Navngivning Af
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Konverter til Group
DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitet Type
@@ -517,7 +515,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Sælger By
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Næste email vil blive sendt på:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilbyd Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Element har varianter.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Element har varianter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Vare {0} ikke fundet
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -550,7 +548,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Mulighed Fra
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Månedlige lønseddel.
DocType: Item Group,Website Specifications,Website Specifikationer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Ny konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Ny konto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} af typen {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Række {0}: Konvertering Factor er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Bogføring kan foretages mod blad noder. Poster mod grupper er ikke tilladt.
@@ -599,10 +597,10 @@
DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere baseret på Party, skal du vælge Party Type først"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Opdater lager' kan ikke markeres, varerne ikke leveres via {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Elementer med højere weightage vises højere
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Afstemning Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Mine Fakturaer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Mine Fakturaer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Ingen medarbejder fundet
DocType: Purchase Order,Stopped,Stoppet
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Hvis underentreprise til en sælger
@@ -691,7 +689,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard betales Konti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbejder {0} er ikke aktiv eller findes ikke
DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Item Varianter {0} opdateret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Item Varianter {0} opdateret
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Læsning 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Købsfaktura Advance
DocType: Address,Shop,Butik
@@ -701,7 +699,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Faste adresse
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation afsluttet for hvor mange færdigvarer?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Brand
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Fradrag for over- {0} krydsede for Item {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Fradrag for over- {0} krydsede for Item {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Interview Detaljer
DocType: Item,Is Purchase Item,Er Indkøb Item
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Indkøb Faktura
@@ -725,7 +723,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Række {0}: Betaling mod Salg / Indkøbsordre bør altid blive markeret som forskud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kemisk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementer er allerede blevet overført til denne produktionsordre.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementer er allerede blevet overført til denne produktionsordre.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Vælg Payroll År og Måned
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Gå til den relevante gruppe (som regel Anvendelse af fondene> Omsætningsaktiver> bankkonti og oprette en ny konto (ved at klikke på Tilføj barn) af typen "Bank"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektricitet Omkostninger
@@ -802,7 +800,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,opdateret via Time Logs
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gennemsnitlig alder
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Dit salg person, som vil kontakte kunden i fremtiden"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nævne et par af dine leverandører. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nævne et par af dine leverandører. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Indtast udpegelsen af denne Kontakt
DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Medarbejder
@@ -834,7 +832,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Capacity Planning Fejl
DocType: Lead,Consultant,Konsulent
DocType: Salary Slip,Earnings,Indtjening
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Færdig element {0} skal indtastes for Fremstilling typen post
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Færdig element {0} skal indtastes for Fremstilling typen post
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Åbning Regnskab Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salg Faktura Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Intet at anmode
@@ -848,7 +846,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Er Return
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Yderligere noder kan kun oprettes under 'koncernens typen noder
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldige løbenr for Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldige løbenr for Item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code kan ikke ændres for Serial No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} allerede oprettet for bruger: {1} og selskab {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
@@ -857,7 +855,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Cost Center For Item med Item Code '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Dit salg person vil få en påmindelse på denne dato for at kontakte kunden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Kan gøres yderligere konti under grupper, men oplysningerne kan gøres mod ikke-grupper"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Kan gøres yderligere konti under grupper, men oplysningerne kan gøres mod ikke-grupper"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Skat og andre løn fradrag.
DocType: Lead,Lead,Bly
DocType: Email Digest,Payables,Gæld
@@ -886,7 +884,7 @@
DocType: Contact,User ID,Bruger-id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vis Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Findes et Element Group med samme navn, skal du ændre elementet navn eller omdøbe varegruppe"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Findes et Element Group med samme navn, skal du ændre elementet navn eller omdøbe varegruppe"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fremstilling mod kundeordre
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resten af verden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} kan ikke have Batch
@@ -927,11 +925,11 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total Opnået
DocType: Employee,Place of Issue,Sted for Issue
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrakt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor kræves for Pakke: {0} i Konto: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor kræves for Pakke: {0} i Konto: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Indirekte udgifter
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Række {0}: Antal er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbrug
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode Betaling
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en rod varegruppe og kan ikke redigeres.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Indkøbsordre
@@ -941,7 +939,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Ingen Oplysninger
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Skat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan kun kredit konti knyttes mod en anden debet post
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke indsendt
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Vare {0} skal være en underentreprise Vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Udstyr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prisfastsættelse Regel først valgt baseret på "Apply On 'felt, som kan være Item, punkt Group eller Brand."
@@ -958,9 +956,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaktion
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Bemærk: Denne Cost Center er en gruppe. Kan ikke gøre regnskabsposter mod grupper.
DocType: Item,Website Item Groups,Website varegrupper
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Produktion ordrenummer er obligatorisk for lager post fremstilling formål
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),I alt (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} indtastet mere end én gang
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} indtastet mere end én gang
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Kassekladde
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Navn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
@@ -1017,7 +1014,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planlagt Mængde
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Item Skat Beløb
DocType: Item,Maintain Stock,Vedligehold Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries allerede skabt til produktionsordre
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries allerede skabt til produktionsordre
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lad stå tomt hvis det anses for alle betegnelser
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Afgift af typen 'Actual "i rækken {0} kan ikke indgå i Item Rate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1029,7 +1026,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Vilkår og betingelser Indhold
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,må ikke være større end 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke et lager Vare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke et lager Vare
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Uplanlagt
DocType: Employee,Owned,Ejet
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Afhænger Leave uden løn
@@ -1052,13 +1049,13 @@
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobprofil, kvalifikationer kræves etc."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontosaldo
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type dokument omdøbe.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Vi køber denne vare
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Vi køber denne vare
DocType: Address,Billing,Fakturering
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total Skatter og Afgifter (Company valuta)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Forsendelse konto
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Planlagt at sende til {0} modtagere
DocType: Quality Inspection,Readings,Aflæsninger
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sub forsamlinger
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Sub forsamlinger
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Til Value
DocType: Supplier,Stock Manager,Stock manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rækken {0}
@@ -1119,7 +1116,7 @@
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer følgesedlen."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Brand mester.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brandnavn
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Kasse
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Kasse
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organisationen
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Månedlig Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Modtager List er tom. Opret Modtager liste
@@ -1134,11 +1131,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Åbning Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} må kun optræde én gang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til at overdragelsessteder mere {0} end {1} mod indkøbsordre {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til at overdragelsessteder mere {0} end {1} mod indkøbsordre {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Blade Tildelt Succesfuld for {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ingen varer at pakke
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra Value
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Produktion Mængde er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Produktion Mængde er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,"Beløb, der ikke afspejles i bank"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Krav om selskabets regning.
@@ -1151,8 +1148,8 @@
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,At spore elementer ved hjælp af stregkode. Du vil være i stand til at indtaste poster i følgeseddel og salgsfaktura ved at scanne stregkoden på varen.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Make Citat
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhængig Opgave
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ferie af typen {0} må ikke være længere end {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ferie af typen {0} må ikke være længere end {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv at planlægge operationer for X dage i forvejen.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Fødselsdag Påmindelser
DocType: SMS Center,Receiver List,Modtager liste
@@ -1160,7 +1157,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrugt Mængde
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Vis
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Løn Struktur Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Omkostninger ved Udstedte Varer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Mængde må ikke være mere end {0}
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citat Vare
@@ -1219,13 +1216,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, Måned og regnskabsår er obligatorisk"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Markedsføringsomkostninger
,Item Shortage Report,Item Mangel Rapport
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVenligst nævne "Weight UOM" for"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVenligst nævne "Weight UOM" for"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiale Request bruges til at gøre dette Stock indtastning
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enkelt enhed af et element.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Time Log Batch {0} skal være »Tilmeldt '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Time Log Batch {0} skal være »Tilmeldt '
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Lav Regnskab indtastning For hver Stock Movement
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total Blade Allokeret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Warehouse kræves på Row Nej {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Warehouse kræves på Row Nej {0}
DocType: Employee,Date Of Retirement,Dato for pensionering
DocType: Upload Attendance,Get Template,Få skabelon
DocType: Address,Postal,Postal
@@ -1235,7 +1232,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiale Kvittering
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Produkter
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Produkter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Type og parti er nødvendig for Tilgodehavende / Betales konto {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis denne vare har varianter, så det kan ikke vælges i salgsordrer mv"
DocType: Lead,Next Contact By,Næste Kontakt By
@@ -1250,7 +1247,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Samlet Target
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Ansøger om et job
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Ingen produktionsordrer oprettet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Løn Slip af medarbejder {0} allerede skabt for denne måned
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Løn Slip af medarbejder {0} allerede skabt for denne måned
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Afstemning JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Alt for mange kolonner. Eksportere rapporten og udskrive det ved hjælp af en regnearksprogram.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch Nej
@@ -1258,13 +1255,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Sæt præfiks for nummerering serie om dine transaktioner
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet ordre kan ikke annulleres. Unstop at annullere.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dens skabelon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dens skabelon
DocType: Employee,Leave Encashed?,Efterlad indkasseres?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Mulighed Fra feltet er obligatorisk
DocType: Item,Variants,Varianter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Make indkøbsordre
DocType: SMS Center,Send To,Send til
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Der er ikke nok orlov balance for Leave Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Der er ikke nok orlov balance for Leave Type {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Tildelte beløb
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bidrag til Net Total
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kundens Item Code
@@ -1294,7 +1291,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Bundle elementer på salgstidspunktet.
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Faktiske Antal
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Reading 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Liste dine produkter eller tjenester, som du købe eller sælge. Sørg for at kontrollere Item Group, måleenhed og andre egenskaber, når du starter."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Liste dine produkter eller tjenester, som du købe eller sælge. Sørg for at kontrollere Item Group, måleenhed og andre egenskaber, når du starter."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Du har indtastet dubletter. Venligst rette, og prøv igen."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associate
@@ -1334,7 +1331,7 @@
DocType: Cost Center,Budget,Budget
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Opnået
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Område / kunde
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,f.eks 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,f.eks 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med at fakturere udestående beløb {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer salgsfakturaen."
DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Item
@@ -1342,7 +1339,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Vare {0} er ikke setup for Serial nr. Check Item mester
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Vedligeholdelse Time
,Amount to Deliver,"Beløb, Deliver"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,En vare eller tjenesteydelse
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,En vare eller tjenesteydelse
DocType: Naming Series,Current Value,Aktuel værdi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} oprettet
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mod kundeordre
@@ -1370,14 +1367,14 @@
,Open Production Orders,Åbne produktionsordrer
DocType: Installation Note,Installation Time,Installation Time
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Slette alle transaktioner for denne Company
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke afsluttet for {2} qty af færdigvarer i produktionsordre # {3}. Du opdatere driftsstatus via Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke afsluttet for {2} qty af færdigvarer i produktionsordre # {3}. Du opdatere driftsstatus via Time Logs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investeringer
DocType: Issue,Resolution Details,Opløsning Detaljer
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Acceptkriterier
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attribut Navn
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Vare {0} skal være Salg eller service Item i {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Vis I Website
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Gruppe
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Gruppe
DocType: Task,Expected Time (in hours),Forventet tid (i timer)
,Qty to Order,Antal til ordre
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","At spore mærke i følgende dokumenter Delivery Note, Opportunity, Material Request, punkt, Indkøbsordre, Indkøb Gavekort, køber Modtagelse, Citat, Sales Faktura, Produkt Bundle, salgsordre, Løbenummer"
@@ -1392,7 +1389,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Priser Regler er yderligere filtreret baseret på mængde.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Gentag Kunde Omsætning
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), skal have rollen 'Godkendelse af udgifter'"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Par
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Par
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mod konto
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiske dato
DocType: Item,Has Batch No,Har Batch Nej
@@ -1401,7 +1398,7 @@
,Maintenance Schedules,Vedligeholdelsesplaner
,Quotation Trends,Citat Trends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ikke er nævnt i punkt master for element {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Betalingskort Til konto skal være et tilgodehavende konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Betalingskort Til konto skal være et tilgodehavende konto
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Forsendelse Mængde
,Pending Amount,Afventer Beløb
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konvertering Factor
@@ -1416,7 +1413,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Tree of finanial konti.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lad stå tomt hvis det anses for alle typer medarbejderaktier
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere afgifter baseret på
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} skal være af typen 'Anlægskonto' da enheden {1} er et aktiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} skal være af typen 'Anlægskonto' da enheden {1} er et aktiv
DocType: HR Settings,HR Settings,HR-indstillinger
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav afventer godkendelse. Kun Expense Godkender kan opdatere status.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Yderligere Discount Beløb
@@ -1424,7 +1421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Forkortelsen kan ikke være tom eller bestå af mellemrum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Samlede faktiske
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Enhed
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Enhed
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Angiv venligst Company
,Customer Acquisition and Loyalty,Customer Acquisition og Loyalitet
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, hvor du vedligeholder lager af afviste emner"
@@ -1489,7 +1486,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Vælg Company ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lad stå tomt hvis det anses for alle afdelinger
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer af beskæftigelse (permanent, kontrakt, praktikant osv)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Item {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vælg tildelte beløb, Faktura Type og Fakturanummer i mindst én række"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Sales Order kræves for Item {0}
@@ -1501,7 +1498,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke vælge charge type som 'On Forrige Row Beløb' eller 'On Forrige Row alt "for første række
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik på "Generer Schedule 'for at få tidsplan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Ny Cost center
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Ny Cost center
DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestilt Mængde
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",fx "Byg værktøjer til bygherrer"
DocType: Quality Inspection,In Process,I Process
@@ -1555,7 +1552,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Alle elementer er allerede blevet faktureret
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Angiv en gyldig "Fra sag nr '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Yderligere omkostninger centre kan foretages under Grupper men indtastninger kan foretages mod ikke-grupper
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Yderligere omkostninger centre kan foretages under Grupper men indtastninger kan foretages mod ikke-grupper
DocType: Project,External,Ekstern
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Vare Serial Nos
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Brugere og tilladelser
@@ -1565,7 +1562,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Faktiske Mængde
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,eksempel: Næste dages levering
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Løbenummer {0} ikke fundet
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Dine kunder
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Dine kunder
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dato
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ikke leveret
,Bank Clearance Summary,Bank Clearance Summary
@@ -1614,7 +1611,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Brugeren skal altid vælge
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillad Negativ Stock
DocType: Installation Note,Installation Note,Installation Bemærk
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Tilføj Skatter
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Tilføj Skatter
,Financial Analytics,Finansielle Analytics
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
DocType: Address,Subsidiary,Datterselskab
@@ -1624,7 +1621,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Opret lønseddel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Forventet balance pr bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Finansieringskilde (Passiver)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Mængde i række {0} ({1}), skal være det samme som fremstillede mængde {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Mængde i række {0} ({1}), skal være det samme som fremstillede mængde {2}"
DocType: Appraisal,Employee,Medarbejder
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import Email Fra
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Efter salg Installationer
@@ -1663,7 +1660,7 @@
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Forsendelse Rule Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Raw Materials kan ikke være tom.
DocType: Newsletter,Test,Prøve
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Da der er eksisterende lagertransaktioner til denne vare, \ du ikke kan ændre værdierne af "Har Serial Nej ',' Har Batch Nej ',' Er Stock Item" og "værdiansættelsesmetode '"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Du kan ikke ændre kurs, hvis BOM nævnt agianst ethvert element"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere erhvervserfaring
@@ -1681,7 +1678,7 @@
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Navn
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Indtast afdeling, som denne Kontakt hører"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total Fraværende
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for række {0} matcher ikke Materiale Request
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for række {0} matcher ikke Materiale Request
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Måleenhed
DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Slutdato
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task Afhænger On
@@ -1755,7 +1752,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Samlet Earning
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Tidspunkt, hvor materialer blev modtaget"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Mine Adresser
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Mine Adresser
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Udgående Rate
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organisation gren mester.
DocType: Sales Order,Billing Status,Fakturering status
@@ -1816,9 +1813,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Stock Indstillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenlægning er kun muligt, hvis følgende egenskaber er ens i begge poster. Er koncernens, Root Type, Firma"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Administrer Customer Group Tree.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Ny Cost center navn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Ny Cost center navn
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lad Kontrolpanel
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adresse Skabelon fundet. Opret en ny en fra Setup> Trykning og Branding> Adresse skabelon.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adresse Skabelon fundet. Opret en ny en fra Setup> Trykning og Branding> Adresse skabelon.
DocType: Appraisal,HR User,HR Bruger
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter og Afgifter Fratrukket
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Spørgsmål
@@ -1919,9 +1916,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårligt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Regnskabsår {0} ikke fundet.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Få relevante oplysninger
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Yderligere Rabat på
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -1958,7 +1955,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Værdiansættelse Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Pris List Valuta ikke valgt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Item Row {0}: kvittering {1} findes ikke i ovenstående 'Køb Kvitteringer' bord
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} mellem {2} og {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} mellem {2} og {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt startdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Indtil
DocType: Rename Tool,Rename Log,Omdøbe Log
@@ -1991,7 +1988,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Indtast lindre dato.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Kun Lad Applikationer med status "Godkendt" kan indsendes
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Adresse Titel er obligatorisk.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Adresse Titel er obligatorisk.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Indtast navnet på kampagne, hvis kilden undersøgelsesudvalg er kampagne"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Dagblades
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Vælg regnskabsår
@@ -2073,7 +2070,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Afstemning
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Hent opdateringer
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiale Request {0} er aflyst eller stoppet
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Tilføj et par prøve optegnelser
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Tilføj et par prøve optegnelser
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Lad Management
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Gruppe af konto
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fuldt Leveres
@@ -2091,7 +2088,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til projekt {1}
DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Company
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Værdi eller Antal
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minut
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minut
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Købe Skatter og Afgifter
,Qty to Receive,Antal til Modtag
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lad Block List tilladt
@@ -2110,7 +2107,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Åbning Balance Egenkapital
DocType: Appraisal,Appraisal,Vurdering
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Dato gentages
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Lad godkender skal være en af {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Lad godkender skal være en af {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Sælger Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Samlet anskaffelsespris (via købsfaktura)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
@@ -2161,9 +2158,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total Costing Beløb (via Time Logs)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Indkøbsordre {0} er ikke indsendt
-,Projected,Projiceret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Projiceret
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Løbenummer {0} ikke hører til Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Bemærk: Systemet vil ikke kontrollere over-levering og over-booking for Item {0} som mængde eller beløb er 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Bemærk: Systemet vil ikke kontrollere over-levering og over-booking for Item {0} som mængde eller beløb er 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Citat Message
DocType: Issue,Opening Date,Åbning Dato
DocType: Journal Entry,Remark,Bemærkning
@@ -2179,7 +2176,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Rabat Beløb
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Retur Against købsfaktura
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiperiode (i dage)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,fx moms
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,fx moms
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Punkt 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Kassekladde konto
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citat Series
@@ -2209,7 +2206,7 @@
DocType: Account,Sales User,Salg Bruger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antal kan ikke være større end Max Antal
DocType: Lead,Lead Owner,Bly Owner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Warehouse kræves
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Warehouse kræves
DocType: Employee,Marital Status,Civilstand
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiale Request
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,"Vil blive opdateret, når faktureret."
@@ -2232,7 +2229,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Journaloptegnelser {0} er un-forbundet
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Henvis afrunde Cost Center i selskabet
DocType: Purchase Invoice,Terms,Betingelser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Opret ny
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Opret ny
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Indkøbsordre Påkrævet
,Item-wise Sales History,Vare-wise Sales History
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Total Sanktioneret Beløb
@@ -2244,7 +2241,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Dette er en rod salg person og kan ikke redigeres.
,Stock Ledger,Stock Ledger
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lønseddel Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Vælg en gruppe node først.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Vælg en gruppe node først.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Formålet skal være en af {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Udfyld formularen og gemme det
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download en rapport med alle råvarer med deres seneste opgørelse status
@@ -2278,9 +2275,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) herre.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Indtast 'Forventet leveringsdato'
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Følgesedler {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betalt beløb + Skriv Off Beløb kan ikke være større end Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betalt beløb + Skriv Off Beløb kan ikke være større end Grand Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke en gyldig Batchnummer for Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Bemærk: Der er ikke nok orlov balance for Leave Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Bemærk: Der er ikke nok orlov balance for Leave Type {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Bemærk: Hvis betaling ikke sker mod nogen reference, gør Kassekladde manuelt."
DocType: Item,Supplier Items,Leverandør Varer
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
@@ -2295,22 +2292,22 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' er deaktiveret
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Sæt som Open
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Sende automatiske e-mails til Kontakter på Indsendelse transaktioner.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Række {0}: Antal ikke avalable i lageret {1} på {2} {3}. Tilgængelig Antal: {4}, Transfer Antal: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Punkt 3
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Bemærk: Betaling indtastning vil ikke blive oprettet siden 'Kontant eller bank konto' er ikke angivet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Bemærk: Betaling indtastning vil ikke blive oprettet siden 'Kontant eller bank konto' er ikke angivet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Ansvar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Skabelon
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Salg Person Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Indtast venligst mindst 1 faktura i tabellen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Tilføj Brugere
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Tilføj Brugere
DocType: Pricing Rule,Item Group,Item Group
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Faktiske startdato (via Time Logs)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før forsoning
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og Afgifter Tilføjet (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Skat Row {0} skal have højde for typen Skat eller indtægt eller omkostning eller Afgiftspligtens
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Skat Row {0} skal have højde for typen Skat eller indtægt eller omkostning eller Afgiftspligtens
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvist Billed
DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Prøv venligst igen typen firmanavn for at bekræfte
@@ -2322,7 +2319,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Fra Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Tilpasset Message
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto er obligatorisk for betalingen post
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto er obligatorisk for betalingen post
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prisliste Exchange Rate
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Rate
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Intern
@@ -2353,7 +2350,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Varer
DocType: Fiscal Year,Year Name,År Navn
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Der er flere helligdage end arbejdsdage i denne måned.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Der er flere helligdage end arbejdsdage i denne måned.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkt Bundle Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Salg Partner Navn
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Billede View
@@ -2362,7 +2359,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Værdipapirer og Commodity Exchanges
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beregn baseret på
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Værdiansættelse og Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dette element er en Variant af {0} (skabelon). Attributter vil blive kopieret over fra skabelonen, medmindre 'Ingen Copy "er indstillet"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dette element er en Variant af {0} (skabelon). Attributter vil blive kopieret over fra skabelonen, medmindre 'Ingen Copy "er indstillet"
DocType: Account,Purchase User,Køb Bruger
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tilpas Underretning
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Standard Adresse Skabelon kan ikke slettes
@@ -2372,7 +2369,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Samlede kan ikke være nul
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dage siden sidste ordre' skal være større end eller lig med nul
DocType: C-Form,Amended From,Ændret Fra
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Raw Material
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Raw Material
DocType: Leave Application,Follow via Email,Følg via e-mail
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skat Beløb Efter Discount Beløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Eksisterer barn konto til denne konto. Du kan ikke slette denne konto.
@@ -2387,7 +2384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Generelt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Vedhæft Brevpapir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ikke kan fradrage, når kategorien er for "Værdiansættelse" eller "Værdiansættelse og Total '"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Liste dine skattemæssige hoveder (f.eks moms, Told osv de skal have entydige navne) og deres faste satser. Dette vil skabe en standard skabelon, som du kan redigere og tilføje mere senere."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Liste dine skattemæssige hoveder (f.eks moms, Told osv de skal have entydige navne) og deres faste satser. Dette vil skabe en standard skabelon, som du kan redigere og tilføje mere senere."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriel Nos Nødvendig for Serialized Item {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank indtastning
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gælder for (Betegnelse)
@@ -2398,9 +2395,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Den dato, hvor tilbagevendende ordre vil blive stoppe"
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Vare Løbenummer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,"{0} skal reduceres med {1}, eller du bør øge overflow tolerance"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,"{0} skal reduceres med {1}, eller du bør øge overflow tolerance"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Samlet Present
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Time
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Time
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Føljeton Item {0} kan ikke opdateres \ hjælp Stock Afstemning
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Overførsel Materiale til Leverandøren
@@ -2432,7 +2429,7 @@
DocType: Address,Plant,Plant
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Der er intet at redigere.
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Customer Group Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Fjern denne faktura {0} fra C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Fjern denne faktura {0} fra C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vælg Carry Forward hvis du også ønsker at inkludere foregående regnskabsår balance blade til indeværende regnskabsår
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mod Voucher Type
DocType: Item,Attributes,Attributter
@@ -2491,7 +2488,7 @@
DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Afventer svar
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Earning & Fradrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} kan ikke være en gruppe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfri. Denne indstilling vil blive brugt til at filtrere i forskellige transaktioner.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfri. Denne indstilling vil blive brugt til at filtrere i forskellige transaktioner.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Værdiansættelse Rate er ikke tilladt
DocType: Holiday List,Weekly Off,Ugentlig Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Til fx 2012, 2012-13"
@@ -2552,7 +2549,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Forældre-konto {1} tilhører ikke virksomheden: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesfuld slettet alle transaktioner i forbindelse med dette selskab!
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Kriminalforsorgen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lager Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lager Item.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Udbetaling af løn for måneden {0} og år {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Samlet indbetalte beløb
,Transferred Qty,Overført Antal
@@ -2561,7 +2558,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Make Time Log Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Udstedt
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Beløb (via Time Logs)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Vi sælger denne Vare
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Vi sælger denne Vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Leverandør id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash indtastning
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
@@ -2610,13 +2607,13 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverandør Citat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer tilbuddet."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i Item {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Føj til kalender på denne dato
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler for at tilføje forsendelsesomkostninger.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kunden er nødvendig
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} er obligatorisk for Return
DocType: Purchase Order,To Receive,At Modtage
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Indtægter / Expense
DocType: Employee,Personal Email,Personlig Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Samlet Varians
@@ -2627,7 +2624,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Fra Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Ordrer frigives til produktion.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vælg regnskabsår ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS profil kræves for at gøre POS indtastning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS profil kræves for at gøre POS indtastning
DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standard Selling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Mindst én lageret er obligatorisk
@@ -2675,14 +2672,14 @@
DocType: Employee,Held On,Held On
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produktion Vare
,Employee Information,Medarbejder Information
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Sats (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Sats (%)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Regnskabsår Slutdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere baseret på blad nr, hvis grupperet efter Voucher"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +571,Make Supplier Quotation,Foretag Leverandør Citat
DocType: Quality Inspection,Incoming,Indgående
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nødvendige materialer (Sprængskitse)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reducer Optjening for Leave uden løn (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Tilføj brugere til din organisation, andre end dig selv"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Tilføj brugere til din organisation, andre end dig selv"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Batch-id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Bemærk: {0}
@@ -2721,7 +2718,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kunde-id
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Til Time skal være større end From Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} er ikke indsendt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Forældre-konto {1} ikke Bolong til virksomheden {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Sidste Purchase Rate
DocType: Account,Asset,Asset
@@ -2828,7 +2825,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Indtast venligst Køb Kvitteringer
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få forskud
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tilføj / fjern modtagere
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion ikke tilladt mod stoppet produktionsordre {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion ikke tilladt mod stoppet produktionsordre {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For at indstille dette regnskabsår som standard, skal du klikke på 'Vælg som standard'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Opsætning indgående server til support email id. (F.eks support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mangel Antal
@@ -2931,18 +2928,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Drifts- omkostninger
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Medarbejder Leave Godkender
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} er blevet føjet til vores nyhedsliste.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære så tabt, fordi Citat er blevet gjort."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Indkøb Master manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Produktionsordre {0} skal indsendes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Produktionsordre {0} skal indsendes
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vælg Start og slutdato for Item {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Vigtigste Reports
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dato kan ikke være før fra dato
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Tilføj / rediger Priser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Tilføj / rediger Priser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Diagram af Cost Centers
,Requested Items To Be Ordered,Anmodet Varer skal bestilles
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Mine ordrer
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mine ordrer
DocType: Price List,Price List Name,Pris List Name
DocType: Time Log,For Manufacturing,For Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totaler
@@ -2950,8 +2947,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,"Bestilte varer, der skal leveres"
DocType: Account,Income,Indkomst
DocType: Industry Type,Industry Type,Industri Type
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Noget gik galt!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: Lad ansøgning indeholder følgende blok datoer
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Noget gik galt!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: Lad ansøgning indeholder følgende blok datoer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede blevet indsendt
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Afslutning Dato
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Beløb (Company Valuta)
@@ -2974,9 +2971,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debitere samme konto på samme tid
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjælp HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Samlet weightage tildelt skulle være 100%. Det er {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Fradrag for over- {0} krydsede for Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Fradrag for over- {0} krydsede for Item {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Navn på den person eller organisation, der denne adresse tilhører."
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Dine Leverandører
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Dine Leverandører
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke indstilles som Lost som Sales Order er foretaget.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,En anden Løn Struktur {0} er aktiv for medarbejder {1}. Venligst gøre sin status "Inaktiv" for at fortsætte.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
@@ -2997,7 +2994,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} er indtastet mere end en gang for regnskabsåret {1}
,Average Commission Rate,Gennemsnitlig Kommissionens Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagervare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Fremmøde kan ikke markeres for fremtidige datoer
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prisfastsættelse Rule Hjælp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto hoved
@@ -3048,20 +3045,19 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Afvist Løbenummer
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Ny Nyhedsbrev
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Start dato bør være mindre end slutdato for Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Vis Balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Eksempel:. ABCD ##### Hvis serien er indstillet, og Løbenummer nævnes ikke i transaktioner, så automatisk serienummer vil blive oprettet på grundlag af denne serie. Hvis du altid ønsker at eksplicit nævne Serial Nos for dette element. lader dette være blankt."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Fremmøde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM and Manufacturing Mængde kræves
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Beløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Beløb
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM erstattet
,Sales Analytics,Salg Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Manufacturing Indstillinger
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Opsætning af E-mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90,Please enter default currency in Company Master,Indtast standard valuta i Company Master
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock indtastning Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Ny Kontonavn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Ny Kontonavn
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Raw Materials Leveres Cost
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Indstillinger for Selling modul
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Kundeservice
@@ -3079,7 +3075,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produceret Mængde
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Ingeniør
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Søg Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Item Code kræves på Row Nej {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Item Code kræves på Row Nej {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktiske
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount
@@ -3112,7 +3108,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Fremmøde
DocType: BOM,Materials,Materialer
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke afkrydset, vil listen skal lægges til hver afdeling, hvor det skal anvendes."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Udstationering dato og udstationering tid er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Udstationering dato og udstationering tid er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Skat skabelon til at købe transaktioner.
,Item Prices,Item Priser
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer indkøbsordre."
@@ -3151,7 +3147,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Support Team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total Score (ud af 5)
DocType: Batch,Batch,Batch
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Balance
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Balance
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense krav (via Expense krav)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debetnota
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr Stock UOM
@@ -3173,7 +3169,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} er allerede indsendt
,Items To Be Requested,Varer skal ansøges
DocType: Company,Company Info,Firma Info
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Firma Email ID ikke fundet, dermed mail ikke sendt"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Firma Email ID ikke fundet, dermed mail ikke sendt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse af midler (Assets)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter baseret på emne
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato
@@ -3202,7 +3198,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Prisliste ikke fundet eller handicappede
DocType: Expense Claim,Approved,Godkendt
DocType: Pricing Rule,Price,Pris
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal indstilles som "Left"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal indstilles som "Left"
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Hvis du vælger "Ja" vil give en unik identitet til hver enhed i denne post, som kan ses i Serial Ingen mester."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vurdering {0} skabt til Medarbejder {1} i givet datointerval
DocType: Employee,Education,Uddannelse
@@ -3210,7 +3206,7 @@
DocType: Employee,Current Address Is,Nuværende adresse er
DocType: Address,Office,Kontor
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Regnskab journaloptegnelser.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Vælg Medarbejder Record først.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Vælg Medarbejder Record først.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Sådan opretter du en Tax-konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Indtast venligst udgiftskonto
DocType: Account,Stock,Lager
@@ -3227,7 +3223,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaktion Dato
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planned Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,I alt Skat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mængde (Fremstillet Antal) er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mængde (Fremstillet Antal) er obligatorisk
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Target Warehouse
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net alt (Company Valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Række {0}: Party Type og Party gælder kun mod Tilgodehavende / Betales konto
@@ -3250,7 +3246,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total Ulønnet
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Time Log ikke fakturerbare
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, skal du vælge en af dens varianter"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Køber
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Køber
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettoløn kan ikke være negativ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Indtast Against Vouchers manuelt
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiske parametre
@@ -3274,7 +3270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Fra Valuta og Til valuta ikke kan være samme
DocType: Stock Entry,Repack,Pakke
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Du skal gemme formularen, før du fortsætter"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Vedhæft Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Vedhæft Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Kommissionens Rate
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blok orlov ansøgninger fra afdelingen.
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiske driftsomkostninger
@@ -3297,7 +3293,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vælg Kategori først
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekt mester.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Du må ikke vise nogen symbol ligesom $ etc siden valutaer.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Halv dag)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Halv dag)
DocType: Supplier,Credit Days,Credit Dage
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Få elementer fra BOM
diff --git a/erpnext/translations/da.csv b/erpnext/translations/da.csv
index 1b008ac..103852d 100644
--- a/erpnext/translations/da.csv
+++ b/erpnext/translations/da.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parameter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Forventet Slutdato kan ikke være mindre end forventet startdato
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris skal være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Ny Leave Application
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Ny Leave Application
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bank Draft
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. For at bevare kunden kloge post kode og gøre dem søgbare baseret på deres kode brug denne mulighed
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode Betalingskonto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Vis varianter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Vis varianter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Mængde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Lån (passiver)
DocType: Employee Education,Year of Passing,År for Passing
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
DocType: Time Log,Time Log,Time Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Revisor
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Revisor
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Bruger
DocType: Company,Phone No,Telefon Nej
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log af aktiviteter udført af brugere mod Opgaver, der kan bruges til sporing af tid, fakturering."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,"Mængde, der ansøges for Indkøb"
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Vedhæfte .csv fil med to kolonner, en for det gamle navn og et til det nye navn"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Åbning for et job.
DocType: Item Attribute,Increment,Tilvækst
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Vælg Warehouse ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samme Company indtastes mere end én gang
DocType: Employee,Married,Gift
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ikke tilladt for {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke opdateres mod følgeseddel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke opdateres mod følgeseddel {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Forene
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Købmand
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Læsning 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Hr
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverandør Type / leverandør
DocType: Naming Series,Prefix,Præfiks
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Forbrugsmaterialer
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Forbrugsmaterialer
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Log
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Sende
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Leveret af Leverandøren
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Vare {0} skal være et køb Vare
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download skabelon, fylde relevante data og vedhæfte den ændrede fil. Alle datoer og medarbejder kombination i den valgte periode vil komme i skabelonen, med eksisterende fremmøde optegnelser"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Vare {0} er ikke aktiv eller slutningen af livet er nået
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Vare {0} er ikke aktiv eller slutningen af livet er nået
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Vil blive opdateret efter Sales Invoice er indgivet.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Hvis du vil medtage skat i række {0} i Item sats, skatter i rækker {1} skal også medtages"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Indstillinger for HR modul
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Afventer Antal
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Opretter lønseddel for ovennævnte kriterier.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Anmodning om køb.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Kun den valgte Leave Godkender kan indsende denne Leave Application
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Kun den valgte Leave Godkender kan indsende denne Leave Application
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindre Dato skal være større end Dato for Sammenføjning
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Blade pr år
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Du indstille Navngivning Series for {0} via Opsætning> Indstillinger> Navngivning Series
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,"Vil blive opdateret, når batched."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Række {0}: Tjek venligst "Er Advance 'mod konto {1}, hvis dette er et forskud post."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ikke hører til virksomheden {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ikke hører til virksomheden {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Website Specification
DocType: Payment Tool,Reference No,Referencenummer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Lad Blokeret
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Vare {0} har nået slutningen af sin levetid på {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Lad Blokeret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Vare {0} har nået slutningen af sin levetid på {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Årligt
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Afstemning Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg faktura nr
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandør Type
DocType: Item,Publish in Hub,Offentliggør i Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materiale Request
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Opdatering Clearance Dato
DocType: Item,Purchase Details,Køb Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Vare {0} ikke fundet i "Raw Materials Leveres 'bord i Indkøbsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Vare {0} ikke fundet i "Raw Materials Leveres 'bord i Indkøbsordre {1}
DocType: Employee,Relation,Relation
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Bekræftede ordrer fra kunder.
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Seneste
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 tegn
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,"Den første Lad Godkender i listen, vil blive indstillet som standard Forlad Godkender"
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Deaktiverer oprettelsen af tid logs mod produktionsordrer. Operationer må ikke spores mod produktionsordre
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Omkostninger per Medarbejder
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Indstillinger for konti
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person Tree.
DocType: Item,Synced With Hub,Synkroniseret med Hub
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Følgeseddel
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Opsætning Skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Betaling indtastning er blevet ændret, efter at du trak det. Venligst trække det igen."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resumé for denne uge og verserende aktiviteter
DocType: Workstation,Rent Cost,Leje Omkostninger
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vælg måned og år
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debet Beløb i Konto Valuta
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gælder for lande
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Alle import- relaterede områder som valuta, konverteringsfrekvens, samlede import, import grand total etc er tilgængelige i købskvittering, leverandør Citat, købsfaktura, Indkøbsordre etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dette element er en skabelon, og kan ikke anvendes i transaktioner. Item attributter kopieres over i varianterne medmindre 'Ingen Copy "er indstillet"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dette element er en skabelon, og kan ikke anvendes i transaktioner. Item attributter kopieres over i varianterne medmindre 'Ingen Copy "er indstillet"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Samlet Order Anses
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Medarbejder betegnelse (f.eks CEO, direktør osv.)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Indtast 'Gentag på dag i måneden »felt værdi
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Hastighed, hvormed kunden Valuta omdannes til kundens basisvaluta"
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Fås i BOM, følgeseddel, købsfaktura, produktionsordre, Indkøbsordre, kvittering, Sales Invoice, Sales Order, Stock indtastning, Timesheet"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Skat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} allerede afsat til Medarbejder {1} for perioden {2} til {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Vælg Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Emne: {0} lykkedes batchvis, kan ikke forenes ved hjælp af \ Stock Forsoning, i stedet bruge Stock indtastning"
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Beløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Der kan kun være 1 konto pr Company i {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Din e-mail-adresse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Se venligst vedhæftede
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Se venligst vedhæftede
DocType: Purchase Order,% Received,% Modtaget
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Opsætning Allerede Complete !!
,Finished Goods,Færdigvarer
@@ -346,7 +346,7 @@
,Purchase Register,Indkøb Register
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Gældende gebyrer
DocType: Workstation,Consumable Cost,Forbrugsmaterialer Cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), skal have rollen 'Godkendelse af fravær'"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), skal have rollen 'Godkendelse af fravær'"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Køretøj Dato
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medicinsk
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Årsag til at miste
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globale indstillinger for alle produktionsprocesser.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskab Frozen Op
DocType: SMS Log,Sent On,Sendt On
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valgt flere gange i attributter Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valgt flere gange i attributter Tabel
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Medarbejder rekord er oprettet ved hjælp valgte felt.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Gælder ikke
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Ferie mester.
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Tilføj Abonnenter
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",' findes ikke
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Gyldig Op
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nævne et par af dine kunder. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nævne et par af dine kunder. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Direkte Indkomst
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan ikke filtrere baseret på konto, hvis grupperet efter konto"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Kontorfuldmægtig
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Indtast venligst Warehouse for hvilke Materiale Request vil blive rejst
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Yderligere driftsomkostninger
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","At fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge poster"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","At fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge poster"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Vægt
DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
,Serial No Warranty Expiry,Seriel Ingen garanti Udløb
@@ -486,7 +486,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Citat Til
DocType: Lead,Middle Income,Midterste indkomst
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Åbning (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standard måleenhed for Item {0} kan ikke ændres direkte, fordi du allerede har gjort nogle transaktion (er) med en anden UOM. Du bliver nødt til at oprette en ny konto for at bruge en anden Standard UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standard måleenhed for Item {0} kan ikke ændres direkte, fordi du allerede har gjort nogle transaktion (er) med en anden UOM. Du bliver nødt til at oprette en ny konto for at bruge en anden Standard UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Tildelte beløb kan ikke være negativ
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Et logisk varelager hvor lagerændringer foretages.
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Salg person Mål
DocType: Production Order Operation,In minutes,I minutter
DocType: Issue,Resolution Date,Opløsning Dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Indstil standard Kontant eller bank konto i mode for betaling {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Indstil standard Kontant eller bank konto i mode for betaling {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Customer Navngivning Af
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Konverter til Group
DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitet Type
@@ -562,7 +562,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Sælger By
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Næste email vil blive sendt på:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilbyd Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Element har varianter.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Element har varianter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Vare {0} ikke fundet
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -596,7 +596,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Mulighed Fra
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Månedlige lønseddel.
DocType: Item Group,Website Specifications,Website Specifikationer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Ny konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Ny konto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} af typen {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Række {0}: Konvertering Factor er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Bogføring kan foretages mod blad noder. Poster mod grupper er ikke tilladt.
@@ -641,15 +641,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
DocType: Employee,Family Background,Familie Baggrund
DocType: Process Payroll,Send Email,Send Email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ingen Tilladelse
DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere baseret på Party, skal du vælge Party Type først"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Opdater lager' kan ikke markeres, varerne ikke leveres via {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Elementer med højere weightage vises højere
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Afstemning Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Mine Fakturaer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Mine Fakturaer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Ingen medarbejder fundet
DocType: Purchase Order,Stopped,Stoppet
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Hvis underentreprise til en sælger
@@ -684,7 +684,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projiceret Antal
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhedsbrev manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} findes allerede med samme attributter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} findes allerede med samme attributter
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Åbning'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Levering Note Message
DocType: Expense Claim,Expenses,Udgifter
@@ -745,7 +745,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard betales Konti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbejder {0} er ikke aktiv eller findes ikke
DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Item Varianter {0} opdateret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Item Varianter {0} opdateret
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Læsning 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Købsfaktura Advance
DocType: Address,Shop,Butik
@@ -755,7 +755,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Faste adresse
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation afsluttet for hvor mange færdigvarer?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Brand
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Fradrag for over- {0} krydsede for Item {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Fradrag for over- {0} krydsede for Item {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Interview Detaljer
DocType: Item,Is Purchase Item,Er Indkøb Item
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Indkøb Faktura
@@ -783,7 +783,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Række {0}: Betaling mod Salg / Indkøbsordre bør altid blive markeret som forskud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kemisk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementer er allerede blevet overført til denne produktionsordre.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementer er allerede blevet overført til denne produktionsordre.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Vælg Payroll År og Måned
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Gå til den relevante gruppe (som regel Anvendelse af fondene> Omsætningsaktiver> bankkonti og oprette en ny konto (ved at klikke på Tilføj barn) af typen "Bank"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektricitet Omkostninger
@@ -819,7 +819,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kontant / Bankkonto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernede elementer uden nogen ændringer i mængde eller værdi.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Til
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Attributtabellen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Attributtabellen er obligatorisk
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Rabat
@@ -868,7 +868,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,opdateret via Time Logs
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gennemsnitlig alder
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Dit salg person, som vil kontakte kunden i fremtiden"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nævne et par af dine leverandører. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nævne et par af dine leverandører. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Indtast udpegelsen af denne Kontakt
DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Medarbejder
@@ -903,7 +903,7 @@
,Trial Balance for Party,Trial Balance til Party
DocType: Lead,Consultant,Konsulent
DocType: Salary Slip,Earnings,Indtjening
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Færdig element {0} skal indtastes for Fremstilling typen post
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Færdig element {0} skal indtastes for Fremstilling typen post
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Åbning Regnskab Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salg Faktura Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Intet at anmode
@@ -917,8 +917,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Er Return
DocType: Price List Country,Price List Country,Prisliste Land
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Yderligere noder kan kun oprettes under 'koncernens typen noder
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Venligst sæt E-mail-id
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldige løbenr for Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldige løbenr for Item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code kan ikke ændres for Serial No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} allerede oprettet for bruger: {1} og selskab {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
@@ -927,7 +928,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Cost Center For Item med Item Code '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Dit salg person vil få en påmindelse på denne dato for at kontakte kunden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Kan gøres yderligere konti under grupper, men oplysningerne kan gøres mod ikke-grupper"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Kan gøres yderligere konti under grupper, men oplysningerne kan gøres mod ikke-grupper"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Skat og andre løn fradrag.
DocType: Lead,Lead,Bly
DocType: Email Digest,Payables,Gæld
@@ -957,7 +958,7 @@
DocType: Contact,User ID,Bruger-id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vis Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Findes et Element Group med samme navn, skal du ændre elementet navn eller omdøbe varegruppe"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Findes et Element Group med samme navn, skal du ændre elementet navn eller omdøbe varegruppe"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fremstilling mod kundeordre
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resten af verden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} kan ikke have Batch
@@ -1002,12 +1003,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Sted for Issue
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrakt
DocType: Email Digest,Add Quote,Tilføj Citat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor kræves for Pakke: {0} i Konto: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor kræves for Pakke: {0} i Konto: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Indirekte udgifter
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Række {0}: Antal er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbrug
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode Betaling
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Website Billede bør være en offentlig fil eller webadresse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en rod varegruppe og kan ikke redigeres.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Indkøbsordre
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Lager Kontakt Info
@@ -1017,7 +1019,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Ingen Oplysninger
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Skat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan kun kredit konti knyttes mod en anden debet post
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke indsendt
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Vare {0} skal være en underentreprise Vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Udstyr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prisfastsættelse Regel først valgt baseret på "Apply On 'felt, som kan være Item, punkt Group eller Brand."
@@ -1035,9 +1037,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaktion
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Bemærk: Denne Cost Center er en gruppe. Kan ikke gøre regnskabsposter mod grupper.
DocType: Item,Website Item Groups,Website varegrupper
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Produktion ordrenummer er obligatorisk for lager post fremstilling formål
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),I alt (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} indtastet mere end én gang
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} indtastet mere end én gang
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Kassekladde
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Navn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
@@ -1082,7 +1083,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Features Setup
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Se tilbud Letter
DocType: Item,Is Service Item,Er service Item
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Ansøgningsperiode kan ikke være uden for orlov tildelingsperiode
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Ansøgningsperiode kan ikke være uden for orlov tildelingsperiode
DocType: Activity Cost,Projects,Projekter
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Vælg venligst regnskabsår
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2}
@@ -1099,7 +1100,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planlagt Mængde
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Item Skat Beløb
DocType: Item,Maintain Stock,Vedligehold Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries allerede skabt til produktionsordre
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries allerede skabt til produktionsordre
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lad stå tomt hvis det anses for alle betegnelser
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Afgift af typen 'Actual "i rækken {0} kan ikke indgå i Item Rate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1111,7 +1112,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Vilkår og betingelser Indhold
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,må ikke være større end 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke et lager Vare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke et lager Vare
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Uplanlagt
DocType: Employee,Owned,Ejet
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Afhænger Leave uden løn
@@ -1133,19 +1134,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er frossen, er poster lov til begrænsede brugere."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskab Punktet om {0}: {1} kan kun foretages i valuta: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ingen aktive Løn Struktur fundet for medarbejder {0} og måned
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ingen aktive Løn Struktur fundet for medarbejder {0} og måned
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobprofil, kvalifikationer kræves etc."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontosaldo
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Skat Regel for transaktioner.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type dokument omdøbe.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Vi køber denne vare
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Vi køber denne vare
DocType: Address,Billing,Fakturering
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total Skatter og Afgifter (Company valuta)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Forsendelse konto
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Planlagt at sende til {0} modtagere
DocType: Quality Inspection,Readings,Aflæsninger
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total Yderligere omkostninger
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sub forsamlinger
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Sub forsamlinger
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Til Value
DocType: Supplier,Stock Manager,Stock manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rækken {0}
@@ -1208,7 +1209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Brand mester.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brandnavn
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Kasse
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Kasse
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organisationen
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Månedlig Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Modtager List er tom. Opret Modtager liste
@@ -1224,11 +1225,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Åbning Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} må kun optræde én gang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til at overdragelsessteder mere {0} end {1} mod indkøbsordre {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til at overdragelsessteder mere {0} end {1} mod indkøbsordre {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Blade Tildelt Succesfuld for {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ingen varer at pakke
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra Value
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Produktion Mængde er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Produktion Mængde er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,"Beløb, der ikke afspejles i bank"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Krav om selskabets regning.
@@ -1238,13 +1239,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobile Ingen
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Vælg salgsordrer
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materielle Anmodning om hvilke Leverandør Citater ikke er skabt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Den dag (e), som du ansøger om orlov er helligdage. Du har brug for ikke søge om orlov."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Den dag (e), som du ansøger om orlov er helligdage. Du har brug for ikke søge om orlov."
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,At spore elementer ved hjælp af stregkode. Du vil være i stand til at indtaste poster i følgeseddel og salgsfaktura ved at scanne stregkoden på varen.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Markér som Delivered
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Make Citat
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhængig Opgave
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ferie af typen {0} må ikke være længere end {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ferie af typen {0} må ikke være længere end {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv at planlægge operationer for X dage i forvejen.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Fødselsdag Påmindelser
DocType: SMS Center,Receiver List,Modtager liste
@@ -1252,7 +1253,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrugt Mængde
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Vis
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Løn Struktur Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Omkostninger ved Udstedte Varer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Mængde må ikke være mere end {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Alder (dage)
@@ -1321,13 +1322,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, Måned og regnskabsår er obligatorisk"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Markedsføringsomkostninger
,Item Shortage Report,Item Mangel Rapport
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVenligst nævne "Weight UOM" for"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVenligst nævne "Weight UOM" for"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiale Request bruges til at gøre dette Stock indtastning
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enkelt enhed af et element.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Time Log Batch {0} skal være »Tilmeldt '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Time Log Batch {0} skal være »Tilmeldt '
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Lav Regnskab indtastning For hver Stock Movement
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total Blade Allokeret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Warehouse kræves på Row Nej {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Warehouse kræves på Row Nej {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Indtast venligst gyldigt Regnskabsår start- og slutdatoer
DocType: Employee,Date Of Retirement,Dato for pensionering
DocType: Upload Attendance,Get Template,Få skabelon
@@ -1339,7 +1340,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiale Kvittering
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Produkter
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Produkter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Type og parti er nødvendig for Tilgodehavende / Betales konto {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis denne vare har varianter, så det kan ikke vælges i salgsordrer mv"
DocType: Lead,Next Contact By,Næste Kontakt By
@@ -1352,10 +1353,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""",fx "XYZ National Bank"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er denne Tax inkluderet i Basic Rate?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Samlet Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Indkøbskurv er aktiveret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Indkøbskurv er aktiveret
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Ansøger om et job
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Ingen produktionsordrer oprettet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Løn Slip af medarbejder {0} allerede skabt for denne måned
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Løn Slip af medarbejder {0} allerede skabt for denne måned
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Afstemning JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Alt for mange kolonner. Eksportere rapporten og udskrive det ved hjælp af en regnearksprogram.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch Nej
@@ -1364,13 +1365,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Sæt præfiks for nummerering serie om dine transaktioner
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet ordre kan ikke annulleres. Unstop at annullere.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dens skabelon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dens skabelon
DocType: Employee,Leave Encashed?,Efterlad indkasseres?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Mulighed Fra feltet er obligatorisk
DocType: Item,Variants,Varianter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Make indkøbsordre
DocType: SMS Center,Send To,Send til
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Der er ikke nok orlov balance for Leave Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Der er ikke nok orlov balance for Leave Type {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Tildelte beløb
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bidrag til Net Total
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kundens Item Code
@@ -1403,7 +1404,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Faktiske Antal
DocType: Sales Invoice Item,References,Referencer
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Reading 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Liste dine produkter eller tjenester, som du købe eller sælge. Sørg for at kontrollere Item Group, måleenhed og andre egenskaber, når du starter."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Liste dine produkter eller tjenester, som du købe eller sælge. Sørg for at kontrollere Item Group, måleenhed og andre egenskaber, når du starter."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Du har indtastet dubletter. Venligst rette, og prøv igen."
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Værdi {0} til Attribut {1} findes ikke i listen over gyldige Item Attribut Værdier
@@ -1432,6 +1433,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Vare {0} forekommer flere gange i prisliste {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør Citat Vare
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Deaktiverer skabelse af tid logfiler mod produktionsordrer. Operationer må ikke spores mod produktionsordre
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Foretag Løn Struktur
DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Klik på 'Make Salg Faktura' knappen for at oprette en ny Sales Invoice.
@@ -1446,7 +1448,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kan ikke tildeles mod {0}, da det ikke er en indtægt eller omkostning konto"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Opnået
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Område / kunde
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,f.eks 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,f.eks 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med at fakturere udestående beløb {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer salgsfakturaen."
DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Item
@@ -1454,7 +1456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Vare {0} er ikke setup for Serial nr. Check Item mester
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Vedligeholdelse Time
,Amount to Deliver,"Beløb, Deliver"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,En vare eller tjenesteydelse
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,En vare eller tjenesteydelse
DocType: Naming Series,Current Value,Aktuel værdi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} oprettet
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mod kundeordre
@@ -1483,14 +1485,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Installation Time
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Regnskab Detaljer
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Slette alle transaktioner for denne Company
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke afsluttet for {2} qty af færdigvarer i produktionsordre # {3}. Du opdatere driftsstatus via Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke afsluttet for {2} qty af færdigvarer i produktionsordre # {3}. Du opdatere driftsstatus via Time Logs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investeringer
DocType: Issue,Resolution Details,Opløsning Detaljer
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Acceptkriterier
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attribut Navn
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Vare {0} skal være Salg eller service Item i {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Vis I Website
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Gruppe
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Gruppe
DocType: Task,Expected Time (in hours),Forventet tid (i timer)
,Qty to Order,Antal til ordre
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","At spore mærke i følgende dokumenter Delivery Note, Opportunity, Material Request, punkt, Indkøbsordre, Indkøb Gavekort, køber Modtagelse, Citat, Sales Faktura, Produkt Bundle, salgsordre, Løbenummer"
@@ -1500,14 +1502,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Mærker
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nej
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Fra indkøbsordre
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lad ikke kan anvendes / annulleres, før {0}, da orlov balance allerede har været carry-fremsendt i fremtiden orlov tildeling rekord {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lad ikke kan anvendes / annulleres, før {0}, da orlov balance allerede har været carry-fremsendt i fremtiden orlov tildeling rekord {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
,Customer Addresses And Contacts,Kunde Adresser og kontakter
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Udmeldelse Brev Dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Priser Regler er yderligere filtreret baseret på mængde.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Gentag Kunde Omsætning
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), skal have rollen 'Godkendelse af udgifter'"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Par
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Par
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mod konto
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiske dato
DocType: Item,Has Batch No,Har Batch Nej
@@ -1516,7 +1518,7 @@
,Maintenance Schedules,Vedligeholdelsesplaner
,Quotation Trends,Citat Trends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ikke er nævnt i punkt master for element {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Betalingskort Til konto skal være et tilgodehavende konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Betalingskort Til konto skal være et tilgodehavende konto
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Forsendelse Mængde
,Pending Amount,Afventer Beløb
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konvertering Factor
@@ -1533,7 +1535,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Tree of finanial konti.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lad stå tomt hvis det anses for alle typer medarbejderaktier
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere afgifter baseret på
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} skal være af typen 'Anlægskonto' da enheden {1} er et aktiv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} skal være af typen 'Anlægskonto' da enheden {1} er et aktiv
DocType: HR Settings,HR Settings,HR-indstillinger
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav afventer godkendelse. Kun Expense Godkender kan opdatere status.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Yderligere Discount Beløb
@@ -1541,7 +1543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Forkortelsen kan ikke være tom eller bestå af mellemrum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Samlede faktiske
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Enhed
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Enhed
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Angiv venligst Company
,Customer Acquisition and Loyalty,Customer Acquisition og Loyalitet
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, hvor du vedligeholder lager af afviste emner"
@@ -1576,7 +1578,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede blevet returneret
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskabsår ** repræsenterer et regnskabsår. Alle regnskabsposteringer og andre større transaktioner spores mod ** regnskabsår **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde / Lead Adresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldig SSL certifikat på vedhæftet fil {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldig SSL certifikat på vedhæftet fil {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Faktiske Operation Time
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gælder for (Bruger)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Fratrække
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Vælg Company ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lad stå tomt hvis det anses for alle afdelinger
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer af beskæftigelse (permanent, kontrakt, praktikant osv)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Item {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vælg tildelte beløb, Faktura Type og Fakturanummer i mindst én række"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Sales Order kræves for Item {0}
@@ -1624,7 +1626,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke vælge charge type som 'On Forrige Row Beløb' eller 'On Forrige Row alt "for første række
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik på "Generer Schedule 'for at få tidsplan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Ny Cost center
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Ny Cost center
DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestilt Mængde
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",fx "Byg værktøjer til bygherrer"
DocType: Quality Inspection,In Process,I Process
@@ -1640,7 +1642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales Order til Betaling
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense krav Detail
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time Logs oprettet:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Vælg korrekt konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Vælg korrekt konto
DocType: Item,Weight UOM,Vægt UOM
DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Side Break
@@ -1685,7 +1687,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Alle elementer er allerede blevet faktureret
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Angiv en gyldig "Fra sag nr '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Yderligere omkostninger centre kan foretages under Grupper men indtastninger kan foretages mod ikke-grupper
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Yderligere omkostninger centre kan foretages under Grupper men indtastninger kan foretages mod ikke-grupper
DocType: Project,External,Ekstern
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Vare Serial Nos
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Brugere og tilladelser
@@ -1695,7 +1697,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Faktiske Mængde
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,eksempel: Næste dages levering
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Løbenummer {0} ikke fundet
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Dine kunder
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Dine kunder
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dato
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ikke leveret
,Bank Clearance Summary,Bank Clearance Summary
@@ -1745,7 +1747,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Brugeren skal altid vælge
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillad Negativ Stock
DocType: Installation Note,Installation Note,Installation Bemærk
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Tilføj Skatter
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Tilføj Skatter
,Financial Analytics,Finansielle Analytics
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
DocType: Address,Subsidiary,Datterselskab
@@ -1755,7 +1757,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Opret lønseddel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Forventet balance pr bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Finansieringskilde (Passiver)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Mængde i række {0} ({1}), skal være det samme som fremstillede mængde {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Mængde i række {0} ({1}), skal være det samme som fremstillede mængde {2}"
DocType: Appraisal,Employee,Medarbejder
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import Email Fra
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Inviter som Bruger
@@ -1796,10 +1798,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større end planlagt antal ({2}) på produktionsordre {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Forsendelse Rule Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Raw Materials kan ikke være tom.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke opdatere lager, faktura indeholder drop shipping element."
DocType: Newsletter,Test,Prøve
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Da der er eksisterende lagertransaktioner til denne vare, \ du ikke kan ændre værdierne af "Har Serial Nej ',' Har Batch Nej ',' Er Stock Item" og "værdiansættelsesmetode '"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Hurtig Kassekladde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Hurtig Kassekladde
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Du kan ikke ændre kurs, hvis BOM nævnt agianst ethvert element"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere erhvervserfaring
DocType: Stock Entry,For Quantity,For Mængde
@@ -1817,7 +1820,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autoriseret Værdi
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Indtast afdeling, som denne Kontakt hører"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total Fraværende
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for række {0} matcher ikke Materiale Request
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for række {0} matcher ikke Materiale Request
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Måleenhed
DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Slutdato
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task Afhænger On
@@ -1895,7 +1898,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Samlet Earning
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Tidspunkt, hvor materialer blev modtaget"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Mine Adresser
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Mine Adresser
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Udgående Rate
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organisation gren mester.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,eller
@@ -1912,6 +1915,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Skatter og Afgifter
DocType: Employee,Emergency Contact,Emergency Kontakt
DocType: Item,Quality Parameters,Kvalitetsparametre
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Ledger
DocType: Target Detail,Target Amount,Målbeløbet
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Indkøbskurv Indstillinger
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Bogføring
@@ -1961,9 +1965,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Stock Indstillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenlægning er kun muligt, hvis følgende egenskaber er ens i begge poster. Er koncernens, Root Type, Firma"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Administrer Customer Group Tree.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Ny Cost center navn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Ny Cost center navn
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lad Kontrolpanel
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adresse Skabelon fundet. Opret en ny en fra Setup> Trykning og Branding> Adresse skabelon.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adresse Skabelon fundet. Opret en ny en fra Setup> Trykning og Branding> Adresse skabelon.
DocType: Appraisal,HR User,HR Bruger
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter og Afgifter Fratrukket
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Spørgsmål
@@ -1999,7 +2003,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alt salg Transaktioner kan mærkes mod flere ** Sales Personer **, så du kan indstille og overvåge mål."
,S.O. No.,SÅ No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Make Time Log
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Venligst sæt genbestille mængde
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Venligst sæt genbestille mængde
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Opret Kunden fra Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Gældende for lande
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Computere
@@ -2071,9 +2075,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårligt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Regnskabsår {0} ikke fundet.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Få relevante oplysninger
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Yderligere Rabat på
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2112,7 +2116,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Værdiansættelse Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Pris List Valuta ikke valgt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Item Row {0}: kvittering {1} findes ikke i ovenstående 'Køb Kvitteringer' bord
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} mellem {2} og {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} mellem {2} og {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt startdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Indtil
DocType: Rename Tool,Rename Log,Omdøbe Log
@@ -2147,7 +2151,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Indtast lindre dato.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Kun Lad Applikationer med status "Godkendt" kan indsendes
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Adresse Titel er obligatorisk.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Adresse Titel er obligatorisk.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Indtast navnet på kampagne, hvis kilden undersøgelsesudvalg er kampagne"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Dagblades
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Vælg regnskabsår
@@ -2159,7 +2163,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Accepteret varelager
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Udstationering Dato
DocType: Item,Valuation Method,Værdiansættelsesmetode
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Kan ikke finde valutakurs for {0} til {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Kan ikke finde valutakurs for {0} til {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Salgsteam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Duplicate entry
DocType: Serial No,Under Warranty,Under Garanti
@@ -2238,7 +2242,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Afstemning
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Hent opdateringer
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiale Request {0} er aflyst eller stoppet
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Tilføj et par prøve optegnelser
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Tilføj et par prøve optegnelser
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Lad Management
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Gruppe af konto
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fuldt Leveres
@@ -2257,7 +2261,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens Indkøbsordre
DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Company
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Værdi eller Antal
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minut
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minut
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Købe Skatter og Afgifter
,Qty to Receive,Antal til Modtag
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lad Block List tilladt
@@ -2278,7 +2282,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Vurdering
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Dato gentages
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Tegningsberettiget
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Lad godkender skal være en af {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Lad godkender skal være en af {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Sælger Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Samlet anskaffelsespris (via købsfaktura)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
@@ -2331,9 +2335,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total Costing Beløb (via Time Logs)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Indkøbsordre {0} er ikke indsendt
-,Projected,Projiceret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Projiceret
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Løbenummer {0} ikke hører til Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Bemærk: Systemet vil ikke kontrollere over-levering og over-booking for Item {0} som mængde eller beløb er 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Bemærk: Systemet vil ikke kontrollere over-levering og over-booking for Item {0} som mængde eller beløb er 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Citat Message
DocType: Issue,Opening Date,Åbning Dato
DocType: Journal Entry,Remark,Bemærkning
@@ -2349,7 +2353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Rabat Beløb
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Retur Against købsfaktura
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiperiode (i dage)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,fx moms
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,fx moms
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Punkt 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Kassekladde konto
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citat Series
@@ -2380,7 +2384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antal kan ikke være større end Max Antal
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunde eller leverandør Detaljer
DocType: Lead,Lead Owner,Bly Owner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Warehouse kræves
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Warehouse kræves
DocType: Employee,Marital Status,Civilstand
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiale Request
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,"Vil blive opdateret, når faktureret."
@@ -2406,7 +2410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrering af al kommunikation af type e-mail, telefon, chat, besøg osv"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Henvis afrunde Cost Center i selskabet
DocType: Purchase Invoice,Terms,Betingelser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Opret ny
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Opret ny
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Indkøbsordre Påkrævet
,Item-wise Sales History,Vare-wise Sales History
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Total Sanktioneret Beløb
@@ -2419,7 +2423,7 @@
,Stock Ledger,Stock Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Pris: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lønseddel Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Vælg en gruppe node først.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Vælg en gruppe node først.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Formålet skal være en af {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Udfyld formularen og gemme det
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download en rapport med alle råvarer med deres seneste opgørelse status
@@ -2438,7 +2442,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Opportunity Lost
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Discount Fields vil være tilgængelig i Indkøbsordre, kvittering, købsfaktura"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navn på ny konto. Bemærk: Du må ikke oprette konti for kunder og leverandører
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navn på ny konto. Bemærk: Du må ikke oprette konti for kunder og leverandører
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Erstat Værktøj
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Land klogt standardadresse Skabeloner
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverandøren leverer til Kunden
@@ -2458,9 +2462,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) herre.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Indtast 'Forventet leveringsdato'
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Følgesedler {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betalt beløb + Skriv Off Beløb kan ikke være større end Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betalt beløb + Skriv Off Beløb kan ikke være større end Grand Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke en gyldig Batchnummer for Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Bemærk: Der er ikke nok orlov balance for Leave Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Bemærk: Der er ikke nok orlov balance for Leave Type {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Bemærk: Hvis betaling ikke sker mod nogen reference, gør Kassekladde manuelt."
DocType: Item,Supplier Items,Leverandør Varer
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
@@ -2475,23 +2479,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' er deaktiveret
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Sæt som Open
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Sende automatiske e-mails til Kontakter på Indsendelse transaktioner.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Række {0}: Antal ikke avalable i lageret {1} på {2} {3}. Tilgængelig Antal: {4}, Transfer Antal: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Punkt 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kundeservice Kontakt E-mail
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Bemærk: Betaling indtastning vil ikke blive oprettet siden 'Kontant eller bank konto' er ikke angivet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Bemærk: Betaling indtastning vil ikke blive oprettet siden 'Kontant eller bank konto' er ikke angivet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Ansvar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Skabelon
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Salg Person Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Indtast venligst mindst 1 faktura i tabellen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Tilføj Brugere
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Tilføj Brugere
DocType: Pricing Rule,Item Group,Item Group
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Faktiske startdato (via Time Logs)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før forsoning
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og Afgifter Tilføjet (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Skat Row {0} skal have højde for typen Skat eller indtægt eller omkostning eller Afgiftspligtens
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Skat Row {0} skal have højde for typen Skat eller indtægt eller omkostning eller Afgiftspligtens
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvist Billed
DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Prøv venligst igen typen firmanavn for at bekræfte
@@ -2504,7 +2508,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Fra Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Tilpasset Message
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto er obligatorisk for betalingen post
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto er obligatorisk for betalingen post
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prisliste Exchange Rate
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Rate
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Intern
@@ -2535,7 +2539,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Varer
DocType: Fiscal Year,Year Name,År Navn
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Der er flere helligdage end arbejdsdage i denne måned.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Der er flere helligdage end arbejdsdage i denne måned.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkt Bundle Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Salg Partner Navn
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Billede View
@@ -2546,7 +2550,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Fra Warehouse
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Værdiansættelse og Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Forsendelse By
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dette element er en Variant af {0} (skabelon). Attributter vil blive kopieret over fra skabelonen, medmindre 'Ingen Copy "er indstillet"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dette element er en Variant af {0} (skabelon). Attributter vil blive kopieret over fra skabelonen, medmindre 'Ingen Copy "er indstillet"
DocType: Account,Purchase User,Køb Bruger
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tilpas Underretning
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Standard Adresse Skabelon kan ikke slettes
@@ -2556,7 +2560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Samlede kan ikke være nul
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dage siden sidste ordre' skal være større end eller lig med nul
DocType: C-Form,Amended From,Ændret Fra
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Raw Material
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Raw Material
DocType: Leave Application,Follow via Email,Følg via e-mail
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skat Beløb Efter Discount Beløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Eksisterer barn konto til denne konto. Du kan ikke slette denne konto.
@@ -2573,7 +2577,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Generelt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Vedhæft Brevpapir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ikke kan fradrage, når kategorien er for "Værdiansættelse" eller "Værdiansættelse og Total '"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Liste dine skattemæssige hoveder (f.eks moms, Told osv de skal have entydige navne) og deres faste satser. Dette vil skabe en standard skabelon, som du kan redigere og tilføje mere senere."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Liste dine skattemæssige hoveder (f.eks moms, Told osv de skal have entydige navne) og deres faste satser. Dette vil skabe en standard skabelon, som du kan redigere og tilføje mere senere."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriel Nos Nødvendig for Serialized Item {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank indtastning
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gælder for (Betegnelse)
@@ -2584,16 +2588,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Den dato, hvor tilbagevendende ordre vil blive stoppe"
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Vare Løbenummer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,"{0} skal reduceres med {1}, eller du bør øge overflow tolerance"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,"{0} skal reduceres med {1}, eller du bør øge overflow tolerance"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Samlet Present
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Time
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Time
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Føljeton Item {0} kan ikke opdateres \ hjælp Stock Afstemning
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Overførsel Materiale til Leverandøren
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Ny Løbenummer kan ikke have Warehouse. Warehouse skal indstilles af Stock indtastning eller kvittering
DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Opret Citat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autoriseret til at godkende blade på Block Datoer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autoriseret til at godkende blade på Block Datoer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Alle disse punkter er allerede blevet faktureret
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkendes af {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Forsendelse Regel Betingelser
@@ -2606,7 +2610,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Report Date
DocType: C-Form,Invoices,Fakturaer
DocType: Job Opening,Job Title,Jobtitel
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} allerede afsat til Medarbejder {1} for perioden {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Modtagere
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Varegrupper i Detaljer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Mængde til Fremstilling skal være større end 0.
@@ -2624,7 +2627,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Der er intet at redigere.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Resumé for denne måned og verserende aktiviteter
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Customer Group Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Fjern denne faktura {0} fra C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Fjern denne faktura {0} fra C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vælg Carry Forward hvis du også ønsker at inkludere foregående regnskabsår balance blade til indeværende regnskabsår
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mod Voucher Type
DocType: Item,Attributes,Attributter
@@ -2692,7 +2695,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Frem
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Earning & Fradrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} kan ikke være en gruppe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfri. Denne indstilling vil blive brugt til at filtrere i forskellige transaktioner.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfri. Denne indstilling vil blive brugt til at filtrere i forskellige transaktioner.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Værdiansættelse Rate er ikke tilladt
DocType: Holiday List,Weekly Off,Ugentlig Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Til fx 2012, 2012-13"
@@ -2758,7 +2761,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesfuld slettet alle transaktioner i forbindelse med dette selskab!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på dato
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Kriminalforsorgen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lager Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lager Item.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Udbetaling af løn for måneden {0} og år {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto insert Prisliste sats, hvis der mangler"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Samlet indbetalte beløb
@@ -2768,7 +2771,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Make Time Log Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Udstedt
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Beløb (via Time Logs)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Vi sælger denne Vare
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Vi sælger denne Vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Leverandør id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash indtastning
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
@@ -2822,7 +2825,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverandør Citat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer tilbuddet."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i Item {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Føj til kalender på denne dato
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler for at tilføje forsendelsesomkostninger.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Kommende begivenheder
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Hurtig indtastning
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} er obligatorisk for Return
DocType: Purchase Order,To Receive,At Modtage
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Indtægter / Expense
DocType: Employee,Personal Email,Personlig Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Samlet Varians
@@ -2842,7 +2845,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Fra Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Ordrer frigives til produktion.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vælg regnskabsår ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS profil kræves for at gøre POS indtastning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS profil kræves for at gøre POS indtastning
DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standard Selling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Mindst én lageret er obligatorisk
@@ -2892,7 +2895,7 @@
DocType: Employee,Held On,Held On
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produktion Vare
,Employee Information,Medarbejder Information
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Sats (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Sats (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Yderligere omkostninger
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Regnskabsår Slutdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere baseret på blad nr, hvis grupperet efter Voucher"
@@ -2900,7 +2903,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Indgående
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nødvendige materialer (Sprængskitse)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reducer Optjening for Leave uden løn (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Tilføj brugere til din organisation, andre end dig selv"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Tilføj brugere til din organisation, andre end dig selv"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Række # {0}: Løbenummer {1} matcher ikke med {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Batch-id
@@ -2938,7 +2941,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Slutdato for aktuelle ordres periode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Kom med et tilbud Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard måleenhed for Variant skal være samme som skabelon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard måleenhed for Variant skal være samme som skabelon
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produktionsordre Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver
DocType: Project Task,Pending Review,Afventer anmeldelse
@@ -2946,7 +2949,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kunde-id
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Til Time skal være større end From Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} er ikke indsendt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Forældre-konto {1} ikke Bolong til virksomheden {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Sidste Purchase Rate
DocType: Account,Asset,Asset
@@ -2983,7 +2986,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Næste Kontakt
DocType: Employee,Employment Type,Beskæftigelse type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Anlægsaktiver
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Ansøgningsperiode kan ikke være på tværs af to alocation optegnelser
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Ansøgningsperiode kan ikke være på tværs af to alocation optegnelser
DocType: Item Group,Default Expense Account,Standard udgiftskonto
DocType: Employee,Notice (days),Varsel (dage)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Skabelon
@@ -3024,7 +3027,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Projektleder
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max rabat tilladt for vare: {0} er {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Standard Skatter og Afgifter
DocType: Account,Receivable,Tilgodehavende
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Række # {0}: Ikke tilladt at skifte leverandør, da indkøbsordre allerede findes"
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, som får lov til at indsende transaktioner, der overstiger kredit grænser."
@@ -3059,11 +3061,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Indtast venligst Køb Kvitteringer
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få forskud
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tilføj / fjern modtagere
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion ikke tilladt mod stoppet produktionsordre {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion ikke tilladt mod stoppet produktionsordre {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For at indstille dette regnskabsår som standard, skal du klikke på 'Vælg som standard'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Opsætning indgående server til support email id. (F.eks support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mangel Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Vare variant {0} eksisterer med samme attributter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Vare variant {0} eksisterer med samme attributter
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønseddel
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Til dato' er nødvendig
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generer pakkesedler for pakker, der skal leveres. Bruges til at anmelde pakke nummer, pakkens indhold og dens vægt."
@@ -3172,18 +3174,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Drifts- omkostninger
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Medarbejder Leave Godkender
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} er blevet føjet til vores nyhedsliste.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære så tabt, fordi Citat er blevet gjort."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Indkøb Master manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Produktionsordre {0} skal indsendes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Produktionsordre {0} skal indsendes
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vælg Start og slutdato for Item {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Vigtigste Reports
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dato kan ikke være før fra dato
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Tilføj / rediger Priser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Tilføj / rediger Priser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Diagram af Cost Centers
,Requested Items To Be Ordered,Anmodet Varer skal bestilles
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Mine ordrer
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mine ordrer
DocType: Price List,Price List Name,Pris List Name
DocType: Time Log,For Manufacturing,For Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totaler
@@ -3191,8 +3193,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,"Bestilte varer, der skal leveres"
DocType: Account,Income,Indkomst
DocType: Industry Type,Industry Type,Industri Type
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Noget gik galt!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: Lad ansøgning indeholder følgende blok datoer
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Noget gik galt!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: Lad ansøgning indeholder følgende blok datoer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede blevet indsendt
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Afslutning Dato
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Beløb (Company Valuta)
@@ -3215,9 +3217,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debitere samme konto på samme tid
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjælp HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Samlet weightage tildelt skulle være 100%. Det er {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Fradrag for over- {0} krydsede for Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Fradrag for over- {0} krydsede for Item {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Navn på den person eller organisation, der denne adresse tilhører."
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Dine Leverandører
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Dine Leverandører
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke indstilles som Lost som Sales Order er foretaget.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,En anden Løn Struktur {0} er aktiv for medarbejder {1}. Venligst gøre sin status "Inaktiv" for at fortsætte.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
@@ -3228,6 +3230,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Udstedelsesdato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Række # {0}: Indstil Leverandør for vare {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Billede {0} er knyttet til Vare {1} kan ikke findes
DocType: Issue,Content Type,Indholdstype
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på hjemmesiden.
@@ -3241,7 +3244,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} er indtastet mere end en gang for regnskabsåret {1}
,Average Commission Rate,Gennemsnitlig Kommissionens Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagervare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Fremmøde kan ikke markeres for fremtidige datoer
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prisfastsættelse Rule Hjælp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto hoved
@@ -3255,7 +3258,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Customer Kode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder for {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Dage siden sidste ordre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Betalingskort Til konto skal være en balance konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Betalingskort Til konto skal være en balance konto
DocType: Buying Settings,Naming Series,Navngivning Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Lad Block List Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Assets
@@ -3268,7 +3271,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lukning konto {0} skal være af typen Ansvar / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Baseret på
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilt Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Konto {0} er deaktiveret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Konto {0} er deaktiveret
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Op
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode fra og periode datoer obligatorisk for tilbagevendende {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektaktivitet / opgave.
@@ -3276,7 +3279,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Opkøb skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabat skal være mindre end 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv Off Beløb (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Række # {0}: Venligst sæt genbestille mængde
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Række # {0}: Venligst sæt genbestille mængde
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Indstil {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Gentag på Dag Måned
@@ -3300,13 +3303,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Afvist Løbenummer
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Ny Nyhedsbrev
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Start dato bør være mindre end slutdato for Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Vis Balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Eksempel:. ABCD ##### Hvis serien er indstillet, og Løbenummer nævnes ikke i transaktioner, så automatisk serienummer vil blive oprettet på grundlag af denne serie. Hvis du altid ønsker at eksplicit nævne Serial Nos for dette element. lader dette være blankt."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Fremmøde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM and Manufacturing Mængde kræves
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Beløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Beløb
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM erstattet
,Sales Analytics,Salg Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Manufacturing Indstillinger
@@ -3315,7 +3317,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock indtastning Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Daglige Påmindelser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Skatteregel Konflikter med {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Ny Kontonavn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Ny Kontonavn
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Raw Materials Leveres Cost
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Indstillinger for Selling modul
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Kundeservice
@@ -3337,7 +3339,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produceret Mængde
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Ingeniør
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Søg Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Item Code kræves på Row Nej {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Item Code kræves på Row Nej {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktiske
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount
@@ -3371,7 +3373,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Fremmøde
DocType: BOM,Materials,Materialer
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke afkrydset, vil listen skal lægges til hver afdeling, hvor det skal anvendes."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Udstationering dato og udstationering tid er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Udstationering dato og udstationering tid er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Skat skabelon til at købe transaktioner.
,Item Prices,Item Priser
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer indkøbsordre."
@@ -3398,13 +3400,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Tilgodehavender / Gæld
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mod Salg Faktura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Credit konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Credit konto
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost Vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Vis nul værdier
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mængde post opnået efter fremstilling / ompakning fra givne mængde råvarer
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Tilgodehavende / Betales konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mod Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Angiv Attribut Værdi for attribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Angiv Attribut Værdi for attribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standard Warehouse
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Faktiske Slutdato (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan ikke tildeles mod Group konto {0}
@@ -3414,7 +3416,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Support Team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total Score (ud af 5)
DocType: Batch,Batch,Batch
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Balance
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Balance
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense krav (via Expense krav)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debetnota
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr Stock UOM
@@ -3442,10 +3444,10 @@
,Items To Be Requested,Varer skal ansøges
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Fakturering Pris baseret på Activity type (i timen)
DocType: Company,Company Info,Firma Info
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Firma Email ID ikke fundet, dermed mail ikke sendt"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Firma Email ID ikke fundet, dermed mail ikke sendt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse af midler (Assets)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter baseret på emne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Debet konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Debet konto
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato
DocType: Attendance,Employee Name,Medarbejder Navn
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afrundet alt (Company Valuta)
@@ -3473,17 +3475,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Prisliste ikke fundet eller handicappede
DocType: Expense Claim,Approved,Godkendt
DocType: Pricing Rule,Price,Pris
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal indstilles som "Left"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal indstilles som "Left"
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Hvis du vælger "Ja" vil give en unik identitet til hver enhed i denne post, som kan ses i Serial Ingen mester."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vurdering {0} skabt til Medarbejder {1} i givet datointerval
DocType: Employee,Education,Uddannelse
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampagne Navngivning Af
DocType: Employee,Current Address Is,Nuværende adresse er
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valgfri. Sætter virksomhedens standard valuta, hvis ikke angivet."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valgfri. Sætter virksomhedens standard valuta, hvis ikke angivet."
DocType: Address,Office,Kontor
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Regnskab journaloptegnelser.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tilgængelige Antal ved fra vores varelager
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Vælg Medarbejder Record først.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Vælg Medarbejder Record først.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Række {0}: Party / Konto matcher ikke med {1} / {2} i {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Sådan opretter du en Tax-konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Indtast venligst udgiftskonto
@@ -3503,7 +3505,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaktion Dato
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planned Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,I alt Skat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mængde (Fremstillet Antal) er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mængde (Fremstillet Antal) er obligatorisk
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Target Warehouse
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net alt (Company Valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Række {0}: Party Type og Party gælder kun mod Tilgodehavende / Betales konto
@@ -3527,7 +3529,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total Ulønnet
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Time Log ikke fakturerbare
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, skal du vælge en af dens varianter"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Køber
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Køber
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettoløn kan ikke være negativ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Indtast Against Vouchers manuelt
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiske parametre
@@ -3553,9 +3555,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Pakke
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Du skal gemme formularen, før du fortsætter"
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriske værdier
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Vedhæft Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Vedhæft Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Kommissionens Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Make Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Make Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blok orlov ansøgninger fra afdelingen.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Er tom Indkøbskurv
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiske driftsomkostninger
@@ -3574,12 +3576,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatisk oprette Materiale Request hvis mængde falder under dette niveau
,Item-wise Purchase Register,Vare-wise Purchase Tilmeld
DocType: Batch,Expiry Date,Udløbsdato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","For at indstille genbestille niveau, skal post være et køb Item eller Manufacturing Vare"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","For at indstille genbestille niveau, skal post være et køb Item eller Manufacturing Vare"
,Supplier Addresses and Contacts,Leverandør Adresser og kontaktpersoner
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vælg Kategori først
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekt mester.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Du må ikke vise nogen symbol ligesom $ etc siden valutaer.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Halv dag)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Halv dag)
DocType: Supplier,Credit Days,Credit Dage
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Få elementer fra BOM
diff --git a/erpnext/translations/de.csv b/erpnext/translations/de.csv
index 3899018..c403e8a 100644
--- a/erpnext/translations/de.csv
+++ b/erpnext/translations/de.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parameter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Voraussichtliches Enddatum kann nicht vor dem voraussichtlichen Startdatum liegen
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Neuer Urlaubsantrag
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Neuer Urlaubsantrag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bankwechsel
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"Diese Option wird verwendet, um die kundenspezifische Artikelnummer zu erhalten und den Artikel aufgrund der Artikelnummer auffindbar zu machen"
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Art des Zahlungskontos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Varianten anzeigen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Varianten anzeigen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Menge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Jahr des Abgangs
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Laufende Arbeit/-en
DocType: Employee,Holiday List,Urlaubsübersicht
DocType: Time Log,Time Log,Zeitprotokoll
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Buchhalter
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Buchhalter
DocType: Cost Center,Stock User,Benutzer Lager
DocType: Company,Phone No,Telefonnummer
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Protokoll der von Benutzern durchgeführten Aktivitäten bei Aufgaben, die zum Protokollieren von Zeit und zur Rechnungslegung verwendet werden."
@@ -91,18 +91,18 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Für eine Bestellung angefragte Menge
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Stellenausschreibung
DocType: Item Attribute,Increment,Schrittweite
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Lager auswählen ...
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Werbung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Gleiche Firma wurde mehr als einmal eingegeben
DocType: Employee,Married,Verheiratet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nicht für zulässig {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Abgleichen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Lebensmittelgeschäft
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Ablesung 1
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Ablesewert 1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Bankbuchung erstellen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionsfonds
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +149,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Angabe des Lagers ist zwingend erforderlich, wenn der Kontotyp ""Lager"" ist"
@@ -118,7 +118,7 @@
DocType: Tax Rule,Tax Type,Steuerart
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow)
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Ein Kunde mit dem gleichen Namen existiert
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Es existiert bereits ein Kunde mit dem gleichen Namen
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS-Protokoll
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Aufwendungen für gelieferte Artikel
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Hr.
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Lieferantentyp / Lieferant
DocType: Naming Series,Prefix,Präfix
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Verbrauchsgut
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Verbrauchsgut
DocType: Upload Attendance,Import Log,Importprotokoll
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Absenden
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Artikel {0} muss ein Kaufartikel sein
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Vorlage herunterladen, passende Daten eintragen und geänderte Datei anfügen. Alle Termine und Mitarbeiter-Kombinationen im gewählten Zeitraum werden in die Vorlage übernommen, inklusive der bestehenden Anwesenheitslisten"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,"Wird aktualisiert, wenn die Ausgangsrechnung übertragen wurde."
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Einstellungen für das Personal-Modul
@@ -219,20 +219,20 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Nächste Wiederholung {0} wird erstellt am {1}
DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Gesamtanzahl der Abonnenten
,Contact Name,Ansprechpartner
-DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,Ausstehende Menge des Auftrags
+DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,Ausstehende Menge des Kundenauftrags
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Erstellt eine Gehaltsabrechnung gemäß der oben getroffenen Auswahl.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Lieferantenanfrage
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Nur der ausgewählte Urlaubsgenehmiger kann Urlaubsgenehmigungen übertragen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Nur der ausgewählte Urlaubsgenehmiger kann Urlaubsgenehmigungen übertragen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Freitstellungsdatum muss nach dem Eintrittsdatum liegen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Abwesenheiten pro Jahr
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte die Serienbezeichnung für {0} über Setup > Einstellungen > Serien benamen eingeben
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,"Wird aktualisiert, wenn Stapel erstellt werden."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, ."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Firma {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Firma {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation
DocType: Payment Tool,Reference No,Referenznr.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Urlaub gesperrt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Urlaub gesperrt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Jährlich
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Lieferantentyp
DocType: Item,Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen
,Terretory,Region
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materialanfrage
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Abwicklungsdatum aktualisieren
DocType: Item,Purchase Details,Einkaufsdetails
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" des Lieferantenauftrags {1} nicht gefunden"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" des Lieferantenauftrags {1} nicht gefunden"
DocType: Employee,Relation,Beziehung
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Weltweiter Versand
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Bestätigte Aufträge von Kunden
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Neueste(r/s)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 Zeichen
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Der erste Urlaubsgenehmiger auf der Liste wird als standardmäßiger Urlaubsgenehmiger festgesetzt
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Deaktiviert die Erstellung von Zeitprotokollen für Fertigungsaufträge. Arbeitsgänge sollen nicht für den Fertigungsauftrag mitverfolgt werden.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Beschäftigten
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Konteneinstellungen
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten
DocType: Item,Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub
@@ -291,22 +290,23 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Lieferschein
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Steuern einrichten
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten
DocType: Workstation,Rent Cost,Mietkosten
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen
-DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",E-Mail-ID durch Kommas getrennt eingeben; Rechnung wird automatisch an einem bestimmten Rechnungsdatum abgeschickt
+DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",E-Mail-IDs durch Kommas getrennt eingeben; Rechnung wird automatisch an einem bestimmten Rechnungsdatum abgeschickt
DocType: Employee,Company Email,Email-Adresse der Firma
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gültig für folgende Länder
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Alle mit dem Import verknüpften Felder (wie z. B. Währung, Wechselkurs, Summe Import, Gesamtsumme Import usw.) sind in Kaufbeleg, Lieferantenangebot, Eingangsrechnung, Lieferantenauftrag usw. verfügbar"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Mitarbeiterbezeichnung (z. B. Geschäftsführer, Direktor etc.)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Bitte Feldwert ""Wiederholung an Tag von Monat"" eingeben"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird"
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Verfügbar in Stückliste, Lieferschein, Eingangsrechnung, Fertigungsauftrag, Lieferantenauftrag, Kaufbeleg, Ausgangsrechnung, Kundenauftrag, Lagerbuchung, Zeiterfassung"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Steuersatz
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} bereits für Arbeitnehmer zugeteilt {1} für die Periode {2} auf {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Artikel auswählen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",Der chargenweise verwaltete Artikel: {0} kann nicht mit dem Lager abgeglichen werden. Stattdessen Lagerbuchung verwenden
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Soll-Betrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Ihre E-Mail-Adresse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Bitte Anhang beachten
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Bitte Anhang beachten
DocType: Purchase Order,% Received,% erhalten
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Einrichtungsvorgang bereits abgeschlossen!!
,Finished Goods,Fertigerzeugnisse
@@ -337,7 +337,7 @@
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Währungs-Umrechnung
DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Artikelname
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert)
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Guthabenüberschuss
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Verfügbarer Kredit
DocType: Employee,Widowed,Verwitwet
DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty","Anzufragende Artikel, die in keinem Lager vorrätig sind, ermittelt auf Basis der prognostizierten und der Mindestbestellmenge"
DocType: Workstation,Working Hours,Arbeitszeit
@@ -346,12 +346,12 @@
,Purchase Register,Übersicht über Einkäufe
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Anfallende Gebühren
DocType: Workstation,Consumable Cost,Verbrauchskosten
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) muss die Rolle ""Urlaubsgenehmiger"" haben"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) muss die Rolle ""Urlaubsgenehmiger"" haben"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Fahrzeug-Datum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medizinisch
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Grund für das Verlieren
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0}
-DocType: Employee,Single,Einzeln
+DocType: Employee,Single,Ledig
DocType: Issue,Attachment,Anhang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,Budget kann nicht für Gruppenkostenstelle eingestellt werden
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Selbstkosten
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konten gesperrt bis
DocType: SMS Log,Sent On,Gesendet am
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Mitarbeiter-Datensatz wird erstellt anhand des ausgewählten Feldes.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nicht anwenden
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Stammdaten zum Urlaub
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Abonnenten hinzufügen
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" Existiert nicht"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Gültig bis
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Bitte ein paar Kunden angeben. Dies können Firmen oder Einzelpersonen sein.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Bitte ein paar Kunden angeben. Dies können Firmen oder Einzelpersonen sein.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Direkte Erträge
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Wenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Administrativer Benutzer
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Bitte das Lager eingeben, für das eine Materialanfrage erhoben wird"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettogewicht
DocType: Employee,Emergency Phone,Notruf
,Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer
@@ -427,7 +427,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Artikel
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben)
DocType: Account,Profit and Loss,Gewinn und Verlust
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Managing Subcontracting,Unterbeauftragung verwalten
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,Möbel und Anbauteile
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma: {1}
@@ -472,7 +472,7 @@
,Lead Id,Lead-ID
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Gesamtbetrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte nicht nach dem Enddatum des Gschäftsjahres liegen
-DocType: Warranty Claim,Resolution,Beschluss
+DocType: Warranty Claim,Resolution,Entscheidung
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Geliefert: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Verbindlichkeiten-Konto
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus
@@ -488,7 +488,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Angebot für
DocType: Lead,Middle Income,Mittleres Einkommen
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Anfangssstand (Haben)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt, weil Sie bereits eine Transaktion (en) mit einem anderen UOM gemacht haben geändert werden. Sie benötigen, um ein neues Element, eine andere Default ME verwenden können."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Zugewiesene Menge kann nicht negativ sein
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Rechnungsbetrag
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.
@@ -524,8 +524,8 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter
DocType: Production Order Operation,In minutes,In Minuten
-DocType: Issue,Resolution Date,Beschluss-Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen"
+DocType: Issue,Resolution Date,Datum der Entscheidung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen"
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Benennung der Kunden nach
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,In Gruppe umwandeln
DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitätsart
@@ -564,7 +564,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Stadt des Verkäufers
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Gültigkeit des Angebotsschreibens
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Artikel hat Varianten.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Artikel hat Varianten.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden
DocType: Bin,Stock Value,Lagerwert
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Struktur-Typ
@@ -587,18 +587,18 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Lead muss eingestellt werden, wenn eine Opportunity aus dem Lead entsteht"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Geplante Endzeit
-,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Zielabweichung des Vertriebsmitarbeiters artikelgruppenbezogen
+,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Artikelgruppenbezogene Zielabweichung des Vertriebsmitarbeiters
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden
-DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundenauftrags-Nr
+DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundenauftragsnr.
DocType: Employee,Cell Number,Mobiltelefonnummer
-apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto-Material Requests generiert
+apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Verloren
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity von
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Monatliche Gehaltsabrechnung
DocType: Item Group,Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Neues Konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Neues Konto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Von {0} vom Typ {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Buchungen können zu Unterknoten erfolgen. Buchungen zu Gruppen sind nicht erlaubt.
@@ -648,7 +648,7 @@
9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll."
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.
DocType: Expense Claim,Project,Projekt
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Ablesung 7
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Ablesewert 7
DocType: Address,Personal,Persönlich
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Art der Aufwandsabrechnung
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb
@@ -662,15 +662,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Preisliste nicht ausgewählt
DocType: Employee,Family Background,Familiärer Hintergrund
DocType: Process Payroll,Send Email,E-Mail absenden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Keine Berechtigung
DocType: Company,Default Bank Account,Standardbankkonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Um auf der Grundlage von Gruppen zu filtern, bitte zuerst den Gruppentyp wählen"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Stk
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Stk
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Meine Rechnungen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Meine Rechnungen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Kein Mitarbeiter gefunden
DocType: Purchase Order,Stopped,Angehalten
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben
@@ -701,11 +701,11 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatisch beim Übertragen von Transaktionen Mitteilungen verfassen
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2}
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Lieferantenauftrag zu Zahlung
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Vom Lieferantenauftrag zur Zahlung
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Geplante Menge
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Zahlungsstichtag
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter-Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Eröffnung"""
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Lieferschein-Nachricht
DocType: Expense Claim,Expenses,Ausgaben
@@ -743,7 +743,7 @@
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Abonnenten anzeigen
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Kaufbeleg
-,Received Items To Be Billed,"Empfangene Artikel, die in Rechnung gestellt werden"
+,Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen"
DocType: Employee,Ms,Fr.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},In den nächsten {0} Tagen kann für den Arbeitsgang {1} kein Zeitfenster gefunden werden
@@ -760,14 +760,14 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35,Balance Value,Bilanzwert
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Verkaufspreisliste
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,"Veröffentlichen, um Elemente zu synchronisieren"
-DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Währung
+DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Kontenwährung
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,Bitte Abschlusskonto in Firma vermerken
DocType: Purchase Receipt,Range,Bandbreite
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht
DocType: Features Setup,Item Barcode,Artikelbarcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Artikelvarianten {0} aktualisiert
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Ablesung 6
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Artikelvarianten {0} aktualisiert
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Ablesewert 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Eingangsrechnung Vorkasse
DocType: Address,Shop,Laden
DocType: Hub Settings,Sync Now,Jetzt synchronisieren
@@ -776,7 +776,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Feste Adresse ist
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Die Marke
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Zustimmung für Artikel {1} bei Überschreitung von {0}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Zustimmung für Artikel {1} bei Überschreitung von {0}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Details zum Austrittsgespräch
DocType: Item,Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Eingangsrechnung
@@ -801,10 +801,10 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Bezeichnung des Kontos bei der Bank, bei der der Scheck eingereicht wurde, auswählen."
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,"Benutzer erlauben, die Preisliste in Transaktionen zu bearbeiten"
-DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Menge
+DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maximalmenge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Kunden-/Lieferantenauftrag"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemische Industrie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle Artikel wurden schon für diesen Fertigungsauftrag übernommen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle Artikel wurden schon für diesen Fertigungsauftrag übernommen.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Jahr und Monat der Gehaltsabrechnung auswählen
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Zur entsprechenden Gruppe gehen (normalerweise ""Mittelverwendung"" > ""Umlaufvermögen"" > ""Bankkonten"") und durck Klicken auf ""Unterpunkt hinzufügen"" ein neues Konto vom Typ ""Bank"" erstellen"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Stromkosten
@@ -840,7 +840,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kassen-/Bankkonto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Lieferung an
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kundenaufträge aufrufen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Rabatt
@@ -889,7 +889,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,Aktualisiert über Zeitprotokolle
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Durchschnittsalter
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Ihr Vertriebsmitarbeiter, der den Kunden in Zukunft kontaktiert"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Bitte ein paar Lieferanten angeben. Diese können Firmen oder Einzelpersonen sein.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Bitte ein paar Lieferanten angeben. Diese können Firmen oder Einzelpersonen sein.
DocType: Company,Default Currency,Standardwährung
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Bezeichnung dieses Kontakts eingeben
DocType: Expense Claim,From Employee,Von Mitarbeiter
@@ -917,14 +917,14 @@
DocType: Salary Slip,Deductions,Abzüge
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Dieser Zeitprotokollstapel wurde abgerechnet.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Opportunity erstellen
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Vertriebs-Chance erstellen
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Unbezahlter Urlaub
DocType: Supplier,Communications,Kommunikationswesen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Fehler in der Kapazitätsplanung
,Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Gruppe
DocType: Lead,Consultant,Berater
DocType: Salary Slip,Earnings,Einkünfte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nichts anzufragen
@@ -938,8 +938,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Ist Rückgabe
DocType: Price List Country,Price List Country,Preisliste Land
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Weitere Knoten können nur unter Knoten vom Typ ""Gruppe"" erstellt werden"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Bitte stellen Sie E-Mail ID
DocType: Item,UOMs,Maßeinheiten
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},Verkaufsstellen-Profil {0} bereits für Benutzer: {1} und Firma {2} angelegt
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor
@@ -948,13 +949,13 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Bilanz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Kostenstelle für den Artikel mit der Artikel-Nr
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Ihr Vertriebsmitarbeiter erhält an diesem Datum eine Erinnerung, den Kunden zu kontaktieren"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Steuer und sonstige Gehaltsabzüge
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Verbindlichkeiten
DocType: Account,Warehouse,Lager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden
-,Purchase Order Items To Be Billed,Abzurechnende Lieferantenauftrags-Artikel
+,Purchase Order Items To Be Billed,"Bei Lieferanten bestellte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Nettopreis
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Eingangsrechnungs-Artikel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Buchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht
@@ -969,7 +970,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Doppelte Zeile {0} mit dem gleichen {1}
,Trial Balance,Probebilanz
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Mitarbeiter einrichten
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,"Grid ""","Verzeichnis """
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,Bitte zuerstPräfix auswählen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,Forschung
@@ -978,7 +979,7 @@
DocType: Contact,User ID,Benutzer-ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Hauptbuch anzeigen
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Frühestens
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Auftragsfertigung
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Rest der Welt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben
@@ -996,7 +997,7 @@
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Gleiche Preise während des gesamten Einkaufszyklus beibehalten
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity-Artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten
-,Employee Leave Balance,Mitarbeiter-Urlaubskonto
+,Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein
DocType: Address,Address Type,Adresstyp
DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Ausschusslager
@@ -1022,13 +1023,14 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Gesamtsumme erreicht
DocType: Employee,Place of Issue,Ausstellungsort
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Vertrag
-DocType: Email Digest,Add Quote,Zitat hinzufügen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1}
+DocType: Email Digest,Add Quote,Angebot hinzufügen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landwirtschaft
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Ihre Produkte oder Dienstleistungen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Ihre Produkte oder Dienstleistungen
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Zahlungsweise
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Website Bild sollte eine öffentliche Datei oder Website-URL sein
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Lieferantenauftrag
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager
@@ -1038,7 +1040,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Details zur Seriennummer
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Artikelsteuersatz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} wurde nicht übertragen
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Betriebsvermögen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein."
@@ -1056,9 +1058,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaktion
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.
DocType: Item,Website Item Groups,Webseiten-Artikelgruppen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Eine Fertigungsauftragsnummer ist für Lagerbuchungen zu Einlagerungen aus der Fertigung zwingend erforderlich
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Gesamtsumme (Firmenwährung)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Buchungssatz
DocType: Workstation,Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Täglicher E-Mail-Bericht:
@@ -1067,7 +1068,7 @@
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto-Nr.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item {0},Wertansatz für Artikel {0} benötigt
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Ablesung 8
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Ablesewert 8
DocType: Sales Partner,Agent,Beauftragter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Gesamtsumme {0} für alle Positionen ist Null. Vielleicht sollte ""Verteilen der Gebühren auf Grundlage von"" geändert werden."
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Berechnung der Steuern und Gebühren
@@ -1095,7 +1096,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,"""Arbeitsvorbereitung"" kann nicht leer sein."
-,Delivered Items To Be Billed,Gelieferte Artikel zur Abrechnung
+,Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt
DocType: Address,Utilities,Dienstprogramme
@@ -1103,7 +1104,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Funktionen einstellen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Angebotsschreiben anzeigen
DocType: Item,Is Service Item,Ist Dienstleistung
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Beantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Beantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen
DocType: Activity Cost,Projects,Projekte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Bitte Geschäftsjahr auswählen
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2}
@@ -1120,7 +1121,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Geplante Menge
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Artikelsteuerbetrag
DocType: Item,Maintain Stock,Lager verwalten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Es wurden bereits Lagerbuchungen zum Fertigungsauftrag erstellt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Es wurden bereits Lagerbuchungen zum Fertigungsauftrag erstellt
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Freilassen, wenn für alle Einstufungen gültig"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Kosten für den Typ ""real"" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1132,7 +1133,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontenplan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Außerplanmäßig
DocType: Employee,Owned,Im Besitz von
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Hängt von unbezahltem Urlaub ab
@@ -1144,7 +1145,7 @@
,Accounts Browser,Kontenbrowser
DocType: GL Entry,GL Entry,Buchung zum Hauptbuch
DocType: HR Settings,Employee Settings,Mitarbeitereinstellungen
-,Batch-Wise Balance History,Stapelweise Kontostands-Historie
+,Batch-Wise Balance History,Chargenbezogener Bestandsverlauf
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,Aufgabenliste
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,Auszubildende(r)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Negative Menge ist nicht erlaubt
@@ -1154,19 +1155,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Kontostand
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Keine aktive Gehaltsstruktur gefunden für Mitarbeiter {0} und Monat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Keine aktive Gehaltsstruktur gefunden für Mitarbeiter {0} und Monat
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Stellenbeschreibung, erforderliche Qualifikationen usw."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontostand
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll."
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Wir kaufen diesen Artikel
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Wir kaufen diesen Artikel
DocType: Address,Billing,Abrechnung
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Firmenwährung)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Versandkonto
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Geplant zum Versand an {0} Empfänger
DocType: Quality Inspection,Readings,Ablesungen
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Unterbaugruppen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Unterbaugruppen
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Bis-Wert
DocType: Supplier,Stock Manager,Leitung Lager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich
@@ -1202,7 +1203,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten
DocType: Material Request Item,Sales Order No,Kundenauftrags-Nr.
DocType: Item Group,Item Group Name,Name der Artikelgruppe
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Vorgenommen
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Genommen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Material der Fertigung übergeben
DocType: Pricing Rule,For Price List,Für Preisliste
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Direktsuche
@@ -1229,7 +1230,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Stammdaten zur Marke
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Bezeichnung der Marke
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Informationen zum Transporteur
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Kiste
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Kiste
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Die Firma
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen
@@ -1237,21 +1238,21 @@
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Eine Buchung für {0} kann nur in der Währung: {1} vorgenommen werden
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Preisregel
-apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Materialanfrage für Lieferantenauftrag
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zum Lieferantenauftrag
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Zeile # {0}: Zurückgegebener Artikel {1} existiert nicht in {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkonten
,Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich
DocType: Address,Lead Name,Name des Leads
,POS,Verkaufsstelle
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Anfangslagerbestand
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Übertragung von mehr {0} als {1} mit Lieferantenauftrag {2} nicht erlaubt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Übertragung von mehr {0} als {1} mit Lieferantenauftrag {2} nicht erlaubt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Von-Wert
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Bei der Bank nicht berücksichtigte Beträge
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Ablesung 4
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Ablesewert 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Ansprüche auf Kostenübernahme durch das Unternehmen
DocType: Company,Default Holiday List,Standard-Urlaubsliste
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Liabilities,Lager-Verbindlichkeiten
@@ -1259,21 +1260,21 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt-Mobiltelefonnummer
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Kundenaufträge auswählen
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen."
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,"Wird verwendet, um Artikel über den Barcode nachzuverfolgen. Durch das Scannen des Artikel-Barcodes können Artikel in einen Lieferschein und eine Ausgangsrechnung eingegeben werden."
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Als geliefert kennzeichnen
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Angebot erstellen
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Abhängige Aufgabe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Arbeitsgänge für X Tage im Voraus planen.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten
DocType: SMS Center,Receiver List,Empfängerliste
DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Zahlungsbetrag
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Verbrauchte Menge
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Anzeigen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} anzeigen
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Gehaltsstruktur-Abzug
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Maßeinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktor-Tabelle eingetragen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Maßeinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktor-Tabelle eingetragen
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Alter (Tage)
@@ -1307,7 +1308,7 @@
DocType: Payment Reconciliation,Payments,Zahlungen
DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Zugewiesenes Budget
DocType: Journal Entry,Entry Type,Buchungstyp
-,Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinie
+,Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Bitte E-Mail-ID überprüfen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt"""
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Zahlungstermine anhand der Journale aktualisieren
@@ -1342,13 +1343,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Firma, Monat und Geschäftsjahr sind zwingend erforderlich"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketingkosten
,Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Zeitprotokollstapel {0} muss ""übertragen"" sein"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Zeitprotokollstapel {0} muss ""übertragen"" sein"
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Insgesamt zugewiesene Urlaubstage
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Angabe des Lagers ist in Zeile {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Angabe des Lagers ist in Zeile {0} erforderlich
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.
DocType: Employee,Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung
DocType: Upload Attendance,Get Template,Vorlage aufrufen
@@ -1358,9 +1359,9 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147,Please select {0} first.,Bitte zuerst {0} auswählen.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},text {0}
DocType: Territory,Parent Territory,Übergeordnete Region
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Ablesung 2
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Ablesewert 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materialannahme
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Produkte
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Produkte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},"""Gruppen-Typ"" und die ""Gruppe"" werden für das Konto ""Forderungen / Verbindlichkeiten"" {0} gebraucht"
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Kundenaufträgen, etc. nicht ausgewählt werden"
DocType: Lead,Next Contact By,Nächster Kontakt durch
@@ -1373,10 +1374,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","z. B. ""XYZ Nationalbank"""
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Summe Vorgabe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Warenkorb aktiviert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Warenkorb aktiviert
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Bewerber für einen Job
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Keine Fertigungsaufträge erstellt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Gehaltsabrechnung für Mitarbeiter {0} wurde bereits für diesen Monat erstellt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Gehaltsabrechnung für Mitarbeiter {0} wurde bereits für diesen Monat erstellt
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Chargennummer
@@ -1385,16 +1386,16 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Angehaltener Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte zuerst fortsetzen, um dann abzubrechen."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein
DocType: Employee,Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"Feld ""Opportunity von"" ist zwingend erforderlich"
DocType: Item,Variants,Varianten
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Lieferantenauftrag erstellen
DocType: SMS Center,Send To,Senden an
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Zugewiesene Menge
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Beitrag zum Gesamtnetto
-DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr
+DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr.
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Bestandsabgleich
DocType: Territory,Territory Name,Name der Region
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt
@@ -1423,8 +1424,8 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Tatsächliche Anzahl
DocType: Sales Invoice Item,References,Referenzen
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Ablesung 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Produkte oder Dienstleistungen auflisten, die gekauft oder verkauft werden. Sicher stellen, dass beim Start die Artikelgruppe, die Standardeinheit und andere Einstellungen überprüft werden."
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Ablesewert 10
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Produkte oder Dienstleistungen auflisten, die gekauft oder verkauft werden. Sicher stellen, dass beim Start die Artikelgruppe, die Standardeinheit und andere Einstellungen überprüft werden."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub-Knoten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Wert {0} für Attribut {1} gibt es nicht in der Liste der gültigen Artikel-Attributwerte
@@ -1440,7 +1441,7 @@
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)"
DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,Zahlungsbuchung erstellen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1}
-,Sales Invoice Trends,Ausgangsrechnungstrends
+,Sales Invoice Trends,Trendanalyse Ausgangsrechnungen
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Urlaub eintragen/genehmigen
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Für
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist"
@@ -1453,6 +1454,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Artikel {0} erscheint mehrfach in Preisliste {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Deaktiviert die Erstellung von Zeitprotokolle gegen Fertigungsaufträge. Operationen werden nicht auf Fertigungsauftrag verfolgt werden
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Gehaltsübersicht erstellen
DocType: Item,Has Variants,Hat Varianten
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Auf ""Ausgangsrechnung erstellen"" klicken, um eine neue Ausgangsrechnung zu erstellen."
@@ -1460,22 +1462,22 @@
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Bitte Standardwährung in den Unternehmensstammdaten und den allgemeinen Voreinstellungen angeben
DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Wiederkehrende Rechnung
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,Projekten verwalten
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,Projekte verwalten
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.
DocType: Budget Detail,Fiscal Year,Geschäftsjahr
DocType: Cost Center,Budget,Budget
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Erreicht
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Region / Kunde
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,z. B. 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,z. B. 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern."
DocType: Item,Is Sales Item,Ist Verkaufsartikel
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Artikelgruppenstruktur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Artikelstamm prüfen
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Wartungszeit
-,Amount to Deliver,Menge zu liefern
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Ein Produkt oder eine Dienstleistung
+,Amount to Deliver,Liefermenge
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Ein Produkt oder eine Dienstleistung
DocType: Naming Series,Current Value,Aktueller Wert
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} erstellt
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Zu Kundenauftrag
@@ -1504,14 +1506,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Installationszeit
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Buchhaltungs-Details
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieser Firma
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Zeile #{0}: Arbeitsgang {1} ist für {2} die Menge an Fertigerzeugnissen im Produktionsauftrag # {3} abgeschlossen. Bitte den Status des Arbeitsgangs über die Zeitprotokolle aktualisieren
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Zeile #{0}: Arbeitsgang {1} ist für {2} die Menge an Fertigerzeugnissen im Produktionsauftrag # {3} abgeschlossen. Bitte den Status des Arbeitsgangs über die Zeitprotokolle aktualisieren
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investitionen
-DocType: Issue,Resolution Details,Beschluss-Details
+DocType: Issue,Resolution Details,Details zur Entscheidung
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attributname
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Artikel {0} muss ein Verkaufs- oder Dienstleistungsartikel sein in {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Auf der Webseite anzeigen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Gruppe
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Gruppe
DocType: Task,Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden)
,Qty to Order,Zu bestellende Menge
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Um Markennamen in den folgenden Dokumenten nachzuverfolgen: Lieferschein, Opportunity, Materialanfrage, Artikel, Lieferantenauftrag, Kaufbeleg, Kaufquittung, Angebot, Ausgangsrechnung, Produkt-Bundle, Kundenauftrag, Seriennummer"
@@ -1521,14 +1523,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Marken
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Rechnungs-Nr.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Von Lieferantenauftrag
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} genehmigt/abgelehnt werden."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} genehmigt/abgelehnt werden."
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkulationsbetrag
,Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Datum des Kündigungsschreibens
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Preisregeln werden zudem nach Menge angewandt.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Kundenumsatz wiederholen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) muss die Rolle ""Ausgabengenehmiger"" haben"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Paar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Paar
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Gegenkonto
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tatsächliches Datum
DocType: Item,Has Batch No,Hat Chargennummer
@@ -1537,24 +1539,24 @@
,Maintenance Schedules,Wartungspläne
,Quotation Trends,Trendanalyse Angebote
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Sollkonto muss ein Forderungskonto sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Sollkonto muss ein Forderungskonto sein
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Versandbetrag
,Pending Amount,Ausstehender Betrag
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Umrechnungsfaktor
DocType: Purchase Order,Delivered,Geliefert
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),E-Mail-Adresse für Bewerbungen einrichten. (z.B. jobs@example.com)
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),E-Mail-Adresse für Bewerbungen einrichten. (z. B. jobs@example.com)
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Fahrzeugnummer
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Das Datum, an dem wiederkehrende Rechnungen angehalten werden"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs {0} kann nicht kleiner sein als die bereits genehmigten Urlaube {1} für den Zeitraum
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Forderungen
-,Supplier-Wise Sales Analytics,Analyse lieferantenbezogener Verkäufe
-DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Dieses Format wird verwendet, wenn ein länderspezifischens Format nicht gefunden werden kann"
+,Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe
+DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Dieses Format wird verwendet, wenn ein länderspezifisches Format nicht gefunden werden kann"
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Finanzkontenstruktur
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Freilassen, wenn für alle Mitarbeitertypen gültig"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Konto {0} muss vom Typ ""Anlagegut"" sein, weil der Artikel {1} ein Anlagegut ist"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Konto {0} muss vom Typ ""Anlagegut"" sein, weil der Artikel {1} ein Anlagegut ist"
DocType: HR Settings,HR Settings,Einstellungen zum Modul Personalwesen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Aufwandsabrechnung wartet auf Bewilligung. Nur der Ausgabenbewilliger kann den Status aktualisieren.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabatt
@@ -1562,7 +1564,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Summe Tatsächlich
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Einheit
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Einheit
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Bitte Firma angeben
,Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden"
@@ -1577,8 +1579,8 @@
DocType: Workstation,Wages per hour,Lohn pro Stunde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Funktionen wie Seriennummern, POS, etc. anzeigen / ausblenden"
-apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende wesentliche Anforderungen wurden automatisch auf der Grundlage des Artikels Nachbestellung Niveau angehoben
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Währung muss {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Abwicklungsdatum kann nicht vor dem Prüfdatum in Zeile {0} liegen
DocType: Salary Slip,Deduction,Abzug
@@ -1597,15 +1599,15 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen."
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunden/Lead-Adresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Anwenden auf (Benutzer)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Abziehen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,Tätigkeitsbeschreibung
DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Sonderzeichen außer ""-"", ""#"", ""."" und ""/"" sind in der Serienbezeichnung nicht erlaubt"
-DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Verkaufskampagne verfolgen. Leads, Angebote, Kundenaufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen."
-DocType: Expense Claim,Approver,Genehmigender
+DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Kundenaufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen."
+DocType: Expense Claim,Approver,Genehmiger
,SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Es gibt Lagerbuchungen zum Lager {0}, daher kann das Lager nicht umbenannt oder verändert werden"
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Gesamtwertung berechnen
@@ -1632,7 +1634,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Firma auswählen...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Freilassen, wenn für alle Abteilungen gültig"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Art der Beschäftigung (Unbefristeter Vertrag, befristeter Vertrag, Praktikum etc.)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Von Währung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Kundenauftrag für den Artikel {0} erforderlich
@@ -1645,10 +1647,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf ""bezogen auf Menge der vorhergenden Zeile"" oder auf ""bezogen auf Gesamtmenge der vorhergenden Zeile"" gesetzt werden"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankwesen
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Neue Kostenstelle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Neue Kostenstelle
DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestellte Menge
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller"""
-DocType: Quality Inspection,In Process,In Bearbeitung
+DocType: Quality Inspection,In Process,Während des Fertigungsprozesses
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} zu Kundenauftrag{1}
@@ -1658,10 +1660,10 @@
DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Forderungskonto
,Stock Balance,Lagerbestand
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Kundenauftrag zur Zahlung
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Vom Kundenauftrag zum Zahlungseinang
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Aufwandsabrechnungsdetail
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Zeitprotokolle erstellt:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Bitte wählen Sie richtige Konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen
DocType: Item,Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit
DocType: Employee,Blood Group,Blutgruppe
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Seitenumbruch
@@ -1694,11 +1696,11 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Um Unterknoten hinzuzufügen, klicken Sie in der Baumstruktur auf den Knoten, unter dem Sie weitere Knoten hinzufügen möchten."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Habenkonto muss ein Verbindlichkeitenkonto sein
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Stücklisten-Rekursion: {0} kann nicht übergeordnetes Element oder Unterpunkt von {2} sein
-DocType: Production Order Operation,Completed Qty,gefertigte Menge
+DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Gefertigte Menge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Preisliste {0} ist deaktiviert
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Überstunden zulassen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel erforderlich {1}. Sie haben zur Verfügung gestellt {2}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz
DocType: Item,Customer Item Codes,Kundenartikelnummern
DocType: Opportunity,Lost Reason,Verlustgrund
@@ -1706,7 +1708,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Stichprobenumfang
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Alle Artikel sind bereits abgerechnet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden"
DocType: Project,External,Extern
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Artikel-Seriennummern
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen
@@ -1716,7 +1718,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Beispiel: Versand am nächsten Tag
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Ihre Kunden
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Ihre Kunden
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Datum sperren
DocType: Sales Order,Not Delivered,Nicht geliefert
,Bank Clearance Summary,Zusammenfassung Bankabwicklungen
@@ -1728,14 +1730,14 @@
DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,Monatliches Einkommen & Abzüge
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} beträgt {1}%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Mengenimport
-DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse & Kontakte
+DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen
DocType: SMS Log,Sender Name,Absendername
DocType: POS Profile,[Select],[Select ]
DocType: SMS Log,Sent To,Gesendet An
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Verkaufsrechnung erstellen
DocType: Company,For Reference Only.,Nur zu Referenzzwecken.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1}
-DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Vorauskasse
+DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Anzahlungsbetrag
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapazitätsplanung
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,"""Von-Datum"" ist erforderlich,"
DocType: Journal Entry,Reference Number,Referenznummer
@@ -1743,13 +1745,13 @@
DocType: Employee,New Workplace,Neuer Arbeitsplatz
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Fall Nr. kann nicht 0 sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Fall-Nr. kann nicht 0 sein
DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"Wenn es ein Vertriebsteam und Handelspartner (Partner für Vertriebswege) gibt, können diese in der Übersicht der Vertriebsaktivitäten markiert und ihr Anteil an den Vertriebsaktivitäten eingepflegt werden"
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen
DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""","Kundenaufträge des Typs ""Dienstleistung"" zulassen"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80,Stores,Lagerräume
DocType: Time Log,Projects Manager,Projektleiter
-DocType: Serial No,Delivery Time,Lieferzeit
+DocType: Serial No,Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Alter basierend auf
DocType: Item,End of Life,Lebensdauer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Reise
@@ -1766,7 +1768,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Benutzer muss immer auswählen
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen
DocType: Installation Note,Installation Note,Installationshinweis
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Steuern hinzufügen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Steuern hinzufügen
,Financial Analytics,Finanzanalyse
DocType: Quality Inspection,Verified By,Geprüft durch
DocType: Address,Subsidiary,Tochtergesellschaft
@@ -1776,7 +1778,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Voraussichtlicher Kontostand laut Bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2}
DocType: Appraisal,Employee,Mitarbeiter
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import von E-Mails aus
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Als Benutzer einladen
@@ -1800,7 +1802,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Gutschreiben an
DocType: Employee Education,Post Graduate,Graduation veröffentlichen
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Wartungsplandetail
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Ablesung 9
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Ablesewert 9
DocType: Supplier,Is Frozen,Ist gesperrt
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Einkaufs-Einstellungen
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Stücklisten-Nr. für einen fertigen Artikel
@@ -1817,10 +1819,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kann nicht größer sein als die geplante Menge ({2}) im Fertigungsauftrag {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Stock konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Drop Versand Artikel."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Da es bestehende Lagertransaktionen für diesen Artikel gibt, können die Werte von ""Hat Seriennummer"", ""Hat Losnummer"", ""Ist Lagerartikel"" und ""Bewertungsmethode"" nicht geändert werden"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Schnellbuchung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Schnellbuchung
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung
DocType: Stock Entry,For Quantity,Für Menge
@@ -1832,13 +1835,13 @@
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",Buchung wurde bis zu folgendem Zeitpunkt gesperrt. Bearbeiten oder ändern kann nur die Person in unten stehender Rolle.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,Bitte das Dokument vor dem Erstellen eines Wartungsplans abspeichern
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projektstatus
-DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen. (für Nr.)"
+DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Nr.)"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96,Newsletter Mailing List,Newsletter-Versandliste
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Name des Transportunternehmers
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorisierter Wert
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Abteilung eingeben, zu der dieser Kontakt gehört"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Summe Abwesenheit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel oder Lager in Zeile {0} stimmen nicht mit Materialanfrage überein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel oder Lager in Zeile {0} stimmen nicht mit Materialanfrage überein
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Maßeinheit
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Aufgabe hängt davon ab
@@ -1855,7 +1858,7 @@
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Anwenden auf (Rolle)
DocType: Stock Entry,Purpose,Zweck
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Gilt auch für Varianten, sofern nicht außer Kraft gesetzt"
-DocType: Purchase Invoice,Advances,Vorschüsse
+DocType: Purchase Invoice,Advances,Anzahlungen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist"
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS
@@ -1936,7 +1939,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Typ des übergeordneten Elements
DocType: Salary Structure,Total Earning,Gesamteinnahmen
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Meine Adressen
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Meine Adressen
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Verkaufspreis
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Stammdaten zu Unternehmensfilialen
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,oder
@@ -1953,6 +1956,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren
DocType: Employee,Emergency Contact,Notfallkontakt
DocType: Item,Quality Parameters,Qualitätsparameter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Sachkonto
DocType: Target Detail,Target Amount,Zielbetrag
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Warenkorb-Einstellungen
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Buchungen
@@ -2002,9 +2006,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Lager-Einstellungen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind: Gruppe, Root-Typ, Firma"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Urlaubsverwaltung
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Keine Standard-Adressvorlage gefunden. Bitte eine neue unter Setup > Druck und Branding > Adressvorlage erstellen.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Keine Standard-Adressvorlage gefunden. Bitte eine neue unter Setup > Druck und Branding > Adressvorlage erstellen.
DocType: Appraisal,HR User,Nutzer Personalabteilung
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Fälle
@@ -2040,7 +2044,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können."
,S.O. No.,Lieferantenbestellung Nr.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Zeitprotokoll erstellen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Bitte setzen Neuordnungs Menge
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Bitte Nachbestellmenge einstellen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Bitte Kunden aus Lead {0} erstellen
DocType: Price List,Applicable for Countries,Anwenden für Länder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Rechner
@@ -2103,7 +2107,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66,No Remarks,Keine Anmerkungen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Überfällig
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root Account must be a group,"Root-Konto muss eine Gruppe sein,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root Account must be a group,Root-Konto muss eine Gruppe sein
DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruttolohn + ausstehender Betrag + Inkassobetrag - Summe aller Abzüge
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung
DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Vertrieb und Einkauf
@@ -2112,7 +2116,7 @@
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} wurde erfolgreich aus dieser Liste ausgetragen.
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Firmenwährung)
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,Baumstruktur der Region verwalten
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,Baumstruktur der Regionen verwalten
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Ausgangsrechnung
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Gruppen-Saldo
DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Zeitprotokollstapel
@@ -2124,9 +2128,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halbjährlich
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Geschäftsjahr {0} nicht gefunden.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Zutreffende Buchungen aufrufen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkaufsteam1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundenadresse
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf
DocType: Account,Root Type,Root-Typ
@@ -2165,7 +2169,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Wertansatz
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Artikel Zeile {0}: Kaufbeleg {1} existiert nicht in der obigen Tabelle ""Eingangslieferscheine"""
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Mitarbeiter {0} hat sich bereits für {1} zwischen {2} und {3} beworben
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Mitarbeiter {0} hat sich bereits für {1} zwischen {2} und {3} beworben
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projektstartdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Bis
DocType: Rename Tool,Rename Log,Protokoll umbenennen
@@ -2200,7 +2204,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Menge
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Nur Urlaubsanträge mit dem Status ""Genehmigt"" können übertragen werden"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Adressbezeichnung muss zwingend angegeben werden.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Adressbezeichnung muss zwingend angegeben werden.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Namen der Kampagne eingeben, wenn der Ursprung der Anfrage eine Kampagne ist"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Zeitungsverleger
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Geschäftsjahr auswählen
@@ -2212,7 +2216,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Annahmelager
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Buchungsdatum
DocType: Item,Valuation Method,Bewertungsmethode
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nicht in der Lage Wechselkurs für {0} zu finden {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Wechselkurs für {0} zu {1} kann nicht gefunden werden
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Verkaufsteam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Doppelter Eintrag/doppelte Buchung
DocType: Serial No,Under Warranty,Innerhalb der Garantie
@@ -2291,8 +2295,8 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Kontenabgleich
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Updates abholen
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Ein paar Beispieldatensätze hinzufügen
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Urlaubsverwaltung
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Ein paar Beispieldatensätze hinzufügen
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Urlaube verwalten
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Gruppieren nach Konto
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Komplett geliefert
DocType: Lead,Lower Income,Niedrigeres Einkommen
@@ -2307,10 +2311,10 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen"
,Stock Projected Qty,Projizierter Lagerbestand
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1}
-DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kunden-Bestellung
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundenauftrag
DocType: Warranty Claim,From Company,Von Firma
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Wert oder Menge
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minute
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minute
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Einkaufsteuern und -abgaben
,Qty to Receive,Anzunehmende Menge
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Urlaubssperrenliste zugelassen
@@ -2322,7 +2326,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten
DocType: Sales Order,% Delivered,% geliefert
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit Konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit-Konto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Stückliste durchsuchen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Gedeckte Kredite
@@ -2331,7 +2335,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Bewertung
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Ereignis wiederholen
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Zeichnungsberechtigte
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Urlaube und Abwesenheiten müssen von jemandem aus {0} genehmigt werden.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Urlaube und Abwesenheiten müssen von jemandem aus {0} genehmigt werden.
DocType: Hub Settings,Seller Email,E-Mail-Adresse des Verkäufers
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Summe Einkaufskosten (über Einkaufsrechnung)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Startzeit
@@ -2378,15 +2382,15 @@
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll"
,Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext
DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Belegdetail-Nummer
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Führt zu Angebot
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot
DocType: Lead,From Customer,Von Kunden
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Anrufe
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Gesamtkostenbetrag (über Zeitprotokolle)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Lagermaßeinheit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Lieferantenauftrag {0} wurde nicht übertragen
-,Projected,Geplant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Geplant
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind
DocType: Notification Control,Quotation Message,Angebotsmitteilung
DocType: Issue,Opening Date,Eröffnungsdatum
DocType: Journal Entry,Remark,Bemerkung
@@ -2402,7 +2406,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Rabattbetrag
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Zurück zur Einkaufsrechnung
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,z. B. Mehrwertsteuer
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,z. B. Mehrwertsteuer
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Position 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journalbuchungskonto
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Nummernkreis für Angebote
@@ -2433,7 +2437,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details
DocType: Lead,Lead Owner,Eigentümer des Leads
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Angabe des Lagers wird benötigt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Angabe des Lagers wird benötigt
DocType: Employee,Marital Status,Familienstand
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automatische Materialanfrage
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,"Wird aktualisiert, wenn abgerechnet ist."
@@ -2459,7 +2463,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte Abschlusskostenstelle in Firma vermerken
DocType: Purchase Invoice,Terms,Geschäftsbedingungen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Neuen Eintrag erstellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Neuen Eintrag erstellen
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Lieferantenauftrag erforderlich
,Item-wise Sales History,Artikelbezogene Verkaufshistorie
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Summe genehmigter Beträge
@@ -2472,7 +2476,7 @@
,Stock Ledger,Lagerbuch
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Preis: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Abzug auf der Gehaltsabrechnung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Zuerst einen Gruppenknoten wählen.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Zuerst einen Gruppenknoten wählen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Formular ausfüllen und speichern
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Einen Bericht herunterladen, der das gesamte Rohmaterial mit seinem neuesten Bestandsstatus angibt"
@@ -2487,11 +2491,11 @@
DocType: Journal Entry,Write Off,Abschreiben
DocType: Time Log,Operation ID,Arbeitsgang-ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet."
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: von {1}
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Von {1}
DocType: Task,depends_on,hängt ab von
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Opportunity verloren
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Rabattfelder stehen in Lieferantenauftrag, Kaufbeleg und in der Eingangsrechnung zur Verfügung"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Stücklisten-Austauschwerkzeug
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden
@@ -2511,9 +2515,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Bitte ""voraussichtlichen Liefertermin"" eingeben"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Kundenaufträge storniert werden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag kann nicht größer als Gesamtsumme sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag kann nicht größer als Gesamtsumme sein
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Hinweis: Wenn die Zahlung nicht mit einer Referenz abgeglichen werden kann, bitte Buchungssatz manuell erstellen."
DocType: Item,Supplier Items,Lieferantenartikel
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity-Typ
@@ -2528,23 +2532,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren"
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Beim Übertragen von Transaktionen automatisch E-Mails an Kontakte senden.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Zeile {0}: Menge nicht im Lager {1} auf {2} {3} verfügbar. Verfügbare Menge: {4}, Übertragsmenge: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Position 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden
DocType: Sales Team,Contribution (%),Beitrag (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Verantwortung
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Vorlage
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Benutzer hinzufügen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Benutzer hinzufügen
DocType: Pricing Rule,Item Group,Artikelgruppe
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Tatsächliches Start-Datum (über Zeitprotokoll)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Vor Ausgleich
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},An {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Firmenwährung)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Teilweise abgerechnet
DocType: Item,Default BOM,Standardstückliste
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Bitte zum Bestätigen Firmenname erneut eingeben
@@ -2557,7 +2561,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Von-Zeit
DocType: Notification Control,Custom Message,Benutzerdefinierte Mitteilung
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment-Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Preis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Praktikant
@@ -2588,7 +2592,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Artikel
DocType: Fiscal Year,Year Name,Name des Jahrs
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Gehaltsabrechnung bearbeiten
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Es gibt mehr Feiertage als Arbeitstage in diesem Monat.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Es gibt mehr Feiertage als Arbeitstage in diesem Monat.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Bildansicht
@@ -2599,7 +2603,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Ab Lager
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Bewertung und Summe
DocType: Tax Rule,Shipping City,Zielstadt der Lieferung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage). Attribute werden von der Vorlage übernommen, ausser es wurde ""Nicht kopieren"" ausgewählt."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage). Attribute werden von der Vorlage übernommen, ausser es wurde ""Nicht kopieren"" ausgewählt."
DocType: Account,Purchase User,Nutzer Einkauf
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Mitteilungstext anpassen
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Standard-Adressvorlage kann nicht gelöscht werden
@@ -2609,7 +2613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Summe kann nicht Null sein
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Tage seit dem letzten Auftrag"" muss größer oder gleich Null sein"
DocType: C-Form,Amended From,Abgeändert von
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Rohmaterial
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Rohmaterial
DocType: Leave Application,Follow via Email,Per E-Mail nachverfolgen
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Für dieses Konto existiert ein Unterkonto. Sie können dieses Konto nicht löschen.
@@ -2626,7 +2630,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Allgemein
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Briefkopf anhängen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Bewertung"" oder ""Bewertung und Summe"" ist"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Steuern (z. B. Mehrwertsteuer, Zoll, usw.; bitte möglichst eindeutige Bezeichnungen vergeben) und die zugehörigen Steuersätze auflisten. Dies erstellt eine Standardvorlage, die bearbeitet und später erweitert werden kann."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Steuern (z. B. Mehrwertsteuer, Zoll, usw.; bitte möglichst eindeutige Bezeichnungen vergeben) und die zugehörigen Steuersätze auflisten. Dies erstellt eine Standardvorlage, die bearbeitet und später erweitert werden kann."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bankbuchung
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Anwenden auf (Bezeichnung)
@@ -2637,29 +2641,28 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Das Datum an dem die sich wiederholende Bestellung endet
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Artikel-Seriennummer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,"{0} muss um {1} reduziert werden, oder die Überlauftoleranz sollte erhöht werden"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,"{0} muss um {1} reduziert werden, oder die Überlauftoleranz sollte erhöht werden"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Summe Anwesend
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Stunde
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Stunde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Serienartikel {0} kann nicht über einen Lagerabgleich aktualisiert werden
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Material dem Lieferanten übergeben
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden"
-DocType: Lead,Lead Type,Typ des Leads
+DocType: Lead,Lead Type,Lead-Typ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Angebot erstellen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Sie sind nicht berechtigt, Urlaube für geblockte Termine zu genehmigen"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Sie sind nicht berechtigt, Urlaube für geblockte Termine zu genehmigen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Alle diese Artikel sind bereits in Rechnung gestellt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch
-DocType: Features Setup,Point of Sale,Verkaufsstelle
+DocType: Features Setup,Point of Sale,POS (Point of Sale)
DocType: Account,Tax,Steuer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Zeile {0}: {1} ist keine gültige {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +438,From Product Bundle,Von Produkt-Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +438,From Product Bundle,Aus Produkt-Bundle
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Werkzeug zur Fertigungsplanung
DocType: Quality Inspection,Report Date,Berichtsdatum
DocType: C-Form,Invoices,Rechnungen
DocType: Job Opening,Job Title,Stellenbezeichnung
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} bereits für Employee {1} für Zeitraum zugeteilt {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Empfänger
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Detaillierte Artikelgruppen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.
@@ -2677,8 +2680,8 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Es gibt nichts zu bearbeiten.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundengruppenname
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen
-DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Bitte auf ""Übertrag"" klicken, wenn auch die Abwesenheitskonten des vorangegangenen Geschäftsjahrs in dieses Geschäftsjahr einbezogen werden sollen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen
+DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Bitte auf ""Übertragen"" klicken, wenn auch die Abwesenheitskonten des vorangegangenen Geschäftsjahrs in dieses Geschäftsjahr einbezogen werden sollen"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art
DocType: Item,Attributes,Attribute
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +485,Get Items,Artikel aufrufen
@@ -2713,7 +2716,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Grundbetrag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +178,Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ungenutzter Urlaub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Haben
DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Standard-Forderungskonten
DocType: Tax Rule,Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse
DocType: Item Reorder,Transfer,Übertragung
@@ -2729,7 +2732,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Wie wird die Preisregel angewandt?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Lieferschein-Nummer
DocType: Company,Retail,Einzelhandel
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kunden {0} existiert nicht
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kunde {0} existiert nicht
DocType: Attendance,Absent,Abwesend
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +471,Product Bundle,Produkt-Bundle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1}
@@ -2745,7 +2748,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Über
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} kann keine Gruppe sein
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt
DocType: Holiday List,Weekly Off,Wöchentlich frei
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Für z. B. 2012, 2012-13"
@@ -2753,7 +2756,7 @@
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Zurück zur Kundenrechnung
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Position 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278,Please set default value {0} in Company {1},Bitte Standardwert {0} in Firma {1} setzen
-DocType: Serial No,Creation Time,Erstellungszeit
+DocType: Serial No,Creation Time,Zeitpunkt der Fertigung
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Gesamtumsatz
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkt-Bundle-Hilfe
,Monthly Attendance Sheet,Monatliche Anwesenheitsliste
@@ -2811,7 +2814,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieser Firma wurden erfolgreich gelöscht!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Zum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probezeit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard-Lager ist für Lagerartikel zwingend notwendig.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard-Lager ist für Lagerartikel zwingend notwendig.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Zahlung des Gehalts für Monat {0} und Jahre {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Preisliste automatisch einfügen, wenn sie fehlt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge
@@ -2821,11 +2824,11 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Zeitprotokollstapel erstellen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Ausgestellt
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Gesamtumsatz (über Zeitprotokolle)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Wir verkaufen diesen Artikel
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Wir verkaufen diesen Artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Lieferanten-ID
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kassenbuchung
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt-Beschr.
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Grund für Beurlaubung, wie Urlaub, krank usw."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Grund für Beurlaubung, wie Erholung, krank usw."
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Regelmäßig zusammenfassende Berichte per E-Mail senden.
DocType: Brand,Item Manager,Artikel-Manager
DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Zeilen hinzufügen um Jahresbudgets in Konten festzulegen.
@@ -2847,7 +2850,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt
,Sales Funnel,Verkaufstrichter
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist obligatorisch
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Wagen
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Einkaufswagen
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Vielen Dank für Ihr Interesse an einem Abonnement unserer Aktualisierungen
,Qty to Transfer,Zu versendende Menge
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden
@@ -2856,7 +2859,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Alle Kundengruppen
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Eltern-Konto {1} existiert nicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Firmenwährung)
DocType: Account,Temporary,Temporär
DocType: Address,Preferred Billing Address,Bevorzugte Rechnungsadresse
@@ -2875,7 +2878,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Lieferantenangebot
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} ist beendet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Zu diesem Datum in Kalender einfügen
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Kommende Veranstaltungen
@@ -2883,7 +2886,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Schnelleingabe
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,"{0} ist zwingend für ""Zurück"""
DocType: Purchase Order,To Receive,Um zu empfangen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Einnahmen/Ausgaben
DocType: Employee,Personal Email,Persönliche E-Mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Gesamtabweichung
@@ -2895,7 +2898,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Von Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Für die Produktion freigegebene Bestellungen
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen"
DocType: Hub Settings,Name Token,Kürzel benennen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standard-Vertrieb
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich
@@ -2945,7 +2948,7 @@
DocType: Employee,Held On,Festgehalten am
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produktions-Artikel
,Employee Information,Mitarbeiterinformationen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Preis (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Preis (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Zusätzliche Kosten
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden."
@@ -2953,9 +2956,9 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Eingehend
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Verdienst für unbezahlten Urlaub (LWP) vermindern
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Benutzer, außer Ihnen, zu Ihrer Firma hinzufügen"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Benutzer, außer Ihnen, zu Ihrer Firma hinzufügen"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile # {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Ungeplante Abwesenheit
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Urholungsurlaub
DocType: Batch,Batch ID,Chargen-ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Hinweis: {0}
,Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine
@@ -2967,12 +2970,12 @@
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Datum der Opportunity
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Kaufbeleg
DocType: Purchase Order,To Bill,Abrechnen
-DocType: Material Request,% Ordered,% Bestellt
+DocType: Material Request,% Ordered,% bestellt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Akkordarbeit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Durchschnittlicher Einkaufspreis
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden)
DocType: Employee,History In Company,Historie im Unternehmen
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Newsletters
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Newsletter
DocType: Address,Shipping,Versand
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch
DocType: Department,Leave Block List,Urlaubssperrenliste
@@ -2991,7 +2994,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Schlußdatum der laufenden Bestellperiode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Angebotsschreiben erstellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Zurück
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard-Maßeinheit muss für eine Variante die gleiche wie für eine Vorlage sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard-Maßeinheit muss für eine Variante die gleiche wie für eine Vorlage sein
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Arbeitsgang im Fertigungsauftrag
DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktivieren
DocType: Project Task,Pending Review,Wartet auf Überprüfung
@@ -2999,7 +3002,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kunden-ID
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Bis-Zeit muss nach Von-Zeit liegen
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Wechselkurs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Kundenauftrag {0} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Kundenauftrag {0} wurde nicht übertragen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Lager {0}: Übergeordnetes Konto {1} gehört nicht zu Firma {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis
DocType: Account,Asset,Vermögenswert
@@ -3036,7 +3039,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Nächster Kontakt
DocType: Employee,Employment Type,Art der Beschäftigung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Anlagevermögen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Beantragter Zeitraum kann sich nicht über zwei Antragsdatensätze erstrecken
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Beantragter Zeitraum kann sich nicht über zwei Antragsdatensätze erstrecken
DocType: Item Group,Default Expense Account,Standardaufwandskonto
DocType: Employee,Notice (days),Meldung(s)(-Tage)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage
@@ -3077,7 +3080,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Projektleiter
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Versand
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Standard-Steuern und -Abgaben
DocType: Account,Receivable,Forderung
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits ein Lieferantenauftrag vorhanden ist"
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, welche Transaktionen, die das gesetzte Kreditlimit überschreiten, übertragen darf."
@@ -3112,11 +3114,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Bitte Kaufbelege eingeben
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion für angehaltenen Fertigungsauftrag {0} nicht erlaubt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion für angehaltenen Fertigungsauftrag {0} nicht erlaubt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),E-Mail-Adresse für den Support einrichten. (z. B. support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Engpassmenge
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Gehaltsabrechnung
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren."
@@ -3135,7 +3137,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Wiederkehrende ID
DocType: Customer,Sales Team Details,Verkaufsteamdetails
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Summe des geforderten Betrags
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Mögliche Opportunities für den Vertrieb
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Mögliche Opportunity für den Vertrieb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Ungültige(r) {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Krankheitsbedingte Abwesenheit
DocType: Email Digest,Email Digest,Täglicher E-Mail-Bericht
@@ -3164,7 +3166,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Leads anzeigen
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attributwert
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}",E-Mail-ID muss einmalig sein; diese E-Mail-ID existiert bereits für {0}
-,Itemwise Recommended Reorder Level,Vorgeschlagener artikelbezogener Meldebestand
+,Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264,Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen
DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,Wird verwendet um eine detaillierte Tabelle der Artikelgruppe zu erhalten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112,Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.
@@ -3216,14 +3218,14 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ein Fertigungsauftrag kann nicht zu einer Artikel-Vorlage gemacht werden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert
DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Offene Posten aufrufen
-DocType: Warranty Claim,Resolved By,Beschlossen von
+DocType: Warranty Claim,Resolved By,Entschieden von
DocType: Appraisal,Start Date,Startdatum
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Urlaube für einen Zeitraum zuordnen
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Hier klicken um die Richtigkeit zu bestätigen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Preisliste
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen"
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Stückliste (SL)
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Stückliste
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten
DocType: Time Log,Hours,Stunden
DocType: Project,Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum
@@ -3236,18 +3238,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Betriebskosten
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Urlaubsgenehmiger des Mitarbeiters
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} wurde erfolgreich zu unserer Newsletter-Liste hinzugefügt.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Fertigungsauftrag {0} muss übertragen werden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Fertigungsauftrag {0} muss übertragen werden
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Hauptberichte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan
-,Requested Items To Be Ordered,"Angeforderte Artikel, die bestellt werden sollen"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Meine Bestellungen
+,Requested Items To Be Ordered,"Angefragte Artikel, die bestellt werden sollen"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Meine Bestellungen
DocType: Price List,Price List Name,Preislistenname
DocType: Time Log,For Manufacturing,Für die Herstellung
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Summen
@@ -3255,8 +3257,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,"Bestellte Artikel, die geliefert werden müssen"
DocType: Account,Income,Einkommen
DocType: Industry Type,Industry Type,Wirtschaftsbranche
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Achtung: Die Urlaubsverwaltung enthält die folgenden gesperrten Daten
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Achtung: Die Urlaubsverwaltung enthält die folgenden gesperrten Daten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Fertigstellungstermin
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Betrag (Firmenwährung)
@@ -3273,15 +3275,15 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Summe gezahlte Beträge
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Erhalten und bestätigt
-,Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zur Seriennummer
+,Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Maßeinheit-Konvertierung
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Mitarbeiter kann nicht verändert werden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML-Hilfe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Summe der zugeordneten Gewichtungen sollte 100% sein. Sie ist {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Zustimmung für Artikel {1} bei Überschreitung von {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Zustimmung für Artikel {1} bei Überschreitung von {0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Name der Person oder des Unternehmens, zu dem diese Adresse gehört."
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Ihre Lieferanten
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Ihre Lieferanten
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Kundenauftrag dazu existiert."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Eine andere Gehaltsstruktur {0} ist für diesen Mitarbeiter {1} aktiv. Bitte setzen Sie dessen Status auf ""inaktiv"" um fortzufahren."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
@@ -3292,6 +3294,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Ausstellungsdatum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Von {0} für {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile #{0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bild {0} um {1} Artikel angebracht kann nicht gefunden werden
DocType: Issue,Content Type,Inhaltstyp
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Rechner
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.
@@ -3305,7 +3308,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,An Lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} wurde mehr als einmal für das Geschäftsjahr {1} erfasst
,Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kontobezeichnung
@@ -3319,11 +3322,11 @@
DocType: Item,Customer Code,Kunden-Nr.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Geburtstagserinnerung für {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Tage seit dem letzten Auftrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Sollkonto muss ein Bilanzkonto sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Sollkonto muss ein Bilanzkonto sein
DocType: Buying Settings,Naming Series,Nummernkreis
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Urlaubssperrenliste Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Wertpapiere
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Wollen Sie wirklich alle Gehaltsabrechnungen für den Monat {0} im Jahr {1} übertragen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Wollen Sie wirklich alle Gehaltsabrechnungen für den Monat {0} und das Jahr {1} übertragen
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Import-Abonnenten
DocType: Target Detail,Target Qty,Zielmenge
DocType: Attendance,Present,Anwesend
@@ -3332,7 +3335,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein
DocType: Authorization Rule,Based On,Basiert auf
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestellte Menge
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ab-Zeitraum und Bis-Zeitraum sind zwingend erforderlich für wiederkehrende {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektaktivität/Aufgabe
@@ -3340,7 +3343,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Firmenwährung)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Bitte stellen Sie Neuordnungs Menge
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile #{0}: Bitte Nachbestellmenge angeben
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Bitte {0} setzen
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Wiederholen an Tag des Monats
@@ -3357,21 +3360,20 @@
DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Bestehender Kunde
DocType: Email Digest,Receivables,Forderungen
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Zusätzliche Informationen bezüglich des Kunden.
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Ablesung 5
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Ablesewert 5
DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date",E-Mail-ID durch Kommas getrennt eingeben; Bestellung wird automatisch an einem bestimmten Datum abgeschickt
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Kampagnenname ist erforderlich
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Wartungsdatum
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Abgelehnte Seriennummer
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Neuer Newsletter
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Saldo anzeigen
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.#####
Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Anwesenheit hochladen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Alter Bereich 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Betrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Betrag
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Stückliste ersetzt
,Sales Analytics,Vertriebsanalyse
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen
@@ -3380,7 +3382,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Steuer-Regel steht in Konflikt mit {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Neuer Kontoname
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Neuer Kontoname
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Kosten gelieferter Rohmaterialien
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Einstellungen für das Vertriebsmodul
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Kundenservice
@@ -3402,7 +3404,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produzierte Menge
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Ingenieur
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partnertyp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Tatsächlich
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt
@@ -3436,7 +3438,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Anwesenheit
DocType: BOM,Materials,Materialien
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Wenn deaktiviert, muss die Liste zu jeder Abteilung, für die sie gelten soll, hinzugefügt werden."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Steuer-Vorlage für Einkaufstransaktionen
,Item Prices,Artikelpreise
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferantenauftrag speichern."
@@ -3463,13 +3465,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Forderungen/Verbindlichkeiten
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Guthabenkonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Guthabenkonto
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Nullwerte anzeigen
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Zu Kundenauftrags-Position
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Bitte Attributwert für Attribut {0} angeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Bitte Attributwert für Attribut {0} angeben
DocType: Item,Default Warehouse,Standardlager
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Tatsächliches Enddatum (über Zeitprotokoll)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden
@@ -3479,7 +3481,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Support-Team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Gesamtwertung (max 5)
DocType: Batch,Batch,Charge
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Saldo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Saldo
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Gesamtbetrag der Aufwandsabrechnung (über Aufwandsabrechnungen)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Lastschrift
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit
@@ -3507,10 +3509,10 @@
,Items To Be Requested,Anzufragende Artikel
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Rechnungsbetrag basierend auf Aktivitätsart (pro Stunde)
DocType: Company,Company Info,Informationen über das Unternehmen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ID der Firmen-E-Mail-Adresse wurde nicht gefunden, deshalb wird die E-Mail nicht gesendet"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ID der Firmen-E-Mail-Adresse wurde nicht gefunden, deshalb wird die E-Mail nicht gesendet"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtern nach Artikeln
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Sollkonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Sollkonto
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres
DocType: Attendance,Employee Name,Mitarbeitername
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung)
@@ -3520,7 +3522,7 @@
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,"Benutzer davon abhalten, Urlaubsanträge für folgende Tage einzureichen."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Von Opportunity
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Vergünstigungen an Mitarbeiter
-DocType: Sales Invoice,Is POS,Ist POS (Point of Sales)
+DocType: Sales Invoice,Is POS,Ist POS (Point of Sale)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Hergestellte Menge
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Angenommene Menge
@@ -3532,23 +3534,23 @@
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Zeitplan
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Budget für diese Kostenstelle definieren. Um das Budget wirksam werden zu lassen, bitte Unternehmensliste anschauen"
DocType: Account,Parent Account,Übergeordnetes Konto
-DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Ablesung 3
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Ablesewert 3
,Hub,Hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,Belegtyp
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Preisliste nicht gefunden oder deaktiviert
DocType: Expense Claim,Approved,Genehmigt
DocType: Pricing Rule,Price,Preis
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden"
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Wenn Sie „Ja“ auswählen, wird jeder Instanz dieses Artikels eine eindeutige Identität zugeteilt, die in den Stammdaten der Seriennummern eingesehen werden kann."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt
DocType: Employee,Education,Bildung
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach
DocType: Employee,Current Address Is,Aktuelle Adresse ist
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist."
DocType: Address,Office,Büro
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Buchungssätze
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Bitte zuerst Mitarbeiterdatensatz auswählen.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Bitte zuerst Mitarbeiterdatensatz auswählen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Gruppe / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Um ein Steuerkonto zu erstellen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben
@@ -3556,7 +3558,7 @@
DocType: Employee,Current Address,Aktuelle Adresse
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist."
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Batch Inventory,Chargenbestand
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Batch Inventory,Chargenverwaltung
DocType: Employee,Contract End Date,Vertragsende
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Diesen Kundenauftrag in jedem Projekt nachverfolgen
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Aufträge (deren Lieferung aussteht) entsprechend der oben genannten Kriterien abrufen
@@ -3568,7 +3570,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaktionsdatum
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Geplante Menge
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Summe Steuern
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Nettosumme (Firmenwährung)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind nur auf Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto anzuwenden
@@ -3592,11 +3594,11 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Summe Offene Beträge
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Zeitprotokoll ist nicht abrechenbar
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Käufer
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Käufer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettolohn kann nicht negativ sein
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Bitte die Gegenbelege manuell eingeben
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statische Parameter
-DocType: Purchase Order,Advance Paid,Voraus bezahlt
+DocType: Purchase Order,Advance Paid,Angezahlt
DocType: Item,Item Tax,Artikelsteuer
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,E-Mail-ID des Mitarbeiters
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Kurzfristige Verbindlichkeiten
@@ -3618,9 +3620,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Umpacken
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Sie müssen das Formular speichern um fortzufahren
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerische Werte
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Logo anhängen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Logo anhängen
DocType: Customer,Commission Rate,Provisionssatz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Variante erstellen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Variante erstellen
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Urlaubsanträge pro Abteilung sperren
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten
@@ -3628,7 +3630,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Zugewiesene Menge kann nicht größer sein als unbereinigte Menge
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Fertigung im Urlaub zulassen
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kundenauftragsdatum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Gezeichnetes Kapital
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Grundkapital
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Details zum Verpackungsgewicht
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Bitte eine CSV-Datei auswählen.
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Um zu empfangen und abzurechnen
@@ -3639,12 +3641,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatisch Materialfrage erstellen, wenn die Menge unter diesen Wert fällt"
,Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe
DocType: Batch,Expiry Date,Verfalldatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Um den Meldebestand festzulegen, muss der Artikel ein Einkaufsartikel oder ein Fertigungsartiel sein"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Um den Meldebestand festzulegen, muss der Artikel ein Einkaufsartikel oder ein Fertigungsartiel sein"
,Supplier Addresses and Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Bitte zuerst Kategorie auswählen
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekt-Stammdaten
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Kein Symbol wie $ usw. neben Währungen anzeigen.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Halbtags)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Halbtags)
DocType: Supplier,Credit Days,Zahlungsziel
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ist Übertrag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen
diff --git a/erpnext/translations/el.csv b/erpnext/translations/el.csv
index da09c09..725ac5b 100644
--- a/erpnext/translations/el.csv
+++ b/erpnext/translations/el.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Παράμετρος
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Αναμενόμενη ημερομηνία λήξης δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την αναμενόμενη ημερομηνία έναρξης
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Σειρά # {0}: Βαθμολογία πρέπει να είναι ίδιο με το {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Νέα αίτηση άδειας
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Νέα αίτηση άδειας
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Τραπεζική επιταγή
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. Για να διατηρήσετε τον πελατοκεντρικό κωδικό είδους και να καταστούν προσβάσιμα με βάση τον κωδικό τους, χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή"
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Λογαριασμός τρόπου πληρωμής
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Προβολή παραλλαγών
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Προβολή παραλλαγών
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Ποσότητα
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Δάνεια (παθητικό )
DocType: Employee Education,Year of Passing,Έτος περάσματος
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Εργασία σε εξέλιξη
DocType: Employee,Holiday List,Λίστα αργιών
DocType: Time Log,Time Log,Αρχείο καταγραφής χρονολογίου
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Λογιστής
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Λογιστής
DocType: Cost Center,Stock User,Χρηματιστήριο χρήστη
DocType: Company,Phone No,Αρ. Τηλεφώνου
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",Αρχείο καταγραφής των δραστηριοτήτων που εκτελούνται από τους χρήστες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την παρακολούθηση χρόνου και την τιμολόγηση
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Αιτούμενη ποσότητα για αγορά
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Επισυνάψτε αρχείο .csv με δύο στήλες, μία για το παλιό όνομα και μία για το νέο όνομα"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Όνομα αρχείου γονικής λεπτομέρεια
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Άνοιγμα θέσης εργασίας.
DocType: Item Attribute,Increment,Προσαύξηση
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Επιλέξτε Αποθήκη ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ίδια Εταιρεία καταχωρήθηκε περισσότερο από μία φορά
DocType: Employee,Married,Παντρεμένος
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Δεν επιτρέπεται η {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Το απόθεμα δεν μπορεί να ανανεωθεί σύμφωνα με το δελτίο αποστολής {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Το απόθεμα δεν μπορεί να ανανεωθεί σύμφωνα με το δελτίο αποστολής {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Συμφωνήστε
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Παντοπωλείο
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Μέτρηση 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Κ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Τύπος προμηθευτή / προμηθευτής
DocType: Naming Series,Prefix,Πρόθεμα
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Αναλώσιμα
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Αναλώσιμα
DocType: Upload Attendance,Import Log,Αρχείο καταγραφής εισαγωγής
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Αποστολή
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Παραδίδονται από τον προμηθευτή
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Το είδος {0} πρέπει να είναι ένα είδος αγοράς
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Κατεβάστε το πρότυπο, συμπληρώστε τα κατάλληλα δεδομένα και επισυνάψτε το τροποποιημένο αρχείο. Όλες οι ημερομηνίες και ο συνδυασμός των υπαλλήλων στην επιλεγμένη περίοδο θα εμφανιστεί στο πρότυπο, με τους υπάρχοντες καταλόγους παρουσίας"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Το είδος {0} δεν είναι ενεργό ή το τέλος της ζωής έχει περάσει
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Το είδος {0} δεν είναι ενεργό ή το τέλος της ζωής έχει περάσει
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Θα ενημερωθεί μετά τήν έκδοση του τιμολογίου πωλήσεων.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Για να περιληφθούν οι φόροι στη γραμμή {0} της τιμής είδους, οι φόροι στις γραμμές {1} πρέπει επίσης να συμπεριληφθούν"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Ρυθμίσεις για τη λειτουργική μονάδα HR
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,Εκκρεμής ποσότητα παρ. πώλησης
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Δημιουργεί βεβαίωση αποδοχών για τα προαναφερόμενα κριτήρια.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Αίτηση αγοράς.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Μόνο ο επιλεγμένος υπεύθυνος έγκρισης άδειας μπορεί να υποβάλλει αυτήν την αίτηση άδειας
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Μόνο ο επιλεγμένος υπεύθυνος έγκρισης άδειας μπορεί να υποβάλλει αυτήν την αίτηση άδειας
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Η ημερομηνία απαλλαγής πρέπει να είναι μεταγενέστερη από την ημερομηνία ένταξης
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Αφήνει ανά έτος
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Παρακαλώ ορίστε Ονομασία σειράς για {0} μέσω Ρύθμιση> Ρυθμίσεις> Ονομασία σειράς
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Θα ενημερωθεί με την παρτίδα.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Γραμμή {0}: παρακαλώ επιλέξτε το «είναι προκαταβολή» έναντι του λογαριασμού {1} αν αυτό είναι μια καταχώρηση προκαταβολής.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Η αποθήκη {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Η αποθήκη {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Προδιαγραφή ιστότοπου για το είδος
DocType: Payment Tool,Reference No,Αριθμός αναφοράς
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Η άδεια εμποδίστηκε
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Το είδος {0} έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Η άδεια εμποδίστηκε
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Το είδος {0} έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Ετήσιος
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Είδος συμφωνίας αποθέματος
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Αρ. Τιμολογίου πώλησης
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Τύπος προμηθευτή
DocType: Item,Publish in Hub,Δημοσίευση στο hub
,Terretory,Περιοχή
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Το είδος {0} είναι ακυρωμένο
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Το είδος {0} είναι ακυρωμένο
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Αίτηση υλικού
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ενημέρωση ημερομηνίας εκκαθάρισης
DocType: Item,Purchase Details,Λεπτομέρειες αγοράς
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Θέση {0} δεν βρέθηκε στο «πρώτες ύλες που προμηθεύεται« πίνακα Εντολή Αγοράς {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Θέση {0} δεν βρέθηκε στο «πρώτες ύλες που προμηθεύεται« πίνακα Εντολή Αγοράς {1}
DocType: Employee,Relation,Σχέση
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Παγκόσμια ναυτιλία
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Επιβεβαιωμένες παραγγελίες από πελάτες.
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Το πιο πρόσφατο
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Μέγιστο 5 χαρακτήρες
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Ο πρώτος υπεύθυνος αδειών στον κατάλογο θα οριστεί ως ο προεπιλεγμένος υπεύθυνος αδειών
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Απενεργοποιεί τη δημιουργία του χρόνου κορμών κατά Εντολές Παραγωγής. Οι πράξεις δεν θα πρέπει να παρακολουθούνται κατά την παραγωγή διαταγής
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Δραστηριότητα κόστος ανά εργαζόμενο
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ρυθμίσεις για τους λογαριασμούς
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Διαχειριστείτε το δέντρο πωλητών.
DocType: Item,Synced With Hub,Συγχρονίστηκαν με το Hub
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Δελτίο αποστολής
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Ρύθμιση Φόροι
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Η καταχώηρση πληρωμής έχει τροποποιηθεί μετά την λήψη της. Παρακαλώ επαναλάβετε τη λήψη.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,Το {0} εισήχθηκε δύο φορές στο φόρο είδους
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,Το {0} εισήχθηκε δύο φορές στο φόρο είδους
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Περίληψη για αυτή την εβδομάδα και εν αναμονή δραστηριότητες
DocType: Workstation,Rent Cost,Κόστος ενοικίασης
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Παρακαλώ επιλέξτε μήνα και έτος
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Χρεωστικό ποσό στο λογαριασμό Νόμισμα
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Ισχύει για χώρες
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Όλα τα πεδία εισαγωγής που σχετίζονται με τομείς όπως το νόμισμα, συντελεστή μετατροπής, οι συνολικές εισαγωγές, γενικό σύνολο εισαγωγής κλπ είναι διαθέσιμα σε αποδεικτικό αποδεικτικό παραλαβής αγοράς, προσφορά προμηθευτή, τιμολόγιο αγοράς, παραγγελία αγοράς κλπ."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Αυτό το στοιχείο είναι ένα πρότυπο και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στις συναλλαγές. Τα χαρακτηριστικά του θα αντιγραφούν πάνω σε αυτά των παραλλαγών εκτός αν έχει οριστεί το «όχι αντιγραφή '
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Αυτό το στοιχείο είναι ένα πρότυπο και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στις συναλλαγές. Τα χαρακτηριστικά του θα αντιγραφούν πάνω σε αυτά των παραλλαγών εκτός αν έχει οριστεί το «όχι αντιγραφή '
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Σύνολο παραγγελιών που μελετήθηκε
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Τίτλος υπαλλήλου ( π.Χ. Διευθύνων σύμβουλος, διευθυντής κ.λ.π. )."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Παρακαλώ εισάγετε τιμή στο πεδίο 'επανάληψη για την ημέρα του μήνα'
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Ισοτιμία με την οποία το νόμισμα του πελάτη μετατρέπεται στο βασικό νόμισμα του πελάτη
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Διαθέσιμο σε Λ.Υ., Δελτίο αποστολής, τιμολόγιο αγοράς, αίτηση παραγωγής, παραγγελία αγοράς, αποδεικτικό παραλαβής αγοράς, τιμολόγιο πωλήσεων, παραγγελίες πώλησης, καταχώρηση αποθέματος, φύλλο κατανομής χρόνου"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Φορολογικός συντελεστής
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} έχει ήδη διατεθεί υπάλληλου {1} για χρονικό διάστημα {2} σε {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Επιλέξτε Προϊόν
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Το είδος: {0} όσον αφορά παρτίδες, δεν μπορεί να συμφωνηθεί με τη χρήση \ συμφωνιών αποθέματος, χρησιμοποιήστε καταχωρήσεις αποθέματος"""
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Χρεωστικό ποσό
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Μπορεί να υπάρχει μόνο 1 λογαριασμός ανά εταιρεία σε {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Η διεύθυνση email σας
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Παρακαλώ δείτε συνημμένο
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Παρακαλώ δείτε συνημμένο
DocType: Purchase Order,% Received,% Παραλήφθηκε
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Η εγκατάσταση έχει ήδη ολοκληρωθεί!
,Finished Goods,Έτοιμα προϊόντα
@@ -346,7 +346,7 @@
,Purchase Register,Ταμείο αγορών
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Ισχύουσες χρεώσεις
DocType: Workstation,Consumable Cost,Κόστος αναλώσιμων
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) Πρέπει να έχει ρόλο «υπεύθυνος έγκρισης αδειών»
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) Πρέπει να έχει ρόλο «υπεύθυνος έγκρισης αδειών»
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Όχημα Ημερομηνία
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Ιατρικός
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Αιτιολογία απώλειας
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Παγκόσμια ρυθμίσεις για όλες τις διαδικασίες κατασκευής.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Παγωμένοι λογαριασμοί μέχρι
DocType: SMS Log,Sent On,Εστάλη στις
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Χαρακτηριστικό {0} πολλές φορές σε πίνακα Χαρακτηριστικά
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Χαρακτηριστικό {0} πολλές φορές σε πίνακα Χαρακτηριστικά
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Η Εγγραφή υπαλλήλου δημιουργείται χρησιμοποιώντας το επιλεγμένο πεδίο.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Μη εφαρμόσιμο
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Κύρια εγγραφή αργιών.
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Προσθήκη Συνδρομητές
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" Δεν υπάρχει"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Ισχύει μέχρι
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Απαριθμήστε μερικούς από τους πελάτες σας. Θα μπορούσαν να είναι φορείς ή ιδιώτες.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Απαριθμήστε μερικούς από τους πελάτες σας. Θα μπορούσαν να είναι φορείς ή ιδιώτες.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Άμεσα έσοδα
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Δεν μπορείτε να φιλτράρετε με βάση λογαριασμό, εάν είναι ομαδοποιημένες ανά λογαριασμό"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Διοικητικός λειτουργός
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Παρακαλώ εισάγετε αποθήκη για την οποία θα δημιουργηθεί η αίτηση υλικού
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Πρόσθετο λειτουργικό κόστος
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Καλλυντικά
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Για τη συγχώνευση, οι ακόλουθες ιδιότητες πρέπει να είναι ίδιες για τα δύο είδη"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Για τη συγχώνευση, οι ακόλουθες ιδιότητες πρέπει να είναι ίδιες για τα δύο είδη"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Καθαρό βάρος
DocType: Employee,Emergency Phone,Τηλέφωνο έκτακτης ανάγκης
,Serial No Warranty Expiry,Ημερομηνία λήξης της εγγύησης του σειριακού αριθμού
@@ -488,7 +488,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Προσφορά προς
DocType: Lead,Middle Income,Μέσα έσοδα
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Άνοιγμα ( cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για τη θέση {0} δεν μπορεί να αλλάξει άμεσα, επειδή έχετε ήδη κάνει κάποια συναλλαγή (ες) με μια άλλη UOM. Θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο σημείο για να χρησιμοποιήσετε ένα διαφορετικό Προεπιλογή UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για τη θέση {0} δεν μπορεί να αλλάξει άμεσα, επειδή έχετε ήδη κάνει κάποια συναλλαγή (ες) με μια άλλη UOM. Θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα νέο σημείο για να χρησιμοποιήσετε ένα διαφορετικό Προεπιλογή UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Το χορηγούμενο ποσό δεν μπορεί να είναι αρνητικό
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Χρεωμένο ποσό
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Μια λογική αποθήκη στην οποία θα γίνονται οι καταχωρήσεις αποθέματος
@@ -525,7 +525,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Στόχοι πωλητή
DocType: Production Order Operation,In minutes,Σε λεπτά
DocType: Issue,Resolution Date,Ημερομηνία επίλυσης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Παρακαλώ ορίστε τον προεπιλεγμένο λογιαριασμό μετρητών ή τραπέζης στον τρόπο πληρωμής {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Παρακαλώ ορίστε τον προεπιλεγμένο λογιαριασμό μετρητών ή τραπέζης στον τρόπο πληρωμής {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Ονομασία πελάτη από
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Μετατροπή σε ομάδα
DocType: Activity Cost,Activity Type,Τύπος δραστηριότητας
@@ -564,7 +564,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Πόλη πωλητή
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Το επόμενο μήνυμα email θα αποσταλεί στις:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Προσφορά Επιστολή Όρος
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Στοιχείο έχει παραλλαγές.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Στοιχείο έχει παραλλαγές.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Το είδος {0} δεν βρέθηκε
DocType: Bin,Stock Value,Αξία των αποθεμάτων
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Τύπος δέντρου
@@ -598,7 +598,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Ευκαιρία από
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Μηνιαία κατάσταση μισθοδοσίας.
DocType: Item Group,Website Specifications,Προδιαγραφές δικτυακού τόπου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Νέος λογαριασμός
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Νέος λογαριασμός
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Από {0} του τύπου {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Γραμμή {0}: ο συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτικός
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Οι λογιστικές εγγραφές μπορούν να γίνουν με την κόμβους. Ενδείξεις κατά ομάδες δεν επιτρέπονται.
@@ -662,15 +662,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ο τιμοκατάλογος δεν έχει επιλεγεί
DocType: Employee,Family Background,Ιστορικό οικογένειας
DocType: Process Payroll,Send Email,Αποστολή email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Προειδοποίηση: Μη έγκυρη Συνημμένο {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Προειδοποίηση: Μη έγκυρη Συνημμένο {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Δεν έχετε άδεια
DocType: Company,Default Bank Account,Προεπιλεγμένος τραπεζικός λογαριασμός
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Για να φιλτράρετε με βάση Κόμμα, επιλέξτε Τύπος Πάρτυ πρώτα"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"«Ενημέρωση Χρηματιστήριο» δεν μπορεί να ελεγχθεί, διότι τα στοιχεία δεν παραδίδονται μέσω {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Αριθμοί
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Αριθμοί
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Τα στοιχεία με υψηλότερες weightage θα δείξει υψηλότερη
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Λεπτομέρειες συμφωνίας τραπεζικού λογαριασμού
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Τιμολόγια μου
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Τιμολόγια μου
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Δεν βρέθηκε υπάλληλος
DocType: Purchase Order,Stopped,Σταματημένη
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Αν υπεργολαβία σε έναν πωλητή
@@ -705,7 +705,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Προβλεπόμενη ποσότητα
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Ημερομηνία λήξης προθεσμίας πληρωμής
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Ενημερωτικό Δελτίο Διευθυντής
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Θέση Παραλλαγή {0} υπάρχει ήδη με ίδια χαρακτηριστικά
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Θέση Παραλλαγή {0} υπάρχει ήδη με ίδια χαρακτηριστικά
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',«Άνοιγμα»
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Μήνυμα δελτίου αποστολής
DocType: Expense Claim,Expenses,Δαπάνες
@@ -766,7 +766,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Προεπιλεγμένοι λογαριασμοί πληρωτέων
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Ο υπάλληλος {0} δεν είναι ενεργός ή δεν υπάρχει
DocType: Features Setup,Item Barcode,Barcode είδους
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Οι παραλλαγές είδους {0} ενημερώθηκαν
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Οι παραλλαγές είδους {0} ενημερώθηκαν
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Μέτρηση 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Προκαταβολή τιμολογίου αγοράς
DocType: Address,Shop,Κατάστημα
@@ -776,7 +776,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Η μόνιμη διεύθυνση είναι
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Για πόσα τελικά προϊόντα ολοκληρώθηκε η λειτουργία;
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Το εμπορικό σήμα
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Επίδομα πάνω-{0} ξεπεράστηκε για το είδος {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Επίδομα πάνω-{0} ξεπεράστηκε για το είδος {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Λεπτομέρειες συνέντευξης εξόδου
DocType: Item,Is Purchase Item,Είναι είδος αγοράς
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Τιμολόγιο αγοράς
@@ -804,7 +804,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Μέγιστη ποσότητα
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Γραμμή {0}:η πληρωμή έναντι πωλήσεων / παραγγελιών αγοράς θα πρέπει πάντα να επισημαίνεται ως προκαταβολή
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Χημικό
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Όλα τα είδη έχουν ήδη μεταφερθεί για αυτήν την εντολή παραγωγής.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Όλα τα είδη έχουν ήδη μεταφερθεί για αυτήν την εντολή παραγωγής.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Επιλέξτε Μισθοδοσίας Έτος και Μήνας
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Πηγαίνετε στην κατάλληλη ομάδα (συνήθως Εφαρμογή των Ταμείων> Κυκλοφορούν Ενεργητικό> τραπεζικούς λογαριασμούς και να δημιουργήσετε ένα νέο λογαριασμό (κάνοντας κλικ στην επιλογή Προσθήκη Παιδί) του τύπου "Τράπεζα"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Κόστος ηλεκτρικής ενέργειας
@@ -840,7 +840,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Λογαριασμός μετρητών/τραπέζης
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Που αφαιρούνται χωρίς καμία αλλαγή στην ποσότητα ή την αξία.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Παράδοση προς
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Τραπέζι χαρακτηριστικό γνώρισμα είναι υποχρεωτικό
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Τραπέζι χαρακτηριστικό γνώρισμα είναι υποχρεωτικό
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Βρες παραγγελίες πώλησης
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,Η {0} δεν μπορεί να είναι αρνητική
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Έκπτωση
@@ -889,7 +889,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,ενημερώνεται μέσω χρόνος Καταγράφει
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Μέσος όρος ηλικίας
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Ο πωλητής σας που θα επικοινωνήσει με τον πελάτη στο μέλλον
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Απαριθμήστε μερικούς από τους προμηθευτές σας. Θα μπορούσαν να είναι φορείς ή ιδιώτες.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Απαριθμήστε μερικούς από τους προμηθευτές σας. Θα μπορούσαν να είναι φορείς ή ιδιώτες.
DocType: Company,Default Currency,Προεπιλεγμένο νόμισμα
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Εισάγετε ονομασία αυτής της επαφής
DocType: Expense Claim,From Employee,Από υπάλληλο
@@ -924,7 +924,7 @@
,Trial Balance for Party,Ισοζύγιο για το Κόμμα
DocType: Lead,Consultant,Σύμβουλος
DocType: Salary Slip,Earnings,Κέρδη
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ολοκληρώθηκε Θέση {0} πρέπει να εισαχθούν για την είσοδο τύπου Κατασκευή
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ολοκληρώθηκε Θέση {0} πρέπει να εισαχθούν για την είσοδο τύπου Κατασκευή
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Άνοιγμα λογιστικό υπόλοιπο
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Προκαταβολή τιμολογίου πώλησης
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Τίποτα να ζητηθεί
@@ -938,8 +938,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Είναι η επιστροφή
DocType: Price List Country,Price List Country,Τιμοκατάλογος Χώρα
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Περαιτέρω κόμβοι μπορούν να δημιουργηθούν μόνο σε κόμβους τύπου ομάδα
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Παρακαλούμε να ορίσετε ID Email
DocType: Item,UOMs,Μ.Μ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} Έγκυροι σειριακοί αριθμοί για το είδος {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} Έγκυροι σειριακοί αριθμοί για το είδος {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Ο κωδικός είδους δεν μπορεί να αλλάξει για τον σειριακό αριθμό
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Προφίλ {0} έχει ήδη δημιουργηθεί για το χρήστη: {1} και την παρέα {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Συντελεστής μετατροπής Μ.Μ.
@@ -948,7 +949,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Ισολογισμός
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Κέντρο κόστους για το είδος με το κωδικό είδους '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Ο πωλητής σας θα λάβει μια υπενθύμιση την ημερομηνία αυτή για να επικοινωνήσει με τον πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Περαιτέρω λογαριασμών μπορούν να γίνουν στις ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Περαιτέρω λογαριασμών μπορούν να γίνουν στις ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Φορολογικές και άλλες κρατήσεις μισθών.
DocType: Lead,Lead,Επαφή
DocType: Email Digest,Payables,Υποχρεώσεις
@@ -978,7 +979,7 @@
DocType: Contact,User ID,ID χρήστη
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Προβολή καθολικού
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Η πιο παλιά
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Μια ομάδα ειδών υπάρχει με το ίδιο όνομα, μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του είδους ή να μετονομάσετε την ομάδα ειδών"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Μια ομάδα ειδών υπάρχει με το ίδιο όνομα, μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του είδους ή να μετονομάσετε την ομάδα ειδών"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Παραγωγή κατά παραγγελία πώλησης
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Τρίτες χώρες
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Το είδος {0} δεν μπορεί να έχει παρτίδα
@@ -1023,12 +1024,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Τόπος έκδοσης
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Συμβόλαιο
DocType: Email Digest,Add Quote,Προσθήκη Παράθεση
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ο παράγοντας μετατροπής Μ.Μ. απαιτείται για τη Μ.Μ.: {0} στο είδος: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ο παράγοντας μετατροπής Μ.Μ. απαιτείται για τη Μ.Μ.: {0} στο είδος: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Έμμεσες δαπάνες
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Γραμμή {0}: η ποσότητα είναι απαραίτητη
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Γεωργία
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Τα προϊόντα ή οι υπηρεσίες σας
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Τα προϊόντα ή οι υπηρεσίες σας
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Τρόπος πληρωμής
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Ιστοσελίδα εικόνας θα πρέπει να είναι ένα δημόσιο αρχείο ή URL της ιστοσελίδας
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Αυτή είναι μια κύρια ομάδα ειδών και δεν μπορεί να επεξεργαστεί.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Παραγγελία αγοράς
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Πληροφορίες επικοινωνίας για την αποθήκη
@@ -1038,7 +1040,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Λεπτομέρειες σειριακού αρ.
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Φορολογικός συντελεστής είδους
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Για {0}, μόνο πιστωτικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις χρέωσης"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Το δελτίο αποστολής {0} δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Το δελτίο αποστολής {0} δεν έχει υποβληθεί
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Το είδος {0} πρέπει να είναι είδος υπεργολαβίας
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Κεφάλαιο εξοπλισμών
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ο κανόνας τιμολόγησης πρώτα επιλέγεται με βάση το πεδίο 'εφαρμογή στο', το οποίο μπορεί να είναι είδος, ομάδα ειδών ή εμπορικό σήμα"
@@ -1056,9 +1058,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Συναλλαγή
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Σημείωση : αυτό το κέντρο κόστους είναι μια ομάδα. Δεν μπορούν να γίνουν λογιστικές εγγραφές σε ομάδες.
DocType: Item,Website Item Groups,Ομάδες ειδών δικτυακού τόπου
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Ο Αριθμός εντολής παραγωγής είναι υποχρεωτικός για την καταχώρηση αποθέματος
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Σύνολο (Εταιρεία νομίσματος)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Ο σειριακός αριθμός {0} εισήχθηκε περισσότερο από μία φορά
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Ο σειριακός αριθμός {0} εισήχθηκε περισσότερο από μία φορά
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Λογιστική εγγραφή
DocType: Workstation,Workstation Name,Όνομα σταθμού εργασίας
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Στείλτε ενημερωτικό άρθρο email:
@@ -1103,7 +1104,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Χαρακτηριστικά διαμόρφωσης
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Προβολή επιστολή προσφοράς
DocType: Item,Is Service Item,Είναι υπηρεσία
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Περίοδος υποβολής των αιτήσεων δεν μπορεί να είναι περίοδος κατανομής έξω άδειας
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Περίοδος υποβολής των αιτήσεων δεν μπορεί να είναι περίοδος κατανομής έξω άδειας
DocType: Activity Cost,Projects,Έργα
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Παρακαλώ επιλέξτε χρήση
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Από {0} | {1} {2}
@@ -1120,7 +1121,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Προγραμματισμένη ποσότητα
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Ποσό φόρου είδους
DocType: Item,Maintain Stock,Διατηρήστε Χρηματιστήριο
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Έχουν ήδη δημιουργηθεί καταχωρήσεις αποθέματος για την εντολή παραγωγής
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Έχουν ήδη δημιουργηθεί καταχωρήσεις αποθέματος για την εντολή παραγωγής
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Άφησε το κενό αν ισχύει για όλες τις ονομασίες
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Η επιβάρυνση του τύπου 'πραγματική' στη γραμμή {0} δεν μπορεί να συμπεριληφθεί στην τιμή είδους
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Μέγιστο: {0}
@@ -1132,7 +1133,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Λογιστικό σχέδιο
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Περιεχόμενο όρων και προϋποθέσεων
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,Δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Το είδος {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Το είδος {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Έκτακτες
DocType: Employee,Owned,Ανήκουν
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Εξαρτάται από άδειας άνευ αποδοχών
@@ -1154,19 +1155,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Εάν ο λογαριασμός έχει παγώσει, οι καταχωρήσεις επιτρέπονται σε ορισμένους χρήστες."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Τράπεζα Υπόλοιπο
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Λογιστική καταχώριση για {0}: {1} μπορεί να γίνει μόνο στο νόμισμα: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Καμία ενεργός μισθολογίου αποτελέσματα για εργαζόμενο {0} και τον μήνα
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Καμία ενεργός μισθολογίου αποτελέσματα για εργαζόμενο {0} και τον μήνα
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Επαγγελματικό προφίλ, τα προσόντα που απαιτούνται κ.λ.π."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Υπόλοιπο λογαριασμού
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Φορολογικές Κανόνας για τις συναλλαγές.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Τύπος του εγγράφου για να μετονομάσετε.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Αγοράζουμε αυτό το είδος
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Αγοράζουμε αυτό το είδος
DocType: Address,Billing,Χρέωση
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Σύνολο φόρων και επιβαρύνσεων (στο νόμισμα της εταιρείας)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Λογαριασμός αποστολών
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Προγραμματισμένη για να αποσταλεί σε {0} αποδέκτες
DocType: Quality Inspection,Readings,Μετρήσεις
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Συνολικό πρόσθετο κόστος
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Υποσυστήματα
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Υποσυστήματα
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Έως αξία
DocType: Supplier,Stock Manager,Διευθυντής Χρηματιστήριο
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Η αποθήκη προέλευσης είναι απαραίτητη για τη σειρά {0}
@@ -1229,7 +1230,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Κύρια εγγραφή εμπορικού σήματος
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Εμπορική επωνυμία
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Λεπτομέρειες Transporter
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Κουτί
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Κουτί
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Ο οργανισμός
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Μηνιαία διανομή
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Η λίστα παραλήπτη είναι άδεια. Παρακαλώ δημιουργήστε λίστα παραλήπτη
@@ -1245,11 +1246,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Άνοιγμα Χρηματιστήριο Υπόλοιπο
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} Πρέπει να εμφανίζεται μόνο μία φορά
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Δεν επιτρέπεται να μεταφέρουμε περισσότερο {0} από {1} εναντίον παραγγελίας {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Δεν επιτρέπεται να μεταφέρουμε περισσότερο {0} από {1} εναντίον παραγγελίας {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Οι άδειες κατανεμήθηκαν επιτυχώς για {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Δεν βρέθηκαν είδη για συσκευασία
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Από τιμή
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Η παραγόμενη ποσότητα είναι απαραίτητη
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Η παραγόμενη ποσότητα είναι απαραίτητη
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Τα ποσά που δεν αντικατοπτρίζονται στην τράπεζα
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Μέτρηση 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Απαιτήσεις εις βάρος της εταιρείας.
@@ -1259,13 +1260,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Αριθμός κινητού επαφής
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Επιλέξτε παραγγελίες πώλησης
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Αιτήσεις υλικού για τις οποίες δεν έχουν δημιουργηθεί προσφορές προμηθευτή
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Η ημέρα (ες) για την οποία υποβάλλετε αίτηση για άδεια είναι αργίες. Δεν χρειάζεται να ζητήσει άδεια.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Η ημέρα (ες) για την οποία υποβάλλετε αίτηση για άδεια είναι αργίες. Δεν χρειάζεται να ζητήσει άδεια.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Παρακολούθηση ειδών με barcode. Είναι δυνατή η εισαγωγή ειδών στο δελτίο αποστολής και στο τιμολόγιο πώλησης με σάρωση του barcode των ειδών.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Επισήμανση ως Δημοσιεύθηκε
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Κάντε Προσφορά
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Εξαρτημένη Εργασία
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Ο συντελεστής μετατροπής για την προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης πρέπει να είναι 1 στη γραμμή {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Η άδεια του τύπου {0} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Ο συντελεστής μετατροπής για την προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης πρέπει να είναι 1 στη γραμμή {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Η άδεια του τύπου {0} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Δοκιμάστε τον προγραμματισμό εργασιών για το X ημέρες νωρίτερα.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Διακοπή υπενθυμίσεων γενεθλίων
DocType: SMS Center,Receiver List,Λίστα παραλήπτη
@@ -1273,7 +1274,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Ποσό που καταναλώθηκε
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Προβολή
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Παρακρατήσεις στο μισθολόγιο
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Η μονάδα μέτρησης {0} έχει εισαχθεί περισσότερες από μία φορές στον πίνακας παραγόντων μετατροπής
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Η μονάδα μέτρησης {0} έχει εισαχθεί περισσότερες από μία φορές στον πίνακας παραγόντων μετατροπής
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Κόστος ειδών που εκδόθηκαν
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Η ποσότητα δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Ηλικία (ημέρες)
@@ -1342,13 +1343,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Η εταιρεία, ο μήνας και η χρήση είναι απαραίτητα"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Δαπάνες marketing
,Item Shortage Report,Αναφορά έλλειψης είδους
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Το βάρος αναφέρεται, \nπαρακαλώ, αναφέρετε επίσης και τη μονάδα μέτρησης βάρους'"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Το βάρος αναφέρεται, \nπαρακαλώ, αναφέρετε επίσης και τη μονάδα μέτρησης βάρους'"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Αίτηση υλικού που χρησιμοποιείται για να γίνει αυτήν η καταχώρnση αποθέματος
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Μία μονάδα ενός είδους
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Η παρτίδα αρχείων καταγραφής χρονολογίου {0} πρέπει να 'υποβληθεί'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Η παρτίδα αρχείων καταγραφής χρονολογίου {0} πρέπει να 'υποβληθεί'
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Δημιούργησε λογιστική καταχώρηση για κάθε κίνηση αποθέματος
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Σύνολο αδειών που διατέθηκε
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Αποθήκη απαιτείται κατά Row Όχι {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Αποθήκη απαιτείται κατά Row Όχι {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Παρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο οικονομικό έτος ημερομηνίες έναρξης και λήξης
DocType: Employee,Date Of Retirement,Ημερομηνία συνταξιοδότησης
DocType: Upload Attendance,Get Template,Βρες πρότυπο
@@ -1360,7 +1361,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Έδαφος μητρική
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Μέτρηση 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Παραλαβή υλικού
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Προϊόντα
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Προϊόντα
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Ο τύπος συμβαλλομένου και ο συμβαλλόμενος είναι απαραίτητα για τον λογαριασμό εισπρακτέων / πληρωτέων {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Εάν αυτό το στοιχείο έχει παραλλαγές, τότε δεν μπορεί να επιλεγεί σε εντολές πώλησης κ.λπ."
DocType: Lead,Next Contact By,Επόμενη επικοινωνία από
@@ -1373,10 +1374,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","Π.Χ. ""Xyz εθνική τράπεζα """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ο φόρος αυτός περιλαμβάνεται στη βασική τιμή;
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Σύνολο στόχου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Καλάθι Αγορών είναι ενεργοποιημένη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Καλάθι Αγορών είναι ενεργοποιημένη
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Αιτών εργασία
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Δεν δημιουργήθηκαν εντολές παραγωγής
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Η βεβαίωση αποδοχών του υπαλλήλου {0} έχει ήδη δημιουργηθεί για αυτό το μήνα
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Η βεβαίωση αποδοχών του υπαλλήλου {0} έχει ήδη δημιουργηθεί για αυτό το μήνα
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Συμφωνία json
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Πάρα πολλές στήλες. Εξάγετε την έκθεση για να την εκτυπώσετε χρησιμοποιώντας μια εφαρμογή λογιστικών φύλλων.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Αρ. Παρτίδας
@@ -1385,13 +1386,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Παραλλαγή
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ορίστε πρόθεμα για τη σειρά αρίθμησης για τις συναλλαγές σας
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Μια σταματημένη παραγγελία δεν μπορεί να ακυρωθεί. Συνεχίστε την προκειμένου να την ακυρώσετε.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Προεπιλογή BOM ({0}) πρέπει να είναι ενεργή για αυτό το στοιχείο ή το πρότυπο της
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Προεπιλογή BOM ({0}) πρέπει να είναι ενεργή για αυτό το στοιχείο ή το πρότυπο της
DocType: Employee,Leave Encashed?,Η άδεια εισπράχθηκε;
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Το πεδίο 'ευκαιρία από' είναι υποχρεωτικό
DocType: Item,Variants,Παραλλαγές
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Δημιούργησε παραγγελία αγοράς
DocType: SMS Center,Send To,Αποστολή προς
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο άδειας για άδειες τύπου {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο άδειας για άδειες τύπου {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Ποσό που διατέθηκε
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Συμβολή στο καθαρό σύνολο
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Κωδικός είδους πελάτη
@@ -1424,7 +1425,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Πραγματική ποσότητα
DocType: Sales Invoice Item,References,Παραπομπές
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Μέτρηση 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Απαριθμήστε προϊόντα ή υπηρεσίες που αγοράζετε ή πουλάτε. Σιγουρέψτε πως έχει επιλεγεί η ομάδα εϊδους, η μονάδα μέτρησης και οι άλλες ιδιότητες όταν ξεκινάτε."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Απαριθμήστε προϊόντα ή υπηρεσίες που αγοράζετε ή πουλάτε. Σιγουρέψτε πως έχει επιλεγεί η ομάδα εϊδους, η μονάδα μέτρησης και οι άλλες ιδιότητες όταν ξεκινάτε."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Κόμβος Hub
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Έχετε εισάγει διπλότυπα στοιχεία. Παρακαλώ διορθώστε και δοκιμάστε ξανά.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Αξία {0} για Χαρακτηριστικό {1} δεν υπάρχει στη λίστα των έγκυρων τιμές παραμέτρων στοιχείου
@@ -1453,6 +1454,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Το είδος {0} εμφανίζεται πολλές φορές στον τιμοκατάλογο {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Η πώληση πρέπει να επιλεγεί, αν είναι το πεδίο 'εφαρμοστέα για' έχει οριστεί ως {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Είδος της προσφοράς του προμηθευτή
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Απενεργοποιεί τη δημιουργία του χρόνου κορμών κατά Εντολές Παραγωγής. Οι πράξεις δεν θα πρέπει να παρακολουθούνται κατά την παραγωγή διαταγής
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Δημιούργησε μισθολόγιο
DocType: Item,Has Variants,Έχει παραλλαγές
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Κάντε κλικ στο δημιούργησε τιμολόγιο πώλησης για να δημιουργηθεί ένα νέο τιμολόγιο πώλησης.
@@ -1467,7 +1469,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Ο προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά {0}, δεδομένου ότι δεν είναι ένας λογαριασμός έσοδα ή έξοδα"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Επιτεύχθηκε
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Περιοχή / πελάτης
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,Π.Χ. 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,Π.Χ. 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Γραμμή {0}: Το ποσό που διατίθεται {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το οφειλόμενο ποσό του τιμολογίου {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Με λόγια θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε το τιμολόγιο πώλησης.
DocType: Item,Is Sales Item,Είναι είδος πώλησης
@@ -1475,7 +1477,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Το είδος {0} δεν είναι στημένο για σειριακούς αριθμούς. Ελέγξτε την κύρια εγγραφή είδους
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Ώρα συντήρησης
,Amount to Deliver,Ποσό Παράδοση
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Ένα προϊόν ή υπηρεσία
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Ένα προϊόν ή υπηρεσία
DocType: Naming Series,Current Value,Τρέχουσα αξία
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} Δημιουργήθηκε
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Κατά την παραγγελία πώλησης
@@ -1504,14 +1506,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Ώρα εγκατάστασης
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Λογιστική Λεπτομέρειες
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Διαγράψτε όλες τις συναλλαγές για αυτή την Εταιρεία
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Γραμμή #{0}:Η λειτουργία {1} δεν έχει ολοκληρωθεί για τη {2} ποσότητα των τελικών προϊόντων στην εντολή παραγωγής # {3}. Σας Παρακαλώ να ενημερώσετε την κατάσταση λειτουργίας μέσω των χρονικών αρχείων καταγραφής
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Γραμμή #{0}:Η λειτουργία {1} δεν έχει ολοκληρωθεί για τη {2} ποσότητα των τελικών προϊόντων στην εντολή παραγωγής # {3}. Σας Παρακαλώ να ενημερώσετε την κατάσταση λειτουργίας μέσω των χρονικών αρχείων καταγραφής
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Επενδύσεις
DocType: Issue,Resolution Details,Λεπτομέρειες επίλυσης
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Κριτήρια αποδοχής
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Χαρακτηριστικό όνομα
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Το είδος {0} πρέπει να είναι είδος πώλησης ή υπηρεσία στο {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Εμφάνιση στην ιστοσελίδα
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Ομάδα
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Ομάδα
DocType: Task,Expected Time (in hours),Αναμενόμενη διάρκεια (σε ώρες)
,Qty to Order,Ποσότητα για παραγγελία
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Για να παρακολουθήσετε brand name στην παρακάτω έγγραφα Δελτίου Αποστολής, το Opportunity, Αίτηση Υλικού, σημείο, παραγγελίας, αγοράς δελτίων, Αγοραστή Παραλαβή, Προσφορά, Τιμολόγιο Πώλησης, προϊόντων Bundle, Πωλήσεις Τάξης, Αύξων αριθμός"
@@ -1521,14 +1523,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Εμπορικά σήματα
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Αρ. Τιμολογίου
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Από παραγγελία αγοράς
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Αφήστε που δεν μπορούν να εφαρμοστούν / ακυρωθεί πριν {0}, η ισορροπία άδεια έχει ήδη μεταφοράς διαβιβάζεται στο μέλλον ρεκόρ χορήγηση άδειας {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Αφήστε που δεν μπορούν να εφαρμοστούν / ακυρωθεί πριν {0}, η ισορροπία άδεια έχει ήδη μεταφοράς διαβιβάζεται στο μέλλον ρεκόρ χορήγηση άδειας {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Κοστολόγηση Τιμή
,Customer Addresses And Contacts,Διευθύνσεις πελατών και των επαφών
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ημερομηνία επιστολής παραίτησης
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Οι κανόνες τιμολόγησης φιλτράρονται περαιτέρω με βάση την ποσότητα.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Έσοδα επαναλαμβανόμενων πελατών
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) Πρέπει να έχει ρόλο «υπεύθυνος έγκρισης δαπανών»
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Ζεύγος
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Ζεύγος
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Κατά τον λογαριασμό
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Πραγματική ημερομηνία
DocType: Item,Has Batch No,Έχει αρ. Παρτίδας
@@ -1537,7 +1539,7 @@
,Maintenance Schedules,Χρονοδιαγράμματα συντήρησης
,Quotation Trends,Τάσεις προσφορών
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Η ομάδα είδους δεν αναφέρεται στην κύρια εγγραφή είδους για το είδος {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Ο 'λογαριασμός χρέωσης προς' Χρέωση του λογαριασμού πρέπει να είναι λογαριασμός απαιτήσεων
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Ο 'λογαριασμός χρέωσης προς' Χρέωση του λογαριασμού πρέπει να είναι λογαριασμός απαιτήσεων
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Κόστος αποστολής
,Pending Amount,Ποσό που εκκρεμεί
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Συντελεστής μετατροπής
@@ -1554,7 +1556,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Δέντρο οικονομικών λογαριασμών.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Άφησε το κενό αν ισχύει για όλους τους τύπους των υπαλλήλων
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Επιμέρησε τα κόστη μεταφοράς σε όλα τα είδη.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Ο λογαριασμός {0} πρέπει να είναι του τύπου 'παγίων' καθώς το είδος {1} είναι ένα περιουσιακό στοιχείο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Ο λογαριασμός {0} πρέπει να είναι του τύπου 'παγίων' καθώς το είδος {1} είναι ένα περιουσιακό στοιχείο
DocType: HR Settings,HR Settings,Ρυθμίσεις ανθρωπίνου δυναμικού
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Η αξίωση δαπανών είναι εν αναμονή έγκρισης. Μόνο ο υπεύθυνος έγκρισης δαπανών να ενημερώσει την κατάστασή της.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Πρόσθετες ποσό έκπτωσης
@@ -1562,7 +1564,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Συντ δεν μπορεί να είναι κενό ή χώρος
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Αθλητισμός
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Πραγματικό σύνολο
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Μονάδα
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Μονάδα
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Παρακαλώ ορίστε εταιρεία
,Customer Acquisition and Loyalty,Απόκτηση πελατών και πίστη
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Αποθήκη όπου θα γίνεται διατήρηση αποθέματος για απορριφθέντα στοιχεία
@@ -1597,7 +1599,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Το είδος {0} έχει ήδη επιστραφεί
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Η χρήση ** αντιπροσωπεύει ένα οικονομικό έτος. Όλες οι λογιστικές εγγραφές και άλλες σημαντικές συναλλαγές παρακολουθούνται ανά ** χρήση **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Πελάτης / διεύθυνση επαφής
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Προειδοποίηση: Μη έγκυρο πιστοποιητικό SSL στο συνημμένο {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Προειδοποίηση: Μη έγκυρο πιστοποιητικό SSL στο συνημμένο {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Πραγματικός χρόνος λειτουργίας
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Εφαρμοστέα σε (user)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Αφαίρεσε
@@ -1632,7 +1634,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Επιλέξτε εταιρία...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Άφησε το κενό αν ισχύει για όλα τα τμήματα
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Μορφές απασχόλησης ( μόνιμη, σύμβαση, πρακτική άσκηση κ.λ.π. )."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},Η {0} είναι απαραίτητη για το είδος {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},Η {0} είναι απαραίτητη για το είδος {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Από το νόμισμα
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Παρακαλώ επιλέξτε χορηγούμενο ποσό, τύπο τιμολογίου και αριθμό τιμολογίου σε τουλάχιστον μία σειρά"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Η παραγγελία πώλησης για το είδος {0} είναι απαραίτητη
@@ -1645,7 +1647,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Δεν μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο επιβάρυνσης ως ποσό προηγούμενης γραμμής ή σύνολο προηγούμενης γραμμής για την πρώτη γραμμή
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Κατάθεση
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Παρακαλώ κάντε κλικ στο 'δημιουργία χρονοδιαγράμματος' για να δείτε το πρόγραμμα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Νέο κέντρο κόστους
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Νέο κέντρο κόστους
DocType: Bin,Ordered Quantity,Παραγγελθείσα ποσότητα
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",Π.Χ. Χτίστε εργαλεία για τους κατασκευαστές '
DocType: Quality Inspection,In Process,Σε επεξεργασία
@@ -1661,7 +1663,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Πωλήσεις Τάξης να Πληρωμής
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Λεπτομέρειες αξίωσης δαπανών
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Τα αρχεία καταγραφής χρονολογίου δημιουργήθηκαν:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Παρακαλώ επιλέξτε σωστό λογαριασμό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Παρακαλώ επιλέξτε σωστό λογαριασμό
DocType: Item,Weight UOM,Μονάδα μέτρησης βάρους
DocType: Employee,Blood Group,Ομάδα αίματος
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Αλλαγή σελίδας
@@ -1706,7 +1708,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Μέγεθος δείγματος
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Όλα τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Καθορίστε μια έγκυρη τιμή στο πεδίο 'από τον αρ. Υπόθεσης'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Περαιτέρω κέντρα κόστους μπορεί να γίνει κάτω από ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Περαιτέρω κέντρα κόστους μπορεί να γίνει κάτω από ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες"
DocType: Project,External,Εξωτερικός
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Σειριακοί αριθμοί είδους
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Χρήστες και δικαιώματα
@@ -1716,7 +1718,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Πραγματική ποσότητα
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Παράδειγμα: αποστολή την επόμενη μέρα
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Ο σειριακός αριθμός {0} δεν βρέθηκε
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Οι πελάτες σας
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Οι πελάτες σας
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Αποκλεισμός ημερομηνίας
DocType: Sales Order,Not Delivered,Δεν έχει παραδοθεί
,Bank Clearance Summary,Περίληψη εκκαθάρισης τράπεζας
@@ -1766,7 +1768,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Ο χρήστης πρέπει πάντα να επιλέγει
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Επίτρεψε αρνητικό απόθεμα
DocType: Installation Note,Installation Note,Σημείωση εγκατάστασης
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Προσθήκη φόρων
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Προσθήκη φόρων
,Financial Analytics,Χρηματοοικονομικές αναφορές
DocType: Quality Inspection,Verified By,Πιστοποιημένο από
DocType: Address,Subsidiary,Θυγατρική
@@ -1776,7 +1778,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Δημιουργία βεβαίωσης αποδοχών
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Αναμενόμενο υπόλοιπο κατά τράπεζα
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Πηγή χρηματοδότησης ( παθητικού )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Η ποσότητα στη γραμμή {0} ( {1} ) πρέπει να είναι ίδια με την παραγόμενη ποσότητα {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Η ποσότητα στη γραμμή {0} ( {1} ) πρέπει να είναι ίδια με την παραγόμενη ποσότητα {2}
DocType: Appraisal,Employee,Υπάλληλος
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Εισαγωγή e-mail από
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Πρόσκληση ως χρήστη
@@ -1817,10 +1819,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) Δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το προβλεπόμενο ποσότητα ({2}) στην εντολή παραγωγή {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Ετικέτα κανόνα αποστολής
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Το πεδίο πρώτων ύλών δεν μπορεί να είναι κενό.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση των αποθεμάτων, τιμολόγιο περιέχει πτώση στέλνοντας στοιχείο."
DocType: Newsletter,Test,Δοκιμή
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Δεδομένου ότι υπάρχουν χρηματιστηριακές συναλλαγές για αυτό το προϊόν, \ δεν μπορείτε να αλλάξετε τις τιμές των «Έχει Αύξων αριθμός», «Έχει Παρτίδα No», «Είναι αναντικατάστατο» και «Μέθοδος αποτίμησης»"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Γρήγορη Εφημερίδα Είσοδος
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Γρήγορη Εφημερίδα Είσοδος
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Δεν μπορείτε να αλλάξετε τιμοκατάλογο, αν η λίστα υλικών αναφέρεται σε οποιουδήποτε είδος"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Προηγούμενη εργασιακή εμπειρία
DocType: Stock Entry,For Quantity,Για Ποσότητα
@@ -1838,7 +1841,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Εξουσιοδοτημένος Αξία
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Εισάγετε το τμήμαστο οποίο ανήκει αυτή η επαφή
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Σύνολο απόντων
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Το είδος ή η αποθήκη για την γραμμή {0} δεν ταιριάζει στην αίτηση υλικού
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Το είδος ή η αποθήκη για την γραμμή {0} δεν ταιριάζει στην αίτηση υλικού
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Μονάδα μέτρησης
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ημερομηνία λήξης έτους
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Εργασία Εξαρτάται από
@@ -1936,7 +1939,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Γονικός τύπος
DocType: Salary Structure,Total Earning,Σύνολο κέρδους
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Η χρονική στιγμή κατά την οποία παρελήφθησαν τα υλικά
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Διευθύνσεις μου
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Διευθύνσεις μου
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Ο απερχόμενος Τιμή
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Κύρια εγγραφή κλάδου οργανισμού.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ή
@@ -1953,6 +1956,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Σύνολο φόρων και επιβαρύνσεων
DocType: Employee,Emergency Contact,Επείγουσα επικοινωνία
DocType: Item,Quality Parameters,Παράμετροι ποιότητας
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Καθολικό
DocType: Target Detail,Target Amount,Ποσό-στόχος
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ρυθμίσεις καλαθιού αγορών
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Λογιστικές εγγραφές
@@ -2003,9 +2007,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Ρυθμίσεις αποθέματος
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Η συγχώνευση είναι δυνατή μόνο εάν οι ακόλουθες ιδιότητες ίδια στα δύο αρχεία. Είναι η Ομάδα, Τύπος Root, Company"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Διαχειριστείτε το δέντρο ομάδας πελατών.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Νέο όνομα κέντρου κόστους
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Νέο όνομα κέντρου κόστους
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Πίνακας ελέγχου άδειας
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Δεν βρέθηκε προεπιλεγμένο πρότυπο διεύθυνσης. Παρακαλώ να δημιουργήσετε ένα νέο από το μενού εγκατάσταση > εκτύπωση και σηματοποίηση > πρότυπο διεύθυνσης
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Δεν βρέθηκε προεπιλεγμένο πρότυπο διεύθυνσης. Παρακαλώ να δημιουργήσετε ένα νέο από το μενού εγκατάσταση > εκτύπωση και σηματοποίηση > πρότυπο διεύθυνσης
DocType: Appraisal,HR User,Χρήστης ανθρωπίνου δυναμικού
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Φόροι και επιβαρύνσεις που παρακρατήθηκαν
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Θέματα
@@ -2041,7 +2045,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Όλες οι συναλλαγές πωλήσεων μπορούν να σημανθούν κατά πολλαπλούς ** πωλητές ** έτσι ώστε να μπορείτε να ρυθμίσετε και να παρακολουθήσετε στόχους.
,S.O. No.,Αρ. Παρ. Πώλησης
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Δημιούργησε αρχείο καταγραφής χρόνου
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Παρακαλούμε να ορίσετε την ποσότητα αναπαραγγελίας
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Παρακαλούμε να ορίσετε την ποσότητα αναπαραγγελίας
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Παρακαλώ δημιουργήστε πελάτη από επαφή {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Ισχύει για χώρες
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Υπολογιστές
@@ -2125,9 +2129,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Εξαμηνιαία
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Η χρήση {0} δεν βρέθηκε.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Βρες σχετικές καταχωρήσεις
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Λογιστική εγγραφή για απόθεμα
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Λογιστική εγγραφή για απόθεμα
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Ομάδα πωλήσεων 1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Το είδος {0} δεν υπάρχει
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Το είδος {0} δεν υπάρχει
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Διεύθυνση πελάτη
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Εφαρμόστε επιπλέον έκπτωση On
DocType: Account,Root Type,Τύπος ρίζας
@@ -2166,7 +2170,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Ποσοστό αποτίμησης
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Το νόμισμα του τιμοκαταλόγου δεν έχει επιλεγεί
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Γραμμή είδους {0}: Η απόδειξη παραλαβής {1} δεν υπάρχει στον παραπάνω πίνακα με τα «αποδεικτικά παραλαβής»
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Ο υπάλληλος {0} έχει ήδη υποβάλει αίτηση για {1} μεταξύ {2} και {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Ο υπάλληλος {0} έχει ήδη υποβάλει αίτηση για {1} μεταξύ {2} και {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Ημερομηνία έναρξης του έργου
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Μέχρι
DocType: Rename Tool,Rename Log,Αρχείο καταγραφής μετονομασίας
@@ -2201,7 +2205,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία απαλλαγής
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Ποσό
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Μόνο αιτήσεις άδειας με κατάσταση 'εγκρίθηκε' μπορούν να υποβληθούν
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Ο τίτλος της διεύθυνσης είναι υποχρεωτικός.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Ο τίτλος της διεύθυνσης είναι υποχρεωτικός.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Πληκτρολογήστε το όνομα της εκστρατείας εάν η πηγή της έρευνας είναι εκστρατεία
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Εκδότες εφημερίδων
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Επιλέξτε οικονομικό έτος
@@ -2213,7 +2217,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Έγκυρη Αποθήκη
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Ημερομηνία αποστολής
DocType: Item,Valuation Method,Μέθοδος αποτίμησης
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Ανίκανος να βρει συναλλαγματική ισοτιμία για {0} έως {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Ανίκανος να βρει συναλλαγματική ισοτιμία για {0} έως {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Ομάδα πωλήσεων
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Διπλότυπη καταχώρηση.
DocType: Serial No,Under Warranty,Στα πλαίσια της εγγύησης
@@ -2292,7 +2296,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Συμφωνία τραπεζικού λογαριασμού
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Λήψη ενημερώσεων
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,H αίτηση υλικού {0} έχει ακυρωθεί ή διακοπεί
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Προσθέστε μερικά αρχεία του δείγματος
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Προσθέστε μερικά αρχεία του δείγματος
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Αφήστε Διαχείρισης
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Ομαδοποίηση κατά λογαριασμό
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Έχει παραδοθεί πλήρως
@@ -2311,7 +2315,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Εντολή Αγοράς του Πελάτη
DocType: Warranty Claim,From Company,Από την εταιρεία
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Αξία ή ποσ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Λεπτό
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Λεπτό
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Φόροι και επιβαρύνσεις αγοράς
,Qty to Receive,Ποσότητα για παραλαβή
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Η λίστα αποκλεισμού ημερών άδειας επετράπη
@@ -2332,7 +2336,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Εκτίμηση
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Η ημερομηνία επαναλαμβάνεται
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Εξουσιοδοτημένο υπογράφοντα
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Ο υπεύθυνος έγκρισης άδειας πρέπει να είναι ένας από {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Ο υπεύθυνος έγκρισης άδειας πρέπει να είναι ένας από {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Email πωλητή
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Συνολικό Κόστος Αγοράς (μέσω του τιμολογίου αγοράς)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Ώρα έναρξης
@@ -2385,9 +2389,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Σύνολο Κοστολόγηση Ποσό (μέσω χρόνος Καταγράφει)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Μ.Μ. Αποθέματος
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Η παραγγελία αγοράς {0} δεν έχει υποβληθεί
-,Projected,Προβλεπόμενη
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Προβλεπόμενη
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Ο σειριακός αριθμός {0} δεν ανήκει στην αποθήκη {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Σημείωση : το σύστημα δεν θα ελέγχει για υπέρβαση ορίων παράδοσης και κράτησης για το είδος {0} καθώς η ποσότητα ή το ποσό είναι 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Σημείωση : το σύστημα δεν θα ελέγχει για υπέρβαση ορίων παράδοσης και κράτησης για το είδος {0} καθώς η ποσότητα ή το ποσό είναι 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Μήνυμα προσφοράς
DocType: Issue,Opening Date,Ημερομηνία έναρξης
DocType: Journal Entry,Remark,Παρατήρηση
@@ -2403,7 +2407,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Ποσό έκπτωσης
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Επιστροφή Ενάντια Αγορά Τιμολόγιο
DocType: Item,Warranty Period (in days),Περίοδος εγγύησης (σε ημέρες)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,Π.Χ. Φπα
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,Π.Χ. Φπα
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Στοιχείο 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Λογαριασμός λογιστικής εγγραφής
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Σειρά προσφορών
@@ -2434,7 +2438,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Η ελάχιστη ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την μέγιστη ποσότητα
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Πελάτη ή προμηθευτή Λεπτομέρειες
DocType: Lead,Lead Owner,Ιδιοκτήτης επαφής
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Αποθήκη απαιτείται
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Αποθήκη απαιτείται
DocType: Employee,Marital Status,Οικογενειακή κατάσταση
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Αυτόματη αίτηση υλικού
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Θα ενημερωθεί με την τιμολόγηση.
@@ -2460,7 +2464,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Εγγραφή όλων των ανακοινώσεων τύπου e-mail, τηλέφωνο, chat, επίσκεψη, κ.α."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Παρακαλείστε να αναφέρετε στρογγυλεύουν Κέντρο Κόστους στην Εταιρεία
DocType: Purchase Invoice,Terms,Όροι
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Δημιουργία νέου
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Δημιουργία νέου
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Απαιτείται παραγγελία αγοράς
,Item-wise Sales History,Ιστορικό πωλήσεων ανά είδος
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Σύνολο εγκεκριμένων ποσών
@@ -2473,7 +2477,7 @@
,Stock Ledger,Καθολικό αποθέματος
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Τιμή: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Παρακρατήσεις στη βεβαίωση αποδοχών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Επιλέξτε πρώτα έναν κόμβο ομάδας.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Επιλέξτε πρώτα έναν κόμβο ομάδας.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Ο σκοπός πρέπει να είναι ένα από τα {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Συμπληρώστε τη φόρμα και αποθηκεύστε
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Κατεβάστε μια έκθεση που περιέχει όλες τις πρώτες ύλες με την πιο πρόσφατη κατάσταση των αποθεμάτων τους
@@ -2492,7 +2496,7 @@
DocType: Task,depends_on,εξαρτάται από
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Απώλεια ευκαιρίας
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Τα πεδία με έκπτωση θα είναι διαθέσιμα σε παραγγελία αγοράς, αποδεικτικό παραλαβής αγοράς, τιμολόγιο αγοράς"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Όνομα του νέου λογαριασμού. Σημείωση: Παρακαλώ μην δημιουργείτε λογαριασμούς για τους πελάτες και προμηθευτές
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Όνομα του νέου λογαριασμού. Σημείωση: Παρακαλώ μην δημιουργείτε λογαριασμούς για τους πελάτες και προμηθευτές
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Εργαλείο αντικατάστασης Λ.Υ.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Προκαθορισμένα πρότυπα διεύθυνσης ανά χώρα
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Προμηθευτής παραδίδει στον πελάτη
@@ -2512,9 +2516,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Κύρια εγγραφή εταιρείας (δεν είναι πελάτης ή προμηθευτής).
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Παρακαλώ εισάγετε 'αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης΄
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Τα δελτία παράδοσης {0} πρέπει να ακυρώνονται πριν από την ακύρωση της παραγγελίας πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Το άθροισμα από το καταβληθέν ποσό και το ποσό που διαγράφηκε δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το γενικό σύνολο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Το άθροισμα από το καταβληθέν ποσό και το ποσό που διαγράφηκε δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το γενικό σύνολο
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},Ο {0} δεν είναι έγκυρος αριθμός παρτίδας για το είδος {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Σημείωση : δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο άδειας για τον τύπο άδειας {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Σημείωση : δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο άδειας για τον τύπο άδειας {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Σημείωση: εάν η πληρωμή δεν γίνεται κατά οποιαδήποτε αναφορά, δημιουργήστε την λογιστική εγγραφή χειροκίνητα."
DocType: Item,Supplier Items,Είδη προμηθευτή
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Τύπος ευκαιρίας
@@ -2529,23 +2533,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' Είναι απενεργοποιημένος
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ορισμός ως Ανοικτό
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Αυτόματη αποστολή email στις επαφές για την υποβολή των συναλλαγών.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Γραμμή {0}: για να ρυθμίσετε {1} περιοδικότητα, η διαφορά μεταξύ της ημερομηνίας από και έως \ πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση με {2}"""
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Στοιχείο 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Πελατών Επικοινωνία Email
DocType: Sales Team,Contribution (%),Συμβολή (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Σημείωση : η καταχώρηση πληρωμής δεν θα δημιουργηθεί γιατί δεν ορίστηκε λογαριασμός μετρητών ή τραπέζης
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Σημείωση : η καταχώρηση πληρωμής δεν θα δημιουργηθεί γιατί δεν ορίστηκε λογαριασμός μετρητών ή τραπέζης
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Αρμοδιότητες
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Πρότυπο
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Όνομα πωλητή
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον 1 τιμολόγιο στον πίνακα
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Προσθήκη χρηστών
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Προσθήκη χρηστών
DocType: Pricing Rule,Item Group,Ομάδα ειδών
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Πραγματική Ημερομηνία Έναρξης (μέσω χρόνος Καταγράφει)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Πριν συμφιλίωση
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Έως {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Φόροι και επιβαρύνσεις που προστέθηκαν (νόμισμα της εταιρείας)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Η γραμμή φόρου είδους {0} πρέπει να έχει λογαριασμό τύπου φόρος ή έσοδα ή δαπάνη ή χρέωση
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Η γραμμή φόρου είδους {0} πρέπει να έχει λογαριασμό τύπου φόρος ή έσοδα ή δαπάνη ή χρέωση
DocType: Sales Order,Partly Billed,Μερικώς τιμολογημένος
DocType: Item,Default BOM,Προεπιλεγμένη Λ.Υ.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Παρακαλώ πληκτρολογήστε ξανά το όνομα της εταιρείας για να επιβεβαιώσετε
@@ -2558,7 +2562,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Από ώρα
DocType: Notification Control,Custom Message,Προσαρμοσμένο μήνυμα
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Επενδυτική τραπεζική
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Ο λογαριασμός μετρητών/τραπέζης είναι απαραίτητος για την κατασκευή καταχωρήσεων πληρωμής
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Ο λογαριασμός μετρητών/τραπέζης είναι απαραίτητος για την κατασκευή καταχωρήσεων πληρωμής
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Ισοτιμία τιμοκαταλόγου
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Τιμή
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Εκπαιδευόμενος
@@ -2589,7 +2593,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Είδη
DocType: Fiscal Year,Year Name,Όνομα έτους
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Επεξεργασία μισθοδοσίας
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Υπάρχουν περισσότερες ημέρες αργιών από ότι εργάσιμες ημέρες αυτό το μήνα.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Υπάρχουν περισσότερες ημέρες αργιών από ότι εργάσιμες ημέρες αυτό το μήνα.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Προϊόν Bundle Προϊόν
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Όνομα συνεργάτη πωλήσεων
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Προβολή εικόνας
@@ -2600,7 +2604,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Από Αποθήκης
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Αποτίμηση και σύνολο
DocType: Tax Rule,Shipping City,Αποστολές Σίτι
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Αυτό το στοιχείο είναι μια παραλλαγή του {0} (προτύπου). Τα χαρακτηριστικά θα αντιγραφούν από το πρότυπο, εκτός αν έχει οριστεί «όχι αντιγραφή '"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Αυτό το στοιχείο είναι μια παραλλαγή του {0} (προτύπου). Τα χαρακτηριστικά θα αντιγραφούν από το πρότυπο, εκτός αν έχει οριστεί «όχι αντιγραφή '"
DocType: Account,Purchase User,Χρήστης αγορών
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Προσαρμόστε την ενημέρωση
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Το προεπιλεγμένο πρότυπο διεύθυνσης δεν μπορεί να διαγραφεί
@@ -2610,7 +2614,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Το σύνολο δεν μπορεί να είναι μηδέν
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,Οι 'ημέρες από την τελευταία παραγγελία' πρέπει να είναι περισσότερες από 0
DocType: C-Form,Amended From,Τροποποίηση από
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Πρώτη ύλη
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Πρώτη ύλη
DocType: Leave Application,Follow via Email,Ακολουθήστε μέσω email
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Ποσό φόρου μετά ποσού έκπτωσης
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Υπάρχει θυγατρικός λογαριασμός για αυτόν το λογαριασμό. Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτόν το λογαριασμό.
@@ -2627,7 +2631,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Γενικός
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Επισύναψη επιστολόχαρτου
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Δεν μπορούν να αφαιρεθούν όταν η κατηγορία είναι για αποτίμηση ή αποτίμηση και σύνολο
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Λίστα φορολογική σας κεφάλια (π.χ. ΦΠΑ, Τελωνεία κλπ? Θα πρέπει να έχουν μοναδικά ονόματα) και κατ 'αποκοπή συντελεστές τους. Αυτό θα δημιουργήσει ένα πρότυπο πρότυπο, το οποίο μπορείτε να επεξεργαστείτε και να προσθέσετε περισσότερο αργότερα."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Λίστα φορολογική σας κεφάλια (π.χ. ΦΠΑ, Τελωνεία κλπ? Θα πρέπει να έχουν μοναδικά ονόματα) και κατ 'αποκοπή συντελεστές τους. Αυτό θα δημιουργήσει ένα πρότυπο πρότυπο, το οποίο μπορείτε να επεξεργαστείτε και να προσθέσετε περισσότερο αργότερα."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Οι σειριακοί αριθμοί είναι απαραίτητοι για το είδος με σειρά {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Καταχώρηση τράπεζας
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Εφαρμοστέα σε (ονομασία)
@@ -2638,16 +2642,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Διασκέδαση & ψυχαγωγία
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Η ημερομηνία κατά την οποία η επαναλαμβανόμενη παραγγελία θα σταματήσει
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Σειριακός αριθμός είδους
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} Πρέπει να μειωθεί κατά {1} ή θα πρέπει να αυξηθεί η ανοχή υπερχείλισης
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} Πρέπει να μειωθεί κατά {1} ή θα πρέπει να αυξηθεί η ανοχή υπερχείλισης
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Σύνολο παρόντων
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Ώρα
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Ώρα
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Το είδος σειράς {0} δεν μπορεί να ενημερωθεί \ χρησιμοποιώντας συμφωνία αποθέματος"""
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Μεταφορά Υλικού Προμηθευτή
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Ένας νέος σειριακός αριθμός δεν μπορεί να έχει αποθήκη. Η αποθήκη πρέπει να ορίζεται από καταχωρήσεις αποθέματος ή από παραλαβές αγορών
DocType: Lead,Lead Type,Τύπος επαφής
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Δημιουργία προσφοράς
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Δεν επιτρέπεται να εγκρίνει φύλλα στο Block Ημερομηνίες
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Δεν επιτρέπεται να εγκρίνει φύλλα στο Block Ημερομηνίες
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Όλα αυτά τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Μπορεί να εγκριθεί από {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Όροι κανόνα αποστολής
@@ -2660,7 +2664,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Ημερομηνία έκθεσης
DocType: C-Form,Invoices,Τιμολόγια
DocType: Job Opening,Job Title,Τίτλος εργασίας
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} έχει ήδη διατεθεί υπάλληλου {1} για χρονικό διάστημα {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Παραλήπτες
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Ομάδες ειδών στις λεπτομέρειες
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Ποσότητα Παρασκευή πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0.
@@ -2678,7 +2681,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Δεν υπάρχει τίποτα να επεξεργαστείτε.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Περίληψη για το μήνα αυτό και εν αναμονή δραστηριότητες
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Όνομα ομάδας πελατών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Παρακαλώ αφαιρέστε αυτό το τιμολόγιο {0} από τη c-form {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Παρακαλώ αφαιρέστε αυτό το τιμολόγιο {0} από τη c-form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Παρακαλώ επιλέξτε μεταφορά εάν θέλετε επίσης να περιλαμβάνεται το ισοζύγιο από το προηγούμενο οικονομικό έτος σε αυτό η χρήση
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Κατά τον τύπο αποδεικτικού
DocType: Item,Attributes,Γνωρίσματα
@@ -2746,7 +2749,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Πάνω από
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Κέρδος και έκπτωση
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Ο λογαριασμός {0} δεν μπορεί να είναι ομάδα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Προαιρετικό. Αυτή η ρύθμιση θα χρησιμοποιηθεί για το φιλτράρισμα σε διάφορες συναλλαγές.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Προαιρετικό. Αυτή η ρύθμιση θα χρησιμοποιηθεί για το φιλτράρισμα σε διάφορες συναλλαγές.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Δεν επιτρέπεται αρνητική τιμή αποτίμησης
DocType: Holiday List,Weekly Off,Εβδομαδιαίες αργίες
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Για παράδειγμα το 2012, 2012-13"
@@ -2812,7 +2815,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Διαγράφηκε επιτυχώς όλες τις συναλλαγές που σχετίζονται με αυτή την εταιρεία!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Ως ημερομηνία για
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Επιτήρηση
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Η προεπιλεγμένη αποθήκη είναι απαραίτητη για αποθηκεύσιμα είδη.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Η προεπιλεγμένη αποθήκη είναι απαραίτητη για αποθηκεύσιμα είδη.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Πληρωμή του μισθού για τον μήνα {0} και έτος {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Αυτόματη ένθετο ποσοστό Τιμοκατάλογος αν λείπει
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Συνολικό καταβεβλημένο ποσό
@@ -2822,7 +2825,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Δημιούργησε χρονολόγιο παρτίδας
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Εκδόθηκε
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Συνολικό Ποσό Χρέωσης (μέσω χρόνος Καταγράφει)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Πουλάμε αυτό το είδος
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Πουλάμε αυτό το είδος
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ID προμηθευτή
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Καταχώρηση μετρητών
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Περιγραφή επαφής
@@ -2876,7 +2879,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Προσφορά προμηθευτή
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Με λόγια θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε το πρόσημο.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} Είναι σταματημένο
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Το barcode {0} έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο είδος {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Το barcode {0} έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο είδος {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Προσθήκη στο ημερολόγιο την ημερομηνία αυτή
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Κανόνες για την προσθήκη εξόδων αποστολής.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Ανερχόμενες εκδηλώσεις
@@ -2884,7 +2887,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Γρήγορη Έναρξη
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} είναι υποχρεωτική για την Επιστροφή
DocType: Purchase Order,To Receive,Να Λάβω
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Έσοδα / δαπάνες
DocType: Employee,Personal Email,Προσωπικό email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Συνολική διακύμανση
@@ -2897,7 +2900,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Από επαφή
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Παραγγελίες ανοιχτές για παραγωγή.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Επιλέξτε οικονομικό έτος...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS Προφίλ απαιτούνται για να κάνουν POS Έναρξη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Προφίλ απαιτούνται για να κάνουν POS Έναρξη
DocType: Hub Settings,Name Token,Name Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Πρότυπες πωλήσεις
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Τουλάχιστον μια αποθήκη είναι απαραίτητη
@@ -2947,7 +2950,7 @@
DocType: Employee,Held On,Πραγματοποιήθηκε την
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Είδος παραγωγής
,Employee Information,Πληροφορίες υπαλλήλου
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Ποσοστό ( % )
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Ποσοστό ( % )
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Πρόσθετο κόστος
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Ημερομηνία λήξης για η χρήση
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Δεν μπορείτε να φιλτράρετε με βάση αρ. αποδεικτικού, αν είναι ομαδοποιημένες ανά αποδεικτικό"
@@ -2955,7 +2958,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Εισερχόμενος
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Υλικά που απαιτούνται (αναλυτικά)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Μείωση κερδών για άδεια άνευ αποδοχών (Α.Α.Α.)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Προσθέστε χρήστες για τον οργανισμό σας, εκτός από τον εαυτό σας"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Προσθέστε χρήστες για τον οργανισμό σας, εκτός από τον εαυτό σας"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Σειρά # {0}: Αύξων αριθμός {1} δεν ταιριάζει με το {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Περιστασιακή άδεια
DocType: Batch,Batch ID,ID παρτίδας
@@ -2993,7 +2996,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Ημερομηνία λήξης της περιόδου της τρέχουσας παραγγελίας
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Πραγματοποίηση προσφοράς Επιστολή
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Απόδοση
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για την παραλλαγή πρέπει να είναι ίδιο με το Πρότυπο
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για την παραλλαγή πρέπει να είναι ίδιο με το Πρότυπο
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Λειτουργία παραγγελίας παραγωγής
DocType: Pricing Rule,Disable,Απενεργοποίηση
DocType: Project Task,Pending Review,Εκκρεμής αναθεώρηση
@@ -3001,7 +3004,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ID πελάτη
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,"Σε καιρό πρέπει να είναι μεγαλύτερη από ό, τι από καιρό"
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Ισοτιμία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Η παραγγελία πώλησης {0} δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Η παραγγελία πώλησης {0} δεν έχει υποβληθεί
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Αποθήκη {0}:ο γονικός λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Τελευταία τιμή αγοράς
DocType: Account,Asset,Περιουσιακό στοιχείο
@@ -3038,7 +3041,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Επόμενο Επικοινωνία
DocType: Employee,Employment Type,Τύπος απασχόλησης
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Πάγια
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Περίοδος υποβολής των αιτήσεων δεν μπορεί να είναι σε δύο εγγραφές alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Περίοδος υποβολής των αιτήσεων δεν μπορεί να είναι σε δύο εγγραφές alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός δαπανών
DocType: Employee,Notice (days),Ειδοποίηση (ημέρες)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Φόρος επί των πωλήσεων Πρότυπο
@@ -3079,7 +3082,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Υπεύθυνος έργου
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Αποστολή
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Η μέγιστη έκπτωση που επιτρέπεται για το είδος: {0} είναι {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Προεπιλογή Φόροι και τέλη
DocType: Account,Receivable,Εισπρακτέος
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Σειρά # {0}: Δεν επιτρέπεται να αλλάξουν προμηθευτή, όπως υπάρχει ήδη παραγγελίας"
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Ρόλος που έχει τη δυνατότητα να υποβάλει τις συναλλαγές που υπερβαίνουν τα όρια πίστωσης.
@@ -3114,11 +3116,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Παρακαλώ εισάγετε αποδεικτικά παραλαβής αγοράς
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Βρες προκαταβολές που εισπράχθηκαν
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Προσθήκη / αφαίρεση παραληπτών
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Η συναλλαγή δεν επιτρέπεται σε σταματημένες εντολές παραγωγής {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Η συναλλαγή δεν επιτρέπεται σε σταματημένες εντολές παραγωγής {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Για να ορίσετε την τρέχουσα χρήση ως προεπιλογή, κάντε κλικ στο 'ορισμός ως προεπιλογή'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Ρύθμιση διακομιστή εισερχομένων για το email ID υποστήριξης. ( Π.Χ. Support@example.Com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Έλλειψη ποσότητας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Παραλλαγή Θέση {0} υπάρχει με ίδια χαρακτηριστικά
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Παραλλαγή Θέση {0} υπάρχει με ίδια χαρακτηριστικά
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Βεβαίωση αποδοχών
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,Το πεδίο 'έως ημερομηνία' είναι απαραίτητο.
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Δημιουργία δελτίων συσκευασίας για τα πακέτα που είναι να παραδοθούν. Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει τον αριθμό πακέτου, το περιεχόμενο του πακέτου και το βάρος του."
@@ -3238,18 +3240,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Λειτουργικά έξοδα
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Υπεύθυνος έγκρισης αδειών υπαλλήλου
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} έχει προστεθεί με επιτυχία στην λίστα ενημερωτικών δελτίων μας.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Γραμμή {0}: μια καταχώρηση αναδιάταξης υπάρχει ήδη για αυτή την αποθήκη {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Γραμμή {0}: μια καταχώρηση αναδιάταξης υπάρχει ήδη για αυτή την αποθήκη {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Δεν μπορεί να δηλώθει ως απολεσθέν, επειδή έχει γίνει προσφορά."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Κύρια εγγραφή υπευθύνου αγορών
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Η εντολή παραγωγής {0} πρέπει να υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Η εντολή παραγωγής {0} πρέπει να υποβληθεί
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Παρακαλώ επιλέξτε ημερομηνία έναρξης και ημερομηνία λήξης για το είδος {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Κύριες εκθέσεις
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Το πεδίο έως ημερομηνία δεν μπορεί να είναι προγενέστερο από το πεδίο από ημερομηνία
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Τύπος εγγράφου του προηγούμενου εγγράφου
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Προσθήκη / επεξεργασία τιμών
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Προσθήκη / επεξεργασία τιμών
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Διάγραμμα των κέντρων κόστους
,Requested Items To Be Ordered,Είδη που ζητήθηκε να παραγγελθούν
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Οι παραγγελίες μου
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Οι παραγγελίες μου
DocType: Price List,Price List Name,Όνομα τιμοκαταλόγου
DocType: Time Log,For Manufacturing,Στον τομέα της Μεταποίησης
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Σύνολα
@@ -3257,8 +3259,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Παραγγελθέντα είδη για παράδοση
DocType: Account,Income,Έσοδα
DocType: Industry Type,Industry Type,Τύπος βιομηχανίας
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Κάτι πήγε στραβά!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Προσοχή: η αίτηση αδείας περιλαμβάνει τις εξής μπλοκαρισμένες ημερομηνίες
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Κάτι πήγε στραβά!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Προσοχή: η αίτηση αδείας περιλαμβάνει τις εξής μπλοκαρισμένες ημερομηνίες
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Το τιμολόγιο πώλησης {0} έχει ήδη υποβληθεί
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ημερομηνία ολοκλήρωσης
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Ποσό (νόμισμα της εταιρείας)
@@ -3281,9 +3283,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Δεν μπορείτε να πιστώσετε και να χρεώσετε ταυτόχρονα τον ίδιο λογαριασμό
DocType: Naming Series,Help HTML,Βοήθεια ΗΤΜΛ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Το σύνολο βάρους πού έχει ανατεθεί έπρεπε να είναι 100 %. Είναι {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Επίδομα πάνω-{0} ξεπεράστηκε για το είδος {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Επίδομα πάνω-{0} ξεπεράστηκε για το είδος {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Όνομα προσώπου ή οργανισμού που ανήκει αυτή η διεύθυνση.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Οι προμηθευτές σας
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Οι προμηθευτές σας
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Δεν μπορεί να οριστεί ως απολεσθέν, καθώς έχει γίνει παραγγελία πώλησης."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Ένα άλλο μισθολόγιο είναι {0} ενεργό για τον υπάλληλο {0}. Παρακαλώ ορίστε την κατάσταση του ως ανενεργό για να προχωρήσετε.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Επαφή
@@ -3294,6 +3296,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Ημερομηνία έκδοσης
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Από {0} για {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Σειρά # {0}: Ορισμός Προμηθευτή για το στοιχείο {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Ιστοσελίδα Εικόνα {0} επισυνάπτεται στη θέση {1} δεν μπορεί να βρεθεί
DocType: Issue,Content Type,Τύπος περιεχομένου
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Ηλεκτρονικός υπολογιστής
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Εμφάνισε το είδος σε πολλαπλές ομάδες στην ιστοσελίδα.
@@ -3307,7 +3310,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Προς αποθήκη
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Ο λογαριασμός {0} έχει εισαχθεί περισσότερες από μία φορά για τη χρήση {1}
,Average Commission Rate,Μέσος συντελεστής προμήθειας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Το πεδίο ""έχει σειριακό αριθμό"" δεν μπορεί να είναι ""ναι"" για μη αποθηκεύσιμα είδη."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Το πεδίο ""έχει σειριακό αριθμό"" δεν μπορεί να είναι ""ναι"" για μη αποθηκεύσιμα είδη."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Η συμμετοχή δεν μπορεί να σημειωθεί για μελλοντικές ημερομηνίες
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Βοήθεια για τον κανόνα τιμολόγησης
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Κύρια εγγραφή λογαριασμού
@@ -3321,7 +3324,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Κωδικός πελάτη
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Υπενθύμιση γενεθλίων για {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Ημέρες από την τελευταία παραγγελία
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Χρέωση του λογαριασμού πρέπει να είναι ένα κονδύλι του Ισολογισμού
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Χρέωση του λογαριασμού πρέπει να είναι ένα κονδύλι του Ισολογισμού
DocType: Buying Settings,Naming Series,Σειρά ονομασίας
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Όνομα λίστας αποκλεισμού ημερών άδειας
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Ενεργητικό αποθέματος
@@ -3334,7 +3337,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Κλείσιμο του λογαριασμού {0} πρέπει να είναι τύπου Ευθύνης / Ίδια Κεφάλαια
DocType: Authorization Rule,Based On,Με βάση την
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Παραγγελθείσα ποσότητα
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Θέση {0} είναι απενεργοποιημένη
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Θέση {0} είναι απενεργοποιημένη
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Παγωμένο απόθεμα μέχρι
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Περίοδος Από και χρονική περίοδος ημερομηνίες υποχρεωτική για τις επαναλαμβανόμενες {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Δραστηριότητες / εργασίες έργου
@@ -3342,7 +3345,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Η επιλογή αγορά πρέπει να οριστεί αν είναι επιλεγμένο το πεδίο 'εφαρμοστέο σε' ως {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Η έκπτωση πρέπει να είναι μικρότερη από 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Γράψτε εφάπαξ ποσό (Εταιρεία νομίσματος)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Σειρά # {0}: Παρακαλούμε ρυθμίστε την ποσότητα αναπαραγγελίας
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Σειρά # {0}: Παρακαλούμε ρυθμίστε την ποσότητα αναπαραγγελίας
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Αποδεικτικό κόστους αποστολής εμπορευμάτων
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Παρακαλώ να ορίσετε {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Επανάληψη την ημέρα του μήνα
@@ -3366,13 +3369,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Σειριακός αριθμός που απορρίφθηκε
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Νέα Ενημερωτικό Δελτίο
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Η ημερομηνία έναρξης θα πρέπει να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας λήξης για το είδος {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Προβολή υπόλοιπου
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Παράδειγμα: abcd # # # # # αν έχει οριστεί σειρά και ο σειριακός αριθμός δεν αναφέρεται στις συναλλαγές, τότε θα δημιουργηθεί σειριακός αριθμός αυτόματα με βάση αυτή τη σειρά. Αν θέλετε πάντα να αναφέρεται ρητά ο σειριακός αριθμός για αυτό το προϊόν, αφήστε κενό αυτό το πεδίο"
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Ανεβάστε παρουσίες
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM και Βιομηχανία Ποσότητα απαιτούνται
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Eύρος γήρανσης 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Ποσό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Ποσό
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Η Λ.Υ. αντικαταστάθηκε
,Sales Analytics,Ανάλυση πωλήσεων
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ρυθμίσεις παραγωγής
@@ -3381,7 +3383,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Λεπτομέρειες καταχώρησης αποθέματος
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Καθημερινές υπενθυμίσεις
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Φορολογικές Κανόνας Συγκρούσεις με {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Νέο όνομα λογαριασμού
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Νέο όνομα λογαριασμού
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Κόστος πρώτων υλών που προμηθεύτηκαν
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Ρυθμίσεις για τη λειτουργική μονάδα πωλήσεων
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Εξυπηρέτηση πελατών
@@ -3403,7 +3405,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Παραγόμενη ποσότητα
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Μηχανικός
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Συνελεύσεις Αναζήτηση Sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Ο κωδικός είδους απαιτείται στην γραμμή νο. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Ο κωδικός είδους απαιτείται στην γραμμή νο. {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Τύπος συνεργάτη
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Πραγματικός
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Έκπτωση με βάση πελάτη
@@ -3437,7 +3439,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Συμμετοχή
DocType: BOM,Materials,Υλικά
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Αν δεν είναι επιλεγμένο, η λίστα θα πρέπει να προστίθεται σε κάθε τμήμα όπου πρέπει να εφαρμοστεί."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Η ημερομηνία αποστολής και ώρα αποστολής είναι απαραίτητες
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Η ημερομηνία αποστολής και ώρα αποστολής είναι απαραίτητες
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Φορολογικό πρότυπο για συναλλαγές αγοράς.
,Item Prices,Τιμές είδους
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Με λόγια θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε την παραγγελία αγοράς.
@@ -3464,13 +3466,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Μ.Μ. Μικτού βάρους
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Απαιτήσεις / υποχρεώσεις
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Κατά το τιμολόγιο πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Λογαριασμός Πίστωσης
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Λογαριασμός Πίστωσης
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Είδος κόστους αποστολής εμπορευμάτων
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Προβολή μηδενικών τιμών
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Ποσότητα του είδους που αποκτήθηκε μετά την παραγωγή / ανασυσκευασία από συγκεκριμένες ποσότητες πρώτων υλών
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Εισπρακτέοι / πληρωτέοι λογαριασμού
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Κατά το είδος στην παραγγελία πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Παρακαλείστε να αναφέρετε Χαρακτηριστικό γνώρισμα Σχέση {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Παρακαλείστε να αναφέρετε Χαρακτηριστικό γνώρισμα Σχέση {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Προεπιλεγμένη αποθήκη
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Πραγματική Ημερομηνία λήξης (μέσω χρόνος Καταγράφει)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Ο προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά του λογαριασμού του Ομίλου {0}
@@ -3480,7 +3482,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Ομάδα υποστήριξης
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Συνολική βαθμολογία (από 5)
DocType: Batch,Batch,Παρτίδα
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Υπόλοιπο
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Υπόλοιπο
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Σύνολο αξίωση Εξόδων (μέσω αξιώσεις Εξόδων)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Χρεωστικό σημείωμα
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Ανά Μ.Μ. Αποθέματος
@@ -3508,10 +3510,10 @@
,Items To Be Requested,Είδη που θα ζητηθούν
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Τιμή χρέωσης ανάλογα με τον τύπο δραστηριότητας (ανά ώρα)
DocType: Company,Company Info,Πληροφορίες εταιρείας
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Το email ID της εταιρείας δεν βρέθηκε, ως εκ τούτου, δεν αποστέλλονται μηνύματα ταχυδρομείου"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Το email ID της εταιρείας δεν βρέθηκε, ως εκ τούτου, δεν αποστέλλονται μηνύματα ταχυδρομείου"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Εφαρμογή πόρων (ενεργητικό)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Φιλτράρισμα με βάση το είδος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Ο λογαριασμός Χρεωστικές
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Ο λογαριασμός Χρεωστικές
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Ημερομηνία έναρξης έτους
DocType: Attendance,Employee Name,Όνομα υπαλλήλου
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Στρογγυλοποιημένο σύνολο (νόμισμα της εταιρείας)
@@ -3539,17 +3541,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Τιμοκατάλογος δεν βρέθηκε ή άτομα με ειδικές ανάγκες
DocType: Expense Claim,Approved,Εγκρίθηκε
DocType: Pricing Rule,Price,Τιμή
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Υπάλληλος ελεύθερος για {0} πρέπει να οριστεί ως έχει φύγει
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Υπάλληλος ελεύθερος για {0} πρέπει να οριστεί ως έχει φύγει
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Επιλέγοντας 'ναι' θα δοθεί μια μοναδική ταυτότητα σε κάθε οντότητα αυτού του είδους που μπορεί να εμφανιστεί στην κύρια εγγραφή σειριακού αριθμού
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Αξιολόγηση {0} δημιουργήθηκε για τον υπάλληλο {1} στο συγκεκριμένο εύρος ημερομηνιών
DocType: Employee,Education,Εκπαίδευση
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Ονοματοδοσία εκστρατείας με βάση
DocType: Employee,Current Address Is,Η τρέχουσα διεύθυνση είναι
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Προαιρετικό. Ορίζει προεπιλεγμένο νόμισμα της εταιρείας, εφόσον δεν ορίζεται."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Προαιρετικό. Ορίζει προεπιλεγμένο νόμισμα της εταιρείας, εφόσον δεν ορίζεται."
DocType: Address,Office,Γραφείο
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Λογιστικές ημερολογιακές εγγραφές.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Διαθέσιμο Ποσότητα σε από την αποθήκη
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα Εγγραφή Εργαζομένων.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα Εγγραφή Εργαζομένων.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Σειρά {0}: Πάρτι / λογαριασμός δεν ταιριάζει με {1} / {2} στο {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Για να δημιουργήσετε ένα λογαριασμό φόρων
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Παρακαλώ εισάγετε λογαριασμό δαπανών
@@ -3569,7 +3571,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Ημερομηνία συναλλαγής
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Προγραμματισμένη ποσότητα
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Σύνολο φόρου
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Για Ποσότητα (Τεμ Κατασκευάζεται) είναι υποχρεωτικά
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Για Ποσότητα (Τεμ Κατασκευάζεται) είναι υποχρεωτικά
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Προεπιλεγμένη αποθήκη προορισμού
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Καθαρό σύνολο (νόμισμα της εταιρείας)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Σειρά {0}: Τύπος Πάρτυ και το Κόμμα ισχύει μόνο κατά Εισπρακτέα / Πληρωτέα λογαριασμού
@@ -3593,7 +3595,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Το σύνολο των απλήρωτων
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Το αρχείο καταγραφής χρονολογίου δεν είναι χρεώσιμο
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Θέση {0} είναι ένα πρότυπο, επιλέξτε μία από τις παραλλαγές του"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Αγοραστής
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Αγοραστής
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Η καθαρή αμοιβή δεν μπορεί να είναι αρνητική
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Παρακαλώ εισάγετε τα αποδεικτικά έναντι χειροκίνητα
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Στατικές παράμετροι
@@ -3619,9 +3621,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Επανασυσκευασία
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Πρέπει να αποθηκεύσετε τη φόρμα πριν προχωρήσετε
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Αριθμητικές τιμές
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Επισύναψη logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Επισύναψη logo
DocType: Customer,Commission Rate,Ποσό προμήθειας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Κάντε Παραλλαγή
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Κάντε Παραλλαγή
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Αποκλεισμός αιτήσεων άδειας από το τμήμα
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Το καλάθι είναι άδειο
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Πραγματικό κόστος λειτουργίας
@@ -3640,12 +3642,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Αυτόματη δημιουργία Υλικό Αίτημα εάν η ποσότητα πέσει κάτω από αυτό το επίπεδο
,Item-wise Purchase Register,Ταμείο αγορών ανά είδος
DocType: Batch,Expiry Date,Ημερομηνία λήξης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Για να ορίσετε το επίπεδο αναπαραγγελίας, στοιχείο πρέπει να είναι ένα στοιχείο αγοράς ή κατασκευής του Είδους"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Για να ορίσετε το επίπεδο αναπαραγγελίας, στοιχείο πρέπει να είναι ένα στοιχείο αγοράς ή κατασκευής του Είδους"
,Supplier Addresses and Contacts,Διευθύνσεις προμηθευτή και επαφές
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα την κατηγορία
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Κύρια εγγραφή έργου.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Να μην εμφανίζεται κανένα σύμβολο όπως $ κλπ δίπλα σε νομίσματα.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Μισή ημέρα)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Μισή ημέρα)
DocType: Supplier,Credit Days,Ημέρες πίστωσης
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Είναι μεταφορά σε άλλη χρήση
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Λήψη ειδών από Λ.Υ.
diff --git a/erpnext/translations/es-PE.csv b/erpnext/translations/es-PE.csv
index faf7c8a..fdc11a2 100644
--- a/erpnext/translations/es-PE.csv
+++ b/erpnext/translations/es-PE.csv
@@ -43,11 +43,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parámetro
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,La fecha prevista de finalización no puede ser inferior a la fecha de inicio
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Nueva Aplicación de Permiso
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Nueva Aplicación de Permiso
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Giro bancario
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1 . Para mantener el código de artículo del cliente y para efectuar búsquedas en ellos en función de ese código use esta opción
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modo de pago a cuenta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Mostrar variantes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Mostrar variantes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Cantidad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Préstamos (pasivos)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de Fallecimiento
@@ -71,7 +71,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabajos en Curso
DocType: Employee,Holiday List,Lista de Feriados
DocType: Time Log,Time Log,Hora de registro
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Contador
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Contador
DocType: Cost Center,Stock User,Foto del usuario
DocType: Company,Phone No,Teléfono No
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",Bitácora de actividades realizadas por los usuarios en las tareas que se utilizan para el seguimiento del tiempo y la facturación.
@@ -84,11 +84,11 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Cantidad solicitada para la compra
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Adjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y otro para el nombre nuevo"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Detalle Principal docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kilogramo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kilogramo
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Apertura de un Trabajo .
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Publicidad
DocType: Employee,Married,Casado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Conciliar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Abarrotes
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lectura 1
@@ -133,7 +133,7 @@
DocType: Employee,Mr,Sr.
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Tipo de Proveedor / Proveedor
DocType: Naming Series,Prefix,Prefijo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Consumible
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Consumible
DocType: Upload Attendance,Import Log,Importar registro
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Enviar
DocType: SMS Center,All Contact,Todos los Contactos
@@ -150,7 +150,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descargue la plantilla, para rellenar los datos apropiados y adjuntar el archivo modificado.
Todas las fechas y los empleados en el período seleccionado se adjuntara a la planilla, con los registros de asistencia existentes"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,El producto {0} no está activo o ha llegado al final de la vida útil
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,El producto {0} no está activo o ha llegado al final de la vida útil
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Se actualizará después de la factura de venta se considera enviada .
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto de la linea {0} los impuestos de las lineas {1} también deben ser incluidos
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Ajustes para el Módulo de Recursos Humanos
@@ -206,17 +206,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pendiente Cantidad
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crea nómina para los criterios antes mencionados.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Solicitudes de compra.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Sólo el Supervisor de Vacaciones seleccionado puede presentar esta solicitud de permiso
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Sólo el Supervisor de Vacaciones seleccionado puede presentar esta solicitud de permiso
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,La fecha de relevo debe ser mayor que la fecha de inicio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Ausencias por año
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Por favor, establece Naming Series para {0} a través de Configuración> Configuración> Serie Naming"
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Se actualizará al agruparse.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Fila {0}: Por favor, consulte ""¿Es Avance 'contra la Cuenta {1} si se trata de una entrada con antelación."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Almacén {0} no pertenece a la empresa {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Almacén {0} no pertenece a la empresa {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificación del producto en la WEB
DocType: Payment Tool,Reference No,Referencia No.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Vacaciones Bloqueadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Vacaciones Bloqueadas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Anual
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Articulo de Reconciliación de Inventario
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de Venta No
@@ -228,11 +228,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de proveedor
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
,Terretory,Territorios
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Solicitud de Materiales
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizar fecha de liquidación
DocType: Item,Purchase Details,Detalles de Compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},El elemento {0} no se encuentra en 'Materias Primas Suministradas' en la tabla de la órden de compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},El elemento {0} no se encuentra en 'Materias Primas Suministradas' en la tabla de la órden de compra {1}
DocType: Employee,Relation,Relación
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Pedidos en firme de los clientes.
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Cantidad Rechazada
@@ -251,8 +251,6 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Más Reciente
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Máximo 5 caracteres
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,El primer Administrador de Vacaciones in la lista sera definido como el Administrador de Vacaciones predeterminado.
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Desactiva la creación de bitácoras de tiempo para las órdenes de producción. Las operaciones ya no tendrán un seguimiento.
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ajustes de Contabilidad
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Vista en árbol para la administración de las categoría de vendedores
DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado con Hub
@@ -272,13 +270,13 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Notas de Entrega
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configuración de Impuestos
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"El registro del pago ha sido modificado antes de su modificación. Por favor, inténtelo de nuevo."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
DocType: Workstation,Rent Cost,Renta Costo
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Por favor seleccione el mes y el año
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Introduzca ID de correo electrónico separados por comas, la factura será enviada automáticamente en una fecha determinada"
DocType: Employee,Company Email,Correo de la compañía
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Todos los campos tales como la divisa, tasa de conversión, el total de las importaciones, la importación total general etc están disponibles en recibo de compra, cotización de proveedor, factura de compra, orden de compra, etc"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Este artículo es una plantilla y no se puede utilizar en las transacciones. Atributos artículo se copiarán en las variantes menos que se establece 'No Copy'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Este artículo es una plantilla y no se puede utilizar en las transacciones. Atributos artículo se copiarán en las variantes menos que se establece 'No Copy'
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Total del Pedido Considerado
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Cargo del empleado ( por ejemplo, director general, director , etc.)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, introduzca en el campo si 'Repite un día al mes'---"
@@ -294,7 +292,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Listados de los lotes de los productos
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fecha de la factura
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Su dirección de correo electrónico
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,"Por favor, revise el documento adjunto"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,"Por favor, revise el documento adjunto"
DocType: Purchase Order,% Received,% Recibido
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Configuración completa !
,Finished Goods,Productos terminados
@@ -320,7 +318,7 @@
,Purchase Register,Registro de Compras
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Cargos Aplicables
DocType: Workstation,Consumable Cost,Coste de consumibles
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) debe tener la función 'Supervisor de Ausencias'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) debe tener la función 'Supervisor de Ausencias'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Médico
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Razón de Pérdida
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de vacaciones: {0}
@@ -375,7 +373,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Añadir Suscriptores
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" no existe"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Válido hasta
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Enumere algunos de sus clientes. Pueden ser organizaciones o individuos.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Enumere algunos de sus clientes. Pueden ser organizaciones o individuos.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Ingreso Directo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","No se puede filtrar en función de la cuenta , si se agrupan por cuenta"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Oficial Administrativo
@@ -386,7 +384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Por favor, ingrese el almacén en el cual la requisición de materiales sera despachada"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Costos adicionales de operación
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Productos Cosméticos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso neto
DocType: Employee,Emergency Phone,Teléfono de Emergencia
,Serial No Warranty Expiry,Número de orden de caducidad Garantía
@@ -480,7 +478,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas de Vendedor
DocType: Production Order Operation,In minutes,En minutos
DocType: Issue,Resolution Date,Fecha de Resolución
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Por favor, defina la cuenta de bancos o caja predeterminados en el método de pago {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Por favor, defina la cuenta de bancos o caja predeterminados en el método de pago {0}"
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Naming Cliente Por
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Convertir al Grupo
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipo de Actividad
@@ -518,7 +516,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Ciudad del vendedor
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Siguiente correo electrónico será enviado el:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Término de carta de oferta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,El producto tiene variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,El producto tiene variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Elemento {0} no encontrado
DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventario
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipo de Árbol
@@ -551,7 +549,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidad De
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Nómina Mensual.
DocType: Item Group,Website Specifications,Especificaciones del Sitio Web
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Nueva Cuenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Nueva Cuenta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Desde {0} del tipo {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Los asientos contables se pueden hacer en contra de nodos hoja. No se permiten los comentarios en contra de los grupos.
@@ -619,10 +617,10 @@
DocType: Company,Default Bank Account,Cuenta Bancaria por defecto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar en base a la fiesta, seleccione Partido Escriba primero"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Actualizar Stock' no se puede marcar porque los productos no se entregan a través de {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Números
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Números
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Los productos con mayor peso se mostraran arriba
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detalle de Conciliación Bancaria
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Mis facturas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Mis facturas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Empleado no encontrado
DocType: Purchase Order,Stopped,Detenido
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si es sub-contratado a un vendedor
@@ -712,7 +710,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Cuentas por Pagar por defecto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Empleado {0} no está activo o no existe
DocType: Features Setup,Item Barcode,Código de barras del producto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de compra anticipada
DocType: Address,Shop,Tienda
@@ -722,7 +720,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Dirección permanente es
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,La operación se realizó para la cantidad de productos terminados?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,La Marca
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Previsión por exceso de {0} cruzado para el punto {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Previsión por exceso de {0} cruzado para el punto {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Detalles de Entrevista de Salida
DocType: Item,Is Purchase Item,Es una compra de productos
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Factura de Compra
@@ -746,7 +744,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Cantidad Máxima
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Fila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Químico
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos los artículos ya han sido transferidos para esta Orden de Producción.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos los artículos ya han sido transferidos para esta Orden de Producción.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Seleccione nómina Año y Mes
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Ir al grupo apropiado, usualmente (Aplicación de Fondos> Activo Circulante> Cuentas Bancarias) y crear una nueva cuenta haciendo clic en Añadir hijo del tipo ""Banco"""
DocType: Workstation,Electricity Cost,Coste de electricidad
@@ -823,7 +821,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,actualizada a través de los registros de tiempo
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Edad Promedio
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Su persona de ventas que va a ponerse en contacto con el cliente en el futuro
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Enumere algunos de sus proveedores. Pueden ser organizaciones o individuos.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Enumere algunos de sus proveedores. Pueden ser organizaciones o individuos.
DocType: Company,Default Currency,Moneda Predeterminada
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Introduzca designación de este contacto
DocType: Expense Claim,From Employee,Desde Empleado
@@ -855,7 +853,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Error en la planificación de capacidad
DocType: Lead,Consultant,Consultor
DocType: Salary Slip,Earnings,Ganancias
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Apertura de saldos contables
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura Anticipadas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nada que solicitar
@@ -869,7 +867,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Es un retorno
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Sólo se pueden crear más nodos bajo nodos de tipo ' Grupo '
DocType: Item,UOMs,Unidades de Medida
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} No. de serie válidos para el producto {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} No. de serie válidos para el producto {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,El código del producto no se puede cambiar por un número de serie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},Perfil de POS {0} ya esta creado para el usuario: {1} en la compañía {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Factor de Conversión de Unidad de Medida
@@ -878,7 +876,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Hoja de Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de Costos para artículo con Código del artículo '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Su persona de ventas recibirá un aviso con esta fecha para ponerse en contacto con el cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Las futuras cuentas se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Las futuras cuentas se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Impuestos y otras deducciones salariales.
DocType: Lead,Lead,Iniciativas
DocType: Email Digest,Payables,Cuentas por Pagar
@@ -907,7 +905,7 @@
DocType: Contact,User ID,ID de usuario
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Mostrar libro mayor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Primeras
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricación contra Pedido de Ventas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resto del mundo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,El artículo {0} no puede tener lotes
@@ -948,11 +946,11 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total Conseguido
DocType: Employee,Place of Issue,Lugar de emisión
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Contrato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor de conversion de la Unidad de Medida requerido para la Unidad de Medida {0} en el artículo: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor de conversion de la Unidad de Medida requerido para la Unidad de Medida {0} en el artículo: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Egresos Indirectos
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Cantidad es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Sus productos o servicios
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Sus productos o servicios
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Método de pago
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Se trata de un grupo de elementos raíz y no se puede editar .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Órdenes de Compra
@@ -962,7 +960,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Detalles
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tasa de impuesto del producto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, sólo las cuentas de crédito se pueden vincular con un asiento de débito"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Entrega {0} no está presentada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Entrega {0} no está presentada
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Maquinaria y Equipos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","La 'regla precios' es seleccionada primero basada en el campo 'Aplicar En' que puede ser un artículo, grupo de artículos o marca."
@@ -979,9 +977,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transacción
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Este centro de costos es un grupo. No se pueden crear asientos contables en los grupos.
DocType: Item,Website Item Groups,Grupos de Artículos del Sitio Web
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,El número de la orden de producción es obligatoria para la entrada de productos fabricados en el stock
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Compañía moneda)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Número de serie {0} entraron más de una vez
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Número de serie {0} entraron más de una vez
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Asientos Contables
DocType: Workstation,Workstation Name,Nombre de la Estación de Trabajo
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Enviar Boletin:
@@ -1038,7 +1035,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Cantidad Planificada
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Total de impuestos de los artículos
DocType: Item,Maintain Stock,Mantener Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Imagenes de entradas ya creadas por Orden de Producción
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Imagenes de entradas ya creadas por Orden de Producción
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Dejar en blanco si es considerada para todas las designaciones
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Cambiar a tipo 'Actual' en la linea {0} no puede ser incluido en el precio
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1050,7 +1047,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan de cuentas
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Términos y Condiciones Contenido
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,No Programada
DocType: Employee,Owned,Propiedad
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depende de ausencia sin pago
@@ -1074,13 +1071,13 @@
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil laboral, las cualificaciones necesarias, etc"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Balance de la Cuenta
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipo de documento para cambiar el nombre.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Compramos este artículo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Compramos este artículo
DocType: Address,Billing,Facturación
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total Impuestos y Cargos (Moneda Local)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,cuenta Envíos
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Programado para enviar a {0} destinatarios
DocType: Quality Inspection,Readings,Lecturas
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sub-Ensamblajes
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Sub-Ensamblajes
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Para el valor
DocType: Supplier,Stock Manager,Gerente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
@@ -1141,7 +1138,7 @@
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,En palabras serán visibles una vez que se guarda la nota de entrega.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Marca principal
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marca
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Caja
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Caja
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,La Organización
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Distribución Mensual
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Lista de receptores está vacía. Por favor, cree Lista de receptores"
@@ -1156,11 +1153,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Saldo inicial de Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} debe aparecer sólo una vez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No se permite transferir más {0} de {1} para la órden de compra {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No se permite transferir más {0} de {1} para la órden de compra {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Vacaciones Distribuidas Satisfactoriamente para {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,No hay productos para empacar
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Desde Valor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Monto no reflejado en banco
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lectura 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Peticiones para gastos de compañía
@@ -1173,8 +1170,8 @@
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Para realizar un seguimiento de elementos mediante código de barras. Usted será capaz de entrar en los elementos de la nota de entrega y la factura de venta mediante el escaneo de código de barras del artículo.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Crear una cotización
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarea dependiente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la linea {0} debe ser 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la linea {0} debe ser 1
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Trate de operaciones para la planificación de X días de antelación.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Detener recordatorios de cumpleaños
DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de receptores
@@ -1182,7 +1179,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Cantidad Consumida
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Ver
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Estructura Salarial Deducción
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo de Artículos Emitidas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},La cantidad no debe ser más de {0}
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Cotización del artículo
@@ -1241,13 +1238,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Compañía, mes y año fiscal son obligatorios"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Gastos de Comercialización
,Item Shortage Report,Reportar carencia de producto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Solicitud de Material utilizado para hacer esta Entrada de Inventario
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Números de serie únicos para cada producto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',El Registro de Horas {0} tiene que ser ' Enviado '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',El Registro de Horas {0} tiene que ser ' Enviado '
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Crear un asiento contable para cada movimiento de stock
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total Vacaciones Asignadas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Almacén requerido en la fila n {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Almacén requerido en la fila n {0}
DocType: Employee,Date Of Retirement,Fecha de la jubilación
DocType: Upload Attendance,Get Template,Verificar Plantilla
DocType: Address,Postal,Postal
@@ -1257,7 +1254,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Territorio Principal
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lectura 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Recepción de Materiales
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Productos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Productos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},El tipo de entidad es requerida para las cuentas de Cobrar/Pagar {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Siguiente Contacto por
@@ -1272,7 +1269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Totales del Objetivo
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Solicitante de Empleo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,No existen órdenes de producción
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Planilla de empleado {0} ya creado para este mes
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Planilla de empleado {0} ya creado para este mes
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Reconciliación JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Hay demasiadas columnas. Exportar el informe e imprimirlo mediante una aplicación de hoja de cálculo.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Lote No.
@@ -1280,13 +1277,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establezca los prefijos de sus transacciones
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Orden detenida no puede ser cancelada . Continuar antes de Cancelar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones Descansadas?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,El campo 'Oportunidad de' es obligatorio
DocType: Item,Variants,Variantes
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Crear órden de Compra
DocType: SMS Center,Send To,Enviar a
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Monto asignado
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribución Neta Total
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Código de artículo del Cliente
@@ -1316,7 +1313,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Agrupe elementos al momento de la venta.
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Cantidad Real
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lectura 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Enumere algunos de los productos o servicios que usted compra o vende. asegúrese de revisar el 'Grupo' de los artículos, unidad de medida (UOM) y las demás propiedades."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Enumere algunos de los productos o servicios que usted compra o vende. asegúrese de revisar el 'Grupo' de los artículos, unidad de medida (UOM) y las demás propiedades."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Nodo del centro de actividades
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ha introducido elementos duplicados . Por favor rectifique y vuelva a intentarlo .
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Asociado
@@ -1356,7 +1353,7 @@
DocType: Cost Center,Budget,Presupuesto
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Alcanzado
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Localidad / Cliente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,por ejemplo 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,por ejemplo 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual a cantidad pendiente a facturar {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,En palabras serán visibles una vez que guarde la factura de venta.
DocType: Item,Is Sales Item,Es un producto para venta
@@ -1364,7 +1361,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"El producto {0} no está configurado para utilizar Números de Serie, por favor revise el artículo maestro"
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Tiempo de Mantenimiento
,Amount to Deliver,Cantidad para envío
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Un Producto o Servicio
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Un Producto o Servicio
DocType: Naming Series,Current Value,Valor actual
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} creado
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contra la Orden de Venta
@@ -1394,14 +1391,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Tiempo de instalación
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,detalles de la contabilidad
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas las transacciones para esta empresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Fila # {0}: Operación {1} no se ha completado para {2} cantidad de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de funcionamiento a través de los registros de tiempo"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Fila # {0}: Operación {1} no se ha completado para {2} cantidad de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de funcionamiento a través de los registros de tiempo"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Inversiones
DocType: Issue,Resolution Details,Detalles de la resolución
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Criterios de Aceptación
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nombre del Atributo
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},El producto {0} debe ser un servicio o producto para la venta {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Mostrar En Sitio Web
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Grupo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Grupo
DocType: Task,Expected Time (in hours),Tiempo previsto (en horas)
,Qty to Order,Cantidad a Solicitar
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Para realizar el seguimiento de marca en el siguiente documentación Nota de entrega, Oportunidad, solicitud de materiales, de artículos, de órdenes de compra, compra vale, Recibo Comprador, la cita, la factura de venta, producto Bundle, órdenes de venta, de serie"
@@ -1417,7 +1414,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Las 'reglas de precios' se pueden filtrar en base a la cantidad.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repita los ingresos de los clientes
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) debe tener la función de 'Supervisor de Gastos'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Par
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Par
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra la cuenta
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Fecha Real
DocType: Item,Has Batch No,Tiene lote No
@@ -1426,7 +1423,7 @@
,Maintenance Schedules,Programas de Mantenimiento
,Quotation Trends,Tendencias de Cotización
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},El grupo del artículo no se menciona en producto maestro para el elemento {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Importe del envío
,Pending Amount,Monto Pendiente
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Factor de Conversión
@@ -1441,7 +1438,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Árbol de las cuentas financieras
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Dejar en blanco si es considerada para todos los tipos de empleados
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir los cargos basados en
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Cuenta {0} debe ser de tipo 'Activos Fijos' porque Artículo {1} es un Elemento de Activo Fijo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Cuenta {0} debe ser de tipo 'Activos Fijos' porque Artículo {1} es un Elemento de Activo Fijo
DocType: HR Settings,HR Settings,Configuración de Recursos Humanos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El reembolso de gastos está pendiente de aprobación. Sólo el supervisor de gastos puede actualizar el estado.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Monto adicional de descuento
@@ -1449,7 +1446,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,La abreviatura no puede estar en blanco o usar espacios
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,deportes
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Total Actual
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Unidad
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Unidad
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Por favor, especifique la compañía"
,Customer Acquisition and Loyalty,Compras y Lealtad de Clientes
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Almacén en el que está manteniendo un balance de los artículos rechazados
@@ -1514,7 +1511,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Seleccione la compañía...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Dejar en blanco si se considera para todos los departamentos
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de empleo (permanente , contratos, pasante, etc) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Desde Moneda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor seleccione el monto asignado, tipo de factura y número en una fila"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Orden de Venta requerida para el punto {0}
@@ -1526,7 +1523,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,No se puede seleccionar el tipo de cargo como 'Importe de linea anterior' o ' Total de linea anterior' para la primera linea
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banca
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, haga clic en 'Generar planificación' para obtener las tareas"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Nuevo Centro de Costo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Nuevo Centro de Costo
DocType: Bin,Ordered Quantity,Cantidad Pedida
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","por ejemplo "" Herramientas para los Constructores """
DocType: Quality Inspection,In Process,En proceso
@@ -1580,7 +1577,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Tamaño de la muestra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Todos los artículos que ya se han facturado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Los centros de costos se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Los centros de costos se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
DocType: Project,External,Externo
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,N º de serie de los Artículo
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Usuarios y permisos
@@ -1590,7 +1587,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Cantidad actual
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ejemplo : Envío Día Siguiente
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} no encontrado
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Sus clientes
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Sus clientes
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquear fecha
DocType: Sales Order,Not Delivered,No Entregado
,Bank Clearance Summary,Liquidez Bancaria
@@ -1639,7 +1636,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Usuario elegirá siempre
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permitir Inventario Negativo
DocType: Installation Note,Installation Note,Nota de Instalación
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Agregar impuestos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Agregar impuestos
,Financial Analytics,Análisis Financieros
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificado por
DocType: Address,Subsidiary,Filial
@@ -1649,7 +1646,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Crear Nómina
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Importe pendiente de banco
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Fuente de los fondos ( Pasivo )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},La cantidad en la linea {0} ({1}) debe ser la misma que la cantidad producida {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},La cantidad en la linea {0} ({1}) debe ser la misma que la cantidad producida {2}
DocType: Appraisal,Employee,Empleado
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importar correo electrónico de:
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Instalaciones post venta
@@ -1688,7 +1685,7 @@
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regla Etiqueta de envío
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Materias primas no pueden estar en blanco.
DocType: Newsletter,Test,Prueba
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Existen transacciones de stock para este producto, \ usted no puede cambiar los valores de 'Tiene No. de serie', 'Tiene No. de lote', 'Es un producto en stock' y 'Método de valoración'"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiencia laboral previa
@@ -1706,7 +1703,7 @@
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nombre del Transportista
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Introduzca departamento al que pertenece este Contacto
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total Ausente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unidad de Medida
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Año de Finalización
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tarea Depende de
@@ -1801,7 +1798,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Ganancia Total
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Momento en que se recibieron los materiales
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Mis direcciones
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Mis direcciones
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tasa saliente
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,División principal de la organización.
DocType: Sales Order,Billing Status,Estado de facturación
@@ -1817,6 +1814,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Impuestos y Cargos
DocType: Employee,Emergency Contact,Contacto de Emergencia
DocType: Item,Quality Parameters,Parámetros de Calidad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Libro Mayor
DocType: Target Detail,Target Amount,Monto Objtetivo
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Compras Ajustes
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Asientos Contables
@@ -1863,9 +1861,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Ajustes de Inventarios
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusión sólo es posible si las propiedades son las mismas en ambos registros. Es Grupo, Tipo Raíz, Compañía"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Administrar el listado de las categorías de clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Nombre de Nuevo Centro de Coste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nombre de Nuevo Centro de Coste
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Salir del Panel de Control
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No se encontró plantilla de dirección por defecto. Favor cree una nueva desde Configuración> Prensa y Branding> Plantilla de Dirección.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No se encontró plantilla de dirección por defecto. Favor cree una nueva desde Configuración> Prensa y Branding> Plantilla de Dirección.
DocType: Appraisal,HR User,Usuario Recursos Humanos
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impuestos y Gastos Deducidos
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Problemas
@@ -1978,9 +1976,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,El año fiscal {0} no se encuentra.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtener registros relevantes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Ventas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Dirección del cliente
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar descuento adicional en
DocType: Account,Root Type,Tipo Root
@@ -2017,7 +2015,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tasa de Valoración
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,El tipo de divisa para la lista de precios no ha sido seleccionado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,El elemento en la fila {0}: Recibo Compra {1} no existe en la tabla de 'Recibos de Compra'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Empleado {0} ya se ha aplicado para {1} entre {2} y {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Empleado {0} ya se ha aplicado para {1} entre {2} y {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Fecha de inicio del Proyecto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Hasta
DocType: Rename Tool,Rename Log,Cambiar el Nombre de Sesión
@@ -2050,7 +2048,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Por favor, introduzca la fecha de recepción."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Monto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Sólo Solicitudes de Vacaciones con estado ""Aprobado"" puede ser enviadas"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,La dirección principal es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,La dirección principal es obligatoria
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Introduzca el nombre de la campaña si el origen de la encuesta es una campaña
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Editores de Periódicos
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Seleccione el año fiscal
@@ -2132,7 +2130,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliación Bancaria
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Obtener actualizaciones
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Solicitud de Material {0} cancelada o detenida
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Agregar algunos registros de muestra
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Agregar algunos registros de muestra
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Gestión de ausencias
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Agrupar por cuenta
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Entregado completamente
@@ -2150,7 +2148,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
DocType: Warranty Claim,From Company,Desde Compañía
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor o Cantidad
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minuto
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minuto
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impuestos de Compra y Cargos
,Qty to Receive,Cantidad a Recibir
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lista de Bloqueo de Vacaciones Permitida
@@ -2169,7 +2167,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Apertura de saldos de capital
DocType: Appraisal,Appraisal,Evaluación
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Fecha se repite
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Supervisor de Vacaciones debe ser uno de {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Supervisor de Vacaciones debe ser uno de {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Correo Electrónico del Vendedor
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coste total de compra (mediante compra de la factura)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Hora de inicio
@@ -2220,9 +2218,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Monto total del cálculo del coste (a través de los registros de tiempo)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Unidad de Media del Inventario
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,La órden de compra {0} no existe
-,Projected,Proyectado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Proyectado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Número de orden {0} no pertenece al Almacén {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : El sistema no verificará sobre-entregas y exceso de almacenamiento para el producto {0} ya que la cantidad es 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : El sistema no verificará sobre-entregas y exceso de almacenamiento para el producto {0} ya que la cantidad es 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Cotización Mensaje
DocType: Issue,Opening Date,Fecha de Apertura
DocType: Journal Entry,Remark,Observación
@@ -2238,7 +2236,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Descuento
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Devolución contra factura de compra
DocType: Item,Warranty Period (in days),Período de garantía ( en días)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,por ejemplo IVA
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,por ejemplo IVA
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Elemento 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Cuenta de asiento contable
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Serie Cotización
@@ -2268,7 +2266,7 @@
DocType: Account,Sales User,Usuario de Ventas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,La cantidad mínima no puede ser mayor que la cantidad maxima
DocType: Lead,Lead Owner,Propietario de la Iniciativa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Se requiere Almacén
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Se requiere Almacén
DocType: Employee,Marital Status,Estado Civil
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Solicitud de Materiales Automatica
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Se actualizará cuando se facture.
@@ -2291,7 +2289,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Los asientos contables {0} no están enlazados
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Por favor, indique las centro de costos para el redondeo--"
DocType: Purchase Invoice,Terms,Términos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Crear
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Crear
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Órden de compra requerida
,Item-wise Sales History,Detalle de las ventas
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Total Sancionada
@@ -2303,7 +2301,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Se trata de una persona de las ventas raíz y no se puede editar .
,Stock Ledger,Mayor de Inventarios
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Deducción En Planilla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Seleccione un nodo de grupo primero.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Seleccione un nodo de grupo primero.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Propósito debe ser uno de {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Llene el formulario y guárdelo
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Descargar un informe con todas las materias primas y su inventario actual
@@ -2337,9 +2335,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Configuración general del sistema.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, introduzca 'la fecha estimada de llegada'"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota de Entrega {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"El total de la cantidad pagada + desajuste, no puede ser mayor que el gran total"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"El total de la cantidad pagada + desajuste, no puede ser mayor que el gran total"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} no es un número de lote válido para el producto {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota : No cuenta con suficientes días para la ausencia del tipo {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota : No cuenta con suficientes días para la ausencia del tipo {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Nota: Si el pago no se hace en con una referencia, deberá hacer entrada al diario manualmente."
DocType: Item,Supplier Items,Artículos del Proveedor
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Tipo de Oportunidad
@@ -2354,22 +2352,22 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está deshabilitado
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Establecer como abierto
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar correos electrónicos automáticos a Contactos en transacciones SOMETER.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Fila {0}: Cantidad no esta disponible en almacén {1} del {2} {3}. Disponible Cantidad: {4}, Transferir Cantidad: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Elemento 3
DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribución (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : El registro del pago no se creará hasta que la cuenta del tipo 'Banco o Cajas' sea definida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : El registro del pago no se creará hasta que la cuenta del tipo 'Banco o Cajas' sea definida
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Responsabilidades
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Plantilla
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nombre del Vendedor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Por favor, introduzca al menos 1 factura en la tabla"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Agregar usuarios
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Agregar usuarios
DocType: Pricing Rule,Item Group,Grupo de artículos
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Fecha de inicio actual (Vía registros)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliación
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impuestos y Cargos Añadidos (Moneda Local)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente Facturado
DocType: Item,Default BOM,Solicitud de Materiales por Defecto
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Por favor, vuelva a escribir nombre de la empresa para confirmar"
@@ -2381,7 +2379,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Desde fecha
DocType: Notification Control,Custom Message,Mensaje personalizado
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banca de Inversión
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,'Cuenta de Efectivo' o 'Cuenta Bancaria' es obligatoria para hacer una entrada de pago
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,'Cuenta de Efectivo' o 'Cuenta Bancaria' es obligatoria para hacer una entrada de pago
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Tipo de cambio para la lista de precios
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Precio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Interno
@@ -2413,7 +2411,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Productos
DocType: Fiscal Year,Year Name,Nombre del Año
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Nómina de Procesos
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Hay más vacaciones que días de trabajo este mes.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Hay más vacaciones que días de trabajo este mes.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Artículo del conjunto de productos
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nombre de Socio de Ventas
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Vista de imagen
@@ -2422,7 +2420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Valores y Bolsas de Productos
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcular basado en
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valuación y Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Este Artículo es una Variante de {0} (Plantilla). Los atributos se copiarán de la plantilla a menos que 'No Copiar' esté seleccionado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Este Artículo es una Variante de {0} (Plantilla). Los atributos se copiarán de la plantilla a menos que 'No Copiar' esté seleccionado
DocType: Account,Purchase User,Usuario de Compras
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalice la Notificación
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Plantilla de la Direcciones Predeterminadas no puede eliminarse
@@ -2432,7 +2430,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total no puede ser cero
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Días desde el último pedido' debe ser mayor o igual a cero
DocType: C-Form,Amended From,Modificado Desde
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Materia Prima
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Materia Prima
DocType: Leave Application,Follow via Email,Seguir a través de correo electronico
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Total de Impuestos Después Cantidad de Descuento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Cuenta secundaria existe para esta cuenta. No es posible eliminar esta cuenta.
@@ -2447,7 +2445,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,General
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Adjuntar membrete
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',No se puede deducir cuando categoría es para ' Valoración ' o ' de Valoración y Total '
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Enumere sus obligaciones fiscales (Ejemplo; IVA, aduanas, etc.) deben tener nombres únicos y sus tarifas por defecto. Esto creará una plantilla estándar, que podrá editar más tarde."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Enumere sus obligaciones fiscales (Ejemplo; IVA, aduanas, etc.) deben tener nombres únicos y sus tarifas por defecto. Esto creará una plantilla estándar, que podrá editar más tarde."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serie n Necesario para artículo serializado {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Registro de banco
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicables a (Denominación )
@@ -2458,9 +2456,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entretenimiento y Ocio
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,La fecha en que se detiene el pedido recurrente
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Nº de Serie del producto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} debe reducirse en {1} o se debe aumentar la tolerancia de desbordamiento
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} debe reducirse en {1} o se debe aumentar la tolerancia de desbordamiento
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Total Presente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Hora
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Hora
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Serializado artículo {0} no se puede actualizar utilizando \
Stock Reconciliación"
@@ -2493,7 +2491,7 @@
DocType: Address,Plant,Planta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,No hay nada que modificar.
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nombre de la categoría de cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, elimine esta factura {0} de C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, elimine esta factura {0} de C-Form {1}"
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Por favor seleccione trasladar, si usted desea incluir los saldos del año fiscal anterior a este año"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Tipo de comprobante
DocType: Item,Attributes,Atributos
@@ -2552,7 +2550,7 @@
DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Esperando Respuesta
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Ganancia y Descuento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Cuenta {0} no puede ser un Grupo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional. Esta configuración es utilizada para filtrar la cuenta de otras transacciones
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional. Esta configuración es utilizada para filtrar la cuenta de otras transacciones
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,La valoración negativa no está permitida
DocType: Holiday List,Weekly Off,Semanal Desactivado
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Por ejemplo, 2012 , 2012-13"
@@ -2614,7 +2612,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Período de prueba
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Almacén por defecto es obligatorio para un elemento en stock.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Almacén por defecto es obligatorio para un elemento en stock.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pago del salario correspondiente al mes {0} y {1} años
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Importe total pagado
,Transferred Qty,Cantidad Transferida
@@ -2623,7 +2621,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Haga Registro de Tiempo de Lotes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emitido
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Monto total de facturación (a través de los registros de tiempo)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Vendemos este artículo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Vendemos este artículo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Proveedor Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de Efectivo
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc. de Contacto
@@ -2673,13 +2671,13 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En palabras serán visibles una vez que guarde la cotización.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} esta detenido
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Añadir al calendario en esta fecha
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Reglas para la adición de los gastos de envío .
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Se requiere Cliente
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} es obligatorio para su devolución
DocType: Purchase Order,To Receive,Recibir
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Ingresos / gastos
DocType: Employee,Personal Email,Correo Electrónico Personal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Total Variacion
@@ -2690,7 +2688,7 @@
DocType: Customer,From Lead,De la iniciativa
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Las órdenes publicadas para la producción.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Seleccione el año fiscal ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
DocType: Hub Settings,Name Token,Nombre de Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Venta estándar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Al menos un almacén es obligatorio
@@ -2738,14 +2736,14 @@
DocType: Employee,Held On,Retenida en
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Elemento de producción
,Employee Information,Información del Empleado
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Procentaje (% )
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Procentaje (% )
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Fin del ejercicio contable
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por 'nombre'"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +571,Make Supplier Quotation,Crear cotización de proveedor
DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrante
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiales necesarios ( despiece )
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reduzca la Ganancia por Licencia sin Sueldo ( LWP )
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself",Añadir otros usuarios a su organización
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself",Añadir otros usuarios a su organización
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Permiso ocacional
DocType: Batch,Batch ID,ID de lote
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Nota: {0}
@@ -2784,7 +2782,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ID del cliente
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Para Tiempo debe ser mayor que From Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tipo de Cambio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Órden de Venta {0} no esta presentada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Órden de Venta {0} no esta presentada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Almacén {0}: Cuenta Padre{1} no pertenece a la empresa {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Tasa de Cambio de la Última Compra
DocType: Account,Asset,Activo
@@ -2891,7 +2889,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Por favor, ingrese los recibos de compra"
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtener anticipos recibidos
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Añadir / Quitar Destinatarios
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transacción no permitida contra Orden Producción Detenida {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transacción no permitida contra Orden Producción Detenida {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para establecer este Año Fiscal como Predeterminado , haga clic en "" Establecer como Predeterminado """
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuración del servidor de correo entrante para el apoyo de id de correo electrónico. (ej. support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Escasez Cantidad
@@ -3005,18 +3003,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Costos Operativos
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Supervisor de Vacaciones del Empleado
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ha sido agregado con éxito a nuestra lista de Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdido , porque la cotización ha sido hecha."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Director de compras
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser enviada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser enviada
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Por favor, seleccione Fecha de inicio y Fecha de finalización para el elemento {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Informes Generales
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,La fecha no puede ser anterior a la fecha actual
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DocType Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Añadir / Editar Precios
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Añadir / Editar Precios
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Centros de costos
,Requested Items To Be Ordered,Solicitud de Productos Aprobados
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Mis pedidos
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mis pedidos
DocType: Price List,Price List Name,Nombre de la lista de precios
DocType: Time Log,For Manufacturing,Por fabricación
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totales
@@ -3024,8 +3022,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Artículos pedidos para ser entregados
DocType: Account,Income,Ingresos
DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo de Industria
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Algo salió mal!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Advertencia: Solicitud de Renuncia contiene las siguientes fechas bloquedas
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Algo salió mal!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Advertencia: Solicitud de Renuncia contiene las siguientes fechas bloquedas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ya se ha presentado
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Fecha de finalización
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Importe (Moneda Local)
@@ -3048,9 +3046,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,No se pueden registrar Debitos y Creditos a la misma Cuenta al mismo tiempo
DocType: Naming Series,Help HTML,Ayuda HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Peso total asignado debe ser de 100 %. Es {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Previsión por exceso de {0} cruzados por artículo {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Previsión por exceso de {0} cruzados por artículo {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Nombre de la persona u organización a la que esta dirección pertenece.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Sus proveedores
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Sus proveedores
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"No se puede definir como pérdida, cuando la orden de venta esta hecha."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Otra estructura salarial {0} está activo para empleado {1}. Por favor, haga su estado 'Inactivo' para proceder."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Contacto
@@ -3071,7 +3069,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Almacén
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Cuenta {0} se ha introducido más de una vez para el año fiscal {1}
,Average Commission Rate,Tasa de Comisión Promedio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Número de serie' no puede ser ""Sí"" para elementos que son de inventario"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Número de serie' no puede ser ""Sí"" para elementos que son de inventario"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,La asistencia no se puede marcar para fechas futuras
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ayuda de Regla de Precios
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Cuenta matriz
@@ -3122,21 +3120,20 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Rechazado Serie No
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Nuevo Boletín
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},La fecha de inicio debe ser menor que la fecha de finalización para el punto {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Mostrar Balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Ejemplo:. ABCD #####
Si la serie se establece y Número de Serie no se menciona en las transacciones, entonces se creara un número de serie automático sobre la base de esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente los números de serie para este artículo, déjelo en blanco."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Subir Asistencia
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Rango de antigüedad 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Importe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Importe
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Lista de materiales (LdM) reemplazada
,Sales Analytics,Análisis de Ventas
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ajustes de Manufactura
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configuración de Correo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal"
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalle de la Entrada de Inventario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Nombre de nueva cuenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Nombre de nueva cuenta
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Coste materias primas suministradas
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Ajustes para vender Módulo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Servicio al Cliente
@@ -3154,7 +3151,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Cantidad producida
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Ingeniero
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Asambleas Buscar Sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la fila No. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la fila No. {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo de Socio
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Actual
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Descuento
@@ -3187,7 +3184,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Asistencia
DocType: BOM,Materials,Materiales
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si no está marcada, la lista tendrá que ser añadida a cada departamento donde será aplicada."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,La fecha y hora de contabilización son obligatorias
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,La fecha y hora de contabilización son obligatorias
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Plantilla de impuestos para las transacciones de compra.
,Item Prices,Precios de los Artículos
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,La cantidad en palabras será visible una vez que guarde la orden de compra.
@@ -3226,7 +3223,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Equipo de Soporte
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Puntaje total (de 5 )
DocType: Batch,Batch,Lotes de Producto
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Balance
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Balance
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total reembolso (Vía reembolsos de gastos)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota de Débito
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Unidad de Medida Según Inventario
@@ -3248,7 +3245,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} ya ha sido presentado
,Items To Be Requested,Solicitud de Productos
DocType: Company,Company Info,Información de la compañía
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Correo de la compañía no encontrado, por lo que el correo no ha sido enviado"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Correo de la compañía no encontrado, por lo que el correo no ha sido enviado"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicación de Fondos (Activos )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtro basado en producto
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Fecha de Inicio
@@ -3277,7 +3274,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,La lista de precios no existe o está deshabilitada.
DocType: Expense Claim,Approved,Aprobado
DocType: Pricing Rule,Price,Precio
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Empleado relevado en {0} debe definirse como ""izquierda"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Empleado relevado en {0} debe definirse como ""izquierda"""
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Al seleccionar "" Sí"" le dará una identidad única a cada elemento de este artículo que se puede ver en la máster de No de Serie."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Evaluación {0} creado por Empleado {1} en el rango de fechas determinado
DocType: Employee,Education,Educación
@@ -3285,7 +3282,7 @@
DocType: Employee,Current Address Is,La Dirección Actual es
DocType: Address,Office,Oficina
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Entradas en el diario de contabilidad.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,"Por favor, primero seleccione el registro del empleado."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Por favor, primero seleccione el registro del empleado."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Para crear una Cuenta de impuestos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Por favor, ingrese la Cuenta de Gastos"
DocType: Account,Stock,Existencias
@@ -3302,7 +3299,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Fecha de Transacción
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Cantidad Planificada
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Impuesto Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Almacen de destino predeterminado
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total neto (Moneda Local)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Fila {0}: el tipo de entidad es aplicable únicamente contra las cuentas de cobrar/pagar
@@ -3325,7 +3322,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total no pagado
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Registro de Horas no es Facturable
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","El producto {0} es una plantilla, por favor seleccione una de sus variantes"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Comprador
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Comprador
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Salario neto no puede ser negativo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,"Por favor, ingrese los recibos correspondientes manualmente"
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parámetros estáticos
@@ -3349,7 +3346,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,'Desde Moneda' y 'A Moneda' no puede ser la misma
DocType: Stock Entry,Repack,Vuelva a embalar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Debe guardar el formulario antes de proceder
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Adjuntar logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Adjuntar logo
DocType: Customer,Commission Rate,Comisión de ventas
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Bloquee solicitud de ausencias por departamento.
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Costo de operación actual
@@ -3372,7 +3369,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Por favor, seleccione primero la categoría"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Proyecto maestro
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,No volver a mostrar cualquier símbolo como $ u otro junto a las monedas.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Medio día)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Medio día)
DocType: Supplier,Credit Days,Días de Crédito
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Es llevar adelante
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Obtener elementos de la Solicitud de Materiales
diff --git a/erpnext/translations/es.csv b/erpnext/translations/es.csv
index 690c220..8d2c99f 100644
--- a/erpnext/translations/es.csv
+++ b/erpnext/translations/es.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parámetro
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,La fecha prevista de finalización no puede ser inferior a la fecha prevista de inicio
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Línea # {0}: El valor debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Nueva solicitud de ausencia
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Nueva solicitud de ausencia
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Giro bancario
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1 . Utilice esta opción para mantener el código del producto asignado por el cliente, de esta manera podrá encontrarlo en el buscador"
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modo de pago a cuenta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Mostrar variantes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Mostrar variantes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Cantidad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Préstamos (pasivos)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de graduación
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabajo en proceso
DocType: Employee,Holiday List,Lista de festividades
DocType: Time Log,Time Log,Gestión de tiempos
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Contador
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Contador
DocType: Cost Center,Stock User,Usuario de almacén
DocType: Company,Phone No,Teléfono No.
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",Bitácora de actividades realizadas por los usuarios en las tareas que se utilizan para el seguimiento del tiempo y la facturación.
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Cantidad solicitada para la compra
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Adjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y la otra para el nombre nuevo."
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Detalle principal docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kilogramo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kilogramo
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Apertura de un puesto
DocType: Item Attribute,Increment,Incremento
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Seleccione Almacén ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Igual Company se introduce más de una vez
DocType: Employee,Married,Casado
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},No está permitido para {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra la nota de envío {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra la nota de envío {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Conciliar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Abarrotes
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lectura 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Sr.
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Proveedor / Tipo de proveedor
DocType: Naming Series,Prefix,Prefijo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Consumible
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Consumible
DocType: Upload Attendance,Import Log,Importar registro
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Enviar.
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Entregado por proveedor
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descargue la plantilla, para rellenar los datos apropiados y adjuntar el archivo modificado.
Todas las fechas y los empleados en el período seleccionado se adjuntara a la planilla, con los registros de asistencia existentes."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,El producto {0} no está activo o ha llegado al final de la vida útil
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,El producto {0} no está activo o ha llegado al final de la vida útil
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Se actualizará después de la factura de venta se considera validada.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto en la línea {0} los impuestos de las lineas {1} tambien deben ser incluidos
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Configuracion para módulo de recursos humanos (RRHH)
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,Cant. de OV pendientes
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crear la nómina salarial con los criterios antes seleccionados.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Solicitudes de compra.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Sólo el supervisor de ausencias responsable puede validar esta solicitud de permiso
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Sólo el supervisor de ausencias responsable puede validar esta solicitud de permiso
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,La fecha de relevo debe ser mayor que la fecha de inicio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Ausencias por año
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Por favor, las secuencias e identificadores para {0} a través de Configuración> Configuración> Secuencias e identificadores"
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Se actualizará al agruparse.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Línea {0}: Por favor, verifique 'Es un anticipo' para la cuenta {1} si se trata de una entrada de pago anticipado."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},El almacén {0} no pertenece a la compañía {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},El almacén {0} no pertenece a la compañía {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificación del producto en la WEB
DocType: Payment Tool,Reference No,Referencia No.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Vacaciones Bloqueadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Vacaciones Bloqueadas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Anual
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Elemento de reconciliación de inventarios
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de venta No.
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de proveedor
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
,Terretory,Territorio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Requisición de materiales
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizar fecha de liquidación
DocType: Item,Purchase Details,Detalles de compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},El elemento {0} no se encuentra en 'Materias Primas Suministradas' en la tabla de la órden de compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},El elemento {0} no se encuentra en 'Materias Primas Suministradas' en la tabla de la órden de compra {1}
DocType: Employee,Relation,Relación
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Envío al mundo entero
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Ordenes de clientes confirmadas.
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Más reciente
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Máximo 5 caractéres
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,El primer supervisor de ausencias en la lista sera definido como el administrador de ausencias/vacaciones predeterminado.
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Desactiva la creación de bitácoras (gestión de tiempos) para las órdenes de producción (OP). Las operaciones ya no tendrán un seguimiento.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Costo Actividad por Empleado
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ajustes de contabilidad
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Administrar las categoría de los socios de ventas
DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado con Hub.
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Nota de entrega
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configuración de Impuestos
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"El registro del pago ha sido modificado antes de su modificación. Por favor, inténtelo de nuevo."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resumen para esta semana y actividades pendientes
DocType: Workstation,Rent Cost,Costo de arrendamiento
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Por favor seleccione el mes y el año
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Importe debitado con la divisa
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Válido para los Países
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Todos los campos tales como la divisa, tasa de conversión, el total de las importaciones, la importación total general etc están disponibles en recibo de compra, cotización de proveedor, factura de compra, orden de compra, etc"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Este producto es una plantilla y no se puede utilizar en las transacciones. Los atributos del producto se copiarán sobre las variantes, a menos que la opción 'No copiar' este seleccionada"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Este producto es una plantilla y no se puede utilizar en las transacciones. Los atributos del producto se copiarán sobre las variantes, a menos que la opción 'No copiar' este seleccionada"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Total del Pedido Considerado
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Puesto del empleado (por ejemplo, director general, director, etc.)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, introduzca el valor en el campo 'Repetir un día al mes'"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tasa por la cual la divisa es convertida como moneda base del cliente
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponible en la Solicitud de Materiales , Albarán, Factura de Compra , Orden de Produccuón , Orden de Compra , Fecibo de Compra , Factura de Venta Pedidos de Venta , Inventario de Entrada, Control de Horas"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Procentaje del impuesto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ya asignado para Empleado {1} para el período {2} a {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Seleccione producto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","El Producto: {0} gestionado por lotes, no se puede conciliar usando\ Reconciliación de Stock, se debe usar Entrada de Stock"
@@ -320,7 +320,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Importe débitado
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Sólo puede existir una (1) cuenta por compañía en {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Su dirección de correo electrónico
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,"Por favor, revise el documento adjunto"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,"Por favor, revise el documento adjunto"
DocType: Purchase Order,% Received,% Recibido
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,La configuración ya se ha completado!
,Finished Goods,Productos terminados
@@ -347,7 +347,7 @@
,Purchase Register,Registro de compras
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Cargos Aplicables
DocType: Workstation,Consumable Cost,Coste de consumibles
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) debe tener el rol de 'Supervisor de ausencias'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) debe tener el rol de 'Supervisor de ausencias'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Fecha de Vehículos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Médico
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Razón de pérdida
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Configuración global para todos los procesos de producción
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Cuentas congeladas hasta
DocType: SMS Log,Sent On,Enviado por
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} seleccionado varias veces en la tabla Atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} seleccionado varias veces en la tabla Atributos
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,El registro del empleado se crea utilizando el campo seleccionado.
DocType: Sales Order,Not Applicable,No aplicable
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Master de vacaciones .
@@ -409,7 +409,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Añadir Suscriptores
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" no existe"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Válido hasta
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Enumere algunos de sus clientes. Pueden ser organizaciones o personas.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Enumere algunos de sus clientes. Pueden ser organizaciones o personas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Ingreso directo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","No se puede filtrar en función de la cuenta , si se agrupan por cuenta"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Funcionario administrativo
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Por favor, ingrese el almacén en el cual la requisición de materiales sera despachada"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Costos adicionales de operación
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Productos cosméticos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Para fusionar, la siguientes propiedades deben ser las mismas en ambos productos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Para fusionar, la siguientes propiedades deben ser las mismas en ambos productos"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso neto
DocType: Employee,Emergency Phone,Teléfono de emergencia
,Serial No Warranty Expiry,Garantía de caducidad del numero de serie
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Cotización para
DocType: Lead,Middle Income,Ingreso medio
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Apertura (Cred)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidad de medida predeterminada para el artículo {0} no se puede cambiar directamente porque ya ha realizado alguna transacción (s) con otra UOM. Usted tendrá que crear un nuevo elemento a utilizar un UOM predeterminado diferente.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidad de medida predeterminada para el artículo {0} no se puede cambiar directamente porque ya ha realizado alguna transacción (s) con otra UOM. Usted tendrá que crear un nuevo elemento a utilizar un UOM predeterminado diferente.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Monto asignado no puede ser negativo
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Monto facturado
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un almacén lógico por el cual se hacen las entradas de existencia.
@@ -524,7 +524,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Objetivos de ventas del vendedor
DocType: Production Order Operation,In minutes,En minutos
DocType: Issue,Resolution Date,Fecha de resolución
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Por favor, defina la cuenta de bancos o caja predeterminados en el método de pago {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Por favor, defina la cuenta de bancos o caja predeterminados en el método de pago {0}"
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Ordenar cliente por
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Convertir a grupo
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipo de Actividad
@@ -563,7 +563,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Ciudad de vendedor
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,El siguiente correo electrónico será enviado el:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Términos de carta de oferta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,El producto tiene variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,El producto tiene variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Elemento {0} no encontrado
DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventarios
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipo de árbol
@@ -597,7 +597,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidad desde
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Nómina mensual.
DocType: Item Group,Website Specifications,Especificaciones del sitio web
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Nueva cuenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Nueva cuenta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Desde {0} del tipo {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Línea {0}: El factor de conversión es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Los asientos contables se deben crear en las subcuentas. los asientos en 'grupos' de cuentas no están permitidos.
@@ -661,15 +661,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,No ha seleccionado una lista de precios
DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar correo electronico
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Advertencia! archivo adjunto no valido: {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Advertencia! archivo adjunto no valido: {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Sin permiso
DocType: Company,Default Bank Account,Cuenta bancaria por defecto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar en base a terceros, seleccione el tipo de entidad"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Actualizar Stock' no se puede marcar porque los productos no se entregan a través de {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos.
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Los productos con mayor ponderación se mostraran arriba
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detalle de conciliación bancaria
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Mis facturas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Mis facturas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Empleado no encontrado
DocType: Purchase Order,Stopped,Detenido.
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si es sub-contratado a un proveedor
@@ -704,7 +704,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Cantidad proyectada
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Fecha de pago
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Administrador de boletínes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artículo Variant {0} ya existe con los mismos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artículo Variant {0} ya existe con los mismos atributos
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Apertura'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensaje en nota de entrega
DocType: Expense Claim,Expenses,Gastos
@@ -765,7 +765,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Cuentas por pagar por defecto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,El empleado {0} no está activo o no existe
DocType: Features Setup,Item Barcode,Código de barras del producto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de compra anticipada
DocType: Address,Shop,Tienda.
@@ -775,7 +775,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,La dirección permanente es
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Se completo la operación para la cantidad de productos terminados?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,La marca
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Previsión por exceso de {0} cruzado para el punto {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Previsión por exceso de {0} cruzado para el punto {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Detalles de Entrevista de Salida
DocType: Item,Is Purchase Item,Es un producto para compra
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Factura de compra
@@ -803,7 +803,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Cantidad máxima
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Línea {0}: El pago para la compra/venta siempre debe estar marcado como anticipo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Químico
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos los artículos ya han sido transferidos para esta Orden de Producción.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos los artículos ya han sido transferidos para esta Orden de Producción.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,"Seleccione la nómina, año y mes"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Ir al grupo apropiado, usualmente (Aplicación de Fondos> Activo Circulante> Cuentas Bancarias) y crear una nueva cuenta haciendo clic en Añadir hijo del tipo ""Banco"""
DocType: Workstation,Electricity Cost,Costos de energía electrica
@@ -839,7 +839,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cuenta de caja / banco
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Elementos eliminados que no han sido afectados en cantidad y valor
DocType: Delivery Note,Delivery To,Entregar a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Tabla de atributos es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Tabla de atributos es obligatorio
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtener ordenes de venta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} no puede ser negativo
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Descuento
@@ -888,7 +888,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,actualizada a través de la gestión de tiempos
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Edad Promedio
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Indique la persona de ventas que se pondrá en contacto posteriormente con el cliente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Enumere algunos de sus proveedores. Pueden ser organizaciones o individuos.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Enumere algunos de sus proveedores. Pueden ser organizaciones o individuos.
DocType: Company,Default Currency,Divisa / modena predeterminada
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Introduzca el puesto de este contacto
DocType: Expense Claim,From Employee,Desde Empleado
@@ -923,7 +923,7 @@
,Trial Balance for Party,Balance de terceros
DocType: Lead,Consultant,Consultor
DocType: Salary Slip,Earnings,Ganancias
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para el tipo de producción
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para el tipo de producción
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Apertura de saldos contables
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura de ventas anticipada
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nada que solicitar
@@ -937,8 +937,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Es un retorno
DocType: Price List Country,Price List Country,Lista de precios del país
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Sólo se pueden crear más nodos bajo nodos de tipo ' Grupo '
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Por favor ajuste ID de correo electrónico
DocType: Item,UOMs,UdM
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} No. de serie válidos para el producto {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} No. de serie válidos para el producto {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,El código del producto no se puede cambiar por un número de serie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},Perfil de POS {0} ya esta creado para el usuario: {1} en la compañía {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Factor de Conversión de Unidad de Medida
@@ -947,7 +948,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Hoja de balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de costos para el producto con código '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,El vendedor recibirá un aviso en esta fecha para ponerse en contacto con el cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Las futuras cuentas se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Las futuras cuentas se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Impuestos y otras deducciones salariales
DocType: Lead,Lead,Iniciativa
DocType: Email Digest,Payables,Cuentas por pagar
@@ -977,7 +978,7 @@
DocType: Contact,User ID,ID de usuario
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Mostrar libro mayor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Primeras
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Manufacturar para pedido de ventas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resto del mundo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,El producto {0} no puede contener lotes
@@ -1022,12 +1023,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Lugar de emisión.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Contrato
DocType: Email Digest,Add Quote,Añadir Cita
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor de conversion de la Unidad de Medida requerido para la Unidad de Medida {0} en el artículo: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor de conversion de la Unidad de Medida requerido para la Unidad de Medida {0} en el artículo: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Egresos indirectos
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Línea {0}: La cantidad es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Los productos o servicios
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Los productos o servicios
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Método de pago
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Sitio web imagen debe ser un archivo público o URL del sitio web
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Este es un grupo principal y no se puede editar.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Órden de compra (OC)
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Información de contacto del almacén
@@ -1037,7 +1039,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Detalles del numero de serie
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tasa de impuesto del producto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, sólo las cuentas de crédito se pueden vincular con un asiento de débito"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,La nota de entrega {0} no está validada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,La nota de entrega {0} no está validada
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento: {0} debe ser un producto sub-contratado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,BIENES DE CAPITAL
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","La 'regla precios' es seleccionada primero basada en el campo 'Aplicar En' que puede ser un artículo, grupo de artículos o marca."
@@ -1055,9 +1057,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transacción
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Este centro de costos es un grupo. No se pueden crear asientos contables en los grupos.
DocType: Item,Website Item Groups,Grupos de productos en el sitio web
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,El número de la orden de producción es obligatoria para la entrada de productos fabricados en el stock
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Divisa por defecto)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Número de serie {0} ha sido ingresado mas de una vez
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Número de serie {0} ha sido ingresado mas de una vez
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Asiento contable
DocType: Workstation,Workstation Name,Nombre de la estación de trabajo
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Enviar boletín:
@@ -1102,7 +1103,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Características del programa de instalación
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Ver oferta Carta
DocType: Item,Is Service Item,Es un servicio
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Período de aplicación no puede ser período de asignación licencia fuera
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Período de aplicación no puede ser período de asignación licencia fuera
DocType: Activity Cost,Projects,Proyectos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,"Por favor, seleccione el año fiscal"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Desde {0} | {1} {2}
@@ -1119,7 +1120,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Cantidad planificada
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Total impuestos de producto
DocType: Item,Maintain Stock,Mantener stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Las entradas de stock ya fueron creadas para el numero de producción
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Las entradas de stock ya fueron creadas para el numero de producción
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Dejar en blanco si es considerado para todos los puestos
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Cambiar a tipo 'Actual' en la línea {0} no puede ser incluido en el precio
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Máximo: {0}
@@ -1131,7 +1132,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan de cuentas
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contenido de los términos y condiciones
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,No puede ser mayor de 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sin programación
DocType: Employee,Owned,Propiedad
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depende de licencia sin goce de salario
@@ -1153,19 +1154,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si la cuenta está congelado, las entradas estarán permitidas a los usuarios restringidos."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bancario
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},El asiento contable para {0}: {1} sólo puede hacerse con la divisa: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,No Estructura Salarial activo que se encuentra para el empleado {0} y el mes
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,No Estructura Salarial activo que se encuentra para el empleado {0} y el mes
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil laboral, las cualificaciones necesarias, etc"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Balance de la cuenta
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Regla de impuestos para las transacciones.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Indique el tipo de documento que desea cambiar de nombre.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Compramos este producto
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Compramos este producto
DocType: Address,Billing,Facturación
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total impuestos y cargos (Divisa por defecto)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Cuenta de envíos
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Programado para enviar a {0} destinatarios.
DocType: Quality Inspection,Readings,Lecturas
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total de costos adicionales
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sub-Ensamblajes
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Sub-Ensamblajes
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Para el valor
DocType: Supplier,Stock Manager,Gerente de almacén
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},El almacén de origen es obligatorio para la línea {0}
@@ -1228,7 +1229,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Marca principal
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marca
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalles de transporte
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Caja
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Caja
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organización
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Distribución mensual
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"La lista de receptores se encuentra vacía. Por favor, cree una lista de receptores"
@@ -1244,11 +1245,11 @@
,POS,Punto de venta POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Saldo inicial de Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} debe aparecer sólo una vez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No se permite transferir más {0} de {1} para la órden de compra {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No se permite transferir más {0} de {1} para la órden de compra {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Vacaciones Distribuidas Satisfactoriamente para {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,No hay productos para empacar
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Desde Valor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,La cantidad a producir es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,La cantidad a producir es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Monto no reflejado en banco
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lectura 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Peticiones para gastos de compañía
@@ -1258,13 +1259,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,No. móvil de contacto
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Seleccione órdenes de ventas
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Requisición de materiales sin documento de cotización
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,El día (s) en el que está solicitando la licencia son los días festivos. Usted no necesita solicitar la excedencia.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,El día (s) en el que está solicitando la licencia son los días festivos. Usted no necesita solicitar la excedencia.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Para realizar un seguimiento de elementos mediante código de barras. Usted será capaz de entrar en los elementos de la nota de entrega y la factura de venta mediante el escaneo de código de barras del artículo.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Marcar como Entregado
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Crear una cotización
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarea dependiente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la línea {0} debe ser 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ausencia del tipo {0} no puede tener más de {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la línea {0} debe ser 1
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ausencia del tipo {0} no puede tener más de {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Procure planear las operaciones con XX días de antelación.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Detener recordatorios de cumpleaños.
DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de receptores
@@ -1272,7 +1273,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Monto consumido
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,Ver {0}
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Deducciones de la estructura salarial
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida (UdM) {0} se ha introducido más de una vez en la tabla de factores de conversión
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida (UdM) {0} se ha introducido más de una vez en la tabla de factores de conversión
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo de productos entregados
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},La cantidad no debe ser más de {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Edad (días)
@@ -1341,13 +1342,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Compañía, mes y año fiscal son obligatorios"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,GASTOS DE PUBLICIDAD
,Item Shortage Report,Reporte de productos con stock bajo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","El peso está definido,\nPor favor indique ""UDM Peso"" también"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","El peso está definido,\nPor favor indique ""UDM Peso"" también"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Requisición de materiales usados para crear este movimiento de inventario
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Elemento de producto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',El lote de gestión de tiempos {0} debe estar validado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',El lote de gestión de tiempos {0} debe estar validado
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Crear un asiento contable para cada movimiento de stock
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total de ausencias asigandas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},El almacén es requerido en la línea # {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},El almacén es requerido en la línea # {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Por favor, introduzca Año válida Financiera fechas inicial y final"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Fecha de jubilación
DocType: Upload Attendance,Get Template,Obtener plantilla
@@ -1359,7 +1360,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Territorio principal
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lectura 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Recepción de materiales
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Productos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Productos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},El tipo de entidad y tercero/s son requeridos para las cuentas de cobrar/pagar {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este producto tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Siguiente contacto por
@@ -1372,10 +1373,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","por ejemplo ""Banco Nacional XYZ"""
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,¿Está incluido este impuesto en el precio base?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Total meta / objetivo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Carrito de compras habilitado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Carrito de compras habilitado
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Solicitante de Empleo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,No existen órdenes de producción (OP)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,la nómina salarial para el empleado {0} ya se ha creado para este mes
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,la nómina salarial para el empleado {0} ya se ha creado para este mes
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Reconciliación JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Hay demasiadas columnas. Exportar el informe e imprimirlo mediante una aplicación de hoja de cálculo.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Lote No.
@@ -1384,13 +1385,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establezca los prefijos de las numeraciones en sus transacciones
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Una orden detenida no puede ser cancelada, debe continuarla antes de cancelar."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales (LdM) por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales (LdM) por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones pagadas?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,El campo 'oportunidad desde' es obligatorio
DocType: Item,Variants,Variantes
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Crear órden de Compra
DocType: SMS Center,Send To,Enviar a.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente días para las ausencias del tipo: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente días para las ausencias del tipo: {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Monto asignado
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribución neta total
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Código del producto para clientes
@@ -1423,7 +1424,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Cantidad Real
DocType: Sales Invoice Item,References,Referencias
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lectura 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Enumere algunos de los productos o servicios que usted compra y/o vende. Asegúrese de revisar el grupo del artículo, la unidad de medida (UdM) y demás propiedades."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Enumere algunos de los productos o servicios que usted compra y/o vende. Asegúrese de revisar el grupo del artículo, la unidad de medida (UdM) y demás propiedades."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Nodo del centro de actividades
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ha introducido elementos duplicados . Por favor rectifique y vuelva a intentarlo .
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valor {0} para el atributo {1} no existe en la lista de artículo válida Atributo Valores
@@ -1452,6 +1453,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},El producto {0} aparece varias veces en el Listado de Precios {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Ventas' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Producto de la cotización del proveedor
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Desactiva la creación de registros de tiempo en contra de las órdenes de fabricación. Las operaciones no serán objeto de seguimiento contra la Orden de Producción
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Crear estructura salarial
DocType: Item,Has Variants,Posee variantes
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Clic en el botón ""Crear factura de venta"" para crearla."
@@ -1466,7 +1468,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","El presupuesto no se puede asignar contra {0}, ya que no es una cuenta de ingresos o gastos"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Alcanzado
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Localidad / Cliente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,por ejemplo 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,por ejemplo 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Línea {0}: la cantidad asignada {1} debe ser menor o igual al importe pendiente de factura {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,En palabras serán visibles una vez que guarde la factura de venta.
DocType: Item,Is Sales Item,Es un producto para venta
@@ -1474,7 +1476,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"El producto {0} no está configurado para utilizar Números de Serie, por favor revise el artículo maestro"
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Tiempo del mantenimiento
,Amount to Deliver,Cantidad para envío
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Un Producto o Servicio
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Un Producto o Servicio
DocType: Naming Series,Current Value,Valor actual
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} creado
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contra la orden de venta
@@ -1503,14 +1505,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Tiempo de instalación
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detalles de contabilidad
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas las transacciones para esta compañía
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Línea # {0}: La operación {1} no se ha completado para la cantidad: {2} de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de la operación a través de la gestión de tiempos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Línea # {0}: La operación {1} no se ha completado para la cantidad: {2} de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de la operación a través de la gestión de tiempos"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,INVERSIONES
DocType: Issue,Resolution Details,Detalles de la resolución
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Criterios de Aceptación
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nombre del Atributo
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},El producto {0} debe ser un servicio o producto para la venta {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Mostrar en el sitio web
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Grupo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Grupo
DocType: Task,Expected Time (in hours),Tiempo previsto (en horas)
,Qty to Order,Cantidad a solicitar
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Para realizar el seguimiento de la 'marca' en los documentos: nota de entrega, oportunidad, solicitud de materiales, productos, de órdenes de compra, recibo de compra, comprobante de compra, cotización, factura de venta, paquete de productos, órdenes de venta y número de serie."
@@ -1520,14 +1522,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Marcas
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factura No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Desde órden de compra
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deja no puede aplicarse / cancelada antes de {0}, como balance de la licencia ya ha sido remitido equipaje en el futuro registro de asignación de permiso {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deja no puede aplicarse / cancelada antes de {0}, como balance de la licencia ya ha sido remitido equipaje en el futuro registro de asignación de permiso {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costo calculado
,Customer Addresses And Contacts,Direcciones de clientes y contactos
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Fecha de carta de renuncia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Las 'reglas de precios' se pueden filtrar en base a la cantidad.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ingresos de clientes recurrentes
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) debe tener el rol de 'Supervisor de gastos'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Par
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Par
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra la cuenta
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Fecha Real
DocType: Item,Has Batch No,Posee numero de lote
@@ -1536,7 +1538,7 @@
,Maintenance Schedules,Programas de mantenimiento
,Quotation Trends,Tendencias de cotizaciones
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},El grupo del artículo no se menciona en producto maestro para el elemento {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta 'Debitar a' debe ser una cuenta por cobrar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta 'Debitar a' debe ser una cuenta por cobrar
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Monto de envío
,Pending Amount,Monto pendiente
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Factor de conversión
@@ -1553,7 +1555,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Árbol de cuentas financieras
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Dejar en blanco si es considerada para todos los tipos de empleados
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir los cargos basados en
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Cuenta {0} debe ser de tipo 'Activos Fijos' porque Artículo {1} es un Elemento de Activo Fijo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Cuenta {0} debe ser de tipo 'Activos Fijos' porque Artículo {1} es un Elemento de Activo Fijo
DocType: HR Settings,HR Settings,Configuración de recursos humanos (RRHH)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El reembolso de gastos estará pendiente de aprobación. Sólo el supervisor de gastos puede actualizar el estado.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Monto adicional de descuento
@@ -1561,7 +1563,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,La abreviatura no puede estar en blanco o usar espacios
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Deportes
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Total Actual
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Unidad(es)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Unidad(es)
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Por favor, especifique la compañía"
,Customer Acquisition and Loyalty,Compras y Lealtad de Clientes
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Almacén en el cual se envian los productos rechazados
@@ -1596,7 +1598,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,El producto {0} ya ha sido devuelto
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Año Fiscal** representa un 'Ejercicio Financiero'. Los asientos contables y otras transacciones importantes se registran aquí.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Dirección de cliente / oportunidad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advertencia: certificado SSL no válido en el apego {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advertencia: certificado SSL no válido en el apego {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tiempo de operación actual
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicable a (Usuario)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deducir
@@ -1631,7 +1633,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Seleccione la compañía...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Deje en blanco si se utilizará para todos los departamentos
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de empleo (permanente , contratos, pasante, etc) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Desde moneda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor seleccione el monto asignado, tipo de factura y número en una fila"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Orden de venta requerida para el producto {0}
@@ -1644,7 +1646,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,No se puede seleccionar el tipo de cargo como 'Importe de línea anterior' o ' Total de línea anterior' para la primera linea
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banca
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, haga clic en 'Generar planificación' para obtener las tareas"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Nuevo centro de costos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Nuevo centro de costos
DocType: Bin,Ordered Quantity,Cantidad ordenada
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",por ejemplo 'Herramientas para los constructores'
DocType: Quality Inspection,In Process,En proceso
@@ -1660,7 +1662,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Órdenes de venta a pagar
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalle de reembolso de gastos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Gestión de tiempos creados:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,"Por favor, seleccione la cuenta correcta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Por favor, seleccione la cuenta correcta"
DocType: Item,Weight UOM,Unidad de medida (UdM)
DocType: Employee,Blood Group,Grupo sanguíneo
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Salto de página
@@ -1705,7 +1707,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Tamaño de muestra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Todos los artículos que ya se han facturado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique un numero de caso válido"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Los centros de costos se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Los centros de costos se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
DocType: Project,External,Externo
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Nº de serie de los productos
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Usuarios y permisos
@@ -1715,7 +1717,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Cantidad actual
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ejemplo : Envío express
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Numero de serie {0} no encontrado
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Sus clientes
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Sus clientes
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquear fecha
DocType: Sales Order,Not Delivered,No entregado
,Bank Clearance Summary,Liquidez bancaria
@@ -1765,7 +1767,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,El usuario deberá elegir siempre
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permitir Inventario Negativo
DocType: Installation Note,Installation Note,Nota de instalación
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Agregar impuestos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Agregar impuestos
,Financial Analytics,Análisis financiero
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificado por
DocType: Address,Subsidiary,Subsidiaria
@@ -1775,7 +1777,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Crear nómina salarial
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Importe previsto en banco
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Origen de fondos (Pasivo)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},La cantidad en la línea {0} ({1}) debe ser la misma que la cantidad producida {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},La cantidad en la línea {0} ({1}) debe ser la misma que la cantidad producida {2}
DocType: Appraisal,Employee,Empleado
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importar correo electrónico de:
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Invitar como usuario
@@ -1816,10 +1818,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la orden de producción {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etiqueta de regla de envío
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,'Materias primas' no puede estar en blanco.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","No se pudo actualizar valores, factura contiene los artículos del envío de la gota."
DocType: Newsletter,Test,Prueba
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Existen transacciones de stock para este producto, \ usted no puede cambiar los valores: 'Posee numero de serie', 'Posee numero de lote', 'Es un producto en stock' y 'Método de valoración'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Asiento Rápida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Asiento Rápida
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar el precio si existe una Lista de materiales (LdM) en el producto
DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiencia laboral previa
DocType: Stock Entry,For Quantity,Por cantidad
@@ -1837,7 +1840,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valor Autorizado
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Introduzca departamento al que pertenece este contacto
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total Ausente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o almacén para la línea {0} no coincide con la requisición de materiales
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o almacén para la línea {0} no coincide con la requisición de materiales
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unidad de Medida (UdM)
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Año de finalización
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tarea depende de
@@ -1935,7 +1938,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Ganancia Total
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Hora en que se recibieron los materiales
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Mis direcciones
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Mis direcciones
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tasa saliente
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Sucursal principal de la organización.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ó
@@ -1952,6 +1955,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total impuestos y cargos
DocType: Employee,Emergency Contact,Contacto de emergencia
DocType: Item,Quality Parameters,Parámetros de calidad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Libro Mayor
DocType: Target Detail,Target Amount,Importe previsto
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ajustes de carrito de compras
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Asientos contables
@@ -2002,9 +2006,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Configuración de inventarios
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusión sólo es posible si las propiedades son las mismas en ambos registros. Es Grupo, Tipo Raíz, Compañía"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Administrar el listado de las categorías de clientes.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Nombre del nuevo centro de costos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nombre del nuevo centro de costos
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Panel de control de ausencias
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No se encontró plantilla de dirección por defecto. Favor cree una nueva desde Configuración> Prensa y Branding> Plantilla de Dirección.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No se encontró plantilla de dirección por defecto. Favor cree una nueva desde Configuración> Prensa y Branding> Plantilla de Dirección.
DocType: Appraisal,HR User,Usuario de recursos humanos
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impuestos y cargos deducidos
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Incidencias
@@ -2040,7 +2044,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas las transacciones de venta se pueden etiquetar para múltiples **vendedores** de esta manera usted podrá definir y monitorear objetivos.
,S.O. No.,OV No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Crear gestión de tiempos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Por favor ajuste la cantidad de pedido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Por favor ajuste la cantidad de pedido
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crear el cliente desde iniciativa {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicable para los Países
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Equipo de computo
@@ -2124,9 +2128,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,El año fiscal {0} no se encuentra.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtener registros relevantes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipo de ventas 1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Dirección del cliente
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar descuento adicional en
DocType: Account,Root Type,Tipo de root
@@ -2165,7 +2169,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tasa de Valoración
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,El tipo de divisa para la lista de precios no ha sido seleccionado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,El elemento en la fila {0}: Recibo Compra {1} no existe en la tabla de 'Recibos de Compra'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},El empleado {0} ya se ha aplicado para {1} entre {2} y {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},El empleado {0} ya se ha aplicado para {1} entre {2} y {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Fecha de inicio del proyecto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Hasta
DocType: Rename Tool,Rename Log,Cambiar el nombre de sesión
@@ -2200,7 +2204,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Por favor, introduzca la fecha de relevo"
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Monto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Sólo las solicitudes de ausencia con estado ""Aprobado"" puede ser validadas"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,La dirección principal es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,La dirección principal es obligatoria
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Introduzca el nombre de la campaña, si la solicitud viene desde esta."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Editores de periódicos
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Seleccione el año fiscal.
@@ -2212,7 +2216,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Almacén Aceptado
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Fecha de contabilización
DocType: Item,Valuation Method,Método de valoración
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},No se puede encontrar el tipo de cambio para {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},No se puede encontrar el tipo de cambio para {0} a {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Equipo de ventas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Entrada duplicada
DocType: Serial No,Under Warranty,Bajo garantía
@@ -2291,7 +2295,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliación bancaria
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Obtener actualizaciones
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Requisición de materiales {0} cancelada o detenida
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Agregar algunos registros de muestra
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Agregar algunos registros de muestra
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Gestión de ausencias
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Agrupar por cuenta
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Entregado completamente
@@ -2310,7 +2314,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ordenes de compra de clientes
DocType: Warranty Claim,From Company,Desde Compañía
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor o Cantidad
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minuto
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minuto
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impuestos y cargos sobre compras
,Qty to Receive,Cantidad a recibir
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lista de 'bloqueo de vacaciones / permisos' permitida
@@ -2331,7 +2335,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Evaluación
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Repetir fecha
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Firmante autorizado
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},El supervisor de ausencias debe ser uno de {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},El supervisor de ausencias debe ser uno de {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Correo electrónico de vendedor
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Costo total de compra (vía facturas de compra)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Hora de inicio
@@ -2384,9 +2388,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Importe total calculado (a través de la gestión de tiempos)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Unidad de media utilizada en el almacen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,La orden de compra {0} no se encuentra validada
-,Projected,Proyectado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Proyectado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Número de serie {0} no pertenece al Almacén {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : El sistema no verificará sobre-entregas y exceso de almacenamiento para el producto {0} ya que la cantidad es 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : El sistema no verificará sobre-entregas y exceso de almacenamiento para el producto {0} ya que la cantidad es 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Mensaje de cotización
DocType: Issue,Opening Date,Fecha de apertura
DocType: Journal Entry,Remark,Observación
@@ -2402,7 +2406,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Descuento
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Devolución contra factura de compra
DocType: Item,Warranty Period (in days),Período de garantía (en días)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,por ejemplo IVA
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,por ejemplo IVA
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Elemento 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Cuenta de asiento contable
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Series de cotizaciones
@@ -2433,7 +2437,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,La cantidad mínima no puede ser mayor que la cantidad maxima
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalle de cliente o proveedor
DocType: Lead,Lead Owner,Propietario de la iniciativa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Se requiere el almacén
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Se requiere el almacén
DocType: Employee,Marital Status,Estado civil
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Requisición de materiales automática
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Se actualizará cuando se facture.
@@ -2459,7 +2463,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registro de todas las comunicaciones: correo electrónico, teléfono, chats, visitas, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Por favor, indique las centro de costos de redondeo"
DocType: Purchase Invoice,Terms,Términos.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Crear
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Crear
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Órden de compra requerida
,Item-wise Sales History,Detalle de las ventas
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Total Sancionada
@@ -2472,7 +2476,7 @@
,Stock Ledger,Mayor de Inventarios
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Calificación: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Deducciones en nómina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Seleccione primero un nodo de grupo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Seleccione primero un nodo de grupo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Propósito debe ser uno de {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Llene el formulario y guárdelo
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Descargar un informe con todas las materias primas y su inventario actual
@@ -2491,7 +2495,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Oportunidad perdida
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Los campos 'descuento' estarán disponibles en la orden de compra, recibo de compra y factura de compra"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nombre de la nueva cuenta. Nota: Por favor no crear cuentas de clientes y proveedores
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nombre de la nueva cuenta. Nota: Por favor no crear cuentas de clientes y proveedores
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Herramienta de reemplazo de lista de materiales (LdM)
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Plantillas predeterminadas para un país en especial
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Proveedor entrega al Cliente
@@ -2511,9 +2515,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Configuración general del sistema.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, introduzca 'la fecha prevista de entrega'"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La nota de entrega {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"El total de la cantidad pagada + desajuste, no puede ser mayor que el gran total"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"El total de la cantidad pagada + desajuste, no puede ser mayor que el gran total"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} no es un número de lote válido para el producto {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota : No cuenta con suficientes días para la ausencia del tipo {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota : No cuenta con suficientes días para la ausencia del tipo {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Nota: Si el pago no se hace en con una referencia, deberá hacer entrada al diario manualmente."
DocType: Item,Supplier Items,Artículos de proveedor
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Tipo de oportunidad
@@ -2528,23 +2532,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está deshabilitado
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Establecer como abierto/a
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar correos electrónicos automáticos a contactos al momento de registrase una transacción
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Línea {0}: La cantidad no esta disponible en el almacén {1} del {2} {3}. Cantidad disponible: {4}, Transferir Cantidad: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Elemento 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Correo electrónico de contacto de cliente
DocType: Sales Team,Contribution (%),Margen (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : El registro del pago no se creará hasta que la cuenta del tipo 'Banco o Cajas' sea definida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : El registro del pago no se creará hasta que la cuenta del tipo 'Banco o Cajas' sea definida
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Responsabilidades
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Plantilla
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nombre de vendedor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Por favor, introduzca al menos 1 factura en la tabla"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Agregar usuarios
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Agregar usuarios
DocType: Pricing Rule,Item Group,Grupo de productos
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Fecha de inicio actual (gestión de tiempos)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliación
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impuestos y cargos adicionales (Divisa por defecto)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"El campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"El campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente facturado
DocType: Item,Default BOM,Lista de Materiales (LdM) por defecto
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Por favor, vuelva a escribir nombre de la empresa para confirmar"
@@ -2557,7 +2561,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Desde hora
DocType: Notification Control,Custom Message,Mensaje personalizado
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Inversión en la banca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,'Cuenta de Efectivo' o 'Cuenta Bancaria' es obligatoria para hacer una entrada de pago
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,'Cuenta de Efectivo' o 'Cuenta Bancaria' es obligatoria para hacer una entrada de pago
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Tipo de cambio para la lista de precios
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Precio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Interno
@@ -2589,7 +2593,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Productos
DocType: Fiscal Year,Year Name,Nombre del año
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Procesar nómina
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Existen más vacaciones que días de trabajo en este mes.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Existen más vacaciones que días de trabajo en este mes.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Artículo del conjunto de productos
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nombre de socio de ventas
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Vista de imagen
@@ -2600,7 +2604,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De Almacén
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valuación y total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Ciudad de envió
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Este producto es una variante de {0} (Plantilla). Los atributos se copiarán de la plantilla a menos que la opción 'No copiar' esté seleccionada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Este producto es una variante de {0} (Plantilla). Los atributos se copiarán de la plantilla a menos que la opción 'No copiar' esté seleccionada
DocType: Account,Purchase User,Usuario de compras
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalizar notificación
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,La plantilla de direcciones por defecto no puede ser eliminada
@@ -2610,7 +2614,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total no puede ser cero
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,Los días desde el último pedido debe ser mayor o igual a cero
DocType: C-Form,Amended From,Modificado Desde
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Materia prima
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Materia prima
DocType: Leave Application,Follow via Email,Seguir a través de correo electronico
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Total impuestos después del descuento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,"No es posible eliminar esta cuenta, ya que existe una sub-cuenta"
@@ -2627,7 +2631,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,General
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Adjuntar membrete
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',No se puede deducir cuando categoría es para ' Valoración ' o ' de Valoración y Total '
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Enumere sus obligaciones fiscales (Ejemplo; Impuestos, aduanas, etc.) deben tener nombres únicos y sus tarifas por defecto. Esto creará una plantilla estándar, que podrá editar más tarde."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Enumere sus obligaciones fiscales (Ejemplo; Impuestos, aduanas, etc.) deben tener nombres únicos y sus tarifas por defecto. Esto creará una plantilla estándar, que podrá editar más tarde."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Número de serie requerido para el producto serializado {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Registro de banco
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicables a (Puesto)
@@ -2638,16 +2642,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entretenimiento y ocio
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Fecha en que el pedido recurrente es detenido
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Nº de Serie del producto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} debe reducirse en {1} o se debe aumentar la tolerancia de desbordamiento
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} debe reducirse en {1} o se debe aumentar la tolerancia de desbordamiento
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Total Presente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Hora
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Hora
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",El producto serializado {0} no se puede actualizar / reconciliar stock
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Transferir material a proveedor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
DocType: Lead,Lead Type,Tipo de iniciativa
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Crear cotización
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Usted no está autorizado para aprobar las hojas de bloquear las fechas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Usted no está autorizado para aprobar las hojas de bloquear las fechas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Todos estos elementos ya fueron facturados
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Puede ser aprobado por {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Condiciones de regla envío
@@ -2660,7 +2664,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Fecha del reporte
DocType: C-Form,Invoices,Facturas
DocType: Job Opening,Job Title,Título del trabajo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} ya asignado para Empleado {1} para el período {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Destinatarios
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Detalles de grupos del producto
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,La cantidad a producir debe ser mayor que 0.
@@ -2678,7 +2681,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,No hay nada que modificar.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Resumen para este mes y actividades pendientes
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nombre de la categoría de cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, elimine esta factura {0} de C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, elimine esta factura {0} de C-Form {1}"
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Por favor seleccione 'trasladar' si usted desea incluir los saldos del año fiscal anterior a este año
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Tipo de comprobante
DocType: Item,Attributes,Atributos
@@ -2746,7 +2749,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Arriba
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Ingresos y Deducciones
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Cuenta {0} no puede ser un Grupo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional. Esta configuración es utilizada para filtrar la cuenta de otras transacciones
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional. Esta configuración es utilizada para filtrar la cuenta de otras transacciones
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,La valoración negativa no está permitida
DocType: Holiday List,Weekly Off,Semanal Desactivado
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Por ejemplo, 2012 , 2012-13"
@@ -2812,7 +2815,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas las transacciones relacionadas con esta compañía han sido eliminadas correctamente.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,A la fecha
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Período de prueba
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Almacén por defecto es obligatorio para un elemento en stock.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Almacén por defecto es obligatorio para un elemento en stock.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pago del salario correspondiente al mes {0} del año {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto inserto tasa Lista de Precios si falta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Importe total pagado
@@ -2822,7 +2825,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Crear lotes de gestión de tiempos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emitido
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Importe total de facturación (a través de la gestión de tiempos)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Vendemos este producto
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Vendemos este producto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ID de Proveedor
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de caja
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc. de Contacto
@@ -2876,7 +2879,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cotización de proveedor
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,'En palabras' serán visibles una vez que guarde la cotización.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} esta detenido
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Añadir al calendario en esta fecha
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Reglas para añadir los gastos de envío.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Próximos eventos
@@ -2884,7 +2887,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Entrada rápida
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} es obligatorio para su devolución
DocType: Purchase Order,To Receive,Recibir
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,usuario@ejemplo.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,usuario@ejemplo.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Ingresos / gastos
DocType: Employee,Personal Email,Correo electrónico personal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Total Variacion
@@ -2896,7 +2899,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Desde iniciativa
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Las órdenes publicadas para la producción.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Seleccione el año fiscal...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
DocType: Hub Settings,Name Token,Nombre de Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Venta estándar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Al menos un almacén es obligatorio
@@ -2946,7 +2949,7 @@
DocType: Employee,Held On,Retenida en
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Elemento de producción
,Employee Information,Información del empleado
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Porcentaje (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Porcentaje (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Costo adicional
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Fin del ejercicio contable
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por el nombre"
@@ -2954,7 +2957,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrante
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiales necesarios (despiece)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reduzca la Ganancia por licencia sin goce de salario (LSS)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself",Añadir otros usuarios a su organización
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself",Añadir otros usuarios a su organización
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Línea # {0}: Número de serie {1} no coincide con {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Permiso ocacional
DocType: Batch,Batch ID,ID de lote
@@ -2992,7 +2995,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Fecha de finalización del período de orden actual
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Crear una carta de oferta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retornar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,La unidad de medida (UdM) predeterminada para la variante debe ser la misma que la plantilla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,La unidad de medida (UdM) predeterminada para la variante debe ser la misma que la plantilla
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Operación en la orden de producción
DocType: Pricing Rule,Disable,Desactivar
DocType: Project Task,Pending Review,Pendiente de revisar
@@ -3000,7 +3003,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ID del cliente
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,'hasta hora' debe ser mayor que 'desde hora'
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tipo de cambio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,La órden de venta {0} no esta validada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,La órden de venta {0} no esta validada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Almacén {0}: La cuenta padre {1} no pertenece a la empresa {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Tasa de cambio de última compra
DocType: Account,Asset,Activo
@@ -3037,7 +3040,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Siguiente contacto
DocType: Employee,Employment Type,Tipo de empleo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,ACTIVOS FIJOS
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Período de aplicación no puede ser a través de dos registros alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Período de aplicación no puede ser a través de dos registros alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,Cuenta de gastos por defecto
DocType: Employee,Notice (days),Aviso (días)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Plantilla de impuesto sobre ventas
@@ -3078,7 +3081,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Gerente de proyectos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Despacho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descuento máximo permitido para el producto: {0} es {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Impuestos y cargos por defecto
DocType: Account,Receivable,A cobrar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: No se permite cambiar de proveedores como la Orden de Compra ya existe
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol autorizado para validar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos.
@@ -3113,11 +3115,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Por favor, ingrese los recibos de compra"
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtener anticipos recibidos
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Agregar / Eliminar destinatarios
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transacción no permitida contra Orden Producción Detenida {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transacción no permitida contra Orden Producción Detenida {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para establecer este año fiscal por defecto, haga clic en 'Establecer como predeterminado'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuración del servidor de correo entrante corporativo de soporte técnico. (ej. support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Cantidad faltante
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Existe la variante de artículo {0} con mismos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Existe la variante de artículo {0} con mismos atributos
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Nómina salarial
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Hasta la fecha' es requerido
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generar etiquetas de embalaje, para los paquetes que serán entregados, usados para notificar el numero, contenido y peso del paquete,"
@@ -3237,18 +3239,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Costos operativos
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Supervisor de ausencias de empleados
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ha sido agregado con éxito a nuestro boletín de noticias
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Línea {0}: Una entrada de abastecimiento ya existe para el almacén {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Línea {0}: Una entrada de abastecimiento ya existe para el almacén {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdida, porque la cotización ha sido hecha."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Director de compras
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser validada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser validada
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Por favor, seleccione Fecha de inicio y Fecha de finalización para el elemento {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Informes Generales
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,La fecha no puede ser anterior a la fecha actual
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DocType Previo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Añadir / Editar Precios
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Añadir / Editar Precios
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Centros de costos
,Requested Items To Be Ordered,Requisiciones pendientes para ser ordenadas
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Mis pedidos
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mis pedidos
DocType: Price List,Price List Name,Nombre de la lista de precios
DocType: Time Log,For Manufacturing,Para producción
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totales
@@ -3256,8 +3258,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Ordenes pendientes de entrega
DocType: Account,Income,Ingresos
DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo de industria
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Algo salió mal!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Advertencia: La solicitud de ausencia contiene las siguientes fechas bloqueadas
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Algo salió mal!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Advertencia: La solicitud de ausencia contiene las siguientes fechas bloqueadas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,La factura {0} ya ha sido validada
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Fecha de finalización
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Importe (Divisa por defecto)
@@ -3280,9 +3282,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,No se pueden registrar Debitos y Creditos a la misma Cuenta al mismo tiempo
DocType: Naming Series,Help HTML,Ayuda 'HTML'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Peso total asignado debe ser de 100 %. Es {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Previsión por exceso de {0} cruzados por artículo {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Previsión por exceso de {0} cruzados por artículo {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Nombre de la persona u organización a la que esta dirección pertenece.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Sus proveedores
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Sus proveedores
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"No se puede definir como pérdida, cuando la orden de venta esta hecha."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Otra estructura salarial {0} está activo para empleado {1}. Por favor, haga su estado 'Inactivo' para proceder."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Contacto
@@ -3293,6 +3295,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Fecha de emisión.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Desde {0} hasta {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Conjunto de Proveedores para el elemento {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sitio web Imagen {0} unido al artículo {1} no se puede encontrar
DocType: Issue,Content Type,Tipo de contenido
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computadora
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este producto en múltiples grupos del sitio web.
@@ -3306,7 +3309,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Almacén
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Cuenta {0} se ha introducido más de una vez para el año fiscal {1}
,Average Commission Rate,Tasa de comisión promedio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Posee numero de serie' no puede ser ""Sí"" para los productos que NO son de stock"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Posee numero de serie' no puede ser ""Sí"" para los productos que NO son de stock"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,La asistencia no se puede marcar para fechas futuras
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ayuda de regla de precios
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Cuenta matriz
@@ -3320,7 +3323,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Código de cliente
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Recordatorio de cumpleaños para {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Días desde la última orden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,La cuenta de débito debe pertenecer a las cuentas de balance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,La cuenta de débito debe pertenecer a las cuentas de balance
DocType: Buying Settings,Naming Series,Secuencias e identificadores
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Nombre de la Lista de Bloqueo de Vacaciones
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Inventarios
@@ -3333,7 +3336,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Cuenta {0} Clausura tiene que ser de Responsabilidad / Patrimonio
DocType: Authorization Rule,Based On,Basado en
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Cantidad ordenada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Artículo {0} está deshabilitado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Artículo {0} está deshabilitado
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Inventario congelado hasta
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Desde y Período Para fechas obligatorias para los recurrentes {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Actividad del proyecto / tarea.
@@ -3341,7 +3344,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Compras' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,El descuento debe ser inferior a 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Saldo de perdidas y ganancias (Divisa por defecto)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Configure la cantidad de pedido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Configure la cantidad de pedido
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Comprobante de costos de destino estimados
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Por favor, configure {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repetir un día al mes
@@ -3365,14 +3368,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,No. de serie rechazado
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Nuevo boletín
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},La fecha de inicio debe ser menor que la fecha de finalización para el producto {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Mostrar balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Ejemplo:. ABCD #####
Si la serie se establece y el número de serie no se menciona en las transacciones, entonces se creara un número de serie automático sobre la base de esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente los números de serie para este artículo, déjelo en blanco."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Subir asistencia
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a manufacturar.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Rango de antigüedad 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Importe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Importe
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Lista de materiales (LdM) reemplazada
,Sales Analytics,Análisis de ventas
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ajustes de producción
@@ -3381,7 +3383,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalles de entrada de inventario
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Recordatorios diarios
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Conflicto de impuestos con {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Nombre de nueva cuenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Nombre de nueva cuenta
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Costo materias primas suministradas
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Ajustes para módulo de ventas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Servicio al cliente
@@ -3403,7 +3405,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Cantidad producida
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Ingeniero
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Buscar Sub-ensamblajes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la línea: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la línea: {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo de socio
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Actual
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Descuento de cliente
@@ -3437,7 +3439,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Asistencia
DocType: BOM,Materials,Materiales
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si no está marcada, la lista tendrá que ser añadida a cada departamento donde será aplicada."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,La fecha y hora de contabilización son obligatorias
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,La fecha y hora de contabilización son obligatorias
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Plantilla de impuestos para las transacciones de compra
,Item Prices,Precios de los productos
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,La cantidad en palabras será visible una vez que guarde la orden de compra.
@@ -3464,13 +3466,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso bruto de la unidad de medida (UdM)
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Por cobrar / Por pagar
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Contra la factura de venta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Cuenta de crédito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Cuenta de crédito
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Costos de destino estimados
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Mostrar valores en cero
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Cantidad del producto obtenido después de la fabricación / empaquetado desde las cantidades determinadas de materia prima
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Cuenta por Cobrar / Pagar
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra la orden de venta del producto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique el valor del atributo {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique el valor del atributo {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Almacén por defecto
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Fecha de finalización (gestión de tiempos)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},El presupuesto no se puede asignar contra el grupo de cuentas {0}
@@ -3480,7 +3482,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Equipo de soporte
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Puntaje total (de 5 )
DocType: Batch,Batch,Lotes de producto
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Balance
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Balance
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total reembolso (Vía reembolsos de gastos)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota de débito
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Unidad de Medida Según Inventario
@@ -3508,10 +3510,10 @@
,Items To Be Requested,Solicitud de Productos
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Monto de facturación basado en el tipo de actividad (por hora)
DocType: Company,Company Info,Información de la compañía
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Email de la compañía no encontrado, por lo que el correo no ha sido enviado"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Email de la compañía no encontrado, por lo que el correo no ha sido enviado"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),UTILIZACIÓN DE FONDOS (ACTIVOS)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtro basado en producto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Cuenta de debito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Cuenta de debito
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Fecha de inicio
DocType: Attendance,Employee Name,Nombre de empleado
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total redondeado (Divisa por defecto)
@@ -3539,17 +3541,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,La lista de precios no existe o está deshabilitada.
DocType: Expense Claim,Approved,Aprobado
DocType: Pricing Rule,Price,Precio
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Empleado relevado en {0} debe definirse como ""izquierda"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Empleado relevado en {0} debe definirse como ""izquierda"""
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Al seleccionar "" Sí"" le dará una identidad única a cada elemento de este producto que se podrá ver en el numero de serie principal"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,La evaluación {0} creado para el empleado {1} en el rango de fechas determinado
DocType: Employee,Education,Educación
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Ordenar campañas por
DocType: Employee,Current Address Is,La dirección actual es
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Establece moneda por defecto de la empresa, si no se especifica."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Establece moneda por defecto de la empresa, si no se especifica."
DocType: Address,Office,Oficina
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Entradas en el diario de contabilidad.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Disponible Cantidad a partir de Almacén
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,"Por favor, primero seleccione el registro del empleado."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Por favor, primero seleccione el registro del empleado."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Línea {0}: Socio / Cuenta no coincide con {1} / {2} en {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Para crear una cuenta de impuestos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Por favor, ingrese la Cuenta de Gastos"
@@ -3569,7 +3571,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Fecha de transacción
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Cantidad planificada
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Impuesto Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por cantidad (cantidad fabricada) es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por cantidad (cantidad fabricada) es obligatoria
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Almacen de destino predeterminado
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total neto (Divisa por defecto)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Línea {0}: el tipo de entidad es aplicable únicamente contra las cuentas de cobrar/pagar
@@ -3593,7 +3595,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total impagado
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,La gestión de tiempos no se puede facturar
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","El producto {0} es una plantilla, por favor seleccione una de sus variantes"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Comprador
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Comprador
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,El salario neto no puede ser negativo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,"Por favor, ingrese los recibos correspondientes manualmente"
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parámetros estáticos
@@ -3619,9 +3621,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Re-empacar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Debe guardar el formulario antes de proceder
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valores numéricos
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Adjuntar logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Adjuntar logo
DocType: Customer,Commission Rate,Comisión de ventas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Crear variante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Crear variante
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Bloquear solicitudes de ausencias por departamento.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,El carrito esta vacío.
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Costo de operación actual
@@ -3640,12 +3642,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Crear automáticamente una 'requisición de materiales' si la cantidad es inferior a este nivel
,Item-wise Purchase Register,Detalle de compras
DocType: Batch,Expiry Date,Fecha de caducidad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para establecer el nivel de reabastecimiento, el producto debe ser de 'compra' o un producto para fabricación"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para establecer el nivel de reabastecimiento, el producto debe ser de 'compra' o un producto para fabricación"
,Supplier Addresses and Contacts,Libreta de direcciones de proveedores
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Por favor, seleccione primero la categoría"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Listado de todos los proyectos.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,No volver a mostrar cualquier símbolo como $ u otro junto a las monedas.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Medio día)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Medio día)
DocType: Supplier,Credit Days,Días de crédito
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Es un traslado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Obtener productos desde lista de materiales (LdM)
diff --git a/erpnext/translations/fa.csv b/erpnext/translations/fa.csv
index 4c4f8f8..049c6fc 100644
--- a/erpnext/translations/fa.csv
+++ b/erpnext/translations/fa.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,پارامتر
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,انتظار می رود تاریخ پایان نمی تواند کمتر از حد انتظار تاریخ شروع
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ردیف # {0}: نرخ باید به همان صورت {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,جدید مرخصی استفاده
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,جدید مرخصی استفاده
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,حواله بانکی
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. برای حفظ مشتری کد عاقلانه مورد و به آنها جستجو بر اساس استفاده از کد خود را در این گزینه
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,نحوه حساب پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,نمایش انواع
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,نمایش انواع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,مقدار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),وام (بدهی)
DocType: Employee Education,Year of Passing,سال عبور
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,کار در حال انجام
DocType: Employee,Holiday List,فهرست تعطیلات
DocType: Time Log,Time Log,زمان ورود
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,حسابدار
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,حسابدار
DocType: Cost Center,Stock User,سهام کاربر
DocType: Company,Phone No,تلفن
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",ورود از فعالیت های انجام شده توسط کاربران در برابر وظایف است که می تواند برای ردیابی زمان، صدور صورت حساب استفاده می شود.
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,تعداد درخواست برای خرید
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",ضمیمه. CSV فایل با دو ستون، یکی برای نام قدیمی و یکی برای نام جدید
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,جزئیات docname پدر و مادر
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,کیلوگرم
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,کیلوگرم
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,باز کردن برای یک کار.
DocType: Item Attribute,Increment,افزایش
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,انتخاب کنید ... انبار
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,همان شرکت است وارد بیش از یک بار
DocType: Employee,Married,متاهل
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},برای مجاز نیست {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},سهام می تواند در برابر تحویل توجه نمی شود به روز شده {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},سهام می تواند در برابر تحویل توجه نمی شود به روز شده {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,وفق دادن
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,خواربار
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,خواندن 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,آقای
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,نوع منبع / تامین کننده
DocType: Naming Series,Prefix,پیشوند
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,مصرفی
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,مصرفی
DocType: Upload Attendance,Import Log,واردات ورود
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,ارسال
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,تحویل داده شده توسط کننده
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,مورد {0} باید مورد خرید است
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",دانلود الگو، داده مناسب پر کنید و ضمیمه فایل تغییر یافتهاست. همه تاریخ و کارمند ترکیبی در دوره زمانی انتخاب شده در قالب آمده، با سوابق حضور و غیاب موجود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,مورد {0} غیر فعال است و یا پایان زندگی رسیده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,مورد {0} غیر فعال است و یا پایان زندگی رسیده است
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,به روز خواهد شد پس از فاکتور فروش ارائه شده است.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",شامل مالیات در ردیف {0} در مورد نرخ، مالیات در ردیف {1} باید گنجانده شود
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,تنظیمات برای ماژول HR
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO در انتظار تعداد
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,ایجاد لغزش حقوق و دستمزد برای معیارهای ذکر شده در بالا.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,درخواست برای خرید.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,فقط تصویب مرخصی انتخاب می توانید از این مرخصی استفاده کنید
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,فقط تصویب مرخصی انتخاب می توانید از این مرخصی استفاده کنید
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,تسکین تاریخ باید بیشتر از تاریخ پیوستن شود
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,برگ در سال
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,لطفا نامگذاری سری برای {0} از طریق راه اندازی> تنظیمات> نامگذاری سری مجموعه
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,خواهد شد که بسته بندی های کوچک به روز شد.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ردیف {0}: لطفا بررسی کنید آیا پیشرفته در برابر حساب {1} در صورتی که این یک ورودی پیش است.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},انبار {0} به شرکت تعلق ندارد {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},انبار {0} به شرکت تعلق ندارد {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,مشخصات مورد وب سایت
DocType: Payment Tool,Reference No,مرجع بدون
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,ترک مسدود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},مورد {0} به پایان زندگی بر روی رسید {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,ترک مسدود
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},مورد {0} به پایان زندگی بر روی رسید {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,سالیانه
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,مورد سهام آشتی
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,فاکتور فروش بدون
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,نوع منبع
DocType: Item,Publish in Hub,انتشار در توپی
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,مورد {0} لغو شود
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,مورد {0} لغو شود
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,درخواست مواد
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,به روز رسانی ترخیص کالا از تاریخ
DocType: Item,Purchase Details,جزئیات خرید
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},مورد {0} در 'مواد اولیه عرضه شده جدول در سفارش خرید یافت نشد {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},مورد {0} در 'مواد اولیه عرضه شده جدول در سفارش خرید یافت نشد {1}
DocType: Employee,Relation,ارتباط
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,حمل و نقل در سراسر جهان
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,تایید سفارشات از مشتریان.
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,آخرین
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,حداکثر 5 کاراکتر
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,اولین تصویب مرخصی در لیست خواهد شد به عنوان پیش فرض مرخصی تصویب مجموعه
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",غیر فعال ایجاد شده از سیاهههای مربوط در برابر سفارشات تولید. عملیات باید در برابر سفارش تولید ردیابی نمی
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,هزینه فعالیت به ازای هر کارمند
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,تنظیمات برای حساب
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,فروش شخص درخت را مدیریت کند.
DocType: Item,Synced With Hub,همگام سازی شده با توپی
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,رسید
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,راه اندازی مالیات
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ورود پرداخت اصلاح شده است پس از آن کشیده شده است. لطفا آن را دوباره بکشید.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات وارد شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات وارد شده است
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,خلاصه برای این هفته و فعالیت های انتظار
DocType: Workstation,Rent Cost,اجاره هزینه
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,لطفا ماه و سال را انتخاب کنید
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,مقدار بدهی در حساب ارز
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,معتبر برای کشورهای
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.",همه رشته های مرتبط مانند واردات ارز، نرخ تبدیل، کل واردات، واردات بزرگ و غیره کل موجود در رسید خرید، نقل قول تامین کننده، خرید فاکتور، سفارش خرید و غیره می باشد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,این مورد از یک الگو است و می تواند در معاملات مورد استفاده قرار گیرد. ویژگی های مورد خواهد بود بیش از به انواع کپی مگر اینکه 'هیچ نسخه' تنظیم شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,این مورد از یک الگو است و می تواند در معاملات مورد استفاده قرار گیرد. ویژگی های مورد خواهد بود بیش از به انواع کپی مگر اینکه 'هیچ نسخه' تنظیم شده است
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,ترتیب مجموع در نظر گرفته شده
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",طراحی کارمند (به عنوان مثال مدیر عامل و غیره).
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,لطفا وارد کنید 'تکرار در روز از ماه مقدار فیلد
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,سرعت که در آن مشتریان ارز به ارز پایه مشتری تبدیل
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",موجود در BOM، تحویل توجه داشته باشید، خرید فاکتور، سفارش تولید، سفارش خرید، رسید خرید، فاکتور فروش، سفارش فروش، انبار ورودی، برنامه زمانی
DocType: Item Tax,Tax Rate,نرخ مالیات
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} در حال حاضر برای کارکنان اختصاص داده {1} برای مدت {2} به {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,انتخاب مورد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",مورد: {0} موفق دسته ای و زرنگ، نمی تواند با استفاده از \ سهام آشتی، به جای استفاده از بورس ورود آشتی
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,مقدار بدهی
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},فقط می تواند وجود 1 حساب در هر شرکت می شود {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,آدرس ایمیل شما
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,لطفا پیوست را ببینید
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,لطفا پیوست را ببینید
DocType: Purchase Order,% Received,٪ دریافتی
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,راه اندازی در حال حاضر کامل!
,Finished Goods,محصولات تمام شده
@@ -346,7 +346,7 @@
,Purchase Register,خرید ثبت نام
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,اتهامات قابل اجرا
DocType: Workstation,Consumable Cost,هزینه مصرفی
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) باید اجازه 'تایید و امضا مرخصی' را داشته باشید
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) باید اجازه 'تایید و امضا مرخصی' را داشته باشید
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,خودرو تاریخ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,پزشکی
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,دلیل برای از دست دادن
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,تنظیمات جهانی برای تمام فرآیندهای تولید.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,حساب منجمد تا حد
DocType: SMS Log,Sent On,فرستاده شده در
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ویژگی {0} چند بار در صفات جدول انتخاب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ویژگی {0} چند بار در صفات جدول انتخاب
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,رکورد کارمند با استفاده از درست انتخاب شده ایجاد می شود.
DocType: Sales Order,Not Applicable,قابل اجرا نیست
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,کارشناسی ارشد تعطیلات.
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,اضافه کردن مشترکین
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",وجود ندارد
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,معتبر تا حد
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,لیست تعداد کمی از مشتریان خود را. آنها می تواند سازمان ها یا افراد.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,لیست تعداد کمی از مشتریان خود را. آنها می تواند سازمان ها یا افراد.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,درآمد مستقیم
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",می توانید بر روی حساب نمی فیلتر بر اساس، در صورتی که توسط حساب گروه بندی
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,افسر اداری
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,لطفا انبار که درخواست مواد مطرح خواهد شد را وارد کنید
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,هزینه های عملیاتی اضافی
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,آرایشی و بهداشتی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items",به ادغام، خواص زیر باید همین کار را برای هر دو مورد می شود
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",به ادغام، خواص زیر باید همین کار را برای هر دو مورد می شود
DocType: Shipping Rule,Net Weight,وزن خالص
DocType: Employee,Emergency Phone,تلفن اضطراری
,Serial No Warranty Expiry,سریال بدون گارانتی انقضاء
@@ -486,7 +486,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,نقل قول برای
DocType: Lead,Middle Income,با درآمد متوسط
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),افتتاح (CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,واحد اندازه گیری پیش فرض برای مورد {0} می توانید به طور مستقیم نمی توان تغییر چون در حال حاضر ساخته شده برخی از معامله (ها) با UOM است. شما نیاز به ایجاد یک آیتم جدید به استفاده از پیش فرض UOM متفاوت است.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,واحد اندازه گیری پیش فرض برای مورد {0} می توانید به طور مستقیم نمی توان تغییر چون در حال حاضر ساخته شده برخی از معامله (ها) با UOM است. شما نیاز به ایجاد یک آیتم جدید به استفاده از پیش فرض UOM متفاوت است.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,مقدار اختصاص داده شده نمی تونه منفی
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,صورتحساب AMT
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,انبار منطقی که در برابر نوشته های سهام ساخته شده است.
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,اهداف فرد از فروش
DocType: Production Order Operation,In minutes,در دقیقهی
DocType: Issue,Resolution Date,قطعنامه عضویت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},لطفا نقدی پیش فرض و یا حساب بانکی در نحوه پرداخت را تعیین {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},لطفا نقدی پیش فرض و یا حساب بانکی در نحوه پرداخت را تعیین {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,نامگذاری مشتری توسط
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,تبدیل به گروه
DocType: Activity Cost,Activity Type,نوع فعالیت
@@ -562,7 +562,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,فروشنده شهر
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,ایمیل بعدی خواهد شد در ارسال:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ارائه نامه مدت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,فقره انواع.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,فقره انواع.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,مورد {0} یافت نشد
DocType: Bin,Stock Value,سهام ارزش
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,نوع درخت
@@ -596,7 +596,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,فرصت از
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,بیانیه حقوق ماهانه.
DocType: Item Group,Website Specifications,مشخصات وب سایت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,حساب جدید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,حساب جدید
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: از {0} از نوع {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ردیف {0}: عامل تبدیل الزامی است
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,مطالب حسابداری می تواند در مقابل برگ ساخته شده است. مطالب در برابر گروه امکان پذیر نیست.
@@ -641,15 +641,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,لیست قیمت انتخاب نشده
DocType: Employee,Family Background,سابقه خانواده
DocType: Process Payroll,Send Email,ارسال ایمیل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},هشدار: پیوست معتبر {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},هشدار: پیوست معتبر {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,بدون اجازه
DocType: Company,Default Bank Account,به طور پیش فرض حساب بانکی
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",برای فیلتر کردن بر اساس حزب، حزب انتخاب نوع اول
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'به روز رسانی سهام' بررسی نمی شود، زیرا موارد از طریق تحویل نمی {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,شماره
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,شماره
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,پاسخ همراه با بین وزنها بالاتر خواهد بود بالاتر نشان داده شده است
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,جزئیات مغایرت گیری بانک
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,فاکتورها من
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,فاکتورها من
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,بدون کارمند یافت
DocType: Purchase Order,Stopped,متوقف
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,اگر به یک فروشنده واگذار شده
@@ -684,7 +684,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,پیش بینی تعداد
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,پرداخت با توجه تاریخ
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,مدیر خبرنامه
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,مورد متغیر {0} در حال حاضر با ویژگی های همان وجود دارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,مورد متغیر {0} در حال حاضر با ویژگی های همان وجود دارد
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','افتتاح'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,تحویل توجه داشته باشید پیام
DocType: Expense Claim,Expenses,مخارج
@@ -745,7 +745,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,به طور پیش فرض حسابهای پرداختنی
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,کارمند {0} غیر فعال است و یا وجود ندارد
DocType: Features Setup,Item Barcode,بارکد مورد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,مورد انواع {0} به روز شده
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,مورد انواع {0} به روز شده
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,خواندن 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,خرید فاکتور پیشرفته
DocType: Address,Shop,فروشگاه
@@ -755,7 +755,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,آدرس دائمی است
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,عملیات برای چند کالا به پایان رسید به پایان؟
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,نام تجاری
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,کمک هزینه برای بیش از {0} عبور برای مورد {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,کمک هزینه برای بیش از {0} عبور برای مورد {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,جزییات خروج مصاحبه
DocType: Item,Is Purchase Item,آیا مورد خرید
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,خرید فاکتور
@@ -783,7 +783,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,حداکثر تعداد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ردیف {0}: پرداخت در مقابل فروش / سفارش خرید همیشه باید به عنوان پیش مشخص شده باشد
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,شیمیایی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,همه موارد قبلا برای این سفارش تولید منتقل می شود.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,همه موارد قبلا برای این سفارش تولید منتقل می شود.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,انتخاب سال و ماه حقوق و دستمزد
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",برو به گروه مناسب (معمولا استفاده از وجوه> دارایی های نقد> حساب های بانکی و ایجاد یک حساب جدید (با کلیک بر روی اضافه کردن کودکان) از نوع "بانک"
DocType: Workstation,Electricity Cost,هزینه برق
@@ -819,7 +819,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,نقد / حساب بانکی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,موارد حذف شده بدون تغییر در مقدار یا ارزش.
DocType: Delivery Note,Delivery To,تحویل به
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,جدول ویژگی الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,جدول ویژگی الزامی است
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,دریافت سفارشات فروش
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} نمی تواند منفی باشد
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,تخفیف
@@ -868,7 +868,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,به روز شده از طریق زمان گزارش ها
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,میانگین سن
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,فرد از فروش خود را خواهد کرد که مشتری در آینده تماس
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,لیست چند از تامین کنندگان خود را. آنها می تواند سازمان ها یا افراد.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,لیست چند از تامین کنندگان خود را. آنها می تواند سازمان ها یا افراد.
DocType: Company,Default Currency,به طور پیش فرض ارز
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,تعیین این تماس را وارد کنید
DocType: Expense Claim,From Employee,از کارمند
@@ -903,7 +903,7 @@
,Trial Balance for Party,تعادل دادگاه برای حزب
DocType: Lead,Consultant,مشاور
DocType: Salary Slip,Earnings,درامد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,مورد به پایان رسید {0} باید برای ورود نوع ساخت وارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,مورد به پایان رسید {0} باید برای ورود نوع ساخت وارد
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,باز کردن تعادل حسابداری
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,فاکتور فروش پیشرفته
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,هیچ چیز برای درخواست
@@ -917,8 +917,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,آیا بازگشت
DocType: Price List Country,Price List Country,لیست قیمت کشور
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,گره علاوه بر این می تواند تنها تحت نوع گره 'گروه' ایجاد
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,لطفا ایمیل ID تنظیم
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} NOS سریال معتبر برای مورد {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} NOS سریال معتبر برای مورد {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,کد مورد می تواند برای شماره سریال نمی تواند تغییر
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},نمایش POS {0} در حال حاضر برای کاربر ایجاد: {1} و {2} شرکت
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM عامل تبدیل
@@ -927,7 +928,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,ترازنامه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',مرکز مورد با کد آیتم های هزینه
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,فرد از فروش شما یادآوری در این تاریخ دریافت برای تماس با مشتری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",حساب های بیشتر می تواند در زیر گروه ساخته شده، اما مطالب را می توان در برابر غیر گروه ساخته شده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",حساب های بیشتر می تواند در زیر گروه ساخته شده، اما مطالب را می توان در برابر غیر گروه ساخته شده
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,مالیاتی و دیگر کسورات حقوق و دستمزد.
DocType: Lead,Lead,راهبر
DocType: Email Digest,Payables,حساب های پرداختنی
@@ -957,7 +958,7 @@
DocType: Contact,User ID,ID کاربر
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,مشخصات لجر
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,قدیمیترین
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",گروه مورد با همین نام وجود دارد، لطفا نام مورد تغییر یا تغییر نام گروه مورد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",گروه مورد با همین نام وجود دارد، لطفا نام مورد تغییر یا تغییر نام گروه مورد
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ساخت در برابر سفارش فروش
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,بقیه دنیا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,مورد {0} می تواند دسته ای ندارد
@@ -1002,12 +1003,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,محل صدور
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,قرارداد
DocType: Email Digest,Add Quote,اضافه کردن نقل قول
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},عامل coversion UOM مورد نیاز برای UOM: {0} در مورد: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},عامل coversion UOM مورد نیاز برای UOM: {0} در مورد: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,هزینه های غیر مستقیم
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,ردیف {0}: تعداد الزامی است
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,کشاورزی
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,محصولات و یا خدمات شما
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,محصولات و یا خدمات شما
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,نحوه پرداخت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,وب سایت تصویر باید یک فایل عمومی و یا آدرس وب سایت می باشد
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,این یک گروه مورد ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,سفارش خرید
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,انبار اطلاعات تماس
@@ -1017,7 +1019,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,سریال جزئیات
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,مورد نرخ مالیات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",برای {0}، تنها حساب های اعتباری می تواند در مقابل ورود بدهی دیگر مرتبط
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,تحویل توجه داشته باشید {0} است ارسال نشده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,تحویل توجه داشته باشید {0} است ارسال نشده
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,مورد {0} باید مورد-فرعی قرارداد است
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,تجهیزات سرمایه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",قانون قیمت گذاری شده است برای اولین بار بر اساس انتخاب 'درخواست در' درست است که می تواند مورد، مورد گروه و یا تجاری.
@@ -1035,9 +1037,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,معامله
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,توجه: این مرکز هزینه یک گروه است. می توانید ورودی های حسابداری در برابر گروه های را ندارد.
DocType: Item,Website Item Groups,گروه مورد وب سایت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,تعداد سفارش تولید برای ورود سهام تولید هدف الزامی است
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),مجموع (شرکت ارز)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,شماره سریال {0} وارد بیش از یک بار
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,شماره سریال {0} وارد بیش از یک بار
DocType: Journal Entry,Journal Entry,ورودی دفتر
DocType: Workstation,Workstation Name,نام ایستگاه های کاری
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ایمیل خلاصه:
@@ -1082,7 +1083,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,ویژگی های راه اندازی
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,نمایش نامه پیشنهاد
DocType: Item,Is Service Item,آیا مورد خدمات
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,دوره نرم افزار می تواند دوره تخصیص مرخصی در خارج نیست
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,دوره نرم افزار می تواند دوره تخصیص مرخصی در خارج نیست
DocType: Activity Cost,Projects,پروژه
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,لطفا سال مالی انتخاب کنید
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},از {0} | {1} {2}
@@ -1099,7 +1100,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,تعداد برنامه ریزی شده
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,مبلغ مالیات مورد
DocType: Item,Maintain Stock,حفظ سهام
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,مطالب سهام در حال حاضر برای سفارش تولید ایجاد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,مطالب سهام در حال حاضر برای سفارش تولید ایجاد
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,خالی بگذارید اگر برای همه در نظر گرفته نامگذاریهای
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,شارژ از نوع 'واقعی' در ردیف {0} نمی تواند در مورد نرخ شامل
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},حداکثر: {0}
@@ -1111,7 +1112,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ساختار حسابها
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,شرایط و ضوابط محتوا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,نمی تواند بیشتر از ۱۰۰ باشد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,مورد {0} است مورد سهام نمی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,مورد {0} است مورد سهام نمی
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,برنامه ریزی
DocType: Employee,Owned,متعلق به
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,بستگی به مرخصی بدون حقوق
@@ -1133,19 +1134,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",اگر حساب منجمد است، ورودی ها را به کاربران محدود شده مجاز می باشد.
DocType: Email Digest,Bank Balance,بانک تعادل
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},ثبت حسابداری برای {0}: {1} تنها می تواند در ارز ساخته شده است: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,هیچ ساختار حقوق و دستمزد برای کارکنان فعال یافت {0} و ماه
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,هیچ ساختار حقوق و دستمزد برای کارکنان فعال یافت {0} و ماه
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",مشخصات شغلی، شرایط مورد نیاز و غیره
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,موجودی حساب
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,قانون مالیاتی برای معاملات.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,نوع سند به تغییر نام دهید.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,ما خرید این مورد
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,ما خرید این مورد
DocType: Address,Billing,صدور صورت حساب
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),مجموع مالیات و هزینه (شرکت ارز)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,حساب های حمل و نقل
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,برنامه ریزی برای ارسال به {0} دریافت کنندگان
DocType: Quality Inspection,Readings,خوانش
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,مجموع هزینه های اضافی
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,مجامع زیر
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,مجامع زیر
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,به ارزش
DocType: Supplier,Stock Manager,سهام مدیر
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},انبار منبع برای ردیف الزامی است {0}
@@ -1208,7 +1209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,استاد با نام تجاری.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,نام تجاری
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,اطلاعات حمل و نقل
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,جعبه
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,جعبه
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,سازمان
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,توزیع ماهانه
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,فهرست گیرنده خالی است. لطفا ایجاد فهرست گیرنده
@@ -1224,11 +1225,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,باز کردن تعادل سهام
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} باید تنها یک بار به نظر می رسد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},مجاز به tranfer تر {0} از {1} در برابر سفارش خرید {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},مجاز به tranfer تر {0} از {1} در برابر سفارش خرید {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},برگ با موفقیت برای اختصاص {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,هیچ آیتمی برای بسته
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,از ارزش
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,ساخت تعداد الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,ساخت تعداد الزامی است
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,مقدار به بانک منعکس نشده است
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,خواندن 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,ادعای هزینه شرکت.
@@ -1238,13 +1239,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,تماس با موبایل بدون
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,سفارشات فروش را انتخاب
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,درخواست مواد که نقل قول تامین کننده ایجاد نمی
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,روز (بازدید کنندگان) که در آن شما برای مرخصی استفاده از تعطیلات. شما نیاز به درخواست برای ترک نمی کند.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,روز (بازدید کنندگان) که در آن شما برای مرخصی استفاده از تعطیلات. شما نیاز به درخواست برای ترک نمی کند.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,برای پیگیری موارد با استفاده از بارکد. شما قادر به ورود به اقلام در توجه داشته باشید تحویل و فاکتور فروش توسط اسکن بارکد مورد خواهد بود.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,علامت گذاری به عنوان تحویل
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,را نقل قول
DocType: Dependent Task,Dependent Task,وظیفه وابسته
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},عامل تبدیل واحد اندازه گیری پیش فرض از 1 باید در ردیف شود {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},مرخصی از نوع {0} نمی تواند بیش از {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},عامل تبدیل واحد اندازه گیری پیش فرض از 1 باید در ردیف شود {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},مرخصی از نوع {0} نمی تواند بیش از {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,سعی کنید برنامه ریزی عملیات به مدت چند روز X در پیش است.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,توقف تولد یادآوری
DocType: SMS Center,Receiver List,فهرست گیرنده
@@ -1252,7 +1253,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,مقدار مصرف
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} نمایش
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,کسر ساختار حقوق و دستمزد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,واحد اندازه گیری {0} است بیش از یک بار در تبدیل فاکتور جدول وارد شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,واحد اندازه گیری {0} است بیش از یک بار در تبدیل فاکتور جدول وارد شده است
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,هزینه اقلام صادر شده
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},تعداد نباید بیشتر از {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),سن (روز)
@@ -1321,13 +1322,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",شرکت، ماه و سال مالی الزامی است
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,هزینه های بازاریابی
,Item Shortage Report,مورد گزارش کمبود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",وزن ذکر شده است، \ n لطفا ذکر "وزن UOM" بیش از حد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",وزن ذکر شده است، \ n لطفا ذکر "وزن UOM" بیش از حد
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,درخواست مواد مورد استفاده در ساخت این سهام ورود
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,تنها واحد آیتم استفاده کنید.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',زمان ورود دسته ای {0} باید 'فرستاده'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',زمان ورود دسته ای {0} باید 'فرستاده'
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,را حسابداری برای ورود به جنبش هر سهام
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,مجموع برگ اختصاص داده شده
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},انبار مورد نیاز در ردیف بدون {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},انبار مورد نیاز در ردیف بدون {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,لطفا معتبر مالی سال تاریخ شروع و پایان را وارد کنید
DocType: Employee,Date Of Retirement,تاریخ بازنشستگی
DocType: Upload Attendance,Get Template,دریافت قالب
@@ -1339,7 +1340,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,سرزمین پدر و مادر
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,خواندن 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,دریافت مواد
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,محصولات
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,محصولات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},حزب نوع و حزب دریافتنی / حساب پرداختنی مورد نیاز است {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",اگر این فقره انواع، سپس آن را نمی تواند در سفارشات فروش و غیره انتخاب شود
DocType: Lead,Next Contact By,بعد تماس با
@@ -1352,10 +1353,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""",به عنوان مثال "XYZ بانک ملی"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,آیا این مالیات شامل در نرخ پایه؟
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,مجموع هدف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,سبد خرید فعال است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,سبد خرید فعال است
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,متقاضی برای شغل
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,بدون سفارشات تولید ایجاد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,لغزش حقوق و دستمزد کارکنان {0} در حال حاضر برای این ماه ایجاد
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,لغزش حقوق و دستمزد کارکنان {0} در حال حاضر برای این ماه ایجاد
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,آشتی JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,ستون های بسیاری. صادرات این گزارش و با استفاده از یک برنامه صفحه گسترده آن را چاپ.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,دسته بدون
@@ -1364,13 +1365,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,نوع دیگر
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,تنظیم پیشوند برای شماره سری در معاملات خود را
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,منظور متوقف نمی تواند لغو شود. Unstop برای لغو.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,به طور پیش فرض BOM ({0}) باید برای این آیتم به و یا قالب آن فعال باشد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,به طور پیش فرض BOM ({0}) باید برای این آیتم به و یا قالب آن فعال باشد
DocType: Employee,Leave Encashed?,ترک نقد شدنی؟
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,فرصت از فیلد اجباری است
DocType: Item,Variants,انواع
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,را سفارش خرید
DocType: SMS Center,Send To,فرستادن به
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},است تعادل مرخصی به اندازه کافی برای مرخصی نوع وجود ندارد {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},است تعادل مرخصی به اندازه کافی برای مرخصی نوع وجود ندارد {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,مقدار اختصاص داده شده
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,کمک به شبکه ها
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,کد مورد مشتری
@@ -1403,7 +1404,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,تعداد واقعی
DocType: Sales Invoice Item,References,مراجع
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,خواندن 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",لیست محصولات و یا خدمات خود را که شما خرید و یا فروش. مطمئن شوید برای بررسی گروه مورد، واحد اندازه گیری و خواص دیگر زمانی که شما شروع می شود.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",لیست محصولات و یا خدمات خود را که شما خرید و یا فروش. مطمئن شوید برای بررسی گروه مورد، واحد اندازه گیری و خواص دیگر زمانی که شما شروع می شود.
DocType: Hub Settings,Hub Node,مرکز گره
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,شما وارد آیتم های تکراری. لطفا اصلاح و دوباره سعی کنید.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,ارزش {0} برای صفت {1} در لیست مورد معتبر وجود ندارد مقادیر ویژگی
@@ -1432,6 +1433,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},مورد {0} چند بار به نظر می رسد در لیست قیمت {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",فروش باید بررسی شود، اگر قابل استفاده برای عنوان انتخاب شده {0}
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,تامین کننده مورد عبارت
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,غیر فعال ایجاد سیاهههای مربوط به زمان در برابر سفارشات تولید. عملیات باید در برابر سفارش تولید ردیابی نیست
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,را ساختار حقوق و دستمزد
DocType: Item,Has Variants,دارای انواع
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,در 'را فاکتور فروش' را فشار دهید کلیک کنید برای ایجاد یک فاکتور فروش جدید.
@@ -1446,7 +1448,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",بودجه می توانید در برابر {0} اختصاص داده نمی شود، آن را به عنوان یک حساب کاربری درآمد یا هزینه نیست
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,به دست آورد
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,منطقه / مشتریان
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,به عنوان مثال 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,به عنوان مثال 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ردیف {0}: اختصاص مقدار {1} باید کمتر از برابر می شود و یا به فاکتور مقدار برجسته {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود زمانی که به فاکتور فروش را نجات دهد.
DocType: Item,Is Sales Item,آیا مورد فروش
@@ -1454,7 +1456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,مورد {0} است راه اندازی برای سریال شماره ندارید. استاد مورد
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,زمان نگهداری
,Amount to Deliver,مقدار برای ارائه
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,یک محصول یا خدمت
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,یک محصول یا خدمت
DocType: Naming Series,Current Value,ارزش فعلی
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} ایجاد شد
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,علیه سفارش فروش
@@ -1483,14 +1485,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,زمان نصب و راه اندازی
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,جزئیات حسابداری
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,حذف تمام معاملات این شرکت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ردیف # {0}: عملیات {1} برای {2} تعداد کالا به پایان رسید در تولید تکمیل مرتب # {3}. لطفا وضعیت عملیات به روز رسانی از طریق زمان گزارش ها
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ردیف # {0}: عملیات {1} برای {2} تعداد کالا به پایان رسید در تولید تکمیل مرتب # {3}. لطفا وضعیت عملیات به روز رسانی از طریق زمان گزارش ها
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,سرمایه گذاری
DocType: Issue,Resolution Details,جزییات قطعنامه
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,ملاک پذیرش
DocType: Item Attribute,Attribute Name,نام مشخصه
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},مورد {0} باید به فروش و یا مورد خدمات می شود {1}
DocType: Item Group,Show In Website,نمایش در وب سایت
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,گروه
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,گروه
DocType: Task,Expected Time (in hours),زمان مورد انتظار (در ساعت)
,Qty to Order,تعداد سفارش
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No",برای پیگیری نام تجاری در مدارک زیر را تحویل توجه داشته باشید، فرصت، درخواست مواد، مورد، سفارش خرید، خرید کوپن، دریافت مشتری، نقل قول، فاکتور فروش، محصولات بسته نرم افزاری، سفارش فروش، سریال بدون
@@ -1500,14 +1502,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,علامت های تجاری
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,شماره فاکتور
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,از سفارش خرید
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ترک نمی تواند اعمال شود / قبل از {0} لغو، به عنوان تعادل مرخصی در حال حاضر شده حمل فرستاده در آینده رکورد تخصیص مرخصی {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ترک نمی تواند اعمال شود / قبل از {0} لغو، به عنوان تعادل مرخصی در حال حاضر شده حمل فرستاده در آینده رکورد تخصیص مرخصی {1}
DocType: Activity Cost,Costing Rate,هزینه یابی نرخ
,Customer Addresses And Contacts,آدرس و اطلاعات تماس و ضوابط
DocType: Employee,Resignation Letter Date,استعفای نامه تاریخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,مشاهده قوانین قیمت گذاری بیشتر بر اساس مقدار فیلتر شده است.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,تکرار درآمد و ضوابط
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) باید اجازه 'تاییدو امضا کننده هزینه' را داشته باشید
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,جفت
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,جفت
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,به حساب
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,تاریخ واقعی
DocType: Item,Has Batch No,دارای دسته ای بدون
@@ -1516,7 +1518,7 @@
,Maintenance Schedules,برنامه های نگهداری و تعمیرات
,Quotation Trends,روند نقل قول
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},مورد گروه در مورد استاد برای آیتم ذکر نشده {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,بدهی به حساب باید یک حساب کاربری دریافتنی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,بدهی به حساب باید یک حساب کاربری دریافتنی است
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,مقدار حمل و نقل
,Pending Amount,در انتظار مقدار
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,عامل تبدیل
@@ -1533,7 +1535,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,درخت حساب finanial.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,خالی بگذارید اگر برای همه نوع کارمند در نظر گرفته
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,توزیع اتهامات بر اساس
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,حساب {0} باید از نوع 'دارائی های ثابت' به عنوان مورد {1} مورد دارایی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,حساب {0} باید از نوع 'دارائی های ثابت' به عنوان مورد {1} مورد دارایی است
DocType: HR Settings,HR Settings,تنظیمات HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ادعای هزینه منتظر تأیید است. تنها تصویب هزینه می توانید وضعیت به روز رسانی.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,تخفیف اضافی مبلغ
@@ -1541,7 +1543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,مخفف نمیتواند خالی باشد یا فضای
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,ورزشی
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,مجموع واقعی
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,واحد
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,واحد
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,لطفا شرکت مشخص
,Customer Acquisition and Loyalty,مشتری خرید و وفاداری
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,انبار که در آن شما می حفظ سهام از اقلام را رد کرد
@@ -1576,7 +1578,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,مورد {0} در حال حاضر بازگشت شده است
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ** سال مالی نشان دهنده یک سال مالی. تمام پست های حسابداری و دیگر معاملات عمده در برابر سال مالی ** ** ردیابی.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,مشتری / سرب آدرس
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},هشدار: گواهینامه SSL نامعتبر در پیوست {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},هشدار: گواهینامه SSL نامعتبر در پیوست {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,عملیات واقعی زمان
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),به قابل اجرا (کاربر)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,کسر کردن
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,انتخاب شرکت ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,خالی بگذارید اگر برای همه گروه ها در نظر گرفته
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",انواع اشتغال (دائمی، قرارداد، و غیره کارآموز).
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} برای مورد الزامی است {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} برای مورد الزامی است {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,از ارز
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",لطفا مقدار اختصاص داده شده، نوع فاکتور و شماره فاکتور در حداقل یک سطر را انتخاب کنید
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},سفارش فروش مورد نیاز برای مورد {0}
@@ -1624,7 +1626,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,می توانید نوع اتهام به عنوان 'در مقدار قبلی Row را انتخاب کنید و یا' در ردیف قبلی مجموع برای سطر اول
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,بانکداری
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,لطفا بر روی 'ایجاد برنامه' کلیک کنید برای دریافت برنامه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,مرکز هزینه جدید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,مرکز هزینه جدید
DocType: Bin,Ordered Quantity,تعداد دستور داد
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",به عنوان مثال "ابزار برای سازندگان ساخت"
DocType: Quality Inspection,In Process,در حال انجام
@@ -1640,7 +1642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,سفارش فروش به پرداخت
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,هزینه جزئیات درخواست
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,زمان ثبت ایجاد:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,لطفا به حساب صحیح را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,لطفا به حساب صحیح را انتخاب کنید
DocType: Item,Weight UOM,وزن UOM
DocType: Employee,Blood Group,گروه خونی
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,شکست صفحه
@@ -1685,7 +1687,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,اندازهی نمونه
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,همه موارد در حال حاضر صورتحساب شده است
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',لطفا یک معتبر را مشخص 'از مورد شماره'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,مراکز هزینه به علاوه می تواند در زیر گروه ساخته شده اما مطالب را می توان در برابر غیر گروه ساخته شده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,مراکز هزینه به علاوه می تواند در زیر گروه ساخته شده اما مطالب را می توان در برابر غیر گروه ساخته شده
DocType: Project,External,خارجی
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,مورد سریال شماره
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,کاربران و ویرایش
@@ -1695,7 +1697,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,تعداد واقعی
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,به عنوان مثال: حمل و نقل روز بعد
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,سریال بدون {0} یافت نشد
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,مشتریان شما
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,مشتریان شما
DocType: Leave Block List Date,Block Date,بلوک عضویت
DocType: Sales Order,Not Delivered,تحویل داده است
,Bank Clearance Summary,بانک ترخیص کالا از خلاصه
@@ -1745,7 +1747,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,کاربر همیشه باید انتخاب کنید
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,اجازه می دهد بورس منفی
DocType: Installation Note,Installation Note,نصب و راه اندازی توجه داشته باشید
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,اضافه کردن مالیات
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,اضافه کردن مالیات
,Financial Analytics,تجزیه و تحلیل ترافیک مالی
DocType: Quality Inspection,Verified By,تایید شده توسط
DocType: Address,Subsidiary,فرعی
@@ -1755,7 +1757,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,ایجاد لغزش حقوق
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,تعادل انتظار می رود به عنوان در هر بانکی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),منابع درآمد (بدهی)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},تعداد در ردیف {0} ({1}) باید همان مقدار تولید شود {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},تعداد در ردیف {0} ({1}) باید همان مقدار تولید شود {2}
DocType: Appraisal,Employee,کارمند
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,واردات از ایمیل
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,دعوت به عنوان کاربر
@@ -1796,10 +1798,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) نمی تواند بیشتر از quanitity برنامه ریزی شده ({2}) در سفارش تولید {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,قانون حمل و نقل برچسب
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,مواد اولیه نمی تواند خالی باشد.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",می تواند سهام به روز رسانی نیست، فاکتور شامل آیتم افت حمل و نقل.
DocType: Newsletter,Test,تست
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",همانطور که معاملات سهام موجود برای این آیتم به، \ شما می توانید مقادیر تغییر نمی کند ندارد سریال '،' دارای دسته ای بدون '،' آیا مورد سهام "و" روش های ارزش گذاری '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,سریع دانشگاه علوم پزشکی ورودی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,سریع دانشگاه علوم پزشکی ورودی
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,شما می توانید نرخ تغییر اگر BOM agianst هر مورد ذکر شده
DocType: Employee,Previous Work Experience,قبلی سابقه کار
DocType: Stock Entry,For Quantity,برای کمیت
@@ -1817,7 +1820,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,ارزش مجاز
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,بخش وارد کنید که این تماس به آن تعلق
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,مجموع غایب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,موردی یا انبار ردیف {0} مطابقت ندارد درخواست مواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,موردی یا انبار ردیف {0} مطابقت ندارد درخواست مواد
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,واحد اندازه گیری
DocType: Fiscal Year,Year End Date,سال پایان تاریخ
DocType: Task Depends On,Task Depends On,کار بستگی به
@@ -1895,7 +1898,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,سود مجموع
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,زمانی که در آن مواد دریافت شده
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,آدرس من
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,آدرس من
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,نرخ خروجی
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,شاخه سازمان کارشناسی ارشد.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,یا
@@ -1912,6 +1915,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,مجموع مالیات و هزینه
DocType: Employee,Emergency Contact,تماس اضطراری
DocType: Item,Quality Parameters,پارامترهای کیفیت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,دفتر کل
DocType: Target Detail,Target Amount,هدف مقدار
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,تنظیمات سبد خرید
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,ثبت های حسابداری
@@ -1961,9 +1965,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,تنظیمات سهام
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",ادغام زمانی ممکن است که خواص زیر در هر دو پرونده می باشد. آیا گروه، نوع ریشه، شرکت
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,مدیریت مشتری گروه درخت.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,نام مرکز هزینه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,نام مرکز هزینه
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,ترک کنترل پنل
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,بدون پیش فرض آدرس الگو در بر داشت. لطفا یکی از جدید از راه اندازی> چاپ و نام تجاری> آدرس الگو ایجاد کنید.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,بدون پیش فرض آدرس الگو در بر داشت. لطفا یکی از جدید از راه اندازی> چاپ و نام تجاری> آدرس الگو ایجاد کنید.
DocType: Appraisal,HR User,HR کاربر
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,مالیات و هزینه کسر
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,مسائل مربوط به
@@ -1999,7 +2003,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,تمام معاملات فروش را می توان در برابر چند ** ** افراد فروش برچسب به طوری که شما می توانید تعیین و نظارت بر اهداف.
,S.O. No.,SO شماره
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,را زمان ورود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,لطفا مقدار سفارش مجدد مجموعه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,لطفا مقدار سفارش مجدد مجموعه
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},لطفا مشتری از سرب ایجاد {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,قابل استفاده برای کشورهای
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,کامپیوتر
@@ -2071,9 +2075,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,نیمه سال
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,سال مالی {0} یافت نشد.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,دریافت مطالب مرتبط
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,ثبت حسابداری برای انبار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,ثبت حسابداری برای انبار
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 فروش
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,مورد {0} وجود ندارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,مورد {0} وجود ندارد
DocType: Sales Invoice,Customer Address,آدرس مشتری
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,درخواست تخفیف اضافی
DocType: Account,Root Type,نوع ریشه
@@ -2112,7 +2116,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,نرخ گذاری
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,لیست قیمت ارز انتخاب نشده
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,مورد ردیف {0}: رسید خرید {1} در جدول بالا 'خرید رسید' وجود ندارد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},کارمند {0} در حال حاضر برای اعمال {1} {2} بین و {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},کارمند {0} در حال حاضر برای اعمال {1} {2} بین و {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,پروژه تاریخ شروع
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,تا
DocType: Rename Tool,Rename Log,تغییر نام ورود
@@ -2147,7 +2151,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,لطفا تاریخ تسکین وارد کنید.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,فقط برنامه های کاربردی با وضعیت "تایید" را می توان ارائه بگذارید
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,عنوان نشانی الزامی است.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,عنوان نشانی الزامی است.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,نام کمپین را وارد کنید اگر منبع تحقیق مبارزات انتخاباتی است
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,روزنامه
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,انتخاب سال مالی
@@ -2159,7 +2163,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,انبار پذیرفته شده
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,تاریخ ارسال
DocType: Item,Valuation Method,روش های ارزش گذاری
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},قادر به پیدا کردن نرخ ارز برای {0} به {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},قادر به پیدا کردن نرخ ارز برای {0} به {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,تیم فروش
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,ورود تکراری
DocType: Serial No,Under Warranty,تحت گارانتی
@@ -2238,7 +2242,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,مغایرت گیری بانک
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,دریافت به روز رسانی
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,درخواست مواد {0} است لغو و یا متوقف
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,اضافه کردن چند پرونده نمونه
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,اضافه کردن چند پرونده نمونه
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,ترک مدیریت
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,گروه های حساب
DocType: Sales Order,Fully Delivered,به طور کامل تحویل
@@ -2257,7 +2261,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,سفارش خرید مشتری
DocType: Warranty Claim,From Company,از شرکت
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ارزش و یا تعداد
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,دقیقه
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,دقیقه
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,خرید مالیات و هزینه
,Qty to Receive,تعداد دریافت
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ترک فهرست بلوک های مجاز
@@ -2278,7 +2282,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,ارزیابی
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,تاریخ تکرار شده است
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,امضای مجاز
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},ترک تصویب شود باید یکی از {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},ترک تصویب شود باید یکی از {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,فروشنده ایمیل
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),هزینه خرید مجموع (از طریق خرید فاکتور)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,زمان شروع
@@ -2331,9 +2335,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),کل مقدار هزینه یابی (از طریق زمان سیاههها)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,سهام UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,خرید سفارش {0} است ارسال نشده
-,Projected,بینی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,بینی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},سریال بدون {0} به انبار تعلق ندارد {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,توجه: سیستم نمی خواهد بیش از چک زایمان و بیش از رزرو مورد {0} به عنوان مقدار و یا مقدار 0 است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,توجه: سیستم نمی خواهد بیش از چک زایمان و بیش از رزرو مورد {0} به عنوان مقدار و یا مقدار 0 است
DocType: Notification Control,Quotation Message,نقل قول پیام
DocType: Issue,Opening Date,افتتاح عضویت
DocType: Journal Entry,Remark,اظهار
@@ -2349,7 +2353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,مقدار تخفیف
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,بازگشت علیه خرید فاکتور
DocType: Item,Warranty Period (in days),دوره گارانتی (در روز)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,به عنوان مثال مالیات بر ارزش افزوده
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,به عنوان مثال مالیات بر ارزش افزوده
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,(4 مورد)
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,حساب ورودی دفتر روزنامه
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,نقل قول سری
@@ -2380,7 +2384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,حداقل تعداد نمی تواند بیشتر از حداکثر تعداد
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,مشتری و یا تامین کننده
DocType: Lead,Lead Owner,مالک راهبر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,انبار مورد نیاز است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,انبار مورد نیاز است
DocType: Employee,Marital Status,وضعیت تاهل
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,درخواست مواد خودکار
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,خواهد شد که در صورتحساب یا لیست به روز شد.
@@ -2406,7 +2410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",ضبط تمام ارتباطات از نوع ایمیل، تلفن، چت،، و غیره
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,لطفا دور کردن مرکز هزینه در شرکت ذکر
DocType: Purchase Invoice,Terms,شرایط
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,ایجاد جدید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,ایجاد جدید
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,خرید سفارش مورد نیاز
,Item-wise Sales History,تاریخچه فروش آیتم و زرنگ
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,کل مقدار تحریم
@@ -2419,7 +2423,7 @@
,Stock Ledger,سهام لجر
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},نرخ: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,حقوق و دستمزد کسر لغزش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,اولین انتخاب یک گره گروه.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,اولین انتخاب یک گره گروه.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},هدف باید یکی از است {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,فرم را پر کنید و آن را ذخیره کنید
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,دانلود گزارش حاوی تمام مواد خام با آخرین وضعیت موجودی خود را
@@ -2438,7 +2442,7 @@
DocType: Task,depends_on,بستگی دارد به
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,فرصت از دست رفته
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice",زمینه های تخفیف در سفارش خرید، رسید خرید، خرید فاکتور در دسترس خواهد بود
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,نام حساب کاربری جدید. توجه: لطفا حساب برای مشتریان و تامین کنندگان ایجاد نمی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,نام حساب کاربری جدید. توجه: لطفا حساب برای مشتریان و تامین کنندگان ایجاد نمی
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM به جای ابزار
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,کشور به طور پیش فرض عاقلانه آدرس قالب
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ارائه کننده به مشتری
@@ -2458,9 +2462,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,شرکت (و نه مشتری و یا تامین کننده) استاد.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',لطفا "انتظار تاریخ تحویل را وارد
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,یادداشت تحویل {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,مبلغ پرداخت شده + نوشتن کردن مقدار نمی تواند بیشتر از جمع کل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,مبلغ پرداخت شده + نوشتن کردن مقدار نمی تواند بیشتر از جمع کل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} است تعداد دسته معتبر برای مورد نمی {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},نکته: تعادل مرخصی به اندازه کافی برای مرخصی نوع وجود ندارد {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},نکته: تعادل مرخصی به اندازه کافی برای مرخصی نوع وجود ندارد {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.",توجه: در صورت پرداخت در مقابل هر مرجع ساخته شده است، را مجله ورودی دستی.
DocType: Item,Supplier Items,آیتم ها تامین کننده
DocType: Opportunity,Opportunity Type,نوع فرصت
@@ -2475,23 +2479,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' غیر فعال است
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,تنظیم به عنوان گسترش
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,ارسال ایمیل خودکار به تماس در معاملات ارائه.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}",ردیف {0}: تعداد در انبار avalable نمی {1} در {2} {3}. در دسترس تعداد: {4}، انتقال تعداد: {5}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,3 مورد
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,مشتریان تماس با ایمیل
DocType: Sales Team,Contribution (%),سهم (٪)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,توجه: ورودی پرداخت خواهد از ایجاد شوند "نقدی یا حساب بانکی 'مشخص نشده بود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,توجه: ورودی پرداخت خواهد از ایجاد شوند "نقدی یا حساب بانکی 'مشخص نشده بود
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,مسئولیت
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,قالب
DocType: Sales Person,Sales Person Name,فروش نام شخص
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,لطفا حداقل 1 فاکتور در جدول وارد کنید
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,اضافه کردن کاربران
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,اضافه کردن کاربران
DocType: Pricing Rule,Item Group,مورد گروه
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),تاریخ شروع واقعی (از طریق زمان سیاههها)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,قبل از آشتی
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},به {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),مالیات و هزینه اضافه شده (شرکت ارز)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ردیف مالیاتی مورد {0} باید حساب از نوع مالیات یا درآمد یا هزینه یا شارژ داشته
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ردیف مالیاتی مورد {0} باید حساب از نوع مالیات یا درآمد یا هزینه یا شارژ داشته
DocType: Sales Order,Partly Billed,تا حدودی صورتحساب
DocType: Item,Default BOM,به طور پیش فرض BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,لطفا دوباره نوع نام شرکت برای تایید
@@ -2504,7 +2508,7 @@
DocType: Time Log,From Time,از زمان
DocType: Notification Control,Custom Message,سفارشی پیام
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,بانکداری سرمایه گذاری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقدی یا حساب بانکی برای ساخت پرداخت ورود الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقدی یا حساب بانکی برای ساخت پرداخت ورود الزامی است
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,لیست قیمت نرخ ارز
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,نرخ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,انترن
@@ -2535,7 +2539,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,اقلام
DocType: Fiscal Year,Year Name,نام سال
DocType: Process Payroll,Process Payroll,حقوق و دستمزد فرآیند
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,می تعطیلات بیشتر از روز کاری در این ماه وجود دارد.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,می تعطیلات بیشتر از روز کاری در این ماه وجود دارد.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,محصولات بسته نرم افزاری مورد
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,نام شریک فروش
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,تصویر مشخصات
@@ -2546,7 +2550,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,از انبار
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ارزش گذاری و مجموع
DocType: Tax Rule,Shipping City,حمل و نقل شهر
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,این مورد یک نوع از {0} (الگو) است. ویژگی خواهد شد بیش از قالب کپی مگر اینکه 'هیچ نسخه' تنظیم شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,این مورد یک نوع از {0} (الگو) است. ویژگی خواهد شد بیش از قالب کپی مگر اینکه 'هیچ نسخه' تنظیم شده است
DocType: Account,Purchase User,خرید کاربر
DocType: Notification Control,Customize the Notification,سفارشی اطلاع رسانی
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,به طور پیش فرض آدرس الگو نمی تواند حذف شود
@@ -2556,7 +2560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,مجموع نمیتواند صفر باشد
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""روز پس از آخرین سفارش"" باید بزرگتر یا مساوی صفر باشد"
DocType: C-Form,Amended From,اصلاح از
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,مواد اولیه
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,مواد اولیه
DocType: Leave Application,Follow via Email,از طریق ایمیل دنبال کنید
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,مبلغ مالیات پس از تخفیف مبلغ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,حساب کودک برای این حساب وجود دارد. شما می توانید این حساب را حذف کنید.
@@ -2573,7 +2577,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,عمومی
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,ضمیمه سربرگ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',نمی تواند کسر زمانی که دسته بندی است برای ارزش گذاری "یا" ارزش گذاری و مجموع "
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",لیست سر مالیاتی خود را، نرخ استاندارد (به عنوان مثال مالیات بر ارزش افزوده، آداب و رسوم و غیره آنها باید نام منحصر به فرد) و. این کار یک قالب استاندارد، که شما می توانید ویرایش و اضافه کردن بعد تر ایجاد کنید.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",لیست سر مالیاتی خود را، نرخ استاندارد (به عنوان مثال مالیات بر ارزش افزوده، آداب و رسوم و غیره آنها باید نام منحصر به فرد) و. این کار یک قالب استاندارد، که شما می توانید ویرایش و اضافه کردن بعد تر ایجاد کنید.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},سریال شماره سریال مورد نیاز برای مورد {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,بانک ورودی
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),به (برای تعیین)
@@ -2584,16 +2588,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,سرگرمی و اوقات فراغت
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,از تاریخ تکرار می شود منظور متوقف خواهد شد
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,مورد سریال بدون
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} باید توسط {1} و یا شما باید افزایش تحمل سرریز کاهش می یابد
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} باید توسط {1} و یا شما باید افزایش تحمل سرریز کاهش می یابد
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,در حال حاضر مجموع
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,ساعت
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,ساعت
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",مورد سریال {0} می تواند \ با استفاده از بورس آشتی نمی شود به روز شده
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,انتقال مواد به تامین کننده
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,جدید بدون سریال را می انبار ندارد. انبار باید توسط بورس ورود یا رسید خرید مجموعه
DocType: Lead,Lead Type,سرب نوع
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,ایجاد استعلام
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,شما مجاز به تصویب برگ در تاریخ بلوک
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,شما مجاز به تصویب برگ در تاریخ بلوک
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,همه این موارد در حال حاضر صورتحساب شده است
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},می توان با تصویب {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,حمل و نقل قانون شرایط
@@ -2606,7 +2610,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,گزارش تخلف
DocType: C-Form,Invoices,فاکتورها
DocType: Job Opening,Job Title,عنوان شغلی
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} در حال حاضر برای کارمند {1} اختصاص داده شده برای دوره {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} دریافت کنندگان
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,گروه مورد در جزئیات
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,تعداد برای تولید باید بیشتر از 0 باشد.
@@ -2624,7 +2627,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,چیزی برای ویرایش وجود دارد.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,خلاصه برای این ماه و فعالیت های انتظار
DocType: Customer Group,Customer Group Name,نام مشتری گروه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},لطفا این فاکتور {0} از C-فرم حذف {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},لطفا این فاکتور {0} از C-فرم حذف {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,لطفا انتخاب کنید حمل به جلو اگر شما نیز می خواهید که شامل تعادل سال گذشته مالی برگ به سال مالی جاری
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,در برابر نوع کوپن
DocType: Item,Attributes,ویژگی های
@@ -2692,7 +2695,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,در بالا
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,سود و کسر
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,حساب {0} نمی تواند یک گروه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختیاری است. این تنظیم استفاده می شود برای فیلتر کردن در معاملات مختلف است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختیاری است. این تنظیم استفاده می شود برای فیلتر کردن در معاملات مختلف است.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,نرخ گذاری منفی مجاز نیست
DocType: Holiday List,Weekly Off,فعال هفتگی
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",برای مثال 2012، 2012-13
@@ -2758,7 +2761,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,با موفقیت حذف تمام معاملات مربوط به این شرکت!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,همانطور که در تاریخ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,عفو مشروط
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,به طور پیش فرض انبار سهام مورد الزامی است.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,به طور پیش فرض انبار سهام مورد الزامی است.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},پرداخت حقوق و دستمزد برای ماه {0} و {1} سال
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,درج خودرو نرخ لیست قیمت اگر از دست رفته
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,کل مقدار پرداخت
@@ -2768,7 +2771,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,را زمان ورود دسته ای
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,صادر
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),کل مقدار حسابداری (از طریق زمان سیاههها)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,ما فروش این مورد
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,ما فروش این مورد
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,تامین کننده کد
DocType: Journal Entry,Cash Entry,نقدی ورودی
DocType: Sales Partner,Contact Desc,تماس با محصول،
@@ -2822,7 +2825,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,نقل قول تامین کننده
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما نقل قول را نجات دهد.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} متوقف شده است
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},بارکد {0} در حال حاضر در مورد استفاده {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},بارکد {0} در حال حاضر در مورد استفاده {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,افزودن به تقویم در این تاریخ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,مشاهده قوانین برای اضافه کردن هزینه های حمل و نقل.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,رویدادهای نزدیک
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,ورود سریع
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} برای بازگشت الزامی است
DocType: Purchase Order,To Receive,برای دریافت
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,درآمد / هزینه
DocType: Employee,Personal Email,ایمیل شخصی
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,واریانس ها
@@ -2842,7 +2845,7 @@
DocType: Customer,From Lead,از سرب
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,سفارشات برای تولید منتشر شد.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,انتخاب سال مالی ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,نمایش POS مورد نیاز برای ایجاد POS ورود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,نمایش POS مورد نیاز برای ایجاد POS ورود
DocType: Hub Settings,Name Token,نام رمز
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,فروش استاندارد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,حداقل یک انبار الزامی است
@@ -2892,7 +2895,7 @@
DocType: Employee,Held On,برگزار
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,مورد تولید
,Employee Information,اطلاعات کارمند
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),نرخ (٪)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),نرخ (٪)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,هزینه های اضافی
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,مالی سال پایان تاریخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",می توانید بر روی کوپن نه فیلتر بر اساس، در صورتی که توسط کوپن گروه بندی
@@ -2900,7 +2903,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,وارد شونده
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),مواد مورد نیاز (منفجر شد)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),کاهش سود برای مرخصی بدون حقوق (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself",اضافه کردن کاربران به سازمان شما، به غیر از خودتان
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself",اضافه کردن کاربران به سازمان شما، به غیر از خودتان
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ردیف # {0}: سریال نه {1} با مطابقت ندارد {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,مرخصی گاه به گاه
DocType: Batch,Batch ID,دسته ID
@@ -2938,7 +2941,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,تاریخ پایان دوره منظور فعلی
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,را پیشنهاد نامه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,برگشت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,واحد اندازه گیری پیش فرض برای متغیر باید همان الگو باشد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,واحد اندازه گیری پیش فرض برای متغیر باید همان الگو باشد
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ترتیب عملیات تولید
DocType: Pricing Rule,Disable,از کار انداختن
DocType: Project Task,Pending Review,در انتظار نقد و بررسی
@@ -2946,7 +2949,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,شناسه مشتری
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,به زمان باید بیشتر از از زمان است
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,مظنهء ارز
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,سفارش فروش {0} است ارسال نشده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,سفارش فروش {0} است ارسال نشده
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},انبار {0}: حساب مرجع {1} به شرکت bolong نمی {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,تاریخ و زمان آخرین نرخ خرید
DocType: Account,Asset,دارایی
@@ -2983,7 +2986,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,بعد تماس
DocType: Employee,Employment Type,نوع استخدام
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,دارایی های ثابت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,دوره نرم افزار نمی تواند در سراسر دو رکورد alocation شود
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,دوره نرم افزار نمی تواند در سراسر دو رکورد alocation شود
DocType: Item Group,Default Expense Account,حساب پیش فرض هزینه
DocType: Employee,Notice (days),مقررات (روز)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,قالب مالیات بر فروش
@@ -3024,7 +3027,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,مدیر پروژه
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,اعزام
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,حداکثر تخفیف را برای آیتم: {0} {1}٪ است
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,مالیات به طور پیش فرض ها و اتهامات
DocType: Account,Receivable,دریافتنی
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ردیف # {0}: مجاز به تغییر به عنوان کننده سفارش خرید در حال حاضر وجود
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,نقش است که مجاز به ارائه معاملات است که بیش از محدودیت های اعتباری تعیین شده است.
@@ -3059,11 +3061,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,لطفا رسید خرید وارد کنید
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,دریافت پیشرفت های دریافتی
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,اضافه کردن / حذف دریافت کنندگان
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},معامله در برابر تولید متوقف مجاز ترتیب {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},معامله در برابر تولید متوقف مجاز ترتیب {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",برای تنظیم این سال مالی به عنوان پیش فرض، بر روی "تنظیم به عنوان پیش فرض '
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),راه اندازی سرور های دریافتی برای ایمیل پشتیبانی شناسه. (به عنوان مثال support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,کمبود تعداد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,نوع مورد {0} با ویژگی های مشابه وجود دارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,نوع مورد {0} با ویژگی های مشابه وجود دارد
DocType: Salary Slip,Salary Slip,لغزش حقوق و دستمزد
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'تا تاریخ' مورد نیاز است
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",تولید بسته بندی ورقه برای بسته تحویل داده می شود. مورد استفاده به اطلاع تعداد بسته، محتویات بسته و وزن آن است.
@@ -3172,18 +3174,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,هزینه های عملیاتی
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,کارمند مرخصی تصویب
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} با موفقیت به لیست خبرنامه اضافه شده است.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ردیف {0}: ورود ترتیب مجدد در حال حاضر برای این انبار وجود دارد {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ردیف {0}: ورود ترتیب مجدد در حال حاضر برای این انبار وجود دارد {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",نمی تواند به عنوان از دست رفته اعلام، به دلیل عبارت ساخته شده است.
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,خرید استاد مدیر
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,سفارش تولید {0} باید ارائه شود
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,سفارش تولید {0} باید ارائه شود
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},لطفا تاریخ شروع و پایان تاریخ برای مورد را انتخاب کنید {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,گزارشهای اصلی
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,تا به امروز نمی تواند قبل از از تاریخ
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DOCTYPE Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,افزودن / ویرایش قیمتها
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,افزودن / ویرایش قیمتها
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,نمودار مراکز هزینه
,Requested Items To Be Ordered,آیتم ها درخواست می شود با شماره
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,سفارشهای من
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,سفارشهای من
DocType: Price List,Price List Name,لیست قیمت نام
DocType: Time Log,For Manufacturing,برای ساخت
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,مجموع
@@ -3191,8 +3193,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,آیتم ها دستور داد تا تحویل
DocType: Account,Income,درامد
DocType: Industry Type,Industry Type,نوع صنعت
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,مشکلی!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,هشدار: بگذارید برنامه شامل تاریخ های بلوک زیر
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,مشکلی!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,هشدار: بگذارید برنامه شامل تاریخ های بلوک زیر
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,فاکتور فروش {0} در حال حاضر ارائه شده است
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,تاریخ تکمیل
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),مقدار (شرکت ارز)
@@ -3215,9 +3217,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,شما نمی توانید اعتباری و بدهی همان حساب در همان زمان
DocType: Naming Series,Help HTML,راهنما HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},بین وزنها مجموع اختصاص داده باید 100٪ باشد. این {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},کمک هزینه برای بیش از {0} عبور برای مورد {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},کمک هزینه برای بیش از {0} عبور برای مورد {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,نام و نام خانوادگی شخص و یا سازمانی که این آدرس متعلق به.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,تامین کنندگان شما
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,تامین کنندگان شما
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,می توانید مجموعه ای نه به عنوان از دست داده تا سفارش فروش ساخته شده است.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,یکی دیگر از ساختار حقوق {0} برای کارکنان فعال است {1}. لطفا مطمئن وضعیت خود را غیر فعال 'به عنوان خوانده شده
DocType: Purchase Invoice,Contact,تماس
@@ -3228,6 +3230,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,تاریخ صدور
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: از {0} برای {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ردیف # {0}: تنظیم کننده برای آیتم {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,وب سایت تصویر {0} متصل به مورد {1} را نمی توان یافت
DocType: Issue,Content Type,نوع محتوا
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,کامپیوتر
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,فهرست این مورد در گروه های متعدد بر روی وب سایت.
@@ -3241,7 +3244,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,به انبار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},حساب {0} است بیش از یک بار برای سال مالی وارد شده است {1}
,Average Commission Rate,متوسط نرخ کمیسیون
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""دارای شماره سریال"" برای موارد غیر انباری نمی تواند ""بله"" باشد"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""دارای شماره سریال"" برای موارد غیر انباری نمی تواند ""بله"" باشد"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,حضور و غیاب می تواند برای تاریخ های آینده باشد مشخص شده
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,قانون قیمت گذاری راهنما
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,سر حساب
@@ -3255,7 +3258,7 @@
DocType: Item,Customer Code,کد مشتری
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},یادآوری تاریخ تولد برای {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,روز پس از آخرین سفارش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,بدهکاری به حساب کاربری باید یک حساب ترازنامه شود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,بدهکاری به حساب کاربری باید یک حساب ترازنامه شود
DocType: Buying Settings,Naming Series,نامگذاری سری
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ترک نام فهرست بلوک
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,دارایی های سهام
@@ -3268,7 +3271,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,با بستن حساب {0} باید از نوع مسئولیت / حقوق صاحبان سهام می باشد
DocType: Authorization Rule,Based On,بر اساس
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,دستور داد تعداد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,مورد {0} غیر فعال است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,مورد {0} غیر فعال است
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,سهام منجمد تا حد
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},دوره و دوره به تاریخ برای تکرار اجباری {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,فعالیت پروژه / وظیفه.
@@ -3276,7 +3279,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",خرید باید بررسی شود، اگر قابل استفاده برای عنوان انتخاب شده {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,تخفیف باید کمتر از 100 باشد
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ارسال کردن مقدار (شرکت ارز)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,ردیف # {0}: لطفا مقدار سفارش مجدد مجموعه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,ردیف # {0}: لطفا مقدار سفارش مجدد مجموعه
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,فرود کوپن هزینه
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},لطفا {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,تکرار در روز از ماه
@@ -3300,13 +3303,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,رد سریال
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,عضویت در خبرنامه جدید
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},تاریخ شروع باید کمتر از تاریخ پایان برای مورد است {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,نمایش تعادل
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",مثال: ABCD ##### اگر سری قرار است و سریال بدون در معاملات ذکر نشده است، پس از آن به صورت خودکار شماره سریال بر اساس این مجموعه ایجاد شده است. اگر شما همیشه می خواهید سریال شماره به صراحت ذکر برای این آیتم. این را خالی بگذارید.
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,بارگذاری حضور و غیاب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM و ساخت تعداد مورد نیاز
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,محدوده سالمندی 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,مقدار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,مقدار
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM جایگزین
,Sales Analytics,تجزیه و تحلیل ترافیک فروش
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,تنظیمات ساخت
@@ -3315,7 +3317,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,جزئیات سهام ورود
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,یادآوری روزانه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},درگیری قانون مالیاتی با {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,نام حساب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,نام حساب
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,هزینه مواد اولیه عرضه شده
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,تنظیمات برای فروش ماژول
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,خدمات مشتریان
@@ -3337,7 +3339,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,مقدار زیاد تولید
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,مهندس
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,مجامع جستجو فرعی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},کد مورد نیاز در ردیف بدون {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},کد مورد نیاز در ردیف بدون {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,نوع شریک
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,واقعی
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise تخفیف
@@ -3371,7 +3373,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,حضور
DocType: BOM,Materials,مصالح
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",اگر بررسی نیست، لیست خواهد باید به هر بخش که در آن به کار گرفته شوند اضافه شده است.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,تاریخ ارسال و زمان ارسال الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,تاریخ ارسال و زمان ارسال الزامی است
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,قالب های مالیاتی برای خرید معاملات.
,Item Prices,قیمت مورد
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما سفارش خرید را نجات دهد.
@@ -3398,13 +3400,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,وزن UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,مطالبات / بدهی
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,علیه فاکتور فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,حساب اعتباری
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,حساب اعتباری
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,فرود از اقلام هزینه
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,نمایش صفر ارزش
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,تعداد آیتم به دست آمده پس از تولید / repacking از مقادیر داده شده از مواد خام
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,حساب دریافتنی / پرداختنی
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,علیه سفارش فروش مورد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},لطفا موجودیت مقدار برای صفت مشخص {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},لطفا موجودیت مقدار برای صفت مشخص {0}
DocType: Item,Default Warehouse,به طور پیش فرض انبار
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),واقعی پایان تاریخ (از طریق زمان سیاههها)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},بودجه می تواند در برابر حساب گروه اختصاص {0}
@@ -3414,7 +3416,7 @@
DocType: Issue,Support Team,تیم پشتیبانی
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),نمره کل (از 5)
DocType: Batch,Batch,دسته
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,تراز
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,تراز
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),مجموع ادعای هزینه (از طریق ادعاهای هزینه)
DocType: Journal Entry,Debit Note,بدهی توجه داشته باشید
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,همانطور که در بورس UOM
@@ -3442,10 +3444,10 @@
,Items To Be Requested,گزینه هایی که درخواست شده
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),نرخ صدور صورت حساب بر اساس نوع فعالیت (در ساعت)
DocType: Company,Company Info,اطلاعات شرکت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent",شرکت پست الکترونیک ID یافت نشد، از این رو پست الکترونیکی فرستاده نمی
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",شرکت پست الکترونیک ID یافت نشد، از این رو پست الکترونیکی فرستاده نمی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),استفاده از وجوه (دارایی)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,فیلتر در مورد بر اساس
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,حساب بانکی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,حساب بانکی
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,سال تاریخ شروع
DocType: Attendance,Employee Name,نام کارمند
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),گرد مجموع (شرکت ارز)
@@ -3473,17 +3475,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,لیست قیمت یافت نشد یا از کار افتاده
DocType: Expense Claim,Approved,تایید
DocType: Pricing Rule,Price,قیمت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',کارمند رها در {0} باید تنظیم شود به عنوان چپ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',کارمند رها در {0} باید تنظیم شود به عنوان چپ
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",انتخاب "بله" خواهد یک هویت منحصر به فرد به هر یک از موجودیت این مورد است که می تواند در سریال بدون استاد مشاهده دهد.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ارزیابی {0} برای کارمند {1} در محدوده تاریخ ایجاد شود
DocType: Employee,Education,آموزش و پرورش
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,نامگذاری کمپین توسط
DocType: Employee,Current Address Is,آدرس فعلی است
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",اختیاری است. مجموعه پیش فرض ارز شرکت، اگر مشخص نشده است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",اختیاری است. مجموعه پیش فرض ارز شرکت، اگر مشخص نشده است.
DocType: Address,Office,دفتر
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,مطالب مجله حسابداری.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,تعداد موجود در انبار از
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,لطفا ابتدا کارمند ضبط را انتخاب کنید.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,لطفا ابتدا کارمند ضبط را انتخاب کنید.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ردیف {0}: حزب / حساب با مطابقت ندارد {1} / {2} در {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,برای ایجاد یک حساب مالیاتی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,لطفا هزینه حساب وارد کنید
@@ -3503,7 +3505,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,تاریخ تراکنش
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,برنامه ریزی تعداد
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,مالیات ها
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,برای کمیت (تعداد تولیدی) الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,برای کمیت (تعداد تولیدی) الزامی است
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,به طور پیش فرض هدف انبار
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),مجموع خالص (شرکت ارز)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ردیف {0}: حزب نوع و حزب تنها در برابر دریافتنی / حساب پرداختنی قابل اجرا است
@@ -3527,7 +3529,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,مجموع پرداخت نشده
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,زمان ورود است قابل پرداخت نیست
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",مورد {0} یک قالب است، لطفا یکی از انواع آن را انتخاب کنید
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,خریدار
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,خریدار
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,پرداخت خالص نمی تونه منفی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,لطفا علیه کوپن دستی وارد کنید
DocType: SMS Settings,Static Parameters,پارامترهای استاتیک
@@ -3553,9 +3555,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,REPACK
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,شما باید فرم را قبل از ادامه جویی در هزینه
DocType: Item Attribute,Numeric Values,مقادیر عددی
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,ضمیمه لوگو
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,ضمیمه لوگو
DocType: Customer,Commission Rate,کمیسیون نرخ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,متغیر را
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,متغیر را
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,برنامه بلوک مرخصی توسط بخش.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,سبد خرید خالی است
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,هزینه های عملیاتی واقعی
@@ -3574,12 +3576,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,به طور خودکار ایجاد درخواست مواد اگر مقدار می افتد در زیر این سطح
,Item-wise Purchase Register,مورد عاقلانه ثبت نام خرید
DocType: Batch,Expiry Date,تاریخ انقضا
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",برای تنظیم سطح دوباره سفارش دادن، مورد باید مورد خرید و یا مورد ساخت می باشد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",برای تنظیم سطح دوباره سفارش دادن، مورد باید مورد خرید و یا مورد ساخت می باشد
,Supplier Addresses and Contacts,آدرس منبع و اطلاعات تماس
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,لطفا ابتدا دسته را انتخاب کنید
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,کارشناسی ارشد پروژه.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,را نشان نمی مانند هر نماد $ و غیره در کنار ارزهای.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(نیم روز)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(نیم روز)
DocType: Supplier,Credit Days,روز اعتباری
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,آیا حمل به جلو
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,گرفتن اقلام از BOM
diff --git a/erpnext/translations/fi.csv b/erpnext/translations/fi.csv
index 5c1a652..36abaf0 100644
--- a/erpnext/translations/fi.csv
+++ b/erpnext/translations/fi.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,parametri
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,odotettu päättymispäivä ei voi olla pienempi kuin odotettu aloituspäivä
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,rivi # {0}: taso tulee olla sama kuin {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,uusi poistumissovellus
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,uusi poistumissovellus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,pankki sekki
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. käytä tätä vaihtoehtoa määritelläksesi hakukelpoisen asiakaskohtaisen tuotekoodin
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,maksutilin tila
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,näytä mallivaihtoehdot
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,näytä mallivaihtoehdot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Määrä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),lainat (vastattavat)
DocType: Employee Education,Year of Passing,vuoden syöttö
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,työnalla
DocType: Employee,Holiday List,lomaluettelo
DocType: Time Log,Time Log,aikaloki
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Kirjanpitäjä
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Kirjanpitäjä
DocType: Cost Center,Stock User,varasto käyttäjä
DocType: Company,Phone No,Puhelin ei
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","lokiaktiviteetit kohdistettuna käyttäjien tehtäviin, joista aikaseuranta tai laskutus on mahdollista"
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Määrä pyydetty ostoa
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Liitä .csv-tiedoston, jossa on kaksi saraketta, toinen vanha nimi ja yksi uusi nimi"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Avaaminen ja työn.
DocType: Item Attribute,Increment,Lisäys
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Valitse Varasto ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Sama yhtiö on merkitty enemmän kuin kerran
DocType: Employee,Married,Naimisissa
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ei saa {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},varastoa ei voi päivittää lähetettä vastaan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},varastoa ei voi päivittää lähetettä vastaan {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,yhteensovitus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,päivittäistavara
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Reading 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Mr
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,toimittaja tyyppi / toimittaja
DocType: Naming Series,Prefix,Etuliite
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,käytettävä
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,käytettävä
DocType: Upload Attendance,Import Log,tuo loki
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,lähetä
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Toimitetaan Toimittaja
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,tuotteen {0} tulee olla ostotuote
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","lataa mallipohja, täytä tarvittavat tiedot ja liitä muokattu tiedosto, kaikki päivämäärä- ja työntekijäyhdistelmät tulee malliin valitun kauden ja olemassaolevien osallistumistietueiden mukaan"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,tuote {0} ei ole aktiivinen tai sen elinkaari loppu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,tuote {0} ei ole aktiivinen tai sen elinkaari loppu
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,päivitetään kun myyntilasku on lähetetty
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","sisällytä verorivi {0} tuotteen tasoon, verot riveillä {1} tulee myös sisällyttää"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,henkilöstömoduulin asetukset
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,odottavat myyntitilaukset yksikkömäärä
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,tee palkkalaskelma edellä mainittujen kriteerien mukaan
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Pyydä ostaa.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,vain valtuutettu käyttäjä voi hyväksyä tämän poistumissovelluksen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,vain valtuutettu käyttäjä voi hyväksyä tämän poistumissovelluksen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lievittää Date on oltava suurempi kuin päivämäärä Liittymisen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,poistumiset vuodessa
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,nimeä sarjat {0} määritykset> asetukset> nimeä sarjat
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,päivitetään keräilyssä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"rivi {0}: täppää 'ennakko' kohdistettu tilille {1}, mikäli tämä on ennakkokirjaus"
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Varasto {0} ei kuulu yritykselle {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Varasto {0} ei kuulu yritykselle {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,tuote verkkosivujen asetukset
DocType: Payment Tool,Reference No,Viitenumero
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,poistuminen estetty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},tuote {0} on saavuttanut elinkaaren lopun {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,poistuminen estetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},tuote {0} on saavuttanut elinkaaren lopun {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Vuotuinen
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,"varaston täsmäytys, tuote"
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,"myyntilasku, nro"
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,toimittaja tyyppi
DocType: Item,Publish in Hub,Julkaista Hub
,Terretory,alue
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,tuote {0} on peruutettu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,tuote {0} on peruutettu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,materiaalipyyntö
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,päivitä tilityspäivä
DocType: Item,Purchase Details,oston lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},tuotetta {0} ei löydy 'raaka-aineet toimitettu' ostotilaus taulukko {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},tuotetta {0} ei löydy 'raaka-aineet toimitettu' ostotilaus taulukko {1}
DocType: Employee,Relation,Suhde
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Maailmanlaajuinen Toimitus
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,asiakkailta vahvistetut tilaukset
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Viimeisin
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 merkkiä
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,luettelon ensimmäinen poistumis hyväksyjä on oletushyväksyjä
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order","poistaa käytöstä aikalokin kohdistuksen tuotannon tilaukseen, tapahtumat ei kohdistu tuotannon tilaukseen"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiviteetti kustannukset työntekijää kohti
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,tilien asetukset
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,hallitse myyjäpuuta
DocType: Item,Synced With Hub,synkronoi Hub:lla
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,lähete
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,verojen perusmääritykset
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"maksukirjausta on muutettu siirron jälkeen, siirrä se uudelleen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} vero on kirjattu kahdesti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} vero on kirjattu kahdesti
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Yhteenveto tällä viikolla ja keskeneräisten toimien
DocType: Workstation,Rent Cost,vuokrakustannukset
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Ole hyvä ja valitse kuukausi ja vuosi
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debit Määrä tilini Valuutta
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Voimassa Maat
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","kaikkiin tuontiin liittyviin asakirjoihin kuten toimittajan ostotarjous, ostotilaus, ostolasku, ostokuitti, jne on saatavilla esim valuutta, muuntotaso, vienti yhteensä, tuonnin loppusumma ym"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"tämä tuote on mallipohja, eikä sitä voi käyttää tapahtumissa, tuotteen tuntomerkit kopioidaan ellei 'älä kopioi' ole aktivoitu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"tämä tuote on mallipohja, eikä sitä voi käyttää tapahtumissa, tuotteen tuntomerkit kopioidaan ellei 'älä kopioi' ole aktivoitu"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,pidetään kokonaistilauksena
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","työntekijän nimitys (myyjä, varastomies jne)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Syötä "Toista päivänä Kuukausi 'kentän arvo
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"taso, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan asiakkaan käyttämäksi perusvaluutaksi"
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","BOM on saatavana, lähetteessä, ostolaskussa, tuotannon tilauksessa, ostotilauksessa, ostokuitissa, myyntilaskussa, myyntilauksessa, varaston kirjauksessa ja aikataulukossa"
DocType: Item Tax,Tax Rate,vero taso
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on jo myönnetty Työsuhde {1} kauden {2} ja {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,valitse tuote
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","tuote: {0} hallinnoidaan eräkohtaisesti, eikä sitä voi päivittää käyttämällä varaston täsmäytystä, käytä varaston kirjausta"
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Määrä
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Ei voi olla vain 1 tilini kohden Yhtiö {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Sähköpostiosoitteesi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,katso liitetiedosto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,katso liitetiedosto
DocType: Purchase Order,% Received,% vastaanotettu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,määritys on valmis
,Finished Goods,valmiit tavarat
@@ -346,7 +346,7 @@
,Purchase Register,Osto Rekisteröidy
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,sovellettavat maksut
DocType: Workstation,Consumable Cost,käytettävät kustannukset
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) tulee olla rooli 'poistumisen hyväksyjä'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) tulee olla rooli 'poistumisen hyväksyjä'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Ajoneuvo Päivämäärä
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Lääketieteellinen
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,häviön syy
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,yleiset asetukset valmistusprosesseille
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,tilit jäädytetty toistaiseksi / asti
DocType: SMS Log,Sent On,lähetetty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Taito {0} valittu useita kertoja määritteet taulukossa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Taito {0} valittu useita kertoja määritteet taulukossa
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,työntekijä tietue luodaan käyttämällä valittua kenttää
DocType: Sales Order,Not Applicable,ei sovellettu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,lomien valvonta
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,lisätä tilaajia
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" ei ole olemassa"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,voimassa asti
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Luetella muutamia asiakkaisiin. Ne voivat olla organisaatioita tai yksilöitä.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Luetella muutamia asiakkaisiin. Ne voivat olla organisaatioita tai yksilöitä.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,suorat tulot
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",ei voi suodattaa tileittäin mkäli ryhmitelty tileittäin
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,hallintovirkailija
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,syötä varasto jonne materiaalipyyntö ohjataan
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,lisätoimintokustannukset
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,kosmetiikka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items",seuraavat ominaisuudet tulee olla samat molemmilla tuotteilla jotta ne voi sulauttaa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",seuraavat ominaisuudet tulee olla samat molemmilla tuotteilla jotta ne voi sulauttaa
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto
DocType: Employee,Emergency Phone,hätänumero
,Serial No Warranty Expiry,sarjanumeron takuu on päättynyt
@@ -486,7 +486,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,tarjoukseen
DocType: Lead,Middle Income,keskitason tulo
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Opening (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Oletus mittayksikkö Tuote {0} ei voi muuttaa suoraan, koska olet jo tehnyt joitakin tapahtuma (s) toisen UOM. Sinun täytyy luoda uusi Tuote käyttää eri Default UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Oletus mittayksikkö Tuote {0} ei voi muuttaa suoraan, koska olet jo tehnyt joitakin tapahtuma (s) toisen UOM. Sinun täytyy luoda uusi Tuote käyttää eri Default UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,kohdennettu arvomäärä ei voi olla negatiivinen
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,"laskutettu, pankkipääte"
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"perustettu varasto, minne varastokirjaukset tehdään"
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,myyjän tavoitteet
DocType: Production Order Operation,In minutes,minuutteina
DocType: Issue,Resolution Date,johtopäätös päivä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},valitse oletusmaksutapa kassa- tai pankkitili maksulle {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},valitse oletusmaksutapa kassa- tai pankkitili maksulle {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,asiakkaan nimennyt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,muunna ryhmäksi
DocType: Activity Cost,Activity Type,aktiviteettimuoto
@@ -562,7 +562,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,myyjä kaupunki
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Seuraava sähköpostiviesti lähetetään:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tarjoa Kirje Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,tuotteella on useampia malleja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,tuotteella on useampia malleja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,tuotetta {0} ei löydy
DocType: Bin,Stock Value,varastoarvo
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,tyyppipuu
@@ -596,7 +596,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,tilaisuuteen
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,kuukausipalkka tosite
DocType: Item Group,Website Specifications,Verkkosivujen tiedot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,uusi tili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,uusi tili
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: valitse {0} tyypistä {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rivi {0}: Conversion Factor on pakollista
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,"kirjanpidon kirjaukset voidaan kodistaa jatkosidoksiin, kohdistus ryhmiin ei ole sallittu"
@@ -641,15 +641,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Hinnasto ei valittu
DocType: Employee,Family Background,taustaperhe
DocType: Process Payroll,Send Email,lähetä sähköposti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Varoitus: Virheellinen Liite {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Varoitus: Virheellinen Liite {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ei oikeuksia
DocType: Company,Default Bank Account,oletus pankkitili
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",valitse osapuoli tyyppi saadaksesi osapuolen mukaisen suodatuksen
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'varastonpäivitys' täppyä ei voi käyttää tuotteita ei ole toimitettu {0} kautta
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,tuotteet joilla on korkeampi painoarvo nätetään ylempänä
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,pankin täsmäytys lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,omat laskut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,omat laskut
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Yksikään työntekijä ei löytynyt
DocType: Purchase Order,Stopped,pysäytetty
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,alihankinta toimittajalle
@@ -684,7 +684,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,ennustettu yksikkömäärä
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,maksun eräpäivä
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,uutiskirjehallinta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Tuote Variant {0} on jo olemassa samoja ominaisuuksia
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Tuote Variant {0} on jo olemassa samoja ominaisuuksia
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','avautuu'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,lähetteen vieti
DocType: Expense Claim,Expenses,kulut
@@ -745,7 +745,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,oletus maksettava tilit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,työntekijä {0} ei ole aktiivinen tai ei ole olemassa
DocType: Features Setup,Item Barcode,tuote viivakoodi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,tuotemallit {0} päivitetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,tuotemallit {0} päivitetty
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lukeminen 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,"ostolasku, edistynyt"
DocType: Address,Shop,osta
@@ -755,7 +755,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,pysyvä osoite on
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Toiminto suoritettu kuinka monta valmiit tavarat?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,brändi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Avustus yli- {0} ristissä Kohta {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Avustus yli- {0} ristissä Kohta {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,poistu haastattelun lisätiedoista
DocType: Item,Is Purchase Item,on ostotuote
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,ostolasku
@@ -783,7 +783,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,max yksikkömäärä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,rivi {0}: maksu kohdistettuna myynti- / ostotilaukseen tulee aina merkitä ennakkomaksuksi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,kemiallinen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,kaikki tavarat on jo siirretty tuotantotilaukseen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,kaikki tavarat on jo siirretty tuotantotilaukseen
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,valitse palkkaluettelo vuosi ja kuukausi
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","siirry kyseiseen ryhmään (yleensä kohteessa rahastot> lyhytaikaiset vastaavat> pankkitilit ja tee uusi tili (valitsemalla lisää alasidos) ""pankki"""
DocType: Workstation,Electricity Cost,sähkön kustannukset
@@ -819,7 +819,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,kassa- / pankkitili
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Poistettu kohteita ei muutu määrän tai arvon.
DocType: Delivery Note,Delivery To,toimitus (lle)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Taito pöytä on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Taito pöytä on pakollinen
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,hae myyntitilaukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ei voi olla negatiivinen
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,alennus
@@ -868,7 +868,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,päivitetty aikalokin kautta
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Keskimääräinen ikä
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Myyjä, joka ottaa yhteyttä asiakkaaseen tulevaisuudessa"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Luetella muutaman oman toimittajia. Ne voivat olla organisaatioita tai yksilöitä.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Luetella muutaman oman toimittajia. Ne voivat olla organisaatioita tai yksilöitä.
DocType: Company,Default Currency,oletusvaluutta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,syötä yhteystiedon nimike
DocType: Expense Claim,From Employee,työntekijästä
@@ -903,7 +903,7 @@
,Trial Balance for Party,Koetase Party
DocType: Lead,Consultant,konsultti
DocType: Salary Slip,Earnings,ansiot
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,valmiit tuotteet {0} tulee vastaanottaa valmistus tyyppi kirjauksella
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,valmiit tuotteet {0} tulee vastaanottaa valmistus tyyppi kirjauksella
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,avaa kirjanpidon tase
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,"myyntilasku, ennakko"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Mitään pyytää
@@ -917,8 +917,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,on palautus
DocType: Price List Country,Price List Country,Hinnasto Maa
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,tulevat sidoket voi olla ainoastaan 'ryhmä' tyyppisiä sidoksia
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Aseta Email ID
DocType: Item,UOMs,UOM:n
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} oikea sarjanumero (nos) tuotteelle {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} oikea sarjanumero (nos) tuotteelle {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,sarjanumeron tuotekoodia ei voi vaihtaa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profiili {0} on jo luotu käyttäjälle: {1} ja yritykselle {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM muuntokerroin
@@ -927,7 +928,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,tasekirja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',tuotteen kustannuspaikka tuotekoodilla
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"myyjä, joka saa muistutuksen asiakkaan yhetdenotosta"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","lisätilejä voidaan tehdä kohdassa ryhmät, mutta kirjaukset toi suoraan tilille"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","lisätilejä voidaan tehdä kohdassa ryhmät, mutta kirjaukset toi suoraan tilille"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,verot- ja muut palkan vähennykset
DocType: Lead,Lead,vihje
DocType: Email Digest,Payables,maksettavat
@@ -957,7 +958,7 @@
DocType: Contact,User ID,käyttäjätunnus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,näytä tilikirja
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,aikaisintaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","samanniminen tuoteryhmä on jo olemassa, vaihda tuotteen nimeä tai nimeä tuoteryhmä uudelleen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","samanniminen tuoteryhmä on jo olemassa, vaihda tuotteen nimeä tai nimeä tuoteryhmä uudelleen"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,valmistus kohdistus myyntitilaukseen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Rest Of The World
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,tuote {0} ei voi olla erä
@@ -1002,12 +1003,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,aiheen alue
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,sopimus
DocType: Email Digest,Add Quote,Lisää Lainaus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM muuntokerroin vaaditaan UOM {0}:lle tuotteessa: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM muuntokerroin vaaditaan UOM {0}:lle tuotteessa: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,välilliset kulut
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,rivi {0}: yksikkömäärä vaaditaan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Maatalous
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Omat tavarat tai palvelut
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Omat tavarat tai palvelut
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,maksutapa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Website Kuva pitäisi olla julkinen tiedoston tai verkkosivuston URL-
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,tämä on kantatuoteryhmä eikä sitä voi muokata
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ostotilaus
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Varaston yhteystiedot
@@ -1017,7 +1019,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,sarjanumeron lisätiedot
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,tuotteen verotaso
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, vain kredit tili voidaan kohdistaa debet kirjaukseen"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,lähetettä {0} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,lähetettä {0} ei ole lähetetty
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,tuote {0} on alihankintatuote
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,käyttöomaisuuspääoma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","hinnoittelusääntö tulee ensin valita 'käytä tässä' kentästä, joka voi olla tuote, tuoteryhmä tai brändi"
@@ -1035,9 +1037,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,tapahtuma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,"huom, tämä kustannuspaikka on ryhmä eikä ryhmää kohtaan voi tehdä kirjanpidon kirjauksia"
DocType: Item,Website Item Groups,tuoteryhmien verkkosivu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,tuotannon tilausnumero vaaditaan valmistuneiden tuotteiden varaston kirjausen osalta
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),yhteensä (yrityksen valuutta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,sarjanumero {0} kirjattu useammin kuin kerran
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,sarjanumero {0} kirjattu useammin kuin kerran
DocType: Journal Entry,Journal Entry,päiväkirjakirjaus
DocType: Workstation,Workstation Name,työaseman nimi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,tiedote:
@@ -1082,7 +1083,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,ominaisuuksien määritykset
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,näytä tarjouskirje
DocType: Item,Is Service Item,on palvelutuote
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Hakuaika ei voi ulkona loman jakokauteen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Hakuaika ei voi ulkona loman jakokauteen
DocType: Activity Cost,Projects,Projektit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Ole hyvä ja valitse Tilikausi
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},alkaen {0} | {1} {2}
@@ -1099,7 +1100,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Suunnitellut Määrä
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,tuotteen veroarvomäärä
DocType: Item,Maintain Stock,huolla varastoa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,varaston kirjaukset on muodostettu tuotannon tilauksesta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,varaston kirjaukset on muodostettu tuotannon tilauksesta
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,tyhjä mikäli se pidetään vihtoehtona kaikille nimityksille
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,maksun tyyppiä 'todellinen' rivillä {0} ei voi sisällyttää tuotearvoon
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1111,7 +1112,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,tilikartta
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ehdot ja säännöt sisältö
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ei voi olla suurempi kuin 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,tuote {0} ei ole varastotuote
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,tuote {0} ei ole varastotuote
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ei aikataulutettu
DocType: Employee,Owned,Omistuksessa
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,riippuu poistumisesta ilman palkkaa
@@ -1133,19 +1134,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","mikäli tili on jäädytetty, kirjaukset on rajattu tietyille käyttäjille"
DocType: Email Digest,Bank Balance,Pankkitili
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kirjaus {0}: {1} voidaan tehdä vain valuutassa: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ei aktiivisia Palkkarakenne löytynyt työntekijä {0} ja kuukausi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ei aktiivisia Palkkarakenne löytynyt työntekijä {0} ja kuukausi
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","työprofiili, vaaditut pätevydet jne"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,tilin tase
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Verosääntöön liiketoimia.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,asiakirjan tyyppi uudelleenimeä
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,ostamme tätä tuotetta
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,ostamme tätä tuotetta
DocType: Address,Billing,Laskutus
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),verot ja maksut yhteensä (yrityksen valuutta)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,toimituskulutili
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,aikataulutettu lähettämään vastaanottajille {0}
DocType: Quality Inspection,Readings,Lukemat
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Lisäkustannusten kokonaismäärää
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,alikokoonpanot
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,alikokoonpanot
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,arvoon
DocType: Supplier,Stock Manager,varastohallinta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},lähde varasto on pakollinen rivin {0}
@@ -1208,7 +1209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,brändin valvonta
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,brändin nimi
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,pl
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,pl
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,organisaatio
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,toimitus kuukaudessa
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"vastaanottajalista on tyhjä, tee vastaanottajalista"
@@ -1224,11 +1225,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,avaa varastotase
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} saa esiintyä vain kerran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ei saa tranfer enemmän {0} kuin {1} vastaan Ostotilaus {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ei saa tranfer enemmän {0} kuin {1} vastaan Ostotilaus {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},poistumiset kohdennettu {0}:n
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,ei pakattavia tuotteita
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,arvosta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Valmistus Määrä on pakollista
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Valmistus Määrä on pakollista
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,arvomäärät eivät heijastu pankkiin
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,yrityksen kuluvaatimukset
@@ -1238,13 +1239,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,"yhteystiedot, puhelin"
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,valitse myyntitilaukset
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,materiaalipyynnöt joita ei löydy toimittajan tarjouskyselyistä
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päivä (t), johon haet lupaa ovat vapaapäiviä. Sinun ei tarvitse hakea lupaa."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päivä (t), johon haet lupaa ovat vapaapäiviä. Sinun ei tarvitse hakea lupaa."
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,"seuraa tuotteita viivakoodia käyttämällä, löydät tuotteet lähetteeltä ja myyntilaskulta skannaamalla tuotteen viivakoodin"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Merkitse Toimitetaan
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,tee tarjous
DocType: Dependent Task,Dependent Task,riippuvainen tehtävä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},muuntokerroin oletus mittayksikkön tulee olla 1 rivillä {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},poistumis tyyppi {0} ei voi olla pidempi kuin {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},muuntokerroin oletus mittayksikkön tulee olla 1 rivillä {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},poistumis tyyppi {0} ei voi olla pidempi kuin {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,kokeile suunnitella toimia X päivää etukäteen
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,lopeta syntymäpäivämuistutukset
DocType: SMS Center,Receiver List,Vastaanotin List
@@ -1252,7 +1253,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,käytetty arvomäärä
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} näytä
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,"palkkarakenne, vähennys"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,yksikköä {0} on kirjattu useammin kuin kerran muuntokerroin taulukossa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,yksikköä {0} on kirjattu useammin kuin kerran muuntokerroin taulukossa
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,aiheen tuotteiden kustannukset
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Määrä saa olla enintään {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Ikä (päivää)
@@ -1321,13 +1322,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","yritys, kuukausi ja tilikausi vaaditaan"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,markkinointikulut
,Item Shortage Report,tuotteet vähissä raportti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","paino on mainittu, \ ssa mainitse ""paino UOM"" myös"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","paino on mainittu, \ ssa mainitse ""paino UOM"" myös"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,varaston kirjaus materiaalipyynnöstä
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,tuotteen yksittäisyksikkö
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"aikalokin erä {0} pitää ""lähettää"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"aikalokin erä {0} pitää ""lähettää"""
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,tee kirjanpidon kirjaus kaikille varastotapahtumille
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,"poistumisten yhteismäärä, kohdennettu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},varastolta vaaditaan rivi nro {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},varastolta vaaditaan rivi nro {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Anna kelvollinen tilivuoden alkamis- ja päättymispäivä
DocType: Employee,Date Of Retirement,eläkkepäivä
DocType: Upload Attendance,Get Template,hae mallipohja
@@ -1339,7 +1340,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,materiaali kuitti
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,tavarat
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,tavarat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},osapuolitili sekä osapuoli vaaditaansaatava / maksettava tilille {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",mikäli tällä tuotteella on useita malleja sitä ei voi valita myyntitilaukseen yms
DocType: Lead,Next Contact By,seuraava yhteydenottohlö
@@ -1352,10 +1353,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","esim, ""XYZ kansallinen pankki"""
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,kuuluuko tämä vero perustasoon?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,tavoite yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Ostoskori on käytössä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Ostoskori on käytössä
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,työn hakija
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,tuotannon tilauksia ei ole tehty
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,työntekijöiden palkkalaskelma {0} on jo luotu tässä kuussa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,työntekijöiden palkkalaskelma {0} on jo luotu tässä kuussa
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,JSON täsmäytys
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,"liian monta saraketta, vie raportti taulukkolaskentaohjelman ja tulosta se siellä"
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,erän nro
@@ -1364,13 +1365,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,malli
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,aseta sarjojen numeroinnin etuliite tapahtumiin
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"pysäytettyä tilausta ei voi peruuttaa peruuttaa, käynnistä se jotta voit peruuttaa"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,oletus BOM ({0}) tulee olla aktiivinen tälle tuotteelle tai sen mallipohjalle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,oletus BOM ({0}) tulee olla aktiivinen tälle tuotteelle tai sen mallipohjalle
DocType: Employee,Leave Encashed?,perintä?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,tilaisuuteen kenttä vaaditaan
DocType: Item,Variants,mallit
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Tee Ostotilaus
DocType: SMS Center,Send To,lähetä kenelle
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},jäännöstyypille {0} ei ole tarpeeksi vapaata jäännöstasetta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},jäännöstyypille {0} ei ole tarpeeksi vapaata jäännöstasetta
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,kohdennettu arvomäärä
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,"panostus, netto yhteensä"
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,asiakkaan tuotekoodi
@@ -1403,7 +1404,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,todellinen yksikkömäärä
DocType: Sales Invoice Item,References,Viitteet
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Reading 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","luetteloi tavarat tai palvelut, joita ostat tai myyt, tarkista ensin tuoteryhmä, yksikkö ja muut ominaisuudet kun aloitat"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","luetteloi tavarat tai palvelut, joita ostat tai myyt, tarkista ensin tuoteryhmä, yksikkö ja muut ominaisuudet kun aloitat"
DocType: Hub Settings,Hub Node,hubi sidos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Päällekkäisiä tuotteita on syötetty. Korjaa ja yritä uudelleen.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Arvo {0} varten Taito {1} ei ole luettelossa voimassa Tuote attribuuttiarvojen
@@ -1432,6 +1433,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},tuote {0} on useita kertoja hinnastossa {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",myynnin tulee olla täpättynä mikäli saatavilla {0} on valittu
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,"toimittajan tarjouskysely, tuote"
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Poistaa luominen Aika Lokit vastaan toimeksiantoja. Toimia ei seurata vastaan Tuotantotilaus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,tee palkkarakenne
DocType: Item,Has Variants,on useita malleja
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,valitse 'tee myyntilasku' painike ja tee uusi myyntilasku
@@ -1446,7 +1448,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Talousarvio ei voi luovuttaa vastaan {0}, koska se ei ole tuottoa tai kulua tili"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,saavutettu
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,alueella / asiakas
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,"esim, 5"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,"esim, 5"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},rivi {0}: kohdennettavan arvomäärän {1} on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin odottava arvomäärä {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"sanat näkyvät, kun tallennat myyntilaskun"
DocType: Item,Is Sales Item,on myyntituote
@@ -1454,7 +1456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"tuotteelle {0} ei määritetty sarjanumeroita, täppää tuote työkalu"
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,"huolto, aika"
,Amount to Deliver,toimitettava arvomäärä
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,tavara tai palvelu
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,tavara tai palvelu
DocType: Naming Series,Current Value,nykyinen arvo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,tehnyt {0}
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,myyntitilauksen kohdistus
@@ -1483,14 +1485,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,asennus aika
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Kirjanpito Lisätiedot
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,poista kaikki tapahtumat tältä yritykseltä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"rivi # {0}: toiminto {1} ei ole valmis {2} valmiiden tuotteiden yksikkömäärä tuotantotilauksessa # {3}, päivitä toiminnon tila aikalokin kautta"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"rivi # {0}: toiminto {1} ei ole valmis {2} valmiiden tuotteiden yksikkömäärä tuotantotilauksessa # {3}, päivitä toiminnon tila aikalokin kautta"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,sijoitukset
DocType: Issue,Resolution Details,johtopäätös lisätiedot
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,hyväksymiskriteerit
DocType: Item Attribute,Attribute Name,"tuntomerkki, nimi"
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},tuote {0} tulee olla myynti- tai palvelutuotteessa {1}
DocType: Item Group,Show In Website,näytä verkkosivustossa
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,ryhmä
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,ryhmä
DocType: Task,Expected Time (in hours),odotettu aika (tunteina)
,Qty to Order,tilattava yksikkömäärä
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","seuraa brändin nimeä seuraavissa asiakirjoissa: lähete, tilaisuus, materiaalipyyntö, tuote, ostotilaus, ostokuitti, tarjous, myyntilasku, tavarakokonaisuus, myyntitilaus ja sarjanumero"
@@ -1500,14 +1502,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,brändit
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,laskun nro
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,ostotilauksesta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jätä ei voida soveltaa / peruuttaa ennen {0}, kun loman saldo on jo carry-välitti tulevaisuudessa loman jakamista ennätys {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jätä ei voida soveltaa / peruuttaa ennen {0}, kun loman saldo on jo carry-välitti tulevaisuudessa loman jakamista ennätys {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,"kustannuslaskenta, taso"
,Customer Addresses And Contacts,Asiakas osoitteet ja Yhteydet
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Eroaminen Letter Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,hinnoittelusäännöt on suodatettu määrän mukaan
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Toista Asiakas Liikevaihto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) tulee olla rooli 'kulujen hyväksyjä'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Pari
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Pari
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,tili kohdistus
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,todellinen päivä
DocType: Item,Has Batch No,on erä nro
@@ -1516,7 +1518,7 @@
,Maintenance Schedules,huoltoaikataulut
,Quotation Trends,"tarjous, trendit"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},tuotteen {0} tuoteryhmää ei ole mainittu kohdassa tuote työkalu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,tilin debet tulee olla saatava tili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,tilin debet tulee olla saatava tili
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,toimituskustannus arvomäärä
,Pending Amount,odottaa arvomäärä
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,muuntokerroin
@@ -1533,7 +1535,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,tilipuu
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,tyhjä mikäli se pidetään vaihtoehtona kaikissa työntekijä tyypeissä
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,toimitusmaksut perustuen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,tili {0} tulee olla 'pitkaikaiset vastaavat' tili sillä tuotella {1} on tasearvo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,tili {0} tulee olla 'pitkaikaiset vastaavat' tili sillä tuotella {1} on tasearvo
DocType: HR Settings,HR Settings,henkilöstön asetukset
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,"kuluvaatimus odottaa hyväksyntää, vain kulujen hyväksyjä voi päivittää tilan"
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,lisäalennuksen arvomäärä
@@ -1541,7 +1543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,lyhenne ei voi olla tyhjä tai välilyönti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,urheilu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,"yhteensä, todellinen"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,yksikkö
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,yksikkö
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Ilmoitathan Company
,Customer Acquisition and Loyalty,asiakashankinta ja suhteet
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"varasto, jossä säilytetään hylätyt tuotteet"
@@ -1576,7 +1578,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,tuote {0} on palautettu
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**tilikausi** kaikki tilikauden kirjanpitoon kirjatut tositteet ja päätapahtumat on jäljitetty **tilikausi**
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,asiakas / vihje osoite
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varoitus: Virheellinen SSL-varmenteen kiinnittymiseen {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varoitus: Virheellinen SSL-varmenteen kiinnittymiseen {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,todellinen toiminta-aika
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),sovellettavissa (käyttäjä)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,vähentää
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,valitse yritys...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,tyhjä mikäli se pidetään vaihtoehtona kaikilla osastoilla
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","työsopimuksen tyypit (jatkuva, sopimus, sisäinen jne)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} on pakollinen tuotteelle {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} on pakollinen tuotteelle {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,valuutasta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","valitse kohdennettava arvomäärä, laskun tyyppi ja laskun numero vähintään yhdelle riville"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},myyntitilaus vaaditaan tuotteelle {0}
@@ -1624,7 +1626,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"ei voi valita maksun tyyppiä, kuten 'edellisen rivin arvomäärä' tai 'edellinen rivi yhteensä' ensimmäiseksi riviksi"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,pankkitoiminta
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"klikkaa ""muodosta aikataulu"" saadaksesi aikataulun"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,uusi kustannuspaikka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,uusi kustannuspaikka
DocType: Bin,Ordered Quantity,tilattu määrä
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","esim, ""rakenna työkaluja rakentajille"""
DocType: Quality Inspection,In Process,prosessissa
@@ -1640,7 +1642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,myyntitilauksesta maksuun
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,kuluvaatimus lisätiedot
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,aikaloki on luotu:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Valitse oikea tili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Valitse oikea tili
DocType: Item,Weight UOM,paino UOM
DocType: Employee,Blood Group,Veriryhmä
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Sivunvaihto
@@ -1685,7 +1687,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,näytteen koko
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,kaikki tuotteet on jo laskutettu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Määritä kelvollinen "Case No."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"lisää kustannuspaikkoja voidaan tehdä kohdassa ryhmät, mutta pelkät merkinnät voi kohdistaa ilman ryhmiä"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"lisää kustannuspaikkoja voidaan tehdä kohdassa ryhmät, mutta pelkät merkinnät voi kohdistaa ilman ryhmiä"
DocType: Project,External,ulkoinen
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,tuote sarjanumerot
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,käyttäjät ja käyttöoikeudet
@@ -1695,7 +1697,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,todellinen määrä
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,esimerkiksi: seuraavan päivän toimitus
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,sarjanumeroa {0} ei löydy
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Omat asiakkaat
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Omat asiakkaat
DocType: Leave Block List Date,Block Date,estopäivä
DocType: Sales Order,Not Delivered,toimittamatta
,Bank Clearance Summary,pankin tilitysyhteenveto
@@ -1745,7 +1747,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,käyttäjän tulee aina valita
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,salli negatiivinen varastoarvo
DocType: Installation Note,Installation Note,asennus huomautus
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,lisää veroja
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,lisää veroja
,Financial Analytics,talousanalyysi
DocType: Quality Inspection,Verified By,vahvistanut
DocType: Address,Subsidiary,tytäryhtiö
@@ -1755,7 +1757,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,tee palkkalaskelma
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,odotettu tase / pankki
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),rahoituksen lähde (vieras pääoma)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},määrä rivillä {0} ({1}) tulee olla sama kuin valmistettu määrä {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},määrä rivillä {0} ({1}) tulee olla sama kuin valmistettu määrä {2}
DocType: Appraisal,Employee,työntekijä
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,tuo sähköposti mistä
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Kutsu Käyttäjä
@@ -1796,10 +1798,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei voi olla suurempi arvo kuin suunniteltu tuotantomäärä ({2}) tuotannon tilauksessa {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,toimitus sääntö etiketti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,raaka-aineet ei voi olla tyhjiä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei voinut päivittää hyllyssä, lasku sisältää pudota merenkulku erä."
DocType: Newsletter,Test,testi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","tuotteella on varastotapahtumia \ ei voi muuttaa arvoja ""sarjanumero"", ""eränumero"", ""varastotuote"" ja ""arvomenetelmä"""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Nopea Päiväkirjakirjaus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Nopea Päiväkirjakirjaus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"tasoa ei voi muuttaa, jos BOM liitetty johonkin tuotteeseen"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Edellinen Työkokemus
DocType: Stock Entry,For Quantity,yksikkömäärään
@@ -1817,7 +1820,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valtuutettu Arvo
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"syötä osasto, johon tämä yhteystieto kuuluu"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,"yhteensä, puuttua"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,tuote tai varastorivi {0} ei täsmää materiaalipyynnön kanssa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,tuote tai varastorivi {0} ei täsmää materiaalipyynnön kanssa
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,mittayksikkö
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Vuoden lopetuspäivä
DocType: Task Depends On,Task Depends On,tehtävä riippuu
@@ -1895,7 +1898,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,emotyyppi
DocType: Salary Structure,Total Earning,ansiot yhteensä
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,vaihtomateriaalien vastaanottoaika
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,omat osoitteet
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,omat osoitteet
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,lähtevä taso
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,"organisaatio, toimiala valvonta"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,tai
@@ -1912,6 +1915,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,verot ja maksut yhteensä
DocType: Employee,Emergency Contact,hätäyhteydenotto
DocType: Item,Quality Parameters,laatuparametrit
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Pääkirja
DocType: Target Detail,Target Amount,tavoite arvomäärä
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,ostoskori asetukset
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,"kirjanpito, kirjaukset"
@@ -1961,9 +1965,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,varastoasetukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","yhdistäminen on mahdollista vain, jos seuraavat arvot ovat samoja molemmissa tietueissa, kantatyyppi, ryhmä, viite, yritys"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,hallitse asiakasryhmäpuuta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,uuden kustannuspaikan nimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,uuden kustannuspaikan nimi
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,"poistu, ohjauspaneeli"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"oletus osoite, mallipohjaa ei löytynyt, luo uusi mallipohja kohdassa määritykset> tulostus ja brändäys> osoitemallipohja"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"oletus osoite, mallipohjaa ei löytynyt, luo uusi mallipohja kohdassa määritykset> tulostus ja brändäys> osoitemallipohja"
DocType: Appraisal,HR User,henkilöstön käyttäjä
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,verot ja maksut vähennetty
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,aiheet
@@ -1999,7 +2003,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,kaikki myyntitapahtumat voidaan kohdistaa useammalle ** myyjälle ** tavoitteiden asettamiseen ja seurantaan
,S.O. No.,myyntitilaus nro
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Tee Time Log
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Aseta tilausrajaa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Aseta tilausrajaa
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},tee asiakasvihje {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Sovelletaan Maat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,tietokoneet
@@ -2071,9 +2075,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,puolivuosittain
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,tilikautta {0} ei löydy
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,hae tarvittavat kirjaukset
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,kirjanpidon varaston kirjaus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,kirjanpidon varaston kirjaus
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,myyntitiimi 1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,tuotetta {0} ei ole olemassa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,tuotetta {0} ei ole olemassa
DocType: Sales Invoice,Customer Address,asiakkaan osoite
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,käytä lisäalennusta
DocType: Account,Root Type,kantatyyppi
@@ -2112,7 +2116,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,arvotaso
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,"hinnasto, valuutta ole valittu"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,tuotetta rivillä {0}: ostokuittilla {1} ei ole olemassa ylläolevassa 'ostokuitit' taulukossa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},työntekijällä {0} on jo {1} hakemus {2} ja {3} välilltä
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},työntekijällä {0} on jo {1} hakemus {2} ja {3} välilltä
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekti aloituspäivä
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,asti
DocType: Rename Tool,Rename Log,Nimeä Log
@@ -2147,7 +2151,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Syötä lievittää päivämäärä.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,pankkipääte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,vain 'hyväksytty' poistumissovellus voidaan lähettää
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,osoiteotsikko on pakollinen.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,osoiteotsikko on pakollinen.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,syötä kampanjan nimi jos kirjauksen lähde on kampanja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Newspaper Publishers
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,valitse tilikausi
@@ -2159,7 +2163,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,hyväksytyt varasto
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Julkaisupäivä
DocType: Item,Valuation Method,arvomenetelmä
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Ei löydy valuuttakurssin {0} on {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Ei löydy valuuttakurssin {0} on {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,myyntitiimi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,monista kirjaus
DocType: Serial No,Under Warranty,takuun alla
@@ -2238,7 +2242,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,pankin täsmäytys
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,hae päivitykset
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,materiaalipyyntö {0} on peruttu tai keskeytetty
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Lisää muutama esimerkkitietue
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Lisää muutama esimerkkitietue
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,poistumishallinto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,tilin ryhmä
DocType: Sales Order,Fully Delivered,täysin toimitettu
@@ -2257,7 +2261,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Asiakkaan Ostotilaus
DocType: Warranty Claim,From Company,yrityksestä
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,arvo tai yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minuutti
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minuutti
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,oston verot ja maksut
,Qty to Receive,vastaanotettava yksikkömäärä
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,"poistu estoluettelo, sallittu"
@@ -2278,7 +2282,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,arviointi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,päivä toistetaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Valtuutettu allekirjoittaja
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},poistumis hyväksyjä tulee olla {0}:sta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},poistumis hyväksyjä tulee olla {0}:sta
DocType: Hub Settings,Seller Email,myyjä sähköposti
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),hankintakustannusten kokonaismäärä (ostolaskuista)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,aloitusaika
@@ -2331,9 +2335,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),kustannuslaskenta arvomäärä yhteensä (aikaloki)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,varasto UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,ostotilausta {0} ei ole lähetetty
-,Projected,ennustus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,ennustus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},sarjanumero {0} ei kuulu varastoon {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,huom: järjestelmä ei tarkista ylitoimitusta tai tuotteen ylivarausta {0} yksikkömääränä tai arvomäärän ollessa 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,huom: järjestelmä ei tarkista ylitoimitusta tai tuotteen ylivarausta {0} yksikkömääränä tai arvomäärän ollessa 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,"tarjous, viesti"
DocType: Issue,Opening Date,Opening Date
DocType: Journal Entry,Remark,Huomautus
@@ -2349,7 +2353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,alennus arvomäärä
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,"ostolasku, palautuksen kohdistus"
DocType: Item,Warranty Period (in days),takuuaika (päivinä)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,"esim, alv"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,"esim, alv"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,tuote 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,päiväkirjakirjaus tili
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,"tarjous, sarjat"
@@ -2380,7 +2384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,min yksikkömäärä ei voi olla suurempi kuin max yksikkömäärä
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Asiakkaan tai tavarantoimittajan Tietoja
DocType: Lead,Lead Owner,vihjeen omistaja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,varastolta vaaditaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,varastolta vaaditaan
DocType: Employee,Marital Status,Siviilisääty
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,automaattinen materiaalipyynto
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,päivitetään laskutettaessa
@@ -2406,7 +2410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Kirjaa kaikista viestinnän tyypin sähköposti, puhelin, chatti, käynti, jne."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,määritä yrityksen pyöristys kustannuspaikka
DocType: Purchase Invoice,Terms,ehdot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,tee uusi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,tee uusi
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,ostotilaus vaaditaan
,Item-wise Sales History,"tuote työkalu, myyntihistoria"
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,sanktioarvomäärä yhteensä
@@ -2419,7 +2423,7 @@
,Stock Ledger,varaston tilikirja
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Hinta: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,"palkkalaskelma, vähennys"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,valitse ensin ryhmä sidos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,valitse ensin ryhmä sidos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Tarkoitus on oltava yksi {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,täytä muoto ja tallenna se
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"lataa raportti, joka sisältää kaikki raaka-aineet viimeisimmän varastotaseen mukaan"
@@ -2438,7 +2442,7 @@
DocType: Task,depends_on,riippuu
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,tilaisuus hävitty
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","alennuskentät saatavilla ostotilauksella, ostokuitilla ja ostolaskulla"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nimi uusi tili. Huomautus: Älä luo asiakastilejä ja Toimittajat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nimi uusi tili. Huomautus: Älä luo asiakastilejä ja Toimittajat
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM korvaustyökalu
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,"maa työkalu, oletus osoite, mallipohja"
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Toimittaja toimittaa Asiakkaalle
@@ -2458,9 +2462,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,yrityksen valvonta (ei asiakas tai toimittaja)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Anna "Expected Delivery Date"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,lähete {0} tulee perua ennen myyntilauksen perumista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,maksettu arvomäärä + poistotilin summa ei voi olla suurempi kuin kokonaissumma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,maksettu arvomäärä + poistotilin summa ei voi olla suurempi kuin kokonaissumma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ei sallittu eränumero tuotteelle {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},"huom, jäännöstyypille {0} ei ole tarpeeksi vapaata jäännöstasetta"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},"huom, jäännöstyypille {0} ei ole tarpeeksi vapaata jäännöstasetta"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","huom: mikäli maksu suoritetaan ilman viitettä, tee päiväkirjakirjaus manuaalisesti"
DocType: Item,Supplier Items,toimittajan tuotteet
DocType: Opportunity,Opportunity Type,tilaisuus tyyppi
@@ -2475,23 +2479,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' on poistettu käytöstä
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,aseta avoimeksi
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,"lähetä sähköpostia automaattisesti yhteyshenkilöille kun tapahtuman ""lähetys"" tehdään"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","rivi {0}: yksikkömäärä ei ole saatavana varastossa {1}:ssa {2} {3}:n, saatava yksikkömäärä: {4}, siirrä yksikkömäärä: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,tuote 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Asiakas Sähköpostiosoite
DocType: Sales Team,Contribution (%),panostus (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,huom: maksukirjausta ei synny sillä 'kassa- tai pankkitiliä' ei ole määritetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,huom: maksukirjausta ei synny sillä 'kassa- tai pankkitiliä' ei ole määritetty
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Vastuut
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,mallipohja
DocType: Sales Person,Sales Person Name,myyjän nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,syötä taulukkoon vähintään yksi lasku
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Lisää käyttäjiä
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Lisää käyttäjiä
DocType: Pricing Rule,Item Group,tuoteryhmä
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),todellinen aloituspäivä (aikalokin mukaan)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ennen täsmäytystä
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},(lle) {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),verot ja maksut lisätty (yrityksen valuutta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"tuotteen vero, rivi {0} veron tyyppi tulee määritellä (tulo, kulu, veloitettava)"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"tuotteen vero, rivi {0} veron tyyppi tulee määritellä (tulo, kulu, veloitettava)"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Osittain Laskutetaan
DocType: Item,Default BOM,oletus BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,kirjoita yrityksen nimi uudelleen vahvistukseksi
@@ -2504,7 +2508,7 @@
DocType: Time Log,From Time,ajasta
DocType: Notification Control,Custom Message,oma viesti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,sijoitukset pankki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,kassa tai pankkitili vaaditaan maksujen kirjaukseen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,kassa tai pankkitili vaaditaan maksujen kirjaukseen
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,hinnasto vaihtotaso
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,taso
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,harjoitella
@@ -2535,7 +2539,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,tuotteet
DocType: Fiscal Year,Year Name,Vuoden nimi
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Palkanlaskenta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,tässä kuussa ei ole lomapäiviä työpäivinä
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,tässä kuussa ei ole lomapäiviä työpäivinä
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,tavarakokonaisuus tuote
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,myyntikumppani nimi
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,kuvanäkymä
@@ -2546,7 +2550,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Varastosta
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,arvo ja summa
DocType: Tax Rule,Shipping City,Toimitus Kaupunki
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"tämä on malli tuotteesta {0} (mallipohja), tuotteen tuntomerkit kopioidaan ellei 'älä kopioi' ole aktivoitu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"tämä on malli tuotteesta {0} (mallipohja), tuotteen tuntomerkit kopioidaan ellei 'älä kopioi' ole aktivoitu"
DocType: Account,Purchase User,Osto Käyttäjä
DocType: Notification Control,Customize the Notification,muokkaa ilmoitusta
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,"oletus osoite, mallipohjaa ei voi poistaa"
@@ -2556,7 +2560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,yhteensä ei voi olla nolla
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'päivää edellisestä tilauksesta' on oltava suurempi tai yhtäsuuri kuin nolla
DocType: C-Form,Amended From,muutettu mistä
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,raaka-aine
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,raaka-aine
DocType: Leave Application,Follow via Email,seuraa sähköpostitse
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,veron arvomäärä alennuksen jälkeen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,"tällä tilillä on alatili, et voi poistaa tätä tiliä"
@@ -2573,7 +2577,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,pää
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Kiinnitä Kirjelomake
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',vähennystä ei voi tehdä jos kategoria on 'arvo' tai 'arvo ja summa'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","luettelo verotapahtumista, kuten (alv, tulli, ym, ne tulee olla uniikkeja nimiä) ja vakioarvoin, tämä luo perusmallipohjan, jota muokata tai lisätä tarpeen mukaan myöhemmin"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","luettelo verotapahtumista, kuten (alv, tulli, ym, ne tulee olla uniikkeja nimiä) ja vakioarvoin, tämä luo perusmallipohjan, jota muokata tai lisätä tarpeen mukaan myöhemmin"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},sarjanumero edelyttää sarjoitettua tuotetta {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,pankkikirjaus
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),sovellettavissa (nimi)
@@ -2584,16 +2588,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,edustus & vapaa-aika
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,päivä jolloin toistuva tilaus lakkaa
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,tuote sarjanumero
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} on alennettava {1} tai määrittää suurempi virtaustoleranssiarvo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} on alennettava {1} tai määrittää suurempi virtaustoleranssiarvo
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,esillä yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,tunti
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,tunti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",sarjanumerollista tuottetta {0} ei voi päivittää varaston täsmäytyksellä
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,materiaalisiirto toimittajalle
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"uusi sarjanumero voi olla varastossa, sarjanumero muodoruu varaston kirjauksella tai ostokuitilla"
DocType: Lead,Lead Type,vihjeen tyyppi
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,tee tarjous
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Sinulla ei ole lupa hyväksyä lehdet Block Päivämäärät
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Sinulla ei ole lupa hyväksyä lehdet Block Päivämäärät
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Kaikki nämä asiat on jo laskutettu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},hyväksyjä on {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,toimitus sääntö ehdot
@@ -2606,7 +2610,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,raporttipäivä
DocType: C-Form,Invoices,laskut
DocType: Job Opening,Job Title,Työtehtävä
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} on jo myönnetty Työsuhde {1} kauden {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} vastaanottajat
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,"tuoteryhmä, lisätiedot"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Määrä Valmistus on oltava suurempi kuin 0.
@@ -2624,7 +2627,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,ei muokattavaa
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Yhteenveto tässä kuussa ja keskeneräisten toimien
DocType: Customer Group,Customer Group Name,asiakasryhmän nimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},poista lasku {0} C-kaaviosta {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},poista lasku {0} C-kaaviosta {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,valitse jatka eteenpäin mikäli haluat sisällyttää edellisen tilikauden taseen tälle tilikaudelle
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,tositteen tyyppi kohdistus
DocType: Item,Attributes,tuntomerkkejä
@@ -2692,7 +2695,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Yläpuolella
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ansio & vähennys
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,tili {0} ei voi ryhmä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"valinnainen, asetusta käytetään suodatettaessa eri tapahtumia"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"valinnainen, asetusta käytetään suodatettaessa eri tapahtumia"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,negatiivinen arvotaso ei ole sallittu
DocType: Holiday List,Weekly Off,viikottain pois
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","esim 2012, 2012-13"
@@ -2758,7 +2761,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,kaikki tähän yritykseen liittyvät tapahtumat on poistettu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kuin Päivämäärä
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Koeaika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,oletus Varasto vaaditaan varastotuotteelle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,oletus Varasto vaaditaan varastotuotteelle
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},palkanmaksu kuukausi {0} vuosi {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Automaattinen käynnistys Hinnasto korolla, jos puuttuu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,maksettu arvomäärä yhteensä
@@ -2768,7 +2771,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Tee Time Log Erä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,liitetty
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),laskutuksen kokomaisarvomäärä (aikaloki)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,myymme tätä tuotetta
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,myymme tätä tuotetta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,toimittaja tunnus
DocType: Journal Entry,Cash Entry,kassakirjaus
DocType: Sales Partner,Contact Desc,"yhteystiedot, kuvailu"
@@ -2822,7 +2825,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,toimittajan tarjouskysely
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"sanat näkyvät, kun tallennat tarjouksen"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} on pysäytetty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},viivakoodi {0} on jo käytössä tuotteella {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},viivakoodi {0} on jo käytössä tuotteella {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,lisää kalenteriin (tämä päivä)
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,toimituskustannusten lisäys säännöt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Tulevat tapahtumat
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Pikasyöttö
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} on pakollinen palautukseen
DocType: Purchase Order,To Receive,vastaanottoon
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,tuotot / kulut
DocType: Employee,Personal Email,henkilökohtainen sähköposti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,vaihtelu yhteensä
@@ -2842,7 +2845,7 @@
DocType: Customer,From Lead,vihjeestä
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,tuotantoon luovutetut tilaukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,valitse tilikausi ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS profiili vaatii POS kirjauksen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS profiili vaatii POS kirjauksen
DocType: Hub Settings,Name Token,Name Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,perusmyynti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Ainakin yksi varasto on pakollinen
@@ -2892,7 +2895,7 @@
DocType: Employee,Held On,järjesteltiin
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,tuotanto tuote
,Employee Information,työntekijän tiedot
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),taso (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),taso (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Muita Kustannukset
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,tilikauden lopetuspäivä
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",ei voi suodattaa tositenumero pohjalta mikäli tosite on ryhmässä
@@ -2900,7 +2903,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,saapuva
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),materiaalitarve (räjäytys)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),pienennä ansiota poistuttaessa ilman palkkaa (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself",lisää toisia käyttäjiä organisaatiosi
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself",lisää toisia käyttäjiä organisaatiosi
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rivi # {0}: Sarjanumero {1} ei vastaa {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,tavallinen poistuminen
DocType: Batch,Batch ID,erän tunnus
@@ -2938,7 +2941,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,nykyisen tilauskauden päättymispäivä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Tee tarjous Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,paluu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Oletus mittayksikkö Variant on oltava sama kuin malli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Oletus mittayksikkö Variant on oltava sama kuin malli
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,tuotannon tilauksen toimenpiteet
DocType: Pricing Rule,Disable,poista käytöstä
DocType: Project Task,Pending Review,odottaa näkymä
@@ -2946,7 +2949,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,asiakastunnus
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,aikaan on oltava suurempi kuin aloitusaika
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,valuutta taso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,myyntitilausta {0} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,myyntitilausta {0} ei ole lähetetty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Varasto {0}: Emotili {1} ei kuulu yritykselle {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,viimeisin ostotaso
DocType: Account,Asset,vastaavat
@@ -2983,7 +2986,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Seuraava Yhteystiedot
DocType: Employee,Employment Type,työsopimus tyyppi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,pitkaikaiset vastaavat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Hakuaika ei voi yli kaksi alocation kirjaa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Hakuaika ei voi yli kaksi alocation kirjaa
DocType: Item Group,Default Expense Account,oletus kulutili
DocType: Employee,Notice (days),Ilmoitus (päivää)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Malline
@@ -3025,7 +3028,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,projektihallinta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,lähetys
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max alennus sallittua item: {0} on {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Oletus Verot ja maksut
DocType: Account,Receivable,saatava
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rivi # {0}: Ei saa muuttaa Toimittaja kuten ostotilaus on jo olemassa
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,roolilla jolla voi lähettää tapamtumia pääsee luottoraja asetuksiin
@@ -3060,11 +3062,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Anna Osto Kuitit
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,hae saadut ennakot
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,lisää / poista vastaanottajia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},tapahtumat tuotannon tilaukseen {0} on estetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},tapahtumat tuotannon tilaukseen {0} on estetty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","asettaaksesi tämän tilikaudenoletukseksi, klikkaa ""aseta oletukseksi"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),määritä teknisen tuen sähköpostin saapuvan palvelimen asetukset (esim tekniikka@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,yksikkömäärä vähissä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Tuote variantti {0} ovat olemassa samoja ominaisuuksia
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Tuote variantti {0} ovat olemassa samoja ominaisuuksia
DocType: Salary Slip,Salary Slip,palkkalaskelma
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'päättymispäivä' vaaditaan
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","muodosta pakkausluetteloita toimitettaville pakkauksille, käytetään pakkausnumeron, -sisältö ja painon määritykseen"
@@ -3173,18 +3175,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,käyttökustannukset
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,työntekijän poistumis hyväksyjä
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} on lisätty uutiskirje luetteloon.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},rivi {0}: uusi tilaus on jo kirjattu tähän varastoon {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},rivi {0}: uusi tilaus on jo kirjattu tähän varastoon {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ei voida vahvistaa hävityksi, sillä tarjous on tehty"
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,"ostojenhallinta, valvonta"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,tuotannon tilaus {0} on lähetettävä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,tuotannon tilaus {0} on lähetettävä
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Ole hyvä ja valitse alkamispäivä ja päättymispäivä Kohta {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,pääraportit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,päivään ei voi olla ennen aloituspäivää
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,esihallitse asiakirjatyyppi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Lisää / muokkaa hintoja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Lisää / muokkaa hintoja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,kustannuspaikkakaavio
,Requested Items To Be Ordered,tilattavat pyydetyt tuotteet
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Omat tilaukset
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Omat tilaukset
DocType: Price List,Price List Name,Hinnasto Name
DocType: Time Log,For Manufacturing,valmistukseen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,summat
@@ -3192,8 +3194,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,toimitettavat tilatut tuotteet
DocType: Account,Income,tulo
DocType: Industry Type,Industry Type,teollisuus tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,jokin meni pieleen!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,varoitus: poistumissovellus sisältää seuraavat estopäivät
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,jokin meni pieleen!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,varoitus: poistumissovellus sisältää seuraavat estopäivät
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,myyntilasku {0} on lähetetty
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,katselmus päivä
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),arvomäärä (yrityksen valuutta)
@@ -3216,9 +3218,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,kredit / debet kirjausta ei voi tehdä samalle tilille yhtäaikaa
DocType: Naming Series,Help HTML,"HTML, ohje"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},nimetty painoarvo yhteensä tulee olla 100% nyt se on {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Avustus yli- {0} ristissä Kohta {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Avustus yli- {0} ristissä Kohta {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,henkilön- tai organisaation nimi kenelle tämä osoite kuuluu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,omat toimittajat
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,omat toimittajat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ei voi asettaa hävityksi sillä myyntitilaus on tehty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,toinen palkkarakenne {0} on aktiivinen työntekijälle {1}. päivitä tila 'passiiviseksi' jatkaaksesi
DocType: Purchase Invoice,Contact,yhteystiedot
@@ -3229,6 +3231,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,aiheen päivä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: valitse {0} on {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rivi # {0}: Aseta toimittaja kohteen {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Kuva {0} kiinnitetty Tuote {1} ei löydy
DocType: Issue,Content Type,sisällön tyyppi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,tietokone
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listaa tästä Kohta useisiin ryhmiin verkkosivuilla.
@@ -3242,7 +3245,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,varastoon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},"tilillä {0} on useampi, kuin yksi kirjaus tilikaudella {1}"
,Average Commission Rate,keskimääräinen provisio taso
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'on sarjanumero' joka voi olla ainoastaan varastotuote
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'on sarjanumero' joka voi olla ainoastaan varastotuote
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,osallistumisia ei voi merkitä tuleville päiville
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,"hinnoittelusääntö, ohjeet"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,tilin otsikko
@@ -3256,7 +3259,7 @@
DocType: Item,Customer Code,asiakkaan koodi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Syntymäpäivämuistutus {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,päivää edellisestä tilauksesta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Pankkikortti tilille on kuitenkin taseen tili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Pankkikortti tilille on kuitenkin taseen tili
DocType: Buying Settings,Naming Series,nimeä sarjat
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,"poistu estoluettelo, nimi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,"varasto, vastaavat"
@@ -3269,7 +3272,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Tilin sulkemisen {0} on oltava tyyppiä Vastuu / Oma pääoma
DocType: Authorization Rule,Based On,perustuu
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,tilattu yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Tuote {0} on poistettu käytöstä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Tuote {0} on poistettu käytöstä
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,varasto jäädytetty asti
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajanjaksona ja AIKA Voit päivämäärät pakollinen toistuvia {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Hanketoimintaa / tehtävä.
@@ -3277,7 +3280,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",osto tulee täpätä mikälisovellus on valittu {0}:na
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,alennus on oltava alle 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjoita Off Määrä (Yrityksen valuutta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rivi # {0}: Aseta tilausrajaa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rivi # {0}: Aseta tilausrajaa
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,"kohdistetut kustannukset, tosite"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Aseta {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Toista päivä Kuukausi
@@ -3301,13 +3304,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Hylätty sarjanumero
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Uusi uutiskirje
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},aloituspäivä tulee olla pienempi kuin päättymispäivä tuotteelle {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,näytä tase
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","esim ABCD. ##### mikäli sarjat on määritetty ja sarjanumeroa ei ole mainittu toiminnossa, tällöin automaattinen sarjanumeron teko pohjautuu tähän sarjaan, mikäli haluat tälle tuotteelle aina nimenomaisen sarjanumeron jätä tämä kohta tyhjäksi."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,lataa osallistuminen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ja valmistusmäärä tarvitaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,vanhentumisen skaala 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,arvomäärä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,arvomäärä
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM korvattu
,Sales Analytics,myyntianalyysi
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,valmistuksen asetukset
@@ -3316,7 +3318,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,varaston kirjausen yksityiskohdat
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Päivittäinen Muistutukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Vero sääntö Ristiriidat {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,nimeä uusi tili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,nimeä uusi tili
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,raaka-aine toimitettu kustannus
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,myyntimoduulin asetukset
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,asiakaspalvelu
@@ -3338,7 +3340,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Tuotettu Määrä
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,insinööri
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,haku alikokoonpanot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},tuotekoodi vaaditaan riville {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},tuotekoodi vaaditaan riville {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,kumppani tyyppi
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,todellinen
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,asiakaskohtainen alennus
@@ -3372,7 +3374,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,osallistuminen
DocType: BOM,Materials,materiaalit
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ellei ole täpättynä luettelo on lisättävä jokaiseen osastoon, jossa sitä sovelletaan"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Lähettämistä päivämäärä ja lähettämistä aika on pakollista
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Lähettämistä päivämäärä ja lähettämistä aika on pakollista
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,veromallipohja ostotapahtumiin
,Item Prices,tuote hinnat
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"sanat näkyvät, kun tallennat ostotilauksen"
@@ -3399,13 +3401,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,bruttopaino UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,saatavat / maksettavat
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,myyntilaskun kohdistus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Luottotili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Luottotili
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,"kohdistetut kustannukset, tuote"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,näytä nolla-arvot
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,tuotemääräarvio valmistuksen- / uudelleenpakkauksen jälkeen annetuista raaka-aineen määristä
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,saatava / maksettava tili
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,myyntitilauksen kohdistus / tuote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ilmoitathan Taito Vastinetta määrite {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ilmoitathan Taito Vastinetta määrite {0}
DocType: Item,Default Warehouse,oletus varasto
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),todellinen päättymispäivä (aikalokin mukaan)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},budjettia ei voi nimetä ryhmätiliin {0}
@@ -3415,7 +3417,7 @@
DocType: Issue,Support Team,tukitiimi
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),osumat (5:stä) yhteensä
DocType: Batch,Batch,erä
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,tase
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,tase
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),kuluvaatimus yhteensä (kuluvaatimuksesta)
DocType: Journal Entry,Debit Note,debet viesti
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,varasto UOM:ään
@@ -3443,10 +3445,10 @@
,Items To Be Requested,tuotteet joita on pyydettävä
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Laskutus Hinta perustuu Toimintalaji (tunnissa)
DocType: Company,Company Info,yrityksen tiedot
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent",sähköpostia ei lähetetty sillä yrityksen sähköpostitunnusta ei löytyny
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",sähköpostia ei lähetetty sillä yrityksen sähköpostitunnusta ei löytyny
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),sovellus varat (vastaavat)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,suodata tuotteeseen perustuen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Luottotililtä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Luottotililtä
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Vuoden aloituspäivä
DocType: Attendance,Employee Name,työntekijän nimi
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),pyöristys yhteensä (yrityksen valuutta)
@@ -3474,17 +3476,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,hinnastoa ei löydy tai se on poistettu käytöstä
DocType: Expense Claim,Approved,hyväksytty
DocType: Pricing Rule,Price,Hinta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"työntekijä vapautettu {0} tulee asettaa ""vasemmalla"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"työntekijä vapautettu {0} tulee asettaa ""vasemmalla"""
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","valitsemalla ""kyllä"" tämän tuotteen varaston kirjaus antaa jokaiselle uniikin identiteetin joka näkyy sarjanumero valvonnassa"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,työntekijälle {1} on tehty arviointi {0} ilmoitettuna päivänä
DocType: Employee,Education,koulutus
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,kampanja nimennyt
DocType: Employee,Current Address Is,nykyinen osoite on
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Vapaaehtoinen. Asettaa yhtiön oletusvaluuttaa, jos ei ole määritelty."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Vapaaehtoinen. Asettaa yhtiön oletusvaluuttaa, jos ei ole määritelty."
DocType: Address,Office,Toimisto
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,"kirjanpito, päiväkirjakirjaukset"
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Available Kpl at varastosta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,valitse työntekijä tietue ensin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,valitse työntekijä tietue ensin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rivi {0}: Party / Tili ei vastaa {1} / {2} ja {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,voit luoda verotilin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,syötä kulutili
@@ -3504,7 +3506,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,tapahtuma päivä
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,suunniteltu yksikkömäärä
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,verot yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,yksikkömäärään (valmistettu yksikkömäärä) vaaditaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,yksikkömäärään (valmistettu yksikkömäärä) vaaditaan
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,oletus tavoite varasto
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),netto yhteensä (yrityksen valuutta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,rivi {0}: osapuolityyppi ja osapuoli on kohdistettavissa saatava / maksettava tilille
@@ -3528,7 +3530,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,maksamattomat yhteensä
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,aikaloki ei ole laskutettavissa
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","tuote {0} on mallipohja, valitse yksi sen malleista"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Ostaja
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Ostaja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Net palkkaa ei voi olla negatiivinen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Anna Against Lahjakortit manuaalisesti
DocType: SMS Settings,Static Parameters,staattinen parametri
@@ -3554,9 +3556,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,pakkaa uudelleen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Sinun tulee tallentaa lomake ennen kuin jatkat
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeroarvot
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Kiinnitä Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Kiinnitä Logo
DocType: Customer,Commission Rate,provisio taso
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Tee Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Tee Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,estä poistumissovellukset osastoittain
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Ostoskori on tyhjä
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,todelliset toimintakustannukset
@@ -3575,12 +3577,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,tee materiaalipyyntö automaattisesti mikäli määrä laskee alle asetetun tason
,Item-wise Purchase Register,"tuote työkalu, ostorekisteri"
DocType: Batch,Expiry Date,vanhenemis päivä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Asettaa reorder tasolla, kohde on osto Tuote tai valmistus Tuote"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Asettaa reorder tasolla, kohde on osto Tuote tai valmistus Tuote"
,Supplier Addresses and Contacts,toimittajien osoitteet ja yhteystiedot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Ole hyvä ja valitse Luokka ensin
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,projekti valvonta
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"älä käytä symbooleita, $ jne valuuttojen vieressä"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(1/2 päivä)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(1/2 päivä)
DocType: Supplier,Credit Days,kredit päivää
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,siirretääkö
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,hae tuotteita BOM:sta
diff --git a/erpnext/translations/fr.csv b/erpnext/translations/fr.csv
index 6a8900e..9f1caa2 100644
--- a/erpnext/translations/fr.csv
+++ b/erpnext/translations/fr.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Paramètre
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Date prévue de la fin ne peut être inférieure à Date de début prévue
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Taux doit être le même que {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Nouvelle demande d'autorisation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Nouvelle demande d'autorisation
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Projet de la Banque
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Utiliser cette option pour maintenir le code de référence du client et les rendre consultables en fonction de leur code.
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode de compte de paiement
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Voir les variantes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Voir les variantes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Quantité
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Prêts ( passif)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Année de passage
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
DocType: Employee,Holiday List,Liste de vacances
DocType: Time Log,Time Log,Temps Connexion
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Comptable
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Comptable
DocType: Cost Center,Stock User,Stock utilisateur
DocType: Company,Phone No,N ° de téléphone
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Connexion des activités réalisées par les utilisateurs contre les tâches qui peuvent être utilisés pour le suivi du temps, de la facturation."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Quantité demandée pour l'achat
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Attacher fichier .csv avec deux colonnes, une pour l'ancien nom et un pour le nouveau nom"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,DocName Détail Parent
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Ouverture d'un emploi.
DocType: Item Attribute,Increment,Incrément
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Sélectionnez Entrepôt ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Même Société a été inscrite plus d'une fois
DocType: Employee,Married,Marié
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Non autorisé pour {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},désactiver
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},désactiver
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,réconcilier
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,épicerie
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lecture 1
@@ -133,7 +133,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,Account with existing transaction can not be converted to group.,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en groupe
DocType: Lead,Product Enquiry,Demande d'information produit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,S'il vous plaît entrez première entreprise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Se il vous plaît sélectionnez Société premier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,S'il vous plaît sélectionnez Société premier
DocType: Employee Education,Under Graduate,Sous Graduate
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22,Target On,cible sur
DocType: BOM,Total Cost,Coût total
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,M.
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Fournisseur Type / Fournisseur
DocType: Naming Series,Prefix,Préfixe
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,consommable
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,consommable
DocType: Upload Attendance,Import Log,Importer Connexion
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Envoyer
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Livré Par Fournisseur
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Télécharger le modèle, remplissez les données appropriées et joindre le fichier modifié.
Toutes les dates et employé combinaison dans la période choisie viendra dans le modèle, avec des records de fréquentation existants"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,« À jour» est nécessaire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,« À jour» est nécessaire
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Sera mis à jour après la facture de vente est soumise.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","D'inclure la taxe dans la ligne {0} dans le prix de l'article , les impôts dans les lignes {1} doivent également être inclus"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Utilisateur {0} est désactivé
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO attente Qté
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crée le bulletin de salaire pour les critères mentionnés ci-dessus.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Demande d'achat.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Seul le congé approbateur sélectionné peut soumettre cette demande de congé
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Seul le congé approbateur sélectionné peut soumettre cette demande de congé
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Vous n'êtes pas autorisé à ajouter ou mettre à jour les entrées avant {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,De feuilles par année
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,S'il vous plaît mettre Naming série pour {0} via Configuration> Paramètres> Série Naming
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Sera mis à jour lorsque lots.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Se il vous plaît vérifier 'Est Advance' contre compte {1} si ce est une entrée avance.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Entrepôt {0} n'appartient pas à la société {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ligne {0}: S'il vous plaît vérifier 'Est Avance' sur compte {1} si c'est une entrée avance.
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Entrepôt {0} n'appartient pas à la société {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Spécification Site élément
DocType: Payment Tool,Reference No,No de référence
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Laisser Bloqué
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},dépenses
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Laisser Bloqué
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},dépenses
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Annuel
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock réconciliation article
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Aucune facture de vente
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Type de fournisseur
DocType: Item,Publish in Hub,Publier dans Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Nom de la campagne est nécessaire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Nom de la campagne est nécessaire
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Demande de matériel
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Mettre à jour Date de Garde
DocType: Item,Purchase Details,Détails de l'achat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} introuvable dans 'matières premières Fournies' table dans la commande d'achat {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} introuvable dans 'matières premières Fournies' table dans la commande d'achat {1}
DocType: Employee,Relation,Rapport
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Livraison internationale
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Confirmé commandes provenant de clients.
@@ -260,7 +260,7 @@
DocType: Notification Control,Notification Control,Contrôle de notification
DocType: Lead,Suggestions,Suggestions
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Point du Groupe sages budgets sur ce territoire. Vous pouvez également inclure la saisonnalité en réglant la distribution.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Se il vous plaît entrer parent groupe compte pour l'entrepôt {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},S'il vous plaît entrer parent groupe compte pour l'entrepôt {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Paiement contre {0} {1} ne peut pas être supérieure à Encours {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML
DocType: Lead,Mobile No.,N° mobile.
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,dernier
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,5 caractères maximum
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Le premier congé approbateur dans la liste sera définie comme le congé approbateur de défaut
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Désactive la création de registres de temps contre les ordres de fabrication. Opérations ne doivent pas être suivis contre ordre de fabrication
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Activité Coût par employé
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Réglages pour les comptes
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Gérer les ventes personne Arbre .
DocType: Item,Synced With Hub,Synchronisé avec Hub
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Bon de livraison
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Mise en place d'impôts
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Paiement entrée a été modifié après que vous avez tiré il. Se il vous plaît tirez encore.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} est entré deux fois dans la Taxe de l'Article
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} est entré deux fois dans la Taxe de l'Article
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Résumé pour cette semaine et les activités en suspens
DocType: Workstation,Rent Cost,louer coût
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,S'il vous plaît sélectionner le mois et l'année
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Montant de débit en compte Devises
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Valable pour les pays
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Tous les champs importation connexes comme monnaie , taux de conversion , total d'importation , importation grande etc totale sont disponibles en Achat réception , Devis fournisseur , Facture d'achat , bon de commande , etc"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Cet article est un modèle et ne peut être utilisé dans les transactions. Attributs d'élément seront copiés dans les variantes moins 'No Copy »est réglé
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Cet article est un modèle et ne peut être utilisé dans les transactions. Attributs d'élément seront copiés dans les variantes moins 'No Copy »est réglé
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Total de la commande Considéré
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",Vous devez enregistrer le formulaire avant de procéder
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,1 devise = [ ? ] Fraction
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Vitesse à laquelle la devise du client est converti en devise de base du client
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponible en nomenclature , bon de livraison , facture d'achat , ordre de production, bon de commande , bon de réception , la facture de vente , Sales Order , Stock entrée , des feuilles de temps"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Taux d'imposition
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} déjà alloué pour les employés {1} pour la période {2} pour {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Sélectionner un élément
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} discontinu, ne peut être conciliée utilisant \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Débit Montant
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Il ne peut y avoir 1 compte par la société dans {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Votre adress email
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,S'il vous plaît voir la pièce jointe
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,S'il vous plaît voir la pièce jointe
DocType: Purchase Order,% Received,% reçus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Configuration déjà terminée !
,Finished Goods,Produits finis
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,Achat S'inscrire
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Frais applicables
DocType: Workstation,Consumable Cost,Coût de consommable
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) doit avoir le rôle «Approbateur de congé'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) doit avoir le rôle «Approbateur de congé'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Date de véhicule
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Numéro de référence est obligatoire si vous avez entré date de référence
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Raison pour perdre
@@ -377,12 +377,12 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Non commencé
DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
DocType: Account,Old Parent,Parent Vieux
-DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personnaliser le texte d'introduction qui se déroule comme une partie de cet e-mail. Chaque transaction a un texte séparé d'introduction.
+DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personnaliser le texte d'introduction qui se déroule comme une partie de cet courriel. Chaque transaction a un texte séparé d'introduction.
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Gestionnaire de Maître de vente
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Paramètres globaux pour tous les processus de fabrication.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Comptes gelés jusqu'au
DocType: SMS Log,Sent On,Sur envoyé
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} sélectionnée à plusieurs reprises dans le tableau Attributs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} sélectionnée à plusieurs reprises dans le tableau Attributs
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,dossier de l'employé est créé en utilisant champ sélectionné.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Non applicable
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Débit doit être égal à crédit . La différence est {0}
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Ajouter abonnés
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" N'existe pas"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Jusqu'à valide
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Énumérer quelques-unes de vos clients . Ils pourraient être des organisations ou des individus .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Énumérer quelques-unes de vos clients . Ils pourraient être des organisations ou des individus .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Choisissez votre langue
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Impossible de filtrer sur les compte , si regroupées par compte"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Agent administratif
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,S'il vous plaît entrer Entrepôt à qui demande de matériel sera porté
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Coût de fonctionnement supplémentaires
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,produits de beauté
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Pour fusionner , les propriétés suivantes doivent être les mêmes pour les deux articles"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Pour fusionner , les propriétés suivantes doivent être les mêmes pour les deux articles"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Poids net
DocType: Employee,Emergency Phone,téléphone d'urgence
,Serial No Warranty Expiry,N ° de série expiration de garantie
@@ -466,7 +466,7 @@
Pour distribuer un budget en utilisant cette distribution, réglez ce ** distribution mensuelle ** ** dans le centre de coûts **"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Aucun documents trouvés dans le tableau de la facture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Se il vous plaît sélectionnez Société et partie Type premier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,S'il vous plaît sélectionnez Société et partie Type premier
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Point {0} a été saisi plusieurs fois contre une même opération
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Désolé , série n ne peut pas être fusionné"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Assurez- Commande
@@ -490,7 +490,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Devis Pour
DocType: Lead,Middle Income,Revenu intermédiaire
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Ouverture ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unité de mesure pour le point de défaut {0} ne peut pas être modifié directement parce que vous avez déjà fait une transaction (s) avec une autre unité de mesure. Vous aurez besoin de créer un nouveau poste d'utiliser un défaut UOM différente.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unité de mesure pour le point de défaut {0} ne peut pas être modifié directement parce que vous avez déjà fait une transaction (s) avec une autre unité de mesure. Vous aurez besoin de créer un nouveau poste d'utiliser un défaut UOM différente.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Le montant alloué ne peut être négatif
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Bec Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Entrepôt logique dans lequel les entrées en stocks sont faites.
@@ -513,7 +513,7 @@
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Facture / Journal Détails Entrée
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' n'est pas dans l'année financière {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Réglages pour l'achat Module
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Se il vous plaît entrer Achat Reçu premier
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,S'il vous plaît entrer Reçu d'achat en premier
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Fournisseur de nommage par
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Taux de défaut Costing
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Calendrier d'entretien
@@ -527,7 +527,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Personne objectifs de vente
DocType: Production Order Operation,In minutes,En quelques minutes
DocType: Issue,Resolution Date,Date de Résolution
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Les frais de téléphone
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Les frais de téléphone
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Client de nommage par
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Convertir au groupe
DocType: Activity Cost,Activity Type,Type d'activité
@@ -562,11 +562,11 @@
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock actuel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Entrepôt rejeté est obligatoire contre l'article regected
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Frais inclus dans l'évaluation
-DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fournir id e-mail enregistrée dans la société
+DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fournir id courriel enregistrée dans la société
DocType: Hub Settings,Seller City,Vendeur Ville
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email sera envoyé le:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Offrez Lettre terme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Point a variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Point a variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Article {0} introuvable
DocType: Bin,Stock Value,Valeur de l'action
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Type d' arbre
@@ -600,7 +600,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,De opportunité
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Fiche de salaire mensuel.
DocType: Item Group,Website Specifications,Site Web Spécifications
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,nouveau compte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,nouveau compte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Du {0} de type {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ligne {0}: facteur de conversion est obligatoire
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Les écritures comptables ne peuvent être faites sur les nœuds feuilles. Les entrées dans les groupes ne sont pas autorisées.
@@ -664,15 +664,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Barcode valide ou N ° de série
DocType: Employee,Family Background,Antécédents familiaux
DocType: Process Payroll,Send Email,Envoyer un E-mail
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Attention: Pièce jointe non valide {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Attention: Pièce jointe non valide {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Aucune autorisation
DocType: Company,Default Bank Account,Compte bancaire
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Pour filtrer sur la base du Parti, sélectionnez Parti premier type"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Mettre à jour Stock' ne peut pas être vérifié parce que les articles ne sont pas livrés par {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Transaction non autorisée contre arrêté l'ordre de fabrication {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Transaction non autorisée contre arrêté l'ordre de fabrication {0}
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Articles avec weightage supérieur seront affichés supérieur
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Détail du rapprochement bancaire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Mes factures
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Mes factures
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Aucun employé trouvé
DocType: Purchase Order,Stopped,Arrêté
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si en sous-traitance à un fournisseur
@@ -707,7 +707,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qté projeté
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Date d'échéance
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Bulletin Gestionnaire
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Point Variant {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Point Variant {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Ouverture'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Note Message de livraison
DocType: Expense Claim,Expenses,Note: Ce centre de coûts est un groupe . Vous ne pouvez pas faire les écritures comptables contre des groupes .
@@ -768,7 +768,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Comptes créditeurs par défaut
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,"Employé {0} n'est pas actif , ou n'existe pas"
DocType: Features Setup,Item Barcode,Barcode article
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Point variantes {0} mis à jour
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Point variantes {0} mis à jour
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lecture 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Paiement à l'avance Facture
DocType: Address,Shop,Magasiner
@@ -778,7 +778,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Adresse permanente est
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Opération terminée pour combien de produits finis?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,La Marque
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Allocation pour les plus de {0} franchi pour objet {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Allocation pour les plus de {0} franchi pour objet {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Quittez Détails Interview
DocType: Item,Is Purchase Item,Est-Item
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Facture achat
@@ -806,7 +806,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qté Max
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Paiement contre Ventes / bon de commande doit toujours être marqué comme avance
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,chimique
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Tous les éléments ont déjà été transférés pour cet ordre de production.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Tous les éléments ont déjà été transférés pour cet ordre de production.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Sélectionnez paie Année et mois
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Aller au groupe approprié (généralement l'utilisation des fonds> Actif à court terme> Comptes bancaires et de créer un nouveau compte (en cliquant sur Ajouter un enfant) de type «Banque»
DocType: Workstation,Electricity Cost,Coût de l'électricité
@@ -842,7 +842,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Trésorerie / Compte bancaire
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Les articles retirés avec aucun changement dans la quantité ou la valeur.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Livrer à
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Table attribut est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Table attribut est obligatoire
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtenez des commandes clients
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne peut pas être négatif
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Rabais
@@ -891,7 +891,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,mise à jour via Time Logs
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,âge moyen
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Votre personne de ventes prendra contact avec le client dans le futur
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Énumérer quelques-unes de vos fournisseurs . Ils pourraient être des organisations ou des individus .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Énumérer quelques-unes de vos fournisseurs . Ils pourraient être des organisations ou des individus .
DocType: Company,Default Currency,Devise par défaut
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Entrez la désignation de ce contact
DocType: Expense Claim,From Employee,De employés
@@ -903,7 +903,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,et l'année:
DocType: Email Digest,Annual Expense,Dépense annuelle
DocType: SMS Center,Total Characters,Nombre de caractères
-apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130,Please select BOM in BOM field for Item {0},Se il vous plaît sélectionner dans le champ BOM BOM pour objet {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130,Please select BOM in BOM field for Item {0},S'il vous plaît sélectionner dans le champ BOM BOM pour objet {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Détail Facture
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Rapprochement des paiements de facture
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,Contribution%
@@ -926,7 +926,7 @@
,Trial Balance for Party,Balance pour le Parti
DocType: Lead,Consultant,Consultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Bénéfices
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Point Fini {0} doit être saisi pour le type de Fabrication entrée
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Point Fini {0} doit être saisi pour le type de Fabrication entrée
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Solde d'ouverture de comptabilité
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Advance facture de vente
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Pas de requête à demander
@@ -940,8 +940,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Est de retour
DocType: Price List Country,Price List Country,Liste des Prix Pays
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,D'autres nœuds peuvent être créées que sous les nœuds de type 'Groupe'
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,S'il vous plaît mettre Email ID
DocType: Item,UOMs,UOM
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},BOM {0} numéro de série valide pour l'objet {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},BOM {0} numéro de série valide pour l'objet {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Code article ne peut pas être modifié pour le numéro de série
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} déjà créé pour l'utilisateur: {1} et {2} société
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Facteur de conversion Emballage
@@ -950,7 +951,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Bilan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centre de coûts pour l'objet avec le code d'objet '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Votre personne de ventes recevera un rappel cette date pour contacter le client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","D'autres comptes peuvent être faites dans les groupes, mais les entrées peuvent être faites contre les non-Groupes"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","D'autres comptes peuvent être faites dans les groupes, mais les entrées peuvent être faites contre les non-Groupes"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,De l'impôt et autres déductions salariales.
DocType: Lead,Lead,Prospect
DocType: Email Digest,Payables,Dettes
@@ -980,7 +981,7 @@
DocType: Contact,User ID,ID utilisateur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Voir Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,plus tôt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un groupe d'article existe avec le même nom, changez le nom de l'article ou renommez le groupe d'article SVP"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un groupe d'article existe avec le même nom, changez le nom de l'article ou renommez le groupe d'article SVP"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabrication à l'encontre des commandes clients
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,revenu indirect
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Le Point {0} ne peut pas avoir lot
@@ -1025,12 +1026,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Lieu d'émission
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,contrat
DocType: Email Digest,Add Quote,Ajouter Citer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Facteur de coversion Emballage requis pour Emballage: {0} dans l'article: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Facteur de coversion Emballage requis pour Emballage: {0} dans l'article: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,N ° de série {0} créé
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Ligne {0}: Quantité est obligatoire
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,agriculture
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Vos produits ou services
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Vos produits ou services
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode de paiement
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Image de site Web devrait être un dossier public ou site web URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Ceci est un groupe d'élément de racine et ne peut être modifié .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Bon de commande
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Entrepôt Info Contact
@@ -1040,7 +1042,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Détails Pas de série
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Taux de la Taxe sur l'Article
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pour {0}, seuls les comptes de crédit peuvent être liés avec une autre entrée de débit"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Livraison Remarque {0} n'est pas soumis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Livraison Remarque {0} n'est pas soumis
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Exercice Date de début
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Equipements de capitaux
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prix règle est d'abord sélectionné sur la base de «postuler en« champ, qui peut être l'article, groupe d'articles ou de marque."
@@ -1058,9 +1060,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaction
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Prix règle pour l'escompte
DocType: Item,Website Item Groups,Groupes d'articles Site web
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,numéro d'ordre de production est obligatoire pour l'entrée en stock but fabrication
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Société devise)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Numéro de série {0} est entré plus d'une fois
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Numéro de série {0} est entré plus d'une fois
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal d'écriture
DocType: Workstation,Workstation Name,Nom de la station de travail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Envoyer Digest:
@@ -1105,7 +1106,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Features Setup
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Voir offre Lettre
DocType: Item,Is Service Item,Est-Point de service
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Période d'application ne peut pas être la période d'allocation de congé à l'extérieur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Période d'application ne peut pas être la période d'allocation de congé à l'extérieur
DocType: Activity Cost,Projects,Projets
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,S'il vous plaît sélectionner l'Exercice
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Du {0} | {1} {2}
@@ -1122,7 +1123,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantité planifiée
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Montant de la Taxe sur l'Article
DocType: Item,Maintain Stock,Maintenir Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Stock entrées déjà créés pour ordre de fabrication
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock entrées déjà créés pour ordre de fabrication
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Laisser vide si cela est jugé pour toutes les désignations
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge de type ' réel ' à la ligne {0} ne peut pas être inclus dans l'article Noter
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1134,7 +1135,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan comptable
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termes et Conditions de contenu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ne peut pas être supérieure à 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Point {0} n'est pas un stock Article
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Point {0} n'est pas un stock Article
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Non programmé
DocType: Employee,Owned,Détenue
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Dépend de congé non payé
@@ -1157,19 +1158,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si le compte est gelé , les entrées sont autorisés pour les utilisateurs restreints ."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Solde bancaire
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entrée comptabilité pour {0}: {1} ne peut être faite en monnaie: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Aucune structure salariale actif trouvé pour l'employé {0} et le mois
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Aucune structure salariale actif trouvé pour l'employé {0} et le mois
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",Non authroized depuis {0} dépasse les limites
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Solde du compte
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Règle d'impôt pour les transactions.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type de document à renommer.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Nous achetons cet article
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Nous achetons cet article
DocType: Address,Billing,Facturation
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total des taxes et charges (Société Monnaie)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Compte de livraison
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Prévu pour envoyer à {0} bénéficiaires
DocType: Quality Inspection,Readings,Lectures
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total des coûts supplémentaires
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,sous assemblées
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,sous assemblées
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,To Value
DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Entrepôt de Source est obligatoire pour la ligne {0}
@@ -1209,7 +1210,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Matériaux de transfert pour la fabrication
DocType: Pricing Rule,For Price List,Annuler matériaux Visites {0} avant l'annulation de cette visite d'entretien
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","taux d'achat pour l'article: {0} introuvable, qui est nécessaire pour réserver l'entrée comptabilité (charges). Se il vous plaît mentionner le prix de l'article à une liste de prix d'achat."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","taux d'achat pour l'article: {0} introuvable, qui est nécessaire pour réserver l'entrée comptabilité (charges). S'il vous plaît mentionner le prix de l'article à une liste de prix d'achat."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Horaires
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Montant Net
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Numéro du détail BOM
@@ -1223,7 +1224,7 @@
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Aide Landed Cost
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloc Vacances sur les jours importants.
,Accounts Receivable Summary,Le résumé de comptes débiteurs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Se il vous plaît mettre champ ID de l'utilisateur dans un dossier de l'employé pour définir le rôle des employés
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,S'il vous plaît mettre champ ID de l'utilisateur dans un dossier de l'employé pour définir le rôle des employés
DocType: UOM,UOM Name,Nom UDM
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,Montant de la contribution
DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Adresse de livraison
@@ -1232,7 +1233,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Marque maître.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,La marque
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Détails
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,boîte
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,boîte
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,l'Organisation
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Une distribution mensuelle
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Soit quantité de cible ou le montant cible est obligatoire .
@@ -1248,11 +1249,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Ouverture Stock Solde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} doit apparaître qu'une seule fois
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Non autorisé à tranférer plus que {0} {1} contre Purchase Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Non autorisé à tranférer plus que {0} {1} contre Purchase Order {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Forums
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Pas d'éléments pour emballer
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,De la valeur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Fabrication Quantité est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Fabrication Quantité est obligatoire
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Les montants ne figurent pas dans la banque
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Les réclamations pour frais de la société.
@@ -1262,13 +1263,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Contact No portable
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Sélectionnez les commandes clients
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Les demandes significatives dont les cotes des fournisseurs ne sont pas créés
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Le jour (s) sur lequel vous postulez pour un congé sont des jours fériés. Vous ne devez pas demander l'autorisation.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Le jour (s) sur lequel vous postulez pour un congé sont des jours fériés. Vous ne devez pas demander l'autorisation.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Pour suivre les éléments à l'aide de code à barres. Vous serez en mesure d'entrer dans les articles bon de livraison et la facture de vente par balayage de code à barres de l'article.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Marquer comme Livré
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Faire offre
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tâche dépendante
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Facteur de conversion de l'unité de mesure par défaut doit être 1 dans la ligne {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Les entrées en stocks existent contre entrepôt {0} ne peut pas réaffecter ou modifier Maître Nom '
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Facteur de conversion de l'unité de mesure par défaut doit être 1 dans la ligne {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Les entrées en stocks existent contre entrepôt {0} ne peut pas réaffecter ou modifier Maître Nom '
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Essayez opérations de X jours de la planification à l'avance.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Arrêter anniversaire rappels
DocType: SMS Center,Receiver List,Liste des récepteurs
@@ -1276,7 +1277,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantité consommée
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Voir
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Déduction structure salariale
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unité de mesure {0} a été saisi plus d'une fois dans facteur de conversion de table
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unité de mesure {0} a été saisi plus d'une fois dans facteur de conversion de table
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Coût de documents publiés
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantité ne doit pas être plus de {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Âge (jours)
@@ -1311,7 +1312,7 @@
DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Budget alloué
DocType: Journal Entry,Entry Type,Type d'entrée
,Customer Credit Balance,Solde de crédit à la clientèle
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,S'il vous plaît vérifier votre e-mail id
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,S'il vous plaît vérifier votre courriel id
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Colonne inconnu : {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Mise à jour bancaire dates de paiement des revues.
DocType: Quotation,Term Details,Détails terme
@@ -1345,13 +1346,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Société , le mois et l'année fiscale est obligatoire"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Dépenses de marketing
,Item Shortage Report,Point Pénurie rapport
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Poids est mentionné, \n Se il vous plaît mentionner ""Poids UOM« trop"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Poids est mentionné, \n S'il vous plaît mentionner ""Poids UOM« trop"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Demande de Matériel utilisé pour réaliser cette Stock Entrée
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Une seule unité d'un élément.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Geler stocks Older Than [ jours]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Geler stocks Older Than [ jours]
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Faites une entrée comptabilité pour chaque mouvement du stock
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Feuilles total alloué
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Entrepôt nécessaire au rang n {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Entrepôt nécessaire au rang n {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,S'il vous plaît entrer valide financier Année Dates de début et de fin
DocType: Employee,Date Of Retirement,Date de la retraite
DocType: Upload Attendance,Get Template,Obtenez modèle
@@ -1363,23 +1364,23 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Territoire Parent
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lecture 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Réception matériau
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Produits
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Produits
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Type de Parti et le Parti est nécessaire pour recevoir / payer compte {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si cet article a variantes, alors il ne peut pas être sélectionné dans les ordres de vente, etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Suivant Par
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantité requise pour objet {0} à la ligne {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Entrepôt {0} ne peut pas être supprimé car il existe quantité pour objet {1}
DocType: Quotation,Order Type,Type d'ordre
-DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Adresse e-mail de notification
+DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Adresse courriel de notification
DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Trouver factures pour correspondre
,Item-wise Sales Register,Ventes point-sage S'enregistrer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","par exemple ""XYZ Banque Nationale """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Est-ce Taxes incluses dans le taux de base?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Cible total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Panier est activé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Panier est activé
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Candidat à un emploi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Section de base
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Entrepôt réservé requis pour l'article courant {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Entrepôt réservé requis pour l'article courant {0}
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Réconciliation JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Trop de colonnes. Exporter le rapport et l'imprimer à l'aide d'un tableur.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Numéro du lot
@@ -1388,13 +1389,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Définir le préfixe de numérotation des séries sur vos transactions
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Compte des parents ne peut pas être un grand livre
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Par défaut BOM ({0}) doit être actif pour ce produit ou de son modèle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Par défaut BOM ({0}) doit être actif pour ce produit ou de son modèle
DocType: Employee,Leave Encashed?,Laisser encaissés?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunité champ est obligatoire
DocType: Item,Variants,Variantes
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Faites bon de commande
DocType: SMS Center,Send To,Send To
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Il n'y a pas assez de solde de congés d'autorisation de type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Il n'y a pas assez de solde de congés d'autorisation de type {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Montant alloué
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribution à Total net
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Code article client
@@ -1427,7 +1428,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Quantité réelle
DocType: Sales Invoice Item,References,Références
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lecture 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Référencez vos produits ou services que vous achetez ou vendez.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Référencez vos produits ou services que vous achetez ou vendez.
DocType: Hub Settings,Hub Node,Node Hub
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Vous avez entré les doublons . S'il vous plaît corriger et essayer à nouveau.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valeur {0} pour l'attribut {1} ne existe pas dans la liste des valeurs d'attribut valide article
@@ -1456,6 +1457,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},S'il vous plaît indiquer Devise par défaut en maître de compagnie et par défaut mondiaux
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vente doit être vérifiée, si pour Applicable est sélectionné comme {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Article Estimation Fournisseur
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Désactive la création de registres de temps contre les ordres de fabrication. Opérations ne doivent pas être suivis contre ordre de fabrication
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Faire structure salariale
DocType: Item,Has Variants,A Variantes
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Cliquez sur le bouton pour créer une nouvelle facture de vente «Facture de vente Make '.
@@ -1470,7 +1472,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget ne peut pas être affecté contre {0}, car il est pas un compte de revenus ou de dépenses"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Atteint
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territoire / client
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,par exemple 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,par exemple 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant de la facture exceptionnelle {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Dans les mots seront visibles une fois que vous enregistrez la facture de vente.
DocType: Item,Is Sales Item,Est-Point de vente
@@ -1478,7 +1480,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Point {0} n'est pas configuré pour maître numéros de série Check Point
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Temps de maintenance
,Amount to Deliver,Nombre à livrer
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Un produit ou service
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Un produit ou service
DocType: Naming Series,Current Value,Valeur actuelle
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} créé
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Sur la commande
@@ -1508,14 +1510,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Temps d'installation
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Détails Comptabilité
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Supprimer toutes les transactions pour cette Société
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Opération {1} ne est pas terminée pour {2} Quantité de produits finis en ordre de fabrication # {3}. Se il vous plaît mettre à jour l'état de fonctionnement via Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ligne # {0}: Opération {1} ne est pas terminée pour {2} Quantité de produits finis en ordre de fabrication # {3}. S'il vous plaît mettre à jour l'état de fonctionnement via Time Logs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Laisser Bill of Materials devrait être «oui» . Parce que un ou plusieurs nomenclatures actifs présents pour cet article
DocType: Issue,Resolution Details,Détails de la résolution
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Critères d'acceptation
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nom de l'attribut
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Ajouter au panier
DocType: Item Group,Show In Website,Afficher dans le site Web
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Groupe
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Groupe
DocType: Task,Expected Time (in hours),Durée prévue (en heures)
,Qty to Order,Quantité à commander
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Pour suivre le nom de la marque dans les documents suivants de Livraison, Opportunité, Demande de Matériel, Item, bon de commande, bon d'achat, l'acheteur réception, offre, facture de vente, Fagot produit, Sales Order, No de série"
@@ -1525,14 +1527,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Marques
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Aucune facture
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,De bon de commande
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être appliquée / annulée avant {0}, que l'équilibre de congé a déjà été transmis report dans le futur enregistrement d'allocation de congé {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être appliquée / annulée avant {0}, que l'équilibre de congé a déjà été transmis report dans le futur enregistrement d'allocation de congé {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Taux Costing
,Customer Addresses And Contacts,Adresses et contacts clients
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Date de lettre de démission
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Les règles de tarification sont encore filtrés en fonction de la quantité.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Répétez Revenu à la clientèle
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) doit avoir le rôle ""Approbateur de frais'"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Assistant de configuration
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Assistant de configuration
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Sur le compte
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Date Réelle
DocType: Item,Has Batch No,A lot no
@@ -1541,12 +1543,12 @@
,Maintenance Schedules,Programmes d'entretien
,Quotation Trends,Soumission Tendances
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Le groupe d'articles ne sont pas mentionnés dans le maître de l'article pour l'article {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Débit Pour compte doit être un compte à recevoir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Débit Pour compte doit être un compte à recevoir
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Montant de livraison
,Pending Amount,Montant en attente
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Facteur de conversion
DocType: Purchase Order,Delivered,Livré
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Configuration serveur entrant pour les emplois id e-mail . (par exemple jobs@example.com )
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Configuration serveur entrant pour les emplois id courriel . (par exemple jobs@example.com )
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Nombre de véhicules
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,La date à laquelle la facture récurrente sera arrêter
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Nombre de feuilles alloués {0} ne peut pas être inférieure à feuilles déjà approuvés {1} pour la période
@@ -1558,7 +1560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Arborescence des comptes financiers.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Laisser vide si cela est jugé pour tous les types d'employés
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuer accusations fondées sur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Le compte {0} doit être de type 'Actif ', l'objet {1} étant un article Actif"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Le compte {0} doit être de type 'Actif ', l'objet {1} étant un article Actif"
DocType: HR Settings,HR Settings,Paramètrages RH
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Remboursement de frais est en attente d'approbation . Seulement l'approbateur des frais peut mettre à jour le statut .
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Montant de réduction supplémentaire
@@ -1566,7 +1568,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abr ne peut être vide ou l'espace
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,sportif
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Totales réelles
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,unité
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,unité
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,S'il vous plaît préciser Company
,Customer Acquisition and Loyalty,Acquisition et fidélisation client
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Entrepôt où vous êtes maintenant le bilan des éléments rejetés
@@ -1577,7 +1579,7 @@
DocType: Issue,Support,Support
,BOM Search,BOM Recherche
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Fermeture (ouverture + totaux)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Se il vous plaît spécifier la devise de Société
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,S'il vous plaît spécifier la devise de Société
DocType: Workstation,Wages per hour,Salaires par heure
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock équilibre dans Batch {0} deviendra négative {1} pour le point {2} au Entrepôt {3}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.",commercial
@@ -1601,7 +1603,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Nouveau Stock UDM doit être différent de stock actuel Emballage
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Exercice ** représente un exercice. Toutes les écritures comptables et autres transactions majeures sont suivis dans ** Exercice **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Adresse Client / Prospect
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attention: certificat SSL non valide sur l'attachement {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attention: certificat SSL non valide sur l'attachement {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Temps Opérationnel Réel
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Applicable aux (Utilisateur)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Déduire
@@ -1627,18 +1629,18 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Nombre de mots
DocType: Global Defaults,Default Company,Société défaut
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Frais ou différence compte est obligatoire pour objet {0} car il impacts valeur globale des actions
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Vous ne pouvez pas surfacturer pour objet {0} à la ligne {1} plus {2}. Pour permettre à la surfacturation, se il vous plaît situé dans Réglages Stock"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Vous ne pouvez pas surfacturer pour objet {0} à la ligne {1} plus {2}. Pour permettre à la surfacturation, s'il vous plaît situé dans Réglages Stock"
DocType: Employee,Bank Name,Nom de la banque
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Au-dessus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Territoire cible Variance article Groupe Sage
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total des jours de congé
-DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Remarque: E-mail ne sera pas envoyé aux utilisateurs handicapés
+DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Remarque: Courriel ne sera pas envoyé aux utilisateurs handicapés
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Sélectionnez Société ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Laisser vide si cela est jugé pour tous les ministères
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",S'il vous plaît vous connecter à Upvote !
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} est obligatoire pour l'objet {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} est obligatoire pour l'objet {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,De Monnaie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Se il vous plaît sélectionnez Montant alloué, type de facture et numéro de facture dans atleast une rangée"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","S'il vous plaît sélectionnez Montant alloué, type de facture et numéro de facture dans atleast une rangée"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Commande requis pour objet {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Les montants ne figurent pas dans le système
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Taux (Monnaie de la société)
@@ -1649,7 +1651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Point {0} a été saisi plusieurs fois avec la même description ou la date
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bancaire
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"S'il vous plaît cliquer sur "" Générer annexe » pour obtenir le calendrier"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Nouveau centre de coût
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Nouveau centre de coût
DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantité commandée
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","par exemple "" Construire des outils pour les constructeurs """
DocType: Quality Inspection,In Process,In Process
@@ -1665,7 +1667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Classement des ventes au paiement
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Détail remboursement des dépenses
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time Logs créé:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,S'il vous plaît sélectionnez compte correct
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,S'il vous plaît sélectionnez compte correct
DocType: Item,Weight UOM,Poids Emballage
DocType: Employee,Blood Group,Groupe sanguin
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Saut de page
@@ -1710,7 +1712,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Taille de l'échantillon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Tous les articles ont déjà été facturés
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',S'il vous plaît indiquer une valide »De Affaire n '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"D'autres centres de coûts peuvent être réalisées dans les groupes, mais les entrées peuvent être faites contre les non-Groupes"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"D'autres centres de coûts peuvent être réalisées dans les groupes, mais les entrées peuvent être faites contre les non-Groupes"
DocType: Project,External,Externe
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,N° de série
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Utilisateurs et autorisations
@@ -1720,7 +1722,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Quantité réelle
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Exemple: Jour suivant Livraison
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,N ° de série {0} introuvable
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,vos clients
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,vos clients
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Date de bloquer
DocType: Sales Order,Not Delivered,Non Livré
,Bank Clearance Summary,Résumé de l'approbation de la banque
@@ -1770,7 +1772,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,L'utilisateur doit toujours sélectionner
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Autoriser un stock négatif
DocType: Installation Note,Installation Note,Note d'installation
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Ajouter impôts
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Ajouter impôts
,Financial Analytics,Financial Analytics
DocType: Quality Inspection,Verified By,Vérifié par
DocType: Address,Subsidiary,Filiale
@@ -1780,7 +1782,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Créer bulletin de salaire
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,L'équilibre attendu que par banque
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Source des fonds ( Passif )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Entrepôt ne peut pas être supprimé car il existe entrée stock registre pour cet entrepôt .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Entrepôt ne peut pas être supprimé car il existe entrée stock registre pour cet entrepôt .
DocType: Appraisal,Employee,Employé
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importer Email De
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Inviter en tant qu'utilisateur
@@ -1821,10 +1823,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne peut pas être supérieure à quanitity prévu ({2}) dans la commande de fabrication {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Livraison règle étiquette
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Matières premières ne peuvent pas être vide.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossible de mettre à jour de stock, facture contient baisse élément de l'expédition."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Comme il ya des transactions sur actions existants pour cet article, \ vous ne pouvez pas modifier les valeurs de 'A Numéro de série "," A lot Non »,« Est-Stock Item »et« Méthode d'évaluation »"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Journal Entrée rapide
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Journal Entrée rapide
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Vous ne pouvez pas modifier le taux si BOM mentionné agianst un article
DocType: Employee,Previous Work Experience,L'expérience de travail antérieure
DocType: Stock Entry,For Quantity,Pour Quantité
@@ -1842,7 +1845,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valeur autorisée
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Entrez département auquel appartient ce contact
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Absent total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Une autre entrée de clôture de la période {0} a été faite après {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Une autre entrée de clôture de la période {0} a été faite après {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unité de mesure
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Date de Fin de l'exercice
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Groupe dépend
@@ -1927,7 +1930,7 @@
DocType: Warranty Claim,Service Address,Adresse du service
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 lignes pour Stock réconciliation.
DocType: Stock Entry,Manufacture,Fabrication
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Se il vous plaît Livraison première note
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,S'il vous plaît Livraison première note
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Monnaie et liste de prix
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Nom du Client / Prospect
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,"Désignation des employés (par exemple de chef de la direction , directeur , etc.)"
@@ -1940,7 +1943,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,ParentType
DocType: Salary Structure,Total Earning,Gains totale
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Heure à laquelle les matériaux ont été reçues
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Mes adresses
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Mes adresses
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Taux sortant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Point impôt Row {0} doit avoir un compte de type de l'impôt sur le revenu ou de dépenses ou ou taxé
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ou
@@ -1957,6 +1960,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Taxes et frais
DocType: Employee,Emergency Contact,En cas d'urgence
DocType: Item,Quality Parameters,Paramètres de qualité
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Grand livre
DocType: Target Detail,Target Amount,Montant Cible
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Panier Paramètres
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Écritures comptables
@@ -2007,9 +2011,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Paramètres de stock
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusion est seulement possible si les propriétés suivantes sont les mêmes dans les deux dossiers. Est Groupe, type de racine, Société"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Gérer l'arborescence de groupe de clients .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Nouveau centre de coûts Nom
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nouveau centre de coûts Nom
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Laisser le Panneau de configuration
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Aucune valeur par défaut Adresse modèle trouvé. S'il vous plaît créer un nouveau à partir de Configuration> Presse et Branding> Adresse modèle.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Aucune valeur par défaut Adresse modèle trouvé. S'il vous plaît créer un nouveau à partir de Configuration> Presse et Branding> Adresse modèle.
DocType: Appraisal,HR User,Utilisateur HR
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Taxes et frais déduits
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Questions
@@ -2045,7 +2049,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Toutes les opérations de vente peuvent être assignées à plusieurs **Agent Commerciaux** de sorte que vous pouvez configurer et surveiller les cibles.
,S.O. No.,S.O. Non.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Prenez le temps Connexion
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,S'il vous plaît définir la quantité de réapprovisionnement
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,S'il vous plaît définir la quantité de réapprovisionnement
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Prix / Rabais
DocType: Price List,Applicable for Countries,Applicable pour les pays
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Ordinateurs
@@ -2129,9 +2133,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestriel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Exercice {0} introuvable.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtenez les entrées pertinentes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Entrée comptable pour Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Entrée comptable pour Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Ventes Equipe1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Point {0} n'existe pas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Point {0} n'existe pas
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresse du client
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Appliquer de remise supplémentaire sur
DocType: Account,Root Type,Type de Racine
@@ -2170,7 +2174,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Taux d'évaluation
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Liste des Prix devise sélectionné
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Point Row {0}: Reçu d'achat {1} ne existe pas dans le tableau ci-dessus 'achat reçus »
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employé {0} a déjà appliqué pour {1} entre {2} et {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employé {0} a déjà appliqué pour {1} entre {2} et {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Date de début du projet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Jusqu'à
DocType: Rename Tool,Rename Log,Renommez identifiez-vous
@@ -2205,7 +2209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Type de partie de Parent
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Date de livraison prévue ne peut pas être avant commande date
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Le titre de l'adresse est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Le titre de l'adresse est obligatoire
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Entrez le nom de la campagne si la source de l'enquête est la campagne
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Éditeurs de journaux
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Sélectionner exercice
@@ -2217,7 +2221,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Entrepôt acceptable
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Date de publication
DocType: Item,Valuation Method,Méthode d'évaluation
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Impossible de trouver le taux de change pour {0} au {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Impossible de trouver le taux de change pour {0} au {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Équipe des ventes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,dupliquer entrée
DocType: Serial No,Under Warranty,Sous garantie
@@ -2296,7 +2300,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Rapprochement bancaire
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Mises à jour
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Demande de Matériel {0} est annulé ou arrêté
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Ajouter quelque exemple de dossier
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Ajouter quelque exemple de dossier
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Gestion des congés
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Groupe par compte
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Entièrement Livré
@@ -2315,7 +2319,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Bon de commande du client
DocType: Warranty Claim,From Company,De Company
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valeur ou Quantité
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Le salaire net ne peut pas être négatif
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Le salaire net ne peut pas être négatif
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impôts achat et les frais
,Qty to Receive,Quantité à recevoir
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laisser Block List admis
@@ -2336,14 +2340,14 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Évaluation
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,La date est répétée
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Signataire autorisé
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Approbateur d'absence doit être un de {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Approbateur d'absence doit être un de {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Vendeur Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coût d'achat total (via la facture d'achat)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Heure de début
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Importer Aide
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Choisir Quantité
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Vous ne pouvez pas sélectionner le type de charge comme « Sur la ligne précédente Montant » ou « Le précédent Row totale » pour la première rangée
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Désinscrire de cette e-mail Digest
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Désinscrire de cette courriel Digest
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Message envoyé
DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Date
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Taux auquel la monnaie Liste de prix est converti en devise de base du client
@@ -2389,9 +2393,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Montant total Costing (via Time Logs)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UDM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,entrer une valeur
-,Projected,Projection
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Projection
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Les paramètres par défaut pour les transactions boursières .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Remarque : Le système ne vérifie pas sur - livraison et la sur- réservation pour objet {0} que la quantité ou le montant est égal à 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Remarque : Le système ne vérifie pas sur - livraison et la sur- réservation pour objet {0} que la quantité ou le montant est égal à 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Message du devis
DocType: Issue,Opening Date,Date d'ouverture
DocType: Journal Entry,Remark,Remarque
@@ -2407,7 +2411,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,S'il vous plaît tirer des articles de livraison Note
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Retour contre la facture d'achat
DocType: Item,Warranty Period (in days),Période de garantie (en jours)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,par exemple TVA
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,par exemple TVA
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Point 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Compte Entrée Journal
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Soumission série
@@ -2438,7 +2442,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Quantité de minute ne peut être supérieure à Max Quantité
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Client ou fournisseur détails
DocType: Lead,Lead Owner,Propriétaire du prospect
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Entrepôt est nécessaire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Entrepôt est nécessaire
DocType: Employee,Marital Status,État civil
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Demande de Matériel
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Sera mis à jour lorsqu'ils sont facturés.
@@ -2464,7 +2468,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Enregistrement de toutes les communications de type de mail, téléphone, chat, visite, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,S'il vous plaît mentionner Centre de coûts Round Off dans Société
DocType: Purchase Invoice,Terms,termes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,créer un nouveau
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,créer un nouveau
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Bon de commande requis
,Item-wise Sales History,Historique des ventes (par Article)
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Montant total sanctionné
@@ -2477,7 +2481,7 @@
,Stock Ledger,Stock Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Taux: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Déduction bulletin de salaire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Sélectionnez un noeud de premier groupe.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Sélectionnez un noeud de premier groupe.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},L'objectif doit être l'un des {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Remplissez le formulaire et l'enregistrer
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Télécharger un rapport contenant toutes les matières premières avec leur dernier état des stocks
@@ -2496,7 +2500,7 @@
DocType: Task,depends_on,dépend de
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Une occasion manquée
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Les champs d'actualisation sera disponible en commande, reçu d'achat, facture d'achat"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nom du nouveau compte. Note: S'il vous plaît ne créez pas de comptes clients et fournisseurs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nom du nouveau compte. Note: S'il vous plaît ne créez pas de comptes clients et fournisseurs
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Outil Remplacer BOM
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modèles pays sage d'adresses par défaut
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fournisseur fournit au client
@@ -2511,14 +2515,14 @@
DocType: Serial No,Out of AMC,Sur AMC
DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,Détail Demande Support Aucun
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Assurez visite d'entretien
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Se il vous plaît contacter à l'utilisateur qui ont Sales Master Chef {0} rôle
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,S'il vous plaît contacter à l'utilisateur qui ont Sales Master Chef {0} rôle
DocType: Company,Default Cash Account,Compte caisse
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Configuration de l'entreprise
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',S'il vous plaît entrer « Date de livraison prévue '
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Quantité en ligne {0} ( {1} ) doit être la même que la quantité fabriquée {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Comptes provisoires ( passif)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Comptes provisoires ( passif)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} n'est pas un numéro de lot valable pour l'objet {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},S'il vous plaît spécifier un ID de ligne valide pour {0} en ligne {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},S'il vous plaît spécifier un ID de ligne valide pour {0} en ligne {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Remarque: Si le paiement ne est pas faite contre toute référence, assurez Journal entrée manuellement."
DocType: Item,Supplier Items,Fournisseur Articles
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Type d'opportunité
@@ -2532,25 +2536,25 @@
,Stock Ageing,Stock vieillissement
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' est désactivée
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Définir comme Ouvrir
-DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Envoyer des e-mails automatiques aux contacts sur les transactions Soumission.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Envoyer des courriels automatiques aux contacts sur les transactions Soumission.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Quantité pas avalable dans l'entrepôt {1} sur {2} {3}.
Disponible Quantité: {4}, transfert Quantité: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Point 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Client Contact Courriel
DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribution (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Casual congé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Casual congé
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Responsabilités
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Modèle
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nom Sales Person
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,recevable
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Ajouter des utilisateurs
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Ajouter des utilisateurs
DocType: Pricing Rule,Item Group,Groupe d'éléments
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Date de début réelle (via Time Logs)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Avant la réconciliation
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},A {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Les impôts et les frais supplémentaires (Société Monnaie)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"La ligne ""Taxe sur l'Article"" {0} doit indiquer un compte de type Revenu ou Dépense ou Facturable"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"La ligne ""Taxe sur l'Article"" {0} doit indiquer un compte de type Revenu ou Dépense ou Facturable"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Présentée en partie
DocType: Item,Default BOM,Nomenclature par défaut
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,S'il vous plaît retaper nom de l'entreprise pour confirmer
@@ -2563,7 +2567,7 @@
DocType: Time Log,From Time,From Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Message personnalisé
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banques d'investissement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,N ° de série {0} a déjà été reçu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,N ° de série {0} a déjà été reçu
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Taux de change Prix de liste
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Taux
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,interne
@@ -2578,7 +2582,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,enregistrement précédent
DocType: Salary Structure,Salary Structure,Grille des salaires
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
- conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple règle de prix existe avec les mêmes critères, se il vous plaît résoudre \
+ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple règle de prix existe avec les mêmes critères, s'il vous plaît résoudre \
conflit en attribuant des priorités. Règles Prix: {0}"
DocType: Account,Bank,Banque
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,compagnie aérienne
@@ -2595,7 +2599,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Articles
DocType: Fiscal Year,Year Name,Nom Année
DocType: Process Payroll,Process Payroll,processus de paye
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Compte de capital
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Compte de capital
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produit Bundle Point
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nom Sales Partner
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Voir l'image
@@ -2606,7 +2610,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De Entrepôt
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valorisation et Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Ville de livraison
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Cet article est une variante de {0} (Template). Attributs seront copiés à partir du modèle à moins 'No Copy »est réglé
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Cet article est une variante de {0} (Template). Attributs seront copiés à partir du modèle à moins 'No Copy »est réglé
DocType: Account,Purchase User,Achat utilisateur
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personnaliser la notification
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Adresse par défaut modèle ne peut pas être supprimé
@@ -2616,8 +2620,8 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total ne peut pas être zéro
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Jours depuis la dernière commande' doit être supérieur ou égale à zéro
DocType: C-Form,Amended From,Modifié depuis
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Matières premières
-DocType: Leave Application,Follow via Email,Suivez par e-mail
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Matières premières
+DocType: Leave Application,Follow via Email,Suivez par courriel
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Aucun article avec Barcode {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Les matières premières ne peut pas être le même que l'article principal
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Voulez-vous vraiment arrêter
@@ -2629,11 +2633,11 @@
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Jours fériés pour lesquels sont bloqués pour ce département.
,Produced,produit
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Code de l'article pour les fournisseurs
-DocType: Issue,Raised By (Email),Raised By (e-mail)
+DocType: Issue,Raised By (Email),Raised By (courriel)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Général
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Joindre l'entête
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Vous ne pouvez pas déduire lorsqu'une catégorie est pour « évaluation » ou « évaluation et Total """
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Inscrivez vos têtes d'impôt (par exemple, la TVA, douanes, etc., ils doivent avoir des noms uniques) et leurs taux standard. Cela va créer un modèle standard, que vous pouvez modifier et ajouter plus tard."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Inscrivez vos têtes d'impôt (par exemple, la TVA, douanes, etc., ils doivent avoir des noms uniques) et leurs taux standard. Cela va créer un modèle standard, que vous pouvez modifier et ajouter plus tard."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Dupliquer entrée . S'il vous plaît vérifier une règle d'autorisation {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Entrée de la Banque
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Applicable à (désignation)
@@ -2644,9 +2648,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,La date à laquelle commande récurrente sera arrêter
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,N° de série
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} doit être réduite par {1} ou vous devez augmenter la tolérance de dépassement
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} doit être réduite par {1} ou vous devez augmenter la tolérance de dépassement
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Présent total
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,heure
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,heure
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Point sérialisé {0} ne peut pas être mis à jour en utilisant \
Stock réconciliation"
@@ -2654,7 +2658,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Les nouveaux numéro de série ne peuvent avoir d'entrepot. L'entrepot doit être établi par l'entré des stock ou le reçus d'achat
DocType: Lead,Lead Type,Type de prospect
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,créer offre
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Vous n'êtes pas autorisé à approuver les congés sur les dates de bloc
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Vous n'êtes pas autorisé à approuver les congés sur les dates de bloc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Tous ces articles ont déjà été facturés
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Peut être approuvé par {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Règle expédition Conditions
@@ -2667,7 +2671,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Date du rapport
DocType: C-Form,Invoices,Factures
DocType: Job Opening,Job Title,Titre de l'emploi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} déjà alloué pour les employés {1} pour la période {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} destinataire(s)
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Groupes d'articles en détails
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantité de Fabrication doit être supérieur à 0.
@@ -2685,7 +2688,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Il n'y a rien à modifier.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Résumé pour ce mois et les activités en suspens
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nom du groupe client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Se il vous plaît supprimer ce Facture {0} de C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},S'il vous plaît supprimer ce Facture {0} de C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,S'il vous plaît sélectionnez Report si vous souhaitez également inclure le solde de l'exercice précédent ne laisse à cet exercice
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Sur le type de bon
DocType: Item,Attributes,Attributs
@@ -2753,14 +2756,14 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Au dessus
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Gains et déduction
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Compte {0} ne peut pas être un groupe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facultatif. Ce paramètre sera utilisé pour filtrer dans diverses opérations .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facultatif. Ce paramètre sera utilisé pour filtrer dans diverses opérations .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Négatif évaluation Taux n'est pas autorisé
DocType: Holiday List,Weekly Off,Hebdomadaire Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pour exemple, 2012, 2012-13"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),Résultat provisoire / Perte (crédit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Retour contre facture de vente
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Point 5
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278,Please set default value {0} in Company {1},Se il vous plaît définir la valeur par défaut {0} dans {1} Société
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278,Please set default value {0} in Company {1},S'il vous plaît définir la valeur par défaut {0} dans {1} Société
DocType: Serial No,Creation Time,Date de création
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Revenu total
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produit Bundle Aide
@@ -2819,7 +2822,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Supprimé avec succès toutes les transactions liées à cette société!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Comme le Date
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,probation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,{0} {1} contre le projet de loi {2} du {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,{0} {1} contre le projet de loi {2} du {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Centre de coûts est nécessaire à la ligne {0} dans le tableau des impôts pour le type {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Insertion automatique de taux de la liste de prix si manquante
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Montant total payé
@@ -2829,12 +2832,12 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Prenez le temps Connexion lot
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Publié
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Montant total de la facturation (via Time Logs)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Nous vendons cet article
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Nous vendons cet article
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Fournisseur Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Prix d'entrée
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Desc
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type de feuilles comme occasionnel, etc malades"
-DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Envoyer des rapports réguliers sommaires par e-mail.
+DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Envoyer des rapports réguliers sommaires par courriel.
DocType: Brand,Item Manager,Item Manager
DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Ajoutez des lignes pour établir des budgets annuels sur des comptes.
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Fournisseur Type par défaut
@@ -2883,7 +2886,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Estimation Fournisseur
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Dans les mots seront visibles une fois que vous enregistrez le devis.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} est arrêté
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Le code barre {0} est déjà utilisé dans l'article {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Le code barre {0} est déjà utilisé dans l'article {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Ajouter cette date au calendrier
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,S'il vous plaît entrer atleast une facture dans le tableau
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,évènements à venir
@@ -2891,7 +2894,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Entrée rapide
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} est obligatoire pour le retour
DocType: Purchase Order,To Receive,A Recevoir
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Produits / charges
DocType: Employee,Personal Email,Courriel personnel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Variance totale
@@ -2904,7 +2907,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Du prospect
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Commandes validé pour la production.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Sélectionnez Exercice ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,Profil POS nécessaire pour faire POS Entrée
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,Profil POS nécessaire pour faire POS Entrée
DocType: Hub Settings,Name Token,Nom du jeton
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,vente standard
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Au moins un entrepôt est obligatoire
@@ -2954,7 +2957,7 @@
DocType: Employee,Held On,Tenu le
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Production Item
,Employee Information,Renseignements sur l'employé
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Taux (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Taux (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Supplément
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Date de fin de l'exercice financier
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Impossible de filtrer sur la base Bon Non, si regroupés par Chèque"
@@ -2962,7 +2965,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Nouveau
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Matériel nécessaire (éclatée)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Réduire Gagner de congé sans solde (PLT)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Ajouter des utilisateurs à votre organisation, autre que vous-même"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Ajouter des utilisateurs à votre organisation, autre que vous-même"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: N ° de série {1} ne correspond pas à {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Règles d'application des prix et de ristournes .
DocType: Batch,Batch ID,ID. du lot
@@ -3000,7 +3003,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Date de fin de la période de commande en cours
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Assurez Lettre d'offre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retour
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unité de mesure pour la variante par défaut doit être la même comme modèle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unité de mesure pour la variante par défaut doit être la même comme modèle
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Production ordre d'opération
DocType: Pricing Rule,Disable,"Groupe ajoutée, rafraîchissant ..."
DocType: Project Task,Pending Review,Attente d'examen
@@ -3008,7 +3011,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Client Id
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Time doit être supérieur From Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Taux de change
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Maximum {0} lignes autorisées
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Maximum {0} lignes autorisées
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Entrepôt {0}: compte de Parent {1} ne BOLONG à la société {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Purchase Rate Dernière
DocType: Account,Asset,atout
@@ -3045,7 +3048,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Suivant Contactez
DocType: Employee,Employment Type,Type d'emploi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Facteur de conversion est requis
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Période d'application ne peut pas être sur deux dossiers de alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Période d'application ne peut pas être sur deux dossiers de alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,Compte de dépenses
DocType: Employee,Notice (days),Avis ( jours )
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Modèle de la taxe de vente
@@ -3055,7 +3058,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe défaut Activité Coût pour le type d'activité - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Coût de fonctionnement prévues
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,New {0} Nom
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Se il vous plaît trouver ci-joint {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},S'ilvous plaît trouver ci-joint {0} # {1}
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nom du demandeur
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Client / Nom d'article
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
@@ -3086,7 +3089,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Chef de projet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,envoi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Réduction de Max permis pour l'article: {0} {1} est%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Taxes et frais de défaut
DocType: Account,Receivable,Impression et image de marque
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: pas autorisé à changer de fournisseur que la commande d'achat existe déjà
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rôle qui est autorisé à soumettre des transactions qui dépassent les limites de crédit fixées.
@@ -3121,11 +3123,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Se il vous plaît entrer achat reçus
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtenez Avances et acomptes reçus
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Ajouter / supprimer des destinataires
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},installation terminée
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},installation terminée
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pour définir cette Année financière que par défaut , cliquez sur "" Définir par défaut """
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuration serveur entrant de soutien id e-mail . (par exemple support@example.com )
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuration serveur entrant de soutien id courriel . (par exemple support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Qté non couverte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Variante d'objet {0} existe avec les mêmes caractéristiques
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Variante d'objet {0} existe avec les mêmes caractéristiques
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Fiche de paye
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'La date' est requise
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Générer bordereaux des paquets à livrer. Utilisé pour notifier numéro de colis, le contenu du paquet et son poids."
@@ -3133,7 +3135,7 @@
DocType: Salary Slip,Payment Days,Jours de paiement
DocType: BOM,Manage cost of operations,Gérer les coûts d'exploitation
DocType: Features Setup,Item Advanced,Article avancée
-DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Lorsque l'une des opérations contrôlées sont «soumis», un e-mail pop-up s'ouvre automatiquement pour envoyer un courrier électronique à l'associé "Contact" dans cette transaction, la transaction en pièce jointe. L'utilisateur peut ou ne peut pas envoyer l'e-mail."
+DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Lorsque l'une des opérations contrôlées sont «soumis», un courriel pop-up s'ouvre automatiquement pour envoyer un courrier électronique à l'associé ""Contact"" dans cette transaction, la transaction en pièce jointe. L'utilisateur peut ou ne peut pas envoyer courriel."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Paramètres globaux
DocType: Employee Education,Employee Education,Formation des employés
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Il est nécessaire d'aller chercher de l'article Détails.
@@ -3245,18 +3247,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Coûts d'exploitation
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Congé employé approbateur
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} a été ajouté avec succès à notre liste de diffusion.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Une entrée Réorganiser existe déjà pour cet entrepôt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Une entrée Réorganiser existe déjà pour cet entrepôt {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Vous ne pouvez pas déclarer comme perdu , parce offre a été faite."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Achat Maître Gestionnaire
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Ordre de fabrication {0} doit être soumis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Ordre de fabrication {0} doit être soumis
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},S'il vous plaît sélectionnez Date de début et date de fin de l'article {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Rapports principaux
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,À ce jour ne peut pas être avant la date
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Ajouter / Modifier Prix
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Ajouter / Modifier Prix
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Carte des centres de coûts
,Requested Items To Be Ordered,Articles demandés à commander
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Mes Commandes
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mes Commandes
DocType: Price List,Price List Name,Nom Liste des Prix
DocType: Time Log,For Manufacturing,Pour Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totaux
@@ -3264,8 +3266,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Articles commandés à livrer
DocType: Account,Income,Revenu
DocType: Industry Type,Industry Type,Secteur d'activité
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Quelque chose a mal tourné !
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Attention: la demande d'autorisation contient les dates de blocs suivants
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Quelque chose a mal tourné !
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Attention: la demande d'autorisation contient les dates de blocs suivants
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,BOM {0} n'est pas actif ou non soumis
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Date d'achèvement
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Montant (Devise de la Société)
@@ -3288,11 +3290,11 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Vous ne pouvez pas crédit et de débit même compte en même temps
DocType: Naming Series,Help HTML,Aide HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage totale attribuée devrait être de 100 % . Il est {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Allocation pour les plus de {0} croisés pour objet {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Allocation pour les plus de {0} croisés pour objet {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Nom de la personne ou de l'organisation que cette adresse appartient.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,vos fournisseurs
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,vos fournisseurs
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Impossible de définir aussi perdu que les ventes décret.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Une autre structure salariale {0} est actif pour l'employé {1}. Se il vous plaît faire son statut «inactif» pour continuer.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Une autre structure salariale {0} est actif pour l'employé {1}. S'il vous plaît faire son statut «inactif» pour continuer.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Contact
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9,Received From,Reçu de
DocType: Features Setup,Exports,Exportations
@@ -3301,6 +3303,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Date d'émission
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Du {0} pour {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Réglez Fournisseur pour le point {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Web image {0} attaché à Point {1} ne peut pas être trouvé
DocType: Issue,Content Type,Type de contenu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ordinateur
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste cet article dans plusieurs groupes sur le site.
@@ -3314,7 +3317,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Pour Entrepôt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Le compte {0} a été renseigné plus d'une fois pour l'année fiscale {1}
,Average Commission Rate,Taux moyen de la commission
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'A un numéro de série' ne peut pas être 'Oui' pour un article non-stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'A un numéro de série' ne peut pas être 'Oui' pour un article non-stock
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,La participation ne peut pas être marqué pour les dates à venir
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prix règle Aide
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Responsable du compte
@@ -3328,7 +3331,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Code client
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Rappel d'anniversaire pour {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Jours depuis la dernière commande
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Débit Pour compte doit être un compte de bilan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Débit Pour compte doit être un compte de bilan
DocType: Buying Settings,Naming Series,Nommer Série
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Laisser Nom de la liste de blocage
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,payable
@@ -3341,7 +3344,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Fermeture compte {0} doit être de type passif / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Basé sur
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantité commandée
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Point {0} est désactivé
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Point {0} est désactivé
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Jusqu'à
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Période De et période dates obligatoires pour récurrents {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activité de projet / tâche.
@@ -3349,7 +3352,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Achat doit être vérifiée, si pour Applicable est sélectionné comme {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,La remise doit être inférieure à 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Write Off Montant (Société devise)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: S'il vous plaît définir la quantité de réapprovisionnement
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: S'il vous plaît définir la quantité de réapprovisionnement
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Bon d'Landed Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},S'il vous plaît mettre {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Répétez le Jour du Mois
@@ -3367,20 +3370,19 @@
DocType: Email Digest,Receivables,Créances
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Des informations supplémentaires concernant le client.
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Reading 5
-DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Entrez e-mail id séparés par des virgules, l'ordre sera envoyé automatiquement à la date particulière"
+DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Entrez courriel id séparés par des virgules, l'ordre sera envoyé automatiquement à la date particulière"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Le nom de la campagne est requis
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Date de l'entretien
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Rejeté N ° de série
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Nouvelle Bulletin
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},{0} budget pour compte {1} contre des centres de coûts {2} dépassera par {3}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Voir solde
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemple:. ABCD #####
Si la série est réglé et n ° de série ne est pas mentionné dans les transactions, le numéro de série, puis automatique sera créé sur la base de cette série. Si vous voulez toujours de mentionner explicitement numéros de série pour ce produit. laissez ce champ vide."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Téléchargez Participation
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM et fabrication Quantité sont nécessaires
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Gamme de vieillissement 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Montant
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Montant
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM remplacé
,Sales Analytics,Analytics Sales
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Paramètres de fabrication
@@ -3389,7 +3391,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Détail d'entrée Stock
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Rappels quotidiens
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Règle fiscale Conflits avec {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Nom du nouveau compte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Nom du nouveau compte
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Coût des matières premières fournies
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Paramètres module vente
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Service à la clientèle
@@ -3411,7 +3413,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Quantité produite
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,ingénieur
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Recherche de sous-ensembles
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Aucun résultat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Aucun résultat
DocType: Sales Partner,Partner Type,Type de partenaire
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Réel
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Remise Customerwise
@@ -3445,7 +3447,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Présence
DocType: BOM,Materials,Matériels
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si ce n'est pas cochée, la liste devra être ajouté à chaque département où il doit être appliqué."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Date d'affichage et l'affichage est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Date d'affichage et l'affichage est obligatoire
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Modèle d'impôt pour l'achat d' opérations .
,Item Prices,Prix du lot
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Dans les mots seront visibles une fois que vous enregistrez le bon de commande.
@@ -3472,13 +3474,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Emballage Poids brut
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Créances / dettes
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Sur la facture de vente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Compte créditeur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Compte créditeur
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Article coût en magasin
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Afficher les valeurs nulles
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantité de produit obtenue après fabrication / reconditionnement des quantités données de matières premières
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Compte à recevoir / payer
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Sur l'objet de la commande
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},S'il vous plaît spécifier Attribut Valeur pour l'attribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},S'il vous plaît spécifier Attribut Valeur pour l'attribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Entrepôt de défaut
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Date réelle de fin (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget ne peut pas être attribué à l'encontre du compte de groupe {0}
@@ -3488,7 +3490,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Équipe de soutien
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Score total (sur 5)
DocType: Batch,Batch,Lot
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Balance
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Balance
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Demande d'indemnité totale (via Remboursement des dépenses)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Note de débit
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Selon Stock UDM
@@ -3516,10 +3518,10 @@
,Items To Be Requested,Articles à demander
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Taux de facturation basé sur le type d'activité (par heure)
DocType: Company,Company Info,Informations sur l'entreprise
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent",Remarque: Il n'est pas assez solde de congés d'autorisation de type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",Remarque: Il n'est pas assez solde de congés d'autorisation de type {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),utilisation des fonds (Actifs)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtre basé sur l'article
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Compte de débit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Compte de débit
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Date de début Année
DocType: Attendance,Employee Name,Nom de l'employé
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Totale arrondie (Société Monnaie)
@@ -3547,17 +3549,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Liste de prix introuvable ou desactivé
DocType: Expense Claim,Approved,Approuvé
DocType: Pricing Rule,Price,Profil de l'organisation
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',S'il vous plaît entrer unité de mesure par défaut
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',S'il vous plaît entrer unité de mesure par défaut
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",La sélection de "Oui" donner une identité unique à chaque entité de cet article qui peut être consulté dans le N ° de série maître.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Soulager date doit être supérieure à date d'adhésion
DocType: Employee,Education,éducation
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campagne Naming par
DocType: Employee,Current Address Is,Adresse actuelle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optionnel. Définit la devise par défaut de l'entreprise, si non spécifié."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optionnel. Définit la devise par défaut de l'entreprise, si non spécifié."
DocType: Address,Office,Bureau
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Les écritures comptables.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Disponible Quantité à partir de l'entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,S'il vous plaît sélectionnez dossier de l'employé en premier.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,S'il vous plaît sélectionnez dossier de l'employé en premier.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Fête / compte ne correspond pas à {1} / {2} en {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Pour créer un compte d'impôt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,S'il vous plaît entrer Compte de dépenses
@@ -3577,7 +3579,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Date de la transaction
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Quantité planifiée
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Total Tax
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pour Quantité (Fabriqué Quantité) est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pour Quantité (Fabriqué Quantité) est obligatoire
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Cible d'entrepôt par défaut
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total net (Société Monnaie)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Type et le Parti est applicable uniquement contre débiteurs / Comptes fournisseurs
@@ -3594,16 +3596,16 @@
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Si différente de l'adresse du client
DocType: BOM Operation,BOM Operation,Opération BOM
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Le montant rangée précédente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Se il vous plaît entrez paiement Montant en atleast une rangée
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,S'il vous plaît entrez paiement Montant en atleast une rangée
DocType: POS Profile,POS Profile,Profil POS
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonnalité de l'établissement des budgets, des objectifs, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Montant du paiement ne peut pas être supérieure à Encours
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total non rémunéré
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Heure du journal n'est pas facturable
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Point {0} est un modèle, s'il vous plaît sélectionnez l'une de ses variantes"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Acheteur
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Acheteur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Landed Cost correctement mis à jour
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Se il vous plaît entrer le contre Chèques manuellement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,S'il vous plaît entrer le contre Chèques manuellement
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Paramètres statiques
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Acompte payée
DocType: Item,Item Tax,Taxe sur l'Article
@@ -3617,7 +3619,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90,Default settings for stock transactions.,minute
DocType: Purchase Invoice,Next Date,Date suivante
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Sujets principaux / en option
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Se il vous plaît entrer Taxes et frais
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,S'il vous plaît entrer Taxes et frais
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ici vous pouvez conserver les détails de famille comme nom et la profession des parents, le conjoint et les enfants"
DocType: Hub Settings,Seller Name,Vendeur Nom
@@ -3627,9 +3629,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Remballez
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Vous devez sauvegarder le formulaire avant de continuer
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valeurs numériques
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Joindre le logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Joindre le logo
DocType: Customer,Commission Rate,Taux de commission
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Assurez Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Assurez Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Bloquer les demandes d'autorisation par le ministère.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Le panier est vide
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Coût de fonctionnement réel
@@ -3648,12 +3650,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Créer automatiquement Demande de Matériel si la quantité tombe en dessous de ce niveau
,Item-wise Purchase Register,S'enregistrer Achat point-sage
DocType: Batch,Expiry Date,Date d'expiration
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Pour définir le niveau de réapprovisionnement, item doit être un objet d'achat ou de fabrication de l'article"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Pour définir le niveau de réapprovisionnement, item doit être un objet d'achat ou de fabrication de l'article"
,Supplier Addresses and Contacts,Adresses des fournisseurs et contacts
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,S'il vous plaît sélectionnez d'abord Catégorie
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projet de master.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ne plus afficher n'importe quel symbole comme $ etc à côté de devises.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Demi-journée)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Demi-journée)
DocType: Supplier,Credit Days,Jours de crédit
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Est-Report
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Obtenir des éléments de nomenclature
diff --git a/erpnext/translations/he.csv b/erpnext/translations/he.csv
index 8d4691b..924ecd7 100644
--- a/erpnext/translations/he.csv
+++ b/erpnext/translations/he.csv
@@ -46,11 +46,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,פרמטר
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,תאריך הסיום צפוי לא יכול להיות פחות מתאריך ההתחלה צפויה
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,# השורה {0}: שיעור חייב להיות זהה {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,החדש Leave Application
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,החדש Leave Application
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,המחאה בנקאית
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. כדי לשמור את קוד פריט החכם לקוחות ולגרום להם לחיפוש על סמך שימוש הקוד שלהם באפשרות זו
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,מצב של חשבון תשלומים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,גרסאות הצג
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,גרסאות הצג
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,כמות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),הלוואות (התחייבויות)
DocType: Employee Education,Year of Passing,שנה של פטירה
@@ -75,7 +75,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,עבודה בתהליך
DocType: Employee,Holiday List,רשימת החג
DocType: Time Log,Time Log,הזמן התחבר
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,חשב
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,חשב
DocType: Cost Center,Stock User,משתמש המניה
DocType: Company,Phone No,מס 'טלפון
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","יומן של פעילויות המבוצע על ידי משתמשים מפני משימות שיכולים לשמש למעקב זמן, חיוב."
@@ -88,14 +88,14 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,כמות המבוקשת לרכישה
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","צרף קובץ csv עם שתי עמודות, אחת לשם הישן ואחד לשם החדש"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,docname פרט הורה
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,קילוגרם
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,קילוגרם
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,פתיחה לעבודה.
DocType: Item Attribute,Increment,תוספת
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,בחר מחסן ...
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,פרסום
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,אותו החברה נכנסה יותר מפעם אחת
DocType: Employee,Married,נשוי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},המניה לא ניתן לעדכן נגד תעודת משלוח {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},המניה לא ניתן לעדכן נגד תעודת משלוח {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ליישב
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,מכולת
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,קריאת 1
@@ -141,7 +141,7 @@
DocType: Employee,Mr,מר
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,סוג ספק / ספק
DocType: Naming Series,Prefix,קידומת
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,מתכלה
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,מתכלה
DocType: Upload Attendance,Import Log,יבוא יומן
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,שלח
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,נמסר על ידי ספק
@@ -159,7 +159,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,פריט {0} חייב להיות פריט רכישה
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","הורד את התבנית, למלא נתונים מתאימים ולצרף את הקובץ הנוכחי. כל שילוב התאריכים ועובדים בתקופה שנבחרה יבוא בתבנית, עם רישומי נוכחות קיימים"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,פריט {0} אינו פעיל או שהגיע הסוף של חיים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,פריט {0} אינו פעיל או שהגיע הסוף של חיים
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,יעודכן לאחר חשבונית מכירות הוגשה.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","כדי לכלול מס בשורת {0} בשיעור פריט, מסים בשורות {1} חייבים להיות כלולים גם"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,הגדרות עבור מודול HR
@@ -217,16 +217,16 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO המתנת כמות
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,יוצר תלוש משכורת לקריטריונים שהוזכרו לעיל.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,בקש לרכישה.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,רק המאשר Leave נבחר יכול להגיש בקשה זו החופשה
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,רק המאשר Leave נבחר יכול להגיש בקשה זו החופשה
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,להקלה על התאריך חייבת להיות גדולה מ תאריך ההצטרפות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,עלים בכל שנה
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,יעודכן כאשר לכלך.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,שורת {0}: בדוק את 'האם Advance' נגד חשבון {1} אם זה כניסה מראש.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},מחסן {0} אינו שייך לחברת {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},מחסן {0} אינו שייך לחברת {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,מפרט אתר פריט
DocType: Payment Tool,Reference No,אסמכתא
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,השאר חסימה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},פריט {0} הגיע לסיומו של חיים על {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,השאר חסימה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},פריט {0} הגיע לסיומו של חיים על {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,שנתי
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,פריט במלאי פיוס
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,מכירות חשבונית לא
@@ -238,11 +238,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,סוג ספק
DocType: Item,Publish in Hub,פרסם בHub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,פריט {0} יבוטל
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,פריט {0} יבוטל
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,בקשת חומר
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,תאריך שחרור עדכון
DocType: Item,Purchase Details,פרטי רכישה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},פריט {0} לא נמצא בטבלה "חומרי גלם מסופקת 'בהזמנת רכש {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},פריט {0} לא נמצא בטבלה "חומרי גלם מסופקת 'בהזמנת רכש {1}
DocType: Employee,Relation,ביחס
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,משלוח ברחבי העולם
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,הזמנות אישרו מלקוחות.
@@ -263,8 +263,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,אחרון
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,מקסימום 5 תווים
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,המאשר החופשה הראשונה ברשימה תהיה לקבוע כברירת מחדל Leave המאשרת
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",משבית יצירת יומני זמן נגד הזמנות ייצור. פעולות לא להיות במעקב נגד ההפקה להזמין
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,עלות פעילות לעובדים
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,הגדרות עבור חשבונות
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,ניהול מכירות אדם עץ.
DocType: Item,Synced With Hub,סונכרן עם רכזת
@@ -285,7 +284,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,תעודת משלוח
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,הגדרת מסים
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,כניסת תשלום השתנתה לאחר שמשכת אותו. אנא למשוך אותו שוב.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} נכנס פעמיים במס פריט
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} נכנס פעמיים במס פריט
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,סיכום השבוע הזה ופעילויות תלויות ועומדות
DocType: Workstation,Rent Cost,עלות השכרה
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,אנא בחר חודש והשנה
@@ -294,13 +293,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,סכום חיוב במטבע חשבון
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,תקף למדינות
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","כל התחומים הקשורים היבוא כמו מטבע, שער המרה, סך יבוא, וכו 'הסכום כולל יבוא זמינים בקבלת רכישה, הצעת מחיר של ספק, רכישת חשבונית, הזמנת רכש וכו'"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"פריט זה הוא תבנית ולא ניתן להשתמש בם בעסקות. תכונות פריט תועתק על לגרסות אלא אם כן ""לא העתק 'מוגדרת"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"פריט זה הוא תבנית ולא ניתן להשתמש בם בעסקות. תכונות פריט תועתק על לגרסות אלא אם כן ""לא העתק 'מוגדרת"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,"להזמין סה""כ נחשב"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ייעוד עובד (למשל מנכ""ל, מנהל וכו ')."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,נא להזין את 'חזור על פעולה ביום בחודש' ערך שדה
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,קצב שבו מטבע לקוחות מומר למטבע הבסיס של הלקוח
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","זמין בBOM, תעודת משלוח, חשבוניות רכש, ייצור להזמין, הזמנת רכש, קבלת רכישה, מכירות חשבונית, הזמנת מכירות, מלאי כניסה, גליון"
DocType: Item Tax,Tax Rate,שיעור מס
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} כבר הוקצה לעובדי {1} לתקופה {2} {3} ל
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,פריט בחר
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","פריט: {0} הצליח אצווה-חכם, לא ניתן ליישב באמצעות מניות \ פיוס, במקום להשתמש במלאי כניסה"
@@ -312,7 +312,7 @@
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,תאריך חשבונית
DocType: GL Entry,Debit Amount,סכום חיוב
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,"כתובת הדוא""ל שלך"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,אנא ראה קובץ מצורף
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,אנא ראה קובץ מצורף
DocType: Purchase Order,% Received,% התקבל
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,התקנה כבר מלא !!
,Finished Goods,מוצרים מוגמרים
@@ -339,7 +339,7 @@
,Purchase Register,רכישת הרשמה
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,חיובים החלים
DocType: Workstation,Consumable Cost,עלות מתכלה
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) חייב להיות תפקיד ""Leave מאשר '"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) חייב להיות תפקיד ""Leave מאשר '"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,תאריך רכב
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,רפואי
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,סיבה לאיבוד
@@ -373,7 +373,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,הגדרות גלובליות עבור כל תהליכי הייצור.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,חשבונות קפואים Upto
DocType: SMS Log,Sent On,נשלח ב
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,תכונה {0} נבחר מספר פעמים בטבלה תכונות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,תכונה {0} נבחר מספר פעמים בטבלה תכונות
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,שיא עובד שנוצר באמצעות שדה שנבחר.
DocType: Sales Order,Not Applicable,לא ישים
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,אב חג.
@@ -401,7 +401,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,להוסיף מנויים
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","""לא קיים"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Upto חוקי
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,רשימה כמה מהלקוחות שלך. הם יכולים להיות ארגונים או יחידים.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,רשימה כמה מהלקוחות שלך. הם יכולים להיות ארגונים או יחידים.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,הכנסה ישירה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","לא יכול לסנן על פי חשבון, אם מקובצים לפי חשבון"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,קצין מנהלי
@@ -412,7 +412,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,נא להזין את המחסן שלבקשת חומר יועלה
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,עלות הפעלה נוספות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,קוסמטיקה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","למזג, המאפיינים הבאים חייבים להיות זהים בשני הפריטים"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","למזג, המאפיינים הבאים חייבים להיות זהים בשני הפריטים"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,משקל נטו
DocType: Employee,Emergency Phone,טל 'חירום
,Serial No Warranty Expiry,Serial No תפוגה אחריות
@@ -479,7 +479,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,הצעת מחיר ל
DocType: Lead,Middle Income,הכנסה התיכונה
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),פתיחה (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"ברירת מחדל של יחידת מדידה לפריט {0} לא ניתן לשנות באופן ישיר, כי כבר עשו כמה עסקה (ים) עם יחידת מידה אחרת. יהיה עליך ליצור פריט חדש לשימוש יחידת מידת ברירת מחדל שונה."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"ברירת מחדל של יחידת מדידה לפריט {0} לא ניתן לשנות באופן ישיר, כי כבר עשו כמה עסקה (ים) עם יחידת מידה אחרת. יהיה עליך ליצור פריט חדש לשימוש יחידת מידת ברירת מחדל שונה."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,סכום שהוקצה אינו יכול להיות שלילי
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Amt שחויב
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,מחסן לוגי שנגדו מרשמו רשומות מלאי
@@ -515,7 +515,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,מטרות איש מכירות
DocType: Production Order Operation,In minutes,בדקות
DocType: Issue,Resolution Date,תאריך החלטה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},אנא הגדר מזומנים ברירת מחדל או חשבון בנק במצב של תשלום {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},אנא הגדר מזומנים ברירת מחדל או חשבון בנק במצב של תשלום {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Naming הלקוח על ידי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,להמיר לקבוצה
DocType: Activity Cost,Activity Type,סוג הפעילות
@@ -554,7 +554,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,מוכר עיר
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,"הדוא""ל הבא יישלח על:"
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,להציע מכתב לטווח
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,יש פריט גרסאות.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,יש פריט גרסאות.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,פריט {0} לא נמצא
DocType: Bin,Stock Value,מניית ערך
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,סוג העץ
@@ -588,7 +588,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,הזדמנות מ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,הצהרת משכורת חודשית.
DocType: Item Group,Website Specifications,מפרט אתר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,חשבון חדש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,חשבון חדש
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,שורת {0}: המרת פקטור הוא חובה
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,רישומים חשבונאיים יכולים להתבצע נגד צמתים עלה. ערכים נגד קבוצות אינם מורשים.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,לא יכול לבטל או לבטל BOM כפי שהוא מקושר עם עצי מוצר אחרים
@@ -632,15 +632,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,מחיר המחירון לא נבחר
DocType: Employee,Family Background,רקע משפחתי
DocType: Process Payroll,Send Email,שלח אי-מייל
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},אזהרה: קובץ מצורף לא חוקי {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},אזהרה: קובץ מצורף לא חוקי {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,אין אישור
DocType: Company,Default Bank Account,חשבון בנק ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","כדי לסנן מבוסס על המפלגה, מפלגה בחר את הסוג ראשון"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"לא ניתן לבדוק את "מלאי עדכון ', כי פריטים אינם מועברים באמצעות {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,מס
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,מס
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,פריטים עם weightage גבוה יותר תוכלו לראות גבוהים יותר
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,פרט בנק פיוס
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,חשבוניות שלי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,חשבוניות שלי
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,אף עובדים מצא
DocType: Purchase Order,Stopped,נעצר
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,אם קבלן לספקים
@@ -675,7 +675,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,כמות חזויה
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,מועד תשלום
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,מנהל עלון
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,פריט Variant {0} כבר קיים עימן תכונות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,פריט Variant {0} כבר קיים עימן תכונות
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"פתיחה"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,מסר תעודת משלוח
DocType: Expense Claim,Expenses,הוצאות
@@ -734,7 +734,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,חשבונות לתשלום ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,עובד {0} אינו פעיל או שאינו קיים
DocType: Features Setup,Item Barcode,ברקוד פריט
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,פריט גרסאות {0} מעודכן
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,פריט גרסאות {0} מעודכן
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,קריאת 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,לרכוש חשבונית מראש
DocType: Address,Shop,חנות
@@ -744,7 +744,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,כתובת קבע
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,מבצע הושלם לכמה מוצרים מוגמרים?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,המותג
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,הפרשה ליתר {0} חצה לפריט {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,הפרשה ליתר {0} חצה לפריט {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,פרטי ראיון יציאה
DocType: Item,Is Purchase Item,האם פריט הרכישה
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,רכישת חשבוניות
@@ -772,7 +772,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,מקס כמות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,שורת {0}: תשלום נגד מכירות / הזמנת רכש תמיד צריך להיות מסומן כמראש
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,כימיה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,כל הפריטים כבר הועברו להזמנת ייצור זה.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,כל הפריטים כבר הועברו להזמנת ייצור זה.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,בחר שכר שנה וחודש
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",עבור לקבוצה המתאימה (בדרך כלל יישום של קרנות> נכסים שוטפים> חשבונות בנק וליצור חשבון חדש (על ידי לחיצה על הוסף לילדים) מסוג "בנק"
DocType: Workstation,Electricity Cost,עלות חשמל
@@ -806,7 +806,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,מזומנים / חשבון בנק
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,פריטים הוסרו ללא שינוי בכמות או ערך.
DocType: Delivery Note,Delivery To,משלוח ל
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,שולחן תכונה הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,שולחן תכונה הוא חובה
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,קבל הזמנות ומכירות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} אינו יכול להיות שלילי
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,דיסקונט
@@ -854,7 +854,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,מעודכן באמצעות יומני זמן
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,גיל ממוצע
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,איש המכירות שלך שייצור קשר עם הלקוח בעתיד
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,רשימה כמה מהספקים שלך. הם יכולים להיות ארגונים או יחידים.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,רשימה כמה מהספקים שלך. הם יכולים להיות ארגונים או יחידים.
DocType: Company,Default Currency,מטבע ברירת מחדל
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,הזן ייעודו של איש קשר זה
DocType: Expense Claim,From Employee,מעובדים
@@ -889,7 +889,7 @@
,Trial Balance for Party,מאזן בוחן למפלגה
DocType: Lead,Consultant,יועץ
DocType: Salary Slip,Earnings,רווחים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,פריט סיים {0} יש להזין לכניסת סוג הייצור
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,פריט סיים {0} יש להזין לכניסת סוג הייצור
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,מאזן חשבונאי פתיחה
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,מכירות חשבונית מראש
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,שום דבר לא לבקש
@@ -903,8 +903,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,האם חזרה
DocType: Price List Country,Price List Country,מחיר מחירון מדינה
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,צמתים נוספים ניתן ליצור אך ורק תחת צמתים הסוג 'הקבוצה'
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,אנא הגדר מזהה דוא"ל
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos סדרתי תקף עבור פריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos סדרתי תקף עבור פריט {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,קוד פריט לא ניתן לשנות למס 'סידורי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},פרופיל קופה {0} כבר נוצר עבור משתמש: {1} והחברה {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,אוני 'מישגן המרת פקטור
@@ -913,7 +914,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,מאזן
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',עלות מרכז לפריט עם קוד פריט '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,איש המכירות שלך יקבל תזכורת על מועד זה ליצור קשר עם הלקוח
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","חשבונות נוספים יכולים להתבצע תחת קבוצות, אבל ערכים יכולים להתבצע נגד לא-קבוצות"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","חשבונות נוספים יכולים להתבצע תחת קבוצות, אבל ערכים יכולים להתבצע נגד לא-קבוצות"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,מס וניכויי שכר אחרים.
DocType: Lead,Lead,עופרת
DocType: Email Digest,Payables,זכאי
@@ -943,7 +944,7 @@
DocType: Contact,User ID,זיהוי משתמש
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,צפה לדג'ר
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,המוקדם
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","קבוצת פריט קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הפריט או לשנות את שם קבוצת הפריט"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","קבוצת פריט קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הפריט או לשנות את שם קבוצת הפריט"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ייצור נגד להזמין מכירות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,שאר העולם
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,פריט {0} לא יכול להיות אצווה
@@ -988,12 +989,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,מקום ההנפקה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,חוזה
DocType: Email Digest,Add Quote,להוסיף ציטוט
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},גורם coversion של אוני 'מישגן נדרש לאונים' מישגן: {0} בפריט: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},גורם coversion של אוני 'מישגן נדרש לאונים' מישגן: {0} בפריט: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,הוצאות עקיפות
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,שורת {0}: הכמות היא חובה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,חקלאות
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,המוצרים או השירותים שלך
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,המוצרים או השירותים שלך
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,מצב של תשלום
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,תמונה: אתר אינטרנט צריכה להיות קובץ ציבורי או כתובת אתר אינטרנט
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,מדובר בקבוצת פריט שורש ולא ניתן לערוך.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,הזמנת רכש
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,מחסן פרטים ליצירת קשר
@@ -1003,7 +1005,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No פרטים
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,שיעור מס פריט
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","עבור {0}, רק חשבונות האשראי יכולים להיות מקושרים נגד כניסת חיוב נוספת"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,משלוח הערה {0} לא תוגש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,משלוח הערה {0} לא תוגש
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,פריט {0} חייב להיות פריט-נדבק Sub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ציוד הון
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","כלל תמחור נבחר ראשון המבוססת על 'החל ב'שדה, אשר יכול להיות פריט, קבוצת פריט או מותג."
@@ -1021,9 +1023,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,עסקה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,שים לב: מרכז עלות זו קבוצה. לא יכול לעשות רישומים חשבונאיים כנגד קבוצות.
DocType: Item,Website Item Groups,קבוצות פריט באתר
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,מספר הזמנת ייצור הוא חובה לייצור מטרת כניסת המניה
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),סה"כ (חברת מטבע)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,מספר סידורי {0} נכנס יותר מפעם אחת
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,מספר סידורי {0} נכנס יותר מפעם אחת
DocType: Journal Entry,Journal Entry,יומן
DocType: Workstation,Workstation Name,שם תחנת עבודה
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,"תקציר דוא""ל:"
@@ -1068,7 +1069,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,הגדרת תכונות
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,מכתב הצעת צפה
DocType: Item,Is Service Item,האם פריט השירות
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,תקופת יישום לא יכולה להיות תקופה הקצאת חופשה מחוץ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,תקופת יישום לא יכולה להיות תקופה הקצאת חופשה מחוץ
DocType: Activity Cost,Projects,פרויקטים
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,אנא בחר שנת כספים
DocType: BOM Operation,Operation Description,תיאור מבצע
@@ -1084,7 +1085,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,כמות מתוכננת
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,סכום מס פריט
DocType: Item,Maintain Stock,לשמור על המלאי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,ערכי מניות כבר יצרו להפקה להזמין
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,ערכי מניות כבר יצרו להפקה להזמין
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,שאר ריק אם תיחשב לכל הכינויים
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,תשלום מסוג 'בפועל' בשורת {0} אינו יכול להיות כלולים במחיר הפריט
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},מקס: {0}
@@ -1096,7 +1097,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,תרשים של חשבונות
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,תוכן תנאים והגבלות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,לא יכול להיות גדול מ 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,פריט {0} הוא לא פריט מניות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,פריט {0} הוא לא פריט מניות
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,לא מתוכנן
DocType: Employee,Owned,בבעלות
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,תלוי בחופשה ללא תשלום
@@ -1117,18 +1118,18 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,עובד לא יכול לדווח לעצמו.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","אם החשבון הוא קפוא, ערכים מותרים למשתמשים מוגבלים."
DocType: Email Digest,Bank Balance,עובר ושב
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,אין מבנה שכר פעיל נמצא עבור עובד {0} והחודש
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,אין מבנה שכר פעיל נמצא עבור עובד {0} והחודש
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","פרופיל תפקיד, כישורים נדרשים וכו '"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,יתרת חשבון
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,כלל מס לעסקות.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,סוג של מסמך כדי לשנות את השם.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,אנחנו קונים פריט זה
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,אנחנו קונים פריט זה
DocType: Address,Billing,חיוב
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),"סה""כ מסים וחיובים (מטבע חברה)"
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,חשבון משלוח
DocType: Quality Inspection,Readings,קריאות
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,עלויות נוספות סה"כ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,הרכבות תת
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,הרכבות תת
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,לערך
DocType: Supplier,Stock Manager,מניית מנהל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},מחסן המקור הוא חובה עבור שורת {0}
@@ -1191,7 +1192,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,אדון מותג.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,שם מותג
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,פרטי Transporter
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,תיבה
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,תיבה
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,הארגון
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,בחתך חודשי
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,מקלט רשימה ריקה. אנא ליצור מקלט רשימה
@@ -1206,10 +1207,10 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,יתרת מלאי פתיחה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} חייבים להופיע רק פעם אחת
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},אסור לי תשלומי העברה יותר {0} מ {1} נגד הזמנת רכש {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},אסור לי תשלומי העברה יותר {0} מ {1} נגד הזמנת רכש {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,אין פריטים לארוז
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,מערך
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,כמות ייצור היא תנאי הכרחית
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,כמות ייצור היא תנאי הכרחית
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,סכומים שלא באו לידי ביטוי בבנק
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,קריאת 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,תביעות לחשבון חברה.
@@ -1219,12 +1220,12 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,לתקשר נייד לא
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,בחר הזמנות ומכירות
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,בקשות מהותיות שלציטוטי ספק הם לא נוצרו
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,היום (ים) שבו אתה מתראיין לחופשת חגים. אתה לא צריך להגיש בקשה לחופשה.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,היום (ים) שבו אתה מתראיין לחופשת חגים. אתה לא צריך להגיש בקשה לחופשה.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,כדי לעקוב אחר פריטים באמצעות ברקוד. תוכל להיכנס לפריטים בתעודת משלוח וחשבונית מכירות על ידי סריקת הברקוד של פריט.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,סמן כנמסר
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,הפוך הצעת מחיר
DocType: Dependent Task,Dependent Task,משימה תלויה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},גורם המרה ליחידת ברירת מחדל של מדד חייב להיות 1 בשורה {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},גורם המרה ליחידת ברירת מחדל של מדד חייב להיות 1 בשורה {0}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,נסה לתכנן פעולות לימי X מראש.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop יום הולדת תזכורות
DocType: SMS Center,Receiver List,מקלט רשימה
@@ -1232,7 +1233,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,כמות הנצרכת
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} צפה
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,ניכוי שכר מבנה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,יחידת מידת {0} כבר נכנסה יותר מפעם אחת בהמרת פקטור טבלה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,יחידת מידת {0} כבר נכנסה יותר מפעם אחת בהמרת פקטור טבלה
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,עלות פריטים הונפק
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},כמות לא חייבת להיות יותר מ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),גיל (ימים)
@@ -1301,13 +1302,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","חברה, חודש ושנת כספים הוא חובה"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,הוצאות שיווק
,Item Shortage Report,דווח מחסור פריט
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","המשקל מוזכר, \ n להזכיר ""משקל של אוני 'מישגן"" מדי"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","המשקל מוזכר, \ n להזכיר ""משקל של אוני 'מישגן"" מדי"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,בקשת חומר המשמשת לייצור Stock רשומת זו
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,יחידה אחת של פריט.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',זמן יומן אצווה {0} חייב להיות 'הוגש'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',זמן יומן אצווה {0} חייב להיות 'הוגש'
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,הפוך חשבונאות כניסה לכל מנית תנועה
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,"סה""כ עלים מוקצבות"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},מחסן נדרש בשורה לא {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},מחסן נדרש בשורה לא {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,נא להזין פיננסית בתוקף השנה תאריכי ההתחלה וסיום
DocType: Employee,Date Of Retirement,מועד הפרישה
DocType: Upload Attendance,Get Template,קבל תבנית
@@ -1319,7 +1320,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,טריטורית הורה
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,קריאת 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,קבלת חומר
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,מוצרים
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,מוצרים
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},מפלגת סוג והמפלגה נדרש לבקל / חשבון זכאים {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","אם פריט זה יש גרסאות, אז זה לא יכול להיות שנבחר בהזמנות וכו '"
DocType: Lead,Next Contact By,לתקשר בא על ידי
@@ -1332,10 +1333,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","""הבנק הלאומי XYZ"" למשל"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,האם מס זה כלול ביסוד שיעור?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,"יעד סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,סל קניות מופעל
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,סל קניות מופעל
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,מועמד לעבודה
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,אין הזמנות ייצור שנוצרו
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,תלוש משכורת של עובד {0} כבר יצר לחודש זה
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,תלוש משכורת של עובד {0} כבר יצר לחודש זה
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,הפיוס JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,יותר מדי עמודות. לייצא את הדוח ולהדפיס אותו באמצעות יישום גיליון אלקטרוני.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,אצווה לא
@@ -1344,13 +1345,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,קידומת להגדיר למספור סדרה על העסקות שלך
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,לא ניתן לבטל הזמנה הפסיקה. מגופה כדי לבטל.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ברירת המחדל ({0}) חייב להיות פעיל לפריט זה או התבנית שלה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ברירת המחדל ({0}) חייב להיות פעיל לפריט זה או התבנית שלה
DocType: Employee,Leave Encashed?,השאר Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,הזדמנות מ השדה היא חובה
DocType: Item,Variants,גרסאות
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,הפוך הזמנת רכש
DocType: SMS Center,Send To,שלח אל
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,סכום שהוקצה
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,"תרומה לנטו סה""כ"
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,קוד הפריט של הלקוח
@@ -1383,7 +1384,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,כמות בפועל
DocType: Sales Invoice Item,References,אזכור
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,קריאת 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","רשימת המוצרים שלך או שירותים שאתה לקנות או למכור. הקפד לבדוק את קבוצת הפריט, יחידת המידה ונכסים אחרים בעת ההפעלה."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","רשימת המוצרים שלך או שירותים שאתה לקנות או למכור. הקפד לבדוק את קבוצת הפריט, יחידת המידה ונכסים אחרים בעת ההפעלה."
DocType: Hub Settings,Hub Node,רכזת צומת
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,אתה נכנס פריטים כפולים. אנא לתקן ונסה שוב.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,ערך {0} לתכונת {1} אינו קיים ברשימת הפריט תקף ערכי תכונה
@@ -1412,6 +1413,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},פריט {0} מופיע מספר פעמים במחירון {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","מכירה חייבת להיבדק, אם לישים שנבחרה הוא {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,פריט הצעת המחיר של ספק
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,משבית יצירת יומני זמן נגד הזמנות ייצור. פעולות לא להיות במעקב נגד ההפקה להזמין
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,הפוך שכר מבנה
DocType: Item,Has Variants,יש גרסאות
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,לחץ על כפתור 'הפוך מכירות חשבונית' כדי ליצור חשבונית מכירות חדשה.
@@ -1426,7 +1428,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","תקציב לא ניתן להקצות כנגד {0}, כמו שזה לא חשבון הכנסה או הוצאה"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,הושג
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,שטח / לקוחות
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,לדוגמא 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,לדוגמא 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},{0} שורה: סכום שהוקצה {1} חייב להיות פחות מ או שווה לסכום חשבונית מצטיין {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,במילים יהיו גלוי ברגע שאתה לשמור את חשבונית המכירות.
DocType: Item,Is Sales Item,האם פריט מכירות
@@ -1434,7 +1436,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,פריט {0} הוא לא התקנה למס סידורי. בדוק אדון פריט
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,תחזוקת זמן
,Amount to Deliver,הסכום לאספקת
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,מוצר או שירות
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,מוצר או שירות
DocType: Naming Series,Current Value,ערך נוכחי
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} נוצר
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,נגד להזמין מכירות
@@ -1466,7 +1468,7 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,קריטריונים לקבלה
DocType: Item Attribute,Attribute Name,שם תכונה
DocType: Item Group,Show In Website,הצג באתר
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,קבוצה
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,קבוצה
DocType: Task,Expected Time (in hours),זמן צפוי (בשעות)
,Qty to Order,כמות להזמנה
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","כדי לעקוב אחר מותג בהערה המסמכים הבאים משלוח, הזדמנות, בקשת חומר, פריט, הזמנת רכש, רכישת השובר, קבלת רוכש, הצעת המחיר, מכירות חשבונית, מוצרי Bundle, להזמין מכירות, מספר סידורי"
@@ -1476,14 +1478,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,מותגים
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,חשבונית לא
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,מהזמנת הרכש
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","השאר לא ניתן ליישם / בוטל לפני {0}, כאיזון חופשה כבר היה בשיא הקצאת חופשת העתיד יועבר לשאת {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","השאר לא ניתן ליישם / בוטל לפני {0}, כאיזון חופשה כבר היה בשיא הקצאת חופשת העתיד יועבר לשאת {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,דרג תמחיר
,Customer Addresses And Contacts,כתובות של לקוחות ואנשי קשר
DocType: Employee,Resignation Letter Date,תאריך מכתב התפטרות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,כללי תמחור מסוננים נוסף המבוססים על כמות.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,הכנסות לקוח חוזרות
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) חייב להיות 'מאשר מהוצאות' תפקיד
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,זוג
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,זוג
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,נגד חשבון
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,תאריך בפועל
DocType: Item,Has Batch No,יש אצווה לא
@@ -1492,7 +1494,7 @@
,Maintenance Schedules,לוחות זמנים תחזוקה
,Quotation Trends,מגמות ציטוט
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},קבוצת פריט שלא צוינה באב פריט לפריט {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,חיוב החשבון חייב להיות חשבון חייבים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,חיוב החשבון חייב להיות חשבון חייבים
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,סכום משלוח
,Pending Amount,סכום תלוי ועומד
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,המרת פקטור
@@ -1509,7 +1511,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,עץ של חשבונות finanial.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,שאר ריק אם נחשב לכל סוגי העובדים
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,חיובים להפיץ מבוסס על
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"חשבון {0} חייב להיות מסוג 'נכסים קבועים ""כפריט {1} הוא פריט רכוש"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"חשבון {0} חייב להיות מסוג 'נכסים קבועים ""כפריט {1} הוא פריט רכוש"
DocType: HR Settings,HR Settings,הגדרות HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,תביעת חשבון ממתינה לאישור. רק המאשר ההוצאות יכול לעדכן את הסטטוס.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,סכום הנחה נוסף
@@ -1517,7 +1519,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr לא יכול להיות ריק או חלל
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,ספורט
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,"סה""כ בפועל"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,יחידה
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,יחידה
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,נא לציין את החברה
,Customer Acquisition and Loyalty,לקוחות רכישה ונאמנות
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,מחסן שבו אתה שומר מלאי של פריטים דחו
@@ -1552,7 +1554,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,פריט {0} הוחזר כבר
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** שנת כספים ** מייצגת שנת כספים. כל הרישומים החשבונאיים ועסקות גדולות אחרות מתבצעים מעקב נגד שנת כספים ** **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,לקוחות / כתובת עופרת
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},אזהרה: תעודת SSL לא חוקית בקובץ מצורף {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},אזהרה: תעודת SSL לא חוקית בקובץ מצורף {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,בפועל מבצע זמן
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),כדי ישים (משתמש)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,לנכות
@@ -1587,7 +1589,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,בחר חברה ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,שאר ריק אם תיחשב לכל המחלקות
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","סוגי התעסוקה (קבוע, חוזה, וכו 'מתמחה)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} הוא חובה עבור פריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} הוא חובה עבור פריט {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,ממטבע
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","אנא בחר סכום שהוקצה, סוג החשבונית וחשבונית מספר בatleast שורה אחת"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},להזמין מכירות הנדרשים לפריט {0}
@@ -1600,7 +1602,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"לא ניתן לבחור סוג תשלום כ'בסכום שורה הקודם ""או"" בסך הכל שורה הקודם 'לשורה הראשונה"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,בנקאות
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,אנא לחץ על 'צור לוח זמנים' כדי לקבל לוח זמנים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,מרכז עלות חדש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,מרכז עלות חדש
DocType: Bin,Ordered Quantity,כמות מוזמנת
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","לדוגמא: ""לבנות כלים לבונים"""
DocType: Quality Inspection,In Process,בתהליך
@@ -1616,7 +1618,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,להזמין מכירות לתשלום
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,פרטי תביעת חשבון
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,זמן יומנים שנוצרו:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,אנא בחר חשבון נכון
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,אנא בחר חשבון נכון
DocType: Item,Weight UOM,המשקל של אוני 'מישגן
DocType: Employee,Blood Group,קבוצת דם
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,מעבר עמוד
@@ -1661,7 +1663,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,גודל מדגם
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,כל הפריטים כבר בחשבונית
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',נא לציין חוקי 'מתיק מס' '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,מרכזי עלות נוספים יכולים להתבצע תחת קבוצות אבל ערכים יכולים להתבצע נגד לא-קבוצות
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,מרכזי עלות נוספים יכולים להתבצע תחת קבוצות אבל ערכים יכולים להתבצע נגד לא-קבוצות
DocType: Project,External,חיצוני
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,מס 'סידורי פריט
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,משתמשים והרשאות
@@ -1671,7 +1673,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,כמות בפועל
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,דוגמא: משלוח היום הבא
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,מספר סידורי {0} לא נמצאו
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,הלקוחות שלך
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,הלקוחות שלך
DocType: Leave Block List Date,Block Date,תאריך בלוק
DocType: Sales Order,Not Delivered,לא נמסר
,Bank Clearance Summary,סיכום עמילות בנק
@@ -1721,7 +1723,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,משתמש חייב תמיד לבחור
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,לאפשר Stock שלילי
DocType: Installation Note,Installation Note,הערה התקנה
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,להוסיף מסים
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,להוסיף מסים
,Financial Analytics,Analytics הפיננסי
DocType: Quality Inspection,Verified By,מאומת על ידי
DocType: Address,Subsidiary,חברת בת
@@ -1731,7 +1733,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,צור שכר Slip
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,מאזן צפוי לפי בנק
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),מקור הכספים (התחייבויות)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},כמות בשורת {0} ({1}) חייבת להיות זהה לכמות שיוצרה {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},כמות בשורת {0} ({1}) חייבת להיות זהה לכמות שיוצרה {2}
DocType: Appraisal,Employee,עובד
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,דוא"ל יבוא מ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,הזמן כמשתמש
@@ -1772,10 +1774,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) לא יכול להיות גדול יותר מquanitity המתוכנן ({2}) בהפקה להזמין {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,תווית כלל משלוח
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,חומרי גלם לא יכולים להיות ריקים.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","לא ניתן לעדכן מניות, חשבונית מכילה פריט ירידת משלוח."
DocType: Newsletter,Test,מבחן
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","כמו שיש עסקות מלאי קיימות עבור פריט זה, \ אתה לא יכול לשנות את הערכים של 'יש מספר סידורי', 'יש אצווה לא', 'האם פריט במלאי "ו-" שיטת הערכה ""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,מהיר יומן
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,מהיר יומן
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,אתה לא יכול לשנות את השיעור אם BOM ציינו agianst כל פריט
DocType: Employee,Previous Work Experience,ניסיון בעבודה קודם
DocType: Stock Entry,For Quantity,לכמות
@@ -1793,7 +1796,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,ערך מורשה
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,הזן מחלקה שלקשר זה שייך
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,"סה""כ נעדר"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,פריט או מחסן לשורת {0} אינו תואם בקשת חומר
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,פריט או מחסן לשורת {0} אינו תואם בקשת חומר
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,יְחִידַת מִידָה
DocType: Fiscal Year,Year End Date,תאריך סיום שנה
DocType: Task Depends On,Task Depends On,המשימה תלויה ב
@@ -1871,7 +1874,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,"צבירה סה""כ"
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,זמן שבו חומרים שהתקבלו
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,הכתובות שלי
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,הכתובות שלי
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,דרג יוצא
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,אדון סניף ארגון.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,או
@@ -1888,6 +1891,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,"סה""כ מסים וחיובים"
DocType: Employee,Emergency Contact,צור קשר עם חירום
DocType: Item,Quality Parameters,מדדי איכות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,לדג'ר
DocType: Target Detail,Target Amount,יעד הסכום
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,הגדרות סל קניות
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,רישומים חשבונאיים
@@ -1937,9 +1941,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,הגדרות מניות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","המיזוג אפשרי רק אם המאפיינים הבאים הם זהים בשני רשומות. האם קבוצה, סוג רוט, חברה"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,ניהול קבוצת לקוחות עץ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,שם מרכז העלות חדש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,שם מרכז העלות חדש
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,השאר לוח הבקרה
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,אין תבנית כתובת ברירת מחדל מצאה. אנא ליצור אחד חדש מהגדרה> הדפסה ומיתוג> תבנית כתובת.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,אין תבנית כתובת ברירת מחדל מצאה. אנא ליצור אחד חדש מהגדרה> הדפסה ומיתוג> תבנית כתובת.
DocType: Appraisal,HR User,משתמש HR
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,מסים והיטלים שנוכה
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,נושאים
@@ -1974,7 +1978,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"יכולות להיות מתויגות כל עסקות המכירה מול אנשי מכירות ** ** מרובים, כך שאתה יכול להגדיר ולעקוב אחר מטרות."
,S.O. No.,SO מס '
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,הפוך זמן התחבר
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,אנא הגדר כמות הזמנה חוזרת
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,אנא הגדר כמות הזמנה חוזרת
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},אנא ליצור לקוחות מהעופרת {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,ישים עבור מדינות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,מחשבים
@@ -2046,9 +2050,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,חצי שנתי
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,שנת כספים {0} לא מצאה.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,קבל ערכים רלוונטיים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,כניסה לחשבונאות במלאי
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,כניסה לחשבונאות במלאי
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 מכירות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,פריט {0} אינו קיים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,פריט {0} אינו קיים
DocType: Sales Invoice,Customer Address,כתובת הלקוח
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,החל נוסף דיסקונט ב
DocType: Account,Root Type,סוג השורש
@@ -2121,7 +2125,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,נא להזין את הקלת מועד.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,השאר רק יישומים עם מעמד 'מאושר' ניתן להגיש
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,כותרת כתובת היא חובה.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,כותרת כתובת היא חובה.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"הזן את השם של מסע פרסום, אם המקור של החקירה הוא קמפיין"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,מוציאים לאור עיתון
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,בחר שנת כספים
@@ -2211,7 +2215,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,בנק פיוס
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,קבל עדכונים
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,בקשת חומר {0} בוטלה או נעצרה
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,הוסף כמה תקליטי מדגם
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,הוסף כמה תקליטי מדגם
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,השאר ניהול
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,קבוצה על ידי חשבון
DocType: Sales Order,Fully Delivered,נמסר באופן מלא
@@ -2230,7 +2234,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,הלקוח הזמנת הרכש
DocType: Warranty Claim,From Company,מחברה
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ערך או כמות
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,דקות
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,דקות
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,לרכוש מסים והיטלים
,Qty to Receive,כמות לקבלת
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,השאר בלוק רשימת מחמד
@@ -2303,9 +2307,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),הסכום כולל תמחיר (דרך זמן יומנים)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,המניה של אוני 'מישגן
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,הזמנת רכש {0} לא תוגש
-,Projected,צפוי
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,צפוי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},מספר סידורי {0} אינו שייך למחסן {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,הערה: מערכת לא תבדוק על-אספקה ועל-הזמנה לפריט {0} ככמות או כמות היא 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,הערה: מערכת לא תבדוק על-אספקה ועל-הזמנה לפריט {0} ככמות או כמות היא 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,הודעת ציטוט
DocType: Issue,Opening Date,תאריך פתיחה
DocType: Journal Entry,Remark,הערה
@@ -2321,7 +2325,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,סכום הנחה
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,חזור נגד רכישת חשבונית
DocType: Item,Warranty Period (in days),תקופת אחריות (בימים)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,"למשל מע""מ"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,"למשל מע""מ"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,פריט 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,חשבון כניסת Journal
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,סדרת ציטוט
@@ -2351,7 +2355,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,דקות כמות לא יכולה להיות גדולה יותר מכמות מקס
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,פרטי לקוח או ספק
DocType: Lead,Lead Owner,בעלי עופרת
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,המחסן נדרש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,המחסן נדרש
DocType: Employee,Marital Status,מצב משפחתי
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,בקשת Auto חומר
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,יעודכן כאשר חיוב.
@@ -2377,7 +2381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","שיא של כל התקשורת של דואר אלקטרוני מסוג, טלפון, צ'אט, ביקור, וכו '"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,נא לציין מרכז העלות לעגל בחברה
DocType: Purchase Invoice,Terms,תנאים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,צור חדש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,צור חדש
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,הזמנת רכש דרוש
,Item-wise Sales History,היסטוריה מכירות פריט-חכמה
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,"הסכום אושר סה""כ"
@@ -2390,7 +2394,7 @@
,Stock Ledger,המניה דג'ר
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},שיעור: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,ניכוי תלוש משכורת
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,בחר צומת קבוצה ראשונה.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,בחר צומת קבוצה ראשונה.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,מלא את הטופס ולשמור אותו
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,הורד דוח המכיל את כל חומרי הגלם עם מצב המלאי האחרון שלהם
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,פורום הקהילה
@@ -2407,7 +2411,7 @@
DocType: Task,depends_on,תלוי ב
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,הזדמנות אבודה
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","דיסקונט שדות יהיו זמינים בהזמנת רכש, קבלת רכישה, רכישת חשבונית"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,שם חשבון חדש. הערה: נא לא ליצור חשבונות ללקוחות וספקים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,שם חשבון חדש. הערה: נא לא ליצור חשבונות ללקוחות וספקים
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM החלף כלי
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,תבניות כתובת ברירת מחדל חכם ארץ
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ספק מספק ללקוח
@@ -2427,9 +2431,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,אדון חברה (לא לקוח או ספק).
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',נא להזין את 'תאריך אספקה צפויה של
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,תעודות משלוח {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,הסכום ששולם + לכתוב את הסכום לא יכול להיות גדול יותר מסך כולל
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,הסכום ששולם + לכתוב את הסכום לא יכול להיות גדול יותר מסך כולל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} הוא לא מספר אצווה תקף לפריט {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},הערה: אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},הערה: אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","הערה: אם תשלום לא נעשה נגד כל התייחסות, להפוך את תנועת היומן ידני."
DocType: Item,Supplier Items,פריטים ספק
DocType: Opportunity,Opportunity Type,סוג ההזדמנות
@@ -2444,22 +2448,22 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' אינו זמין
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,קבע כלהרחיב
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,"שלח דוא""ל אוטומטית למגעים על עסקות הגשת."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","שורת {0}: כמות לא avalable במחסן {1} על {2} {3}. כמות זמינה: {4}, העבר את הכמות: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,פריט 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,דוא"ל ליצירת קשר של לקוחות
DocType: Sales Team,Contribution (%),תרומה (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"הערה: כניסת תשלום לא יצרה מאז ""מזומן או חשבון הבנק 'לא צוין"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"הערה: כניסת תשלום לא יצרה מאז ""מזומן או חשבון הבנק 'לא צוין"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,אחריות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,תבנית
DocType: Sales Person,Sales Person Name,שם איש מכירות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,נא להזין atleast חשבונית 1 בטבלה
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,הוסף משתמשים
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,הוסף משתמשים
DocType: Pricing Rule,Item Group,קבוצת פריט
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),תאריך התחלה בפועל (באמצעות זמן יומנים)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,לפני הפיוס
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),מסים והיטלים נוסף (חברת מטבע)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,שורת מס פריט {0} חייבת להיות חשבון של מס סוג או הכנסה או הוצאה או לחיוב
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,שורת מס פריט {0} חייבת להיות חשבון של מס סוג או הכנסה או הוצאה או לחיוב
DocType: Sales Order,Partly Billed,בחלק שחויב
DocType: Item,Default BOM,BOM ברירת המחדל
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,אנא שם חברה הקלד לאשר
@@ -2472,7 +2476,7 @@
DocType: Time Log,From Time,מזמן
DocType: Notification Control,Custom Message,הודעה מותאמת אישית
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,בנקאות השקעות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,חשבון מזומן או בנק הוא חובה להכנת כניסת תשלום
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,חשבון מזומן או בנק הוא חובה להכנת כניסת תשלום
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,מחיר מחירון שער חליפין
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,שיעור
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Intern
@@ -2503,7 +2507,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,פריטים
DocType: Fiscal Year,Year Name,שם שנה
DocType: Process Payroll,Process Payroll,שכר תהליך
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,ישנם יותר מ חגי ימי עבודה בחודש זה.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,ישנם יותר מ חגי ימי עבודה בחודש זה.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,פריט Bundle מוצר
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,שם שותף מכירות
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,צפה בתמונה
@@ -2514,7 +2518,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ממחסן
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,"הערכת שווי וסה""כ"
DocType: Tax Rule,Shipping City,משלוח עיר
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"פריט זה הנו נגזר של {0} (תבנית). תכונות תועתק על מהתבנית אלא אם כן ""לא העתק 'מוגדרת"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"פריט זה הנו נגזר של {0} (תבנית). תכונות תועתק על מהתבנית אלא אם כן ""לא העתק 'מוגדרת"
DocType: Account,Purchase User,משתמש רכישה
DocType: Notification Control,Customize the Notification,התאמה אישית של ההודעה
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,תבנית כתובת ברירת מחדל לא ניתן למחוק
@@ -2524,7 +2528,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,"סה""כ לא יכול להיות אפס"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,מספר הימים מההזמנה האחרונה 'חייב להיות גדול או שווה לאפס
DocType: C-Form,Amended From,תוקן מ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,חומר גלם
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,חומר גלם
DocType: Leave Application,Follow via Email,"עקוב באמצעות דוא""ל"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,סכום מס לאחר סכום הנחה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,חשבון ילד קיים עבור חשבון זה. אתה לא יכול למחוק את החשבון הזה.
@@ -2541,7 +2545,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,כללי
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,צרף מכתבים
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"לא ניתן לנכות כאשר לקטגוריה 'הערכה' או 'הערכה וסה""כ'"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","רשימת ראשי המס שלך (למשל מע"מ, מכס וכו ', הם צריכים להיות שמות ייחודיים) ושיעורי הסטנדרטים שלהם. זה יהיה ליצור תבנית סטנדרטית, שבו אתה יכול לערוך ולהוסיף עוד מאוחר יותר."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","רשימת ראשי המס שלך (למשל מע"מ, מכס וכו ', הם צריכים להיות שמות ייחודיים) ושיעורי הסטנדרטים שלהם. זה יהיה ליצור תבנית סטנדרטית, שבו אתה יכול לערוך ולהוסיף עוד מאוחר יותר."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},מס 'סידורי הנדרש לפריט מספר סידורי {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,בנק כניסה
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),כדי ישים (ייעוד)
@@ -2552,16 +2556,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,בידור ופנאי
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,המועד שבו על מנת חוזר יהיה לעצור
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,מספר סידורי פריט
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} חייב להיות מופחת על ידי {1} או שאתה צריך להגדיל את סובלנות הגלישה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} חייב להיות מופחת על ידי {1} או שאתה צריך להגדיל את סובלנות הגלישה
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,"הווה סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,שעה
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,שעה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",פריט בהמשכים {0} לא ניתן לעדכן \ באמצעות בורסת פיוס
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,העברת חומר לספקים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,מספר סידורי חדש לא יכול להיות מחסן. מחסן חייב להיות מוגדר על ידי Stock כניסה או קבלת רכישה
DocType: Lead,Lead Type,סוג עופרת
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,צור הצעת מחיר
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,אתה לא מורשה לאשר עלים בתאריכי הבלוק
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,אתה לא מורשה לאשר עלים בתאריכי הבלוק
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,כל הפריטים הללו כבר חשבונית
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},יכול להיות מאושר על ידי {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,משלוח תנאי Rule
@@ -2591,7 +2595,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,אין שום דבר כדי לערוך.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,סיכום לחודש זה ופעילויות תלויות ועומדות
DocType: Customer Group,Customer Group Name,שם קבוצת הלקוחות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},אנא הסר חשבונית זו {0} מC-טופס {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},אנא הסר חשבונית זו {0} מC-טופס {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,אנא בחר לשאת קדימה אם אתה גם רוצה לכלול האיזון של שנת כספים הקודמת משאיר לשנה הפיסקלית
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,נגד סוג השובר
DocType: Item,Attributes,תכונות
@@ -2659,7 +2663,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,מעל
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,השתכרות וניכוי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,חשבון {0} אינו יכול להיות קבוצה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,אופציונאלי. הגדרה זו תשמש לסינון בעסקות שונות.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,אופציונאלי. הגדרה זו תשמש לסינון בעסקות שונות.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,שערי הערכה שליליים אינו מותר
DocType: Holiday List,Weekly Off,Off השבועי
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","לדוגמה: 2012, 2012-13"
@@ -2724,7 +2728,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,בהצלחה נמחק כל העסקות הקשורות לחברה זו!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,כבתאריך
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,מבחן
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,מחסן ברירת מחדל הוא חובה עבור פריט המניה.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,מחסן ברירת מחדל הוא חובה עבור פריט המניה.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},תשלום השכר עבור החודש {0} ושנה {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,הכנס אוטומטי שיעור מחירון אם חסר
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,"סכום ששולם סה""כ"
@@ -2734,7 +2738,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,הפוך אצווה הזמן התחבר
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,הפיק
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),סכום חיוב כולל (דרך זמן יומנים)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,אנחנו מוכרים פריט זה
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,אנחנו מוכרים פריט זה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ספק זיהוי
DocType: Journal Entry,Cash Entry,כניסה במזומן
DocType: Sales Partner,Contact Desc,לתקשר יורד
@@ -2788,7 +2792,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,הצעת מחיר של ספק
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הצעת המחיר.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} הוא הפסיק
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},ברקוד {0} כבר השתמש בפריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},ברקוד {0} כבר השתמש בפריט {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,הוסף ללוח שנה בתאריך זה
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,כללים להוספת עלויות משלוח.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,אירועים קרובים
@@ -2796,7 +2800,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,כניסה מהירה
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} הוא חובה עבור שבות
DocType: Purchase Order,To Receive,לקבל
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,הכנסות / הוצאות
DocType: Employee,Personal Email,"דוא""ל אישי"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,סך שונה
@@ -2808,7 +2812,7 @@
DocType: Customer,From Lead,מעופרת
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,הזמנות שוחררו לייצור.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,בחר שנת כספים ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,פרופיל קופה הנדרש כדי להפוך את קופה הכניסה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,פרופיל קופה הנדרש כדי להפוך את קופה הכניסה
DocType: Hub Settings,Name Token,שם אסימון
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,מכירה סטנדרטית
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast מחסן אחד הוא חובה
@@ -2858,7 +2862,7 @@
DocType: Employee,Held On,במוחזק
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,פריט ייצור
,Employee Information,מידע לעובדים
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),שיעור (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),שיעור (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,עלות נוספת
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,תאריך הפיננסי סוף השנה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","לא לסנן מבוססים על השובר לא, אם מקובצים לפי שובר"
@@ -2866,7 +2870,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,נכנסים
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),חומרים דרושים (התפוצצו)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),להפחית צבירה לחופשה ללא תשלום (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","הוסף משתמשים לארגון שלך, מלבד את עצמך"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","הוסף משתמשים לארגון שלך, מלבד את עצמך"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},# השורה {0}: סידורי לא {1} אינו תואם עם {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,חופשה מזדמנת
DocType: Batch,Batch ID,זיהוי אצווה
@@ -2904,7 +2908,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,תאריך סיום של התקופה של הצו הנוכחי
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,הפוך מכתב הצעת
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,חזור
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,ברירת מחדל של יחידת מדידה ולריאנט חייבת להיות זהה לתבנית
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,ברירת מחדל של יחידת מדידה ולריאנט חייבת להיות זהה לתבנית
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,להזמין מבצע ייצור
DocType: Pricing Rule,Disable,בטל
DocType: Project Task,Pending Review,בהמתנה לבדיקה
@@ -2912,7 +2916,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,זהות לקוח
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,לזמן חייב להיות גדול מ מהזמן
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,שער חליפין
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,להזמין מכירות {0} לא יוגש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,להזמין מכירות {0} לא יוגש
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},מחסן {0}: הורה חשבון {1} לא Bolong לחברת {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,שער רכישה אחרונה
DocType: Account,Asset,נכס
@@ -2948,7 +2952,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,לתקשר הבא
DocType: Employee,Employment Type,סוג התעסוקה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,רכוש קבוע
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,תקופת יישום לא יכולה להיות על פני שתי רשומות alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,תקופת יישום לא יכולה להיות על פני שתי רשומות alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,חשבון הוצאות ברירת המחדל
DocType: Employee,Notice (days),הודעה (ימים)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,תבנית מס מכירות
@@ -2989,7 +2993,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,מנהל פרויקט
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,שדר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,הנחה מרבית המוותרת עבור פריט: {0} היא% {1}
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,מסים והיטלים שברירת מחדל
DocType: Account,Receivable,חייבים
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,# השורה {0}: לא הורשו לשנות ספק כהזמנת רכש כבר קיימת
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,תפקיד שמותר להגיש עסקות חריגות ממסגרות אשראי שנקבע.
@@ -3024,11 +3027,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,נא להזין את קבלות רכישה
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,קבלו התקבלו מקדמות
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,הוספה / הסרה של מקבלי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},עסקה לא אפשרה נגד הפקה הפסיקה להזמין {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},עסקה לא אפשרה נגד הפקה הפסיקה להזמין {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","כדי להגדיר שנת כספים זו כברירת מחדל, לחץ על 'קבע כברירת מחדל'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),"התקנת שרת הנכנס לid הדוא""ל של תמיכה. (למשל support@example.com)"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,מחסור כמות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,גרסת פריט {0} קיימת עימן תכונות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,גרסת פריט {0} קיימת עימן תכונות
DocType: Salary Slip,Salary Slip,שכר Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'עד תאריך' נדרש
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","צור תלושי אריזה עבור חבילות שתימסר. נהג להודיע מספר חבילה, תוכן אריזה והמשקל שלה."
@@ -3137,18 +3140,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,עלויות תפעול
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,עובד חופשה מאשר
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} נוספו בהצלחה לרשימת הדיוור שלנו.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},שורת {0}: כניסת סידור מחדש כבר קיימת למחסן זה {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},שורת {0}: כניסת סידור מחדש כבר קיימת למחסן זה {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","לא יכול להכריז על שאבד כ, כי הצעת מחיר כבר עשתה."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,רכישת Master מנהל
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,ייצור להזמין {0} יש להגיש
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,ייצור להזמין {0} יש להגיש
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},אנא בחר תאריך התחלה ותאריך סיום לפריט {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,דוחות עיקריים
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,עד כה לא יכול להיות לפני מהמועד
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DOCTYPE Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,להוסיף מחירים / עריכה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,להוסיף מחירים / עריכה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,תרשים של מרכזי עלות
,Requested Items To Be Ordered,פריטים מבוקשים כדי להיות הורה
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,ההזמנות שלי
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,ההזמנות שלי
DocType: Price List,Price List Name,שם מחיר המחירון
DocType: Time Log,For Manufacturing,לייצור
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,סיכומים
@@ -3156,8 +3159,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,פריטים הורה שיימסרו
DocType: Account,Income,הכנסה
DocType: Industry Type,Industry Type,סוג התעשייה
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,משהו השתבש!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,אזהרה: יישום השאר מכיל תאריכי הבלוק הבאים
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,משהו השתבש!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,אזהרה: יישום השאר מכיל תאריכי הבלוק הבאים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,מכירות חשבונית {0} כבר הוגשה
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,תאריך סיום
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),הסכום (חברת מטבע)
@@ -3180,9 +3183,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,אתה לא יכול אשראי וכרטיסי חיובו חשבון באותו הזמן
DocType: Naming Series,Help HTML,העזרה HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},"weightage סה""כ הוקצה צריך להיות 100%. זה {0}"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},הפרשה ליתר {0} חצה לפריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},הפרשה ליתר {0} חצה לפריט {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,שמו של אדם או ארגון שכתובת זו שייכת ל.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,הספקים שלך
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,הספקים שלך
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,לא ניתן להגדיר כאבודים כלהזמין מכירות נעשה.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,נוסף מבנה שכר {0} הוא פעיל לעובד {1}. בבקשה לעשות את מעמדה 'לא פעיל' כדי להמשיך.
DocType: Purchase Invoice,Contact,צור קשר עם
@@ -3192,6 +3195,7 @@
DocType: Item,Has Serial No,יש מספר סידורי
DocType: Employee,Date of Issue,מועד ההנפקה
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},# השורה {0}: ספק הוגדר לפריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,לא ניתן למצוא תמונה באתר האינטרנט {0} המצורף לפריט {1}
DocType: Issue,Content Type,סוג תוכן
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,מחשב
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,רשימת פריט זה במספר קבוצות באתר.
@@ -3205,7 +3209,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,למחסן
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},חשבון {0} כבר נכנס יותר מפעם אחת בשנת הכספים {1}
,Average Commission Rate,העמלה ממוצעת שערי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""יש מספר סידורי 'לא יכול להיות' כן 'ללא מוחזק במלאי פריט"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""יש מספר סידורי 'לא יכול להיות' כן 'ללא מוחזק במלאי פריט"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,נוכחות לא יכולה להיות מסומנת עבור תאריכים עתידיים
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,עזרה כלל תמחור
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,חשבון ראש
@@ -3218,7 +3222,7 @@
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,מחסן מקור ברירת מחדל
DocType: Item,Customer Code,קוד לקוח
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,ימים מאז להזמין אחרון
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,חיוב החשבון חייב להיות חשבון מאזן
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,חיוב החשבון חייב להיות חשבון מאזן
DocType: Buying Settings,Naming Series,סדרת שמות
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,השאר שם בלוק רשימה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,נכסים במלאי
@@ -3231,7 +3235,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,סגירת חשבון {0} חייבת להיות אחריות / הון עצמי סוג
DocType: Authorization Rule,Based On,המבוסס על
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,כמות הורה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,פריט {0} הוא נכים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,פריט {0} הוא נכים
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,המניה קפואה Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},תקופה ומתקופה לתאריכי חובה עבור חוזר {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,פעילות פרויקט / משימה.
@@ -3239,7 +3243,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","קנייה יש לבדוק, אם לישים שנבחרה הוא {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,דיסקונט חייב להיות פחות מ -100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),לכתוב את הסכום (חברת מטבע)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,# השורה {0}: אנא הגדר כמות הזמנה חוזרת
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,# השורה {0}: אנא הגדר כמות הזמנה חוזרת
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,שובר עלות נחת
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},אנא הגדר {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,חזור על פעולה ביום בחודש
@@ -3263,13 +3267,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,מספר סידורי שנדחו
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,ניו עלון
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},תאריך ההתחלה צריכה להיות פחות מ תאריך סיום לפריט {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,מאזן הצג
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","לדוגמא:. ABCD ##### אם הסדרה מוגדרת ומספר סידורי אינו מוזכר בעסקות, מספר סידורי ולאחר מכן אוטומטי ייווצר מבוסס על סדרה זו. אם אתה תמיד רוצה להזכיר במפורש מס 'סידורי לפריט זה. להשאיר ריק זה."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,נוכחות העלאה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM וכמות הייצור נדרשים
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,טווח הזדקנות 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,הסכום
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,הסכום
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM הוחלף
,Sales Analytics,Analytics מכירות
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,הגדרות ייצור
@@ -3278,7 +3281,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,פרט מניית הכניסה
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,תזכורות יומיות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},ניגודים כלל מס עם {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,שם חשבון חדש
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,שם חשבון חדש
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,עלות חומרי גלם הסופק
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,הגדרות עבור מכירת מודול
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,שירות לקוחות
@@ -3300,7 +3303,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,כמות מיוצרת
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,מהנדס
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,הרכבות תת חיפוש
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},קוד פריט נדרש בשורה לא {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},קוד פריט נדרש בשורה לא {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,שם שותף
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,בפועל
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise דיסקונט
@@ -3334,7 +3337,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,נוכחות
DocType: BOM,Materials,חומרים
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","אם לא בדק, הרשימה תצטרך להוסיף לכל מחלקה שבה יש ליישם."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,תאריך הפרסום ופרסום הזמן הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,תאריך הפרסום ופרסום הזמן הוא חובה
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,תבנית מס בעסקות קנייה.
,Item Prices,מחירי פריט
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הזמנת הרכש.
@@ -3361,13 +3364,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,משקלים של אוני 'מישגן
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,חייבים / זכאי
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,נגד חשבונית מכירות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,חשבון אשראי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,חשבון אשראי
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,פריט עלות נחת
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,הצג אפס ערכים
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,כמות של פריט המתקבלת לאחר ייצור / אריזה מחדש מכמויות מסוימות של חומרי גלם
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,חשבון לקבל / לשלם
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,נגד פריט להזמין מכירות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},ציין מאפיין ערך עבור תכונת {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},ציין מאפיין ערך עבור תכונת {0}
DocType: Item,Default Warehouse,מחסן ברירת מחדל
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),תאריך סיום בפועל (באמצעות זמן יומנים)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},תקציב לא ניתן להקצות נגד קבוצת חשבון {0}
@@ -3377,7 +3380,7 @@
DocType: Issue,Support Team,צוות תמיכה
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),ציון כולל (מתוך 5)
DocType: Batch,Batch,אצווה
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,מאזן
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,מאזן
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),תביעת הוצאות כוללת (באמצעות תביעות הוצאות)
DocType: Journal Entry,Debit Note,הערה חיוב
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,לפי צילומים של אוני 'מישגן
@@ -3405,10 +3408,10 @@
,Items To Be Requested,פריטים להידרש
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),דרג חיוב המבוסס על סוג הפעילות (לשעה)
DocType: Company,Company Info,מידע על חברה
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","זיהוי חברת דוא""ל לא נמצא, ומכאן אלקטרוניים לא נשלח"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","זיהוי חברת דוא""ל לא נמצא, ומכאן אלקטרוניים לא נשלח"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),יישום של קרנות (נכסים)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,מסנן המבוסס על פריט
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,חשבון חיוב
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,חשבון חיוב
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,תאריך התחלת שנה
DocType: Attendance,Employee Name,שם עובד
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),"סה""כ מעוגל (חברת מטבע)"
@@ -3436,17 +3439,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,מחיר המחירון לא נמצא או נכים
DocType: Expense Claim,Approved,אושר
DocType: Pricing Rule,Price,מחיר
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',עובד הקלה על {0} חייב להיות מוגדרים כ'שמאל '
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',עובד הקלה על {0} חייב להיות מוגדרים כ'שמאל '
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","הבחירה ""כן"" ייתן זהות ייחודית לכל ישותו של פריט זה שניתן לראות בטור לא אדון."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,הערכת {0} נוצרה עבור עובדי {1} בטווח התאריכים נתון
DocType: Employee,Education,חינוך
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Naming קמפיין ב
DocType: Employee,Current Address Is,כתובת הנוכחית
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","אופציונאלי. סטי ברירת מחדל המטבע של החברה, אם לא צוין."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","אופציונאלי. סטי ברירת מחדל המטבע של החברה, אם לא צוין."
DocType: Address,Office,משרד
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,כתב עת חשבונאות ערכים.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,כמות זמינה ממחסן
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,אנא בחר עובד רשומה ראשון.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,אנא בחר עובד רשומה ראשון.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,כדי ליצור חשבון מס
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,נא להזין את חשבון הוצאות
DocType: Account,Stock,המניה
@@ -3465,7 +3468,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,תאריך עסקה
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,מתוכננת כמות
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,"מס סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,לכמות (מיוצר כמות) הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,לכמות (מיוצר כמות) הוא חובה
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,מחסן יעד ברירת מחדל
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),"סה""כ נקי (חברת מטבע)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,שורת {0}: מפלגת סוג והמפלגה הוא ישים רק נגד חייבים / חשבון לתשלום
@@ -3489,7 +3492,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,סה"כ שלא שולם
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,זמן יומן הוא לא לחיוב
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","פריט {0} הוא תבנית, אנא בחר באחת מגרסותיה"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,רוכש
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,רוכש
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,שכר נטו לא יכול להיות שלילי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,נא להזין את השוברים נגד ידני
DocType: SMS Settings,Static Parameters,פרמטרים סטטיים
@@ -3515,9 +3518,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,לארוז מחדש
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,עליך לשמור את הטופס לפני שתמשיך
DocType: Item Attribute,Numeric Values,ערכים מספריים
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,צרף לוגו
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,צרף לוגו
DocType: Customer,Commission Rate,הוועדה שערי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,הפוך Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,הפוך Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,יישומי חופשת בלוק על ידי מחלקה.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,עגלה ריקה
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,עלות הפעלה בפועל
@@ -3536,12 +3539,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,ליצור באופן אוטומטי בקשת חומר אם כמות נופלת מתחת לרמה זו
,Item-wise Purchase Register,הרשם רכישת פריט-חכם
DocType: Batch,Expiry Date,תַאֲרִיך תְפוּגָה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","כדי להגדיר רמת הזמנה חוזרת, פריט חייב להיות פריט רכישה או פריט ייצור"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","כדי להגדיר רמת הזמנה חוזרת, פריט חייב להיות פריט רכישה או פריט ייצור"
,Supplier Addresses and Contacts,כתובות ספק ומגעים
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,אנא בחר תחילה קטגוריה
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,אדון פרויקט.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,לא מראה שום סימן כמו $$ וכו 'הבא למטבעות.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(חצי יום)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(חצי יום)
DocType: Supplier,Credit Days,ימי אשראי
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,האם להמשיך קדימה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,קבל פריטים מBOM
diff --git a/erpnext/translations/hi.csv b/erpnext/translations/hi.csv
index f08d803..925d29f 100644
--- a/erpnext/translations/hi.csv
+++ b/erpnext/translations/hi.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,प्राचल
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,उम्मीद अंत तिथि अपेक्षित प्रारंभ तिथि से कम नहीं हो सकता है
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,पंक्ति # {0}: दर के रूप में ही किया जाना चाहिए {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,नई छुट्टी के लिए अर्जी
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,नई छुट्टी के लिए अर्जी
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,बैंक ड्राफ्ट
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. इस विकल्प का उपयोग ग्राहक वार आइटम कोड को बनाए रखने और कोड के आधार पर विकल्प खोज के लिए करे
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,भुगतान खाता का तरीका
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,दिखाएँ वेरिएंट
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,दिखाएँ वेरिएंट
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,मात्रा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),ऋण (देनदारियों)
DocType: Employee Education,Year of Passing,पासिंग का वर्ष
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,अर्धनिर्मित उत्पादन
DocType: Employee,Holiday List,अवकाश सूची
DocType: Time Log,Time Log,समय प्रवेश
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,मुनीम
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,मुनीम
DocType: Cost Center,Stock User,शेयर उपयोगकर्ता
DocType: Company,Phone No,कोई फोन
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","क्रियाएँ का प्रवेश, बिलिंग समय पर नज़र रखने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है कि कार्यों के खिलाफ उपयोगकर्ताओं द्वारा प्रदर्शन किया।"
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,मात्रा में खरीद करने के लिए अनुरोध
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","दो कॉलम, पुराने नाम के लिए एक और नए नाम के लिए एक साथ .csv फ़ाइल संलग्न करें"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,माता - पिता विस्तार docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,किलो
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,किलो
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,एक नौकरी के लिए खोलना.
DocType: Item Attribute,Increment,वेतन वृद्धि
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,गोदाम का चयन करें ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,एक ही कंपनी के एक से अधिक बार दर्ज किया जाता है
DocType: Employee,Married,विवाहित
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},अनुमति नहीं {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},शेयर वितरण नोट के खिलाफ अद्यतन नहीं किया जा सकता {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},शेयर वितरण नोट के खिलाफ अद्यतन नहीं किया जा सकता {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,समाधान करना
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,किराना
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 पढ़ना
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,श्री
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,प्रदायक प्रकार / प्रदायक
DocType: Naming Series,Prefix,उपसर्ग
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,उपभोज्य
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,उपभोज्य
DocType: Upload Attendance,Import Log,प्रवेश करें आयात
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,भेजें
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,प्रदायक द्वारा वितरित
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", टेम्पलेट डाउनलोड उपयुक्त डेटा को भरने और संशोधित फ़ाइल देते हैं।
चयनित अवधि में सभी तिथियों और कर्मचारी संयोजन मौजूदा उपस्थिति रिकॉर्ड के साथ, टेम्पलेट में आ जाएगा"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,आइटम {0} सक्रिय नहीं है या जीवन के अंत तक पहुँच गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,आइटम {0} सक्रिय नहीं है या जीवन के अंत तक पहुँच गया है
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,बिक्री चालान प्रस्तुत होने के बाद अद्यतन किया जाएगा.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","पंक्ति में कर शामिल करने के लिए {0} आइटम रेट में , पंक्तियों में करों {1} भी शामिल किया जाना चाहिए"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,मानव संसाधन मॉड्यूल के लिए सेटिंग्स
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,तो मात्रा लंबित
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,उपरोक्त मानदंडों के लिए वेतन पर्ची बनाता है.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,खरीद के लिए अनुरोध.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,केवल चयनित लीव अनुमोदक इस छुट्टी के लिए अर्जी प्रस्तुत कर सकते हैं
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,केवल चयनित लीव अनुमोदक इस छुट्टी के लिए अर्जी प्रस्तुत कर सकते हैं
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,तिथि राहत शामिल होने की तिथि से अधिक होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,प्रति वर्ष पत्तियां
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} सेटअप> सेटिंग के माध्यम से> नामकरण सीरीज के लिए सीरीज का नामकरण सेट करें
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Batched जब अद्यतन किया जाएगा.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,पंक्ति {0}: कृपया जाँच खाते के खिलाफ 'अग्रिम है' {1} यह एक अग्रिम प्रविष्टि है।
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},वेयरहाउस {0} से संबंधित नहीं है कंपनी {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},वेयरहाउस {0} से संबंधित नहीं है कंपनी {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,आइटम वेबसाइट विशिष्टता
DocType: Payment Tool,Reference No,संदर्भ संक्या
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,अवरुद्ध छोड़ दो
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},आइटम {0} पर जीवन के अपने अंत तक पहुँच गया है {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,अवरुद्ध छोड़ दो
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},आइटम {0} पर जीवन के अपने अंत तक पहुँच गया है {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,वार्षिक
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,शेयर सुलह आइटम
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,बिक्री चालान नहीं
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,प्रदायक प्रकार
DocType: Item,Publish in Hub,हब में प्रकाशित
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,आइटम {0} को रद्द कर दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,आइटम {0} को रद्द कर दिया गया है
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,सामग्री अनुरोध
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,अद्यतन क्लीयरेंस तिथि
DocType: Item,Purchase Details,खरीद विवरण
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},खरीद आदेश में 'कच्चे माल की आपूर्ति' तालिका में नहीं मिला मद {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},खरीद आदेश में 'कच्चे माल की आपूर्ति' तालिका में नहीं मिला मद {0} {1}
DocType: Employee,Relation,संबंध
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,दुनिया भर में शिपिंग
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,ग्राहकों से आदेश की पुष्टि की है.
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,नवीनतम
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,अधिकतम 5 अक्षर
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,सूची में पहले छोड़ अनुमोदक डिफ़ॉल्ट छोड़ दो अनुमोदक के रूप में स्थापित किया जाएगा
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",उत्पादन के आदेश के खिलाफ समय लॉग का सृजन अक्षम करता है। संचालन उत्पादन आदेश के खिलाफ लगाया जा नहीं करेगा
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,कर्मचारी प्रति गतिविधि लागत
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,खातों के लिए सेटिंग्स
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,बिक्री व्यक्ति पेड़ की व्यवस्था करें.
DocType: Item,Synced With Hub,हब के साथ सिंक किया गया
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,बिलटी
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,करों की स्थापना
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,आप इसे खींचा बाद भुगतान एंट्री संशोधित किया गया है। इसे फिर से खींच कर दीजिये।
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} मद टैक्स में दो बार दर्ज
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} मद टैक्स में दो बार दर्ज
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,इस सप्ताह और लंबित गतिविधियों के लिए सारांश
DocType: Workstation,Rent Cost,बाइक किराए मूल्य
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,माह और वर्ष का चयन करें
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,खाते की मुद्रा में डेबिट राशि
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,देशों के लिए मान्य
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","मुद्रा , रूपांतरण दर , आयात कुल , आयात महायोग आदि जैसे सभी आयात संबंधित क्षेत्रों खरीद रसीद , प्रदायक कोटेशन , खरीद चालान , खरीद आदेश आदि में उपलब्ध हैं"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"इस मद के लिए एक खाका है और लेनदेन में इस्तेमाल नहीं किया जा सकता है। 'कोई प्रतिलिपि' सेट कर दिया जाता है, जब तक आइटम विशेषताओं वेरिएंट में खत्म नकल की जाएगी"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"इस मद के लिए एक खाका है और लेनदेन में इस्तेमाल नहीं किया जा सकता है। 'कोई प्रतिलिपि' सेट कर दिया जाता है, जब तक आइटम विशेषताओं वेरिएंट में खत्म नकल की जाएगी"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,माना कुल ऑर्डर
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","कर्मचारी पदनाम (जैसे सीईओ , निदेशक आदि ) ."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,क्षेत्र मूल्य 'माह के दिवस पर दोहराएँ ' दर्ज करें
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,जिस पर दर ग्राहक की मुद्रा ग्राहक आधार मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","बीओएम , डिलिवरी नोट , खरीद चालान , उत्पादन का आदेश , खरीद आदेश , खरीद रसीद , बिक्री चालान , बिक्री आदेश , स्टॉक एंट्री , timesheet में उपलब्ध"
DocType: Item Tax,Tax Rate,कर की दर
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} पहले से ही कर्मचारी के लिए आवंटित {1} तक की अवधि के {2} के लिए {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,वस्तु चुनें
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","आइटम: {0} बैच वार, बजाय का उपयोग स्टॉक एंट्री \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,निकाली गई राशि
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},केवल में कंपनी के प्रति एक खाते से हो सकता है {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,आपका ईमेल पता
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,लगाव को देखने के लिए धन्यवाद
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,लगाव को देखने के लिए धन्यवाद
DocType: Purchase Order,% Received,% प्राप्त
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,सेटअप पहले से ही पूरा !
,Finished Goods,निर्मित माल
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,इन पंजीकृत खरीद
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,लागू शुल्कों
DocType: Workstation,Consumable Cost,उपभोज्य लागत
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) भूमिका होनी चाहिए 'लीव अनुमोदनकर्ता'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) भूमिका होनी चाहिए 'लीव अनुमोदनकर्ता'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,वाहन की तारीख
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,चिकित्सा
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,खोने के लिए कारण
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,सभी विनिर्माण प्रक्रियाओं के लिए वैश्विक सेटिंग्स।
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,लेखा तक जमे हुए
DocType: SMS Log,Sent On,पर भेजा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,गुण {0} गुण तालिका में कई बार चुना
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,गुण {0} गुण तालिका में कई बार चुना
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,कर्मचारी रिकॉर्ड चयनित क्षेत्र का उपयोग कर बनाया जाता है.
DocType: Sales Order,Not Applicable,लागू नहीं
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,अवकाश मास्टर .
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,सदस्य जोड़ें
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" मौजूद नहीं है"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,विधिमान्य
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,अपने ग्राहकों के कुछ सूची . वे संगठनों या व्यक्तियों हो सकता है.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,अपने ग्राहकों के कुछ सूची . वे संगठनों या व्यक्तियों हो सकता है.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,प्रत्यक्ष आय
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","खाता से वर्गीकृत किया है , तो खाते के आधार पर फ़िल्टर नहीं कर सकते"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,प्रशासनिक अधिकारी
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"सामग्री अनुरोध उठाया जाएगा , जिसके लिए वेयरहाउस दर्ज करें"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,अतिरिक्त ऑपरेटिंग कॉस्ट
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,प्रसाधन सामग्री
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","मर्ज करने के लिए , निम्नलिखित गुण दोनों मदों के लिए ही होना चाहिए"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","मर्ज करने के लिए , निम्नलिखित गुण दोनों मदों के लिए ही होना चाहिए"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,निवल भार
DocType: Employee,Emergency Phone,आपातकालीन फोन
,Serial No Warranty Expiry,धारावाहिक नहीं वारंटी समाप्ति
@@ -491,7 +491,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,करने के लिए कोटेशन
DocType: Lead,Middle Income,मध्य आय
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),उद्घाटन (सीआर )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,आप पहले से ही एक और UoM के साथ कुछ लेन-देन (एस) बना दिया है क्योंकि मद के लिए माप की मूलभूत इकाई {0} सीधे नहीं बदला जा सकता। आप एक अलग डिफ़ॉल्ट UoM का उपयोग करने के लिए एक नया आइटम बनाने की आवश्यकता होगी।
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,आप पहले से ही एक और UoM के साथ कुछ लेन-देन (एस) बना दिया है क्योंकि मद के लिए माप की मूलभूत इकाई {0} सीधे नहीं बदला जा सकता। आप एक अलग डिफ़ॉल्ट UoM का उपयोग करने के लिए एक नया आइटम बनाने की आवश्यकता होगी।
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,आवंटित राशि ऋणात्मक नहीं हो सकता
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,बिल भेजा राशि
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,शेयर प्रविष्टियों बना रहे हैं जिसके खिलाफ एक तार्किक वेयरहाउस।
@@ -528,7 +528,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,बिक्री व्यक्ति लक्ष्य
DocType: Production Order Operation,In minutes,मिनटों में
DocType: Issue,Resolution Date,संकल्प तिथि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},भुगतान की विधि में डिफ़ॉल्ट नकद या बैंक खाता सेट करें {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},भुगतान की विधि में डिफ़ॉल्ट नकद या बैंक खाता सेट करें {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,द्वारा नामकरण ग्राहक
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,समूह के साथ परिवर्तित
DocType: Activity Cost,Activity Type,गतिविधि प्रकार
@@ -567,7 +567,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,विक्रेता सिटी
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,अगले ईमेल पर भेजा जाएगा:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,पत्र टर्म प्रस्ताव
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,आइटम वेरिएंट है।
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,आइटम वेरिएंट है।
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,आइटम {0} नहीं मिला
DocType: Bin,Stock Value,शेयर मूल्य
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,पेड़ के प्रकार
@@ -601,7 +601,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,अवसर से
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,मासिक वेतन बयान.
DocType: Item Group,Website Specifications,वेबसाइट निर्दिष्टीकरण
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,नया खाता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,नया खाता
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: {0} प्रकार की {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,पंक्ति {0}: रूपांतरण कारक अनिवार्य है
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,लेखांकन प्रविष्टियों पत्ती नोड्स के खिलाफ किया जा सकता है। समूहों के खिलाफ प्रविष्टियों की अनुमति नहीं है।
@@ -665,15 +665,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,मूल्य सूची चयनित नहीं
DocType: Employee,Family Background,पारिवारिक पृष्ठभूमि
DocType: Process Payroll,Send Email,ईमेल भेजें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावनी: अमान्य अनुलग्नक {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावनी: अमान्य अनुलग्नक {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,अनुमति नहीं है
DocType: Company,Default Bank Account,डिफ़ॉल्ट बैंक खाता
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","पार्टी के आधार पर फिल्टर करने के लिए, का चयन पार्टी पहले प्रकार"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},आइटम के माध्यम से वितरित नहीं कर रहे हैं क्योंकि 'अपडेट स्टॉक' की जाँच नहीं की जा सकती {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,ओपन स्कूल
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,ओपन स्कूल
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,उच्च वेटेज के साथ आइटम उच्च दिखाया जाएगा
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,बैंक सुलह विस्तार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,मेरा चालान
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,मेरा चालान
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,नहीं मिला कर्मचारी
DocType: Purchase Order,Stopped,रोक
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,एक विक्रेता के लिए subcontracted हैं
@@ -708,7 +708,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,अनुमानित मात्रा
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,भुगतान की नियत तिथि
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,न्यूज़लैटर प्रबंधक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,मद संस्करण {0} पहले से ही एक ही गुण के साथ मौजूद है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,मद संस्करण {0} पहले से ही एक ही गुण के साथ मौजूद है
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','उद्घाटन'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,डिलिवरी नोट संदेश
DocType: Expense Claim,Expenses,व्यय
@@ -769,7 +769,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,डिफ़ॉल्ट लेखा देय
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,कर्मचारी {0} सक्रिय नहीं है या मौजूद नहीं है
DocType: Features Setup,Item Barcode,आइटम बारकोड
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,आइटम वेरिएंट {0} अद्यतन
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,आइटम वेरिएंट {0} अद्यतन
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 पढ़ना
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,चालान अग्रिम खरीद
DocType: Address,Shop,दुकान
@@ -779,7 +779,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,स्थायी पता है
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,ऑपरेशन कितने तैयार माल के लिए पूरा?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,ब्रांड
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,भत्ता खत्म-{0} मद के लिए पार कर लिए {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,भत्ता खत्म-{0} मद के लिए पार कर लिए {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,साक्षात्कार विवरण से बाहर निकलें
DocType: Item,Is Purchase Item,खरीद आइटम है
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,चालान खरीद
@@ -807,7 +807,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,अधिकतम मात्रा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,पंक्ति {0}: बिक्री / खरीद आदेश के खिलाफ भुगतान हमेशा अग्रिम के रूप में चिह्नित किया जाना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,रासायनिक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,सभी आइटम को पहले से ही इस उत्पादन के आदेश के लिए स्थानांतरित कर दिया गया है।
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,सभी आइटम को पहले से ही इस उत्पादन के आदेश के लिए स्थानांतरित कर दिया गया है।
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,पेरोल वर्ष और महीने का चयन करें
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",उपयुक्त समूह (आम तौर पर फंड के लिए आवेदन> वर्तमान एसेट्स> बैंक खातों में जाओ और प्रकार की) चाइल्ड जोड़ने पर क्लिक करके (एक नया खाता बनाने के "बैंक"
DocType: Workstation,Electricity Cost,बिजली की लागत
@@ -843,7 +843,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,नकद / बैंक खाता
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,मात्रा या मूल्य में कोई परिवर्तन से हटाया आइटम नहीं है।
DocType: Delivery Note,Delivery To,करने के लिए डिलिवरी
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,गुण तालिका अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,गुण तालिका अनिवार्य है
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,विक्रय आदेश
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ऋणात्मक नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,छूट
@@ -892,7 +892,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,टाइम लॉग्स के माध्यम से अद्यतन
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,औसत आयु
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,अपनी बिक्री व्यक्ति जो भविष्य में ग्राहकों से संपर्क करेंगे
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,अपने आपूर्तिकर्ताओं में से कुछ की सूची . वे संगठनों या व्यक्तियों हो सकता है.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,अपने आपूर्तिकर्ताओं में से कुछ की सूची . वे संगठनों या व्यक्तियों हो सकता है.
DocType: Company,Default Currency,डिफ़ॉल्ट मुद्रा
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,इस संपर्क के पद पर नियुक्ति दर्ज करें
DocType: Expense Claim,From Employee,कर्मचारी से
@@ -927,7 +927,7 @@
,Trial Balance for Party,पार्टी के लिए परीक्षण शेष
DocType: Lead,Consultant,सलाहकार
DocType: Salary Slip,Earnings,कमाई
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,तैयार आइटम {0} निर्माण प्रकार प्रविष्टि के लिए दर्ज होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,तैयार आइटम {0} निर्माण प्रकार प्रविष्टि के लिए दर्ज होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,खुलने का लेखा बैलेंस
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,बिक्री चालान अग्रिम
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,अनुरोध करने के लिए कुछ भी नहीं
@@ -941,8 +941,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,वापसी है
DocType: Price List Country,Price List Country,मूल्य सूची देश
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,इसके अलावा नोड्स केवल ' समूह ' प्रकार नोड्स के तहत बनाया जा सकता है
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,ईमेल आईडी सेट करें
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},आइटम के लिए {0} वैध धारावाहिक नग {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},आइटम के लिए {0} वैध धारावाहिक नग {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,मद कोड सीरियल नंबर के लिए बदला नहीं जा सकता
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},पीओएस प्रोफ़ाइल {0} पहले से ही उपयोगकर्ता के लिए बनाया: {1} और कंपनी {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM रूपांतरण फैक्टर
@@ -951,7 +952,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,बैलेंस शीट
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ','आइटम कोड के साथ आइटम के लिए केंद्र का खर्च
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,अपनी बिक्री व्यक्ति इस तिथि पर एक चेतावनी प्राप्त करने के लिए ग्राहकों से संपर्क करेंगे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","इसके अलावा खातों समूह के तहत बनाया जा सकता है, लेकिन प्रविष्टियों गैर समूहों के खिलाफ बनाया जा सकता है"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","इसके अलावा खातों समूह के तहत बनाया जा सकता है, लेकिन प्रविष्टियों गैर समूहों के खिलाफ बनाया जा सकता है"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,टैक्स और अन्य वेतन कटौती.
DocType: Lead,Lead,नेतृत्व
DocType: Email Digest,Payables,देय
@@ -981,7 +982,7 @@
DocType: Contact,User ID,प्रयोक्ता आईडी
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,देखें खाता बही
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,शीघ्रातिशीघ्र
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आइटम समूह में एक ही नाम के साथ मौजूद है , वस्तु का नाम बदलने के लिए या आइटम समूह का नाम बदलने के लिए कृपया"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आइटम समूह में एक ही नाम के साथ मौजूद है , वस्तु का नाम बदलने के लिए या आइटम समूह का नाम बदलने के लिए कृपया"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,बिक्री आदेश के खिलाफ निर्माण
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,शेष विश्व
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,आइटम {0} बैच नहीं हो सकता
@@ -1026,12 +1027,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,जारी करने की जगह
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,अनुबंध
DocType: Email Digest,Add Quote,उद्धरण जोड़ें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM के लिए आवश्यक UOM coversion पहलू: {0} मद में: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM के लिए आवश्यक UOM coversion पहलू: {0} मद में: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,अप्रत्यक्ष व्यय
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,पंक्ति {0}: मात्रा अनिवार्य है
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,कृषि
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,अपने उत्पादों या सेवाओं
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,अपने उत्पादों या सेवाओं
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,भुगतान की रीति
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,वेबसाइट छवि एक सार्वजनिक फ़ाइल या वेबसाइट URL होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,यह एक रूट आइटम समूह है और संपादित नहीं किया जा सकता है .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,आदेश खरीद
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,वेयरहाउस संपर्क जानकारी
@@ -1041,7 +1043,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,धारावाहिक नहीं विवरण
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,आइटम कर की दर
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, केवल ऋण खातों अन्य डेबिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,डिलिवरी नोट {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,डिलिवरी नोट {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,आइटम {0} एक उप अनुबंधित आइटम होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,राजधानी उपकरणों
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","मूल्य निर्धारण नियम पहला आइटम, आइटम समूह या ब्रांड हो सकता है, जो क्षेत्र 'पर लागू होते हैं' के आधार पर चुना जाता है."
@@ -1059,9 +1061,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,लेन - देन
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,नोट : इस लागत केंद्र एक समूह है . समूहों के खिलाफ लेखांकन प्रविष्टियों नहीं कर सकता.
DocType: Item,Website Item Groups,वेबसाइट आइटम समूह
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,उत्पादन क्रम संख्या स्टॉक प्रविष्टि उद्देश्य निर्माण के लिए अनिवार्य है
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),कुल (कंपनी मुद्रा)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,सीरियल नंबर {0} एक बार से अधिक दर्ज किया
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,सीरियल नंबर {0} एक बार से अधिक दर्ज किया
DocType: Journal Entry,Journal Entry,जर्नल प्रविष्टि
DocType: Workstation,Workstation Name,वर्कस्टेशन नाम
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,डाइजेस्ट ईमेल:
@@ -1106,7 +1107,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,सुविधाएँ सेटअप
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,देखें पेशकश पत्र
DocType: Item,Is Service Item,सेवा आइटम
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,आवेदन की अवधि के बाहर छुट्टी के आवंटन की अवधि नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,आवेदन की अवधि के बाहर छुट्टी के आवंटन की अवधि नहीं किया जा सकता
DocType: Activity Cost,Projects,परियोजनाओं
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,वित्तीय वर्ष का चयन करें
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},से {0} | {1} {2}
@@ -1123,7 +1124,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,नियोजित मात्रा
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,आइटम कर राशि
DocType: Item,Maintain Stock,स्टॉक बनाए रखें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,पहले से ही उत्पादन आदेश के लिए बनाया स्टॉक प्रविष्टियां
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,पहले से ही उत्पादन आदेश के लिए बनाया स्टॉक प्रविष्टियां
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,रिक्त छोड़ अगर सभी पदनाम के लिए विचार
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,प्रकार पंक्ति {0} में 'वास्तविक ' का प्रभार आइटम रेट में शामिल नहीं किया जा सकता
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},मैक्स: {0}
@@ -1135,7 +1136,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,खातों का चार्ट
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,नियम और शर्तें सामग्री
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 से अधिक नहीं हो सकता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,आइटम {0} भंडार वस्तु नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,आइटम {0} भंडार वस्तु नहीं है
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,अनिर्धारित
DocType: Employee,Owned,स्वामित्व
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,बिना वेतन छुट्टी पर निर्भर करता है
@@ -1158,19 +1159,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","खाता जमे हुए है , तो प्रविष्टियों प्रतिबंधित उपयोगकर्ताओं की अनुमति है."
DocType: Email Digest,Bank Balance,बैंक में जमा राशि
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} केवल मुद्रा में बनाया जा सकता है: {0} के लिए लेखा प्रविष्टि {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,कर्मचारी {0} और महीने के लिए कोई सक्रिय वेतन ढांचे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,कर्मचारी {0} और महीने के लिए कोई सक्रिय वेतन ढांचे
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","आवश्यक काम प्रोफ़ाइल , योग्यता आदि"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,खाते की शेष राशि
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,लेन-देन के लिए टैक्स नियम।
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,नाम बदलने के लिए दस्तावेज का प्रकार.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,हम इस मद से खरीदें
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,हम इस मद से खरीदें
DocType: Address,Billing,बिलिंग
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),कुल करों और शुल्कों (कंपनी मुद्रा)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,नौवहन खाता
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,{0} प्राप्तकर्ताओं को भेजने के लिए अनुसूचित
DocType: Quality Inspection,Readings,रीडिंग
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,कुल अतिरिक्त लागत
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,उप असेंबलियों
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,उप असेंबलियों
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,मूल्य के लिए
DocType: Supplier,Stock Manager,शेयर प्रबंधक
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},स्रोत गोदाम पंक्ति के लिए अनिवार्य है {0}
@@ -1233,7 +1234,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,ब्रांड गुरु.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ब्रांड नाम
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ट्रांसपोर्टर विवरण
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,डिब्बा
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,डिब्बा
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,संगठन
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,मासिक वितरण
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,पानेवाला सूची खाली है . पानेवाला सूची बनाएं
@@ -1249,11 +1250,11 @@
,POS,पीओएस
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,खुलने का स्टॉक बैलेंस
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} केवल एक बार दिखाई देना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},अधिक tranfer करने के लिए अनुमति नहीं है {0} की तुलना में {1} खरीद आदेश के खिलाफ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},अधिक tranfer करने के लिए अनुमति नहीं है {0} की तुलना में {1} खरीद आदेश के खिलाफ {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},पत्तियों के लिए सफलतापूर्वक आवंटित {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,पैक करने के लिए कोई आइटम नहीं
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,मूल्य से
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,विनिर्माण मात्रा अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,विनिर्माण मात्रा अनिवार्य है
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,बैंक में परिलक्षित नहीं मात्रा में
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 पढ़ना
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,कंपनी के खर्च के लिए दावा.
@@ -1263,13 +1264,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,मोबाइल संपर्क नहीं
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,विक्रय आदेश का चयन करें
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"प्रदायक कोटेशन नहीं बनाई गई हैं , जिसके लिए सामग्री अनुरोध"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"आप छुट्टी के लिए आवेदन कर रहे हैं, जिस पर दिन (एस) छुट्टियां हैं। आप छुट्टी के लिए लागू नहीं की जरूरत है।"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"आप छुट्टी के लिए आवेदन कर रहे हैं, जिस पर दिन (एस) छुट्टियां हैं। आप छुट्टी के लिए लागू नहीं की जरूरत है।"
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,बारकोड का उपयोग करके आइटम्स ट्रैक. आप आइटम के बारकोड स्कैनिंग द्वारा डिलिवरी नोट और बिक्री चालान में आइटम दर्ज करने में सक्षम हो जाएगा.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,मार्क के रूप में दिया
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,कोटेशन बनाओ
DocType: Dependent Task,Dependent Task,आश्रित टास्क
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},उपाय की मूलभूत इकाई के लिए रूपांतरण कारक पंक्ति में 1 होना चाहिए {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},प्रकार की छुट्टी {0} से बड़ा नहीं हो सकता है {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},उपाय की मूलभूत इकाई के लिए रूपांतरण कारक पंक्ति में 1 होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},प्रकार की छुट्टी {0} से बड़ा नहीं हो सकता है {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,अग्रिम में एक्स दिनों के लिए आपरेशन की योजना बना प्रयास करें।
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,बंद करो जन्मदिन अनुस्मारक
DocType: SMS Center,Receiver List,रिसीवर सूची
@@ -1277,7 +1278,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,खपत राशि
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} देखें
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,वेतन संरचना कटौती
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,मापने की इकाई {0} अधिक रूपांतरण कारक तालिका में एक बार से अधिक दर्ज किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,मापने की इकाई {0} अधिक रूपांतरण कारक तालिका में एक बार से अधिक दर्ज किया गया है
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,जारी मदों की लागत
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},मात्रा से अधिक नहीं होना चाहिए {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),आयु (दिन)
@@ -1346,13 +1347,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","कंपनी , महीना और वित्तीय वर्ष अनिवार्य है"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,विपणन व्यय
,Item Shortage Report,आइटम कमी की रिपोर्ट
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","वजन भी ""वजन UOM"" का उल्लेख कृपया \n, उल्लेख किया गया है"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","वजन भी ""वजन UOM"" का उल्लेख कृपया \n, उल्लेख किया गया है"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,इस स्टॉक एंट्री बनाने के लिए इस्तेमाल सामग्री अनुरोध
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,एक आइटम के एकल इकाई.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',समय लॉग बैच {0} ' प्रस्तुत ' होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',समय लॉग बैच {0} ' प्रस्तुत ' होना चाहिए
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,हर शेयर आंदोलन के लिए लेखा प्रविष्टि बनाओ
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,कुल पत्तियां आवंटित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},रो नहीं पर आवश्यक गोदाम {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},रो नहीं पर आवश्यक गोदाम {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,वैध वित्तीय वर्ष आरंभ और समाप्ति तिथियाँ दर्ज करें
DocType: Employee,Date Of Retirement,सेवानिवृत्ति की तारीख
DocType: Upload Attendance,Get Template,टेम्पलेट जाओ
@@ -1364,7 +1365,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,माता - पिता टेरिटरी
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 पढ़ना
DocType: Stock Entry,Material Receipt,सामग्री प्राप्ति
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,उत्पाद
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,उत्पाद
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},पार्टी का प्रकार और पार्टी प्राप्य / देय खाते के लिए आवश्यक है {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","इस मद वेरिएंट है, तो यह बिक्री के आदेश आदि में चयन नहीं किया जा सकता है"
DocType: Lead,Next Contact By,द्वारा अगले संपर्क
@@ -1377,10 +1378,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","उदाहरण के लिए ""एक्सवायजेड नेशनल बैंक """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,इस टैक्स मूल दर में शामिल है?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,कुल लक्ष्य
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,खरीदारी की टोकरी में सक्षम हो जाता है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,खरीदारी की टोकरी में सक्षम हो जाता है
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,एक नौकरी के लिए आवेदक
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,बनाया नहीं उत्पादन के आदेश
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,कर्मचारी के वेतन पर्ची {0} पहले से ही इस माह के लिए बनाए
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,कर्मचारी के वेतन पर्ची {0} पहले से ही इस माह के लिए बनाए
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,सुलह JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,बहुत अधिक कॉलम. रिपोर्ट निर्यात और एक स्प्रेडशीट अनुप्रयोग का उपयोग कर इसे मुद्रित.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,कोई बैच
@@ -1389,13 +1390,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,प्रकार
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,अपने लेनदेन पर श्रृंखला नंबरिंग के लिए उपसर्ग सेट
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,रूका आदेश को रद्द नहीं किया जा सकता . रद्द करने के लिए आगे बढ़ाना .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,डिफ़ॉल्ट बीओएम ({0}) इस मद या अपने टेम्पलेट के लिए सक्रिय होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,डिफ़ॉल्ट बीओएम ({0}) इस मद या अपने टेम्पलेट के लिए सक्रिय होना चाहिए
DocType: Employee,Leave Encashed?,भुनाया छोड़ दो?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,क्षेत्र से मौके अनिवार्य है
DocType: Item,Variants,वेरिएंट
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,बनाओ खरीद आदेश
DocType: SMS Center,Send To,इन्हें भेजें
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},छोड़ दो प्रकार के लिए पर्याप्त छुट्टी संतुलन नहीं है {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},छोड़ दो प्रकार के लिए पर्याप्त छुट्टी संतुलन नहीं है {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,आवंटित राशि
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,नेट कुल के लिए अंशदान
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,ग्राहक आइटम कोड
@@ -1428,7 +1429,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,वास्तविक मात्रा
DocType: Sales Invoice Item,References,संदर्भ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,10 पढ़ना
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",अपने उत्पादों या आप खरीदने या बेचने सेवाओं है कि सूची .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",अपने उत्पादों या आप खरीदने या बेचने सेवाओं है कि सूची .
DocType: Hub Settings,Hub Node,हब नोड
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,आप डुप्लिकेट आइटम दर्ज किया है . सुधारने और पुन: प्रयास करें .
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,मूल्य {0} विशेषता के लिए {1} वैध आइटम की सूची में मौजूद नहीं है विशेषता मान
@@ -1457,6 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},आइटम {0} मूल्य सूची में कई बार प्रकट होता है {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","लागू करने के लिए के रूप में चुना जाता है तो बेचना, जाँच की जानी चाहिए {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,प्रदायक कोटेशन आइटम
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,उत्पादन के आदेश के खिलाफ समय लॉग का सृजन अक्षम करता है। संचालन उत्पादन आदेश के खिलाफ लगाया जा नहीं करेगा
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,वेतन संरचना बनाना
DocType: Item,Has Variants,वेरिएंट है
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,एक नया बिक्री चालान बनाने के लिए बटन 'बिक्री चालान करें' पर क्लिक करें.
@@ -1471,7 +1473,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",यह एक आय या खर्च खाता नहीं है के रूप में बजट के खिलाफ {0} नहीं सौंपा जा सकता
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,हासिल
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,टेरिटरी / ग्राहक
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,उदाहरणार्थ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,उदाहरणार्थ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},पंक्ति {0}: आवंटित राशि {1} से भी कम हो या बकाया राशि चालान के बराबर होना चाहिए {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप बिक्री चालान बचाने के लिए होगा.
DocType: Item,Is Sales Item,बिक्री आइटम है
@@ -1479,7 +1481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,आइटम {0} सीरियल नग चेक आइटम गुरु के लिए सेटअप नहीं है
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,अनुरक्षण काल
,Amount to Deliver,राशि वितरित करने के लिए
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,उत्पाद या सेवा
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,उत्पाद या सेवा
DocType: Naming Series,Current Value,वर्तमान मान
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} बनाया
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,बिक्री के आदेश के खिलाफ
@@ -1509,14 +1511,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,अधिष्ठापन काल
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,लेखा विवरण
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,इस कंपनी के लिए सभी लेन-देन को हटाएं
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,पंक्ति # {0}: ऑपरेशन {1} उत्पादन में तैयार माल की {2} मात्रा के लिए पूरा नहीं है आदेश # {3}। टाइम लॉग्स के माध्यम से आपरेशन स्थिति अपडेट करें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,पंक्ति # {0}: ऑपरेशन {1} उत्पादन में तैयार माल की {2} मात्रा के लिए पूरा नहीं है आदेश # {3}। टाइम लॉग्स के माध्यम से आपरेशन स्थिति अपडेट करें
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,निवेश
DocType: Issue,Resolution Details,संकल्प विवरण
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,स्वीकृति मापदंड
DocType: Item Attribute,Attribute Name,उत्तरदायी ठहराने के लिए नाम
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},आइटम {0} में बिक्री या सेवा आइटम होना चाहिए {1}
DocType: Item Group,Show In Website,वेबसाइट में दिखाएँ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,समूह
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,समूह
DocType: Task,Expected Time (in hours),(घंटे में) संभावित समय
,Qty to Order,मात्रा आदेश को
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","निम्नलिखित दस्तावेजों डिलिवरी नोट, अवसर, सामग्री अनुरोध, मद, खरीद आदेश, खरीद वाउचर, क्रेता रसीद, कोटेशन, बिक्री चालान, उत्पाद बंडल, बिक्री आदेश, सीरियल नहीं में ब्रांड नाम को ट्रैक करने के लिए"
@@ -1526,14 +1528,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,ब्रांड
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,कोई चालान
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,खरीद आदेश से
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","छुट्टी संतुलन पहले से ही ले अग्रेषित भविष्य छुट्टी आवंटन रिकॉर्ड में किया गया है, के रूप में पहले {0} रद्द / लागू नहीं किया जा सकते हैं छोड़ दो {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","छुट्टी संतुलन पहले से ही ले अग्रेषित भविष्य छुट्टी आवंटन रिकॉर्ड में किया गया है, के रूप में पहले {0} रद्द / लागू नहीं किया जा सकते हैं छोड़ दो {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,लागत दर
,Customer Addresses And Contacts,ग्राहक के पते और संपर्क
DocType: Employee,Resignation Letter Date,इस्तीफा पत्र दिनांक
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,मूल्य निर्धारण नियमों आगे मात्रा के आधार पर छान रहे हैं.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,दोहराने ग्राहक राजस्व
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) भूमिका की कीमत अनुमोदनकर्ता 'होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,जोड़ा
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,जोड़ा
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,खाते के खिलाफ
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,वास्तविक तारीख
DocType: Item,Has Batch No,बैच है नहीं
@@ -1542,7 +1544,7 @@
,Maintenance Schedules,रखरखाव अनुसूचियों
,Quotation Trends,कोटेशन रुझान
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},आइटम के लिए आइटम मास्टर में उल्लेख नहीं मद समूह {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,खाते में डेबिट एक प्राप्य खाता होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,खाते में डेबिट एक प्राप्य खाता होना चाहिए
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,नौवहन राशि
,Pending Amount,लंबित राशि
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,परिवर्तनकारक तत्व
@@ -1559,7 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Finanial खातों का पेड़ .
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,रिक्त छोड़ दो अगर सभी कर्मचारी प्रकार के लिए विचार
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,बांटो आरोपों पर आधारित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,आइटम {1} एक एसेट आइटम के रूप में खाते {0} प्रकार की ' फिक्स्ड एसेट ' होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,आइटम {1} एक एसेट आइटम के रूप में खाते {0} प्रकार की ' फिक्स्ड एसेट ' होना चाहिए
DocType: HR Settings,HR Settings,मानव संसाधन सेटिंग्स
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,खर्च का दावा अनुमोदन के लिए लंबित है . केवल खर्च अनुमोदक स्थिति अपडेट कर सकते हैं .
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,अतिरिक्त छूट राशि
@@ -1567,7 +1569,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr खाली या स्थान नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,खेल
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,वास्तविक कुल
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,इकाई
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,इकाई
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,कंपनी निर्दिष्ट करें
,Customer Acquisition and Loyalty,ग्राहक अधिग्रहण और वफादारी
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,वेअरहाउस जहाँ आप को अस्वीकार कर दिया आइटम के शेयर को बनाए रखने रहे हैं
@@ -1602,7 +1604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,आइटम {0} पहले से ही लौटा दिया गया है
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** वित्त वर्ष ** एक वित्तीय वर्ष का प्रतिनिधित्व करता है। सभी लेखा प्रविष्टियों और अन्य प्रमुख लेनदेन ** ** वित्त वर्ष के खिलाफ ट्रैक किए गए हैं।
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ग्राहक / लीड पता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},चेतावनी: कुर्की पर अवैध एसएसएल प्रमाणपत्र {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},चेतावनी: कुर्की पर अवैध एसएसएल प्रमाणपत्र {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,वास्तविक ऑपरेशन टाइम
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),के लिए लागू (उपयोगकर्ता)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,घटाना
@@ -1637,7 +1639,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,कंपनी का चयन करें ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,रिक्त छोड़ अगर सभी विभागों के लिए विचार
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","रोजगार ( स्थायी , अनुबंध , प्रशिक्षु आदि ) के प्रकार."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} मद के लिए अनिवार्य है {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} मद के लिए अनिवार्य है {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,मुद्रा से
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","कम से कम एक पंक्ति में आवंटित राशि, प्रकार का चालान और चालान नंबर का चयन करें"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक बिक्री आदेश {0}
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"पहली पंक्ति के लिए ' पिछली पंक्ति कुल पर ', ' पिछली पंक्ति पर राशि ' या के रूप में कार्यभार प्रकार का चयन नहीं कर सकते"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,बैंकिंग
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,अनुसूची पाने के लिए 'उत्पन्न अनुसूची' पर क्लिक करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,नई लागत केंद्र
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,नई लागत केंद्र
DocType: Bin,Ordered Quantity,आदेशित मात्रा
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",उदाहरणार्थ
DocType: Quality Inspection,In Process,इस प्रक्रिया में
@@ -1666,7 +1668,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,भुगतान करने के लिए बिक्री आदेश
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,व्यय दावा विवरण
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,टाइम लॉग्स बनाया:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,सही खाते का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,सही खाते का चयन करें
DocType: Item,Weight UOM,वजन UOM
DocType: Employee,Blood Group,रक्त वर्ग
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,पृष्ठातर
@@ -1711,7 +1713,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,नमूने का आकार
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,सभी आइटम पहले से चालान कर दिया गया है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.','केस नंबर से' एक वैध निर्दिष्ट करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,इसके अलावा लागत केन्द्रों समूह के तहत बनाया जा सकता है लेकिन प्रविष्टियों गैर समूहों के खिलाफ बनाया जा सकता है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,इसके अलावा लागत केन्द्रों समूह के तहत बनाया जा सकता है लेकिन प्रविष्टियों गैर समूहों के खिलाफ बनाया जा सकता है
DocType: Project,External,बाहरी
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,आइटम सीरियल नं
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,उपयोगकर्ता और अनुमतियाँ
@@ -1721,7 +1723,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,वास्तविक मात्रा
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,उदाहरण: अगले दिन शिपिंग
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,नहीं मिला सीरियल नहीं {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,अपने ग्राहकों
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,अपने ग्राहकों
DocType: Leave Block List Date,Block Date,तिथि ब्लॉक
DocType: Sales Order,Not Delivered,नहीं वितरित
,Bank Clearance Summary,बैंक क्लीयरेंस सारांश
@@ -1771,7 +1773,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,उपयोगकर्ता हमेशा का चयन करना होगा
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,नकारात्मक स्टॉक की अनुमति दें
DocType: Installation Note,Installation Note,स्थापना नोट
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,करों जोड़ें
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,करों जोड़ें
,Financial Analytics,वित्तीय विश्लेषिकी
DocType: Quality Inspection,Verified By,द्वारा सत्यापित
DocType: Address,Subsidiary,सहायक
@@ -1781,7 +1783,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,वेतनपर्ची बनाएँ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,बैंक के अनुसार अपेक्षित संतुलन
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),धन के स्रोत (देनदारियों)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},मात्रा पंक्ति में {0} ({1} ) के रूप में ही किया जाना चाहिए निर्मित मात्रा {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},मात्रा पंक्ति में {0} ({1} ) के रूप में ही किया जाना चाहिए निर्मित मात्रा {2}
DocType: Appraisal,Employee,कर्मचारी
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,से आयात ईमेल
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,उपयोगकर्ता के रूप में आमंत्रित
@@ -1822,10 +1824,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) की योजना बनाई quanitity से अधिक नहीं हो सकता है ({2}) उत्पादन में आदेश {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,नौवहन नियम लेबल
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,कच्चे माल खाली नहीं किया जा सकता।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","शेयर अद्यतन नहीं कर सका, चालान ड्रॉप शिपिंग आइटम शामिल हैं।"
DocType: Newsletter,Test,परीक्षण
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","मौजूदा स्टॉक लेनदेन आप के मूल्यों को बदल नहीं सकते \ इस मद के लिए वहाँ के रूप में 'सीरियल नहीं है', 'बैच है,' नहीं 'शेयर मद है' और 'मूल्यांकन पद्धति'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,त्वरित जर्नल प्रविष्टि
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,त्वरित जर्नल प्रविष्टि
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,बीओएम किसी भी आइटम agianst उल्लेख अगर आप दर में परिवर्तन नहीं कर सकते
DocType: Employee,Previous Work Experience,पिछले कार्य अनुभव
DocType: Stock Entry,For Quantity,मात्रा के लिए
@@ -1843,7 +1846,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,अधिकृत मूल्य
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,विभाग को जो इस संपर्क के अंतर्गत आता दर्ज करें
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,कुल अनुपस्थित
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,पंक्ति के लिए आइटम या वेयरहाउस {0} सामग्री अनुरोध मेल नहीं खाता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,पंक्ति के लिए आइटम या वेयरहाउस {0} सामग्री अनुरोध मेल नहीं खाता
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,माप की इकाई
DocType: Fiscal Year,Year End Date,वर्षांत तिथि
DocType: Task Depends On,Task Depends On,काम पर निर्भर करता है
@@ -1941,7 +1944,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,कुल अर्जन
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,जो समय पर सामग्री प्राप्त हुए थे
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,मेरे पते
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,मेरे पते
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,आउटगोइंग दर
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,संगठन शाखा मास्टर .
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,या
@@ -1958,6 +1961,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,कुल कर और शुल्क
DocType: Employee,Emergency Contact,आपातकालीन संपर्क
DocType: Item,Quality Parameters,गुणवत्ता के मानकों
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,खाता
DocType: Target Detail,Target Amount,लक्ष्य की राशि
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,शॉपिंग कार्ट सेटिंग्स
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,लेखांकन प्रवेश
@@ -2008,9 +2012,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,स्टॉक सेटिंग्स
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","निम्नलिखित गुण दोनों रिकॉर्ड में वही कर रहे हैं अगर विलय ही संभव है। समूह, रूट प्रकार, कंपनी है"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,ग्राहक समूह ट्री प्रबंधन .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,नए लागत केन्द्र का नाम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,नए लागत केन्द्र का नाम
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,नियंत्रण कक्ष छोड़ दो
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,कोई डिफ़ॉल्ट पता खाका पाया. सेटअप> मुद्रण और ब्रांडिंग से एक नया एक> पता टेम्पलेट बनाने के लिए धन्यवाद.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,कोई डिफ़ॉल्ट पता खाका पाया. सेटअप> मुद्रण और ब्रांडिंग से एक नया एक> पता टेम्पलेट बनाने के लिए धन्यवाद.
DocType: Appraisal,HR User,मानव संसाधन उपयोगकर्ता
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,कर और शुल्क कटौती
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,मुद्दे
@@ -2046,7 +2050,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,आप सेट और लक्ष्यों की निगरानी कर सकते हैं ताकि सभी बिक्री लेनदेन कई ** बिक्री व्यक्तियों ** खिलाफ टैग किया जा सकता है।
,S.O. No.,बिक्री आदेश संख्या
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,समय लॉग बनाओ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,पुनःक्रमित मात्रा सेट करें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,पुनःक्रमित मात्रा सेट करें
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},लीड से ग्राहक बनाने कृपया {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,देशों के लिए लागू
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,कंप्यूटर्स
@@ -2130,9 +2134,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,आधे साल में एक बार
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,वित्त वर्ष {0} नहीं मिला।
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,प्रासंगिक प्रविष्टियां प्राप्त करें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,शेयर के लिए लेखा प्रविष्टि
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,शेयर के लिए लेखा प्रविष्टि
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 बिक्री
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,आइटम {0} मौजूद नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,आइटम {0} मौजूद नहीं है
DocType: Sales Invoice,Customer Address,ग्राहक पता
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,अतिरिक्त छूट पर लागू होते हैं
DocType: Account,Root Type,जड़ के प्रकार
@@ -2171,7 +2175,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,मूल्यांकन दर
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,मूल्य सूची मुद्रा का चयन नहीं
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,आइटम पंक्ति {0}: {1} के ऊपर 'खरीद प्राप्तियां' तालिका में मौजूद नहीं है खरीद रसीद
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},कर्मचारी {0} पहले से ही दोनों के बीच {1} के लिए आवेदन किया है {2} और {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},कर्मचारी {0} पहले से ही दोनों के बीच {1} के लिए आवेदन किया है {2} और {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,परियोजना प्रारंभ दिनांक
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,जब तक
DocType: Rename Tool,Rename Log,प्रवेश का नाम बदलें
@@ -2206,7 +2210,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,तारीख से राहत दर्ज करें.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,राशि
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,केवल प्रस्तुत किया जा सकता है 'स्वीकृत' स्थिति के साथ आवेदन छोड़ दो
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,पता शीर्षक अनिवार्य है .
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,पता शीर्षक अनिवार्य है .
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,अभियान का नाम दर्ज़ अगर जांच के स्रोत अभियान
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,अखबार के प्रकाशक
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,वित्तीय वर्ष का चयन करें
@@ -2218,7 +2222,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,स्वीकार किए जाते हैं गोदाम
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,तिथि पोस्टिंग
DocType: Item,Valuation Method,मूल्यन विधि
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} के लिए विनिमय दर मिल करने में असमर्थ {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} के लिए विनिमय दर मिल करने में असमर्थ {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,बिक्री टीम
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,प्रवेश डुप्लिकेट
DocType: Serial No,Under Warranty,वारंटी के अंतर्गत
@@ -2297,7 +2301,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,बैंक समाधान
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,अपडेट प्राप्त करे
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,सामग्री अनुरोध {0} को रद्द कर दिया है या बंद कर दिया गया है
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,कुछ नमूना रिकॉर्ड को जोड़ें
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,कुछ नमूना रिकॉर्ड को जोड़ें
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,प्रबंधन छोड़ दो
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,खाता द्वारा समूह
DocType: Sales Order,Fully Delivered,पूरी तरह से वितरित
@@ -2316,7 +2320,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ग्राहक के क्रय आदेश
DocType: Warranty Claim,From Company,कंपनी से
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,मूल्य या मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,मिनट
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,मिनट
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,खरीद कर और शुल्क
,Qty to Receive,प्राप्त करने के लिए मात्रा
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,छोड़ दो ब्लॉक सूची रख सकते है
@@ -2337,7 +2341,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,मूल्यांकन
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,तिथि दोहराया है
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,अधिकृत हस्ताक्षरकर्ता
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},छोड़ दो सरकारी गवाह से एक होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},छोड़ दो सरकारी गवाह से एक होना चाहिए {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,विक्रेता ईमेल
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),कुल खरीद मूल्य (खरीद चालान के माध्यम से)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,समय शुरू
@@ -2390,9 +2394,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),कुल लागत राशि (टाइम लॉग्स के माध्यम से)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,स्टॉक UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,खरीद आदेश {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
-,Projected,प्रक्षेपित
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,प्रक्षेपित
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},धारावाहिक नहीं {0} वेयरहाउस से संबंधित नहीं है {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,नोट : सिस्टम मद के लिए वितरण और अधिक से अधिक बुकिंग की जांच नहीं करेगा {0} मात्रा या राशि के रूप में 0 है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,नोट : सिस्टम मद के लिए वितरण और अधिक से अधिक बुकिंग की जांच नहीं करेगा {0} मात्रा या राशि के रूप में 0 है
DocType: Notification Control,Quotation Message,कोटेशन संदेश
DocType: Issue,Opening Date,तिथि खुलने की
DocType: Journal Entry,Remark,टिप्पणी
@@ -2408,7 +2412,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,छूट राशि
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,के खिलाफ खरीद चालान लौटें
DocType: Item,Warranty Period (in days),वारंटी अवधि (दिनों में)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,उदाहरणार्थ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,उदाहरणार्थ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,आइटम 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,जर्नल प्रविष्टि खाता
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,कोटेशन सीरीज
@@ -2439,7 +2443,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,न्यूनतम मात्रा अधिकतम मात्रा से ज्यादा नहीं हो सकता
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ग्राहक या आपूर्तिकर्ता विवरण
DocType: Lead,Lead Owner,मालिक लीड
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,गोदाम की आवश्यकता है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,गोदाम की आवश्यकता है
DocType: Employee,Marital Status,वैवाहिक स्थिति
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,ऑटो सामग्री अनुरोध
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,बिल भेजा जब अद्यतन किया जाएगा.
@@ -2465,7 +2469,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","प्रकार ईमेल, फोन, चैट, यात्रा, आदि के सभी संचार के रिकार्ड"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,कंपनी में गोल लागत से केंद्र का उल्लेख करें
DocType: Purchase Invoice,Terms,शर्तें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,नई बनाएँ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,नई बनाएँ
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,खरीदने के लिए आवश्यक आदेश
,Item-wise Sales History,आइटम के लिहाज से बिक्री इतिहास
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,कुल स्वीकृत राशि
@@ -2478,7 +2482,7 @@
,Stock Ledger,स्टॉक लेजर
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},दर: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,वेतनपर्ची कटौती
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,पहले एक समूह नोड का चयन करें।
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,पहले एक समूह नोड का चयन करें।
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},उद्देश्य से एक होना चाहिए {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,फार्म भरें और इसे बचाने के लिए
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,उनकी नवीनतम सूची की स्थिति के साथ सभी कच्चे माल युक्त रिपोर्ट डाउनलोड करें
@@ -2497,7 +2501,7 @@
DocType: Task,depends_on,निर्भर करता है
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,मौका खो दिया
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","डिस्काउंट फील्ड्स खरीद आदेश, खरीद रसीद, खरीद चालान में उपलब्ध हो जाएगा"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,नए खाते का नाम। नोट: ग्राहकों और आपूर्तिकर्ताओं के लिए खातों मत बनाएँ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,नए खाते का नाम। नोट: ग्राहकों और आपूर्तिकर्ताओं के लिए खातों मत बनाएँ
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,बीओएम बदलें उपकरण
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,देश बुद्धिमान डिफ़ॉल्ट पता टेम्पलेट्स
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,आपूर्तिकर्ता ग्राहक को बचाता है
@@ -2517,9 +2521,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,कंपनी ( नहीं ग्राहक या प्रदायक) मास्टर .
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',' उम्मीद की डिलीवरी तिथि ' दर्ज करें
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,डिलिवरी नोट्स {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,भुगतान की गई राशि + राशि से लिखने के कुल योग से बड़ा नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,भुगतान की गई राशि + राशि से लिखने के कुल योग से बड़ा नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} आइटम के लिए एक वैध बैच नंबर नहीं है {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},नोट : छोड़ किस्म के लिए पर्याप्त छुट्टी संतुलन नहीं है {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},नोट : छोड़ किस्म के लिए पर्याप्त छुट्टी संतुलन नहीं है {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","नोट: भुगतान किसी भी संदर्भ के खिलाफ नहीं बनाया गया है, तो मैन्युअल रूप जर्नल प्रविष्टि बनाते हैं।"
DocType: Item,Supplier Items,प्रदायक आइटम
DocType: Opportunity,Opportunity Type,अवसर प्रकार
@@ -2534,24 +2538,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' अक्षम किया गया है
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ओपन के रूप में सेट करें
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,भेजने से लेन-देन पर संपर्क करने के लिए स्वत: ईमेल भेजें।
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","पंक्ति {0}: मात्रा गोदाम में उपलब्ध नहीं {1} को {2} {3}।
उपलब्ध मात्रा: {4}, मात्रा स्थानांतरण: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,आइटम 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,ग्राहक संपर्क ईमेल
DocType: Sales Team,Contribution (%),अंशदान (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,नोट : भुगतान एंट्री ' नकद या बैंक खाता' निर्दिष्ट नहीं किया गया था के बाद से नहीं बनाया जाएगा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,नोट : भुगतान एंट्री ' नकद या बैंक खाता' निर्दिष्ट नहीं किया गया था के बाद से नहीं बनाया जाएगा
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,जिम्मेदारियों
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,टेम्पलेट
DocType: Sales Person,Sales Person Name,बिक्री व्यक्ति का नाम
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,तालिका में कम से कम 1 चालान दाखिल करें
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,उपयोगकर्ता जोड़ें
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,उपयोगकर्ता जोड़ें
DocType: Pricing Rule,Item Group,आइटम समूह
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),वास्तविक प्रारंभ तिथि (टाइम लॉग्स के माध्यम से)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,सुलह से पहले
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),करों और शुल्कों जोड़ा (कंपनी मुद्रा)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आइटम कर पंक्ति {0} प्रकार टैक्स या आय या खर्च या प्रभार्य का खाता होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आइटम कर पंक्ति {0} प्रकार टैक्स या आय या खर्च या प्रभार्य का खाता होना चाहिए
DocType: Sales Order,Partly Billed,आंशिक रूप से बिल
DocType: Item,Default BOM,Default बीओएम
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,फिर से लिखें कंपनी के नाम की पुष्टि के लिए कृपया
@@ -2564,7 +2568,7 @@
DocType: Time Log,From Time,समय से
DocType: Notification Control,Custom Message,कस्टम संदेश
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,निवेश बैंकिंग
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,नकद या बैंक खाते को भुगतान के प्रवेश करने के लिए अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,नकद या बैंक खाते को भुगतान के प्रवेश करने के लिए अनिवार्य है
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,मूल्य सूची विनिमय दर
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,दर
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,प्रशिक्षु
@@ -2596,7 +2600,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,आइटम
DocType: Fiscal Year,Year Name,वर्ष नाम
DocType: Process Payroll,Process Payroll,प्रक्रिया पेरोल
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,इस महीने के दिन काम की तुलना में अधिक छुट्टियां कर रहे हैं .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,इस महीने के दिन काम की तुलना में अधिक छुट्टियां कर रहे हैं .
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,उत्पाद बंडल आइटम
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,बिक्री भागीदार नाम
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,छवि देखें
@@ -2607,7 +2611,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,गोदाम से
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,मूल्यांकन और कुल
DocType: Tax Rule,Shipping City,शिपिंग शहर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"इस मद {0} (खाका) का एक संस्करण है। 'कोई प्रतिलिपि' सेट कर दिया जाता है, जब तक गुण टेम्पलेट से अधिक नकल की जाएगी"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"इस मद {0} (खाका) का एक संस्करण है। 'कोई प्रतिलिपि' सेट कर दिया जाता है, जब तक गुण टेम्पलेट से अधिक नकल की जाएगी"
DocType: Account,Purchase User,क्रय उपयोगकर्ता
DocType: Notification Control,Customize the Notification,अधिसूचना को मनपसंद
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,डिफ़ॉल्ट पता खाका हटाया नहीं जा सकता
@@ -2617,7 +2621,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,कुल शून्य नहीं हो सकते
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'आखिरी बिक्री आदेश को कितने दिन हुए' शून्य या उससे अधिक होना चाहिए
DocType: C-Form,Amended From,से संशोधित
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,कच्चे माल
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,कच्चे माल
DocType: Leave Application,Follow via Email,ईमेल के माध्यम से पालन करें
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,सबसे कम राशि के बाद टैक्स राशि
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,चाइल्ड खाता इस खाते के लिए मौजूद है. आप इस खाते को नष्ट नहीं कर सकते .
@@ -2634,7 +2638,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,सामान्य
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,लेटरहेड अटैच
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',श्रेणी ' मूल्यांकन ' या ' मूल्यांकन और कुल ' के लिए है जब घटा नहीं कर सकते
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","अपने कर सिर सूची (जैसे वैट, सीमा शुल्क आदि, वे अद्वितीय नाम होना चाहिए) और उनके मानक दर। यह आप संपादित करें और अधिक बाद में जोड़ सकते हैं, जो एक मानक टेम्पलेट, पैदा करेगा।"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","अपने कर सिर सूची (जैसे वैट, सीमा शुल्क आदि, वे अद्वितीय नाम होना चाहिए) और उनके मानक दर। यह आप संपादित करें और अधिक बाद में जोड़ सकते हैं, जो एक मानक टेम्पलेट, पैदा करेगा।"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},श्रृंखलाबद्ध मद के लिए सीरियल नं आवश्यक {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,बैंक एंट्री
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),के लिए लागू (पद)
@@ -2645,9 +2649,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,मनोरंजन और आराम
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"आवर्ती आदेश रोक दिया जाएगा, जिस पर तारीख"
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,आइटम कोई धारावाहिक
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} {1} से कम किया जाना चाहिए या आप अतिप्रवाह सहिष्णुता में वृद्धि करनी चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} {1} से कम किया जाना चाहिए या आप अतिप्रवाह सहिष्णुता में वृद्धि करनी चाहिए
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,कुल वर्तमान
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,घंटा
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,घंटा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","धारावाहिक मद {0} शेयर सुलह का उपयोग कर \
अद्यतन नहीं किया जा सकता है"
@@ -2655,7 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,नया धारावाहिक कोई गोदाम नहीं कर सकते हैं . गोदाम स्टॉक एंट्री या खरीद रसीद द्वारा निर्धारित किया जाना चाहिए
DocType: Lead,Lead Type,प्रकार लीड
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,कोटेशन बनाएँ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,आप ब्लॉक तारीखों पर पत्तियों को मंजूरी के लिए अधिकृत नहीं हैं
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,आप ब्लॉक तारीखों पर पत्तियों को मंजूरी के लिए अधिकृत नहीं हैं
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,इन सभी मदों पहले से चालान कर दिया गया है
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} द्वारा अनुमोदित किया जा सकता
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,नौवहन नियम शर्तें
@@ -2668,7 +2672,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,तिथि रिपोर्ट
DocType: C-Form,Invoices,चालान
DocType: Job Opening,Job Title,कार्य शीर्षक
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} पहले से ही अवधि के लिए कर्मचारी {1} के लिए आवंटित {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} प्राप्तकर्ता
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,विवरण में आइटम समूह
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,निर्माण करने के लिए मात्रा 0 से अधिक होना चाहिए।
@@ -2686,7 +2689,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,संपादित करने के लिए कुछ भी नहीं है .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,इस महीने और लंबित गतिविधियों के लिए सारांश
DocType: Customer Group,Customer Group Name,ग्राहक समूह का नाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},सी-फार्म से इस चालान {0} निकाल दें {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},सी-फार्म से इस चालान {0} निकाल दें {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,का चयन करें कृपया आगे ले जाना है अगर तुम भी शामिल करना चाहते हैं पिछले राजकोषीय वर्ष की शेष राशि इस वित्त वर्ष के लिए छोड़ देता है
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,वाउचर प्रकार के खिलाफ
DocType: Item,Attributes,गुण
@@ -2754,7 +2757,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,ऊपर
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,अर्जन कटौती
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,खाते {0} एक समूह नहीं हो सकता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,वैकल्पिक . यह सेटिंग विभिन्न लेनदेन में फिल्टर करने के लिए इस्तेमाल किया जाएगा .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,वैकल्पिक . यह सेटिंग विभिन्न लेनदेन में फिल्टर करने के लिए इस्तेमाल किया जाएगा .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,नकारात्मक मूल्यांकन दर की अनुमति नहीं है
DocType: Holiday List,Weekly Off,ऑफ साप्ताहिक
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","जैसे 2012, 2012-13 के लिए"
@@ -2820,7 +2823,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,सफलतापूर्वक इस कंपनी से संबंधित सभी लेन-देन को नष्ट कर दिया!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,आज की तारीख में
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,परिवीक्षा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,डिफ़ॉल्ट गोदाम स्टॉक मद के लिए अनिवार्य है .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,डिफ़ॉल्ट गोदाम स्टॉक मद के लिए अनिवार्य है .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},महीने के वेतन का भुगतान {0} और वर्ष {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ऑटो डालने मूल्य सूची दर लापता यदि
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,कुल भुगतान की गई राशि
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,समय लॉग बैच बनाना
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,जारी किया गया
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),कुल बिलिंग राशि (टाइम लॉग्स के माध्यम से)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,हम इस आइटम बेचने
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,हम इस आइटम बेचने
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,आपूर्तिकर्ता आईडी
DocType: Journal Entry,Cash Entry,कैश एंट्री
DocType: Sales Partner,Contact Desc,संपर्क जानकारी
@@ -2884,7 +2887,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप उद्धरण बचाने के लिए होगा.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} बंद कर दिया है
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} पहले से ही मद में इस्तेमाल {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} पहले से ही मद में इस्तेमाल {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,इस तिथि पर कैलेंडर में जोड़ें
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,शिपिंग लागत को जोड़ने के लिए नियम.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,आगामी कार्यक्रम
@@ -2892,7 +2895,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,त्वरित एंट्री
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} वापसी के लिए अनिवार्य है
DocType: Purchase Order,To Receive,प्राप्त करने के लिए
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,आय / व्यय
DocType: Employee,Personal Email,व्यक्तिगत ईमेल
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,कुल विचरण
@@ -2905,7 +2908,7 @@
DocType: Customer,From Lead,लीड से
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,उत्पादन के लिए आदेश जारी किया.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,वित्तीय वर्ष का चयन करें ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,पीओएस प्रोफ़ाइल पीओएस एंट्री बनाने के लिए आवश्यक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,पीओएस प्रोफ़ाइल पीओएस एंट्री बनाने के लिए आवश्यक
DocType: Hub Settings,Name Token,नाम टोकन
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,मानक बेच
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,कम से कम एक गोदाम अनिवार्य है
@@ -2955,7 +2958,7 @@
DocType: Employee,Held On,पर Held
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,उत्पादन आइटम
,Employee Information,कर्मचारी जानकारी
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),दर (% )
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),दर (% )
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,अतिरिक्त लागत
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,वित्तीय वर्ष की समाप्ति तिथि
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","वाउचर के आधार पर फ़िल्टर नहीं कर सकते नहीं, वाउचर के आधार पर समूहीकृत अगर"
@@ -2963,7 +2966,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,आवक
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),माल आवश्यक (विस्फोट)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),वेतन (LWP) के बिना छुट्टी लिए कमाई कम करें
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","खुद के अलावा अन्य, अपने संगठन के लिए उपयोगकर्ताओं को जोड़ें"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","खुद के अलावा अन्य, अपने संगठन के लिए उपयोगकर्ताओं को जोड़ें"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},पंक्ति # {0}: सीरियल नहीं {1} के साथ मेल नहीं खाता {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,आकस्मिक छुट्टी
DocType: Batch,Batch ID,बैच आईडी
@@ -3001,7 +3004,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,वर्तमान आदेश की अवधि की समाप्ति की तारीख
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,प्रस्ताव पत्र बनाओ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,वापसी
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,संस्करण के लिए उपाय की मूलभूत इकाई टेम्पलेट के रूप में ही किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,संस्करण के लिए उपाय की मूलभूत इकाई टेम्पलेट के रूप में ही किया जाना चाहिए
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,उत्पादन का आदेश ऑपरेशन
DocType: Pricing Rule,Disable,असमर्थ
DocType: Project Task,Pending Review,समीक्षा के लिए लंबित
@@ -3009,7 +3012,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ग्राहक आईडी
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,समय समय से की तुलना में अधिक से अधिक होना चाहिए
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,विनिमय दर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,बिक्री आदेश {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,बिक्री आदेश {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},वेयरहाउस {0}: माता पिता के खाते {1} कंपनी को Bolong नहीं है {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,पिछले खरीद दर
DocType: Account,Asset,संपत्ति
@@ -3046,7 +3049,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,अगले संपर्क
DocType: Employee,Employment Type,रोजगार के प्रकार
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,स्थायी संपत्तियाँ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,आवेदन की अवधि दो alocation अभिलेखों के पार नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,आवेदन की अवधि दो alocation अभिलेखों के पार नहीं किया जा सकता
DocType: Item Group,Default Expense Account,डिफ़ॉल्ट व्यय खाते
DocType: Employee,Notice (days),सूचना (दिन)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,सेल्स टैक्स खाका
@@ -3087,7 +3090,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,परियोजना प्रबंधक
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,प्रेषण
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,अधिकतम छूट मद के लिए अनुमति दी: {0} {1}% है
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,डिफ़ॉल्ट करों और शुल्कों
DocType: Account,Receivable,प्राप्य
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,पंक्ति # {0}: खरीद आदेश पहले से मौजूद है के रूप में आपूर्तिकर्ता बदलने की अनुमति नहीं
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,निर्धारित ऋण सीमा से अधिक लेनदेन है कि प्रस्तुत करने की अनुमति दी है कि भूमिका.
@@ -3122,11 +3124,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,खरीद रसीद दर्ज करें
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,अग्रिम प्राप्त
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,प्राप्तकर्ता जोड़ें / निकालें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},लेन - देन बंद कर दिया प्रोडक्शन आदेश के खिलाफ अनुमति नहीं {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},लेन - देन बंद कर दिया प्रोडक्शन आदेश के खिलाफ अनुमति नहीं {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","डिफ़ॉल्ट रूप में इस वित्तीय वर्ष में सेट करने के लिए , 'मूलभूत रूप में सेट करें ' पर क्लिक करें"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),समर्थन ईमेल आईडी के लिए सेटअप आवक सर्वर . (जैसे support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,कमी मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,मद संस्करण {0} एक ही गुण के साथ मौजूद है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,मद संस्करण {0} एक ही गुण के साथ मौजूद है
DocType: Salary Slip,Salary Slip,वेतनपर्ची
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,तिथि करने के लिए आवश्यक है
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","संकुल वितरित किए जाने के लिए निकल जाता है पैकिंग उत्पन्न करता है। पैकेज संख्या, पैकेज सामग्री और अपने वजन को सूचित किया।"
@@ -3246,18 +3248,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,परिचालन लागत
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,कर्मचारी छुट्टी अनुमोदक
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} सफलतापूर्वक हमारे न्यूज़लेटर की सूची में जोड़ा गया है।
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},पंक्ति {0}: एक पुनःक्रमित प्रविष्टि पहले से ही इस गोदाम के लिए मौजूद है {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},पंक्ति {0}: एक पुनःक्रमित प्रविष्टि पहले से ही इस गोदाम के लिए मौजूद है {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","खो के रूप में उद्धरण बना दिया गया है , क्योंकि घोषणा नहीं कर सकते हैं ."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,क्रय मास्टर प्रबंधक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,उत्पादन का आदेश {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,उत्पादन का आदेश {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},प्रारंभ तिथि और आइटम के लिए अंतिम तिथि का चयन करें {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,मुख्य रिपोर्ट
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,तिथि करने के लिए तिथि से पहले नहीं हो सकता
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc doctype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,/ संपादित कीमतों में जोड़ें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,/ संपादित कीमतों में जोड़ें
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,लागत केंद्र के चार्ट
,Requested Items To Be Ordered,आदेश दिया जा करने के लिए अनुरोध आइटम
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,मेरे आदेश
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,मेरे आदेश
DocType: Price List,Price List Name,मूल्य सूची का नाम
DocType: Time Log,For Manufacturing,विनिर्माण के लिए
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,योग
@@ -3265,8 +3267,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,हिसाब से दिया जा आइटम
DocType: Account,Income,आय
DocType: Industry Type,Industry Type,उद्योग के प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,कुछ गलत हो गया!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,चेतावनी: अवकाश आवेदन निम्न ब्लॉक दिनांक शामिल
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,कुछ गलत हो गया!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,चेतावनी: अवकाश आवेदन निम्न ब्लॉक दिनांक शामिल
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,बिक्री चालान {0} पहले से ही प्रस्तुत किया गया है
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,पूरा करने की तिथि
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),राशि (कंपनी मुद्रा)
@@ -3289,9 +3291,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,आप क्रेडिट और एक ही समय में एक ही खाते से डेबिट नहीं कर सकते
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML मदद
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},कुल आवंटित वेटेज 100 % होना चाहिए . यह है {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},भत्ता खत्म-{0} मद के लिए पार कर लिए {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},भत्ता खत्म-{0} मद के लिए पार कर लिए {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,कि इस पते पर संबधित व्यक्ति या संगठन का नाम.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,अपने आपूर्तिकर्ताओं
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,अपने आपूर्तिकर्ताओं
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,बिक्री आदेश किया जाता है के रूप में खो के रूप में सेट नहीं कर सकता .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,एक और वेतन ढांचे {0} कर्मचारी के लिए सक्रिय है {1}। अपनी स्थिति को 'निष्क्रिय' आगे बढ़ने के लिए करें।
DocType: Purchase Invoice,Contact,संपर्क
@@ -3302,6 +3304,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,जारी करने की तारीख
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} के लिए {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},पंक्ति # {0}: आइटम के लिए सेट प्रदायक {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,मद {1} से जुड़ी वेबसाइट छवि {0} पाया नहीं जा सकता
DocType: Issue,Content Type,सामग्री प्रकार
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,कंप्यूटर
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,कई समूहों में वेबसाइट पर इस मद की सूची.
@@ -3315,7 +3318,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,गोदाम के लिए
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},खाते {0} अधिक वित्तीय वर्ष के लिए एक बार से अधिक दर्ज किया गया है {1}
,Average Commission Rate,औसत कमीशन दर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,गैर स्टॉक आइटम के लिए क्रमांक 'हाँ' नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,गैर स्टॉक आइटम के लिए क्रमांक 'हाँ' नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,उपस्थिति भविष्य तारीखों के लिए चिह्नित नहीं किया जा सकता
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,मूल्य निर्धारण नियम मदद
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,लेखाशीर्ष
@@ -3329,7 +3332,7 @@
DocType: Item,Customer Code,ग्राहक कोड
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},के लिए जन्मदिन अनुस्मारक {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,दिनों से पिछले आदेश
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,खाते में डेबिट एक बैलेंस शीट खाता होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,खाते में डेबिट एक बैलेंस शीट खाता होना चाहिए
DocType: Buying Settings,Naming Series,श्रृंखला का नामकरण
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ब्लॉक सूची नाम छोड़ दो
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,शेयर एसेट्स
@@ -3342,7 +3345,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,खाते {0} समापन प्रकार दायित्व / इक्विटी का होना चाहिए
DocType: Authorization Rule,Based On,के आधार पर
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,मात्रा का आदेश दिया
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,मद {0} अक्षम हो जाता है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,मद {0} अक्षम हो जाता है
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,स्टॉक तक जमे हुए
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},से और अवधि आवर्ती के लिए अनिवार्य तिथियाँ तक की अवधि के {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,परियोजना / कार्य कार्य.
@@ -3350,7 +3353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","लागू करने के लिए के रूप में चुना जाता है तो खरीदना, जाँच की जानी चाहिए {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,सबसे कम से कम 100 होना चाहिए
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),राशि से लिखें (कंपनी मुद्रा)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,पंक्ति # {0}: पुनःक्रमित मात्रा सेट करें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,पंक्ति # {0}: पुनःक्रमित मात्रा सेट करें
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,उतरा लागत वाउचर
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},सेट करें {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,महीने का दिन पर दोहराएँ
@@ -3374,14 +3377,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,अस्वीकृत धारावाहिक नहीं
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,नई न्यूज़लेटर
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},प्रारंभ तिथि मद के लिए समाप्ति तिथि से कम होना चाहिए {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,दिखाएँ बैलेंस
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","उदाहरण:। श्रृंखला के लिए निर्धारित है और सीरियल कोई लेन-देन में उल्लेख नहीं किया गया है, तो एबीसीडी #####
, तो स्वत: सीरियल नंबर इस श्रृंखला के आधार पर बनाया जाएगा। आप हमेशा स्पष्ट रूप से इस मद के लिए सीरियल नंबर का उल्लेख करना चाहते हैं। इस खाली छोड़ दें।"
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,उपस्थिति अपलोड
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,बीओएम और विनिर्माण मात्रा की आवश्यकता होती है
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,बूढ़े रेंज 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,राशि
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,राशि
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,बीओएम प्रतिस्थापित
,Sales Analytics,बिक्री विश्लेषिकी
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,विनिर्माण सेटिंग्स
@@ -3390,7 +3392,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,शेयर एंट्री विस्तार
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,दैनिक अनुस्मारक
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},साथ टैक्स नियम संघर्ष {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,नया खाता नाम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,नया खाता नाम
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,कच्चे माल की लागत की आपूर्ति
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,मॉड्यूल बेचना के लिए सेटिंग
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,ग्राहक सेवा
@@ -3412,7 +3414,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,उत्पादित मात्रा
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,इंजीनियर
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,खोज उप असेंबलियों
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},रो नहीं पर आवश्यक मद कोड {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},रो नहीं पर आवश्यक मद कोड {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,साथी के प्रकार
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,वास्तविक
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise डिस्काउंट
@@ -3446,7 +3448,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,उपस्थिति
DocType: BOM,Materials,सामग्री
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","अगर जाँच नहीं किया गया है, इस सूची के लिए प्रत्येक विभाग है जहां इसे लागू किया गया है के लिए जोड़ा जा होगा."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,पोस्ट दिनांक और पोस्टिंग समय अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,पोस्ट दिनांक और पोस्टिंग समय अनिवार्य है
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,लेनदेन खरीदने के लिए टैक्स टेम्पलेट .
,Item Prices,आइटम के मूल्य
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप खरीद आदेश को बचाने के लिए होगा.
@@ -3473,13 +3475,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,सकल वजन UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,प्राप्तियों / देय
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,बिक्री चालान के खिलाफ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,क्रेडिट खाता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,क्रेडिट खाता
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,आयातित माल की लागत मद
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,शून्य मूल्यों को दिखाने
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,वस्तु की मात्रा विनिर्माण / कच्चे माल की दी गई मात्रा से repacking के बाद प्राप्त
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,प्राप्य / देय खाता
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,बिक्री आदेश आइटम के खिलाफ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषता के लिए विशेषता मान निर्दिष्ट करें {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषता के लिए विशेषता मान निर्दिष्ट करें {0}
DocType: Item,Default Warehouse,डिफ़ॉल्ट गोदाम
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),वास्तविक अंत की तारीख (टाइम लॉग्स के माध्यम से)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},बजट समूह खाते के खिलाफ नहीं सौंपा जा सकता {0}
@@ -3489,7 +3491,7 @@
DocType: Issue,Support Team,टीम का समर्थन
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),कुल स्कोर (5 से बाहर)
DocType: Batch,Batch,बैच
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,संतुलन
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,संतुलन
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),कुल खर्च दावा (खर्च का दावा के माध्यम से)
DocType: Journal Entry,Debit Note,डेबिट नोट
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,स्टॉक UOM के अनुसार
@@ -3517,10 +3519,10 @@
,Items To Be Requested,अनुरोध किया जा करने के लिए आइटम
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),गतिविधि प्रकार के आधार पर बिलिंग दर (प्रति घंटा)
DocType: Company,Company Info,कंपनी की जानकारी
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","कंपनी ईमेल आईडी नहीं मिला , इसलिए नहीं भेजा मेल"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","कंपनी ईमेल आईडी नहीं मिला , इसलिए नहीं भेजा मेल"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),फंड के अनुप्रयोग ( संपत्ति)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,आइटम के आधार पर फ़िल्टर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,डेबिट अकाउंट
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,डेबिट अकाउंट
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,वर्ष प्रारंभ दिनांक
DocType: Attendance,Employee Name,कर्मचारी का नाम
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),गोल कुल (कंपनी मुद्रा)
@@ -3548,17 +3550,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,मूल्य सूची पाया या निष्क्रिय नहीं
DocType: Expense Claim,Approved,अनुमोदित
DocType: Pricing Rule,Price,कीमत
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} को राहत मिली कर्मचारी 'वाम ' के रूप में स्थापित किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} को राहत मिली कर्मचारी 'वाम ' के रूप में स्थापित किया जाना चाहिए
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","हाँ" का चयन जो कोई मास्टर सीरियल में देखा जा सकता है इस मद की प्रत्येक इकाई के लिए एक अद्वितीय पहचान दे देंगे.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,मूल्यांकन {0} {1} निश्चित तिथि सीमा में कर्मचारी के लिए बनाया
DocType: Employee,Education,शिक्षा
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,अभियान नामकरण से
DocType: Employee,Current Address Is,वर्तमान पता है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","वैकल्पिक। निर्दिष्ट नहीं किया है, तो कंपनी के डिफ़ॉल्ट मुद्रा सेट करता है।"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","वैकल्पिक। निर्दिष्ट नहीं किया है, तो कंपनी के डिफ़ॉल्ट मुद्रा सेट करता है।"
DocType: Address,Office,कार्यालय
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,लेखा पत्रिका प्रविष्टियों.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,गोदाम से पर उपलब्ध मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,पहले कर्मचारी रिकॉर्ड का चयन करें।
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,पहले कर्मचारी रिकॉर्ड का चयन करें।
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},पंक्ति {0}: पार्टी / खाते के साथ मैच नहीं करता है {1} / {2} में {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,एक टैक्स खाता बनाने के लिए
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,व्यय खाते में प्रवेश करें
@@ -3578,7 +3580,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,लेनदेन की तारीख
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,नियोजित मात्रा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,कुल कर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,मात्रा के लिए (मात्रा निर्मित) अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,मात्रा के लिए (मात्रा निर्मित) अनिवार्य है
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,डिफ़ॉल्ट लक्ष्य वेअरहाउस
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),नेट कुल (कंपनी मुद्रा)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,पंक्ति {0}: पार्टी के प्रकार और पार्टी प्राप्य / देय खाते के विरुद्ध ही लागू है
@@ -3602,7 +3604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,अवैतनिक कुल
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,समय लॉग बिल नहीं है
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} आइटम एक टेम्पलेट है, इसके वेरिएंट में से एक का चयन करें"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,खरीदार
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,खरीदार
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,शुद्ध भुगतान नकारात्मक नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,मैन्युअल रूप खिलाफ वाउचर दर्ज करें
DocType: SMS Settings,Static Parameters,स्टेटिक पैरामीटर
@@ -3628,9 +3630,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,आगे बढ़ने से पहले फार्म सहेजना चाहिए
DocType: Item Attribute,Numeric Values,संख्यात्मक मान
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,लोगो अटैच
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,लोगो अटैच
DocType: Customer,Commission Rate,आयोग दर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,संस्करण बनाओ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,संस्करण बनाओ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,विभाग द्वारा आवेदन छोड़ मै.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,कार्ट खाली है
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,वास्तविक ऑपरेटिंग कॉस्ट
@@ -3649,12 +3651,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,मात्रा इस स्तर से नीचे गिरता है तो स्वतः सामग्री अनुरोध बनाने
,Item-wise Purchase Register,आइटम के लिहाज से खरीद पंजीकृत करें
DocType: Batch,Expiry Date,समाप्ति दिनांक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","पुनःक्रमित स्तर सेट करने के लिए, आइटम एक क्रय मद या विनिर्माण आइटम होना चाहिए"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","पुनःक्रमित स्तर सेट करने के लिए, आइटम एक क्रय मद या विनिर्माण आइटम होना चाहिए"
,Supplier Addresses and Contacts,प्रदायक पते और संपर्क
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,प्रथम श्रेणी का चयन करें
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,मास्टर परियोजना.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,$ मुद्राओं की बगल आदि की तरह किसी भी प्रतीक नहीं दिखा.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(आधा दिन)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(आधा दिन)
DocType: Supplier,Credit Days,क्रेडिट दिन
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,क्या आगे ले जाना
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,बीओएम से आइटम प्राप्त
diff --git a/erpnext/translations/hr.csv b/erpnext/translations/hr.csv
index 9ba9f2a..86691a7 100644
--- a/erpnext/translations/hr.csv
+++ b/erpnext/translations/hr.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parametar
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Očekivani datum završetka ne može biti manji od očekivanog početka Datum
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Red # {0}: Ocijenite mora biti ista kao {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Novi dopust Primjena
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Novi dopust Primjena
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bank Nacrt
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Za održavanje kupaca mudar Šifra i kako bi ih pretraživati na temelju svog koda koristiti ovu opciju
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Način plaćanja računa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Pokaži varijante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Pokaži varijante
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Zajmovi (pasiva)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Godina Prolazeći
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Radovi u tijeku
DocType: Employee,Holiday List,Turistička Popis
DocType: Time Log,Time Log,Vrijeme Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Knjigovođa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Knjigovođa
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Korisnik
DocType: Company,Phone No,Telefonski broj
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Zapis aktivnosti korisnika vezanih uz zadatke koji se mogu koristiti za praćenje vremena, naplate."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Tražena količina za kupnju
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pričvrstite .csv datoteku s dva stupca, jedan za stari naziv i jedan za novim nazivom"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Nadređeni detalj docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Otvaranje za posao.
DocType: Item Attribute,Increment,Pomak
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Odaberite Warehouse ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ista tvrtka je ušao više od jednom
DocType: Employee,Married,Oženjen
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nije dopušteno {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,pomiriti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Trgovina prehrambenom robom
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Čitanje 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,G.
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Dobavljač Tip / Supplier
DocType: Naming Series,Prefix,Prefiks
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,potrošni
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,potrošni
DocType: Upload Attendance,Import Log,Uvoz Prijavite
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Poslati
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Isporučio dobavljač
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Preuzmite predložak, ispunite odgovarajuće podatke i priložiti izmijenjene datoteke.
Sve datume i zaposlenika kombinacija u odabranom razdoblju doći će u predlošku s postojećim pohađanje evidencije"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Proizvod {0} nije aktivan ili nije došao do kraja roka valjanosti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Proizvod {0} nije aktivan ili nije došao do kraja roka valjanosti
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Hoće li se obnavljaju nakon prodaje fakture je Prijavljen.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Postavke za HR modula
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO čekanju Kol
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Stvara plaće slip za gore navedene kriterije.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Zahtjev za kupnju.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Samo osoba ovlaštena za odobrenje odsustva može potvrditi zahtjev za odsustvom
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Samo osoba ovlaštena za odobrenje odsustva može potvrditi zahtjev za odsustvom
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Olakšavanja Datum mora biti veći od dana ulaska u
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Ostavlja godišnje
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Molimo postavite Imenovanje serije za {0} preko Postavljanje> Postavke> Imenovanje serije
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Hoće li biti ažurirani kada izmiješane.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Red {0}: Provjerite 'Je li Advance ""protiv nalog {1} Ako je to unaprijed ulaz."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Skladište {0} ne pripada tvrtki {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Skladište {0} ne pripada tvrtki {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specifikacija web stranice proizvoda
DocType: Payment Tool,Reference No,Referentni broj
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Neodobreno odsustvo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Proizvod {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Neodobreno odsustvo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Proizvod {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,godišnji
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock pomirenje točka
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodajni račun br
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dobavljač Tip
DocType: Item,Publish in Hub,Objavi na Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Proizvod {0} je otkazan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Proizvod {0} je otkazan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Zahtjev za robom
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum
DocType: Item,Purchase Details,Kupnja Detalji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Stavka {0} nije pronađena u "sirovina nabavlja se 'stol narudžbenice {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Stavka {0} nije pronađena u "sirovina nabavlja se 'stol narudžbenice {1}
DocType: Employee,Relation,Odnos
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Dostava u svijetu
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Potvrđene narudžbe kupaca.
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Najnovije
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Maksimalno 5 znakova
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Prvi dopust Odobritelj na popisu će se postaviti kao zadani Odobritelj dopust
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Onemogućuje stvaranje vremenskih trupaca protiv radne naloge. Operacije neće biti praćeni protiv proizvodnje Reda
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivnost Cijena po zaposlenom
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Postavke za račune
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Uredi raspodjelu prodavača.
DocType: Item,Synced With Hub,Sinkronizirati s Hub
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Otpremnica
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Postavljanje Porezi
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Ulazak Plaćanje je izmijenjen nakon što ga je izvukao. Ponovno izvucite ga.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Sažetak za ovaj tjedan i tijeku aktivnosti
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Molimo odaberite mjesec i godinu
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debitna Iznos u valuti računa
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Vrijedi za zemlje
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Svi uvoz srodnih područja poput valute , stopa pretvorbe , uvoz ukupno , uvoz sveukupnom itd su dostupni u Račun kupnje , dobavljač kotaciju , prilikom kupnje proizvoda, narudžbenice i sl."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ova točka je predložak i ne može se koristiti u prometu. Atributi artikl će biti kopirana u varijanti osim 'Ne Copy ""je postavljena"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ova točka je predložak i ne može se koristiti u prometu. Atributi artikl će biti kopirana u varijanti osim 'Ne Copy ""je postavljena"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Ukupno Naručite Smatra
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Oznaka zaposlenika ( npr. CEO , direktor i sl. ) ."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Unesite ' ponovite na dan u mjesecu ' na terenu vrijednosti
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Kupac valuta se pretvaraju u kupca osnovne valute
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Dostupno u sastavnicama, otpremnicama, računu kupnje, nalogu za proizvodnju, narudžbi kupnje, primci, prodajnom računu, narudžbi kupca, ulaznog naloga i kontrolnoj kartici"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Porezna stopa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} već dodijeljeno za zaposlenika {1} za vrijeme {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Odaberite stavku
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Stavka: {0} uspio turi, ne mogu se pomiriti pomoću \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Duguje iznos
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tu može biti samo 1 račun po društvo u {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Vaša e-mail adresa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Pogledajte prilog
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Pogledajte prilog
DocType: Purchase Order,% Received,% Zaprimljeno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Postavke su već kompletne!
,Finished Goods,Gotovi proizvodi
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,Kupnja Registracija
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Troškove u
DocType: Workstation,Consumable Cost,potrošni cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Odobritelj odsustva '"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Odobritelj odsustva '"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Datum vozila
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Liječnički
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Razlog gubitka
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne postavke za sve proizvodne procese.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Računi Frozen Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Poslan Na
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Osobina {0} izabrani više puta u Svojstva tablice
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Osobina {0} izabrani više puta u Svojstva tablice
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Zaposlenika rekord je stvorio pomoću odabranog polja.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nije primjenjivo
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Majstor za odmor .
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Dodaj Pretplatnici
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" ne postoji"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Vrijedi Upto
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih kupaca. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih kupaca. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Izravni dohodak
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ne možete filtrirati na temelju računa, ako je grupirano po računu"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Administrativni službenik
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Unesite skladište za koje Materijal Zahtjev će biti podignuta
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatni trošak
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,kozmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon hitne službe
,Serial No Warranty Expiry,Istek jamstva serijskog broja
@@ -489,7 +489,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Ponuda za
DocType: Lead,Middle Income,Srednji Prihodi
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Otvaranje ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Zadana mjerna jedinica za točke {0} se ne može mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) s drugim UOM. Morat ćete stvoriti novu stavku za korištenje drugačiji Default UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Zadana mjerna jedinica za točke {0} se ne može mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) s drugim UOM. Morat ćete stvoriti novu stavku za korištenje drugačiji Default UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Dodijeljeni iznos ne može biti negativan
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Naplaćeno Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Logično Skladište protiv kojih su dionice unosi se.
@@ -526,7 +526,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodajni plan prodavača
DocType: Production Order Operation,In minutes,U minuta
DocType: Issue,Resolution Date,Rezolucija Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Imenovanje kupca prema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Pretvori u Grupi
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tip aktivnosti
@@ -565,7 +565,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Prodavač Grad
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sljedeći email će biti poslan na:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ponuda pismo Pojam
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Stavka ima varijante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Stavka ima varijante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Stavka {0} nije pronađena
DocType: Bin,Stock Value,Stock vrijednost
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -599,7 +599,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Prilika od
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Mjesečna plaća izjava.
DocType: Item Group,Website Specifications,Web Specifikacije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Novi račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Novi račun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} od {1} tipa
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Računovodstvo Prijave se mogu podnijeti protiv lisnih čvorova. Prijave protiv grupe nije dopušteno.
@@ -663,15 +663,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
DocType: Employee,Family Background,Obitelj Pozadina
DocType: Process Payroll,Send Email,Pošaljite e-poštu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nemate dopuštenje
DocType: Company,Default Bank Account,Zadani bankovni račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Za filtriranje se temelji na stranke, odaberite stranka Upišite prvi"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},Opcija 'Ažuriraj zalihe' nije dostupna jer stavke nisu dostavljene putem {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Kom
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Kom
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Stavke sa višim weightage će se prikazati više
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Pomirenje Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Moji Računi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Moji Računi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Nisu pronađeni zaposlenici
DocType: Purchase Order,Stopped,Zaustavljen
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ako podugovoren dobavljaču
@@ -706,7 +706,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Predviđena količina
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plaćanje Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Upravitelj
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Varijanta {0} već postoji s istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Varijanta {0} već postoji s istim atributima
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Otvaranje '
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Otpremnica - poruka
DocType: Expense Claim,Expenses,troškovi
@@ -767,7 +767,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Zadane naplativo račune
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji
DocType: Features Setup,Item Barcode,Barkod proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čitanje 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Kupnja fakture Predujam
DocType: Address,Shop,Dućan
@@ -777,7 +777,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Stalna adresa je
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operacija završena za koliko gotovih proizvoda?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Brand
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Dodatak za prekomjerno {0} prešao za točku {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Dodatak za prekomjerno {0} prešao za točku {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Izlaz Intervju Detalji
DocType: Item,Is Purchase Item,Je dobavljivi proizvod
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Kupnja fakture
@@ -805,7 +805,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimalna količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Red {0}: Plaćanje protiv prodaje / narudžbenice treba uvijek biti označena kao unaprijed
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,kemijski
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Svi predmeti su već prebačeni za ovu radnog naloga.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Svi predmeti su već prebačeni za ovu radnog naloga.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Odaberite Platne godina i mjesec
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Idi na odgovarajućoj skupini (obično Application fondova> kratkotrajne imovine> bankovne račune i stvoriti novi račun (klikom na Dodaj dijete) tipa "Banka"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Troškovi struje
@@ -841,7 +841,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Novac / bankovni račun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Uklonjene stvari bez promjena u količini ili vrijednosti.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava za
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Osobina stol je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Osobina stol je obavezno
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kreiraj narudžbe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne može biti negativna
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Popust
@@ -890,7 +890,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,ažurirati putem Vrijeme Trupci
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Prosječna starost
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Vaš prodavač koji će ubuduće kontaktirati kupca
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
DocType: Company,Default Currency,Zadana valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Upišite oznaku ove Kontakt
DocType: Expense Claim,From Employee,Od zaposlenika
@@ -925,7 +925,7 @@
,Trial Balance for Party,Suđenje Stanje na stranku
DocType: Lead,Consultant,Konzultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Zarada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Gotovi Stavka {0} mora biti upisana za tip Proizvodnja upis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Gotovi Stavka {0} mora biti upisana za tip Proizvodnja upis
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Otvaranje Računovodstvo Stanje
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Predujam prodajnog računa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ništa za zatražiti
@@ -939,8 +939,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Je li povratak
DocType: Price List Country,Price List Country,Cjenik Zemlja
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Daljnje čvorovi mogu se samo stvorio pod ""Grupa"" tipa čvorova"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Molimo postavite e-ID
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} valjani serijski nos za Stavka {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} valjani serijski nos za Stavka {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kod proizvoda ne može se mijenjati za serijski broj.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} je već stvoren za korisnika: {1} i društvo {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM konverzijski faktor
@@ -949,7 +950,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Završni račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Troška za stavku s šifra '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Prodavač će dobiti podsjetnik na taj datum kako bi pravovremeno kontaktirao kupca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Daljnje računi mogu biti u skupinama, ali unose se može podnijeti protiv nesrpskog Groups"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Daljnje računi mogu biti u skupinama, ali unose se može podnijeti protiv nesrpskog Groups"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Porez i drugih isplata plaća.
DocType: Lead,Lead,Potencijalni kupac
DocType: Email Digest,Payables,Plativ
@@ -979,7 +980,7 @@
DocType: Contact,User ID,Korisnički ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Pogledaj Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najstarije
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Proizvodnja protiv prodaje Reda
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Ostatak svijeta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Stavka {0} ne može imati Hrpa
@@ -1024,12 +1025,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Mjesto izdavanja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,ugovor
DocType: Email Digest,Add Quote,Dodaj ponudu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Neizravni troškovi
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Red {0}: Količina je obvezno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Poljoprivreda
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Vaši proizvodi ili usluge
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Vaši proizvodi ili usluge
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Način plaćanja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Web slika bi trebala biti javna datoteke ili URL web stranice
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,To jekorijen stavka grupa i ne može se mijenjati .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Narudžbenica
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kontakt informacije skladišta
@@ -1039,7 +1041,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serijski nema podataka
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Porezna stopa proizvoda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kreditne računi se mogu povezati protiv drugog ulaska debitnom"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitalni oprema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cijene Pravilo prvo se bira na temelju 'Nanesite na' terenu, koji može biti točka, točka Grupa ili Brand."
@@ -1057,9 +1059,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transakcija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Napomena : Ovaj troškovni centar je grupa. Nije moguće napraviti računovodstvene unose od grupe.
DocType: Item,Website Item Groups,Grupe proizvoda web stranice
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Broj proizvodnoga naloga je obvezan za proizvodnju ulazne robe
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Ukupno (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Serijski broj {0} ušao više puta
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Serijski broj {0} ušao više puta
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Temeljnica
DocType: Workstation,Workstation Name,Ime Workstation
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-pošta:
@@ -1104,7 +1105,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Značajke postavki
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Pogledaj Ponuda Pismo
DocType: Item,Is Service Item,Je usluga
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Razdoblje prijava ne može biti izvan dopusta raspodjele
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Razdoblje prijava ne može biti izvan dopusta raspodjele
DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Odaberite Fiskalna godina
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
@@ -1121,7 +1122,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planirana količina
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Iznos poreza proizvoda
DocType: Item,Maintain Stock,Upravljanje zalihama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Prijave su već stvorene za proizvodnju reda
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Prijave su već stvorene za proizvodnju reda
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Ostavite prazno ako se odnosi na sve oznake
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Punjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uključeni u točki Rate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Maksimalno: {0}
@@ -1133,7 +1134,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontnog
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ne može biti veće od 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Proizvod {0} nije skladišni proizvod
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Proizvod {0} nije skladišni proizvod
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplanski
DocType: Employee,Owned,U vlasništvu
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Ovisi o ostaviti bez platiti
@@ -1156,19 +1157,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ako je račun zamrznut , unosi dopušteno ograničene korisnike ."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankovni saldo
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Računovodstvo Ulaz za {0}: {1} može biti samo u valuti: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ne aktivna Struktura plaća pronađenih zaposlenika {0} i mjesec
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ne aktivna Struktura plaća pronađenih zaposlenika {0} i mjesec
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil posla, tražene kvalifikacije i sl."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilanca računa
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Porezni Pravilo za transakcije.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Vrsta dokumenta za promjenu naziva.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Kupili smo ovaj proizvod
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Kupili smo ovaj proizvod
DocType: Address,Billing,Naplata
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Ukupno Porezi i naknade (Društvo valuta)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Dostava račun
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Planirano za slanje na {0} primatelja
DocType: Quality Inspection,Readings,Očitanja
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Ukupno Dodatni troškovi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,pod skupštine
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,pod skupštine
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Za vrijednost
DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Izvor skladište je obvezno za redom {0}
@@ -1231,7 +1232,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Glavni brend.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Naziv brenda
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detalji
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,kutija
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,kutija
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organizacija
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Mjesečna distribucija
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver Lista je prazna . Molimo stvoriti Receiver Popis
@@ -1247,11 +1248,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Otvaranje kataloški bilanca
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} mora pojaviti samo jednom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nije dopušteno Prenesite više {0} od {1} protiv narudžbenice {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nije dopušteno Prenesite više {0} od {1} protiv narudžbenice {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Odsustvo uspješno dodijeljeno za {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nema proizvoda za pakiranje
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od Vrijednost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvedena količina je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvedena količina je obvezna
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Iznosi koji se ne ogleda u banci
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čitanje 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Potraživanja za tvrtke trošak.
@@ -1261,13 +1262,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontak GSM
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Odaberite narudžbe kupca
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Zahtjevi za robom za koje dobavljačeve ponude nisu stvorene
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dan (e) na koje se prijavljuje za odmor su praznici. Ne morate se prijaviti za dopust.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dan (e) na koje se prijavljuje za odmor su praznici. Ne morate se prijaviti za dopust.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Za praćenje stavki pomoću barkod. Vi ćete biti u mogućnosti da unesete stavke u otpremnici i prodaje Računa skeniranjem barkod stavke.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Označi kao Isporučeno
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Napravite citat
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Ovisno zadatak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Odsustvo tipa {0} ne može biti duže od {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Odsustvo tipa {0} ne može biti duže od {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pokušajte planirati poslovanje za X dana unaprijed.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici
DocType: SMS Center,Receiver List,Prijemnik Popis
@@ -1275,7 +1276,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Konzumira Iznos
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Pogledaj
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plaća Struktura Odbitak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Trošak izdanih stavki
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti veća od {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Starost (dani)
@@ -1344,13 +1345,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Tvrtka , Mjesec i Fiskalna godina je obvezno"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Troškovi marketinga
,Item Shortage Report,Nedostatak izvješća za proizvod
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spomenuto, \n Molimo spomenuti ""težinu UOM"" previše"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spomenuto, \n Molimo spomenuti ""težinu UOM"" previše"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Zahtjev za robom korišten za izradu ovog ulaza robe
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Jedna jedinica stavku.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Vrijeme Log Batch {0} mora biti "" Postavio '"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Vrijeme Log Batch {0} mora biti "" Postavio '"
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Provjerite knjiženje za svaki burzi pokreta
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Ukupno Lišće Dodijeljeni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Skladište potrebna u nizu br {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Skladište potrebna u nizu br {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Unesite valjani financijske godine datum početka i kraja
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odlaska u mirovinu
DocType: Upload Attendance,Get Template,Kreiraj predložak
@@ -1362,7 +1363,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Nadređena teritorija
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čitanje 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Potvrda primitka robe
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Proizvodi
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Proizvodi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Tip i stranka je potrebna za potraživanja / obveze prema dobavljačima račun {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ova stavka ima varijante, onda to ne može biti izabran u prodajnim nalozima itd"
DocType: Lead,Next Contact By,Sljedeći kontakt od
@@ -1375,10 +1376,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","npr ""XYZ narodna banka """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je li ovo pristojba uključena u osnovne stope?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Ukupno Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Košarica omogućeno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Košarica omogućeno
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Podnositelj zahtjeva za posao
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Nema napravljenih proizvodnih naloga
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Plaća Slip zaposlenika {0} već stvorena za ovaj mjesec
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Plaća Slip zaposlenika {0} već stvorena za ovaj mjesec
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Pomirenje JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Previše stupovi. Izvesti izvješće i ispisati pomoću aplikacije za proračunske tablice.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Broj serije
@@ -1387,13 +1388,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varijanta
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zaustavljen nalog ne može prekinuti. Otpušiti otkazati .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Zadana BOM ({0}) mora biti aktivan za tu stavku ili njegov predložak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Zadana BOM ({0}) mora biti aktivan za tu stavku ili njegov predložak
DocType: Employee,Leave Encashed?,Odsustvo naplaćeno?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Prilika Od polje je obavezno
DocType: Item,Variants,Varijante
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Napravi narudžbu kupnje
DocType: SMS Center,Send To,Pošalji
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Dodijeljeni iznos
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Doprinos neto Ukupno
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kupca Stavka Šifra
@@ -1426,7 +1427,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Stvarna kol
DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Čitanje 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Prikažite svoje proizvode ili usluge koje kupujete ili prodajete. Odaberite grupu proizvoda, jedinicu mjere i ostale značajke."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Prikažite svoje proizvode ili usluge koje kupujete ili prodajete. Odaberite grupu proizvoda, jedinicu mjere i ostale značajke."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Unijeli ste dupli proizvod. Ispravite i pokušajte ponovno.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Vrijednost {0} za Osobina {1} ne postoji u popisu važeće točke vrijednosti atributa
@@ -1455,6 +1456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Proizvod {0} se pojavljuje više puta u cjeniku {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dobavljač ponudu artikla
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Onemogućuje stvaranje vremenskih trupaca protiv radne naloge. Operacije neće biti praćeni protiv proizvodnje Reda
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Provjerite Plaća Struktura
DocType: Item,Has Variants,Je Varijante
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Kliknite na "Make prodaje Račun 'gumb za stvaranje nove prodaje fakture.
@@ -1469,7 +1471,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Proračun se ne može dodijeliti protiv {0}, kao što je nije prihod ili rashod račun"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Ostvareno
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritorij / Kupac
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,na primjer 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,na primjer 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manji od ili jednak fakturirati preostali iznos {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite prodaje fakture.
DocType: Item,Is Sales Item,Je proizvod namijenjen prodaji
@@ -1477,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"Stavka {0} nije dobro postavljen za gospodara , serijski brojevi Provjera"
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Vrijeme održavanja
,Amount to Deliver,Iznos za isporuku
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Proizvod ili usluga
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Proizvod ili usluga
DocType: Naming Series,Current Value,Trenutna vrijednost
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} stvorio
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Protiv prodajnog naloga
@@ -1507,14 +1509,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Vrijeme instalacije
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Računovodstvo Detalji
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Izbrišite sve transakcije za ovu Društvo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Red # {0}: {1} Operacija nije završeno za {2} kom gotovih proizvoda u proizvodnji Naručite # {3}. Molimo ažurirati status rada preko Vrijeme Trupci
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Red # {0}: {1} Operacija nije završeno za {2} kom gotovih proizvoda u proizvodnji Naručite # {3}. Molimo ažurirati status rada preko Vrijeme Trupci
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investicije
DocType: Issue,Resolution Details,Rezolucija o Brodu
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Kriterij prihvaćanja
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Ime atributa
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Stavka {0} mora biti Prodaja ili usluga artikla u {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Pokaži na web stranici
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Grupa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Grupa
DocType: Task,Expected Time (in hours),Očekivani vrijeme (u satima)
,Qty to Order,Količina za narudžbu
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Za praćenje robne marke u sljedećim dokumentima izdatnice, Prilika, materijala zahtjev, točke, narudžbenice, Kupnja bon, kupac primitka, citat, prodaja faktura, proizvoda Snop, prodajni nalog, serijski broj"
@@ -1524,14 +1526,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Brendovi
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Račun br
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Od narudžbenice
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite se ne može primijeniti / otkazan prije {0}, kao dopust ravnoteža je već ručne proslijeđena u buduće dodjele dopusta rekord {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite se ne može primijeniti / otkazan prije {0}, kao dopust ravnoteža je već ručne proslijeđena u buduće dodjele dopusta rekord {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Obračun troškova stopa
,Customer Addresses And Contacts,Kupčeve adrese i kontakti
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ostavka Pismo Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravilnik o određivanju cijena dodatno se filtrira na temelju količine.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ponovite kupaca prihoda
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Odobritelj rashoda '"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Par
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Par
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Protiv računa
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Stvarni datum
DocType: Item,Has Batch No,Je Hrpa Ne
@@ -1540,7 +1542,7 @@
,Maintenance Schedules,Održavanja rasporeda
,Quotation Trends,Trend ponuda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Stavka proizvoda se ne spominje u master artiklu za artikal {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Zaduženja računa mora biti Potraživanja račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Zaduženja računa mora biti Potraživanja račun
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Dostava Iznos
,Pending Amount,Iznos na čekanju
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konverzijski faktor
@@ -1557,7 +1559,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Drvo finanial račune .
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Ostavite prazno ako se odnosi na sve tipove zaposlenika
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuirati optužbi na temelju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Račun {0} mora biti tipa 'Nepokretne imovine' kao što je proizvod {1} imovina proizvoda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Račun {0} mora biti tipa 'Nepokretne imovine' kao što je proizvod {1} imovina proizvoda
DocType: HR Settings,HR Settings,HR postavke
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rashodi Tužba se čeka odobrenje . SamoRashodi Odobritelj može ažurirati status .
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatni popust Iznos
@@ -1565,7 +1567,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr ne može biti prazno ili prostora
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,sportovi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Ukupno Stvarni
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,jedinica
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,jedinica
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Navedite tvrtke
,Customer Acquisition and Loyalty,Stjecanje kupaca i lojalnost
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Skladište na kojem držite zalihe odbijenih proizvoda
@@ -1600,7 +1602,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Proizvod {0} je već vraćen
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Fiskalna godina** predstavlja poslovnu godinu. Svi računovodstvene stavke i druge glavne transakcije su praćene od **Fiskalne godine**.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kupac / Olovo Adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Upozorenje: Invalid SSL potvrda o vezanosti {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Upozorenje: Invalid SSL potvrda o vezanosti {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Stvarni Operacija vrijeme
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Odnosi se na (Upute)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odbiti
@@ -1635,7 +1637,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Odaberite tvrtku ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Ostavite prazno ako se odnosi na sve odjele
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zapošljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za točku {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za točku {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Od novca
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Odaberite Dodijeljeni iznos, Vrsta računa i broj računa u atleast jednom redu"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Prodajnog naloga potrebna za točke {0}
@@ -1648,7 +1650,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Ne možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Ukupno ""za prvi red"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankarstvo
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' kako bi dobili raspored"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Novi trošak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Novi trošak
DocType: Bin,Ordered Quantity,Naručena količina
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","na primjer ""Alati za graditelje"""
DocType: Quality Inspection,In Process,U procesu
@@ -1664,7 +1666,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Prodajnog naloga za plaćanje
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Rashodi Zahtjev Detalj
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Vrijeme Evidencije stvorio:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Molimo odaberite ispravnu račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Molimo odaberite ispravnu račun
DocType: Item,Weight UOM,Težina UOM
DocType: Employee,Blood Group,Krvna grupa
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Prijelom stranice
@@ -1709,7 +1711,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Veličina uzorka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Svi proizvodi su već fakturirani
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Navedite važeću 'iz Predmet br'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Daljnje troška mogu biti u skupinama, ali unose se može podnijeti protiv nesrpskog Groups"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Daljnje troška mogu biti u skupinama, ali unose se može podnijeti protiv nesrpskog Groups"
DocType: Project,External,Vanjski
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Serijski br proizvoda
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Korisnici i dozvole
@@ -1719,7 +1721,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Stvarna količina
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Primjer: Sljedeći dan Dostava
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serijski broj {0} nije pronađen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Vaši klijenti
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Vaši klijenti
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Datum bloka
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne isporučeno
,Bank Clearance Summary,Razmak banka Sažetak
@@ -1769,7 +1771,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Korisničko uvijek mora odabrati
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Dopustite negativnu zalihu
DocType: Installation Note,Installation Note,Napomena instalacije
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Dodaj poreze
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Dodaj poreze
,Financial Analytics,Financijska analitika
DocType: Quality Inspection,Verified By,Ovjeren od strane
DocType: Address,Subsidiary,Podružnica
@@ -1779,7 +1781,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Stvaranje plaće Slip
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Očekivani Stanje na banke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Izvor sredstava ( pasiva)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redku {0} ({1}) mora biti ista kao proizvedena količina {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redku {0} ({1}) mora biti ista kao proizvedena količina {2}
DocType: Appraisal,Employee,Zaposlenik
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Uvoz e od
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Pozovi kao korisnik
@@ -1820,10 +1822,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne može biti veći od planirane količine ({2}) u proizvodnom nalogu {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Dostava Pravilo Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Sirovine ne može biti prazno.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ne može se ažurirati zaliha, fakture sadrži drop shipping stavke."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Kao što već postoje dionice transakcija za tu stavku, \ ne možete mijenjati vrijednosti 'Je rednim', 'Je batch Ne', 'Je kataloški Stavka "i" Vrednovanje metoda'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Brzo Temeljnica
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Brzo Temeljnica
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ne možete promijeniti cijenu ako je sastavnica spomenuta u bilo kojem proizvodu
DocType: Employee,Previous Work Experience,Radnog iskustva
DocType: Stock Entry,For Quantity,Za Količina
@@ -1841,7 +1844,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Ovlašteni vrijednost
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Unesite odjel na koji se ovaj Kontakt pripada
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Ukupno Odsutni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Proizvod ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Proizvod ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Jedinica mjere
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Završni datum godine
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Zadatak ovisi o
@@ -1939,7 +1942,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Nadređeni tip
DocType: Salary Structure,Total Earning,Ukupna zarada
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Vrijeme u kojem su materijali primili
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Moje Adrese
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Moje Adrese
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odlazni Ocijenite
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organizacija grana majstor .
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ili
@@ -1956,6 +1959,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Ukupno Porezi i naknade
DocType: Employee,Emergency Contact,Kontakt hitne službe
DocType: Item,Quality Parameters,Parametri kvalitete
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Glavna knjiga
DocType: Target Detail,Target Amount,Ciljani iznos
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Košarica Postavke
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Računovodstvenih unosa
@@ -2006,9 +2010,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Postavke skladišta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spajanje je moguće samo ako sljedeća svojstva su isti u obje evidencije. Je Grupa, korijen Vrsta, Društvo"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Uredi hijerarhiju grupe kupaca.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Novi naziv troškovnog centra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Novi naziv troškovnog centra
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Upravljačka ploča odsustava
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ne zadana adresa Predložak pronađena. Molimo stvoriti novu s Setup> Tisak i Branding> adresu predložak.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ne zadana adresa Predložak pronađena. Molimo stvoriti novu s Setup> Tisak i Branding> adresu predložak.
DocType: Appraisal,HR User,HR Korisnik
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Porezi i naknade oduzeti
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Pitanja
@@ -2044,7 +2048,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Sve prodajnih transakcija može biti označene protiv više osoba ** prodaje **, tako da možete postaviti i pratiti ciljeve."
,S.O. No.,N.K.br.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Napravi vrijeme prijave
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Molimo postavite naručivanja količinu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Molimo postavite naručivanja količinu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Primjenjivo za zemlje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Računala
@@ -2128,9 +2132,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Polugodišnje
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Fiskalna godina {0} nije pronađen.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Kreiraj relevantne ulaze
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Knjiženje na skladištu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Knjiženje na skladištu
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Proizvod {0} ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Proizvod {0} ne postoji
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kupac Adresa
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Nanesite dodatni popust na
DocType: Account,Root Type,korijen Tip
@@ -2169,7 +2173,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Stopa vrednovanja
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Cjenik valuta ne bira
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Stavka Red {0}: Kupnja Potvrda {1} ne postoji u gornjoj tablici 'kupiti primitaka'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaposlenik {0} već podnijela zahtjev za {1} od {2} i {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaposlenik {0} već podnijela zahtjev za {1} od {2} i {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum početka projekta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Do
DocType: Rename Tool,Rename Log,Preimenuj prijavu
@@ -2204,7 +2208,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Unesite olakšavanja datum .
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Samo zahtjev za odsustvom sa statusom ""Odobreno"" se može potvrditi"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Naziv adrese je obavezan.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Naziv adrese je obavezan.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Unesite naziv kampanje, ako je izvor upit je kampanja"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Novinski izdavači
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Odaberite Fiskalna godina
@@ -2216,7 +2220,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Prihvaćeno skladište
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum objave
DocType: Item,Valuation Method,Metoda vrednovanja
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nije moguće pronaći tečaj za {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nije moguće pronaći tečaj za {0} do {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Prodajni tim
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Dupli unos
DocType: Serial No,Under Warranty,Pod jamstvo
@@ -2295,7 +2299,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka pomirenje
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Nabavite ažuriranja
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Zahtjev za robom {0} je otkazan ili zaustavljen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Dodaj nekoliko uzorak zapisa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Dodaj nekoliko uzorak zapisa
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Ostavite upravljanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupa po računu
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Potpuno Isporučeno
@@ -2314,7 +2318,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kupca narudžbenice
DocType: Warranty Claim,From Company,Iz Društva
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,"Vrijednost, ili Kol"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minuta
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minuta
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Kupnja Porezi i naknade
,Qty to Receive,Količina za primanje
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Odobreni popis neodobrenih odsustava
@@ -2335,7 +2339,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Procjena
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Datum se ponavlja
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Ovlašteni potpisnik
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Osoba ovlaštena za odobravanje odsustva mora biti jedan od {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Osoba ovlaštena za odobravanje odsustva mora biti jedan od {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Prodavač Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Ukupno troškovi nabave (putem kupnje proizvoda)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Vrijeme početka
@@ -2388,9 +2392,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Ukupno Obračun troškova Iznos (preko Vrijeme Trupci)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Kataloški UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen
-,Projected,Predviđeno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Predviđeno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijski Ne {0} ne pripada Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Napomena : Sustav neće provjeravati pretjerano isporuke i više - booking za točku {0} kao količinu ili vrijednost je 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Napomena : Sustav neće provjeravati pretjerano isporuke i više - booking za točku {0} kao količinu ili vrijednost je 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Ponuda - poruka
DocType: Issue,Opening Date,Datum otvaranja
DocType: Journal Entry,Remark,Primjedba
@@ -2406,7 +2410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Iznos popusta
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Povratak protiv fakturi
DocType: Item,Warranty Period (in days),Jamstveni period (u danima)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,na primjer PDV
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,na primjer PDV
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Stavka 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Temeljnica račun
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Ponuda serija
@@ -2437,7 +2441,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimalna količina ne može biti veća od maksimalne količine
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kupca ili dobavljača Detalji
DocType: Lead,Lead Owner,Vlasnik potencijalnog kupca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Skladište je potrebno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Skladište je potrebno
DocType: Employee,Marital Status,Bračni status
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materijal Zahtjev
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Hoće li biti promjena kada je naplaćeno.
@@ -2463,7 +2467,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Snimanje svih komunikacija tipa e-mail, telefon, chat, posjete, itd"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Molimo spomenuti zaokružiti troška u Društvu
DocType: Purchase Invoice,Terms,Uvjeti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Kreiraj novi dokument
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Kreiraj novi dokument
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Narudžbenica kupnje je obavezna
,Item-wise Sales History,Pregled prometa po artiklu
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Ukupno kažnjeni Iznos
@@ -2476,7 +2480,7 @@
,Stock Ledger,Glavna knjiga
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Ocijenite: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Plaća proklizavanja Odbitak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Odaberite grupu čvor na prvom mjestu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Odaberite grupu čvor na prvom mjestu.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Svrha mora biti jedna od {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Ispunite obrazac i spremite ga
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Preuzmite izvješće koje sadrži sve sirovine sa svojim najnovijim statusom inventara
@@ -2495,7 +2499,7 @@
DocType: Task,depends_on,ovisi o
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Razlog gubitka prilike
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Popust polja će biti dostupna u narudžbenici, primci i računu kupnje"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naziv novog računa. Napomena: Molimo vas da ne stvaraju račune za kupce i dobavljače
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naziv novog računa. Napomena: Molimo vas da ne stvaraju račune za kupce i dobavljače
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM zamijeni alat
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Država mudar zadana adresa predlošci
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dobavljač dostavlja Kupcu
@@ -2515,9 +2519,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Društvo ( ne kupaca i dobavljača ) majstor .
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Unesite ' Očekivani datum isporuke '
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnica {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbenice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nije ispravan broj serije za točku {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Napomena : Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Napomena : Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Napomena: Ukoliko uplata nije izvršena protiv bilo referencu, provjerite Temeljnica ručno."
DocType: Item,Supplier Items,Dobavljač Stavke
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Tip prilike
@@ -2532,24 +2536,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je onemogućen
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Postavi kao Opena
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Pošaljite e-poštu automatski u imenik na podnošenje transakcija.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Red {0}: Količina ne stavi na raspolaganje u skladištu {1} na {2} {3}.
Dostupno Količina: {4}, prijenos Kol: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Stavka 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kupac Kontakt e
DocType: Sales Team,Contribution (%),Doprinos (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Napomena : Stupanje Plaćanje neće biti izrađen od ' Gotovina ili bankovni račun ' nije naveden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Napomena : Stupanje Plaćanje neće biti izrađen od ' Gotovina ili bankovni račun ' nije naveden
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Odgovornosti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Predložak
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Ime prodajne osobe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Unesite atleast jedan račun u tablici
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Dodaj korisnicima
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Dodaj korisnicima
DocType: Pricing Rule,Item Group,Grupa proizvoda
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Stvarni datum početka (putem Vrijeme Trupci)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prije pomirenja
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Za {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade uvrštenja (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
DocType: Sales Order,Partly Billed,Djelomično naplaćeno
DocType: Item,Default BOM,Zadani BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Ponovno upišite naziv tvrtke za potvrdu
@@ -2562,7 +2566,7 @@
DocType: Time Log,From Time,S vremena
DocType: Notification Control,Custom Message,Prilagođena poruka
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicijsko bankarstvo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cjenik tečajna
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,VPC
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,stažista
@@ -2594,7 +2598,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Proizvodi
DocType: Fiscal Year,Year Name,Naziv godine
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces plaće
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca .
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Proizvod bala predmeta
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Naziv prodajnog partnera
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Prikaz slike
@@ -2605,7 +2609,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišta
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vrednovanje i Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Dostava Grad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Ova točka je varijanta {0} (predložak). Značajke će biti kopirana iz predloška, osim ako je postavljen 'Ne Kopiraj'"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Ova točka je varijanta {0} (predložak). Značajke će biti kopirana iz predloška, osim ako je postavljen 'Ne Kopiraj'"
DocType: Account,Purchase User,Kupnja Korisnik
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Prilagodi obavijest
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Zadani predložak adrese ne može se izbrisati
@@ -2615,7 +2619,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Ukupna ne može biti nula
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dani od posljednje narudžbe' mora biti veći ili jednak nuli
DocType: C-Form,Amended From,Izmijenjena Od
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,sirovine
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,sirovine
DocType: Leave Application,Follow via Email,Slijedite putem e-maila
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Iznos poreza Nakon iznosa popusta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dijete računa postoji za taj račun . Ne možete izbrisati ovaj račun .
@@ -2632,7 +2636,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Opći
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Pričvrstite zaglavljem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ne mogu odbiti kada kategorija je "" vrednovanje "" ili "" Vrednovanje i Total '"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Popis svoje porezne glave (npr PDV, carina itd, oni bi trebali imati jedinstvene nazive) i njihove standardne stope. To će stvoriti standardni predložak koji možete uređivati i dodavati više kasnije."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Popis svoje porezne glave (npr PDV, carina itd, oni bi trebali imati jedinstvene nazive) i njihove standardne stope. To će stvoriti standardni predložak koji možete uređivati i dodavati više kasnije."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijski Nos potrebna za serijaliziranom točke {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Stupanje
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Odnosi se na (Oznaka)
@@ -2643,9 +2647,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Zabava i slobodno vrijeme
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Datum na koji se ponavlja kako će biti zaustaviti
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Serijski broj proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} mora biti smanjena za {1} ili bi trebali povećati overflow toleranciju
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} mora biti smanjena za {1} ili bi trebali povećati overflow toleranciju
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Ukupno Present
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Sat
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Sat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Serijaliziranom Stavka {0} nije moguće ažurirati pomoću \
Stock pomirenja"
@@ -2653,7 +2657,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Novi serijski broj ne može biti na skladištu. Skladište mora biti postavljen od strane međuskladišnice ili primke
DocType: Lead,Lead Type,Tip potencijalnog kupca
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Napravi ponudu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste ovlašteni za odobravanje lišće o skupnom Datumi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste ovlašteni za odobravanje lišće o skupnom Datumi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Svi ovi proizvodi su već fakturirani
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Može biti odobren od strane {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Dostava Koje uvjete
@@ -2666,7 +2670,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Prijavi Datum
DocType: C-Form,Invoices,Računi
DocType: Job Opening,Job Title,Titula
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} već dodijeljeno za zaposlenika {1} za vrijeme {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Primatelji
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Grupe proizvoda detaljno
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Količina za proizvodnju mora biti veći od 0.
@@ -2684,7 +2687,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ne postoji ništa za uređivanje .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Sažetak za ovaj mjesec i tijeku aktivnosti
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Naziv grupe kupaca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Molimo uklonite ovu fakturu {0} od C-obrasca {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Molimo uklonite ovu fakturu {0} od C-obrasca {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Molimo odaberite prenositi ako želite uključiti prethodnoj fiskalnoj godini je ravnoteža ostavlja na ovoj fiskalnoj godini
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Protiv voucher vrsti
DocType: Item,Attributes,Značajke
@@ -2752,7 +2755,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Iznad
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Zarada & Odbitak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Račun {0} ne može biti grupa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Izborni . Ova postavka će se koristiti za filtriranje u raznim transakcijama .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Izborni . Ova postavka će se koristiti za filtriranje u raznim transakcijama .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativna stopa vrijednovanja nije dopuštena
DocType: Holiday List,Weekly Off,Tjedni Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Za npr. 2012, 2012-13"
@@ -2818,7 +2821,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspješno izbrisati sve transakcije vezane uz ovu tvrtku!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kao i na datum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probni rad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za skladišni proizvod.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za skladišni proizvod.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Isplata plaće za mjesec {0} i godina {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto umetak Cjenik stopa ako nedostaje
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Ukupno uplaćeni iznos
@@ -2828,7 +2831,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Napravi grupno vrijeme prijave
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Izdano
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Ukupno naplate Iznos (preko Vrijeme Trupci)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Prodajemo ovaj proizvod
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Prodajemo ovaj proizvod
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Id Dobavljač
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Novac Stupanje
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt ukratko
@@ -2882,7 +2885,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zaustavljen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u proizvodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u proizvodu {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj u kalendar na ovaj datum
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodavanje troškova prijevoza.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Nadolazeći događaji
@@ -2890,7 +2893,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Brzi Ulaz
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} je obvezna za povratak
DocType: Purchase Order,To Receive,Primiti
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Prihodi / rashodi
DocType: Employee,Personal Email,Osobni email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Ukupne varijance
@@ -2903,7 +2906,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Od Olovo
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Narudžbe objavljen za proizvodnju.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Odaberite fiskalnu godinu ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil potrebna da bi POS unos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil potrebna da bi POS unos
DocType: Hub Settings,Name Token,Naziv tokena
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standardna prodaja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno
@@ -2953,7 +2956,7 @@
DocType: Employee,Held On,Održanoj
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Proizvodni proizvod
,Employee Information,Informacije o zaposleniku
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Stopa ( % )
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Stopa ( % )
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatni trošak
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Financijska godina - zadnji datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ne možete filtrirati na temelju vaučer No , ako grupirani po vaučer"
@@ -2961,7 +2964,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Dolazni
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potrebna roba
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Smanjenje plaća za ostaviti bez plaće (lwp)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Dodaj korisnika u vašoj organizaciji, osim sebe"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Dodaj korisnika u vašoj organizaciji, osim sebe"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Red # {0}: Serijski br {1} ne odgovara {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual dopust
DocType: Batch,Batch ID,ID serije
@@ -2999,7 +3002,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Datum završetka razdoblja tekuće narudžbe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Ponudu Pismo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Povratak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Zadana mjerna jedinica za inačicom mora biti ista kao predložak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Zadana mjerna jedinica za inačicom mora biti ista kao predložak
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Proizvodni nalog Rad
DocType: Pricing Rule,Disable,Ugasiti
DocType: Project Task,Pending Review,U tijeku pregled
@@ -3007,7 +3010,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Korisnički ID
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Za vrijeme mora biti veći od od vremena
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tečaj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladište {0}: Nadređeni račun {1} ne pripada tvrtki {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Zadnja kupovna cijena
DocType: Account,Asset,Asset
@@ -3044,7 +3047,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Sljedeći Kontakt
DocType: Employee,Employment Type,Zapošljavanje Tip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Dugotrajne imovine
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Razdoblje zahtjev ne može biti preko dva alocation zapisa
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Razdoblje zahtjev ne može biti preko dva alocation zapisa
DocType: Item Group,Default Expense Account,Zadani račun rashoda
DocType: Employee,Notice (days),Obavijest (dani)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Porez Predložak
@@ -3085,7 +3088,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Voditelj projekta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Otpremanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimalni dopušteni popust za proizvod: {0} je {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Zadani poreza i naknada
DocType: Account,Receivable,potraživanja
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Red # {0}: Nije dopušteno mijenjati dobavljača kao narudžbenice već postoji
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Uloga koja je dopušteno podnijeti transakcije koje premašuju kreditnih ograničenja postavljena.
@@ -3120,11 +3122,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Unesite Kupnja primici
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Kreiraj avansno primanje
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / ukloni primatelja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Postavke dolaznog servera za e-mail podrške (npr. support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatak Kom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Inačica Stavka {0} postoji s istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Inačica Stavka {0} postoji s istim atributima
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plaća proklizavanja
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Do datuma ' je potrebno
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Izradi pakiranje gaćice za pakete biti isporučena. Koristi se za obavijesti paket broj, sadržaj paketa i njegovu težinu."
@@ -3244,18 +3246,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Operativni troškovi
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaposlenik dopust Odobritelj
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} je uspješno dodana na popis Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Red {0}: Ulazak redoslijeda već postoji za to skladište {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Red {0}: Ulazak redoslijeda već postoji za to skladište {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne može se proglasiti izgubljenim, jer je ponuda napravljena."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kupnja Master Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Molimo odaberite datum početka i datum završetka za točke {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Glavno izvješće
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Do danas ne može biti prije od datuma
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara
,Requested Items To Be Ordered,Traženi Proizvodi se mogu naručiti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Moje narudžbe
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Moje narudžbe
DocType: Price List,Price List Name,Cjenik Ime
DocType: Time Log,For Manufacturing,Za Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Ukupan rezultat
@@ -3263,8 +3265,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Naručeni proizvodi za dostavu
DocType: Account,Income,Prihod
DocType: Industry Type,Industry Type,Industrija Tip
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Nešto je pošlo po krivu!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Upozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Nešto je pošlo po krivu!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Upozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Završetak Datum
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Iznos (valuta tvrtke)
@@ -3287,9 +3289,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete istovremeno kreditirati i debitirati isti račun
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML pomoć
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Ukupno bi trebalo biti dodijeljena weightage 100 % . To je {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Dodatak za prekomjerno {0} prešao za točku {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Dodatak za prekomjerno {0} prešao za točku {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Ime osobe ili organizacije kojoj ova adresa pripada.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Vaši dobavljači
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Vaši dobavljači
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Ne mogu se postaviti kao izgubljen kao prodajnog naloga je napravio .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Još Struktura plaća {0} je aktivna djelatnika {1}. Molimo provjerite njegov status 'Neaktivan' za nastavak.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
@@ -3300,6 +3302,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Datum izdavanja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} od {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Red # {0}: Postavite dobavljač za stavke {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Web stranica slike {0} prilogu točki {1} Ne mogu naći
DocType: Issue,Content Type,Vrsta sadržaja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,računalo
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Prikaži ovu stavku u više grupa na web stranici.
@@ -3313,7 +3316,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Za skladište
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Račun {0} je unešen više od jednom za fiskalnu godinu {1}
,Average Commission Rate,Prosječna provizija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ima serijski broj' ne može biti 'Da' za neskladišne proizvode
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ima serijski broj' ne može biti 'Da' za neskladišne proizvode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Pravila cijena - pomoć
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Zaglavlje računa
@@ -3327,7 +3330,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Kupac Šifra
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Rođendan Podsjetnik za {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Dana od posljednje narudžbe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Zaduženja računa mora biti bilanca račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Zaduženja računa mora biti bilanca račun
DocType: Buying Settings,Naming Series,Imenovanje serije
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Naziv popisa neodobrenih odsustava
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,dionicama u vrijednosti
@@ -3340,7 +3343,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Zatvaranje računa {0} mora biti tipa odgovornosti / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Na temelju
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naručena kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućen
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Razdoblje od razdoblja do datuma obvezna za ponavljajućih {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekt aktivnost / zadatak.
@@ -3348,7 +3351,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kupnja treba biti provjerena, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Popust mora biti manji od 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Otpis iznos (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Red # {0}: Molimo postavite naručivanja količinu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Red # {0}: Molimo postavite naručivanja količinu
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Nalog zavisnog troška
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Molimo postavite {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ponovite na dan u mjesecu
@@ -3372,14 +3375,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Odbijen Serijski br
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Novi bilten
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Početak bi trebao biti manji od krajnjeg datuma za točke {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Pokaži stanje
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Primjer:. ABCD #####
Ako Serija je postavljena i serijski broj ne spominje u prometu, a zatim automatsko serijski broj će biti izrađen na temelju ove serije. Ako ste uvijek žele eksplicitno spomenuti serijski brojevi za tu stavku. ostavite praznim."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Attendance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i proizvodnja Količina potrebne su
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Starenje Raspon 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Iznos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Iznos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM zamijenjeno
,Sales Analytics,Prodajna analitika
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Postavke proizvodnje
@@ -3388,7 +3390,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalji međuskladišnice
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Dnevne Podsjetnici
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Porezni Pravilo Sukobi s {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Naziv novog računa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Naziv novog računa
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Sirovine Isporuka Troškovi
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Postavke za prodaju modula
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Služba za korisnike
@@ -3410,7 +3412,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Proizvedena količina
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,inženjer
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Traži Sub skupštine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Kod proizvoda je potreban u redu broj {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Kod proizvoda je potreban u redu broj {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Tip partnera
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Stvaran
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Popust
@@ -3444,7 +3446,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Pohađanje
DocType: BOM,Materials,Materijali
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ako nije označeno, popis će biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Datum knjiženja i knjiženje vrijeme je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Datum knjiženja i knjiženje vrijeme je obvezna
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Porezna Predložak za kupnju transakcije .
,Item Prices,Cijene proizvoda
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite narudžbenice.
@@ -3471,13 +3473,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto težina UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Potraživanja / obveze
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Protiv prodaje fakture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Kreditni račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Kreditni račun
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Stavka zavisnih troškova
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Pokaži nulte vrijednosti
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina proizvoda dobivena nakon proizvodnje / pakiranja od navedene količine sirovina
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Potraživanja / Plaća račun
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Protiv prodaje reda točkom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Navedite značajke vrijednost za atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Navedite značajke vrijednost za atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Glavno skladište
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Stvarni datum završetka (preko Vrijeme Trupci)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Proračun se ne može dodijeliti protiv grupe nalog {0}
@@ -3487,7 +3489,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Tim za podršku
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Ukupna ocjena (od 5)
DocType: Batch,Batch,Serija
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Ravnoteža
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Ravnoteža
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Ukupni rashodi Zatraži (preko Rashodi potraživanja)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Rashodi - napomena
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kao po burzi UOM
@@ -3515,10 +3517,10 @@
,Items To Be Requested,Potraživani proizvodi
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Naplate stopa temelji se na vrsti aktivnosti (po satu)
DocType: Company,Company Info,Podaci o tvrtki
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Tvrtka E-mail ID nije pronađen , pa se ne mail poslan"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Tvrtka E-mail ID nije pronađen , pa se ne mail poslan"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Primjena sredstava ( aktiva )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtriranje prema proizvodima
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Duguje račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Duguje račun
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Početni datum u godini
DocType: Attendance,Employee Name,Ime zaposlenika
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta)
@@ -3546,17 +3548,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađena ili onemogućena
DocType: Expense Claim,Approved,Odobren
DocType: Pricing Rule,Price,Cijena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Odabir "Da" će dati jedinstveni identitet svakog entiteta ove točke koja se može vidjeti u rednim brojem učitelja.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Procjena {0} stvorena za zaposlenika {1} u određenom razdoblju
DocType: Employee,Education,Obrazovanje
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Imenovanje kampanja po
DocType: Employee,Current Address Is,Trenutni Adresa je
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Izborni. Postavlja tvrtke zadanu valutu, ako nije navedeno."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Izborni. Postavlja tvrtke zadanu valutu, ako nije navedeno."
DocType: Address,Office,Ured
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Knjigovodstvene temeljnice
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Dostupno Količina u iz skladišta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Odaberite zaposlenika rekord prvi.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Odaberite zaposlenika rekord prvi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Red {0}: stranka / računa ne odgovara {1} / {2} u {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Za stvaranje porezno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Unesite trošak računa
@@ -3576,7 +3578,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transakcija Datum
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planirani Kol
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Ukupno porez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Za Količina (Proizvedeno Kol) je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Za Količina (Proizvedeno Kol) je obavezno
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Centralno skladište
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Ukupno neto (valuta tvrtke)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Red {0}: Stranka Tip i stranka je primjenjiv samo protiv potraživanja / obveze prema dobavljačima račun
@@ -3600,7 +3602,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Ukupno Neplaćeni
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Vrijeme Log nije naplatnih
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Stavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Kupac
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Kupac
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Neto plaća ne može biti negativna
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Unesite protiv vaučera ručno
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statički parametri
@@ -3626,9 +3628,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Prepakiraj
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Morate spremiti obrazac prije nastavka
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Brojčane vrijednosti
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Pričvrstite Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Pričvrstite Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Stopa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Napravite varijanta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Napravite varijanta
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blok ostaviti aplikacija odjelu.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Košarica je prazna
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Stvarni operativni trošak
@@ -3647,12 +3649,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatsko stvaranje materijala zahtjev ako količina padne ispod te razine
,Item-wise Purchase Register,Stavka-mudar Kupnja Registracija
DocType: Batch,Expiry Date,Datum isteka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Za postavljanje razine naručivanja točka mora biti Kupnja predmeta ili proizvodnja predmeta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Za postavljanje razine naručivanja točka mora biti Kupnja predmeta ili proizvodnja predmeta
,Supplier Addresses and Contacts,Supplier Adrese i kontakti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Molimo odaberite kategoriju prvi
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekt majstor.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ne pokazati nikakav simbol kao $ iza valute.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Pola dana)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Pola dana)
DocType: Supplier,Credit Days,Kreditne Dani
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Je Carry Naprijed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Kreiraj proizvode od sastavnica (BOM)
diff --git a/erpnext/translations/hu.csv b/erpnext/translations/hu.csv
index bf2abe3..51282e6 100644
--- a/erpnext/translations/hu.csv
+++ b/erpnext/translations/hu.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Paraméter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Várható befejezés dátuma nem lehet kevesebb, mint várható kezdési időpontja"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Sor # {0}: Ár kell egyeznie {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Új Leave Application
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Új Leave Application
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bank Draft
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. Ahhoz, hogy a megrendelő bölcs cikk-kód és kereshetővé tételéhez alapján kód Ezzel az opcióval"
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mód Fizetési számla
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Mutasd változatok
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Mutasd változatok
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Mennyiség
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Hitelekkel (kötelezettségek)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Év Passing
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Dolgozunk rajta
DocType: Employee,Holiday List,Szabadnapok listája
DocType: Time Log,Time Log,Időnapló
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Könyvelő
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Könyvelő
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Felhasználó
DocType: Company,Phone No,Telefonszám
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Bejelentkezés végzett tevékenységek, amelyeket a felhasználók ellen feladatok, melyek az adatok nyomon követhetők időt, számlázási."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Igényelt beszerzendő mennyiség
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Erősítse .csv fájlt két oszlopot, az egyik a régi nevet, a másik az új nevet"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Szülő Részlet docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Nyitott állások
DocType: Item Attribute,Increment,Növekmény
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Válassza Warehouse ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ugyanez a vállalat szerepel többször
DocType: Employee,Married,Házas
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nem engedélyezett {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nem lehet frissíteni ellen szállítólevél {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nem lehet frissíteni ellen szállítólevél {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Összeegyeztetni
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Élelmiszerbolt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Reading 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Úr
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Szállító Type / szállító
DocType: Naming Series,Prefix,Előtag
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Elhasználható
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Elhasználható
DocType: Upload Attendance,Import Log,Importálás naplója
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Küldés
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Megérkezés a Szállító
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Elem {0} kell a vásárlást tétel
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Töltse le a sablont, töltse megfelelő adatokat és csatolja a módosított fájlt. Minden időpontot és a munkavállalói kombináció a kiválasztott időszakban jön a sablon, a meglévő jelenléti ívek"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Elem {0} nem aktív, vagy az elhasználódott elérte"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Elem {0} nem aktív, vagy az elhasználódott elérte"
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Után felülvizsgálják Sales számla benyújtásának.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Hogy tartalmazzák az adót a sorban {0} tétel mértéke, az adók sorokban {1} is fel kell venni"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Beállításait HR modul
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Folyamatban Mennyiség
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Bérlap létrehozása a fenti kritériumok alapján.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Kérheti a vásárlást.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Csak a kijelölt Leave Jóváhagyó nyújthatják be ez a szabadság Application
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Csak a kijelölt Leave Jóváhagyó nyújthatják be ez a szabadság Application
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,"Tehermentesítő dátuma nagyobbnak kell lennie, mint Csatlakozás dátuma"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Levelek évente
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Kérjük, állítsa elnevezése Series {0} a Setup> Beállítások> elnevezése Series"
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,"Frissíteni kell, ha kötegelt."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Kérjük ellenőrzés ""Advance"" ellen Account {1}, ha ez egy előre bejegyzést."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} nem tartozik a cég {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} nem tartozik a cég {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Az anyag weboldala
DocType: Payment Tool,Reference No,Hivatkozási szám
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Hagyja Blokkolt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Elem {0} elérte az élettartama végét {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Hagyja Blokkolt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Elem {0} elérte az élettartama végét {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Éves
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Megbékélés Elem
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Értékesítési számlák No
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Beszállító típusa
DocType: Item,Publish in Hub,Közzéteszi Hub
,Terretory,Terület
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,{0} elem törölve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,{0} elem törölve
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Anyagigénylés
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Frissítés Végső dátum
DocType: Item,Purchase Details,Vásárlási adatok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Elem {0} nem található "szállított alapanyagok" táblázat Megrendelés {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Elem {0} nem található "szállított alapanyagok" táblázat Megrendelés {1}
DocType: Employee,Relation,Kapcsolat
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Világszerte Szállítási
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Visszaigazolt megrendelések ügyfelektől.
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Legutolsó
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max. 5 karakter
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Az első Leave Jóváhagyó a lista lesz-e az alapértelmezett Leave Jóváhagyó
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Kikapcsolja létrehozása időt naplóid gyártási megrendeléseket. Műveletek nem lehet nyomon követni ellenében rendelés
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Activity Egy alkalmazottra jutó
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Beállításait Accounts
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Kezelje Sales Person fa.
DocType: Item,Synced With Hub,Szinkronizálta Hub
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Szállítólevél
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Beállítása Adók
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Fizetési Entry módosításra került, miután húzta. Kérjük, húzza meg újra."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} belépett kétszer tétel adó
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} belépett kétszer tétel adó
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Összefoglaló erre a hétre és a folyamatban lévő tevékenységek
DocType: Workstation,Rent Cost,Bérleti díj
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Kérjük, válasszon hónapot és évet"
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Tartozik Összeg fiók pénzneme
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Érvényes Országok
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Minden behozatali kapcsolódó területeken, mint valuta átváltási arányok, import teljes, import végösszeg stb állnak rendelkezésre a vásárláskor kapott nyugtát, Szállító Idézet, vásárlást igazoló számlát, megrendelés, stb"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ez a tétel az a sablon, és nem lehet használni a tranzakciók. Elem attribútumok fognak kerülnek át a változatok, kivéve, ha ""No Copy"" van beállítva"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ez a tétel az a sablon, és nem lehet használni a tranzakciók. Elem attribútumok fognak kerülnek át a változatok, kivéve, ha ""No Copy"" van beállítva"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Teljes Megrendelés Tekinthető
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Munkavállalói kijelölése (pl vezérigazgató, igazgató stb)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Kérjük, írja be a ""Repeat a hónap napja"" mező értéke"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Arány, amely Customer Valuta átalakul ügyfél alap deviza"
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Elérhető a BOM, szállítólevél, beszerzési számla, gyártási utasítás, megrendelés, vásárlási nyugta, Értékesítési számlák, Vevői rendelés, Stock Entry, Időnyilvántartó"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Adókulcs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} már elkülönített Employee {1} időszakra {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Elem kiválasztása
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Cikk: {0} sikerült szakaszos, nem lehet összeegyeztetni a \ Stock Megbékélés helyett használja Stock Entry"
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Betéti összeg
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Ott csak 1 fiók per Társaság {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,E-mail címed
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,"Kérjük, olvassa mellékletet"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,"Kérjük, olvassa mellékletet"
DocType: Purchase Order,% Received,% fogadva
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Beállítás Már Komplett !!
,Finished Goods,Készáru
@@ -346,7 +346,7 @@
,Purchase Register,Vásárlási Regisztráció
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Alkalmazandó díjak
DocType: Workstation,Consumable Cost,Fogyó költség
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) kell szerepet ""Leave Jóváhagyó"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) kell szerepet ""Leave Jóváhagyó"""
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Jármű dátuma
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Orvosi
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Veszteség indoka
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globális beállítások minden egyes gyártási folyamat.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,A számlák be vannak fagyasztva eddig
DocType: SMS Log,Sent On,Elküldve
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Képesség {0} kiválasztott többször attribútumok táblázat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Képesség {0} kiválasztott többször attribútumok táblázat
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Munkavállalói rekord jön létre a kiválasztott mező.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nem értelmezhető
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Nyaralás mester.
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Add előfizetők
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","""Nem létezik"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Érvényes eddig:
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Sorolja pár az ügyfelek. Ők lehetnek szervezetek vagy magánszemélyek.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Sorolja pár az ügyfelek. Ők lehetnek szervezetek vagy magánszemélyek.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Közvetlen jövedelemtámogatás
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nem tudja kiszűrni alapján Account, ha csoportosítva Account"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Igazgatási tisztviselő
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Kérjük, adja Warehouse, amelyek anyaga kérés jelenik meg"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,További üzemeltetési költség
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kozmetikum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Egyesíteni, a következő tulajdonságokkal kell, hogy egyezzen mindkét tételek"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Egyesíteni, a következő tulajdonságokkal kell, hogy egyezzen mindkét tételek"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettó súly
DocType: Employee,Emergency Phone,Sürgősségi telefon
,Serial No Warranty Expiry,Sorozatszám garanciaidő lejárta
@@ -486,7 +486,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Árajánlat az ő részére
DocType: Lead,Middle Income,Közepes jövedelmű
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Opening (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Alapértelmezett mértékegysége pont {0} nem lehet megváltoztatni közvetlenül, mert már tett néhány tranzakció (k) másik UOM. Szükséged lesz egy új tétel, hogy egy másik Alapértelmezett UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Alapértelmezett mértékegysége pont {0} nem lehet megváltoztatni közvetlenül, mert már tett néhány tranzakció (k) másik UOM. Szükséged lesz egy új tétel, hogy egy másik Alapértelmezett UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Elkülönített összeg nem lehet negatív
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Számlázott össz.
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A logikai Warehouse amely ellen állomány bejegyzések történnek.
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Értékesítői célok
DocType: Production Order Operation,In minutes,Perceken
DocType: Issue,Resolution Date,Megoldás dátuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Kérjük alapértelmezett Készpénz vagy bankszámlára Fizetési mód {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Kérjük alapértelmezett Készpénz vagy bankszámlára Fizetési mód {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Vásárlói Elnevezése a
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Átalakítás Group
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tevékenység típusa
@@ -562,7 +562,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Eladó város
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,A következő emailt küldjük:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ajánlat Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Tételnek változatok.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Tételnek változatok.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Elem {0} nem található
DocType: Bin,Stock Value,Készlet értéke
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Fa Típus
@@ -596,7 +596,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Lehetőség tőle
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Havi kimutatást.
DocType: Item Group,Website Specifications,Honlapok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,New Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,New Account
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: A {0} típusú {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Conversion Factor kötelező
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Könyvelési tételek nem lehet neki felróni az ágakat. Bejegyzés elleni csoportjai nem engedélyezettek.
@@ -641,15 +641,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Árlista nincs kiválasztva
DocType: Employee,Family Background,Családi háttér
DocType: Process Payroll,Send Email,E-mail küldése
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nincs jogosultság
DocType: Company,Default Bank Account,Alapértelmezett bankszámlaszám
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Kiszűrni alapuló párt, válasszuk a párt Írja első"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Update Stock' nem lehet ellenőrizni, mert az elemek nem szállítják keresztül {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Tételek magasabb weightage jelenik meg a magasabb
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Megbékélés részlete
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Saját számlák
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Saját számlák
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Egyetlen dolgozó sem találtam
DocType: Purchase Order,Stopped,Megállítva
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ha alvállalkozásba eladó
@@ -684,7 +684,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Tervezett mennyiség
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Fizetési határidő
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Hírlevél menedzser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Elem Variant {0} már létezik azonos tulajdonságú
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Elem Variant {0} már létezik azonos tulajdonságú
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Nyitás"""
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Szállítólevél szövege
DocType: Expense Claim,Expenses,Költségek
@@ -745,7 +745,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Alapértelmezett fizetendő számlák
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,"Employee {0} nem aktív, vagy nem létezik"
DocType: Features Setup,Item Barcode,Elem vonalkódja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Elem változatok {0} frissített
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Elem változatok {0} frissített
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Olvasás 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Vásárlást igazoló számlát Advance
DocType: Address,Shop,Bolt
@@ -755,7 +755,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Állandó lakhelye
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Művelet befejeződött hány késztermékek?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,A Brand
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Engedmény a túl- {0} keresztbe jogcím {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Engedmény a túl- {0} keresztbe jogcím {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Kilépési interjú részletei
DocType: Item,Is Purchase Item,Beszerzendő tétel?
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Vásárlási számla
@@ -783,7 +783,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Mennyiség
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Fizetés ellenében Sales / Megrendelés mindig fel kell tüntetni, előre"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Vegyi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,"Összes példány már átadott, erre a gyártási utasítás."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,"Összes példány már átadott, erre a gyártási utasítás."
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,"Válassza bérszámfejtés év, hónap"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Tovább a megfelelő csoportba (általában pénzeszközök felhasználása> forgóeszközök> bankszámlák és új fiók létrehozása (kattintva Add Child) típusú "Bank"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Villamosenergia-költség
@@ -819,7 +819,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Az eltávolított elemek változása nélkül mennyiséget vagy értéket.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Szállítás az
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Attribútum tábla kötelező
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Attribútum tábla kötelező
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Vevőmegrendelés
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nem lehet negatív
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Kedvezmény
@@ -868,7 +868,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,keresztül frissíthető Time Naplók
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Átlagéletkor
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Az értékesítési személy, aki felveszi a kapcsolatot Önnel a jövőben"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Felsorolok néhány a szállítók. Ők lehetnek szervezetek vagy magánszemélyek.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Felsorolok néhány a szállítók. Ők lehetnek szervezetek vagy magánszemélyek.
DocType: Company,Default Currency,Alapértelmezett pénznem
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Adja kijelölése ennek Kapcsolat
DocType: Expense Claim,From Employee,Dolgozótól
@@ -903,7 +903,7 @@
,Trial Balance for Party,Trial Balance Party
DocType: Lead,Consultant,Szaktanácsadó
DocType: Salary Slip,Earnings,Keresetek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Kész elem {0} kell beírni gyártása típusú bejegyzést
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Kész elem {0} kell beírni gyártása típusú bejegyzést
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Nyitva Könyvelési egyenleg
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Értékesítési számla előleg
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nincs kérni
@@ -917,8 +917,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Van Return
DocType: Price List Country,Price List Country,Árlista Ország
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"További csomópontok csak alatt létrehozott ""csoport"" típusú csomópontot"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,"Kérjük, állítsa E-mail ID"
DocType: Item,UOMs,Mértékegységek
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},"{0} érvényes sorozatszámot, nos jogcím {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},"{0} érvényes sorozatszámot, nos jogcím {1}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Tételkód nem lehet megváltoztatni a Serial No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} már létrehozott felhasználói: {1} és a társaság {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM konverziós tényező
@@ -927,7 +928,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Mérleg
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',"Költség Center For elem Elem Code """
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Az értékesítési személy kap egy emlékeztető Ezen a napon a kapcsolatot az ügyféllel,"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","További számlák tehető alatt csoportjai, de bejegyzéseket lehet tenni ellene nem Csoportok"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","További számlák tehető alatt csoportjai, de bejegyzéseket lehet tenni ellene nem Csoportok"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Adó és egyéb levonások fizetést.
DocType: Lead,Lead,Célpont
DocType: Email Digest,Payables,Kötelezettségek
@@ -957,7 +958,7 @@
DocType: Contact,User ID,Felhasználó ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Kilátás Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Legkorábbi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Egy tétel Group létezik azonos nevű, kérjük, változtassa meg az elem nevét, vagy nevezze át a tétel-csoportban"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Egy tétel Group létezik azonos nevű, kérjük, változtassa meg az elem nevét, vagy nevezze át a tétel-csoportban"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Gyártás ellen Vevői
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,A világ többi része
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,A tétel {0} nem lehet Batch
@@ -1002,12 +1003,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Probléma helye
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Szerződés
DocType: Email Digest,Add Quote,Add Idézet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion tényező szükséges UOM: {0} Cikk: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion tényező szükséges UOM: {0} Cikk: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Közvetett költségek
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Menny kötelező
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Mezőgazdaság
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,A termékek vagy szolgáltatások
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,A termékek vagy szolgáltatások
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Fizetési mód
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Weboldal kép legyen nyilvános fájl vagy weboldal URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,"Ez egy gyökér tétel-csoportban, és nem lehet szerkeszteni."
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Megrendelés
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Raktári kapcsolattartó
@@ -1017,7 +1019,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Sorozatszám adatai
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Az anyag adójának mértéke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, csak jóváírásokat lehet kapcsolni a másik ellen terheléssel"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Szállítólevélen {0} nem nyújtják be
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Szállítólevélen {0} nem nyújtják be
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Elem {0} kell egy Alvállalkozásban Elem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Felszereltség
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Árképzési szabály először alapján kiválasztott ""Apply"" mezőben, ami lehet pont, pont-csoport vagy a márka."
@@ -1035,9 +1037,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Tranzakció
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Megjegyzés: Ez a költséghely egy csoport. Nem tud könyvelési tételek csoportokkal szemben.
DocType: Item,Website Item Groups,Weboldal Elem Csoportok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Gyártási rendelési szám kötelező készletnövekedést célú gyártás
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Összesen (a cég pénznemében)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Sorozatszámot {0} belépett többször
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Sorozatszámot {0} belépett többször
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Könyvelési tétel
DocType: Workstation,Workstation Name,Munkaállomás neve
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Összefoglaló email:
@@ -1082,7 +1083,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Funkciók beállítása
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Ajánlat megtekintése Letter
DocType: Item,Is Service Item,A szolgáltatás Elem
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Jelentkezési határidő nem lehet kívülről szabadság kiosztási időszak
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Jelentkezési határidő nem lehet kívülről szabadság kiosztási időszak
DocType: Activity Cost,Projects,Projektek
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,"Kérjük, válasszon pénzügyi év"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Re {0} | {1} {2}
@@ -1099,7 +1100,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Tervezett mennyiség
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Az anyag adójának értéke
DocType: Item,Maintain Stock,Fenntartani Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Stock bejegyzés már létrehozott termelési rendelés
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock bejegyzés már létrehozott termelési rendelés
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Hagyja üresen, ha figyelembe valamennyi megjelölés"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Charge típusú ""közvetlen"" sorában {0} nem lehet jogcím tartalmazza Rate"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1111,7 +1112,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Számlatükör
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Általános szerződési feltételek tartalma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,"nem lehet nagyobb, mint 100"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Elem {0} nem Stock tétel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Elem {0} nem Stock tétel
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nem tervezett
DocType: Employee,Owned,Tulaj
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,"Attól függ, fizetés nélküli szabadságon"
@@ -1133,19 +1134,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ha a számla zárolásra került, a bejegyzések szabad korlátozni a felhasználók."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank mérleg
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Számviteli könyvelése {0}: {1} csak akkor lehet elvégezni a pénznem: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Nem aktív bérszerkeztet talált munkavállalói {0} és a hónap
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Nem aktív bérszerkeztet talált munkavállalói {0} és a hónap
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Munkakör, szükséges képesítések stb"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Számla egyenleg
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Adó szabály tranzakciók.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumentum típusa átnevezni.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Vásárolunk ezt a tárgyat
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Vásárolunk ezt a tárgyat
DocType: Address,Billing,Számlázás
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Összesen adók és illetékek (Társaság Currency)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Szállítási számla
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Ütemezett küldeni a {0} címzettek
DocType: Quality Inspection,Readings,Olvasmányok
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Összesen További költségek
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Részegységek
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Részegységek
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Hogy Érték
DocType: Supplier,Stock Manager,Stock menedzser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Forrás raktárban kötelező sorban {0}
@@ -1208,7 +1209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Márka mester.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Márkanév
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Részletek
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Doboz
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Doboz
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,A Szervezet
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Havi Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Vevő lista üres. Kérjük, hozzon létre Receiver listája"
@@ -1224,11 +1225,11 @@
,POS,Értékesítési hely (POS)
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Nyitva Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} kell csak egyszer jelenik meg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Nem szabad Tranfer több {0}, mint {1} ellen Megrendelés {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Nem szabad Tranfer több {0}, mint {1} ellen Megrendelés {2}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},A levelek foglalás sikeres {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nincsenek tételek csomag
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Értéktől
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Gyártási mennyiség kötelező
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Gyártási mennyiség kötelező
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Összegek nem tükröződik bank
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Követelések cég költségén.
@@ -1238,13 +1239,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kapcsolattartó mobilszáma
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Válassza ki Vevőmegrendelés
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Anyag kérelmek, amelyek esetében Szállító idézetek nem jönnek létre"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"A nap (ok) on, amelyre pályázik a szabadság szabadság. Nem kell alkalmazni a szabadság."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"A nap (ok) on, amelyre pályázik a szabadság szabadság. Nem kell alkalmazni a szabadság."
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,"Hogy nyomon elemeket használja vonalkód. Ön képes lesz arra, hogy belépjen elemek szállítólevél és Értékesítési számlák beolvasásával vonalkód pont."
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Mark kézbesítettnek
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Tedd Idézet
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Függő Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverziós tényező alapértelmezett mértékegység legyen 1 sorban {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Szabadság típusú {0} nem lehet hosszabb, mint {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverziós tényező alapértelmezett mértékegység legyen 1 sorban {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Szabadság típusú {0} nem lehet hosszabb, mint {1}"
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Próbálja Tervezési tevékenység X nappal előre.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Megállás Születésnapi emlékeztetők
DocType: SMS Center,Receiver List,Vevő lista
@@ -1252,7 +1253,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Elfogyasztott
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} megtekintése
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Bérszerkeztet levonása
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mértékegység {0} adta meg többször a konverziós tényező táblázat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mértékegység {0} adta meg többször a konverziós tényező táblázat
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Költsége Kiadott elemek
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},"Mennyiség nem lehet több, mint {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Életkor (nap)
@@ -1321,13 +1322,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Cég, hónap és költségvetési évben kötelező"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketing költségek
,Item Shortage Report,Elem Hiány jelentés
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Súly említik, \ nKérlek beszélve ""Súly UOM"" túl"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Súly említik, \ nKérlek beszélve ""Súly UOM"" túl"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Anyaga Request használják e Stock Entry
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Egy darab anyag.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"A(z) {0} időnapló gyűjtőt be kell ""Küldeni"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"A(z) {0} időnapló gyűjtőt be kell ""Küldeni"""
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tedd számviteli könyvelése minden Készletmozgás
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Összes lekötött szabadság
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Warehouse szükség Row {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Warehouse szükség Row {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Adjon meg egy érvényes költségvetési év kezdetének és befejezésének időpontjai
DocType: Employee,Date Of Retirement,A nyugdíjazás
DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Template
@@ -1339,7 +1340,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Szülő Terület
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Anyag bevételezése
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Termékek
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Termékek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Párt típusa és fél köteles a követelések / kötelezettségek figyelembe {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ha ennek az elemnek a változatokat, akkor nem lehet kiválasztani a vevői rendelések stb"
DocType: Lead,Next Contact By,Next Kapcsolat
@@ -1352,10 +1353,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","pl. ""XYZ Nemzeti Bank"""
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ez adó az árban Basic Rate?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Összes célpont
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Kosár engedélyezve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Kosár engedélyezve
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Kérelmező számára a Job
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Nem gyártási megrendelések létre
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Fizetés Slip munkavállalói {0} már létrehozott ebben a hónapban
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Fizetés Slip munkavállalói {0} már létrehozott ebben a hónapban
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Megbékélés JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,"Túl sok oszlop. Exportálja a jelentést, és nyomtassa ki táblázatkezelő program segítségével."
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Kötegszám
@@ -1364,13 +1365,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variáns
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Előtagja a számozás sorozat a tranzakciók
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Megállt érdekében nem lehet törölni. Kidugaszol törölni.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Alapértelmezett BOM ({0}) aktívnak kell lennie ehhez a termékhez, vagy a sablon"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Alapértelmezett BOM ({0}) aktívnak kell lennie ehhez a termékhez, vagy a sablon"
DocType: Employee,Leave Encashed?,Hagyja beváltásának módjáról?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Lehetőség A mező kitöltése kötelező
DocType: Item,Variants,Változatok
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Beszerzési rendelés készítése
DocType: SMS Center,Send To,Címzett
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nincs elég szabadság mérlege Leave Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nincs elég szabadság mérlege Leave Type {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Lekötött összeg
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Hozzájárulás a Net Total
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Vevő cikkszáma
@@ -1403,7 +1404,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Aktuális db.
DocType: Sales Invoice Item,References,Referenciák
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Olvasás 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Sorolja fel termékeket vagy szolgáltatásokat vásárol vagy eladni. Ügyeljen arra, hogy a tétel Group, mértékegység és egyéb tulajdonságait, amikor elkezdi."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Sorolja fel termékeket vagy szolgáltatásokat vásárol vagy eladni. Ügyeljen arra, hogy a tétel Group, mértékegység és egyéb tulajdonságait, amikor elkezdi."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Megadta ismétlődő elemek. Kérjük orvosolja, és próbálja újra."
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Érték {0} Képesség {1} nem létezik a listát az érvényes jogcím attribútum értékek
@@ -1432,6 +1433,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Elem {0} többször is előfordul a árjegyzéke {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ajánló ellenőrizni kell, amennyiben alkalmazható a kiválasztott {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Beszállítói ajánlat tétel
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Kikapcsolja létrehozása időt naplóid gyártási megrendeléseket. Műveletek nem lehet nyomon követni ellenében rendelés
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Tedd bérszerkeztet
DocType: Item,Has Variants,Van-e változatok
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Kattints a ""Tedd Értékesítési számlák"" gombra, hogy egy új Értékesítési számlák."
@@ -1446,7 +1448,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Költségvetést nem lehet rendelni ellen {0}, mivel ez nem egy bevétel vagy ráfordítás figyelembe"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Elért
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Terület / Ügyfél
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,pl. 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,pl. 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},"Row {0}: elkülönített összege {1} kisebbnek kell lennie, vagy egyenlő számlázni fennálló összeg {2}"
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,A szavak lesz látható mentése után a kereskedelmi számla.
DocType: Item,Is Sales Item,Eladható tétel?
@@ -1454,7 +1456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Elem {0} nem beállítás Serial Nos. Ellenőrizze tétel mester
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Karbantartási idő
,Amount to Deliver,Összeget Deliver
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Egy termék vagy szolgáltatás
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Egy termék vagy szolgáltatás
DocType: Naming Series,Current Value,Jelenlegi érték
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} létrehozva
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Ellen Vevői
@@ -1483,14 +1485,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Telepítési idő
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Számviteli Részletek
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Törölje az összes tranzakciók erre Társaság
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Row # {0}: Operation {1} nem fejeződik be a {2} Mennyiség késztermékek a gyártási utasítás # {3}. Kérjük, frissítse az operációs státuszt keresztül Time Naplók"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Row # {0}: Operation {1} nem fejeződik be a {2} Mennyiség késztermékek a gyártási utasítás # {3}. Kérjük, frissítse az operációs státuszt keresztül Time Naplók"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Befektetések
DocType: Issue,Resolution Details,Megoldás részletei
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Elfogadási határ
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Jellemző neve
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Elem {0} kell lennie értékesítési vagy szolgáltatási tétel a {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Weboldalon megjelenjen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Csoport
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Csoport
DocType: Task,Expected Time (in hours),Várható idő (óra)
,Qty to Order,Mennyiség Rendelés
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Hogy nyomon márkanév a következő dokumentumokat szállítólevél, Opportunity, Material kérése, pont, Megrendelés, vásárlás utalvány, Vevő átvétele, idézet, Sales számlán, a termék Bundle, Vevői rendelés, Serial No"
@@ -1500,14 +1502,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Márkák
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Számlát nem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Tól Megrendelés
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Hagyja nem alkalmazható / lemondás előtt {0}, mint szabadság egyensúlya már carry-továbbította a jövőben szabadság elosztása rekordot {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Hagyja nem alkalmazható / lemondás előtt {0}, mint szabadság egyensúlya már carry-továbbította a jövőben szabadság elosztása rekordot {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Költségszámítás Rate
,Customer Addresses And Contacts,Vevő címek és kapcsolatok
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Lemondását levélben dátuma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Árazási szabályok tovább leszűrjük alapján mennyiséget.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,A törzsvásárlói Revenue
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) kell szerepet költségére Jóváhagyó """
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Pár
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Pár
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Ellen számla
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tényleges dátuma
DocType: Item,Has Batch No,Lesz kötegszáma?
@@ -1516,7 +1518,7 @@
,Maintenance Schedules,Karbantartási ütemezések
,Quotation Trends,Idézet Trends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Elem Csoport nem említett elem mestere jogcím {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Megterhelése figyelembe kell venni a követelések között
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Megterhelése figyelembe kell venni a követelések között
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Szállítandó mennyiség
,Pending Amount,Függőben lévő összeg
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konverziós tényező
@@ -1533,7 +1535,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Fája finanial számlák.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Hagyja üresen, ha figyelembe munkavállalói típusok"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Terjesztheti alapuló díjak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Account {0} típusú legyen ""Fixed Asset"" tételként {1} egy eszköz tétele"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Account {0} típusú legyen ""Fixed Asset"" tételként {1} egy eszköz tétele"
DocType: HR Settings,HR Settings,Munkaügyi beállítások
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Költségén Követelés jóváhagyására vár. Csak a költség Jóváhagyó frissítheti állapotát.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,További kedvezmény összege
@@ -1541,7 +1543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Rövidített nem lehet üres vagy hely
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Összesen Aktuális
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Egység
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Egység
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Kérem adja meg a Cég nevét
,Customer Acquisition and Loyalty,Ügyfélszerzés és hűség
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Raktár, ahol fenntartják állomány visszautasított tételek"
@@ -1576,7 +1578,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Elem {0} már visszatért
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"** Pénzügyi év ** az adott pénzügyi évben. Minden könyvelési tétel, és más jelentős tranzakciókat nyomon elleni ** pénzügyi év **."
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Vevő / Célpont címe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen SSL tanúsítvány mellékletet {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen SSL tanúsítvány mellékletet {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuális üzemidő
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Alkalmazandó (Felhasználó)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Levonási
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Válassza ki Company ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Hagyja üresen, ha venni valamennyi szervezeti egység"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Típusú foglalkoztatás (munkaidős, szerződéses, gyakornok stb)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} kötelező tétel {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} kötelező tétel {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Deviza-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Kérjük, válasszon odaítélt összeg, Számla típusa és számlaszámra adni legalább egy sorban"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Vevői szükséges Elem {0}
@@ -1624,7 +1626,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nem lehet kiválasztani a felelős típusú ""On előző sor Összeg"" vagy ""On előző sor Total"" az első sorban"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Kérjük, kattintson a ""Létrehoz Menetrend"", hogy menetrend"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Új költségközpont
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Új költségközpont
DocType: Bin,Ordered Quantity,Rendelt mennyiség
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","pl. ""Eszközök építőknek"""
DocType: Quality Inspection,In Process,In Process
@@ -1640,7 +1642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Vevői rendelés Fizetési
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Béremelés részlete
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time Naplók létre:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,"Kérjük, válassza ki a megfelelő fiókot"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Kérjük, válassza ki a megfelelő fiókot"
DocType: Item,Weight UOM,Súly mértékegysége
DocType: Employee,Blood Group,Vércsoport
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Oldaltörés
@@ -1685,7 +1687,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,A minta mérete
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Összes példány már kiszámlázott
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Kérem adjon meg egy érvényes 'A Case No. """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,További költség központok tehető alatt Csoportok de bejegyzéseket lehet tenni ellene nem Csoportok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,További költség központok tehető alatt Csoportok de bejegyzéseket lehet tenni ellene nem Csoportok
DocType: Project,External,Külső
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Anyag-sorozatszámok
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Felhasználók és engedélyek
@@ -1695,7 +1697,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Tényleges Mennyiség
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,például: Következő napi szállítás
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} nem található
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Az ügyfelek
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Az ügyfelek
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokk dátuma
DocType: Sales Order,Not Delivered,Nem szállított
,Bank Clearance Summary,Bank Végső összefoglaló
@@ -1745,7 +1747,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Felhasználó mindig válassza
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Negatív készlet engedélyezése
DocType: Installation Note,Installation Note,Telepítési feljegyzés
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Add adók
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Add adók
,Financial Analytics,Pénzügyi analitika
DocType: Quality Inspection,Verified By,Ellenőrizte
DocType: Address,Subsidiary,Leányvállalat
@@ -1755,7 +1757,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Bérlap létrehozása
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Várható egyenleg bankonként
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Pénzeszközök forrását (Források)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Mennyiség sorban {0} ({1}) meg kell egyeznie a gyártott mennyiség {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Mennyiség sorban {0} ({1}) meg kell egyeznie a gyártott mennyiség {2}
DocType: Appraisal,Employee,Munkavállaló
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import-mail-tól
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Meghívás Felhasználó
@@ -1796,10 +1798,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nem lehet nagyobb, mint a tervezett quanitity ({2}) a gyártási utasítás {3}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Szállítási lehetőség címkéi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Nyersanyagok nem lehet üres.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nem sikerült frissíteni a készletek, számla tartalmaz csepp szállítási elemet."
DocType: Newsletter,Test,Teszt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Mivel már meglévő részvény tranzakciók ezt az elemet, \ nem tudja megváltoztatni az értékeket "Has Serial No", "a kötegelt Nem", "Úgy Stock pont" és "értékelési módszer""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Gyors Naplókönyvelés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Gyors Naplókönyvelés
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nem tudod megváltoztatni mértéke, ha BOM említett Against olyan tétel"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Korábbi szakmai tapasztalat
DocType: Stock Entry,For Quantity,Mert Mennyiség
@@ -1817,7 +1820,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Megengedett érték
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Adja egysége, ahova a kapcsolattartónak tartozik"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Összesen Hiány
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Elem vagy raktár sorban {0} nem egyezik Material kérése
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Elem vagy raktár sorban {0} nem egyezik Material kérése
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Mértékegység
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Év végi dátum
DocType: Task Depends On,Task Depends On,A feladat tőle függ:
@@ -1895,7 +1898,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Összesen Earning
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Időpontja anyagok érkezett
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Saját címek
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Saját címek
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Kimenő Rate
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Szervezet ága mester.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,vagy
@@ -1912,6 +1915,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Összes adók és költségek
DocType: Employee,Emergency Contact,Sürgősségi Kapcsolat
DocType: Item,Quality Parameters,Minőségi paraméterek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Főkönyv
DocType: Target Detail,Target Amount,Célösszeg
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Kosár Beállítások
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Könyvelési tételek
@@ -1961,9 +1965,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Készlet beállítások
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Összevonása csak akkor lehetséges, ha a következő tulajdonságok azonosak mindkét bejegyzések. Van Group, Root típusa, Company"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,A vevői csoport fa.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Új költségközpont neve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Új költségközpont neve
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Hagyja Vezérlőpult
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Nincs alapértelmezett Címsablon találhatók. Kérjük, hozzon létre egy újat a Setup> Nyomtatás és Branding> Címsablon."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Nincs alapértelmezett Címsablon találhatók. Kérjük, hozzon létre egy újat a Setup> Nyomtatás és Branding> Címsablon."
DocType: Appraisal,HR User,HR Felhasználó
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Levont adók és költségek
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Problémák
@@ -1999,7 +2003,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Minden értékesítési tranzakciók lehet címkézett ellen több ** értékesítők ** így, és kövesse nyomon célokat."
,S.O. No.,SO No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Legyen ideje Bejelentkezés
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,"Kérjük, állítsa újrarendezésből mennyiség"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,"Kérjük, állítsa újrarendezésből mennyiség"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Kérjük, hozzon létre Ügyfél a Lead {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Alkalmazható Országok
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Számítógépek
@@ -2071,9 +2075,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Félévente
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,A {0} pénzügyi év nem található.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Get vonatkozó bejegyzései
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Számviteli könyvelése Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Számviteli könyvelése Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Értékesítő csapat1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Elem {0} nem létezik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Elem {0} nem létezik
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Vevő címe
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Alkalmazza További kedvezmény
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2112,7 +2116,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Becsült érték
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Árlista Ki nem választott
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Elem Row {0}: vásárlási nyugta {1} nem létezik a fent 'Vásárlás bevételek ""tábla"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} már jelentkezett {1} között {2} és {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} már jelentkezett {1} között {2} és {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt kezdési dátuma
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Míg
DocType: Rename Tool,Rename Log,Átnevezési napló
@@ -2147,7 +2151,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Kérjük, adja enyhíti a dátumot."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Csak Hagyd alkalmazások állapotát ""Elfogadott"" lehet benyújtani"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Address Cím kötelező.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Address Cím kötelező.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Adja meg nevét kampányt, ha a forrása a vizsgálódás kampány"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Hírlevél publikálók
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Válassza ki Fiscal Year
@@ -2159,7 +2163,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Elfogadott raktár
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Rögzítés dátuma
DocType: Item,Valuation Method,Készletérték számítása
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nem található árfolyam {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nem található árfolyam {0} {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Értékesítő csapat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Ismétlődő bejegyzés
DocType: Serial No,Under Warranty,Garanciaidőn belül
@@ -2238,7 +2242,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Megbékélés
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Get frissítések
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,"A(z) {0} anyagigénylés törölve, vagy leállítva"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Adjunk hozzá néhány mintát bejegyzések
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Adjunk hozzá néhány mintát bejegyzések
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Hagyja Management
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Számla által csoportosítva
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Teljesen szállítva
@@ -2257,7 +2261,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ügyfél Megrendelés
DocType: Warranty Claim,From Company,Cégtől
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Érték vagy menny
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Perc
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Perc
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Adókat és díjakat
,Qty to Receive,Mennyiség fogadáshoz
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Hagyja Block List hozhatja
@@ -2278,7 +2282,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Teljesítmény értékelés
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Dátum megismétlődik
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Az aláírásra jogosult
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Hagyja jóváhagyóhoz közül kell {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Hagyja jóváhagyóhoz közül kell {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Eladó Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Beszerzés teljes költségének (via vásárlást igazoló számlát)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
@@ -2331,9 +2335,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Összesen Költség Összeg (via Idő Napló)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Készlet mértékegysége
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Megrendelés {0} nem nyújtják be
-,Projected,Tervezett
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Tervezett
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} nem tartozik Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Megjegyzés: A rendszer nem ellenőrzi túlteljesítés és over-foglalás jogcím {0}, mint a mennyiség vagy összeg 0"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Megjegyzés: A rendszer nem ellenőrzi túlteljesítés és over-foglalás jogcím {0}, mint a mennyiség vagy összeg 0"
DocType: Notification Control,Quotation Message,Idézet Message
DocType: Issue,Opening Date,Kezdési dátum
DocType: Journal Entry,Remark,Megjegyzés
@@ -2349,7 +2353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Kedvezmény összege
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Return Against vásárlási számla
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garancia hossza (napokban)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,pl. ÁFA
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,pl. ÁFA
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,4. pont
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Könyvelési tétel számlaszáma
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Idézet Series
@@ -2380,7 +2384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Min Menny nem lehet nagyobb, mint Max Mennyiség"
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Ügyfél vagy beszállító Részletek
DocType: Lead,Lead Owner,Célpont tulajdonosa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Warehouse van szükség
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Warehouse van szükség
DocType: Employee,Marital Status,Családi állapot
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automata anyagrendelés
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Frissítésre kerül kiszámlázásra.
@@ -2406,7 +2410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord minden kommunikáció típusú e-mail, telefon, chat, látogatás, stb"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Kérjük beszélve Round Off Cost Center Company
DocType: Purchase Invoice,Terms,Feltételek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Új létrehozása
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Új létrehozása
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Megrendelés Kötelező
,Item-wise Sales History,Elem-bölcs értékesítési történelem
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Összesen Jóváhagyott összeg
@@ -2419,7 +2423,7 @@
,Stock Ledger,Készlet könyvelés
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Rate: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Fizetés Slip levonása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Válasszon egy csoportot csomópont először.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Válasszon egy csoportot csomópont először.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Ezen célok közül kell választani: {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,"Töltse ki az űrlapot, és mentse el"
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Töltse le a jelentést, amely tartalmazza az összes nyersanyagot, a legfrissebb Készlet állapot"
@@ -2438,7 +2442,7 @@
DocType: Task,depends_on,attól függ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Elveszített lehetőség
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Kedvezmény Fields lesz kapható Megrendelés, vásárlási nyugta, vásárlási számla"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nevét az új fiók. Megjegyzés: Kérjük, ne hozzon létre ügyfélszámlák és Szolgáltatók"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nevét az új fiók. Megjegyzés: Kérjük, ne hozzon létre ügyfélszámlák és Szolgáltatók"
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Anyagjegyzék cserélő eszköz
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Országonként eltérő címlista sablonok
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Szállító szállít az Ügyfél
@@ -2458,9 +2462,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Cég (nem ügyfél vagy szállító) mestere.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Kérjük, írja be a ""szülés várható időpontja"""
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Szállítólevelek {0} törölni kell lemondása előtt ezt a Vevői rendelés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Befizetett összeg + Írja egyszeri összeg nem lehet nagyobb, mint a Grand Total"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Befizetett összeg + Írja egyszeri összeg nem lehet nagyobb, mint a Grand Total"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nem érvényes Batch Number jogcím {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Megjegyzés: Nincs elég szabadság mérlege Leave Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Megjegyzés: Nincs elég szabadság mérlege Leave Type {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Megjegyzés: Ha a fizetés nem történik ellen utalást, hogy Naplókönyvelés kézzel."
DocType: Item,Supplier Items,Szállító elemek
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Lehetőség Type
@@ -2475,23 +2479,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,"{0} ""{1}"" le van tiltva"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Beállítás Nyílt
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Küldd automatikus e-maileket Kapcsolatok benyújtásával tranzakciókat.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Menny nem avalable raktárban {1} a {2} {3}. Elérhető Mennyiség: {4}, Transzfer Mennyiség: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,3. pont
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Vásárlói Email
DocType: Sales Team,Contribution (%),Hozzájárulás (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Megjegyzés: Fizetés bejegyzés nem hozható létre, mert ""Készpénz vagy bankszámláját"" nem volt megadva"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Megjegyzés: Fizetés bejegyzés nem hozható létre, mert ""Készpénz vagy bankszámláját"" nem volt megadva"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Felelősségek
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Sablon
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Értékesítő neve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Kérjük, adja atleast 1 számlát a táblázatban"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Felhasználók hozzáadása
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Felhasználók hozzáadása
DocType: Pricing Rule,Item Group,Anyagcsoport
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Tényleges kezdési dátum (via Idő Napló)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Mielőtt megbékélés
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Adók és költségek hozzáadása (a cég pénznemében)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Elem Tax Row {0} kell figyelembe típusú adót vagy bevételként vagy ráfordításként vagy fizetős
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Elem Tax Row {0} kell figyelembe típusú adót vagy bevételként vagy ráfordításként vagy fizetős
DocType: Sales Order,Partly Billed,Részben számlázott
DocType: Item,Default BOM,Alapértelmezett BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Kérjük ismíteld cég nevét, hogy erősítse"
@@ -2504,7 +2508,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Időtől
DocType: Notification Control,Custom Message,Egyedi üzenet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Készpénz vagy bankszámlára kötelező a fizetés bejegyzés
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Készpénz vagy bankszámlára kötelező a fizetés bejegyzés
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Árlista árfolyam
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Arány
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Intern
@@ -2535,7 +2539,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Tételek
DocType: Fiscal Year,Year Name,Év Név
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Bérszámfejtéséhez
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,"Jelenleg több, mint a szabadság munkanapon ebben a hónapban."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,"Jelenleg több, mint a szabadság munkanapon ebben a hónapban."
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Termék Bundle pont
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Értékesítő partner neve
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Kép megtekintése
@@ -2546,7 +2550,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Raktárról
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Értékelési és Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Szállítási Város
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Ez pont egy változata {0} (Template). Attribútumok kerülnek másolásra át a sablont, kivéve, ha ""No Copy"" van beállítva"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Ez pont egy változata {0} (Template). Attribútumok kerülnek másolásra át a sablont, kivéve, ha ""No Copy"" van beállítva"
DocType: Account,Purchase User,Vásárlási Felhasználó
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Értesítés testreszabása
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Alapértelmezett Címsablon nem lehet törölni
@@ -2556,7 +2560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Összesen nem lehet nulla
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Az utolsó rendelés óta eltelt napok""-nak nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie nullával"
DocType: C-Form,Amended From,Módosított től
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Nyersanyag
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Nyersanyag
DocType: Leave Application,Follow via Email,Kövesse e-mailben
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Adó összege után kedvezmény összege
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Gyermek fiók létezik erre a számlára. Nem törölheti ezt a fiókot.
@@ -2573,7 +2577,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Általános
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Levélfejléc csatolása
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nem vonható le, ha a kategória a ""Értékelési"" vagy ""Értékelési és Total"""
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Sorolja fel az adó fejek (például ÁFA, vám stb rendelkezniük kell egyedi neveket) és a normál áron. Ez létre fog hozni egy szokásos sablon, amely lehet szerkeszteni, és adjunk hozzá még később."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Sorolja fel az adó fejek (például ÁFA, vám stb rendelkezniük kell egyedi neveket) és a normál áron. Ez létre fog hozni egy szokásos sablon, amely lehet szerkeszteni, és adjunk hozzá még később."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Szükséges a Serialized tétel {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Alkalmazandó (elnevezését)
@@ -2584,16 +2588,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Szórakozás és szabadidő
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Az időpont, amikor az ismétlődő rend lesz megállítani"
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Anyag-sorozatszám
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} csökkenteni kell {1} vagy növelnie kell overflow tolerancia
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} csökkenteni kell {1} vagy növelnie kell overflow tolerancia
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Összesen Present
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Óra
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Óra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Serialized Elem {0} nem lehet frissíteni \ felhasználásával Stock Megbékélés
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Át az anyagot szállító
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Új Serial No nem lehet Warehouse. Warehouse kell beállítani Stock Entry vagy vásárlási nyugta
DocType: Lead,Lead Type,Célpont típusa
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Hozzon létre Idézet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ön nem jogosult jóváhagyni levelek blokkolása időpontjai
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ön nem jogosult jóváhagyni levelek blokkolása időpontjai
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Mindezen tételek már kiszámlázott
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Lehet jóvá {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Szállítás feltételei
@@ -2606,7 +2610,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Jelentés dátuma
DocType: C-Form,Invoices,Számlák
DocType: Job Opening,Job Title,Állás megnevezése
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} már elkülönített Employee {1} időszakra {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} címzettek
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Az anyagcsoport részletei
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Mennyiség hogy Előállítás nagyobbnak kell lennie, mint 0."
@@ -2624,7 +2627,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nincs semmi szerkeszteni.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,"Összefoglaló ebben a hónapban, és folyamatban lévő tevékenységek"
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Vevő csoport neve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Töröld a számla {0} a C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Töröld a számla {0} a C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Kérjük, válasszon átviszi, ha Ön is szeretné közé előző pénzügyi év mérlege hagyja a költségvetési évben"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Ellen-bizonylat típusa
DocType: Item,Attributes,Attribútumok
@@ -2692,7 +2695,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Fent
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Kereset és levonás
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Account {0} nem lehet Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Opcionális. Ez a beállítás kell használni, a különböző tranzakciókat."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Opcionális. Ez a beállítás kell használni, a különböző tranzakciókat."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatív értékelési Rate nem megengedett
DocType: Holiday List,Weekly Off,Heti Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pl 2012, 2012-13"
@@ -2758,7 +2761,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sikeresen törölve valamennyi ügylet a vállalattal kapcsolatos!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Mivel a dátum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Próbaidő
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Alapértelmezett Warehouse kötelező Stock tétel.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Alapértelmezett Warehouse kötelező Stock tétel.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Kifizetését fizetése a hónap {0} és az év {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto insert árjegyzéke mértéke, ha hiányzik"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Teljes befizetett összeg
@@ -2768,7 +2771,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Legyen ideje Bejelentkezés Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Kiadott
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Összesen Számlázási összeg (via Idő Napló)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Az általunk forgalmazott ezt a tárgyat
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Az általunk forgalmazott ezt a tárgyat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Szállító Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Készpénz Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kapcsolattartó leírása
@@ -2822,7 +2825,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Beszállítói ajánlat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"A szavak lesz látható, ha menteni a stringet."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} megállt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},A vonalkód {0} már használt a {1} Tételnél
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},A vonalkód {0} már használt a {1} Tételnél
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Hozzáadás a naptárhoz ezen a napon
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Szabályok hozzátéve szállítási költségeket.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Közelgő események
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Gyors bevitel
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} kötelező Return
DocType: Purchase Order,To Receive,Kapni
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Bevételek / ráfordítások
DocType: Employee,Personal Email,Személyes emailcím
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Total Variance
@@ -2842,7 +2845,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Célponttól
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Megrendelések bocsátott termelés.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Válassza ki Fiscal Year ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil köteles a POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil köteles a POS Entry
DocType: Hub Settings,Name Token,Név Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Normál Ajánló
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Adni legalább egy raktárban kötelező
@@ -2892,7 +2895,7 @@
DocType: Employee,Held On,Tartott
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Gyártási tétel
,Employee Information,Munkavállalói adatok
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Ráta (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Ráta (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Járulékos költség
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Üzleti év végén dátuma
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nem tudja kiszűrni alapján utalvány No, ha csoportosítva utalvány"
@@ -2900,7 +2903,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Bejövő
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Szükséges anyagok (Robbantott)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Csökkentse Megszerezte a fizetés nélküli szabadságon (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Add felhasználók számára, hogy a szervezet, más mint te"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Add felhasználók számára, hogy a szervezet, más mint te"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Sor # {0}: Sorszám {1} nem egyezik a {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Alkalmi szabadság
DocType: Batch,Batch ID,Köteg ID
@@ -2938,7 +2941,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,A befejezés dátuma az aktuális rendelés időszaka
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Tedd Ajánlatot Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Visszatérés
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Alapértelmezett mértékegysége Variant meg kell egyeznie a Template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Alapértelmezett mértékegysége Variant meg kell egyeznie a Template
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Gyártási rendelés Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Tiltva
DocType: Project Task,Pending Review,Ellenőrzésre vár
@@ -2946,7 +2949,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Az ügyfél Id
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,"Az Idő nagyobbnak kell lennie, mint a Time"
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Átváltási arány
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Vevői {0} nem nyújtják be
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Vevői {0} nem nyújtják be
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Parent véve {1} nem Bolong a cég {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Utolsó beszerzési ár
DocType: Account,Asset,Vagyontárgy
@@ -2983,7 +2986,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Következő Kapcsolat
DocType: Employee,Employment Type,Dolgozó típusa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Befektetett eszközök
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Jelentkezési határidő nem lehet az egész két alocation bejegyzések
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Jelentkezési határidő nem lehet az egész két alocation bejegyzések
DocType: Item Group,Default Expense Account,Alapértelmezett áfás számlát
DocType: Employee,Notice (days),Figyelmeztetés (nap)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Forgalmi adó Template
@@ -3024,7 +3027,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Projekt menedzser
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,A(z) {0} tételre max. {1}% engedmény adható
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Alapértelmezett adók és illetékek
DocType: Account,Receivable,Követelés
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Sor # {0}: nem szabad megváltoztatni szállító Megrendelés már létezik
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Szerepet, amely lehetővé tette, hogy nyújtson be tranzakciók, amelyek meghaladják hitel határértékeket."
@@ -3059,11 +3061,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Kérjük, adja vásárlás nyugtáinak"
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Befogadott előlegek átmásolása
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Hozzáadása / eltávolítása címzettek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},A tranzakció nem megengedett ellen leállította a termelést Megrendelni {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},A tranzakció nem megengedett ellen leállította a termelést Megrendelni {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Beállítani a költségvetési évben alapértelmezettként, kattintson a ""Beállítás alapértelmezettként"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Beállítás bejövő kiszolgáló támogatási email id. (Pl support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Hiány Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Elem változat {0} létezik azonos tulajdonságokkal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Elem változat {0} létezik azonos tulajdonságokkal
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Bérlap
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""Időpontig"" szükséges"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Létrehoz csomagolás kombiné a csomagokat szállítani. Használt értesíteni csomag számát, a doboz tartalma, és a súlya."
@@ -3172,18 +3174,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,A működési költségek
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Munkavállalói Leave Jóváhagyó
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} sikeresen hozzáadva a hírlevél listán.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Egy Reorder bejegyzés már létezik erre a raktárban {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Egy Reorder bejegyzés már létezik erre a raktárban {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nem jelenthetjük, mint elveszett, mert Idézet történt."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Vásárlási mester menedzser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Gyártási rendelés {0} kell benyújtani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Gyártási rendelés {0} kell benyújtani
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Kérjük, válassza ki a Start és végének dátumát jogcím {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Főbb jelentések
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,"A mai napig nem lehet, mielőtt a dátumot"
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Add / Edit árak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Add / Edit árak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Költséghelyek listája
,Requested Items To Be Ordered,A kért lapok kell megrendelni
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Saját rendelések
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Saját rendelések
DocType: Price List,Price List Name,Árlista neve
DocType: Time Log,For Manufacturing,For Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Az összesítések
@@ -3191,8 +3193,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Rendelt mennyiség szállításra
DocType: Account,Income,Jövedelem
DocType: Industry Type,Industry Type,Iparág
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Valami hiba történt!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Figyelmeztetés: Hagyjon kérelem tartalmazza a következő blokk húsz óra
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Valami hiba történt!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Figyelmeztetés: Hagyjon kérelem tartalmazza a következő blokk húsz óra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Értékesítési számlák {0} már benyújtott
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Teljesítési dátum
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Összeg (Társaság Currency)
@@ -3215,9 +3217,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Egy bejegyzésben nem lehet egyszerre tartozás és követelés is.
DocType: Naming Series,Help HTML,Súgó HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Összesen weightage kijelölt kell 100%. Ez {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Engedmény a túl- {0} keresztbe jogcím {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Engedmény a túl- {0} keresztbe jogcím {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Teljes név vagy szervezet, amely ezt a címet tartozik."
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Ön Szállítók
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Ön Szállítók
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nem lehet beállítani elveszett Sales elrendelése esetén.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Egy másik bérszerkeztet {0} aktív munkavállalói {1}. Kérjük, hogy az állapota ""inaktív"" a folytatáshoz."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kapcsolat
@@ -3228,6 +3230,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Probléma dátuma
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: A {0} az {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Sor # {0}: Állítsa Szállító jogcím {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Weboldal kép {0} csatolt tétel {1} nem található
DocType: Issue,Content Type,Tartalom típusa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Számítógép
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Sorolja ezt a tárgyat több csoportban a honlapon.
@@ -3241,7 +3244,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Raktárba
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Account {0} adta meg többször költségvetési évben {1}
,Average Commission Rate,Átlagos jutalék mértéke
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Van sorozatszáma"" nem lehet ""igen"" a nem-készletezett tételnél"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Van sorozatszáma"" nem lehet ""igen"" a nem-készletezett tételnél"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Jelenlétit nem lehet megjelölni a jövőbeli időpontokban
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Árképzési szabály Súgó
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Számla fejléc
@@ -3255,7 +3258,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Vevő kódja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Születésnapi emlékeztető {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Napok óta utolsó rendelés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Megterhelése figyelembe kell egy Mérlegszámla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Megterhelése figyelembe kell egy Mérlegszámla
DocType: Buying Settings,Naming Series,Sorszámozási csoport
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Hagyja Block List név
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Eszközök
@@ -3268,7 +3271,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Záró számla {0} típusú legyen kötelezettség / saját tőke
DocType: Authorization Rule,Based On,Alapuló
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Rendelt menny.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Elem {0} van tiltva
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Elem {0} van tiltva
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Készlet zárolása eddig
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Közötti időszakra, és időszakról kilenc óra kötelező visszatérő {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekt feladatok és tevékenységek.
@@ -3276,7 +3279,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vásárlási ellenőrizni kell, amennyiben alkalmazható a kiválasztott {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,"A kedvezménynek kisebbnek kell lennie, mint 100"
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Írj egy egyszeri összeget (Társaság Currency)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Sor # {0}: Kérjük, állítsa újrarendezésből mennyiség"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Sor # {0}: Kérjük, állítsa újrarendezésből mennyiség"
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Beszerzési költség utalvány
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Kérjük, állítsa {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ismételje meg a hónap napja
@@ -3300,13 +3303,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Elutasított sorozatszám
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Új hírlevél
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},"Kezdési időpont kisebbnek kell lennie, mint végső dátumát tétel {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Mutasd Balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Példa: ABCD. ##### Ha sorozatban van állítva, és Serial No nem szerepel az ügylet, akkor az automatikus sorozatszáma alapján készíthető ez a sorozat. Ha azt szeretné, hogy kifejezetten említsék Serial Nos ezt az elemet. hagyja üresen."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Feltöltés Nézőszám
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM and Manufacturing Mennyiség van szükség
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing tartomány 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Összeg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Összeg
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Anyagjegyzék cserélve
,Sales Analytics,Értékesítési analítika
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Gyártás Beállítások
@@ -3315,7 +3317,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Készlet mozgás részletei
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Napi emlékeztetők
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Adó szabály ütközik {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,New Account Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,New Account Name
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Szállított alapanyagok költsége
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Beállítások Értékesítés modul
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Ügyfélszolgálat
@@ -3337,7 +3339,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,"A termelt mennyiség,"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Mérnök
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Keresés részegységek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Tételkód szükség Row {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Tételkód szükség Row {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner típusa
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Tényleges
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Kedvezmény
@@ -3371,7 +3373,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Jelenléti
DocType: BOM,Materials,Anyagok
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ha nincs bejelölve, akkor a lista meg kell adni, hogy minden egyes részleg, ahol kell alkalmazni."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Postára adás dátuma és a kiküldetés ideje kötelező
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Postára adás dátuma és a kiküldetés ideje kötelező
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Adó sablont vásárol tranzakciókat.
,Item Prices,Elem árak
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,A szavak lesz látható mentése után a megrendelés.
@@ -3398,13 +3400,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttó tömeg mértékegysége
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Követelések / Kötelezettségek
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Ellen Értékesítési számlák
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Hitelszámla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Hitelszámla
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Beszerzési költség tétel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Mutasd a nulla értékeket
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,"Mennyiség pont után kapott gyártási / visszacsomagolásánál a megadott alapanyagok mennyiségét,"
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Követelések / Account
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Ellen Vevői Elem
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Kérjük, adja Jellemző értéke az attribútum {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Kérjük, adja Jellemző értéke az attribútum {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Alapértelmezett raktár
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Tényleges End Date (via Idő Napló)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Költségvetést nem lehet rendelni ellen Group Account {0}
@@ -3414,7 +3416,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Support Team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Összes pontszám (5–ből)
DocType: Batch,Batch,Köteg
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Egyensúly
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Egyensúly
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Teljes Költség Követelés (via költségtérítési igényeket)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Terhelési értesítő
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Mivel a per Stock UOM
@@ -3442,10 +3444,10 @@
,Items To Be Requested,Tételek kell kérni
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Díjszabás alapján tevékenység típusa (óránként)
DocType: Company,Company Info,Cégadatok
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Cég E-mail ID nem található, így a levél nem ment"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Cég E-mail ID nem található, így a levél nem ment"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),A vagyon (eszközök)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,A szűrő cikken alapul
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Betéti Számla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Betéti Számla
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Év Start Date
DocType: Attendance,Employee Name,Munkavállalói név
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Kerekített összeg (a cég pénznemében)
@@ -3473,17 +3475,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,"Árlista nem található, vagy a fogyatékkal"
DocType: Expense Claim,Approved,Jóváhagyott
DocType: Pricing Rule,Price,Árazás
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Munkavállalói megkönnyebbült {0} kell beállítani -Bal-
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Munkavállalói megkönnyebbült {0} kell beállítani -Bal-
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","""Igen"" ad egy egyedi azonosító, hogy minden entitás ez a tétel, amely megtekinthető a Serial No mester."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Értékelési {0} létre Employee {1} az adott időpontban tartományban
DocType: Employee,Education,Oktatás
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampány Elnevezése a
DocType: Employee,Current Address Is,Jelenlegi cím
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Választható. Megadja cég alapértelmezett pénznem, ha nincs megadva."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Választható. Megadja cég alapértelmezett pénznem, ha nincs megadva."
DocType: Address,Office,Iroda
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Számviteli naplóbejegyzések.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Elérhető Mennyiség a raktárról
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,"Kérjük, válassza ki a dolgozó Record első."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Kérjük, válassza ki a dolgozó Record első."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Sor {0}: Party / fiók nem egyezik {1} / {2} a {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Hogy hozzon létre egy adószámlára
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Kérjük, adja áfás számlát"
@@ -3503,7 +3505,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Ügylet dátuma
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Tervezett Mennyiség
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Összes adó
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Mert Mennyiség (gyártott db) kötelező
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Mert Mennyiség (gyártott db) kötelező
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Alapértelmezett cél raktár
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Nettó összesen (a cég pénznemében)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party típusa és fél csak akkor alkalmazható elleni követelések / fiók
@@ -3527,7 +3529,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Összesen Kifizetetlen
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Időnapló nem számlázható
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Elem {0} egy olyan sablon, kérjük, válasszon variánsai"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Vásárló
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Vásárló
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettó fizetés nem lehet negatív
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,"Kérjük, adja meg Against utalványok kézzel"
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statikus paraméterek
@@ -3553,9 +3555,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Meg kell menteni a formában a folytatás előtt
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerikus értékek
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Logo csatolása
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Logo csatolása
DocType: Customer,Commission Rate,Jutalék mértéke
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Győződjön Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Győződjön Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blokk szabadság alkalmazások osztály.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,A kosár üres
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Tényleges működési költség
@@ -3574,12 +3576,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatikusan létrehozza Anyag kérése esetén mennyiséget megadott szint alá esik
,Item-wise Purchase Register,Elem-bölcs vásárlása Regisztráció
DocType: Batch,Expiry Date,Lejárat dátuma
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Beállításához újrarendezésből szinten elemet kell a vásárlást pont vagy a gyártási tétel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Beállításához újrarendezésből szinten elemet kell a vásárlást pont vagy a gyártási tétel
,Supplier Addresses and Contacts,Szállító Címek és Kapcsolatok
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Kérjük, válasszon Kategória első"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projektek.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Nem mutatnak szimbólum, mint $$ etc mellett valuták."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Fél Nap)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Fél Nap)
DocType: Supplier,Credit Days,Credit Napok
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Van átviszi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Elemek áthozása Anyagjegyzékből
diff --git a/erpnext/translations/id.csv b/erpnext/translations/id.csv
index 5a4f036..1acdb7f 100644
--- a/erpnext/translations/id.csv
+++ b/erpnext/translations/id.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,{0}Para{/0}{1}me{/1}{0}ter{/0}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Diharapkan Tanggal Berakhir tidak bisa kurang dari yang diharapkan Tanggal Mulai
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Tingkat harus sama dengan {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Tinggalkan Aplikasi Baru
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Tinggalkan Aplikasi Baru
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bank Draft
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1.5. Untuk menjaga pelanggan bijaksana kode barang dan membuat mereka dicari berdasarkan penggunaan kode mereka pilihan ini
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Cara Rekening Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Tampilkan Varian
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Tampilkan Varian
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Kuantitas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Kredit (Kewajiban)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Tahun Passing
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Bekerja In Progress
DocType: Employee,Holiday List,Liburan List
DocType: Time Log,Time Log,Waktu Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Akuntan
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Akuntan
DocType: Cost Center,Stock User,Bursa Pengguna
DocType: Company,Phone No,Telepon yang
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log Kegiatan yang dilakukan oleh pengguna terhadap Tugas yang dapat digunakan untuk waktu pelacakan, penagihan."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Kuantitas Diminta Pembelian
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Melampirkan file .csv dengan dua kolom, satu untuk nama lama dan satu untuk nama baru"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Induk Detil docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Membuka untuk Job.
DocType: Item Attribute,Increment,Kenaikan
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Pilih Gudang ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Perusahaan yang sama dimasukkan lebih dari sekali
DocType: Employee,Married,Belum Menikah
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Tidak diizinkan untuk {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock tidak dapat diperbarui terhadap Delivery Note {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock tidak dapat diperbarui terhadap Delivery Note {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Mendamaikan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Toko bahan makanan
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Membaca 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Mr
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Pemasok Type / Pemasok
DocType: Naming Series,Prefix,Awalan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Consumable
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Consumable
DocType: Upload Attendance,Import Log,Impor Log
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Kirim
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Disampaikan Oleh Pemasok
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Unduh Template, isi data yang sesuai dan melampirkan gambar yang sudah dimodifikasi.
Semua tanggal dan karyawan kombinasi dalam jangka waktu yang dipilih akan datang dalam template, dengan catatan kehadiran yang ada"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} tidak aktif atau akhir hidup telah tercapai
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} tidak aktif atau akhir hidup telah tercapai
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Akan diperbarui setelah Faktur Penjualan yang Dikirim.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Untuk mencakup pajak berturut-turut {0} di tingkat Barang, pajak dalam baris {1} juga harus disertakan"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Pengaturan untuk modul HR
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pending Qty
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Membuat Slip gaji untuk kriteria yang disebutkan di atas.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Permintaan pembelian.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Hanya dipilih Cuti Approver dapat mengirimkan Aplikasi Cuti ini
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Hanya dipilih Cuti Approver dapat mengirimkan Aplikasi Cuti ini
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Menghilangkan Tanggal harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Daun per Tahun
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Silakan set Penamaan Series untuk {0} melalui Pengaturan> Pengaturan> Penamaan Seri
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Akan diperbarui bila batched.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Baris {0}: Silakan periksa 'Apakah Muka' terhadap Rekening {1} jika ini adalah sebuah entri muka.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Gudang {0} bukan milik perusahaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Gudang {0} bukan milik perusahaan {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Situs Spesifikasi
DocType: Payment Tool,Reference No,Referensi Tidak
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Tinggalkan Diblokir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} telah mencapai akhir hidupnya pada {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Tinggalkan Diblokir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} telah mencapai akhir hidupnya pada {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Tahunan
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Bursa Rekonsiliasi Barang
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Penjualan Faktur ada
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Pemasok Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publikasikan di Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Item {0} dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Item {0} dibatalkan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Permintaan Material
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Perbarui Izin Tanggal
DocType: Item,Purchase Details,Rincian pembelian
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} tidak ditemukan dalam 'Bahan Baku Disediakan' tabel dalam Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} tidak ditemukan dalam 'Bahan Baku Disediakan' tabel dalam Purchase Order {1}
DocType: Employee,Relation,Hubungan
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Pengiriman seluruh dunia
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Dikonfirmasi pesanan dari pelanggan.
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Terbaru
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 karakter
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,The Approver Cuti pertama dalam daftar akan ditetapkan sebagai default Tinggalkan Approver
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Menonaktifkan penciptaan log waktu terhadap Pesanan Produksi. Operasi tidak akan dilacak terhadap Orde Produksi
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Kegiatan Biaya per Karyawan
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Pengaturan Akun
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Mengelola Penjualan Orang Pohon.
DocType: Item,Synced With Hub,Disinkronkan Dengan Hub
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Pengiriman Note
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Menyiapkan Pajak
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Masuk pembayaran telah dimodifikasi setelah Anda menariknya. Silakan menariknya lagi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} dimasukan dua kali dalam Pajak Barang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} dimasukan dua kali dalam Pajak Barang
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Ringkasan untuk minggu ini dan kegiatan yang tertunda
DocType: Workstation,Rent Cost,Sewa Biaya
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Silakan pilih bulan dan tahun
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Jumlah debit di Akun Mata Uang
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Berlaku untuk Negara
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Semua data berkaitan dengan impor seperti mata uang, nilai tukar, total ekspor, nilai total ekspor dll. terdapat di Nota Pengiriman, POS, Penawaran Quotation, Fatkur Penjualan, Order Penjualan, dll."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Barang ini adalah Template dan tidak dapat digunakan dalam transaksi. Item atribut akan disalin ke dalam varian kecuali 'Tidak ada Copy' diatur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Barang ini adalah Template dan tidak dapat digunakan dalam transaksi. Item atribut akan disalin ke dalam varian kecuali 'Tidak ada Copy' diatur
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Total Orde Dianggap
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Penunjukan Karyawan (misalnya CEO, Direktur dll)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Masukkan 'Ulangi pada Hari Bulan' nilai bidang
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tingkat di mana Pelanggan Mata Uang dikonversi ke mata uang dasar pelanggan
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Tersedia dalam BOM, Pengiriman Catatan, Purchase Invoice, Pesanan Produksi, Purchase Order, Penerimaan Pembelian, Faktur Penjualan, Sales Order, Stock Masuk, Timesheet"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Tarif Pajak
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} sudah dialokasikan untuk Karyawan {1} untuk periode {2} ke {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Pilih Barang
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} berhasil batch-bijaksana, tidak dapat didamaikan dengan menggunakan \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Jumlah debit
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Hanya ada 1 Akun per Perusahaan di {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Alamat email Anda
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Silakan lihat lampiran
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Silakan lihat lampiran
DocType: Purchase Order,% Received,% Diterima
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Pengaturan Sudah Selesai!!
,Finished Goods,Barang Jadi
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,Pembelian Register
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Biaya yang berlaku
DocType: Workstation,Consumable Cost,Biaya Consumable
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) harus memiliki akses sebagai 'Pemberi Izin Cuti'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) harus memiliki akses sebagai 'Pemberi Izin Cuti'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Kendaraan Tanggal
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medis
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Alasan untuk kehilangan
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Pengaturan global untuk semua proses manufaktur.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Akun dibekukan sampai dengan
DocType: SMS Log,Sent On,Dikirim Pada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} karena beberapa kali dalam Atribut Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} karena beberapa kali dalam Atribut Tabel
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
DocType: Sales Order,Not Applicable,Tidak Berlaku
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Master Holiday.
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Tambahkan Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","""Tidak ada"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid Upto
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Daftar beberapa pelanggan Anda. Mereka bisa menjadi organisasi atau individu.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Daftar beberapa pelanggan Anda. Mereka bisa menjadi organisasi atau individu.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Penghasilan Langsung
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Tidak dapat memfilter berdasarkan Account, jika dikelompokkan berdasarkan Account"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Petugas Administrasi
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Masukkan Gudang yang Material Permintaan akan dibangkitkan
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Tambahan Biaya Operasi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut harus sama untuk kedua item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut harus sama untuk kedua item"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Berat Bersih
DocType: Employee,Emergency Phone,Darurat Telepon
,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garansi kadaluarsa
@@ -491,7 +491,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Quotation Untuk
DocType: Lead,Middle Income,Penghasilan Tengah
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Pembukaan (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standar Satuan Ukur untuk Item {0} tidak dapat diubah secara langsung karena Anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru menggunakan default UOM berbeda.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standar Satuan Ukur untuk Item {0} tidak dapat diubah secara langsung karena Anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru menggunakan default UOM berbeda.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Jumlah yang dialokasikan tidak dijinkan negatif
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Jumlah tagihan
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Sebuah Gudang logis terhadap entri saham yang dibuat.
@@ -528,7 +528,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Target Penjualan Orang
DocType: Production Order Operation,In minutes,Dalam menit
DocType: Issue,Resolution Date,Resolusi Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Silakan set Cash standar atau rekening Bank Mode Pembayaran {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Silakan set Cash standar atau rekening Bank Mode Pembayaran {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Penamaan Pelanggan Dengan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Konversikan ke Grup
DocType: Activity Cost,Activity Type,Jenis Kegiatan
@@ -567,7 +567,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Penjual Kota
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email berikutnya akan dikirim pada:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Menawarkan Surat Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Item memiliki varian.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Item memiliki varian.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} tidak ditemukan
DocType: Bin,Stock Value,Nilai saham
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Jenis Pohon
@@ -601,7 +601,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Peluang Dari
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Pernyataan gaji bulanan.
DocType: Item Group,Website Specifications,Website Spesifikasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Akun baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Akun baru
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Dari {0} tipe {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktor Konversi adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Entri akuntansi dapat dilakukan terhadap node daun. Entri terhadap Grup tidak diperbolehkan.
@@ -665,15 +665,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Daftar Harga tidak dipilih
DocType: Employee,Family Background,Latar Belakang Keluarga
DocType: Process Payroll,Send Email,Kirim Email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Peringatan: tidak valid Lampiran {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Peringatan: tidak valid Lampiran {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Tidak ada Izin
DocType: Company,Default Bank Account,Standar Rekening Bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Untuk menyaring berdasarkan Party, pilih Partai Ketik pertama"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Update Stok' tidak dapat diperiksa karena item tidak dikirim melalui {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Item dengan weightage lebih tinggi akan ditampilkan lebih tinggi
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Rincian Rekonsiliasi Bank
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Faktur saya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Faktur saya
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Tidak ada karyawan yang ditemukan
DocType: Purchase Order,Stopped,Terhenti
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jika subkontrak ke vendor
@@ -708,7 +708,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Proyeksi Jumlah
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Tanggal Jatuh Tempo Pembayaran
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manajer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varian {0} sudah ada dengan atribut yang sama
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varian {0} sudah ada dengan atribut yang sama
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Awal'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Pengiriman Note Pesan
DocType: Expense Claim,Expenses,Beban
@@ -769,7 +769,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standar Account Payable
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Karyawan {0} tidak aktif atau tidak ada
DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Item Varian {0} diperbarui
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Item Varian {0} diperbarui
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Membaca 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pembelian Faktur Muka
DocType: Address,Shop,Toko
@@ -779,7 +779,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Alamat permanen Apakah
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasi selesai untuk berapa banyak barang jadi?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Merek
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Penyisihan over-{0} menyeberang untuk Item {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Penyisihan over-{0} menyeberang untuk Item {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Detail Exit Interview
DocType: Item,Is Purchase Item,Apakah Pembelian Barang
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Purchase Invoice
@@ -807,7 +807,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Baris {0}: Pembayaran terhadap Penjualan / Purchase Order harus selalu ditandai sebagai muka
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Semua item telah dialihkan untuk Pesanan Produksi ini.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Semua item telah dialihkan untuk Pesanan Produksi ini.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Pilih Payroll Tahun dan Bulan
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Pergi ke kelompok yang sesuai (biasanya Penerapan Dana> Aset Lancar> Account Bank dan membuat Akun baru (dengan mengklik Tambahkan Anak) tipe "Bank"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Biaya Listrik
@@ -843,7 +843,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Rekening Kas / Bank
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Item dihapus dengan tidak ada perubahan dalam jumlah atau nilai.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Pengiriman Untuk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Tabel atribut wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Tabel atribut wajib
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Dapatkan Pesanan Penjualan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} tidak dapat negatif
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Diskon
@@ -892,7 +892,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,diperbarui melalui Waktu Log
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Rata-rata Usia
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Sales Anda yang akan menghubungi pelanggan di masa depan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Daftar beberapa pemasok Anda. Mereka bisa menjadi organisasi atau individu.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Daftar beberapa pemasok Anda. Mereka bisa menjadi organisasi atau individu.
DocType: Company,Default Currency,Currency Default
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Masukkan penunjukan Kontak ini
DocType: Expense Claim,From Employee,Dari Karyawan
@@ -927,7 +927,7 @@
,Trial Balance for Party,Neraca percobaan untuk Partai
DocType: Lead,Consultant,Konsultan
DocType: Salary Slip,Earnings,Penghasilan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Selesai Barang {0} harus dimasukkan untuk jenis Industri entri
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Selesai Barang {0} harus dimasukkan untuk jenis Industri entri
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Membuka Saldo Akuntansi
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Faktur Penjualan Muka
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Tidak ada yang meminta
@@ -941,8 +941,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Apakah Kembali
DocType: Price List Country,Price List Country,Harga Daftar Negara
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Node lebih lanjut dapat hanya dibuat di bawah tipe node 'Grup'
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Silahkan mengatur ID Email
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nomor serial valid untuk Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nomor serial valid untuk Item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code tidak dapat diubah untuk Serial Number
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} sudah dibuat untuk pengguna: {1} dan perusahaan {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Faktor Konversi
@@ -951,7 +952,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Neraca
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Biaya Center For Barang dengan Item Code '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Sales Anda akan mendapatkan pengingat pada tanggal ini untuk menghubungi pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Account lebih lanjut dapat dibuat di bawah Grup, tapi entri dapat dilakukan terhadap non-Grup"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Account lebih lanjut dapat dibuat di bawah Grup, tapi entri dapat dilakukan terhadap non-Grup"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Pajak dan pemotongan gaji lainnya.
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Hutang
@@ -981,7 +982,7 @@
DocType: Contact,User ID,ID Pemakai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Terlama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Item Grup ada dengan nama yang sama, ubah nama item atau mengubah nama kelompok barang"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Item Grup ada dengan nama yang sama, ubah nama item atau mengubah nama kelompok barang"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Industri melawan Sales Order
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Istirahat Of The World
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} tidak dapat memiliki Batch
@@ -1026,12 +1027,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Tempat Issue
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrak
DocType: Email Digest,Add Quote,Add Quote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktor coversion UOM diperlukan untuk UOM: {0} di Item: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktor coversion UOM diperlukan untuk UOM: {0} di Item: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Biaya tidak langsung
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Pertanian
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Produk atau Jasa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Produk atau Jasa
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mode Pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Website Image harus file umum atau URL situs
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Ini adalah kelompok barang akar dan tidak dapat diedit.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Purchase Order
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Info Kontak Gudang
@@ -1041,7 +1043,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Tidak Detail
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tarif Pajak Barang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya rekening kredit dapat dihubungkan dengan entri debit lain"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Pengiriman Note {0} tidak disampaikan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Pengiriman Note {0} tidak disampaikan
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} harus Item Sub-kontrak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Peralatan Modal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rule harga pertama dipilih berdasarkan 'Terapkan On' lapangan, yang dapat Barang, Barang Grup atau Merek."
@@ -1059,9 +1061,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaksi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Catatan: Biaya Pusat ini adalah Group. Tidak bisa membuat entri akuntansi terhadap kelompok-kelompok.
DocType: Item,Website Item Groups,Situs Barang Grup
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Nomor pesanan produksi adalah wajib untuk pembuatan tujuan masuk stok
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Perusahaan Mata Uang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Serial number {0} masuk lebih dari sekali
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Serial number {0} masuk lebih dari sekali
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Jurnal Entri
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Nama
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
@@ -1106,7 +1107,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Fitur Pengaturan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Lihat Penawaran Surat
DocType: Item,Is Service Item,Apakah Layanan Barang
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Periode aplikasi tidak bisa periode alokasi cuti di luar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Periode aplikasi tidak bisa periode alokasi cuti di luar
DocType: Activity Cost,Projects,Proyek
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Silahkan pilih Tahun Anggaran
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Dari {0} | {1} {2}
@@ -1123,7 +1124,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Direncanakan Kuantitas
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Jumlah Pajak Barang
DocType: Item,Maintain Stock,Menjaga Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Saham Entries sudah dibuat untuk Pesanan Produksi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Saham Entries sudah dibuat untuk Pesanan Produksi
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Biarkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua sebutan
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Mengisi tipe 'sebenarnya' berturut-turut {0} tidak dapat dimasukkan dalam Butir Tingkat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1135,7 +1136,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Chart of Account
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Syarat dan Ketentuan Konten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,tidak dapat lebih besar dari 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Item {0} bukan merupakan saham Barang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Item {0} bukan merupakan saham Barang
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Terjadwal
DocType: Employee,Owned,Dimiliki
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Tergantung pada Cuti Tanpa Bayar
@@ -1158,19 +1159,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jika account beku, entri yang diizinkan untuk pengguna terbatas."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bank
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Masuk akuntansi untuk {0}: {1} hanya dapat dilakukan dalam mata uang: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Tidak ada Struktur Gaji aktif yang ditemukan untuk karyawan {0} dan bulan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Tidak ada Struktur Gaji aktif yang ditemukan untuk karyawan {0} dan bulan
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil pekerjaan, kualifikasi yang dibutuhkan dll"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo Rekening
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Aturan pajak untuk transaksi.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Jenis dokumen untuk mengubah nama.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Kami membeli item ini
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Kami membeli item ini
DocType: Address,Billing,Penagihan
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Jumlah Pajak dan Biaya (Perusahaan Mata Uang)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Account Pengiriman
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Dijadwalkan untuk mengirim ke {0} penerima
DocType: Quality Inspection,Readings,Bacaan
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total Biaya Tambahan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sub Assemblies
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Sub Assemblies
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Untuk Menghargai
DocType: Supplier,Stock Manager,Bursa Manajer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Sumber gudang adalah wajib untuk baris {0}
@@ -1233,7 +1234,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Master merek.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merek Nama
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detail transporter
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Kotak
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Kotak
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organisasi
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Distribusi bulanan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver List kosong. Silakan membuat Receiver List
@@ -1249,11 +1250,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Membuka Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} harus muncul hanya sekali
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Tidak diizinkan untuk tranfer lebih {0} dari {1} terhadap Purchase Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Tidak diizinkan untuk tranfer lebih {0} dari {1} terhadap Purchase Order {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Daun Dialokasikan Berhasil untuk {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Tidak ada item untuk berkemas
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Dari Nilai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufaktur Kuantitas adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufaktur Kuantitas adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Jumlah yang tidak tercermin di bank
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Membaca 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Klaim untuk biaya perusahaan.
@@ -1263,13 +1264,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontak Mobile No
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Pilih Pesanan Penjualan
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Permintaan Material yang Pemasok Kutipan tidak diciptakan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Hari (s) yang Anda lamar cuti adalah hari libur. Anda tidak perlu mengajukan cuti.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Hari (s) yang Anda lamar cuti adalah hari libur. Anda tidak perlu mengajukan cuti.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Untuk melacak item menggunakan barcode. Anda akan dapat memasukkan item dalam Pengiriman Note dan Faktur Penjualan dengan memindai barcode barang.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Tandai sebagai Disampaikan
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Membuat Quotation
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tugas Dependent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor konversi untuk Unit default Ukur harus 1 berturut-turut {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Tinggalkan jenis {0} tidak boleh lebih dari {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor konversi untuk Unit default Ukur harus 1 berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Tinggalkan jenis {0} tidak boleh lebih dari {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Coba operasi untuk hari X perencanaan di muka.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Berhenti Ulang Tahun Pengingat
DocType: SMS Center,Receiver List,Receiver Daftar
@@ -1277,7 +1278,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Dikonsumsi Jumlah
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} View
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktur Gaji Pengurangan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Satuan Ukur {0} telah dimasukkan lebih dari sekali dalam Faktor Konversi Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Satuan Ukur {0} telah dimasukkan lebih dari sekali dalam Faktor Konversi Tabel
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Biaya Produk Dikeluarkan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Kuantitas tidak boleh lebih dari {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Umur (Hari)
@@ -1346,13 +1347,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Perusahaan, Bulan dan Tahun Anggaran adalah wajib"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Beban Pemasaran
,Item Shortage Report,Item Kekurangan Laporan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \n Sebutkan ""Berat UOM"" terlalu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \n Sebutkan ""Berat UOM"" terlalu"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Permintaan bahan yang digunakan untuk membuat Masuk Bursa ini
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unit tunggal Item.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Waktu Log Batch {0} harus 'Dikirim'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Waktu Log Batch {0} harus 'Dikirim'
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Membuat Entri Akuntansi Untuk Setiap Gerakan Stock
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Jumlah Daun Dialokasikan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Gudang diperlukan pada Row ada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Gudang diperlukan pada Row ada {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Masukkan Tahun Mulai berlaku Keuangan dan Tanggal Akhir
DocType: Employee,Date Of Retirement,Tanggal Of Pensiun
DocType: Upload Attendance,Get Template,Dapatkan Template
@@ -1364,7 +1365,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Wilayah Induk
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Membaca 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Material Receipt
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Produk
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Produk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partai Jenis dan Partai diperlukan untuk Piutang / Hutang akun {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Jika item ini memiliki varian, maka tidak dapat dipilih dalam order penjualan dll"
DocType: Lead,Next Contact By,Berikutnya Contact By
@@ -1377,10 +1378,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","misalnya ""XYZ Bank Nasional """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Apakah Pajak ini termasuk dalam Basic Rate?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Jumlah Sasaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Daftar Belanja diaktifkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Daftar Belanja diaktifkan
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Pemohon untuk Job
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Tidak ada Pesanan Produksi dibuat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Slip Gaji karyawan {0} sudah diciptakan untuk bulan ini
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Slip Gaji karyawan {0} sudah diciptakan untuk bulan ini
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Rekonsiliasi JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Terlalu banyak kolom. Mengekspor laporan dan mencetaknya menggunakan aplikasi spreadsheet.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,No. Batch
@@ -1389,13 +1390,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variasi
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Mengatur awalan untuk penomoran seri pada transaksi Anda
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Agar Berhenti tidak dapat dibatalkan. Unstop untuk membatalkan.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standar BOM ({0}) harus aktif untuk item ini atau template-nya
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standar BOM ({0}) harus aktif untuk item ini atau template-nya
DocType: Employee,Leave Encashed?,Tinggalkan dicairkan?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Peluang Dari bidang wajib
DocType: Item,Variants,Varian
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Membuat Purchase Order
DocType: SMS Center,Send To,Kirim Ke
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Tidak ada saldo cuti cukup bagi Leave Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Tidak ada saldo cuti cukup bagi Leave Type {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Jumlah yang dialokasikan
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Kontribusi terhadap Net Jumlah
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Nasabah Item Code
@@ -1428,7 +1429,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Jumlah Aktual
DocType: Sales Invoice Item,References,Referensi
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Membaca 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Daftar produk atau jasa yang Anda membeli atau menjual. Pastikan untuk memeriksa Grup Barang, Satuan Ukur dan properti lainnya ketika Anda mulai."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Daftar produk atau jasa yang Anda membeli atau menjual. Pastikan untuk memeriksa Grup Barang, Satuan Ukur dan properti lainnya ketika Anda mulai."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Anda telah memasukkan item yang sama. Harap diperbaiki dan coba lagi.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Nilai {0} untuk Atribut {1} tidak ada dalam daftar valid Barang Atribut Nilai
@@ -1457,6 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Item {0} muncul beberapa kali dalam Daftar Harga {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Jual harus diperiksa, jika Berlaku Untuk dipilih sebagai {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Pemasok Barang Quotation
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Menonaktifkan penciptaan log waktu terhadap Pesanan Produksi. Operasi tidak akan dilacak terhadap Orde Produksi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Membuat Struktur Gaji
DocType: Item,Has Variants,Memiliki Varian
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Klik 'Buat Sales Invoice' tombol untuk membuat Faktur Penjualan baru.
@@ -1471,7 +1473,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Anggaran tidak dapat ditugaskan terhadap {0}, karena itu bukan Penghasilan atau Beban akun"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Dicapai
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Wilayah / Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,misalnya 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,misalnya 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Baris {0}: Alokasi jumlah {1} harus kurang dari atau sama dengan faktur jumlah yang luar biasa {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Dalam Kata-kata akan terlihat setelah Anda menyimpan Faktur Penjualan.
DocType: Item,Is Sales Item,Apakah Penjualan Barang
@@ -1479,7 +1481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Barang {0} tidak setup untuk Serial Nos Periksa Barang induk
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Pemeliharaan Waktu
,Amount to Deliver,Jumlah yang Memberikan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Produk atau Jasa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Produk atau Jasa
DocType: Naming Series,Current Value,Nilai saat ini
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} dibuat
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Terhadap Order Penjualan
@@ -1509,14 +1511,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Instalasi Waktu
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detail Akuntansi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Hapus semua Transaksi untuk Perusahaan ini
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operasi {1} tidak selesai untuk {2} qty barang jadi di Produksi Orde # {3}. Silakan update status operasi via Waktu Log
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operasi {1} tidak selesai untuk {2} qty barang jadi di Produksi Orde # {3}. Silakan update status operasi via Waktu Log
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investasi
DocType: Issue,Resolution Details,Detail Resolusi
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Kriteria Penerimaan
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nama Atribut
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Item {0} harus Penjualan atau Jasa Barang di {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Tampilkan Di Website
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Grup
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Grup
DocType: Task,Expected Time (in hours),Waktu yang diharapkan (dalam jam)
,Qty to Order,Qty to Order
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Untuk melacak nama merek dalam dokumen-dokumen berikut Pengiriman Catatan, Peluang, Permintaan Bahan, Barang, Purchase Order, Voucher Pembelian, Pembeli Penerimaan, Quotation, Faktur Penjualan, Produk Bundle, Sales Order, Serial No"
@@ -1526,14 +1528,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Merek
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktur ada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Dari Purchase Order
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Tinggalkan tidak dapat diterapkan / dibatalkan sebelum {0}, saldo cuti sudah pernah membawa-diteruskan dalam catatan alokasi cuti masa depan {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Tinggalkan tidak dapat diterapkan / dibatalkan sebelum {0}, saldo cuti sudah pernah membawa-diteruskan dalam catatan alokasi cuti masa depan {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Biaya Tingkat
,Customer Addresses And Contacts,Alamat Pelanggan Dan Kontak
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Surat Pengunduran Diri Tanggal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Aturan harga selanjutnya disaring berdasarkan kuantitas.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ulangi Pendapatan Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) harus memiliki akses sebagai 'Pemberi Izin Pengeluaran'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Pasangkan
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Pasangkan
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Terhadap Akun
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tanggal Aktual
DocType: Item,Has Batch No,Memiliki Batch ada
@@ -1542,7 +1544,7 @@
,Maintenance Schedules,Jadwal pemeliharaan
,Quotation Trends,Quotation Trends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Grup tidak disebutkan dalam master barang untuk item {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debit Untuk akun harus rekening Piutang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Debit Untuk akun harus rekening Piutang
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Pengiriman Jumlah
,Pending Amount,Pending Jumlah
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Faktor konversi
@@ -1559,7 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Pohon rekening finanial.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Biarkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua jenis karyawan
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Mendistribusikan Biaya Berdasarkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Akun {0} harus bertipe 'Aset Tetap' dikarenakan Barang {1} adalah merupakan sebuah Aset Tetap
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Akun {0} harus bertipe 'Aset Tetap' dikarenakan Barang {1} adalah merupakan sebuah Aset Tetap
DocType: HR Settings,HR Settings,Pengaturan HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Beban Klaim sedang menunggu persetujuan. Hanya Approver Beban dapat memperbarui status.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Tambahan Jumlah Diskon
@@ -1567,7 +1569,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr tidak boleh kosong atau ruang
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Olahraga
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Total Aktual
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Satuan
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Satuan
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Silakan tentukan Perusahaan
,Customer Acquisition and Loyalty,Akuisisi Pelanggan dan Loyalitas
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Gudang di mana Anda mempertahankan stok item ditolak
@@ -1602,7 +1604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Item {0} telah dikembalikan
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Tahun Anggaran ** mewakili Tahun Keuangan. Semua entri akuntansi dan transaksi besar lainnya dilacak terhadap Tahun Anggaran ** **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Pelanggan / Lead Alamat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Peringatan: sertifikat SSL tidak valid pada lampiran {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Peringatan: sertifikat SSL tidak valid pada lampiran {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Realisasi Waktu Operasi
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Berlaku Untuk (User)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Mengurangi
@@ -1637,7 +1639,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Pilih Perusahaan ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Biarkan kosong jika dianggap untuk semua departemen
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Jenis pekerjaan (permanen, kontrak, magang dll)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} adalah wajib untuk Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} adalah wajib untuk Item {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Dari Mata
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Silakan pilih Jumlah Alokasi, Faktur Jenis dan Faktur Nomor di minimal satu baris"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Sales Order yang diperlukan untuk Item {0}
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Tidak dapat memilih jenis biaya sebagai 'Pada Row Sebelumnya Jumlah' atau 'On Sebelumnya Row Jumlah' untuk baris pertama
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Perbankan
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Silahkan klik 'Menghasilkan Jadwal' untuk mendapatkan jadwal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Biaya Pusat baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Biaya Pusat baru
DocType: Bin,Ordered Quantity,Memerintahkan Kuantitas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","misalnya ""Membangun alat untuk pembangun """
DocType: Quality Inspection,In Process,Dalam Proses
@@ -1666,7 +1668,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales Order untuk Pembayaran
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Beban Klaim Detil
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Waktu Log dibuat:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Silakan pilih akun yang benar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Silakan pilih akun yang benar
DocType: Item,Weight UOM,Berat UOM
DocType: Employee,Blood Group,Golongan darah
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Halaman Istirahat
@@ -1711,7 +1713,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Ukuran Sampel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Semua Barang telah tertagih
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Silakan tentukan valid 'Dari Kasus No'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Pusat biaya lebih lanjut dapat dibuat di bawah Grup tetapi entri dapat dilakukan terhadap non-Grup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Pusat biaya lebih lanjut dapat dibuat di bawah Grup tetapi entri dapat dilakukan terhadap non-Grup
DocType: Project,External,Eksternal
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Item Serial Nos
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Pengguna dan Perizinan
@@ -1721,7 +1723,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Kuantitas Aktual
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Contoh: Hari Berikutnya Pengiriman
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} tidak ditemukan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Pelanggan Anda
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Pelanggan Anda
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokir Tanggal
DocType: Sales Order,Not Delivered,Tidak Disampaikan
,Bank Clearance Summary,Izin Bank Summary
@@ -1771,7 +1773,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Pengguna harus selalu pilih
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Izinkan Bursa Negatif
DocType: Installation Note,Installation Note,Instalasi Note
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Tambahkan Pajak
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Tambahkan Pajak
,Financial Analytics,Analytics keuangan
DocType: Quality Inspection,Verified By,Diverifikasi oleh
DocType: Address,Subsidiary,Anak Perusahaan
@@ -1781,7 +1783,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Buat Slip Gaji
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Saldo diharapkan sebagai per bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Sumber Dana (Kewajiban)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Jumlah berturut-turut {0} ({1}) harus sama dengan jumlah yang diproduksi {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Jumlah berturut-turut {0} ({1}) harus sama dengan jumlah yang diproduksi {2}
DocType: Appraisal,Employee,Karyawan
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Impor Email Dari
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Undang sebagai Pengguna
@@ -1822,10 +1824,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak dapat lebih besar dari jumlah yang direncanakan ({2}) di Pesanan Produksi {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Peraturan Pengiriman Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Bahan baku tidak boleh kosong.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Tidak bisa update saham, faktur berisi penurunan barang pengiriman."
DocType: Newsletter,Test,tes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Karena ada transaksi saham yang ada untuk item ini, \ Anda tidak dapat mengubah nilai-nilai 'Memiliki Serial No', 'Apakah Batch Tidak', 'Apakah Stok Item' dan 'Metode Penilaian'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Cepat Journal Masuk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Cepat Journal Masuk
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Anda tidak dapat mengubah kurs jika BOM disebutkan atas tiap barang
DocType: Employee,Previous Work Experience,Pengalaman Kerja Sebelumnya
DocType: Stock Entry,For Quantity,Untuk Kuantitas
@@ -1843,7 +1846,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Nilai resmi
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Memasukkan departemen yang Kontak ini milik
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Jumlah Absen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item atau Gudang untuk baris {0} Material tidak cocok Permintaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item atau Gudang untuk baris {0} Material tidak cocok Permintaan
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Satuan Ukur
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Tanggal Akhir Tahun
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tugas Tergantung Pada
@@ -1941,7 +1944,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Total Penghasilan
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Waktu di mana bahan yang diterima
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Alamat saya
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Alamat saya
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tingkat keluar
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Cabang master organisasi.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,atau
@@ -1958,6 +1961,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Jumlah Pajak dan Biaya
DocType: Employee,Emergency Contact,Darurat Kontak
DocType: Item,Quality Parameters,Parameter kualitas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Buku besar
DocType: Target Detail,Target Amount,Target Jumlah
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Pengaturan Keranjang Belanja
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Entri Akuntansi
@@ -2008,9 +2012,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Pengaturan saham
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Penggabungan ini hanya mungkin jika sifat berikut yang sama di kedua catatan. Apakah Group, Akar Jenis, Perusahaan"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Manage Group Pelanggan Pohon.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Baru Nama Biaya Pusat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Baru Nama Biaya Pusat
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Tinggalkan Control Panel
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Tidak ada Alamat bawaan Template ditemukan. Harap membuat yang baru dari Pengaturan> Percetakan dan Branding> Template Alamat.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Tidak ada Alamat bawaan Template ditemukan. Harap membuat yang baru dari Pengaturan> Percetakan dan Branding> Template Alamat.
DocType: Appraisal,HR User,HR Pengguna
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Pajak dan Biaya Dikurangi
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Isu
@@ -2046,7 +2050,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Semua Transaksi Penjualan dapat ditandai terhadap beberapa ** Orang Penjualan ** sehingga Anda dapat mengatur dan memonitor target.
,S.O. No.,SO No
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Membuat Waktu Log
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Silahkan mengatur kuantitas menyusun ulang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Silahkan mengatur kuantitas menyusun ulang
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Silakan membuat pelanggan dari Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Berlaku untuk Negara
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Komputer
@@ -2130,9 +2134,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Setengah tahun sekali
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Tahun fiskal {0} tidak ditemukan.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Dapatkan Entries Relevan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Masuk akuntansi Saham
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Masuk akuntansi Saham
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Penjualan team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Item {0} tidak ada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Item {0} tidak ada
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Alamat pelanggan
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Terapkan tambahan Diskon Pada
DocType: Account,Root Type,Akar Type
@@ -2171,7 +2175,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tingkat Penilaian
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Daftar Harga Mata uang tidak dipilih
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Item Row {0}: Penerimaan Pembelian {1} tidak ada dalam tabel di atas 'Pembelian Penerimaan'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Karyawan {0} telah diterapkan untuk {1} antara {2} dan {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Karyawan {0} telah diterapkan untuk {1} antara {2} dan {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Proyek Tanggal Mulai
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Sampai Sampai
DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename Log
@@ -2206,7 +2210,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Silahkan masukkan menghilangkan date.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Hanya Tinggalkan Aplikasi status 'Disetujui' dapat diajukan
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Wajib masukan Judul Alamat.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Wajib masukan Judul Alamat.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Masukkan nama kampanye jika sumber penyelidikan adalah kampanye
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Koran Publishers
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Pilih Tahun Fiskal
@@ -2218,7 +2222,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Gudang Diterima
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Tanggal Posting
DocType: Item,Valuation Method,Metode Penilaian
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Tidak dapat menemukan tukar untuk {0} ke {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Tidak dapat menemukan tukar untuk {0} ke {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Tim Penjualan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Gandakan entri
DocType: Serial No,Under Warranty,Berdasarkan Jaminan
@@ -2297,7 +2301,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Rekonsiliasi Bank
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Dapatkan Update
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Permintaan Material {0} dibatalkan atau dihentikan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Tambahkan beberapa catatan sampel
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Tambahkan beberapa catatan sampel
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Tinggalkan Manajemen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Group by Akun
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Sepenuhnya Disampaikan
@@ -2316,7 +2320,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Purchase Order pelanggan
DocType: Warranty Claim,From Company,Dari Perusahaan
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Nilai atau Qty
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Menit
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Menit
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pajak Pembelian dan Biaya
,Qty to Receive,Qty untuk Menerima
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Tinggalkan Block List Diizinkan
@@ -2337,7 +2341,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Penilaian
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Tanggal diulang
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Penandatangan yang sah
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Tinggalkan approver harus menjadi salah satu {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Tinggalkan approver harus menjadi salah satu {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Penjual Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Biaya Pembelian (Purchase Invoice via)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Waktu Mulai
@@ -2390,9 +2394,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Jumlah Total Biaya (via Waktu Log)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} tidak disampaikan
-,Projected,Proyeksi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Proyeksi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial ada {0} bukan milik Gudang {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Catatan: Sistem tidak akan memeriksa over-pengiriman dan over-booking untuk Item {0} kuantitas atau jumlah 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Catatan: Sistem tidak akan memeriksa over-pengiriman dan over-booking untuk Item {0} kuantitas atau jumlah 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Quotation Pesan
DocType: Issue,Opening Date,Tanggal pembukaan
DocType: Journal Entry,Remark,Komentar
@@ -2408,7 +2412,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Jumlah Diskon
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Kembali Terhadap Pembelian Faktur
DocType: Item,Warranty Period (in days),Masa Garansi (dalam hari)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,misalnya PPN
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,misalnya PPN
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Item 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Masuk Rekening Journal
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Quotation Series
@@ -2439,7 +2443,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty tidak dapat lebih besar dari Max Qty
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Pelanggan atau pemasok Detail
DocType: Lead,Lead Owner,Timbal Owner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Gudang diperlukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Gudang diperlukan
DocType: Employee,Marital Status,Status Perkawinan
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Permintaan Material Otomatis
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Akan diperbarui saat ditagih.
@@ -2465,7 +2469,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Catatan dari semua komunikasi email jenis, telepon, chatting, kunjungan, dll"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Sebutkan Putaran Off Biaya Pusat di Perusahaan
DocType: Purchase Invoice,Terms,Istilah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Buat New
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Buat New
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Pesanan Pembelian Diperlukan
,Item-wise Sales History,Item-wise Penjualan Sejarah
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Jumlah Total Disahkan
@@ -2478,7 +2482,7 @@
,Stock Ledger,Bursa Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Tingkat: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Slip Gaji Pengurangan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Pilih simpul kelompok pertama.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Pilih simpul kelompok pertama.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Tujuan harus menjadi salah satu {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Isi formulir dan menyimpannya
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download laporan yang berisi semua bahan baku dengan status persediaan terbaru mereka
@@ -2497,7 +2501,7 @@
DocType: Task,depends_on,tergantung pada
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Peluang Hilang
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Diskon Fields akan tersedia dalam Purchase Order, Penerimaan Pembelian, Purchase Invoice"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nama Akun baru. Catatan: Jangan membuat account untuk Pelanggan dan Pemasok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nama Akun baru. Catatan: Jangan membuat account untuk Pelanggan dan Pemasok
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Replace Tool
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Negara bijaksana Alamat bawaan Template
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Pemasok memberikan kepada Nasabah
@@ -2517,9 +2521,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Perusahaan (tidak Pelanggan atau Pemasok) Master.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Masukkan 'Diharapkan Pengiriman Tanggal'
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Catatan pengiriman {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Jumlah yang dibayarkan + Write Off Jumlah tidak bisa lebih besar dari Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Jumlah yang dibayarkan + Write Off Jumlah tidak bisa lebih besar dari Grand Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} tidak Nomor Batch berlaku untuk barang {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Catatan: Tidak ada saldo cuti cukup bagi Leave Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Catatan: Tidak ada saldo cuti cukup bagi Leave Type {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Catatan: Jika pembayaran tidak dilakukan terhadap setiap referensi, membuat Journal Masuk manual."
DocType: Item,Supplier Items,Pemasok Produk
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Peluang Type
@@ -2534,24 +2538,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' dinonaktifkan
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ditetapkan sebagai Terbuka
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Kirim email otomatis ke Kontak transaksi Mengirimkan.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Baris {0}: Qty tidak avalable di gudang {1} pada {2} {3}.
Qty Tersedia: {4}, Transfer Qty: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Butir 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Email Kontak Pelanggan
DocType: Sales Team,Contribution (%),Kontribusi (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Catatan: Entry Pembayaran tidak akan dibuat karena 'Cash atau Rekening Bank tidak ditentukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Catatan: Entry Pembayaran tidak akan dibuat karena 'Cash atau Rekening Bank tidak ditentukan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Tanggung Jawab
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Contoh
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Penjualan Person Nama
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Masukkan minimal 1 faktur dalam tabel
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Tambahkan Pengguna
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Tambahkan Pengguna
DocType: Pricing Rule,Item Group,Item Grup
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Sebenarnya Tanggal Mulai (via Waktu Log)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Sebelum rekonsiliasi
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Untuk {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Pajak dan Biaya Ditambahkan (Perusahaan Mata Uang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Pajak Row {0} harus memiliki akun Pajak jenis atau Penghasilan atau Beban atau Dibebankan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Pajak Row {0} harus memiliki akun Pajak jenis atau Penghasilan atau Beban atau Dibebankan
DocType: Sales Order,Partly Billed,Sebagian Ditagih
DocType: Item,Default BOM,Standar BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Mohon tipe nama perusahaan untuk mengkonfirmasi
@@ -2564,7 +2568,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Dari Waktu
DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Pesan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Perbankan Investasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kas atau Rekening Bank wajib untuk membuat entri pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kas atau Rekening Bank wajib untuk membuat entri pembayaran
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Daftar Harga Tukar
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Menilai
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Menginternir
@@ -2596,7 +2600,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Items
DocType: Fiscal Year,Year Name,Nama Tahun
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proses Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Ada lebih dari hari kerja libur bulan ini.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Ada lebih dari hari kerja libur bulan ini.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produk Bundle Barang
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Penjualan Mitra Nama
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Citra Tampilan
@@ -2607,7 +2611,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dari Gudang
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Penilaian dan Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Pengiriman Kota
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Barang ini adalah Varian dari {0} (Template). Atribut akan disalin dari template kecuali 'No Copy' diatur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Barang ini adalah Varian dari {0} (Template). Atribut akan disalin dari template kecuali 'No Copy' diatur
DocType: Account,Purchase User,Pembelian Pengguna
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Sesuaikan Pemberitahuan
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Template Default Address tidak bisa dihapus
@@ -2617,7 +2621,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Jumlah tidak boleh nol
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Hari Sejak Pemesanan terakhir' harus lebih besar dari atau sama dengan nol
DocType: C-Form,Amended From,Diubah Dari
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Bahan Baku
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Bahan Baku
DocType: Leave Application,Follow via Email,Ikuti via Email
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Jumlah pajak Setelah Diskon Jumlah
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Akun anak ada untuk akun ini. Anda tidak dapat menghapus akun ini.
@@ -2634,7 +2638,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Umum
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Lampirkan Surat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Tidak bisa mengurangi ketika kategori adalah untuk 'Penilaian' atau 'Penilaian dan Total'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Daftar kepala pajak Anda (misalnya PPN, Bea Cukai dll, mereka harus memiliki nama yang unik) dan tarif standar mereka. Ini akan membuat template standar, yang dapat Anda edit dan menambahkan lagi nanti."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Daftar kepala pajak Anda (misalnya PPN, Bea Cukai dll, mereka harus memiliki nama yang unik) dan tarif standar mereka. Ini akan membuat template standar, yang dapat Anda edit dan menambahkan lagi nanti."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Diperlukan untuk Serial Barang {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Masuk
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Berlaku Untuk (Penunjukan)
@@ -2645,9 +2649,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Hiburan & Kenyamanan
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Tanggal perintah berulang akan berhenti
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Item Serial No
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} harus dikurangi oleh {1} atau Anda harus meningkatkan toleransi overflow
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} harus dikurangi oleh {1} atau Anda harus meningkatkan toleransi overflow
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Total Hadir
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Jam
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Jam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Serial Barang {0} tidak dapat diperbarui \
menggunakan Stock Rekonsiliasi"
@@ -2655,7 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Baru Serial ada tidak dapat memiliki Gudang. Gudang harus diatur oleh Bursa Masuk atau Penerimaan Pembelian
DocType: Lead,Lead Type,Timbal Type
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Buat Quotation
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Anda tidak berwenang untuk menyetujui daun di Blok Tanggal
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Anda tidak berwenang untuk menyetujui daun di Blok Tanggal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Semua barang-barang tersebut telah ditagih
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Dapat disetujui oleh {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Aturan Pengiriman Kondisi
@@ -2668,7 +2672,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Tanggal Laporan
DocType: C-Form,Invoices,Faktur
DocType: Job Opening,Job Title,Jabatan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} sudah dialokasikan untuk Karyawan {1} untuk periode {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Penerima
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Item Grup dalam Rincian
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kuantitas untuk Industri harus lebih besar dari 0.
@@ -2686,7 +2689,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Tidak ada yang mengedit.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Ringkasan untuk bulan ini dan kegiatan yang tertunda
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nama Kelompok Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hapus Invoice ini {0} dari C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hapus Invoice ini {0} dari C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Silakan pilih Carry Teruskan jika Anda juga ingin menyertakan keseimbangan fiskal tahun sebelumnya daun tahun fiskal ini
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Terhadap Tipe Voucher
DocType: Item,Attributes,Atribut
@@ -2754,7 +2757,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Di atas
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Earning & Pengurangan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Akun {0} tidak dapat menjadi akun Grup
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opsional. Pengaturan ini akan digunakan untuk menyaring dalam berbagai transaksi.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opsional. Pengaturan ini akan digunakan untuk menyaring dalam berbagai transaksi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Tingkat Penilaian negatif tidak diperbolehkan
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Untuk misalnya 2012, 2012-13"
@@ -2820,7 +2823,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Berhasil dihapus semua transaksi yang terkait dengan perusahaan ini!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Seperti pada Tanggal
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Percobaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standar Warehouse adalah wajib bagi saham Barang.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standar Warehouse adalah wajib bagi saham Barang.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pembayaran gaji untuk bulan {0} dan tahun {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Insert auto tingkat Daftar Harga jika hilang
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Jumlah Total Dibayar
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Membuat Waktu Log Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Diterbitkan
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Jumlah Total Tagihan (via Waktu Log)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Kami menjual item ini
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Kami menjual item ini
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Pemasok Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Masuk Kas
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Info
@@ -2884,7 +2887,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Pemasok Quotation
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Dalam Kata-kata akan terlihat sekali Anda menyimpan Quotation tersebut.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} dihentikan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} sudah digunakan dalam Butir {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} sudah digunakan dalam Butir {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Tambahkan ke kalender pada tanggal ini
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Aturan untuk menambahkan biaya pengiriman.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Acara Mendatang
@@ -2892,7 +2895,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Entri Cepat
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} adalah wajib bagi Kembali
DocType: Purchase Order,To Receive,Menerima
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Penghasilan / Beban
DocType: Employee,Personal Email,Email Pribadi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Total Variance
@@ -2905,7 +2908,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Dari Timbal
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Pesanan dirilis untuk produksi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Pilih Tahun Anggaran ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil diperlukan untuk membuat POS Masuk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil diperlukan untuk membuat POS Masuk
DocType: Hub Settings,Name Token,Nama Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standard Jual
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Setidaknya satu gudang adalah wajib
@@ -2955,7 +2958,7 @@
DocType: Employee,Held On,Diadakan Pada
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produksi Barang
,Employee Information,Informasi Karyawan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Rate (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Rate (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Biaya tambahan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Tahun Keuangan Akhir Tanggal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Tidak dapat memfilter berdasarkan No. Voucher, jika dikelompokkan berdasarkan Voucher"
@@ -2963,7 +2966,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Incoming
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Bahan yang dibutuhkan (Meledak)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Mengurangi Produktif untuk Tinggalkan Tanpa Bayar (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Menambahkan pengguna ke organisasi Anda, selain diri Anda"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Menambahkan pengguna ke organisasi Anda, selain diri Anda"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} tidak sesuai dengan {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Santai Cuti
DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
@@ -3001,7 +3004,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Tanggal akhir periode orde berjalan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Membuat Penawaran Surat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Kembali
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standar Satuan Ukur untuk Varian harus sama dengan Template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standar Satuan Ukur untuk Varian harus sama dengan Template
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Pesanan Operasi Produksi
DocType: Pricing Rule,Disable,Nonaktifkan
DocType: Project Task,Pending Review,Pending Ulasan
@@ -3009,7 +3012,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Pelanggan Id
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Untuk waktu harus lebih besar dari Dari Waktu
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Nilai Tukar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tidak disampaikan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tidak disampaikan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Gudang {0}: akun induk {1} tidak terkait kepada perusahaan {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Tingkat Pembelian Terakhir
DocType: Account,Asset,Aset
@@ -3046,7 +3049,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Hubungi Berikutnya
DocType: Employee,Employment Type,Jenis Pekerjaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Aktiva Tetap
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Periode aplikasi tidak bisa di dua catatan alokasi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Periode aplikasi tidak bisa di dua catatan alokasi
DocType: Item Group,Default Expense Account,Beban standar Akun
DocType: Employee,Notice (days),Notice (hari)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Pajak Penjualan
@@ -3087,7 +3090,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Manager Project
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Pengiriman
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Diskon Max diperbolehkan untuk item: {0} {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Pajak default dan Biaya
DocType: Account,Receivable,Piutang
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Tidak diperbolehkan untuk mengubah Pemasok sebagai Purchase Order sudah ada
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Peran yang diperbolehkan untuk mengirimkan transaksi yang melebihi batas kredit yang ditetapkan.
@@ -3122,11 +3124,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Cukup masukkan Pembelian Penerimaan
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Dapatkan Uang Muka Diterima
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tambah / Hapus Penerima
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksi tidak diperbolehkan berhenti melawan Orde Produksi {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksi tidak diperbolehkan berhenti melawan Orde Produksi {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Untuk mengatur Tahun Anggaran ini sebagai Default, klik 'Set as Default'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Pengaturan server masuk untuk email dukungan id. (Misalnya support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Kekurangan Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Item varian {0} ada dengan atribut yang sama
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Item varian {0} ada dengan atribut yang sama
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip Gaji
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Sampai Tanggal' harus diisi
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Menghasilkan kemasan slip paket yang akan dikirimkan. Digunakan untuk memberitahu nomor paket, isi paket dan berat."
@@ -3246,18 +3248,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Biaya Operasional
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Karyawan Tinggalkan Approver
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} telah berhasil ditambahkan ke daftar Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Baris {0}: Entri perekam sudah ada untuk gudang ini {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Baris {0}: Entri perekam sudah ada untuk gudang ini {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Tidak dapat mendeklarasikan sebagai hilang, karena Quotation telah dibuat."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Pembelian Guru Manajer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Pesanan produksi {0} harus diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Pesanan produksi {0} harus diserahkan
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Silakan pilih Tanggal Mulai dan Tanggal Akhir untuk Item {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Laporan Utama
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Sampai saat ini tidak dapat sebelumnya dari tanggal
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Tambah / Edit Harga
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Tambah / Edit Harga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Bagan Pusat Biaya
,Requested Items To Be Ordered,Produk Diminta Akan Memerintahkan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Pesanan saya
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Pesanan saya
DocType: Price List,Price List Name,Daftar Harga Nama
DocType: Time Log,For Manufacturing,Untuk Manufaktur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Total
@@ -3265,8 +3267,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Memerintahkan Items Akan Disampaikan
DocType: Account,Income,Penghasilan
DocType: Industry Type,Industry Type,Jenis Industri
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Ada yang salah!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Peringatan: Tinggalkan aplikasi berisi tanggal blok berikut
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Ada yang salah!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Peringatan: Tinggalkan aplikasi berisi tanggal blok berikut
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktur Penjualan {0} telah disampaikan
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Tanggal Penyelesaian
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
@@ -3289,9 +3291,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Anda tidak dapat kredit dan mendebit rekening yang sama pada waktu yang sama
DocType: Naming Series,Help HTML,Bantuan HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Jumlah weightage ditugaskan harus 100%. Ini adalah {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Penyisihan over-{0} menyeberang untuk Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Penyisihan over-{0} menyeberang untuk Item {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Nama orang atau organisasi yang alamat ini milik.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Pemasok Anda
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Pemasok Anda
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Tidak dapat ditetapkan sebagai Hilang sebagai Sales Order dibuat.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Lain Struktur Gaji {0} aktif untuk karyawan {1}. Silakan membuat statusnya 'aktif' untuk melanjutkan.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontak
@@ -3302,6 +3304,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Tanggal Issue
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Dari {0} untuk {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Pemasok untuk item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Image {0} melekat Butir {1} tidak dapat ditemukan
DocType: Issue,Content Type,Content Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komputer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Daftar Barang ini dalam beberapa kelompok di website.
@@ -3315,7 +3318,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Untuk Gudang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Akun {0} telah dimasukkan lebih dari sekali untuk tahun fiskal {1}
,Average Commission Rate,Rata-rata Komisi Tingkat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Memiliki Nomor Serial' tidak bisa 'dipilih' untuk item non-stok"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Memiliki Nomor Serial' tidak bisa 'dipilih' untuk item non-stok"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Kehadiran tidak dapat ditandai untuk tanggal masa depan
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Aturan Harga Bantuan
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Akun Kepala
@@ -3329,7 +3332,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Kode Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder untuk {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Hari Sejak Orde terakhir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit Untuk akun harus rekening Neraca
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit Untuk akun harus rekening Neraca
DocType: Buying Settings,Naming Series,Penamaan Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Tinggalkan Nama Block List
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Aset saham
@@ -3342,7 +3345,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Penutupan Rekening {0} harus dari jenis Kewajiban / Ekuitas
DocType: Authorization Rule,Based On,Berdasarkan
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Memerintahkan Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Item {0} dinonaktifkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Item {0} dinonaktifkan
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Dari dan Untuk Periode tanggal wajib bagi berulang {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Kegiatan proyek / tugas.
@@ -3350,7 +3353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Membeli harus dicentang, jika ""Berlaku Untuk"" dipilih sebagai {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Diskon harus kurang dari 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Menulis Off Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Silakan mengatur kuantitas menyusun ulang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Silakan mengatur kuantitas menyusun ulang
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher Biaya mendarat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Silakan set {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ulangi pada Hari Bulan
@@ -3374,14 +3377,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Ditolak Serial No
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Baru Newsletter
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Tanggal mulai harus kurang dari tanggal akhir untuk Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Tampilkan Balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Contoh:. ABCD #####
Jika seri diatur dan Serial ada tidak disebutkan dalam transaksi, nomor seri maka otomatis akan dibuat berdasarkan seri ini. Jika Anda selalu ingin secara eksplisit menyebutkan Serial Nos untuk item ini. biarkan kosong."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Kehadiran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dan Manufaktur Kuantitas diperlukan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Penuaan Rentang 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Jumlah
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Jumlah
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM diganti
,Sales Analytics,Penjualan Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Pengaturan manufaktur
@@ -3390,7 +3392,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Masuk Detil
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Pengingat harian
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Aturan pajak Konflik dengan {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,New Account Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,New Account Name
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Biaya Bahan Baku Disediakan
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Pengaturan untuk Jual Modul
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Layanan Pelanggan
@@ -3412,7 +3414,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Diproduksi Jumlah
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Insinyur
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Cari Sub Sidang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Item Code dibutuhkan pada Row ada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Item Code dibutuhkan pada Row ada {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Mitra Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktual
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Diskon
@@ -3446,7 +3448,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Kehadiran
DocType: BOM,Materials,bahan materi
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jika tidak diperiksa, daftar harus ditambahkan ke setiap departemen di mana itu harus diterapkan."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Tanggal posting dan posting waktu adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Tanggal posting dan posting waktu adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Template pajak untuk membeli transaksi.
,Item Prices,Harga Barang
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Dalam Kata-kata akan terlihat setelah Anda menyimpan Purchase Order.
@@ -3473,13 +3475,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Berat Kotor UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Piutang / Hutang
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Terhadap Faktur Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Akun kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Akun kredit
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Biaya Barang
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Tampilkan nilai nol
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Jumlah barang yang diperoleh setelah manufaktur / repacking dari mengingat jumlah bahan baku
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Piutang / Account Payable
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Terhadap Sales Order Barang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Silakan tentukan Atribut Nilai untuk atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Silakan tentukan Atribut Nilai untuk atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standar Gudang
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Sebenarnya Tanggal Akhir (via Waktu Log)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Anggaran tidak dapat diberikan terhadap Account Group {0}
@@ -3489,7 +3491,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Dukungan Tim
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Skor Total (Out of 5)
DocType: Batch,Batch,Batch
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Keseimbangan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Keseimbangan
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Jumlah Klaim Beban (via Klaim Beban)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debit Note
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Per Saham UOM
@@ -3517,10 +3519,10 @@
,Items To Be Requested,Items Akan Diminta
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Tingkat penagihan berdasarkan Jenis Kegiatan (per jam)
DocType: Company,Company Info,Info Perusahaan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Perusahaan Email ID tidak ditemukan, maka surat tidak terkirim"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Perusahaan Email ID tidak ditemukan, maka surat tidak terkirim"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Penerapan Dana (Aset)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter berdasarkan pada item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Akun Debit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Akun Debit
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Tanggal Mulai Tahun
DocType: Attendance,Employee Name,Nama Karyawan
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Rounded Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
@@ -3548,17 +3550,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Daftar Harga tidak ditemukan atau dinonaktifkan
DocType: Expense Claim,Approved,Disetujui
DocType: Pricing Rule,Price,Harga
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Karyawan lega pada {0} harus ditetapkan sebagai 'Kiri'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Karyawan lega pada {0} harus ditetapkan sebagai 'Kiri'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Memilih ""Ya"" akan memberikan identitas unik untuk setiap entitas dari produk ini yang dapat dilihat dalam Serial No guru."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Penilaian {0} telah dibuat untuk karyawan {1} dalam rentang tanggal tertentu
DocType: Employee,Education,Pendidikan
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Penamaan Promosi dengan
DocType: Employee,Current Address Is,Alamat saat ini adalah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opsional. Set mata uang default perusahaan, jika tidak ditentukan."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opsional. Set mata uang default perusahaan, jika tidak ditentukan."
DocType: Address,Office,Kantor
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Pencatatan Jurnal akuntansi.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Jumlah yang tersedia di Gudang Dari
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Silakan pilih Rekam Karyawan pertama.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Silakan pilih Rekam Karyawan pertama.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partai / Rekening tidak sesuai dengan {1} / {2} di {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Untuk membuat Akun Pajak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Masukkan Beban Akun
@@ -3578,7 +3580,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaction Tanggal
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Rencana Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Total Pajak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Untuk Quantity (Diproduksi Qty) adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Untuk Quantity (Diproduksi Qty) adalah wajib
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standar Sasaran Gudang
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Jumlah Bersih (Perusahaan Mata Uang)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partai Jenis dan Partai ini hanya berlaku terhadap Piutang / Hutang akun
@@ -3602,7 +3604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Jumlah Tunggakan
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Waktu Log tidak dapat ditagih
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} adalah template, silahkan pilih salah satu variannya"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Pembeli
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Pembeli
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Gaji bersih yang belum dapat negatif
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Silahkan masukkan Terhadap Voucher manual
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parameter Statis
@@ -3628,9 +3630,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Dipak
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Anda harus menyimpan formulir sebelum melanjutkan
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Nilai numerik
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Pasang Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Pasang Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Komisi Tingkat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Membuat Varian
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Membuat Varian
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Memblokir aplikasi cuti berdasarkan departemen.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Cart adalah Kosong
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Realisasi Biaya Operasi
@@ -3649,12 +3651,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Secara otomatis membuat Bahan Permintaan jika kuantitas turun di bawah tingkat ini
,Item-wise Purchase Register,Barang-bijaksana Pembelian Register
DocType: Batch,Expiry Date,Tanggal Berakhir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Untuk mengatur tingkat pemesanan ulang, barang harus Item Pembelian atau Manufacturing Barang"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Untuk mengatur tingkat pemesanan ulang, barang harus Item Pembelian atau Manufacturing Barang"
,Supplier Addresses and Contacts,Pemasok Alamat dan Kontak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Silahkan pilih Kategori pertama
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Menguasai proyek.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Jangan menunjukkan simbol seperti $ etc sebelah mata uang.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Setengah Hari)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Setengah Hari)
DocType: Supplier,Credit Days,Hari Kredit
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Apakah Carry Teruskan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Dapatkan item dari BOM
diff --git a/erpnext/translations/it.csv b/erpnext/translations/it.csv
index b61f18f..3a290b4 100644
--- a/erpnext/translations/it.csv
+++ b/erpnext/translations/it.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parametro
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Data fine prevista non può essere inferiore a quella prevista data di inizio
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Riga #{0}: il Rapporto deve essere lo stesso di {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Nuovo Lascia Application
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Nuovo Lascia Application
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Assegno Bancario
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Per mantenere il codice cliente e renderli ricercabili in base al loro codice usare questa opzione
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modalità di pagamento Conto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Mostra Varianti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Mostra Varianti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Quantità
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Prestiti (passività )
DocType: Employee Education,Year of Passing,Anni dal superamento
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
DocType: Employee,Holiday List,Elenco Vacanza
DocType: Time Log,Time Log,Tempo di Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Ragioniere
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Ragioniere
DocType: Cost Center,Stock User,Utente Giacenze
DocType: Company,Phone No,N. di telefono
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log delle attività svolte dagli utenti contro le attività che possono essere utilizzati per il monitoraggio in tempo, la fatturazione."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Quantità a fini di acquisto
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Allega file .csv con due colonne, una per il vecchio nome e uno per il nuovo nome"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Dettaglio docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Apertura di un lavoro.
DocType: Item Attribute,Increment,Incremento
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Seleziona Magazzino ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,La stessa azienda viene inserito più di una volta
DocType: Employee,Married,Sposato
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Non consentito per {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,conciliare
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,drogheria
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lettura 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Sig.
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Fornitore Tipo / fornitore
DocType: Naming Series,Prefix,Prefisso
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Consumabile
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Consumabile
DocType: Upload Attendance,Import Log,Log Importazione
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Invia
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Consegnato da parte del fornitore
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Scarica il modello, compilare i dati appropriati e allegare il file modificato.
Tutti date e dipendente combinazione nel periodo selezionato arriverà nel modello, con record di presenze esistenti"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Saranno aggiornate dopo fattura di vendita sia presentata.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Per includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Impostazioni per il modulo HR
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO attesa Qtà
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crea busta paga per i criteri sopra menzionati.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Richiesta di acquisto.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Solo il selezionato Lascia Approver può presentare questo Leave applicazione
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Solo il selezionato Lascia Approver può presentare questo Leave applicazione
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Data Alleviare deve essere maggiore di Data di giunzione
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Lascia per Anno
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Impostare Naming Series per {0} via Impostazione> Impostazioni> Serie Naming
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Verrà aggiornato quando dosati.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Riga {0}: Abilita 'è Advance' contro Account {1} se questa è una voce di anticipo.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} non appartiene a società {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} non appartiene a società {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specifica da Sito Web dell'articolo
DocType: Payment Tool,Reference No,Di riferimento
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Lascia Bloccato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Lascia Bloccato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,annuale
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voce Riconciliazione Giacenza
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Fattura Commerciale No
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo Fornitore
DocType: Item,Publish in Hub,Pubblicare in Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,L'articolo {0} è annullato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,L'articolo {0} è annullato
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Richiesta Materiale
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aggiornare Liquidazione Data
DocType: Item,Purchase Details,"Acquisto, i dati"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
DocType: Employee,Relation,Relazione
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Spedizione in tutto il mondo
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Ordini Confermati da Clienti.
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,ultimo
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 caratteri
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Lascia il primo responsabile approvazione della lista sarà impostato come predefinito Lascia Approver
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Disabilita la creazione di registri di tempo contro gli ordini di produzione. Le operazioni non sono soggetti a controllo contro ordine di produzione
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Costo attività per i dipendenti
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Impostazioni per gli account
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Gestire Organizzazione Venditori
DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizzati con Hub
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Nota Consegna
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Impostazione Tasse
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} inserito due volte in tassazione articolo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} inserito due volte in tassazione articolo
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Riepilogo per questa settimana e le attività in corso
DocType: Workstation,Rent Cost,Affitto Costo
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Si prega di selezionare mese e anno
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Importo Debito Account Valuta
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Valido per paesi
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Tutti i campi correlati importati come valuta, il tasso di conversione , totale, ecc, sono disponibili nella Ricevuta d'Acquisto, nel Preventivo Fornitore, nella Fattura d'Acquisto , ordine d'Acquisto , ecc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Questo articolo è un modello e non può essere utilizzato nelle transazioni. Attributi Voce verranno copiate nelle varianti meno che sia impostato 'No Copy'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Questo articolo è un modello e non può essere utilizzato nelle transazioni. Attributi Voce verranno copiate nelle varianti meno che sia impostato 'No Copy'
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Totale ordine Considerato
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Titolo dipendente (ad esempio amministratore delegato , direttore , ecc.)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Inserisci ' Ripetere il giorno del mese ' valore di campo
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Velocità con cui valuta Cliente viene convertito in valuta di base del cliente
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponibile in distinta , bolla di consegna , fattura di acquisto , ordine di produzione , ordine di acquisto , ricevuta d'acquisto , fattura di vendita , ordini di vendita , dell'entrata Stock , Timesheet"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Aliquota Fiscale
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} già stanziato per Employee {1} per il periodo {2} a {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Seleziona elemento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Voce: {0} gestito non può conciliarsi con \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Importo Debito
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Ci può essere solo 1 account per ogni impresa in {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Il tuo indirizzo email
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Si prega di vedere allegato
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Si prega di vedere allegato
DocType: Purchase Order,% Received,% Ricevuto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Setup già completo !
,Finished Goods,Beni finiti
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,Acquisto Registrati
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Spese applicabili
DocType: Workstation,Consumable Cost,Costo consumabili
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Approvatore Ferie'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Approvatore Ferie'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Veicolo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medico
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Motivo per Perdere
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Impostazioni globali per tutti i processi produttivi.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Conti congelati Fino
DocType: SMS Log,Sent On,Inviata il
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Record dipendente viene creato utilizzando campo selezionato.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Non Applicabile
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Maestro di vacanza .
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Aggiungi abbonati
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","""Non esiste"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valido Fino
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Elencare alcuni dei vostri clienti . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Elencare alcuni dei vostri clienti . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,reddito diretta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Non è possibile filtrare sulla base di conto , se raggruppati per conto"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,responsabile amministrativo
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Inserisci il Magazzino per cui Materiale richiesta sarà sollevata
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ulteriori costi di funzionamento
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,cosmetici
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Per unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Per unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso netto
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefono di emergenza
,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garanzia di scadenza
@@ -489,7 +489,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Preventivo Per
DocType: Lead,Middle Income,Reddito Medio
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Opening ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente perché si è già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Sarà necessario creare una nuova voce per utilizzare un diverso UOM predefinito.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente perché si è già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Sarà necessario creare una nuova voce per utilizzare un diverso UOM predefinito.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Importo concesso non può essere negativo
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Importo Fatturato
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Deposito logica a fronte del quale sono calcolate le scorte.
@@ -526,7 +526,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Obiettivi
DocType: Production Order Operation,In minutes,In pochi minuti
DocType: Issue,Resolution Date,Risoluzione Data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Cliente nominato di
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Convert to Group
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipo Attività
@@ -565,7 +565,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Città Venditore
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,La prossimo Email verrà inviato:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Offerta Lettera Termine
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Articolo ha varianti.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Articolo ha varianti.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Articolo {0} non trovato
DocType: Bin,Stock Value,Valore Giacenza
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,albero Type
@@ -599,7 +599,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunità da
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Busta Paga Mensile.
DocType: Item Group,Website Specifications,Website Specifiche
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Nuovo Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Nuovo Account
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Da {0} di tipo {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Riga {0}: fattore di conversione è obbligatoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Le voci di contabilità può essere fatta contro nodi foglia. Non sono ammesse le voci contro gruppi.
@@ -663,15 +663,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Listino Prezzi non selezionati
DocType: Employee,Family Background,Sfondo Famiglia
DocType: Process Payroll,Send Email,Invia Email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Attenzione: L'allegato non valido {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Attenzione: L'allegato non valido {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nessuna autorizzazione
DocType: Company,Default Bank Account,Conto Banca Predefinito
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Per filtrare sulla base del partito, selezionare Partito Digitare prima"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Aggiorna Scorte' non può essere selezionato perché gli articoli non vengono recapitati tramite {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Gli articoli con maggiore weightage nel periodo più alto
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Dettaglio Riconciliazione Banca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Le mie fatture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Le mie fatture
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Nessun dipendente trovato
DocType: Purchase Order,Stopped,Arrestato
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Se subappaltato a un fornitore
@@ -706,7 +706,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qtà Proiettata
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Pagamento Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prodotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prodotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Apertura'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Nota Messaggio Consegna
DocType: Expense Claim,Expenses,Spese
@@ -767,7 +767,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Debiti default
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} non è attiva o non esiste
DocType: Features Setup,Item Barcode,Barcode articolo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Voce Varianti {0} aggiornato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Voce Varianti {0} aggiornato
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lettura 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Acquisto Advance Fattura
DocType: Address,Shop,Negozio
@@ -777,7 +777,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Indirizzo permanente è
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operazione completata per quanti prodotti finiti?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,La Marca
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Indennità per over-{0} attraversato per la voce {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Indennità per over-{0} attraversato per la voce {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Uscire Dettagli Intervista
DocType: Item,Is Purchase Item,È Acquisto Voce
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Acquisto Fattura
@@ -805,7 +805,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qtà max
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Riga {0}: Pagamento contro vendite / ordine di acquisto deve essere sempre contrassegnato come anticipo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,chimico
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Tutti gli articoli sono già stati trasferiti per questo ordine di produzione.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Tutti gli articoli sono già stati trasferiti per questo ordine di produzione.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Selezionare Payroll Anno e mese
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Vai al gruppo appropriato (solitamente Applicazione dei fondi> Attività correnti> conti bancari e creare un nuovo account (facendo clic su Add Child) di tipo "Banca"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Costo Elettricità
@@ -841,7 +841,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Conto Cassa/Banca
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Elementi rimossi senza variazione di quantità o valore.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Consegna a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Tavolo attributo è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Tavolo attributo è obbligatorio
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Ottieni Ordini di Vendita
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} non può essere negativo
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Sconto
@@ -890,7 +890,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,aggiornato via Logs Tempo
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Età media
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Il vostro agente di commercio che si metterà in contatto il cliente in futuro
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Elencare alcuni dei vostri fornitori . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Elencare alcuni dei vostri fornitori . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
DocType: Company,Default Currency,Valuta Predefinita
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Inserisci designazione di questo contatto
DocType: Expense Claim,From Employee,Da Dipendente
@@ -925,7 +925,7 @@
,Trial Balance for Party,Bilancio di verifica per il partito
DocType: Lead,Consultant,Consulente
DocType: Salary Slip,Earnings,Rendimenti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Apertura bilancio contabile
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Fattura Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Niente da chiedere
@@ -939,8 +939,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,È Return
DocType: Price List Country,Price List Country,Listino Prezzi Nazione
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Ulteriori nodi possono essere creati solo sotto i nodi di tipo ' Gruppo '
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Si prega di impostare ID e-mail
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} numeri di serie validi per l'articolo {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} numeri di serie validi per l'articolo {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Codice Articolo non può essere modificato per N. di Serie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profilo {0} già creato per l'utente: {1} e società {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Fattore di Conversione UOM
@@ -949,7 +950,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,bilancio patrimoniale
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centro di costo per articoli con Codice Prodotto '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Il rivenditore avrà un ricordo in questa data per contattare il cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ulteriori conti possono essere fatti in Gruppi, ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ulteriori conti possono essere fatti in Gruppi, ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Fiscale e di altre deduzioni salariali.
DocType: Lead,Lead,Contatto
DocType: Email Digest,Payables,Debiti
@@ -979,7 +980,7 @@
DocType: Contact,User ID,ID utente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,vista Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,La prima
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un gruppo di elementi esiste con lo stesso nome , si prega di cambiare il nome della voce o rinominare il gruppo di articoli"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un gruppo di elementi esiste con lo stesso nome , si prega di cambiare il nome della voce o rinominare il gruppo di articoli"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Produzione contro Ordine di vendita
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resto del Mondo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,L'articolo {0} non può avere Batch
@@ -1024,12 +1025,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Luogo di emissione
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,contratto
DocType: Email Digest,Add Quote,Aggiungere Citazione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fattore coversion UOM richiesto per Confezionamento: {0} alla voce: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fattore coversion UOM richiesto per Confezionamento: {0} alla voce: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,spese indirette
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Riga {0}: Quantità è obbligatorio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,agricoltura
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,I vostri prodotti o servizi
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,I vostri prodotti o servizi
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modalità di Pagamento
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Website Immagine dovrebbe essere un file o URL del sito web pubblico
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Questo è un gruppo elemento principale e non può essere modificato .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ordine di acquisto
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Magazzino contatto
@@ -1039,7 +1041,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Dettagli
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Articolo Tax Rate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Per {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Consegna Note {0} non è presentata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Consegna Note {0} non è presentata
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,L'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Attrezzature Capital
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regola Prezzi viene prima selezionato in base al 'applicare sul campo', che può essere prodotto, Articolo di gruppo o di marca."
@@ -1057,9 +1059,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transazioni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota : Questo centro di costo è un gruppo . Non può fare scritture contabili contro i gruppi .
DocType: Item,Website Item Groups,Sito gruppi di articoli
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Numero ordine di produzione è obbligatoria per magazzino entry fabbricazione scopo
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totale (Società Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Numero di serie {0} è entrato più di una volta
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Numero di serie {0} è entrato più di una volta
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal Entry
DocType: Workstation,Workstation Name,Nome workstation
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email di Sintesi:
@@ -1104,7 +1105,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Configurazione Funzioni
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Offerte Lettera
DocType: Item,Is Service Item,È il servizio Voce
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Periodo di applicazione non può essere periodo di assegnazione congedo di fuori
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Periodo di applicazione non può essere periodo di assegnazione congedo di fuori
DocType: Activity Cost,Projects,Progetti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Si prega di selezionare l'anno fiscale
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Da {0} | {1} {2}
@@ -1121,7 +1122,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Prevista Quantità
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Articolo fiscale Ammontare
DocType: Item,Maintain Stock,Mantenere Scorta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Le voci di archivio già creati per ordine di produzione
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Le voci di archivio già creati per ordine di produzione
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lasciare vuoto se considerato per tutte le designazioni
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Carica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1133,7 +1134,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Grafico dei Conti
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termini e condizioni contenuti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,non può essere superiore a 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,L'articolo {0} non è in Giagenza
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,L'articolo {0} non è in Giagenza
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Non in programma
DocType: Employee,Owned,Di proprietà
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Dipende in aspettativa senza assegni
@@ -1156,19 +1157,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Se l'account viene bloccato , le voci sono autorizzati a utenti con restrizioni ."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bancario
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilità ingresso per {0}: {1} può essere fatto solo in valuta: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Nessuna struttura retributiva attivo trovato per dipendente {0} e il mese
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Nessuna struttura retributiva attivo trovato per dipendente {0} e il mese
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profilo del lavoro , qualifiche richieste ecc"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Il Conto Bilancio
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Regola fiscale per le operazioni.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipo di documento da rinominare.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Compriamo questo articolo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Compriamo questo articolo
DocType: Address,Billing,Fatturazione
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale tasse e spese (Azienda valuta)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Account Spedizione
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Programmato per inviare {0} destinatari
DocType: Quality Inspection,Readings,Letture
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totale Costi aggiuntivi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,sub Assemblies
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,sub Assemblies
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Per Valore
DocType: Supplier,Stock Manager,Manager di Giacenza
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Magazzino Source è obbligatorio per riga {0}
@@ -1231,7 +1232,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Marchio Originale.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nome Marca
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Dettagli
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Scatola
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Scatola
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,L'Organizzazione
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Distribuzione Mensile
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lista Receiver è vuoto . Si prega di creare List Ricevitore
@@ -1247,11 +1248,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Apertura della Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} deve apparire una sola volta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Non è consentito trasferire più {0} di {1} per Ordine d'Acquisto {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Non è consentito trasferire più {0} di {1} per Ordine d'Acquisto {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Foglie allocata con successo per {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Non ci sono elementi per il confezionamento
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Da Valore
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Produzione La quantità è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Produzione La quantità è obbligatoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Gli importi non riflette in banca
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lettura 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Reclami per spese dell'azienda.
@@ -1261,13 +1262,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Cellulare Contatto
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Selezionare Ordini di vendita
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Richieste di materiale con le quotazioni dei fornitori non sono creati
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Il giorno (s) in cui si stanno applicando per ferie sono le vacanze. Non è necessario chiedere un permesso.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Il giorno (s) in cui si stanno applicando per ferie sono le vacanze. Non è necessario chiedere un permesso.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Per tenere traccia di elementi con codice a barre. Si sarà in grado di inserire articoli nel DDT e fattura di vendita attraverso la scansione del codice a barre del prodotto.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Segna come Consegnato
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Crea Preventivo
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Task dipendente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Provare le operazioni per X giorni in programma in anticipo.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Arresto Compleanno Promemoria
DocType: SMS Center,Receiver List,Lista Ricevitore
@@ -1275,7 +1276,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantità consumata
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Vista
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struttura salariale Deduzione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unità di misura {0} è stato inserito più di una volta Factor Tabella di conversione
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unità di misura {0} è stato inserito più di una volta Factor Tabella di conversione
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo di elementi Emesso
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantità non deve essere superiore a {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Età (Giorni)
@@ -1344,13 +1345,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Società , mese e anno fiscale è obbligatoria"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Spese di Marketing
,Item Shortage Report,Report Carenza Articolo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Il peso è menzionato, \n prega di citare ""Peso UOM"" troppo"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Il peso è menzionato, \n prega di citare ""Peso UOM"" troppo"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Richiesta di materiale usato per fare questo Stock Entry
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unità singola di un articolo.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tempo Log Lotto {0} deve essere ' inoltrata '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tempo Log Lotto {0} deve essere ' inoltrata '
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Fai Entry Accounting per ogni Archivio Movimento
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totale Foglie allocati
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Magazzino richiesto al Fila No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Magazzino richiesto al Fila No {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Si prega di inserire valido Esercizio inizio e di fine
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data di Pensionamento
DocType: Upload Attendance,Get Template,Ottieni Modulo
@@ -1362,7 +1363,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Territorio genitore
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lettura 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiale Ricevuta
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,prodotti
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,prodotti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partito Tipo e partito è richiesto per Crediti / Debiti conto {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Se questa voce ha varianti, allora non può essere selezionata in ordini di vendita, ecc"
DocType: Lead,Next Contact By,Successivo Contatto Con
@@ -1375,10 +1376,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","ad esempio ""XYZ Banca nazionale """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,È questa tassa inclusi nel prezzo base?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Obiettivo totale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Carrello è abilitato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Carrello è abilitato
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Richiedente per un lavoro
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Ordini di Produzione non creati
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Salario Slip of dipendente {0} già creato per questo mese
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Salario Slip of dipendente {0} già creato per questo mese
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Riconciliazione JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Troppe colonne. Esportare il report e stamparlo utilizzando un foglio di calcolo.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Lotto N.
@@ -1387,13 +1388,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Impostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Arrestato ordine non può essere cancellato . Stappare per annullare.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
DocType: Employee,Leave Encashed?,Lascia incassati?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Dal campo è obbligatorio
DocType: Item,Variants,Varianti
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Crea Ordine d'Acquisto
DocType: SMS Center,Send To,Invia a
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Somma stanziata
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contributo sul totale netto
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Codice elemento Cliente
@@ -1426,7 +1427,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Q.tà Reale
DocType: Sales Invoice Item,References,Riferimenti
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lettura 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Inserisci i tuoi prodotti o servizi che si acquistano o vendono .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Inserisci i tuoi prodotti o servizi che si acquistano o vendono .
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Hai inserito gli elementi duplicati . Si prega di correggere e riprovare .
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valore {0} per attributo {1} non esiste nella lista della voce validi i valori degli attributi
@@ -1455,6 +1456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},L'articolo {0} compare più volte nel Listino {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vendita deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Preventivo Articolo Fornitore
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Disabilita la creazione di registri di tempo contro gli ordini di produzione. Le operazioni non devono essere monitorati contro ordine di produzione
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Crea Struttura Salariale
DocType: Item,Has Variants,Ha Varianti
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Clicca sul pulsante 'Crea Fattura Vendita' per creare una nuova Fattura di Vendita
@@ -1469,7 +1471,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Bilancio non può essere assegnato contro {0}, in quanto non è un conto entrate o uscite"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Raggiunto
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territorio / Cliente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,ad esempio 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,ad esempio 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Riga {0}: importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale a fatturare importo residuo {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In parole saranno visibili una volta che si salva la fattura di vendita.
DocType: Item,Is Sales Item,È Voce vendite
@@ -1477,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,L'articolo {0} non ha Numeri di Serie. Verifica l'Articolo Principale
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Tempo di Manutenzione
,Amount to Deliver,Importo da consegnare
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Un prodotto o servizio
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Un prodotto o servizio
DocType: Naming Series,Current Value,Valore Corrente
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} creato
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contro Sales Order
@@ -1507,14 +1509,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Tempo di installazione
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Dettagli contabile
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Eliminare tutte le Operazioni per questa Azienda
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operazione {1} non è completato per {2} qty di prodotti finiti in ordine di produzione # {3}. Si prega di aggiornare lo stato di funzionamento tramite registri Tempo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operazione {1} non è completato per {2} qty di prodotti finiti in ordine di produzione # {3}. Si prega di aggiornare lo stato di funzionamento tramite registri Tempo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investimenti
DocType: Issue,Resolution Details,Dettagli risoluzione
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Criterio di accettazione
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nome Attributo
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},L'Articolo {0} deve essere un'Articolo in Vendita o un Servizio in {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Mostra Nel Sito Web
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Gruppo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Gruppo
DocType: Task,Expected Time (in hours),Tempo previsto (in ore)
,Qty to Order,Qtà da Ordinare
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Per tenere traccia di marca nei seguenti documenti DDT, Opportunità, Richiesta materiale, punto, ordine di acquisto, Buono Acquisto, l'Acquirente Scontrino fiscale, Quotazione, Fattura, Product Bundle, ordini di vendita, Numero di serie"
@@ -1524,14 +1526,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Marche
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fattura n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Da Ordine di Acquisto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lasciare non può essere applicata / annullato prima {0}, come equilibrio congedo è già stato inoltrato carry-in futuro record di assegnazione congedo {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lasciare non può essere applicata / annullato prima {0}, come equilibrio congedo è già stato inoltrato carry-in futuro record di assegnazione congedo {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Tasso
,Customer Addresses And Contacts,Indirizzi e Contatti Cliente
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Lettera di dimissioni Data
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Regole dei prezzi sono ulteriormente filtrati in base alla quantità.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ripetere Revenue clienti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Approvatore Spese'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,coppia
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,coppia
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Previsione Conto
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Stato Corrente
DocType: Item,Has Batch No,Ha Lotto N.
@@ -1540,7 +1542,7 @@
,Maintenance Schedules,Programmi di manutenzione
,Quotation Trends,Tendenze di preventivo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Gruppo Articoli non menzionato nell'Articolo principale per l'Articolo {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debito Per account deve essere un account di Credito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Debito Per account deve essere un account di Credito
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Importo spedizione
,Pending Amount,In attesa di Importo
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Fattore di Conversione
@@ -1557,7 +1559,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Albero dei conti finanial .
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lasciare vuoto se considerato per tutti i tipi dipendenti
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuire oneri corrispondenti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Il Conto {0} deve essere di tipo ' Asset fisso ' come voce {1} è un Asset articolo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Il Conto {0} deve essere di tipo ' Asset fisso ' come voce {1} è un Asset articolo
DocType: HR Settings,HR Settings,Impostazioni HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense Claim è in attesa di approvazione . Solo il Responsabile approvazione spesa può aggiornare lo stato .
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ulteriori Importo Sconto
@@ -1565,7 +1567,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Sigla non può essere vuoto o spazio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,sportivo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Totale Actual
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Unità
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Unità
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Si prega di specificare Azienda
,Customer Acquisition and Loyalty,Acquisizione e fidelizzazione dei clienti
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazzino dove si conservano Giacenze di Articoli Rifiutati
@@ -1600,7 +1602,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,L'articolo {0} è già stato restituito
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Anno Fiscale** rappresenta un anno contabile. Tutte le voci contabili e altre operazioni importanti sono tracciati per **Anno Fiscale**.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Indirizzo Cliente / Contatto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attenzione: certificato SSL non valido sull'attaccamento {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attenzione: certificato SSL non valido sull'attaccamento {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Actual Tempo di funzionamento
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Applicabile a (Utente)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Detrarre
@@ -1635,7 +1637,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Seleziona Company ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lasciare vuoto se considerato per tutti i reparti
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipi di occupazione (permanente , contratti , ecc intern ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} è obbligatorio per la voce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} è obbligatorio per la voce {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Da Valuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Seleziona importo assegnato, Tipo fattura e fattura numero in almeno uno di fila"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Ordine di vendita necessaria per la voce {0}
@@ -1648,7 +1650,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Non è possibile selezionare il tipo di carica come 'On Fila Indietro Importo ' o 'On Precedente totale riga ' per la prima fila
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,bancario
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Si prega di cliccare su ' Generate Schedule ' per ottenere pianificazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Nuovo Centro di costo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Nuovo Centro di costo
DocType: Bin,Ordered Quantity,Ordinato Quantità
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","ad esempio "" Costruire strumenti per i costruttori """
DocType: Quality Inspection,In Process,In Process
@@ -1664,7 +1666,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Ordine di vendita a pagamento
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Dettaglio Rimborso Spese
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Tempo Logs creato:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Seleziona account corretto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Seleziona account corretto
DocType: Item,Weight UOM,Peso UOM
DocType: Employee,Blood Group,Gruppo Discendenza
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Interruzione di pagina
@@ -1709,7 +1711,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Dimensione del campione
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Tutti gli articoli sono già stati fatturati
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Si prega di specificare una valida 'Dalla sentenza n'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ulteriori centri di costo possono essere fatte in Gruppi ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ulteriori centri di costo possono essere fatte in Gruppi ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
DocType: Project,External,Esterno
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Voce n ° di serie
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Utenti e autorizzazioni
@@ -1719,7 +1721,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Quantità Reale
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,esempio: Next Day spedizione
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} non trovato
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,I vostri clienti
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,I vostri clienti
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Data Blocco
DocType: Sales Order,Not Delivered,Non Consegnati
,Bank Clearance Summary,Sintesi Liquidazione Banca
@@ -1769,7 +1771,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,L'utente deve sempre selezionare
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Consentire Scorte Negative
DocType: Installation Note,Installation Note,Nota Installazione
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Aggiungi Imposte
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Aggiungi Imposte
,Financial Analytics,Analisi Finanziaria
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificato da
DocType: Address,Subsidiary,Sussidiario
@@ -1779,7 +1781,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Creare busta paga
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Equilibrio previsto come da banca
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Fonte di Fondi ( Passivo )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantità in riga {0} ( {1} ) deve essere uguale quantità prodotta {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantità in riga {0} ( {1} ) deve essere uguale quantità prodotta {2}
DocType: Appraisal,Employee,Dipendente
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importa posta elettronica da
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Invita come utente
@@ -1820,10 +1822,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) non può essere superiore a quantità pianificata ({2}) in ordine di produzione {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etichetta Regola di Spedizione
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Materie prime non può essere vuoto.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossibile aggiornare magazzino, fattura contiene articoli di trasporto di goccia."
DocType: Newsletter,Test,Prova
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Siccome ci sono transazioni di magazzino per questo articolo, \ non è possibile modificare i valori di 'Ha Numero Seriale', 'Ha Numero Lotto', 'presente in Scorta' e 'il metodo di valutazione'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Breve diario
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Breve diario
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Non è possibile modificare tariffa se BOM menzionato agianst tutto l'articolo
DocType: Employee,Previous Work Experience,Lavoro precedente esperienza
DocType: Stock Entry,For Quantity,Per Quantità
@@ -1841,7 +1844,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valore Autorizzato
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Inserisci reparto a cui appartiene questo contatto
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Totale Assente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Voce o Magazzino per riga {0} non corrisponde Material Request
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Voce o Magazzino per riga {0} non corrisponde Material Request
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unità di Misura
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Data di Fine Anno
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Attività dipende
@@ -1939,7 +1942,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,ParentType
DocType: Salary Structure,Total Earning,Guadagnare totale
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Ora in cui sono stati ricevuti i materiali
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,I miei indirizzi
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,I miei indirizzi
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tasso di uscita
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Ramo Organizzazione master.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,oppure
@@ -1956,6 +1959,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totale imposte e oneri
DocType: Employee,Emergency Contact,Contatto di emergenza
DocType: Item,Quality Parameters,Parametri di Qualità
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Ledger
DocType: Target Detail,Target Amount,L'importo previsto
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Carrello Impostazioni
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Scritture contabili
@@ -2006,9 +2010,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Impostazioni Giacenza
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusione è possibile solo se seguenti sono gli stessi in entrambi i record. È il gruppo, Radice Tipo, Company"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Gestire Organizzazione Gruppi Clienti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Nuovo Centro di costo Nome
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nuovo Centro di costo Nome
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lascia il Pannello di controllo
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nessun valore predefinito Indirizzo Template trovato. Si prega di crearne uno nuovo da Setup> Stampa e Branding> Indirizzo Template.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nessun valore predefinito Indirizzo Template trovato. Si prega di crearne uno nuovo da Setup> Stampa e Branding> Indirizzo Template.
DocType: Appraisal,HR User,HR utente
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Tasse e oneri dedotti
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Questioni
@@ -2044,7 +2048,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tutte le transazioni di vendita possono essere etichettati contro più persone ** ** di vendita in modo da poter impostare e monitorare gli obiettivi.
,S.O. No.,S.O. No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Crea Log Tempo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Si prega di impostare la quantità di riordino
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Si prega di impostare la quantità di riordino
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Si prega di creare Cliente da Contatto {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Applicabile per i paesi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,computer
@@ -2128,9 +2132,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Seme-strale
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Anno {0} fiscale non trovato.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Prendi le voci rilevanti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Voce contabilità per scorta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Voce contabilità per scorta
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vendite Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,L'articolo {0} non esiste
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,L'articolo {0} non esiste
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Indirizzo Cliente
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Applicare Sconto Ulteriori On
DocType: Account,Root Type,Root Tipo
@@ -2169,7 +2173,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tasso Valutazione
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Listino Prezzi Valuta non selezionati
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Voce Riga {0}: Acquisto Ricevuta {1} non esiste nella tabella di cui sopra 'ricevute di acquisto'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} ha già presentato domanda di {1} tra {2} e {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} ha già presentato domanda di {1} tra {2} e {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data di inizio del progetto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Fino a
DocType: Rename Tool,Rename Log,Rinominare Entra
@@ -2204,7 +2208,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Inserisci la data alleviare .
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Lasciare solo applicazioni con stato ' approvato ' possono essere presentate
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Titolo Indirizzo è obbligatorio.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Titolo Indirizzo è obbligatorio.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Inserisci il nome della Campagna se la sorgente di indagine è la campagna
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Editori Giornali
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Selezionare l'anno fiscale
@@ -2216,7 +2220,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Magazzino Accettato
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data di registrazione
DocType: Item,Valuation Method,Metodo di Valutazione
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Impossibile trovare il tasso di cambio per {0} a {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Impossibile trovare il tasso di cambio per {0} a {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Team di vendita
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Duplicate entry
DocType: Serial No,Under Warranty,Sotto Garanzia
@@ -2295,7 +2299,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliazione Banca
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Ricevi aggiornamenti
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Richiesta materiale {0} viene annullato o interrotto
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Aggiungere un paio di record di esempio
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Aggiungere un paio di record di esempio
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Lascia Gestione
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Raggruppa per conto
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Completamente Consegnato
@@ -2314,7 +2318,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ordine di Acquisto del Cliente
DocType: Warranty Claim,From Company,Da Azienda
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valore o Quantità
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minuto
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minuto
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Acquisto Tasse e Costi
,Qty to Receive,Qtà da Ricevere
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lascia Block List ammessi
@@ -2335,7 +2339,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Valutazione
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,La Data si Ripete
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Firma autorizzata
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Lascia dell'approvazione deve essere uno dei {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Lascia dell'approvazione deve essere uno dei {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Venditore Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Costo totale di acquisto (tramite acquisto fattura)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Ora di inizio
@@ -2388,9 +2392,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Importo totale Costing (via Time Diari)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,UdM Giacenza
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} non è presentata
-,Projected,proiettata
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,proiettata
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} non appartiene al Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : Il sistema non controlla over - consegna e over -booking per la voce {0} come la quantità o la quantità è 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : Il sistema non controlla over - consegna e over -booking per la voce {0} come la quantità o la quantità è 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Messaggio Preventivo
DocType: Issue,Opening Date,Data di apertura
DocType: Journal Entry,Remark,Osservazioni
@@ -2406,7 +2410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Importo sconto
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Ritorno Contro Acquisto Fattura
DocType: Item,Warranty Period (in days),Periodo di garanzia (in giorni)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,ad esempio IVA
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,ad esempio IVA
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Articolo 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Addebito Journal
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Serie Preventivi
@@ -2437,7 +2441,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min quantità non può essere maggiore di Max Qtà
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Cliente o fornitore Dettagli
DocType: Lead,Lead Owner,Responsabile Contatto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,È richiesta Magazzino
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,È richiesta Magazzino
DocType: Employee,Marital Status,Stato civile
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Richiesta Automatica Materiale
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Verrà aggiornato quando fatturati.
@@ -2463,7 +2467,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrazione di tutte le comunicazioni di tipo e-mail, telefono, chat, visita, ecc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Si prega di citare Arrotondamento centro di costo in azienda
DocType: Purchase Invoice,Terms,Termini
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Crea nuovo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Crea nuovo
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Ordine di Acquisto Obbligatorio
,Item-wise Sales History,Articolo-saggio Storia Vendite
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Totale importo sanzionato
@@ -2476,7 +2480,7 @@
,Stock Ledger,Inventario
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Vota: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Stipendio slittamento Deduzione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Selezionare un nodo primo gruppo.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Selezionare un nodo primo gruppo.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Scopo deve essere uno dei {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Compila il modulo e salvarlo
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Scaricare un report contenete tutte le materie prime con il loro recente stato di inventario
@@ -2495,7 +2499,7 @@
DocType: Task,depends_on,dipende da
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Occasione persa
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Il Campo Sconto sarà abilitato in Ordine di acquisto, ricevuta di acquisto, Fattura Acquisto"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nome del nuovo account. Nota: Si prega di non creare account per Clienti e Fornitori
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nome del nuovo account. Nota: Si prega di non creare account per Clienti e Fornitori
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,DiBa Sostituire Strumento
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modelli Country saggio di default Indirizzo
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fornitore garantisce al Cliente
@@ -2515,9 +2519,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Azienda ( non cliente o fornitore ) master.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Inserisci il ' Data prevista di consegna '
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Note di consegna {0} devono essere cancellate prima di annullare questo ordine di vendita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Importo versato + Scrivi Off importo non può essere superiore a Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Importo versato + Scrivi Off importo non può essere superiore a Grand Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} non è un numero di lotto valido per la voce {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota : Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota : Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Nota: Se il pagamento non viene effettuato nei confronti di qualsiasi riferimento, fare manualmente Journal Entry."
DocType: Item,Supplier Items,Fornitore Articoli
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Tipo di Opportunità
@@ -2532,24 +2536,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' è disabilitato
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Imposta come Open
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Invia e-mail automatica di contatti su operazioni Invio.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Riga {0}: Quantità non avalable in magazzino {1} il {2} {3}.
Disponibile Quantità: {4}, Qty trasferimento: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Articolo 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Customer Contact Email
DocType: Sales Team,Contribution (%),Contributo (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : non verrà creato il pagamento poiché non è stato specificato 'conto bancario o fido'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : non verrà creato il pagamento poiché non è stato specificato 'conto bancario o fido'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Responsabilità
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Modelli
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Vendite Nome persona
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Inserisci atleast 1 fattura nella tabella
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Aggiungi utenti
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Aggiungi utenti
DocType: Pricing Rule,Item Group,Gruppo Articoli
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Actual Data di inizio (via Time Diari)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prima di riconciliazione
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Per {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Tasse e spese aggiuntive (Azienda valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Voce fiscale Row {0} deve avere un account di tipo fiscale o di reddito o spese o addebitabile
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Voce fiscale Row {0} deve avere un account di tipo fiscale o di reddito o spese o addebitabile
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parzialmente Fatturato
DocType: Item,Default BOM,BOM Predefinito
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Si prega di digitare nuovamente il nome della società per confermare
@@ -2562,7 +2566,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Da Periodo
DocType: Notification Control,Custom Message,Messaggio Personalizzato
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Contanti o conto bancario è obbligatoria per effettuare il pagamento voce
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Contanti o conto bancario è obbligatoria per effettuare il pagamento voce
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Listino Prezzi Tasso di Cambio
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Tariffa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Stagista
@@ -2594,7 +2598,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Articoli
DocType: Fiscal Year,Year Name,Anno Nome
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Processo Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Ci sono più feste di giorni di lavoro di questo mese .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Ci sono più feste di giorni di lavoro di questo mese .
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Prodotto Bundle Voce
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Vendite Partner Nome
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Visualizza immagine
@@ -2605,7 +2609,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dal magazzino
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valutazione e Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Spedizione Città
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Questo Articolo è una variante di {0} (Modello). Gli attributi vengono copiati dal modello solo se si imposta 'No Copy'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Questo Articolo è una variante di {0} (Modello). Gli attributi vengono copiati dal modello solo se si imposta 'No Copy'
DocType: Account,Purchase User,Acquisto utente
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalizzare Notifica
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Indirizzo modello predefinito non può essere eliminato
@@ -2615,7 +2619,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totale non può essere zero
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Giorni dall'ultimo Ordine' deve essere maggiore o uguale a zero
DocType: C-Form,Amended From,Corretto da
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Materia prima
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Materia prima
DocType: Leave Application,Follow via Email,Seguire via Email
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Fiscale Ammontare Dopo Sconto Importo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Conto Child esiste per questo account . Non è possibile eliminare questo account .
@@ -2632,7 +2636,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Generale
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Allega intestata
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Non può dedurre quando categoria è di ' valutazione ' o ' Valutazione e Total '
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Inserisci il tuo capo fiscali (ad esempio IVA, dogana ecc, che devono avere nomi univoci) e le loro tariffe standard. Questo creerà un modello standard, che è possibile modificare e aggiungere più tardi."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Inserisci il tuo capo fiscali (ad esempio IVA, dogana ecc, che devono avere nomi univoci) e le loro tariffe standard. Questo creerà un modello standard, che è possibile modificare e aggiungere più tardi."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Obbligatorio per la voce Serialized {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Applicabile a (Designazione)
@@ -2643,9 +2647,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Intrattenimento e tempo libero
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,La data in cui ordine ricorrente sarà ferma
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Articolo N. d'ordine
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} deve essere ridotto di {1} o si dovrebbe aumentare la tolleranza di superamento soglia
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} deve essere ridotto di {1} o si dovrebbe aumentare la tolleranza di superamento soglia
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Presente totale
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Ora
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Ora
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Serialized Voce {0} non può essere aggiornato tramite \
riconciliazione Archivio"
@@ -2653,7 +2657,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No non può avere Warehouse . Warehouse deve essere impostato da dell'entrata Stock o ricevuta d'acquisto
DocType: Lead,Lead Type,Tipo Contatto
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Crea Preventivo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Non sei autorizzato ad approvare foglie su Date Block
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Non sei autorizzato ad approvare foglie su Date Block
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Tutti questi elementi sono già stati fatturati
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Può essere approvato da {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Spedizione condizioni regola
@@ -2666,7 +2670,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Data Segnala
DocType: C-Form,Invoices,Fatture
DocType: Job Opening,Job Title,Professione
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} già stanziato per Employee {1} per il periodo {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Destinatari
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Gruppi di articoli in Dettagli
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantità di Fabbricazione deve essere maggiore di 0.
@@ -2684,7 +2687,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Non c'è nulla da modificare.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Riepilogo per questo mese e le attività in corso
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nome Gruppo Cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Si prega di rimuovere questo Invoice {0} dal C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Si prega di rimuovere questo Invoice {0} dal C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Si prega di selezionare il riporto se anche voi volete includere equilibrio precedente anno fiscale di parte per questo anno fiscale
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Per tipo Tagliando
DocType: Item,Attributes,Attributi
@@ -2752,7 +2755,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Sopra
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Rendimento & Detrazione
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Il Conto {0} non può essere un gruppo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facoltativo. Questa impostazione verrà utilizzato per filtrare in diverse operazioni .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Facoltativo. Questa impostazione verrà utilizzato per filtrare in diverse operazioni .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativo Tasso valutazione non è consentito
DocType: Holiday List,Weekly Off,Settimanale Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Per es. 2012, 2012-13"
@@ -2818,7 +2821,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Cancellato con successo tutte le operazioni relative a questa società!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Come in data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,prova
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Magazino predefinito necessario per articolo in Giacenza.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Magazino predefinito necessario per articolo in Giacenza.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Il pagamento dello stipendio del mese {0} e l'anno {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Inserimento automatico tasso Listino se mancante
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Importo totale pagato
@@ -2828,7 +2831,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Crea Lotto log Tempo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Rilasciato
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Importo totale fatturazione (via Time Diari)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Vendiamo questo articolo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Vendiamo questo articolo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Fornitore Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc Contatto
@@ -2882,7 +2885,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Preventivo Fornitore
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In parole saranno visibili una volta che si salva il preventivo.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} è fermato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Codice a barre {0} già utilizzato nel Prodotto {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Codice a barre {0} già utilizzato nel Prodotto {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Aggiungi al calendario in questa data
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regole per l'aggiunta di spese di spedizione .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Prossimi eventi
@@ -2890,7 +2893,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Inserimento rapido
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} è obbligatorio per Return
DocType: Purchase Order,To Receive,Ricevere
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Proventi / Spese
DocType: Employee,Personal Email,Personal Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Varianza totale
@@ -2902,7 +2905,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Da Contatto
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Gli ordini rilasciati per la produzione.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Selezionare l'anno fiscale ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilo tenuto a POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilo tenuto a POS Entry
DocType: Hub Settings,Name Token,Nome Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Selling standard
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Almeno un Magazzino è obbligatorio
@@ -2952,7 +2955,7 @@
DocType: Employee,Held On,Held On
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produzione Voce
,Employee Information,Informazioni Dipendente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Tasso ( % )
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Tasso ( % )
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Costo aggiuntivo
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Data di Esercizio di fine
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Non è possibile filtrare sulla base di Voucher No , se raggruppati per Voucher"
@@ -2960,7 +2963,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,In arrivo
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiali necessari (esploso)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Ridurre Guadagnare in aspettativa senza assegni (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Aggiungere utenti alla vostra organizzazione, diversa da te"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Aggiungere utenti alla vostra organizzazione, diversa da te"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Fila # {0}: N. di serie {1} non corrisponde con {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,ID Lotto
@@ -2998,7 +3001,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data di fine del periodo di fine corso
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Crea una Lettera d'Offerta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Ritorno
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unità di misura predefinita per la variante deve essere lo stesso come modello
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unità di misura predefinita per la variante deve essere lo stesso come modello
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordine di produzione Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Disattiva
DocType: Project Task,Pending Review,In attesa recensione
@@ -3006,7 +3009,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Id cliente
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Per ora deve essere maggiore di From Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tasso di cambio:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} non è presentata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} non è presentata
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: conto Parent {1} non Bolong alla società {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Ultimo Purchase Rate
DocType: Account,Asset,attività
@@ -3043,7 +3046,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Successivo Contattaci
DocType: Employee,Employment Type,Tipo Dipendente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,immobilizzazioni
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Periodo di applicazione non può essere tra due record alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Periodo di applicazione non può essere tra due record alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,Account Spese Predefinito
DocType: Employee,Notice (days),Avviso ( giorni )
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
@@ -3084,7 +3087,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Project Manager
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Spedizione
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Sconto massimo consentito per la voce: {0} {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Tasse predefinite e oneri
DocType: Account,Receivable,Ricevibile
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: Non ammessi a cambiare fornitore come già esiste ordine d'acquisto
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Ruolo che è consentito di presentare le transazioni che superano i limiti di credito stabiliti.
@@ -3119,11 +3121,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Inserisci acquisto Receipts
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ottenere anticipo Ricevuto
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Aggiungere/Rimuovere Destinatario
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Operazione non ammessi contro Production smesso di ordine {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Operazione non ammessi contro Production smesso di ordine {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Per impostare questo anno fiscale come predefinito , clicca su ' Imposta come predefinito'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configurazione del server in arrivo per il supporto e-mail id . ( ad esempio support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Carenza Quantità
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} esiste con le stesse caratteristiche
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} esiste con le stesse caratteristiche
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Stipendio slittamento
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Alla Data' è obbligatorio
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generare documenti di trasporto per i pacchetti da consegnare. Utilizzato per comunicare il numero del pacchetto, contenuto della confezione e il suo peso."
@@ -3243,18 +3245,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Costi operativi
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Approvatore Congedo Dipendente
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} è stato aggiunto alla nostra lista Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Riga {0}: Una voce di riordino esiste già per questo magazzino {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Riga {0}: Una voce di riordino esiste già per questo magazzino {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Non è possibile dichiarare come perduto, perché è stato fatto il Preventivo."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Acquisto Maestro Direttore
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Ordine di produzione {0} deve essere presentata
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Ordine di produzione {0} deve essere presentata
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Scegliere una data di inizio e di fine per la voce {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Rapporti principali
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,'A Data' deve essere successiva a 'Da Data'
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Aggiungi / Modifica prezzi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Aggiungi / Modifica prezzi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafico Centro di Costo
,Requested Items To Be Ordered,Elementi richiesti da ordinare
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,I Miei Ordini
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,I Miei Ordini
DocType: Price List,Price List Name,Prezzo di listino Nome
DocType: Time Log,For Manufacturing,Per Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totali
@@ -3262,8 +3264,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Articoli ordinati da consegnare
DocType: Account,Income,Proventi
DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo Industria
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Qualcosa è andato storto!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Attenzione: Lascia applicazione contiene seguenti date di blocco
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Qualcosa è andato storto!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Attenzione: Lascia applicazione contiene seguenti date di blocco
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,{0} è già stato presentato fattura di vendita
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data Completamento
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Importo (Valuta Azienda)
@@ -3286,9 +3288,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,"Non si può di credito e debito stesso conto , allo stesso tempo"
DocType: Naming Series,Help HTML,Aiuto HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage totale assegnato dovrebbe essere al 100 % . E ' {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Indennità per over-{0} incrociate per la voce {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Indennità per over-{0} incrociate per la voce {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Nome della persona o organizzazione che questo indirizzo appartiene.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,I vostri fornitori
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,I vostri fornitori
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Impossibile impostare come persa come è fatto Sales Order .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Un'altra struttura Stipendio {0} è attivo per dipendente {1}. Si prega di fare il suo status di 'Inattivo' per procedere.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Contatto
@@ -3299,6 +3301,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Data Pubblicazione
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Da {0} per {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Impostare fornitore per voce {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Immagine {0} collegata alla voce {1} non può essere trovato
DocType: Issue,Content Type,Tipo Contenuto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,computer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Elenco questo articolo a più gruppi sul sito.
@@ -3312,7 +3315,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,A Magazzino
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Il Conto {0} è stato inserito più di una volta per l'anno fiscale {1}
,Average Commission Rate,Tasso medio di commissione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ha un numero di serie' non può essere 'Sì' per gli articoli non in scorta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ha un numero di serie' non può essere 'Sì' per gli articoli non in scorta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,La Presenza non può essere inserita nel futuro
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regola Prezzi Aiuto
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Conto Capo
@@ -3326,7 +3329,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Codice Cliente
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Promemoria Compleanno per {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Giorni dall'ultimo ordine
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debito Per account deve essere un account di Stato Patrimoniale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debito Per account deve essere un account di Stato Patrimoniale
DocType: Buying Settings,Naming Series,Naming Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Lascia Block List Nome
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Attivo Immagini
@@ -3339,7 +3342,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Chiusura account {0} deve essere di tipo Responsabilità / Patrimonio netto
DocType: Authorization Rule,Based On,Basato su
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantità ordinato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Voce {0} è disattivato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Voce {0} è disattivato
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Giacenza Bloccate Fino
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Dal periodo e per date obbligatorie per ricorrenti {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Attività / attività del progetto.
@@ -3347,7 +3350,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","L'acquisto deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Sconto deve essere inferiore a 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Scrivi Off Importo (Società valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Si prega di impostare la quantità di riordino
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Fila # {0}: Si prega di impostare la quantità di riordino
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Voucher Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Impostare {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ripetere il Giorno del mese
@@ -3371,13 +3374,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Rifiutato Serial No
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Nuova Newsletter
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Data di inizio dovrebbe essere inferiore a quella di fine per la voce {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Mostra Balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Esempio:. ABCD. ##### Se è impostato 'serie' ma il Numero di Serie non è specificato nelle transazioni, verrà creato il numero di serie automatico in base a questa serie. Se si vuole sempre specificare il Numero di Serie per questo articolo. Lasciare vuoto."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Carica presenze
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM e produzione quantità sono necessari
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Gamma Ageing 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Importo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Importo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,DiBa Sostituire
,Sales Analytics,Analisi dei dati di vendita
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Impostazioni di Produzione
@@ -3386,7 +3388,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Dettaglio Giacenza
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Promemoria quotidiani
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Conflitti norma fiscale con {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Nuovo Nome Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Nuovo Nome Account
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Costo Fornitura Materie Prime
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Impostazioni per la vendita di moduli
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Servizio clienti
@@ -3408,7 +3410,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Prodotto Quantità
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Ingegnere
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Cerca Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Codice Articolo richiesto alla Riga N. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Codice Articolo richiesto alla Riga N. {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo di partner
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Attuale
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Sconto Cliente saggio
@@ -3442,7 +3444,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Presenze
DocType: BOM,Materials,Materiali
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Se non controllati, la lista dovrà essere aggiunto a ciascun Dipartimento dove deve essere applicato."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Data di registrazione e il distacco ora è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Data di registrazione e il distacco ora è obbligatorio
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Modello fiscale per l'acquisto di transazioni.
,Item Prices,Voce Prezzi
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In parole saranno visibili una volta che si salva di Acquisto.
@@ -3469,13 +3471,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso Lordo UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Crediti / Debiti
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Per Fattura Vendita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Conto di credito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Conto di credito
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost articolo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Mostra valori zero
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantità di prodotto ottenuto dopo la produzione / reimballaggio da determinati quantitativi di materie prime
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Conto Crediti / Debiti
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contro Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Si prega di specificare Attributo Valore per l'attributo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Si prega di specificare Attributo Valore per l'attributo {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Magazzino Predefinito
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Data di fine effettiva (via Time Diari)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Bilancio non può essere assegnato contro account gruppo {0}
@@ -3485,7 +3487,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Support Team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Punteggio totale (i 5)
DocType: Batch,Batch,Lotto
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Saldo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Saldo
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Claim (via rimborsi spese)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota Debito
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Come per scorte UOM
@@ -3513,10 +3515,10 @@
,Items To Be Requested,Articoli da richiedere
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Fatturazione tariffa si basa su Tipo Attività (per ora)
DocType: Company,Company Info,Info Azienda
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Azienda Email ID non trovato , quindi posta non inviato"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Azienda Email ID non trovato , quindi posta non inviato"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Applicazione dei fondi ( Assets )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtro basato sul articolo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Conto di addebito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Conto di addebito
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Anno Data di inizio
DocType: Attendance,Employee Name,Nome Dipendente
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Totale arrotondato (Azienda valuta)
@@ -3544,17 +3546,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Listino Prezzi non trovato o disattivato
DocType: Expense Claim,Approved,Approvato
DocType: Pricing Rule,Price,prezzo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Dipendente esonerato da {0} deve essere impostato come 'Congedato'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Dipendente esonerato da {0} deve essere impostato come 'Congedato'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Selezionando "Sì" darà una identità unica di ciascun soggetto di questa voce che può essere visualizzato nel Serial Nessun maestro.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Valutazione {0} creato per Employee {1} nel determinato intervallo di date
DocType: Employee,Education,Educazione
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campagna di denominazione
DocType: Employee,Current Address Is,Indirizzo attuale è
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opzionale. Imposta valuta predefinita dell'azienda, se non specificato."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opzionale. Imposta valuta predefinita dell'azienda, se non specificato."
DocType: Address,Office,Ufficio
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Diario scritture contabili.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Disponibile Quantità a partire Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Si prega di selezionare i dipendenti Record prima.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Si prega di selezionare i dipendenti Record prima.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riga {0}: partito / Account non corrisponde con {1} / {2} {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Per creare un Account Tax
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Inserisci il Conto uscite
@@ -3574,7 +3576,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaction Data
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qtà Planned
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Totale IVA
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Per quantità (Quantità Prodotto) è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Per quantità (Quantità Prodotto) è obbligatorio
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Magazzino Destinazione Predefinito
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Totale Netto (Valuta Azienda)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Riga {0}: Partito Tipo e partito si applica solo nei confronti Crediti / Debiti conto
@@ -3598,7 +3600,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Totale non pagato
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Il tempo log non è fatturabile
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","L'articolo {0} è un modello, si prega di selezionare una delle sue varianti"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Acquirente
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Acquirente
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Retribuzione netta non può essere negativa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Si prega di inserire manualmente il Against Buoni
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parametri statici
@@ -3624,9 +3626,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,È necessario Salvare il modulo prima di procedere
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valori numerici
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Allega Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Allega Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Tasso Commissione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Fai Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Fai Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blocco domande uscita da ufficio.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Carrello è Vuoto
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Actual Cost operativo
@@ -3645,12 +3647,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Creazione automatica di materiale richiesta se la quantità scende al di sotto di questo livello
,Item-wise Purchase Register,Articolo-saggio Acquisto Registrati
DocType: Batch,Expiry Date,Data Scadenza
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Per impostare il livello di riordino, elemento deve essere un acquisto dell'oggetto o Produzione Voce"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Per impostare il livello di riordino, elemento deve essere un acquisto dell'oggetto o Produzione Voce"
,Supplier Addresses and Contacts,Indirizzi e contatti Fornitore
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Si prega di selezionare Categoria prima
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Progetto Master.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Non visualizzare nessun simbolo tipo € dopo le Valute.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Mezza giornata)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Mezza giornata)
DocType: Supplier,Credit Days,Giorni Credito
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,È Portare Avanti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Recupera elementi da Distinta Base
diff --git a/erpnext/translations/ja.csv b/erpnext/translations/ja.csv
index 79b45be..3e624b7 100644
--- a/erpnext/translations/ja.csv
+++ b/erpnext/translations/ja.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,パラメータ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,終了予定日は、予想開始日より前にすることはできません
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:単価は {1}と同じである必要があります:{2}({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,新しい休暇申請
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,新しい休暇申請
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,銀行為替手形
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1 . 顧客ごとのアイテムコードを維持し、コードで検索を可能にするためには、このオプションを使用します。
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,支払口座のモード
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,バリエーションを表示
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,バリエーションを表示
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,数量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),ローン(負債)
DocType: Employee Education,Year of Passing,経過年
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,進行中の作業
DocType: Employee,Holiday List,休日のリスト
DocType: Time Log,Time Log,時間ログ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,会計士
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,会計士
DocType: Cost Center,Stock User,在庫ユーザー
DocType: Company,Phone No,電話番号
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",行動ログは、タスク(時間・請求の追跡に使用)に対してユーザーが実行します。
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,仕入要求数
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",古い名前、新しい名前の計2列となっている.csvファイルを添付してください
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,親詳細文書名
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,欠員
DocType: Item Attribute,Increment,増分
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,倉庫を選択...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,同じ会社が複数回入力されています
DocType: Employee,Married,結婚してる
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0}のために許可されていません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},納品書{0}に対して在庫を更新することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},納品書{0}に対して在庫を更新することはできません
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,照合
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,食料品
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,報告要素1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,氏
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,サプライヤータイプ/サプライヤー
DocType: Naming Series,Prefix,接頭辞
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,消耗品
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,消耗品
DocType: Upload Attendance,Import Log,インポートログ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,送信
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,サプライヤーで配信
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","テンプレートをダウンロードし、適切なデータを記入した後、変更したファイルを添付してください。
選択した期間内のすべての日付と従業員の組み合わせは、既存の出勤記録と一緒に、テンプレートに入ります"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,アイテム{0}は、アクティブでないか、販売終了となっています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,アイテム{0}は、アクティブでないか、販売終了となっています
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,請求書を提出すると更新されます。
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",アイテム料金の行{0}に税を含めるには、行{1}の税も含まれていなければなりません
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,人事モジュール設定
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,受注保留数量
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,上記の基準の給与伝票を作成します。
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,仕入要求
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,選択した休暇承認者のみ、休暇申請を提出可能です
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,選択した休暇承認者のみ、休暇申請を提出可能です
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,退職日は入社日より後でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,年次休暇
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,セットアップ>設定>命名シリーズから、{0} に命名シリーズを設定してください
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,バッチ処理されると更新されます。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:前払エントリである場合、アカウント{1}に対する「前払」をご確認ください
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},倉庫{0}は会社{1}に属していません
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},倉庫{0}は会社{1}に属していません
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,アイテムのWebサイトの仕様
DocType: Payment Tool,Reference No,参照番号
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,休暇
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},アイテム{0}は{1}に耐用年数の終わりに達します
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,休暇
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},アイテム{0}は{1}に耐用年数の終わりに達します
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,年次
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,在庫棚卸アイテム
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,請求番号
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,サプライヤータイプ
DocType: Item,Publish in Hub,ハブに公開
,Terretory,地域
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,アイテム{0}をキャンセルしました
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,アイテム{0}をキャンセルしました
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,資材要求
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,清算日の更新
DocType: Item,Purchase Details,仕入詳細
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},仕入注文 {1} の「原材料供給」テーブルにアイテム {0} が見つかりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},仕入注文 {1} の「原材料供給」テーブルにアイテム {0} が見つかりません
DocType: Employee,Relation,関連
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,全世界出荷
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,お客様からのご注文確認。
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,新着
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,最大5文字
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,リストに最初に追加される休暇承認者は、デフォルト休暇承認者として設定されます。
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",製造指示に対する時間ログの作成を無効にします。製造指示に対する操作は追跡されなくなります
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,従業員一人当たりの活動コスト
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,アカウント設定
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,セールスパーソンツリーを管理します。
DocType: Item,Synced With Hub,ハブと同期
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,納品書
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,税設定
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,支払エントリが変更されています。引用しなおしてください
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,アイテムの税金に{0}が2回入力されています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,アイテムの税金に{0}が2回入力されています
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,今週と保留中の活動の概要
DocType: Workstation,Rent Cost,地代・賃料
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,月と年を選択してください
@@ -301,7 +300,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,アカウント通貨での借方金額
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,有効な国
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.",通貨、変換レート、輸入総輸入総計などのような全ての輸入に関連するフィールドは、領収書、サプライヤー見積、請求書、発注書などでご利用いただけます
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"この商品はテンプレートで、取引内で使用することはできません。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"この商品はテンプレートで、取引内で使用することはできません。
「コピーしない」が設定されていない限り、アイテムの属性は、バリエーションにコピーされます"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,検討された注文合計
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",従業員の肩書(例:最高経営責任者(CEO)、取締役など)。
@@ -309,6 +308,7 @@
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,顧客通貨が顧客の基本通貨に換算されるレート
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",部品表、納品書、請求書、製造指示、発注、仕入領収書、納品書、受注、在庫エントリー、タイムシートで利用可能
DocType: Item Tax,Tax Rate,税率
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0}はすでに期間の従業員{1}のために割り当てられた{2} {3}へ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,アイテムを選択
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","アイテム:{0}はバッチごとに管理され、「在庫棚卸」を使用して照合することはできません。
@@ -322,7 +322,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,借方金額
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},{0} {1} では会社ごとに1アカウントのみとなります
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,あなたのメール アドレス
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,添付ファイルを参照してください
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,添付ファイルを参照してください
DocType: Purchase Order,% Received,%受領
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,セットアップはすでに完了しています!
,Finished Goods,完成品
@@ -349,7 +349,7 @@
,Purchase Register,仕入帳
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,適用料金
DocType: Workstation,Consumable Cost,消耗品費
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0}({1})は「休暇承認者」の役割を持っている必要があります
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0}({1})は「休暇承認者」の役割を持っている必要があります
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,車両日付
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,検診
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,失敗の原因
@@ -383,7 +383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,全製造プロセスの共通設定
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,凍結口座上限
DocType: SMS Log,Sent On,送信済
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性 {0} は属性表内で複数回選択されています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性 {0} は属性表内で複数回選択されています
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,従業員レコードは選択されたフィールドを使用して作成されます。
DocType: Sales Order,Not Applicable,特になし
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,休日マスター
@@ -411,7 +411,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,登録者を追加
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","""が存在しません"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,有効(〜まで)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,あなたの顧客の一部を一覧表示します。彼らは、組織や個人である可能性があります。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,あなたの顧客の一部を一覧表示します。彼らは、組織や個人である可能性があります。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,直接利益
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",アカウント別にグループ化されている場合、アカウントに基づいてフィルタリングすることはできません
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,管理担当者
@@ -422,7 +422,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,資材要求が発生する倉庫を入力してください
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,追加の営業費用
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,化粧品
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items",マージするには、両方のアイテムで次の属性が同じである必要があります。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",マージするには、両方のアイテムで次の属性が同じである必要があります。
DocType: Shipping Rule,Net Weight,正味重量
DocType: Employee,Emergency Phone,緊急電話
,Serial No Warranty Expiry,シリアル番号(保証期限)
@@ -490,7 +490,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,見積先
DocType: Lead,Middle Income,中収益
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),開く(貸方)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,すでに別の測定単位でいくつかのトランザクションを行っているので、項目のデフォルトの単位は、{0}を直接変更することはできません。あなたは、異なるデフォルトのUOMを使用する新しいアイテムを作成する必要があります。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,すでに別の測定単位でいくつかのトランザクションを行っているので、項目のデフォルトの単位は、{0}を直接変更することはできません。あなたは、異なるデフォルトのUOMを使用する新しいアイテムを作成する必要があります。
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,割当額をマイナスにすることはできません
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,支払額
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,在庫エントリが作成されるのに対する論理的な倉庫。
@@ -527,7 +527,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,営業担当者の目標
DocType: Production Order Operation,In minutes,分単位
DocType: Issue,Resolution Date,課題解決日
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},支払方法{0}にデフォルトの現金や銀行口座を設定してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},支払方法{0}にデフォルトの現金や銀行口座を設定してください
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,顧客名設定
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,グループへの変換
DocType: Activity Cost,Activity Type,活動タイプ
@@ -566,7 +566,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,販売者の市区町村
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,次のメール送信先:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,雇用契約書条件
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,アイテムはバリエーションがあります
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,アイテムはバリエーションがあります
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,アイテム{0}が見つかりません
DocType: Bin,Stock Value,在庫価値
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ツリー型
@@ -600,7 +600,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,機会元
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,月次給与計算書。
DocType: Item Group,Website Specifications,ウェブサイトの仕様
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,新しいアカウント
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,新しいアカウント
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}:タイプ{1}の{0}から
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,行{0}:換算係数が必須です
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,会計エントリはリーフノードに対して行うことができます。グループに対するエントリは許可されていません。
@@ -671,15 +671,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,価格表が選択されていません
DocType: Employee,Family Background,家族構成
DocType: Process Payroll,Send Email,メールを送信
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},警告:不正な添付ファイル{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},警告:不正な添付ファイル{0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,権限がありませんん
DocType: Company,Default Bank Account,デフォルト銀行口座
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",「当事者」に基づいてフィルタリングするには、最初の「当事者タイプ」を選択してください
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},アイテムが{0}経由で配送されていないため、「在庫更新」はチェックできません
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,番号
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,番号
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,高い比重を持つアイテムはより高く表示されます
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,銀行勘定調整詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,自分の請求書
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,自分の請求書
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,従業員が見つかりません
DocType: Purchase Order,Stopped,停止
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ベンダーに委託した場合
@@ -714,7 +714,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,予想数量
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,支払期日
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,ニュースレターマネージャー
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は既に同じ属性で存在しています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は既に同じ属性で存在しています
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',「オープニング」
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,納品書のメッセージ
DocType: Expense Claim,Expenses,経費
@@ -775,7 +775,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,デフォルト買掛金勘定
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,従業員{0}はアクティブでないか、存在しません
DocType: Features Setup,Item Barcode,アイテムのバーコード
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,アイテムバリエーション{0}を更新しました
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,アイテムバリエーション{0}を更新しました
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,報告要素6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,仕入請求前払
DocType: Address,Shop,店
@@ -785,7 +785,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,本籍地
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,作業完了時の完成品数
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,ブランド
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,{0}以上の引当金は、アイテム {1}と相殺されています。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,{0}以上の引当金は、アイテム {1}と相殺されています。
DocType: Employee,Exit Interview Details,インタビュー詳細を終了
DocType: Item,Is Purchase Item,仕入アイテム
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,仕入請求
@@ -813,7 +813,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,最大数量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:受発注書に対する支払いは、常に前払金としてマークする必要があります
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,化学
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,アイテムは全てこの製造指示に移動されています。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,アイテムは全てこの製造指示に移動されています。
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,賃金台帳 年と月を選択
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",適切なグループ(通常は資金運用>流動資産>銀行口座)に移動し、新しい「銀行」アカウント(クリックして子要素を追加します)を作成してください。
DocType: Workstation,Electricity Cost,電気代
@@ -851,7 +851,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,現金/銀行口座
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,数量または値の変化のないアイテムを削除しました。
DocType: Delivery Note,Delivery To,納品先
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,属性表は必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,属性表は必須です
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,注文を取得
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0}はマイナスにできません
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,割引
@@ -900,7 +900,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,時間ログ経由で更新
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,平均年齢
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,顧客を訪問する営業担当者
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,サプライヤーの一部を一覧表示します。彼らは、組織や個人である可能性があります。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,サプライヤーの一部を一覧表示します。彼らは、組織や個人である可能性があります。
DocType: Company,Default Currency,デフォルトの通貨
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,この連絡先の肩書を入力してください
DocType: Expense Claim,From Employee,社員から
@@ -935,7 +935,7 @@
,Trial Balance for Party,当事者用の試算表
DocType: Lead,Consultant,コンサルタント
DocType: Salary Slip,Earnings,収益
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成アイテム{0}は製造タイプのエントリで入力する必要があります
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成アイテム{0}は製造タイプのエントリで入力する必要があります
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,期首残高
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,前払金
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,要求するものがありません
@@ -949,8 +949,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,返品
DocType: Price List Country,Price List Country,価格表内の国
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,これ以上のノードは「グループ」タイプのノードの下にのみ作成することができます
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,電子メールIDを設定してください
DocType: Item,UOMs,数量単位
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},アイテム {1} の有効なシリアル番号 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},アイテム {1} の有効なシリアル番号 {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,アイテムコードはシリアル番号に付け替えることができません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POSプロファイル {0} はユーザー:{1} ・会社 {2} で作成済です
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,数量単位の変換係数
@@ -959,7 +960,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,貸借対照表
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',アイテムコードのあるアイテムのためのコストセンター
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,営業担当者には、顧客訪問日にリマインドが表示されます。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",アカウントはさらにグループの下に作成できますが、エントリは非グループに対して作成できます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",アカウントはさらにグループの下に作成できますが、エントリは非グループに対して作成できます
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,税その他給与控除
DocType: Lead,Lead,リード
DocType: Email Digest,Payables,買掛金
@@ -989,7 +990,7 @@
DocType: Contact,User ID,ユーザー ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,元帳の表示
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最初
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名のアイテムグループが存在しますので、アイテム名を変えるか、アイテムグループ名を変更してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名のアイテムグループが存在しますので、アイテム名を変えるか、アイテムグループ名を変更してください
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,受注に対する製造
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,その他の地域
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,アイテム{0}はバッチを持てません
@@ -1034,12 +1035,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,発生場所
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,契約書
DocType: Email Digest,Add Quote,引用を追加
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},アイテム{1}の{0}には数量単位変換係数が必要です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},アイテム{1}の{0}には数量単位変換係数が必要です
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,間接経費
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,行{0}:数量は必須です
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,農業
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,あなたの製品またはサービス
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,あなたの製品またはサービス
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,支払方法
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,ウェブサイトのイメージは、公開ファイルまたはウェブサイトのURLを指定する必要があります
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,これは、ルートアイテムグループであり、編集することはできません。
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,発注
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,倉庫連絡先情報
@@ -1049,7 +1051,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,シリアル番号詳細
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,アイテムごとの税率
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}には、別の借方エントリに対する貸方勘定のみリンクすることができます
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,納品書{0}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,納品書{0}は提出されていません
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,アイテム{0}は下請けアイテムでなければなりません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,資本設備
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",価格設定ルールは、「適用」フィールドに基づき、アイテム、アイテムグループ、ブランドとすることができます。
@@ -1067,9 +1069,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,取引
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,注:このコストセンターはグループです。グループに対する会計エントリーを作成することはできません。
DocType: Item,Website Item Groups,ウェブサイトのアイテムグループ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,在庫エントリー目的の製造には製造指示番号が必須です
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),計(会社通貨)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,シリアル番号{0}は複数回入力されています
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,シリアル番号{0}は複数回入力されています
DocType: Journal Entry,Journal Entry,仕訳
DocType: Workstation,Workstation Name,作業所名
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,メールダイジェスト:
@@ -1114,7 +1115,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,機能設定
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,雇用契約書を表示
DocType: Item,Is Service Item,サービスアイテム
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,受付期間は、外部休暇割当期間にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,受付期間は、外部休暇割当期間にすることはできません
DocType: Activity Cost,Projects,プロジェクト
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,会計年度を選択してください
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},{0}から | {1} {2}
@@ -1131,7 +1132,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,計画数
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,アイテムごとの税額
DocType: Item,Maintain Stock,在庫維持
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,製造指示が作成済の在庫エントリー
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,製造指示が作成済の在庫エントリー
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,全ての肩書を対象にする場合は空白のままにします
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,行{0}の料金タイプ「実費」はアイテムの料金に含めることはできません
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},最大:{0}
@@ -1143,7 +1144,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,勘定科目表
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,規約の内容
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100を超えることはできません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,アイテム{0}は在庫アイテムではありません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,アイテム{0}は在庫アイテムではありません
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,スケジュール解除済
DocType: Employee,Owned,所有済
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,無給休暇に依存
@@ -1166,19 +1167,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",会計が凍結されている場合、エントリは限られたユーザーに許可されています。
DocType: Email Digest,Bank Balance,銀行残高
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0}の勘定科目では{1}は通貨{2}でのみ作成可能です
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,従業員{0}と月が見つかりませアクティブ給与構造ません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,従業員{0}と月が見つかりませアクティブ給与構造ません
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",必要な業務内容、資格など
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,口座残高
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,取引のための税ルール
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,名前を変更するドキュメント型
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,このアイテムを購入する
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,このアイテムを購入する
DocType: Address,Billing,請求
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),租税公課合計(報告通貨)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,出荷アカウント
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,{0}の受信者に送信するようにスケジュールしました
DocType: Quality Inspection,Readings,報告要素
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,追加費用合計
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,組立部品
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,組立部品
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,値
DocType: Supplier,Stock Manager,在庫マネージャー
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},行{0}には出庫元が必須です
@@ -1243,7 +1244,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,ブランドのマスター。
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ブランド名
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,輸送業者詳細
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,箱
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,箱
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,組織
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,月次配分
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,受領者リストが空です。受領者リストを作成してください
@@ -1259,11 +1260,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,期首在庫残高
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0}が重複しています
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},発注{2}に対して{1}より{0}以上を配送することはできません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},発注{2}に対して{1}より{0}以上を配送することはできません
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},休暇は{0}に正常に割り当てられました
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,梱包するアイテムはありません
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,値から
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,製造数量は必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,製造数量は必須です
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,銀行に反映されていない金額
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,報告要素4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,会社経費の請求
@@ -1273,13 +1274,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,連絡先携帯番号
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,受注を選択
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,サプライヤー見積が作成されていない資材要求
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,あなたは休暇を申請された日(複数可)は祝日です。あなたは休暇を申請する必要はありません。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,あなたは休暇を申請された日(複数可)は祝日です。あなたは休暇を申請する必要はありません。
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,バーコードを使用してアイテムを追跡します。アイテムのバーコードをスキャンすることによって、納品書や請求書にアイテムを入力することができます。
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,配信としてマーク
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,見積を作成
DocType: Dependent Task,Dependent Task,依存タスク
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},デフォルト数量単位は、行{0}の1でなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},休暇タイプ{0}は、{1}よりも長くすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},デフォルト数量単位は、行{0}の1でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},休暇タイプ{0}は、{1}よりも長くすることはできません
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,事前にX日の業務を計画してみてください
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,誕生日リマインダを停止
DocType: SMS Center,Receiver List,受領者リスト
@@ -1287,7 +1288,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,消費額
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0}ビュー
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,給与体系(控除)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,数量{0}が変換係数表に複数回記入されました。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,数量{0}が変換係数表に複数回記入されました。
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,課題アイテムの費用
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},数量は{0}以下でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),期間(日)
@@ -1357,13 +1358,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",会社、月と年度は必須です
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,マーケティング費用
,Item Shortage Report,アイテム不足レポート
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量が記載されていますので、あわせて「重量単位」を記載してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量が記載されていますので、あわせて「重量単位」を記載してください
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,この在庫エントリを作成するために使用される資材要求
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,アイテムの1単位
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',時間ログバッチ{0}は「提出済」でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',時間ログバッチ{0}は「提出済」でなければなりません
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,各在庫の動きを会計処理のエントリとして作成
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,休暇割当合計
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},行番号{0}には倉庫が必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},行番号{0}には倉庫が必要です
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,有効な会計年度開始日と終了日を入力してください
DocType: Employee,Date Of Retirement,退職日
DocType: Upload Attendance,Get Template,テンプレートを取得
@@ -1376,7 +1377,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,上位地域
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,報告要素2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,資材領収書
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,商品
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,商品
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},売掛金/買掛金勘定{0}には当事者タイプと当事者が必要です。
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",このアイテムにバリエーションがある場合、受注などで選択することができません
DocType: Lead,Next Contact By,次回連絡
@@ -1389,10 +1390,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","例えば ""XYZ銀行 """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,この税金が基本料金に含まれているか
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,ターゲット合計
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,ショッピングカートが有効になっています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,ショッピングカートが有効になっています
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,求職者
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,製造指示が作成されていません
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,この月の従業員{0}の給与明細は作成済です
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,この月の従業員{0}の給与明細は作成済です
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,照合 JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,カラムが多すぎます。レポートをエクスポートして、スプレッドシートアプリケーションを使用して印刷します。
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,バッチ番号
@@ -1401,13 +1402,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,バリエーション
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,取引に連番の接頭辞を設定
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,停止された注文はキャンセルできません。キャンセルするには停止解除してください
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,このアイテムまたはテンプレートには、デフォルトの部品表({0})がアクティブでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,このアイテムまたはテンプレートには、デフォルトの部品表({0})がアクティブでなければなりません
DocType: Employee,Leave Encashed?,現金化された休暇?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,機会元フィールドは必須です
DocType: Item,Variants,バリエーション
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,発注を作成
DocType: SMS Center,Send To,送信先
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},休暇タイプ{0}のための休暇残が足りません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},休暇タイプ{0}のための休暇残が足りません
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,割当額
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,合計額への貢献
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,顧客のアイテムコード
@@ -1440,7 +1441,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,実際の数量
DocType: Sales Invoice Item,References,参照
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,報告要素10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",あなたが購入または売却する製品やサービスの一覧を表示します。あなたが起動したときに項目グループ、測定およびその他のプロパティの単位を確認してください。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",あなたが購入または売却する製品やサービスの一覧を表示します。あなたが起動したときに項目グループ、測定およびその他のプロパティの単位を確認してください。
DocType: Hub Settings,Hub Node,ハブノード
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,同じ商品が重複入力されました。修正してやり直してください
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,属性 {1} の値 {0} は有効なアイテム属性値リストに存在しません
@@ -1469,6 +1470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},アイテム{0}が価格表{1}に複数回表れています
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",「適用先」に{0}が選択された場合、「販売」にチェックを入れる必要があります
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,サプライヤー見積アイテム
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,製造指図に対する時間ログの作成を無効にします。操作は、製造指図に対して追跡してはなりません
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,給与体系を作成
DocType: Item,Has Variants,バリエーションあり
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,新しい売上請求書を作成するために「請求書を作成」ボタンをクリックしてください。
@@ -1483,7 +1485,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",それは損益勘定ではないよう予算は、{0}に対して割り当てることができません
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,達成
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,地域/顧客
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,例「5」
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,例「5」
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},行{0}:割り当て額 {1} は未払請求額{2}以下である必要があります。
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,請求書を保存すると表示される表記内。
DocType: Item,Is Sales Item,販売アイテム
@@ -1491,7 +1493,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,アイテム{0}にはシリアル番号が設定されていません。アイテムマスタを確認してください。
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,メンテナンス時間
,Amount to Deliver,配送額
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,製品またはサービス
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,製品またはサービス
DocType: Naming Series,Current Value,現在の値
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} 作成
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,対受注書
@@ -1520,7 +1522,7 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,設置時間
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,会計詳細
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,この会社の全ての取引を削除
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"行 {0}:注文番号{3}には完成品{2}個が必要なため、作業{1}は完了していません。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"行 {0}:注文番号{3}には完成品{2}個が必要なため、作業{1}は完了していません。
時間ログから作業ステータスを更新してください"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,投資
DocType: Issue,Resolution Details,課題解決詳細
@@ -1528,7 +1530,7 @@
DocType: Item Attribute,Attribute Name,属性名
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},アイテム{0}は{1}での販売またはサービスでなければなりません
DocType: Item Group,Show In Website,ウェブサイトで表示
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,グループ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,グループ
DocType: Task,Expected Time (in hours),予定時間(時)
,Qty to Order,注文数
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No",ブランド名を追跡するための次の文書:納品書、機会、資材要求、アイテム、仕入発注、購入伝票、納品書、見積、請求、製品付属品、受注、シリアル番号
@@ -1538,14 +1540,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,ブランド
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,請求番号
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,参照元発注
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",休暇バランスが既にキャリー転送将来の休暇の割り当てレコードであったように、前に{0}キャンセル/適用することができないままに{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",休暇バランスが既にキャリー転送将来の休暇の割り当てレコードであったように、前に{0}キャンセル/適用することができないままに{1}
DocType: Activity Cost,Costing Rate,原価計算単価
,Customer Addresses And Contacts,顧客の住所と連絡先
DocType: Employee,Resignation Letter Date,辞表提出日
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,価格設定ルールは量に基づいてさらにフィルタリングされます
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,リピート顧客の収益
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0}({1})は「経費承認者」の権限を持っている必要があります
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,組
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,組
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,アカウントに対して
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,実際の日付
DocType: Item,Has Batch No,バッチ番号あり
@@ -1554,7 +1556,7 @@
,Maintenance Schedules,メンテナンス予定
,Quotation Trends,見積傾向
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},アイテム{0}のアイテムマスターにはアイテムグループが記載されていません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,借方計上は売掛金勘定でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,借方計上は売掛金勘定でなければなりません
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,出荷量
,Pending Amount,保留中の金額
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,換算係数
@@ -1571,7 +1573,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,財務アカウントのツリー
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,全従業員タイプを対象にする場合は空白のままにします
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,支払按分基準
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,アイテム{1}が資産アイテムである場合、アカウントアイテム{0}は「固定資産」でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,アイテム{1}が資産アイテムである場合、アカウントアイテム{0}は「固定資産」でなければなりません
DocType: HR Settings,HR Settings,人事設定
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,経費請求は承認待ちです。経費承認者のみ、ステータスを更新することができます。
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,追加割引額
@@ -1579,7 +1581,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,略称は、空白またはスペースにすることはできません
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,スポーツ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,実費計
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,単位
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,単位
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,会社を指定してください
,Customer Acquisition and Loyalty,顧客獲得とロイヤルティ
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,返品を保管する倉庫
@@ -1614,7 +1616,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,アイテム{0}はすでに返品されています
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,「会計年度」は、会計年度を表します。すべての会計記帳および他の主要な取引は、「会計年度」に対して記録されます。
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,顧客/リード住所
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:添付ファイル{0}に無効なSSL証明書
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:添付ファイル{0}に無効なSSL証明書
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,実作業時間
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),(ユーザー)に適用
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,差し引く
@@ -1649,7 +1651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,会社を選択...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,全部門が対象の場合は空白のままにします
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",雇用タイプ(正社員、契約社員、インターンなど)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0}はアイテム{1}に必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0}はアイテム{1}に必須です
DocType: Currency Exchange,From Currency,通貨から
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",割当額、請求タイプ、請求書番号を少なくとも1つの行から選択してください
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},受注に必要な項目{0}
@@ -1662,7 +1664,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,最初の行には、「前行の数量」「前行の合計」などの料金タイプを選択することはできません
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,銀行業務
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,「スケジュールを生成」をクリックしてスケジュールを取得してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,新しいコストセンター
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,新しいコストセンター
DocType: Bin,Ordered Quantity,注文数
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",例「ビルダーのためのツール構築」
DocType: Quality Inspection,In Process,処理中
@@ -1678,7 +1680,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,受注からの支払
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,経費請求の詳細
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,時間ログを作成しました:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,正しいアカウントを選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,正しいアカウントを選択してください
DocType: Item,Weight UOM,重量単位
DocType: Employee,Blood Group,血液型
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,改ページ
@@ -1723,7 +1725,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,サンプルサイズ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,全てのアイテムはすでに請求済みです
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',有効な「参照元ケース番号」を指定してください
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,コストセンターはさらにグループの下に作成できますが、エントリは非グループに対して対して作成できます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,コストセンターはさらにグループの下に作成できますが、エントリは非グループに対して対して作成できます
DocType: Project,External,外部
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,アイテムシリアル番号
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ユーザーと権限
@@ -1733,7 +1735,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,実際の数量
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,例:翌日発送
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,シリアル番号 {0} は見つかりません
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,あなたの顧客
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,あなたの顧客
DocType: Leave Block List Date,Block Date,ブロック日付
DocType: Sales Order,Not Delivered,未納品
,Bank Clearance Summary,銀行決済の概要
@@ -1783,7 +1785,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,ユーザーは常に選択する必要があります
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,マイナス在庫を許可
DocType: Installation Note,Installation Note,設置票
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,税金を追加
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,税金を追加
,Financial Analytics,財務分析
DocType: Quality Inspection,Verified By,検証者
DocType: Address,Subsidiary,子会社
@@ -1794,7 +1796,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,給与伝票を作成する
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,銀行口座ごとの予想残高
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),資金源泉(負債)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},行の数量{0}({1})で製造量{2}と同じでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},行の数量{0}({1})で製造量{2}と同じでなければなりません
DocType: Appraisal,Employee,従業員
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,メールインポート元
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,ユーザーとして招待
@@ -1835,10 +1837,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0}({1})は製造指示{3}において計画数量({2})より大きくすることはできません
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,出荷ルールラベル
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,原材料は空白にできません。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",請求書は、ドロップシッピングの項目を含む、株式を更新できませんでした。
DocType: Newsletter,Test,テスト
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",このアイテムには在庫取引が存在するため、「シリアル番号あり」「バッチ番号あり」「ストックアイテム」「評価方法」の値を変更することはできません。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,クイック仕訳
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,クイック仕訳
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,アイテムに対して部品表が記載されている場合は、レートを変更することができません
DocType: Employee,Previous Work Experience,前職歴
DocType: Stock Entry,For Quantity,数量
@@ -1856,7 +1859,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,認定値
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,この連絡先の所属部署を入力してください
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,欠席計
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}のアイテムまたは倉庫が資材要求と一致していません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}のアイテムまたは倉庫が資材要求と一致していません
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,数量単位
DocType: Fiscal Year,Year End Date,年終日
DocType: Task Depends On,Task Depends On,依存するタスク
@@ -1961,7 +1964,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,親タイプ
DocType: Salary Structure,Total Earning,収益合計
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,資材受領時刻
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,自分の住所
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,自分の住所
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,出庫率
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,組織支部マスター。
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,または
@@ -1978,6 +1981,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,租税公課計
DocType: Employee,Emergency Contact,緊急連絡先
DocType: Item,Quality Parameters,品質パラメータ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,元帳
DocType: Target Detail,Target Amount,目標額
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,ショッピングカート設定
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,会計エントリー
@@ -2027,9 +2031,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,在庫設定
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",両方のレコードで次のプロパティが同じである場合、マージのみ可能です。グループ、ルートタイプ、会社です
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,顧客グループツリーを管理します。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,新しいコストセンター名
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,新しいコストセンター名
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,[コントロールパネル]を閉じる
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,デフォルトの住所テンプレートが見つかりませんでした。設定> 印刷とブランディング>住所テンプレートから新しく作成してください。
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,デフォルトの住所テンプレートが見つかりませんでした。設定> 印刷とブランディング>住所テンプレートから新しく作成してください。
DocType: Appraisal,HR User,人事ユーザー
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,租税公課控除
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,課題
@@ -2065,7 +2069,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,すべての販売取引について、複数の「営業担当者」に対するタグを付けることができるため、これによって目標を設定しチェックすることができます。
,S.O. No.,受注番号
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,時間ログを作成
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,再注文数量を設定してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,再注文数量を設定してください
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},リード{0}から顧客を作成してください
DocType: Price List,Applicable for Countries,国に適用
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,コンピュータ
@@ -2148,9 +2152,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,半年ごと
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,会計年度{0}が見つかりません
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,関連するエントリを取得
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,在庫の会計エントリー
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,在庫の会計エントリー
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,販売チーム1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,アイテム{0}は存在しません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,アイテム{0}は存在しません
DocType: Sales Invoice,Customer Address,顧客の住所
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,追加割引に適用
DocType: Account,Root Type,ルートタイプ
@@ -2189,7 +2193,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,評価額
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,価格表の通貨が選択されていません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,アイテムの行{0}:領収書{1}は上記の「領収書」テーブルに存在しません
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},従業員{0}は{2} と{3}の間の{1}を既に申請しています
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},従業員{0}は{2} と{3}の間の{1}を既に申請しています
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,プロジェクト開始日
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,まで
DocType: Rename Tool,Rename Log,ログ名称変更
@@ -2224,7 +2228,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,退職日を入力してください。
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,量/額
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,ステータスを「承認」とした休暇申請のみ提出可能です
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,住所タイトルは必須です。
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,住所タイトルは必須です。
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,問い合わせの内容がキャンペーンの場合は、キャンペーンの名前を入力してください
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,新聞社
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,会計年度を選択
@@ -2236,7 +2240,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,承認済み倉庫
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,転記日付
DocType: Item,Valuation Method,評価方法
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} {1}への為替レートを見つけることができません。
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} {1}への為替レートを見つけることができません。
DocType: Sales Invoice,Sales Team,営業チーム
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,エントリーを複製
DocType: Serial No,Under Warranty,保証期間中
@@ -2315,7 +2319,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,銀行勘定調整
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,アップデートを入手
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,資材要求{0}はキャンセルまたは停止されています
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,いくつかのサンプルレコードを追加
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,いくつかのサンプルレコードを追加
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,休暇管理
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,勘定によるグループ
DocType: Sales Order,Fully Delivered,全て納品済
@@ -2334,7 +2338,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,顧客の購入注文
DocType: Warranty Claim,From Company,会社から
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,値または数量
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,分
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,分
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,購入租税公課
,Qty to Receive,受領数
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,許可済休暇リスト
@@ -2355,7 +2359,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,査定
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,日付が繰り返されます
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,署名権者
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},休暇承認者は{0}のいずれかである必要があります
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},休暇承認者は{0}のいずれかである必要があります
DocType: Hub Settings,Seller Email,販売者のメール
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),総仕入費用(仕入請求書経由)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,開始時間
@@ -2408,9 +2412,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),総原価額(時間ログ経由)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,在庫単位
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,発注{0}は提出されていません
-,Projected,予想
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,予想
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},倉庫 {1} に存在しないシリアル番号 {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注:アイテム{0}の数量が0であるため、システムは超過納品や超過注文をチェックしません。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注:アイテム{0}の数量が0であるため、システムは超過納品や超過注文をチェックしません。
DocType: Notification Control,Quotation Message,見積メッセージ
DocType: Issue,Opening Date,日付を開く
DocType: Journal Entry,Remark,備考
@@ -2426,7 +2430,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,割引額
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,仕入請求書に対する返品
DocType: Item,Warranty Period (in days),保証期間(日数)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,例「付加価値税(VAT)」
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,例「付加価値税(VAT)」
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,アイテム4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,仕訳勘定
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,見積シリーズ
@@ -2457,7 +2461,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,最小個数は最大個数を超えることはできません
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,顧客またはサプライヤー詳細
DocType: Lead,Lead Owner,リード所有者
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,倉庫が必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,倉庫が必要です
DocType: Employee,Marital Status,配偶者の有無
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,自動資材要求
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,記帳時に更新されます。
@@ -2483,7 +2487,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",電子メール、電話、チャット、訪問等すべてのやりとりの記録
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,会社の丸め誤差コストセンターを指定してください
DocType: Purchase Invoice,Terms,規約
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,新規作成
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,新規作成
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,発注が必要です
,Item-wise Sales History,アイテムごとの販売履歴
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,認可額合計
@@ -2496,7 +2500,7 @@
,Stock Ledger,在庫元帳
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},レート:{0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,給与控除明細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,はじめにグループノードを選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,はじめにグループノードを選択してください
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},目的は、{0}のいずれかである必要があります
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,フォームに入力して保存します
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,最新の在庫状況とのすべての原材料を含むレポートをダウンロード
@@ -2515,7 +2519,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,機会損失
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice",割引フィールドが発注書、領収書、請求書に利用できるようになります
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,新しいアカウント名。注:顧客やサプライヤーのためにアカウントを作成しないでください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,新しいアカウント名。注:顧客やサプライヤーのためにアカウントを作成しないでください
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,部品表交換ツール
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,国ごとのデフォルトのアドレステンプレート
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,サプライヤーは、お客様に提供します
@@ -2535,9 +2539,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,会社(顧客・サプライヤーではない)のマスター
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',「納品予定日」を入力してください
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、納品書{0}をキャンセルしなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支払額+償却額は総計を超えることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支払額+償却額は総計を超えることはできません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0}はアイテム{1}に対して有効なバッチ番号ではありません
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注:休暇タイプ{0}のための休暇残高が足りません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注:休暇タイプ{0}のための休暇残高が足りません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.",注意:支払が任意の参照に対して行われていない場合は、手動で仕訳を作成します
DocType: Item,Supplier Items,サプライヤーアイテム
DocType: Opportunity,Opportunity Type,機会タイプ
@@ -2552,23 +2556,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'は無効になっています
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,オープンに設定
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,取引を処理した時に連絡先に自動メールを送信
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}",行{0}:{2} {3} の倉庫 {1} で可能な数量ではありません(可能な数量 {4}/移転数量 {5})
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,アイテム3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,お客様の連絡先メールアドレス
DocType: Sales Team,Contribution (%),寄与度(%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,注:「現金または銀行口座」が指定されていないため、支払エントリが作成されません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,注:「現金または銀行口座」が指定されていないため、支払エントリが作成されません
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,責任
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,テンプレート
DocType: Sales Person,Sales Person Name,営業担当者名
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,表に少なくとも1件の請求書を入力してください
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,ユーザー追加
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,ユーザー追加
DocType: Pricing Rule,Item Group,アイテムグループ
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),実際の開始日(時間ログ経由)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,照合前
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),租税公課が追加されました。(報告通貨)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,アイテムごとの税の行{0}では、勘定タイプ「税」「収入」「経費」「支払」のいずれかが必要です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,アイテムごとの税の行{0}では、勘定タイプ「税」「収入」「経費」「支払」のいずれかが必要です
DocType: Sales Order,Partly Billed,一部支払済
DocType: Item,Default BOM,デフォルト部品表
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,確認のため会社名を再入力してください
@@ -2581,7 +2585,7 @@
DocType: Time Log,From Time,開始時間
DocType: Notification Control,Custom Message,カスタムメッセージ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,投資銀行
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,現金または銀行口座は、支払いのエントリを作成するための必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,現金または銀行口座は、支払いのエントリを作成するための必須です
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,価格表為替レート
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,単価/率
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,インターン
@@ -2613,7 +2617,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,アイテム
DocType: Fiscal Year,Year Name,年の名前
DocType: Process Payroll,Process Payroll,給与支払
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,休日数が月営業日数を上回っています
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,休日数が月営業日数を上回っています
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,製品付属品アイテム
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,販売パートナー名
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,画像を見る
@@ -2624,7 +2628,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,倉庫から
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,評価と総合
DocType: Tax Rule,Shipping City,出荷先の市
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,この商品は、{0}(テンプレート)のバリエーションです。「コピーしない」が設定されていない限り、属性は、テンプレートからコピーされます
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,この商品は、{0}(テンプレート)のバリエーションです。「コピーしない」が設定されていない限り、属性は、テンプレートからコピーされます
DocType: Account,Purchase User,仕入ユーザー
DocType: Notification Control,Customize the Notification,通知をカスタマイズ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,デフォルトのアドレステンプレートを削除することはできません
@@ -2634,7 +2638,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,合計はゼロにすることはできません
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,「最終受注からの日数」はゼロ以上でなければなりません
DocType: C-Form,Amended From,修正元
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,原材料
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,原材料
DocType: Leave Application,Follow via Email,メール経由でフォロー
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,割引後の税額
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,このアカウントには子アカウントが存在しています。このアカウントを削除することはできません。
@@ -2651,7 +2655,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,一般
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,レターヘッドを添付
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',カテゴリーが「評価」や「評価と合計」である場合は控除することができません
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",あなたの税のヘッドリスト(例えば付加価値税、関税などを、彼らは一意の名前を持つべきである)、およびそれらの標準速度。これは、あなたが編集して、より後に追加することができ、標準的なテンプレートを作成します。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",あなたの税のヘッドリスト(例えば付加価値税、関税などを、彼らは一意の名前を持つべきである)、およびそれらの標準速度。これは、あなたが編集して、より後に追加することができ、標準的なテンプレートを作成します。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},アイテム{0}には複数のシリアル番号が必要です
DocType: Journal Entry,Bank Entry,銀行取引記帳
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),(肩書)に適用
@@ -2662,16 +2666,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,エンターテインメント&レジャー
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,繰り返し注文停止予定日
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,アイテムシリアル番号
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0}は {1}より減少させなければならないか、オーバーフロー許容値を増やす必要があります
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0}は {1}より減少させなければならないか、オーバーフロー許容値を増やす必要があります
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,総現在価値
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,時
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,時
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",シリアル番号が付与されたアイテム{0}は「在庫棚卸」を使用して更新することはできません
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,サプライヤーに資材を配送
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,新しいシリアル番号には倉庫を指定することができません。倉庫は在庫エントリーか領収書によって設定する必要があります
DocType: Lead,Lead Type,リードタイプ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,見積を登録
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,あなたがブロック日付の葉を承認する権限がありません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,あなたがブロック日付の葉を承認する権限がありません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,これら全アイテムはすでに請求済みです
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0}によって承認することができます
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,出荷ルール条件
@@ -2684,7 +2688,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,レポート日
DocType: C-Form,Invoices,請求
DocType: Job Opening,Job Title,職業名
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0}はすでに期間の従業員{1}のために割り当てられた{2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0}受信者
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,アイテムグループ詳細
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,製造数量は0より大きくなければなりません
@@ -2702,7 +2705,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,編集するものがありません
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,今月と保留中の活動の概要
DocType: Customer Group,Customer Group Name,顧客グループ名
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-フォーム{1}から請求書{0}を削除してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-フォーム{1}から請求書{0}を削除してください
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,過去の会計年度の残高を今年度に含めて残したい場合は「繰り越す」を選択してください
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,対伝票タイプ
DocType: Item,Attributes,属性
@@ -2770,7 +2773,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,上記
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,収益と控除
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,アカウント{0}はグループにすることはできません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,(オプション)この設定は、様々な取引をフィルタリングするために使用されます。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,(オプション)この設定は、様々な取引をフィルタリングするために使用されます。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,マイナスの評価額は許可されていません
DocType: Holiday List,Weekly Off,週休
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","例:2012, 2012-13"
@@ -2836,7 +2839,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,この会社に関連するすべての取引を正常に削除しました!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,基準日
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,試用
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,在庫アイテムにはデフォルト倉庫が必須です。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,在庫アイテムにはデフォルト倉庫が必須です。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},{1}年{0}月の給与支払
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,空の場合価格表の単価を自動挿入
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,支出額合計
@@ -2846,7 +2849,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,時間ログバッチを作成
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,課題
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),総請求金額(時間ログ経由)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,このアイテムを売る
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,このアイテムを売る
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,サプライヤーID
DocType: Journal Entry,Cash Entry,現金エントリー
DocType: Sales Partner,Contact Desc,連絡先説明
@@ -2900,7 +2903,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,サプライヤー見積
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,見積を保存すると表示される表記内。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1}は停止しています
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},バーコード{0}はアイテム{1}で使用済です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},バーコード{0}はアイテム{1}で使用済です
DocType: Lead,Add to calendar on this date,この日付でカレンダーに追加
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,送料を追加するためのルール
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,今後のイベント
@@ -2908,7 +2911,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,クイック入力
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,返品には {0} が必須です
DocType: Purchase Order,To Receive,受領する
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,収益/費用
DocType: Employee,Personal Email,個人メールアドレス
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,派生の合計
@@ -2920,7 +2923,7 @@
DocType: Customer,From Lead,リードから
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,製造の指示
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,年度選択...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POSエントリを作成するためにはPOSプロフィールが必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POSエントリを作成するためにはPOSプロフィールが必要です
DocType: Hub Settings,Name Token,名前トークン
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,標準販売
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,倉庫は少なくとも1つ必須です
@@ -2971,7 +2974,7 @@
DocType: Employee,Held On,開催
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,生産アイテム
,Employee Information,従業員の情報
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),割合(%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),割合(%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,追加費用
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,会計年度終了日
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",伝票でグループ化されている場合、伝票番号でフィルタリングすることはできません。
@@ -2979,7 +2982,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,収入
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),資材が必要です(展開)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),無給休暇(LWP)の所得減
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself",自分以外のユーザーを組織に追加
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself",自分以外のユーザーを組織に追加
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:シリアル番号 {1} が {2} {3}と一致しません
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,臨時休暇
DocType: Batch,Batch ID,バッチID
@@ -3017,7 +3020,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,現在の注文の期間の終了日
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,雇用契約書を作成
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,返品
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,バリエーションのデフォルトの数量単位はテンプレートと同じでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,バリエーションのデフォルトの数量単位はテンプレートと同じでなければなりません
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,製造指示作業
DocType: Pricing Rule,Disable,無効にする
DocType: Project Task,Pending Review,レビュー待ち
@@ -3025,7 +3028,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,顧客ID
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,終了時間は開始時間より大きくなければなりません
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,為替レート
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,受注{0}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,受注{0}は提出されていません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},倉庫{0}:親口座{1}は会社{2}に属していません
DocType: BOM,Last Purchase Rate,最新の仕入料金
DocType: Account,Asset,資産
@@ -3062,7 +3065,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,次の連絡先
DocType: Employee,Employment Type,雇用の種類
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,固定資産
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,アプリケーション期間は2 alocationレコードを横断することはできません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,アプリケーション期間は2 alocationレコードを横断することはできません
DocType: Item Group,Default Expense Account,デフォルト経費
DocType: Employee,Notice (days),お知らせ(日)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,販売税テンプレート
@@ -3103,7 +3106,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,プロジェクトマネージャー
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,発送
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,アイテムの許可最大割引:{0}が{1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,デフォルト租税公課
DocType: Account,Receivable,売掛金
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:注文がすでに存在しているとして、サプライヤーを変更することはできません
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,設定された与信限度額を超えた取引を提出することが許可されている役割
@@ -3138,11 +3140,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,領収書を入力してください
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,前受金を取得
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,受信者の追加/削除
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},停止された製造指示{0}に対しては取引が許可されていません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},停止された製造指示{0}に対しては取引が許可されていません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",この会計年度をデフォルト値に設定するには、「デフォルトに設定」をクリックしてください
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),サポートメールを受信するサーバのメールIDをセットアップします。 (例 support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,不足数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は同じ属性で存在しています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は同じ属性で存在しています
DocType: Salary Slip,Salary Slip,給料明細
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,「終了日」が必要です
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",納品する梱包の荷造伝票を生成します。パッケージ番号、内容と重量を通知するために使用します。
@@ -3262,18 +3264,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,営業費用
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,従業員休暇承認者
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} はニュースレターのリストに正常に追加されました
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:この倉庫{1}には既に再注文エントリが存在しています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:この倉庫{1}には既に再注文エントリが存在しています
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",見積が作成されているため、失注を宣言できません
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,仕入マスターマネージャー
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,製造指示{0}を提出しなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,製造指示{0}を提出しなければなりません
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},アイテム{0}の開始日と終了日を選択してください
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,メインレポート
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,終了日を開始日の前にすることはできません
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc文書型
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,価格の追加/編集
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,価格の追加/編集
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,コストセンターの表
,Requested Items To Be Ordered,発注予定の要求アイテム
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,自分の注文
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,自分の注文
DocType: Price List,Price List Name,価格表名称
DocType: Time Log,For Manufacturing,製造用
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,合計
@@ -3281,8 +3283,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,納品予定の注文済アイテム
DocType: Account,Income,収入
DocType: Industry Type,Industry Type,業種タイプ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,問題発生!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,警告:休暇申請に次の期間が含まれています。
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,問題発生!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,警告:休暇申請に次の期間が含まれています。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,請求書{0}は提出済です
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,完了日
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),額(会社通貨)
@@ -3305,9 +3307,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,同じ口座を同時に借方と貸方にすることはできません
DocType: Naming Series,Help HTML,HTMLヘルプ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},割り当てられた重みづけの合計は100%でなければなりません。{0}になっています。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{0}以上の引当金は、アイテム {1}と相殺されています
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{0}以上の引当金は、アイテム {1}と相殺されています
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,このアドレスが所属する個人または組織の名前。
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,サプライヤー
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,サプライヤー
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,受注が作成されているため、失注にできません
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,従業員{1}のための別の給与体系{0}がアクティブです。ステータスを「非アクティブ」にして続行してください。
DocType: Purchase Invoice,Contact,連絡先
@@ -3318,6 +3320,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,発行日
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: {1}のための{0}から
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:項目の設定サプライヤー{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ウェブサイトのイメージ{0}アイテムに添付{1}が見つかりません
DocType: Issue,Content Type,コンテンツタイプ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,コンピュータ
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ウェブサイト上の複数のグループでこのアイテムを一覧表示します。
@@ -3331,7 +3334,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,倉庫
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},アカウント{0}は会計年度の{1}を複数回入力されました
,Average Commission Rate,平均手数料率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,在庫アイテム以外は「シリアル番号あり」を「はい」にすることができません。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,在庫アイテム以外は「シリアル番号あり」を「はい」にすることができません。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,出勤は将来の日付にマークを付けることができません
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,価格設定ルールヘルプ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,勘定科目
@@ -3345,7 +3348,7 @@
DocType: Item,Customer Code,顧客コード
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},{0}のための誕生日リマインダー
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,最新注文からの日数
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,借方アカウントは貸借対照表アカウントである必要があります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,借方アカウントは貸借対照表アカウントである必要があります
DocType: Buying Settings,Naming Series,シリーズ名を付ける
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,休暇リスト名
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,在庫資産
@@ -3358,7 +3361,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,アカウント{0}を閉じると、型責任/エクイティのものでなければなりません
DocType: Authorization Rule,Based On,参照元
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,注文数
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,項目{0}が無効になっています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,項目{0}が無効になっています
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,在庫凍結
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},からと期間、繰り返しのために必須の日付までの期間{0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,プロジェクト活動/タスク
@@ -3366,7 +3369,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",適用のためには次のように選択されている場合の購入は、チェックする必要があります{0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,割引は100未満でなければなりません
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),償却額(会社通貨)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:再注文数量を設定してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:再注文数量を設定してください
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,陸揚費用伝票
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},{0}を設定してください
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,毎月繰り返し
@@ -3390,7 +3393,6 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,拒否されたシリアル番号
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,新しいニュースレター
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},アイテム{0}の開始日は終了日より前でなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,残高表示
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","例:ABCD #####
取引にシリーズが設定されかつシリアル番号が記載されていない場合、自動シリアル番号は、このシリーズに基づいて作成されます。
@@ -3398,7 +3400,7 @@
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,出勤アップロード
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,部品表と生産数量が必要です
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,エイジングレンジ2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,額
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,額
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,部品表交換
,Sales Analytics,販売分析
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,製造設定
@@ -3407,7 +3409,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,在庫エントリー詳細
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,毎日のリマインダー
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},{0}と税ルールが衝突しています
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,新しいアカウント名
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,新しいアカウント名
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,原材料供給費用
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,販売モジュール設定
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,顧客サービス
@@ -3429,7 +3431,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,生産数量
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,エンジニア
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,組立部品を検索
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},行番号{0}にアイテムコードが必要です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},行番号{0}にアイテムコードが必要です
DocType: Sales Partner,Partner Type,パートナーの種類
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,実際
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,顧客ごと割引
@@ -3463,7 +3465,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,出勤
DocType: BOM,Materials,資材
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",チェックされていない場合、リストを適用先の各カテゴリーに追加しなくてはなりません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,転記日時は必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,転記日時は必須です
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,購入取引用の税のテンプレート
,Item Prices,アイテム価格
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,発注を保存すると表示される表記内。
@@ -3490,13 +3492,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,総重量数量単位
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,売掛/買掛
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,対納品書
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,信用取引
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,信用取引
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,輸入費用項目
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,ゼロ値を表示
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,与えられた原材料の数量から製造/再梱包した後に得られたアイテムの数量
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,売掛金/買掛金
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,対受注アイテム
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},属性 {0} の属性値を指定してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},属性 {0} の属性値を指定してください
DocType: Item,Default Warehouse,デフォルト倉庫
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),実際の終了日(時間ログ経由)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},グループアカウント{0}に対して予算を割り当てることができません
@@ -3506,7 +3508,7 @@
DocType: Issue,Support Team,サポートチーム
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),総得点(5点満点)
DocType: Batch,Batch,バッチ
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,残高
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,残高
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),総経費請求(経費請求経由)
DocType: Journal Entry,Debit Note,借方票
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,在庫の数量単位ごと
@@ -3534,10 +3536,10 @@
,Items To Be Requested,要求されるアイテム
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),行動タイプ(毎時)に基づく請求単価
DocType: Company,Company Info,会社情報
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent",会社メールアドレスが見つかなかったため、送信されませんでした。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",会社メールアドレスが見つかなかったため、送信されませんでした。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),資金運用(資産)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,項目に基づくフィルター
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,デビットアカウント
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,デビットアカウント
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,年始日
DocType: Attendance,Employee Name,従業員名
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),合計(四捨五入)(会社通貨)
@@ -3565,17 +3567,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,価格表が見つからないか無効になっています
DocType: Expense Claim,Approved,承認済
DocType: Pricing Rule,Price,価格
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}から取り除かれた従業員は「退職」に設定されなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}から取り除かれた従業員は「退職」に設定されなければなりません
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",「はい」を選択すると、シリアル番号のマスターで表示することができます。このアイテムの各内容に固有のIDを提供します。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,指定期間内の従業員 {1} の査定 {0} が作成されました
DocType: Employee,Education,教育
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,キャンペーンの命名により、
DocType: Employee,Current Address Is,現住所は:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",オプション。指定されていない場合は、会社のデフォルト通貨を設定します。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",オプション。指定されていない場合は、会社のデフォルト通貨を設定します。
DocType: Address,Office,事務所
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,会計仕訳
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,倉庫からの利用可能な数量
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,先に従業員レコードを選択してください
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,先に従業員レコードを選択してください
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:当事者/アカウントが {3} {4} の {1} / {2}と一致しません
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,税勘定を作成
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,経費勘定を入力してください
@@ -3595,7 +3597,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,取引日
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,計画数量
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,税合計
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,数量(製造数量)が必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,数量(製造数量)が必須です
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,デフォルト入庫先倉庫
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),差引計(会社通貨)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,行{0}:当事者タイプと当事者は売掛金/買掛金勘定に対してのみ適用されます
@@ -3619,7 +3621,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,未払合計
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,時間ログは請求できません
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",アイテム{0}はテンプレートです。バリエーションのいずれかを選択してください
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,購入者
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,購入者
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,給与をマイナスにすることはできません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,伝票を入力してください
DocType: SMS Settings,Static Parameters,静的パラメータ
@@ -3645,9 +3647,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,再梱包
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,続行する前に、フォームを保存してください
DocType: Item Attribute,Numeric Values,数値
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,ロゴを添付
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,ロゴを添付
DocType: Customer,Commission Rate,手数料率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,バリエーション作成
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,バリエーション作成
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,部門別休暇申請
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,カートは空です
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,実際の営業費用
@@ -3666,12 +3668,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,量がこのレベルを下回った場合、自動的に資材要求を作成します
,Item-wise Purchase Register,アイテムごとの仕入登録
DocType: Batch,Expiry Date,有効期限
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",再注文のレベルを設定するには、アイテムは、購買アイテムや製造項目でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",再注文のレベルを設定するには、アイテムは、購買アイテムや製造項目でなければなりません
,Supplier Addresses and Contacts,サプライヤー住所・連絡先
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,カテゴリを選択してください
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,プロジェクトマスター
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,次の通貨に$などのような任意のシンボルを表示しません。
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(半日)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(半日)
DocType: Supplier,Credit Days,信用日数
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,繰越済
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,部品表からアイテムを取得
diff --git a/erpnext/translations/km.csv b/erpnext/translations/km.csv
index 023fc5c..98f3915 100644
--- a/erpnext/translations/km.csv
+++ b/erpnext/translations/km.csv
@@ -39,11 +39,11 @@
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,ទាំងអស់ផ្គត់ផ្គង់ទំនាក់ទំនង
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,គេរំពឹងថានឹងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់មិនអាចតិចជាងការរំពឹងទុកការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,ចាកចេញកម្មវិធីថ្មី
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,ចាកចេញកម្មវិធីថ្មី
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,សេចក្តីព្រាងធនាគារ
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. ដើម្បីរក្សាអតិថិជនលេខកូដធាតុដែលមានប្រាជ្ញានិងដើម្បីធ្វើឱ្យពួកគេអាចស្វែងរកដោយផ្អែកលើការប្រើប្រាស់កូដរបស់ពួកគេជម្រើសនេះ
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,របៀបនៃការទូទាត់គណនី
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,បង្ហាញវ៉ារ្យ៉ង់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,បង្ហាញវ៉ារ្យ៉ង់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទាន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),ការផ្តល់ប្រាក់កម្ចី (បំណុល)
DocType: Employee Education,Year of Passing,ឆ្នាំ Pass
@@ -65,7 +65,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,ការងារក្នុងវឌ្ឍនភាព
DocType: Employee,Holiday List,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាក
DocType: Time Log,Time Log,កំណត់ហេតុម៉ោង
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,គណនេយ្យករ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,គណនេយ្យករ
DocType: Cost Center,Stock User,អ្នកប្រើប្រាស់ភាគហ៊ុន
DocType: Company,Phone No,គ្មានទូរស័ព្ទ
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","កំណត់ហេតុនៃសកម្មភាពអនុវត្តដោយអ្នកប្រើប្រឆាំងនឹងភារកិច្ចដែលអាចត្រូវបានប្រើសម្រាប់តាមដានពេលវេលា, វិក័យប័ត្រ។"
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,បរិមាណដែលបានស្នើសម្រាប់ការទិញ
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",ភ្ជាប់ឯកសារ .csv ដែលមានជួរឈរពីរសម្រាប់ឈ្មោះចាស់និងមួយសម្រាប់ឈ្មោះថ្មី
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,ពត៌មានលំអិតរបស់ឪពុកម្តាយ docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,គីឡូក្រាម
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,គីឡូក្រាម
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,បើកសម្រាប់ការងារ។
DocType: Item Attribute,Increment,ចំនួនបន្ថែម
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,ជ្រើសឃ្លាំង ...
@@ -125,7 +125,7 @@
DocType: Employee,Mr,លោក
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,ប្រភេទក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ / ផ្គត់ផ្គង់
DocType: Naming Series,Prefix,បុព្វបទ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,អ្នកប្រើប្រាស់
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,អ្នកប្រើប្រាស់
DocType: Upload Attendance,Import Log,នាំចូលចូល
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,ផ្ញើ
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,បានបញ្ជូនដោយអ្នកផ្គត់ផ្គង់
@@ -191,13 +191,13 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,សូដែលមិនទាន់បាន Qty
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,បង្កើតប័ណ្ណប្រាក់បៀវត្សចំពោះលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដែលបានរៀបរាប់ខាងលើ។
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,ស្នើសុំសម្រាប់ការទិញ។
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,មានតែការយល់ព្រមចាកចេញជ្រើសអាចដាក់ពាក្យសុំចាកចេញនេះ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,មានតែការយល់ព្រមចាកចេញជ្រើសអាចដាក់ពាក្យសុំចាកចេញនេះ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,បន្ថយកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,ស្លឹកមួយឆ្នាំ
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,នឹងត្រូវបានបន្ថែមពេល batched ។
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,បញ្ជាក់ធាតុគេហទំព័រ
DocType: Payment Tool,Reference No,សេចក្តីយោងគ្មាន
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,ទុកឱ្យទប់ស្កាត់
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,ទុកឱ្យទប់ស្កាត់
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,ប្រចាំឆ្នាំ
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,ធាតុភាគហ៊ុនការផ្សះផ្សា
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,ការលក់វិក័យប័ត្រគ្មាន
@@ -230,8 +230,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,មានចុងក្រោយ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,អតិបរមា 5 តួអក្សរ
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,ការអនុម័តចាកចេញដំបូងក្នុងបញ្ជីនេះនឹងត្រូវបានកំណត់ជាលំនាំដើមចាកចេញការអនុម័ត
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",អនុញ្ញាតការបង្កើតនៃការកំណត់ហេតុពេលវេលាដែលប្រឆាំងនឹងការបញ្ជាទិញផលិតផល។ ប្រតិបត្ដិការនឹងមិនត្រូវបានតាមដានប្រឆាំងនឹងដីកាសម្រេចរបស់ផលិតកម្ម
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,តម្លៃសកម្មភាពដោយបុគ្គលិក
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ការកំណត់សម្រាប់គណនី
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,គ្រប់គ្រងការលក់បុគ្គលដើមឈើ។
DocType: Item,Synced With Hub,ធ្វើសមកាលកម្មជាមួយនឹងការហាប់
@@ -259,7 +258,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,ចំនួនឥណពន្ធរូបិយប័ណ្ណគណនី
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,សុពលភាពសម្រាប់បណ្តាប្រទេស
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","ទាក់ទងនឹងការនាំចូលទាំងអស់គ្នាប្រៀបដូចជាវាលរូបិយប័ណ្ណអត្រានៃការប្តូសរុបការនាំចូល, ការនាំចូលលសរុបគឺមាននៅក្នុងបង្កាន់ដៃទិញ, សម្រង់ហាងទំនិញ, ការទិញវិក័យប័ត្រ, ការទិញលំដាប់ល"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ធាតុនេះគឺជាគំរូមួយនិងមិនអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងការតិបត្តិការ។ គុណលក្ខណៈធាតុនឹងត្រូវបានចម្លងចូលទៅក្នុងវ៉ារ្យ៉ង់នោះទេលុះត្រាតែ 'គ្មាន' ចម្លង 'ត្រូវបានកំណត់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ធាតុនេះគឺជាគំរូមួយនិងមិនអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងការតិបត្តិការ។ គុណលក្ខណៈធាតុនឹងត្រូវបានចម្លងចូលទៅក្នុងវ៉ារ្យ៉ង់នោះទេលុះត្រាតែ 'គ្មាន' ចម្លង 'ត្រូវបានកំណត់
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,ចំនួនសរុបត្រូវបានចាត់ទុកថាសណ្តាប់ធ្នាប់
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",រចនាបុគ្គលិក (ឧនាយកប្រតិបត្តិនាយកជាដើម) ។
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,សូមបញ្ចូល 'ធ្វើម្តងទៀតនៅថ្ងៃនៃខែ' តម្លៃវាល
@@ -273,7 +272,7 @@
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,វិក័យប័ត្រកាលបរិច្ឆេទ
DocType: GL Entry,Debit Amount,ចំនួនឥណពន្ធ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,អាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែលរបស់អ្នក
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,សូមមើលឯកសារភ្ជាប់
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,សូមមើលឯកសារភ្ជាប់
DocType: Purchase Order,% Received,% បានទទួល
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,ការដំឡើងពេញលេញរួចទៅហើយ !!
,Finished Goods,ទំនិញបានបញ្ចប់
@@ -356,7 +355,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,បន្ថែមអតិថិជន
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",«មិនដែលមាន
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,រីករាយជាមួយនឹងមានសុពលភាព
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,រាយមួយចំនួននៃអតិថិជនរបស់អ្នក។ ពួកគេអាចត្រូវបានអង្គការឬបុគ្គល។
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,រាយមួយចំនួននៃអតិថិជនរបស់អ្នក។ ពួកគេអាចត្រូវបានអង្គការឬបុគ្គល។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,ប្រាក់ចំណូលដោយផ្ទាល់
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","មិនអាចត្រងដោយផ្អែកលើគណនី, ប្រសិនបើការដាក់ជាក្រុមតាមគណនី"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,មន្រ្តីរដ្ឋបាល
@@ -366,7 +365,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,សូមបញ្ចូលឃ្លាំងដែលសម្ភារៈស្នើសុំនឹងត្រូវបានលើកឡើង
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,ចំណាយប្រតិបត្តិការបន្ថែម
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,គ្រឿងសំអាង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items",រួមបញ្ចូលគ្នានោះមានលក្ខណៈសម្បត្តិដូចខាងក្រោមនេះត្រូវដូចគ្នាសម្រាប់ធាតុទាំងពីរ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",រួមបញ្ចូលគ្នានោះមានលក្ខណៈសម្បត្តិដូចខាងក្រោមនេះត្រូវដូចគ្នាសម្រាប់ធាតុទាំងពីរ
DocType: Shipping Rule,Net Weight,ទំងន់សុទ្ធ
DocType: Employee,Emergency Phone,ទូរស័ព្ទសង្រ្គោះបន្ទាន់
,Serial No Warranty Expiry,គ្មានផុតកំណត់ការធានាសៀរៀល
@@ -493,7 +492,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,ទីក្រុងអ្នកលក់
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,អ៊ីម៉ែលបន្ទាប់នឹងត្រូវបានផ្ញើនៅលើ:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ផ្តល់ជូននូវលិខិតអាណត្តិ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,ធាតុមានវ៉ារ្យ៉ង់។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,ធាតុមានវ៉ារ្យ៉ង់។
DocType: Bin,Stock Value,ភាគហ៊ុនតម្លៃ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ប្រភេទដើមឈើ
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,qty ប្រើប្រាស់ក្នុងមួយឯកតា
@@ -525,7 +524,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,ឱកាសការងារពី
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,សេចក្តីថ្លែងការប្រាក់បៀវត្សរ៍ប្រចាំខែ។
DocType: Item Group,Website Specifications,ជាក់លាក់វេបសាយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,គណនីថ្មី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,គណនីថ្មី
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,ធាតុគណនេយ្យអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការថ្នាំងស្លឹក។ ធាតុប្រឆាំងនឹងក្រុមដែលមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត។
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,មិនអាចធ្វើឱ្យឬបោះបង់ Bom ជាវាត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹង BOMs ផ្សេងទៀត
DocType: Opportunity,Maintenance,ការថែរក្សា
@@ -568,10 +567,10 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,គ្មានសិទ្ធិ
DocType: Company,Default Bank Account,គណនីធនាគារលំនាំដើម
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",ដើម្បីត្រងដោយផ្អែកទៅលើគណបក្សជ្រើសគណបក្សវាយជាលើកដំបូង
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ធាតុជាមួយនឹង weightage ខ្ពស់ជាងនេះនឹងត្រូវបានបង្ហាញដែលខ្ពស់ជាង
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ពត៌មានលំអិតធនាគារការផ្សះផ្សា
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,វិកិយប័ត្ររបស់ខ្ញុំ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,វិកិយប័ត្ររបស់ខ្ញុំ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,រកមិនឃើញបុគ្គលិក
DocType: Purchase Order,Stopped,បញ្ឈប់
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ប្រសិនបើមានអ្នកលក់មួយម៉ៅការបន្ត
@@ -691,7 +690,7 @@
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើដើម្បីកែសម្រួលអត្រាតំលៃបញ្ជីនៅក្នុងប្រតិបត្តិការ
DocType: Pricing Rule,Max Qty,អតិបរមា Qty
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,គីមី
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបានបញ្ជូនរួចហើយសម្រាប់ការបញ្ជាទិញផលិតផលនេះ។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបានបញ្ជូនរួចហើយសម្រាប់ការបញ្ជាទិញផលិតផលនេះ។
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,ជ្រើសបើកប្រាក់បៀវត្សឆ្នាំនិងខែ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",សូមចូលទៅកាន់ក្រុមដែលសមស្រប (ជាធម្មតាពាក្យស្នើសុំរបស់មូលនិធិ> ទ្រព្យបច្ចុប្បន្ន> គណនីធនាគារនិងបង្កើតគណនីថ្មីមួយ (ដោយចុចលើ Add កុមារ) នៃប្រភេទ "ធនាគារ"
DocType: Workstation,Electricity Cost,តម្លៃអគ្គិសនី
@@ -725,7 +724,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,សាច់ប្រាក់ / គណនីធនាគារ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,ធាតុបានយកចេញដោយការផ្លាស់ប្តូរក្នុងបរិមាណឬតម្លៃទេ។
DocType: Delivery Note,Delivery To,ដឹកជញ្ជូនដើម្បី
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,តារាងគុណលក្ខណៈគឺជាការចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,តារាងគុណលក្ខណៈគឺជាការចាំបាច់
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,ទទួលបានការបញ្ជាទិញលក់
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,បញ្ចុះតំលៃ
DocType: Features Setup,Purchase Discounts,ការបញ្ចុះតម្លៃទិញ
@@ -769,7 +768,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យតាមរយៈពេលកំណត់ហេតុ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,អាយុជាមធ្យម
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ការលក់ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកដែលនឹងទាក់ទងអតិថិជននៅថ្ងៃអនាគត
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,រាយមួយចំនួននៃការផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក។ ពួកគេអាចត្រូវបានអង្គការឬបុគ្គល។
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,រាយមួយចំនួននៃការផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក។ ពួកគេអាចត្រូវបានអង្គការឬបុគ្គល។
DocType: Company,Default Currency,រូបិយប័ណ្ណលំនាំដើម
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,បញ្ចូលការរចនានៃទំនាក់ទំនងនេះ
DocType: Expense Claim,From Employee,ពីបុគ្គលិក
@@ -813,6 +812,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,តើការវិលត្រឡប់
DocType: Price List Country,Price List Country,បញ្ជីតម្លៃប្រទេស
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,ថ្នាំងបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានបង្កើតក្រោមការថ្នាំងប្រភេទ 'ក្រុម
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,សូមកំណត់លេខសម្គាល់អ៊ីម៉ែល
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,ក្រមធាតុមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរសម្រាប់លេខស៊េរី
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM កត្តាប្រែចិត្តជឿ
@@ -821,7 +821,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,តារាងតុល្យការ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយសម្រាប់ធាតុដែលមានលេខកូដធាតុ "
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,មនុស្សម្នាក់ដែលលក់របស់អ្នកនឹងទទួលបាននូវការរំលឹកមួយនៅលើកាលបរិច្ឆេទនេះដើម្បីទាក់ទងអតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",គណនីដែលមានបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានធ្វើក្រោមការក្រុមនោះទេតែធាតុដែលអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការដែលមិនមែនជាក្រុម
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",គណនីដែលមានបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានធ្វើក្រោមការក្រុមនោះទេតែធាតុដែលអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការដែលមិនមែនជាក្រុម
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,ពន្ធនិងការកាត់ប្រាក់ខែផ្សេងទៀត។
DocType: Lead,Lead,ការនាំមុខ
DocType: Email Digest,Payables,បង់
@@ -849,7 +849,7 @@
DocType: Contact,User ID,លេខសម្គាល់អ្នកប្រើ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,មើលសៀវភៅ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ដំបូងបំផុត
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ធាតុមួយពូលមានឈ្មោះដូចគ្នាសូមប្ដូរឈ្មោះធាតុឬប្ដូរឈ្មោះធាតុដែលជាក្រុម
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ធាតុមួយពូលមានឈ្មោះដូចគ្នាសូមប្ដូរឈ្មោះធាតុឬប្ដូរឈ្មោះធាតុដែលជាក្រុម
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ផលិតប្រឆាំងនឹងការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,នៅសល់នៃពិភពលោក
,Budget Variance Report,របាយការណ៍អថេរថវិការ
@@ -889,8 +889,9 @@
DocType: Email Digest,Add Quote,បន្ថែមសម្រង់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,ការចំណាយដោយប្រយោល
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,កសិកម្ម
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,ផលិតផលឬសេវាកម្មរបស់អ្នក
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,ផលិតផលឬសេវាកម្មរបស់អ្នក
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,របៀបនៃការទូទាត់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,វេបសាយរូបភាពគួរតែជាឯកសារសាធារណៈឬគេហទំព័ររបស់ URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,នេះគឺជាក្រុមមួយដែលធាតុ root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ការបញ្ជាទិញ
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ឃ្លាំងពត៌មានទំនាក់ទំនង
@@ -914,7 +915,6 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,ប្រតិបត្តិការ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,ចំណាំ: មជ្ឈមណ្ឌលនេះជាការចំណាយក្រុម។ មិនអាចធ្វើឱ្យការបញ្ចូលគណនីប្រឆាំងនឹងក្រុម។
DocType: Item,Website Item Groups,ក្រុមធាតុវេបសាយ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,លេខលំដាប់របស់ផលិតកម្មជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុភាគហ៊ុនផលិតគោលបំណង
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),សរុប (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
DocType: Journal Entry,Journal Entry,ធាតុទិនានុប្បវត្តិ
DocType: Workstation,Workstation Name,ឈ្មោះស្ថានីយការងារ Stencils
@@ -954,7 +954,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,ការរៀបចំលក្ខណៈពិសេស
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,មើលលិខិតផ្តល់ជូន
DocType: Item,Is Service Item,តើមានធាតុសេវា
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,រយៈពេលប្រើប្រាស់មិនអាចមានការបែងចែកការឈប់សម្រាកនៅខាងក្រៅក្នុងរយៈពេល
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,រយៈពេលប្រើប្រាស់មិនអាចមានការបែងចែកការឈប់សម្រាកនៅខាងក្រៅក្នុងរយៈពេល
DocType: Activity Cost,Projects,គម្រោងការ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,សូមជ្រើសរើសឆ្នាំសារពើពន្ធ
DocType: BOM Operation,Operation Description,ប្រតិបត្ដិការពិពណ៌នាសង្ខេប
@@ -970,7 +970,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,បរិមាណដែលបានគ្រោងទុក
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ពន្ធលើធាតុ
DocType: Item,Maintain Stock,ការរក្សាហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,ធាតុភាគហ៊ុនដែលបានបង្កើតរួចផលិតកម្មលំដាប់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,ធាតុភាគហ៊ុនដែលបានបង្កើតរួចផលិតកម្មលំដាប់
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,ប្រសិនបើអ្នកទុកវាឱ្យទទេសម្រាប់ការរចនាទាំងអស់បានពិចារណាថា
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,ចាប់ពី Datetime
DocType: Email Digest,For Company,សម្រាប់ក្រុមហ៊ុន
@@ -1004,13 +1004,13 @@
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,សមតុល្យគណនី
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,វិធានពន្ធសម្រាប់កិច្ចការជំនួញ។
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,ប្រភេទនៃឯកសារដែលបានប្ដូរឈ្មោះ។
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,យើងទិញធាតុនេះ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,យើងទិញធាតុនេះ
DocType: Address,Billing,វិក័យប័ត្រ
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),ពន្ធសរុបនិងការចោទប្រកាន់ (រូបិយប័ណ្ណរបស់ក្រុមហ៊ុន)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,គណនីលើការដឹកជញ្ជូន
DocType: Quality Inspection,Readings,អាន
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,ការចំណាយបន្ថែមទៀតសរុប
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,សភាអនុ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,សភាអនុ
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ទៅតម្លៃ
DocType: Supplier,Stock Manager,ភាគហ៊ុនប្រធានគ្រប់គ្រង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាវេចខ្ចប់
@@ -1068,7 +1068,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,ចៅហ្វាយម៉ាក។
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ឈ្មោះម៉ាក
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,សេចក្ដីលម្អិតដឹកជញ្ជូន
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,ប្រអប់
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,ប្រអប់
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,អង្គការ
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,ចែកចាយប្រចាំខែ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,បញ្ជីអ្នកទទួលគឺទទេ។ សូមបង្កើតបញ្ជីអ្នកទទួល
@@ -1083,7 +1083,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,ការបើកផ្សារហ៊ុនតុល្យភាព
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,គ្មានធាតុខ្ចប់
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,ពីតម្លៃ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគឺចាំបាច់កម្មន្តសាល
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគឺចាំបាច់កម្មន្តសាល
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,មានចំនួនមិនបានឆ្លុះបញ្ចាំងនៅក្នុងធនាគារ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,ការអានទី 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,ពាក្យបណ្តឹងសម្រាប់ការចំណាយរបស់ក្រុមហ៊ុន។
@@ -1093,7 +1093,7 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,ទំនាក់ទំនងទូរស័ព្ទគ្មាន
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,ជ្រើសការបញ្ជាទិញលក់
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,សំណើសម្ភារៈដែលសម្រង់សម្តីផ្គត់ផ្គង់មិនត្រូវបានបង្កើត
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ថ្ងៃនេះ (s) បាននៅលើដែលអ្នកកំពុងដាក់ពាក្យសុំឈប់សម្រាកគឺជាថ្ងៃឈប់សម្រាក។ អ្នកត្រូវការត្រូវបានអនុវត្តសម្រាប់ការឈប់សម្រាក។
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ថ្ងៃនេះ (s) បាននៅលើដែលអ្នកកំពុងដាក់ពាក្យសុំឈប់សម្រាកគឺជាថ្ងៃឈប់សម្រាក។ អ្នកត្រូវការត្រូវបានអនុវត្តសម្រាប់ការឈប់សម្រាក។
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,ដើម្បីតាមដានធាតុដែលបានប្រើប្រាស់លេខកូដ។ អ្នកនឹងអាចចូលទៅក្នុងធាតុនៅក្នុងការចំណាំដឹកជញ្ជូននិងការលក់វិក័យប័ត្រដោយការស្កេនលេខកូដនៃធាតុ។
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,សម្គាល់ថាបានដឹកនាំ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,ចូរធ្វើសម្រង់
@@ -1162,7 +1162,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","ក្រុមហ៊ុន, ខែនិងឆ្នាំសារពើពន្ធចាំបាច់"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,ចំណាយទីផ្សារ
,Item Shortage Report,របាយការណ៍កង្វះធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",ទំងន់ត្រូវបានបង្ហាញ \ n សូមនិយាយអំពី "ទម្ងន់ UOM" ពេក
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",ទំងន់ត្រូវបានបង្ហាញ \ n សូមនិយាយអំពី "ទម្ងន់ UOM" ពេក
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,សម្ភារៈស្នើសុំប្រើដើម្បីធ្វើឱ្យផ្សារហ៊ុននេះបានចូល
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,អង្គភាពតែមួយនៃធាតុមួយ។
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ធ្វើឱ្យធាតុគណនេយ្យសម្រាប់គ្រប់ចលនាហ៊ុន
@@ -1176,7 +1176,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,ដែនដីមាតាឬបិតា
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,ការអាន 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,សម្ភារៈបង្កាន់ដៃ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,ផលិតផល
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,ផលិតផល
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","ប្រសិនបើមានធាតុនេះមានវ៉ារ្យ៉ង់, បន្ទាប់មកវាមិនអាចត្រូវបានជ្រើសនៅក្នុងការបញ្ជាទិញការលក់ល"
DocType: Lead,Next Contact By,ទំនាក់ទំនងបន្ទាប់ដោយ
DocType: Quotation,Order Type,ប្រភេទលំដាប់
@@ -1186,7 +1186,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""",ឧទាហរណ៏ "XYZ របស់ធនាគារជាតិ"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,តើការប្រមូលពន្ធលើនេះបានរួមបញ្ចូលក្នុងអត្រាជាមូលដ្ឋាន?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,គោលដៅសរុប
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,កន្រ្តកទំនិញត្រូវបានអនុញ្ញាត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,កន្រ្តកទំនិញត្រូវបានអនុញ្ញាត
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,កម្មវិធីសម្រាប់ការងារ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,គ្មានការបញ្ជាទិញផលិតផលដែលបានបង្កើត
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,ការផ្សះផ្សា JSON
@@ -1230,7 +1230,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,ជាក់ស្តែ Qty
DocType: Sales Invoice Item,References,ឯកសារយោង
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,ការអាន 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",រាយបញ្ជីផលិតផលឬសេវាកម្មរបស់អ្នកដែលអ្នកទិញឬលក់។ ធ្វើឱ្យប្រាកដថាដើម្បីពិនិត្យមើលធាតុ Group ដែលជាឯកតារង្វាស់និងលក្ខណៈសម្បត្តិផ្សេងទៀតនៅពេលដែលអ្នកចាប់ផ្តើម។
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",រាយបញ្ជីផលិតផលឬសេវាកម្មរបស់អ្នកដែលអ្នកទិញឬលក់។ ធ្វើឱ្យប្រាកដថាដើម្បីពិនិត្យមើលធាតុ Group ដែលជាឯកតារង្វាស់និងលក្ខណៈសម្បត្តិផ្សេងទៀតនៅពេលដែលអ្នកចាប់ផ្តើម។
DocType: Hub Settings,Hub Node,ហាប់ថ្នាំង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,អ្នកបានបញ្ចូលធាតុស្ទួន។ សូមកែតម្រូវនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,រង
@@ -1254,6 +1254,7 @@
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,ទទួលបានធាតុពីបង្កាន់ដៃទិញ
DocType: Serial No,Creation Date,កាលបរិច្ឆេទបង្កើត
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ធាតុសម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,មិនអនុញ្ញាតការបង្កើតនៃការពេលវេលាដែលនឹងដីកាកំណត់ហេតុផលិតកម្ម។ ប្រតិបត្ដិការនឹងមិនត្រូវបានតាមដានប្រឆាំងនឹងដីកាសម្រេចរបស់ផលិតកម្ម
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,ធ្វើឱ្យរចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែ
DocType: Item,Has Variants,មានវ៉ារ្យ៉ង់
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,ចុចលើប៊ូតុង "ធ្វើឱ្យការលក់វិក័យប័ត្រក្នុងការបង្កើតវិក័យប័ត្រលក់ថ្មី។
@@ -1267,13 +1268,13 @@
DocType: Cost Center,Budget,ថវិការ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,សម្រេចបាន
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,ទឹកដី / អតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,ឧ 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,ឧ 5
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកវិក័យប័ត្រលក់។
DocType: Item,Is Sales Item,តើមានធាតុលក់
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,ធាតុគ្រុបដើមឈើមួយដើម
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,ថែទាំម៉ោង
,Amount to Deliver,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលផ្តល់
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,ផលិតផលឬសេវាកម្ម
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,ផលិតផលឬសេវាកម្ម
DocType: Naming Series,Current Value,តម្លៃបច្ចុប្បន្ន
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,ប្រឆាំងនឹងដីកាលក់
,Serial No Status,ស្ថានភាពគ្មានសៀរៀល
@@ -1302,7 +1303,7 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យក្នុងការទទួលយក
DocType: Item Attribute,Attribute Name,ឈ្មោះគុណលក្ខណៈ
DocType: Item Group,Show In Website,បង្ហាញនៅក្នុងវេបសាយ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,ជាក្រុម
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,ជាក្រុម
DocType: Task,Expected Time (in hours),ពេលវេលាដែលគេរំពឹងថា (គិតជាម៉ោង)
,Qty to Order,qty ម៉ង់ទិញ
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","ដើម្បីតាមដានឈ្មោះយីហោក្នុងឯកសារចំណាំដឹកជញ្ជូនឱកាសសម្ភារៈស្នើសុំ, ធាតុ, ការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់, ការទិញប័ណ្ណ, ទទួលទិញសម្រង់, ការលក់វិក័យប័ត្រ, ផលិតផលកញ្ចប់, ការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់, សៀរៀល, គ្មាន"
@@ -1317,7 +1318,7 @@
DocType: Employee,Resignation Letter Date,កាលបរិច្ឆេទលិខិតលាលែងពីតំណែង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,ក្បួនកំណត់តម្លៃត្រូវបានត្រងបន្ថែមទៀតដោយផ្អែកលើបរិមាណ។
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,ប្រាក់ចំណូលគយបានធ្វើម្តងទៀត
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,គូ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,គូ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,ប្រឆាំងនឹងគណនី
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,ជាក់ស្តែងកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Item,Has Batch No,មានបាច់គ្មាន
@@ -1325,7 +1326,7 @@
DocType: Employee,Personal Details,ពត៌មានលំអិតផ្ទាល់ខ្លួន
,Maintenance Schedules,កាលវិភាគថែរក្សា
,Quotation Trends,សម្រង់និន្នាការ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,ឥណពន្ធវីសាទៅគណនីត្រូវតែជាគណនីដែលទទួល
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,ឥណពន្ធវីសាទៅគណនីត្រូវតែជាគណនីដែលទទួល
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ការដឹកជញ្ជូន
,Pending Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនទាន់សម្រេច
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,ការប្រែចិត្តជឿកត្តា
@@ -1348,7 +1349,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr មិនអាចមាននៅទទេឬទំហំ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,កីឡា
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,សរុបជាក់ស្តែង
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,អង្គភាព
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,អង្គភាព
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,សូមបញ្ជាក់ក្រុមហ៊ុន
,Customer Acquisition and Loyalty,ការទិញរបស់អតិថិជននិងភាពស្មោះត្រង់
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,ឃ្លាំងដែលជាកន្លែងដែលអ្នកត្រូវបានរក្សាឱ្យបាននូវភាគហ៊ុនរបស់ធាតុដែលបានច្រានចោល
@@ -1415,7 +1416,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,មិនអាចជ្រើសប្រភេទការចោទប្រកាន់ថាជា "នៅលើចំនួនជួរដេកមុន 'ឬ' នៅលើជួរដេកសរុបមុន" សម្រាប់ជួរដេកដំបូង
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,វិស័យធនាគារ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,សូមចុចលើ 'បង្កើតកាលវិភាគ' ដើម្បីទទួលបាននូវកាលវិភាគ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយថ្មីមួយ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយថ្មីមួយ
DocType: Bin,Ordered Quantity,បរិមាណដែលត្រូវបានបញ្ជាឱ្យ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",ឧទាហរណ៏ "ឧបករណ៍សម្រាប់អ្នកសាងសង់ស្ថាបនា"
DocType: Quality Inspection,In Process,ក្នុងដំណើរការ
@@ -1430,7 +1431,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,សណ្តាប់ធ្នាប់ការលក់ទៅការទូទាត់
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ពត៌មានលំអិតពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,កំណត់ហេតុបង្កើតឡើងវេលាម៉ោង:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,សូមជ្រើសរើសគណនីដែលត្រឹមត្រូវ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,សូមជ្រើសរើសគណនីដែលត្រឹមត្រូវ
DocType: Item,Weight UOM,ទំងន់ UOM
DocType: Employee,Blood Group,ក្រុមឈាម
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,ការបំបែកទំព័រ
@@ -1471,7 +1472,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,ទំហំគំរូ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបាន invoiced រួចទៅហើយ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',សូមបញ្ជាក់ត្រឹមត្រូវមួយ "ពីសំណុំរឿងលេខ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានធ្វើឡើងនៅក្រោមការក្រុមនោះទេប៉ុន្តែធាតុដែលអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការដែលមិនមែនជាក្រុម
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានធ្វើឡើងនៅក្រោមការក្រុមនោះទេប៉ុន្តែធាតុដែលអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការដែលមិនមែនជាក្រុម
DocType: Project,External,ខាងក្រៅ
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,ធាតុសៀរៀល Nos
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,អ្នកប្រើនិងសិទ្ធិ
@@ -1480,7 +1481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,គ្មានប័ណ្ណប្រាក់បៀវត្សដែលបានរកឃើញក្នុងខែ:
DocType: Bin,Actual Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានពិតប្រាកដ
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ឧទាហរណ៍: ថ្ងៃបន្ទាប់ការដឹកជញ្ជូន
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,អតិថិជនរបស់អ្នក
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,អតិថិជនរបស់អ្នក
DocType: Leave Block List Date,Block Date,ប្លុកកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Sales Order,Not Delivered,មិនបានផ្តល់
,Bank Clearance Summary,ធនាគារសង្ខេបបោសសំអាត
@@ -1527,7 +1528,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,អ្នកប្រើដែលត្រូវតែជ្រើសតែងតែ
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,អនុញ្ញាតឱ្យហ៊ុនអវិជ្ជមាន
DocType: Installation Note,Installation Note,ចំណាំការដំឡើង
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,បន្ថែមពន្ធ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,បន្ថែមពន្ធ
,Financial Analytics,វិភាគហិរញ្ញវត្ថុ
DocType: Quality Inspection,Verified By,បានផ្ទៀងផ្ទាត់ដោយ
DocType: Address,Subsidiary,ក្រុមហ៊ុនបុត្រសម្ព័ន្ធ
@@ -1571,10 +1572,11 @@
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុប
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,វិធានការដឹកជញ្ជូនស្លាក
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,វត្ថុធាតុដើមដែលមិនអាចត្រូវបានទទេ។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","មិនអាចធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន, វិក័យប័ត្រមានធាតុដឹកជញ្ជូនទម្លាក់។"
DocType: Newsletter,Test,ការធ្វើតេស្ត
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","ដូចដែលមានប្រតិបតិ្តការភាគហ៊ុនដែលមានស្រាប់សម្រាប់ធាតុនេះ \ អ្នកមិនអាចផ្លាស់ប្តូរតម្លៃនៃ "គ្មានសៀរៀល ',' មានជំនាន់ទីគ្មាន ',' គឺជាធាតុហ៊ុន" និង "វិធីសាស្រ្តវាយតម្លៃ""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,ធាតុទិនានុប្បវត្តិរហ័ស
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,ធាតុទិនានុប្បវត្តិរហ័ស
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,អ្នកមិនអាចផ្លាស់ប្តូរអត្រាការបានប្រសិនបើ Bom បានរៀបរាប់ agianst ធាតុណាមួយ
DocType: Employee,Previous Work Experience,បទពិសោធន៍ការងារមុន
DocType: Stock Entry,For Quantity,ចប់
@@ -1660,7 +1662,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,ប្រាក់ចំណូលសរុប
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ពេលវេលាដែលបានសមា្ភារៈត្រូវបានទទួល
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,អាសយដ្ឋានរបស់ខ្ញុំ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,អាសយដ្ឋានរបស់ខ្ញុំ
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,អត្រាចេញ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,ចៅហ្វាយសាខាអង្គការ។
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ឬ
@@ -1677,6 +1679,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,ពន្ធសរុបនិងការចោទប្រកាន់
DocType: Employee,Emergency Contact,ទំនាក់ទំនងសង្រ្គោះបន្ទាន់
DocType: Item,Quality Parameters,ប៉ារ៉ាម៉ែត្រដែលមានគុណភាព
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,សៀវភៅធំ
DocType: Target Detail,Target Amount,គោលដៅចំនួនទឹកប្រាក់
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,ការកំណត់កន្រ្តកទំនិញ
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,ធាតុគណនេយ្យ
@@ -1718,9 +1721,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,ការកំណត់តម្លៃភាគហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","រួមបញ្ចូលគ្នារវាងគឺអាចធ្វើបានតែប៉ុណ្ណោះប្រសិនបើមានលក្ខណៈសម្បត្តិដូចខាងក្រោមគឺដូចគ្នានៅក្នុងកំណត់ត្រាទាំងពីរ។ គឺជាក្រុម, ប្រភេទជា Root ក្រុមហ៊ុន"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,គ្រប់គ្រងក្រុមផ្ទាល់ខ្លួនដើមឈើ។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយថ្មីរបស់ឈ្មោះ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយថ្មីរបស់ឈ្មោះ
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,ទុកឱ្យផ្ទាំងបញ្ជា
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,រកមិនឃើញទំព័រគំរូលំនាំដើមអាសយដ្ឋាន។ សូមបង្កើតថ្មីមួយពីការដំឡើង> បោះពុម្ពនិងយីហោ> អាស័យពុម្ព។
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,រកមិនឃើញទំព័រគំរូលំនាំដើមអាសយដ្ឋាន។ សូមបង្កើតថ្មីមួយពីការដំឡើង> បោះពុម្ពនិងយីហោ> អាស័យពុម្ព។
DocType: Appraisal,HR User,ធនធានមនុស្សរបស់អ្នកប្រើប្រាស់
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់កាត់
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,បញ្ហានានា
@@ -1752,7 +1755,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ទាំងអស់តិបត្តិការអាចនឹងត្រូវបានដាក់ស្លាកលក់បានច្រើនជនលក់ប្រឆាំងនឹង ** ** ដូច្នេះអ្នកអាចកំណត់និងត្រួតពិនិត្យគោលដៅ។
,S.O. No.,សូលេខ
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,ធ្វើឱ្យការកំណត់ហេតុម៉ោង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,សូមកំណត់បរិមាណការរៀបចំ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,សូមកំណត់បរិមាណការរៀបចំ
DocType: Price List,Applicable for Countries,អនុវត្តសម្រាប់បណ្តាប្រទេស
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,កុំព្យូទ័រ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,នេះគឺជាក្រុមអតិថិជនជា root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
@@ -1815,7 +1818,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ភាគរយបញ្ចុះតម្លៃអាចត្រូវបានអនុវត្តទាំងការប្រឆាំងនឹងតារាងតម្លៃមួយឬសម្រាប់តារាងតម្លៃទាំងអស់។
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ពាក់កណ្តាលប្រចាំឆ្នាំ
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,ទទួលបានធាតុពាក់ព័ន្ធ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,ចូលគណនេយ្យសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្សារ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,ចូលគណនេយ្យសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្សារ
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 ការលក់
DocType: Sales Invoice,Customer Address,អាសយដ្ឋានអតិថិជន
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,អនុវត្តបន្ថែមការបញ្ចុះតម្លៃនៅលើ
@@ -1881,7 +1884,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទបន្ថយ។
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,ទុកឱ្យបានតែកម្មវិធីដែលមានស្ថានភាព 'ត្រូវបានអនុម័ត "អាចត្រូវបានដាក់ស្នើ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,អាសយដ្ឋានចំណងជើងគឺជាចាំបាច់។
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,អាសយដ្ឋានចំណងជើងគឺជាចាំបាច់។
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,បញ្ចូលឈ្មោះនៃយុទ្ធនាការបានប្រសិនបើប្រភពនៃការស៊ើបអង្កេតគឺជាយុទ្ធនាការ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,កាសែតបោះពុម្ពផ្សាយ
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,ជ្រើសឆ្នាំសារពើពន្ធ
@@ -1963,7 +1966,7 @@
,Billed Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានផ្សព្វផ្សាយ
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ធនាគារការផ្សះផ្សា
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,ទទួលបានការធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,បន្ថែមកំណត់ត្រាគំរូមួយចំនួនដែល
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,បន្ថែមកំណត់ត្រាគំរូមួយចំនួនដែល
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,ទុកឱ្យការគ្រប់គ្រង
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,ក្រុមតាមគណនី
DocType: Sales Order,Fully Delivered,ផ្តល់ឱ្យបានពេញលេញ
@@ -1978,7 +1981,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ទិញលំដាប់របស់អតិថិជន
DocType: Warranty Claim,From Company,ពីក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,តំលៃឬ Qty
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,នាទី
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,នាទី
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,ទិញពន្ធនិងការចោទប្រកាន់
,Qty to Receive,qty ទទួល
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ទុកឱ្យប្លុកដែលបានអនុញ្ញាតក្នុងបញ្ជី
@@ -2044,7 +2047,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,ការហៅទូរស័ព្ទ
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),ចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សារសរុប (តាមរយៈការពេលវេលាកំណត់ហេតុ)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,ភាគហ៊ុន UOM
-,Projected,ការព្យាករ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,ការព្យាករ
DocType: Notification Control,Quotation Message,សារសម្រង់
DocType: Issue,Opening Date,ពិធីបើកកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Journal Entry,Remark,សំគាល់
@@ -2060,7 +2063,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,ចំនួនការបញ្ចុះតំលៃ
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ការវិលត្រឡប់ពីការប្រឆាំងនឹងការទិញវិក័យប័ត្រ
DocType: Item,Warranty Period (in days),ការធានារយៈពេល (នៅក្នុងថ្ងៃ)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,ឧអាករលើតម្លៃបន្ថែម
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,ឧអាករលើតម្លៃបន្ថែម
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,ធាតុ 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,គណនីធាតុទិនានុប្បវត្តិ
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,សម្រង់កម្រងឯកសារ
@@ -2088,7 +2091,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,លោក Min Qty មិនអាចជាធំជាងអតិបរមា Qty
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,សេចក្ដីលម្អិតអតិថិជនឬផ្គត់ផ្គង់
DocType: Lead,Lead Owner,ការនាំមុខម្ចាស់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,ឃ្លាំងត្រូវបានទាមទារ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,ឃ្លាំងត្រូវបានទាមទារ
DocType: Employee,Marital Status,ស្ថានភាពគ្រួសារ
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,សម្ភារៈស្នើសុំដោយស្វ័យប្រវត្តិ
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,នឹងត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៅពេលដែលបានផ្សព្វផ្សាយ។
@@ -2111,7 +2114,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","កំណត់ហេតុនៃការទំនាក់ទំនងទាំងអស់នៃប្រភេទអ៊ីមែលទូរស័ព្ទជជែកកំសាន្ត, ដំណើរទស្សនកិច្ច, ល"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,សូមនិយាយពីមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយមូលបិទក្នុងក្រុមហ៊ុន
DocType: Purchase Invoice,Terms,លក្ខខណ្ឌ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,បង្កើតថ្មី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,បង្កើតថ្មី
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,ទិញលំដាប់ដែលបានទាមទារ
,Item-wise Sales History,ប្រវត្តិលក់ធាតុប្រាជ្ញា
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានអនុញ្ញាតសរុប
@@ -2122,7 +2125,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,នេះគឺជាការលក់មនុស្សម្នាក់ជា root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
,Stock Ledger,ភាគហ៊ុនសៀវភៅ
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,ការកាត់គ្រូពេទ្យប្រហែលជាប្រាក់បៀវត្ស
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,ជ្រើសថ្នាំងជាក្រុមមួយជាលើកដំបូង។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,ជ្រើសថ្នាំងជាក្រុមមួយជាលើកដំបូង។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,បំពេញសំណុំបែបបទនិងរក្សាទុកវា
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ទាញយករបាយការណ៍ដែលមានវត្ថុធាតុដើមទាំងអស់ដែលមានស្ថានភាពសារពើភ័ណ្ឌចុងក្រោយបំផុតរបស់ពួកគេ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,វេទិកាសហគមន៍
@@ -2139,7 +2142,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,ការបាត់បង់ឱកាសការងារ
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","វាលបញ្ចុះតម្លៃនឹងមាននៅក្នុងការទិញលំដាប់, ទទួលទិញ, ទិញវិក័យប័ត្រ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ឈ្មោះនៃគណនីថ្មី។ ចំណាំ: សូមកុំបង្កើតគណនីសម្រាប់អតិថិជននិងអ្នកផ្គត់ផ្គង់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ឈ្មោះនៃគណនីថ្មី។ ចំណាំ: សូមកុំបង្កើតគណនីសម្រាប់អតិថិជននិងអ្នកផ្គត់ផ្គង់
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Bom ជំនួសឧបករណ៍
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,ប្រទេសអាស័យដ្ឋានពុម្ពលំនាំដើមរបស់អ្នកមានប្រាជ្ញា
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់បានផ្ដល់នូវការទៅឱ្យអតិថិជន
@@ -2156,7 +2159,7 @@
DocType: Company,Default Cash Account,គណនីសាច់ប្រាក់លំនាំដើម
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,ក្រុមហ៊ុន (មិនមានអតិថិជនឬផ្គត់) មេ។
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',សូមបញ្ចូល 'កាលបរិច្ឆេទដឹកជញ្ជូនរំពឹងទុក "
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់ + + បិទសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនអាចត្រូវបានធំជាងសម្ពោធសរុប
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់ + + បិទសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនអាចត្រូវបានធំជាងសម្ពោធសរុប
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.",ចំណាំ: ប្រសិនបើការទូទាត់មិនត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងឯកសារយោងណាមួយដែលធ្វើឱ្យធាតុទិនានុប្បវត្តិដោយដៃ។
DocType: Item,Supplier Items,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ធាតុ
DocType: Opportunity,Opportunity Type,ប្រភេទឱកាសការងារ
@@ -2172,12 +2175,12 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,ធាតុ 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,ទំនាក់ទំនងអតិថិជនអ៊ីម៉ែល
DocType: Sales Team,Contribution (%),ចំែណក (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ចំណាំ: ការទូទាត់នឹងមិនចូលត្រូវបានបង្កើតតាំងពីសាច់ប្រាក់ឬគណនីធនាគារ 'មិនត្រូវបានបញ្ជាក់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ចំណាំ: ការទូទាត់នឹងមិនចូលត្រូវបានបង្កើតតាំងពីសាច់ប្រាក់ឬគណនីធនាគារ 'មិនត្រូវបានបញ្ជាក់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,ការទទួលខុសត្រូវ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,ទំព័រគំរូ
DocType: Sales Person,Sales Person Name,ការលក់ឈ្មោះបុគ្គល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,សូមបញ្ចូលយ៉ាងហោចណាស់ 1 វិក័យប័ត្រក្នុងតារាង
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,បន្ថែមអ្នកប្រើ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,បន្ថែមអ្នកប្រើ
DocType: Pricing Rule,Item Group,ធាតុគ្រុប
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),ជាក់ស្តែកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម (តាមរយៈម៉ោងកំណត់ហេតុ)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,មុនពេលការផ្សះផ្សាជាតិ
@@ -2193,7 +2196,7 @@
DocType: Time Log,From Time,ចាប់ពីពេលវេលា
DocType: Notification Control,Custom Message,សារផ្ទាល់ខ្លួន
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ធនាគារវិនិយោគ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,គណនីសាច់ប្រាក់ឬធនាគារជាការចាំបាច់សម្រាប់ការធ្វើឱ្យធាតុដែលបានទូទាត់ប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,គណនីសាច់ប្រាក់ឬធនាគារជាការចាំបាច់សម្រាប់ការធ្វើឱ្យធាតុដែលបានទូទាត់ប្រាក់
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,តារាងតម្លៃអត្រាប្តូរប្រាក់
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,អត្រាការប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,ហាត់ការ
@@ -2221,7 +2224,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,ធាតុ
DocType: Fiscal Year,Year Name,ឈ្មោះចូលឆ្នាំ
DocType: Process Payroll,Process Payroll,បើកប្រាក់បៀវត្សដំណើរការ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,មានថ្ងៃឈប់សម្រាកច្រើនជាងថ្ងៃធ្វើការខែនេះ។
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,មានថ្ងៃឈប់សម្រាកច្រើនជាងថ្ងៃធ្វើការខែនេះ។
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ផលិតផលធាតុកញ្ចប់
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,ឈ្មោះដៃគូការលក់
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,មើលរូបភាព
@@ -2241,7 +2244,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,សរុបមិនអាចជាសូន្យ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"ថ្ងៃចាប់ពីលំដាប់ចុងក្រោយ 'ត្រូវតែធំជាងឬស្មើសូន្យ
DocType: C-Form,Amended From,ធ្វើវិសោធនកម្មពី
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,វត្ថុធាតុដើម
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,វត្ថុធាតុដើម
DocType: Leave Application,Follow via Email,សូមអនុវត្តតាមរយៈអ៊ីម៉ែល
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,ចំនួនប្រាក់ពន្ធបន្ទាប់ពីចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបញ្ចុះតម្លៃ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,គណនីកុមារដែលមានសម្រាប់គណនីនេះ។ អ្នកមិនអាចលុបគណនីនេះ។
@@ -2257,7 +2260,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,ទូទៅ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,ភ្ជាប់ក្បាលលិខិត
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',មិនអាចធ្វើការកាត់កងនៅពេលដែលប្រភេទគឺសម្រាប់ 'វាយតម្លៃ' ឬ 'វាយតម្លៃនិងសរុប
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",រាយបញ្ជីក្បាលពន្ធរបស់អ្នក (ឧទាហរណ៍អាករលើតម្លៃបន្ថែមពន្ធគយលពួកគេគួរតែមានឈ្មោះតែមួយគត់) និងអត្រាការស្ដង់ដាររបស់ខ្លួន។ ការនេះនឹងបង្កើតគំរូស្តង់ដាដែលអ្នកអាចកែសម្រួលនិងបន្ថែមច្រើនទៀតនៅពេលក្រោយ។
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",រាយបញ្ជីក្បាលពន្ធរបស់អ្នក (ឧទាហរណ៍អាករលើតម្លៃបន្ថែមពន្ធគយលពួកគេគួរតែមានឈ្មោះតែមួយគត់) និងអត្រាការស្ដង់ដាររបស់ខ្លួន។ ការនេះនឹងបង្កើតគំរូស្តង់ដាដែលអ្នកអាចកែសម្រួលនិងបន្ថែមច្រើនទៀតនៅពេលក្រោយ។
DocType: Journal Entry,Bank Entry,ចូលធនាគារ
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),ដែលអាចអនុវត្តទៅ (រចនា)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ក្រុមតាម
@@ -2268,12 +2271,12 @@
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,ថ្ងៃដែលនឹងត្រូវកើតឡើងតាមលំដាប់បញ្ឈប់ការ
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,គ្មានសៀរៀលធាតុ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,បច្ចុប្បន្នសរុប
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,ហួរ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,ហួរ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,ផ្ទេរសម្ភារៈដើម្បីផ្គត់ផ្គង់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,គ្មានស៊េរីថ្មីនេះមិនអាចមានឃ្លាំង។ ឃ្លាំងត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ដោយបង្កាន់ដៃហ៊ុនទិញចូលឬ
DocType: Lead,Lead Type,ការនាំមុខប្រភេទ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,បង្កើតសម្រង់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យអនុម័តស្លឹកនៅលើកាលបរិច្ឆេទប្លុក
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យអនុម័តស្លឹកនៅលើកាលបរិច្ឆេទប្លុក
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់នេះត្រូវបានគេ invoiced រួចទៅហើយ
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,ការដឹកជញ្ជូនវិធានលក្ខខណ្ឌ
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,នេះបន្ទាប់ពីការជំនួស Bom
@@ -2358,7 +2361,7 @@
DocType: Offer Letter,Awaiting Response,រង់ចាំការឆ្លើយតប
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,ខាងលើ
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ការរកប្រាក់ចំណូលនិងការកាត់បនថយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ស្រេចចិត្ត។ ការកំណត់នេះនឹងត្រូវបានប្រើដើម្បីត្រងនៅក្នុងប្រតិបត្តិការនានា។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ស្រេចចិត្ត។ ការកំណត់នេះនឹងត្រូវបានប្រើដើម្បីត្រងនៅក្នុងប្រតិបត្តិការនានា។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,អត្រាវាយតម្លៃអវិជ្ជមានមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត
DocType: Holiday List,Weekly Off,បិទប្រចាំសប្តាហ៍
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ឧទាហរណ៍ៈឆ្នាំ 2012, 2012-13"
@@ -2414,7 +2417,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,ទទួលបានជោគជ័យក្នុងការតិបត្តិការទាំងអស់ដែលបានលុបដែលទាក់ទងទៅនឹងក្រុមហ៊ុននេះ!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ដូចជានៅលើកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,ការសាកល្បង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ឃ្លាំងលំនាំដើមគឺចាំបាច់សម្រាប់ធាតុភាគហ៊ុន។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ឃ្លាំងលំនាំដើមគឺចាំបាច់សម្រាប់ធាតុភាគហ៊ុន។
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,បញ្ចូលដោយស្វ័យប្រវត្តិប្រសិនបើអ្នកមានអត្រាតារាងតម្លៃបាត់ខ្លួន
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់សរុប
,Transferred Qty,ផ្ទេរ Qty
@@ -2423,7 +2426,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,ធ្វើឱ្យបាច់កំណត់ហេតុម៉ោង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,ចេញផ្សាយ
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),ចំនួនវិក័យប័ត្រសរុប (តាមរយៈការពេលវេលាកំណត់ហេតុ)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,យើងលក់ធាតុនេះ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,យើងលក់ធាតុនេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,លេខសម្គាល់អ្នកផ្គត់ផ្គង់
DocType: Journal Entry,Cash Entry,ចូលជាសាច់ប្រាក់
DocType: Sales Partner,Contact Desc,ការទំនាក់ទំនង DESC
@@ -2477,7 +2480,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,អតិថិជនគឺត្រូវបានទាមទារ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,ធាតុរហ័ស
DocType: Purchase Order,To Receive,ដើម្បីទទួលបាន
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,ប្រាក់ចំណូល / ចំណាយ
DocType: Employee,Personal Email,អ៊ីម៉ែលផ្ទាល់ខ្លួន
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,អថេរចំនួនសរុប
@@ -2489,7 +2492,7 @@
DocType: Customer,From Lead,បានមកពីអ្នកដឹកនាំ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,ការបញ្ជាទិញដែលបានចេញផ្សាយសម្រាប់ការផលិត។
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,ជ្រើសឆ្នាំសារពើពន្ធ ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,ម៉ាស៊ីនឆូតកាតពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនត្រូវបានទាមទារដើម្បីធ្វើឱ្យធាតុរបស់ម៉ាស៊ីនឆូតកាត
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,ម៉ាស៊ីនឆូតកាតពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនត្រូវបានទាមទារដើម្បីធ្វើឱ្យធាតុរបស់ម៉ាស៊ីនឆូតកាត
DocType: Hub Settings,Name Token,ឈ្មោះនិមិត្តសញ្ញា
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,ស្តង់ដាលក់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,យ៉ាងហោចណាស់មានម្នាក់ឃ្លាំងគឺជាចាំបាច់
@@ -2535,7 +2538,7 @@
DocType: Employee,Held On,ប្រារព្ធឡើងនៅថ្ងៃទី
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,ផលិតកម្មធាតុ
,Employee Information,ព័ត៌មានបុគ្គលិក
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),អត្រាការប្រាក់ (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),អត្រាការប្រាក់ (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,ការចំណាយបន្ថែមទៀត
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,កាលបរិច្ឆេទឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",មិនអាចត្រងដោយផ្អែកលើប័ណ្ណគ្មានប្រសិនបើដាក់ជាក្រុមតាមប័ណ្ណ
@@ -2543,7 +2546,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,មកដល់
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),សំភារៈទាមទារ (ផ្ទុះ)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),កាត់បន្ថយរកស្នើសុំការអនុញ្ញាតដោយគ្មានការបង់ (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself",បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ក្នុងអង្គការរបស់អ្នកក្រៅពីខ្លួនអ្នកផ្ទាល់
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself",បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ក្នុងអង្គការរបស់អ្នកក្រៅពីខ្លួនអ្នកផ្ទាល់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,ចាកចេញធម្មតា
DocType: Batch,Batch ID,លេខសម្គាល់បាច់
,Delivery Note Trends,និន្នាការដឹកជញ្ជូនចំណាំ
@@ -2576,7 +2579,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃរយៈពេលការបញ្ជាទិញនាពេលបច្ចុប្បន្នរបស់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ធ្វើឱ្យការផ្តល់ជូនលិខិត
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,ត្រឡប់មកវិញ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,ឯកតាលំនាំដើមនៃវិធានការសម្រាប់វ៉ារ្យង់ត្រូវតែមានដូចគ្នាជាពុម្ព
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,ឯកតាលំនាំដើមនៃវិធានការសម្រាប់វ៉ារ្យង់ត្រូវតែមានដូចគ្នាជាពុម្ព
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ផលិតកម្មលំដាប់ប្រតិបត្តិការ
DocType: Pricing Rule,Disable,មិនអនុញ្ញាត
DocType: Project Task,Pending Review,ការរង់ចាំការត្រួតពិនិត្យឡើងវិញ
@@ -2614,7 +2617,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,ទំនាក់ទំនងបន្ទាប់
DocType: Employee,Employment Type,ប្រភេទការងារធ្វើ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,ទ្រព្យសកម្មថេរ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,រយៈពេលប្រើប្រាស់មិនអាចមាននៅទូទាំងកំណត់ត្រា alocation ទាំងពីរនាក់
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,រយៈពេលប្រើប្រាស់មិនអាចមាននៅទូទាំងកំណត់ត្រា alocation ទាំងពីរនាក់
DocType: Item Group,Default Expense Account,ចំណាយតាមគណនីលំនាំដើម
DocType: Employee,Notice (days),សេចក្តីជូនដំណឹង (ថ្ងៃ)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,ទំព័រគំរូពន្ធលើការលក់
@@ -2650,7 +2653,6 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +36,Amount Paid,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,ប្រធានគ្រប់គ្រងគម្រោង
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,បញ្ជូន
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,ពន្ធលំនាំដើមនិងការចោទប្រកាន់
DocType: Account,Receivable,អ្នកទទួល
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,តួនាទីដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យដាក់ស្នើតិបត្តិការដែលលើសពីដែនកំណត់ឥណទានបានកំណត់។
DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,យោងក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
@@ -2786,10 +2788,10 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,របាយការណ៏ដ៏សំខាន់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ដើម្បីកាលបរិច្ឆេទមិនអាចមានមុនពេលចេញពីកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,ចង្អុលបង្ហាញ Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,បន្ថែម / កែសម្រួលតម្លៃទំនិញ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,បន្ថែម / កែសម្រួលតម្លៃទំនិញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,គំនូសតាងនៃមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ
,Requested Items To Be Ordered,ធាតុដែលបានស្នើដើម្បីឱ្យបានលំដាប់
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,ការបញ្ជាទិញរបស់ខ្ញុំ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,ការបញ្ជាទិញរបស់ខ្ញុំ
DocType: Price List,Price List Name,ឈ្មោះតារាងតម្លៃ
DocType: Time Log,For Manufacturing,សម្រាប់អ្នកផលិត
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,សរុប
@@ -2797,8 +2799,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,ធាតុបញ្ជាឱ្យនឹងត្រូវបានបញ្ជូន
DocType: Account,Income,ប្រាក់ចំណូល
DocType: Industry Type,Industry Type,ប្រភេទវិស័យឧស្សាហកម្ម
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,អ្វីមួយដែលខុស!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,ព្រមាន & ‧;: កម្មវិធីទុកឱ្យមានកាលបរិច្ឆេទនៃការហាមឃាត់ដូចខាងក្រោម
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,អ្វីមួយដែលខុស!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,ព្រមាន & ‧;: កម្មវិធីទុកឱ្យមានកាលបរិច្ឆេទនៃការហាមឃាត់ដូចខាងក្រោម
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,អង្គភាព (ក្រសួង) មេ។
@@ -2819,7 +2821,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,អ្នកមិនអាចឥណទាននិងឥណពន្ធគណនីដូចគ្នានៅពេលតែមួយ
DocType: Naming Series,Help HTML,ជំនួយ HTML
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,ឈ្មោះរបស់មនុស្សម្នាក់ឬអង្គការមួយដែលមានអាស័យដ្ឋានជារបស់វា។
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,អ្នកផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,អ្នកផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,មិនអាចបាត់បង់ដូចដែលបានកំណត់ជាលំដាប់ត្រូវបានធ្វើឱ្យការលក់រថយន្ត។
DocType: Purchase Invoice,Contact,ការទំនាក់ទំនង
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9,Received From,ទទួលបានពី
@@ -2838,7 +2840,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,តើធ្វើដូចម្ដេច?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,ដើម្បីឃ្លាំង
,Average Commission Rate,គណៈកម្មការជាមធ្យមអត្រាការ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'មិនមានមិនសៀរៀល' មិនអាចក្លាយជា 'បាទ' សម្រាប់ធាតុដែលមិនមែនជាភាគហ៊ុន-
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'មិនមានមិនសៀរៀល' មិនអាចក្លាយជា 'បាទ' សម្រាប់ធាតុដែលមិនមែនជាភាគហ៊ុន-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,ការចូលរួមមិនអាចត្រូវបានសម្គាល់សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទនាពេលអនាគត
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,វិធានកំណត់តម្លៃជំនួយ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,នាយកគណនី
@@ -2849,7 +2851,7 @@
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,លំនាំដើមឃ្លាំងប្រភព
DocType: Item,Customer Code,លេខកូដអតិថិជន
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,ថ្ងៃចាប់ពីលំដាប់ចុងក្រោយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,ឥណពន្ធវីសាទៅគណនីត្រូវតែមានតារាងតុល្យការគណនី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,ឥណពន្ធវីសាទៅគណនីត្រូវតែមានតារាងតុល្យការគណនី
DocType: Buying Settings,Naming Series,ដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារ
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ទុកឱ្យឈ្មោះបញ្ជីប្លុក
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,ភាគហ៊ុនទ្រព្យសកម្ម
@@ -2884,13 +2886,12 @@
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,ថែទាំកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,គ្មានសៀរៀលច្រានចោល
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,ព្រឹត្តិប័ត្រព័ត៌មានថ្មីមួយ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,បង្ហាញតុល្យភាព
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ឧទាហរណ៍: ។ ABCD ##### ប្រសិនបើមានស៊េរីត្រូវបានកំណត់និងគ្មានសៀរៀលមិនត្រូវបានរៀបរាប់នៅក្នុងប្រតិបត្តិការ, លេខសម្គាល់បន្ទាប់មកដោយស្វ័យប្រវត្តិនឹងត្រូវបានបង្កើតដោយផ្អែកលើស៊េរីនេះ។ ប្រសិនបើអ្នកតែងតែចង់និយាយឱ្យបានច្បាស់សៀរៀល Nos សម្រាប់ធាតុនេះ។ ទុកឱ្យវាទទេ។"
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,វត្តមានផ្ទុកឡើង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,កម្មន្តសាលចំនូន Bom និងត្រូវបានតម្រូវ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,ជួរ Ageing 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Bom បានជំនួស
,Sales Analytics,វិភាគការលក់
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ការកំណត់កម្មន្តសាល
@@ -2898,7 +2899,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90,Please enter default currency in Company Master,សូមបញ្ចូលរូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុនអនុបណ្ឌិត
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,ពត៌មាននៃភាគហ៊ុនចូល
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,ការរំលឹកជារៀងរាល់ថ្ងៃ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,ឈ្មោះគណនីថ្មី
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,ឈ្មោះគណនីថ្មី
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,ការចំណាយវត្ថុធាតុដើមការី
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,ម៉ូឌុលការកំណត់សម្រាប់លក់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,សេវាបំរើអតិថិជន
@@ -2948,7 +2949,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,ការចូលរួម
DocType: BOM,Materials,សមា្ភារៈ
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",ប្រសិនបើមិនបានធីកបញ្ជីនេះនឹងត្រូវបានបន្ថែមទៅកាន់ក្រសួងគ្នាដែលជាកន្លែងដែលវាត្រូវបានអនុវត្ត។
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,ប្រកាសកាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលាជាការចាំបាច់បង្ហោះ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,ប្រកាសកាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលាជាការចាំបាច់បង្ហោះ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,ពុម្ពពន្ធលើការទិញប្រតិបត្តិការ។
,Item Prices,តម្លៃធាតុ
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកការបញ្ជាទិញនេះ។
@@ -2974,7 +2975,7 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,សរុបបានទំ UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,ទទួល / បង់
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,ប្រឆាំងនឹងការវិក័យប័ត្រលក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,គណនីឥណទាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,គណនីឥណទាន
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ធាតុតម្លៃដែលបានចុះចត
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,បង្ហាញតម្លៃសូន្យ
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,បរិមាណនៃការផលិតធាតុដែលទទួលបានបន្ទាប់ / វែចខ្ចប់ឡើងវិញពីបរិមាណដែលបានផ្តល់វត្ថុធាតុដើម
@@ -2988,7 +2989,7 @@
DocType: Issue,Support Team,ក្រុមគាំទ្រ
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),ពិន្ទុសរុប (ក្នុងចំណោម 5)
DocType: Batch,Batch,ជំនាន់ទី
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,មានតុល្យភាព
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,មានតុល្យភាព
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយសរុប (តាមរយៈការប្តឹងទាមទារសំណងលើការចំណាយ)
DocType: Journal Entry,Debit Note,ចំណាំឥណពន្ធ
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,ដូចជាក្នុងមួយហ៊ុន UOM
@@ -3015,10 +3016,10 @@
,Items To Be Requested,ធាតុដែលនឹងត្រូវបានស្នើ
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),អត្រាការប្រាក់វិក័យប័ត្រដែលមានមូលដ្ឋានលើប្រភេទសកម្មភាព (ក្នុងមួយម៉ោង)
DocType: Company,Company Info,ពត៌មានរបស់ក្រុមហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent",រកមិនឃើញអ៊ីម៉ែលដែលជាក្រុមហ៊ុនលេខសម្គាល់ដូចនេះ mail មិនបានចាត់
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",រកមិនឃើញអ៊ីម៉ែលដែលជាក្រុមហ៊ុនលេខសម្គាល់ដូចនេះ mail មិនបានចាត់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),កម្មវិធីរបស់មូលនិធិ (ទ្រព្យសកម្ម)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,តម្រងមានមូលដ្ឋានលើធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,គណនីឥណពន្ធវីសា
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,គណនីឥណពន្ធវីសា
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,នៅឆ្នាំកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម
DocType: Attendance,Employee Name,ឈ្មោះបុគ្គលិក
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),សរុបមូល (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
@@ -3045,11 +3046,11 @@
DocType: Employee,Education,ការអប់រំ
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,ដាក់ឈ្មោះការឃោសនាដោយ
DocType: Employee,Current Address Is,អាសយដ្ឋានបច្ចុប្បន្នគឺ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",ស្រេចចិត្ត។ កំណត់រូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមរបស់ក្រុមហ៊ុនប្រសិនបើមិនបានបញ្ជាក់។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",ស្រេចចិត្ត។ កំណត់រូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមរបស់ក្រុមហ៊ុនប្រសិនបើមិនបានបញ្ជាក់។
DocType: Address,Office,ការិយាល័យ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,ធាតុទិនានុប្បវត្តិគណនេយ្យ។
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ដែលអាចប្រើបាននៅពីឃ្លាំង Qty
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,សូមជ្រើសរើសបុគ្គលិកកំណត់ត្រាដំបូង។
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,សូមជ្រើសរើសបុគ្គលិកកំណត់ត្រាដំបូង។
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,ដើម្បីបង្កើតគណនីអាករ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,សូមបញ្ចូលចំណាយតាមគណនី
DocType: Account,Stock,ភាគហ៊ុន
@@ -3068,7 +3069,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,ប្រតិបត្តិការកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,បានគ្រោងទុក Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,ការប្រមូលពន្ធលើចំនួនសរុប
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ចប់ (ផលិត Qty) គឺជាចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ចប់ (ផលិត Qty) គឺជាចាំបាច់
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,ឃ្លាំងគោលដៅលំនាំដើម
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),សរុប (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,សារបង្កាន់ដៃទិញ
@@ -3088,7 +3089,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",រដូវកាលសម្រាប់ការកំណត់ថវិកាគោលដៅល
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,សរុបគ្មានប្រាក់ខែ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,កំណត់ហេតុពេលវេលាគឺមិន billable
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,អ្នកទិញ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,អ្នកទិញ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,ប្រាក់ខែសុទ្ធមិនអាចជាអវិជ្ជមាន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,សូមបញ្ចូលប័ណ្ណដោយដៃប្រឆាំងនឹង
DocType: SMS Settings,Static Parameters,ប៉ារ៉ាម៉ែត្រឋិតិវន្ត
@@ -3114,9 +3115,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,អ្នកត្រូវតែរក្សាទុកសំណុំបែបបទមុនពេលដំណើរការសវនាការ
DocType: Item Attribute,Numeric Values,តម្លៃជាលេខ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,ភ្ជាប់រូបសញ្ញា
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,ភ្ជាប់រូបសញ្ញា
DocType: Customer,Commission Rate,អត្រាប្រាក់កំរៃ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,ធ្វើឱ្យវ៉ារ្យង់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,ធ្វើឱ្យវ៉ារ្យង់
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,កម្មវិធីដែលបានឈប់សម្រាកប្លុកដោយនាយកដ្ឋាន។
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,រទេះទទេ
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,ការចំណាយប្រតិបត្តិការបានពិតប្រាកដ
@@ -3134,12 +3135,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,បង្កើតសម្ភារៈស្នើសុំដោយស្វ័យប្រវត្តិបើបរិមាណធ្លាក់នៅក្រោមកម្រិតនេះ
,Item-wise Purchase Register,ចុះឈ្មោះទិញធាតុប្រាជ្ញា
DocType: Batch,Expiry Date,កាលបរិច្ឆេទផុតកំណត់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",ដើម្បីកំណត់កម្រិតការរៀបចំធាតុត្រូវតែជាធាតុទិញឬធាតុកម្មន្តសាល
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",ដើម្បីកំណត់កម្រិតការរៀបចំធាតុត្រូវតែជាធាតុទិញឬធាតុកម្មន្តសាល
,Supplier Addresses and Contacts,អាសយដ្ឋានក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់និងទំនាក់ទំនង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,សូមជ្រើសប្រភេទជាលើកដំបូង
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,ចៅហ្វាយគម្រោង។
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,កុំបង្ហាញនិមិត្តរូបដូចជា $ លណាមួយដែលជាប់នឹងរូបិយប័ណ្ណ។
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(ពាក់កណ្តាលថ្ងៃ)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(ពាក់កណ្តាលថ្ងៃ)
DocType: Supplier,Credit Days,ថ្ងៃឥណទាន
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,គឺត្រូវបានអនុវត្តទៅមុខ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,ទទួលបានធាតុពី Bom
diff --git a/erpnext/translations/kn.csv b/erpnext/translations/kn.csv
index f179409..7a0512a 100644
--- a/erpnext/translations/kn.csv
+++ b/erpnext/translations/kn.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,ನಿಯತಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಕಡಿಮೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ರೋ # {0}: ದರ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,ಹೊಸ ರಜೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,ಹೊಸ ರಜೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಡ್ರಾಫ್ಟ್
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1 ಬುದ್ಧಿವಂತ ಗ್ರಾಹಕ ಐಟಂ ಕೋಡ್ ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಮತ್ತು ತಮ್ಮ ಕೋಡ್ ಬಳಕೆ ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಅವುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಸುಲಭವಾಗುವಂತೆ
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,ಪಾವತಿ ಖಾತೆಯಿಂದ ಮೋಡ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,ತೋರಿಸು ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,ತೋರಿಸು ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),ಸಾಲ ( ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆಗಳು )
DocType: Employee Education,Year of Passing,ಸಾಗುವುದು ವರ್ಷ
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ ಕೆಲಸ
DocType: Employee,Holiday List,ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ
DocType: Time Log,Time Log,ಟೈಮ್ ಲಾಗ್
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,ಅಕೌಂಟೆಂಟ್
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,ಅಕೌಂಟೆಂಟ್
DocType: Cost Center,Stock User,ಸ್ಟಾಕ್ ಬಳಕೆದಾರ
DocType: Company,Phone No,ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು ಲಾಗ್, ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಸಮಯ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಬಳಸಬಹುದಾದ ಕಾರ್ಯಗಳು ಬಳಕೆದಾರರ ನಡೆಸಿದ."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,ಖರೀದಿ ಮನವಿ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","ಎರಡು ಕಾಲಮ್ಗಳು, ಹಳೆಯ ಹೆಸರು ಒಂದು ಮತ್ತು ಹೆಸರು ಒಂದು CSV ಕಡತ ಲಗತ್ತಿಸಿ"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname ಪೋಷಕ ವಿವರ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,ಕೆಜಿ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,ಕೆಜಿ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,ಕೆಲಸ ತೆರೆಯುತ್ತಿದೆ .
DocType: Item Attribute,Increment,ಹೆಚ್ಚಳವನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಆಯ್ಕೆ ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,ಅದೇ ಕಂಪನಿಯ ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಾರಿ ದಾಖಲಿಸಿದರೆ
DocType: Employee,Married,ವಿವಾಹಿತರು
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},ಜಾಹೀರಾತು ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ಸ್ಟಾಕ್ ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ಸ್ಟಾಕ್ ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ರಾಜಿ ಮಾಡಿಸು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,ದಿನಸಿ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 ಓದುವಿಕೆ
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,ಶ್ರೀ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಟೈಪ್ / ಸರಬರಾಜುದಾರ
DocType: Naming Series,Prefix,ಮೊದಲೇ ಜೋಡಿಸು
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,ಉಪಭೋಗ್ಯ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,ಉಪಭೋಗ್ಯ
DocType: Upload Attendance,Import Log,ಆಮದು ಲಾಗ್
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,ಕಳುಹಿಸು
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿತರಣೆ
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಸೂಕ್ತ ಮಾಹಿತಿ ತುಂಬಲು ಮತ್ತು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿತ್ತು ಕಡತ ಲಗತ್ತಿಸಬಹುದು.
ಆಯ್ಕೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲ ದಿನಾಂಕಗಳು ಮತ್ತು ನೌಕರ ಸಂಯೋಜನೆಯನ್ನು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಹಾಜರಾತಿ ದಾಖಲೆಗಳು, ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಬರುತ್ತದೆ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,ಐಟಂ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಜೀವನದ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿತು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,ಐಟಂ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಜೀವನದ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿತು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಲ್ಲಿಸಿದ ನಂತರ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","ಸತತವಾಗಿ ತೆರಿಗೆ ಸೇರಿಸಲು {0} ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ , ಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿ ತೆರಿಗೆ {1} , ಎಂದು ಸೇರಿಸಲೇಬೇಕು"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,ಆದ್ದರಿಂದ ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,ಮೇಲೆ ತಿಳಿಸಿದ ಮಾನದಂಡಗಳನ್ನು ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ರಚಿಸುತ್ತದೆ .
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,ಖರೀದಿ ವಿನಂತಿ .
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ಕೇವಲ ಆಯ್ದ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ ಈ ರಜೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಲ್ಲಿಸಬಹುದು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ಕೇವಲ ಆಯ್ದ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ ಈ ರಜೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಲ್ಲಿಸಬಹುದು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,ದಿನಾಂಕ ನಿವಾರಿಸುವ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,ವರ್ಷಕ್ಕೆ ಎಲೆಗಳು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} ಸೆಟಪ್> ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಮೂಲಕ> ಹೆಸರಿಸುವ ಸರಣಿಯ ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ ಹೊಂದಿಸಿ
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Batched ಮಾಡಿದಾಗ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ಸಾಲು {0}: ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ 'ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಈಸ್' {1} ಈ ಮುಂಗಡ ಪ್ರವೇಶ ವೇಳೆ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},ವೇರ್ಹೌಸ್ {0} ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ ಕಂಪನಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},ವೇರ್ಹೌಸ್ {0} ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ ಕಂಪನಿ {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,ವಸ್ತು ವಿಶೇಷತೆಗಳು ವೆಬ್ಸೈಟ್
DocType: Payment Tool,Reference No,ಉಲ್ಲೇಖ ಯಾವುದೇ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,ಬಿಡಿ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},ಐಟಂ {0} ಜೀವನದ ತನ್ನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,ಬಿಡಿ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},ಐಟಂ {0} ಜೀವನದ ತನ್ನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿದೆ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,ವಾರ್ಷಿಕ
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಐಟಂ
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಂ
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಪ್ರಕಾರ
DocType: Item,Publish in Hub,ಹಬ್ ಪ್ರಕಟಿಸಿ
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,ಐಟಂ {0} ರದ್ದು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,ಐಟಂ {0} ರದ್ದು
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ
DocType: Item,Purchase Details,ಖರೀದಿ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ಖರೀದಿ ಆದೇಶದ 'ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಸರಬರಾಜು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಐಟಂ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ಖರೀದಿ ಆದೇಶದ 'ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಸರಬರಾಜು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಐಟಂ {0} {1}
DocType: Employee,Relation,ರಿಲೇಶನ್
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,ವಿಶ್ವಾದ್ಯಂತ ಹಡಗು
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,ಗ್ರಾಹಕರಿಂದ ಕನ್ಫರ್ಮ್ಡ್ ಆದೇಶಗಳನ್ನು .
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,ಇತ್ತೀಚಿನ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ 5 ಪಾತ್ರಗಳು
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಮೊದಲ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ ಎಂದು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಸೃಷ್ಟಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಹಾಗಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ನೌಕರರ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ವೆಚ್ಚ
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,ಮಾರಾಟಗಾರನ ಟ್ರೀ ನಿರ್ವಹಿಸಿ .
DocType: Item,Synced With Hub,ಹಬ್ ಸಿಂಕ್
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,ತೆರಿಗೆಗಳು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ನೀವು ಹೊರಹಾಕಿದ ನಂತರ ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮತ್ತೆ ಎಳೆಯಲು ದಯವಿಟ್ಟು.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ಎರಡು ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ಎರಡು ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,ಈ ವಾರ ಬಾಕಿ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳಿಗೆ ಸಾರಾಂಶ
DocType: Workstation,Rent Cost,ಬಾಡಿಗೆ ವೆಚ್ಚ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,ತಿಂಗಳು ವರ್ಷದ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,ಖಾತೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,ದೇಶಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","ಕರೆನ್ಸಿ , ಪರಿವರ್ತನೆ ದರ , ಒಟ್ಟು ಆಮದು , ಆಮದು grandtotal ಇತ್ಯಾದಿ ಎಲ್ಲಾ ಆಮದು ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಜಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ , ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ , ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ , ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ಈ ಐಟಂ ಒಂದು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಮತ್ತು ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 'ಯಾವುದೇ ನಕಲಿಸಿ' ಸೆಟ್ ಹೊರತು ಐಟಂ ಲಕ್ಷಣಗಳು ವೇರಿಯಂಟುಗಳನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ಈ ಐಟಂ ಒಂದು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಮತ್ತು ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 'ಯಾವುದೇ ನಕಲಿಸಿ' ಸೆಟ್ ಹೊರತು ಐಟಂ ಲಕ್ಷಣಗಳು ವೇರಿಯಂಟುಗಳನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,ಪರಿಗಣಿಸಲಾದ ಒಟ್ಟು ಆರ್ಡರ್
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ನೌಕರರ ಹುದ್ದೆ ( ಇ ಜಿ ಸಿಇಒ , ನಿರ್ದೇಶಕ , ಇತ್ಯಾದಿ ) ."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ನಮೂದಿಸಿ fieldValue ' ತಿಂಗಳಿನ ದಿನ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ '
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ಗ್ರಾಹಕ ಕರೆನ್ಸಿ ದರ ಗ್ರಾಹಕ ಬೇಸ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತನೆ
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","BOM , ಡೆಲಿವರಿ ನೋಟ್, ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ , ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ , ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ , ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ , ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ , ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ , ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ , timesheet ಲಭ್ಯವಿದೆ"
DocType: Item Tax,Tax Rate,ತೆರಿಗೆ ದರ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ಈಗಾಗಲೇ ನೌಕರರ ಹಂಚಿಕೆ {1} ಗೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ {2} ಫಾರ್ {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,ಆಯ್ಕೆ ಐಟಂ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ಐಟಂ: {0} ಬ್ಯಾಚ್ ಬಲ್ಲ, ಬದಲಿಗೆ ಬಳಸಲು ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},ಮಾತ್ರ ಕಂಪನಿ ಪ್ರತಿ 1 ಖಾತೆ ಇಲ್ಲದಂತಾಗುತ್ತದೆ {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,ನಿಮ್ಮ ಈಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,ಬಾಂಧವ್ಯ ನೋಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,ಬಾಂಧವ್ಯ ನೋಡಿ
DocType: Purchase Order,% Received,% ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,ಈಗಾಗಲೇ ಸೆಟಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು!
,Finished Goods,ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಸರಕನ್ನು
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,ಖರೀದಿ ನೋಂದಣಿ
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,ಅನ್ವಯಿಸುವ ಆರೋಪಗಳನ್ನು
DocType: Workstation,Consumable Cost,ಉಪಭೋಗ್ಯ ವೆಚ್ಚ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ಪಾತ್ರ ಹೊಂದಿರಬೇಕು 'ಬಿಡಿ ಅನುಮೋದಕ'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ಪಾತ್ರ ಹೊಂದಿರಬೇಕು 'ಬಿಡಿ ಅನುಮೋದಕ'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,ವಾಹನ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,ವೈದ್ಯಕೀಯ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,ಸೋತ ಕಾರಣ
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,ಎಲ್ಲಾ ಉತ್ಪಾದನಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಜಾಗತಿಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,ಘನೀಕೃತ ವರೆಗೆ ಖಾತೆಗಳು
DocType: SMS Log,Sent On,ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ಗುಣಲಕ್ಷಣ {0} ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಟೇಬಲ್ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಆಯ್ಕೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ಗುಣಲಕ್ಷಣ {0} ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಟೇಬಲ್ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಆಯ್ಕೆ
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
DocType: Sales Order,Not Applicable,ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,ಹಾಲಿಡೇ ಮಾಸ್ಟರ್ .
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,ಚಂದಾದಾರರು ಸೇರಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,ಮಾನ್ಯ ವರೆಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,ನಿಮ್ಮ ಗ್ರಾಹಕರ ಕೆಲವು ಪಟ್ಟಿ. ಅವರು ಸಂಸ್ಥೆಗಳು ಅಥವಾ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಆಗಿರಬಹುದು .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,ನಿಮ್ಮ ಗ್ರಾಹಕರ ಕೆಲವು ಪಟ್ಟಿ. ಅವರು ಸಂಸ್ಥೆಗಳು ಅಥವಾ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಆಗಿರಬಹುದು .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,ನೇರ ಆದಾಯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","ಖಾತೆ ವರ್ಗೀಕರಿಸಲಾದ ವೇಳೆ , ಖಾತೆ ಆಧರಿಸಿ ಫಿಲ್ಟರ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,ಆಡಳಿತಾಧಿಕಾರಿ
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ವೇರ್ಹೌಸ್ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಏರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಇದಕ್ಕಾಗಿ ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚವನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,ಕಾಸ್ಮೆಟಿಕ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","ವಿಲೀನಗೊಳ್ಳಲು , ನಂತರ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಇರಬೇಕು"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","ವಿಲೀನಗೊಳ್ಳಲು , ನಂತರ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಇರಬೇಕು"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,ನೆಟ್ ತೂಕ
DocType: Employee,Emergency Phone,ತುರ್ತು ದೂರವಾಣಿ
,Serial No Warranty Expiry,ಸೀರಿಯಲ್ ಭರವಸೆಯಿಲ್ಲ ಅಂತ್ಯ
@@ -491,7 +491,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,ಉದ್ಧರಣಾ
DocType: Lead,Middle Income,ಮಧ್ಯಮ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),ತೆರೆಯುತ್ತಿದೆ ( ಸಿಆರ್)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಕೆಲವು ವ್ಯವಹಾರ (ರು) ಮಾಡಿರುವ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ {0} ನೇರವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಬೇರೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಬಳಸಲು ಹೊಸ ಐಟಂ ರಚಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಕೆಲವು ವ್ಯವಹಾರ (ರು) ಮಾಡಿರುವ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ {0} ನೇರವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಬೇರೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಬಳಸಲು ಹೊಸ ಐಟಂ ರಚಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,ಹಂಚಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,ಖ್ಯಾತವಾದ ಕಚೇರಿ
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಇದು ವಿರುದ್ಧ ತಾರ್ಕಿಕ ವೇರ್ಹೌಸ್.
@@ -528,7 +528,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ಮಾರಾಟಗಾರನ ಗುರಿ
DocType: Production Order Operation,In minutes,ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ
DocType: Issue,Resolution Date,ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ಪಾವತಿಯ ಮಾದರಿಯು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಸೆಟ್ ದಯವಿಟ್ಟು {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ಪಾವತಿಯ ಮಾದರಿಯು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಸೆಟ್ ದಯವಿಟ್ಟು {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ಗ್ರಾಹಕ ಹೆಸರಿಸುವ ಮೂಲಕ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,ಗ್ರೂಪ್ ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಿ
DocType: Activity Cost,Activity Type,ಚಟುವಟಿಕೆ ವಿಧ
@@ -567,7 +567,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,ಮಾರಾಟಗಾರ ಸಿಟಿ
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,ಮುಂದೆ ಇಮೇಲ್ ಮೇಲೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು :
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ಪತ್ರ ಟರ್ಮ್ ಆಫರ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,ಐಟಂ ವೇರಿಯಂಟ್.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,ಐಟಂ ವೇರಿಯಂಟ್.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,ಐಟಂ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
DocType: Bin,Stock Value,ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ಟ್ರೀ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
@@ -601,7 +601,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,ಅವಕಾಶದಿಂದ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,ಮಾಸಿಕ ವೇತನವನ್ನು ಹೇಳಿಕೆ .
DocType: Item Group,Website Specifications,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ವಿಶೇಷಣಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,ಹೊಸ ಖಾತೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,ಹೊಸ ಖಾತೆ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: ಗೆ {0} ರೀತಿಯ {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ರೋ {0}: ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಕಡ್ಡಾಯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳು ಲೀಫ್ ನೋಡ್ಗಳು ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು. ಗುಂಪುಗಳ ವಿರುದ್ಧ ನಮೂದುಗಳು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
@@ -665,15 +665,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಲ್ಲ
DocType: Employee,Family Background,ಕೌಟುಂಬಿಕ ಹಿನ್ನೆಲೆ
DocType: Process Payroll,Send Email,ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಅಮಾನ್ಯ ಲಗತ್ತು {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಅಮಾನ್ಯ ಲಗತ್ತು {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ
DocType: Company,Default Bank Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",ಪಕ್ಷದ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಫಿಲ್ಟರ್ ಆರಿಸಿ ಪಕ್ಷದ ಮೊದಲ ನೀಡಿರಿ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},ಐಟಂಗಳನ್ನು ಮೂಲಕ ವಿತರಿಸಲಾಯಿತು ಏಕೆಂದರೆ 'ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸ್ಟಾಕ್' ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,ಸೂಲ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,ಸೂಲ
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ಹೆಚ್ಚಿನ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಐಟಂಗಳು ಹೆಚ್ಚಿನ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ವಿವರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,ನನ್ನ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,ನನ್ನ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,ಯಾವುದೇ ನೌಕರ
DocType: Purchase Order,Stopped,ನಿಲ್ಲಿಸಿತು
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ಮಾರಾಟಗಾರರ ಗೆ subcontracted ವೇಳೆ
@@ -708,7 +708,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಯೋಜಿತ
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ಪಾವತಿ ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,ಸುದ್ದಿಪತ್ರ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',ಉದ್ಘಾಟಿಸುತ್ತಿರುವುದು
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಸಂದೇಶ
DocType: Expense Claim,Expenses,ವೆಚ್ಚಗಳು
@@ -769,7 +769,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಗಳು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,ನೌಕರರ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
DocType: Features Setup,Item Barcode,ಐಟಂ ಬಾರ್ಕೋಡ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,ಐಟಂ ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು {0} ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,ಐಟಂ ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು {0} ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 ಓದುವಿಕೆ
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮುಂಗಡ ಖರೀದಿ
DocType: Address,Shop,ಅಂಗಡಿ
@@ -779,7 +779,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,ಖಾಯಂ ವಿಳಾಸ ಈಸ್
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,ಆಪರೇಷನ್ ಎಷ್ಟು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿತು?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,ಸೇವನೆ ಮೇಲೆ {0} ಐಟಂ ದಾಟಿದೆ ಫಾರ್ {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,ಸೇವನೆ ಮೇಲೆ {0} ಐಟಂ ದಾಟಿದೆ ಫಾರ್ {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,ಎಕ್ಸಿಟ್ ಸಂದರ್ಶನ ವಿವರಗಳು
DocType: Item,Is Purchase Item,ಖರೀದಿ ಐಟಂ
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
@@ -807,7 +807,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ಸಾಲು {0}: ಮಾರಾಟದ / ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಮಾಡಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,ರಾಸಾಯನಿಕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,ವೇತನದಾರರ ವರ್ಷ ಮತ್ತು ತಿಂಗಳು ಆಯ್ಕೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",ಸೂಕ್ತ ಗುಂಪು (ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಫಂಡ್ಸ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್> ಪ್ರಸಕ್ತ ಆಸ್ತಿಪಾಸ್ತಿಗಳು> ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆಗಳ ಹೋಗಿ ರೀತಿಯ) ಮಕ್ಕಳ ಸೇರಿಸಿ ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ (ಒಂದು ಹೊಸ ಖಾತೆ ರಚಿಸಿ "ಬ್ಯಾಂಕ್"
DocType: Workstation,Electricity Cost,ವಿದ್ಯುತ್ ಬೆಲೆ
@@ -843,7 +843,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,ನಗದು / ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು.
DocType: Delivery Note,Delivery To,ವಿತರಣಾ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಟೇಬಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಟೇಬಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ಪಡೆಯಿರಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,ರಿಯಾಯಿತಿ
@@ -892,7 +892,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,ಸರಾಸರಿ ವಯಸ್ಸು
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಗ್ರಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಯಾರು ನಿಮ್ಮ ಮಾರಾಟಗಾರನ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,ನಿಮ್ಮ ಪೂರೈಕೆದಾರರ ಕೆಲವು ಪಟ್ಟಿ. ಅವರು ಸಂಸ್ಥೆಗಳು ಅಥವಾ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಆಗಿರಬಹುದು .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,ನಿಮ್ಮ ಪೂರೈಕೆದಾರರ ಕೆಲವು ಪಟ್ಟಿ. ಅವರು ಸಂಸ್ಥೆಗಳು ಅಥವಾ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಆಗಿರಬಹುದು .
DocType: Company,Default Currency,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ಈ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಅಂಕಿತವನ್ನು ಯನ್ನು
DocType: Expense Claim,From Employee,ಉದ್ಯೋಗಗಳು ಗೆ
@@ -927,7 +927,7 @@
,Trial Balance for Party,ಪಕ್ಷದ ಟ್ರಯಲ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
DocType: Lead,Consultant,ಕನ್ಸಲ್ಟೆಂಟ್
DocType: Salary Slip,Earnings,ಅರ್ನಿಂಗ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ಮುಗಿದ ಐಟಂ {0} ತಯಾರಿಕೆ ರೀತಿಯ ಪ್ರವೇಶ ನಮೂದಿಸಲಾಗುವ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ಮುಗಿದ ಐಟಂ {0} ತಯಾರಿಕೆ ರೀತಿಯ ಪ್ರವೇಶ ನಮೂದಿಸಲಾಗುವ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,ತೆರೆಯುವ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,ಮನವಿ ನಥಿಂಗ್
@@ -941,8 +941,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,ಮರಳುವುದು
DocType: Price List Country,Price List Country,ದರ ಪಟ್ಟಿ ಕಂಟ್ರಿ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,ಮತ್ತಷ್ಟು ಗ್ರಂಥಿಗಳು ಮಾತ್ರ ' ಗ್ರೂಪ್ ' ರೀತಿಯ ನೋಡ್ಗಳನ್ನು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ರಚಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,ಈಮೇಲ್ ಅಡ್ರೆಸ್ ಹೊಂದಿಸಿ
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},ಐಟಂ {0} ಮಾನ್ಯ ಸರಣಿ ಸೂಲ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},ಐಟಂ {0} ಮಾನ್ಯ ಸರಣಿ ಸೂಲ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,ಐಟಂ ಕೋಡ್ ನೆಯ ಬದಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಬಳಕೆದಾರ ದಾಖಲಿಸಿದವರು: {1} ಮತ್ತು ಕಂಪನಿ {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ
@@ -951,7 +952,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ','ಐಟಂ ಕೋಡ್ನೊಂದಿಗೆ ಐಟಂ ಸೆಂಟರ್ ವೆಚ್ಚ
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,ನಿಮ್ಮ ಮಾರಾಟಗಾರ ಗ್ರಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಈ ದಿನಾಂಕದಂದು ನೆನಪಿಸುವ ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","ಮತ್ತಷ್ಟು ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಗುಂಪುಗಳು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು, ಆದರೆ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಅಲ್ಲದ ಗುಂಪುಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","ಮತ್ತಷ್ಟು ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಗುಂಪುಗಳು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು, ಆದರೆ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಅಲ್ಲದ ಗುಂಪುಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,ತೆರಿಗೆ ಮತ್ತು ಇತರ ಸಂಬಳ ನಿರ್ಣಯಗಳಿಂದ .
DocType: Lead,Lead,ಲೀಡ್
DocType: Email Digest,Payables,ಸಂದಾಯಗಳು
@@ -981,7 +982,7 @@
DocType: Contact,User ID,ಬಳಕೆದಾರ ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,ವೀಕ್ಷಿಸು ಲೆಡ್ಜರ್
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ಮುಂಚಿನ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ಐಟಂ ಗುಂಪು ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ , ಐಟಂ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ಐಟಂ ಗುಂಪು ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ , ಐಟಂ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ತಯಾರಿಸಲು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,ವಿಶ್ವದ ಉಳಿದ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,ಐಟಂ {0} ಬ್ಯಾಚ್ ಹೊಂದುವಂತಿಲ್ಲ
@@ -1026,12 +1027,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,ಸಂಚಿಕೆ ಪ್ಲೇಸ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,ಒಪ್ಪಂದ
DocType: Email Digest,Add Quote,ಉದ್ಧರಣ ಸೇರಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM ಅಗತ್ಯವಿದೆ UOM coversion ಫ್ಯಾಕ್ಟರ್: {0} ಐಟಂ ರಲ್ಲಿ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM ಅಗತ್ಯವಿದೆ UOM coversion ಫ್ಯಾಕ್ಟರ್: {0} ಐಟಂ ರಲ್ಲಿ: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,ಪರೋಕ್ಷ ವೆಚ್ಚಗಳು
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,ರೋ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಕಡ್ಡಾಯ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,ವ್ಯವಸಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,ನಿಮ್ಮ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,ನಿಮ್ಮ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳನ್ನು
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ಪಾವತಿಯ ಮಾದರಿಯು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಚಿತ್ರ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಕಡತ ಅಥವಾ ವೆಬ್ಸೈಟ್ URL ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,ಈ ಒಂದು ಮೂಲ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಮತ್ತು ಸಂಪಾದಿತವಾಗಿಲ್ಲ .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ
@@ -1041,7 +1043,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ವಿವರಗಳು
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ದರ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಉಪ ಒಪ್ಪಂದ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ಸಲಕರಣಾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","ಬೆಲೆ ರೂಲ್ ಮೊದಲ ಐಟಂ, ಐಟಂ ಗುಂಪು ಅಥವಾ ಬ್ರಾಂಡ್ ಆಗಿರಬಹುದು, ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ 'ರಂದು ಅನ್ವಯಿಸು' ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಆಯ್ಕೆ."
@@ -1059,9 +1061,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,ಗಮನಿಸಿ: ಈ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಒಂದು ಗುಂಪು. ಗುಂಪುಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
DocType: Item,Website Item Groups,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಐಟಂ ಗುಂಪುಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆದೇಶ ಸಂಖ್ಯೆ ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರವೇಶ ಉದ್ದೇಶಕ್ಕಾಗಿ ತಯಾರಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),ಒಟ್ಟು (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,ಕ್ರಮಸಂಖ್ಯೆ {0} ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,ಕ್ರಮಸಂಖ್ಯೆ {0} ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
DocType: Journal Entry,Journal Entry,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ
DocType: Workstation,Workstation Name,ಕಾರ್ಯಕ್ಷೇತ್ರ ಹೆಸರು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ಡೈಜೆಸ್ಟ್ ಇಮೇಲ್:
@@ -1106,7 +1107,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಸೆಟಪ್
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಆಫರ್ ಲೆಟರ್
DocType: Item,Is Service Item,ಸೇವೆ ಐಟಂ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಹೊರಗೆ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಹೊರಗೆ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Activity Cost,Projects,ಯೋಜನೆಗಳು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},ಗೆ {0} | {1} {2}
@@ -1123,7 +1124,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,ಯೋಜಿತ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Item,Maintain Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ನಿರ್ವಹಿಸುವುದು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,ಈಗಾಗಲೇ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,ಈಗಾಗಲೇ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,ಎಲ್ಲಾ ಅಂಕಿತಗಳು ಪರಿಗಣಿಸಲ್ಪಡುವ ವೇಳೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ಮಾದರಿ ಸಾಲು {0} ನಲ್ಲಿ 'ವಾಸ್ತವಿಕ' ಉಸ್ತುವಾರಿ ಐಟಂ ದರದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},ಮ್ಯಾಕ್ಸ್: {0}
@@ -1135,7 +1136,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ಖಾತೆಗಳ ಚಾರ್ಟ್
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ವಿಷಯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ಅನಿಗದಿತ
DocType: Employee,Owned,ಸ್ವಾಮ್ಯದ
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,ಸಂಬಳ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಟ್ಟು ಅವಲಂಬಿಸಿರುತ್ತದೆ
@@ -1158,19 +1159,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","ಖಾತೆ ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿರುವ ವೇಳೆ , ನಮೂದುಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿತ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅವಕಾಶವಿರುತ್ತದೆ ."
DocType: Email Digest,Bank Balance,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} ಮಾತ್ರ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾಡಬಹುದು: {0} ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಮತ್ತು ತಿಂಗಳ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಸಕ್ರಿಯ ಸಂಬಳ ರಚನೆ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಮತ್ತು ತಿಂಗಳ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಸಕ್ರಿಯ ಸಂಬಳ ರಚನೆ
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","ಜಾಬ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗಳು , ಅಗತ್ಯ ವಿದ್ಯಾರ್ಹತೆಗಳು , ಇತ್ಯಾದಿ"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,ಖಾತೆ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,ವ್ಯವಹಾರಗಳಿಗೆ ತೆರಿಗೆ ನಿಯಮ.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,ಬದಲಾಯಿಸಲು ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಪ್ರಕಾರ .
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,ನಾವು ಈ ಐಟಂ ಖರೀದಿ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,ನಾವು ಈ ಐಟಂ ಖರೀದಿ
DocType: Address,Billing,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),ಒಟ್ಟು ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಖಾತೆ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,{0} ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಲು ಪರಿಶಿಷ್ಟ
DocType: Quality Inspection,Readings,ರೀಡಿಂಗ್ಸ್
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,ಒಟ್ಟು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,ಉಪ ಅಸೆಂಬ್ಲೀಸ್
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,ಉಪ ಅಸೆಂಬ್ಲೀಸ್
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ಮೌಲ್ಯ
DocType: Supplier,Stock Manager,ಸ್ಟಾಕ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},ಮೂಲ ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಲು ಕಡ್ಡಾಯ {0}
@@ -1233,7 +1234,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,ಫೈರ್ ಮಾಸ್ಟರ್ .
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ಬ್ರಾಂಡ್ ಹೆಸರು
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಪೋರ್ಟರ್ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,ಪೆಟ್ಟಿಗೆ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,ಪೆಟ್ಟಿಗೆ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,ಸಂಸ್ಥೆ
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ . ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ ದಯವಿಟ್ಟು ರಚಿಸಿ
@@ -1249,11 +1250,11 @@
,POS,ಪಿಓಎಸ್
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,ತೆರೆಯುವ ಸ್ಟಾಕ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} ಒಮ್ಮೆ ಮಾತ್ರ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತವೆ ಮಾಡಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ಹೆಚ್ಚು ವರ್ಗಾಯಿಸುವುದೇ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0} ಹೆಚ್ಚು {1} ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ಹೆಚ್ಚು ವರ್ಗಾಯಿಸುವುದೇ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0} ಹೆಚ್ಚು {1} ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},ಎಲೆಗಳು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನಿಗದಿ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,ಪ್ಯಾಕ್ ಯಾವುದೇ ಐಟಂಗಳು
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,FromValue
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,ಮ್ಯಾನುಫ್ಯಾಕ್ಚರಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,ಮ್ಯಾನುಫ್ಯಾಕ್ಚರಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ ಕಡ್ಡಾಯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಿಲ್ಲ ಪ್ರಮಾಣದ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 ಓದುವಿಕೆ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,ಕಂಪನಿ ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು .
@@ -1263,13 +1264,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಮೊಬೈಲ್ ನಂ
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,ಆಯ್ಕೆ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ಸ್
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,ಯಾವ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಇಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ನೀವು ರಜೆ ಹಾಕುತ್ತಿವೆ ಮೇಲೆ ದಿನ (ಗಳು) ರಜಾದಿನಗಳು. ನೀವು ರಜೆ ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ನೀವು ರಜೆ ಹಾಕುತ್ತಿವೆ ಮೇಲೆ ದಿನ (ಗಳು) ರಜಾದಿನಗಳು. ನೀವು ರಜೆ ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,ಬಾರ್ಕೋಡ್ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ . ನೀವು ಐಟಂ ಬಾರ್ಸಂಕೇತವನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮೂಲಕ ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಮತ್ತು ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ .
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,ಮಾರ್ಕ್ ತಲುಪಿಸಿದರು
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಿ
DocType: Dependent Task,Dependent Task,ಅವಲಂಬಿತ ಟಾಸ್ಕ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ಅಳತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಸತತವಾಗಿ 1 ಇರಬೇಕು {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ರೀತಿಯ ಲೀವ್ {0} ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ಅಳತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಸತತವಾಗಿ 1 ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ರೀತಿಯ ಲೀವ್ {0} ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಎಕ್ಸ್ ದಿನಗಳ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಯೋಜನೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಜನ್ಮದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು
DocType: SMS Center,Receiver List,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ
@@ -1277,7 +1278,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ಸೇವಿಸುವ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} ವೀಕ್ಷಿಸಿ
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,ಸಂಬಳ ರಚನೆ ಕಳೆಯುವುದು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ {0} ಹೆಚ್ಚು ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಟೇಬಲ್ ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ನಮೂದಿಸಲಾದ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ {0} ಹೆಚ್ಚು ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಟೇಬಲ್ ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ನಮೂದಿಸಲಾದ
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ನೀಡಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು ವೆಚ್ಚ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬಾರದು {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),ವಯಸ್ಸು (ದಿನಗಳು)
@@ -1346,13 +1347,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","ಕಂಪನಿ , ತಿಂಗಳ ಮತ್ತು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಕಡ್ಡಾಯ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ವೆಚ್ಚಗಳು
,Item Shortage Report,ಐಟಂ ಕೊರತೆ ವರದಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ತೂಕ ತುಂಬಾ ""ತೂಕ ಮೈ.ವಿ.ವಿ.ಯ"" ನೀಡಿರಿ \n, ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾಗಿದೆ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ತೂಕ ತುಂಬಾ ""ತೂಕ ಮೈ.ವಿ.ವಿ.ಯ"" ನೀಡಿರಿ \n, ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾಗಿದೆ"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ಈ ನೆಲದ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ ವಿನಂತಿ ವಸ್ತು
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,ಐಟಂ ಏಕ ಘಟಕ .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',ಟೈಮ್ ಲಾಗ್ ಬ್ಯಾಚ್ {0} ' ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ ' ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',ಟೈಮ್ ಲಾಗ್ ಬ್ಯಾಚ್ {0} ' ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ ' ಮಾಡಬೇಕು
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ಪ್ರತಿ ಸ್ಟಾಕ್ ಚಳುವಳಿ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಿ
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ನಿಗದಿ ಒಟ್ಟು ಎಲೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},ರೋ ಯಾವುದೇ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},ರೋ ಯಾವುದೇ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,ಮಾನ್ಯ ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷದ ಆರಂಭ ಮತ್ತು ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Employee,Date Of Retirement,ನಿವೃತ್ತಿ ದಿನಾಂಕ
DocType: Upload Attendance,Get Template,ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ ಪಡೆಯಿರಿ
@@ -1364,7 +1365,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,ಪೋಷಕ ಪ್ರದೇಶ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 ಓದುವಿಕೆ
DocType: Stock Entry,Material Receipt,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ರಸೀತಿ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,ಉತ್ಪನ್ನಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,ಉತ್ಪನ್ನಗಳು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","ಈ ಐಟಂ ವೇರಿಯಂಟ್, ಅದು ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳಿಗೆ ಇತ್ಯಾದಿ ಆಯ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
DocType: Lead,Next Contact By,ಮುಂದೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
@@ -1377,10 +1378,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","ಉದಾಹರಣೆಗೆ ""XYZ ನ್ಯಾಷನಲ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,ಈ ಮೂಲ ದರದ ತೆರಿಗೆ ಒಳಗೊಂಡಿದೆ?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,ಒಟ್ಟು ಟಾರ್ಗೆಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದು
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,ಒಂದು ಜಾಬ್ ಅರ್ಜಿದಾರರ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಯಾವುದೇ ನಿರ್ಮಾಣ ಆದೇಶಗಳನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,ಉದ್ಯೋಗಿ ಸಂಬಳದ ಸ್ಲಿಪ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಈ ತಿಂಗಳ ದಾಖಲಿಸಿದವರು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,ಉದ್ಯೋಗಿ ಸಂಬಳದ ಸ್ಲಿಪ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಈ ತಿಂಗಳ ದಾಖಲಿಸಿದವರು
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,ಸಾಮರಸ್ಯ JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,ಹಲವು ಕಾಲಮ್ಗಳನ್ನು. ವರದಿಯನ್ನು ರಫ್ತು ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಅದನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲು.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,ಬ್ಯಾಚ್ ನಂ
@@ -1389,13 +1390,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,ಭಿನ್ನ
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಮೇಲೆ ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,ನಿಲ್ಲಿಸಿತು ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ . ರದ್ದು ಅಡ್ಡಿಯಾಗಿರುವುದನ್ನು ಬಿಡಿಸು .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM ({0}) ಈ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಅದರ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM ({0}) ಈ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಅದರ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed ಬಿಡಿ ?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ಕ್ಷೇತ್ರದ ಅವಕಾಶ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Item,Variants,ರೂಪಾಂತರಗಳು
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,ಮಾಡಿ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್
DocType: SMS Center,Send To,ಕಳಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ಲೀವ್ ಪ್ರಕಾರ ಸಾಕಷ್ಟು ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಇಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ಲೀವ್ ಪ್ರಕಾರ ಸಾಕಷ್ಟು ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಇಲ್ಲ {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ಹಂಚಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,ನೆಟ್ ಒಟ್ಟು ಕೊಡುಗೆ
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,ಗ್ರಾಹಕರ ಐಟಂ ಕೋಡ್
@@ -1428,7 +1429,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,ನಿಜವಾದ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Sales Invoice Item,References,ಉಲ್ಲೇಖಗಳು
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,10 ಓದುವಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",ನಿಮ್ಮ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಖರೀದಿ ಅಥವಾ ಮಾರಾಟ ಸೇವೆಗಳು ಪಟ್ಟಿ .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",ನಿಮ್ಮ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಖರೀದಿ ಅಥವಾ ಮಾರಾಟ ಸೇವೆಗಳು ಪಟ್ಟಿ .
DocType: Hub Settings,Hub Node,ಹಬ್ ನೋಡ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,ನೀವು ನಕಲಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರಿ. ನಿವಾರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ .
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,ಮೌಲ್ಯ {0} ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯದ {1} ಮಾನ್ಯ ಐಟಂ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯದ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು
@@ -1457,6 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},ಐಟಂ {0} ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ಅನ್ವಯಿಸುವ ಹಾಗೆ ಆರಿಸಿದರೆ ವಿಕ್ರಯ, ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕು {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ ಐಟಂ
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಸೃಷ್ಟಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಹಾಗಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,ಸಂಬಳ ರಚನೆ ಮಾಡಿ
DocType: Item,Has Variants,ವೇರಿಯಂಟ್
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,ಹೊಸ ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಲು ' ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿ ' ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ .
@@ -1471,7 +1473,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",ಇದು ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚುವೆಚ್ಚ ಅಲ್ಲ ಎಂದು ಬಜೆಟ್ ವಿರುದ್ಧ {0} ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,ಸಾಧಿಸಿದ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,ಪ್ರದೇಶ / ಗ್ರಾಹಕ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,ಇ ಜಿ 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,ಇ ಜಿ 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ಸಾಲು {0}: ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣದ {1} ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಮನಾಗಿರುತ್ತದೆ ಮಾಡಬೇಕು {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,ನೀವು ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
DocType: Item,Is Sales Item,ಮಾರಾಟದ ಐಟಂ
@@ -1479,7 +1481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,ಐಟಂ {0} ಸೀರಿಯಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಸ್ಥಾಪನೆಯ ಅಲ್ಲ ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,ನಿರ್ವಹಣೆ ಟೈಮ್
,Amount to Deliver,ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆಗೊಳಿಸಲು
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,ಒಂದು ಉತ್ಪನ್ನ ಅಥವಾ ಸೇವೆ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,ಒಂದು ಉತ್ಪನ್ನ ಅಥವಾ ಸೇವೆ
DocType: Naming Series,Current Value,ಪ್ರಸ್ತುತ ಮೌಲ್ಯ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ
@@ -1509,14 +1511,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,ಅನುಸ್ಥಾಪನ ಟೈಮ್
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ವಿವರಗಳು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,ಈ ಕಂಪೆನಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಅಳಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ರೋ # {0}: ಆಪರೇಷನ್ {1} ಉತ್ಪಾದನೆ ತಯಾರಾದ ಸರಕುಗಳ {2} ಪ್ರಮಾಣ ಫಾರ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ ಆರ್ಡರ್ # {3}. ಟೈಮ್ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಸ್ಥಿತಿ ನವೀಕರಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ರೋ # {0}: ಆಪರೇಷನ್ {1} ಉತ್ಪಾದನೆ ತಯಾರಾದ ಸರಕುಗಳ {2} ಪ್ರಮಾಣ ಫಾರ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ ಆರ್ಡರ್ # {3}. ಟೈಮ್ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಸ್ಥಿತಿ ನವೀಕರಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,ಇನ್ವೆಸ್ಟ್ಮೆಂಟ್ಸ್
DocType: Issue,Resolution Details,ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ವಿವರಗಳು
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವ ಅಳತೆಗೋಲುಗಳನ್ನು
DocType: Item Attribute,Attribute Name,ಹೆಸರು ಕಾರಣವಾಗಿದ್ದು
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},ಐಟಂ {0} ನಲ್ಲಿ ಮಾರಾಟ ಅಥವಾ ಸೇವೆ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು {1}
DocType: Item Group,Show In Website,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಹೋಗಿ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,ಗುಂಪು
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,ಗುಂಪು
DocType: Task,Expected Time (in hours),(ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ) ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸಮಯ
,Qty to Order,ಪ್ರಮಾಣ ಆರ್ಡರ್
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","ಕೆಳಗಿನ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ, ಅವಕಾಶ, ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ, ಐಟಂ, ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ, ಖರೀದಿ ಚೀಟಿ, ಖರೀದಿದಾರ ರಸೀತಿ, ಉದ್ಧರಣ, ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ, ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು, ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್, ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಹೆಸರಿನ ಟ್ರ್ಯಾಕ್"
@@ -1526,14 +1528,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,ಬ್ರಾಂಡ್ಸ್
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಂ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಈಗಾಗಲೇ ಕ್ಯಾರಿ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಭವಿಷ್ಯದ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಂದಿದೆ, ಮೊದಲು {0} ರದ್ದು / ಅನ್ವಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಬಿಡಿ {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಈಗಾಗಲೇ ಕ್ಯಾರಿ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಭವಿಷ್ಯದ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಂದಿದೆ, ಮೊದಲು {0} ರದ್ದು / ಅನ್ವಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಬಿಡಿ {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ದರ
,Customer Addresses And Contacts,ಗ್ರಾಹಕ ವಿಳಾಸಗಳು ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು
DocType: Employee,Resignation Letter Date,ರಾಜೀನಾಮೆ ಪತ್ರ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತಷ್ಟು ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಫಿಲ್ಟರ್.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,ಪುನರಾವರ್ತಿತ ಗ್ರಾಹಕ ಕಂದಾಯ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) ಪಾತ್ರ 'ಖರ್ಚು ಅನುಮೋದಕ' ಆಗಿರಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,ಜೋಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,ಜೋಡಿ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,ನಿಜವಾದ ದಿನಾಂಕ
DocType: Item,Has Batch No,ಬ್ಯಾಚ್ ನಂ ಹೊಂದಿದೆ
@@ -1542,7 +1544,7 @@
,Maintenance Schedules,ನಿರ್ವಹಣಾ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು
,Quotation Trends,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಟ್ರೆಂಡ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},ಐಟಂ ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿಲ್ಲ ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,ಖಾತೆಗೆ ಡೆಬಿಟ್ ಒಂದು ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಯನ್ನು ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,ಖಾತೆಗೆ ಡೆಬಿಟ್ ಒಂದು ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಯನ್ನು ಇರಬೇಕು
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ
,Pending Amount,ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ
@@ -1559,7 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Finanial ಖಾತೆಗಳ ಟ್ರೀ .
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,ಎಲ್ಲಾ ನೌಕರ ರೀತಿಯ ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ ವೇಳೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,ವಿತರಿಸಲು ಆರೋಪಗಳ ಮೇಲೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,ಐಟಂ {1} ಆಸ್ತಿ ಐಟಂ ಖಾತೆ {0} ಬಗೆಯ ' ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ' ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,ಐಟಂ {1} ಆಸ್ತಿ ಐಟಂ ಖಾತೆ {0} ಬಗೆಯ ' ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ' ಇರಬೇಕು
DocType: HR Settings,HR Settings,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಅನುಮೋದನೆ ಬಾಕಿ ಇದೆ . ಮಾತ್ರ ಖರ್ಚು ಅನುಮೋದಕ ಡೇಟ್ ಮಾಡಬಹುದು .
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -1567,7 +1569,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr ಖಾಲಿ ಅಥವಾ ಜಾಗವನ್ನು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,ಕ್ರೀಡೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,ನಿಜವಾದ ಒಟ್ಟು
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,ಘಟಕ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,ಘಟಕ
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,ಕಂಪನಿ ನಮೂದಿಸಿ
,Customer Acquisition and Loyalty,ಗ್ರಾಹಕ ಸ್ವಾಧೀನ ಮತ್ತು ನಿಷ್ಠೆ
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,ನೀವು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದರು ಐಟಂಗಳ ಸ್ಟಾಕ್ ನಿರ್ವಹಿಸುವುದು ಅಲ್ಲಿ ವೇರ್ಹೌಸ್
@@ -1602,7 +1604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,ಐಟಂ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಮರಳಿದರು
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ** ಒಂದು ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷದ ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಲೆಕ್ಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಇತರ ಪ್ರಮುಖ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ** ** ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ವಿರುದ್ಧ ಕಂಡುಕೊಳ್ಳಲಾಯಿತು.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ಗ್ರಾಹಕ / ಲೀಡ್ ವಿಳಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಬಾಂಧವ್ಯ ಅಮಾನ್ಯ SSL ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಬಾಂಧವ್ಯ ಅಮಾನ್ಯ SSL ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,ನಿಜವಾದ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಟೈಮ್
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ( ಬಳಕೆದಾರ )
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,ಕಳೆ
@@ -1637,7 +1639,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆ ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,ಎಲ್ಲಾ ವಿಭಾಗಗಳು ಪರಿಗಣಿಸಲ್ಪಡುವ ವೇಳೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","ಉದ್ಯೋಗ ವಿಧಗಳು ( ಶಾಶ್ವತ , ಒಪ್ಪಂದ , ಇಂಟರ್ನ್ , ಇತ್ಯಾದಿ ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,ಚಲಾವಣೆಯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಸತತವಾಗಿ ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣ, ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ಮೊದಲ ಸಾಲಿನ ' ಹಿಂದಿನ ರೋ ಒಟ್ಟು ರಂದು ' ' ಹಿಂದಿನ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣ ' ಅಥವಾ ಒಂದು ಬ್ಯಾಚ್ ರೀತಿಯ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ಲೇವಾದೇವಿ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಪಡೆಯಲು ' ರಚಿಸಿ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ' ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,ಹೊಸ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,ಹೊಸ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
DocType: Bin,Ordered Quantity,ಆದೇಶ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","ಇ ಜಿ "" ಬಿಲ್ಡರ್ ಗಳು ಉಪಕರಣಗಳು ನಿರ್ಮಿಸಿ """
DocType: Quality Inspection,In Process,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ
@@ -1666,7 +1668,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,ಪಾವತಿ ಮಾರಾಟ ಆರ್ಡರ್
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ವಿವರ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,ಟೈಮ್ ದಾಖಲೆಗಳು ದಾಖಲಿಸಿದವರು:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,ಸರಿಯಾದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,ಸರಿಯಾದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
DocType: Item,Weight UOM,ತೂಕ UOM
DocType: Employee,Blood Group,ರಕ್ತ ಗುಂಪು
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,ಪುಟ ಬ್ರೇಕ್
@@ -1711,7 +1713,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,ಸ್ಯಾಂಪಲ್ ಸೈಜ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',ಮಾನ್ಯ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ' ಕೇಸ್ ನಂ ಗೆ . '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,ಮತ್ತಷ್ಟು ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರಗಳು ಗುಂಪುಗಳು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು ಆದರೆ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಅಲ್ಲದ ಗುಂಪುಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,ಮತ್ತಷ್ಟು ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರಗಳು ಗುಂಪುಗಳು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು ಆದರೆ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಅಲ್ಲದ ಗುಂಪುಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು
DocType: Project,External,ಬಾಹ್ಯ
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,ಐಟಂ ಸೀರಿಯಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ಬಳಕೆದಾರರು ಮತ್ತು ಅನುಮತಿಗಳು
@@ -1721,7 +1723,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,ನಿಜವಾದ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ಉದಾಹರಣೆಗೆ : ಮುಂದೆ ದಿನ ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಸರಣಿ ಯಾವುದೇ {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,ನಿಮ್ಮ ಗ್ರಾಹಕರು
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,ನಿಮ್ಮ ಗ್ರಾಹಕರು
DocType: Leave Block List Date,Block Date,ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕ
DocType: Sales Order,Not Delivered,ಈಡೇರಿಸಿಲ್ಲ
,Bank Clearance Summary,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ಸಾರಾಂಶ
@@ -1771,7 +1773,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,ಬಳಕೆದಾರ ಯಾವಾಗಲೂ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬೇಕು
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಸ್ಟಾಕ್ ಅನುಮತಿಸಿ
DocType: Installation Note,Installation Note,ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ಸೂಚನೆ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,ತೆರಿಗೆಗಳು ಸೇರಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,ತೆರಿಗೆಗಳು ಸೇರಿಸಿ
,Financial Analytics,ಹಣಕಾಸು ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್
DocType: Quality Inspection,Verified By,ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Address,Subsidiary,ಸಹಕಾರಿ
@@ -1781,7 +1783,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ರಚಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಪ್ರಕಾರ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಮತೋಲನ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),ಗಳಂತಹವು ( ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆಗಳು )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ಪ್ರಮಾಣ ಸತತವಾಗಿ {0} ( {1} ) ಅದೇ ಇರಬೇಕು ತಯಾರಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ಪ್ರಮಾಣ ಸತತವಾಗಿ {0} ( {1} ) ಅದೇ ಇರಬೇಕು ತಯಾರಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ {2}
DocType: Appraisal,Employee,ನೌಕರರ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,ಆಮದು ಇಮೇಲ್
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,ಬಳಕೆದಾರ ಎಂದು ಆಹ್ವಾನಿಸಿ
@@ -1822,10 +1824,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ಯೋಜನೆ quanitity ಅಧಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ({2}) ಉತ್ಪಾದನೆಯಲ್ಲಿನ ಆರ್ಡರ್ {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಲೇಬಲ್ ರೂಲ್
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ಸ್ಟಾಕ್ ನವೀಕರಣಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ, ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಡ್ರಾಪ್ ಹಡಗು ಐಟಂ ಹೊಂದಿದೆ."
DocType: Newsletter,Test,ಟೆಸ್ಟ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಸ್ಟಾಕ್ ವ್ಯವಹಾರ ನಿಮಗೆ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ \ ಈ ಐಟಂ, ಇವೆ ಎಂದು 'ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಹೊಂದಿದೆ', 'ಬ್ಯಾಚ್ ಹೊಂದಿದೆ ಇಲ್ಲ', 'ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ' ಮತ್ತು 'ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ವಿಧಾನ'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,ತ್ವರಿತ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,ತ್ವರಿತ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ಯಾವುದೇ ಐಟಂ agianst ಪ್ರಸ್ತಾಪಿಸಿದ್ದಾರೆ ವೇಳೆ ನೀವು ದರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Employee,Previous Work Experience,ಹಿಂದಿನ ಅನುಭವ
DocType: Stock Entry,For Quantity,ಪ್ರಮಾಣ
@@ -1843,7 +1846,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,ಅಧಿಕೃತ ಮೌಲ್ಯ
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,ಯಾವ ಇಲಾಖೆ ಯನ್ನು ಈ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಸೇರುತ್ತದೆ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,ಒಟ್ಟು ಆಬ್ಸೆಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ಸಾಲು ಐಟಂ ಅಥವಾ ಗೋದಾಮಿನ {0} ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ಸಾಲು ಐಟಂ ಅಥವಾ ಗೋದಾಮಿನ {0} ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ
DocType: Fiscal Year,Year End Date,ವರ್ಷಾಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ
DocType: Task Depends On,Task Depends On,ಟಾಸ್ಕ್ ಅವಲಂಬಿಸಿರುತ್ತದೆ
@@ -1941,7 +1944,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,ParentType
DocType: Salary Structure,Total Earning,ಒಟ್ಟು ದುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದ
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,ನನ್ನ ವಿಳಾಸಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,ನನ್ನ ವಿಳಾಸಗಳು
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,ಹೊರಹೋಗುವ ದರ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,ಸಂಸ್ಥೆ ಶಾಖೆ ಮಾಸ್ಟರ್ .
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ಅಥವಾ
@@ -1958,6 +1961,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,ಒಟ್ಟು ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
DocType: Employee,Emergency Contact,ತುರ್ತು ಸಂಪರ್ಕ
DocType: Item,Quality Parameters,ಗುಣಮಟ್ಟದ ಮಾನದಂಡಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,ಸಂಗ್ರಹರೂಪದಲ್ಲಿ
DocType: Target Detail,Target Amount,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳು
@@ -2008,9 +2012,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,ಸ್ಟಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","ಕೆಳಗಿನ ಲಕ್ಷಣಗಳು ದಾಖಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಅದೇ ವೇಳೆ ಮರ್ಜಿಂಗ್ ಮಾತ್ರ ಸಾಧ್ಯ. ಗ್ರೂಪ್, ರೂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ, ಕಂಪನಿ"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,ಗ್ರಾಹಕ ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್ ಗ್ರೂಪ್ ಟ್ರೀ .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,ಹೊಸ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಹೆಸರು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,ಹೊಸ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಹೆಸರು
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,ಕಂಟ್ರೋಲ್ ಪ್ಯಾನಲ್ ಬಿಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. ಸೆಟಪ್> ಮುದ್ರಣ ಮತ್ತು ಬ್ರ್ಯಾಂಡಿಂಗ್ ಒಂದು ಹೊಸ> ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ರಚಿಸಿ.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. ಸೆಟಪ್> ಮುದ್ರಣ ಮತ್ತು ಬ್ರ್ಯಾಂಡಿಂಗ್ ಒಂದು ಹೊಸ> ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ರಚಿಸಿ.
DocType: Appraisal,HR User,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಬಳಕೆದಾರ
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,ತೊಂದರೆಗಳು
@@ -2046,7 +2050,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ನೀವು ಸೆಟ್ ಮತ್ತು ಗುರಿಗಳನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಆ ಎಲ್ಲಾ ಮಾರಾಟದ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಅನೇಕ ** ಮಾರಾಟದ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ** ವಿರುದ್ಧ ಟ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಬಹುದು.
,S.O. No.,S.O. ನಂ
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,ದಾಖಲೆ ಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೊಂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೊಂದಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},{0} ನಿಂದ ಗ್ರಾಹಕ ಲೀಡ್ ರಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
DocType: Price List,Applicable for Countries,ದೇಶಗಳು ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,ಕಂಪ್ಯೂಟರ್
@@ -2130,9 +2134,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ಅರ್ಧವಾರ್ಷಿಕ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,ಸಂಬಂಧಿತ ನಮೂದುಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,ಮಾರಾಟದ team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,ಐಟಂ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,ಐಟಂ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
DocType: Sales Invoice,Customer Address,ಗ್ರಾಹಕ ವಿಳಾಸ
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯತಿ ಅನ್ವಯಿಸು
DocType: Account,Root Type,ರೂಟ್ ಪ್ರಕಾರ
@@ -2171,7 +2175,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆ ಇಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,ಐಟಂ ಸಾಲು {0}: {1} ಮೇಲೆ 'ಖರೀದಿ ರಸೀದಿಗಳನ್ನು' ಟೇಬಲ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಖರೀದಿ ರಿಸೀಟ್ನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ನೌಕರರ {0} ಈಗಾಗಲೇ {1} {2} ಮತ್ತು ನಡುವೆ ಅನ್ವಯಿಸಿದ್ದಾರೆ {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ನೌಕರರ {0} ಈಗಾಗಲೇ {1} {2} ಮತ್ತು ನಡುವೆ ಅನ್ವಯಿಸಿದ್ದಾರೆ {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,ರವರೆಗೆ
DocType: Rename Tool,Rename Log,ಲಾಗ್ ಮರುಹೆಸರಿಸು
@@ -2206,7 +2210,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,ದಿನಾಂಕ ನಿವಾರಿಸುವ ನಮೂದಿಸಿ.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,ಮೊತ್ತ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,ಮಾತ್ರ ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಮಾಡಬಹುದು 'ಅಂಗೀಕಾರವಾದ' ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಅನ್ವಯಗಳಲ್ಲಿ ಬಿಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,ವಿಳಾಸ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಕಡ್ಡಾಯ.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,ವಿಳಾಸ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಕಡ್ಡಾಯ.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,ವಿಚಾರಣೆಯ ಮೂಲ ಪ್ರಚಾರ ವೇಳೆ ಪ್ರಚಾರ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,ಸುದ್ದಿ ಪತ್ರಿಕೆಗಳ
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
@@ -2218,7 +2222,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,ಅಕ್ಸೆಪ್ಟೆಡ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟ್
DocType: Item,Valuation Method,ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ವಿಧಾನ
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} ಗೆ ವಿನಿಮಯ ದರದ ಹುಡುಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} ಗೆ ವಿನಿಮಯ ದರದ ಹುಡುಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,ಮಾರಾಟದ ತಂಡ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,ಪ್ರವೇಶ ನಕಲು
DocType: Serial No,Under Warranty,ವಾರಂಟಿ
@@ -2297,7 +2301,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ {0} ರದ್ದು ಅಥವಾ ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,ಕೆಲವು ಸ್ಯಾಂಪಲ್ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,ಕೆಲವು ಸ್ಯಾಂಪಲ್ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್ ಬಿಡಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,ಖಾತೆ ಗುಂಪು
DocType: Sales Order,Fully Delivered,ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ
@@ -2316,7 +2320,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ಗ್ರಾಹಕರ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ
DocType: Warranty Claim,From Company,ಕಂಪನಿ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ಮೌಲ್ಯ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,ಮಿನಿಟ್
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,ಮಿನಿಟ್
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,ಖರೀದಿ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
,Qty to Receive,ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ಖಂಡ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ ಬಿಡಿ
@@ -2337,7 +2341,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,ಬೆಲೆಕಟ್ಟುವಿಕೆ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,ದಿನಾಂಕ ಪುನರಾವರ್ತಿಸುತ್ತದೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,ಅಧಿಕೃತ ಸಹಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},ಬಿಡಿ ಅನುಮೋದಕ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},ಬಿಡಿ ಅನುಮೋದಕ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,ಮಾರಾಟಗಾರ ಇಮೇಲ್
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ಒಟ್ಟು ಖರೀದಿ ವೆಚ್ಚ (ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮೂಲಕ)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,ಟೈಮ್
@@ -2390,9 +2394,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),ಒಟ್ಟು ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ (ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,ಸ್ಟಾಕ್ UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
-,Projected,ಯೋಜಿತ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,ಯೋಜಿತ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ಗಮನಿಸಿ : ಸಿಸ್ಟಮ್ ಐಟಂ ಡೆಲಿವರಿ ಮೇಲೆ ಮತ್ತು ಅತಿ ಬುಕಿಂಗ್ ಪರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ {0} ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣದ 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ಗಮನಿಸಿ : ಸಿಸ್ಟಮ್ ಐಟಂ ಡೆಲಿವರಿ ಮೇಲೆ ಮತ್ತು ಅತಿ ಬುಕಿಂಗ್ ಪರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ {0} ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣದ 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಸಂದೇಶ
DocType: Issue,Opening Date,ದಿನಾಂಕ ತೆರೆಯುವ
DocType: Journal Entry,Remark,ಟೀಕಿಸು
@@ -2408,7 +2412,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,ರಿಯಾಯಿತಿ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ವಿರುದ್ಧ ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಹಿಂತಿರುಗಿ
DocType: Item,Warranty Period (in days),( ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ) ಖಾತರಿ ಅವಧಿಯ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,ಇ ಜಿ ವ್ಯಾಟ್
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,ಇ ಜಿ ವ್ಯಾಟ್
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,ಐಟಂ 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಖಾತೆ
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,ಉದ್ಧರಣ ಸರಣಿ
@@ -2439,7 +2443,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,ಮಿನ್ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಪ್ರಮಾಣ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ಗ್ರಾಹಕ ಅಥವಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರ ವಿವರಗಳು
DocType: Lead,Lead Owner,ಲೀಡ್ ಮಾಲೀಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
DocType: Employee,Marital Status,ವೈವಾಹಿಕ ಸ್ಥಿತಿ
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,ಆಟೋ ಉತ್ಪನ್ನ ವಿನಂತಿ
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,ಕೊಕ್ಕಿನ ಮಾಡಿದಾಗ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
@@ -2465,7 +2469,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","ಮಾದರಿ ಇಮೇಲ್, ಫೋನ್, ಚಾಟ್, ಭೇಟಿ, ಇತ್ಯಾದಿ ಎಲ್ಲಾ ಸಂವಹನ ರೆಕಾರ್ಡ್"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ ರೌಂಡ್ ಆಫ್ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಬಗ್ಗೆ ದಯವಿಟ್ಟು
DocType: Purchase Invoice,Terms,ನಿಯಮಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,ಹೊಸ ರಚಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,ಹೊಸ ರಚಿಸಿ
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,ಆದೇಶ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಖರೀದಿಸಿ
,Item-wise Sales History,ಐಟಂ ಬಲ್ಲ ಮಾರಾಟದ ಇತಿಹಾಸ
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,ಒಟ್ಟು ಮಂಜೂರಾದ ಹಣದಲ್ಲಿ
@@ -2478,7 +2482,7 @@
,Stock Ledger,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಡ್ಜರ್
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},ದರ: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,ಸಂಬಳದ ಸ್ಲಿಪ್ ಕಳೆಯುವುದು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,ಮೊದಲ ಗುಂಪು ನೋಡ್ ಆಯ್ಕೆ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,ಮೊದಲ ಗುಂಪು ನೋಡ್ ಆಯ್ಕೆ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},ಉದ್ದೇಶ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,ರೂಪ ಭರ್ತಿ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಉಳಿಸಲು
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ಅವರ ಇತ್ತೀಚಿನ ದಾಸ್ತಾನು ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ ಒಂದು ವರದಿಯನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್
@@ -2497,7 +2501,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,ಕಳೆದುಕೊಂಡ ಅವಕಾಶ
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","ರಿಯಾಯಿತಿ ಫೀಲ್ಡ್ಸ್ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ , ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ , ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಲಭ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ಹೊಸ ಖಾತೆ ಶಾಲೆಯ ಹೆಸರು. ಗಮನಿಸಿ: ಗ್ರಾಹಕರ ಹಾಗೂ ವಿತರಕರ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ಹೊಸ ಖಾತೆ ಶಾಲೆಯ ಹೆಸರು. ಗಮನಿಸಿ: ಗ್ರಾಹಕರ ಹಾಗೂ ವಿತರಕರ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM ಬದಲಿಗೆ ಸಾಧನ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,ದೇಶದ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ಗಳು
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಗ್ರಾಹಕ ನೀಡುತ್ತದೆ
@@ -2517,9 +2521,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,ಕಂಪನಿ ( ಗ್ರಾಹಕ ಅಥವಾ ಸರಬರಾಜುದಾರ ) ಮಾಸ್ಟರ್ .
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',' ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕ ' ನಮೂದಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ಡೆಲಿವರಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ಪಾವತಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣದ + ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಿನ ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ಪಾವತಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣದ + ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಿನ ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ಐಟಂ ಮಾನ್ಯ ಬ್ಯಾಚ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಅಲ್ಲ {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ಗಮನಿಸಿ : ಲೀವ್ ಪ್ರಕಾರ ಸಾಕಷ್ಟು ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಇಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ಗಮನಿಸಿ : ಲೀವ್ ಪ್ರಕಾರ ಸಾಕಷ್ಟು ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಇಲ್ಲ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","ಗಮನಿಸಿ: ಪಾವತಿ ಯಾವುದೇ ಉಲ್ಲೇಖ ವಿರುದ್ಧ ಹೋದರೆ, ಕೈಯಾರೆ ಜರ್ನಲ್ ನಮೂದನ್ನು ಮಾಡಲು."
DocType: Item,Supplier Items,ಪೂರೈಕೆದಾರ ಐಟಂಗಳು
DocType: Opportunity,Opportunity Type,ಅವಕಾಶ ಪ್ರಕಾರ
@@ -2534,24 +2538,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ಓಪನ್ ಹೊಂದಿಸಿ
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಮೇಲೆ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕಳುಹಿಸು.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","ಸಾಲು {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಉಗ್ರಾಣದಲ್ಲಿ avalable ಅಲ್ಲ {1} ನಲ್ಲಿ {2} {3}.
ಲಭ್ಯವಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ: {4}, ಪ್ರಮಾಣ ವರ್ಗಾಯಿಸಿ: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,ಐಟಂ 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,ಗ್ರಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕ ಇಮೇಲ್
DocType: Sales Team,Contribution (%),ಕೊಡುಗೆ ( % )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ಗಮನಿಸಿ : ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ 'ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ' ಏನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿಲ್ಲ ರಿಂದ ರಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ಗಮನಿಸಿ : ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ 'ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ' ಏನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿಲ್ಲ ರಿಂದ ರಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,ಜವಾಬ್ದಾರಿಗಳನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
DocType: Sales Person,Sales Person Name,ಮಾರಾಟಗಾರನ ಹೆಸರು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಮೂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,ಬಳಕೆದಾರರು ಸೇರಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,ಬಳಕೆದಾರರು ಸೇರಿಸಿ
DocType: Pricing Rule,Item Group,ಐಟಂ ಗುಂಪು
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),ನಿಜವಾದ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ (ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ಸಮನ್ವಯ ಮೊದಲು
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},ಗೆ {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ರೋ {0} ಬಗೆಯ ತೆರಿಗೆ ಅಥವಾ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ಶುಲ್ಕಕ್ಕೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ರೋ {0} ಬಗೆಯ ತೆರಿಗೆ ಅಥವಾ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ಶುಲ್ಕಕ್ಕೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು
DocType: Sales Order,Partly Billed,ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಖ್ಯಾತವಾದ
DocType: Item,Default BOM,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,ಮರು ಮಾದರಿ ಕಂಪನಿ ಹೆಸರು ದೃಢೀಕರಿಸಿ ದಯವಿಟ್ಟು
@@ -2564,7 +2568,7 @@
DocType: Time Log,From Time,ಸಮಯದಿಂದ
DocType: Notification Control,Custom Message,ಕಸ್ಟಮ್ ಸಂದೇಶ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ಇನ್ವೆಸ್ಟ್ಮೆಂಟ್ ಬ್ಯಾಂಕಿಂಗ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಪಾವತಿ ಪ್ರವೇಶ ಮಾಡುವ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಪಾವತಿ ಪ್ರವೇಶ ಮಾಡುವ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ವಿನಿಮಯ ದರ
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,ದರ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,ಆಂತರಿಕ
@@ -2596,7 +2600,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು
DocType: Fiscal Year,Year Name,ವರ್ಷದ ಹೆಸರು
DocType: Process Payroll,Process Payroll,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ವೇತನದಾರರ ಪಟ್ಟಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,ಈ ತಿಂಗಳ ದಿನಗಳ ಕೆಲಸ ಹೆಚ್ಚು ರಜಾದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಇವೆ .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,ಈ ತಿಂಗಳ ದಿನಗಳ ಕೆಲಸ ಹೆಚ್ಚು ರಜಾದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಇವೆ .
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು ಐಟಂ
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,ಮಾರಾಟದ ಸಂಗಾತಿ ಹೆಸರು
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,ImageView
@@ -2607,7 +2611,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು
DocType: Tax Rule,Shipping City,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ನಗರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,ಈ ಐಟಂ {0} (ಟೆಂಪ್ಲೇಟು) ಒಂದು ಭೇದ. 'ಯಾವುದೇ ನಕಲಿಸಿ' ಸೆಟ್ ಹೊರತು ಲಕ್ಷಣಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,ಈ ಐಟಂ {0} (ಟೆಂಪ್ಲೇಟು) ಒಂದು ಭೇದ. 'ಯಾವುದೇ ನಕಲಿಸಿ' ಸೆಟ್ ಹೊರತು ಲಕ್ಷಣಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ
DocType: Account,Purchase User,ಖರೀದಿ ಬಳಕೆದಾರ
DocType: Notification Control,Customize the Notification,ಅಧಿಸೂಚನೆ ಕಸ್ಟಮೈಸ್
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ
@@ -2617,7 +2621,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,ಒಟ್ಟು ಶೂನ್ಯ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,' ಕೊನೆಯ ಆರ್ಡರ್ ರಿಂದ ಡೇಸ್ ' ಹೆಚ್ಚು ಅಥವಾ ಶೂನ್ಯಕ್ಕೆ ಸಮಾನವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಇರಬೇಕು
DocType: C-Form,Amended From,ಗೆ ತಿದ್ದುಪಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,ಮೂಲಸಾಮಗ್ರಿ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,ಮೂಲಸಾಮಗ್ರಿ
DocType: Leave Application,Follow via Email,ಇಮೇಲ್ ಮೂಲಕ ಅನುಸರಿಸಿ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್ ಪ್ರಮಾಣ ನಂತರ ತೆರಿಗೆ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,ಮಗುವಿನ ಖಾತೆಗೆ ಈ ಖಾತೆಗಾಗಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ . ನೀವು ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ .
@@ -2634,7 +2638,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,ಜನರಲ್
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,ತಲೆಬರಹ ಲಗತ್ತಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ವರ್ಗದಲ್ಲಿ ' ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ' ಅಥವಾ ' ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು ' ಫಾರ್ ಯಾವಾಗ ಕಡಿತಗೊಳಿಸದಿರುವುದರ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","ನಿಮ್ಮ ತೆರಿಗೆ ತಲೆ ಪಟ್ಟಿ (ಉದಾ ವ್ಯಾಟ್ ಕಸ್ಟಮ್ಸ್ ಇತ್ಯಾದಿ; ಅವರು ಅನನ್ಯ ಹೆಸರುಗಳು ಇರಬೇಕು) ಮತ್ತು ತಮ್ಮ ಗುಣಮಟ್ಟದ ದರಗಳು. ನೀವು ಸಂಪಾದಿಸಲು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ನಂತರ ಸೇರಿಸಬಹುದು ಇದರಲ್ಲಿ ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ, ರಚಿಸುತ್ತದೆ."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","ನಿಮ್ಮ ತೆರಿಗೆ ತಲೆ ಪಟ್ಟಿ (ಉದಾ ವ್ಯಾಟ್ ಕಸ್ಟಮ್ಸ್ ಇತ್ಯಾದಿ; ಅವರು ಅನನ್ಯ ಹೆಸರುಗಳು ಇರಬೇಕು) ಮತ್ತು ತಮ್ಮ ಗುಣಮಟ್ಟದ ದರಗಳು. ನೀವು ಸಂಪಾದಿಸಲು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ನಂತರ ಸೇರಿಸಬಹುದು ಇದರಲ್ಲಿ ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ, ರಚಿಸುತ್ತದೆ."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಲ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಎಂಟ್ರಿ
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ( ಹುದ್ದೆ )
@@ -2645,9 +2649,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,ಮನರಂಜನೆ ಮತ್ತು ವಿರಾಮ
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,ಮರುಕಳಿಸುವ ಸಲುವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಯಾವ ದಿನಾಂಕ
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,ಐಟಂ ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} {1} ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಬೇಕು ಅಥವಾ ನೀವು ಉಕ್ಕಿ ಸಹನೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} {1} ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಬೇಕು ಅಥವಾ ನೀವು ಉಕ್ಕಿ ಸಹನೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,ಒಟ್ಟು ಪ್ರೆಸೆಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,ಗಂಟೆ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,ಗಂಟೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಬಳಸಿಕೊಂಡು \
ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
@@ -2655,7 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,ಹೊಸ ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ . ವೇರ್ಹೌಸ್ ಷೇರು ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಅಥವಾ ಸೆಟ್ ಮಾಡಬೇಕು
DocType: Lead,Lead Type,ಲೀಡ್ ಪ್ರಕಾರ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,ಉದ್ಧರಣ ರಚಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,ನೀವು ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕ ಎಲೆಗಳು ಅನುಮೋದಿಸಲು ನಿನಗೆ ಅಧಿಕಾರವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,ನೀವು ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕ ಎಲೆಗಳು ಅನುಮೋದಿಸಲು ನಿನಗೆ ಅಧಿಕಾರವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,ಈ ಎಲ್ಲಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} ಅನುಮೋದನೆ ಮಾಡಬಹುದು
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್ ನಿಯಮಗಳು
@@ -2668,7 +2672,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,ವರದಿಯ ದಿನಾಂಕ
DocType: C-Form,Invoices,ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು
DocType: Job Opening,Job Title,ಕೆಲಸದ ಶೀರ್ಷಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} ಈಗಾಗಲೇ ಅವಧಿಗೆ ನೌಕರರ {1} ಇರುವ {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} ಪಡೆದವರು
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,ವಿವರಗಳನ್ನು ಐಟಂ ಗುಂಪುಗಳು
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ತಯಾರಿಸಲು ಪ್ರಮಾಣ 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು.
@@ -2686,7 +2689,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,ಸಂಪಾದಿಸಲು ಏನೂ ಇಲ್ಲ.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,ಈ ತಿಂಗಳ ಬಾಕಿ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳಿಗೆ ಸಾರಾಂಶ
DocType: Customer Group,Customer Group Name,ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},ಸಿ ಫಾರ್ಮ್ ಈ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ತೆಗೆದುಹಾಕಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},ಸಿ ಫಾರ್ಮ್ ಈ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ತೆಗೆದುಹಾಕಿ {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,ನೀವು ಆದ್ದರಿಂದ ಈ ಹಿಂದಿನ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷದ ಬಾಕಿ ಈ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷ ಬಿಟ್ಟು ಸೇರಿವೆ ಬಯಸಿದರೆ ಮುಂದಕ್ಕೆ ಸಾಗಿಸುವ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ಚೀಟಿ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ವಿರುದ್ಧ
DocType: Item,Attributes,ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು
@@ -2754,7 +2757,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,ಮೇಲೆ
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ದುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದ & ಡಿಡಕ್ಷನ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,ಖಾತೆ {0} ಒಂದು ಗುಂಪು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ಐಚ್ಛಿಕ . ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ವಿವಿಧ ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಫಿಲ್ಟರ್ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ಐಚ್ಛಿಕ . ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ವಿವಿಧ ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಫಿಲ್ಟರ್ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
DocType: Holiday List,Weekly Off,ಸಾಪ್ತಾಹಿಕ ಆಫ್
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ಇ ಜಿ ಫಾರ್ 2012 , 2012-13"
@@ -2820,7 +2823,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಈ ಕಂಪನಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯವಹಾರಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ದಿನಾಂಕದಂದು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,ಪರೀಕ್ಷಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},ತಿಂಗಳು ಮತ್ತು ವರ್ಷದ ಸಂಬಳ ಪಾವತಿ {0} {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ಆಟೋ ಇನ್ಸರ್ಟ್ ದರ ಪಟ್ಟಿ ದರ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ ವೇಳೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,ಒಟ್ಟು ಗಳಿಸುವ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,ಟೈಮ್ ಲಾಗ್ ಬ್ಯಾಚ್ ಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,ಬಿಡುಗಡೆ
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),ಒಟ್ಟು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ (ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,ನಾವು ಈ ಐಟಂ ಮಾರಾಟ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,ನಾವು ಈ ಐಟಂ ಮಾರಾಟ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ಪೂರೈಕೆದಾರ ಐಡಿ
DocType: Journal Entry,Cash Entry,ನಗದು ಎಂಟ್ರಿ
DocType: Sales Partner,Contact Desc,ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ DESC
@@ -2884,7 +2887,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,ಸರಬರಾಜುದಾರ ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ನೀವು ಉದ್ಧರಣ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},ಬಾರ್ಕೋಡ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಐಟಂ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},ಬಾರ್ಕೋಡ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಐಟಂ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,ಈ ದಿನಾಂಕದಂದು ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ಗೆ ಸೇರಿಸು
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,ಹಡಗು ವೆಚ್ಚ ಸೇರಿಸುವ ನಿಯಮಗಳು .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,ಮುಂಬರುವ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು
@@ -2892,7 +2895,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,ತ್ವರಿತ ಪ್ರವೇಶ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} ರಿಟರ್ನ್ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Purchase Order,To Receive,ಪಡೆಯಲು
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,ಆದಾಯ / ಖರ್ಚು
DocType: Employee,Personal Email,ಸ್ಟಾಫ್ ಇಮೇಲ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,ಒಟ್ಟು ಭಿನ್ನಾಭಿಪ್ರಾಯ
@@ -2905,7 +2908,7 @@
DocType: Customer,From Lead,ಮುಂಚೂಣಿಯಲ್ಲಿವೆ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,ಉತ್ಪಾದನೆಗೆ ಬಿಡುಗಡೆ ಆರ್ಡರ್ಸ್ .
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಆಯ್ಕೆ ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಪಿಓಎಸ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಪಿಓಎಸ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ
DocType: Hub Settings,Name Token,ಹೆಸರು ಟೋಕನ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ವಿಕ್ರಯ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಗೋದಾಮಿನ ಕಡ್ಡಾಯ
@@ -2955,7 +2958,7 @@
DocType: Employee,Held On,ನಡೆದ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಐಟಂ
,Employee Information,ನೌಕರರ ಮಾಹಿತಿ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),ದರ (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),ದರ (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷಾಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","ಚೀಟಿ ಮೂಲಕ ವರ್ಗೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ವೇಳೆ , ಚೀಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಆಧರಿಸಿ ಫಿಲ್ಟರ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
@@ -2963,7 +2966,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,ಒಳಬರುವ
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),ಬೇಕಾದ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳು (ಸ್ಫೋಟಿಸಿತು )
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),ವೇತನ ಇಲ್ಲದೆ ರಜೆ ದುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದ ಕಡಿಮೆ ( LWP )
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬೇರೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಬಳಕೆದಾರರು ಸೇರಿಸಿ"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬೇರೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಬಳಕೆದಾರರು ಸೇರಿಸಿ"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ರೋ # {0}: ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ {1} ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,ರಜೆ
DocType: Batch,Batch ID,ಬ್ಯಾಚ್ ID
@@ -3001,7 +3004,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಲುವಾಗಿ ನ ಅವಧಿಯ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ಆಫರ್ ಲೆಟರ್ ಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,ರಿಟರ್ನ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,ಭಿನ್ನ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಅದೇ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,ಭಿನ್ನ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಅದೇ ಇರಬೇಕು
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಆಪರೇಷನ್
DocType: Pricing Rule,Disable,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
DocType: Project Task,Pending Review,ಬಾಕಿ ರಿವ್ಯೂ
@@ -3009,7 +3012,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ಗ್ರಾಹಕ ಗುರುತು
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,ಟೈಮ್ ಟೈಮ್ ಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು ಗೆ
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,ವಿನಿಮಯ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಕಂಪನಿಗೆ ಸದಸ್ಯ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,ಕೊನೆಯ ಖರೀದಿ ದರ
DocType: Account,Asset,ಆಸ್ತಿಪಾಸ್ತಿ
@@ -3046,7 +3049,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,ಮುಂದಿನ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
DocType: Employee,Employment Type,ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರಕಾರ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿಗಳ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಎರಡು alocation ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಎರಡು alocation ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Item Group,Default Expense Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖರ್ಚು ಖಾತೆ
DocType: Employee,Notice (days),ಎಚ್ಚರಿಕೆ ( ದಿನಗಳು)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,ಮಾರಾಟ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
@@ -3087,7 +3090,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,ರವಾನಿಸು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ರಿಯಾಯಿತಿ ಐಟಂ ಅವಕಾಶ: {0} {1}% ಆಗಿದೆ
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
DocType: Account,Receivable,ಲಭ್ಯ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ರೋ # {0}: ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ಪಾತ್ರ ವ್ಯವಹಾರ ಸೆಟ್ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡಲಿಲ್ಲ .
@@ -3122,11 +3124,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,ಖರೀದಿ ರಸೀದಿಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ಅಡ್ವಾನ್ಸಸ್ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪಡೆಯಿರಿ
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,ಸೇರಿಸಿ / ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ಸ್ವೀಕೃತದಾರರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ನಿಲ್ಲಿಸಿತು {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ನಿಲ್ಲಿಸಿತು {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಎಂದು ಈ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷ ಹೊಂದಿಸಲು, ' ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿನಿಗದಿಪಡಿಸು ' ಕ್ಲಿಕ್"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),ಬೆಂಬಲ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ ಸೆಟಪ್ ಒಳಬರುವ ಸರ್ವರ್ . ( ಇ ಜಿ support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ಕೊರತೆ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
DocType: Salary Slip,Salary Slip,ಸಂಬಳದ ಸ್ಲಿಪ್
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,' ದಿನಾಂಕ ' ಅಗತ್ಯವಿದೆ
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","ಪ್ರವಾಸ ತಲುಪಬೇಕಾದರೆ ಚೂರುಗಳನ್ನು ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ರಚಿಸಿ. ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಸಂಖ್ಯೆ, ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ್ಷೀಸಿ ಮತ್ತು ಅದರ ತೂಕ ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
@@ -3246,18 +3248,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,ವೆಚ್ಚದ
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ನೌಕರರ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನಮ್ಮ ಸುದ್ದಿಪತ್ರ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ಸಾಲು {0}: ಒಂದು ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರವೇಶ ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ಸಾಲು {0}: ಒಂದು ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರವೇಶ ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ಸೋತು ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ , ಘೋಷಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ಖರೀದಿ ಮಾಸ್ಟರ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಐಟಂ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,ಮುಖ್ಯ ವರದಿಗಳು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ fromDate ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc doctype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,/ ಸಂಪಾದಿಸಿ ಬೆಲೆಗಳು ಸೇರಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,/ ಸಂಪಾದಿಸಿ ಬೆಲೆಗಳು ಸೇರಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ಸ್ ಚಾರ್ಟ್
,Requested Items To Be Ordered,ಆದೇಶ ಕೋರಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,ನನ್ನ ಆರ್ಡರ್ಸ್
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,ನನ್ನ ಆರ್ಡರ್ಸ್
DocType: Price List,Price List Name,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಹೆಸರು
DocType: Time Log,For Manufacturing,ಉತ್ಪಾದನೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,ಮೊತ್ತವನ್ನು
@@ -3265,8 +3267,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,ನೀಡಬೇಕಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು ಆದೇಶ
DocType: Account,Income,ಆದಾಯ
DocType: Industry Type,Industry Type,ಉದ್ಯಮ ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,ಎಚ್ಚರಿಕೆ : ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಿಡಿ ಕೆಳಗಿನ ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,ಎಚ್ಚರಿಕೆ : ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಿಡಿ ಕೆಳಗಿನ ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವ ದಿನಾಂಕ
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),ಪ್ರಮಾಣ ( ಕರೆನ್ಸಿ ಕಂಪನಿ )
@@ -3289,9 +3291,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,ನೀವು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮತ್ತು sametime ನಲ್ಲಿ ಅದೇ ಖಾತೆಯನ್ನು ಡೆಬಿಟ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML ಸಹಾಯ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿದೆ ಒಟ್ಟು ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು 100% ಇರಬೇಕು. ಇದು {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},ಸೇವನೆ ಮೇಲೆ {0} ಐಟಂ ದಾಟಿದೆ ಫಾರ್ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},ಸೇವನೆ ಮೇಲೆ {0} ಐಟಂ ದಾಟಿದೆ ಫಾರ್ {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,ವ್ಯಕ್ತಿ ಅಥವಾ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಹೆಸರು ಈ ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಸೇರುತ್ತದೆ .
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,ನಿಮ್ಮ ಪೂರೈಕೆದಾರರು
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,ನಿಮ್ಮ ಪೂರೈಕೆದಾರರು
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಮಾಡಿದ ಎಂದು ಕಳೆದು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,ಮತ್ತೊಂದು ಸಂಬಳ ರಚನೆ {0} ನೌಕರ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ {1}. ಅದರ ಸ್ಥಿತಿ 'ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ' ಮುಂದುವರೆಯಲು ಮಾಡಿ.
DocType: Purchase Invoice,Contact,ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
@@ -3302,6 +3304,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,ಸಂಚಿಕೆ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: ಗೆ {0} ಫಾರ್ {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ರೋ # {0}: ಐಟಂ ಹೊಂದಿಸಿ ಸರಬರಾಜುದಾರ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ಐಟಂ {1} ಜೋಡಿಸಲಾದ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಚಿತ್ರ {0} ದೊರೆಯುತ್ತಿಲ್ಲ
DocType: Issue,Content Type,ವಿಷಯ ಪ್ರಕಾರ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ಗಣಕಯಂತ್ರ
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಅನೇಕ ಗುಂಪುಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಐಟಂ ಪಟ್ಟಿ .
@@ -3315,7 +3318,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},ಖಾತೆ {0} ಹೆಚ್ಚು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ನಮೂದಿಸಲಾದ {1}
,Average Commission Rate,ಸರಾಸರಿ ಆಯೋಗದ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ಹ್ಯಾಸ್ ' ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ' ಹೌದು ' ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ಹ್ಯಾಸ್ ' ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ' ಹೌದು ' ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಭವಿಷ್ಯದ ದಿನಾಂಕ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,ಬೆಲೆ ನಿಯಮ ಸಹಾಯ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,ಖಾತೆ ಹೆಡ್
@@ -3329,7 +3332,7 @@
DocType: Item,Customer Code,ಗ್ರಾಹಕ ಕೋಡ್
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬದ ಜ್ಞಾಪನೆ {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,ದಿನಗಳಿಂದಲೂ ಕೊನೆಯ ಆರ್ಡರ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,ಖಾತೆಗೆ ಡೆಬಿಟ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್ ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,ಖಾತೆಗೆ ಡೆಬಿಟ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್ ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
DocType: Buying Settings,Naming Series,ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ಖಂಡ ಬಿಡಿ ಹೆಸರು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,ಸ್ಟಾಕ್ ಸ್ವತ್ತುಗಳು
@@ -3342,7 +3345,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,ಖಾತೆ {0} ಮುಚ್ಚುವ ರೀತಿಯ ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ / ಇಕ್ವಿಟಿ ಇರಬೇಕು
DocType: Authorization Rule,Based On,ಆಧರಿಸಿದೆ
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,ಐಟಂ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,ಐಟಂ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,ಸ್ಟಾಕ್ ಘನೀಕೃತ ವರೆಗೆ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ಗೆ ಅವಧಿಯ ಮರುಕಳಿಸುವ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಚಟುವಟಿಕೆ / ಕೆಲಸ .
@@ -3350,7 +3353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ಅನ್ವಯಿಸುವ ಹಾಗೆ ಆರಿಸಿದರೆ ಖರೀದಿ, ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕು {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ರಿಯಾಯಿತಿ ಕಡಿಮೆ 100 ಇರಬೇಕು
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ಪ್ರಮಾಣದ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,ರೋ # {0}: ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೊಂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,ರೋ # {0}: ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೊಂದಿಸಿ
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್ಚ ಚೀಟಿ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},ಸೆಟ್ ದಯವಿಟ್ಟು {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,ತಿಂಗಳಿನ ದಿನ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ
@@ -3374,14 +3377,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,ಹೊಸ ಸುದ್ದಿಪತ್ರ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಐಟಂ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಕಡಿಮೆ Shoulderstand {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,ತೋರಿಸು ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ಉದಾಹರಣೆಗೆ:. ಸರಣಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ ವೇಳೆ ABCD #####
, ನಂತರ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕ್ರಮಸಂಖ್ಯೆ ಈ ಸರಣಿ ಮೇಲೆ ನಡೆಯಲಿದೆ. ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಈ ಐಟಂ ಸೀರಿಯಲ್ ನಾವು ಬಗ್ಗೆ ಬಯಸಿದರೆ. ಈ ಜಾಗವನ್ನು ಖಾಲಿ ಬಿಡುತ್ತಾರೆ."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಅಪ್ಲೋಡ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ಮತ್ತು ಉತ್ಪಾದನೆ ಪ್ರಮಾಣ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,ಏಜಿಂಗ್ ರೇಂಜ್ 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ಬದಲಾಯಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ
,Sales Analytics,ಮಾರಾಟದ ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ಉತ್ಪಾದನಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
@@ -3390,7 +3392,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ವಿವರಗಳು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,ದೈನಂದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},ತೆರಿಗೆ ನಿಯಮದ ನಡುವೆ ಘರ್ಷಣೆ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,ಹೊಸ ಖಾತೆ ಹೆಸರು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,ಹೊಸ ಖಾತೆ ಹೆಸರು
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಸರಬರಾಜು ವೆಚ್ಚ
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಮಾರಾಟವಾಗುವ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,ಗ್ರಾಹಕ ಸೇವೆ
@@ -3412,7 +3414,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,ಉತ್ಪಾದನೆಯ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,ಇಂಜಿನಿಯರ್
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,ಹುಡುಕು ಉಪ ಅಸೆಂಬ್ಲೀಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},ರೋ ನಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಐಟಂ ಕೋಡ್ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},ರೋ ನಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಐಟಂ ಕೋಡ್ {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,ಸಂಗಾತಿ ಪ್ರಕಾರ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,ವಾಸ್ತವಿಕ
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್
@@ -3446,7 +3448,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
DocType: BOM,Materials,ಮೆಟೀರಿಯಲ್
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ಪರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದು ಅಲ್ಲ, ಪಟ್ಟಿ ಇದು ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು ಅಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿ ಇಲಾಖೆಗಳು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ ."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಪೋಸ್ಟ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಪೋಸ್ಟ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕಡ್ಡಾಯ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,ವ್ಯವಹಾರ ಖರೀದಿ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ .
,Item Prices,ಐಟಂ ಬೆಲೆಗಳು
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,ನೀವು ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
@@ -3473,13 +3475,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,ಒಟ್ಟಾರೆ ತೂಕದ UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,ಕರಾರು / ಸಂದಾಯಗಳು
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆ
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್ಚ ಐಟಂ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,ಶೂನ್ಯ ಮೌಲ್ಯಗಳು ತೋರಿಸಿ
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ givenName ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ repacking / ತಯಾರಿಕಾ ನಂತರ ಪಡೆದುಕೊಂಡು ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆ
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಸೂಚಿಸಿ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಸೂಚಿಸಿ {0}
DocType: Item,Default Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),ನಿಜವಾದ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ (ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ಬಜೆಟ್ ಗ್ರೂಪ್ ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
@@ -3489,7 +3491,7 @@
DocType: Issue,Support Team,ಬೆಂಬಲ ತಂಡ
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),ಒಟ್ಟು ಸ್ಕೋರ್ ( 5)
DocType: Batch,Batch,ಗುಂಪು
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),ಒಟ್ಟು ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು (ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಮೂಲಕ)
DocType: Journal Entry,Debit Note,ಡೆಬಿಟ್ ಚೀಟಿಯನ್ನು
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,ಸ್ಟಾಕ್ UOM ಪ್ರಕಾರ
@@ -3517,10 +3519,10 @@
,Items To Be Requested,ಮನವಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),ಚಟುವಟಿಕೆ ಆಧರಿತವಾಗಿ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ದರ (ಪ್ರತಿ ಗಂಟೆಗೆ)
DocType: Company,Company Info,ಕಂಪನಿ ಮಾಹಿತಿ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ಕಂಪನಿ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ ಪತ್ತೆಯಾಗಿಲ್ಲ , ಆದ್ದರಿಂದ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಮೇಲ್"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ಕಂಪನಿ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ ಪತ್ತೆಯಾಗಿಲ್ಲ , ಆದ್ದರಿಂದ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಮೇಲ್"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ನಿಧಿಗಳು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ( ಆಸ್ತಿಗಳು )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,ಐಟಂ ಆಧರಿಸಿ ಫಿಲ್ಟರ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆ
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,ವರ್ಷದ ಆರಂಭ ದಿನಾಂಕ
DocType: Attendance,Employee Name,ನೌಕರರ ಹೆಸರು
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),ದುಂಡಾದ ಒಟ್ಟು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
@@ -3548,17 +3550,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,ದರ ಪಟ್ಟಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Expense Claim,Approved,Approved
DocType: Pricing Rule,Price,ಬೆಲೆ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ಮೇಲೆ ಬಿಡುಗಡೆ ನೌಕರರ ' ಎಡ ' ಹೊಂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ಮೇಲೆ ಬಿಡುಗಡೆ ನೌಕರರ ' ಎಡ ' ಹೊಂದಿಸಿ
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",""" ಹೌದು "" ಆಯ್ಕೆ ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ಮಾಸ್ಟರ್ ನೋಡಬಹುದು ಈ ಐಟಂ ಪ್ರತಿ ಘಟಕದ ಒಂದು ಅನನ್ಯ ಗುರುತನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ ."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ಅಪ್ರೇಸಲ್ {0} ನೌಕರ ದಾಖಲಿಸಿದವರು {1} givenName ದಿನಾಂಕ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ
DocType: Employee,Education,ಶಿಕ್ಷಣ
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,ಅಭಿಯಾನ ಹೆಸರಿಸುವ
DocType: Employee,Current Address Is,ಪ್ರಸ್ತುತ ವಿಳಾಸ ಈಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","ಐಚ್ಛಿಕ. ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ಅಲ್ಲ, ಕಂಪನಿಯ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","ಐಚ್ಛಿಕ. ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ಅಲ್ಲ, ಕಂಪನಿಯ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ."
DocType: Address,Office,ಕಚೇರಿ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಜರ್ನಲ್ ನಮೂದುಗಳು .
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ ಲಭ್ಯವಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,ಮೊದಲ ನೌಕರರ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,ಮೊದಲ ನೌಕರರ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ / ಖಾತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {1} / {2} ನಲ್ಲಿ {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,ಒಂದು ತೆರಿಗೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
@@ -3578,7 +3580,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,TransactionDate
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,ಯೋಜಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,ಒಟ್ಟು ತೆರಿಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ಪ್ರಮಾಣ (ಪ್ರಮಾಣ ತಯಾರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ) ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ಪ್ರಮಾಣ (ಪ್ರಮಾಣ ತಯಾರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ) ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),ನೆಟ್ ಒಟ್ಟು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ಸಾಲು {0}: ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿರುದ್ಧ ಮಾತ್ರ ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ
@@ -3602,7 +3604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,ಪೇಯ್ಡ್ ಒಟ್ಟು
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,ಟೈಮ್ ಲಾಗ್ ಬಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಅಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} ಐಟಂ ಒಂದು ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಆಗಿದೆ, ಅದರ ರೂಪಾಂತರಗಳು ಒಂದಾಗಿದೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,ಖರೀದಿದಾರ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,ಖರೀದಿದಾರ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,ನಿವ್ವಳ ವೇತನ ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,ಕೈಯಾರೆ ವಿರುದ್ಧ ರಶೀದಿ ನಮೂದಿಸಿ
DocType: SMS Settings,Static Parameters,ಸ್ಥಾಯೀ ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು
@@ -3628,9 +3630,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,ಮೂಟೆಕಟ್ಟು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯುವುದಕ್ಕೆ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ರೂಪ ಉಳಿಸಬೇಕು
DocType: Item Attribute,Numeric Values,ಸಂಖ್ಯೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,ಲೋಗೋ ಲಗತ್ತಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,ಲೋಗೋ ಲಗತ್ತಿಸಿ
DocType: Customer,Commission Rate,ಕಮಿಷನ್ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,ಭಿನ್ನ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,ಭಿನ್ನ ಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,ಇಲಾಖೆ ರಜೆ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ .
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,ಕಾರ್ಟ್ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,ನಿಜವಾದ ವೆಚ್ಚವನ್ನು
@@ -3649,12 +3651,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,ಪ್ರಮಾಣ ಈ ಮಟ್ಟಕ್ಕಿಂತಲೂ ಕಳಗೆ ಬಿದ್ದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ರಚಿಸಲು
,Item-wise Purchase Register,ಐಟಂ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಖರೀದಿ ನೋಂದಣಿ
DocType: Batch,Expiry Date,ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಮಟ್ಟದ ಹೊಂದಿಸಲು, ಐಟಂ ಖರೀದಿ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಮ್ಯಾನುಫ್ಯಾಕ್ಚರಿಂಗ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಮಟ್ಟದ ಹೊಂದಿಸಲು, ಐಟಂ ಖರೀದಿ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಮ್ಯಾನುಫ್ಯಾಕ್ಚರಿಂಗ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು"
,Supplier Addresses and Contacts,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿಳಾಸಗಳು ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,ಮೊದಲ ವರ್ಗ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಸ್ಟರ್ .
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,ಮುಂದಿನ ಕರೆನ್ಸಿಗಳ $ ಇತ್ಯಾದಿ ಯಾವುದೇ ಸಂಕೇತ ತೋರಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(ಅರ್ಧ ದಿನ)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(ಅರ್ಧ ದಿನ)
DocType: Supplier,Credit Days,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಡೇಸ್
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,ಮುಂದಕ್ಕೆ ಸಾಗಿಸುವ ಇದೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,BOM ಐಟಂಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
diff --git a/erpnext/translations/ko.csv b/erpnext/translations/ko.csv
index 66e009c..8dd0769 100644
--- a/erpnext/translations/ko.csv
+++ b/erpnext/translations/ko.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,매개변수
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,예상 종료 날짜는 예상 시작 날짜보다 작을 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,행 번호 {0} : 속도가 동일해야합니다 {1} {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,새로운 허가 신청
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,새로운 허가 신청
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,은행 어음
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1고객 현명한 항목 코드를 유지하고 자신의 코드 사용이 옵션에 따라이를 검색 할 수 있도록
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,지불 계정의 모드
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,쇼 변형
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,쇼 변형
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,수량
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),대출 (부채)
DocType: Employee Education,Year of Passing,전달의 해
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,진행중인 작업
DocType: Employee,Holiday List,휴일 목록
DocType: Time Log,Time Log,소요시간 로그
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,회계사
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,회계사
DocType: Cost Center,Stock User,스톡 사용자
DocType: Company,Phone No,전화 번호
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","활동 로그, 결제 시간을 추적하기 위해 사용할 수있는 작업에 대한 사용자에 의해 수행."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,구매를 위해 요청한 수량
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","두 개의 열, 이전 이름에 대해 하나의 새로운 이름을 하나 .CSV 파일 첨부"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,부모 상세 docName 같은
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,KG
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,KG
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,작업에 대한 열기.
DocType: Item Attribute,Increment,증가
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,창고를 선택합니다 ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,같은 회사가 두 번 이상 입력
DocType: Employee,Married,결혼 한
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},허용되지 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},스톡 배달 주에 업데이트 할 수 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},스톡 배달 주에 업데이트 할 수 없습니다 {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,조정
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,식료품 점
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,읽기 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,씨
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,공급 업체 유형 / 공급 업체
DocType: Naming Series,Prefix,접두사
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,소모품
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,소모품
DocType: Upload Attendance,Import Log,가져 오기 로그
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,보내기
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,공급 업체에 의해 전달
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", 템플릿을 다운로드 적절한 데이터를 입력하고 수정 된 파일을 첨부합니다.
선택한 기간의 모든 날짜와 직원 조합은 기존의 출석 기록과 함께, 템플릿에 올 것이다"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} 항목을 활성화하지 않거나 수명이 도달했습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} 항목을 활성화하지 않거나 수명이 도달했습니다
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,견적서를 제출 한 후 업데이트됩니다.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","행에있는 세금을 포함하려면 {0} 항목의 요금에, 행의 세금은 {1}도 포함되어야한다"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,HR 모듈에 대한 설정
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO 보류 수량
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,위에서 언급 한 기준에 대한 급여 명세서를 작성합니다.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,구입 요청합니다.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,만 선택 안함 승인자이 허가 신청을 제출할 수 있습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,만 선택 안함 승인자이 허가 신청을 제출할 수 있습니다
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,날짜를 완화하는 것은 가입 날짜보다 커야합니다
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,연간 잎
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} 설정> 설정을 통해> 명명 시리즈에 대한 시리즈를 명명 설정을하세요
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,일괄 처리 할 때 업데이트됩니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,행 {0} : 확인하시기 바랍니다이 계정에 대한 '사전인가'{1}이 사전 항목 인 경우.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},웨어 하우스는 {0}에 속하지 않는 회사 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},웨어 하우스는 {0}에 속하지 않는 회사 {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,항목 웹 사이트 사양
DocType: Payment Tool,Reference No,참조 번호
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,남겨 차단
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},항목 {0}에 수명이 다한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,남겨 차단
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},항목 {0}에 수명이 다한 {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,연간
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,재고 조정 항목
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,판매 송장 번호
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,공급 업체 유형
DocType: Item,Publish in Hub,허브에 게시
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,{0} 항목 취소
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,{0} 항목 취소
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,자료 요청
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,업데이트 통관 날짜
DocType: Item,Purchase Details,구매 상세 정보
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},구매 주문에 '원료 공급'테이블에없는 항목 {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},구매 주문에 '원료 공급'테이블에없는 항목 {0} {1}
DocType: Employee,Relation,관계
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,해외 배송
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,고객의 확정 주문.
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,최근
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,최대 5 자
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,목록의 첫 번째 허가 승인자는 기본 남겨 승인자로 설정됩니다
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",생산 오더에 대한 시간 로그의 생성을 사용하지 않습니다. 작업은 생산 오더에 대해 추적 할 수 없다
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,직원 당 활동 비용
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,계정에 대한 설정
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,판매 인 나무를 관리합니다.
DocType: Item,Synced With Hub,허브와 동기화
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,상품 수령증
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,세금 설정
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,당신이 그것을 끌어 후 결제 항목이 수정되었습니다.다시 당깁니다.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} 항목의 세금에 두 번 입력
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} 항목의 세금에 두 번 입력
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,이번 주 보류중인 활동에 대한 요약
DocType: Workstation,Rent Cost,임대 비용
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,월 및 연도를 선택하세요
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,계정 통화에서 직불 금액
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,나라 유효한
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","통화, 전환율, 수입 총 수입 총계 등과 같은 모든 수입 관련 분야는 구매 영수증, 공급 업체 견적, 구매 송장, 구매 주문 등을 사용할 수 있습니다"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,이 항목은 템플릿과 거래에 사용할 수 없습니다.'카피'가 설정되어 있지 않는 항목 속성은 변형에 복사합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,이 항목은 템플릿과 거래에 사용할 수 없습니다.'카피'가 설정되어 있지 않는 항목 속성은 변형에 복사합니다
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,고려 총 주문
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","직원 지정 (예 : CEO, 이사 등)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,필드 값을 '이달의 날 반복'을 입력하십시오
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,고객 통화는 고객의 기본 통화로 변환하는 속도에
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","BOM, 배달 참고, 구매 송장, 생산 주문, 구매 주문, 구입 영수증, 견적서, 판매 주문, 재고 항목, 작업 표에서 사용 가능"
DocType: Item Tax,Tax Rate,세율
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} 이미 직원에 할당 {1}에 기간 {2}에 대한 {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,항목 선택
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","항목 : {0} 배치 식, 대신 사용 재고 항목 \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,직불 금액
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},만에 회사 당 1 계정이있을 수 있습니다 {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,귀하의 이메일 주소
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,첨부 파일을 참조하시기 바랍니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,첨부 파일을 참조하시기 바랍니다
DocType: Purchase Order,% Received,% 수신
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,이미 설치 완료!
,Finished Goods,완성품
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,회원에게 구매
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,적용 요금
DocType: Workstation,Consumable Cost,소모품 비용
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) 역할이 있어야합니다 '휴가 승인'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) 역할이 있어야합니다 '휴가 승인'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,차량 날짜
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,의료
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,잃는 이유
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,모든 제조 공정에 대한 글로벌 설정.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,까지에게 동결계정
DocType: SMS Log,Sent On,에 전송
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,속성 {0} 속성 테이블에서 여러 번 선택
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,속성 {0} 속성 테이블에서 여러 번 선택
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
DocType: Sales Order,Not Applicable,적용 할 수 없음
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,휴일 마스터.
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,가입자 추가
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","""존재하지 않습니다"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,유효한 개까지
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,고객의 몇 가지를 나열합니다.그들은 조직 또는 개인이 될 수 있습니다.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,고객의 몇 가지를 나열합니다.그들은 조직 또는 개인이 될 수 있습니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,직접 수입
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","계정별로 분류하면, 계정을 기준으로 필터링 할 수 없습니다"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,관리 책임자
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,자료 요청이 발생합니다있는 창고를 입력 해주십시오
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,추가 운영 비용
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,화장품
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items",병합하려면 다음과 같은 속성이 두 항목에 대해 동일해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",병합하려면 다음과 같은 속성이 두 항목에 대해 동일해야합니다
DocType: Shipping Rule,Net Weight,순중량
DocType: Employee,Emergency Phone,긴급 전화
,Serial No Warranty Expiry,일련 번호 보증 만료
@@ -491,7 +491,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,에 견적
DocType: Lead,Middle Income,중간 소득
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),오프닝 (CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,이미 다른 UOM 일부 거래 (들)을 만들었 때문에 항목에 대한 측정의 기본 단위는 {0} 직접 변경할 수 없습니다. 당신은 다른 기본 UOM을 사용하여 새 항목을 작성해야합니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,이미 다른 UOM 일부 거래 (들)을 만들었 때문에 항목에 대한 측정의 기본 단위는 {0} 직접 변경할 수 없습니다. 당신은 다른 기본 UOM을 사용하여 새 항목을 작성해야합니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,할당 된 금액은 음수 일 수 없습니다
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,청구 AMT 사의
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,재고 항목이 만들어지는에 대해 논리적 창고.
@@ -528,7 +528,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,영업 사원 대상
DocType: Production Order Operation,In minutes,분에서
DocType: Issue,Resolution Date,결의일
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},지불 모드로 기본 현금 또는 은행 계정을 설정하십시오 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},지불 모드로 기본 현금 또는 은행 계정을 설정하십시오 {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,고객 이름 지정으로
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,그룹으로 변환
DocType: Activity Cost,Activity Type,활동 유형
@@ -567,7 +567,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,판매자 도시
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,다음 이메일에 전송됩니다 :
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,편지 기간을 제공
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,항목 변종이있다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,항목 변종이있다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,{0} 항목을 찾을 수 없습니다
DocType: Bin,Stock Value,재고 가치
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,나무의 종류
@@ -601,7 +601,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,기회에서
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,월급의 문.
DocType: Item Group,Website Specifications,웹 사이트 사양
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,새 계정
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,새 계정
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}에서 {0} 유형의 {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,행 {0} : 변환 계수는 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,회계 항목은 리프 노드에 대해 할 수있다. 그룹에 대한 항목은 허용되지 않습니다.
@@ -665,15 +665,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,가격 목록을 선택하지
DocType: Employee,Family Background,가족 배경
DocType: Process Payroll,Send Email,이메일 보내기
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},경고 : 잘못된 첨부 파일 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},경고 : 잘못된 첨부 파일 {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,아무 권한이 없습니다
DocType: Company,Default Bank Account,기본 은행 계좌
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",파티를 기반으로 필터링하려면 선택 파티 첫 번째 유형
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},항목을 통해 전달되지 않기 때문에 '업데이트 재고'확인 할 수없는 {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,NOS
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,NOS
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,높은 weightage와 항목에서 높은 표시됩니다
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,은행 계정조정 세부 정보
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,내 송장
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,내 송장
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,검색된 직원이 없습니다
DocType: Purchase Order,Stopped,중지
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,공급 업체에 하청하는 경우
@@ -708,7 +708,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,수량을 예상
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,지불 기한
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,뉴스 관리자
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,항목 변형 {0} 이미 동일한 속성을 가진 존재
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,항목 변형 {0} 이미 동일한 속성을 가진 존재
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','열기'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,납품서 메시지
DocType: Expense Claim,Expenses,비용
@@ -769,7 +769,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,기본 미지급금
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,직원 {0} 활성화되지 않거나 존재하지 않습니다
DocType: Features Setup,Item Barcode,상품의 바코드
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,항목 변형 {0} 업데이트
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,항목 변형 {0} 업데이트
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 읽기
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,송장 전진에게 구입
DocType: Address,Shop,상점
@@ -779,7 +779,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,영구 주소는
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,작업이 얼마나 많은 완제품 완료?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,브랜드
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,수당에 {0} 항목에 대한 교차에 대한 {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,수당에 {0} 항목에 대한 교차에 대한 {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,출구 인터뷰의 자세한 사항
DocType: Item,Is Purchase Item,구매 상품입니다
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,구매 송장
@@ -807,7 +807,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,최대 수량
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,행 {0} : 판매 / 구매 주문에 대한 결제가 항상 사전으로 표시해야
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,화학
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,모든 항목은 이미 생산 주문에 대한 전송되었습니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,모든 항목은 이미 생산 주문에 대한 전송되었습니다.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,급여 연도와 월을 선택
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",해당 그룹 (일반적으로 펀드의 응용 프로그램> 현재 자산> 은행 계좌로 이동 유형) 자녀 추가 클릭하여 (새 계정 만들기 "은행"
DocType: Workstation,Electricity Cost,전기 비용
@@ -843,7 +843,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,현금 / 은행 계좌
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,양 또는 값의 변화없이 제거 항목.
DocType: Delivery Note,Delivery To,에 배달
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,속성 테이블은 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,속성 테이블은 필수입니다
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,판매 주문을 받아보세요
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} 음수가 될 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,할인
@@ -892,7 +892,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,시간 로그를 통해 업데이트
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,평균 연령
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,미래의 고객에게 연락 할 것이다 판매 사람
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,공급 업체의 몇 가지를 나열합니다.그들은 조직 또는 개인이 될 수 있습니다.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,공급 업체의 몇 가지를 나열합니다.그들은 조직 또는 개인이 될 수 있습니다.
DocType: Company,Default Currency,기본 통화
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,이 연락처의 지정을 입력
DocType: Expense Claim,From Employee,직원에서
@@ -927,7 +927,7 @@
,Trial Balance for Party,파티를위한 시산표
DocType: Lead,Consultant,컨설턴트
DocType: Salary Slip,Earnings,당기순이익
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,완료 항목 {0} 제조 유형 항목을 입력해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,완료 항목 {0} 제조 유형 항목을 입력해야합니다
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,개시 잔고
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,선행 견적서
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,요청하지 마
@@ -941,8 +941,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,돌아가요
DocType: Price List Country,Price List Country,가격 목록 나라
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,또한 노드는 '그룹'형태의 노드에서 생성 할 수 있습니다
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,이메일 ID를 설정하십시오
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},항목에 대한 {0} 유효한 일련 NOS {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},항목에 대한 {0} 유효한 일련 NOS {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,상품 코드 일련 번호 변경할 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS 프로필 {0} 이미 사용자 생성 : {1}과 회사 {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM 변환 계수
@@ -951,7 +952,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,대차 대조표
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ','상품 코드와 항목에 대한 센터 비용
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,귀하의 영업 사원은 고객에게 연락이 날짜에 알림을 얻을 것이다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","또한 계정의 그룹에서 제조 될 수 있지만, 항목은 비 - 그룹에 대해 만들어 질 수있다"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","또한 계정의 그룹에서 제조 될 수 있지만, 항목은 비 - 그룹에 대해 만들어 질 수있다"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,세금 및 기타 급여 공제.
DocType: Lead,Lead,리드 고객
DocType: Email Digest,Payables,채무
@@ -981,7 +982,7 @@
DocType: Contact,User ID,사용자 ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,보기 원장
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,처음
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",항목 그룹이 동일한 이름을 가진 항목의 이름을 변경하거나 항목 그룹의 이름을 바꾸십시오
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",항목 그룹이 동일한 이름을 가진 항목의 이름을 변경하거나 항목 그룹의 이름을 바꾸십시오
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,판매 주문에 대해 제조
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,세계의 나머지
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,항목 {0} 배치를 가질 수 없습니다
@@ -1026,12 +1027,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,문제의 장소
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,계약직
DocType: Email Digest,Add Quote,견적 추가
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM에 필요한 UOM coversion 인자 : {0} 항목 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM에 필요한 UOM coversion 인자 : {0} 항목 {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,간접 비용
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,행 {0} : 수량은 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,농업
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,귀하의 제품이나 서비스
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,귀하의 제품이나 서비스
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,결제 방식
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,웹 사이트의 이미지가 공개 파일 또는 웹 사이트 URL이어야합니다
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,이 루트 항목 그룹 및 편집 할 수 없습니다.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,구매 주문
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,창고 연락처 정보
@@ -1041,7 +1043,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,일련 번호 세부 사항
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,항목 세율
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} 만 신용 계정은 자동 이체 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,배송 참고 {0} 제출되지
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,배송 참고 {0} 제출되지
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,{0} 항목 하위 계약 품목이어야합니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,자본 장비
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","가격 규칙은 첫 번째 항목, 항목 그룹 또는 브랜드가 될 수있는 필드 '에 적용'에 따라 선택됩니다."
@@ -1059,9 +1061,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,거래
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,참고 :이 비용 센터가 그룹입니다.그룹에 대한 회계 항목을 만들 수 없습니다.
DocType: Item,Website Item Groups,웹 사이트 상품 그룹
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,생산 주문 번호 재고 항목 목적의 제조를위한 필수입니다
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),총 (회사 통화)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,일련 번호 {0} 번 이상 입력
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,일련 번호 {0} 번 이상 입력
DocType: Journal Entry,Journal Entry,분개
DocType: Workstation,Workstation Name,워크 스테이션 이름
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,다이제스트 이메일 :
@@ -1106,7 +1107,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,기능 설정
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,보기 제공 편지
DocType: Item,Is Service Item,서비스 항목은
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,신청 기간은 외부 휴가 할당 기간이 될 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,신청 기간은 외부 휴가 할당 기간이 될 수 없습니다
DocType: Activity Cost,Projects,프로젝트
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,회계 연도를 선택하십시오
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},에서 {0} | {1} {2}
@@ -1123,7 +1124,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,계획 수량
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,항목 세액
DocType: Item,Maintain Stock,재고 유지
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,이미 생산 오더에 대 한 만든 항목
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,이미 생산 오더에 대 한 만든 항목
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,모든 지정을 고려하는 경우 비워 둡니다
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,유형 행 {0}에있는 '실제'의 책임은 상품 요금에 포함 할 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},최대 : {0}
@@ -1135,7 +1136,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,계정 차트
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,약관 내용
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100보다 큰 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,{0} 항목을 재고 항목이 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,{0} 항목을 재고 항목이 없습니다
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,예약되지 않은
DocType: Employee,Owned,소유
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,무급 휴가에 따라 다름
@@ -1158,19 +1159,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","계정이 동결 된 경우, 항목은 제한된 사용자에게 허용됩니다."
DocType: Email Digest,Bank Balance,은행 잔액
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} 만 통화 할 수있다 : {0}에 대한 회계 항목 {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,직원 {0}과 달를 찾지 활성 급여 구조 없다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,직원 {0}과 달를 찾지 활성 급여 구조 없다
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","필요한 작업 프로필, 자격 등"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,계정 잔액
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,거래에 대한 세금 규칙.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,이름을 바꿀 문서의 종류.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,우리는이 품목을 구매
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,우리는이 품목을 구매
DocType: Address,Billing,청구
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),총 세금 및 요금 (회사 통화)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,배송 계정
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,{0}받는 사람에게 보낼 예정
DocType: Quality Inspection,Readings,읽기
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,총 추가 비용
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,서브 어셈블리
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,서브 어셈블리
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,값
DocType: Supplier,Stock Manager,재고 관리자
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},소스웨어 하우스는 행에 대해 필수입니다 {0}
@@ -1233,7 +1234,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,브랜드 마스터.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,브랜드 명
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,수송기 상세
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,상자
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,상자
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,조직
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,예산 월간 배분
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,수신기 목록이 비어 있습니다.수신기 목록을 만드십시오
@@ -1249,11 +1250,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,열기 주식 대차
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} 한 번만 표시합니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},더 tranfer 할 수 없습니다 {0}보다 {1} 구매 주문에 대한 {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},더 tranfer 할 수 없습니다 {0}보다 {1} 구매 주문에 대한 {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},잎에 성공적으로 할당 된 {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,포장하는 항목이 없습니다
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,값에서
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,제조 수량이 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,제조 수량이 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,은행에 반영되지 금액
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 읽기
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,회사 경비 주장한다.
@@ -1263,13 +1264,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,연락처 모바일 없음
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,선택 판매 주문
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,공급 업체의 견적이 생성되지 않는 자재 요청
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,당신이 휴가를 신청하는 날 (들)은 휴일입니다. 당신은 휴가를 신청할 필요가 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,당신이 휴가를 신청하는 날 (들)은 휴일입니다. 당신은 휴가를 신청할 필요가 없습니다.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,바코드를 사용하여 항목을 추적 할 수 있습니다.당신은 상품의 바코드를 스캔하여 납품서 및 판매 송장에서 항목을 입력 할 수 있습니다.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,마크 배달로
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,견적 확인
DocType: Dependent Task,Dependent Task,종속 작업
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},측정의 기본 단위에 대한 변환 계수는 행에 반드시 1이 {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},유형의 휴가는 {0}을 넘을 수 없습니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},측정의 기본 단위에 대한 변환 계수는 행에 반드시 1이 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},유형의 휴가는 {0}을 넘을 수 없습니다 {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,사전에 X 일에 대한 작업을 계획 해보십시오.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,정지 생일 알림
DocType: SMS Center,Receiver List,수신기 목록
@@ -1277,7 +1278,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,소비 금액
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0}보기
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,급여 구조 공제
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,측정 단위는 {0}보다 변환 계수 표에 두 번 이상 입력 한
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,측정 단위는 {0}보다 변환 계수 표에 두 번 이상 입력 한
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,발행 항목의 비용
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},수량 이하이어야한다 {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),나이 (일)
@@ -1346,13 +1347,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","회사, 월, 회계 연도는 필수입니다"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,마케팅 비용
,Item Shortage Report,매물 부족 보고서
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","무게도 ""무게 UOM""를 언급 해주십시오 \n, 언급"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","무게도 ""무게 UOM""를 언급 해주십시오 \n, 언급"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,자료 요청이 재고 항목을 확인하는 데 사용
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,항목의 하나의 단위.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',시간 로그 일괄 {0} '제출'해야
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',시간 로그 일괄 {0} '제출'해야
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,모든 재고 이동을위한 회계 항목을 만듭니다
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,할당 된 전체 잎
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},행 없음에 필요한 창고 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},행 없음에 필요한 창고 {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,유효한 회계 연도 시작 및 종료 날짜를 입력하십시오
DocType: Employee,Date Of Retirement,은퇴 날짜
DocType: Upload Attendance,Get Template,양식 구하기
@@ -1364,7 +1365,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,상위 지역
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 읽기
DocType: Stock Entry,Material Receipt,소재 영수증
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,제품
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,제품
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},파티 형 파티는 채권 / 채무 계정이 필요합니다 {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","이 항목이 변형을 갖는다면, 이는 판매 주문 등을 선택할 수 없다"
DocType: Lead,Next Contact By,다음 접촉
@@ -1377,10 +1378,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","예) ""XYZ 국립 은행 """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,이 세금은 기본 요금에 포함되어 있습니까?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,총 대상
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,장바구니가 활성화됩니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,장바구니가 활성화됩니다
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,작업에 대한 신청자
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,생성 된 NO 생성 주문하지
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,직원의 급여 전표 {0}이 (가) 이미 이번 달 생성
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,직원의 급여 전표 {0}이 (가) 이미 이번 달 생성
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,화해 JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,열이 너무 많습니다.보고서를 내 보낸 스프레드 시트 응용 프로그램을 사용하여 인쇄 할 수 있습니다.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,배치 없음
@@ -1389,13 +1390,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,변체
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,트랜잭션에 일련 번호에 대한 설정 접두사
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,정지 순서는 취소 할 수 없습니다.취소 멈추지.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,기본 BOM은 ({0})이 항목 또는 템플릿에 대한 활성화되어 있어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,기본 BOM은 ({0})이 항목 또는 템플릿에 대한 활성화되어 있어야합니다
DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed 남겨?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,필드에서 기회는 필수입니다
DocType: Item,Variants,변종
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,확인 구매 주문
DocType: SMS Center,Send To,보내기
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},허가 유형에 대한 충분한 휴가 밸런스가 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},허가 유형에 대한 충분한 휴가 밸런스가 없습니다 {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,할당 된 양
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,인터넷 전체에 기여
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,고객의 상품 코드
@@ -1428,7 +1429,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,실제 수량
DocType: Sales Invoice Item,References,참조
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,10 읽기
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","귀하의 제품이나 제품을 구매하거나 판매하는 서비스를 나열합니다.당신이 시작할 때 항목 그룹, 측정 및 기타 속성의 단위를 확인해야합니다."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","귀하의 제품이나 제품을 구매하거나 판매하는 서비스를 나열합니다.당신이 시작할 때 항목 그룹, 측정 및 기타 속성의 단위를 확인해야합니다."
DocType: Hub Settings,Hub Node,허브 노드
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,중복 항목을 입력했습니다.조정하고 다시 시도하십시오.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,값이 {0} 속성에 대한 {1} 유효한 항목 목록에 존재하지 않는 속성 값
@@ -1457,6 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},{0} 항목을 가격 목록에 여러 번 나타납니다 {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","해당 법령에가로 선택된 경우 판매, 확인해야합니다 {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,공급 업체의 견적 상품
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,생산 오더에 대한 시간 로그의 생성을 사용하지 않습니다. 작업은 생산 오더에 대해 추적 할 수 없다
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,급여 구조를 확인
DocType: Item,Has Variants,변형을 가지고
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,새로운 판매 송장을 작성하는 '판매 송장 확인'버튼을 클릭합니다.
@@ -1471,7 +1473,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",이 수입 또는 비용 계정이 아니다으로 예산이에 대해 {0}에 할당 할 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,달성
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,지역 / 고객
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,예) 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,예) 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},행 {0} : 할당 된 양 {1} 미만 또는 잔액을 청구하기 위해 동일합니다 {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,당신이 판매 송장을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.
DocType: Item,Is Sales Item,판매 상품입니다
@@ -1479,7 +1481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,{0} 항목을 직렬 제의 체크 항목 마스터에 대한 설정이 없습니다
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,유지 시간
,Amount to Deliver,금액 제공하는
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,제품 또는 서비스
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,제품 또는 서비스
DocType: Naming Series,Current Value,현재 값
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} 생성
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,판매 주문에 대해
@@ -1509,14 +1511,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,설치 시간
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,회계 세부 사항
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,이 회사의 모든 거래를 삭제
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,행 번호 {0} : 작업 {1} 생산에서 완제품 {2} 수량에 대한 완료되지 않은 주문 # {3}.시간 로그를 통해 동작 상태를 업데이트하세요
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,행 번호 {0} : 작업 {1} 생산에서 완제품 {2} 수량에 대한 완료되지 않은 주문 # {3}.시간 로그를 통해 동작 상태를 업데이트하세요
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,투자
DocType: Issue,Resolution Details,해상도 세부 사항
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,허용 기준
DocType: Item Attribute,Attribute Name,속성 이름
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},{0} 항목을 판매하거나 서비스 상품이어야 {1}
DocType: Item Group,Show In Website,웹 사이트에 표시
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,그릅
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,그릅
DocType: Task,Expected Time (in hours),(시간) 예상 시간
,Qty to Order,수량은 주문
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","다음의 서류 배달 참고, 기회, 자료 요청, 상품, 구매 주문, 구매 바우처, 구매자 영수증, 견적, 견적서, 제품 번들, 판매 주문, 일련 번호에 브랜드 이름을 추적"
@@ -1526,14 +1528,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,상표
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,아니 송장
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,구매 발주
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","휴가 밸런스 이미 캐리 전달 미래두고 할당 레코드되었습니다로서, {0} 전에 취소 / 적용될 수 없다 남겨 {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","휴가 밸런스 이미 캐리 전달 미래두고 할당 레코드되었습니다로서, {0} 전에 취소 / 적용될 수 없다 남겨 {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,원가 계산 속도
,Customer Addresses And Contacts,고객 주소 및 연락처
DocType: Employee,Resignation Letter Date,사직서 날짜
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,가격 규칙은 또한 수량에 따라 필터링됩니다.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,반복 고객 수익
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) 역할 '지출 승인'을 가지고 있어야합니다
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,페어링
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,페어링
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,계정에 대하여
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,실제 날짜
DocType: Item,Has Batch No,일괄 없음에게 있습니다
@@ -1542,7 +1544,7 @@
,Maintenance Schedules,관리 스케줄
,Quotation Trends,견적 동향
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},항목에 대한 항목을 마스터에 언급되지 않은 항목 그룹 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,차변계정은 채권 계정이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,차변계정은 채권 계정이어야합니다
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,배송 금액
,Pending Amount,대기중인 금액
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,변환 계수
@@ -1559,7 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,재무계정트리
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,모든 직원의 유형을 고려하는 경우 비워 둡니다
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,배포 요금을 기준으로
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,품목은 {1} 자산 상품이기 때문에 계정 {0} 형식의 '고정 자산'이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,품목은 {1} 자산 상품이기 때문에 계정 {0} 형식의 '고정 자산'이어야합니다
DocType: HR Settings,HR Settings,HR 설정
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,비용 청구가 승인 대기 중입니다.만 비용 승인자 상태를 업데이트 할 수 있습니다.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,추가 할인 금액
@@ -1567,7 +1569,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,약어는 비워둘수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,스포츠
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,실제 총
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,단위
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,단위
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,회사를 지정하십시오
,Customer Acquisition and Loyalty,고객 확보 및 충성도
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,당신이 거부 된 품목의 재고를 유지하고 창고
@@ -1602,7 +1604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,항목 {0}이 (가) 이미 반환 된
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** 회계 연도는 ** 금융 년도 나타냅니다.모든 회계 항목 및 기타 주요 거래는 ** ** 회계 연도에 대해 추적됩니다.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,고객 / 리드 주소
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},경고 : 첨부 파일에 잘못된 SSL 인증서 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},경고 : 첨부 파일에 잘못된 SSL 인증서 {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,실제 작업 시간
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),에 적용 (사용자)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,공제
@@ -1637,7 +1639,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,회사를 선택 ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,모든 부서가 있다고 간주 될 경우 비워 둡니다
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","고용 (영구, 계약, 인턴 등)의 종류."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} 항목에 대한 필수입니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} 항목에 대한 필수입니다 {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,통화와
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","이어야 한 행에 할당 된 금액, 송장 유형 및 송장 번호를 선택하세요"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},상품에 필요한 판매 주문 {0}
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,첫 번째 행에 대한 '이전 행 전체에'이전 행에 금액 '또는로 충전 타입을 선택할 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,은행
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,일정을 얻기 위해 '생성 일정'을 클릭 해주세요
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,새로운 비용 센터
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,새로운 비용 센터
DocType: Bin,Ordered Quantity,주문 수량
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","예) ""빌더를 위한 빌드 도구"""
DocType: Quality Inspection,In Process,처리 중
@@ -1666,7 +1668,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,지불에 판매 주문
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,비용 청구 상세 정보
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,시간 로그 생성 :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,올바른 계정을 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,올바른 계정을 선택하세요
DocType: Item,Weight UOM,무게 UOM
DocType: Employee,Blood Group,혈액 그룹
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,페이지 나누기
@@ -1711,7 +1713,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,표본 크기
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,모든 상품은 이미 청구 된
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.','사건 번호에서'유효 기간을 지정하십시오
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,또한 비용 센터 그룹에서 할 수 있지만 항목이 아닌 그룹에 대해 할 수있다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,또한 비용 센터 그룹에서 할 수 있지만 항목이 아닌 그룹에 대해 할 수있다
DocType: Project,External,외부
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,상품 직렬 NOS
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,사용자 및 권한
@@ -1721,7 +1723,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,실제 수량
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,예 : 익일 배송
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,발견되지 일련 번호 {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,고객
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,고객
DocType: Leave Block List Date,Block Date,블록 날짜
DocType: Sales Order,Not Delivered,전달되지 않음
,Bank Clearance Summary,은행 정리 요약
@@ -1771,7 +1773,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,사용자는 항상 선택해야합니다
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,음의 재고 허용
DocType: Installation Note,Installation Note,설치 노트
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,세금 추가
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,세금 추가
,Financial Analytics,재무 분석
DocType: Quality Inspection,Verified By,에 의해 확인
DocType: Address,Subsidiary,자회사
@@ -1781,7 +1783,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,급여 슬립을 만듭니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,은행에 따라 예상 균형
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),자금의 출처 (부채)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},수량은 행에서 {0} ({1})와 동일해야합니다 제조 수량 {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},수량은 행에서 {0} ({1})와 동일해야합니다 제조 수량 {2}
DocType: Appraisal,Employee,종업원
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,가져 오기 이메일
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,사용자로 초대하기
@@ -1822,10 +1824,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) 계획 quanitity보다 클 수 없습니다 ({2}) 생산에 주문 {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,배송 규칙 라벨
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,원료는 비워 둘 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","주식을 업데이트 할 수 없습니다, 송장은 하락 선박 항목이 포함되어 있습니다."
DocType: Newsletter,Test,미리 보기
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","기존의 주식 거래는의 값을 변경할 수 없습니다 \이 항목에 대한 있기 때문에 '일련 번호를 가지고', '배치를 가지고 없음', '주식 항목으로'와 '평가 방법'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,빠른 분개
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,빠른 분개
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM 어떤 항목 agianst 언급 한 경우는 속도를 변경할 수 없습니다
DocType: Employee,Previous Work Experience,이전 작업 경험
DocType: Stock Entry,For Quantity,수량
@@ -1843,7 +1846,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,공인 값
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,이 연락처가 속한 부서를 입력
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,총 결석
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,행에 대한 항목이나 창고 {0} 물자의 요청과 일치하지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,행에 대한 항목이나 창고 {0} 물자의 요청과 일치하지 않습니다
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,측정 단위
DocType: Fiscal Year,Year End Date,연도 종료 날짜
DocType: Task Depends On,Task Depends On,작업에 따라 다릅니다
@@ -1941,7 +1944,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,총 적립
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,재료가 수신 된 시간입니다
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,내 주소
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,내 주소
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,보내는 속도
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,조직 분기의 마스터.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,또는
@@ -1958,6 +1961,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,총 세금 및 요금
DocType: Employee,Emergency Contact,비상 연락처
DocType: Item,Quality Parameters,품질 매개 변수
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,원장
DocType: Target Detail,Target Amount,대상 금액
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,쇼핑 카트 설정
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,회계 항목
@@ -2008,9 +2012,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,스톡 설정
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","다음과 같은 속성이 모두 기록에 같은 경우 병합에만 가능합니다. 그룹, 루트 유형, 회사는"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,고객 그룹 트리를 관리 할 수 있습니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,새로운 비용 센터의 이름
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,새로운 비용 센터의 이름
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,제어판에게 남겨
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,기본 주소 템플릿을 찾을 수 없습니다.설정> 인쇄 및 브랜딩에서 새> 주소 템플릿을 생성 해주세요.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,기본 주소 템플릿을 찾을 수 없습니다.설정> 인쇄 및 브랜딩에서 새> 주소 템플릿을 생성 해주세요.
DocType: Appraisal,HR User,HR 사용자
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,차감 세금과 요금
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,문제
@@ -2046,7 +2050,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,당신이 설정 한 목표를 모니터링 할 수 있도록 모든 판매 트랜잭션은 여러 ** 판매 사람 **에 태그 할 수 있습니다.
,S.O. No.,SO 번호
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,시간 로그를 확인하십시오
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,재주문 수량을 설정하세요
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,재주문 수량을 설정하세요
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},리드에서 고객을 생성 해주세요 {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,국가에 대한 적용
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,컴퓨터
@@ -2130,9 +2134,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,반년마다
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,회계 연도 {0}를 찾을 수 없습니다.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,관련 항목을보세요
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,재고에 대한 회계 항목
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,재고에 대한 회계 항목
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,판매 Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,{0} 항목이 존재하지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,{0} 항목이 존재하지 않습니다
DocType: Sales Invoice,Customer Address,고객 주소
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,추가 할인에 적용
DocType: Account,Root Type,루트 유형
@@ -2171,7 +2175,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,평가 평가
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,가격리스트 통화 선택하지
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,항목 행 {0} : {1} 위 '구매 영수증'테이블에 존재하지 않는 구매 영수증
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},직원 {0}이 (가) 이미 사이에 {1}를 신청했다 {2}와 {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},직원 {0}이 (가) 이미 사이에 {1}를 신청했다 {2}와 {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,프로젝트 시작 날짜
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,까지
DocType: Rename Tool,Rename Log,로그인에게 이름 바꾸기
@@ -2206,7 +2210,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,날짜를 덜어 입력 해 주시기 바랍니다.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,휴가신청은 '승인'상태로 제출 될 수있다
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,주소 제목은 필수입니다.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,주소 제목은 필수입니다.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,메시지의 소스 캠페인 경우 캠페인의 이름을 입력
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,신문 발행인
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,회계 연도 선택
@@ -2218,7 +2222,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,허용 창고
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,등록일자
DocType: Item,Valuation Method,평가 방법
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0}에 대한 환율을 찾을 수 없습니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0}에 대한 환율을 찾을 수 없습니다 {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,판매 팀
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,항목을 중복
DocType: Serial No,Under Warranty,보증에 따른
@@ -2297,7 +2301,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,은행 계정 조정
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,업데이트 받기
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,자료 요청 {0} 취소 또는 정지
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,몇 가지 샘플 레코드 추가
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,몇 가지 샘플 레코드 추가
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,관리를 남겨주세요
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,계정별 그룹
DocType: Sales Order,Fully Delivered,완전 배달
@@ -2316,7 +2320,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,고객의 구매 주문
DocType: Warranty Claim,From Company,회사에서
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,값 또는 수량
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,분
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,분
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,구매 세금과 요금
,Qty to Receive,받도록 수량
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,차단 목록은 허용 남겨
@@ -2337,7 +2341,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,펑가
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,날짜는 반복된다
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,공인 서명자
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},남겨 승인 중 하나 여야합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},남겨 승인 중 하나 여야합니다 {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,판매자 이메일
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),총 구매 비용 (구매 송장을 통해)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,시작 시간
@@ -2390,9 +2394,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),총 원가 계산 금액 (시간 로그를 통해)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,재고 UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,구매 주문 {0} 제출되지
-,Projected,예상
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,예상
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},일련 번호 {0} 창고에 속하지 않는 {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,주 : 시스템이 항목에 대한 납품에 이상 - 예약 확인하지 않습니다 {0} 수량 또는 금액으로 0이됩니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,주 : 시스템이 항목에 대한 납품에 이상 - 예약 확인하지 않습니다 {0} 수량 또는 금액으로 0이됩니다
DocType: Notification Control,Quotation Message,견적 메시지
DocType: Issue,Opening Date,Opening 날짜
DocType: Journal Entry,Remark,비고
@@ -2408,7 +2412,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,할인 금액
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,에 대하여 구매 송장을 돌려줍니다
DocType: Item,Warranty Period (in days),(일) 보증 기간
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,예) VAT
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,예) VAT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,항목 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,분개 계정
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,견적 시리즈
@@ -2439,7 +2443,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,최소 수량이 최대 수량보다 클 수 없습니다
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,"고객, 공급 업체의 자세한 사항"
DocType: Lead,Lead Owner,리드 소유자
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,창고가 필요합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,창고가 필요합니다
DocType: Employee,Marital Status,결혼 여부
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,자동 자료 요청
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,청구 할 때 업데이트됩니다.
@@ -2465,7 +2469,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","형 이메일, 전화, 채팅, 방문 등의 모든 통신 기록"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,회사에 라운드 오프 비용 센터를 언급 해주십시오
DocType: Purchase Invoice,Terms,약관
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,새로 만들기
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,새로 만들기
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,주문 필수에게 구입
,Item-wise Sales History,상품이 많다는 판매 기록
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,전체 금액의인가를
@@ -2478,7 +2482,7 @@
,Stock Ledger,재고 원장
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},속도 : {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,급여 공제 전표
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,첫 번째 그룹 노드를 선택합니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,첫 번째 그룹 노드를 선택합니다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},목적 중 하나 여야합니다 {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,양식을 작성하고 저장
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,그들의 최신의 재고 상황에 따라 모든 원료가 포함 된 보고서를 다운로드
@@ -2497,7 +2501,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,잃어버린 기회
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","할인 필드는 구매 주문, 구입 영수증, 구매 송장에 사용할 수"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,새로운 계정의 이름입니다. 참고 : 고객 및 공급 업체에 대한 계정을 생성하지 마십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,새로운 계정의 이름입니다. 참고 : 고객 및 공급 업체에 대한 계정을 생성하지 마십시오
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM 교체도구
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,국가 현명한 기본 주소 템플릿
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,공급자는 고객에게 제공
@@ -2517,9 +2521,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,회사 (안 고객 또는 공급 업체) 마스터.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date','예상 배달 날짜'를 입력하십시오
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,배달 노트는 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,지불 금액 + 금액 오프 쓰기 총합보다 클 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,지불 금액 + 금액 오프 쓰기 총합보다 클 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} 항목에 대한 유효한 배치 번호없는 {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},참고 : 허가 유형에 대한 충분한 휴가 밸런스가 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},참고 : 허가 유형에 대한 충분한 휴가 밸런스가 없습니다 {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","참고 : 지불은 어떤 기준에 의해 만들어진되지 않은 경우, 수동 분개를합니다."
DocType: Item,Supplier Items,공급 업체 항목
DocType: Opportunity,Opportunity Type,기회의 유형
@@ -2534,24 +2538,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'해제
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,열기로 설정
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,제출 거래에 연락처에 자동으로 이메일을 보내십시오.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","행 {0} : 수량이 창고에 avalable하지 {1}에 {2} {3}.
가능 수량은 {4}, 수량을 전송 : {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,항목 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,고객 연락처 이메일
DocType: Sales Team,Contribution (%),기여도 (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,참고 : 결제 항목이 '현금 또는 은행 계좌'이 지정되지 않았기 때문에 생성되지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,참고 : 결제 항목이 '현금 또는 은행 계좌'이 지정되지 않았기 때문에 생성되지 않습니다
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,책임
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,템플릿
DocType: Sales Person,Sales Person Name,영업 사원명
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,표에이어야 1 송장을 입력하십시오
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,사용자 추가
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,사용자 추가
DocType: Pricing Rule,Item Group,항목 그룹
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),실제 시작 날짜 (시간 로그를 통해)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,계정조정전
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},에 {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),추가 세금 및 수수료 (회사 통화)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,상품 세금 행 {0} 유형의 세금 또는 수입 비용 또는 청구의 계정이 있어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,상품 세금 행 {0} 유형의 세금 또는 수입 비용 또는 청구의 계정이 있어야합니다
DocType: Sales Order,Partly Billed,일부 청구
DocType: Item,Default BOM,기본 BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,다시 입력 회사 이름은 확인하시기 바랍니다
@@ -2564,7 +2568,7 @@
DocType: Time Log,From Time,시간에서
DocType: Notification Control,Custom Message,사용자 지정 메시지
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,투자 은행
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,현금 또는 은행 계좌 결제 항목을 만들기위한 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,현금 또는 은행 계좌 결제 항목을 만들기위한 필수입니다
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,가격 기준 환율
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,비율
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,인턴
@@ -2596,7 +2600,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,아이템
DocType: Fiscal Year,Year Name,올해의 이름
DocType: Process Payroll,Process Payroll,프로세스 급여
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,이번 달 작업 일 이상 휴일이 있습니다.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,이번 달 작업 일 이상 휴일이 있습니다.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,번들 제품 항목
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,영업 파트너 명
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,이미지보기
@@ -2607,7 +2611,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,창고에서
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,평가 및 총
DocType: Tax Rule,Shipping City,배송시
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,이 항목은 {0} (템플릿)의 변종이다.'카피'가 설정되어 있지 않는 속성은 템플릿에서 복사됩니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,이 항목은 {0} (템플릿)의 변종이다.'카피'가 설정되어 있지 않는 속성은 템플릿에서 복사됩니다
DocType: Account,Purchase User,구매 사용자
DocType: Notification Control,Customize the Notification,알림 사용자 지정
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,기본 주소 템플릿을 삭제할 수 없습니다
@@ -2617,7 +2621,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,총은 제로가 될 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'마지막 주문 날짜 이후'는 0보다 크거나 같아야합니다
DocType: C-Form,Amended From,개정
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,원료
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,원료
DocType: Leave Application,Follow via Email,이메일을 통해 수행
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,할인 금액 후 세액
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,이 계정에 하위계정이 존재합니다.이 계정을 삭제할 수 없습니다.
@@ -2634,7 +2638,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,일반
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,레터 첨부하기
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',카테고리는 '평가'또는 '평가 및 전체'에 대한 때 공제 할 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","세금 헤드 목록 (예를 들어 부가가치세, 관세 등, 그들은 고유 한 이름을 가져야한다)과 그 표준 요금. 이것은 당신이 편집하고 더 이상 추가 할 수있는 표준 템플릿을 생성합니다."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","세금 헤드 목록 (예를 들어 부가가치세, 관세 등, 그들은 고유 한 이름을 가져야한다)과 그 표준 요금. 이것은 당신이 편집하고 더 이상 추가 할 수있는 표준 템플릿을 생성합니다."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},직렬화 된 항목에 대한 일련 NOS 필수 {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,은행 입장
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),에 적용 (지정)
@@ -2645,9 +2649,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,엔터테인먼트 & 레저
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,반복되는 순서가 중지됩니다 된 날짜
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,상품 시리얼 번호
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} {1} 감소해야하거나 오버 플로우 내성을 증가한다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} {1} 감소해야하거나 오버 플로우 내성을 증가한다
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,전체 현재
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,시간
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,시간
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","직렬화 된 항목 {0} 재고 조정을 사용 \
업데이트 할 수 없습니다"
@@ -2655,7 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,새로운 시리얼 번호는 창고를 가질 수 없습니다.창고 재고 항목 또는 구입 영수증으로 설정해야합니다
DocType: Lead,Lead Type,리드 타입
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,견적을 만들기
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,당신은 블록 날짜에 잎을 승인 할 수있는 권한이 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,당신은 블록 날짜에 잎을 승인 할 수있는 권한이 없습니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,이러한 모든 항목이 이미 청구 된
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0}에 의해 승인 될 수있다
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,배송 규칙 조건
@@ -2668,7 +2672,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,보고서 날짜
DocType: C-Form,Invoices,송장
DocType: Job Opening,Job Title,직책
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} 이미 기간 동안 직원 {1}에 할당 된 {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0}받는 사람
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,자세한 사항 상품 그룹
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,제조하는 수량은 0보다 커야합니다.
@@ -2686,7 +2689,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,편집 할 수있는 것은 아무 것도 없습니다.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,이 달 보류중인 활동에 대한 요약
DocType: Customer Group,Customer Group Name,고객 그룹 이름
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-양식에서이 송장 {0}을 제거하십시오 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-양식에서이 송장 {0}을 제거하십시오 {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,당신은 또한 이전 회계 연도의 균형이 회계 연도에 나뭇잎 포함 할 경우 이월를 선택하세요
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,바우처 형식에 대한
DocType: Item,Attributes,속성
@@ -2754,7 +2757,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,위
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,당기순이익/손실
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,계정 {0} 그룹이 될 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,선택.이 설정은 다양한 거래를 필터링하는 데 사용됩니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,선택.이 설정은 다양한 거래를 필터링하는 데 사용됩니다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,부정 평가 비율은 허용되지 않습니다
DocType: Holiday List,Weekly Off,주간 끄기
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","예를 들어, 2012 년, 2012-13"
@@ -2820,7 +2823,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,성공적으로이 회사에 관련된 모든 트랜잭션을 삭제!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,날짜에로
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,근신
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,기본 창고 재고 상품에 대한 필수입니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,기본 창고 재고 상품에 대한 필수입니다.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},달의 급여의 지급 {0}과 연도 {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,자동 삽입 가격표 속도없는 경우
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,총 지불 금액
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,시간 로그 일괄 확인
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,발행 된
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),총 결제 금액 (시간 로그를 통해)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,우리는이 품목을
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,우리는이 품목을
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,공급 업체 아이디
DocType: Journal Entry,Cash Entry,현금 항목
DocType: Sales Partner,Contact Desc,연락처 제품 설명
@@ -2884,7 +2887,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,공급 업체 견적
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,당신은 견적을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1}이 정지 될
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},바코드 {0}이 (가) 이미 상품에 사용되는 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},바코드 {0}이 (가) 이미 상품에 사용되는 {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,이 날짜에 캘린더에 추가
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,비용을 추가하는 규칙.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,다가오는 이벤트
@@ -2892,7 +2895,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,빠른 입력
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} 반환을위한 필수입니다
DocType: Purchase Order,To Receive,받다
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,수익 / 비용
DocType: Employee,Personal Email,개인 이메일
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,총 분산
@@ -2904,7 +2907,7 @@
DocType: Customer,From Lead,리드에서
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,생산 발표 순서.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,회계 연도 선택 ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS 프로필 POS 항목을 만드는 데 필요한
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS 프로필 POS 항목을 만드는 데 필요한
DocType: Hub Settings,Name Token,이름 토큰
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,표준 판매
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,이어야 한 창고는 필수입니다
@@ -2954,7 +2957,7 @@
DocType: Employee,Held On,개최
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,생산 품목
,Employee Information,직원 정보
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),비율 (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),비율 (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,추가 비용
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,회계 연도 종료일
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","바우처를 기반으로 필터링 할 수 없음, 바우처로 그룹화하는 경우"
@@ -2962,7 +2965,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,수신
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),필요한 재료 (분해)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),무급 휴직 적립 감소 (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself",자신보다 다른 조직에 사용자를 추가
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself",자신보다 다른 조직에 사용자를 추가
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},행 번호 {0} : 일련 번호 {1}과 일치하지 않는 {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,캐주얼 허가
DocType: Batch,Batch ID,일괄 처리 ID
@@ -3000,7 +3003,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,현재 주문의 기간의 종료일
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,제공 문자를 확인
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,반환
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,변형에 대한 측정의 기본 단위는 템플릿으로 동일해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,변형에 대한 측정의 기본 단위는 템플릿으로 동일해야합니다
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,생산 오더 운영
DocType: Pricing Rule,Disable,사용 안함
DocType: Project Task,Pending Review,검토 중
@@ -3008,7 +3011,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,고객 아이디
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,시간은 시간보다는 커야하는 방법
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,환율
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,판매 주문 {0} 제출되지 않았습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,판매 주문 {0} 제출되지 않았습니다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},창고 {0} : 부모 계정이 {1} 회사에 BOLONG하지 않는 {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,마지막 구매 비율
DocType: Account,Asset,자산
@@ -3045,7 +3048,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,다음 연락
DocType: Employee,Employment Type,고용 유형
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,고정 자산
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,신청 기간은 2 alocation 기록을 통해 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,신청 기간은 2 alocation 기록을 통해 할 수 없습니다
DocType: Item Group,Default Expense Account,기본 비용 계정
DocType: Employee,Notice (days),공지 사항 (일)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,판매 세 템플릿
@@ -3086,7 +3089,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,프로젝트 매니저
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,파견
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,최대 할인 품목을 허용 : {0} {1} %이
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,기본 세금 및 요금
DocType: Account,Receivable,받을 수있는
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,행 번호 {0} : 구매 주문이 이미 존재로 공급 업체를 변경할 수 없습니다
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,설정 신용 한도를 초과하는 거래를 제출하도록 허용 역할.
@@ -3121,11 +3123,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,구매 영수증을 입력하세요
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,선불수취
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,추가 /받는 사람을 제거
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},거래 정지 생산 오더에 대해 허용되지 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},거래 정지 생산 오더에 대해 허용되지 {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",기본값으로이 회계 연도 설정하려면 '기본값으로 설정'을 클릭
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),지원 전자 우편 ID의 설정받는 서버. (예를 들어 support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,부족 수량
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,항목 변형 {0} 같은 속성을 가진 존재
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,항목 변형 {0} 같은 속성을 가진 존재
DocType: Salary Slip,Salary Slip,급여 전표
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'마감일자'필요
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","패키지가 제공하는 슬립 포장 생성합니다.패키지 번호, 패키지 내용과 그 무게를 통보하는 데 사용됩니다."
@@ -3245,18 +3247,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,운영 비용
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,직원 허가 승인자
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} 성공적으로 우리의 뉴스 레터 목록에 추가되었습니다.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},행 {0} : 재주문 항목이 이미이웨어 하우스 존재 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},행 {0} : 재주문 항목이 이미이웨어 하우스 존재 {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","손실로 견적이되었습니다 때문에, 선언 할 수 없습니다."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,구매 마스터 관리자
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,생산 오더 {0} 제출해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,생산 오더 {0} 제출해야합니다
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},시작 날짜와 항목에 대한 종료 날짜를 선택하세요 {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,주 보고서
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,지금까지 날로부터 이전 할 수 없습니다
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc의 문서 종류
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,가격 추가/편집
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,가격 추가/편집
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,코스트 센터의 차트
,Requested Items To Be Ordered,주문 요청 항목
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,내 주문
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,내 주문
DocType: Price List,Price List Name,가격리스트 이름
DocType: Time Log,For Manufacturing,제조
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,합계
@@ -3264,8 +3266,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,전달 될 품목을 주문
DocType: Account,Income,수익
DocType: Industry Type,Industry Type,산업 유형
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,문제가 발생했습니다!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,경고 : 응용 프로그램이 다음 블록 날짜를 포함 남겨
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,문제가 발생했습니다!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,경고 : 응용 프로그램이 다음 블록 날짜를 포함 남겨
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,판매 송장 {0}이 (가) 이미 제출되었습니다
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,완료일
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),금액 (회사 통화)
@@ -3288,9 +3290,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,당신은 신용과 같은 시간에 같은 계좌에서 금액을 인출 할 수 없습니다
DocType: Naming Series,Help HTML,도움말 HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},할당 된 총 weightage 100 %이어야한다.그것은 {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},수당에 {0} 항목에 대한 교차에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},수당에 {0} 항목에 대한 교차에 대한 {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,이 주소가 속해있는 개인이나 조직의 이름입니다.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,공급 업체
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,공급 업체
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,판매 주문이 이루어질으로 분실로 설정할 수 없습니다.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,또 다른 급여 구조 {0} 직원에 대한 활성화 {1}.상태 '비활성'이 진행하시기 바랍니다.
DocType: Purchase Invoice,Contact,연락처
@@ -3301,6 +3303,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,발행일
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}에서 {0}에 대한 {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},행 번호 {0} 항목에 대한 설정 공급 업체 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,부품 {1}에 연결된 웹 사이트 콘텐츠 {0}를 찾을 수없는
DocType: Issue,Content Type,컨텐츠 유형
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,컴퓨터
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,웹 사이트에 여러 그룹에이 항목을 나열합니다.
@@ -3314,7 +3317,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,창고
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},계정 {0} 더 많은 회계 연도 번 이상 입력 한 {1}
,Average Commission Rate,평균위원회 평가
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'시리얼 번호를 가지고'재고 항목에 대해 '예'일 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'시리얼 번호를 가지고'재고 항목에 대해 '예'일 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,출석은 미래의 날짜에 표시 할 수 없습니다
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,가격 규칙 도움말
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,계정 헤드
@@ -3328,7 +3331,7 @@
DocType: Item,Customer Code,고객 코드
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},생일 알림 {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,일 이후 마지막 주문
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,계정에 직불는 대차 대조표 계정이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,계정에 직불는 대차 대조표 계정이어야합니다
DocType: Buying Settings,Naming Series,시리즈 이름 지정
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,차단 목록의 이름을 남겨주세요
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,재고 자산
@@ -3341,7 +3344,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,계정 {0}을 닫으면 형 책임 / 주식이어야합니다
DocType: Authorization Rule,Based On,에 근거
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,수량 주문
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,항목 {0} 사용할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,항목 {0} 사용할 수 없습니다
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,재고 동결 개까지
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},에서와 기간 반복 필수 날짜로 기간 {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,프로젝트 활동 / 작업.
@@ -3349,7 +3352,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",해당 법령에가로 선택된 경우 구매 확인해야합니다 {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,할인 100 미만이어야합니다
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),금액을 상각 (회사 통화)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,행 번호 {0} : 재주문 수량을 설정하세요
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,행 번호 {0} : 재주문 수량을 설정하세요
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,착륙 비용 바우처
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},설정하십시오 {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,이달의 날 반복
@@ -3373,14 +3376,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,시리얼 No 거부
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,새로운 뉴스
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},시작 날짜는 항목에 대한 종료 날짜보다 작아야합니다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,쇼 밸런스
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","예 :. 시리즈가 설정되고 일련 번호가 트랜잭션에 언급되지 않은 경우 ABCD #####
후 자동 일련 번호는이 시리즈를 기반으로 생성됩니다.당신은 항상 명시 적으로이 항목에 대한 일련 번호를 언급합니다. 이 비워 둡니다."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,출석 업로드
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM 및 제조 수량이 필요합니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,고령화 범위 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,양
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,양
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM 교체
,Sales Analytics,판매 분석
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,제조 설정
@@ -3389,7 +3391,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,재고 항목의 세부 사항
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,매일 알림
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},와 세금 규칙 충돌 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,새 계정 이름
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,새 계정 이름
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,원료 공급 비용
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,모듈 판매에 대한 설정
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,고객 서비스
@@ -3411,7 +3413,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,생산 수량
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,기사
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,검색 서브 어셈블리
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},행 번호에 필요한 상품 코드 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},행 번호에 필요한 상품 코드 {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,파트너 유형
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,실제
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise 할인
@@ -3445,7 +3447,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,출석
DocType: BOM,Materials,도구
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","선택되지 않으면, 목록은인가되는 각 부서가 여기에 첨가되어야 할 것이다."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,게시 날짜 및 게시 시간이 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,게시 날짜 및 게시 시간이 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,트랜잭션을 구입을위한 세금 템플릿.
,Item Prices,상품 가격
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,당신이 구매 주문을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.
@@ -3472,13 +3474,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,총중량 UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,채권 / 채무
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,견적서에 대하여
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,신용 계정
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,신용 계정
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,착륙 비용 항목
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,0 값을보기
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,원료의 부여 수량에서 재 포장 / 제조 후의 아이템의 수량
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,채권 / 채무 계정
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,판매 주문 항목에 대하여
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},속성에 대한 속성 값을 지정하십시오 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},속성에 대한 속성 값을 지정하십시오 {0}
DocType: Item,Default Warehouse,기본 창고
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),실제 종료 날짜 (시간 로그를 통해)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},예산은 그룹 계정에 할당 할 수 없습니다 {0}
@@ -3488,7 +3490,7 @@
DocType: Issue,Support Team,지원 팀
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),전체 점수 (5 점 만점)
DocType: Batch,Batch,일괄처리
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,잔고
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,잔고
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),총 경비 요청 (비용 청구를 통해)
DocType: Journal Entry,Debit Note,직불 주
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,주식 UOM 당
@@ -3516,10 +3518,10 @@
,Items To Be Requested,요청 할 항목
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),활동 유형에 따라 결제 요금 (시간당)
DocType: Company,Company Info,회사 소개
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","회사 이메일 ID를 찾을 수 없습니다, 따라서 전송되지 메일"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","회사 이메일 ID를 찾을 수 없습니다, 따라서 전송되지 메일"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),펀드의 응용 프로그램 (자산)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,항목을 기준으로 필터링
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,자동 이체 계좌
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,자동 이체 계좌
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,년 시작 날짜
DocType: Attendance,Employee Name,직원 이름
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),둥근 합계 (회사 통화)
@@ -3547,17 +3549,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,가격 목록 발견되지 않았거나 비활성화
DocType: Expense Claim,Approved,인가 된
DocType: Pricing Rule,Price,가격
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}에 안심 직원은 '왼쪽'으로 설정해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}에 안심 직원은 '왼쪽'으로 설정해야합니다
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","""예""를 선택하면 일련 번호 마스터에서 볼 수있는 항목의 각 개체에 고유 한 ID를 제공합니다."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,평가 {0} {1} 지정된 날짜 범위에서 직원에 대해 생성
DocType: Employee,Education,교육
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,캠페인 이름 지정으로
DocType: Employee,Current Address Is,현재 주소는
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","선택 사항. 지정하지 않을 경우, 회사의 기본 통화를 설정합니다."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","선택 사항. 지정하지 않을 경우, 회사의 기본 통화를 설정합니다."
DocType: Address,Office,사무실
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,회계 분개.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,창고에서 이용 가능한 수량
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,먼저 직원 레코드를 선택하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,먼저 직원 레코드를 선택하십시오.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},행 {0} : 파티 / 계정과 일치하지 않는 {1} / {2}에서 {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,세금 계정을 만들려면
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,비용 계정을 입력하십시오
@@ -3577,7 +3579,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,거래 날짜
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,계획 수량
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,총 세금
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,수량 (수량 제조) 필수
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,수량 (수량 제조) 필수
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,기본 대상 창고
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),합계액 (회사 통화)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,행 {0} : 파티 형 파티는 채권 / 채무 계정에 대하여 만 적용
@@ -3601,7 +3603,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,무급 총
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,소요시간 로그는 청구되지 않습니다
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} 항목 템플릿이며, 그 변종 중 하나를 선택하십시오"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,구매자
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,구매자
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,순 임금은 부정 할 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,수동에 대해 바우처를 입력하세요
DocType: SMS Settings,Static Parameters,정적 매개 변수
@@ -3627,9 +3629,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,재 포장
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,당신은 진행하기 전에 양식을 저장해야합니다
DocType: Item Attribute,Numeric Values,숫자 값
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,로고 첨부
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,로고 첨부
DocType: Customer,Commission Rate,위원회 평가
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,변형을 확인
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,변형을 확인
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,부서에서 허가 응용 프로그램을 차단합니다.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,바구니가 비어 있습니다
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,실제 운영 비용
@@ -3648,12 +3650,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,수량이 수준 이하로 떨어질 경우 자동으로 자료 요청을 만들
,Item-wise Purchase Register,상품 현명한 구매 등록
DocType: Batch,Expiry Date,유효 기간
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",재주문 수준을 설정하려면 항목은 구매 상품 또는 제조 품목이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",재주문 수준을 설정하려면 항목은 구매 상품 또는 제조 품목이어야합니다
,Supplier Addresses and Contacts,공급 업체 주소 및 연락처
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,첫 번째 범주를 선택하십시오
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,프로젝트 마스터.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,다음 통화 $ 등과 같은 모든 기호를 표시하지 마십시오.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(반나절)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(반나절)
DocType: Supplier,Credit Days,신용 일
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,이월된다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,BOM에서 항목 가져 오기
diff --git a/erpnext/translations/lv.csv b/erpnext/translations/lv.csv
index c04b4bd..6d7edb3 100644
--- a/erpnext/translations/lv.csv
+++ b/erpnext/translations/lv.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parametrs
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Paredzams, beigu datums nevar būt mazāki nekā paredzēts sākuma datuma"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Jauns atvaļinājuma pieteikums
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Jauns atvaļinājuma pieteikums
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Banka projekts
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. Lai saglabātu klientu gudrs pozīcijas kods un padarīt tās meklēšanai, pamatojoties uz to kodu Izmantojiet šo opciju"
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode maksājumu konta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Rādīt Variants
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Rādīt Variants
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Daudzums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Kredītiem (pasīvi)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Gads Passing
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
DocType: Employee,Holiday List,Brīvdienu saraksts
DocType: Time Log,Time Log,Laiks Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Grāmatvedis
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Grāmatvedis
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
DocType: Company,Phone No,Tālruņa Nr
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log par veiktajām darbībām, ko lietotāji pret uzdevumu, ko var izmantot, lai izsekotu laiku, rēķinu."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Daudzums lūdz iesniegt pirkšanai
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, viena veco nosaukumu un vienu jaunu nosaukumu"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Atvēršana uz darbu.
DocType: Item Attribute,Increment,Pieaugums
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Izvēlieties noliktava ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Pats uzņēmums ir reģistrēts vairāk nekā vienu reizi
DocType: Employee,Married,Precējies
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Aizliegts {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Saskaņot
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Pārtikas veikals
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Reading 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Mr
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Piegādātājs Type / piegādātājs
DocType: Naming Series,Prefix,Priedēklis
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Patērējamās
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Patērējamās
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Log
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Sūtīt
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Pasludināts piegādātāja
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Postenis {0} jābūt iegāde punkts
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Lejupielādēt veidni, aizpildīt atbilstošus datus un pievienot modificētu failu. Visi datumi un darbinieku saspēles izvēlēto periodu nāks veidnē, ar esošajiem apmeklējuma reģistru"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Atjauninās pēc pārdošanas rēķinu iesniegšanas.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Lai iekļautu nodokli rindā {0} vienības likmes, nodokļi rindās {1} ir jāiekļauj arī"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Iestatījumi HR moduļa
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Gaida Daudz
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Izveido atalgojumu par iepriekš minētajiem kritērijiem.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Pieprasīt iegādei.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tikai izvēlētais Leave apstiprinātājs var iesniegt šo atvaļinājums
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Tikai izvēlētais Leave apstiprinātājs var iesniegt šo atvaļinājums
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Atbrīvojot datums nedrīkst būt lielāks par datums savienošana
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Lapām gadā
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Lūdzu noteikt nosaukšana Series {0}, izmantojot Setup> Uzstādījumi> nosaucot Series"
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,"Tiks papildināts, ja batched."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet ""Vai Advance"" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Postenis Website Specifikācija
DocType: Payment Tool,Reference No,Atsauces Nr
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Atstājiet Bloķēts
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Atstājiet Bloķēts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Gada
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Samierināšanās postenis
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Pārdošanas rēķins Nr
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Piegādātājs Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publicē Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Postenis {0} ir atcelts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Postenis {0} ir atcelts
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materiāls Pieprasījums
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Klīrenss Datums
DocType: Item,Purchase Details,Pirkuma Details
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},{0} Prece nav atrasts "Izejvielu Kopā" tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},{0} Prece nav atrasts "Izejvielu Kopā" tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
DocType: Employee,Relation,Attiecība
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Apstiprināti pasūtījumus no klientiem.
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Jaunākais
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 simboli
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Pirmais Atstājiet apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Leave apstiprinātāja
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Izslēdz izveidi laika baļķu pret pasūtījumu. Darbības nedrīkst kāpurķēžu pret Ražošanas Pasūtīt
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitāte izmaksas uz vienu darbinieku
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Iestatījumi kontu
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Pārvaldīt pārdošanas persona Tree.
DocType: Item,Synced With Hub,Sinhronizēts ar Hub
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Piegāde Note
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Iestatīšana Nodokļi
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Kopsavilkums par šo nedēļu un izskatāmo darbību
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent izmaksas
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Lūdzu, izvēlieties mēnesi un gadu"
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debeta summa konta valūtā
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Derīgs valstīm
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Visus importa saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, importa kopapjoma importa grand kopējo utt ir pieejami pirkuma čeka, piegādātājs Citāts, pirkuma rēķina, pirkuma pasūtījuma uc"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Šis postenis ir Template un nevar tikt izmantoti darījumos. Postenis atribūti tiks pārkopēti uz variantiem, ja ""Nē Copy"" ir iestatīts"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Šis postenis ir Template un nevar tikt izmantoti darījumos. Postenis atribūti tiks pārkopēti uz variantiem, ja ""Nē Copy"" ir iestatīts"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Kopā Order Uzskata
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Darbinieku apzīmējums (piemēram, CEO, direktors uc)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Ievadiet ""Atkārtot mēneša diena"" lauka vērtību"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Ātrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā"
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Pieejams BOM, pavadzīme, pirkuma rēķina, ražošanas kārtību, pirkuma pasūtījuma, pirkuma čeka, pārdošanas rēķinu, pārdošanas rīkojumu, Fondu Entry, laika kontrolsaraksts"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Nodokļa likme
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau piešķirtais Darbinieku {1} par periodu {2} līdz {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Select postenis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Vienība: {0} izdevās partiju gudrs, nevar saskaņot, izmantojot \ Stock samierināšanās, nevis izmantot akciju Entry"
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debets Summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tur var būt tikai 1 konts per Company {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Jūsu e-pasta adrese
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,"Lūdzu, skatiet pielikumu"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,"Lūdzu, skatiet pielikumu"
DocType: Purchase Order,% Received,% Saņemts
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Setup Jau Complete !!
,Finished Goods,Gatavās preces
@@ -346,7 +346,7 @@
,Purchase Register,Pirkuma Reģistrēties
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Piemērojamām izmaksām
DocType: Workstation,Consumable Cost,Patērējamās izmaksas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ir jābūt lomu 'Leave apstiprinātājs'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ir jābūt lomu 'Leave apstiprinātājs'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Transportlīdzekļu Datums
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medicīnisks
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Iemesls zaudēt
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globālie uzstādījumi visām ražošanas procesiem.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konti Frozen Līdz pat
DocType: SMS Log,Sent On,Nosūtīts
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Prasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Prasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Darbinieku ieraksts tiek izveidota, izmantojot izvēlēto laukumu."
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nav piemērojams
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday meistars.
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Pievienot abonenti
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","""Neeksistē"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Derīgs Līdz pat
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Direct Ienākumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Administratīvā amatpersona
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Ievadiet noliktava, par kuru Materiāls Pieprasījums tiks izvirzīts"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Papildus ekspluatācijas izmaksas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmētika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Apvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Apvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto svars
DocType: Employee,Emergency Phone,Avārijas Phone
,Serial No Warranty Expiry,Sērijas Nr Garantija derīguma
@@ -486,7 +486,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Citāts Lai
DocType: Lead,Middle Income,Middle Ienākumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Atvere (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Piešķirtā summa nevar būt negatīvs
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loģisks Noliktava pret kuru noliktavas ierakstu veikšanas.
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Mērķi
DocType: Production Order Operation,In minutes,Minūtēs
DocType: Issue,Resolution Date,Izšķirtspēja Datums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klientu nosaukšana Līdz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Pārveidot uz Group
DocType: Activity Cost,Activity Type,Pasākuma veids
@@ -562,7 +562,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Pārdevējs City
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nākamais e-pastu tiks nosūtīts uz:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Akcija vēstule termins
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Prece ir varianti.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Prece ir varianti.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,{0} prece nav atrasta
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -596,7 +596,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Iespēja no
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Mēnešalga paziņojumu.
DocType: Item Group,Website Specifications,Website specifikācijas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Jauns konts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Jauns konts
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: No {0} tipa {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Grāmatvedības Ierakstus var veikt pret lapu mezgliem. Ieraksti pret grupām nav atļauts.
@@ -641,15 +641,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Cenrādis nav izvēlēts
DocType: Employee,Family Background,Ģimene Background
DocType: Process Payroll,Send Email,Sūtīt e-pastu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nē Atļauja
DocType: Company,Default Bank Account,Default bankas kontu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Lai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},""Update Stock", nevar pārbaudīt, jo preces netiek piegādātas ar {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Preces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banku samierināšanās Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Mani Rēķini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Mani Rēķini
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Neviens darbinieks atrasts
DocType: Purchase Order,Stopped,Apturēts
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ja apakšlīgumu nodot pārdevējs
@@ -684,7 +684,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Prognozēts Daudz
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksājuma Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Biļetens vadītājs
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Atklāšana"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Piegāde Note Message
DocType: Expense Claim,Expenses,Izdevumi
@@ -745,7 +745,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Noklusējuma samaksu konti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Darbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
DocType: Features Setup,Item Barcode,Postenis Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Postenis Variants {0} atjaunināta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Postenis Variants {0} atjaunināta
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lasīšana 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pirkuma rēķins Advance
DocType: Address,Shop,Veikals
@@ -755,7 +755,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Pastāvīga adrese ir
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Darbība pabeigta uz cik gatavās produkcijas?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Brand
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Iziet Intervija Details
DocType: Item,Is Purchase Item,Vai iegāde postenis
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Pirkuma rēķins
@@ -783,7 +783,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Daudz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Ķīmisks
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,"Visi posteņi jau ir pārskaitīta, lai šim Ražošanas ordeni."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,"Visi posteņi jau ir pārskaitīta, lai šim Ražošanas ordeni."
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Izvēlieties Algas gads un mēnesis
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Iet uz atbilstošo grupā (parasti piemērošana fondu> apgrozāmo līdzekļu> bankas kontos un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa "Banka"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektroenerģijas izmaksas
@@ -819,7 +819,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Naudas / bankas kontu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Piegāde uz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Atribūts tabula ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Atribūts tabula ir obligāta
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Saņemt klientu pasūtījumu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nevar būt negatīvs
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Atlaide
@@ -868,7 +868,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,"atjaunināt, izmantojot Time Baļķi"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vidējais vecums
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Jūsu pārdošanas persona, kas sazinās ar klientu nākotnē"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
DocType: Company,Default Currency,Default Valūtas
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Ievadiet cilmes šo kontaktadresi
DocType: Expense Claim,From Employee,No darbinieka
@@ -903,7 +903,7 @@
,Trial Balance for Party,Trial Balance uz pusi
DocType: Lead,Consultant,Konsultants
DocType: Salary Slip,Earnings,Peļņa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Gatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Gatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu"
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Atvēršanas Grāmatvedības bilance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Pārdošanas rēķins Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nekas pieprasīt
@@ -917,8 +917,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Vai Return
DocType: Price List Country,Price List Country,Cenrādis Valsts
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Turpmākas mezglus var izveidot tikai ar ""grupa"" tipa mezgliem"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Lūdzu iestatīt e-pasta ID
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} derīgas sērijas nos postenim {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} derīgas sērijas nos postenim {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Postenis kodekss nevar mainīt Serial Nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} jau izveidots lietotājam: {1} un kompānija {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
@@ -927,7 +928,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Bilance
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',"Izmaksās Center postenī ar Preces kods """
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Jūsu pārdošanas persona saņems atgādinājumu par šo datumu, lai sazināties ar klientu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Turpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Turpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Nodokļu un citu algas atskaitījumi.
DocType: Lead,Lead,Potenciālie klienti
DocType: Email Digest,Payables,Piegādātājiem un darbuzņēmējiem
@@ -957,7 +958,7 @@
DocType: Contact,User ID,Lietotāja ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Senākās
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Izgatavojam pret pārdošanas rīkojumu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Pārējā pasaule
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,{0} postenis nevar būt partijas
@@ -1002,12 +1003,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Izsniegšanas vieta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Līgums
DocType: Email Digest,Add Quote,Pievienot Citēt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Netiešie izdevumi
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Rinda {0}: Daudz ir obligāta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Lauksaimniecība
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Savus produktus vai pakalpojumus
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Savus produktus vai pakalpojumus
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Maksājuma veidu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Website Image vajadzētu būt publiski failu vai tīmekļa URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Tas ir sakne posteni grupas un to nevar rediģēt.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pasūtījuma
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Noliktava Kontaktinformācija
@@ -1017,7 +1019,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Sērijas Nr Details
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Postenis Nodokļu likme
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Par {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Piegāde piezīme {0} nav iesniegta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Piegāde piezīme {0} nav iesniegta
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitāla Ekipējums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cenu noteikums vispirms izvēlas, pamatojoties uz ""Apply On 'jomā, kas var būt punkts, punkts Koncerns vai Brand."
@@ -1035,9 +1037,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Darījums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Piezīme: Šis Izmaksas centrs ir Group. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus pret grupām.
DocType: Item,Website Item Groups,Mājas lapa punkts Grupas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Ražošanas uzdevums numurs ir obligāta akciju ieraksta mērķis ražošanā
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Kopā (Uzņēmējdarbības valūta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Sērijas numurs {0} ieraksta vairāk nekā vienu reizi
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Sērijas numurs {0} ieraksta vairāk nekā vienu reizi
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal Entry
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Name
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-pasts Digest:
@@ -1082,7 +1083,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Features Setup
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Skatīt Piedāvājums vēstule
DocType: Item,Is Service Item,Vai Service postenis
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršana periods
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršana periods
DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,"Lūdzu, izvēlieties saimnieciskais gads"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},No {0} | {1}{2}
@@ -1099,7 +1100,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plānotais daudzums
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Vienība Nodokļa summa
DocType: Item,Maintain Stock,Uzturēt Noliktava
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Krājumu jau radīti Ražošanas Pasūtīt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Krājumu jau radīti Ražošanas Pasūtīt
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Atstāt tukšu, ja to uzskata par visiem apzīmējumiem"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Lādiņš tips ""Faktiskais"" rindā {0} nevar iekļaut postenī Rate"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1111,7 +1112,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontu
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Noteikumi un nosacījumi saturs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nevar būt lielāks par 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Postenis {0} nav krājums punkts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Postenis {0} nav krājums punkts
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplānotā
DocType: Employee,Owned,Pieder
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Atkarīgs Bezalgas atvaļinājums
@@ -1133,19 +1134,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ja konts ir sasalusi, ieraksti ir atļauts ierobežotas lietotājiem."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankas bilance
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Grāmatvedības ieraksts par {0}: {1} var veikt tikai valūtā: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Nav aktīvas Algu struktūra atrasts darbiniekam {0} un mēneša
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Nav aktīvas Algu struktūra atrasts darbiniekam {0} un mēneša
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Darba profils, nepieciešams kvalifikācija uc"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Konta atlikuma
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Nodokļu noteikums par darījumiem.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumenta veids pārdēvēt.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Mēs Pirkt šo preci
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Mēs Pirkt šo preci
DocType: Address,Billing,Norēķinu
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kopā nodokļi un maksājumi (Company valūtā)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Piegāde Konts
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Plānots nosūtīt uz {0} saņēmējiem
DocType: Quality Inspection,Readings,Rādījumus
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kopējās papildu izmaksas
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sub Kompleksi
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Sub Kompleksi
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Vērtēt
DocType: Supplier,Stock Manager,Krājumu pārvaldnieks
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Source noliktava ir obligāta rindā {0}
@@ -1208,7 +1209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Brand master.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brand Name
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Kaste
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Kaste
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organizācija
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Mēneša Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Uztvērējs saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet Uztvērēja saraksts"
@@ -1224,11 +1225,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Atvēršanas Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} jānorāda tikai vienu reizi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nav atļauts pārsūtīšana vairāk {0} nekā {1} pret Pirkuma pasūtījums {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nav atļauts pārsūtīšana vairāk {0} nekā {1} pret Pirkuma pasūtījums {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Lapām Piešķirts Veiksmīgi par {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nav Preces pack
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,No vērtība
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Ražošanas daudzums ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Ražošanas daudzums ir obligāta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,"Summas, kas nav atspoguļots bankā"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Prasības attiecībā uz uzņēmuma rēķina.
@@ -1238,13 +1239,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontaktinformācija Mobilais Nr
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Izvēlieties klientu pasūtījumu
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materiāls pieprasījumi, par kuriem Piegādātājs Citāti netiek radīti"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu."
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,"Izsekot objektus, izmantojot svītrkodu. Jums būs iespēja ievadīt objektus piegāde piezīmi un pārdošanas rēķinu, skenējot svītrkodu posteņa."
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Atzīmēt kā Pasludināts
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Padarīt citāts
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Atkarīgs Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Mēģiniet plānojot operācijas X dienas iepriekš.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday atgādinājumi
DocType: SMS Center,Receiver List,Uztvērējs Latviešu
@@ -1252,7 +1253,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Patērētā summa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} View
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Algu struktūra atskaitīšana
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Izmaksas Izdoti preces
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Vecums (dienas)
@@ -1321,13 +1322,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, mēnesis un gads tiek obligāta"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Mārketinga izdevumi
,Item Shortage Report,Postenis trūkums ziņojums
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Svars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot ""Svara UOM"" too"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Svars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot ""Svara UOM"" too"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Materiāls Pieprasījums izmantoti, lai šā krājuma Entry"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Viena vienība posteņa.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Time Log Partijas {0} ir ""Iesniegtie"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Time Log Partijas {0} ir ""Iesniegtie"""
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kopā Leaves Piešķirtie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Noliktava vajadzīgi Row Nr {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ievadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
DocType: Employee,Date Of Retirement,Brīža līdz pensionēšanās
DocType: Upload Attendance,Get Template,Saņemt Template
@@ -1339,7 +1340,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Teritorija
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lasīšana 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiālu saņemšana
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Produkti
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Produkti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Type un partija ir nepieciešama / debitoru kontā {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ja šis postenis ir varianti, tad tas nevar izvēlēties pārdošanas pasūtījumiem uc"
DocType: Lead,Next Contact By,Nākamais Kontakti Pēc
@@ -1352,10 +1353,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","piemēram, ""XYZ National Bank"""
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Kopā Mērķa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Grozs ir iespējots
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Grozs ir iespējots
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Pretendents uz darbu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Nav Ražošanas Pasūtījumi izveidoti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Alga Slip darbinieka {0} jau izveidojis šajā mēnesī
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Alga Slip darbinieka {0} jau izveidojis šajā mēnesī
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Izlīgums JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,"Pārāk daudz kolonnas. Eksportēt ziņojumu un izdrukāt to, izmantojot izklājlapu lietotni."
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Partijas Nr
@@ -1364,13 +1365,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variants
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Uzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Apturēts rīkojumu nevar atcelt. Unstop lai atceltu.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
DocType: Employee,Leave Encashed?,Atvaļinājums inkasēta?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Iespēja No jomā ir obligāta
DocType: Item,Variants,Varianti
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Padarīt pirkuma pasūtījuma
DocType: SMS Center,Send To,Sūtīt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Piešķirtā summa
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Ieguldījums kopējiem neto
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Klienta Produkta kods
@@ -1403,7 +1404,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Faktiskais Daudz
DocType: Sales Invoice Item,References,Atsauces
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Reading 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Mezgls
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Esat ievadījis dublikātus preces. Lūdzu, labot un mēģiniet vēlreiz."
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Value {0} par atribūtu {1} neeksistē sarakstā derīgu postenī atribūtu vērtības
@@ -1432,6 +1433,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Šķiet postenis {0} vairākas reizes Cenrādī {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Piegādātājs Citāts postenis
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Izslēdz izveidi laika apaļkoku pret pasūtījumu. Darbības nedrīkst izsekot pret Ražošanas uzdevums
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Padarīt Algas struktūra
DocType: Item,Has Variants,Ir Varianti
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Noklikšķiniet uz ""Make pārdošanas rēķinu"" pogu, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu."
@@ -1446,7 +1448,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budžets nevar iedalīt pret {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu kontu"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Izpildīts
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritorija / Klientu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,"piemēram, 5"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,"piemēram, 5"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pārdošanas rēķinu."
DocType: Item,Is Sales Item,Vai Pārdošanas punkts
@@ -1454,7 +1456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Postenis {0} nav setup Serial Nr. Pārbaudiet Vienības kapteinis
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Apkopes laiks
,Amount to Deliver,Summa rīkoties
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Produkts vai pakalpojums
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Produkts vai pakalpojums
DocType: Naming Series,Current Value,Pašreizējā vērtība
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} izveidots
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Pret pārdošanas rīkojumu
@@ -1483,14 +1485,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Uzstādīšana laiks
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Grāmatvedības Details
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,"Dzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Row # {0}: Operation {1} nav pabeigta {2} Daudz gatavo preču ražošanas kārtību # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Time Baļķi"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Row # {0}: Operation {1} nav pabeigta {2} Daudz gatavo preču ražošanas kārtību # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Time Baļķi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investīcijas
DocType: Issue,Resolution Details,Izšķirtspēja Details
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Pieņemšanas kritēriji
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribūta nosaukums
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Postenis {0} ir pārdošanas vai pakalpojumu prece {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Show In Website
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Grupa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Grupa
DocType: Task,Expected Time (in hours),Sagaidāmais laiks (stundās)
,Qty to Order,Daudz pasūtījuma
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Lai izsekotu zīmolu šādos dokumentos piegādes pavadzīmē, Opportunity, materiālu pieprasījuma posteni, pirkuma pasūtījuma, Pirkuma kuponu, pircēju saņemšana, citāts, pārdošanas rēķinu, Product Bundle, pārdošanas rīkojumu, Sērijas Nr"
@@ -1500,14 +1502,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Brands
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Rēķins Nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,No Pirkuma pasūtījums
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atstājiet nevar piemērot / atcelts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atstājiet nevar piemērot / atcelts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Izmaksu Rate
,Customer Addresses And Contacts,Klientu Adreses un kontakti
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Atkāpšanās no amata vēstule Datums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,"Cenu Noteikumi tālāk filtrē, pamatojoties uz daudzumu."
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Atkārtot Klientu Ieņēmumu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) ir jābūt lomu rēķina apstiprinātāja """
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Pāris
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Pāris
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Pret kontu
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiskais datums
DocType: Item,Has Batch No,Ir Partijas Nr
@@ -1516,7 +1518,7 @@
,Maintenance Schedules,Apkopes grafiki
,Quotation Trends,Citāts tendences
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Debets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Piegāde Summa
,Pending Amount,Kamēr Summa
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Conversion Factor
@@ -1533,7 +1535,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Koks finanial kontiem.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Atstājiet tukšu, ja uzskatīja visus darbinieku tipiem"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Izplatīt Maksa Based On
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Konts {0} ir jābūt tipa ""pamatlīdzeklis"", kā postenis {1} ir Asset postenis"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Konts {0} ir jābūt tipa ""pamatlīdzeklis"", kā postenis {1} ir Asset postenis"
DocType: HR Settings,HR Settings,HR iestatījumi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Papildus Atlaides summa
@@ -1541,7 +1543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr nevar būt tukšs vai telpa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sporta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Kopā Faktiskais
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Vienība
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Vienība
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Lūdzu, norādiet Company"
,Customer Acquisition and Loyalty,Klientu iegāde un lojalitātes
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Noliktava, kur jums ir saglabāt krājumu noraidīto posteņiem"
@@ -1576,7 +1578,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Postenis {0} jau ir atgriezies
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Saimnieciskais gads ** pārstāv finanšu gads. Visus grāmatvedības ierakstus un citi lielākie darījumi kāpurķēžu pret ** fiskālā gada **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klients / Lead adrese
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Brīdinājums: Invalid SSL sertifikātu par arestu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Brīdinājums: Invalid SSL sertifikātu par arestu {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Faktiskais Darbības laiks
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Piemērojamais Lai (lietotājs)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Atskaitīt
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Izvēlieties Company ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Atstāt tukšu, ja to uzskata par visu departamentu"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Nodarbinātības veidi (pastāvīgs, līgums, intern uc)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} ir obligāta postenī {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} ir obligāta postenī {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,No Valūta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Lūdzu, izvēlieties piešķirtā summa, rēķina veidu un rēķina numura atleast vienā rindā"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Pasūtījumu nepieciešams postenī {0}
@@ -1624,7 +1626,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nav iespējams izvēlēties maksas veidu, kā ""Par iepriekšējo rindu summas"" vai ""Par iepriekšējā rindā Total"" par pirmās rindas"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banku
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate grafiks"", lai saņemtu grafiku"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Jaunais Izmaksu centrs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Jaunais Izmaksu centrs
DocType: Bin,Ordered Quantity,Sakārtots daudzums
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","piemēram, ""Build instrumenti celtniekiem"""
DocType: Quality Inspection,In Process,In process
@@ -1640,7 +1642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales Order to Apmaksa
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Izdevumu Pretenzija Detail
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Laiks Baļķi izveidots:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,"Lūdzu, izvēlieties pareizo kontu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Lūdzu, izvēlieties pareizo kontu"
DocType: Item,Weight UOM,Svars UOM
DocType: Employee,Blood Group,Asins Group
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1685,7 +1687,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Izlases lielums
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Visi posteņi jau ir rēķinā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Lūdzu, norādiet derīgu ""No lietā Nr '"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Turpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Turpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
DocType: Project,External,Ārējs
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Postenis Serial Nr
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Lietotāji un atļaujas
@@ -1695,7 +1697,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Faktiskais daudzums
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Piemērs: Nākošā diena Piegāde
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Sērijas Nr {0} nav atrasts
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Jūsu klienti
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Jūsu klienti
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datums
DocType: Sales Order,Not Delivered,Nav sniegusi
,Bank Clearance Summary,Banka Klīrenss kopsavilkums
@@ -1745,7 +1747,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Lietotājam ir vienmēr izvēlēties
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Atļaut negatīvs Stock
DocType: Installation Note,Installation Note,Uzstādīšana Note
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Pievienot Nodokļi
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Pievienot Nodokļi
,Financial Analytics,Finanšu Analytics
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
DocType: Address,Subsidiary,Filiāle
@@ -1755,7 +1757,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Izveidot algas lapu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,"Paredzams, bilance katru banku"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Līdzekļu avots (Pasīvi)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
DocType: Appraisal,Employee,Darbinieks
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importēt e-pastu no
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Uzaicināt kā lietotājs
@@ -1796,10 +1798,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto quanitity ({2}) transportlīdzekļu ražošanā Order {3}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Piegāde noteikums Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Izejvielas nevar būt tukšs.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nevarēja atjaunināt sastāvu, rēķins ir piliens kuģniecības objektu."
DocType: Newsletter,Test,Pārbaude
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Tā kā ir esošās akciju darījumi par šo priekšmetu, \ jūs nevarat mainīt vērtības "Has Sērijas nē", "Vai partijas Nē", "Vai Stock Vienība" un "vērtēšanas metode""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Iepriekšējā darba pieredze
DocType: Stock Entry,For Quantity,Par Daudzums
@@ -1817,7 +1820,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizēts Value
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Ievadiet departaments, kurā šis Kontaktinformācija pieder"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Kopā Nav
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Mērvienības
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Gada beigu datums
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Uzdevums Atkarīgs On
@@ -1895,7 +1898,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Kopā krāšana
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Laiks, kurā materiāli tika saņemti"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Mani adreses
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Mani adreses
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Izejošais Rate
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organizācija filiāle meistars.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,vai
@@ -1912,6 +1915,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Kopā nodokļi un maksājumi
DocType: Employee,Emergency Contact,Avārijas Contact
DocType: Item,Quality Parameters,Kvalitātes parametri
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Virsgrāmata
DocType: Target Detail,Target Amount,Mērķa Summa
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Iepirkumu grozs iestatījumi
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Grāmatvedības Ieraksti
@@ -1961,9 +1965,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Akciju iestatījumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Apvienošana ir iespējama tikai tad, ja šādas īpašības ir vienādas abos ierakstos. Vai Group, Root Type, Uzņēmuma"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Pārvaldīt Klientu grupa Tree.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Jaunais Izmaksu centrs Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Jaunais Izmaksu centrs Name
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Atstājiet Control Panel
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Kavējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup> Poligrāfija un Branding> Adrese veidni."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Kavējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup> Poligrāfija un Branding> Adrese veidni."
DocType: Appraisal,HR User,HR User
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Nodokļi un maksājumi Atskaitīts
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Jautājumi
@@ -1999,7 +2003,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Visi pārdošanas darījumi var tagged pret vairāku ** pārdevēji **, lai jūs varat noteikt un kontrolēt mērķus."
,S.O. No.,SO No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Padarīt Time Ieiet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Piemērojams valstīs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Datori
@@ -2071,9 +2075,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Reizi pusgadā
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Fiskālā gads {0} nav atrasts.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Saņemt attiecīgus ierakstus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Grāmatvedības Entry par noliktavā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Grāmatvedības Entry par noliktavā
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Postenis {0} nepastāv
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Postenis {0} nepastāv
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klientu adrese
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Piesakies Papildu atlaide
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2112,7 +2116,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vērtēšanas Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Cenrādis Valūtu nav izvēlēta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Postenis Row {0}: pirkuma čeka {1} neeksistē virs ""pirkumu čekus"" galda"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Darbinieku {0} jau ir pieprasījis {1} no {2} un {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Darbinieku {0} jau ir pieprasījis {1} no {2} un {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekta sākuma datums
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Līdz
DocType: Rename Tool,Rename Log,Pārdēvēt Ieiet
@@ -2147,7 +2151,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Ievadiet atbrīvojot datumu.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Tikai ar statusu ""Apstiprināts"" var iesniegt Atvaļinājuma pieteikumu"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Adrese sadaļa ir obligāta.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Adrese sadaļa ir obligāta.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Ievadiet nosaukumu, kampaņas, ja avots izmeklēšanas ir kampaņa"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Laikrakstu izdevēji
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Izvēlieties saimnieciskais gads
@@ -2159,7 +2163,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Pieņemts Noliktava
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Norīkošanu Datums
DocType: Item,Valuation Method,Vērtēšanas metode
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nevar atrast valūtas kursu {0} uz {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nevar atrast valūtas kursu {0} uz {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Dublikāts ieraksts
DocType: Serial No,Under Warranty,Zem Garantija
@@ -2238,7 +2242,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banku samierināšanās
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Saņemt atjauninājumus
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Pievieno dažas izlases ierakstus
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Pievieno dažas izlases ierakstus
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Atstājiet Management
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupa ar kontu
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Pilnībā Pasludināts
@@ -2257,7 +2261,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Klienta Pasūtījuma
DocType: Warranty Claim,From Company,No Company
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vērtība vai Daudz
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minūte
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minūte
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pirkuma nodokļiem un maksājumiem
,Qty to Receive,Daudz saņems
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Atstājiet Block Latviešu Atļauts
@@ -2278,7 +2282,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Novērtējums
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Datums tiek atkārtots
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Autorizēts Parakstītājs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Atstājiet apstiprinātājs jābūt vienam no {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Atstājiet apstiprinātājs jābūt vienam no {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Pārdevējs Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Cost iegāde (via pirkuma rēķina)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Sākuma laiks
@@ -2331,9 +2335,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Kopā Izmaksu summa (via Time Baļķi)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Pasūtījuma {0} nav iesniegta
-,Projected,Prognozēts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Prognozēts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Sērijas Nr {0} nepieder noliktavu {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Piezīme: Sistēma nepārbaudīs pārāk piegādi un pār-rezervāciju postenī {0} kā daudzums vai vērtība ir 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Piezīme: Sistēma nepārbaudīs pārāk piegādi un pār-rezervāciju postenī {0} kā daudzums vai vērtība ir 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Citāts Message
DocType: Issue,Opening Date,Atvēršanas datums
DocType: Journal Entry,Remark,Piezīme
@@ -2349,7 +2353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Atlaide Summa
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Atgriezties Pret pirkuma rēķina
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantijas periods (dienās)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,"piemēram, PVN"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,"piemēram, PVN"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,4. punkts
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry konts
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citāts Series
@@ -2380,7 +2384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Daudz nevar būt lielāks par Max Daudz
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klientu vai piegādātājs detaļas
DocType: Lead,Lead Owner,Lead Īpašnieks
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Noliktava ir nepieciešama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Noliktava ir nepieciešama
DocType: Employee,Marital Status,Ģimenes statuss
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiāls Pieprasījums
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,"Tiks papildināts, ja jāmaksā."
@@ -2406,7 +2410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record visas komunikācijas tipa e-pastu, tālruni, tērzēšana, vizītes, uc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Lūdzu, atsaucieties uz noapaļot Cost Center Company"
DocType: Purchase Invoice,Terms,Noteikumi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Izveidot Jauns
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Izveidot Jauns
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Pasūtījuma Obligātas
,Item-wise Sales History,Postenis gudrs Sales Vēsture
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Kopā sodīts summa
@@ -2419,7 +2423,7 @@
,Stock Ledger,Stock Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Rate: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Alga Slip atskaitīšana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Izvēlieties grupas mezglu pirmās.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Izvēlieties grupas mezglu pirmās.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Mērķim ir jābūt vienam no {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Aizpildiet formu un saglabājiet to
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Lejupielādēt ziņojumu, kurā visas izejvielas, ar savu jaunāko inventāra statusu"
@@ -2438,7 +2442,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Iespēja Lost
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Atlaide Fields būs pieejama Pirkuma pasūtījums, pirkuma čeka, pirkuma rēķina"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem"
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM aizstāšana rīks
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Valsts gudrs noklusējuma Adrese veidnes
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Piegādātājs piegādā Klientam
@@ -2458,9 +2462,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Ievadiet ""piegādes paredzētais datums"""
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Piegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Samaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Samaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nav derīgs Partijas skaits postenī {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Piezīme: Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Piezīme: Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Piezīme: Ja maksājums nav veikts pret jebkādu atsauci, veikt Journal Entry manuāli."
DocType: Item,Supplier Items,Piegādātājs preces
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Iespēja Type
@@ -2475,23 +2479,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ir neaktīvs
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Uzstādīt kā Atvērt
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Nosūtīt automātisko e-pastus kontaktiem Iesniedzot darījumiem.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Rinda {0}: Daudz nav avalable noliktavā {1} uz {2}{3}. Pieejams Daudzums: {4}, Transfer Daudzums: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Postenis 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klientu Kontakti Email
DocType: Sales Team,Contribution (%),Ieguldījums (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Piezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo ""naudas vai bankas konts"" netika norādīta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Piezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo ""naudas vai bankas konts"" netika norādīta"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Pienākumi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Template
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ievadiet Vismaz 1 rēķinu tabulā
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Pievienot lietotājus
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Pievienot lietotājus
DocType: Pricing Rule,Item Group,Postenis Group
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Faktiskā Sākuma datums (via Time Baļķi)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pirms samierināšanās
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Uz {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Nodokļi un maksājumi Pievienoja (Company valūta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Postenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Postenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Daļēji Jāmaksā
DocType: Item,Default BOM,Default BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Lūdzu, atkārtoti tipa uzņēmuma nosaukums, lai apstiprinātu"
@@ -2504,7 +2508,7 @@
DocType: Time Log,From Time,No Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investīciju banku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,"Nauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,"Nauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu"
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cenrādis Valūtas kurss
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Likme
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Interns
@@ -2535,7 +2539,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Preces
DocType: Fiscal Year,Year Name,Gadā Name
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Algas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkta Bundle Prece
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Image View
@@ -2546,7 +2550,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,No Noliktava
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vērtēšana un Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Piegāde City
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Šis postenis ir variants {0} (veidni). Atribūti tiks pārkopēti no šablona, ja ""Nē Copy"" ir iestatīts"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Šis postenis ir variants {0} (veidni). Atribūti tiks pārkopēti no šablona, ja ""Nē Copy"" ir iestatīts"
DocType: Account,Purchase User,Iegādāties lietotāju
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Pielāgot paziņojumu
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Default Adrese Template nevar izdzēst
@@ -2556,7 +2560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Kopā nevar būt nulle
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dienas kopš pēdējā pasūtījuma"" nedrīkst būt lielāks par vai vienāds ar nulli"
DocType: C-Form,Amended From,Grozīts No
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Izejviela
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Izejviela
DocType: Leave Application,Follow via Email,Sekot pa e-pastu
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Nodokļu summa pēc Atlaide Summa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Bērnu konts pastāv šim kontam. Jūs nevarat dzēst šo kontu.
@@ -2573,7 +2577,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Vispārīgs
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Pievienojiet iespiedveidlapām
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nevar atskaitīt, ja kategorija ir ""vērtēšanas"" vai ""Novērtēšanas un Total"""
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Sarakstu jūsu nodokļu galvas (piemēram, PVN, muitas uc; viņiem ir unikālas nosaukumi) un to standarta likmes. Tas radīs standarta veidni, kuru varat rediģēt un pievienot vēl vēlāk."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Sarakstu jūsu nodokļu galvas (piemēram, PVN, muitas uc; viņiem ir unikālas nosaukumi) un to standarta likmes. Tas radīs standarta veidni, kuru varat rediģēt un pievienot vēl vēlāk."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Sērijas Nos Nepieciešamais par sērijveida postenī {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Piemērojamais Lai (Apzīmējums)
@@ -2584,16 +2588,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Datums, kurā atkārtojas pasūtījums tiks apstāties"
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Postenis Sērijas Nr
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,"{0} ir jāsamazina par {1}, vai jums vajadzētu palielināt pārplūdes toleranci"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,"{0} ir jāsamazina par {1}, vai jums vajadzētu palielināt pārplūdes toleranci"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Kopā Present
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Stunda
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Stunda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Sērijveida postenis {0} nevar atjaunināt \ izmantojot krājumu samierināšanās
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Transfer Materiāls piegādātājam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"Jaunais Sērijas Nē, nevar būt noliktava. Noliktavu jānosaka ar Fondu ieceļošanas vai pirkuma čeka"
DocType: Lead,Lead Type,Potenciālā klienta Veids (Type)
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Izveidot citāts
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jums nav atļauts apstiprināt lapas par Grantu datumi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jums nav atļauts apstiprināt lapas par Grantu datumi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Visi šie posteņi jau rēķinā
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Var apstiprināt ar {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Piegāde pants Nosacījumi
@@ -2606,7 +2610,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Ziņojums Datums
DocType: C-Form,Invoices,Rēķini
DocType: Job Opening,Job Title,Amats
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} jau piešķirtais Darbinieku {1} par periodu {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} saņēmēji
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Postenis Grupas detaļās
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Daudzums, ražošana jābūt lielākam par 0."
@@ -2624,7 +2627,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,"Nav nekas, lai rediģētu."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Kopsavilkums par šo mēnesi un izskatāmo darbību
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klientu Grupas nosaukums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}"
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Lūdzu, izvēlieties Carry priekšu, ja jūs arī vēlaties iekļaut iepriekšējā finanšu gadā bilance atstāj šajā fiskālajā gadā"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Pret kupona Tips
DocType: Item,Attributes,Atribūti
@@ -2692,7 +2695,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Iepriekš
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Nopelnot & atskaitīšana
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Konts {0} nevar būt Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatīva Vērtēšana Rate nav atļauta
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Par piemēram, 2012.gada 2012-13"
@@ -2758,7 +2761,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Veiksmīgi svītrots visas ar šo uzņēmumu darījumus!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kā datumā
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probācija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Default Noliktava ir obligāta krājumu postenī.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Default Noliktava ir obligāta krājumu postenī.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Samaksa algas par mēnesi {0} un gads {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto ievietot Cenrādis likme, ja trūkst"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Kopējais samaksāto summu
@@ -2768,7 +2771,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Padarīt Time Ieiet Sērija
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Izdots
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Kopā Norēķinu Summa (via Time Baļķi)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Mēs pārdot šo Prece
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Mēs pārdot šo Prece
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Piegādātājs Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Naudas Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Desc
@@ -2822,7 +2825,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Piegādātājs Citāts
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0}{1} ir apturēta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Pievienot kalendāram šajā datumā
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Noteikumi par piebilstot piegādes izmaksas.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Gaidāmie notikumi
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Quick Entry
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} ir obligāta Atgriezties
DocType: Purchase Order,To Receive,Saņemt
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Ienākumi / izdevumi
DocType: Employee,Personal Email,Personal Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Kopējās dispersijas
@@ -2842,7 +2845,7 @@
DocType: Customer,From Lead,No Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Pasūtījumi izlaists ražošanai.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Izvēlieties fiskālajā gadā ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile jāveic POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile jāveic POS Entry
DocType: Hub Settings,Name Token,Nosaukums Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standard pārdošana
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Vismaz viena noliktava ir obligāta
@@ -2892,7 +2895,7 @@
DocType: Employee,Held On,Notika
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Ražošanas postenis
,Employee Information,Darbinieku informācija
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Likme (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Likme (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Papildu izmaksas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Finanšu gads beigu datums
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nevar filtrēt balstīta uz kupona, ja grupēti pēc kuponu"
@@ -2900,7 +2903,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Ienākošs
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Samazināt Nopelnot par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Pievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Pievienot lietotājus jūsu organizācijā, izņemot sevi"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Partijas ID
@@ -2938,7 +2941,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Beigu datums no kārtējā pasūtījuma perioda
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Padarīt piedāvājuma vēstule
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Atgriešanās
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default mērvienība Variant jābūt tāda pati kā Template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default mērvienība Variant jābūt tāda pati kā Template
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ražošanas Order Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Atslēgt
DocType: Project Task,Pending Review,Kamēr apskats
@@ -2946,7 +2949,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Klienta ID
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Lai Time jābūt lielākam par laiku
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Valūtas kurss
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Pasūtījumu {0} nav iesniegta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Pasūtījumu {0} nav iesniegta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Noliktava {0}: Mātes vērā {1} nav Bolong uzņēmumam {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,"Pēdējā pirkuma ""Rate"""
DocType: Account,Asset,Aktīvs
@@ -2983,7 +2986,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Nākamais Kontakti
DocType: Employee,Employment Type,Nodarbinātības Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Pamatlīdzekļi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt pa diviem alocation ierakstiem
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt pa diviem alocation ierakstiem
DocType: Item Group,Default Expense Account,Default Izdevumu konts
DocType: Employee,Notice (days),Paziņojums (dienas)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
@@ -3024,7 +3027,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Projekta vadītājs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Nosūtīšana
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max atlaide atļauta posteni: {0}{1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Noklusējuma nodokļi un maksājumi
DocType: Account,Receivable,Saņemams
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Row # {0}: Nav atļauts mainīt piegādātāju, jo jau pastāv Pasūtījuma"
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Loma, kas ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz noteiktos kredīta limitus."
@@ -3059,11 +3061,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Ievadiet pirkumu čekus
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get Saņemtā Avansa
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saņēmējus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Darījums nav atļauts pret pārtrauca ražošanu Pasūtīt {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Darījums nav atļauts pret pārtrauca ražošanu Pasūtīt {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Lai uzstādītu šo taksācijas gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz ""Set as Default"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup ienākošā servera atbalstu e-pasta id. (Piem support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Trūkums Daudz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Postenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Postenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Alga Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""Lai datums"" ir nepieciešama"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Izveidot iepakošanas lapas par paketes jāpiegādā. Izmanto, lai paziņot Iepakojumu skaits, iepakojuma saturu un tā svaru."
@@ -3172,18 +3174,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Ekspluatācijas Izmaksas
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Darbinieku Leave apstiprinātājs
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ir veiksmīgi pievienota mūsu Newsletter sarakstā.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nevar atzīt par zaudēto, jo citāts ir veikts."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Pirkuma Master vadītājs
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Ražošanas Order {0} jāiesniedz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Ražošanas Order {0} jāiesniedz
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Lūdzu, izvēlieties sākuma datumu un beigu datums postenim {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Galvenie Ziņojumi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Līdz šim nevar būt agrāk no dienas
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Pievienot / rediģēt Cenas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Pievienot / rediģēt Cenas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Shēma izmaksu centriem
,Requested Items To Be Ordered,Pieprasītās Preces jāpiespriež
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Mani Pasūtījumi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mani Pasūtījumi
DocType: Price List,Price List Name,Cenrādis Name
DocType: Time Log,For Manufacturing,Par Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Kopsummas
@@ -3191,8 +3193,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Pasūtītās preces jāpiegādā
DocType: Account,Income,Ienākums
DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Kaut kas nogāja greizi!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Brīdinājums: Atvaļinājuma pieteikums ietver sekojošus bloķētus datumus
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Kaut kas nogāja greizi!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Brīdinājums: Atvaļinājuma pieteikums ietver sekojošus bloķētus datumus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Pārdošanas rēķins {0} jau ir iesniegti
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Pabeigšana Datums
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Summa (Company valūta)
@@ -3215,9 +3217,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,"Var nav kredīta un debeta pašu kontu, tajā pašā laikā"
DocType: Naming Series,Help HTML,Palīdzība HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kopā weightage piešķirts vajadzētu būt 100%. Tas ir {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Pabalsts pārmērīga {0} šķērsoja postenī {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Nosaukums personas vai organizācijas, ka šī adrese pieder."
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Jūsu Piegādātāji
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Jūsu Piegādātāji
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nevar iestatīt kā Lost kā tiek veikts Sales Order.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Vēl Alga Struktūra {0} ir aktīva darbiniekam {1}. Lūdzu, tā statusu ""Neaktīvs"", lai turpinātu."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakts
@@ -3228,6 +3230,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Izdošanas datums
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: No {0} uz {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Image {0} pievienots posteni {1} nevar atrast
DocType: Issue,Content Type,Content Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Dators
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Uzskaitīt šo Prece vairākās grupās par mājas lapā.
@@ -3241,7 +3244,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Uz noliktavu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konts {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi taksācijas gadā {1}
,Average Commission Rate,Vidēji Komisija likme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Ir Sērijas Nr"" nevar būt ""Jā"", ja nav krājumu postenis"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Ir Sērijas Nr"" nevar būt ""Jā"", ja nav krājumu postenis"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Apmeklējumu nevar atzīmēti nākamajām datumiem
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cenu noteikums Palīdzība
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konts Head
@@ -3255,7 +3258,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Klienta kods
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Dzimšanas dienu atgādinājums par {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Dienas Kopš pēdējā pasūtījuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debets kontā jābūt bilance konts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debets kontā jābūt bilance konts
DocType: Buying Settings,Naming Series,Nosaucot Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Atstājiet Block Saraksta nosaukums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Akciju aktīvi
@@ -3268,7 +3271,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Noslēguma kontu {0} jābūt tipa Atbildības / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Pamatojoties uz
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sakārtots Daudz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Postenis {0} ir invalīds
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Postenis {0} ir invalīds
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Līdz pat
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekta aktivitāte / uzdevums.
@@ -3276,7 +3279,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pirkšana jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Atlaide jābūt mazāk nekā 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Norakstīt summu (Company valūta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Izkrauti izmaksas kuponu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Lūdzu noteikt {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Atkārtot mēneša diena
@@ -3300,13 +3303,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Noraidīts Sērijas Nr
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Jauns izdevums
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Sākuma datums ir jābūt mazākam par beigu datumu postenī {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Rādīt Balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Piemērs:. ABCD ##### Ja sērija ir iestatīts un sērijas Nr darījumos nav minēts, tad automātiskā sērijas numurs tiks veidotas, pamatojoties uz šajā sērijā. Ja jūs vienmēr vēlas skaidri norādīt Serial Nr par šo priekšmetu. šo atstāj tukšu."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Augšupielāde apmeklējums
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM un ražošana daudzums ir nepieciešami
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Novecošana Range 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Summa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM aizstāj
,Sales Analytics,Pārdošanas Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ražošanas iestatījumi
@@ -3315,7 +3317,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Ikdienas atgādinājumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Nodokļu noteikums Konflikti ar {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Jaunais Konta nosaukums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Jaunais Konta nosaukums
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Izejvielas Kopā izmaksas
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Iestatījumi Pārdošana modulis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Klientu apkalpošana
@@ -3337,7 +3339,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Saražotā daudzums
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Inženieris
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Meklēt Sub Kompleksi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Postenis Code vajadzīga Row Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Postenis Code vajadzīga Row Nr {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktisks
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Atlaide
@@ -3371,7 +3373,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Apmeklētība
DocType: BOM,Materials,Materiāli
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ja nav atzīmēts, sarakstā būs jāpievieno katrā departamentā, kur tas ir jāpiemēro."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Norīkošanu datumu un norīkošanu laiks ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Norīkošanu datumu un norīkošanu laiks ir obligāta
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Nodokļu veidni pārdošanas darījumus.
,Item Prices,Izstrādājumu cenas
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pirkuma pasūtījuma."
@@ -3398,13 +3400,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto svars UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Debitori / Parādi
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Pret pārdošanas rēķinu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Kredīta konts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Kredīta konts
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Izkrauti izmaksu pozīcijas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Parādīt nulles vērtības
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Daudzums posteņa iegūta pēc ražošanas / pārpakošana no dotajiem izejvielu daudzumu
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Debitoru / kreditoru konts
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Pret Sales Order posteni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Default Noliktava
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Faktiskā beigu datums (via Time Baļķi)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budžets nevar iedalīt pret grupas kontā {0}
@@ -3414,7 +3416,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Atbalsta komanda
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total Score (no 5)
DocType: Batch,Batch,Partijas
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Līdzsvars
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Līdzsvars
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Kopējo izdevumu Pretenzijas (via izdevumu deklarācijas)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Parādzīmi
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kā vienu Fondu UOM
@@ -3442,10 +3444,10 @@
,Items To Be Requested,"Preces, kas jāpieprasa"
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),"Norēķinu likme, pamatojoties uz darbības veida (stundā)"
DocType: Company,Company Info,Uzņēmuma informācija
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Uzņēmuma e-pasta ID nav atrasts, tāpēc pasts nav nosūtīts"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Uzņēmuma e-pasta ID nav atrasts, tāpēc pasts nav nosūtīts"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Līdzekļu (aktīvu)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtrs balstās uz posteni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Debeta kontu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Debeta kontu
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Gadu sākuma datums
DocType: Attendance,Employee Name,Darbinieku Name
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Noapaļota Kopā (Company valūta)
@@ -3473,17 +3475,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Cenrādis nav atrasts vai invalīds
DocType: Expense Claim,Approved,Apstiprināts
DocType: Pricing Rule,Price,Cena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā ""Kreisais"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā ""Kreisais"""
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Izvēloties ""Jā"" sniegs unikālu identitāti katrai vienībai šī posteņa, kuru var apskatīt šajā seriālā Nr kapteinis."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Izvērtēšana {0} radīts Darbinieku {1} dotajā datumu diapazonā
DocType: Employee,Education,Izglītība
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaņas nosaukšana Līdz
DocType: Employee,Current Address Is,Pašreizējā adrese ir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Pēc izvēles. Komplekti uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja nav norādīts."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Pēc izvēles. Komplekti uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja nav norādīts."
DocType: Address,Office,Birojs
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Grāmatvedības dienasgrāmatas ieraksti.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Pieejams Daudz at No noliktavas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,"Lūdzu, izvēlieties Darbinieku Ierakstīt pirmās."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Lūdzu, izvēlieties Darbinieku Ierakstīt pirmās."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account nesakrīt ar {1} / {2} jo {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Lai izveidotu nodokļu kontā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ievadiet izdevumu kontu
@@ -3503,7 +3505,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Darījuma datums
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Plānotais Daudz
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Kopā Nodokļu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Par Daudzums (Rūpniecības Daudzums) ir obligāts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Par Daudzums (Rūpniecības Daudzums) ir obligāts
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Default Mērķa Noliktava
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Neto Kopā (Company valūta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Tips un partija ir piemērojama tikai pret debitoru / kreditoru kontu
@@ -3527,7 +3529,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Kopā Neapmaksāta
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Laiks Log nav saņemts rēķins
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Pircējs
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Pircējs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Neto darba samaksa nevar būt negatīvs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Ievadiet Pret Kuponi manuāli
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiskie Parametri
@@ -3553,9 +3555,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Nepieciešams saglabāt formu pirms procedūras
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Skaitliskām vērtībām
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Pievienojiet Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Pievienojiet Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Padarīt Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Padarīt Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Block atvaļinājums iesniegumi departamentā.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Grozs ir tukšs
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiskā ekspluatācijas izmaksas
@@ -3574,12 +3576,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automātiski izveidot Materiālu pieprasījumu, ja daudzums samazinās zem šī līmeņa"
,Item-wise Purchase Register,Postenis gudrs iegāde Reģistrēties
DocType: Batch,Expiry Date,Derīguma termiņš
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Lai uzstādītu pasūtīšanas līmeni, postenis jābūt iegāde postenis vai Manufacturing postenis"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Lai uzstādītu pasūtīšanas līmeni, postenis jābūt iegāde postenis vai Manufacturing postenis"
,Supplier Addresses and Contacts,Piegādātāju Adreses un kontakti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Lūdzu, izvēlieties Kategorija pirmais"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekts meistars.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Nerādīt kādu simbolu, piemēram, $$ utt blakus valūtām."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(puse dienas)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(puse dienas)
DocType: Supplier,Credit Days,Kredīta dienas
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Vai Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Dabūtu preces no BOM
diff --git a/erpnext/translations/mk.csv b/erpnext/translations/mk.csv
index bb082a9..5c61e36 100644
--- a/erpnext/translations/mk.csv
+++ b/erpnext/translations/mk.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Параметар
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Се очекува Крај Датум не може да биде помал од очекуваниот почеток Датум
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: Оцени мора да биде иста како {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Нов Оставете апликација
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Нов Оставете апликација
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Банкарски нацрт
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. За да се задржи клиентите мудро код ставка и да ги пребарува врз основа на нивниот код Користете ја оваа опција
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Начин на плаќање сметка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Прикажи Варијанти
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Прикажи Варијанти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Кол
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Кредити (Пасива)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Година на полагање
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Работа во прогрес
DocType: Employee,Holiday List,Одмор Листа
DocType: Time Log,Time Log,Време Влез
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Сметководител
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Сметководител
DocType: Cost Center,Stock User,Акциите пристап
DocType: Company,Phone No,Телефон No
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Дневник на дејностите што се вршат од страна на корисниците против задачи кои може да се користи за следење на времето, платежна."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Кол бара за купување
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Прикачи CSV датотека со две колони, еден за старото име и еден за ново име"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родител Детална docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Кг
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Кг
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Отворање на работа.
DocType: Item Attribute,Increment,Прираст
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Изберете Магацински ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Истата компанија се внесе повеќе од еднаш
DocType: Employee,Married,Брак
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не се дозволени за {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Акции не може да се ажурира против Испратница {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Акции не може да се ажурира против Испратница {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Помират
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Бакалница
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Читање 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Г-дин
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Добавувачот Вид / Добавувачот
DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Потрошни
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Потрошни
DocType: Upload Attendance,Import Log,Увоз Влез
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Испрати
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Дадено од страна на Добавувачот
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Точка {0} мора да биде Набавка Точка
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Преземете ја Шаблон, пополнете соодветни податоци и да го прикачите по промената на податотеката. Сите датуми и вработен комбинација на избраниот период ќе дојде во дефиниција, со постоечките записи посетеност"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Точка {0} не е активна или е достигнат крајот на животот
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Точка {0} не е активна или е достигнат крајот на животот
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Ќе се ажурира по Продај фактура е поднесена.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","За да го вклучите данок во ред {0} на стапката точка, даноци во редови {1} исто така, мора да бидат вклучени"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Прилагодувања за Модул со хумани ресурси
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,ПА очекување Количина
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Создава плата се лизга за горенаведените критериуми.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Барање за купување.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Само избраните Остави Approver може да го достави овој Оставете апликација
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Само избраните Остави Approver може да го достави овој Оставете апликација
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ослободување Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Остава на годишно ниво
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ве молиме да се постави Именување серија за {0} преку подесување> Settings> Именување Серија
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Ќе биде обновен кога batched.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ред {0}: Ве молиме проверете "Дали напредување против сметка {1} Ако ова е однапред влез.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацински {0} не му припаѓа на компанијата {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацински {0} не му припаѓа на компанијата {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Точка на вебсајт Спецификација
DocType: Payment Tool,Reference No,Референтен број
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Остави блокирани
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Остави блокирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Годишен
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Акции помирување Точка
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продај фактура Не
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Добавувачот Тип
DocType: Item,Publish in Hub,Објави во Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Точка {0} е откажана
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Точка {0} е откажана
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Материјал Барање
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ажурирање Чистење Датум
DocType: Item,Purchase Details,Купување Детали за
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Точка {0} не се најде во "суровини испорачува" маса во нарачката {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Точка {0} не се најде во "суровини испорачува" маса во нарачката {1}
DocType: Employee,Relation,Врска
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Светот превозот
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Потврди налози од клиенти.
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Најнови
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Макс 5 знаци
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Првиот Leave Approver во листата ќе биде поставена како стандардна Остави Approver
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Го оневозможува создавањето на време се најавува против Производство наредби. Работи не треба да се следи од цел производство
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Трошоци активност по вработен
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Поставки за сметки
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Управување со продажбата на лице дрвото.
DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизираат со Hub
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Потврда за испорака
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Поставување Даноци
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаќање Влегување е изменета откако ќе го влечат. Ве молиме да се повлече повторно.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} влезе двапати во точка Данок
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} влезе двапати во точка Данок
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,"Резимето на оваа недела, а во очекување на активности"
DocType: Workstation,Rent Cost,Изнајмување на трошоците
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Ве молиме изберете месец и година
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Дебитна Износ во валута на сметка
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Важат за земјите
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Сите области поврзани со увоз како валута, девизен курс, вкупниот увоз, голема вкупно итн се достапни во Набавка прием, Добавувачот цитат, купување фактура, нарачка итн"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Оваа содржина е моделот и не може да се користи во трансакциите. Точка атрибути ќе бидат копирани во текот на варијанти освен ако е "Не Копирај" е поставена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Оваа содржина е моделот и не може да се користи во трансакциите. Точка атрибути ќе бидат копирани во текот на варијанти освен ако е "Не Копирај" е поставена
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Вкупно Ред Смета
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Ознака за вработените (на пример, извршен директор, директор итн)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ве молиме внесете "Повторување на Денот на месец областа вредност
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стапка по која клиентите Валута се претвора во основната валута купувачи
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Достапен во бирото, испорака, Набавка фактура, производство цел, нарачка, купување прием, Продај фактура, Продај Побарувања, Акции влез, timesheet"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Даночна стапка
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} веќе наменети за вработените {1} за период {2} до {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Одберете ја изборната ставка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Точка: {0} успеа според групата, не може да се помири со користење \ берза помирување, наместо користење берза Влегување"
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Износ дебитна
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може да има само 1 профил на компанијата во {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Вашиот е-мејл адреса
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Ве молиме погледнете приврзаност
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Ве молиме погледнете приврзаност
DocType: Purchase Order,% Received,% Доби
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Поставување веќе е завршено !!
,Finished Goods,Готови производи
@@ -346,7 +346,7 @@
,Purchase Register,Купување Регистрирај се
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Се применува Давачки
DocType: Workstation,Consumable Cost,Потрошни Цена
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) мора да имаат улога "Остави Approver"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) мора да имаат улога "Остави Approver"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Датум на возилото
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Медицинска
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Причина за губење
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобалните поставувања за сите производствени процеси.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Сметки замрзнати до
DocType: SMS Log,Sent On,Испрати на
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Рекорд вработен е креирана преку избрани поле.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Не е применливо
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Одмор господар.
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Додади претплатници
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","Не постои
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Важи до
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листа на неколку од вашите клиенти. Тие можат да бидат организации или поединци.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листа на неколку од вашите клиенти. Тие можат да бидат организации или поединци.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Директните приходи
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не може да се филтрираат врз основа на сметка, ако групирани по сметка"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Административен службеник
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ве молиме внесете Магацински за кои ќе се зголеми материјал Барање
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Дополнителни оперативни трошоци
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Козметика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","За да се логирате, следниве својства мора да биде иста за двата предмети"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","За да се логирате, следниве својства мора да биде иста за двата предмети"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето тежина
DocType: Employee,Emergency Phone,Итни Телефон
,Serial No Warranty Expiry,Сериски Нема гаранција Важи
@@ -486,7 +486,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Котација на
DocType: Lead,Middle Income,Среден приход
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Отворање (ЦР)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Стандардно единица мерка за Точка {0} не можат да се менуваат директно затоа што веќе се направени некои трансакција (а) со друг UOM. Ќе треба да се создаде нова точка да се користи различен Default UOM.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Стандардно единица мерка за Точка {0} не можат да се менуваат директно затоа што веќе се направени некои трансакција (а) со друг UOM. Ќе треба да се создаде нова точка да се користи различен Default UOM.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Распределени износ не може да биде негативен
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Таксуваната Амт
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логична Магацински против кои се направени записи парк.
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продажбата на лице Цели
DocType: Production Order Operation,In minutes,Во минути
DocType: Issue,Resolution Date,Резолуцијата Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ве молиме да поставите основен готовина или Банкарска сметка во начинот на плаќање {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ве молиме да поставите основен готовина или Банкарска сметка во начинот на плаќање {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Именувањето на клиентите со
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Претворат во група
DocType: Activity Cost,Activity Type,Тип на активност
@@ -562,7 +562,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Продавачот на градот
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следната е-мејл ќе бидат испратени на:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Понуда писмо Рок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Ставка има варијанти.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Ставка има варијанти.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Точка {0} не е пронајдена
DocType: Bin,Stock Value,Акции вредност
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Тип на дрвото
@@ -596,7 +596,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Можност од
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Месечен извештај плата.
DocType: Item Group,Website Specifications,Веб-страница Спецификации
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Нова сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Нова сметка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} од типот на {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор на конверзија е задолжително
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Сметководствени записи може да се направи против лист јазли. Записи од групите не се дозволени.
@@ -641,15 +641,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ценовник не е избрано
DocType: Employee,Family Background,Семејно потекло
DocType: Process Payroll,Send Email,Испрати E-mail
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Предупредување: Невалиден прилог {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Предупредување: Невалиден прилог {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Нема дозвола
DocType: Company,Default Bank Account,Стандардно банкарска сметка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","За филтрирање врз основа на партија, изберете партија Тип прв"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},""Ажурирај акции 'не може да се провери, бидејќи предмети кои не се доставуваат преку {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Бр
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Бр
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Предмети со поголема weightage ќе бидат прикажани повисоки
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банка помирување Детална
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Мои Фактури
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Мои Фактури
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Не се пронајдени вработен
DocType: Purchase Order,Stopped,Запрен
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ако иницираат да продавач
@@ -684,7 +684,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Проектирани Количина
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаќање Поради Датум
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Билтен менаџер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Ставка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Ставка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Отворање'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Испратница порака
DocType: Expense Claim,Expenses,Трошоци
@@ -745,7 +745,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Стандардно Обврски
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Вработен {0} не е активна или не постои
DocType: Features Setup,Item Barcode,Точка Баркод
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Точка Варијанти {0} ажурирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Точка Варијанти {0} ажурирани
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Купување на фактура напредување
DocType: Address,Shop,Продавница
@@ -755,7 +755,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Постојана адреса е
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Операцијата заврши за колку готовите производи?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Бренд
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Додаток за надминување {0} преминал за Точка {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Додаток за надминување {0} преминал за Точка {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Излез Интервју Детали за
DocType: Item,Is Purchase Item,Е Набавка Точка
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Купување на фактура
@@ -783,7 +783,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Количина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ред {0}: Плаќање против продажба / нарачка секогаш треба да бидат означени како однапред
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Хемиски
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Сите предмети се веќе префрлени за оваа цел производство.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Сите предмети се веќе префрлени за оваа цел производство.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Изберете Даноци година и месец
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Оди до соодветната група (обично Примена на фондови> Тековни средства> банкарски сметки и да се создаде нова сметка (со кликање на Додади детето) од типот "банка"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Цената на електричната енергија
@@ -819,7 +819,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Пари / банка сметка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Отстранет предмети без промена во количината или вредноста.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Испорака на
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Атрибут маса е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Атрибут маса е задолжително
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Земете Продај Нарачка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може да биде негативен
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Попуст
@@ -868,7 +868,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,ажурираат преку Време на дневници
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Просечна возраст
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Продажбата на лице кои ќе контактираат со клиентите во иднина
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Листа на неколку од вашите добавувачи. Тие можат да бидат организации или поединци.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Листа на неколку од вашите добавувачи. Тие можат да бидат организации или поединци.
DocType: Company,Default Currency,Стандардна валута
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Внесете ознака на овој Контакт
DocType: Expense Claim,From Employee,Од вработените
@@ -903,7 +903,7 @@
,Trial Balance for Party,Судскиот биланс за партија
DocType: Lead,Consultant,Консултант
DocType: Salary Slip,Earnings,Приходи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Заврши Точка {0} Мора да се внесе за влез тип Производство
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Заврши Точка {0} Мора да се внесе за влез тип Производство
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Отворање Сметководство Биланс
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Продај фактура напредување
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ништо да побара
@@ -917,8 +917,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Е враќање
DocType: Price List Country,Price List Country,Ценовник Земја
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Понатаму јазли може да се создаде само под тип јазли "група"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Ве молиме да се постави е-мејл ID
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} валидна сериски броеви за ставката {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} валидна сериски броеви за ставката {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Точка законик не може да се промени за Сериски број
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Профил {0} веќе создадена за корисникот: {1} и компанија {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM конверзија Фактор
@@ -927,7 +928,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Биланс на состојба
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Цена центар за предмет со точка законик "
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Продажбата на лицето ќе добиете потсетување на овој датум да се јавите на клиент
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Понатаму сметки може да се направи под Групи, но записи може да се направи врз несрпското групи"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Понатаму сметки може да се направи под Групи, но записи може да се направи врз несрпското групи"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Данок и други намалувања на платите.
DocType: Lead,Lead,Водач
DocType: Email Digest,Payables,Обврски кон добавувачите
@@ -957,7 +958,7 @@
DocType: Contact,User ID,ID на корисникот
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Види Леџер
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Први
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ставка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ставка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производство против Продај Побарувања
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Остатокот од светот
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Ставката {0} не може да има Batch
@@ -1002,12 +1003,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Место на издавање
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Договор
DocType: Email Digest,Add Quote,Додади цитат
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM фактор coversion потребни за UOM: {0} во точка: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM фактор coversion потребни за UOM: {0} во точка: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Индиректни трошоци
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Количина е задолжително
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Земјоделството
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Вашите производи или услуги
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Вашите производи или услуги
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Начин на плаќање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Веб-страница на слика треба да биде јавен датотеката или URL на веб страната
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Ова е корен елемент група и не може да се уредува.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Нарачката
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Магацински Контакт Инфо
@@ -1017,7 +1019,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Сериски № Детали за
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Точка даночна стапка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки може да се поврзат против друг запис дебитна"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Испратница {0} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Испратница {0} не е поднесен
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Точка {0} мора да биде под-договор Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капитал опрема
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Цените правило е првата избрана врз основа на "Apply On" поле, која може да биде точка, точка група или бренд."
@@ -1035,9 +1037,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Трансакција
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Забелешка: Оваа цена центар е група. Не може да се направи на сметководствените ставки против групи.
DocType: Item,Website Item Groups,Веб-страница Точка групи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Производство цел број е задолжително за производство влез акции намена
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Вкупно (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Сериски број {0} влегоа повеќе од еднаш
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Сериски број {0} влегоа повеќе од еднаш
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Весник Влегување
DocType: Workstation,Workstation Name,Работна станица Име
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail билтени:
@@ -1082,7 +1083,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Карактеристики подесување
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Види понудата писмо
DocType: Item,Is Service Item,Е послужната ствар
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Период апликација не може да биде надвор одмор период распределба
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Период апликација не може да биде надвор одмор период распределба
DocType: Activity Cost,Projects,Проекти
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Ве молиме изберете фискалната година
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Од {0} | {1} {2}
@@ -1099,7 +1100,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планирана количина
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Точка износ на данокот
DocType: Item,Maintain Stock,Одржување на берза
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Акции записи веќе создадена за цел производство
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Акции записи веќе создадена за цел производство
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Оставете го празно ако се земе предвид за сите ознаки
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Полнење од типот "Крај" во ред {0} не може да бидат вклучени во точка Оцени
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Макс: {0}
@@ -1111,7 +1112,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Сметковниот план
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови и правила Содржина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може да биде поголема од 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Точка {0} не е парк Точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Точка {0} не е парк Точка
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Непланирана
DocType: Employee,Owned,Сопственост
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Зависи неплатено отсуство
@@ -1133,19 +1134,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ако на сметката е замрзната, записи им е дозволено да ограничено корисници."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Банката биланс
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Сметководство за влез на {0}: {1} може да се направи само во валута: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Нема активни плата структура најде за вработен {0} и месецот
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Нема активни плата структура најде за вработен {0} и месецот
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Работа профил, потребните квалификации итн"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Баланс на сметка
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Правило данок за трансакции.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Вид на документ да се преименува.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Ние купуваме Оваа содржина
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Ние купуваме Оваа содржина
DocType: Address,Billing,Платежна
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Вкупно даноци и такси (Фирма валута)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Испорака на профилот
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Треба да се испрати до {0} примачи
DocType: Quality Inspection,Readings,Читања
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Вкупно Дополнителни трошоци
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Под собранија
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Под собранија
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,На вредноста
DocType: Supplier,Stock Manager,Акции менаџер
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Извор склад е задолжително за спорот {0}
@@ -1208,7 +1209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Бренд господар.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Името на брендот
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Транспортерот Детали
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Кутија
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Кутија
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Организацијата
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Месечен Дистрибуција
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Листа на приемник е празна. Ве молиме да се создаде листа ресивер
@@ -1224,11 +1225,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Отворање берза Биланс
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} мора да се појави само еднаш
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Не е дозволено да tranfer повеќе {0} од {1} против нарачка {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Не е дозволено да tranfer повеќе {0} од {1} против нарачка {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Остава распределени успешно за {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Нема податоци за пакет
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Од вредност
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Кол е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Кол е задолжително
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Износи не се гледа во банка
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читање 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Барања за сметка на компанијата.
@@ -1238,13 +1239,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Контакт Мобилни Не
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Изберете Продај Нарачка
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјал Барања за кои не се создадени Добавувачот Цитати
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Ден (а) на која аплицирате за дозвола се одмори. Вие не треба да аплицираат за одмор.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Ден (а) на која аплицирате за дозвола се одмори. Вие не треба да аплицираат за одмор.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Да ги пратите предмети со помош на баркод. Вие ќе бидете во можност да влезат предмети во Испратница и Продај фактура со скенирање на баркод на ставка.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Означи како Дадени
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направете цитат
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависни Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Отсуство од типот {0} не може да биде подолг од {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Отсуство од типот {0} не може да биде подолг од {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Обидете се планира операции за X дена однапред.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп роденден потсетници
DocType: SMS Center,Receiver List,Листа на примачот
@@ -1252,7 +1253,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Конзумира Износ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Види
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Структура плата Одбивање
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Цената на издадени материјали
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Кол не смее да биде повеќе од {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Возраст (во денови)
@@ -1321,13 +1322,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Компанија, месец и фискалната година е задолжително"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Маркетинг трошоци
,Item Shortage Report,Точка Недостаток Извештај
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се споменува, \ Променете спомене "Тежина UOM" премногу"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се споменува, \ Променете спомене "Тежина UOM" премногу"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Барање користат да се направи овој парк Влегување
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Една единица на некој објект.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Време Вклучи Серија {0} мора да биде предаден "
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Време Вклучи Серија {0} мора да биде предаден "
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направете влез сметководството за секој берза движење
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Вкупно Лисја Распределени
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Магацински бара во ред Нема {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Магацински бара во ред Нема {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ве молиме внесете валидна Финансиска година на отпочнување и завршување
DocType: Employee,Date Of Retirement,Датум на заминување во пензија
DocType: Upload Attendance,Get Template,Земете Шаблон
@@ -1339,7 +1340,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Родител Територија
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читање 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Материјал Потврда
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Производи
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Производи
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Партијата Вид и Партијата е потребно за побарувања / Платив сметка {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако оваа точка има варијанти, тогаш тоа не може да биде избран во продажбата на налози итн"
DocType: Lead,Next Contact By,Следна Контакт Со
@@ -1352,10 +1353,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","на пример, "XYZ Народната банка""
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Е овој данок се вклучени во основната стапка?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Вкупно Целна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Кошничка е овозможено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Кошничка е овозможено
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Подносителот на барањето за работа
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Нема производство наредби создаде
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Плата се лизга на вработен {0} веќе создадена за овој месец
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Плата се лизга на вработен {0} веќе создадена за овој месец
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Помирување JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Премногу колона. Извоз на извештајот и печатење со помош на апликацијата табела.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Серија Не
@@ -1364,13 +1365,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Варијанта
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Намести префикс за нумерирање серија на вашиот трансакции
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Престана да не може да се откаже. Отпушвам да ја откажете.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Стандардно Бум ({0}) мора да бидат активни за оваа стварта или нејзиниот дефиниција
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Стандардно Бум ({0}) мора да бидат активни за оваа стварта или нејзиниот дефиниција
DocType: Employee,Leave Encashed?,Остави Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Можност од поле е задолжително
DocType: Item,Variants,Варијанти
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Направи нарачка
DocType: SMS Center,Send To,Испрати до
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Нема доволно одмор биланс за Оставете Тип {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Нема доволно одмор биланс за Оставете Тип {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,"Лимит,"
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Придонес на нето Вкупно
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Купувачи Точка законик
@@ -1403,7 +1404,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Крај на Количина
DocType: Sales Invoice Item,References,Референци
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Читањето 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Листа вашите производи или услуги да ја купите или да го продаде. Бидете сигурни да се провери точка група, Одделение за премер и други својства кога ќе почнете."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Листа вашите производи или услуги да ја купите или да го продаде. Бидете сигурни да се провери точка група, Одделение за премер и други својства кога ќе почнете."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Центар Јазол
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Внесовте дупликат предмети. Ве молиме да се поправат и обидете се повторно.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Вредност {0} {1} Атрибут не постои во листата на валидни Точка атрибут вредности
@@ -1432,6 +1433,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Точка {0} се појавува неколку пати во Ценовникот {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажба треба да се провери, ако е применливо за е избран како {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Добавувачот Цитат Точка
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Оневозможува создавање на време логови против производство наредби. Операции нема да бидат следени од цел производство
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Направете плата структура
DocType: Item,Has Variants,Има варијанти
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Кликнете на копчето 'Направете Продај фактура "да се создаде нов Продај фактура.
@@ -1446,7 +1448,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Буџетот не може да биде доделен од {0}, како што не е сметката за приходи и трошоци"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Постигнати
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Подрачје / клиентите
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,на пример 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,на пример 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: распределени износ {1} мора да биде помалку од или еднакво на фактура преостанатиот износ за наплата {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Во Зборови ќе бидат видливи кога еднаш ќе ве спаси Фактура на продажба.
DocType: Item,Is Sales Item,Е продажба Точка
@@ -1454,7 +1456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Точка {0} не е подесување за сериски бр. Проверете Точка господар
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Одржување Време
,Amount to Deliver,Износ за да овозможи
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Производ или услуга
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Производ или услуга
DocType: Naming Series,Current Value,Сегашна вредност
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} создаден
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Против Продај Побарувања
@@ -1483,14 +1485,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Инсталација време
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Детали за сметководство
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Бришење на сите трансакции за оваа компанија
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ред # {0}: Операција {1} не е завршена за {2} Количина на готови производи во производството со цел # {3}. Ве молиме да се ажурира статусот работењето преку Време на дневници
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ред # {0}: Операција {1} не е завршена за {2} Количина на готови производи во производството со цел # {3}. Ве молиме да се ажурира статусот работењето преку Време на дневници
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Инвестиции
DocType: Issue,Resolution Details,Резолуцијата Детали за
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Прифаќање критериуми
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Атрибут Име
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},"Точка {0} мора да биде на продажба, односно послужната ствар во {1}"
DocType: Item Group,Show In Website,Прикажи Во вебсајт
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Група
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Група
DocType: Task,Expected Time (in hours),Се очекува времето (во часови)
,Qty to Order,Количина да нарачате
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Да ги пратите на името на брендот во следниве документи испорака, можности, материјал Барање точка, нарачка, купување на ваучер, Набавувачот прием, цитатноста, Продај фактура, производ Бовча, Продај Побарувања, Сериски Не"
@@ -1500,14 +1502,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Брендови
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Фактура бр
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Од нарачка
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Отсуство не може да се примени / откажана пред {0}, како рамнотежа одмор веќе е рачна пренасочат во рекордно идната распределба одмор {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Отсуство не може да се примени / откажана пред {0}, како рамнотежа одмор веќе е рачна пренасочат во рекордно идната распределба одмор {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Чини стапка
,Customer Addresses And Contacts,Адресите на клиентите и контакти
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Оставка писмо Датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Правила цените се уште се филтрирани врз основа на квантитетот.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Повторете приходи за корисници
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) мора да имаат улога "расход Approver"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Пар
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Пар
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Против профил
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Крај Датум
DocType: Item,Has Batch No,Има Batch Не
@@ -1516,7 +1518,7 @@
,Maintenance Schedules,Распоред за одржување
,Quotation Trends,Трендови цитат
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Точка Група кои не се споменати во точка мајстор за ставката {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Дебит сметка мора да биде побарувања сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Дебит сметка мора да биде побарувања сметка
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Испорака Износ
,Pending Amount,Во очекување Износ
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Конверзија Фактор
@@ -1533,7 +1535,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Дрвото на finanial сметки.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Оставете го празно ако се земе предвид за сите видови на вработените
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Дистрибуирање пријави Врз основа на
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"На сметка {0} мора да биде од типот "основни средства", како точка {1} е предност Точка"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"На сметка {0} мора да биде од типот "основни средства", како точка {1} е предност Точка"
DocType: HR Settings,HR Settings,Поставки за човечки ресурси
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Сметка тврдат дека е во очекување на одобрување. Само на сметка Approver може да го ажурира статусот.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Дополнителен попуст Износ
@@ -1541,7 +1543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr не може да биде празно или простор
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Спорт
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Вкупно Крај
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Единица
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Единица
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Ве молиме назначете фирма,"
,Customer Acquisition and Loyalty,Стекнување на клиентите и лојалност
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Складиште, каде што се одржување на залихи на одбиени предмети"
@@ -1576,7 +1578,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Точка {0} веќе се вратени
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фискалната година ** претставува финансиска година. Сите сметководствени записи и други големи трансакции се следи против ** ** фискалната година.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Клиент / Водечки адреса
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Предупредување: Невалиден SSL сертификат прикачување {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Предупредување: Невалиден SSL сертификат прикачување {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Крај на време операција
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Се применуваат за (Корисник)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Одземе
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Изберете компанијата ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Оставете го празно ако се земе предвид за сите одделенија
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Видови на вработување (постојан, договор, стаж итн)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} е задолжително за ставката {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} е задолжително за ставката {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Од валутен
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ве молиме изберете распределени износот, видот Фактура и број на фактурата во барем еден ред"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Продај Побарувања потребни за Точка {0}
@@ -1624,7 +1626,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Не може да го изберете типот задолжен како "На претходниот ред Износ" или "На претходниот ред Вкупно 'за првиот ред
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Банкарство
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ве молиме кликнете на "Генерирање Распоред" да се добие распоред
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Нова цена центар
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Нова цена центар
DocType: Bin,Ordered Quantity,Нареди Кол
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","на пример, "Изградба на алатки за градители""
DocType: Quality Inspection,In Process,Во процесот
@@ -1640,7 +1642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Продај Побарувања на плаќање
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Барање Детална сметка
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Време на дневници на креирање:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Ве молиме изберете ја точната сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Ве молиме изберете ја точната сметка
DocType: Item,Weight UOM,Тежина UOM
DocType: Employee,Blood Group,Крвна група
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1685,7 +1687,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Големина на примерокот
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Сите предмети веќе се фактурира
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ве молиме наведете валидна "од случај бр '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Понатаму центри цена може да се направи под Групи но записи може да се направи врз несрпското групи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Понатаму центри цена може да се направи под Групи но записи може да се направи врз несрпското групи
DocType: Project,External,Надворешни
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Точка Сериски броеви
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Корисници и дозволи
@@ -1695,7 +1697,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Крај на Кол
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,пример: Следен ден на испорака
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Сериски № {0} не е пронајдена
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Вашите клиенти
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Вашите клиенти
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Датум на блок
DocType: Sales Order,Not Delivered,Не Дадени
,Bank Clearance Summary,Банката Чистење Резиме
@@ -1745,7 +1747,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Корисникот мора секогаш изберете
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Дозволете негативна состојба
DocType: Installation Note,Installation Note,Инсталација Забелешка
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Додади Даноци
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Додади Даноци
,Financial Analytics,Финансиски анализи
DocType: Quality Inspection,Verified By,Заверена од
DocType: Address,Subsidiary,Подружница
@@ -1755,7 +1757,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Креирај Плата фиш
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,"Се очекува баланс, како на банката"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Извор на фондови (Пасива)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Кол во ред {0} ({1}) мора да биде иста како произведени количини {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Кол во ред {0} ({1}) мора да биде иста како произведени количини {2}
DocType: Appraisal,Employee,Вработен
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Увоз-маил од
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Покани како пристап
@@ -1796,10 +1798,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може да биде поголема од планираното quanitity ({2}) во продукција налог {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Испорака Правило Етикета
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, не може да биде празна."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не може да го ажурира трговија, фактура содржи капка превозот ставка."
DocType: Newsletter,Test,Тест
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Како што постојат постојните акции трансакции за оваа точка, \ вие не може да се промени на вредностите на "Мора Сериски Не", "Дали Серија Не", "Дали берза точка" и "метода на проценка""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Брзо весник Влегување
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Брзо весник Влегување
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Вие не може да го промени стапка ако Бум споменати agianst која било ставка
DocType: Employee,Previous Work Experience,Претходно работно искуство
DocType: Stock Entry,For Quantity,За Кол
@@ -1817,7 +1820,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Овластен Вредност
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Внесете одделот на кој припаѓа оваа Контакт
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Вкупно Отсутни
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Точка или складиште ред {0} не се поклопува материјал Барање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Точка или складиште ред {0} не се поклопува материјал Барање
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Единица мерка
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Година Крај Датум
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Задача зависи од
@@ -1895,7 +1898,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Вкупно Заработувајќи
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,На кој беа примени материјали време
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Мои адреси
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Мои адреси
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Тековна стапка
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Организација гранка господар.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,или
@@ -1912,6 +1915,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Вкупно даноци и такси
DocType: Employee,Emergency Contact,Итни Контакт
DocType: Item,Quality Parameters,Параметри за квалитет
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Леџер
DocType: Target Detail,Target Amount,Целна Износ
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Корпа Settings
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Сметководствени записи
@@ -1961,9 +1965,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Акции Settings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спојувањето е можно само ако следниве својства се исти во двата записи. Е група, корен Тип компанијата"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Управување на клиентите група на дрвото.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Нова цена центар Име
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Нова цена центар Име
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Остави контролен панел
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Не стандардно адреса Шаблон најде. Ве молиме да се создаде нов една од подесување> Печатење и Брендирање> Адреса Шаблон.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Не стандардно адреса Шаблон најде. Ве молиме да се создаде нов една од подесување> Печатење и Брендирање> Адреса Шаблон.
DocType: Appraisal,HR User,HR пристап
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Даноци и давачки одземени
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Прашања
@@ -1999,7 +2003,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Сите Продажбата Трансакцијата може да бидат означени против повеќе ** продажба на лица **, така што ќе може да се постави и да се следи цели."
,S.O. No.,ПА број
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Најдете време се Влез
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Ве молиме да го поставите редоследот квантитетот
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Ве молиме да го поставите редоследот квантитетот
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Ве молиме да се создаде клиент од водечкиот {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Применливи за земјите
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Компјутери
@@ -2071,9 +2075,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Полугодишен
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Фискална година {0} не е пронајдена.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Добие релевантни записи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Сметководство за влез на берза
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Сметководство за влез на берза
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажбата Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Точка {0} не постои
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Точка {0} не постои
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Клиент адреса
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Да важат и дополнителни попуст на
DocType: Account,Root Type,Корен Тип
@@ -2112,7 +2116,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Вреднување стапка
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Ценовник Валута не е избрано
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Точка ред {0}: Набавка Потврда {1} не постои во горната табела "Набавка Разписки"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Вработен {0} веќе има поднесено барање за {1} помеѓу {2} и {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Вработен {0} веќе има поднесено барање за {1} помеѓу {2} и {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Почеток на проектот Датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,До
DocType: Rename Tool,Rename Log,Преименувај Влез
@@ -2147,7 +2151,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Ве молиме внесете ослободување датум.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,АМТ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Остави само Пријавите со статус 'одобрена "може да се поднесе
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Наслов адреса е задолжително.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Наслов адреса е задолжително.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Внесете го името на кампања, ако извор на истрага е кампања"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Новински издавачи
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Изберете фискалната година
@@ -2159,7 +2163,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Прифатени Магацински
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Датум на објавување
DocType: Item,Valuation Method,Начин на вреднување
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Не може да се најде на девизниот курс за {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Не може да се најде на девизниот курс за {0} до {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Тим за продажба
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Дупликат внес
DocType: Serial No,Under Warranty,Под гаранција
@@ -2238,7 +2242,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банка помирување
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Добијат ажурирања
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материјал Барање {0} е откажана или запрена
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Додадете неколку записи примерок
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Додадете неколку записи примерок
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Остави менаџмент
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Група од сметка
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Целосно Дадени
@@ -2257,7 +2261,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Нарачка на купувачот
DocType: Warranty Claim,From Company,Од компанијата
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Вредност или Количина
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Минута
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Минута
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Купување на даноци и такси
,Qty to Receive,Количина да добијам
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Остави Забрани листата на дозволени
@@ -2278,7 +2282,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Процена
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Датум се повторува
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Овластен потписник
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Остави approver мора да биде еден од {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Остави approver мора да биде еден од {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Продавачот Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Вкупниот откуп на трошоци (преку купување фактура)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Почеток Време
@@ -2331,9 +2335,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Вкупно Чини Износ (преку Време на дневници)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Акции UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Нарачка {0} не е поднесен
-,Projected,Проектирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Проектирани
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Сериски № {0} не припаѓаат Магацински {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Забелешка: системот не ќе ги провери над-испорака и над-резервација за Точка {0}, на пример количината или сума е 0"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Забелешка: системот не ќе ги провери над-испорака и над-резервација за Точка {0}, на пример количината или сума е 0"
DocType: Notification Control,Quotation Message,Цитат порака
DocType: Issue,Opening Date,Отворање датум
DocType: Journal Entry,Remark,Напомена
@@ -2349,7 +2353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Износ попуст
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Врати против Набавка Фактура
DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантниот период (во денови)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,на пример ДДВ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,на пример ДДВ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Точка 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Весник Влегување профил
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Серија цитат
@@ -2380,7 +2384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Мин Количина не може да биде поголем од Макс Количина
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Клиент или снабдувачот
DocType: Lead,Lead Owner,Водач сопственик
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Се бара магацин
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Се бара магацин
DocType: Employee,Marital Status,Брачен статус
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Авто материјал Барање
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Ќе биде обновен кога фактурирани.
@@ -2406,7 +2410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Рекорд на сите комуникации од типот пошта, телефон, чет, посета, итн"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ве молиме спомнете заокружуваат цена центар во компанијата
DocType: Purchase Invoice,Terms,Услови
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Креирај нова
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Креирај нова
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Нарачка задолжителни
,Item-wise Sales History,Точка-мудар Продажбата Историја
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Вкупно санкционира Износ
@@ -2419,7 +2423,7 @@
,Stock Ledger,Акции Леџер
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Гласај: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Плата се лизга Дедукција
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Изберете група јазол во прв план.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Изберете група јазол во прв план.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Целта мора да биде еден од {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Пополнете го формуларот и го спаси
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Преземете извештај кој ги содржи сите суровини со најновите статусот инвентар
@@ -2438,7 +2442,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Можност Lost
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Попуст полиња ќе бидат достапни во нарачката, купување прием, Набавка Фактура"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име на нова сметка. Забелешка: Ве молиме да не се создаде сметки за клиентите и добавувачите
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име на нова сметка. Забелешка: Ве молиме да не се создаде сметки за клиентите и добавувачите
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Бум Заменете алатката
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Земја мудро стандардно адреса Урнеци
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Снабдувачот доставува до клиентите
@@ -2458,9 +2462,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Компанијата (не клиент или добавувач) господар.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Ве молиме внесете 'очекува испорака датум "
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Испорака белешки {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Уплатениот износ + отпише сума не може да биде поголема од Гранд Вкупно
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Уплатениот износ + отпише сума не може да биде поголема од Гранд Вкупно
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не е валиден сериски број за ставката {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Забелешка: Не е доволно одмор биланс за Оставете Тип {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Забелешка: Не е доволно одмор биланс за Оставете Тип {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Забелешка: Ако плаќањето не е направена на секое повикување, направи весник влез рачно."
DocType: Item,Supplier Items,Добавувачот Теми
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Можност Тип
@@ -2475,23 +2479,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} "е оневозможено
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Постави како отворено
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Испрати автоматски пораки до контакти за доставување на трансакции.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Ред {0}: Количина не avalable во магацин {1} на {2} {3}. Достапни Количина: {4}, пренос Количина: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Точка 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Контакт е-маил клиент
DocType: Sales Team,Contribution (%),Придонес (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Забелешка: Плаќањето за влез нема да бидат направивме од "Пари или банкарска сметка 'не е одредено,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Забелешка: Плаќањето за влез нема да бидат направивме од "Пари или банкарска сметка 'не е одредено,"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Одговорности
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Шаблон
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Продажбата на лице Име
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ве молиме внесете барем 1 фактура во табелата
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Додади корисници
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Додади корисници
DocType: Pricing Rule,Item Group,Точка група
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Старт на проектот Датум (преку Време на дневници)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Пред помирување
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Даноци и давачки Додадено (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Точка Даночниот спор во {0} мора да има предвид типот Данок или на приход или трошок или Наплатлив
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Точка Даночниот спор во {0} мора да има предвид типот Данок или на приход или трошок или Наплатлив
DocType: Sales Order,Partly Billed,Делумно Опишан
DocType: Item,Default BOM,Стандардно Бум
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Ве молиме име ре-вид на компанија за да се потврди
@@ -2504,7 +2508,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Од време
DocType: Notification Control,Custom Message,Прилагодено порака
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестициско банкарство
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Парични средства или банкарска сметка е задолжително за правење влез плаќање
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Парични средства или банкарска сметка е задолжително за правење влез плаќање
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Ценовник курс
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Стапка
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Практикант
@@ -2535,7 +2539,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Теми
DocType: Fiscal Year,Year Name,Име година
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Процесот Даноци
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Постојат повеќе одмори од работни дена овој месец.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Постојат повеќе одмори од работни дена овој месец.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Производ Бовча Точка
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продажбата партнер Име
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Слика Види
@@ -2546,7 +2550,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Од магацин
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Вреднување и вкупно
DocType: Tax Rule,Shipping City,Превозот Сити
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Оваа содржина е варијанта на {0} (дефиниција). Атрибути ќе бидат копирани во текот од дефиниција освен ако е "Не Копирај" е поставена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Оваа содржина е варијанта на {0} (дефиниција). Атрибути ќе бидат копирани во текот од дефиниција освен ако е "Не Копирај" е поставена
DocType: Account,Purchase User,Набавка пристап
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Персонализација на известувањето
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Стандардно адреса Шаблон не може да се избришат
@@ -2556,7 +2560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Вкупно не може да биде нула
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"Дена од денот на Ред" мора да биде поголем или еднаков на нула
DocType: C-Form,Amended From,Изменет Од
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Суровина
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Суровина
DocType: Leave Application,Follow via Email,Следете ги преку E-mail
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Износот на данокот По Износ попуст
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Сметка детето постои за оваа сметка. Не можете да ја избришете оваа сметка.
@@ -2573,7 +2577,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Генералниот
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Прикачи меморандум
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Не може да се одбие кога категорија е наменета за "Вреднување" или "вреднување и вкупно"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Листа на вашата даночна глави (на пример, ДДВ, царински итн, тие треба да имаат уникатни имиња) и стандард на нивните стапки. Ова ќе создаде стандарден образец, кои можете да ги менувате и додадете повеќе подоцна."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Листа на вашата даночна глави (на пример, ДДВ, царински итн, тие треба да имаат уникатни имиња) и стандард на нивните стапки. Ова ќе создаде стандарден образец, кои можете да ги менувате и додадете повеќе подоцна."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Сериски броеви кои се потребни за серијали Точка {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банката Влегување
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Применливи To (Означување)
@@ -2584,16 +2588,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Забава & Leisure
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Датумот на кој периодично да се запре
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Точка Сериски Не
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} мора да се намали од {1} или ќе треба да се зголеми претекување толеранција
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} мора да се намали од {1} или ќе треба да се зголеми претекување толеранција
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Вкупно Тековен
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Час
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Час
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Серијали Точка {0} не може да се ажурира \ користење на берза за помирување
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Пренос на материјал за да Добавувачот
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Нова серија № не може да има складиште. Склад мора да бидат поставени од страна берза за влез или купување Потврда
DocType: Lead,Lead Type,Водач Тип
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Креирај цитат
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Немате дозвола да го одобри лисјата Забрани Термини
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Немате дозвола да го одобри лисјата Забрани Термини
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Сите овие предмети веќе се фактурира
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Може да биде одобрена од страна на {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Услови за испорака Правило
@@ -2606,7 +2610,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Датум на извештајот
DocType: C-Form,Invoices,Фактури
DocType: Job Opening,Job Title,Работно место
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} веќе наменети за вработените {1} за период {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Примателите
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Точка групи во Детали
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количина за производство мора да биде поголем од 0.
@@ -2624,7 +2627,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Нема ништо да се променат.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Резиме за овој месец и во очекување на активности
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Клиент Име на групата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ве молиме да се отстрани оваа фактура {0} од C-Форма {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ве молиме да се отстрани оваа фактура {0} од C-Форма {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Ве молиме изберете ја носи напред ако вие исто така сакаат да се вклучат во претходната фискална година биланс остава на оваа фискална година
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Против ваучер Тип
DocType: Item,Attributes,Атрибути
@@ -2692,7 +2695,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Над
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Заработувајќи & Одбивање
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,На сметка {0} не може да биде група
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционални. Оваа поставка ќе се користи за филтрирање на различни трансакции.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционални. Оваа поставка ќе се користи за филтрирање на различни трансакции.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Негативни Вреднување стапка не е дозволено
DocType: Holiday List,Weekly Off,Неделен Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","За пример, 2012 година, 2012-13"
@@ -2758,7 +2761,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избришани сите трансакции поврзани со оваа компанија!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Како на датум
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Условна казна
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Стандардно Магацински е задолжително за акциите точка.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Стандардно Магацински е задолжително за акциите точка.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Исплата на плата за месец {0} и годината {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Авто вметнете Ценовник стапка ако недостасува
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Вкупно исплатен износ
@@ -2768,7 +2771,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Најдете време Пријавете се Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Издадени
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Вкупно регистрации Износ (преку Време на дневници)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Ние продаваме Оваа содржина
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Ние продаваме Оваа содржина
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Id снабдувач
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Кеш Влегување
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Контакт Desc
@@ -2822,7 +2825,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Добавувачот цитат
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси котација.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} е запрен
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Баркод {0} веќе се користи во точка {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Баркод {0} веќе се користи во точка {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Додади во календарот на овој датум
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила за додавање на трошоците за испорака.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Престојни настани
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Брз влез
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} е задолжително за враќање
DocType: Purchase Order,To Receive,За да добиете
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Приходи / расходи
DocType: Employee,Personal Email,Личен е-маил
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Вкупната варијанса
@@ -2842,7 +2845,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Од олово
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Нарачка пуштени во производство.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Изберете фискалната година ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS Профил потребно да се направи ПОС Влегување
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Профил потребно да се направи ПОС Влегување
DocType: Hub Settings,Name Token,Име знак
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Стандардна Продажба
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Барем еден магацин е задолжително
@@ -2892,7 +2895,7 @@
DocType: Employee,Held On,Одржана на
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Производство Точка
,Employee Information,Вработен информации
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Стапка (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Стапка (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Дополнителни трошоци
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Финансиска година Крај Датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не може да се филтрираат врз основа на ваучер Не, ако се групираат според ваучер"
@@ -2900,7 +2903,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Дојдовни
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Потребни материјали (експлодира)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Намалување на заработка за неплатено отсуство (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Додади корисниците на вашата организација, освен себе"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Додади корисниците на вашата организација, освен себе"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Сериски Не {1} не се совпаѓа со {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Обичните Leave
DocType: Batch,Batch ID,Серија проект
@@ -2938,7 +2941,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Датум на завршување на периодот тековниот ред е
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Направете Понуда писмо
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Враќање
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Стандардно единица мерка за варијанта мора да биде иста како Шаблон
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Стандардно единица мерка за варијанта мора да биде иста како Шаблон
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производството со цел Операција
DocType: Pricing Rule,Disable,Оневозможи
DocType: Project Task,Pending Review,Во очекување Преглед
@@ -2946,7 +2949,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Id на купувачи
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,На време мора да биде поголем од Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,На девизниот курс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Продај Побарувања {0} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Продај Побарувања {0} не е поднесен
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Магацински {0}: Родител на сметка {1} не bolong на компанијата {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Последните Набавка стапка
DocType: Account,Asset,Средства
@@ -2983,7 +2986,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Следна Контакт
DocType: Employee,Employment Type,Тип на вработување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,"Основни средства,"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Период апликација не може да биде во две alocation евиденција
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Период апликација не може да биде во две alocation евиденција
DocType: Item Group,Default Expense Account,Стандардно сметка сметка
DocType: Employee,Notice (days),Известување (во денови)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Данок на промет Шаблон
@@ -3024,7 +3027,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Проект менаџер
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Испраќање
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс попуст дозволено за ставка: {0} е {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Стандардно даноци и давачки
DocType: Account,Receivable,Побарувања
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Не е дозволено да се промени Добавувачот како веќе постои нарачка
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улогата што може да поднесе трансакции кои надминуваат кредитни лимити во собата.
@@ -3059,11 +3061,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Ве молиме внесете Набавка Разписки
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Се аванси
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Додадете / отстраните примачи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Трансакцијата не е дозволено против запре производството со цел {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Трансакцијата не е дозволено против запре производството со цел {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да го поставите на оваа фискална година како стандарден, кликнете на "Постави како стандарден""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Поставување на дојдовен сервер за поддршка мејл ID. (На пр support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Недостаток Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Постои ставка варијанта {0} со истите атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Постои ставка варијанта {0} со истите атрибути
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Плата фиш
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Да најдам 'е потребен
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерирање пакување измолкнува за пакети да бидат испорачани. Се користи за да го извести пакет број, содржината на пакетот и неговата тежина."
@@ -3172,18 +3174,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни трошоци
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Вработен Остави Approver
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} е успешно додаден во нашиот листа Билтен.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ред {0}: Тоа е внесување Пренареждане веќе постои за оваа магацин {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ред {0}: Тоа е внесување Пренареждане веќе постои за оваа магацин {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не може да се декларираат како изгубени, бидејќи цитат е направен."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Купување мајстор менаџер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Производство на налози {0} мора да се поднесе
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Производство на налози {0} мора да се поднесе
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Ве молиме одберете Start Датум и краен датум за Точка {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Главни извештаи
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,До денес не може да биде пред од денот
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Додај / Уреди цени
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Додај / Уреди цени
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Шема на трошоците центри
,Requested Items To Be Ordered,Бара предмети да се средат
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Мои нарачки
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Мои нарачки
DocType: Price List,Price List Name,Ценовник Име
DocType: Time Log,For Manufacturing,За производство
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Одделение
@@ -3191,8 +3193,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Нарачани да бидат испорачани
DocType: Account,Income,Приходи
DocType: Industry Type,Industry Type,Индустрија Тип
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Нешто не беше во ред!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Предупредување: Оставете апликација ги содржи следниве датуми блок
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Нешто не беше во ред!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Предупредување: Оставете апликација ги содржи следниве датуми блок
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Продај фактура {0} е веќе испратена
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Датум на завршување
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Износ (Фирма валута)
@@ -3215,9 +3217,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Вие не може да кредитни и дебитни истата сметка во исто време
DocType: Naming Series,Help HTML,Помош HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Вкупно weightage доделени треба да биде 100%. Тоа е {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Додаток за надминување {0} преминал за Точка {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Додаток за надминување {0} преминал за Точка {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Име на лицето или организацијата која оваа адреса припаѓа.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Вашите добавувачи
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Вашите добавувачи
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не може да се постави како изгубени како Продај Побарувања е направен.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Уште една плата структура {0} е активен за вработен {1}. Ве молиме да го направи својот статус како "неактивен" за да продолжите.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Контакт
@@ -3228,6 +3230,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Датум на издавање
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Од {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Постави Добавувачот за ставката {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Веб-страница на слика {0} прилог Точка {1} Не може да се најде
DocType: Issue,Content Type,Типот на содржина
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Компјутер
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Листа на оваа точка во повеќе групи на веб страната.
@@ -3241,7 +3244,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Да се Магацински
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},На сметка {0} е внесен повеќе од еднаш за фискалната година {1}
,Average Commission Rate,Просечната стапка на Комисијата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Мора Сериски Не" не може да биде "Да" за не-парк точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Мора Сериски Не" не може да биде "Да" за не-парк точка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Публика не можат да бидат означени за идните датуми
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Цените Правило Помош
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Сметка на главата
@@ -3255,7 +3258,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Код на клиентите
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Роденден Потсетник за {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Дена од денот на нарачка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Должење на сметка мора да биде на сметка Биланс на состојба
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Должење на сметка мора да биде на сметка Биланс на состојба
DocType: Buying Settings,Naming Series,Именување Серија
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Остави Забрани Листа на Име
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Акции средства
@@ -3268,7 +3271,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Завршната сметка {0} мора да биде од типот Одговорност / инвестициски фондови
DocType: Authorization Rule,Based On,Врз основа на
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Нареди Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Ставката {0} е оневозможено
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Ставката {0} е оневозможено
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Акции Замрзнати до
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периодот и роковите на задолжителна за периодични {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Проектна активност / задача.
@@ -3276,7 +3279,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Купување мора да се провери, ако е применливо за е избран како {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Попуст смее да биде помал од 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Отпише Износ (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Поставете редоследот квантитетот
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Поставете редоследот квантитетот
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Слета Цена на ваучер
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Ве молиме да се постави {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Повторете на Денот од месецот
@@ -3300,13 +3303,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Одбиени Сериски Не
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Нов Билтен
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Датум на почеток треба да биде помал од крајот датум за Точка {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Прикажи Биланс
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. ABCD ##### Доколку серија е поставено и сериски Не, не се споменува во трансакции ќе се создадат потоа автоматски сериски број врз основа на оваа серија. Ако вие секогаш сакате да споменува експлицитно Сериски броеви за оваа точка. оставите ова празно."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Публика
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Бум Производство и Кол се бара
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Стареењето опсег 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Износот
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Износот
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Бум замени
,Sales Analytics,Продажбата анализи
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Settings производство
@@ -3315,7 +3317,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Акции Влегување Детална
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Дневен Потсетници
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Данок Правило Конфликтите со {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Нови име на сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Нови име на сметка
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Суровини и материјали обезбедени Цена
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Поставки за продажба Модул
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Услуги за Потрошувачи
@@ -3337,7 +3339,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Произведената количина
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Инженер
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Барај Под собранија
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Точка законик бара во ред Нема {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Точка законик бара во ред Нема {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Тип партнер
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Крај
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise попуст
@@ -3371,7 +3373,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Публика
DocType: BOM,Materials,Материјали
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако не е означено, листата ќе мора да се додаде на секој оддел каде што треба да се примени."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Праќање пораки во денот и објавување време е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Праќање пораки во денот и објавување време е задолжително
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Данок дефиниција за купување трансакции.
,Item Prices,Точка цени
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси нарачка.
@@ -3398,13 +3400,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Бруто тежина на апаратот UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Побарувања / Обврските
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Против Продај фактура
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Кредитна сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Кредитна сметка
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Слета Цена Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Прикажи нула вредности
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Кол од точка добиени по производство / препакување од даден количини на суровини
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Побарувања / Платив сметка
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Против Продај Побарувања Точка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ве молиме наведете Атрибут Вредноста за атрибутот {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ве молиме наведете Атрибут Вредноста за атрибутот {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Стандардно Магацински
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Крај Крај Датум (преку Време на дневници)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџетот не може да биде доделен од група на сметка {0}
@@ -3414,7 +3416,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Тим за поддршка
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Вкупниот резултат (Од 5)
DocType: Batch,Batch,Серија
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Биланс
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Биланс
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Вкупно расходи барање (преку трошоците побарувања)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Задолжување
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Како по акција UOM
@@ -3442,10 +3444,10 @@
,Items To Be Requested,Предмети да се бара
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Платежна стапка врз основа на видот на активности (на час)
DocType: Company,Company Info,Инфо за компанијата
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Компанија е-мејл ID не е пронајден, па затоа не пошта испратена"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Компанија е-мејл ID не е пронајден, па затоа не пошта испратена"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Примена на средства (средства)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Филтер врз основа на точка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Дебитни сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Дебитни сметка
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Година Почеток Датум
DocType: Attendance,Employee Name,Име на вработениот
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Заоблени Вкупно (Фирма валута)
@@ -3473,17 +3475,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Ценовник не е пронајдена или со посебни потреби
DocType: Expense Claim,Approved,Одобрени
DocType: Pricing Rule,Price,Цена
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Вработен ослободен на {0} мора да биде поставено како "Лево"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Вработен ослободен на {0} мора да биде поставено како "Лево"
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Избирање на "Да" ќе им даде единствен идентитет на секој субјект на оваа точка која може да се гледа во серија № господар.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Процена {0} создадена за вработените {1} во дадениот период
DocType: Employee,Education,Образование
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Именувањето на кампањата од страна на
DocType: Employee,Current Address Is,Тековни адреса е
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опционални. Ја поставува стандардната валута компанијата, ако не е одредено."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опционални. Ја поставува стандардната валута компанијата, ако не е одредено."
DocType: Address,Office,Канцеларија
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Сметководствени записи во дневникот.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Количина на располагање од магацин
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Ве молиме изберете Снимај вработените во прв план.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Ве молиме изберете Снимај вработените во прв план.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Забава / профилот не се поклопува со {1} / {2} со {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Да се создаде жиро сметка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ве молиме внесете сметка сметка
@@ -3503,7 +3505,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Датум на трансакција
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Планирани Количина
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Вкупен данок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Кол (Произведени Количина) се задолжителни
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Кол (Произведени Количина) се задолжителни
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Стандардно Целна Магацински
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Нето Вкупно (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ред {0}: Тип партија и Партијата се применува само против побарувања / Платив сметка
@@ -3527,7 +3529,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Вкупно ненаплатени
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Време најавите не е фактурираните
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, ве молиме изберете една од неговите варијанти"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Купувачот
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Купувачот
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Нето плата со која не може да биде негативен
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Ве молиме внесете го Против Ваучери рачно
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Статични параметрите
@@ -3553,9 +3555,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Мора да ги зачувате форма пред да продолжите
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Нумерички вредности
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Прикачи Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Прикачи Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Комисијата стапка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Направи Варијанта
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Направи Варијанта
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Апликации одмор блок од страна на одделот.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Кошничка е празна
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Крај на оперативни трошоци
@@ -3574,12 +3576,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматски се создаде материјал барањето, доколку количината паѓа под ова ниво"
,Item-wise Purchase Register,Точка-мудар Набавка Регистрирај се
DocType: Batch,Expiry Date,Датумот на истекување
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Да го поставите нивото редоследот точка мора да биде Набавка Точка или Производство Точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Да го поставите нивото редоследот точка мора да биде Набавка Точка или Производство Точка
,Supplier Addresses and Contacts,Добавувачот адреси и контакти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Ве молиме изберете категорија во првата
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Господар на проектот.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Не покажува никакви симбол како $ итн до валути.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Полудневен)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Полудневен)
DocType: Supplier,Credit Days,Кредитна дена
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Е пренесување
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Се предмети од бирото
diff --git a/erpnext/translations/mr.csv b/erpnext/translations/mr.csv
index 471a5e2..8b26179 100644
--- a/erpnext/translations/mr.csv
+++ b/erpnext/translations/mr.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,मापदंड
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,अपेक्षित अंतिम तारीख अपेक्षित प्रारंभ तारीख पेक्षा कमी असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,रो # {0}: दर सारखाच असणे आवश्यक आहे {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,नवी रजेचा अर्ज
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,नवी रजेचा अर्ज
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,बँक ड्राफ्ट
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. या पर्याय चा वापर ग्राहक नुसार आयटम कोड ठेवणे आणि आयटम कोड चा शोध करण्यासाठी करावा
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,भरणा खाते मोड
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,दर्शवा रूपे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,दर्शवा रूपे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,प्रमाण
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),कर्ज (दायित्व)
DocType: Employee Education,Year of Passing,उत्तीर्ण वर्ष
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,प्रगती मध्ये कार्य
DocType: Employee,Holiday List,सुट्टी यादी
DocType: Time Log,Time Log,वेळ लॉग
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,फडणवीस
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,फडणवीस
DocType: Cost Center,Stock User,शेअर सदस्य
DocType: Company,Phone No,फोन नाही
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","कार्यक्रमांचे लॉग, बिलिंग वेळ ट्रॅक वापरले जाऊ शकते कार्ये वापरकर्त्यांना केले."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,प्रमाण खरेदी विनंती
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","दोन स्तंभ, जुना नाव आणि एक नवीन नाव एक .csv फाइल संलग्न"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,पालक तपशील docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,किलो
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,किलो
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,जॉब साठी उघडत आहे.
DocType: Item Attribute,Increment,बढती
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,वखार निवडा ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,त्याच कंपनी एकदा पेक्षा अधिक प्रवेश केला आहे
DocType: Employee,Married,लग्न
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},परवानगी नाही {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},शेअर वितरण टीप विरुद्ध अद्यतनित करणे शक्य नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},शेअर वितरण टीप विरुद्ध अद्यतनित करणे शक्य नाही {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,समेट
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,किराणा
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 वाचन
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,श्री
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,पुरवठादार प्रकार / पुरवठादार
DocType: Naming Series,Prefix,पूर्वपद
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Consumable
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Consumable
DocType: Upload Attendance,Import Log,आयात लॉग
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,पाठवा
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,पुरवठादार करून वितरित
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,आयटम {0} खरेदी आयटम असणे आवश्यक आहे
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", साचा डाउनलोड योग्य माहिती भरा आणि नवीन संचिकेशी संलग्न. निवडलेल्या कालावधीच्या सर्व तारखा आणि कर्मचारी संयोजन विद्यमान उपस्थिती रेकॉर्ड, टेम्पलेट येईल"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} आयटम सक्रिय नाही किंवा आयुष्याच्या शेवटी गाठली आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} आयटम सक्रिय नाही किंवा आयुष्याच्या शेवटी गाठली आहे
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,विक्री चलन सबमिट केल्यानंतर अद्यतनित केले जाईल.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","आयटम दर सलग {0} कर समाविष्ट करण्यासाठी, पंक्ती मध्ये कर {1} समाविष्ट करणे आवश्यक आहे"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,एचआर विभाग सेटिंग्ज
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,त्यामुळे प्रलंबित Qty
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,वर उल्लेख केलेल्या निकष पगार स्लिप तयार.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,खरेदीसाठी विनंती.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,केवळ निवडलेले रजा मंजुरी या रजेचा अर्ज सादर करू शकतो
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,केवळ निवडलेले रजा मंजुरी या रजेचा अर्ज सादर करू शकतो
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,तारीख relieving प्रवेश दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,दर वर्षी नाही
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} सेटअप> सेटिंग्ज द्वारे> नामांकन मालिका मालिका नामांकन सेट करा
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,बॅच तेव्हा अद्यतनित केले जाईल.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,रो {0}: तपासा खाते विरुद्ध 'आगाऊ आहे' {1} हा एक आगाऊ नोंद आहे तर.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} कोठार कंपनी संबंधित नाही {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} कोठार कंपनी संबंधित नाही {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,आयटम वेबसाइट तपशील
DocType: Payment Tool,Reference No,संदर्भ नाही
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,सोडा अवरोधित
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},आयटम {0} वर जीवनाची ओवरनंतर गाठली आहे {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,सोडा अवरोधित
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},आयटम {0} वर जीवनाची ओवरनंतर गाठली आहे {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,वार्षिक
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,शेअर मेळ आयटम
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,विक्री चलन नाही
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,पुरवठादार प्रकार
DocType: Item,Publish in Hub,हब मध्ये प्रकाशित
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,{0} आयटम रद्द
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,{0} आयटम रद्द
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,साहित्य विनंती
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,अद्यतन लाभ तारीख
DocType: Item,Purchase Details,खरेदी तपशील
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},खरेदी करण्यासाठी 'कच्चा माल प्रदान' टेबल आढळले नाही आयटम {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},खरेदी करण्यासाठी 'कच्चा माल प्रदान' टेबल आढळले नाही आयटम {0} {1}
DocType: Employee,Relation,नाते
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,जगभरातील शिपिंग
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,ग्राहक समोर ऑर्डर.
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,ताज्या
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,कमाल 5 वर्ण
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,सूचीतील पहिली रजा मंजुरी मुलभूत रजा मंजुरी म्हणून सेट केले जाईल
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",उत्पादन ऑर्डर विरुद्ध वेळ नोंदी निर्माण अक्षम करा. संचालन उत्पादन आदेशा माग काढला जाऊ नये
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,कर्मचारी दर क्रियाकलाप खर्च
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,खाती सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,विक्री व्यक्ती वृक्ष व्यवस्थापित करा.
DocType: Item,Synced With Hub,हब समक्रमित
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,डिलिव्हरी टीप
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,कर सेट अप
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,तुम्ही तो धावा केल्यानंतर भरणा प्रवेश सुधारणा करण्यात आली आहे. पुन्हा तो खेचणे करा.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} आयटम कर दोनदा प्रवेश केला
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} आयटम कर दोनदा प्रवेश केला
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,या आठवड्यात आणि प्रलंबित उपक्रम सारांश
DocType: Workstation,Rent Cost,भाडे खर्च
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,महिना आणि वर्ष निवडा कृपया
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,खाते चलनात डेबिट रक्कम
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,देश वैध
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","चलन, रूपांतर दर, आयात एकूण, आयात गोळाबेरीज इत्यादी सर्व आयात संबंधित फील्ड खरेदी पावती, पुरवठादार कोटेशन, खरेदी चलन, पर्चेस इ उपलब्ध आहेत"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,हा आयटम साचा आहे आणि व्यवहार वापरले जाऊ शकत नाही. 'नाही प्रत बनवा' वर सेट केले नसेल आयटम गुणधर्म पर्यायी रूपांमध्ये प्रती कॉपी होईल
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,हा आयटम साचा आहे आणि व्यवहार वापरले जाऊ शकत नाही. 'नाही प्रत बनवा' वर सेट केले नसेल आयटम गुणधर्म पर्यायी रूपांमध्ये प्रती कॉपी होईल
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,मानले एकूण ऑर्डर
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","कर्मचारी नाव (उदा मुख्य कार्यकारी अधिकारी, संचालक इ)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,प्रविष्ट फील्ड मूल्य दिन 'म्हणून महिना या दिवशी पुनरावृत्ती' करा
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ग्राहक चलन ग्राहकाच्या बेस चलनात रुपांतरीत आहे जे येथे दर
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","BOM, डिलिव्हरी टीप, खरेदी चलन, उत्पादन आदेश, पर्चेस, खरेदी पावती, विक्री चलन, विक्री आदेश, शेअर प्रवेश, Timesheet उपलब्ध"
DocType: Item Tax,Tax Rate,कर दर
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} आधीच कर्मचारी तरतूद {1} काळात {2} साठी {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,आयटम निवडा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","आयटम: {0} बॅच कुशल, त्याऐवजी वापर स्टॉक प्रवेश \ शेअर मेळ वापर समेट जाऊ शकत नाही व्यवस्थापित"
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,डेबिट रक्कम
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},फक्त कंपनी दर 1 खाते असू शकते {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,आपला ई-मेल पत्ता
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,संलग्नक पहा कृपया
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,संलग्नक पहा कृपया
DocType: Purchase Order,% Received,% प्राप्त
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,सेटअप आधीच पूर्ण !!
,Finished Goods,तयार वस्तू
@@ -346,7 +346,7 @@
,Purchase Register,खरेदी नोंदणी
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,लागू असलेले शुल्क
DocType: Workstation,Consumable Cost,Consumable खर्च
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) 'रजा मंजुरी' भूमिका असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) 'रजा मंजुरी' भूमिका असणे आवश्यक आहे
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,वाहन तारीख
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,वैद्यकीय
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,तोट्याचा कारण
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,सर्व उत्पादन प्रक्रिया ग्लोबल सेटिंग्ज.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,फ्रोजन पर्यंत खाती
DocType: SMS Log,Sent On,रोजी पाठविले
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,विशेषता {0} विशेषता टेबल अनेक वेळा निवड
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,विशेषता {0} विशेषता टेबल अनेक वेळा निवड
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,कर्मचारी रेकॉर्ड निवडले फील्ड वापरून तयार आहे.
DocType: Sales Order,Not Applicable,लागू नाही
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,सुट्टी मास्टर.
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,सदस्य जोडा
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","अस्तित्वात नाही
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,वैध पर्यंत
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,आपल्या ग्राहकांना काही करा. ते संघटना किंवा व्यक्तींना असू शकते.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,आपल्या ग्राहकांना काही करा. ते संघटना किंवा व्यक्तींना असू शकते.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,थेट उत्पन्न
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","खाते प्रमाणे गटात समाविष्ट केले, तर खाते आधारित फिल्टर करू शकत नाही"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,प्रशासकीय अधिकारी
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,साहित्य विनंती उठविला जाईल जे भांडार प्रविष्ट करा
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,अतिरिक्त कार्यकारी खर्च
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,सौंदर्यप्रसाधन
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","विलीन करण्यासाठी, खालील गुणधर्म दोन्ही आयटम समान असणे आवश्यक आहे"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","विलीन करण्यासाठी, खालील गुणधर्म दोन्ही आयटम समान असणे आवश्यक आहे"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,नेट वजन
DocType: Employee,Emergency Phone,आणीबाणी फोन
,Serial No Warranty Expiry,सिरियल कोणतीही हमी कालावधी समाप्ती
@@ -486,7 +486,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,करण्यासाठी कोटेशन
DocType: Lead,Middle Income,मध्यम उत्पन्न
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),उघडणे (कोटी)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"आपण आधीच दुसर्या UOM काही व्यवहार (चे) केले आहे कारण आयटम साठी उपाय, डीफॉल्ट युनिट {0} थेट बदलले जाऊ शकत नाही. आपण वेगळी डीफॉल्ट UOM वापरण्यासाठी नवीन आयटम तयार करणे आवश्यक आहे."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"आपण आधीच दुसर्या UOM काही व्यवहार (चे) केले आहे कारण आयटम साठी उपाय, डीफॉल्ट युनिट {0} थेट बदलले जाऊ शकत नाही. आपण वेगळी डीफॉल्ट UOM वापरण्यासाठी नवीन आयटम तयार करणे आवश्यक आहे."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,रक्कम नकारात्मक असू शकत नाही
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,बिल रक्कम
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,स्टॉक नोंदी केले जातात जे विरोधात लॉजिकल वखार.
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,विक्री व्यक्ती लक्ष्य
DocType: Production Order Operation,In minutes,मिनिटे
DocType: Issue,Resolution Date,ठराव तारीख
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},मोड ऑफ पेमेंट्स मध्ये डीफॉल्ट रोख किंवा बँक खाते सेट करा {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},मोड ऑफ पेमेंट्स मध्ये डीफॉल्ट रोख किंवा बँक खाते सेट करा {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,करून ग्राहक नामांकन
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,गट रूपांतरित
DocType: Activity Cost,Activity Type,क्रियाकलाप प्रकार
@@ -562,7 +562,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,विक्रेता सिटी
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,पुढील ई-मेल वर पाठविण्यात येईल:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,पत्र मुदत ऑफर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,आयटम रूपे आहेत.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,आयटम रूपे आहेत.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,आयटम {0} आढळले नाही
DocType: Bin,Stock Value,शेअर मूल्य
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,वृक्ष प्रकार
@@ -596,7 +596,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,पासून संधी
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,मासिक पगार विधान.
DocType: Item Group,Website Specifications,वेबसाइट वैशिष्ट्य
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,नवीन खाते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,नवीन खाते
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: पासून {0} प्रकारच्या {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,रो {0}: रूपांतरण फॅक्टर अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,लेखा नोंदी पानांचे नोडस् विरुद्ध केले जाऊ शकते. गट विरुद्ध नोंदी परवानगी नाही.
@@ -641,15 +641,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,किंमत सूची निवडलेले नाही
DocType: Employee,Family Background,कौटुंबिक पार्श्वभूमी
DocType: Process Payroll,Send Email,ईमेल पाठवा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावणी: अवैध संलग्नक {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावणी: अवैध संलग्नक {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,कोणतीही परवानगी नाही
DocType: Company,Default Bank Account,मुलभूत बँक खाते
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","पार्टी आधारित फिल्टर कर यासाठी, पयायय पार्टी पहिल्या टाइप करा"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},आयटम द्वारे वितरीत नाही कारण 'अद्यतन शेअर' तपासणे शक्य नाही {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,क्र
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,क्र
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,उच्च महत्त्व असलेला आयटम उच्च दर्शविले जाईल
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,बँक मेळ तपशील
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,माझे चलने
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,माझे चलने
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,नाही कर्मचारी आढळले
DocType: Purchase Order,Stopped,थांबवले
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,विक्रेता करण्यासाठी subcontracted तर
@@ -684,7 +684,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,अंदाज Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,पैसे भरण्याची शेवटची तारिख
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,वृत्तपत्र व्यवस्थापक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,आयटम व्हेरियंट {0} आधीच समान गुणधर्म अस्तित्वात
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,आयटम व्हेरियंट {0} आधीच समान गुणधर्म अस्तित्वात
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','उघडणे'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,डिलिव्हरी टीप संदेश
DocType: Expense Claim,Expenses,खर्च
@@ -745,7 +745,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,मुलभूत देय खाती
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,{0} कर्मचारी सक्रिय नाही आहे किंवा अस्तित्वात नाही
DocType: Features Setup,Item Barcode,आयटम बारकोड
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,आयटम रूपे {0} अद्ययावत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,आयटम रूपे {0} अद्ययावत
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 वाचन
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,चलन आगाऊ खरेदी
DocType: Address,Shop,दुकान
@@ -755,7 +755,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,स्थायी पत्ता आहे
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,ऑपरेशन किती तयार वस्तू पूर्ण?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,ब्रँड
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,{0} आयटम साठी पार over- भत्ता {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,{0} आयटम साठी पार over- भत्ता {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,बाहेर पडा मुलाखत तपशील
DocType: Item,Is Purchase Item,खरेदी आयटम आहे
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,खरेदी चलन
@@ -783,7 +783,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,कमाल Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,रो {0}: विक्री / खरेदी आदेशा भरणा नेहमी आगाऊ म्हणून चिन्हांकित पाहिजे
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,रासायनिक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,सर्व आयटम आधीच या उत्पादन ऑर्डर बदल्या करण्यात आल्या आहेत.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,सर्व आयटम आधीच या उत्पादन ऑर्डर बदल्या करण्यात आल्या आहेत.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,वेतनपट वर्ष आणि महिना निवडा
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",योग्य गट (सहसा निधी अर्ज> वर्तमान मालमत्ता> बँक खाते जा टाइप करा) बाल जोडा वर क्लिक करून (नवीन खाते तयार "बँक"
DocType: Workstation,Electricity Cost,वीज खर्च
@@ -819,7 +819,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,रोख / बँक खाते
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,प्रमाणात किंवा मूल्य नाही बदल काढली आयटम.
DocType: Delivery Note,Delivery To,वितरण
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,विशेषता टेबल अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,विशेषता टेबल अनिवार्य आहे
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,विक्री ऑर्डर मिळवा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} नकारात्मक असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,सवलत
@@ -868,7 +868,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,वेळ नोंदी द्वारे अद्ययावत
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,सरासरी वय
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,भविष्यात ग्राहक संपर्क साधू असलेले आपले विक्री व्यक्ती
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,आपल्या पुरवठादार काही करा. ते संघटना किंवा व्यक्तींना असू शकते.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,आपल्या पुरवठादार काही करा. ते संघटना किंवा व्यक्तींना असू शकते.
DocType: Company,Default Currency,पूर्वनिर्धारीत चलन
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,या संपर्क पद प्रविष्ट करा
DocType: Expense Claim,From Employee,कर्मचारी पासून
@@ -903,7 +903,7 @@
,Trial Balance for Party,पार्टी चाचणी शिल्लक
DocType: Lead,Consultant,सल्लागार
DocType: Salary Slip,Earnings,कमाई
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,पूर्ण आयटम {0} उत्पादन प्रकार नोंदणी करीता प्रविष्ट करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,पूर्ण आयटम {0} उत्पादन प्रकार नोंदणी करीता प्रविष्ट करणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,उघडत लेखा शिल्लक
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,विक्री चलन आगाऊ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,काहीही विनंती करण्यासाठी
@@ -917,8 +917,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,परत आहे
DocType: Price List Country,Price List Country,किंमत यादी देश
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,पुढील नोडस् फक्त 'ग्रुप प्रकार नोडस् अंतर्गत तयार केले जाऊ शकते
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,ईमेल आयडी सेट करा
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} आयटम वैध सिरीयल नग {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} आयटम वैध सिरीयल नग {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,आयटम कोड सिरियल क्रमांक साठी बदलले जाऊ शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},पीओएस प्रोफाइल {0} आधीपासूनच प्रयोक्ता तयार: {1} आणि कंपनी {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM रुपांतर फॅक्टर
@@ -927,7 +928,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,ताळेबंद
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ','आयटम कोड आयटम केंद्र किंमत
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,आपले वविेतयाला ग्राहकाच्या संपर्क या तारखेला स्मरणपत्र प्राप्त होईल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","पुढील खाती गट अंतर्गत केले जाऊ शकते, पण नोंदी नॉन-गट सुरू केले"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","पुढील खाती गट अंतर्गत केले जाऊ शकते, पण नोंदी नॉन-गट सुरू केले"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,कर आणि इतर पगार कपात.
DocType: Lead,Lead,लीड
DocType: Email Digest,Payables,देय
@@ -957,7 +958,7 @@
DocType: Contact,User ID,वापरकर्ता आयडी
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,पहा लेजर
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,लवकरात लवकर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आयटम गट त्याच नावाने अस्तित्वात नाही, आयटम नाव बदलू किंवा आयटम गटाचे नाव कृपया"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आयटम गट त्याच नावाने अस्तित्वात नाही, आयटम नाव बदलू किंवा आयटम गटाचे नाव कृपया"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,विक्री ऑर्डर विरुद्ध उत्पादन
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,उर्वरित जग
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,आयटम {0} बॅच असू शकत नाही
@@ -1002,12 +1003,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,समस्या ठिकाण
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,करार
DocType: Email Digest,Add Quote,कोट जोडा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM आवश्यक UOM coversion घटक: {0} आयटम मध्ये: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM आवश्यक UOM coversion घटक: {0} आयटम मध्ये: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,अप्रत्यक्ष खर्च
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,रो {0}: Qty अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,कृषी
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,आपली उत्पादने किंवा सेवा
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,आपली उत्पादने किंवा सेवा
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,मोड ऑफ पेमेंट्स
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,वेबसाइट प्रतिमा सार्वजनिक फाइल किंवा वेबसाइट URL असावी
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,हा रूट आयटम गट आहे आणि संपादित केला जाऊ शकत नाही.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,खरेदी ऑर्डर
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,वखार संपर्क माहिती
@@ -1017,7 +1019,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,सिरियल तपशील
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,आयटम कराचा दर
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, फक्त क्रेडिट खात्यांच्या दुसऱ्या नावे नोंद लिंक जाऊ शकते"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,"डिलिव्हरी टीप {0} सबमिट केलेली नाही,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,"डिलिव्हरी टीप {0} सबमिट केलेली नाही,"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,आयटम {0} सब-करारबद्ध आयटम असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,कॅपिटल उपकरणे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","किंमत नियम पहिल्या आधारित निवडले आहे आयटम, आयटम गट किंवा ब्रॅण्ड असू शकते जे शेत 'रोजी लागू करा'."
@@ -1035,9 +1037,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,व्यवहार
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,टीप: हा खर्च केंद्र एक गट आहे. गट विरुद्ध लेखा नोंदी करू शकत नाही.
DocType: Item,Website Item Groups,वेबसाइट आयटम गट
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,उत्पादन ऑर्डर क्रमांक स्टॉक नोंदणी उद्देश उत्पादन अनिवार्य आहे
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),एकूण (कंपनी चलन)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,{0} अनुक्रमांक एकापेक्षा अधिक प्रवेश केला
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,{0} अनुक्रमांक एकापेक्षा अधिक प्रवेश केला
DocType: Journal Entry,Journal Entry,जर्नल प्रवेश
DocType: Workstation,Workstation Name,वर्कस्टेशन नाव
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ई-मेल सारांश:
@@ -1082,7 +1083,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,वैशिष्ट्ये सेटअप
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,ऑफर पहा पत्र
DocType: Item,Is Service Item,सेवा आयटम आहे
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,अर्ज काळात बाहेर रजा वाटप कालावधी असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,अर्ज काळात बाहेर रजा वाटप कालावधी असू शकत नाही
DocType: Activity Cost,Projects,प्रकल्प
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,आर्थिक वर्ष निवडा कृपया
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},पासून {0} | {1} {2}
@@ -1099,7 +1100,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,नियोजनबद्ध प्रमाण
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,आयटम कर रक्कम
DocType: Item,Maintain Stock,शेअर ठेवा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,आधीच उत्पादन ऑर्डर तयार स्टॉक नोंदी
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,आधीच उत्पादन ऑर्डर तयार स्टॉक नोंदी
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,सर्व पदे विचार तर रिक्त सोडा
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,प्रकार वास्तविक 'सलग प्रभारी {0} आयटम रेट समाविष्ट केले जाऊ शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},कमाल: {0}
@@ -1111,7 +1112,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,लेखा चार्ट
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,अटी आणि शर्ती सामग्री
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,पेक्षा जास्त 100 असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,{0} आयटम स्टॉक आयटम नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,{0} आयटम स्टॉक आयटम नाही
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Unscheduled
DocType: Employee,Owned,मालकीचे
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,पे न करता सोडू अवलंबून
@@ -1133,19 +1134,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","खाते गोठविले तर, नोंदी मर्यादित वापरकर्त्यांना परवानगी आहे."
DocType: Email Digest,Bank Balance,बँक बॅलन्स
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} फक्त चलनात केले जाऊ शकते: {0} एकट्या प्रवेश {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,कर्मचारी {0} आणि महिना आढळले नाही सक्रिय तत्वे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,कर्मचारी {0} आणि महिना आढळले नाही सक्रिय तत्वे
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","कामाचे, पात्रता आवश्यक इ"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,खाते शिल्लक
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,व्यवहार कर नियम.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,दस्तऐवज प्रकार पुनर्नामित करण्यात.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,आम्ही या आयटम खरेदी
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,आम्ही या आयटम खरेदी
DocType: Address,Billing,बिलिंग
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),एकूण कर आणि शुल्क (कंपनी चलन)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,शिपिंग खाते
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,{0} प्राप्तकर्ता पाठविण्यासाठी अनुसूचित
DocType: Quality Inspection,Readings,वाचन
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,एकूण अतिरिक्त खर्च
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,उप विधानसभा
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,उप विधानसभा
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,मूल्य
DocType: Supplier,Stock Manager,शेअर व्यवस्थापक
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},स्रोत कोठार सलग अनिवार्य आहे {0}
@@ -1208,7 +1209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,ब्रँड मास्टर.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ब्रँड नाव
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,वाहतुक तपशील
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,बॉक्स
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,बॉक्स
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,संघटना
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,मासिक वितरण
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,स्वीकारणारा सूची रिक्त आहे. स्वीकारणारा यादी तयार करा
@@ -1224,11 +1225,11 @@
,POS,पीओएस
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,उघडत स्टॉक शिल्लक
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} केवळ एकदा करणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},अधिक tranfer परवानगी नाही {0} पेक्षा {1} पर्चेस विरुद्ध {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},अधिक tranfer परवानगी नाही {0} पेक्षा {1} पर्चेस विरुद्ध {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},यशस्वीरित्या वाटप पाने {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,आयटम नाहीत पॅक करण्यासाठी
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,मूल्य
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,उत्पादन प्रमाण अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,उत्पादन प्रमाण अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,बँक प्रतिबिंबित नाही प्रमाणात
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 वाचन
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,कंपनी खर्च दावे.
@@ -1238,13 +1239,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,संपर्क मोबाइल नाही
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,विक्री ऑर्डर निवडा
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,पुरवठादार अवतरणे तयार नाहीत जे साहित्य विनंत्या
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,आपण रजा अर्ज करत आहेत ज्या दिवशी (चे) सुटी आहेत. आपण रजा अर्ज गरज नाही.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,आपण रजा अर्ज करत आहेत ज्या दिवशी (चे) सुटी आहेत. आपण रजा अर्ज गरज नाही.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,बारकोड वापरुन आयटम ट्रॅक करण्यासाठी. आपण आयटम बारकोड स्कॅनिंग करून वितरण टीप आणि विक्री चलन आयटम दाखल करण्यास सक्षम असेल.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,मार्क वितरित म्हणून
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,कोटेशन करा
DocType: Dependent Task,Dependent Task,अवलंबित कार्य
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},माप मुलभूत युनिट रुपांतर घटक सलग 1 असणे आवश्यक आहे {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},प्रकारच्या रजा {0} जास्त असू शकत नाही {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},माप मुलभूत युनिट रुपांतर घटक सलग 1 असणे आवश्यक आहे {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},प्रकारच्या रजा {0} जास्त असू शकत नाही {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,आगाऊ एक्स दिवस ऑपरेशन नियोजन प्रयत्न करा.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,थांबवा वाढदिवस स्मरणपत्रे
DocType: SMS Center,Receiver List,स्वीकारणारा यादी
@@ -1252,7 +1253,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,नाश रक्कम
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} पहा
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,वेतन संरचना कपात
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,माप {0} युनिट रुपांतर फॅक्टर टेबल एकदा पेक्षा अधिक प्रविष्ट केले गेले आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,माप {0} युनिट रुपांतर फॅक्टर टेबल एकदा पेक्षा अधिक प्रविष्ट केले गेले आहे
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,जारी आयटम खर्च
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},प्रमाण जास्त असू शकत नाही {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),वय (दिवस)
@@ -1321,13 +1322,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","कंपनी, महिना आणि आर्थिक वर्ष अनिवार्य आहे"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,विपणन खर्च
,Item Shortage Report,आयटम कमतरता अहवाल
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",वजन \ n कृपया खूप "वजन UOM" उल्लेख उल्लेख आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",वजन \ n कृपया खूप "वजन UOM" उल्लेख उल्लेख आहे
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,साहित्य विनंती या शेअर नोंद करणे वापरले
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,एक आयटम एकच एकक.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',वेळ लॉग बॅच {0} 'सादर' करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',वेळ लॉग बॅच {0} 'सादर' करणे आवश्यक आहे
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,प्रत्येक स्टॉक चळवळ एकट्या प्रवेश करा
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,एकूण पाने वाटप
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},रो नाही आवश्यक कोठार {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},रो नाही आवश्यक कोठार {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,वैध आर्थिक वर्ष प्रारंभ आणि शेवट तारखा प्रविष्ट करा
DocType: Employee,Date Of Retirement,निवृत्ती तारीख
DocType: Upload Attendance,Get Template,साचा मिळवा
@@ -1339,7 +1340,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,पालक प्रदेश
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 वाचन
DocType: Stock Entry,Material Receipt,साहित्य पावती
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,उत्पादने
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,उत्पादने
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},पार्टी प्रकार आणि पक्षाचे प्राप्तीयोग्य / देय खाते आवश्यक आहे {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","या आयटम रूपे आहेत, तर तो विक्री आदेश इ निवडले जाऊ शकत नाही"
DocType: Lead,Next Contact By,पुढील संपर्क
@@ -1352,10 +1353,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""",उदा "xyz नॅशनल बँक"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,बेसिक रेट मध्ये समाविष्ट या कर काय आहे?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,एकूण लक्ष्य
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,हे खरेदी सूचीत टाका सक्षम आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,हे खरेदी सूचीत टाका सक्षम आहे
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,जॉब साठी अर्जदाराची
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,तयार केला नाही उत्पादन आदेश
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,कर्मचारी पगार स्लिप्स {0} आधीच या महिन्यात तयार
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,कर्मचारी पगार स्लिप्स {0} आधीच या महिन्यात तयार
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,मेळ JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,बरेच स्तंभ. अहवाल निर्यात करा आणि एक स्प्रेडशीट अनुप्रयोग वापरून मुद्रित करा.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,बॅच नाही
@@ -1364,13 +1365,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,जिच्यामध्ये variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,तुमचा व्यवहार वर मालिका संख्या सेट पूर्वपद
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,थांबवले आदेश रद्द केले जाऊ शकत नाही. रद्द करण्यासाठी बूच.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,मुलभूत BOM ({0}) या आयटम किंवा त्याच्या साचा सक्रिय असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,मुलभूत BOM ({0}) या आयटम किंवा त्याच्या साचा सक्रिय असणे आवश्यक आहे
DocType: Employee,Leave Encashed?,पैसे मिळविता सोडा?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,शेत पासून संधी अनिवार्य आहे
DocType: Item,Variants,रूपे
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,खरेदी ऑर्डर करा
DocType: SMS Center,Send To,पाठवा
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},रजा प्रकार पुरेशी रजा शिल्लक नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},रजा प्रकार पुरेशी रजा शिल्लक नाही {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,रक्कम
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,नेट एकूण अंशदान
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,ग्राहक आयटम कोड
@@ -1403,7 +1404,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,वास्तविक Qty
DocType: Sales Invoice Item,References,संदर्भ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,10 वाचन
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","आपण खरेदी किंवा विक्री आपली उत्पादने किंवा सेवा करा. आपण प्रारंभ कराल तेव्हा उपाय व इतर मालमत्ता बाब गट, युनिट तपासण्याची खात्री करा."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","आपण खरेदी किंवा विक्री आपली उत्पादने किंवा सेवा करा. आपण प्रारंभ कराल तेव्हा उपाय व इतर मालमत्ता बाब गट, युनिट तपासण्याची खात्री करा."
DocType: Hub Settings,Hub Node,हब नोड
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,आपण ड्युप्लिकेट आयटम केला आहे. डॉ आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,मूल्य {0} विशेषता साठी {1} वैध आयटम यादीत अस्तित्वात नाही मूल्ये विशेषता
@@ -1432,6 +1433,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},{0} आयटम किंमत यादी मध्ये अनेक वेळा आढळते {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","पाञ म्हणून निवडले आहे, तर विक्री, चेक करणे आवश्यक आहे {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,पुरवठादार कोटेशन आयटम
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,उत्पादन आदेश विरुद्ध वेळ नोंदी निर्माण अकार्यान्वित करतो. ऑपरेशन उत्पादन ऑर्डर विरुद्ध माग काढला जाऊ नये;
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,तत्वे करा
DocType: Item,Has Variants,रूपे आहेत
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,नवीन विक्री चलन तयार करण्यासाठी 'विक्री चलन करा' बटणावर क्लिक करा.
@@ -1446,7 +1448,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",तो एक उत्पन्न किंवा खर्च खाते नाही आहे म्हणून अर्थसंकल्प विरुद्ध {0} नियुक्त केला जाऊ शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,साध्य
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,प्रदेश / ग्राहक
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,उदा 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,उदा 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},रो {0}: रक्कम {1} पेक्षा कमी किंवा थकबाकी रक्कम चलन करण्यासाठी समान आवश्यक {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,तुम्ही विक्री चलन जतन एकदा शब्द मध्ये दृश्यमान होईल.
DocType: Item,Is Sales Item,विक्री आयटम आहे
@@ -1454,7 +1456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,{0} आयटम सिरियल क्र सेटअप नाही. आयटम मास्टर तपासा
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,देखभाल वेळ
,Amount to Deliver,रक्कम वितरीत करण्यासाठी
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,एखाद्या उत्पादन किंवा सेवा
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,एखाद्या उत्पादन किंवा सेवा
DocType: Naming Series,Current Value,वर्तमान मूल्य
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} तयार
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,विक्री आदेशा
@@ -1483,14 +1485,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,प्रतिष्ठापन वेळ
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,लेखा माहिती
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,ही कंपनी सर्व व्यवहार हटवा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,रो # {0}: ऑपरेशन {1} उत्पादन पूर्ण माल {2} qty पूर्ण नाही आहे ऑर्डर # {3}. वेळ नोंदी द्वारे ऑपरेशन स्थिती अद्यतनित करा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,रो # {0}: ऑपरेशन {1} उत्पादन पूर्ण माल {2} qty पूर्ण नाही आहे ऑर्डर # {3}. वेळ नोंदी द्वारे ऑपरेशन स्थिती अद्यतनित करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,गुंतवणूक
DocType: Issue,Resolution Details,ठराव तपशील
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,स्वीकृती निकष
DocType: Item Attribute,Attribute Name,विशेषता नाव
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},आयटम {0} विक्री किंवा सेवा आयटम असणे आवश्यक आहे {1}
DocType: Item Group,Show In Website,वेबसाइट मध्ये दर्शवा
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,गट
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,गट
DocType: Task,Expected Time (in hours),(तास) अपेक्षित वेळ
,Qty to Order,मागणी Qty
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","खालील कागदपत्रे वितरण टीप, संधी, साहित्य विनंती, आयटम, पर्चेस, खरेदी व्हाउचर, ग्राहक पावती, कोटेशन, विक्री चलन, उत्पादन बंडल, विक्री आदेश, माणे मध्ये ब्रांड नाव ट्रॅक करण्यासाठी"
@@ -1500,14 +1502,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,ब्रांड
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,चलन नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,खरेदी ऑर्डर पासून
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","रजा शिल्लक आधीच वाहून-अग्रेषित भविष्यात रजा वाटप रेकॉर्ड केले आहे म्हणून, आधी {0} रद्द / लागू केले जाऊ शकत द्या {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","रजा शिल्लक आधीच वाहून-अग्रेषित भविष्यात रजा वाटप रेकॉर्ड केले आहे म्हणून, आधी {0} रद्द / लागू केले जाऊ शकत द्या {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,भांडवलाच्या दर
,Customer Addresses And Contacts,ग्राहक पत्ते आणि संपर्क
DocType: Employee,Resignation Letter Date,राजीनामा तारीख
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,किंमत नियम पुढील प्रमाणावर आधारित फिल्टर आहेत.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,पुन्हा करा ग्राहक महसूल
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) 'एक्सपेन्स मंजुरी' भूमिका असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,जोडी
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,जोडी
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,खाते विरुद्ध
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,वास्तविक तारीख
DocType: Item,Has Batch No,बॅच नाही आहे
@@ -1516,7 +1518,7 @@
,Maintenance Schedules,देखभाल वेळापत्रक
,Quotation Trends,कोटेशन ट्रेन्ड
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},आयटम गट आयटम आयटम मास्टर उल्लेख केला नाही {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,खात्यात डेबिट एक प्राप्तीयोग्य खाते असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,खात्यात डेबिट एक प्राप्तीयोग्य खाते असणे आवश्यक आहे
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,शिपिंग रक्कम
,Pending Amount,प्रलंबित रक्कम
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,रूपांतरण फॅक्टर
@@ -1533,7 +1535,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Finanial खाती वृक्ष.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,सर्व कर्मचारी प्रकार विचार तर रिक्त सोडा
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,वितरण शुल्क आधारित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,आयटम {1} मालमत्ता आयटम आहे म्हणून खाते {0} 'मुदत मालमत्ता' प्रकारच्या असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,आयटम {1} मालमत्ता आयटम आहे म्हणून खाते {0} 'मुदत मालमत्ता' प्रकारच्या असणे आवश्यक आहे
DocType: HR Settings,HR Settings,एचआर सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,खर्च दावा मंजुरीसाठी प्रलंबित आहे. फक्त खर्च माफीचा साक्षीदार स्थिती अद्यतनित करू शकता.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,अतिरिक्त सवलत रक्कम
@@ -1541,7 +1543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr रिक्त किंवा जागा असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,क्रीडा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,वास्तविक एकूण
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,युनिट
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,युनिट
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,कंपनी निर्दिष्ट करा
,Customer Acquisition and Loyalty,ग्राहक संपादन आणि लॉयल्टी
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,तुम्ही नाकारले आयटम साठा राखण्यासाठी आहेत जेथे कोठार
@@ -1576,7 +1578,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,आयटम {0} आधीच परत आले आहे
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** आर्थिक वर्ष ** एक आर्थिक वर्ष प्रस्तुत करते. सर्व लेखा नोंदणी व इतर प्रमुख व्यवहार ** ** आर्थिक वर्ष विरुद्ध नियंत्रीत केले जाते.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ग्राहक / लीड पत्ता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},चेतावणी: जोड वर अवैध SSL प्रमाणपत्र {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},चेतावणी: जोड वर अवैध SSL प्रमाणपत्र {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,वास्तविक ऑपरेशन वेळ
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),लागू करण्यासाठी (सदस्य)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,वजा
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,कंपनी निवडा ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,सर्व विभागांसाठी वाटल्यास रिक्त सोडा
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","रोजगार प्रकार (कायम, करार, हद्दीच्या इ)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} आयटम अनिवार्य आहे {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} आयटम अनिवार्य आहे {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,चलन पासून
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","किमान एक सलग रक्कम, चलन प्रकार आणि चलन क्रमांक निवडा"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},आयटम आवश्यक विक्री ऑर्डर {0}
@@ -1624,7 +1626,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,पहिल्या रांगेत साठी 'मागील पंक्ती एकूण रोजी' 'मागील पंक्ती रकमेवर' म्हणून जबाबदारी प्रकार निवडा किंवा करू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,बँकिंग
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,वेळापत्रक प्राप्त करण्यासाठी 'व्युत्पन्न वेळापत्रक' वर क्लिक करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,नवी खर्च केंद्र
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,नवी खर्च केंद्र
DocType: Bin,Ordered Quantity,आदेश दिले प्रमाण
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",उदा "बांधणाऱ्यांनी साधने बिल्ड"
DocType: Quality Inspection,In Process,प्रक्रिया मध्ये
@@ -1640,7 +1642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,भरणा करण्यासाठी विक्री आदेश
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,खर्च हक्क तपशील
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,वेळ नोंदी तयार:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,योग्य खाते निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,योग्य खाते निवडा
DocType: Item,Weight UOM,वजन UOM
DocType: Employee,Blood Group,रक्त गट
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,पृष्ठ ब्रेक
@@ -1685,7 +1687,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,नमुना आकार
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.','प्रकरण क्रमांक पासून' एक वैध निर्दिष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,पुढील खर्च केंद्रे गट अंतर्गत केले जाऊ शकते पण नोंदी नॉन-गट सुरू केले
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,पुढील खर्च केंद्रे गट अंतर्गत केले जाऊ शकते पण नोंदी नॉन-गट सुरू केले
DocType: Project,External,बाह्य
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,आयटम सिरियल क्र
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,वापरकर्ते आणि परवानग्या
@@ -1695,7 +1697,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,वास्तविक प्रमाण
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,उदाहरण: पुढील दिवस शिपिंग
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,आढळले नाही सिरियल नाही {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,आपले ग्राहक
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,आपले ग्राहक
DocType: Leave Block List Date,Block Date,ब्लॉक तारीख
DocType: Sales Order,Not Delivered,वितरण नाही
,Bank Clearance Summary,बँक लाभ सारांश
@@ -1745,7 +1747,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,सदस्य नेहमी निवडणे आवश्यक आहे
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,नकारात्मक शेअर परवानगी द्या
DocType: Installation Note,Installation Note,प्रतिष्ठापन टीप
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,कर जोडा
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,कर जोडा
,Financial Analytics,आर्थिक विश्लेषण
DocType: Quality Inspection,Verified By,द्वारा सत्यापित केली
DocType: Address,Subsidiary,उपकंपनी
@@ -1755,7 +1757,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स तयार करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,बँक नुसार अपेक्षित शिल्लक
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),निधी स्रोत (दायित्व)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},सलग प्रमाण {0} ({1}) उत्पादित प्रमाणात समान असणे आवश्यक आहे {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},सलग प्रमाण {0} ({1}) उत्पादित प्रमाणात समान असणे आवश्यक आहे {2}
DocType: Appraisal,Employee,कर्मचारी
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,पासून आयात ईमेल
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,वापरकर्ता म्हणून आमंत्रित करा
@@ -1796,10 +1798,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) नियोजित quanitity पेक्षा जास्त असू शकत नाही ({2}) उत्पादन ऑर्डर {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,शिपिंग नियम लेबल
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,कच्चा माल रिक्त असू शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","शेअर अद्यतनित करू शकत नाही, बीजक ड्रॉप शिपिंग आयटम आहे."
DocType: Newsletter,Test,कसोटी
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","सध्याच्या स्टॉक व्यवहार आपण मूल्ये बदलू शकत नाही \ या आयटम, आहेत म्हणून 'सिरियल नाही आहे' '' बॅच आहे नाही ',' शेअर आयटम आहे 'आणि' मूल्यांकन पद्धत '"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,जलद प्रवेश जर्नल
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,जलद प्रवेश जर्नल
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM कोणत्याही आयटम agianst उल्लेख केला तर आपण दर बदलू शकत नाही
DocType: Employee,Previous Work Experience,मागील कार्य अनुभव
DocType: Stock Entry,For Quantity,प्रमाण साठी
@@ -1817,7 +1820,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,अधिकृत मूल्य
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,या संपर्क मालकीचे जे विभाग प्रविष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,एकूण अनुपिस्थत
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,सलग {0} जुळत नाही सामग्री विनंती आयटम किंवा कोठार
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,सलग {0} जुळत नाही सामग्री विनंती आयटम किंवा कोठार
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,माप युनिट
DocType: Fiscal Year,Year End Date,वर्ष अंतिम तारीख
DocType: Task Depends On,Task Depends On,कार्य अवलंबून असते
@@ -1895,7 +1898,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,एकूण कमाई
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"साहित्य प्राप्त झाले, ज्या वेळ"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,माझे पत्ते
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,माझे पत्ते
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,जाणारे दर
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,संघटना शाखा मास्टर.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,किंवा
@@ -1912,6 +1915,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,एकूण कर आणि शुल्क
DocType: Employee,Emergency Contact,तात्काळ संपर्क
DocType: Item,Quality Parameters,दर्जा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,लेजर
DocType: Target Detail,Target Amount,लक्ष्य रक्कम
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,हे खरेदी सूचीत टाका सेटिंग्ज
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,लेखा नोंदी
@@ -1961,9 +1965,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,शेअर सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","खालील गुणधर्म दोन्ही रेकॉर्ड समान आहेत तर, विलीन फक्त शक्य आहे. गट, रूट प्रकार, कंपनी आहे"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,ग्राहक गट वृक्ष व्यवस्थापित करा.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,नवी खर्च केंद्र नाव
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,नवी खर्च केंद्र नाव
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,नियंत्रण पॅनेल सोडा
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,डीफॉल्ट पत्ता साचा आढळले. सेटअप> मुद्रण आणि ब्रँडिंग> पत्ता साचा एक नवीन तयार करा.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,डीफॉल्ट पत्ता साचा आढळले. सेटअप> मुद्रण आणि ब्रँडिंग> पत्ता साचा एक नवीन तयार करा.
DocType: Appraisal,HR User,एचआर सदस्य
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,कर आणि शुल्क वजा
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,मुद्दे
@@ -1999,7 +2003,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,आपण सेट आणि लक्ष्य निरीक्षण करू शकता जेणेकरून सर्व विक्री व्यवहार अनेक ** विक्री व्यक्ती ** विरुद्ध टॅग केले जाऊ शकते.
,S.O. No.,त्यामुळे क्रमांक
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,वेळ लॉग करा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,पुनर्क्रमित प्रमाण सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,पुनर्क्रमित प्रमाण सेट करा
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},लीड ग्राहक तयार करा {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,देश साठी लागू
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,संगणक
@@ -2071,9 +2075,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,सहामाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,आर्थिक वर्ष {0} सापडले नाही.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,संबंधित नोंदी मिळवा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,शेअर एकट्या प्रवेश
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,शेअर एकट्या प्रवेश
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,विक्री Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,आयटम {0} अस्तित्वात नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,आयटम {0} अस्तित्वात नाही
DocType: Sales Invoice,Customer Address,ग्राहक पत्ता
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,अतिरिक्त सवलत लागू
DocType: Account,Root Type,रूट प्रकार
@@ -2112,7 +2116,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,मूल्यांकन दर
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,किंमत सूची चलन निवडलेले नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,आयटम रो {0}: {1} वरील 'खरेदी पावत्या' टेबल मध्ये अस्तित्वात नाही खरेदी पावती
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},कर्मचारी {0} आधीच अर्ज केला आहे {1} दरम्यान {2} आणि {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},कर्मचारी {0} आधीच अर्ज केला आहे {1} दरम्यान {2} आणि {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,प्रकल्प सुरू तारीख
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,पर्यंत
DocType: Rename Tool,Rename Log,लॉग पुनर्नामित करा
@@ -2147,7 +2151,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,तारीख relieving प्रविष्ट करा.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,रक्कम
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,फक्त स्थिती 'मंजूर' सादर केला जाऊ शकतो अनुप्रयोग सोडा
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,पत्ता शीर्षक आवश्यक आहे.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,पत्ता शीर्षक आवश्यक आहे.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,चौकशी स्रोत मोहिम आहे तर मोहीम नाव प्रविष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,वृत्तपत्र प्रकाशक
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,आर्थिक वर्ष निवडा
@@ -2159,7 +2163,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,स्वीकृत कोठार
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,पोस्टिंग तारीख
DocType: Item,Valuation Method,मूल्यांकन पद्धत
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} करण्यासाठी विनिमय दर शोधण्यात अक्षम {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} करण्यासाठी विनिमय दर शोधण्यात अक्षम {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,विक्री टीम
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,डुप्लिकेट नोंदणी
DocType: Serial No,Under Warranty,हमी अंतर्गत
@@ -2238,7 +2242,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,बँक मेळ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,अद्यतने मिळवा
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,साहित्य विनंती {0} रद्द किंवा बंद आहे
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,काही नमुना रेकॉर्ड जोडा
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,काही नमुना रेकॉर्ड जोडा
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,व्यवस्थापन सोडा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,खाते गट
DocType: Sales Order,Fully Delivered,पूर्णतः वितरण
@@ -2257,7 +2261,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ग्राहकाच्या पर्चेस
DocType: Warranty Claim,From Company,कंपनी पासून
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,मूल्य किंवा Qty
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,मिनिट
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,मिनिट
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,कर आणि शुल्क खरेदी
,Qty to Receive,प्राप्त करण्यासाठी Qty
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ब्लॉक यादी परवानगी द्या
@@ -2278,7 +2282,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,मूल्यमापन
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,तारीख पुनरावृत्ती आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,अधिकृत स्वाक्षरीकर्ता
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},एक असणे आवश्यक आहे माफीचा साक्षीदार सोडा {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},एक असणे आवश्यक आहे माफीचा साक्षीदार सोडा {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,विक्रेता ईमेल
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),एकूण खरेदी किंमत (खरेदी करा चलन द्वारे)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,प्रारंभ वेळ
@@ -2331,9 +2335,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),एकूण भांडवलाच्या रक्कम (वेळ नोंदी द्वारे)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,शेअर UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,"ऑर्डर {0} सबमिट केलेली नाही, खरेदी"
-,Projected,अंदाज
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,अंदाज
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},सिरियल नाही {0} कोठार संबंधित नाही {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,टीप: {0} प्रमाणात किंवा रक्कम 0 आहे म्हणून चेंडू-प्रती आणि-बुकिंग आयटम सिस्टम तपासा नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,टीप: {0} प्रमाणात किंवा रक्कम 0 आहे म्हणून चेंडू-प्रती आणि-बुकिंग आयटम सिस्टम तपासा नाही
DocType: Notification Control,Quotation Message,कोटेशन संदेश
DocType: Issue,Opening Date,उघडण्याच्या तारीख
DocType: Journal Entry,Remark,शेरा
@@ -2349,7 +2353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,सवलत रक्कम
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,विरुद्ध खरेदी चलन परत
DocType: Item,Warranty Period (in days),(दिवस मध्ये) वॉरंटी कालावधी
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,उदा व्हॅट
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,उदा व्हॅट
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,आयटम 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,जर्नल प्रवेश खाते
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,कोटेशन मालिका
@@ -2380,7 +2384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,किमान Qty कमाल Qty पेक्षा जास्त असू शकत नाही
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ग्राहक किंवा पुरवठादार माहिती
DocType: Lead,Lead Owner,लीड मालक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,वखार आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,वखार आवश्यक आहे
DocType: Employee,Marital Status,विवाहित
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,ऑटो साहित्य विनंती
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,बिल जेव्हा अपडेट केले जातील.
@@ -2406,7 +2410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","प्रकार ई-मेल, फोन, चॅट भेट, इ सर्व संचार नोंद"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,कंपनी मध्ये गोल बंद खर्च केंद्र उल्लेख करा
DocType: Purchase Invoice,Terms,अटी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,नवीन तयार करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,नवीन तयार करा
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,ऑर्डर आवश्यक खरेदी
,Item-wise Sales History,आयटम निहाय विक्री इतिहास
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,एकूण मंजूर रक्कम
@@ -2419,7 +2423,7 @@
,Stock Ledger,शेअर लेजर
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},दर: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,पगाराच्या स्लिप्स कपात
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,प्रथम एक गट नोड निवडा.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,प्रथम एक गट नोड निवडा.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},हेतू एक असणे आवश्यक आहे {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,फॉर्म भरा आणि तो जतन
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,त्यांच्या नवीनतम यादी स्थिती सर्व कच्चा माल असलेली एक अहवाल डाउनलोड करा
@@ -2438,7 +2442,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,संधी गमावली
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","सवलत फील्ड पर्चेस, खरेदी पावती, खरेदी चलन उपलब्ध होईल"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,नवीन खाते नाव. टीप: ग्राहक व पुरवठादार साठी खाती तयार करू नका
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,नवीन खाते नाव. टीप: ग्राहक व पुरवठादार साठी खाती तयार करू नका
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM साधन बदला
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,देशनिहाय मुलभूत पत्ता टेम्पलेट
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,पुरवठादार ग्राहक वितरण
@@ -2458,9 +2462,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,कंपनी (नाही ग्राहक किंवा पुरवठादार) मास्टर.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date','अपेक्षित डिलिव्हरी तारीख' प्रविष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,डिलिव्हरी टिपा {0} या विक्री ऑर्डर रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,पेड रक्कम रक्कम एकूण पेक्षा जास्त असू शकत नाही बंद लिहा +
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,पेड रक्कम रक्कम एकूण पेक्षा जास्त असू शकत नाही बंद लिहा +
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} आयटम एक वैध बॅच क्रमांक नाही {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},टीप: रजा प्रकार पुरेशी रजा शिल्लक नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},टीप: रजा प्रकार पुरेशी रजा शिल्लक नाही {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","टीप: पैसे कोणतेही संदर्भ विरुद्ध नाही, तर स्वतः जर्नल प्रवेश करा."
DocType: Item,Supplier Items,पुरवठादार आयटम
DocType: Opportunity,Opportunity Type,संधी प्रकार
@@ -2475,23 +2479,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' अक्षम आहे
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,म्हणून उघडा सेट
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,सादर करत आहे व्यवहार वर संपर्क स्वयंचलित ईमेल पाठवा.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","रो {0}: Qty वेअरहाऊसमध्ये avalable नाही {1} वर {2} {3}. उपलब्ध Qty: {4}, Qty हस्तांतरण: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,आयटम 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,ग्राहक संपर्क ईमेल
DocType: Sales Team,Contribution (%),योगदान (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,टीप: भरणा प्रवेश पासून तयार केले जाणार नाहीत 'रोख किंवा बँक खाते' निर्दिष्ट नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,टीप: भरणा प्रवेश पासून तयार केले जाणार नाहीत 'रोख किंवा बँक खाते' निर्दिष्ट नाही
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,जबाबदारी
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,साचा
DocType: Sales Person,Sales Person Name,विक्री व्यक्ती नाव
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,टेबल मध्ये किमान 1 चलन प्रविष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,वापरकर्ते जोडा
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,वापरकर्ते जोडा
DocType: Pricing Rule,Item Group,आयटम गट
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),वास्तविक प्रारंभ तारीख (वेळ नोंदी द्वारे)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,समेट करण्यापूर्वी
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},करण्यासाठी {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),कर आणि शुल्क जोडले (कंपनी चलन)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आयटम कर रो {0} प्रकार कर किंवा उत्पन्न किंवा खर्चाचे किंवा भार च्या खाते असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आयटम कर रो {0} प्रकार कर किंवा उत्पन्न किंवा खर्चाचे किंवा भार च्या खाते असणे आवश्यक आहे
DocType: Sales Order,Partly Billed,पाऊस बिल
DocType: Item,Default BOM,मुलभूत BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,पुन्हा-टाइप करा कंपनीचे नाव पुष्टी करा
@@ -2504,7 +2508,7 @@
DocType: Time Log,From Time,वेळ पासून
DocType: Notification Control,Custom Message,सानुकूल संदेश
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,गुंतवणूक बँकिंग
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,रोख रक्कम किंवा बँक खाते पैसे नोंदणी करण्यासाठी अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,रोख रक्कम किंवा बँक खाते पैसे नोंदणी करण्यासाठी अनिवार्य आहे
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,किंमत सूची विनिमय दर
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,दर
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,हद्दीच्या
@@ -2535,7 +2539,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,आयटम
DocType: Fiscal Year,Year Name,वर्ष नाव
DocType: Process Payroll,Process Payroll,प्रक्रिया वेतनपट
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,कामाचे दिवस पेक्षा अधिक सुटी या महिन्यात आहेत.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,कामाचे दिवस पेक्षा अधिक सुटी या महिन्यात आहेत.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,उत्पादन बंडल आयटम
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,विक्री भागीदार नाव
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,प्रतिमा पहा
@@ -2546,7 +2550,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,वखार पासून
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,मूल्यांकन आणि एकूण
DocType: Tax Rule,Shipping City,शिपिंग शहर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,या आयटम {0} (साचा) एक प्रकार आहे. 'नाही प्रत बनवा' वर सेट केले नसेल विशेषता टेम्पलेट प्रती कॉपी होईल
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,या आयटम {0} (साचा) एक प्रकार आहे. 'नाही प्रत बनवा' वर सेट केले नसेल विशेषता टेम्पलेट प्रती कॉपी होईल
DocType: Account,Purchase User,खरेदी सदस्य
DocType: Notification Control,Customize the Notification,सूचना सानुकूलित
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,मुलभूत पत्ता साचा हटविले जाऊ शकत नाही
@@ -2556,7 +2560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,एकूण शून्य असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'गेल्या ऑर्डर असल्याने दिवस' शून्य पेक्षा मोठे किंवा समान असणे आवश्यक आहे
DocType: C-Form,Amended From,पासून दुरुस्ती
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,कच्चा माल
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,कच्चा माल
DocType: Leave Application,Follow via Email,ईमेल द्वारे अनुसरण करा
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,सवलत रक्कम नंतर कर रक्कम
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,बाल खाते हे खाते विद्यमान आहे. आपण हे खाते हटवू शकत नाही.
@@ -2573,7 +2577,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,सामान्य
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,नाव संलग्न
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',गटात मूल्यांकन 'किंवा' मूल्यांकन आणि एकूण 'आहे तेव्हा वजा करू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","आपल्या कर डोक्यावर यादी (उदा व्हॅट सीमाशुल्क इत्यादी, ते वेगळी नावे असावा) आणि त्यांचे प्रमाण दरात. हे आपण संपादित आणि नंतर अधिक जोडू शकता, जे मानक टेम्पलेट, तयार करेल."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","आपल्या कर डोक्यावर यादी (उदा व्हॅट सीमाशुल्क इत्यादी, ते वेगळी नावे असावा) आणि त्यांचे प्रमाण दरात. हे आपण संपादित आणि नंतर अधिक जोडू शकता, जे मानक टेम्पलेट, तयार करेल."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},सिरीयलाइज आयटम साठी सिरियल क्र आवश्यक {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,बँक प्रवेश
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),लागू करण्यासाठी (पद)
@@ -2584,16 +2588,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,मनोरंजन आणि फुरसतीचा वेळ
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,आवर्ती ऑर्डर बंद होणार तारीख
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,आयटम सिरियल नाही
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,"{0} {1} किंवा आपण वाढ करावी, उतू सहिष्णुता कमी करणे आवश्यक आहे"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,"{0} {1} किंवा आपण वाढ करावी, उतू सहिष्णुता कमी करणे आवश्यक आहे"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,एकूण उपस्थित
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,तास
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,तास
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",सिरीयलाइज आयटम {0} शेअर मेळ वापरून \ अद्यतनित करणे शक्य नाही
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,पुरवठादार करण्यासाठी ह तांत रत
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,नवीन सिरिअल नाही कोठार आहे शकत नाही. कोठार शेअर नोंद किंवा खरेदी पावती सेट करणे आवश्यक आहे
DocType: Lead,Lead Type,लीड प्रकार
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,कोटेशन तयार करा
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,आपण ब्लॉक तारखा वर पाने मंजूर करण्यासाठी अधिकृत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,आपण ब्लॉक तारखा वर पाने मंजूर करण्यासाठी अधिकृत नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,या सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},मंजूर केले जाऊ शकते {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,शिपिंग नियम अटी
@@ -2606,7 +2610,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,अहवाल तारीख
DocType: C-Form,Invoices,पावत्या
DocType: Job Opening,Job Title,कार्य शीर्षक
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} आधीच कालावधीसाठी कर्मचारी {1} तरतूद {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} घेवप्यांची
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,तपशील आयटम गट
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,कारखानदार प्रमाण 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे.
@@ -2624,7 +2627,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,संपादित करण्यासाठी काहीही नाही.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,या महिन्यात आणि प्रलंबित उपक्रम सारांश
DocType: Customer Group,Customer Group Name,ग्राहक गट नाव
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},सी-फॉर्म या चलन {0} काढून टाका {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},सी-फॉर्म या चलन {0} काढून टाका {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,आपण देखील मागील आर्थिक वर्षात शिल्लक या आर्थिक वर्षात पाने समाविष्ट करू इच्छित असल्यास कॅरी फॉरवर्ड निवडा कृपया
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,व्हाउचर प्रकार विरुद्ध
DocType: Item,Attributes,विशेषता
@@ -2692,7 +2695,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,वर
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,कमाई आणि कपात
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,खाते {0} एक गट असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,पर्यायी. हे सेटिंग विविध व्यवहार फिल्टर करण्यासाठी वापरला जाईल.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,पर्यायी. हे सेटिंग विविध व्यवहार फिल्टर करण्यासाठी वापरला जाईल.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,नकारात्मक मूल्यांकन दर परवानगी नाही
DocType: Holiday List,Weekly Off,साप्ताहिक बंद
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","उदा 2012, 2012-13 साठी"
@@ -2758,7 +2761,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,यशस्वीरित्या ही कंपनी संबंधित सर्व व्यवहार हटवला!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,तारखेला
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,उमेदवारीचा काळ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,मुलभूत कोठार स्टॉक आयटम अनिवार्य आहे.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,मुलभूत कोठार स्टॉक आयटम अनिवार्य आहे.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},महिन्यात पगार भरणा {0} आणि वर्ष {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ऑटो घाला दर सूची दर गहाळ असेल तर
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,एकूण देय रक्कम
@@ -2768,7 +2771,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,वेळ लॉग बॅच करा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,जारी
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),एकूण बिलिंग रक्कम (वेळ नोंदी द्वारे)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,आम्ही या आयटम विक्री
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,आम्ही या आयटम विक्री
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,पुरवठादार आयडी
DocType: Journal Entry,Cash Entry,रोख प्रवेश
DocType: Sales Partner,Contact Desc,संपर्क desc
@@ -2822,7 +2825,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,पुरवठादार कोटेशन
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,तुम्ही अवतरण जतन एकदा शब्द मध्ये दृश्यमान होईल.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} बंद आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} आधीच आयटम वापरले {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} आधीच आयटम वापरले {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,या तारखेला कॅलेंडरमध्ये समाविष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,शिपिंग खर्च जोडून नियम.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,पुढील कार्यक्रम
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,जलद प्रवेश
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} परत अनिवार्य आहे
DocType: Purchase Order,To Receive,प्राप्त करण्यासाठी
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,उत्पन्न / खर्च
DocType: Employee,Personal Email,वैयक्तिक ईमेल
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,एकूण फरक
@@ -2842,7 +2845,7 @@
DocType: Customer,From Lead,लीड पासून
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,ऑर्डर उत्पादन प्रकाशीत.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,आर्थिक वर्ष निवडा ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,पीओएस प्रोफाइल पीओएस नोंद करणे आवश्यक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,पीओएस प्रोफाइल पीओएस नोंद करणे आवश्यक
DocType: Hub Settings,Name Token,नाव टोकन
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,मानक विक्री
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,किमान एक कोठार अनिवार्य आहे
@@ -2892,7 +2895,7 @@
DocType: Employee,Held On,आयोजित रोजी
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,उत्पादन आयटम
,Employee Information,कर्मचारी माहिती
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),दर (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),दर (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,अतिरिक्त खर्च
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,आर्थिक वर्ष अंतिम तारीख
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","व्हाउचर नाही आधारित फिल्टर करू शकत नाही, व्हाउचर प्रमाणे गटात समाविष्ट केले तर"
@@ -2900,7 +2903,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,येणार्या
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),साहित्य (स्फोट झाला) आवश्यक
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),पे न करता सोडू साठी मिळवून कमी (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","स्वत: पेक्षा इतर, आपल्या संस्थेसाठी वापरकर्ते जोडा"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","स्वत: पेक्षा इतर, आपल्या संस्थेसाठी वापरकर्ते जोडा"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},रो # {0}: सिरियल नाही {1} जुळत नाही {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,प्रासंगिक रजा
DocType: Batch,Batch ID,बॅच आयडी
@@ -2938,7 +2941,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,चालू ऑर्डरच्या कालावधी समाप्ती तारीख
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ऑफर पत्र करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,परत
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,प्रकार करीता माप मुलभूत युनिट साचा म्हणून समान असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,प्रकार करीता माप मुलभूत युनिट साचा म्हणून समान असणे आवश्यक आहे
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,उत्पादन ऑर्डर ऑपरेशन
DocType: Pricing Rule,Disable,अक्षम करा
DocType: Project Task,Pending Review,प्रलंबित पुनरावलोकन
@@ -2946,7 +2949,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ग्राहक आयडी
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,वेळ वेळ पासून पेक्षा जास्त असणे आवश्यक करण्यासाठी
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,विनिमय दर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,"विक्री ऑर्डर {0} सबमिट केलेली नाही,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,"विक्री ऑर्डर {0} सबमिट केलेली नाही,"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},कोठार {0}: पालक खाते {1} कंपनी bolong नाही {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,गेल्या खरेदी दर
DocType: Account,Asset,मालमत्ता
@@ -2983,7 +2986,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,पुढील संपर्क
DocType: Employee,Employment Type,रोजगार प्रकार
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,स्थिर मालमत्ता
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,अर्ज कालावधी दोन alocation रेकॉर्ड ओलांडून असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,अर्ज कालावधी दोन alocation रेकॉर्ड ओलांडून असू शकत नाही
DocType: Item Group,Default Expense Account,मुलभूत खर्च खाते
DocType: Employee,Notice (days),सूचना (दिवस)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,विक्री कर साचा
@@ -3024,7 +3027,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,प्रकल्प व्यवस्थापक
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,पाठवणे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,आयटम परवानगी कमाल सवलतीच्या: {0} {1}% आहे
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,मुलभूत कर आणि शुल्क
DocType: Account,Receivable,प्राप्त
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,रो # {0}: पर्चेस आधिपासूनच अस्तित्वात आहे म्हणून पुरवठादार बदलण्याची परवानगी नाही
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,सेट क्रेडिट मर्यादा ओलांडत व्यवहार सादर करण्याची परवानगी आहे भूमिका.
@@ -3059,11 +3061,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,खरेदी पावती प्रविष्ट करा
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,अग्रिम प्राप्त करा
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,घेवप्यांची जोडा / काढा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},व्यवहार बंद उत्पादन विरुद्ध परवानगी नाही ऑर्डर {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},व्यवहार बंद उत्पादन विरुद्ध परवानगी नाही ऑर्डर {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",", डीफॉल्ट म्हणून या आर्थिक वर्षात सेट करण्यासाठी 'डीफॉल्ट म्हणून सेट करा' वर क्लिक करा"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),मदत ईमेल आयडी सेटअप येणार्या सर्व्हर. (उदा support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,कमतरता Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,आयटम जिच्यामध्ये variant {0} समान गुणधर्म अस्तित्वात
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,आयटम जिच्यामध्ये variant {0} समान गुणधर्म अस्तित्वात
DocType: Salary Slip,Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'तारीख' आवश्यक आहे
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","संकुल वितरित करण्यासाठी स्लिप पॅकिंग व्युत्पन्न. पॅकेज संख्या, संकुल सामुग्री आणि त्याचे वजन सूचित करण्यासाठी वापरले जाते."
@@ -3172,18 +3174,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,खर्च
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,कर्मचारी रजा मंजुरी
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} यशस्वीरित्या आमच्या वार्तापत्राचे यादीत समाविष्ट केले गेले आहे.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},रो {0}: एक पुनर्क्रमित अगोदरपासून या कोठार विद्यमान {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},रो {0}: एक पुनर्क्रमित अगोदरपासून या कोठार विद्यमान {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","कोटेशन केले आहे कारण, म्हणून गमवलेले जाहीर करू शकत नाही."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,खरेदी मास्टर व्यवस्थापक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,ऑर्डर {0} सादर करणे आवश्यक आहे उत्पादन
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,ऑर्डर {0} सादर करणे आवश्यक आहे उत्पादन
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},आयटम प्रारंभ तारीख आणि अंतिम तारीख निवडा कृपया {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,मुख्य अहवाल
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,तारीख करण्यासाठी तारखेपासून आधी असू शकत नाही
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,/ संपादित करा किंमती जोडा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,/ संपादित करा किंमती जोडा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,कॉस्ट केंद्रे चार्ट
,Requested Items To Be Ordered,मागणी आयटम आज्ञाप्य
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,माझे ऑर्डर
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,माझे ऑर्डर
DocType: Price List,Price List Name,किंमत सूची नाव
DocType: Time Log,For Manufacturing,उत्पादन साठी
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,एकूण
@@ -3191,8 +3193,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,आदेश दिले आयटम वितरित करणे
DocType: Account,Income,उत्पन्न
DocType: Industry Type,Industry Type,उद्योग प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,काहीतरी चूक झाली!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,चेतावणी: अनुप्रयोग सोडा खालील ब्लॉक तारखा समाविष्टीत आहे
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,काहीतरी चूक झाली!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,चेतावणी: अनुप्रयोग सोडा खालील ब्लॉक तारखा समाविष्टीत आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,चलन {0} आधीच सादर केला गेला आहे विक्री
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,पूर्ण तारीख
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),रक्कम (कंपनी चलन)
@@ -3215,9 +3217,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,आपण जमा आणि एकाच वेळी एकाच खाते डेबिट करू शकत नाही
DocType: Naming Series,Help HTML,मदत HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100% असावे नियुक्त एकूण वजन. ही सेवा विनामुल्य आहे {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{0} आयटम साठी पार over- भत्ता {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{0} आयटम साठी पार over- भत्ता {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,या पत्त्यावर मालकीची व्यक्ती किंवा संस्थेच्या नाव.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,आपले पुरवठादार
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,आपले पुरवठादार
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,विक्री आदेश केले आहे म्हणून गमावले म्हणून सेट करू शकत नाही.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,आणखी तत्वे {0} कर्मचारी सक्रिय आहे {1}. त्याच्या 'चा दर्जा निष्क्रीय' पुढे जाण्यासाठी करा.
DocType: Purchase Invoice,Contact,संपर्क
@@ -3228,6 +3230,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,समस्येच्या तारीख
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: पासून {0} साठी {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},रो # {0}: आयटम सेट करा पुरवठादार {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,आयटम {1} संलग्न वेबसाइट प्रतिमा {0} सापडू शकत नाही
DocType: Issue,Content Type,सामग्री प्रकार
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,संगणक
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,वेबसाइट अनेक गट या आयटम यादी.
@@ -3241,7 +3244,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,गुदाम
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},खाते {0} आर्थिक वर्षात एकापेक्षा अधिक प्रविष्ट केले गेले आहे {1}
,Average Commission Rate,सरासरी आयोग दर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'होय' असेल नॉन-स्टॉक आयटम शकत नाही 'सिरियल नाही आहे'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'होय' असेल नॉन-स्टॉक आयटम शकत नाही 'सिरियल नाही आहे'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,विधान परिषदेच्या भविष्यात तारखा करीता चिन्हाकृत केले जाऊ शकत नाही
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,किंमत नियम मदत
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,खाते प्रमुख
@@ -3255,7 +3258,7 @@
DocType: Item,Customer Code,ग्राहक कोड
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},साठी जन्मदिवस अनुस्मरण {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,गेल्या ऑर्डर असल्याने दिवस
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,खाते करण्यासाठी डेबिट एक ताळेबंद खाते असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,खाते करण्यासाठी डेबिट एक ताळेबंद खाते असणे आवश्यक आहे
DocType: Buying Settings,Naming Series,नामांकन मालिका
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ब्लॉक यादी नाव सोडा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,शेअर मालमत्ता
@@ -3268,7 +3271,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,खाते {0} बंद प्रकार दायित्व / इक्विटी असणे आवश्यक आहे
DocType: Authorization Rule,Based On,आधारित
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,आदेश दिले Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,आयटम {0} अक्षम आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,आयटम {0} अक्षम आहे
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,शेअर फ्रोजन पर्यंत
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},पासून आणि कालावधी आवर्ती बंधनकारक तारखा करण्यासाठी कालावधी {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,प्रकल्प क्रियाकलाप / कार्य.
@@ -3276,7 +3279,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","पाञ म्हणून निवडले आहे, तर खरेदी, चेक करणे आवश्यक आहे {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,सवलत 100 पेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),रक्कम बंद लिहा (कंपनी चलन)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,रो # {0}: पुनर्क्रमित प्रमाणात सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,रो # {0}: पुनर्क्रमित प्रमाणात सेट करा
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,उतरले खर्च व्हाउचर
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},सेट करा {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,महिना दिवशी पुन्हा करा
@@ -3300,13 +3303,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,नाकारल्याचे सिरियल नाही
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,नवी वृत्तपत्र
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},आयटम साठी अंतिम तारीख कमी असणे आवश्यक आहे प्रारंभ तारीख {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,दर्शवा शिल्लक
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","उदाहरण:. मालिका सेट केले असल्यास आणि सिरियल नाही व्यवहार उल्लेख केला नाही, तर एबीसीडी #####, नंतर स्वयंचलित सिरीयल क्रमांक या मालिकेत आधारित तयार केले जाईल. आपण नेहमी सुस्पष्टपणे या आयटम सिरियल क्र उल्लेख करायचे असेल तर. हे रिक्त सोडा."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,अपलोड करा हजेरी
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM व उत्पादन प्रमाण आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing श्रेणी 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,रक्कम
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM बदलले
,Sales Analytics,विक्री Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,उत्पादन सेटिंग्ज
@@ -3315,7 +3317,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,शेअर प्रवेश तपशील
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,दैनिक स्मरणपत्रे
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},कर नियम वाद {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,नवीन खाते नाव
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,नवीन खाते नाव
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,कच्चा माल प्रदान खर्च
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,विभाग विक्री साठी सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,ग्राहक सेवा
@@ -3337,7 +3339,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,निर्मिती प्रमाण
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,अभियंता
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,शोध उप विधानसभा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},आयटम कोड रो नाही आवश्यक {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},आयटम कोड रो नाही आवश्यक {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,भागीदार प्रकार
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,वास्तविक
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise सवलत
@@ -3371,7 +3373,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,विधान परिषदेच्या
DocType: BOM,Materials,साहित्य
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","तपासले नाही, तर यादी तो लागू करण्यात आली आहे, जेथे प्रत्येक विभाग जोडले आहे."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,तारीख पोस्ट आणि वेळ पोस्ट करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,तारीख पोस्ट आणि वेळ पोस्ट करणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,व्यवहार खरेदी कर टेम्प्लेट.
,Item Prices,आयटम किंमती
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,तुम्ही पर्चेस जतन एकदा शब्द मध्ये दृश्यमान होईल.
@@ -3398,13 +3400,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,एकूण वजन UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Receivables / देय
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,विक्री चलन विरुद्ध
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,क्रेडिट खाते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,क्रेडिट खाते
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,उतरले खर्च आयटम
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,शून्य मूल्ये दर्शवा
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,आयटम प्रमाण कच्चा माल दिलेल्या प्रमाणात repacking / उत्पादन नंतर प्राप्त
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,प्राप्त / देय खाते
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,विक्री ऑर्डर आयटम विरुद्ध
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषतेसाठी मूल्य विशेषता निर्दिष्ट करा {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषतेसाठी मूल्य विशेषता निर्दिष्ट करा {0}
DocType: Item,Default Warehouse,मुलभूत कोठार
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),वास्तविक समाप्ती तारीख (वेळ नोंदी द्वारे)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},अर्थसंकल्पात गट खाते विरुद्ध नियुक्त केली जाऊ शकत {0}
@@ -3414,7 +3416,7 @@
DocType: Issue,Support Team,समर्थन कार्यसंघ
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5 पैकी) एकूण धावसंख्या
DocType: Batch,Batch,बॅच
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,शिल्लक
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,शिल्लक
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),एकूण खर्च हक्क (खर्चाचे दावे द्वारे)
DocType: Journal Entry,Debit Note,डेबिट टीप
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,शेअर UOM नुसार
@@ -3442,10 +3444,10 @@
,Items To Be Requested,आयटम विनंती करण्यासाठी
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),क्रियाकलाप प्रकार आधारित बिलिंग दर (प्रती तास)
DocType: Company,Company Info,कंपनी माहिती
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","कंपनी ईमेल आयडी आढळले नाही, त्यामुळे पाठविले नाही मेल"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","कंपनी ईमेल आयडी आढळले नाही, त्यामुळे पाठविले नाही मेल"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),निधी मालमत्ता (assets) अर्ज
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,फिल्टर आयटम आधारित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,डेबिट खाते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,डेबिट खाते
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,वर्ष प्रारंभ तारीख
DocType: Attendance,Employee Name,कर्मचारी नाव
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),गोळाबेरीज एकूण (कंपनी चलन)
@@ -3473,17 +3475,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,किंमत सूची आढळली किंवा अकार्यान्वीत केले नाही
DocType: Expense Claim,Approved,मंजूर
DocType: Pricing Rule,Price,किंमत
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} असे सेट करणे आवश्यक वर मुक्त कर्मचारी लेफ्ट 'म्हणून
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} असे सेट करणे आवश्यक वर मुक्त कर्मचारी लेफ्ट 'म्हणून
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",निवडणे "होय" सिरियल नाही मास्टर पाहिले जाऊ शकतात या आयटम प्रत्येक घटकाचे करण्यासाठी एक अद्वितीय ओळख देईल.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,मूल्यमापन {0} {1} दिलेल्या तारखेपासून श्रेणीत कर्मचारी तयार
DocType: Employee,Education,शिक्षण
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,करून मोहीम नामांकन
DocType: Employee,Current Address Is,सध्याचा पत्ता आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","पर्यायी. निर्देशीत न केल्यास, कंपनीच्या मुलभूत चलन ठरवतो."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","पर्यायी. निर्देशीत न केल्यास, कंपनीच्या मुलभूत चलन ठरवतो."
DocType: Address,Office,कार्यालय
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,लेखा जर्नल नोंदी.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,वखार पासून वर उपलब्ध Qty
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,पहिल्या कर्मचारी नोंद निवडा.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,पहिल्या कर्मचारी नोंद निवडा.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},रो {0}: पक्ष / खात्याशी जुळत नाही {1} / {2} मधील {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,एक कर खाते तयार करणे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,खर्चाचे खाते प्रविष्ट करा
@@ -3503,7 +3505,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,व्यवहार तारीख
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,नियोजनबद्ध Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,एकूण कर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,प्रमाण साठी (Qty उत्पादित) करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,प्रमाण साठी (Qty उत्पादित) करणे आवश्यक आहे
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,मुलभूत लक्ष्य कोठार
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),निव्वळ एकूण (कंपनी चलन)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,रो {0}: पक्ष प्रकार आणि पक्षाचे प्राप्तीयोग्य / देय खाते फक्त लागू आहे
@@ -3527,7 +3529,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,न चुकता केल्यामुळे एकूण
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,वेळ लॉग बिल देण्यायोग्य नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} आयटम एक टेम्प्लेट आहे, त्याच्या रूपे कृपया एक निवडा"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,ग्राहक
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,ग्राहक
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,निव्वळ वेतन नकारात्मक असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,स्वतः विरुद्ध कूपन प्रविष्ट करा
DocType: SMS Settings,Static Parameters,स्थिर बाबी
@@ -3553,9 +3555,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,आपण पुढे जाण्यापूर्वी फॉर्म जतन करणे आवश्यक आहे
DocType: Item Attribute,Numeric Values,अंकीय मूल्यांना
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,लोगो संलग्न
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,लोगो संलग्न
DocType: Customer,Commission Rate,आयोगाने दर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,व्हेरियंट करा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,व्हेरियंट करा
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,विभागाने ब्लॉक रजा अनुप्रयोग.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,कार्ट रिक्त आहे
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,वास्तविक ऑपरेटिंग खर्च
@@ -3574,12 +3576,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"प्रमाण या पातळी खाली पडले, तर स्वयंचलितपणे साहित्य विनंती तयार"
,Item-wise Purchase Register,आयटम निहाय खरेदी नोंदणी
DocType: Batch,Expiry Date,कालावधी समाप्ती तारीख
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","पुनर्क्रमित पातळी सेट करण्यासाठी, आयटम खरेदी आयटम किंवा उत्पादन आयटम असणे आवश्यक आहे"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","पुनर्क्रमित पातळी सेट करण्यासाठी, आयटम खरेदी आयटम किंवा उत्पादन आयटम असणे आवश्यक आहे"
,Supplier Addresses and Contacts,पुरवठादार पत्ते आणि संपर्क
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,पहिल्या श्रेणी निवडा
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,प्रकल्प मास्टर.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,चलने इ $ असे कोणत्याही प्रतीक पुढील दर्शवू नका.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(अर्धा दिवस)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(अर्धा दिवस)
DocType: Supplier,Credit Days,क्रेडिट दिवस
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,कॅरी फॉरवर्ड आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,BOM आयटम मिळवा
diff --git a/erpnext/translations/ms.csv b/erpnext/translations/ms.csv
index 8f77d53..de80977 100644
--- a/erpnext/translations/ms.csv
+++ b/erpnext/translations/ms.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parameter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Tarikh Jangkaan Tamat tidak boleh kurang daripada yang dijangka Tarikh Mula
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Kadar mestilah sama dengan {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Cuti Permohonan Baru
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Cuti Permohonan Baru
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bank Draf
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. Untuk mengekalkan kod item berdasarkan pelanggan dan untuk membolehkan mereka dicari berdasarkan kod mereka, guna pilihan ini"
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Cara Pembayaran Akaun
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Show Kelainan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Show Kelainan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Kuantiti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Pinjaman (Liabiliti)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Tahun Pemergian
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Kerja Dalam Kemajuan
DocType: Employee,Holiday List,Senarai Holiday
DocType: Time Log,Time Log,Masa Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Akauntan
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Akauntan
DocType: Cost Center,Stock User,Saham pengguna
DocType: Company,Phone No,Telefon No
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log Aktiviti yang dilakukan oleh pengguna terhadap Tugas yang boleh digunakan untuk mengesan masa, bil."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Kuantiti yang diminta untuk Pembelian
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Lampirkan fail csv dengan dua lajur, satu untuk nama lama dan satu untuk nama baru"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Detail Ibu Bapa docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Membuka pekerjaan.
DocType: Item Attribute,Increment,Kenaikan
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Pilih Warehouse ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Syarikat yang sama memasuki lebih daripada sekali
DocType: Employee,Married,Berkahwin
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Tidak dibenarkan untuk {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Saham tidak boleh dikemaskini terhadap Penghantaran Nota {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Saham tidak boleh dikemaskini terhadap Penghantaran Nota {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Mendamaikan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Barang runcit
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Membaca 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Mr
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Jenis pembekal / Pembekal
DocType: Naming Series,Prefix,Awalan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Guna habis
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Guna habis
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Log
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Hantar
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dihantar Oleh Pembekal
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Perkara {0} mestilah Pembelian Item
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Muat Template, isikan data yang sesuai dan melampirkan fail yang diubah suai. Semua tarikh dan pekerja gabungan dalam tempoh yang dipilih akan datang dalam template, dengan rekod kehadiran yang sedia ada"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Perkara {0} tidak aktif atau akhir hayat telah dicapai
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Perkara {0} tidak aktif atau akhir hayat telah dicapai
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Akan dikemaskinikan selepas Invois Jualan dikemukakan.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Untuk memasukkan cukai berturut-turut {0} dalam kadar Perkara, cukai dalam baris {1} hendaklah juga disediakan"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Tetapan untuk HR Modul
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO selesai Qty
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Mencipta slip gaji untuk kriteria yang dinyatakan di atas.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Meminta untuk pembelian.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Hanya Pelulus Cuti yang dipilih boleh mengemukakan Permohonan Cuti ini
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Hanya Pelulus Cuti yang dipilih boleh mengemukakan Permohonan Cuti ini
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Tarikh melegakan mesti lebih besar daripada Tarikh Menyertai
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Meninggalkan setiap Tahun
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Sila tetapkan Penamaan Siri untuk {0} melalui Persediaan> Tetapan> Menamakan Siri
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Akan dikemaskinikan apabila berkumpulan.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Sila semak 'Adakah Advance' terhadap Akaun {1} jika ini adalah suatu catatan terlebih dahulu.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Gudang {0} bukan milik syarikat {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Gudang {0} bukan milik syarikat {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Spesifikasi Item Laman Web
DocType: Payment Tool,Reference No,Rujukan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Tinggalkan Disekat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Perkara {0} telah mencapai penghujungnya kehidupan di {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Tinggalkan Disekat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Perkara {0} telah mencapai penghujungnya kehidupan di {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Tahunan
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Saham Penyesuaian Perkara
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Jualan Invois No
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Jenis Pembekal
DocType: Item,Publish in Hub,Menyiarkan dalam Hab
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Perkara {0} dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Perkara {0} dibatalkan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Permintaan bahan
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Clearance Tarikh
DocType: Item,Purchase Details,Butiran Pembelian
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Perkara {0} tidak dijumpai dalam 'Bahan Mentah Dibekalkan' meja dalam Pesanan Belian {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Perkara {0} tidak dijumpai dalam 'Bahan Mentah Dibekalkan' meja dalam Pesanan Belian {1}
DocType: Employee,Relation,Perhubungan
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Penghantaran di seluruh dunia
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Pesanan disahkan dari Pelanggan.
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Terkini
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 aksara
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Yang pertama Pelulus Cuti dalam senarai akan ditetapkan sebagai lalai Cuti Pelulus yang
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Melumpuhkan penciptaan balak masa terhadap Perintah Pengeluaran. Operasi tidak boleh dikesan terhadap Perintah Pengeluaran
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Kos aktiviti setiap Pekerja
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Tetapan untuk Akaun
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Menguruskan Orang Jualan Tree.
DocType: Item,Synced With Hub,Segerakkan Dengan Hub
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Penghantaran Nota
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Menubuhkan Cukai
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Entry pembayaran telah diubah suai selepas anda ditarik. Sila tarik lagi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} dimasukkan dua kali dalam Cukai Perkara
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} dimasukkan dua kali dalam Cukai Perkara
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Ringkasan untuk minggu ini dan aktiviti-aktiviti yang belum selesai
DocType: Workstation,Rent Cost,Kos sewa
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Sila pilih bulan dan tahun
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Jumlah debit dalam Mata Wang Akaun
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Sah untuk Negara
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Semua bidang yang berkaitan import seperti mata wang, kadar penukaran, jumlah import, import dan lain-lain jumlah besar boleh didapati dalam Resit Pembelian, Sebutharga Pembekal, Invois Belian, Pesanan Belian dan lain-lain"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Perkara ini adalah Template dan tidak boleh digunakan dalam urus niaga. Sifat-sifat perkara akan disalin ke atas ke dalam varian kecuali 'Tiada Salinan' ditetapkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Perkara ini adalah Template dan tidak boleh digunakan dalam urus niaga. Sifat-sifat perkara akan disalin ke atas ke dalam varian kecuali 'Tiada Salinan' ditetapkan
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Jumlah Pesanan Dianggap
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Jawatan Pekerja (contohnya Ketua Pegawai Eksekutif, Pengarah dan lain-lain)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Sila masukkan 'Ulangi pada hari Bulan' nilai bidang
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Kadar di mana mata wang Pelanggan ditukar kepada mata wang asas pelanggan
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Terdapat dalam BOM, Menghantar Nota, Invois Belian, Pesanan Pengeluaran, Pesanan Belian, Resit Pembelian, Jualan Invois, Jualan Order, Saham Masuk, Timesheet"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Kadar Cukai
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} telah diperuntukkan untuk pekerja {1} untuk tempoh {2} kepada {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Pilih Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Perkara: {0} berjaya kelompok-bijak, tidak boleh berdamai dengan menggunakan \ Saham Perdamaian, sebaliknya menggunakan Saham Entry"
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Jumlah Debit
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Hanya akan ada 1 Akaun setiap Syarikat dalam {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Alamat e-mel anda
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Sila lihat lampiran
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Sila lihat lampiran
DocType: Purchase Order,% Received,% Diterima
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Persediaan Sudah Lengkap !!
,Finished Goods,Barangan selesai
@@ -346,7 +346,7 @@
,Purchase Register,Pembelian Daftar
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Caj yang dikenakan
DocType: Workstation,Consumable Cost,Kos guna habis
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) mesti mempunyai peranan 'Pelulus Cuti'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) mesti mempunyai peranan 'Pelulus Cuti'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Kenderaan Tarikh
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Perubatan
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Sebab bagi kehilangan
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Tetapan global untuk semua proses pembuatan.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Akaun-akaun Dibekukan Sehingga
DocType: SMS Log,Sent On,Dihantar Pada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Sifat {0} dipilih beberapa kali dalam Atribut Jadual
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Sifat {0} dipilih beberapa kali dalam Atribut Jadual
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Rekod pekerja dicipta menggunakan bidang dipilih.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Tidak Berkenaan
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Master bercuti.
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Tambah Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" Tidak wujud"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Sah Upto
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Senarai beberapa pelanggan anda. Mereka boleh menjadi organisasi atau individu.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Senarai beberapa pelanggan anda. Mereka boleh menjadi organisasi atau individu.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Pendapatan Langsung
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Tidak boleh menapis di Akaun, jika dikumpulkan oleh Akaun"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Pegawai Tadbir
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Sila masukkan Gudang yang mana Bahan Permintaan akan dibangkitkan
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Tambahan Kos Operasi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut mestilah sama bagi kedua-dua perkara"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut mestilah sama bagi kedua-dua perkara"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Berat Bersih
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon Kecemasan
,Serial No Warranty Expiry,Serial Tiada Jaminan tamat
@@ -486,7 +486,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Sebutharga Untuk
DocType: Lead,Middle Income,Pendapatan Tengah
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Pembukaan (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unit keingkaran Langkah untuk Perkara {0} tidak boleh diubah langsung kerana anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru untuk menggunakan UOM Lalai yang berbeza.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unit keingkaran Langkah untuk Perkara {0} tidak boleh diubah langsung kerana anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru untuk menggunakan UOM Lalai yang berbeza.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Jumlah yang diperuntukkan tidak boleh negatif
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed AMT
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Satu Gudang maya di mana kemasukkan stok dibuat.
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sasaran Orang Jualan
DocType: Production Order Operation,In minutes,Dalam beberapa minit
DocType: Issue,Resolution Date,Resolusi Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Sila tetapkan lalai Tunai atau akaun Bank dalam Mod Bayaran {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Sila tetapkan lalai Tunai atau akaun Bank dalam Mod Bayaran {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Menamakan Dengan Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Tukar ke Kumpulan
DocType: Activity Cost,Activity Type,Jenis Kegiatan
@@ -562,7 +562,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Penjual City
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,E-mel seterusnya akan dihantar pada:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Menawarkan Surat Jangka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Perkara mempunyai varian.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Perkara mempunyai varian.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Perkara {0} tidak dijumpai
DocType: Bin,Stock Value,Nilai saham
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Jenis
@@ -596,7 +596,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Peluang Daripada
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Kenyataan gaji bulanan.
DocType: Item Group,Website Specifications,Laman Web Spesifikasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Akaun Baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Akaun Baru
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Dari {0} dari jenis {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktor penukaran adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Catatan perakaunan boleh dibuat terhadap nod daun. Catatan terhadap Kumpulan adalah tidak dibenarkan.
@@ -641,15 +641,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Senarai Harga tidak dipilih
DocType: Employee,Family Background,Latar Belakang Keluarga
DocType: Process Payroll,Send Email,Hantar E-mel
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Amaran: Lampiran sah {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Amaran: Lampiran sah {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Tiada Kebenaran
DocType: Company,Default Bank Account,Akaun Bank Default
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Untuk menapis berdasarkan Parti, pilih Parti Taipkan pertama"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Update Stock' tidak boleh disemak kerana perkara yang tidak dihantar melalui {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Item dengan wajaran yang lebih tinggi akan ditunjukkan tinggi
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detail Penyesuaian Bank
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Invois saya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Invois saya
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Tiada pekerja didapati
DocType: Purchase Order,Stopped,Berhenti
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jika subkontrak kepada vendor
@@ -684,7 +684,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Unjuran Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Tarikh Pembayaran
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Pengurus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Perkara Variant {0} telah wujud dengan sifat-sifat yang sama
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Perkara Variant {0} telah wujud dengan sifat-sifat yang sama
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Pembukaan'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Penghantaran Nota Mesej
DocType: Expense Claim,Expenses,Perbelanjaan
@@ -745,7 +745,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default Akaun Belum Bayar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Pekerja {0} tidak aktif atau tidak wujud
DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Perkara Kelainan {0} dikemaskini
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Perkara Kelainan {0} dikemaskini
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Membaca 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Membeli Advance Invois
DocType: Address,Shop,Kedai
@@ -755,7 +755,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Alamat Tetap Adakah
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasi siap untuk berapa banyak barangan siap?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Jenama
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Peruntukan berlebihan {0} terlintas untuk Perkara {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Peruntukan berlebihan {0} terlintas untuk Perkara {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Butiran Keluar Temuduga
DocType: Item,Is Purchase Item,Adalah Pembelian Item
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Invois Belian
@@ -783,7 +783,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Pembayaran terhadap Jualan / Pesanan Belian perlu sentiasa ditandakan sebagai pendahuluan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Semua barang-barang telah dipindahkan bagi Perintah Pengeluaran ini.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Semua barang-barang telah dipindahkan bagi Perintah Pengeluaran ini.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Pilih Tahun Gaji dan Bulan
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Pergi ke kumpulan yang sesuai (biasanya Permohonan Dana> Aset Semasa> Akaun Bank dan membuat Akaun baru (dengan klik pada Tambah Kanak-kanak) jenis "Bank"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Kos Elektrik
@@ -819,7 +819,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Akaun Tunai / Bank
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Barangan dikeluarkan dengan tiada perubahan dalam kuantiti atau nilai.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Penghantaran Untuk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Jadual atribut adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Jadual atribut adalah wajib
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Dapatkan Perintah Jualan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} tidak boleh negatif
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Diskaun
@@ -868,7 +868,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,dikemaskini melalui Time Logs
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Purata Umur
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Orang jualan anda yang akan menghubungi pelanggan pada masa akan datang
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Senarai beberapa pembekal anda. Mereka boleh menjadi organisasi atau individu.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Senarai beberapa pembekal anda. Mereka boleh menjadi organisasi atau individu.
DocType: Company,Default Currency,Mata wang lalai
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Masukkan penetapan Hubungi ini
DocType: Expense Claim,From Employee,Dari Pekerja
@@ -903,7 +903,7 @@
,Trial Balance for Party,Baki percubaan untuk Parti
DocType: Lead,Consultant,Perunding
DocType: Salary Slip,Earnings,Pendapatan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mendapat tempat Item {0} mesti dimasukkan untuk masuk jenis Pembuatan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mendapat tempat Item {0} mesti dimasukkan untuk masuk jenis Pembuatan
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Perakaunan membuka Baki
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Jualan Invois Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Tiada apa-apa untuk meminta
@@ -917,8 +917,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Tempat kembalinya
DocType: Price List Country,Price List Country,Senarai harga Negara
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Nod lagi hanya boleh diwujudkan di bawah nod jenis 'Kumpulan
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Sila menetapkan ID E-mel
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nombor siri sah untuk Perkara {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nombor siri sah untuk Perkara {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kod Item tidak boleh ditukar untuk No. Siri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} telah dicipta untuk pengguna: {1} dan syarikat {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Faktor Penukaran UOM
@@ -927,7 +928,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Kunci Kira-kira
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Pusat Kos Bagi Item Kod Item '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Orang jualan anda akan mendapat peringatan pada tarikh ini untuk menghubungi pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Akaun lanjut boleh dibuat di bawah Kumpulan, tetapi penyertaan boleh dibuat terhadap bukan Kumpulan"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Akaun lanjut boleh dibuat di bawah Kumpulan, tetapi penyertaan boleh dibuat terhadap bukan Kumpulan"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Cukai dan potongan gaji lain.
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Pemiutang
@@ -957,7 +958,7 @@
DocType: Contact,User ID,ID Pengguna
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Lihat Lejar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Terawal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Satu Kumpulan Item wujud dengan nama yang sama, sila tukar nama item atau menamakan semula kumpulan item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Satu Kumpulan Item wujud dengan nama yang sama, sila tukar nama item atau menamakan semula kumpulan item"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Pengilangan terhadap Jualan Pesanan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Rest Of The World
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,The Perkara {0} tidak boleh mempunyai Batch
@@ -1002,12 +1003,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Tempat Dikeluarkan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrak
DocType: Email Digest,Add Quote,Tambah Quote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktor coversion UOM diperlukan untuk UOM: {0} dalam Perkara: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktor coversion UOM diperlukan untuk UOM: {0} dalam Perkara: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Perbelanjaan tidak langsung
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Pertanian
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Produk atau Perkhidmatan anda
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Produk atau Perkhidmatan anda
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Cara Pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Laman web Image perlu fail awam atau URL laman web
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Ini adalah kumpulan item akar dan tidak boleh diedit.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pesanan Pembelian
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Gudang info
@@ -1017,7 +1019,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Butiran
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Perkara Kadar Cukai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya akaun kredit boleh dikaitkan terhadap kemasukan debit lain"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Penghantaran Nota {0} tidak dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Penghantaran Nota {0} tidak dikemukakan
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Perkara {0} mestilah Sub-kontrak Perkara
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Peralatan Modal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Peraturan harga mula-mula dipilih berdasarkan 'Guna Mengenai' bidang, yang boleh menjadi Perkara, Perkara Kumpulan atau Jenama."
@@ -1035,9 +1037,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaksi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Ini PTJ adalah Kumpulan. Tidak boleh membuat catatan perakaunan terhadap kumpulan.
DocType: Item,Website Item Groups,Kumpulan Website Perkara
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Nombor pesanan pengeluaran adalah wajib untuk masuk saham pembuatan tujuan
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Jumlah (Syarikat mata wang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Nombor siri {0} memasuki lebih daripada sekali
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Nombor siri {0} memasuki lebih daripada sekali
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Jurnal Entry
DocType: Workstation,Workstation Name,Nama stesen kerja
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mel Digest:
@@ -1082,7 +1083,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Ciri-ciri Persediaan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Lihat Tawaran Surat
DocType: Item,Is Service Item,Adalah Perkhidmatan Perkara
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Tempoh permohonan tidak boleh cuti di luar tempoh peruntukan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Tempoh permohonan tidak boleh cuti di luar tempoh peruntukan
DocType: Activity Cost,Projects,Projek
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Sila pilih Tahun Anggaran
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Dari {0} | {1} {2}
@@ -1099,7 +1100,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Dirancang Kuantiti
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Jumlah Perkara Cukai
DocType: Item,Maintain Stock,Mengekalkan Stok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Penyertaan Saham telah dicipta untuk Perintah Pengeluaran
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Penyertaan Saham telah dicipta untuk Perintah Pengeluaran
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Tinggalkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua jawatan
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Penjaga jenis 'sebenar' di baris {0} tidak boleh dimasukkan dalam Kadar Perkara
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1111,7 +1112,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Carta Akaun
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terma dan Syarat Kandungan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,tidak boleh lebih besar daripada 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Perkara {0} bukan Item saham
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Perkara {0} bukan Item saham
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Tidak Berjadual
DocType: Employee,Owned,Milik
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Bergantung kepada Cuti Tanpa Gaji
@@ -1133,19 +1134,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jika akaun dibekukan, entri dibenarkan pengguna terhad."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Baki Bank
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kemasukan Perakaunan untuk {0}: {1} hanya boleh dibuat dalam mata wang: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Tiada Struktur Gaji aktif dijumpai untuk pekerja {0} dan bulan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Tiada Struktur Gaji aktif dijumpai untuk pekerja {0} dan bulan
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil kerja, kelayakan yang diperlukan dan lain-lain"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Baki Akaun
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Peraturan cukai bagi urus niaga.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Jenis dokumen untuk menamakan semula.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Kami membeli Perkara ini
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Kami membeli Perkara ini
DocType: Address,Billing,Bil
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Jumlah Cukai dan Caj (Mata Wang Syarikat)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Akaun Penghantaran
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Dijadual menghantar kepada {0} penerima
DocType: Quality Inspection,Readings,Bacaan
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Jumlah Kos Tambahan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Dewan Sub
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Dewan Sub
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Untuk Nilai
DocType: Supplier,Stock Manager,Pengurus saham
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Sumber gudang adalah wajib untuk berturut-turut {0}
@@ -1208,7 +1209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Master Jenama.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nama jenama
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Butiran Transporter
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Box
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Box
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Pertubuhan
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Pengagihan Bulanan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Penerima Senarai kosong. Sila buat Penerima Senarai
@@ -1224,11 +1225,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Membuka Baki Saham
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} mesti muncul hanya sekali
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Tidak dibenarkan Pindahkan lebih {0} daripada {1} terhadap Perintah Pembelian {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Tidak dibenarkan Pindahkan lebih {0} daripada {1} terhadap Perintah Pembelian {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Meninggalkan Diperuntukkan Berjaya untuk {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Tiada item untuk pek
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Dari Nilai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Pembuatan Kuantiti adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Pembuatan Kuantiti adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Amaun tidak dicerminkan dalam bank
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Membaca 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Tuntutan perbelanjaan syarikat.
@@ -1238,13 +1239,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Hubungi Mobile No
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Pilih Pesanan Jualan
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Permintaan bahan yang mana Sebutharga Pembekal tidak dicipta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Hari (s) di mana anda memohon cuti adalah cuti. Anda tidak perlu memohon cuti.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Hari (s) di mana anda memohon cuti adalah cuti. Anda tidak perlu memohon cuti.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Untuk menjejaki item menggunakan kod bar. Anda akan dapat untuk memasuki perkara dalam Nota Penghantaran dan Jualan Invois dengan mengimbas kod bar barangan.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Tanda sebagai Dihantar
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Membuat Sebut Harga
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Petugas bergantung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor penukaran Unit keingkaran Langkah mesti 1 berturut-turut {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Cuti jenis {0} tidak boleh lebih panjang daripada {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor penukaran Unit keingkaran Langkah mesti 1 berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Cuti jenis {0} tidak boleh lebih panjang daripada {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Cuba merancang operasi untuk hari X terlebih dahulu.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Hari Lahir Peringatan
DocType: SMS Center,Receiver List,Penerima Senarai
@@ -1252,7 +1253,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Jumlah dimakan
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Lihat
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktur Potongan Gaji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unit Langkah {0} telah memasuki lebih daripada sekali dalam Factor Penukaran Jadual
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unit Langkah {0} telah memasuki lebih daripada sekali dalam Factor Penukaran Jadual
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kos Item Dikeluarkan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Kuantiti mestilah tidak lebih daripada {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Umur (Hari)
@@ -1321,13 +1322,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Syarikat, Bulan dan Tahun Anggaran adalah wajib"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Perbelanjaan pemasaran
,Item Shortage Report,Perkara Kekurangan Laporan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \ nSila menyebut "Berat UOM" terlalu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \ nSila menyebut "Berat UOM" terlalu"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Permintaan bahan yang digunakan untuk membuat ini Entry Saham
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unit tunggal Item satu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Masa Log batch {0} mesti 'Dihantar'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Masa Log batch {0} mesti 'Dihantar'
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Buat Perakaunan Entry Untuk Setiap Pergerakan Saham
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Jumlah Daun Diperuntukkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Gudang diperlukan semasa Row Tiada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Gudang diperlukan semasa Row Tiada {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Sila masukkan tahun kewangan yang sah Mula dan Tarikh Akhir
DocType: Employee,Date Of Retirement,Tarikh Persaraan
DocType: Upload Attendance,Get Template,Dapatkan Template
@@ -1339,7 +1340,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Wilayah Ibu Bapa
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Membaca 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Penerimaan Bahan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Produk
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Produk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Jenis Parti dan Parti diperlukan untuk / akaun Dibayar Terima {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Jika perkara ini mempunyai varian, maka ia tidak boleh dipilih dalam pesanan jualan dan lain-lain"
DocType: Lead,Next Contact By,Hubungi Seterusnya By
@@ -1352,10 +1353,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""",contohnya "XYZ Bank Negara"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Cukai ini adalah termasuk dalam Kadar Asas?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Jumlah Sasaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Troli Membeli-belah diaktifkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Troli Membeli-belah diaktifkan
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Pemohon untuk pekerjaan yang
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Tiada Perintah Pengeluaran dicipta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Slip gaji pekerja {0} telah dicipta untuk bulan ini
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Slip gaji pekerja {0} telah dicipta untuk bulan ini
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Penyesuaian JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Terlalu banyak tiang. Mengeksport laporan dan mencetak penggunaan aplikasi spreadsheet.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch No
@@ -1364,13 +1365,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varian
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Terletak awalan untuk penomboran siri transaksi anda
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Perintah berhenti tidak boleh dibatalkan. Unstop untuk membatalkan.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM lalai ({0}) mesti aktif untuk item ini atau template yang
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM lalai ({0}) mesti aktif untuk item ini atau template yang
DocType: Employee,Leave Encashed?,Cuti ditunaikan?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Peluang Daripada bidang adalah wajib
DocType: Item,Variants,Kelainan
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Buat Pesanan Belian
DocType: SMS Center,Send To,Hantar Kepada
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Tidak ada baki cuti yang cukup untuk Cuti Jenis {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Tidak ada baki cuti yang cukup untuk Cuti Jenis {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Jumlah yang diperuntukkan
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Sumbangan kepada Jumlah Bersih
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kod Item Pelanggan
@@ -1403,7 +1404,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Kuantiti Sebenar
DocType: Sales Invoice Item,References,Rujukan
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Membaca 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Senarai produk atau perkhidmatan anda bahawa anda membeli atau menjual. Pastikan untuk memeriksa Kumpulan Item, Unit Ukur dan hartanah lain apabila anda mula."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Senarai produk atau perkhidmatan anda bahawa anda membeli atau menjual. Pastikan untuk memeriksa Kumpulan Item, Unit Ukur dan hartanah lain apabila anda mula."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Nod
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Anda telah memasukkan perkara yang sama. Sila membetulkan dan cuba lagi.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Nilai {0} untuk Atribut {1} tidak wujud dalam senarai item sah Atribut Nilai
@@ -1432,6 +1433,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Perkara {0} muncul beberapa kali dalam Senarai Harga {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Jualan hendaklah disemak, jika Terpakai Untuk dipilih sebagai {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Pembekal Sebutharga Item
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Melumpuhkan penciptaan balak masa terhadap Pesanan Pengeluaran. Operasi tidak boleh dikesan terhadap Perintah Pengeluaran
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Buat Struktur Gaji
DocType: Item,Has Variants,Mempunyai Kelainan
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Klik pada butang 'Buat Jualan Invois' untuk mewujudkan Invois Jualan baru.
@@ -1446,7 +1448,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Bajet tidak boleh diberikan terhadap {0}, kerana ia bukan satu akaun Pendapatan atau Perbelanjaan"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Tercapai
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Wilayah / Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,contohnya 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,contohnya 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Jumlah Peruntukan {1} mesti kurang daripada atau sama dengan invois Jumlah tertunggak {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Invois Jualan.
DocType: Item,Is Sales Item,Adalah Item Jualan
@@ -1454,7 +1456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Perkara {0} tidak ditetapkan untuk Serial No. Semak Item induk
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Masa penyelenggaraan
,Amount to Deliver,Jumlah untuk Menyampaikan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Satu Produk atau Perkhidmatan
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Satu Produk atau Perkhidmatan
DocType: Naming Series,Current Value,Nilai semasa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} dihasilkan
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Terhadap Perintah Jualan
@@ -1483,14 +1485,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Masa pemasangan
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Maklumat Perakaunan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Memadam semua Transaksi Syarikat ini
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operasi {1} tidak siap untuk {2} qty barangan siap dalam Pengeluaran Pesanan # {3}. Sila kemas kini status operasi melalui Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operasi {1} tidak siap untuk {2} qty barangan siap dalam Pengeluaran Pesanan # {3}. Sila kemas kini status operasi melalui Time Logs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Pelaburan
DocType: Issue,Resolution Details,Resolusi Butiran
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Kriteria Penerimaan
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribut Nama
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Perkara {0} mesti Jualan atau Perkhidmatan Item dalam {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Show Dalam Laman Web
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Kumpulan
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Kumpulan
DocType: Task,Expected Time (in hours),Jangkaan Masa (dalam jam)
,Qty to Order,Qty Aturan
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Untuk menjejaki jenama dalam dokumen-dokumen berikut Penghantaran Nota, Peluang, Permintaan Bahan, Perkara, Pesanan Belian, Baucar Pembelian, Pembeli Resit, Sebut Harga, Invois Jualan, Bundle Produk, Jualan Pesanan, No Siri"
@@ -1500,14 +1502,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Jenama
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Tiada invois
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Dari Pesanan Belian
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Tinggalkan tidak boleh digunakan / dibatalkan sebelum {0}, sebagai baki cuti telah pun dibawa dikemukakan dalam rekod peruntukan cuti masa depan {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Tinggalkan tidak boleh digunakan / dibatalkan sebelum {0}, sebagai baki cuti telah pun dibawa dikemukakan dalam rekod peruntukan cuti masa depan {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kadar berharga
,Customer Addresses And Contacts,Alamat Pelanggan Dan Kenalan
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Peletakan jawatan Surat Tarikh
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Peraturan harga yang lagi ditapis berdasarkan kuantiti.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ulang Hasil Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) mesti mempunyai peranan 'Pelulus Perbelanjaan'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Pasangan
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Pasangan
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Terhadap Akaun
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tarikh sebenar
DocType: Item,Has Batch No,Mempunyai Batch No
@@ -1516,7 +1518,7 @@
,Maintenance Schedules,Jadual Penyelenggaraan
,Quotation Trends,Trend Sebut Harga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Perkara Kumpulan tidak dinyatakan dalam perkara induk untuk item {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debit Untuk akaun mestilah akaun Belum Terima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Debit Untuk akaun mestilah akaun Belum Terima
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Penghantaran Jumlah
,Pending Amount,Sementara menunggu Jumlah
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Faktor penukaran
@@ -1533,7 +1535,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Tree akaun finanial.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Tinggalkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua jenis pekerja
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Mengedarkan Caj Berasaskan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Akaun {0} mestilah dari jenis 'Aset Tetap' sebagai Item {1} adalah Perkara Aset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Akaun {0} mestilah dari jenis 'Aset Tetap' sebagai Item {1} adalah Perkara Aset
DocType: HR Settings,HR Settings,Tetapan HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Perbelanjaan Tuntutan sedang menunggu kelulusan. Hanya Pelulus Perbelanjaan yang boleh mengemas kini status.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Jumlah Diskaun tambahan
@@ -1541,7 +1543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr tidak boleh kosong atau senggang
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sukan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Jumlah Sebenar
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Unit
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Unit
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Sila nyatakan Syarikat
,Customer Acquisition and Loyalty,Perolehan Pelanggan dan Kesetiaan
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Gudang di mana anda mengekalkan stok barangan ditolak
@@ -1576,7 +1578,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Perkara {0} telah kembali
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Tahun Fiskal ** mewakili Tahun Kewangan. Semua kemasukan perakaunan dan transaksi utama yang lain dijejak terhadap Tahun Fiskal ** **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Pelanggan / Lead Alamat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Amaran: Sijil SSL tidak sah pada lampiran {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Amaran: Sijil SSL tidak sah pada lampiran {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Masa Sebenar Operasi
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Terpakai Untuk (pengguna)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Memotong
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Pilih Syarikat ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Tinggalkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua jabatan
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Jenis pekerjaan (tetap, kontrak, pelatih dan lain-lain)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} adalah wajib bagi Perkara {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} adalah wajib bagi Perkara {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Dari Mata Wang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Sila pilih Jumlah Diperuntukkan, Jenis Invois dan Nombor Invois dalam atleast satu baris"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Pesanan Jualan diperlukan untuk Perkara {0}
@@ -1624,7 +1626,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Tidak boleh pilih jenis bayaran sebagai 'Pada Row Jumlah Sebelumnya' atau 'Pada Sebelumnya Row Jumlah' untuk baris pertama
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Perbankan
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Sila klik pada 'Menjana Jadual' untuk mendapatkan jadual
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Kos Pusat Baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Kos Pusat Baru
DocType: Bin,Ordered Quantity,Mengarahkan Kuantiti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",contohnya "Membina alat bagi pembina"
DocType: Quality Inspection,In Process,Dalam Proses
@@ -1640,7 +1642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Perintah Jualan kepada Pembayaran
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Perbelanjaan Tuntutan Detail
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Masa Log dicipta:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Sila pilih akaun yang betul
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Sila pilih akaun yang betul
DocType: Item,Weight UOM,Berat UOM
DocType: Employee,Blood Group,Kumpulan Darah
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1685,7 +1687,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Saiz Sampel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Semua barang-barang telah diinvois
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Sila nyatakan yang sah Dari Perkara No. '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Pusat kos lanjut boleh dibuat di bawah Kumpulan tetapi penyertaan boleh dibuat terhadap bukan Kumpulan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Pusat kos lanjut boleh dibuat di bawah Kumpulan tetapi penyertaan boleh dibuat terhadap bukan Kumpulan
DocType: Project,External,Luar
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Perkara Serial No.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Pengguna dan Kebenaran
@@ -1695,7 +1697,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Kuantiti sebenar
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,contoh: Penghantaran Hari Seterusnya
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,No siri {0} tidak dijumpai
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Pelanggan anda
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Pelanggan anda
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Sekat Tarikh
DocType: Sales Order,Not Delivered,Tidak Dihantar
,Bank Clearance Summary,Bank Clearance Ringkasan
@@ -1745,7 +1747,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Pengguna perlu sentiasa pilih
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Benarkan Saham Negatif
DocType: Installation Note,Installation Note,Pemasangan Nota
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Tambah Cukai
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Tambah Cukai
,Financial Analytics,Analisis Kewangan
DocType: Quality Inspection,Verified By,Disahkan oleh
DocType: Address,Subsidiary,Anak Syarikat
@@ -1755,7 +1757,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Membuat Slip Gaji
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Keseimbangan dijangka seperti bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Sumber Dana (Liabiliti)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kuantiti berturut-turut {0} ({1}) mestilah sama dengan kuantiti yang dikeluarkan {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kuantiti berturut-turut {0} ({1}) mestilah sama dengan kuantiti yang dikeluarkan {2}
DocType: Appraisal,Employee,Pekerja
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import Dari E-mel
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Jemput sebagai pengguna
@@ -1796,10 +1798,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak boleh lebih besar dari kuantiti yang dirancang ({2}) dalam Pesanan Pengeluaran {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Peraturan Penghantaran Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Bahan mentah tidak boleh kosong.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Tidak dapat kemas kini saham, invois mengandungi drop item penghantaran."
DocType: Newsletter,Test,Ujian
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Oleh kerana terdapat transaksi saham sedia ada untuk item ini, \ anda tidak boleh menukar nilai-nilai 'Belum Bersiri', 'Mempunyai batch Tidak', 'Apakah Saham Perkara' dan 'Kaedah Penilaian'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Pantas Journal Kemasukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Pantas Journal Kemasukan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Anda tidak boleh mengubah kadar jika BOM disebut agianst sebarang perkara
DocType: Employee,Previous Work Experience,Pengalaman Kerja Sebelumnya
DocType: Stock Entry,For Quantity,Untuk Kuantiti
@@ -1817,7 +1820,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Nilai yang diberi kuasa
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Masukkan jabatan yang Contact ini kepunyaan
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Jumlah Tidak hadir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Perkara atau Gudang untuk baris {0} tidak sepadan Bahan Permintaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Perkara atau Gudang untuk baris {0} tidak sepadan Bahan Permintaan
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unit Tindakan
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Tahun Tarikh Akhir
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Petugas Bergantung Pada
@@ -1895,7 +1898,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Jumlah Pendapatan
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Masa di mana bahan-bahan yang telah diterima
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Alamat saya
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Alamat saya
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Kadar keluar
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Master cawangan organisasi.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,atau
@@ -1912,6 +1915,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Jumlah Cukai dan Caj
DocType: Employee,Emergency Contact,Hubungi Kecemasan
DocType: Item,Quality Parameters,Parameter Kualiti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Lejar
DocType: Target Detail,Target Amount,Sasaran Jumlah
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Troli membeli-belah Tetapan
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Catatan Perakaunan
@@ -1961,9 +1965,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Tetapan saham
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Penggabungan hanya boleh dilakukan jika sifat berikut adalah sama dalam kedua-dua rekod. Adalah Kumpulan, Jenis Akar, Syarikat"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Menguruskan Tree Kumpulan Pelanggan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,New Nama PTJ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,New Nama PTJ
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Tinggalkan Panel Kawalan
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Tiada Templat Alamat lalai dijumpai. Sila buat yang baru dari Setup> Percetakan dan Penjenamaan> Templat Alamat.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Tiada Templat Alamat lalai dijumpai. Sila buat yang baru dari Setup> Percetakan dan Penjenamaan> Templat Alamat.
DocType: Appraisal,HR User,HR pengguna
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Cukai dan Caj Dipotong
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Isu-isu
@@ -1999,7 +2003,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Semua Transaksi Jualan boleh tagged terhadap pelbagai ** Jualan Orang ** supaya anda boleh menetapkan dan memantau sasaran.
,S.O. No.,PP No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Buat Masa Log
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Sila menetapkan kuantiti pesanan semula
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Sila menetapkan kuantiti pesanan semula
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Sila buat Pelanggan dari Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Digunakan untuk Negara
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Komputer
@@ -2071,9 +2075,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Setengah tahun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Tahun fiskal {0} tidak dijumpai.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Dapatkan Entri Berkaitan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Catatan Perakaunan untuk Stok
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Catatan Perakaunan untuk Stok
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Jualan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Perkara {0} tidak wujud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Perkara {0} tidak wujud
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Alamat Pelanggan
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Memohon Diskaun tambahan On
DocType: Account,Root Type,Jenis akar
@@ -2112,7 +2116,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Kadar penilaian
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Senarai harga mata wang tidak dipilih
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Perkara Row {0}: Resit Pembelian {1} tidak wujud dalam jadual 'Pembelian Resit' di atas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Pekerja {0} telah memohon untuk {1} antara {2} dan {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Pekerja {0} telah memohon untuk {1} antara {2} dan {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projek Tarikh Mula
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Sehingga
DocType: Rename Tool,Rename Log,Log menamakan semula
@@ -2147,7 +2151,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Sila masukkan tarikh melegakan.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Hanya Tinggalkan Permohonan dengan status 'diluluskan' boleh dikemukakan
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Alamat Tajuk adalah wajib.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Alamat Tajuk adalah wajib.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Masukkan nama kempen jika sumber siasatan adalah kempen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Akhbar Penerbit
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Pilih Tahun Anggaran
@@ -2159,7 +2163,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Gudang Diterima
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Penempatan Tarikh
DocType: Item,Valuation Method,Kaedah Penilaian
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Tidak dapat mencari kadar pertukaran untuk {0} kepada {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Tidak dapat mencari kadar pertukaran untuk {0} kepada {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Pasukan Jualan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Entri pendua
DocType: Serial No,Under Warranty,Di bawah Waranti
@@ -2238,7 +2242,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Penyesuaian Bank
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Dapatkan Maklumat Terbaru
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Permintaan bahan {0} dibatalkan atau dihentikan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Tambah rekod sampel beberapa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Tambah rekod sampel beberapa
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Tinggalkan Pengurusan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Kumpulan dengan Akaun
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Dihantar sepenuhnya
@@ -2257,7 +2261,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Pesanan Pelanggan
DocType: Warranty Claim,From Company,Daripada Syarikat
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Nilai atau Qty
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Saat
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Saat
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Membeli Cukai dan Caj
,Qty to Receive,Qty untuk Menerima
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Tinggalkan Sekat Senarai Dibenarkan
@@ -2278,7 +2282,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Penilaian
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Tarikh diulang
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Penandatangan yang diberi kuasa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Tinggalkan Pelulus mestilah salah seorang daripada {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Tinggalkan Pelulus mestilah salah seorang daripada {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Penjual E-mel
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Jumlah Kos Pembelian (melalui Invois Belian)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Waktu Mula
@@ -2331,9 +2335,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Jumlah Kos (melalui Time Log)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Saham UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Pesanan Pembelian {0} tidak dikemukakan
-,Projected,Unjuran
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Unjuran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},No siri {0} bukan milik Gudang {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: Sistem tidak akan memeriksa terlebih penghantaran dan lebih-tempahan untuk Perkara {0} sebagai kuantiti atau jumlah adalah 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: Sistem tidak akan memeriksa terlebih penghantaran dan lebih-tempahan untuk Perkara {0} sebagai kuantiti atau jumlah adalah 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Sebut Harga Mesej
DocType: Issue,Opening Date,Tarikh pembukaan
DocType: Journal Entry,Remark,Catatan
@@ -2349,7 +2353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Jumlah diskaun
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Kembali Terhadap Invois Belian
DocType: Item,Warranty Period (in days),Tempoh jaminan (dalam hari)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,contohnya VAT
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,contohnya VAT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Perkara 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Akaun Entry jurnal
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Sebutharga Siri
@@ -2380,7 +2384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty tidak boleh lebih besar daripada Max Qty
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Pelanggan atau pembekal dan
DocType: Lead,Lead Owner,Lead Pemilik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Gudang diperlukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Gudang diperlukan
DocType: Employee,Marital Status,Status Perkahwinan
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Bahan Auto Permintaan
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Akan dikemaskinikan apabila ditaksir.
@@ -2406,7 +2410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekod semua komunikasi e-mel jenis, telefon, chat, keindahan, dan lain-lain"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Sila menyebut Round Off PTJ dalam Syarikat
DocType: Purchase Invoice,Terms,Syarat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Buat Baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Buat Baru
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Pesanan Pembelian Diperlukan
,Item-wise Sales History,Perkara-bijak Sejarah Jualan
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Jumlah Diiktiraf
@@ -2419,7 +2423,7 @@
,Stock Ledger,Saham Lejar
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Kadar: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Gaji Slip Potongan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Pilih nod kumpulan pertama.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Pilih nod kumpulan pertama.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Tujuan mestilah salah seorang daripada {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Isi borang dan simpannya
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Muat turun laporan yang mengandungi semua bahan-bahan mentah dengan status inventori terbaru mereka
@@ -2438,7 +2442,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Peluang Hilang
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Bidang diskaun boleh didapati dalam Pesanan Belian, Resit Pembelian, Invois Belian"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nama Akaun baru. Nota: Sila jangan membuat akaun untuk Pelanggan dan Pembekal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nama Akaun baru. Nota: Sila jangan membuat akaun untuk Pelanggan dan Pembekal
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Ganti Alat
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Negara lalai bijak Templat Alamat
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Pembekal menyampaikan kepada Pelanggan
@@ -2458,9 +2462,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Syarikat (tidak Pelanggan atau Pembekal) induk.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Sila masukkan 'Jangkaan Tarikh Penghantaran'
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota Penghantaran {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Amaun yang dibayar + Tulis Off Jumlah tidak boleh lebih besar daripada Jumlah Besar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Amaun yang dibayar + Tulis Off Jumlah tidak boleh lebih besar daripada Jumlah Besar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} bukan Nombor Kumpulan sah untuk Perkara {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Tidak ada baki cuti yang cukup untuk Cuti Jenis {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Tidak ada baki cuti yang cukup untuk Cuti Jenis {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Nota: Jika bayaran tidak dibuat terhadap mana-mana rujukan, membuat Journal Kemasukan secara manual."
DocType: Item,Supplier Items,Item Pembekal
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Jenis Peluang
@@ -2475,23 +2479,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' dinyahupayakan
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ditetapkan sebagai Open
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Hantar e-mel automatik ke Kenalan ke atas urus niaga Mengemukakan.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Qty tidak avalable dalam gudang {1} pada {2} {3}. Terdapat Kuantiti: {4}, Pemindahan Kuantiti: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Perkara 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Pelanggan Hubungi E-mel
DocType: Sales Team,Contribution (%),Sumbangan (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota: Entry Bayaran tidak akan diwujudkan sejak 'Tunai atau Akaun Bank tidak dinyatakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota: Entry Bayaran tidak akan diwujudkan sejak 'Tunai atau Akaun Bank tidak dinyatakan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Tanggungjawab
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Template
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Orang Jualan Nama
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Sila masukkan atleast 1 invois dalam jadual di
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Tambah Pengguna
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Tambah Pengguna
DocType: Pricing Rule,Item Group,Perkara Kumpulan
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Tarikh Mula Sebenar (melalui Log Masa)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Sebelum perdamaian
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Untuk {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Cukai dan Caj Ditambah (Syarikat mata wang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Perkara Cukai {0} mesti mempunyai akaun Cukai jenis atau Pendapatan atau Perbelanjaan atau bercukai
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Perkara Cukai {0} mesti mempunyai akaun Cukai jenis atau Pendapatan atau Perbelanjaan atau bercukai
DocType: Sales Order,Partly Billed,Sebahagiannya Membilkan
DocType: Item,Default BOM,BOM Default
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Sila taip semula nama syarikat untuk mengesahkan
@@ -2504,7 +2508,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Dari Masa
DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Mesej
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Perbankan Pelaburan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Tunai atau Bank Akaun adalah wajib untuk membuat catatan pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Tunai atau Bank Akaun adalah wajib untuk membuat catatan pembayaran
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Senarai Harga Kadar Pertukaran
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Kadar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Pelatih
@@ -2535,7 +2539,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Item
DocType: Fiscal Year,Year Name,Nama Tahun
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proses Gaji
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Terdapat lebih daripada cuti hari bekerja bulan ini.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Terdapat lebih daripada cuti hari bekerja bulan ini.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produk Bundle Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nama Rakan Jualan
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Lihat imej
@@ -2546,7 +2550,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dari Gudang
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Penilaian dan Jumlah
DocType: Tax Rule,Shipping City,Penghantaran Bandar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Perkara ini adalah Varian {0} (Template). Sifat-sifat akan disalin lebih dari template kecuali 'Tiada Salinan' ditetapkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Perkara ini adalah Varian {0} (Template). Sifat-sifat akan disalin lebih dari template kecuali 'Tiada Salinan' ditetapkan
DocType: Account,Purchase User,Pembelian Pengguna
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Menyesuaikan Pemberitahuan
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Templat Alamat lalai tidak boleh dipadam
@@ -2556,7 +2560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Jumlah tidak boleh sifar
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Hari Sejak Pesanan Terakhir' mesti lebih besar daripada atau sama dengan sifar
DocType: C-Form,Amended From,Pindaan Dari
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Bahan mentah
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Bahan mentah
DocType: Leave Application,Follow via Email,Ikut melalui E-mel
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Amaun Cukai Selepas Jumlah Diskaun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Akaun kanak-kanak wujud untuk akaun ini. Anda tidak boleh memadam akaun ini.
@@ -2573,7 +2577,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Ketua
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Lampirkan Kepala Surat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Tidak boleh memotong apabila kategori adalah untuk 'Penilaian' atau 'Penilaian dan Jumlah'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Senarai kepala cukai anda (contohnya VAT, Kastam dan lain-lain, mereka harus mempunyai nama-nama yang unik) dan kadar standard mereka. Ini akan mewujudkan templat standard, yang anda boleh menyunting dan menambah lebih kemudian."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Senarai kepala cukai anda (contohnya VAT, Kastam dan lain-lain, mereka harus mempunyai nama-nama yang unik) dan kadar standard mereka. Ini akan mewujudkan templat standard, yang anda boleh menyunting dan menambah lebih kemudian."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial No Diperlukan untuk Perkara bersiri {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Terpakai Untuk (Jawatan)
@@ -2584,16 +2588,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Hiburan & Leisure
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Tarikh perintah berulang akan berhenti
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Item No Serial
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} mesti dikurangkan dengan {1} atau anda perlu meningkatkan toleransi limpahan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} mesti dikurangkan dengan {1} atau anda perlu meningkatkan toleransi limpahan
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Jumlah Hadir
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Jam
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Jam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Perkara bersiri {0} tidak boleh dikemaskini \ menggunakan Saham Penyesuaian
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Pemindahan Bahan kepada Pembekal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,No Siri baru tidak boleh mempunyai Gudang. Gudang mesti digunakan Saham Masuk atau Resit Pembelian
DocType: Lead,Lead Type,Jenis Lead
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Buat Sebut Harga
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Anda tiada kebenaran untuk meluluskan daun pada Tarikh Sekat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Anda tiada kebenaran untuk meluluskan daun pada Tarikh Sekat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Semua barang-barang ini telah diinvois
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Boleh diluluskan oleh {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Penghantaran Peraturan Syarat
@@ -2606,7 +2610,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Laporan Tarikh
DocType: C-Form,Invoices,Invois
DocType: Job Opening,Job Title,Tajuk Kerja
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} telah diperuntukkan untuk pekerja {1} untuk tempoh {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Penerima
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Kumpulan item dalam Butiran
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kuantiti untuk pembuatan mesti lebih besar daripada 0.
@@ -2624,7 +2627,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ada apa-apa untuk mengedit.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Ringkasan untuk bulan ini dan aktiviti-aktiviti yang belum selesai
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nama Kumpulan Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Sila mengeluarkan Invois ini {0} dari C-Borang {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Sila mengeluarkan Invois ini {0} dari C-Borang {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Sila pilih Carry Forward jika anda juga mahu termasuk baki tahun fiskal yang lalu daun untuk tahun fiskal ini
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Terhadap Jenis Baucar
DocType: Item,Attributes,Sifat-sifat
@@ -2692,7 +2695,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Di atas
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Pendapatan & Potongan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Akaun {0} tidak boleh menjadi Kumpulan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Pilihan. Tetapan ini akan digunakan untuk menapis dalam pelbagai transaksi.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Pilihan. Tetapan ini akan digunakan untuk menapis dalam pelbagai transaksi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Kadar Penilaian negatif tidak dibenarkan
DocType: Holiday List,Weekly Off,Mingguan Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Untuk contoh: 2012, 2012-13"
@@ -2758,7 +2761,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Berjaya memadam semua transaksi yang berkaitan dengan syarikat ini!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Seperti pada Tarikh
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Percubaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Gudang lalai adalah wajib bagi saham Perkara.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Gudang lalai adalah wajib bagi saham Perkara.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pembayaran gaji untuk bulan {0} dan tahun {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Masukkan Auto Kadar Senarai Harga jika hilang
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Jumlah Amaun Dibayar
@@ -2768,7 +2771,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Buat Masa Log Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Isu
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Jumlah Bil (melalui Time Log)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Kami menjual Perkara ini
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Kami menjual Perkara ini
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Id Pembekal
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entry Tunai
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Hubungi Deskripsi
@@ -2822,7 +2825,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Sebutharga Pembekal
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Sebut Harga tersebut.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} telah dihentikan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} telah digunakan dalam Perkara {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} telah digunakan dalam Perkara {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Tambah ke kalendar pada tarikh ini
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Peraturan untuk menambah kos penghantaran.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Acara akan datang
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Kemasukan Pantas
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} adalah wajib bagi Pulangan
DocType: Purchase Order,To Receive,Untuk Menerima
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Pendapatan / Perbelanjaan
DocType: Employee,Personal Email,E-mel peribadi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Jumlah Varian
@@ -2842,7 +2845,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Dari Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Perintah dikeluarkan untuk pengeluaran.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Pilih Tahun Anggaran ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil dikehendaki membuat POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil dikehendaki membuat POS Entry
DocType: Hub Settings,Name Token,Nama Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Jualan Standard
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast satu gudang adalah wajib
@@ -2892,7 +2895,7 @@
DocType: Employee,Held On,Diadakan Pada
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Pengeluaran Item
,Employee Information,Maklumat Kakitangan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Kadar (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Kadar (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Kos tambahan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Akhir Tahun Kewangan Tarikh
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Tidak boleh menapis berdasarkan Baucer Tidak, jika dikumpulkan oleh Baucar"
@@ -2900,7 +2903,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Masuk
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Bahan yang diperlukan (Meletup)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Mengurangkan Pendapatan untuk Cuti Tanpa Gaji (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Tambah pengguna kepada organisasi anda, selain daripada diri sendiri"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Tambah pengguna kepada organisasi anda, selain daripada diri sendiri"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: No Siri {1} tidak sepadan dengan {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Cuti kasual
DocType: Batch,Batch ID,ID Batch
@@ -2938,7 +2941,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Tarikh akhir tempoh perintah semasa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Membuat Surat Tawaran
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Pulangan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unit keingkaran Langkah untuk Variant mesti sama dengan Template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unit keingkaran Langkah untuk Variant mesti sama dengan Template
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Pengeluaran Operasi Pesanan
DocType: Pricing Rule,Disable,Melumpuhkan
DocType: Project Task,Pending Review,Sementara menunggu Review
@@ -2946,7 +2949,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Id Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Untuk Masa mesti lebih besar daripada Dari Masa
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Kadar pertukaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tidak dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tidak dikemukakan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Gudang {0}: akaun Ibu Bapa {1} tidak Bolong kepada syarikat {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Kadar Pembelian lalu
DocType: Account,Asset,Aset
@@ -2983,7 +2986,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Seterusnya Hubungi
DocType: Employee,Employment Type,Jenis pekerjaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Aset Tetap
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Tempoh permohonan tidak boleh di dua rekod alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Tempoh permohonan tidak boleh di dua rekod alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,Akaun Perbelanjaan Default
DocType: Employee,Notice (days),Notis (hari)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Cukai Jualan
@@ -3024,7 +3027,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Pengurus Projek
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max diskaun yang dibenarkan untuk item: {0} adalah {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Cukai lalai dan Caj
DocType: Account,Receivable,Belum Terima
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Tidak dibenarkan untuk menukar pembekal sebagai Perintah Pembelian sudah wujud
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Peranan yang dibenarkan menghantar transaksi yang melebihi had kredit ditetapkan.
@@ -3059,11 +3061,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Sila masukkan Pembelian Terimaan
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Mendapatkan Pendahuluan Diterima
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tambah / Buang Penerima
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksi tidak dibenarkan terhadap Pengeluaran berhenti Perintah {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksi tidak dibenarkan terhadap Pengeluaran berhenti Perintah {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Untuk menetapkan Tahun Fiskal ini sebagai lalai, klik pada 'Tetapkan sebagai lalai'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Persediaan pelayan masuk untuk id e-mel sokongan. (Contohnya support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Kekurangan Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Varian item {0} wujud dengan ciri yang sama
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Varian item {0} wujud dengan ciri yang sama
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip Gaji
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Tarikh Hingga' diperlukan
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Menjana slip pembungkusan untuk pakej yang akan dihantar. Digunakan untuk memberitahu jumlah pakej, kandungan pakej dan berat."
@@ -3172,18 +3174,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Kos operasi
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Pekerja Cuti Pelulus
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} telah berjaya ditambah ke senarai surat berita kami.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Suatu catatan Reorder telah wujud untuk gudang ini {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Suatu catatan Reorder telah wujud untuk gudang ini {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Tidak boleh mengaku sebagai hilang, kerana Sebutharga telah dibuat."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Pembelian Master Pengurus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Pengeluaran Pesanan {0} hendaklah dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Pengeluaran Pesanan {0} hendaklah dikemukakan
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Sila pilih Mula Tarikh dan Tarikh Akhir untuk Perkara {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Laporan Utama
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Setakat ini tidak boleh sebelum dari tarikh
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Tambah / Edit Harga
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Tambah / Edit Harga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Carta Pusat Kos
,Requested Items To Be Ordered,Item yang diminta Akan Mengarahkan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Pesanan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Pesanan
DocType: Price List,Price List Name,Senarai Harga Nama
DocType: Time Log,For Manufacturing,Untuk Pembuatan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Jumlah
@@ -3191,8 +3193,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Item mengarahkan Akan Dihantar
DocType: Account,Income,Pendapatan
DocType: Industry Type,Industry Type,Jenis industri
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Sesuatu telah berlaku!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Amaran: Tinggalkan permohonan mengandungi tarikh blok berikut
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Sesuatu telah berlaku!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Amaran: Tinggalkan permohonan mengandungi tarikh blok berikut
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Jualan Invois {0} telah diserahkan
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Tarikh Siap
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Jumlah (Syarikat mata wang)
@@ -3215,9 +3217,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Anda tidak boleh kredit dan debit akaun sama pada masa yang sama
DocType: Naming Series,Help HTML,Bantuan HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Jumlah wajaran yang diberikan harus 100%. Ia adalah {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Peruntukan berlebihan {0} terlintas untuk Perkara {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Peruntukan berlebihan {0} terlintas untuk Perkara {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Nama orang atau organisasi yang alamat ini kepunyaan.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Pembekal anda
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Pembekal anda
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Tidak boleh ditetapkan sebagai Kalah sebagai Sales Order dibuat.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Satu lagi Struktur Gaji {0} aktif untuk pekerja {1}. Sila buat statusnya 'tidak aktif' untuk meneruskan.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Hubungi
@@ -3228,6 +3230,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Tarikh Keluaran
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Dari {0} untuk {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Tetapkan Pembekal untuk item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Laman web Image {0} melekat Perkara {1} tidak boleh didapati
DocType: Issue,Content Type,Jenis kandungan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komputer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Senarai Item ini dalam pelbagai kumpulan di laman web.
@@ -3241,7 +3244,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Untuk Gudang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Akaun {0} telah memasuki lebih daripada sekali untuk tahun fiskal {1}
,Average Commission Rate,Purata Kadar Suruhanjaya
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Punyai Nombor Siri' tidak boleh 'Ya' untuk benda bukan stok
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Punyai Nombor Siri' tidak boleh 'Ya' untuk benda bukan stok
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Kehadiran tidak boleh ditandakan untuk masa hadapan
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Peraturan Harga Bantuan
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kepala Akaun
@@ -3255,7 +3258,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Kod Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Peringatan hari jadi untuk {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Sejak hari Perintah lepas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit Untuk akaun perlu menjadi akaun Kunci Kira-kira
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit Untuk akaun perlu menjadi akaun Kunci Kira-kira
DocType: Buying Settings,Naming Series,Menamakan Siri
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Tinggalkan Nama Sekat Senarai
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Aset saham
@@ -3268,7 +3271,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Penutupan Akaun {0} mestilah jenis Liabiliti / Ekuiti
DocType: Authorization Rule,Based On,Berdasarkan
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Mengarahkan Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Perkara {0} dilumpuhkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Perkara {0} dilumpuhkan
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Saham beku Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Tempoh Dari dan Musim Ke tarikh wajib untuk berulang {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Aktiviti projek / tugasan.
@@ -3276,7 +3279,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Membeli hendaklah disemak, jika Terpakai Untuk dipilih sebagai {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Diskaun mesti kurang daripada 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Tulis Off Jumlah (Syarikat Mata Wang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Sila menetapkan kuantiti pesanan semula
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Sila menetapkan kuantiti pesanan semula
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Baucer Kos mendarat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Sila set {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ulangi pada hari Bulan
@@ -3300,13 +3303,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Tiada Serial Ditolak
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,New Newsletter
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Tarikh mula boleh kurang daripada tarikh akhir untuk Perkara {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Show Baki
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Contoh:. ABCD ##### Jika siri ditetapkan dan No Serial tidak disebut dalam urus niaga, nombor siri maka automatik akan diwujudkan berdasarkan siri ini. Jika anda sentiasa mahu dengan jelas menyebut Serial No untuk item ini. kosongkan ini."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Naik Kehadiran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dan Pembuatan Kuantiti dikehendaki
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Range Penuaan 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Jumlah
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Jumlah
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM digantikan
,Sales Analytics,Jualan Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tetapan Pembuatan
@@ -3315,7 +3317,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detail saham Entry
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Peringatan Harian
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Konflik Peraturan Cukai dengan {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Nama Akaun Baru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Nama Akaun Baru
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Kos Bahan mentah yang dibekalkan
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Tetapan untuk Menjual Modul
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Khidmat Pelanggan
@@ -3337,7 +3339,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Dihasilkan Kuantiti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Jurutera
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Mencari Sub Dewan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Kod Item diperlukan semasa Row Tiada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Kod Item diperlukan semasa Row Tiada {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Rakan Jenis
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Sebenar
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Diskaun
@@ -3371,7 +3373,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Kehadiran
DocType: BOM,Materials,Bahan
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jika tidak disemak, senarai itu perlu ditambah kepada setiap Jabatan di mana ia perlu digunakan."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Menghantar tarikh dan masa untuk menghantar adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Menghantar tarikh dan masa untuk menghantar adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Template cukai untuk membeli transaksi.
,Item Prices,Harga Item
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Pesanan Belian.
@@ -3398,13 +3400,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Berat kasar UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Penghutang / Pemiutang
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Terhadap Invois Jualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Akaun Kredit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Akaun Kredit
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Tanah Kos Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Menunjukkan nilai-nilai sifar
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Kuantiti item diperolehi selepas pembuatan / pembungkusan semula daripada kuantiti diberi bahan mentah
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Belum Terima / Akaun Belum Bayar
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Terhadap Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Sila nyatakan Atribut Nilai untuk atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Sila nyatakan Atribut Nilai untuk atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Gudang Default
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Tarikh Tamat Sebenar (melalui Log Masa)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Bajet tidak boleh diberikan terhadap Akaun Kumpulan {0}
@@ -3414,7 +3416,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Pasukan Sokongan
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Jumlah Skor (Daripada 5)
DocType: Batch,Batch,Batch
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Baki
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Baki
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Jumlah Tuntutan Perbelanjaan (melalui Tuntutan Perbelanjaan)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota Debit
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Seperti Saham UOM
@@ -3442,10 +3444,10 @@
,Items To Be Requested,Item Akan Diminta
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Kadar bil berdasarkan Jenis Aktiviti (sejam)
DocType: Company,Company Info,Maklumat Syarikat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Syarikat E-mel ID tidak dijumpai, maka mel tidak dihantar"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Syarikat E-mel ID tidak dijumpai, maka mel tidak dihantar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Permohonan Dana (Aset)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter berdasarkan item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Akaun Debit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Akaun Debit
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Tahun Tarikh Mula
DocType: Attendance,Employee Name,Nama Pekerja
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Bulat Jumlah (Syarikat mata wang)
@@ -3473,17 +3475,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Senarai Harga tidak dijumpai atau orang kurang upaya
DocType: Expense Claim,Approved,Diluluskan
DocType: Pricing Rule,Price,Harga
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Pekerja lega pada {0} mesti ditetapkan sebagai 'kiri'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Pekerja lega pada {0} mesti ditetapkan sebagai 'kiri'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Memilih "Ya" akan memberikan identiti yang unik untuk setiap entiti item ini yang boleh dilihat dalam Serial No induk.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Penilaian {0} dicipta untuk Pekerja {1} dalam julat tarikh yang diberikan
DocType: Employee,Education,Pendidikan
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Menamakan Kempen Dengan
DocType: Employee,Current Address Is,Alamat semasa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Pilihan. Set mata wang lalai syarikat, jika tidak dinyatakan."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Pilihan. Set mata wang lalai syarikat, jika tidak dinyatakan."
DocType: Address,Office,Pejabat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Catatan jurnal perakaunan.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Kuantiti Boleh didapati di Dari Gudang
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Sila pilih Rakam Pekerja pertama.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Sila pilih Rakam Pekerja pertama.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Majlis / Akaun tidak sepadan dengan {1} / {2} dalam {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Untuk membuat Akaun Cukai
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Sila masukkan Akaun Perbelanjaan
@@ -3503,7 +3505,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaksi Tarikh
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Dirancang Kuantiti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Jumlah Cukai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Untuk Kuantiti (Dikilangkan Qty) adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Untuk Kuantiti (Dikilangkan Qty) adalah wajib
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Default Gudang Sasaran
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Jumlah bersih (Syarikat mata wang)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Jenis Parti dan Parti hanya terpakai terhadap / akaun Belum Bayar Belum Terima
@@ -3527,7 +3529,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Jumlah yang tidak dibayar
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Masa Log tidak dapat ditaksir
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Perkara {0} adalah template, sila pilih salah satu daripada variannya"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Pembeli
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Pembeli
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Gaji bersih tidak boleh negatif
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Sila masukkan Terhadap Baucar secara manual
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parameter statik
@@ -3553,9 +3555,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Membungkus semula
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Anda mesti Simpan bentuk sebelum meneruskan
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Nilai-nilai berangka
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Lampirkan Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Lampirkan Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Kadar komisen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Membuat Varian
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Membuat Varian
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Permohonan cuti blok oleh jabatan.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Troli kosong
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Kos Sebenar Operasi
@@ -3574,12 +3576,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Mewujudkan Bahan Permintaan secara automatik jika kuantiti jatuh di bawah paras ini
,Item-wise Purchase Register,Perkara-bijak Pembelian Daftar
DocType: Batch,Expiry Date,Tarikh Luput
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Untuk menetapkan tahap pesanan semula, item perlu menjadi Perkara Pembelian atau Manufacturing Perkara"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Untuk menetapkan tahap pesanan semula, item perlu menjadi Perkara Pembelian atau Manufacturing Perkara"
,Supplier Addresses and Contacts,Alamat Pembekal dan Kenalan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Sila pilih Kategori pertama
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Induk projek.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Tidak menunjukkan apa-apa simbol seperti $ dsb sebelah mata wang.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Separuh Hari)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Separuh Hari)
DocType: Supplier,Credit Days,Hari Kredit
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Apakah Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Dapatkan Item dari BOM
diff --git a/erpnext/translations/my.csv b/erpnext/translations/my.csv
index 66ecdb6..1d454e3 100644
--- a/erpnext/translations/my.csv
+++ b/erpnext/translations/my.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,parameter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,မျှော်လင့်ထားသည့်အဆုံးနေ့စွဲမျှော်မှန်း Start ကိုနေ့စွဲထက်လျော့နည်းမဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,row # {0}: {2} ({3} / {4}): Rate {1} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,နယူးထွက်ခွာလျှောက်လွှာ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,နယူးထွက်ခွာလျှောက်လွှာ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,ဘဏ်မှမူကြမ်း
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,ဒီ option ကိုသူတို့ရဲ့ code ကိုအသုံးအပေါ်အခြေခံပြီး 1. ဖောက်သည်ပညာရှိသောသူကို item code ကိုထိန်းသိမ်းရန်နှင့်သူတို့ကိုရှာဖွေစေ
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,ငွေပေးချေမှုရမည့်အကောင့်၏ Mode ကို
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Show ကို Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Show ကို Variant
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,အရေအတွက်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),ချေးငွေများ (စိစစ်)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Pass ၏တစ်နှစ်တာ
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,တိုးတက်မှုများတွင်အလုပ်
DocType: Employee,Holiday List,အားလပ်ရက်များစာရင်း
DocType: Time Log,Time Log,အချိန်အထဲ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,စာရင်းကိုင်
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,စာရင်းကိုင်
DocType: Cost Center,Stock User,စတော့အိတ်အသုံးပြုသူတို့၏
DocType: Company,Phone No,Phone များမရှိပါ
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","ခြေရာခံချိန်, ငွေတောင်းခံရာတွင်အသုံးပြုနိုင် Tasks ကိုဆန့်ကျင်အသုံးပြုသူများဖျော်ဖြေလှုပ်ရှားမှုများ၏အထဲ။"
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,ဝယ်ယူခြင်းအဘို့အတောင်းဆိုထားသောပမာဏ
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","ကော်လံနှစ်ခု, ဟောင်းနာမအဘို့တယောက်နှင့်အသစ်များနာမအဘို့တယောက်နှင့်အတူ .csv file ကို Attach"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,မိဘ Detail docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,ကီလိုဂရမ်
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,ကီလိုဂရမ်
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,တစ်ဦးယောဘသည်အဖွင့်။
DocType: Item Attribute,Increment,increment
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,ဂိုဒေါင်ကိုရွေးပါ ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,တူညီသော Company ကိုတစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးသို့ ဝင်. ဖြစ်ပါတယ်
DocType: Employee,Married,အိမ်ထောင်သည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0} ဘို့ခွင့်မပြု
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},စတော့အိတ် Delivery မှတ်ချက် {0} ဆန့်ကျင် updated မရနိုင်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},စတော့အိတ် Delivery မှတ်ချက် {0} ဆန့်ကျင် updated မရနိုင်ပါ
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ပြန်လည်သင့်မြတ်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,ကုန်စုံ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 Reading
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,ဦး
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,ပေးသွင်း Type / ပေးသွင်း
DocType: Naming Series,Prefix,ရှေ့ဆကျတှဲ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Consumer
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Consumer
DocType: Upload Attendance,Import Log,သွင်းကုန်အထဲ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,ပေးပို့
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,ပေးသွင်းခြင်းအားဖြင့်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,item {0} တစ်ဦးဝယ်ယူ Item ဖြစ်ရမည်
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Template ကို Download, သင့်လျော်သောအချက်အလက်ဖြည့်စွက်ခြင်းနှင့်ပြုပြင်ထားသောဖိုင်ပူးတွဲ။ ရွေးချယ်ထားတဲ့ကာလအတွက်အားလုံးသည်ရက်စွဲများနှင့်ဝန်ထမ်းပေါင်းစပ်လက်ရှိတက်ရောက်သူမှတ်တမ်းများနှင့်တကွ, template မှာရောက်လိမ့်မည်"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,item {0} တက်ကြွသို့မဟုတ်အသက်၏အဆုံးသည်မဖြစ်သေးရောက်ရှိခဲ့သည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,item {0} တက်ကြွသို့မဟုတ်အသက်၏အဆုံးသည်မဖြစ်သေးရောက်ရှိခဲ့သည်
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,အရောင်းပြေစာ Submitted ပြီးနောက် updated လိမ့်မည်။
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","အခွန်ကိုထည့်သွင်းရန်အတန်းအတွက် {0} Item မှုနှုန်း, အတန်း {1} အတွက်အခွန်ကိုလည်းထည့်သွင်းရပါမည်"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,HR Module သည် Settings ကို
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pend Qty
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,အထက်တွင်ဖော်ပြခဲ့သောစံသတ်မှတ်ချက်များသည်လစာစလစ်ဖန်တီးပေးပါတယ်။
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,ဝယ်ယူတောင်းဆိုခြင်း။
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ကိုသာရွေးချယ်ထားထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်ဒီထွက်ခွာလျှောက်လွှာတင်သွင်းနိုင်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,ကိုသာရွေးချယ်ထားထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်ဒီထွက်ခွာလျှောက်လွှာတင်သွင်းနိုင်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,နေ့စွဲ Relieving အတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,တစ်နှစ်တာနှုန်းအရွက်
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Setup ကို> Settings> အမည်စီးရီးကနေတဆင့် {0} သည်စီးရီးအမည်သတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,batched သည့်အခါ updated လိမ့်မည်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,row {0}: ဤအနေနဲ့ကြိုတင် entry ကိုဖြစ်လျှင် {1} အကောင့်ဆန့်ကျင် '' ကြိုတင်ထုတ် Is '' စစ်ဆေးပါ။
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},ဂိုဒေါင် {0} ကုမ္ပဏီမှ {1} ပိုင်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},ဂိုဒေါင် {0} ကုမ္ပဏီမှ {1} ပိုင်ပါဘူး
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,item ဝက်ဘ်ဆိုက် Specification
DocType: Payment Tool,Reference No,ကိုးကားစရာမရှိပါ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Leave Blocked
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},item {0} {1} အပေါ်အသက်၏အဆုံးရောက်ရှိခဲ့သည်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Leave Blocked
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},item {0} {1} အပေါ်အသက်၏အဆုံးရောက်ရှိခဲ့သည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,နှစ်ပတ်လည်
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,အရောင်းပြေစာမရှိ
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ပေးသွင်း Type
DocType: Item,Publish in Hub,Hub အတွက်ထုတ်ဝေ
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,item {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,item {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,material တောင်းဆိုခြင်း
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update ကိုရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ
DocType: Item,Purchase Details,အသေးစိတ်ဝယ်ယူ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},item {0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} အတွက် '' ကုန်ကြမ်းထောက်ပံ့ '' table ထဲမှာမတှေ့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},item {0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} အတွက် '' ကုန်ကြမ်းထောက်ပံ့ '' table ထဲမှာမတှေ့
DocType: Employee,Relation,ဆှေမြိုး
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide မှသဘောင်္တင်ခ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Customer များအနေဖြင့်အတည်ပြုပြောဆိုသည်အမိန့်။
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,နောက်ဆုံး
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,max 5 ဇာတ်ကောင်
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,စာရင်းထဲတွင်ပထမဦးဆုံးထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်ကို default ထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်အဖြစ်သတ်မှတ်ကြလိမ့်မည်
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဆန့်ကျင်အချိန်သစ်လုံး၏ဖန်တီးမှုကိုဖြုတ်ပေးလိုက်။ စစ်ဆင်ရေးထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဆန့်ကျင်ခြေရာခံထောက်လှမ်းလိမ့်မည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ထမ်းနှုန်းဖြင့်လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ငွေစာရင်းသည် Settings ကို
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် Tree Manage ။
DocType: Item,Synced With Hub,Hub နှင့်အတူ Sync လုပ်ထား
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,အခွန်ကိုတည်ဆောက်ခြင်း
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,သင်ကထွက်ခွာသွားပြီးနောက်ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry modified သိရသည်။ တဖန်ဆွဲပေးပါ။
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} Item ခွန်အတွက်နှစ်ကြိမ်သို့ဝင်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} Item ခွန်အတွက်နှစ်ကြိမ်သို့ဝင်
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,ယခုရက်သတ္တပတ်များနှင့် Pend လှုပ်ရှားမှုများအကျဉ်းချုပ်
DocType: Workstation,Rent Cost,ငှားရန်ကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,လနှင့်တစ်နှစ်ကို select ကျေးဇူးပြု.
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ်အတွက် debit ပမာဏ
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,နိုင်ငံများအဘို့သက်တမ်းရှိ
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","ငွေကြေး, ကူးပြောင်းနှုန်းသွင်းကုန်စုစုပေါင်းသွင်းကုန်ခမ်းနားစုစုပေါင်းစသည်တို့ကိုဝယ်ယူခြင်းပြေစာရရှိနိုင်ပါတယ်, ပေးသွင်းစျေးနှုန်း, ဝယ်ယူခြင်းပြေစာစသည်တို့ကိုဝယ်ယူခြင်းအမိန့်တူအားလုံးသည်သွင်းကုန်နှင့်ဆက်စပ်သောလယ်ကွက်"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ဒါဟာ Item တစ်ခု Template နှင့်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာအသုံးပြုမရနိုင်ပါ။ 'မ Copy ကူး' 'ကိုသတ်မှတ်ထားမဟုတ်လျှင် item ဂုဏ်တော်များကိုမျိုးကွဲသို့ကူးကူးယူလိမ့်မည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ဒါဟာ Item တစ်ခု Template နှင့်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာအသုံးပြုမရနိုင်ပါ။ 'မ Copy ကူး' 'ကိုသတ်မှတ်ထားမဟုတ်လျှင် item ဂုဏ်တော်များကိုမျိုးကွဲသို့ကူးကူးယူလိမ့်မည်
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,စုစုပေါင်းအမိန့်သတ်မှတ်
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ဝန်ထမ်းသတ်မှတ်ရေး (ဥပမာ CEO ဖြစ်သူ, ဒါရိုက်တာစသည်တို့) ။"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,လယ်ပြင်၌တန်ဖိုးကို '' Day ကို Month ရဲ့အပေါ် Repeat '' ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ဖောက်သည်ငွေကြေးဖောက်သည်ရဲ့အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","BOM, Delivery မှတ်ချက်, ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ, ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်, ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်, ဝယ်ယူ Receipt, အရောင်းပြေစာ, အရောင်းအမိန့်, စတော့အိတ် Entry, Timesheet အတွက်ရရှိနိုင်"
DocType: Item Tax,Tax Rate,အခွန်နှုန်း
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ပြီးသားကာလထမ်း {1} များအတွက်ခွဲဝေ {2} {3} မှ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Item ကိုရွေးပါ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","item: {0} သုတ်ပညာစီမံခန့်ခွဲ, \ စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးကို အသုံးပြု. ပြန်. မရနိုင်ပါ, အစားစတော့အိတ် Entry 'ကိုသုံး"
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,debit ပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},သာ {0} {1} အတွက် Company မှနှုန်းနဲ့ 1 အကောင့်ကိုအဲဒီမှာရှိနိုင်ပါသည်
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,သင့်အီးမေးလ်လိပ်စာ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,ပူးတွဲဖိုင်ကြည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,ပူးတွဲဖိုင်ကြည့်ပေးပါ
DocType: Purchase Order,% Received,% ရရှိထားသည့်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,ယခုပင်လျှင် Complete Setup ကို !!
,Finished Goods,လက်စသတ်ကုန်စည်
@@ -346,7 +346,7 @@
,Purchase Register,မှတ်ပုံတင်မည်ဝယ်ယူ
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,သက်ဆိုင်စွပ်စွဲချက်
DocType: Workstation,Consumable Cost,စားသုံးသူများကုန်ကျစရိတ်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) အခန်းကဏ္ဍ '' ထွက်ခွာခွင့်ပြုချက် '' ရှိရမယ်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) အခန်းကဏ္ဍ '' ထွက်ခွာခွင့်ပြုချက် '' ရှိရမယ်
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,မော်တော်ယာဉ်နေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,ဆုံးရှုံးရသည့်အကြောင်းရင်း
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,အားလုံးထုတ်လုပ်မှုလုပ်ငန်းစဉ်များသည်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ setting ကို။
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Frozen ထိအကောင့်
DocType: SMS Log,Sent On,တွင် Sent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,attribute {0} Attribute တွေကစားပွဲတင်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကိုရှေးခယျြ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,attribute {0} Attribute တွေကစားပွဲတင်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကိုရှေးခယျြ
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,ဝန်ထမ်းစံချိန်ရွေးချယ်ထားသောလယ်ကို အသုံးပြု. နေသူများကဖန်တီး။
DocType: Sales Order,Not Applicable,မသက်ဆိုင်ပါ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,အားလပ်ရက်မာစတာ။
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Subscribers Add
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","တည်ရှိပါဘူး
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,သက်တမ်းရှိအထိ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,သင့်ရဲ့ဖောက်သည်၏အနည်းငယ်စာရင်း။ သူတို့ဟာအဖွဲ့အစည်းများသို့မဟုတ်လူပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးချင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,သင့်ရဲ့ဖောက်သည်၏အနည်းငယ်စာရင်း။ သူတို့ဟာအဖွဲ့အစည်းများသို့မဟုတ်လူပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးချင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,တိုက်ရိုက်ဝင်ငွေခွန်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","အကောင့်အားဖြင့်အုပ်စုဖွဲ့လျှင်, အကောင့်ပေါ်မှာအခြေခံပြီး filter နိုင်ဘူး"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,စီမံခန့်ခွဲရေးဆိုင်ရာအရာရှိချုပ်
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,ဂိုဒေါင်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုမွောကျလိမျ့မညျအရာအဘို့အရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,နောက်ထပ် Operating ကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,အလှကုန်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","ပေါင်းစည်းဖို့, အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည်"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","ပေါင်းစည်းဖို့, အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည်"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,အသားတင်အလေးချိန်
DocType: Employee,Emergency Phone,အရေးပေါ်ဖုန်း
,Serial No Warranty Expiry,serial မရှိပါအာမခံသက်တမ်းကုန်ဆုံး
@@ -486,7 +486,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,စျေးနှုန်းရန်
DocType: Lead,Middle Income,အလယျပိုငျးဝင်ငွေခွန်
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),ဖွင့်ပွဲ (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,သင်ပြီးသားကိုအခြား UOM နှင့်အတူအချို့သောအရောင်းအဝယ် (s) ကိုရာ၌ခန့်ထားပြီဖြစ်သောကြောင့်ပစ္စည်းအဘို့အတိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ် {0} ကိုတိုက်ရိုက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုင်ပါ။ သင်တစ်ဦးကွဲပြားခြားနားသောပုံမှန် UOM သုံးစွဲဖို့အသစ်တစ်ခုပစ္စည်းကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်ပါလိမ့်မည်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,သင်ပြီးသားကိုအခြား UOM နှင့်အတူအချို့သောအရောင်းအဝယ် (s) ကိုရာ၌ခန့်ထားပြီဖြစ်သောကြောင့်ပစ္စည်းအဘို့အတိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ် {0} ကိုတိုက်ရိုက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုင်ပါ။ သင်တစ်ဦးကွဲပြားခြားနားသောပုံမှန် UOM သုံးစွဲဖို့အသစ်တစ်ခုပစ္စည်းကိုဖန်တီးရန်လိုအပ်ပါလိမ့်မည်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,ခွဲဝေငွေပမာဏအနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Bill Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,စတော့ရှယ်ယာ entries တွေကိုဖန်ဆင်းထားတဲ့ဆန့်ကျင်နေတဲ့ယုတ္တိဂိုဒေါင်။
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်ပစ်မှတ်များ
DocType: Production Order Operation,In minutes,မိနစ်
DocType: Issue,Resolution Date,resolution နေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို {0} အတွက် default အနေနဲ့ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို {0} အတွက် default အနေနဲ့ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,အားဖြင့်ဖောက်သည် Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Group ကိုကူးပြောင်း
DocType: Activity Cost,Activity Type,လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစား
@@ -562,7 +562,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,ရောင်းချသူစီးတီး
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Next ကိုအီးမေးလ်အပေါ်ကိုစလှေတျပါလိမ့်မည်:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ပေးစာ Term ကိုပူဇော်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,item မျိုးကွဲရှိပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,item မျိုးကွဲရှိပါတယ်။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,item {0} မတွေ့ရှိ
DocType: Bin,Stock Value,စတော့အိတ် Value တစ်ခု
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,သစ်ပင်ကို Type
@@ -596,7 +596,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,မှစ. အခွင့်အလမ်း
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,လစဉ်လစာကြေငြာချက်။
DocType: Item Group,Website Specifications,website သတ်မှတ်ချက်များ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,နယူးအကောင့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,နယူးအကောင့်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: {1} အမျိုးအစား {0} မှစ.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,row {0}: ကူးပြောင်းခြင်း Factor မသင်မနေရ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,စာရင်းကိုင် Entries အရွက်ဆုံမှတ်များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ်။ အဖွဲ့တွေဆန့်ကျင် entries ခွင့်ပြုမထားပေ။
@@ -641,15 +641,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,စျေးနှုန်း List ကိုမရွေးချယ်
DocType: Employee,Family Background,မိသားစုနောက်ခံသမိုင်း
DocType: Process Payroll,Send Email,အီးမေးလ်ပို့ပါ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},သတိပေးချက်: မမှန်ကန်ခြင်းနှောင်ကြိုး {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},သတိပေးချက်: မမှန်ကန်ခြင်းနှောင်ကြိုး {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,အဘယ်သူမျှမခွင့်ပြုချက်
DocType: Company,Default Bank Account,default ဘဏ်မှအကောင့်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",ပါတီအပေါ်အခြေခံပြီး filter မှပထမဦးဆုံးပါတီ Type ကိုရွေးပါ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"ပစ္စည်းများကို {0} ကနေတဆင့်ကယ်နှုတ်တော်မူ၏မဟုတ်သောကြောင့်, '' Update ကိုစတော့အိတ် '' checked မရနိုင်ပါ"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ပိုမိုမြင့်မားသော weightage နှင့်အတူပစ္စည်းများပိုမိုမြင့်မားပြသပါလိမ့်မည်
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,ငါ့အငွေတောင်းခံလွှာ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,ငါ့အငွေတောင်းခံလွှာ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,ဝန်ထမ်းမျှမတွေ့ပါ
DocType: Purchase Order,Stopped,ရပ်တန့်
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,တစ်ရောင်းချသူမှ subcontracted မယ်ဆိုရင်
@@ -684,7 +684,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,စီမံကိန်း Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ငွေပေးချေမှုရမည့်ကြောင့်နေ့စွဲ
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,သတင်းလွှာ Manager က
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,item Variant {0} ပြီးသားအတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,item Variant {0} ပြီးသားအတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','' ဖွင့်ပွဲ ''
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note ကို Message
DocType: Expense Claim,Expenses,ကုန်ကျစရိတ်
@@ -745,7 +745,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,default ပေးဆောင် Accounts ကို
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,ဝန်ထမ်း {0} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူးသို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး
DocType: Features Setup,Item Barcode,item Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,item Variant {0} updated
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,item Variant {0} updated
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Reading
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာကြိုတင်ထုတ်
DocType: Address,Shop,ကုန်ဆိုင်
@@ -755,7 +755,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,အမြဲတမ်းလိပ်စာ Is
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,စစ်ဆင်ရေးမည်မျှချောကုန်ပစ္စည်းများသည်ပြီးစီးခဲ့?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,အဆိုပါအမှတ်တံဆိပ်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,{0} over- ခွင့် Item {1} သည်ကိုကူး။
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,{0} over- ခွင့် Item {1} သည်ကိုကူး။
DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit ကိုအင်တာဗျူးအသေးစိတ်ကို
DocType: Item,Is Purchase Item,ဝယ်ယူခြင်း Item ဖြစ်ပါတယ်
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ
@@ -783,7 +783,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,max Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,row {0}: / ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကိုအမြဲကြိုတင်အဖြစ်မှတ်သားထားသင့်အရောင်းဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,ဓါတုဗေဒ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးပြီဒီထုတ်လုပ်မှုအမိန့်သည်ပြောင်းရွှေ့ခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးပြီဒီထုတ်လုပ်မှုအမိန့်သည်ပြောင်းရွှေ့ခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,လစာတစ်နှစ်တာနှင့်လကိုရွေးချယ်ပါ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",အမျိုးအစား) ကလေးသူငယ် Add ကိုနှိပ်ခြင်းအားဖြင့် ("Bank က" သင့်လျော်သောအုပ်စု (ရန်ပုံငွေကိုပုံမှန်အားဖြင့်လျှောက်လွှာ> လက်ရှိပိုင်ဆိုင်မှုများ> Bank မှ Accounts ကိုသွားပြီးသစ်တစ်ခုအကောင့်ဖန်တီး
DocType: Workstation,Electricity Cost,လျှပ်စစ်မီးကုန်ကျစရိတ်
@@ -819,7 +819,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,ငွေသား / ဘဏ်မှအကောင့်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,အရေအတွက်သို့မဟုတ်တန်ဖိုးမျှပြောင်းလဲမှုနှင့်အတူပစ္စည်းများကိုဖယ်ရှားခဲ့သည်။
DocType: Delivery Note,Delivery To,ရန် Delivery
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,attribute စားပွဲပေါ်မှာမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,attribute စားပွဲပေါ်မှာမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,အရောင်းအမိန့် Get
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} အနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,လြှော့ခွငျး
@@ -868,7 +868,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,အချိန် Logs ကနေတဆင့် updated
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,ပျမ်းမျှအားဖြင့်ခေတ်
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,အနာဂတ်အတွက်ဖောက်သည်ဆက်သွယ်ပါလိမ့်မည်တော်မူသောသင်တို့ရောင်းအားလူတစ်ဦး
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,သင့်ရဲ့ပေးသွင်းသူများ၏အနည်းငယ်စာရင်း။ သူတို့ဟာအဖွဲ့အစည်းများသို့မဟုတ်လူပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးချင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,သင့်ရဲ့ပေးသွင်းသူများ၏အနည်းငယ်စာရင်း။ သူတို့ဟာအဖွဲ့အစည်းများသို့မဟုတ်လူပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးချင်းဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
DocType: Company,Default Currency,default ငွေကြေးစနစ်
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ဒီဆက်သွယ်ရန်၏သတ်မှတ်ရေး Enter
DocType: Expense Claim,From Employee,န်ထမ်းအနေဖြင့်
@@ -903,7 +903,7 @@
,Trial Balance for Party,ပါတီများအတွက် trial Balance ကို
DocType: Lead,Consultant,အကြံပေး
DocType: Salary Slip,Earnings,င်ငွေ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,လက်စသတ် Item {0} Manufacturing အမျိုးအစား entry အဝသို့ဝင်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,လက်စသတ် Item {0} Manufacturing အမျိုးအစား entry အဝသို့ဝင်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,ဖွင့်လှစ်စာရင်းကိုင် Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,အရောင်းပြေစာကြိုတင်ထုတ်
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,တောင်းဆိုရန်ဘယ်အရာမှ
@@ -917,8 +917,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,သို့ပြန်သွားသည်ဖြစ်ပါသည်
DocType: Price List Country,Price List Country,စျေးနှုန်းကိုစာရင်းနိုင်ငံ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,နောက်ထပ်ဆုံမှတ်များသာ '' Group မှ '' type ကိုဆုံမှတ်များအောက်မှာနေသူများကဖန်တီးနိုင်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,အီးမေးလ် ID ကိုသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},Item {1} သည် {0} တရားဝင် serial nos
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},Item {1} သည် {0} တရားဝင် serial nos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,item Code ကို Serial နံပါတ်သည်ပြောင်းလဲမပြနိုင်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile ကို {0} ပြီးသားအသုံးပြုသူဖန်တီး: {1} နှင့်ကုမ္ပဏီ {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM ကူးပြောင်းခြင်း Factor
@@ -927,7 +928,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,ချိန်ခွင် Sheet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Item Code ကိုအတူ Item သည်ကုန်ကျစရိတ် Center က ''
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,သင့်ရဲ့ရောင်းအားလူတစ်ဦးကိုဖောက်သည်ကိုဆက်သွယ်ရန်ဤနေ့စွဲအပေါ်တစ်ဦးသတိပေးရလိမ့်မည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",နောက်ထပ်အကောင့်အဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",နောက်ထပ်အကောင့်အဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ်
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,အခွန်နှင့်အခြားလစာဖြတ်တောက်။
DocType: Lead,Lead,ခဲ
DocType: Email Digest,Payables,ပေးအပ်သော
@@ -957,7 +958,7 @@
DocType: Contact,User ID,သုံးစွဲသူအိုင်ဒီ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,view လယ်ဂျာ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,အစောဆုံး
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","တစ်ဦး Item Group မှအမည်တူနှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","တစ်ဦး Item Group မှအမည်တူနှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,အရောင်းအမိန့်ဆန့်ကျင်ထုတ်လုပ်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,ကမ္ဘာ့အရာကြွင်းလေ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,အဆိုပါ Item {0} Batch ရှိသည်မဟုတ်နိုင်
@@ -1002,12 +1003,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,ထုတ်ဝေသည့်နေရာ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,စာချုပ်
DocType: Email Digest,Add Quote,Quote Add
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM လိုအပ် UOM ဖုံးလွှမ်းအချက်: Item အတွက် {0}: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM လိုအပ် UOM ဖုံးလွှမ်းအချက်: Item အတွက် {0}: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,သွယ်ဝိုက်ကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,row {0}: Qty မသင်မနေရ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,လယ်ယာစိုက်ပျိုးရေး
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,သင့်ရဲ့ထုတ်ကုန်များသို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,သင့်ရဲ့ထုတ်ကုန်များသို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,website က Image ကိုအများသုံးတဲ့ဖိုင်သို့မဟုတ် website ကို URL ကိုဖြစ်သင့်
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,ဒါကအမြစ်ကို item အဖွဲ့နှင့်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ကုန်ပစ္စည်းအမှာစာ
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ဂိုဒေါင် Contact Info
@@ -1017,7 +1019,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,serial No အသေးစိတ်ကို
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,item အခွန်နှုန်း
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} သည်ကိုသာအကြွေးအကောင့်အသစ်များ၏အခြား debit entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery မှတ်ချက် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery မှတ်ချက် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,item {0} တစ် Sub-စာချုပ်ချုပ်ဆို Item ဖြစ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,မြို့တော်ပစ္စည်းများ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","စျေးနှုန်း Rule ပထမဦးဆုံး Item, Item အုပ်စုသို့မဟုတ်အမှတ်တံဆိပ်ဖြစ်နိုငျသောလယ်ပြင်၌, '' တွင် Apply '' အပေါ်အခြေခံပြီးရွေးချယ်ထားဖြစ်ပါတယ်။"
@@ -1035,9 +1037,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,ကိစ္စ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,မှတ်ချက်: ဤကုန်ကျစရိတ် Center ကတစ်ဦးအုပ်စုဖြစ်ပါတယ်။ အုပ်စုများဆန့်ကျင်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုလုပ်မရပါ။
DocType: Item,Website Item Groups,website Item အဖွဲ့များ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်နံပါတ်စတော့ရှယ်ယာ entry ကိုရည်ရွယ်ချက်ထုတ်လုပ်ခြင်းသည်မသင်မနေရ
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,serial number ကို {0} တစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,serial number ကို {0} တစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်
DocType: Journal Entry,Journal Entry,ဂျာနယ် Entry '
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation နှင့်အမည်
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း:
@@ -1082,7 +1083,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,အင်္ဂါရပ်များကို Setup
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,view ကမ်းလှမ်းချက်ပေးစာ
DocType: Item,Is Service Item,ဝန်ဆောင်မှု Item ဖြစ်ပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,ပလီကေးရှင်းကာလအတွင်းပြင်ပမှာခွင့်ခွဲဝေကာလအတွင်းမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,ပလီကေးရှင်းကာလအတွင်းပြင်ပမှာခွင့်ခွဲဝေကာလအတွင်းမဖွစျနိုငျ
DocType: Activity Cost,Projects,စီမံကိန်းများ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာကို select ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},{0} ကနေ | {1} {2}
@@ -1099,7 +1100,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,စီစဉ်ထားတဲ့ပမာဏ
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,item အခွန်ပမာဏ
DocType: Item,Maintain Stock,စတော့အိတ်ထိန်းသိမ်းနည်း
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,ပြီးသားထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဖန်တီးစတော့အိတ် Entries
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,ပြီးသားထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဖန်တီးစတော့အိတ် Entries
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,အားလုံးပုံစံတခုစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,'' အမှန်တကယ် '' အမျိုးအစားတာဝန်ခံအတန်းအတွက် {0} Item နှုန်းတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1111,7 +1112,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ငွေစာရင်း၏ဇယား
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအကြောင်းအရာ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Unscheduled
DocType: Employee,Owned,ပိုင်ဆိုင်
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင်ထွက်ခွာအပေါ်မူတည်
@@ -1133,19 +1134,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","အကောင့်အေးခဲသည်မှန်လျှင်, entries တွေကိုကန့်သတ်အသုံးပြုသူများမှခွင့်ပြုထားသည်။"
DocType: Email Digest,Bank Balance,ဘဏ်ကို Balance ကို
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0} များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry: {1} သာငွေကြေးကိုအတွက်ဖန်ဆင်းနိုင်ပါသည်: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,တက်ကြွသောလစာဝန်ထမ်း {0} တွေ့ရှိဖွဲ့စည်းပုံနှင့်တစ်လအဘယ်သူမျှမ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,တက်ကြွသောလစာဝန်ထမ်း {0} တွေ့ရှိဖွဲ့စည်းပုံနှင့်တစ်လအဘယ်သူမျှမ
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","ယောဘသည် profile ကို, အရည်အချင်းများနှင့်ပြည့်စသည်တို့မလိုအပ်"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,အကောင့်ကို Balance
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,ငွေပေးငွေယူဘို့အခွန်နည်းဥပဒေ။
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,အမည်ပြောင်းရန်စာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား။
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,ကျွန်ုပ်တို့သည်ဤ Item ကိုဝယ်
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,ကျွန်ုပ်တို့သည်ဤ Item ကိုဝယ်
DocType: Address,Billing,ငွေတောင်းခံ
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),စုစုပေါင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,သဘောင်္တင်ခအကောင့်
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,{0} လက်ခံသူများမှပို့ပေးရန်စီစဉ်ထား
DocType: Quality Inspection,Readings,ဖတ်
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,စုစုပေါင်းအထပ်ဆောင်းကုန်ကျစရိတ်
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,sub စညျးဝေး
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,sub စညျးဝေး
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Value တစ်ခုမှ
DocType: Supplier,Stock Manager,စတော့အိတ် Manager က
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},source ဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်မသင်မနေရ
@@ -1208,7 +1209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,ကုန်အမှတ်တံဆိပ်မာစတာ။
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ကုန်အမှတ်တံဆိပ်အမည်
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details ကို
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,သေတ္တာ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,သေတ္တာ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,အဖွဲ့
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,လစဉ်ဖြန့်ဖြူး
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,receiver List ကိုအချည်းနှီးပါပဲ။ Receiver များစာရင်းဖန်တီး ကျေးဇူးပြု.
@@ -1224,11 +1225,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,စတော့အိတ် Balance ဖွင့်လှစ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} တစ်ခါသာပေါ်လာရကြမည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {2} ဆန့်ကျင် {1} ထက် {0} ပိုပြီး tranfer ခွင့်မပြုခဲ့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {2} ဆန့်ကျင် {1} ထက် {0} ပိုပြီး tranfer ခွင့်မပြုခဲ့
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},{0} သည်အောင်မြင်စွာကျင်းပပြီးစီးခွဲဝေရွက်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,သိမ်းဆည်းရန်ပစ္စည်းများမရှိပါ
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Value တစ်ခုကနေ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏမသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏမသင်မနေရ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,ဘဏ်ထဲမှာထင်ဟပ်မဟုတ်ပမာဏ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 Reading
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,ကုမ္ပဏီစရိတ်များအတွက်တောင်းဆိုမှုများ။
@@ -1238,13 +1239,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,မိုဘိုင်းလ်မရှိဆက်သွယ်ရန်
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,အရောင်းအမိန့်ကိုရွေးပါ
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,ပေးသွင်းကိုးကားချက်များကိုဖန်ဆင်းသည်မဟုတ်သော material တောင်းဆို
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,သငျသညျခွင့်များအတွက်လျှောက်ထားထားတဲ့နေ့ (သို့) အားလပ်ရက်ဖြစ်ကြ၏။ သငျသညျခွင့်လျှောက်ထားစရာမလိုပေ။
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,သငျသညျခွင့်များအတွက်လျှောက်ထားထားတဲ့နေ့ (သို့) အားလပ်ရက်ဖြစ်ကြ၏။ သငျသညျခွင့်လျှောက်ထားစရာမလိုပေ။
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,barcode ကို အသုံးပြု. ပစ္စည်းများခြေရာခံရန်။ သင်ဟာ item ၏ barcode scan ဖတ်ခြင်းဖြင့် Delivery Note နှင့်အရောင်းပြေစာအတွက်ပစ္စည်းများဝင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,"ကယ်နှုတ်တော်မူ၏အဖြစ်, Mark"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,စျေးနှုန်းလုပ်ပါ
DocType: Dependent Task,Dependent Task,မှီခို Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်သည်ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်းအတွက် 1 {0} ဖြစ်ရမည်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} တော့ဘူး {1} ထက်မဖွစျနိုငျအမျိုးအစား Leave
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်သည်ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်းအတွက် 1 {0} ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} တော့ဘူး {1} ထက်မဖွစျနိုငျအမျိုးအစား Leave
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ကြိုတင်မဲအတွက် X ကိုနေ့ရက်ကာလအဘို့စစ်ဆင်ရေးစီစဉ်ကြိုးစားပါ။
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,မွေးနေသတိပေးချက်များကိုရပ်တန့်
DocType: SMS Center,Receiver List,receiver များစာရင်း
@@ -1252,7 +1253,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,စားသုံးသည့်ပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} ကြည့်ရန်
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,လစာဖွဲ့စည်းပုံထုတ်ယူ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,တိုင်း {0} ၏ယူနစ်တခါကူးပြောင်းခြင်း Factor ဇယားအတွက်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,တိုင်း {0} ၏ယူနစ်တခါကူးပြောင်းခြင်း Factor ဇယားအတွက်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည်
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ထုတ်ပေးခြင်းပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},အရေအတွက် {0} ထက်ပိုပြီးမဖြစ်ရပါမည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),အသက်အရွယ် (နေ့ရက်များ)
@@ -1321,13 +1322,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","ကုမ္ပဏီ, လနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာမသင်မနေရ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,marketing အသုံးစရိတ်များ
,Item Shortage Report,item ပြတ်လပ်အစီရင်ခံစာ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","အလေးချိန်ဖော်ပြခဲ့သောဖြစ်ပါတယ်, \ nPlease လွန်း "အလေးချိန် UOM" ဖော်ပြထားခြင်း"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","အလေးချိန်ဖော်ပြခဲ့သောဖြစ်ပါတယ်, \ nPlease လွန်း "အလေးချိန် UOM" ဖော်ပြထားခြင်း"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ဒီစတော့အိတ် Entry 'ပါစေရန်အသုံးပြုပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,တစ်ဦး Item ၏လူပျိုယူနစ်။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',အချိန်အထဲ Batch {0} '' Submitted '' ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',အချိန်အထဲ Batch {0} '' Submitted '' ရမည်
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ကျွန်တော်စတော့အိတ်လပ်ြရြားမြသည်စာရင်းကိုင် Entry 'ပါစေ
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ခွဲဝေစုစုပေါင်းရွက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့်ဂိုဒေါင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့်ဂိုဒေါင်
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,မမှန်ကန်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ Start ကိုနဲ့ End သက်ကရာဇျမဝင်ရ ကျေးဇူးပြု.
DocType: Employee,Date Of Retirement,အငြိမ်းစားအမျိုးမျိုးနေ့စွဲ
DocType: Upload Attendance,Get Template,Template: Get
@@ -1339,7 +1340,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,မိဘနယ်မြေတွေကို
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 Reading
DocType: Stock Entry,Material Receipt,material Receipt
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,ထုတ်ကုန်များ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,ထုတ်ကုန်များ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်လိုအပ်သည် {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",ဒီအချက်ကိုမျိုးကွဲရှိပါတယ်လျှင်စသည်တို့အရောင်းအမိန့်အတွက်ရွေးချယ်ထားမပြနိုင်
DocType: Lead,Next Contact By,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်အားဖြင့်
@@ -1352,10 +1353,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""",ဥပမာ "XYZ လို့အမျိုးသားဘဏ်မှ"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,အခြေခံပညာနှုန်းတွင်ထည့်သွင်းဒီအခွန်ဖြစ်သနည်း
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,စုစုပေါင်း Target က
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,စျေးဝယ်လှည်း enabled ဖြစ်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,စျေးဝယ်လှည်း enabled ဖြစ်ပါတယ်
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,တစ်ဦးယောဘသည်လျှောက်ထားသူ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,created မရှိပါထုတ်လုပ်မှုအမိန့်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,ဝန်ထမ်း၏လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ {0} ပြီးသားဒီလဖန်တီး
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,ဝန်ထမ်း၏လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ {0} ပြီးသားဒီလဖန်တီး
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေး JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,အများကြီးစစ်ကြောင်းများ။ အစီရင်ခံစာတင်ပို့ပြီး spreadsheet ပလီကေးရှင်းကိုအသုံးပြုခြင်းက print ထုတ်။
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,batch မရှိပါ
@@ -1364,13 +1365,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,မူကွဲ
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,သင့်ရဲ့ငွေကြေးလွှဲပြောင်းအပေါ်စီးရီးဦးရေသည်ရှေ့ဆက် Set
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,ရပ်တန့်နိုင်ရန်ဖျက်သိမ်းမရနိုင်ပါ။ ဖျက်သိမ်းဖို့လှတျ။
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,default BOM ({0}) ဒီအချက်ကိုသို့မဟုတ်ယင်း၏ template ကိုသည်တက်ကြွသောဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,default BOM ({0}) ဒီအချက်ကိုသို့မဟုတ်ယင်း၏ template ကိုသည်တက်ကြွသောဖြစ်ရမည်
DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed Leave?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,လယ်ပြင်၌ မှစ. အခွင့်အလမ်းမသင်မနေရ
DocType: Item,Variants,မျိုးကွဲ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်လုပ်ပါ
DocType: SMS Center,Send To,ရန် Send
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ထွက်ခွာ Type {0} လုံလောက်ခွင့်ချိန်ခွင်မရှိ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ထွက်ခွာ Type {0} လုံလောက်ခွင့်ချိန်ခွင်မရှိ
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ခွဲဝေပမာဏ
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Net ကစုစုပေါင်းမှ contribution
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,customer ရဲ့ Item Code ကို
@@ -1403,7 +1404,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,အမှန်တကယ် Qty
DocType: Sales Invoice Item,References,ကိုးကား
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,10 Reading
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","သင်ယ်ယူရန်သို့မဟုတ်ရောင်းချကြောင်းသင့်ကုန်ပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဝန်ဆောင်မှုစာရင်း။ သင်စတင်သောအခါ Item အုပ်စု, တိုင်းနှင့်အခြားဂုဏ်သတ္တိ၏ယူနစ်ကိုစစ်ဆေးသေချာအောင်လုပ်ပါ။"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","သင်ယ်ယူရန်သို့မဟုတ်ရောင်းချကြောင်းသင့်ကုန်ပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဝန်ဆောင်မှုစာရင်း။ သင်စတင်သောအခါ Item အုပ်စု, တိုင်းနှင့်အခြားဂုဏ်သတ္တိ၏ယူနစ်ကိုစစ်ဆေးသေချာအောင်လုပ်ပါ။"
DocType: Hub Settings,Hub Node,hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,သင်ကထပ်နေပစ္စည်းများကိုသို့ဝင်ပါပြီ။ ဆန်းစစ်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Value ကို {0} Attribute များအတွက် {1} မမှန်ကန်ပစ္စည်းများ၏စာရင်းထဲတွင်မတည်ရှိပါဘူးတန်ဖိုးများ Attribute
@@ -1432,6 +1433,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},item {0} စျေးနှုန်းစာရင်း {1} အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာပုံပေါ်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","အကြောင်းမူကားသက်ဆိုင်သော {0} အဖြစ်ရွေးချယ်လျှင်ရောင်းချခြင်း, checked ရမည်"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း Item
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဆန့်ကျင်အချိန်သစ်လုံး၏ဖန်ဆင်းခြင်းလုပ်မလုပ်။ စစ်ဆင်ရေးထုတ်လုပ်မှုကိုအမိန့်ဆန့်ကျင်ခြေရာခံလိမ့်မည်မဟုတ်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,လစာဖွဲ့စည်းပုံပါစေ
DocType: Item,Has Variants,မူကွဲရှိပါတယ်
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,အသစ်တစ်ခုကိုအရောင်းပြေစာကိုဖန်တီးရန်ခလုတ်ကို '' အရောင်းပြေစာလုပ်ပါ '' ပေါ်တွင်ကလစ်နှိပ်ပါ။
@@ -1446,7 +1448,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","ဒါကြောင့်တစ်ဦးဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုအကောင့်ကိုဖွင့်မရအဖြစ်ဘတ်ဂျက်, {0} ဆန့်ကျင်တာဝန်ပေးအပ်ရနိုင်မှာမဟုတ်ဘူး"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,အောင်မြင်
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,နယ်မြေတွေကို / ဖောက်သည်
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,ဥပမာ 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,ဥပမာ 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},row {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ်ထူးချွန်ငွေပမာဏ {2} ငွေတောင်းပြေစာပို့ဖို့နဲ့ညီမျှပါတယ်ဖြစ်ရမည်
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,သင်အရောင်းပြေစာကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
DocType: Item,Is Sales Item,အရောင်း Item ဖြစ်ပါတယ်
@@ -1454,7 +1456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,item {0} Serial အမှတ်သည် setup ကိုမဟုတ်ပါဘူး။ Item မာစတာ Check
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအချိန်
,Amount to Deliver,လှတျတျောမူရန်ငွေပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,အဖြေထုတ်ကုန်ပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဝန်ဆောင်မှု
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,အဖြေထုတ်ကုန်ပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဝန်ဆောင်မှု
DocType: Naming Series,Current Value,လက်ရှိ Value တစ်ခု
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} နေသူများကဖန်တီး
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,အရောင်းအမိန့်ဆန့်ကျင်
@@ -1483,14 +1485,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Installation လုပ်တဲ့အချိန်
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,စာရင်းကိုင် Details ကို
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,ဒီကုမ္ပဏီအပေါငျးတို့သငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှု Delete
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,row # {0}: စစ်ဆင်ရေး {1} ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် # {3} အတွက်ချောကုန်စည် {2} qty သည်ပြီးစီးသည်မဟုတ်။ အချိန် Logs ကနေတဆင့်စစ်ဆင်ရေးအဆင့်အတန်းကို update ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,row # {0}: စစ်ဆင်ရေး {1} ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် # {3} အတွက်ချောကုန်စည် {2} qty သည်ပြီးစီးသည်မဟုတ်။ အချိန် Logs ကနေတဆင့်စစ်ဆင်ရေးအဆင့်အတန်းကို update ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုများ
DocType: Issue,Resolution Details,resolution အသေးစိတ်ကို
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,လက်ခံမှုကိုလိုအပ်ချက်
DocType: Item Attribute,Attribute Name,အမည် Attribute
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},item {0} {1} အတွက်အရောင်းသို့မဟုတ်ဝန်ဆောင်မှု Item ဖြစ်ရမည်
DocType: Item Group,Show In Website,ဝက်ဘ်ဆိုက်များတွင် show
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,အစု
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,အစု
DocType: Task,Expected Time (in hours),(နာရီအတွင်း) မျှော်လင့်ထားအချိန်
,Qty to Order,ရမလဲမှ Qty
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","အောက်ပါစာရွက်စာတမ်းများ Delivery မှတ်ချက်, အခွင့်အလမ်းများ, ပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း, Item, ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်, ဝယ်ယူ voucher, ဝယ်ယူမှု Receipt, စျေးနှုန်း, အရောင်းပြေစာ, ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို, အရောင်းအမိန့်, Serial No အတွက်အမှတ်တံဆိပ်နာမကိုခြေရာခံဖို့"
@@ -1500,14 +1502,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,ကုန်အမှတ်တံဆိပ်
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ကုန်ပို့လွှာမရှိပါ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကနေ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကကိုဖျက်သိမ်း / လျှောက်ထားမရနိုင်ပါ"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကကိုဖျက်သိမ်း / လျှောက်ထားမရနိုင်ပါ"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,ကုန်ကျ Rate
,Customer Addresses And Contacts,customer လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်
DocType: Employee,Resignation Letter Date,နုတ်ထွက်ပေးစာနေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေများနောက်ထပ်အရေအတွက်ပေါ် အခြေခံ. filtered နေကြပါတယ်။
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,repeat ဖောက်သည်အခွန်ဝန်ကြီးဌာန
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) အခန်းကဏ္ဍ '' သုံးစွဲမှုအတည်ပြုချက် '' ရှိရမယ်
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,လင်မယား
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,လင်မယား
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,အကောင့်ဆန့်ကျင်
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,အမှန်တကယ်နေ့စွဲ
DocType: Item,Has Batch No,Batch မရှိရှိပါတယ်
@@ -1516,7 +1518,7 @@
,Maintenance Schedules,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအချိန်ဇယား
,Quotation Trends,စျေးနှုန်းခေတ်ရေစီးကြောင်း
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},ကို item {0} သည်ကို item မာစတာတှငျဖျောပွမ item Group က
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,အကောင့်ဖွင့်ရန် debit တစ် receiver အကောင့်ကိုရှိရမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,အကောင့်ဖွင့်ရန် debit တစ် receiver အကောင့်ကိုရှိရမည်
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,သဘောင်္တင်ခပမာဏ
,Pending Amount,ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,ကူးပြောင်းခြင်း Factor
@@ -1533,7 +1535,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,finanial အကောင့်အသစ်များ၏ပင်လည်းရှိ၏။
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,အားလုံးန်ထမ်းအမျိုးအစားစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,တွင် အခြေခံ. စွပ်စွဲချက်ဖြန့်ဝေ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,အကောင့်ဖွင့် Item {1} အဖြစ် {0} အမျိုးအစားဖြစ်ရမည် '' Fixed Asset '' တစ်ဦး Asset Item ဖြစ်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,အကောင့်ဖွင့် Item {1} အဖြစ် {0} အမျိုးအစားဖြစ်ရမည် '' Fixed Asset '' တစ်ဦး Asset Item ဖြစ်ပါတယ်
DocType: HR Settings,HR Settings,HR Settings ကို
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများအတည်ပြုချက်ဆိုင်းငံ့ထားတာဖြစ်ပါတယ်။ ကိုသာသုံးစွဲမှုအတည်ပြုချက် status ကို update ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,အပိုဆောင်းလျှော့ငွေပမာဏ
@@ -1541,7 +1543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr အလွတ်သို့မဟုတ်အာကာသမဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,အားကစား
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,အမှန်တကယ်စုစုပေါင်း
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,ယူနစ်
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,ယူနစ်
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
,Customer Acquisition and Loyalty,customer သိမ်းယူမှုနှင့်သစ္စာ
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,သင်ပယ်ချပစ္စည်းများစတော့ရှယ်ယာကိုထိန်းသိမ်းရာဂိုဒေါင်
@@ -1576,7 +1578,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,item {0} ပြီးသားပြန်ထားပြီ
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ ** တစ်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာကိုကိုယ်စားပြုပါတယ်။ အားလုံးသည်စာရင်းကိုင် posts များနှင့်အခြားသောအဓိကကျသည့်ကိစ္စများကို ** ** ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာဆန့်ကျင်ခြေရာခံထောက်လှမ်းနေကြပါတယ်။
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,customer / ခဲလိပ်စာ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},သတိပေးချက်: attachment ကို {0} အပေါ်မမှန်ကန်ခြင်း SSL ကိုလက်မှတ်ကို
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},သတိပေးချက်: attachment ကို {0} အပေါ်မမှန်ကန်ခြင်း SSL ကိုလက်မှတ်ကို
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,အမှန်တကယ်စစ်ဆင်ရေးအချိန်
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),(အသုံးပြုသူ) ရန်သက်ဆိုင်သော
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,နှုတ်ယူ
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,ကုမ္ပဏီကိုရွေးချယ်ပါ ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,အားလုံးဌာနများစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","အလုပ်အကိုင်အခွင့်အအမျိုးအစားများ (ရာသက်ပန်, စာချုပ်, အလုပ်သင်ဆရာဝန်စသည်တို့) ။"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} Item {1} သည်မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} Item {1} သည်မသင်မနေရ
DocType: Currency Exchange,From Currency,ငွေကြေးစနစ်ကနေ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","atleast တယောက်အတန်းအတွက်ခွဲဝေငွေပမာဏ, ပြေစာ Type နှင့်ပြေစာနံပါတ်ကို select ကျေးဇူးပြု."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Item {0} လိုအပ်အရောင်းအမိန့်
@@ -1624,7 +1626,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ပထမဦးဆုံးအတန်းအတွက် 'ယခင် Row ပမာဏတွင်' သို့မဟုတ် '' ယခင် Row စုစုပေါင်းတွင် 'အဖြစ်တာဝန်ခံ type ကိုရွေးချယ်လို့မရပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,ဘဏ်လုပ်ငန်း
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,အချိန်ဇယားအရ '' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,နယူးကုန်ကျစရိတ် Center က
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,နယူးကုန်ကျစရိတ် Center က
DocType: Bin,Ordered Quantity,အမိန့်ပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",ဥပမာ "လက်သမားသည် tools တွေကို Build"
DocType: Quality Inspection,In Process,Process ကိုအတွက်
@@ -1640,7 +1642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်မှအရောင်းအမိန့်
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Detail
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,အချိန် Logs နေသူများကဖန်တီး:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,မှန်ကန်သောအကောင့်ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,မှန်ကန်သောအကောင့်ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
DocType: Item,Weight UOM,အလေးချိန် UOM
DocType: Employee,Blood Group,လူအသွေး Group က
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,စာမျက်နှာ Break
@@ -1685,7 +1687,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,နမူနာ Size အ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးသား invoiced ပြီ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.','' အမှုအမှတ် မှစ. '' တရားဝင်သတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,နောက်ထပ်ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများအဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,နောက်ထပ်ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများအဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ်
DocType: Project,External,external
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,item Serial အမှတ်
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,အသုံးပြုသူများနှင့်ခွင့်ပြုချက်
@@ -1695,7 +1697,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,အမှန်တကယ်ပမာဏ
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ဥပမာအား: Next ကိုနေ့ Shipping
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,{0} မတွေ့ရှိ serial No
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,သင့် Customer
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,သင့် Customer
DocType: Leave Block List Date,Block Date,block နေ့စွဲ
DocType: Sales Order,Not Delivered,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏မဟုတ်
,Bank Clearance Summary,ဘဏ်မှရှင်းလင်းရေးအကျဉ်းချုပ်
@@ -1745,7 +1747,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,အသုံးပြုသူအမြဲရွေးချယ်ရမည်
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,အပြုသဘောမဆောင်သောစတော့အိတ် Allow
DocType: Installation Note,Installation Note,Installation မှတ်ချက်
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,အခွန် Add
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,အခွန် Add
,Financial Analytics,ဘဏ္ဍာရေး Analytics
DocType: Quality Inspection,Verified By,By Verified
DocType: Address,Subsidiary,ထောက်ခံသောကုမ္ပဏီ
@@ -1755,7 +1757,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Create
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,ဘဏ်နှုန်းအဖြစ်မျှော်လင့်ထားချိန်ခွင်လျှာ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),ရန်ပုံငွေ၏ source (စိစစ်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},အတန်းအတွက်အရေအတွက် {0} ({1}) ထုတ်လုပ်သောအရေအတွက် {2} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},အတန်းအတွက်အရေအတွက် {0} ({1}) ထုတ်လုပ်သောအရေအတွက် {2} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
DocType: Appraisal,Employee,လုပ်သား
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,မှစ. သွင်းကုန်အီးမေးလ်
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,အသုံးပြုသူအဖြစ် Invite
@@ -1796,10 +1798,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {3} အတွက်စီစဉ်ထား quanitity ({2}) ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,သဘောင်္တင်ခ Rule Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများအလွတ်မဖြစ်နိုင်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ငွေတောင်းခံလွှာတစ်စက်ရေကြောင်းကို item များပါရှိသည်, စတော့ရှယ်ယာကို update မရနိုင်ပါ။"
DocType: Newsletter,Test,စမ်းသပ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","လက်ရှိစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအဒီအချက်ကိုသည်ရှိပါတယ်အမျှ \ သင် '' Serial No ရှိခြင်း '' ၏စံတန်ဖိုးများကိုပြောင်းလဲလို့မရဘူး, '' Batch မရှိပါဖူး '' နှင့် '' အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နည်းနိဿယ '' စတော့အိတ် Item Is ''"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,လျင်မြန်စွာ Journal မှ Entry '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,လျင်မြန်စွာ Journal မှ Entry '
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ဆိုတဲ့ item agianst ဖော်ပြခဲ့သောဆိုရင်နှုန်းကိုမပြောင်းနိုင်ပါ
DocType: Employee,Previous Work Experience,ယခင်လုပ်ငန်းအတွေ့အကြုံ
DocType: Stock Entry,For Quantity,ပမာဏများအတွက်
@@ -1817,7 +1820,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Authorized Value ကို
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,ဒီဆက်သွယ်ရန်ပိုငျဆိုငျသောဌာနကိုထည့်သွင်းပါ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,စုစုပေါင်းပျက်ကွက်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,အတန်းသည် item သို့မဟုတ်ဂိုဒေါင် {0} ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနှင့်ကိုက်ညီပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,အတန်းသည် item သို့မဟုတ်ဂိုဒေါင် {0} ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနှင့်ကိုက်ညီပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,တိုင်း၏ယူနစ်
DocType: Fiscal Year,Year End Date,တစ်နှစ်တာအဆုံးနေ့စွဲ
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task အပေါ်မူတည်
@@ -1895,7 +1898,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,စုစုပေါင်းဝင်ငွေ
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ပစ္စည်းများလက်ခံရရှိခဲ့ကြသည်မှာအချိန်
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,အကြှနျုပျ၏လိပ်စာ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,အကြှနျုပျ၏လိပ်စာ
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,outgoing Rate
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,"အစည်းအရုံး, အခက်အလက်မာစတာ။"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,သို့မဟုတ်
@@ -1912,6 +1915,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,စုစုပေါင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်
DocType: Employee,Emergency Contact,အရေးပေါ်ဆက်သွယ်ရန်
DocType: Item,Quality Parameters,အရည်အသွေးအ Parameter များကို
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,လယ်ဂျာ
DocType: Target Detail,Target Amount,Target ကပမာဏ
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,စျေးဝယ်တွန်းလှည်း Settings ကို
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,စာရင်းကိုင် Entries
@@ -1961,9 +1965,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,စတော့အိတ် Settings ကို
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးမှတ်တမ်းများအတွက်တူညီသော အကယ်. merge သာဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ အုပ်စု, Root Type, ကုမ္ပဏီဖြစ်ပါတယ်"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,ဖောက်သည်အုပ်စု Tree Manage ။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,နယူးကုန်ကျစရိတ် Center ကအမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,နယူးကုန်ကျစရိတ် Center ကအမည်
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Control Panel ကို Leave
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,မျှမတွေ့ပါက default လိပ်စာ Template ။ Setup ကို> ပုံနှိပ်နှင့် Branding> လိပ်စာ Template ကနေအသစ်တစ်လုံးဖန်တီးပေးပါ။
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,မျှမတွေ့ပါက default လိပ်စာ Template ။ Setup ကို> ပုံနှိပ်နှင့် Branding> လိပ်စာ Template ကနေအသစ်တစ်လုံးဖန်တီးပေးပါ။
DocType: Appraisal,HR User,HR အသုံးပြုသူတို့၏
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်နုတ်ယူ
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,အရေးကိစ္စများ
@@ -1999,7 +2003,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,အားလုံးသည်အရောင်းငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုမျိုးစုံ ** အရောင်း Persons ဆန့်ကျင် tagged နိုင်ပါတယ် ** သင်ပစ်မှတ် ထား. စောင့်ကြည့်နိုင်အောင်။
,S.O. No.,SO အမှတ်
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,အချိန်အထဲလုပ်ပါ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,reorder အအရေအတွက်သတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,reorder အအရေအတွက်သတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},ခဲထံမှ {0} ဖောက်သည်ဖန်တီး ကျေးဇူးပြု.
DocType: Price List,Applicable for Countries,နိုင်ငံများအဘို့သက်ဆိုင်သော
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,ကွန်ပျူတာများ
@@ -2071,9 +2075,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ဝက်နှစ်စဉ်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတွေ့ရဘူး။
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,သက်ဆိုင်ရာလုပ်ငန်း Entries Get
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,စတော့အိတ်သည်စာရင်းကိုင် Entry '
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,စတော့အိတ်သည်စာရင်းကိုင် Entry '
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,အရောင်း Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,item {0} မတည်ရှိပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,item {0} မတည်ရှိပါဘူး
DocType: Sales Invoice,Customer Address,customer လိပ်စာ
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Apply နောက်ထပ်လျှော့တွင်
DocType: Account,Root Type,အမြစ်ကအမျိုးအစား
@@ -2112,7 +2116,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,အဘိုးပြတ် Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,စျေးနှုန်း List ကိုငွေကြေးစနစ်ကိုမရွေးချယ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,item Row {0}: ဝယ်ယူခြင်း Receipt {1} အထက် '' ဝယ်ယူလက်ခံ '' table ထဲမှာမတည်ရှိပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ဝန်ထမ်း {0} ပြီးသား {1} {2} နှင့် {3} အကြားလျှောက်ထားခဲ့သည်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ဝန်ထမ်း {0} ပြီးသား {1} {2} နှင့် {3} အကြားလျှောက်ထားခဲ့သည်
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Project မှ Start ကိုနေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,တိုငျအောငျ
DocType: Rename Tool,Rename Log,အထဲ Rename
@@ -2147,7 +2151,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,နေ့စွဲ relieving ရိုက်ထည့်ပေးပါ။
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,တင်သွင်းနိုင်ပါတယ် '' Approved '' အဆင့်အတန်းနှင့်အတူ Applications ကိုသာ Leave
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,လိပ်စာခေါင်းစဉ်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,လိပ်စာခေါင်းစဉ်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,စုံစမ်းရေးအရင်းအမြစ်မဲဆွယ်စည်းရုံးရေးလျှင်ကင်ပိန်းအမည်ကိုထည့်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,သတင်းစာထုတ်ဝေသူများ
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာကိုရွေးပါ
@@ -2159,7 +2163,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,လက်ခံထားတဲ့ဂိုဒေါင်
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Post date
DocType: Item,Valuation Method,အဘိုးပြတ် Method ကို
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} {1} ရန်အဘို့အငွေလဲနှုန်းရှာတွေ့ဖို့မအောင်မြင်ဘူး
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} {1} ရန်အဘို့အငွေလဲနှုန်းရှာတွေ့ဖို့မအောင်မြင်ဘူး
DocType: Sales Invoice,Sales Team,အရောင်းရေးအဖွဲ့
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,entry ကို Duplicate
DocType: Serial No,Under Warranty,အာမခံအောက်မှာ
@@ -2238,7 +2242,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Updates ကိုရယူပါ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,material တောင်းဆိုမှု {0} ကိုပယ်ဖျက်သို့မဟုတ်ရပ်တန့်နေသည်
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,အနည်းငယ်နမူနာမှတ်တမ်းများ Add
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,အနည်းငယ်နမူနာမှတ်တမ်းများ Add
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,စီမံခန့်ခွဲမှု Leave
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,အကောင့်အားဖြင့်အုပ်စု
DocType: Sales Order,Fully Delivered,အပြည့်အဝကိုကယ်နှုတ်
@@ -2257,7 +2261,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,customer ရဲ့အမိန့်ကိုဝယ်ယူ
DocType: Warranty Claim,From Company,ကုမ္ပဏီအနေဖြင့်
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Value တစ်ခုသို့မဟုတ် Qty
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,မိနစ်
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,မိနစ်
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်ယ်ယူ
,Qty to Receive,လက်ခံမှ Qty
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Block List ကို Allowed Leave
@@ -2278,7 +2282,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,တန်ဖိုးခြင်း
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,နေ့စွဲထပ်ခါတလဲလဲဖြစ်ပါတယ်
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Authorized လက်မှတ်ရေးထိုးထားသော
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},{0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်အတည်ပြုချက် Leave
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},{0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်အတည်ပြုချက် Leave
DocType: Hub Settings,Seller Email,ရောင်းချသူအီးမေးလ်
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),(ဝယ်ယူခြင်းပြေစာကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းဝယ်ယူကုန်ကျစရိတ်
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start ကိုအချိန်
@@ -2331,9 +2335,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),(အချိန် Logs ကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျငွေပမာဏ
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,စတော့အိတ် UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
-,Projected,စီမံကိန်း
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,စီမံကိန်း
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},serial No {0} ဂိုဒေါင် {1} ပိုင်ပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,မှတ်ချက်: System ကို Item သည်ပို့ဆောင်မှု-ထပ်ခါထပ်ခါ-ဘွတ်ကင်စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {0} အရေအတွက်သို့မဟုတ်ပမာဏပါ 0 င်သည်အဖြစ်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,မှတ်ချက်: System ကို Item သည်ပို့ဆောင်မှု-ထပ်ခါထပ်ခါ-ဘွတ်ကင်စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {0} အရေအတွက်သို့မဟုတ်ပမာဏပါ 0 င်သည်အဖြစ်
DocType: Notification Control,Quotation Message,စျေးနှုန်း Message
DocType: Issue,Opening Date,နေ့စွဲဖွင့်လှစ်
DocType: Journal Entry,Remark,ပွောဆို
@@ -2349,7 +2353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,လျော့စျေးပမာဏ
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာဆန့်ကျင်သို့ပြန်သွားသည်
DocType: Item,Warranty Period (in days),(ရက်) ကိုအာမခံကာလ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,ဥပမာ VAT
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,ဥပမာ VAT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,item 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,ဂျာနယ် Entry အကောင့်
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,စျေးနှုန်းစီးရီး
@@ -2380,7 +2384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,min Qty Max Qty ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,customer သို့မဟုတ်ပေးသွင်း Details ကို
DocType: Lead,Lead Owner,ခဲပိုင်ရှင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,ဂိုဒေါင်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,ဂိုဒေါင်လိုအပ်သည်
DocType: Employee,Marital Status,အိမ်ထောင်ရေးအခြေအနေ
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,မော်တော်ကားပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,"ကြေညာတဲ့အခါ, updated လိမ့်မည်။"
@@ -2406,7 +2410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","အမျိုးအစားအီးမေးလ်အားလုံးဆက်သွယ်ရေးစံချိန်, ဖုန်း, chat, အလည်အပတ်ခရီး, etc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,ကုမ္ပဏီအတွက်က Round ပိတ်ဖော်ပြရန် ကျေးဇူးပြု. ကုန်ကျစရိတ် Center က
DocType: Purchase Invoice,Terms,သက်မှတ်ချက်များ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,နယူး Create
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,နယူး Create
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,အမိန့်လိုအပ်ပါသည်ယ်ယူ
,Item-wise Sales History,item-ပညာရှိသအရောင်းသမိုင်း
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,စုစုပေါင်းပိတ်ဆို့ငွေပမာဏ
@@ -2419,7 +2423,7 @@
,Stock Ledger,စတော့အိတ်လယ်ဂျာ
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},rate: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံထုတ်ယူ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,ပထမဦးဆုံးအဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ node ကိုရွေးချယ်ပါ။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,ပထမဦးဆုံးအဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ node ကိုရွေးချယ်ပါ။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},ရည်ရွယ်ချက် {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,ပုံစံဖြည့်ခြင်းနှင့်ကယ်
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,သူတို့ရဲ့နောက်ဆုံးစာရင်းအဆင့်အတန်းနှင့်အတူအားလုံးကုန်ကြမ်းင်တစ်ဦးအစီရင်ခံစာ Download
@@ -2438,7 +2442,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,အခွင့်အလမ်းပျောက်ဆုံးသွားသော
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","လျော့စျေး Fields ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်, ဝယ်ယူ Receipt, ဝယ်ယူခြင်းပြေစာအတွက်ရရှိနိုင်ပါလိမ့်မည်"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,အသစ်သောအကောင့်အမည်ဖြစ်တယ်။ မှတ်ချက်: Customer နှင့်ပေးသွင်းများအတွက်အကောင့်တွေကိုဖန်တီးကြပါဘူးကျေးဇူးပြုပြီး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,အသစ်သောအကောင့်အမည်ဖြစ်တယ်။ မှတ်ချက်: Customer နှင့်ပေးသွင်းများအတွက်အကောင့်တွေကိုဖန်တီးကြပါဘူးကျေးဇူးပြုပြီး
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Tool ကိုအစားထိုးပါ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,တိုင်းပြည်ပညာရှိသောသူကို default လိပ်စာ Templates
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ပေးသွင်းဖောက်သည်မှကယ်တင်
@@ -2458,9 +2462,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,ကုမ္ပဏီ (မဖောက်သည်သို့မဟုတ်ပေးသွင်းသူ) သခင်သည်။
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date','' မျှော်မှန်း Delivery Date ကို '' ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Delivery မှတ်စုများ {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paid ပမာဏ + ငွေပမာဏက Grand စုစုပေါင်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျပိတ်ရေးထား
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paid ပမာဏ + ငွေပမာဏက Grand စုစုပေါင်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျပိတ်ရေးထား
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} Item {1} သည်မှန်ကန်သော Batch နံပါတ်မဟုတ်ပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},မှတ်ချက်: လုံလောက်တဲ့ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထွက်ခွာ Type {0} သည်မရှိ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},မှတ်ချက်: လုံလောက်တဲ့ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထွက်ခွာ Type {0} သည်မရှိ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","မှတ်ချက်: ငွေပေးချေမှုဆိုကိုးကားဆန့်ကျင်တော်မသည်မှန်လျှင်, ကို manually ဂျာနယ် Entry 'ပါစေ။"
DocType: Item,Supplier Items,ပေးသွင်းပစ္စည်းများ
DocType: Opportunity,Opportunity Type,အခွင့်အလမ်းကအမျိုးအစား
@@ -2475,23 +2479,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} '' ပိတ်ထားတယ်
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ပွင့်လင်းအဖြစ် Set
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,မ့အရောင်းအပေါ်ဆက်သွယ်ရန်မှအလိုအလျှောက်အီးမေးလ်များကိုပေးပို့ပါ။
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","row {0}: Qty {2} {3} အပေါ်ဂိုဒေါင် {1} အတွက် avalable မဟုတ်။ ရရှိနိုင်သည့် Qty: {4}, Qty လွှဲပြောင်း: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,item 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,customer ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ်
DocType: Sales Team,Contribution (%),contribution (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,မှတ်ချက်: '' ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့် '' သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်ခဲ့ကတည်းကငွေပေးချေမှုရမည့် Entry နေသူများကဖန်တီးမည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,မှတ်ချက်: '' ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့် '' သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်ခဲ့ကတည်းကငွေပေးချေမှုရမည့် Entry နေသူများကဖန်တီးမည်မဟုတ်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,တာဝန်ဝတ္တရားများ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,template
DocType: Sales Person,Sales Person Name,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်အမည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,table ထဲမှာ atleast 1 ငွေတောင်းခံလွှာကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,အသုံးပြုသူများအ Add
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,အသုံးပြုသူများအ Add
DocType: Pricing Rule,Item Group,item Group က
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),(အချိန် Logs ကနေတဆင့်) အမှန်တကယ် Start ကိုနေ့စွဲ
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးမဖြစ်မီ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0} မှ
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Added အခွန်အခများနှင့်စွပ်စွဲချက် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,item ခွန် Row {0} type ကိုခွန်သို့မဟုတ်ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုသို့မဟုတ်နှော၏အကောင့်ကိုရှိရမယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,item ခွန် Row {0} type ကိုခွန်သို့မဟုတ်ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုသို့မဟုတ်နှော၏အကောင့်ကိုရှိရမယ်
DocType: Sales Order,Partly Billed,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကြေညာ
DocType: Item,Default BOM,default BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,အတည်ပြုရန်ကုမ္ပဏီ၏နာမ-type ကိုပြန်လည် ကျေးဇူးပြု.
@@ -2504,7 +2508,7 @@
DocType: Time Log,From Time,အချိန်ကနေ
DocType: Notification Control,Custom Message,custom Message
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုဘဏ်လုပ်ငန်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ငွေသားသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ငွေပေးချေမှု entry ကိုအောင်သည်မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,ငွေသားသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ငွေပေးချေမှု entry ကိုအောင်သည်မသင်မနေရ
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,စျေးနှုန်း List ကိုချိန်း Rate
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,rate
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,အလုပ်သင်ဆရာဝန်
@@ -2535,7 +2539,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,items
DocType: Fiscal Year,Year Name,တစ်နှစ်တာအမည်
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process ကိုလစာ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,ယခုလအလုပ်လုပ်ရက်ပတ်လုံးထက်ပိုပြီးအားလပ်ရက်ရှိပါသည်။
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,ယခုလအလုပ်လုပ်ရက်ပတ်လုံးထက်ပိုပြီးအားလပ်ရက်ရှိပါသည်။
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,အရောင်း Partner အမည်
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,image ကိုကြည့်ရန်
@@ -2546,7 +2550,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ဂိုဒေါင်ထဲကနေ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,အဘိုးပြတ်နှင့်စုစုပေါင်း
DocType: Tax Rule,Shipping City,သဘောင်္တင်ခစီးတီး
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,ဒါဟာ Item {0} (Template) ၏ Variant ဖြစ်ပါတယ်။ 'မ Copy ကူး' 'ကိုသတ်မှတ်ထားမဟုတ်လျှင် Attribute တွေတင်းပလိတ်ဖိုင်ကနေကော်ပီကူးပါလိမ့်မည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,ဒါဟာ Item {0} (Template) ၏ Variant ဖြစ်ပါတယ်။ 'မ Copy ကူး' 'ကိုသတ်မှတ်ထားမဟုတ်လျှင် Attribute တွေတင်းပလိတ်ဖိုင်ကနေကော်ပီကူးပါလိမ့်မည်
DocType: Account,Purchase User,ဝယ်ယူအသုံးပြုသူ
DocType: Notification Control,Customize the Notification,ထိုအမိန့်ကြော်ငြာစာ Customize
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,default လိပ်စာ Template ဖျက်ပြီးမရနိုင်ပါ
@@ -2556,7 +2560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,စုစုပေါင်းသုညမဖြစ်နိုင်
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ်သုညနဲ့ညီမျှဖြစ်ရမည် '' ပြီးခဲ့သည့်အမိန့် ခုနှစ်မှစ. Days 'ဟူ.
DocType: C-Form,Amended From,မှစ. ပြင်ဆင်
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,ကုန်ကြမ်း
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,ကုန်ကြမ်း
DocType: Leave Application,Follow via Email,အီးမေးလ်ကနေတဆင့် Follow
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,လျှော့ငွေပမာဏပြီးနောက်အခွန်ပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,ကလေးသူငယ်အကောင့်ကိုဒီအကောင့်ရှိနေပြီ။ သင်သည်ဤအကောင့်ကိုမဖျက်နိုင်ပါ။
@@ -2573,7 +2577,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,ယေဘုယျ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Letterhead Attach
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',အမျိုးအစား '' အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် 'သို့မဟုတ်' 'အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နှင့်စုစုပေါင်း' 'အဘို့ဖြစ်၏သောအခါအနှိမ်မချနိုင်
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","သင့်ရဲ့အခှနျဦးခေါင်းစာရင်း (ဥပမာ VAT, အကောက်ခွန်စသည်တို့ကိုကြ၏ထူးခြားသောအမည်များရှိသင့်) နှင့်သူတို့၏စံနှုန်းထားများ။ ဒါဟာသင်တည်းဖြတ်များနှင့်ပိုမိုအကြာတွင်ထည့်နိုင်သည်ဟူသောတစ်ဦးစံ template တွေဖန်တီးပေးလိမ့်မည်။"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","သင့်ရဲ့အခှနျဦးခေါင်းစာရင်း (ဥပမာ VAT, အကောက်ခွန်စသည်တို့ကိုကြ၏ထူးခြားသောအမည်များရှိသင့်) နှင့်သူတို့၏စံနှုန်းထားများ။ ဒါဟာသင်တည်းဖြတ်များနှင့်ပိုမိုအကြာတွင်ထည့်နိုင်သည်ဟူသောတစ်ဦးစံ template တွေဖန်တီးပေးလိမ့်မည်။"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Item {0} သည် serial အမှတ်လိုအပ်ပါသည်
DocType: Journal Entry,Bank Entry,ဘဏ်မှ Entry '
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),(သတ်မှတ်ပေးထားခြင်း) ရန်သက်ဆိုင်သော
@@ -2584,16 +2588,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment က & Leisure
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,ထပ်တလဲလဲအမိန့်ရပ်တန့်ဖြစ်ရလိမ့်မည်သည့်နေ့ရက်
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,item Serial No
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} {1} လျှော့ချရမည်သို့မဟုတ်သင်လျတ်သည်းခံစိတ်ကိုတိုးမြှင့်သင့်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} {1} လျှော့ချရမည်သို့မဟုတ်သင်လျတ်သည်းခံစိတ်ကိုတိုးမြှင့်သင့်ပါတယ်
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,စုစုပေါင်းလက်ရှိ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,နာရီ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,နာရီ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Serial Item {0} စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးကို အသုံးပြု. \ updated မရနိုင်ပါ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,ပေးသွင်းဖို့ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,နယူး Serial No ဂိုဒေါင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင်။ ဂိုဒေါင်စတော့အိတ် Entry 'သို့မဟုတ်ဝယ်ယူခြင်းပြေစာအားဖြင့်သတ်မှတ်ထားရမည်
DocType: Lead,Lead Type,ခဲ Type
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,စျေးနှုန်း Create
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,သငျသညျ Block ကိုနေ့အပေါ်အရွက်အတည်ပြုခွင့်ကြသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,သငျသညျ Block ကိုနေ့အပေါ်အရွက်အတည်ပြုခွင့်ကြသည်မဟုတ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,အားလုံးသည်ဤပစ္စည်းများကိုပြီးသား invoiced ပြီ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} ကအတည်ပြုနိုင်ပါတယ်
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,သဘောင်္တင်ခ Rule စည်းကမ်းချက်များ
@@ -2623,7 +2627,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,တည်းဖြတ်ရန်မရှိပါ။
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,ဒီလအတှကျအကျဉ်းချုပ်နှင့် Pend လှုပ်ရှားမှုများ
DocType: Customer Group,Customer Group Name,ဖောက်သည်အုပ်စုအမည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-Form တွင် {1} ကနေဒီပြေစာ {0} ကိုဖယ်ရှား ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-Form တွင် {1} ကနေဒီပြေစာ {0} ကိုဖယ်ရှား ကျေးဇူးပြု.
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,သင်တို့သည်လည်းယခင်ဘဏ္ဍာနှစ်ရဲ့ချိန်ခွင်လျှာဒီဘဏ္ဍာနှစ်မှပင်အရွက်ကိုထည့်သွင်းရန်လိုလျှင် Forward ပို့ကို select ကျေးဇူးပြု.
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ဘောက်ချာ Type ဆန့်ကျင်
DocType: Item,Attributes,Attribute တွေ
@@ -2691,7 +2695,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,အထက်
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ဝင်ငွေ & ထုတ်ယူ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,အကောင့်ကို {0} တစ်ဦးအုပ်စုမဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,optional ။ ဒီ setting ကိုအမျိုးမျိုးသောငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာ filter မှအသုံးပြုလိမ့်မည်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,optional ။ ဒီ setting ကိုအမျိုးမျိုးသောငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာ filter မှအသုံးပြုလိမ့်မည်။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,negative အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် Rate ခွင့်မပြု
DocType: Holiday List,Weekly Off,အပတ်စဉ်ထုတ်ပိတ်
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ဥပမာ 2012 ခုနှစ်, 2012-13"
@@ -2757,7 +2761,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,အောင်မြင်စွာဒီကုမ္ပဏီနှင့်ဆက်စပ်သောအားလုံးအရောင်းအဖျက်ပြီး!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,နေ့စွဲအပေါ်အဖြစ်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,အစမ်းထား
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,default ဂိုဒေါင်စတော့ရှယ်ယာ Item တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,default ဂိုဒေါင်စတော့ရှယ်ယာ Item တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},လ {0} သည်လစာ၏ငွေပေးချေမှုရမည့်နှင့်တစ်နှစ် {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,auto INSERT စျေးနှုန်းကိုစာရင်းနှုန်းကပျောက်ဆုံးနေဆဲလျှင်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,စုစုပေါင်း Paid ငွေပမာဏ
@@ -2767,7 +2771,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,အချိန်အထဲ Batch လုပ်ပါ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,ထုတ်ပြန်သည်
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),(အချိန် Logs ကနေတဆင့်) စုစုပေါင်း Billing ငွေပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,ကျွန်ုပ်တို့သည်ဤ Item ရောင်းချ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,ကျွန်ုပ်တို့သည်ဤ Item ရောင်းချ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ပေးသွင်း Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,ငွေသား Entry '
DocType: Sales Partner,Contact Desc,ဆက်သွယ်ရန် Desc
@@ -2821,7 +2825,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,သင်စျေးနှုန်းကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} ရပ်တန့်နေသည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ပြီးသား Item {1} များတွင်အသုံးပြု
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ပြီးသား Item {1} များတွင်အသုံးပြု
DocType: Lead,Add to calendar on this date,ဒီနေ့စွဲအပေါ်ပြက္ခဒိန်မှ Add
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,သင်္ဘောစရိတ်ပေါင်းထည့်သည်နည်းဥပဒေများ။
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,လာမည့်အဖြစ်အပျက်များ
@@ -2829,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,လျင်မြန်စွာ Entry '
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} သို့ပြန်သွားသည်တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
DocType: Purchase Order,To Receive,လက်ခံမှ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,ဝင်ငွေခွန် / သုံးစွဲမှု
DocType: Employee,Personal Email,ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအီးမေးလ်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,စုစုပေါင်းကှဲလှဲ
@@ -2841,7 +2845,7 @@
DocType: Customer,From Lead,ခဲကနေ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,ထုတ်လုပ်မှုပြန်လွှတ်ပေးခဲ့အမိန့်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာကိုရွေးပါ ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS Entry 'ပါစေရန်လိုအပ်သည် POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Entry 'ပါစေရန်လိုအပ်သည် POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
DocType: Hub Settings,Name Token,Token အမည်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,စံရောင်းချသည့်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast တယောက်ဂိုဒေါင်မသင်မနေရ
@@ -2891,7 +2895,7 @@
DocType: Employee,Held On,တွင်ကျင်းပ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,ထုတ်လုပ်မှု Item
,Employee Information,ဝန်ထမ်းပြန်ကြားရေး
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),rate (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),rate (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာအဆုံးနေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","ဘောက်ချာများကအုပ်စုဖွဲ့လျှင်, voucher မရှိပါအပေါ်အခြေခံပြီး filter နိုင်ဘူး"
@@ -2899,7 +2903,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,incoming
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),လိုအပ်သောပစ္စည်းများ (ပေါက်ကွဲ)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Pay (LWP) မရှိရင်ထွက်ခွာသည်အလုပ်လုပ်ပြီးဝင်ငွေကိုလျော့ချ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","ကိုယ့်ကိုကိုယ်ထက်အခြား, သင့်အဖွဲ့အစည်းမှအသုံးပြုသူများကို Add"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","ကိုယ့်ကိုကိုယ်ထက်အခြား, သင့်အဖွဲ့အစည်းမှအသုံးပြုသူများကို Add"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},row # {0}: Serial မရှိပါ {1} {2} {3} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,ကျပန်းထွက်ခွာ
DocType: Batch,Batch ID,batch ID ကို
@@ -2937,7 +2941,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,လက်ရှိအမိန့်ရဲ့ကာလ၏အဆုံးနေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ကမ်းလှမ်းချက်ပေးစာလုပ်ပါ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,ပြန်လာ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Variant များအတွက်တိုင်း၏ default အနေနဲ့ Unit မှ Template ကိုအဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Variant များအတွက်တိုင်း၏ default အနေနဲ့ Unit မှ Template ကိုအဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည်
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်စစ်ဆင်ရေး
DocType: Pricing Rule,Disable,ကို disable
DocType: Project Task,Pending Review,ဆိုင်းငံ့ထားပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်း
@@ -2945,7 +2949,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,customer Id
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,အချိန်မှအချိန် မှစ. ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,ငွေလဲလှယ်နှုန်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,အရောင်းအမိန့် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,အရောင်းအမိန့် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ဂိုဒေါင် {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} ကုမ္ပဏီက {2} မှ bolong ပါဘူး
DocType: BOM,Last Purchase Rate,နောက်ဆုံးဝယ်ယူ Rate
DocType: Account,Asset,Asset
@@ -2982,7 +2986,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်
DocType: Employee,Employment Type,အလုပ်အကိုင်အခွင့်အကအမျိုးအစား
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Fixed ပိုင်ဆိုင်မှုများ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,ပလီကေးရှင်းကာလအတွင်းနှစ်ဦး alocation မှတ်တမ်းများကိုဖြတ်ပြီးမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,ပလီကေးရှင်းကာလအတွင်းနှစ်ဦး alocation မှတ်တမ်းများကိုဖြတ်ပြီးမဖွစျနိုငျ
DocType: Item Group,Default Expense Account,default သုံးစွဲမှုအကောင့်
DocType: Employee,Notice (days),အသိပေးစာ (ရက်)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,အရောင်းခွန် Template ကို
@@ -3023,7 +3027,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,စီမံကိန်းမန်နေဂျာ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,dispatch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,item တခုကိုခွင့်ပြုထား max ကိုလျှော့စျေး: {0} သည် {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Default အနေနဲ့အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်
DocType: Account,Receivable,receiver
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,row # {0}: ဝယ်ယူအမိန့်ရှိနှင့်ပြီးသားအဖြစ်ပေးသွင်းပြောင်းလဲပစ်ရန်ခွင့်ပြုခဲ့မဟုတ်
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ထားချေးငွေကန့်သတ်ထက်ကျော်လွန်ကြောင်းကိစ္စများကိုတင်ပြခွင့်ပြုခဲ့ကြောင်းအခန်းကဏ္ဍကို။
@@ -3058,11 +3061,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,ဝယ်ယူလက်ခံရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ကြိုတင်ငွေရရှိထားသည့် Get
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove လက်ခံရယူ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},transaction ရပ်တန့်ထုတ်လုပ်ရေးအမိန့် {0} ဆန့်ကျင်ခွင့်မပြု
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},transaction ရပ်တန့်ထုတ်လုပ်ရေးအမိန့် {0} ဆန့်ကျင်ခွင့်မပြု
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Default အဖြစ်ဒီဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာတင်ထားရန်, '' Default အဖြစ်သတ်မှတ်ပါ '' ကို click လုပ်ပါ"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),အထောက်အပံ့အီးမေးလ်က id သည် Setup ကိုအဝင် server ကို။ (ဥပမာ support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ပြတ်လပ်မှု Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,item မူကွဲ {0} အတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,item မူကွဲ {0} အတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
DocType: Salary Slip,Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'' နေ့စွဲရန် '' လိုအပ်သည်
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ခံရဖို့အစုအထုပ်ကိုတနိုင်ငံအညွန့ထုပ်ပိုး Generate ။ package ကိုနံပါတ်, package ကို contents တွေကိုနှင့်၎င်း၏အလေးချိန်အကြောင်းကြားရန်အသုံးပြုခဲ့ကြသည်။"
@@ -3171,18 +3174,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,operating ကုန်ကျစရိတ်
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ဝန်ထမ်းထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} အောင်မြင်စွာကျွန်တော်တို့ရဲ့သတင်းလွှာစာရင်းတွင်ထည့်သွင်းခဲ့သည်။
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},row {0}: An Reorder entry ကိုပြီးသားဒီကိုဂိုဒေါင် {1} သည်တည်ရှိ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},row {0}: An Reorder entry ကိုပြီးသားဒီကိုဂိုဒေါင် {1} သည်တည်ရှိ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ဆုံးရှုံးအဖြစ်စျေးနှုန်းကိုဖန်ဆင်းခဲ့ပြီးကြောင့်, ကြေညာလို့မရပါဘူး။"
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ဝယ်ယူမဟာ Manager က
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {0} တင်သွင်းရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {0} တင်သွင်းရမည်
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Item {0} သည် Start ကိုနေ့စွဲနဲ့ End Date ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,အဓိကအစီရင်ခံစာများ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ယနေ့အထိသည့်နေ့ရက်မှခင်မဖွစျနိုငျ
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Edit ကိုဈေးနှုန်းများ Add /
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Edit ကိုဈေးနှုန်းများ Add /
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ဇယား
,Requested Items To Be Ordered,အမိန့်ခံရဖို့မေတ္တာရပ်ခံပစ္စည်းများ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,ငါ့အမိန့်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,ငါ့အမိန့်
DocType: Price List,Price List Name,စျေးနှုန်းစာရင်းအမည်
DocType: Time Log,For Manufacturing,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုများအတွက်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,စုစုပေါင်း
@@ -3190,8 +3193,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,လွတ်ပေးရန်အမိန့်ထုတ်ပစ္စည်းများ
DocType: Account,Income,ဝင်ငွေခွန်
DocType: Industry Type,Industry Type,စက်မှုဝန်ကြီး Type
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,တစ်ခုခုမှားသွားတယ်!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,သတိပေးချက်: Leave ပလီကေးရှင်းအောက်ပါလုပ်ကွက်ရက်စွဲများင်
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,တစ်ခုခုမှားသွားတယ်!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,သတိပေးချက်: Leave ပလီကေးရှင်းအောက်ပါလုပ်ကွက်ရက်စွဲများင်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,အရောင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,ပြီးစီးနေ့စွဲ
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
@@ -3214,9 +3217,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,သင်တစ်ချိန်တည်းမှာအတူတူအကောင့်ကိုချေးငွေနှင့်ငွေကြိုမပေးနိုငျ
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML ကိုကူညီပါ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},တာဝန်ပေးစုစုပေါင်း weightage 100% ဖြစ်သင့်သည်။ ဒါဟာ {0} သည်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{0} over- ခွင့် Item {1} သည်ကိုကူး
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{0} over- ခွင့် Item {1} သည်ကိုကူး
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,ဒီလိပ်စာကိုပိုင်ဆိုင်ကြောင်းလူတစ်ဦးသို့မဟုတ်အဖွဲ့အစည်း၏အမည်ပြောပါ။
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,သင့်ရဲ့ပေးသွင်း
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,သင့်ရဲ့ပေးသွင်း
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,အရောင်းအမိန့်ကိုဖန်ဆင်းသည်အဖြစ်ပျောက်ဆုံးသွားသောအဖြစ်သတ်မှတ်လို့မရပါဘူး။
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,နောက်ထပ်လစာဖွဲ့စည်းပုံ {0} ဝန်ထမ်း {1} သည်တက်ကြွဖြစ်ပါတယ်။ သူ့ရဲ့အနေအထား '' မဝင် '' ဆက်လက်ဆောင်ရွက်စေပါလော့။
DocType: Purchase Invoice,Contact,ထိတှေ့
@@ -3227,6 +3230,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,ထုတ်ဝေသည့်ရက်စွဲ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} {1} သည် မှစ.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},row # {0}: ကို item များအတွက် Set ပေးသွင်း {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,website က Image ကို {0} ပစ္စည်းမှပူးတွဲပါ {1} မတွေ့ရှိနိုင်
DocType: Issue,Content Type,content Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ကွန်ပျူတာ
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Website တွင်အများအပြားအုပ်စုများ၌ဤ Item စာရင်း။
@@ -3240,7 +3244,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,ဂိုဒေါင်မှ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},အကောင့်ကို {0} ဘဏ္ဍာရေးနှစ်များအတွက် {1} တစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည်
,Average Commission Rate,ပျမ်းမျှအားဖြင့်ကော်မရှင် Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'' ဟုတ်ကဲ့ '' Non-စတော့ရှယ်ယာကို item သည်မဖွစျနိုငျ '' Serial No ရှိခြင်း ''
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'' ဟုတ်ကဲ့ '' Non-စတော့ရှယ်ယာကို item သည်မဖွစျနိုငျ '' Serial No ရှိခြင်း ''
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,တက်ရောက်သူအနာဂတ်ရက်စွဲများကိုချောင်းမြောင်းမရနိုင်ပါ
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,စျေးနှုန်း Rule အကူအညီ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,အကောင့်ဖွင့်ဦးခေါင်း
@@ -3254,7 +3258,7 @@
DocType: Item,Customer Code,customer Code ကို
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},{0} သည်မွေးနေသတိပေး
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,ပြီးခဲ့သည့်အမိန့် ခုနှစ်မှစ. ရက်ပတ်လုံး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,အကောင့်ကိုရန် debit တစ်ဦး Balance ကိုစာရွက်အကောင့်ကိုသူဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,အကောင့်ကိုရန် debit တစ်ဦး Balance ကိုစာရွက်အကောင့်ကိုသူဖြစ်ရမည်
DocType: Buying Settings,Naming Series,စီးရီးအမည်
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Block List ကိုအမည် Leave
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,စတော့အိတ်ပိုင်ဆိုင်မှုများ
@@ -3267,7 +3271,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,အကောင့်ကို {0} ပိတ်ပြီး type ကိုတာဝန်ဝတ္တရား / Equity ၏ဖြစ်ရပါမည်
DocType: Authorization Rule,Based On,ပေါ်အခြေခံကာ
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,အမိန့် Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,item {0} ပိတ်ထားတယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,item {0} ပိတ်ထားတယ်
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,စတော့အိတ် Frozen အထိ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},မှစ. နှင့်ကာလ {0} ထပ်တလဲလဲများအတွက်မဖြစ်မနေရက်စွဲများရန် period
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,စီမံကိန်းလှုပ်ရှားမှု / အလုပ်တစ်ခုကို။
@@ -3275,7 +3279,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","application များအတွက် {0} အဖြစ်ရွေးချယ်မယ်ဆိုရင်ဝယ်, checked ရမည်"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,လျော့စျေးက 100 ထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည်
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ဟာ Off ရေးဖို့ပမာဏ (Company မှငွေကြေးစနစ်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,row # {0}: set ကျေးဇူးပြု. reorder အအရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,row # {0}: set ကျေးဇူးပြု. reorder အအရေအတွက်
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ကုန်ကျစရိတ်ဘောက်ချာဆင်းသက်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},{0} set ကျေးဇူးပြု.
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Month ရဲ့နေ့တွင် Repeat
@@ -3299,13 +3303,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,ပယ်ချ Serial No
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,နယူးသတင်းလွှာ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},နေ့စွဲ Item {0} သည်အဆုံးနေ့စွဲထက်နည်းဖြစ်သင့် Start
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Show ကို Balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",ဥပမာ: ။ ABCD ##### စီးရီးကိုသတ်မှတ်ထားခြင်းနှင့် Serial No ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာဖျောပွမပြီးတော့အော်တို serial number ကိုဒီစီးရီးအပေါ်အခြေခံပြီးနေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်ဆိုပါက။ သင်တို့၌အစဉ်အတိအလင်းဒီအချက်ကိုသည် Serial အမှတ်ဖော်ပြထားခြင်းချင်လျှင်။ ဒီကွက်လပ်ထားခဲ့။
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,တက်ရောက် upload
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM နှင့်ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏလိုအပ်သည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,ငွေပမာဏ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,ငွေပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM အစားထိုး
,Sales Analytics,အရောင်း Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ကုန်ထုတ်လုပ်မှု Settings ကို
@@ -3314,7 +3317,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,စတော့အိတ် Entry Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Daily သတင်းစာသတိပေးချက်များ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},{0} နှင့်အတူအခွန်နည်းဥပဒေပဋိပက္ခ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,နယူးအကောင့်အမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,နယူးအကောင့်အမည်
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများကုန်ကျစရိတ်ထောက်ပံ့
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,ရောင်းချသည့် Module သည် Settings ကို
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,ဧည့်ဝန်ဆောင်မှု
@@ -3336,7 +3339,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,ထုတ်လုပ်ပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,အင်ဂျင်နီယာ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,ရှာဖွေရန် Sub စညျးဝေး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့် item Code ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Row မရှိပါ {0} မှာလိုအပ်သည့် item Code ကို
DocType: Sales Partner,Partner Type,partner ကအမျိုးအစား
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,အမှန်တကယ်
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise လျှော့
@@ -3370,7 +3373,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,သွားရောက်ရှိနေခြင်း
DocType: BOM,Materials,ပစ္စည်းများ
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","checked မလျှင်, စာရင်းကလျှောက်ထားခံရဖို့ရှိပါတယ်ရှိရာတစ်ဦးစီဦးစီးဌာနမှထည့်သွင်းရပါလိမ့်မယ်။"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,ရက်စွဲနှင့် posting အချိန်များသို့တင်ပြမသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,ရက်စွဲနှင့် posting အချိန်များသို့တင်ပြမသင်မနေရ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,အရောင်းအဝယ်သည်အခွန် Simple template ။
,Item Prices,item ဈေးနှုန်းများ
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,သင်ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
@@ -3397,13 +3400,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,gross အလေးချိန် UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,receiver / ပေးဆောင်
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,အရောင်းပြေစာဆန့်ကျင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,ခရက်ဒစ်အကောင့်ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,ခရက်ဒစ်အကောင့်ကို
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ဆင်းသက်ကုန်ကျစရိတ် Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,သုညတန်ဖိုးများကိုပြရန်
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,ကုန်ကြမ်းပေးသောပမာဏကနေ repacking / ထုတ်လုပ်ပြီးနောက်ရရှိသောတဲ့ item ၏အရေအတွက်
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,receiver / ပေးဆောင်အကောင့်
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,အရောင်းအမိန့် Item ဆန့်ကျင်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},attribute က {0} များအတွက် Value ကို Attribute ကိုသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},attribute က {0} များအတွက် Value ကို Attribute ကိုသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
DocType: Item,Default Warehouse,default ဂိုဒေါင်
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),(အချိန် Logs ကနေတဆင့်) အမှန်တကယ် End Date ကို
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံး Group မှအကောင့် {0} ဆန့်ကျင်တာဝန်ပေးမရနိုင်ပါ
@@ -3413,7 +3416,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Support Team သို့
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5 ထဲက) စုစုပေါင်းရမှတ်
DocType: Batch,Batch,batch
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,ချိန်ခွင်လျှာ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,ချိန်ခွင်လျှာ
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),(သုံးစွဲမှုစွပ်စွဲနေတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုမှုများ
DocType: Journal Entry,Debit Note,debit မှတ်ချက်
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,စတော့အိတ် UOM နှုန်းအဖြစ်
@@ -3441,10 +3444,10 @@
,Items To Be Requested,တောင်းဆိုထားသောခံရဖို့ items
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),ငွေတောင်းခံနှုန်း (တစ်နာရီလျှင်) လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစားပေါ်အခြေခံပြီး
DocType: Company,Company Info,ကုမ္ပဏီ Info
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ဤအရပ်မှပို့ပေးဖို့စလှေတျတျောကိုမတှေ့မကုမ္ပဏီသည်အီးမေးလ် ID ကို,"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ဤအရပ်မှပို့ပေးဖို့စလှေတျတျောကိုမတှေ့မကုမ္ပဏီသည်အီးမေးလ် ID ကို,"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ရန်ပုံငွေ၏လျှောက်လွှာ (ပိုင်ဆိုင်မှုများ)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,item ကို select လုပ်ထားတဲ့အပေါ်အခြေခံပြီး filter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,debit အကောင့်ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,debit အကောင့်ကို
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲ
DocType: Attendance,Employee Name,ဝန်ထမ်းအမည်
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),rounded စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
@@ -3472,17 +3475,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,စျေးနှုန်း List ကိုတွေ့ရှိသို့မဟုတ်မသန်မစွမ်းမဟုတ်
DocType: Expense Claim,Approved,Approved
DocType: Pricing Rule,Price,စျေးနှုန်း
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} '' လက်ဝဲ 'အဖြစ်သတ်မှတ်ရမည်အပေါ်စိတ်သက်သာရာန်ထမ်း
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} '' လက်ဝဲ 'အဖြစ်သတ်မှတ်ရမည်အပေါ်စိတ်သက်သာရာန်ထမ်း
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Yes" ကိုရွေးချယ်ခြင်းအတွက် Serial No မာစတာအတွက်ကြည့်ရှုနိုင်ပါသည်သောဤတဲ့ item ကိုအသီးအသီး entity တစ်ခုထူးခြားသောဝိသေသလက္ခဏာကိုငါပေးမည်။
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,စိစစ်ရေး {0} ပေးထားသောနေ့စွဲအကွာအဝေးအတွက်န်ထမ်း {1} ဖန်တီး
DocType: Employee,Education,ပညာရေး
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,အားဖြင့်အမည်ကင်ပိန်း
DocType: Employee,Current Address Is,လက်ရှိလိပ်စာ Is
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",optional ။ သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်လျှင်ကုမ္ပဏီတစ်ခုရဲ့ default ငွေကြေးသတ်မှတ်ပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",optional ။ သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်လျှင်ကုမ္ပဏီတစ်ခုရဲ့ default ငွေကြေးသတ်မှတ်ပါတယ်။
DocType: Address,Office,ရုံး
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,စာရင်းကိုင်ဂျာနယ် entries တွေကို။
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ဂိုဒေါင် မှစ. မှာရရှိနိုင်တဲ့ Qty
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,န်ထမ်းမှတ်တမ်းပထမဦးဆုံးရွေးချယ်ပါ။
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,န်ထမ်းမှတ်တမ်းပထမဦးဆုံးရွေးချယ်ပါ။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},row {0}: ပါတီ / အကောင့်ကို {3} {4} အတွက် {1} / {2} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,တစ်ဦးခွန်အကောင့်ကိုဖန်တီးရန်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,အသုံးအကောင့်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
@@ -3502,7 +3505,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,transaction နေ့စွဲ
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,စီစဉ်ထား Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,စုစုပေါင်းအခွန်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ပမာဏအတွက် (Qty ကုန်ပစ္စည်းထုတ်လုပ်) မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ပမာဏအတွက် (Qty ကုန်ပစ္စည်းထုတ်လုပ်) မသင်မနေရ
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,default Target ကဂိုဒေါင်
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net ကစုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,row {0}: ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်ကိုဆန့်ကျင်သာသက်ဆိုင်သည်
@@ -3526,7 +3529,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,စုစုပေါင်း Unpaid
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,အချိန်အထဲ billable မဟုတ်ပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",item {0} တဲ့ template ကိုသည်၎င်း၏မျိုးကွဲတွေထဲကရွေးချယ်ရန်
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,ဝယ်ယူ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,ဝယ်ယူ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Net ကအခပေးအနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,ထိုဆန့်ကျင် voucher ကို manually ရိုက်ထည့်ပေးပါ
DocType: SMS Settings,Static Parameters,static Parameter များကို
@@ -3552,9 +3555,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,သင်ကအမှုတွဲရှေ့တော်၌ထိုပုံစံကို Save ရမယ်
DocType: Item Attribute,Numeric Values,numeric တန်ဖိုးများ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Logo ကို Attach
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Logo ကို Attach
DocType: Customer,Commission Rate,ကော်မရှင် Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Variant Make
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Variant Make
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,ဦးစီးဌာနကခွင့် applications များပိတ်ဆို့။
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,လှည်း Empty ဖြစ်ပါသည်
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,အမှန်တကယ် Operating ကုန်ကျစရိတ်
@@ -3573,12 +3576,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,အရေအတွက်ကဤအဆင့်အောက်ကျလျှင်အလိုအလျှောက်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုဖန်တီး
,Item-wise Purchase Register,item-ပညာရှိသောသူသည်ဝယ်ယူမှတ်ပုံတင်မည်
DocType: Batch,Expiry Date,သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","reorder အ level ကိုတင်ထားရန်, ကို item တစ်ခုဝယ်ယူပစ္စည်းသို့မဟုတ်ထုတ်လုပ်ခြင်းပစ္စည်းဖြစ်ရပါမည်"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","reorder အ level ကိုတင်ထားရန်, ကို item တစ်ခုဝယ်ယူပစ္စည်းသို့မဟုတ်ထုတ်လုပ်ခြင်းပစ္စည်းဖြစ်ရပါမည်"
,Supplier Addresses and Contacts,ပေးသွင်းလိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,ပထမဦးဆုံးအမျိုးအစားလိုက်ကို select ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Project မှမာစတာ။
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,ငွေကြေးကိုမှစသည်တို့ $ တူသောသင်္ကေတကိုလာမယ့်မပြပါနဲ့။
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(တစ်ဝက်နေ့)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(တစ်ဝက်နေ့)
DocType: Supplier,Credit Days,ခရက်ဒစ် Days
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Forward ယူသွားတာဖြစ်ပါတယ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,BOM ထံမှပစ္စည်းများ Get
diff --git a/erpnext/translations/nl.csv b/erpnext/translations/nl.csv
index 05b5680..7cde29b 100644
--- a/erpnext/translations/nl.csv
+++ b/erpnext/translations/nl.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parameter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Verwachte Einddatum kan niet minder dan verwacht Startdatum zijn
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rij # {0}: Beoordeel moet hetzelfde zijn als zijn {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Nieuwe Verlofaanvraag
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Nieuwe Verlofaanvraag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bank Draft
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Om de klantgebaseerde artikelcode te onderhouden om ze zoekbaar te maken op basis van hun code; gebruik deze optie
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modus van Betaalrekening
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Toon Varianten
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Toon Varianten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Leningen (Passiva)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Voorbije Jaar
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Onderhanden Werk
DocType: Employee,Holiday List,Holiday Lijst
DocType: Time Log,Time Log,Tijd Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Accountant
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Accountant
DocType: Cost Center,Stock User,Aandeel Gebruiker
DocType: Company,Phone No,Telefoonnummer
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",Log van activiteiten van gebruikers tegen taken die kunnen worden gebruikt voor het bijhouden van tijd facturering.
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Aantal aangevraagd voor inkoop
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Bevestig .csv-bestand met twee kolommen, één voor de oude naam en één voor de nieuwe naam"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Bovenliggende Detail docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Vacature voor een baan.
DocType: Item Attribute,Increment,Aanwas
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Kies Warehouse ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Hetzelfde bedrijf is meer dan één keer ingevoerd
DocType: Employee,Married,Getrouwd
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Niet toegestaan voor {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan niet worden bijgewerkt obv Vrachtbrief {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan niet worden bijgewerkt obv Vrachtbrief {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Afletteren
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Kruidenierswinkel
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Meting 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,De heer
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverancier Type / leverancier
DocType: Naming Series,Prefix,Voorvoegsel
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Verbruiksartikelen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Verbruiksartikelen
DocType: Upload Attendance,Import Log,Importeren Log
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Verstuur
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Geleverd door Leverancier
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Artikel {0} moet een inkoopbaar artikel zijn
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download de Template, vul de juiste gegevens in en voeg het gewijzigde bestand bij. Alle data en toegewezen werknemer in de geselecteerde periode zullen in de sjabloon komen, met bestaande presentielijsten"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,ARtikel {0} is niet actief of heeft einde levensduur bereikt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,ARtikel {0} is niet actief of heeft einde levensduur bereikt
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Zal worden bijgewerkt zodra verkoopfactuur is ingediend.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om Belastingen op te nemen in het Artikeltarief in rij {0}, moeten de belastingen in rijen {1} ook worden opgenomen"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Instellingen voor HR Module
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,VO afwachting Aantal
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Maakt salarisstrook voor de bovengenoemde criteria.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Inkoopaanvraag
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Alleen de geselecteerde Verlof Goedkeurder kan deze verlofaanvraag indienen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Alleen de geselecteerde Verlof Goedkeurder kan deze verlofaanvraag indienen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ontslagdatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Verlaat per jaar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Stel Naming Series voor {0} via Setup> Instellingen> Naamgeving Series
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Zal worden bijgewerkt wanneer gedoseerd.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rij {0}: Kijk 'Is Advance' tegen Account {1} als dit is een voorschot binnenkomst.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazijn {0} behoort niet tot bedrijf {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazijn {0} behoort niet tot bedrijf {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Artikel Website Specificatie
DocType: Payment Tool,Reference No,Referentienummer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Verlof Geblokkeerd
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} heeft het einde van zijn levensduur bereikt op {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Verlof Geblokkeerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} heeft het einde van zijn levensduur bereikt op {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,jaar-
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voorraad Afletteren Artikel
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Verkoopfactuur nr.
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverancier Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publiceren in Hub
,Terretory,Regio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materiaal Aanvraag
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Werk Clearance Datum
DocType: Item,Purchase Details,Inkoop Details
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} niet gevonden in 'Raw Materials geleverd' tafel in Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} niet gevonden in 'Raw Materials geleverd' tafel in Purchase Order {1}
DocType: Employee,Relation,Relatie
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Wereldwijde verzending
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Bevestigde orders van klanten.
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,laatst
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max. 5 tekens
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,De eerste Verlofgoedkeurder in de lijst wordt als de standaard Verlofgoedkeurder ingesteld
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Schakelt creatie van tijd logs tegen productieorders. Operations mag niet worden gevolgd tegen Productieorder
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Activiteit kosten per werknemer
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Instellingen voor accounts
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Beheer Sales Person Boom .
DocType: Item,Synced With Hub,Gesynchroniseerd met Hub
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Vrachtbrief
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Het opzetten van Belastingen
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Bericht is gewijzigd nadat u het getrokken. Neem dan trekt het weer.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} twee keer opgenomen in Artikel BTW
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} twee keer opgenomen in Artikel BTW
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Samenvatting voor deze week en in afwachting van activiteiten
DocType: Workstation,Rent Cost,Huurkosten
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Selecteer maand en jaar
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debet Bedrag in account Valuta
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Geldig voor Landen
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Alle import gerelateerde gebieden zoals valuta , wisselkoers , import totaal, import eindtotaal enz. zijn beschikbaar in aankoopbewijs Leverancier offerte, factuur , bestelbon enz."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Dit artikel is een sjabloon en kunnen niet worden gebruikt bij transacties. Item attributen zal worden gekopieerd naar de varianten tenzij 'No Copy' is ingesteld
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Dit artikel is een sjabloon en kunnen niet worden gebruikt bij transacties. Item attributen zal worden gekopieerd naar de varianten tenzij 'No Copy' is ingesteld
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Totaal Bestel Beschouwd
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Werknemer aanduiding ( bijv. CEO , directeur enz. ) ."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Vul de 'Herhaal op dag van de maand' waarde in
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Koers waarmee de Klant Valuta wordt omgerekend naar de basisvaluta van de klant.
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Verkrijgbaar in BOM , Delivery Note, aankoopfactuur, Productie Order , Bestelling , Kwitantie , verkoopfactuur , Sales Order , Voorraad Entry , Rooster"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Belastingtarief
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} reeds toegewezen voor Employee {1} voor periode {2} te {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Selecteer Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} beheerd batchgewijs, is niet te rijmen met behulp \
@@ -320,7 +320,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debet Bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Er kan slechts 1 account per Bedrijf in zijn {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Uw e-mailadres
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Zie bijlage
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Zie bijlage
DocType: Purchase Order,% Received,% Ontvangen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Installatie al voltooid !
,Finished Goods,Gereed Product
@@ -347,7 +347,7 @@
,Purchase Register,Inkoop Register
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Toepasselijke kosten
DocType: Workstation,Consumable Cost,Verbruikskosten
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) moet rol hebben 'Verlof Goedkeurder' hebben
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) moet rol hebben 'Verlof Goedkeurder' hebben
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Vehicle Data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,medisch
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Reden voor het verliezen
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Algemene instellingen voor alle productieprocessen.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Rekeningen bevroren tot
DocType: SMS Log,Sent On,Verzonden op
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Kenmerk {0} meerdere keren geselecteerd in Attributes Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Kenmerk {0} meerdere keren geselecteerd in Attributes Tabel
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Werknemer regel wordt gemaakt met behulp van geselecteerd veld.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Niet van toepassing
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Vakantie meester .
@@ -409,7 +409,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Abonnees toevoegen
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" Bestaat niet"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Geldig Tot
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw klanten. Ze kunnen organisaties of personen .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw klanten. Ze kunnen organisaties of personen .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Directe Inkomsten
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan niet filteren op basis van Rekening, indien gegroepeerd op Rekening"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Boekhouder
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vul magazijn in waarvoor Materiaal Aanvragen zullen worden ingediend.
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Additionele Operationele Kosten
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosmetica
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Om samen te voegen, moeten de volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide artikelen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Om samen te voegen, moeten de volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide artikelen"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto Gewicht
DocType: Employee,Emergency Phone,Noodgeval Telefoonnummer
,Serial No Warranty Expiry,Serienummer Garantie Afloop
@@ -488,7 +488,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Offerte Voor
DocType: Lead,Middle Income,Modaal Inkomen
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Opening ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standaard maateenheid voor post {0} kan niet direct worden gewijzigd, omdat je al enkele transactie (s) met een andere UOM hebben gemaakt. U moet een nieuwe post naar een andere Standaard UOM gebruik maken."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standaard maateenheid voor post {0} kan niet direct worden gewijzigd, omdat je al enkele transactie (s) met een andere UOM hebben gemaakt. U moet een nieuwe post naar een andere Standaard UOM gebruik maken."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Toegekende bedrag kan niet negatief zijn
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Gefactureerd Bedr
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Een logisch Magazijn waartegen voorraadboekingen worden gemaakt.
@@ -525,7 +525,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Verkoper Doelen
DocType: Production Order Operation,In minutes,In minuten
DocType: Issue,Resolution Date,Oplossing Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Stel een standaard Kas- of Bankrekening in bij Betaalwijze {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Stel een standaard Kas- of Bankrekening in bij Betaalwijze {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klant Naming Door
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Converteren naar Groep
DocType: Activity Cost,Activity Type,Activiteit Type
@@ -564,7 +564,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Verkoper Stad
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Volgende e-mail wordt verzonden op:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Aanbod Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Item heeft varianten.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Item heeft varianten.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Artikel {0} niet gevonden
DocType: Bin,Stock Value,Voorraad Waarde
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Boom Type
@@ -598,7 +598,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Van
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Maandsalaris overzicht.
DocType: Item Group,Website Specifications,Website Specificaties
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Nieuwe Rekening
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Nieuwe Rekening
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Van {0} van type {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rij {0}: Conversie Factor is verplicht
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Boekingen kunnen worden gemaakt tegen leaf nodes. Inzendingen tegen groepen zijn niet toegestaan.
@@ -662,15 +662,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prijslijst niet geselecteerd
DocType: Employee,Family Background,Familie Achtergrond
DocType: Process Payroll,Send Email,E-mail verzenden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Waarschuwing: Invalid Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Waarschuwing: Invalid Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Geen toestemming
DocType: Company,Default Bank Account,Standaard bankrekening
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Om te filteren op basis van Party, selecteer Party Typ eerst"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Bijwerken voorraad' kan niet worden aangevinkt omdat items niet worden geleverd via {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nrs
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nrs
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Items met een hogere weightage hoger zal worden getoond
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Aflettering Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Mijn facturen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Mijn facturen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Geen werknemer gevonden
DocType: Purchase Order,Stopped,Gestopt
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Als uitbesteed aan een leverancier
@@ -705,7 +705,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Verwachte Aantal
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Vervaldatum
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nieuwsbrief Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} bestaat al met dezelfde kenmerken
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} bestaat al met dezelfde kenmerken
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Opening'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Vrachtbrief Bericht
DocType: Expense Claim,Expenses,Uitgaven
@@ -766,7 +766,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standaard Crediteuren Accounts
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is niet actief of bestaat niet
DocType: Features Setup,Item Barcode,Artikel Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Item Varianten {0} bijgewerkt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Item Varianten {0} bijgewerkt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Meting 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Inkoopfactuur Voorschot
DocType: Address,Shop,Winkelen
@@ -776,7 +776,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Vast Adres is
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operatie afgerond voor hoeveel eindproducten?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,De Brand
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Korting voor over-{0} gekruist voor post {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Korting voor over-{0} gekruist voor post {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Gesprek Details
DocType: Item,Is Purchase Item,Is inkoopartikel
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Inkoopfactuur
@@ -804,7 +804,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Aantal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rij {0}: Betaling tegen Sales / Purchase Order moet altijd worden gemarkeerd als voorschot
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemisch
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle items zijn al overgebracht voor deze productieorder.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle items zijn al overgebracht voor deze productieorder.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Selecteer Payroll Jaar en Maand
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Ga naar de juiste groep (meestal Toepassing van fondsen> Vlottende activa> Bankrekeningen en maak een nieuwe account (door te klikken op Toevoegen kind) van het type "Bank"
DocType: Workstation,Electricity Cost,elektriciteitskosten
@@ -840,7 +840,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kas/Bankrekening
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Verwijderde items met geen verandering in de hoeveelheid of waarde.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Leveren Aan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Attributentabel is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Attributentabel is verplicht
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Verkooporders
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan niet negatief zijn
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Korting
@@ -889,7 +889,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,bijgewerkt via Time Logs
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gemiddelde Leeftijd
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Uw verkopers die in de toekomst contact op zullen nemen met de klant.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw leveranciers . Ze kunnen organisaties of personen .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw leveranciers . Ze kunnen organisaties of personen .
DocType: Company,Default Currency,Standaard valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Voer aanduiding van deze Contactpersoon in
DocType: Expense Claim,From Employee,Van Medewerker
@@ -924,7 +924,7 @@
,Trial Balance for Party,Trial Balance voor Party
DocType: Lead,Consultant,Consultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Verdiensten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Afgewerkte product {0} moet worden ingevoerd voor het type Productie binnenkomst
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Afgewerkte product {0} moet worden ingevoerd voor het type Productie binnenkomst
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Het openen van Accounting Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Verkoopfactuur Voorschot
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Niets aan te vragen
@@ -938,8 +938,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Is Return
DocType: Price List Country,Price List Country,Prijslijst Land
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Verder nodes kunnen alleen worden gemaakt op grond van het type nodes 'Groep'
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Stel Email ID
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} geldig serienummers voor Artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} geldig serienummers voor Artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelcode kan niet worden gewijzigd voor Serienummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profiel {0} al gemaakt voor de gebruiker: {1} en {2} bedrijf
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Eenheid Omrekeningsfactor
@@ -948,7 +949,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Balans
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Kostenplaats Item met Item Code '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Uw verkoper krijgt een herinnering op deze datum om contact op te nemen met de klant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere accounts kan worden gemaakt onder groepen, maar items kunnen worden gemaakt tegen niet-Groepen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere accounts kan worden gemaakt onder groepen, maar items kunnen worden gemaakt tegen niet-Groepen"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Belastingen en andere inhoudingen op het salaris.
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Schulden
@@ -978,7 +979,7 @@
DocType: Contact,User ID,Gebruikers-ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Bekijk Grootboek
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Vroegst
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Een artikel Group bestaat met dezelfde naam , moet u de naam van het item of de naam van de artikelgroep"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Een artikel Group bestaat met dezelfde naam , moet u de naam van het item of de naam van de artikelgroep"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Produceren tegen Verkooporder
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Rest van de Wereld
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,De Punt {0} kan niet Batch hebben
@@ -1023,12 +1024,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Plaats van uitgifte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Contract
DocType: Email Digest,Add Quote,Quote voegen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Eenheid Omrekeningsfactor is nodig voor eenheid: {0} in Artikel: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Eenheid Omrekeningsfactor is nodig voor eenheid: {0} in Artikel: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Indirecte Kosten
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Rij {0}: Aantal is verplicht
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,landbouw
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Uw producten of diensten
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Uw producten of diensten
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Wijze van betaling
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Website Afbeelding moet een publiek bestand of website URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is een basis artikelgroep en kan niet worden bewerkt .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Inkooporder
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Magazijn Contact Info
@@ -1038,7 +1040,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serienummer Details
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Artikel BTW-tarief
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Voor {0}, kan alleen credit accounts worden gekoppeld tegen een andere debetboeking"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Vrachtbrief {0} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Vrachtbrief {0} is niet ingediend
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} moet een uitbesteed artikel zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitaalgoederen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prijsbepalingsregel wordt eerst geselecteerd op basis van 'Toepassen op' veld, dat kan zijn artikel, artikelgroep of merk."
@@ -1056,9 +1058,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transactie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Opmerking: Deze kostenplaats is een groep. Kan geen boekingen aanmaken voor groepen.
DocType: Item,Website Item Groups,Website Artikelgroepen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Productieordernummer is verplicht voor voorraad binnenkomst doel de fabricage
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totaal (Company valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} meer dan eens ingevoerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} meer dan eens ingevoerd
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journaalpost
DocType: Workstation,Workstation Name,Naam van werkstation
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail Digest:
@@ -1103,7 +1104,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Features Setup
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Bekijk aanbieding Letter
DocType: Item,Is Service Item,Is service-artikel
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Aanvraagperiode kan buiten verlof toewijzingsperiode niet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Aanvraagperiode kan buiten verlof toewijzingsperiode niet
DocType: Activity Cost,Projects,Projecten
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Selecteer boekjaar
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Van {0} | {1} {2}
@@ -1120,7 +1121,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Gepland Aantal
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Artikel BTW-bedrag
DocType: Item,Maintain Stock,Handhaaf Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries al gemaakt voor de productieorder
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries al gemaakt voor de productieorder
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Laat leeg indien overwogen voor alle aanduidingen
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge van het type ' Actual ' in rij {0} kan niet worden opgenomen in Item Rate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1132,7 +1133,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Rekeningschema
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Algemene Voorwaarden Inhoud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,mag niet groter zijn dan 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} is geen voorraadartikel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} is geen voorraadartikel
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ongeplande
DocType: Employee,Owned,Eigendom
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Afhankelijk van onbetaald verlof
@@ -1155,19 +1156,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Als de rekening is bevroren, kunnen boekingen alleen door daartoe bevoegde gebruikers gedaan worden."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Banksaldo
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Boekhouding Entry voor {0}: {1} kan alleen worden gedaan in valuta: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Geen actieve salarisstructuur gevonden voor werknemer {0} en de maand
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Geen actieve salarisstructuur gevonden voor werknemer {0} en de maand
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Functieprofiel, benodigde kwalificaties enz."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Rekeningbalans
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Fiscale Regel voor transacties.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type document te hernoemen.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,We kopen dit artikel
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,We kopen dit artikel
DocType: Address,Billing,Facturering
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totaal belastingen en toeslagen (Bedrijfsvaluta)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Verzending Rekening
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Gepland om te sturen naar {0} ontvangers
DocType: Quality Inspection,Readings,Lezingen
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totaal Bijkomende kosten
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Uitbesteed werk
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Uitbesteed werk
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Tot Waarde
DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Bron magazijn is verplicht voor rij {0}
@@ -1230,7 +1231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Merk meester.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merknaam
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Doos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Doos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,De Organisatie
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Maandelijkse Verdeling
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvanger Lijst is leeg. Maak Ontvanger Lijst
@@ -1246,11 +1247,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Het openen Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} mag slechts eenmaal voorkomen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Niet toegestaan om meer tranfer {0} dan {1} tegen Purchase Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Niet toegestaan om meer tranfer {0} dan {1} tegen Purchase Order {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Verlof succesvol toegewezen aan {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Geen Artikelen om te verpakken
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Van Waarde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Productie Aantal is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Productie Aantal is verplicht
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Bedragen die niet terug te vinden in de bank
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Meting 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Claims voor bedrijfsonkosten
@@ -1260,13 +1261,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Contact Mobiele nummer
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Selecteer Verkooporders
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiaal Aanvragen waarvoor Leverancier Offertes niet zijn gemaakt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,De dag (en) waarop je solliciteert verlof zijn vakantie. U hoeft niet voor verlof.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,De dag (en) waarop je solliciteert verlof zijn vakantie. U hoeft niet voor verlof.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Het kunnen identificeren van artikelen mbv een streepjescode. U kunt hiermee artikelen op Vrachtbrieven en Verkoopfacturen invoeren door de streepjescode van het artikel te scannen.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Markeren als geleverd
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Maak Offerte
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhankelijke Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Conversiefactor voor Standaard meeteenheid moet 1 zijn in rij {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van type {0} kan niet langer zijn dan {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Conversiefactor voor Standaard meeteenheid moet 1 zijn in rij {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van type {0} kan niet langer zijn dan {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer plan operaties voor X dagen van tevoren.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardagsherinneringen
DocType: SMS Center,Receiver List,Ontvanger Lijst
@@ -1274,7 +1275,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Verbruikte hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} View
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Salaris Structuur Aftrek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid {0} is meer dan eens ingevoerd in Conversie Factor Tabel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid {0} is meer dan eens ingevoerd in Conversie Factor Tabel
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kosten van Items Afgegeven
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid mag niet meer zijn dan {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Leeftijd (dagen)
@@ -1343,13 +1344,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Bedrijf , maand en het fiscale jaar is verplicht"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketingkosten
,Item Shortage Report,Artikel Tekort Rapport
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Het gewicht wordt vermeld, \n Vermeld ""Gewicht UOM"" te"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Het gewicht wordt vermeld, \n Vermeld ""Gewicht UOM"" te"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiaal Aanvraag is gebruikt om deze Voorraad Entry te maken
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enkel stuks van een artikel.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tijd Log Batch {0} moet worden 'Ingediend'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tijd Log Batch {0} moet worden 'Ingediend'
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Maak boekhoudkundige afschrijving voor elke Stock Movement
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totaal Verlofdagen Toegewezen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vereist bij Row Geen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vereist bij Row Geen {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Voer geldige boekjaar begin- en einddatum
DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensioneringsdatum
DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Sjabloon
@@ -1361,7 +1362,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Bovenliggende Regio
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Meting 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiaal ontvangst
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,producten
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,producten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partij Type en Partij is nodig voor Debiteuren / Crediteuren rekening {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Als dit item heeft varianten, dan kan het niet worden geselecteerd in verkooporders etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Volgende Contact Door
@@ -1374,10 +1375,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","bv ""XYZ Nationale Bank """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Is dit inbegrepen in de Basic Rate?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Totaal Doel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Winkelwagen is ingeschakeld
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Winkelwagen is ingeschakeld
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Aanvrager van een baan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Geen productieorders aangemaakt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Salarisstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor deze maand
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Salarisstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor deze maand
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Aflettering JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Teveel kolommen. Exporteer het rapport en druk het af via een Spreadsheet programma.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Partij nr.
@@ -1386,13 +1387,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Instellen voorvoegsel voor nummerreeksen voor uw transacties
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Gestopte order kan niet worden geannuleerd. Terugdraaien om te annuleren .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) moet actief voor dit artikel of zijn template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) moet actief voor dit artikel of zijn template
DocType: Employee,Leave Encashed?,Verlof verzilverd?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Van veld is verplicht
DocType: Item,Variants,Varianten
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Maak inkooporder
DocType: SMS Center,Send To,Verzenden naar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Toegewezen bedrag
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bijdrage aan Netto Totaal
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Artikelcode van Klant
@@ -1425,7 +1426,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Werkelijk Aantal
DocType: Sales Invoice Item,References,Referenties
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Meting 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Een lijst van uw producten of diensten die u koopt of verkoopt .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Een lijst van uw producten of diensten die u koopt of verkoopt .
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,U hebt dubbele artikelen ingevoerd. Aub aanpassen en opnieuw proberen.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Waarde {0} voor Attribute {1} bestaat niet in de lijst van geldige Item attribuutwaarden
@@ -1454,6 +1455,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Artikel {0} verschijnt meerdere keren in prijslijst {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkoop moet zijn aangevinkt, indien ""Van toepassing voor"" is geselecteerd als {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverancier Offerte Artikel
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Schakelt creatie van tijd logs tegen productieorders. Operaties worden niet bijgehouden tegen Productieorder
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Maak salarisstructuur
DocType: Item,Has Variants,Heeft Varianten
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Klik op 'Sales Invoice' knop om een nieuwe verkoopfactuur maken.
@@ -1468,7 +1470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kan niet worden toegewezen tegen {0}, want het is geen baten of lasten rekening"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Bereikt
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Regio / Klantenservice
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,bijv. 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,bijv. 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rij {0}: Toegewezen bedrag {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan openstaande bedrag te factureren {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Verkoopfactuur opslaat.
DocType: Item,Is Sales Item,Is verkoopartikel
@@ -1476,7 +1478,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} is niet ingesteld voor serienummers. Controleer Artikelstam
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Onderhoud Tijd
,Amount to Deliver,Bedrag te leveren
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Een product of dienst
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Een product of dienst
DocType: Naming Series,Current Value,Huidige waarde
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} aangemaakt
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Tegen klantorder
@@ -1506,14 +1508,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Installatie Tijd
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Boekhouding Details
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Verwijder alle transacties voor dit bedrijf
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rij # {0}: Operation {1} is niet voltooid voor {2} aantal van afgewerkte goederen in productieorders # {3}. Gelieve operatie status bijwerken via Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rij # {0}: Operation {1} is niet voltooid voor {2} aantal van afgewerkte goederen in productieorders # {3}. Gelieve operatie status bijwerken via Time Logs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investeringen
DocType: Issue,Resolution Details,Oplossing Details
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Acceptatiecriteria
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attribuutnaam
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Artikel {0} moet verkoop- of service-artikel zijn in {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Toon in Website
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Groep
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Groep
DocType: Task,Expected Time (in hours),Verwachte Tijd (in uren)
,Qty to Order,Aantal te bestellen
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Om merknaam volgen in de volgende documenten Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Aankoopbon, Koper ontvangst, Citaat, Sales Invoice, Goederen Bundel, Sales Order, Serienummer"
@@ -1523,14 +1525,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Merken
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factuur nr.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Van Inkooporder
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlaat niet kan worden toegepast / geannuleerd voordat {0}, als verlof balans al-carry doorgestuurd in de toekomst toewijzing verlof record is {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlaat niet kan worden toegepast / geannuleerd voordat {0}, als verlof balans al-carry doorgestuurd in de toekomst toewijzing verlof record is {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
,Customer Addresses And Contacts,Klant adressen en contacten
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ontslagbrief Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prijsbepalingsregels worden verder gefilterd op basis van aantal.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Terugkerende klanten Opbrengsten
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) moet de rol 'Onkosten Goedkeurder' hebben
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,paar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,paar
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Tegen Rekening
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Werkelijke Datum
DocType: Item,Has Batch No,Heeft Batch nr.
@@ -1539,7 +1541,7 @@
,Maintenance Schedules,Onderhoudsschema's
,Quotation Trends,Offerte Trends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgroep niet genoemd in Artikelstam voor Artikel {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debet Om rekening moet een vordering-account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Debet Om rekening moet een vordering-account
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Verzendbedrag
,Pending Amount,In afwachting van Bedrag
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Conversiefactor
@@ -1556,7 +1558,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Boom van financiële rekeningen
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Laat leeg indien overwogen voor alle werknemer soorten
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Verdeel Toeslagen op basis van
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Rekening {0} moet van het type 'vaste activa', omdat Artikel {1} een Activa Artikel is"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Rekening {0} moet van het type 'vaste activa', omdat Artikel {1} een Activa Artikel is"
DocType: HR Settings,HR Settings,HR-instellingen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kostendeclaratie is in afwachting van goedkeuring. Alleen de Kosten Goedkeurder kan status bijwerken.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Extra korting Bedrag
@@ -1564,7 +1566,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr kan niet leeg of ruimte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Totaal Werkelijke
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,eenheid
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,eenheid
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Specificeer Bedrijf
,Customer Acquisition and Loyalty,Klantenwerving en behoud
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazijn waar u voorraad bijhoudt van afgewezen artikelen
@@ -1599,7 +1601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Artikel {0} is al geretourneerd
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Boekjaar** staat voor een financieel jaar. Alle boekingen en andere belangrijke transacties worden bijgehouden in **boekjaar**.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klant / Lead Adres
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Waarschuwing: Ongeldig SSL certificaat op attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Waarschuwing: Ongeldig SSL certificaat op attachment {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Werkelijke Operatie Duur
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Van toepassing zijn op (Gebruiker)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Aftrekken
@@ -1634,7 +1636,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Selecteer Bedrijf ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Laat leeg indien dit voor alle afdelingen is
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vormen van dienstverband (permanent, contract, stage, etc. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verplicht voor Artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verplicht voor Artikel {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Van Valuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Selecteer toegewezen bedrag, Factuur Type en factuurnummer in tenminste één rij"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Verkooporder nodig voor Artikel {0}
@@ -1647,7 +1649,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan het type lading niet selecteren als 'On Vorige Row Bedrag ' of ' On Vorige Row Totaal ' voor de eerste rij
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankieren
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik op 'Genereer Planning' om planning te krijgen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Nieuwe Kostenplaats
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Nieuwe Kostenplaats
DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestelde hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","bijv. ""Bouwgereedschap voor bouwers """
DocType: Quality Inspection,In Process,In Process
@@ -1663,7 +1665,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales om de betaling
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kostendeclaratie Detail
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Tijd Logs gemaakt:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Selecteer juiste account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Selecteer juiste account
DocType: Item,Weight UOM,Gewicht Eenheid
DocType: Employee,Blood Group,Bloedgroep
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Pagina-einde
@@ -1708,7 +1710,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Monster grootte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Alle items zijn reeds gefactureerde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Geef een geldig 'Van Zaaknummer'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostenplaatsen kan in groepen worden gemaakt, maar items kunnen worden gemaakt tegen niet-Groepen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostenplaatsen kan in groepen worden gemaakt, maar items kunnen worden gemaakt tegen niet-Groepen"
DocType: Project,External,Extern
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Artikel Serienummers
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Gebruikers en machtigingen
@@ -1718,7 +1720,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Werkelijke hoeveelheid
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Bijvoorbeeld: Next Day Shipping
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serienummer {0} niet gevonden
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Uw Klanten
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Uw Klanten
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokeer Datum
DocType: Sales Order,Not Delivered,Niet geleverd
,Bank Clearance Summary,Bank Ontruiming Samenvatting
@@ -1768,7 +1770,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Gebruiker moet altijd kiezen
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laat Negatieve voorraad
DocType: Installation Note,Installation Note,Installatie Opmerking
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Belastingen toevoegen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Belastingen toevoegen
,Financial Analytics,Financiële Analyse
DocType: Quality Inspection,Verified By,Geverifieerd door
DocType: Address,Subsidiary,Dochteronderneming
@@ -1778,7 +1780,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Maak loonstrook
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Verwacht banksaldo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Bron van Kapitaal (Passiva)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in rij {0} ({1}) moet hetzelfde zijn als geproduceerde hoeveelheid {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in rij {0} ({1}) moet hetzelfde zijn als geproduceerde hoeveelheid {2}
DocType: Appraisal,Employee,Werknemer
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import e-mail van
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Uitnodigen als gebruiker
@@ -1819,10 +1821,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan niet groter zijn dan geplande hoeveelheid ({2}) in productieorders {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Verzendregel Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Grondstoffen kan niet leeg zijn.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon niet bijwerken voorraad, factuur bevat daling van de scheepvaart punt."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Omdat er bestaande voorraad transacties voor deze post, \ u de waarden van het niet kunnen veranderen 'Heeft Serial No', 'Heeft Batch Nee', 'Is Stock Item' en 'Valuation Method'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt het tarief niet veranderen als een artikel Stuklijst-gerelateerd is.
DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorige Werkervaring
DocType: Stock Entry,For Quantity,Voor Aantal
@@ -1840,7 +1843,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Authorized Value
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Voer afdeling in waartoe deze Contactpersoon behoort
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Totaal Afwezig
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel of Magazijn voor rij {0} komt niet overeen met Materiaal Aanvraag
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel of Magazijn voor rij {0} komt niet overeen met Materiaal Aanvraag
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Eenheid
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Jaar Einddatum
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Taak Hangt On
@@ -1938,7 +1941,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Totale Winst
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tijdstip waarop materialen zijn ontvangen
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Mijn Adressen
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Mijn Adressen
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Uitgaande Rate
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organisatie tak meester .
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,of
@@ -1955,6 +1958,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totaal belastingen en toeslagen
DocType: Employee,Emergency Contact,Noodgeval Contact
DocType: Item,Quality Parameters,Kwaliteitsparameters
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Grootboek
DocType: Target Detail,Target Amount,Streefbedrag
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Winkelwagen Instellingen
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Boekingen
@@ -2005,9 +2009,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Voorraad Instellingen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samenvoegen kan alleen als volgende eigenschappen in beide registers. Is Group, Root Type, Company"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Beheer Customer Group Boom .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Nieuwe Kostenplaats Naam
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nieuwe Kostenplaats Naam
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Verlof Configuratiescherm
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Geen standaard-adres Template gevonden. Maak een nieuwe van Setup> Afdrukken en Branding> Address Template.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Geen standaard-adres Template gevonden. Maak een nieuwe van Setup> Afdrukken en Branding> Address Template.
DocType: Appraisal,HR User,HR Gebruiker
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Belastingen en Toeslagen Afgetrokken
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Kwesties
@@ -2043,7 +2047,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkoop Transacties kunnen worden gelabeld tegen meerdere ** Sales Personen **, zodat u kunt instellen en controleren doelen."
,S.O. No.,VO nr
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Maak Time Inloggen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Stel reorder hoeveelheid
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Stel reorder hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Maak Klant van Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Toepasselijk voor Landen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Computers
@@ -2127,9 +2131,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halfjaarlijks
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Fiscale Jaar {0} niet gevonden.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Haal relevante gegevens op
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Boekingen voor Voorraad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Boekingen voor Voorraad
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkoop Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Artikel {0} bestaat niet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Artikel {0} bestaat niet
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klant Adres
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Breng Extra Korting op
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2168,7 +2172,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Waardering Tarief
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Prijslijst Valuta nog niet geselecteerd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Item Rij {0}: Kwitantie {1} bestaat niet in bovenstaande tabel 'Aankoopfacturen'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Werknemer {0} heeft reeds gesolliciteerd voor {1} tussen {2} en {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Werknemer {0} heeft reeds gesolliciteerd voor {1} tussen {2} en {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Project Start Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Totdat
DocType: Rename Tool,Rename Log,Hernoemen Log
@@ -2203,7 +2207,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Vul het verlichten datum .
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Alleen Verlofaanvragen met de status 'Goedgekeurd' kunnen worden ingediend
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Adres titel is verplicht.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Adres titel is verplicht.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Voer de naam van de campagne in als bron van onderzoek Campagne is
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Kranten Uitgeverijen
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Selecteer het fiscale jaar
@@ -2215,7 +2219,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Geaccepteerd Magazijn
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Plaatsingsdatum
DocType: Item,Valuation Method,Waardering Methode
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Niet in staat om wisselkoers voor {0} te vinden {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Niet in staat om wisselkoers voor {0} te vinden {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Verkoop Team
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Dubbele invoer
DocType: Serial No,Under Warranty,Binnen Garantie
@@ -2294,7 +2298,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Aflettering
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Krijg Updates
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaal Aanvraag {0} is geannuleerd of gestopt
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Voeg een paar voorbeeld records toe
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Voeg een paar voorbeeld records toe
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Laat management
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Groeperen volgens Rekening
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Volledig geleverd
@@ -2313,7 +2317,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Klant Bestelling
DocType: Warranty Claim,From Company,Van Bedrijf
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Waarde of Aantal
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,minuut
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,minuut
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Inkoop Belastingen en Toeslagen
,Qty to Receive,Aantal te ontvangen
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laat toegestaan Block List
@@ -2334,7 +2338,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Beoordeling
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Datum wordt herhaald
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Geautoriseerd ondertekenaar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Verlof goedkeurder moet een zijn van {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Verlof goedkeurder moet een zijn van {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Verkoper Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totale aanschafkosten (via Purchase Invoice)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Starttijd
@@ -2387,9 +2391,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Totaal Costing bedrag (via Time Logs)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Voorraad Eenheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Inkooporder {0} is niet ingediend
-,Projected,verwachte
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,verwachte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serienummer {0} behoort niet tot Magazijn {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Opmerking : Het systeem controleert niet over- levering en overboeking voor post {0} als hoeveelheid of bedrag 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Opmerking : Het systeem controleert niet over- levering en overboeking voor post {0} als hoeveelheid of bedrag 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Offerte Bericht
DocType: Issue,Opening Date,Openingsdatum
DocType: Journal Entry,Remark,Opmerking
@@ -2405,7 +2409,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Korting Bedrag
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Terug Tegen Purchase Invoice
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantieperiode (in dagen)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,bijv. BTW
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,bijv. BTW
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Punt 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry Account
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Offerte Series
@@ -2436,7 +2440,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Aantal kan niet groter zijn dan Max Aantal zijn
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klant of leverancier Details
DocType: Lead,Lead Owner,Lead Eigenaar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Warehouse is vereist
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Warehouse is vereist
DocType: Employee,Marital Status,Burgerlijke staat
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automatisch Materiaal Request
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Zal worden bijgewerkt wanneer gefactureerd.
@@ -2462,7 +2466,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record van alle communicatie van het type e-mail, telefoon, chat, bezoek, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vermeld Ronde Off kostenplaats in Company
DocType: Purchase Invoice,Terms,Voorwaarden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Maak nieuw
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Maak nieuw
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Inkooporder verplicht
,Item-wise Sales History,Artikelgebaseerde Verkoop Geschiedenis
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Totaal Goedgekeurd Bedrag
@@ -2475,7 +2479,7 @@
,Stock Ledger,Voorraad Dagboek
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Rate: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Salarisstrook Aftrek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Selecteer eerst een groep knooppunt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Selecteer eerst een groep knooppunt.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Doel moet één zijn van {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Vul het formulier in en sla het op
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download een rapport met alle grondstoffen met hun laatste voorraadstatus
@@ -2494,7 +2498,7 @@
DocType: Task,depends_on,hangt af van
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Opportunity Verloren
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Korting Velden zullen beschikbaar zijn in Inkooporder, Ontvangstbewijs, Inkoopfactuur"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,De naam van de nieuwe account. Let op: Gelieve niet goed voor klanten en leveranciers te creëren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,De naam van de nieuwe account. Let op: Gelieve niet goed voor klanten en leveranciers te creëren
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Stuklijst Vervang gereedschap
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Landgebaseerde standaard Adres Template
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverancier levert aan de Klant
@@ -2514,9 +2518,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Bedrijf ( geen klant of leverancier ) meester.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Vul 'Verwachte leverdatum' in
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vrachtbrief {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze Verkooporder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaald bedrag + Afgeschreven bedrag kan niet groter zijn dan Eindtotaal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaald bedrag + Afgeschreven bedrag kan niet groter zijn dan Eindtotaal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} is geen geldig batchnummer voor Artikel {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Opmerking: Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Opmerking: Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Opmerking: Als de betaling niet is gedaan tegen elke verwijzing, handmatig maken Journal Entry."
DocType: Item,Supplier Items,Leverancier Artikelen
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
@@ -2531,24 +2535,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'is uitgeschakeld
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Instellen als Open
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Stuur automatische e-mails naar Contactpersonen op Indienen transacties.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Rij {0}: Aantal niet voorradig in magazijn {1} op {2} {3}.
Beschikbaar aantal: {4}, Verplaats Aantal: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Punt 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Customer Contact E-mail
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bijdrage (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Opmerking: De betaling wordt niet aangemaakt, aangezien de 'Kas- of Bankrekening' niet gespecificeerd is."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Opmerking: De betaling wordt niet aangemaakt, aangezien de 'Kas- of Bankrekening' niet gespecificeerd is."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Verantwoordelijkheden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Sjabloon
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Verkoper Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vul tenminste 1 factuur in in de tabel
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Gebruikers toevoegen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Gebruikers toevoegen
DocType: Pricing Rule,Item Group,Artikelgroep
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Werkelijke Startdatum (via Time Logs)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Voordat verzoening
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Naar {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Belastingen en Toeslagen toegevoegd (Bedrijfsvaluta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Tax Rij {0} moet rekening houden met het type belasting of inkomsten of uitgaven of Chargeable
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Tax Rij {0} moet rekening houden met het type belasting of inkomsten of uitgaven of Chargeable
DocType: Sales Order,Partly Billed,Deels Gefactureerd
DocType: Item,Default BOM,Standaard Stuklijst
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Gelieve re-type bedrijfsnaam te bevestigen
@@ -2561,7 +2565,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Van Tijd
DocType: Notification Control,Custom Message,Aangepast bericht
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kas- of Bankrekening is verplicht om een betaling aan te maken
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kas- of Bankrekening is verplicht om een betaling aan te maken
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prijslijst Wisselkoers
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Tarief
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,intern
@@ -2592,7 +2596,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Artikelen
DocType: Fiscal Year,Year Name,Jaar Naam
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Verwerk Salarisadministratie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Er zijn meer vakanties dan werkdagen deze maand .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Er zijn meer vakanties dan werkdagen deze maand .
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Product Bundle Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Verkoop Partner Naam
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Afbeelding Bekijken
@@ -2603,7 +2607,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Van Warehouse
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Waardering en Totaal
DocType: Tax Rule,Shipping City,Verzending Stad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dit artikel is een variant van {0} (Template). Attributen zullen worden gekopieerd uit de sjabloon, tenzij 'No Copy' is ingesteld"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dit artikel is een variant van {0} (Template). Attributen zullen worden gekopieerd uit de sjabloon, tenzij 'No Copy' is ingesteld"
DocType: Account,Purchase User,Aankoop Gebruiker
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Aanpassen Kennisgeving
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Standaard Adres Sjabloon kan niet worden verwijderd
@@ -2613,7 +2617,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totaal kan niet nul zijn
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dagen sinds laatste opdracht' moet groter of gelijk zijn aan nul
DocType: C-Form,Amended From,Gewijzigd Van
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,grondstof
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,grondstof
DocType: Leave Application,Follow via Email,Volg via e-mail
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Belasting bedrag na korting
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Onderliggende rekening bestaat voor deze rekening. U kunt deze niet verwijderen .
@@ -2630,7 +2634,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Algemeen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Bevestig briefhoofd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan niet aftrekken als categorie is voor ' Valuation ' of ' Valuation en Total '
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lijst uw fiscale koppen (bv BTW, douane etc, ze moeten unieke namen hebben) en hun standaard tarieven. Dit zal een standaard template, die u kunt bewerken en voeg later meer te creëren."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lijst uw fiscale koppen (bv BTW, douane etc, ze moeten unieke namen hebben) en hun standaard tarieven. Dit zal een standaard template, die u kunt bewerken en voeg later meer te creëren."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Volgnummers zijn vereist voor Seriegebonden Artikel {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Invoer
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Van toepassing zijn op (Benaming)
@@ -2641,9 +2645,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Vrije Tijd
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,De datum waarop terugkerende bestelling wordt te stoppen
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Artikel Serienummer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} moet worden verminderd met {1} of u moet de overboeking tolerantie verhogen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} moet worden verminderd met {1} of u moet de overboeking tolerantie verhogen
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Totaal Present
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,uur
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,uur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Geserialiseerde Item {0} kan niet worden bijgewerkt \
behulp Stock Verzoening"
@@ -2651,7 +2655,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nieuw Serienummer kan geen Magazijn krijgen. Magazijn moet via Voorraad Invoer of Ontvangst worden ingesteld.
DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Maak Offerte
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,U bent niet bevoegd om te bladeren op Block Data keuren
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,U bent niet bevoegd om te bladeren op Block Data keuren
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Al deze items zijn reeds gefactureerde
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan door {0} worden goedgekeurd
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Verzendregel Voorwaarden
@@ -2664,7 +2668,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapport datum
DocType: C-Form,Invoices,Facturen
DocType: Job Opening,Job Title,Functiebenaming
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} reeds toegewezen voor Employee {1} voor periode {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Ontvangers
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Artikelgroepen in Details
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Hoeveelheid voor fabricage moet groter dan 0 zijn.
@@ -2682,7 +2685,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Er is niets om te bewerken .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Samenvatting voor deze maand en in afwachting van activiteiten
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klant Groepsnaam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwijder dit Invoice {0} van C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwijder dit Invoice {0} van C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Selecteer Carry Forward als u ook wilt opnemen vorige boekjaar uit balans laat dit fiscale jaar
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Tegen Voucher Type
DocType: Item,Attributes,Attributen
@@ -2750,7 +2753,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Boven
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Verdienen & Aftrek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Rekening {0} kan geen groep zijn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Optioneel. Deze instelling wordt gebruikt om te filteren op diverse transacties .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Optioneel. Deze instelling wordt gebruikt om te filteren op diverse transacties .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatieve Waarderingstarief is niet toegestaan
DocType: Holiday List,Weekly Off,Wekelijks Vrij
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Voor bijvoorbeeld 2012, 2012-13"
@@ -2816,7 +2819,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesvol verwijderd alle transacties met betrekking tot dit bedrijf!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Op Date
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,proeftijd
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standaard Magazijn is verplicht voor voorraadartikel .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standaard Magazijn is verplicht voor voorraadartikel .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Betaling van salaris voor de maand {0} en jaar {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto insert Prijslijst tarief als vermist
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Totale betaalde bedrag
@@ -2826,7 +2829,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Maak tijd Inloggen Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Uitgegeven
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Totaal factuurbedrag (via Time Logs)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Wij verkopen dit artikel
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Wij verkopen dit artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Leverancier Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Omschr
@@ -2880,7 +2883,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverancier Offerte
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Offerte opslaat.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} is gestopt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} is al in gebruik in post {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} is al in gebruik in post {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Toevoegen aan agenda op deze datum
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regels voor het toevoegen van verzendkosten.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,aankomende evenementen
@@ -2888,7 +2891,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Snelle invoer
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} is verplicht voor Return
DocType: Purchase Order,To Receive,Ontvangen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Inkomsten / Uitgaven
DocType: Employee,Personal Email,Persoonlijke e-mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Total Variance
@@ -2901,7 +2904,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Van Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Orders vrijgegeven voor productie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Selecteer boekjaar ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS profiel nodig om POS Entry maken
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS profiel nodig om POS Entry maken
DocType: Hub Settings,Name Token,Naam Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standaard Verkoop
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Tenminste een magazijn is verplicht
@@ -2951,7 +2954,7 @@
DocType: Employee,Held On,Held Op
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Productie Item
,Employee Information,Werknemer Informatie
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Tarief (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Tarief (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Bijkomende kosten
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Boekjaar Einddatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan niet filteren op basis van Vouchernummer, indien gegroepeerd per Voucher"
@@ -2959,7 +2962,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Inkomend
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Benodigde materialen (uitgeklapt)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Verminderen Inkomsten voor onbetaald verlof
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Gebruikers toe te voegen aan uw organisatie, anders dan jezelf"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Gebruikers toe te voegen aan uw organisatie, anders dan jezelf"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rij # {0}: Serienummer {1} komt niet overeen met {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Partij ID
@@ -2997,7 +3000,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Einddatum van de periode huidige bestelling's
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Bod uitbrengen Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Terugkeer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standaard maateenheid voor Variant moet hetzelfde zijn als sjabloon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standaard maateenheid voor Variant moet hetzelfde zijn als sjabloon
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Productie Order Operatie
DocType: Pricing Rule,Disable,Uitschakelen
DocType: Project Task,Pending Review,In afwachting van Beoordeling
@@ -3005,7 +3008,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Customer Id
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Om tijd groter dan Van Time moet zijn
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Wisselkoers
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Verkooporder {0} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Verkooporder {0} is niet ingediend
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magazijn {0}: Bovenliggende rekening {1} behoort niet tot bedrijf {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Laatste inkooptarief
DocType: Account,Asset,aanwinst
@@ -3042,7 +3045,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Volgende Contact
DocType: Employee,Employment Type,Dienstverband Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Vaste Activa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Aanvraagperiode kan niet over twee alocation platen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Aanvraagperiode kan niet over twee alocation platen
DocType: Item Group,Default Expense Account,Standaard Kostenrekening
DocType: Employee,Notice (days),Kennisgeving ( dagen )
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
@@ -3083,7 +3086,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Project Manager
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximale korting toegestaan voor artikel: {0} is {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Standaard en -heffingen
DocType: Account,Receivable,Vordering
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rij # {0}: Niet toegestaan om van leverancier te veranderen als bestelling al bestaat
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol welke is toegestaan om transacties in te dienen die gestelde kredietlimieten overschrijden .
@@ -3118,11 +3120,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Vul Aankoopfacturen
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get ontvangen voorschotten
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Toevoegen / verwijderen Ontvangers
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transactie niet toegestaan met gestopte productieorder {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transactie niet toegestaan met gestopte productieorder {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit boekjaar in te stellen als standaard, klik op 'Als standaard instellen'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup inkomende server voor ondersteuning e-id . ( b.v. support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Tekort Aantal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} bestaat met dezelfde kenmerken
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} bestaat met dezelfde kenmerken
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Salarisstrook
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Tot Datum' is vereist
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Genereren van pakbonnen voor pakketten te leveren. Gebruikt voor pakket nummer, inhoud van de verpakking en het gewicht te melden."
@@ -3242,18 +3244,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Bedrijfskosten
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Werknemer Verlof Fiatteur
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} is succesvol toegevoegd aan onze nieuwsbrief lijst.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rij {0}: Er bestaat al een nabestelling voor dit magazijn {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rij {0}: Er bestaat al een nabestelling voor dit magazijn {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan niet als verloren verklaren, omdat Offerte is gemaakt."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Aankoop Master Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Productie Order {0} moet worden ingediend
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Productie Order {0} moet worden ingediend
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Selecteer Start- en Einddatum voor Artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Hoofdrapporten
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tot Datum kan niet eerder zijn dan Van Datum
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Toevoegen / bewerken Prijzen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Toevoegen / bewerken Prijzen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Kostenplaatsenschema
,Requested Items To Be Ordered,Aangevraagde Artikelen in te kopen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Mijn Bestellingen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mijn Bestellingen
DocType: Price List,Price List Name,Prijslijst Naam
DocType: Time Log,For Manufacturing,Voor Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totalen
@@ -3261,8 +3263,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Bestelde artikelen te leveren
DocType: Account,Income,Inkomsten
DocType: Industry Type,Industry Type,Industrie Type
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Er is iets fout gegaan!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Waarschuwing: Verlof applicatie bevat volgende blok data
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Er is iets fout gegaan!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Waarschuwing: Verlof applicatie bevat volgende blok data
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopfactuur {0} is al ingediend
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Voltooiingsdatum
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Bedrag (Company Munt)
@@ -3285,9 +3287,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,U kunt niet hetzelfde bedrag crediteren en debiteren op hetzelfde moment
DocType: Naming Series,Help HTML,Help HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totaal toegewezen gewicht moet 100% zijn. Het is {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Korting voor over-{0} gekruist voor post {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Korting voor over-{0} gekruist voor post {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Naam van de persoon of organisatie waartoe dit adres behoort.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Uw Leveranciers
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Uw Leveranciers
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kan niet als Verloren instellen, omdat er al een Verkoop Order is gemaakt."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Een ander loongebouw {0} is actief voor de werknemer {1}. Maak dan de status 'Inactief' om door te gaan.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Contact
@@ -3298,6 +3300,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Datum van afgifte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Van {0} voor {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rij # {0}: Stel Leverancier voor punt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Afbeelding {0} verbonden aan Item {1} kan niet worden gevonden
DocType: Issue,Content Type,Content Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lijst deze post in meerdere groepen op de website.
@@ -3311,7 +3314,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Tot Magazijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Rekening {0} is meer dan één keer ingevoerd voor het boekjaar {1}
,Average Commission Rate,Gemiddelde Commissie Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Heeft Serienummer' kan niet 'ja' zijn voor niet- voorraad artikel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Heeft Serienummer' kan niet 'ja' zijn voor niet- voorraad artikel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Aanwezigheid kan niet aangemerkt worden voor toekomstige data
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prijsbepalingsregel Help
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hoofdrekening
@@ -3325,7 +3328,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Klantcode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Verjaardagsherinnering voor {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Dagen sinds laatste Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debitering van rekening moet een balansrekening zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debitering van rekening moet een balansrekening zijn
DocType: Buying Settings,Naming Series,Benoemen Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Laat Block List Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Voorraad Activa
@@ -3338,7 +3341,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Sluiten account {0} moet van het type aansprakelijkheid / Equity zijn
DocType: Authorization Rule,Based On,Gebaseerd op
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Besteld Aantal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Punt {0} is uitgeschakeld
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Punt {0} is uitgeschakeld
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Voorraad Bevroren Tot
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Van en periode te data verplicht voor terugkerende {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Project activiteit / taak.
@@ -3346,7 +3349,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Aankopen moeten worden gecontroleerd, indien ""VAN TOEPASSING VOOR"" is geselecteerd als {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Korting moet minder dan 100 zijn
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Schrijf Off Bedrag (Company Munt)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rij # {0}: Stel nabestelling hoeveelheid
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rij # {0}: Stel nabestelling hoeveelheid
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Vrachtkosten Voucher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Stel {0} in
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Herhaal dit op dag van de maand
@@ -3370,13 +3373,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Afgewezen Serienummer
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Nieuw Nieuwsbrief
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum moet kleiner zijn dan einddatum voor Artikel {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Toon Balans
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Voorbeeld: ABCD.##### Als reeks is ingesteld en het serienummer is niet vermeld in een transactie, dan zal een serienummer automatisch worden aangemaakt, op basis van deze reeks. Als u altijd expliciet een serienummer wilt vemelden voor dit artikel bij een transatie, laat dan dit veld leeg."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Aanwezigheid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM en Productie Hoeveelheid nodig
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Vergrijzing Range 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Bedrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Bedrag
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Stuklijst vervangen
,Sales Analytics,Verkoop analyse
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Productie Instellingen
@@ -3385,7 +3387,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Voorraadtransactie Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Daily Reminders
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Belasting Regel Conflicten met {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Nieuwe Rekening Naam
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Nieuwe Rekening Naam
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Grondstoffen Leveringskosten
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Instellingen voor het verkopen van Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Klantenservice
@@ -3407,7 +3409,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Geproduceerd Aantal
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Ingenieur
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Zoeken Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Artikelcode vereist bij rijnummer {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Artikelcode vereist bij rijnummer {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Werkelijk
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Klantgebaseerde Korting
@@ -3441,7 +3443,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Aanwezigheid
DocType: BOM,Materials,Materialen
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien niet gecontroleerd, wordt de lijst worden toegevoegd aan elk Department waar het moet worden toegepast."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Plaatsingsdatum en -tijd is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Plaatsingsdatum en -tijd is verplicht
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Belasting sjabloon voor inkooptransacties .
,Item Prices,Artikelprijzen
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Inkooporder opslaat
@@ -3468,13 +3470,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Gewicht Eenheid
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Debiteuren / Crediteuren
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Tegen Sales Invoice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Credit Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Credit Account
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Vrachtkosten Artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Toon nulwaarden
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid product verkregen na productie / herverpakken van de gegeven hoeveelheden grondstoffen
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Vorderingen / Crediteuren Account
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Tegen Sales Order Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Geef aub attribuut Waarde voor kenmerk {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Geef aub attribuut Waarde voor kenmerk {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standaard Magazijn
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Werkelijke Einddatum (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan niet tegen Group rekening worden toegewezen {0}
@@ -3484,7 +3486,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Support Team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Totale Score (van de 5)
DocType: Batch,Batch,Partij
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Balans
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Balans
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Claim (via declaraties)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debetnota
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Per Stock Verpakking
@@ -3512,10 +3514,10 @@
,Items To Be Requested,Aan te vragen artikelen
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Facturering tarief gebaseerd op Activity Type (per uur)
DocType: Company,Company Info,Bedrijfsinformatie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Bedrijf Email-id niet gevonden, dus mail niet verzonden"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Bedrijf Email-id niet gevonden, dus mail niet verzonden"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Toepassing van kapitaal (Activa)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filteren op basis van artikel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Debit Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Debit Account
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Jaar Startdatum
DocType: Attendance,Employee Name,Werknemer Naam
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afgerond Totaal (Bedrijfsvaluta)
@@ -3543,17 +3545,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Prijslijst niet gevonden of uitgeschakeld
DocType: Expense Claim,Approved,Aangenomen
DocType: Pricing Rule,Price,prijs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer ontslagen op {0} moet worden ingesteld als 'Verlaten'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer ontslagen op {0} moet worden ingesteld als 'Verlaten'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Door ""Ja"" te selecteren kunt u een voorkomen van dit artikel maken welke u kunt bekijken in de Serienummer Stamdata."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Beoordeling {0} gemaakt voor Employee {1} in de bepaalde periode
DocType: Employee,Education,Onderwijs
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campagnenaam gegeven door
DocType: Employee,Current Address Is,Huidige adres is
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optioneel. Stelt bedrijf prijslijst, indien niet opgegeven."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optioneel. Stelt bedrijf prijslijst, indien niet opgegeven."
DocType: Address,Office,Kantoor
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Journaalposten.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Aantal beschikbaar bij Van Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Selecteer eerst Werknemer Record.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Selecteer eerst Werknemer Record.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rij {0}: Party / Account komt niet overeen met {1} / {2} in {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Een belastingrekening aanmaken
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Vul Kostenrekening in
@@ -3573,7 +3575,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transactie Datum
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Gepland Aantal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Total Tax
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Voor Hoeveelheid (Geproduceerd Aantal) is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Voor Hoeveelheid (Geproduceerd Aantal) is verplicht
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standaard Doelmagazijn
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totaal (Bedrijfsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rij {0}: Party Type en Party is uitsluitend van toepassing tegen Debiteuren / Crediteuren rekening
@@ -3597,7 +3599,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Totaal Onbetaalde
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tijd Log is niet factureerbaar
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is een sjabloon, selecteert u één van de varianten"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Koper
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Koper
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettoloon kan niet negatief zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Gelieve handmatig invoeren van de Against Vouchers
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statische Parameters
@@ -3623,9 +3625,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Herverpakken
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,U moet het formulier opslaan voordat u verder gaat
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerieke waarden
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Bevestig Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Bevestig Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Commissie Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Maak Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Maak Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blok verlaten toepassingen per afdeling.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Winkelwagen is leeg
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Werkelijke operationele kosten
@@ -3644,12 +3646,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Maak automatisch Materiaal aanvragen als de hoeveelheid lager niveau
,Item-wise Purchase Register,Artikelgebaseerde Inkoop Register
DocType: Batch,Expiry Date,Vervaldatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Om bestelniveau stellen, moet onderdeel van een aankoop Item of Manufacturing Item zijn"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Om bestelniveau stellen, moet onderdeel van een aankoop Item of Manufacturing Item zijn"
,Supplier Addresses and Contacts,Leverancier Adressen en Contacten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Selecteer eerst een Categorie
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Project stam.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Vertoon geen symbool zoals $, enz. naast valuta."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Halve Dag)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Halve Dag)
DocType: Supplier,Credit Days,Credit Dagen
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Is Forward Carry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Artikelen ophalen van Stuklijst
diff --git a/erpnext/translations/no.csv b/erpnext/translations/no.csv
index 97d5840..2109201 100644
--- a/erpnext/translations/no.csv
+++ b/erpnext/translations/no.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parameter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Forventet Sluttdato kan ikke være mindre enn Tiltredelse
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris må være samme som {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,New La Application
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,New La Application
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bank Draft
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. For å opprettholde kunde kloke elementet koden og gjøre dem søkbare basert på deres bruk kode dette alternativet
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modus for betaling konto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Vis Varianter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Vis Varianter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Antall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Lån (gjeld)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Year of Passing
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Arbeid På Går
DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
DocType: Time Log,Time Log,Tid Logg
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Accountant
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Accountant
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
DocType: Company,Phone No,Telefonnr
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Logg av aktiviteter som utføres av brukere mot Oppgaver som kan brukes for å spore tid, fakturering."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Antall Spurt for Purchase
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Fest CSV-fil med to kolonner, en for det gamle navnet og en for det nye navnet"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Åpning for en jobb.
DocType: Item Attribute,Increment,Tilvekst
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Velg Warehouse ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samme firma er angitt mer enn én gang
DocType: Employee,Married,Gift
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ikke tillatt for {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke oppdateres mot følgeseddel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke oppdateres mot følgeseddel {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Forsone
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Dagligvare
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lesing 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Mr
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverandør Type / leverandør
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Konsum
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Konsum
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Logg
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Sende
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Levert av Leverandør
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Elementet {0} må være et kjøp varen
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Last ned mal, fyll riktige data og fest den endrede filen. Alle datoer og ansatt kombinasjon i den valgte perioden vil komme i malen, med eksisterende møteprotokoller"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Element {0} er ikke aktiv eller slutten av livet er nådd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Element {0} er ikke aktiv eller slutten av livet er nådd
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Vil bli oppdatert etter Sales Faktura sendes inn.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","For å inkludere skatt i rad {0} i Element rente, skatt i rader {1} må også inkluderes"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Innstillinger for HR Module
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Venter Antall
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Oppretter lønn slip for ovennevnte kriterier.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Be for kjøp.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Bare den valgte La Godkjenner kan sende dette La Application
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Bare den valgte La Godkjenner kan sende dette La Application
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindrende Dato må være større enn tidspunktet for inntreden
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Later per år
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vennligst sett Naming Series for {0} via Oppsett> Innstillinger> Naming Series
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Vil bli oppdatert når dosert.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rad {0}: Vennligst sjekk 'Er Advance "mot Account {1} hvis dette er et forskudd oppføring.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ikke tilhører selskapet {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ikke tilhører selskapet {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Sak Nettsted Spesifikasjon
DocType: Payment Tool,Reference No,Referansenummer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,La Blokkert
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} har nådd slutten av livet på {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,La Blokkert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} har nådd slutten av livet på {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Årlig
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Avstemming Element
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg Faktura Nei
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandør Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publisere i Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materialet Request
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Oppdater Lagersalg Dato
DocType: Item,Purchase Details,Kjøps Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} ble ikke funnet i 'Råvare Leveres' bord i innkjøpsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} ble ikke funnet i 'Råvare Leveres' bord i innkjøpsordre {1}
DocType: Employee,Relation,Relasjon
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Bekreftede bestillinger fra kunder.
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Siste
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Maks 5 tegn
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Den første La Godkjenner i listen vil bli definert som standard La Godkjenner
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Deaktiverer etableringen av tids logger mot produksjonsordrer. Driften skal ikke spores mot produksjonsordre
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Kostnad per Employee
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Innstillinger for kontoer
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person treet.
DocType: Item,Synced With Hub,Synkronisert Med Hub
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Levering Note
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Sette opp skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Entry har blitt endret etter at du trakk den. Kan trekke det igjen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} registrert to ganger i pkt Skatte
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} registrert to ganger i pkt Skatte
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Oppsummering for denne uken og ventende aktiviteter
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Velg måned og år
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debet beløp på kontoen Valuta
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gyldig for Land
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Alle import relaterte felt som valuta, valutakurs, import totalt, import grand total etc er tilgjengelig i kvitteringen Leverandør sitat, fakturaen, innkjøpsordre etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Denne varen er en mal, og kan ikke brukes i transaksjoner. Element attributter vil bli kopiert over i varianter med mindre 'No Copy' er satt"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Denne varen er en mal, og kan ikke brukes i transaksjoner. Element attributter vil bli kopiert over i varianter med mindre 'No Copy' er satt"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Total Bestill Regnes
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Ansatt betegnelse (f.eks CEO, direktør etc.)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Skriv inn 'Gjenta på dag i måneden' feltverdi
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hastigheten som Kunden Valuta omdannes til kundens basisvaluta
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Tilgjengelig i BOM, følgeseddel, fakturaen, produksjonsordre, innkjøpsordre, kvitteringen Salg Faktura, Salgsordre, Stock Entry, Timeregistrering"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Skattesats
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} allerede bevilget for Employee {1} for perioden {2} til {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Velg element
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Sak: {0} klarte batch-messig, kan ikke forenes bruker \ Stock Forsoning, i stedet bruke Stock Entry"
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debet Beløp
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Det kan bare være en konto per Company i {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Din epostadresse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Vennligst se vedlegg
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Vennligst se vedlegg
DocType: Purchase Order,% Received,% Mottatt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Oppsett Allerede Komplett !!
,Finished Goods,Ferdigvarer
@@ -346,7 +346,7 @@
,Purchase Register,Kjøp Register
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Gjeldende avgifter
DocType: Workstation,Consumable Cost,Forbrukskostnads
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) må ha rollen «La Godkjenner '
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) må ha rollen «La Godkjenner '
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Vehicle Dato
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medisinsk
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Grunnen for å tape
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globale innstillinger for alle produksjonsprosesser.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskap Frozen Opp
DocType: SMS Log,Sent On,Sendte På
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributtet {0} valgt flere ganger i attributter Table
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributtet {0} valgt flere ganger i attributter Table
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Ansatt posten er opprettet ved hjelp av valgte feltet.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Gjelder ikke
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday mester.
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Legg Abonnenter
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","Ikke eksisterer
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Gyldig Opp
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av kundene dine. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av kundene dine. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Direkte Inntekt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan ikke filtrere basert på konto, hvis gruppert etter konto"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Administrative Officer
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Skriv inn Warehouse hvor Material Request vil bli hevet
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ekstra driftskostnader
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetikk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Å fusjonere, må følgende egenskaper være lik for begge elementene"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Å fusjonere, må følgende egenskaper være lik for begge elementene"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto Vekt
DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
,Serial No Warranty Expiry,Ingen garanti Utløpsserie
@@ -486,7 +486,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Sitat Å
DocType: Lead,Middle Income,Middle Income
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Åpning (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard Enhet for Element {0} kan ikke endres direkte fordi du allerede har gjort noen transaksjon (er) med en annen målenheter. Du må opprette et nytt element for å bruke et annet standardmålenheter.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard Enhet for Element {0} kan ikke endres direkte fordi du allerede har gjort noen transaksjon (er) med en annen målenheter. Du må opprette et nytt element for å bruke et annet standardmålenheter.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Bevilget beløpet kan ikke være negativ
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,En logisk Warehouse mot som lager oppføringer er gjort.
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Targets
DocType: Production Order Operation,In minutes,I løpet av minutter
DocType: Issue,Resolution Date,Oppløsning Dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vennligst angi standard kontanter eller bankkontoen i modus for betaling {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vennligst angi standard kontanter eller bankkontoen i modus for betaling {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kunden Naming Av
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Konverter til konsernet
DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitetstype
@@ -562,7 +562,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Selger by
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Neste post vil bli sendt på:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilby Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Elementet har varianter.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Elementet har varianter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Element {0} ikke funnet
DocType: Bin,Stock Value,Stock Verdi
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tre Type
@@ -596,7 +596,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Fra
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Månedslønn uttalelse.
DocType: Item Group,Website Specifications,Nettstedet Spesifikasjoner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Ny Konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Ny Konto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} av typen {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omregningsfaktor er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Regnskaps Oppføringer kan gjøres mot bladnoder. Føringer mot grupper er ikke tillatt.
@@ -641,15 +641,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
DocType: Employee,Family Background,Familiebakgrunn
DocType: Process Payroll,Send Email,Send E-Post
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Vedlegg {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Vedlegg {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ingen tillatelse
DocType: Company,Default Bank Account,Standard Bank Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere basert på partiet, velger partiet Skriv inn først"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Oppdater Stock' kan ikke kontrolleres fordi elementene ikke er levert via {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Elementer med høyere weightage vil bli vist høyere
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankavstemming Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Mine Fakturaer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Mine Fakturaer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Ingen ansatte funnet
DocType: Purchase Order,Stopped,Stoppet
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Dersom underleverandør til en leverandør
@@ -684,7 +684,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Anslått Antall
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betalingsfrist
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhetsbrev manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Sak Variant {0} finnes allerede med samme attributtene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Sak Variant {0} finnes allerede med samme attributtene
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Opening"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Levering Note Message
DocType: Expense Claim,Expenses,Utgifter
@@ -745,7 +745,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard Leverandørgjeld
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Ansatt {0} er ikke aktiv eller ikke eksisterer
DocType: Features Setup,Item Barcode,Sak Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Sak Varianter {0} oppdatert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Sak Varianter {0} oppdatert
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Fakturaen Advance
DocType: Address,Shop,Butikk
@@ -755,7 +755,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanent Adresse Er
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasjonen gjennomført for hvor mange ferdigvarer?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,The Brand
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Fradrag for over- {0} krysset for Element {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Fradrag for over- {0} krysset for Element {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Intervju Detaljer
DocType: Item,Is Purchase Item,Er Purchase Element
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Fakturaen
@@ -783,7 +783,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betaling mot Salg / innkjøpsordre skal alltid merkes som forskudd
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kjemisk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementene er allerede blitt overført til denne produksjonsordre.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementene er allerede blitt overført til denne produksjonsordre.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Velg Lønn år og måned
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Gå til den aktuelle gruppen (vanligvis Application of Funds> Omløpsmidler> bankkontoer og opprette en ny konto (ved å klikke på Legg Child) av typen "Bank"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrisitet Cost
@@ -819,7 +819,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernet elementer med ingen endring i mengde eller verdi.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Å
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Attributt tabellen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Attributt tabellen er obligatorisk
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Rabatt
@@ -868,7 +868,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,oppdatert via Tid Logger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gjennomsnittsalder
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Din selger som vil ta kontakt med kunden i fremtiden
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av dine leverandører. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av dine leverandører. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner.
DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Angi utpeking av denne kontakten
DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Employee
@@ -903,7 +903,7 @@
,Trial Balance for Party,Trial Balance for partiet
DocType: Lead,Consultant,Konsulent
DocType: Salary Slip,Earnings,Inntjeningen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ferdig Element {0} må angis for Produksjon typen oppføring
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ferdig Element {0} må angis for Produksjon typen oppføring
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Åpning Regnskap Balanse
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salg Faktura Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ingenting å be om
@@ -917,8 +917,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Er Return
DocType: Price List Country,Price List Country,Prisliste Land
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Ytterligere noder kan bare skapt under 'Gruppe' type noder
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Vennligst sett Email ID
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldig serie nos for Element {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldig serie nos for Element {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Elementkode kan ikke endres for Serial No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} allerede opprettet for user: {1} og selskapet {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Målenheter Omregningsfaktor
@@ -927,7 +928,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Balanse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Koste Center For Element med Element kode '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Din selger vil få en påminnelse på denne datoen for å kontakte kunden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligere kontoer kan gjøres under grupper, men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligere kontoer kan gjøres under grupper, men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Skatt og andre lønnstrekk.
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Gjeld
@@ -957,7 +958,7 @@
DocType: Contact,User ID,Bruker-ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vis Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","En varegruppe eksisterer med samme navn, må du endre elementnavnet eller endre navn varegruppen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","En varegruppe eksisterer med samme navn, må du endre elementnavnet eller endre navn varegruppen"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Produserer mot kundeordre
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resten Av Verden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Element {0} kan ikke ha Batch
@@ -1002,12 +1003,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Utstedelsessted
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrakts
DocType: Email Digest,Add Quote,Legg Sitat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Målenheter coversion faktor nødvendig for målenheter: {0} i Sak: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Målenheter coversion faktor nødvendig for målenheter: {0} i Sak: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Indirekte kostnader
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Rad {0}: Antall er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbruk
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modus for betaling
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Website Bilde bør være en offentlig fil eller nettside URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en rot varegruppe og kan ikke redigeres.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Bestilling
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Kontaktinfo
@@ -1017,7 +1019,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serie ingen opplysninger
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sak Skattesats
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan bare kredittkontoer kobles mot en annen belastning oppføring
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke innsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke innsendt
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Elementet {0} må være en underleverandør Element
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Equipments
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prising Rule først valgt basert på "Apply On-feltet, som kan være varen, varegruppe eller Brand."
@@ -1035,9 +1037,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaksjons
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Merk: Denne Cost Center er en gruppe. Kan ikke gjøre regnskapspostene mot grupper.
DocType: Item,Website Item Groups,Website varegrupper
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Produksjon varenummer er obligatorisk for aksje oppføring formål produksjon
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} angitt mer enn én gang
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} angitt mer enn én gang
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal Entry
DocType: Workstation,Workstation Name,Arbeidsstasjon Name
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-post Digest:
@@ -1082,7 +1083,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Funksjoner Setup
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Vis tilbud Letter
DocType: Item,Is Service Item,Er Tjenesten Element
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Tegningsperioden kan ikke være utenfor permisjon tildeling periode
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Tegningsperioden kan ikke være utenfor permisjon tildeling periode
DocType: Activity Cost,Projects,Prosjekter
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Vennligst velg regnskapsår
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2}
@@ -1099,7 +1100,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planlagt Antall
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Sak Skattebeløp
DocType: Item,Maintain Stock,Oppretthold Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Arkiv Innlegg allerede opprettet for produksjonsordre
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Arkiv Innlegg allerede opprettet for produksjonsordre
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,La stå tom hvis vurderes for alle betegnelser
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge of type 'Actual' i rad {0} kan ikke inkluderes i Element Ranger
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1111,7 +1112,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Konto
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Betingelser innhold
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,kan ikke være større enn 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Element {0} er ikke en lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Element {0} er ikke en lagervare
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ikke planlagt
DocType: Employee,Owned,Eies
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Avhenger La Uten Pay
@@ -1133,19 +1134,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er fryst, er oppføringer lov til begrensede brukere."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balanse
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskap Entry for {0}: {1} kan bare gjøres i valuta: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ingen aktive Lønn Struktur funnet for arbeidstaker {0} og måneden
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ingen aktive Lønn Struktur funnet for arbeidstaker {0} og måneden
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobb profil, kvalifikasjoner som kreves etc."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Skatteregel for transaksjoner.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type dokument for å endre navn.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Vi kjøper denne varen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Vi kjøper denne varen
DocType: Address,Billing,Billing
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale skatter og avgifter (Selskapet valuta)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Shipping konto
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Planlagt å sende til {0} mottakere
DocType: Quality Inspection,Readings,Readings
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Samlede merkostnader
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sub Assemblies
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Sub Assemblies
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,I Value
DocType: Supplier,Stock Manager,Stock manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rad {0}
@@ -1208,7 +1209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Brand mester.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merkenavn
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Eske
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Eske
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organisasjonen
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Månedlig Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Mottaker-listen er tom. Opprett Receiver Liste
@@ -1224,11 +1225,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Åpning Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} må vises bare en gang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til å overfør mer {0} enn {1} mot innkjøpsordre {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til å overfør mer {0} enn {1} mot innkjøpsordre {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Etterlater Avsatt Vellykket for {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ingenting å pakke
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra Verdi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Antall er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Antall er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Beløp ikke reflektert i bank
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Krav på bekostning av selskapet.
@@ -1238,13 +1239,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobile No
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Velg salgsordrer
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materielle Forespørsler som Leverandør Sitater ikke er opprettet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dagen (e) der du søker om permisjon er helligdager. Du trenger ikke søke om permisjon.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dagen (e) der du søker om permisjon er helligdager. Du trenger ikke søke om permisjon.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Å spore elementer ved hjelp av strekkoden. Du vil være i stand til å legge inn elementer i følgeseddel og salgsfaktura ved å skanne strekkoden på varen.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Merk som Leveres
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Gjør sitat
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Avhengig Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Enhet må være en i rad {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permisjon av typen {0} kan ikke være lengre enn {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Enhet må være en i rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permisjon av typen {0} kan ikke være lengre enn {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv å planlegge operasjoner for X dager i forveien.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop bursdagspåminnelser
DocType: SMS Center,Receiver List,Mottaker List
@@ -1252,7 +1253,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrukes Beløp
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Vis
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Lønn Struktur Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhet {0} har blitt lagt inn mer enn én gang i omregningsfaktor tabell
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhet {0} har blitt lagt inn mer enn én gang i omregningsfaktor tabell
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost of Utstedte Items
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Antall må ikke være mer enn {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Alder (dager)
@@ -1321,13 +1322,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, Måned og regnskapsåret er obligatorisk"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Markedsføringskostnader
,Item Shortage Report,Sak Mangel Rapporter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vekt er nevnt, \ nVennligst nevne "Weight målenheter" også"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vekt er nevnt, \ nVennligst nevne "Weight målenheter" også"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialet Request brukes til å gjøre dette lager Entry
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enkelt enhet av et element.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tid Logg Batch {0} må være "Skrevet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tid Logg Batch {0} må være "Skrevet"
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gjør regnskap Entry For Hver Stock Movement
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totalt Leaves Avsatt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Warehouse kreves ved Row Nei {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Warehouse kreves ved Row Nei {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Fyll inn gyldig Regnskapsår start- og sluttdato
DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensjoneringstidspunktet
DocType: Upload Attendance,Get Template,Få Mal
@@ -1339,7 +1340,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materialet Kvittering
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Produkter
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Produkter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partiet Type og Party er nødvendig for fordringer / gjeld konto {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis dette elementet har varianter, så det kan ikke velges i salgsordrer etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Neste Kontakt Av
@@ -1352,10 +1353,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""",f.eks "XYZ National Bank"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er dette inklusiv i Basic Rate?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Total Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Handlevogn er aktivert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Handlevogn er aktivert
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Kandidat til en jobb
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Ingen produksjonsordrer som er opprettet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Lønn Slip av ansattes {0} allerede opprettet for denne måneden
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Lønn Slip av ansattes {0} allerede opprettet for denne måneden
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Avstemming JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,For mange kolonner. Eksportere rapporten og skrive den ut ved hjelp av et regnearkprogram.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch No
@@ -1364,13 +1365,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Still prefiks for nummerering serien på dine transaksjoner
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet rekkefølge kan ikke bli kansellert. Døves å avbryte.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) må være aktiv for denne varen eller dens mal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) må være aktiv for denne varen eller dens mal
DocType: Employee,Leave Encashed?,Permisjon encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Fra-feltet er obligatorisk
DocType: Item,Variants,Varianter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Gjør innkjøpsordre
DocType: SMS Center,Send To,Send Til
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Bevilget beløp
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bidrag til Net Total
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kundens Elementkode
@@ -1403,7 +1404,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Selve Antall
DocType: Sales Invoice Item,References,Referanser
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lese 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Vise dine produkter eller tjenester som du kjøper eller selger. Sørg for å sjekke varegruppen, Enhet og andre egenskaper når du starter."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Vise dine produkter eller tjenester som du kjøper eller selger. Sørg for å sjekke varegruppen, Enhet og andre egenskaper når du starter."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Du har skrevet inn like elementer. Vennligst utbedre og prøv igjen.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Verdien {0} for Egenskap {1} finnes ikke i listen over gyldige Sak attributtverdier
@@ -1432,6 +1433,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Element {0} forekommer flere ganger i Prisliste {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør sitat Element
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Deaktiverer etableringen av tids logger mot produksjonsordrer. Driften skal ikke spores mot produksjonsordre
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Gjør Lønn Struktur
DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Klikk på "Gjør Sales Faktura-knappen for å opprette en ny salgsfaktura.
@@ -1446,7 +1448,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budsjettet kan ikke overdras mot {0}, som det er ikke en inntekt eller kostnad konto"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Oppnås
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territorium / Customer
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,f.eks 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,f.eks 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rad {0}: Nummerert mengden {1} må være mindre enn eller lik fakturere utestående beløp {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,I Ord vil være synlig når du lagrer salgsfaktura.
DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Element
@@ -1454,7 +1456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Element {0} er ikke oppsett for Serial Nos. Sjekk Element mester
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Vedlikehold Tid
,Amount to Deliver,Beløp å levere
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Et produkt eller tjeneste
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Et produkt eller tjeneste
DocType: Naming Series,Current Value,Nåværende Verdi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} opprettet
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mot Salgsordre
@@ -1483,14 +1485,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Installasjon Tid
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Regnskap Detaljer
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Slett alle transaksjoner for dette selskapet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke fullført for {2} qty av ferdigvarer i Produksjonsordre # {3}. Vennligst oppdater driftsstatus via Tid Logger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke fullført for {2} qty av ferdigvarer i Produksjonsordre # {3}. Vennligst oppdater driftsstatus via Tid Logger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investeringer
DocType: Issue,Resolution Details,Oppløsning Detaljer
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Akseptkriterier
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attributt navn
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Elementet {0} må være salgs- eller service Element i {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Show I Website
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Gruppe
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Gruppe
DocType: Task,Expected Time (in hours),Forventet tid (i timer)
,Qty to Order,Antall å bestille
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Å spore merkenavn i følgende dokumenter følgeseddel, Opportunity, Material Request, Element, innkjøpsordre, Purchase kupong, Kjøper Mottak, sitat, salgsfaktura, Product Bundle, Salgsordre, Serial No"
@@ -1500,14 +1502,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Merker
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nei
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Fra innkjøpsordre
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","La ikke kan brukes / kansellert før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","La ikke kan brukes / kansellert før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
,Customer Addresses And Contacts,Kunde Adresser og kontakter
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Resignasjon Letter Dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prising Reglene er videre filtreres basert på kvantitet.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Gjenta kunden Revenue
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) må ha rollen 'Expense Godkjenner'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Par
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Par
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mot konto
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Selve Dato
DocType: Item,Has Batch No,Har Batch No
@@ -1516,7 +1518,7 @@
,Maintenance Schedules,Vedlikeholdsplaner
,Quotation Trends,Anførsels Trender
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Varegruppe ikke nevnt i punkt master for elementet {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Uttak fra kontoen må være en fordring konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Uttak fra kontoen må være en fordring konto
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Fraktbeløp
,Pending Amount,Avventer Beløp
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Omregningsfaktor
@@ -1533,7 +1535,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Tree of finanial kontoer.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,La stå tom hvis vurderes for alle typer medarbeider
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere Kostnader Based On
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} må være av typen "Fixed Asset 'som Element {1} er en ressurs Element
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} må være av typen "Fixed Asset 'som Element {1} er en ressurs Element
DocType: HR Settings,HR Settings,HR-innstillinger
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav venter på godkjenning. Bare den Expense Godkjenner kan oppdatere status.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ekstra rabatt Beløp
@@ -1541,7 +1543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr kan ikke være tomt eller plass
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Total Actual
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Enhet
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Enhet
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Vennligst oppgi selskapet
,Customer Acquisition and Loyalty,Kunden Oppkjøp og Loyalty
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse hvor du opprettholder lager avviste elementer
@@ -1576,7 +1578,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede returnert
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskapsår ** representerer et regnskapsår. Alle regnskapspostene og andre store transaksjoner spores mot ** regnskapsår **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde / Lead Adresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldig SSL-sertifikat på vedlegg {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldig SSL-sertifikat på vedlegg {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Selve Operasjon Tid
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gjelder til (User)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Trekke
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Velg Company ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,La stå tom hvis vurderes for alle avdelinger
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer arbeid (fast, kontrakt, lærling etc.)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Element {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Element {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vennligst velg avsatt beløp, fakturatype og fakturanummer i minst én rad"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Salgsordre kreves for Element {0}
@@ -1624,7 +1626,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke velge charge type som 'On Forrige Row beløp "eller" On Forrige Row Totals for første rad
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vennligst klikk på "Generer Schedule 'for å få timeplanen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,New kostnadssted
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,New kostnadssted
DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestilte Antall
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",f.eks "Bygg verktøy for utbyggere"
DocType: Quality Inspection,In Process,Igang
@@ -1640,7 +1642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Salgsordre til betaling
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense krav Detalj
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Tid Logger opprettet:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Velg riktig konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Velg riktig konto
DocType: Item,Weight UOM,Vekt målenheter
DocType: Employee,Blood Group,Blodgruppe
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1685,7 +1687,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Alle elementene er allerede blitt fakturert
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Vennligst oppgi en gyldig "Fra sak nr '
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ytterligere kostnadsbærere kan gjøres under Grupper men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ytterligere kostnadsbærere kan gjøres under Grupper men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper
DocType: Project,External,Ekstern
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Sak Serial Nos
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Brukere og tillatelser
@@ -1695,7 +1697,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Selve Antall
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Eksempel: Neste Day Shipping
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} ikke funnet
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Dine kunder
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Dine kunder
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dato
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ikke levert
,Bank Clearance Summary,Bank Lagersalg Summary
@@ -1745,7 +1747,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Brukeren må alltid velge
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillat Negative Stock
DocType: Installation Note,Installation Note,Installasjon Merk
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Legg Skatter
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Legg Skatter
,Financial Analytics,Finansielle Analytics
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
DocType: Address,Subsidiary,Datterselskap
@@ -1755,7 +1757,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Lag Lønn Slip
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Forventet balanse pr bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Gjeld)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Antall på rad {0} ({1}) må være det samme som produsert mengde {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Antall på rad {0} ({1}) må være det samme som produsert mengde {2}
DocType: Appraisal,Employee,Ansatt
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import E-post fra
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Inviter som User
@@ -1796,10 +1798,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større enn planlagt quanitity ({2}) i produksjonsordre {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Shipping Rule Etikett
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Råvare kan ikke være blank.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke oppdatere lager, inneholder faktura slippe frakt element."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Ettersom det er eksisterende lagertransaksjoner for dette elementet, \ du ikke kan endre verdiene for «Har Serial No ',' Har Batch No ',' Er Stock Element" og "verdsettelsesmetode '"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Hurtig Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Hurtig Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan ikke endre prisen dersom BOM nevnt agianst ethvert element
DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere arbeidserfaring
DocType: Stock Entry,For Quantity,For Antall
@@ -1817,7 +1820,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorisert Verdi
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Tast avdeling som denne kontakten tilhører
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total Fraværende
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for rad {0} samsvarer ikke Material Request
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for rad {0} samsvarer ikke Material Request
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Måleenhet
DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Sluttdato
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task Avhenger
@@ -1895,7 +1898,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Total Tjene
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tidspunktet for når materialene ble mottatt
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Mine adresser
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Mine adresser
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Utgående Rate
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organisering gren mester.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,eller
@@ -1912,6 +1915,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totale skatter og avgifter
DocType: Employee,Emergency Contact,Nødtelefon
DocType: Item,Quality Parameters,Kvalitetsparametere
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Ledger
DocType: Target Detail,Target Amount,Target Beløp
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Handlevogn Innstillinger
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Regnskaps Entries
@@ -1961,9 +1965,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Aksje Innstillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenslåing er bare mulig hvis følgende egenskaper er samme i begge postene. Er Group, Root Type, Company"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Administrere kunde Gruppe treet.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,New kostnadssted Navn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,New kostnadssted Navn
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,La Kontrollpanel
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adressemal funnet. Opprett en ny fra Oppsett> Trykking og merkevarebygging> Adresse Mal.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adressemal funnet. Opprett en ny fra Oppsett> Trykking og merkevarebygging> Adresse Mal.
DocType: Appraisal,HR User,HR User
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter og avgifter fratrukket
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Problemer
@@ -1999,7 +2003,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alle salgstransaksjoner kan være merket mot flere ** Salgs Personer ** slik at du kan stille inn og overvåke mål.
,S.O. No.,SO No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Gjør Tid Logg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Vennligst sett omgjøring kvantitet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Vennligst sett omgjøring kvantitet
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Opprett Customer fra Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Gjelder for Land
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Datamaskiner
@@ -2071,9 +2075,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårs
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Regnskapsår {0} ble ikke funnet.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Få Relevante Entries
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Regnskap Entry for Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Regnskap Entry for Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Element {0} finnes ikke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Element {0} finnes ikke
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Ytterligere rabatt på
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2112,7 +2116,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Verdivurdering Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Prisliste Valuta ikke valgt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Sak Rad {0}: Kjøpskvittering {1} finnes ikke i ovenfor 'innkjøps Receipts' bord
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Ansatt {0} har allerede søkt om {1} mellom {2} og {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Ansatt {0} har allerede søkt om {1} mellom {2} og {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Prosjekt startdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Inntil
DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename Logg
@@ -2147,7 +2151,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Skriv inn lindrende dato.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Kun La Applikasjoner med status "Godkjent" kan sendes inn
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Adresse Tittel er obligatorisk.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Adresse Tittel er obligatorisk.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Skriv inn navnet på kampanjen hvis kilden til henvendelsen er kampanje
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Avis Publishers
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Velg regnskapsår
@@ -2159,7 +2163,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Akseptert Warehouse
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Publiseringsdato
DocType: Item,Valuation Method,Verdsettelsesmetode
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Å finne kursen for {0} klarer {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Å finne kursen for {0} klarer {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Duplicate entry
DocType: Serial No,Under Warranty,Under Garanti
@@ -2238,7 +2242,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankavstemming
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Få oppdateringer
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialet Request {0} blir kansellert eller stoppet
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Legg et par eksempler på poster
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Legg et par eksempler på poster
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,La Ledelse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupper etter Account
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fullt Leveres
@@ -2257,7 +2261,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens innkjøpsordre
DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Company
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Verdi eller Stk
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minutt
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minutt
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Kjøpe skatter og avgifter
,Qty to Receive,Antall å motta
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,La Block List tillatt
@@ -2278,7 +2282,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Appraisal
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Dato gjentas
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Autorisert signatur
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},La godkjenner må være en av {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},La godkjenner må være en av {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Selger Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total anskaffelseskost (via fakturaen)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Starttid
@@ -2331,9 +2335,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total koster Beløp (via Time Logger)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock målenheter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} ikke er sendt
-,Projected,Prosjekterte
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Prosjekterte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} tilhører ikke Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Merk: Systemet vil ikke sjekke over-levering og over-booking for Element {0} som mengde eller beløpet er 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Merk: Systemet vil ikke sjekke over-levering og over-booking for Element {0} som mengde eller beløpet er 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Sitat Message
DocType: Issue,Opening Date,Åpningsdato
DocType: Journal Entry,Remark,Bemerkning
@@ -2349,7 +2353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Rabattbeløp
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tilbake mot fakturaen
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiperioden (i dager)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,reskontroførsel
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,reskontroførsel
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Sak 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry konto
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Sitat Series
@@ -2380,7 +2384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antall kan ikke være større enn Max Antall
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunde eller leverandør Detaljer
DocType: Lead,Lead Owner,Lead Eier
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Warehouse er nødvendig
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Warehouse er nødvendig
DocType: Employee,Marital Status,Sivilstatus
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiell Request
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Vil bli oppdatert når fakturert.
@@ -2406,7 +2410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrering av all kommunikasjon av typen e-post, telefon, chat, besøk, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vennligst oppgi Round Off Cost Center i selskapet
DocType: Purchase Invoice,Terms,Vilkår
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Opprett ny
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Opprett ny
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Innkjøpsordre Påkrevd
,Item-wise Sales History,Element-messig Sales History
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Total vedtatte beløp
@@ -2419,7 +2423,7 @@
,Stock Ledger,Stock Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Valuta: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lønn Slip Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Velg en gruppe node først.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Velg en gruppe node først.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Hensikten må være en av {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Fyll ut skjemaet og lagre det
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Last ned en rapport som inneholder alle råvarer med deres nyeste inventar status
@@ -2438,7 +2442,7 @@
DocType: Task,depends_on,kommer an på
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Mulighet tapte
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Rabatt Fields vil være tilgjengelig i innkjøpsordre, kvitteringen fakturaen"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navn på ny konto. Merk: Vennligst ikke opprette kontoer for kunder og leverandører
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navn på ny konto. Merk: Vennligst ikke opprette kontoer for kunder og leverandører
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Erstatt Tool
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Country klok standardadresse Maler
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverandør leverer til kunden
@@ -2458,9 +2462,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) mester.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Skriv inn "Forventet Leveringsdato '
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Levering Merknader {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Innbetalt beløp + avskrive Beløpet kan ikke være større enn Totalsum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Innbetalt beløp + avskrive Beløpet kan ikke være større enn Totalsum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke en gyldig batchnummer for varen {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Merk: Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Merk: Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Merk: Dersom betaling ikke skjer mot noen referanse, gjøre Journal Entry manuelt."
DocType: Item,Supplier Items,Leverandør Items
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
@@ -2475,23 +2479,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} er deaktivert
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Sett som Åpen
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Send automatisk e-poster til Kontakter på Sende transaksjoner.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Rad {0}: Antall ikke avalable i lageret {1} {2} {3}. Tilgjengelig Antall: {4}, Overfør Antall: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Sak 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kundekontakt E-post
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Merk: Betaling Entry vil ikke bli laget siden "Cash eller bankkontoen ble ikke spesifisert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Merk: Betaling Entry vil ikke bli laget siden "Cash eller bankkontoen ble ikke spesifisert
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Ansvarsområder
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Mal
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Skriv inn atleast en faktura i tabellen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Legg til brukere
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Legg til brukere
DocType: Pricing Rule,Item Group,Varegruppe
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Faktisk startdato (via Time Logger)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før avstemming
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og avgifter legges (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Sak Skatte Rad {0} må ha konto for type skatt eller inntekt eller kostnad eller Charge
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Sak Skatte Rad {0} må ha konto for type skatt eller inntekt eller kostnad eller Charge
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Fakturert
DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Vennligst re-type firmanavn for å bekrefte
@@ -2504,7 +2508,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Fra Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Standard melding
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontanter eller bankkontoen er obligatorisk for å gjøre betaling oppføring
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontanter eller bankkontoen er obligatorisk for å gjøre betaling oppføring
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prisliste Exchange Rate
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Rate
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Intern
@@ -2535,7 +2539,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Elementer
DocType: Fiscal Year,Year Name,År Navn
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Lønn
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Det er mer ferie enn virkedager denne måneden.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Det er mer ferie enn virkedager denne måneden.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produktet Bundle Element
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Bilde Vis
@@ -2546,7 +2550,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Fra Warehouse
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Verdivurdering og Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping by
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Denne varen er en variant av {0} (Mal). Attributtene vil bli kopiert over fra malen med mindre 'No Copy' er satt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Denne varen er en variant av {0} (Mal). Attributtene vil bli kopiert over fra malen med mindre 'No Copy' er satt
DocType: Account,Purchase User,Kjøp User
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tilpass varslings
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Standard adresse mal kan ikke slettes
@@ -2556,7 +2560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totalt kan ikke være null
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dager siden siste Bestill "må være større enn eller lik null
DocType: C-Form,Amended From,Endret Fra
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Råmateriale
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Råmateriale
DocType: Leave Application,Follow via Email,Følg via e-post
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skattebeløp Etter Rabattbeløp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Barnekonto som finnes for denne kontoen. Du kan ikke slette denne kontoen.
@@ -2573,7 +2577,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Generelt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Fest Brev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan ikke trekke når kategorien er for verdsetting "eller" Verdsettelse og Totals
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","List dine skatte hoder (f.eks merverdiavgift, toll etc, de bør ha unike navn) og deres standardsatser. Dette vil skape en standard mal, som du kan redigere og legge til mer senere."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","List dine skatte hoder (f.eks merverdiavgift, toll etc, de bør ha unike navn) og deres standardsatser. Dette vil skape en standard mal, som du kan redigere og legge til mer senere."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Nødvendig for Serialisert Element {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gjelder til (Betegnelse)
@@ -2584,16 +2588,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Datoen da gjentakende ordre vil bli stoppe
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Sak Serial No
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} må reduseres med {1} eller du bør øke overløps toleranse
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} må reduseres med {1} eller du bør øke overløps toleranse
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Total Present
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Time
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Time
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Serialisert Element {0} kan ikke oppdateres \ bruker Stock Avstemming
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Overføre materialet til Leverandør
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No kan ikke ha Warehouse. Warehouse må settes av Stock Entry eller Kjøpskvittering
DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Lag sitat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autorisert til å godkjenne blader på Block Datoer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autorisert til å godkjenne blader på Block Datoer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Alle disse elementene er allerede blitt fakturert
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkjennes av {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Frakt Regel betingelser
@@ -2606,7 +2610,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapporter Date
DocType: C-Form,Invoices,Fakturaer
DocType: Job Opening,Job Title,Jobbtittel
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} allerede bevilget for Employee {1} for perioden {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Mottakere
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Varegrupper i detaljer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Antall å Manufacture må være større enn 0.
@@ -2624,7 +2627,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Det er ingenting å redigere.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Oppsummering for denne måneden og ventende aktiviteter
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundegruppenavn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vennligst fjern denne Faktura {0} fra C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vennligst fjern denne Faktura {0} fra C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vennligst velg bære frem hvis du også vil ha med forrige regnskapsår balanse later til dette regnskapsåret
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mot Voucher Type
DocType: Item,Attributes,Egenskaper
@@ -2692,7 +2695,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Fremfor
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Tjene & Fradrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} kan ikke være en gruppe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfritt. Denne innstillingen vil bli brukt for å filtrere i forskjellige transaksjoner.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfritt. Denne innstillingen vil bli brukt for å filtrere i forskjellige transaksjoner.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Verdivurdering Rate er ikke tillatt
DocType: Holiday List,Weekly Off,Ukentlig Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","For eksempel 2012, 2012-13"
@@ -2758,7 +2761,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Slettet alle transaksjoner knyttet til dette selskapet!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på dato
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Prøvetid
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lagervare.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lagervare.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Utbetaling av lønn for måneden {0} og år {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto innsats Prisliste rente hvis mangler
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Totalt innbetalt beløp
@@ -2768,7 +2771,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Gjør Tid Logg Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Utstedt
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Beløp (via Time Logger)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Vi selger denne vare
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Vi selger denne vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Leverandør Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
@@ -2822,7 +2825,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverandør sitat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord vil være synlig når du lagrer Tilbud.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} allerede brukt i Element {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} allerede brukt i Element {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Legg til i kalender på denne datoen
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler for å legge til fraktkostnader.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Kommende arrangementer
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Hurtig Entry
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} er obligatorisk for Return
DocType: Purchase Order,To Receive,Å Motta
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Inntekt / Kostnad
DocType: Employee,Personal Email,Personlig e-post
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Total Variance
@@ -2842,7 +2845,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Fra Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Bestillinger frigitt for produksjon.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Velg regnskapsår ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile nødvendig å foreta POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile nødvendig å foreta POS Entry
DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standard Selling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Minst én lageret er obligatorisk
@@ -2892,7 +2895,7 @@
DocType: Employee,Held On,Avholdt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produksjon Element
,Employee Information,Informasjon ansatt
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Rate (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Rate (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Tilleggs Cost
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Regnskapsårets slutt Dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere basert på Voucher Nei, hvis gruppert etter Voucher"
@@ -2900,7 +2903,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Innkommende
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialer som er nødvendige (Exploded)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reduser Tjene for permisjon uten lønn (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Legge til brukere i organisasjonen, annet enn deg selv"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Legge til brukere i organisasjonen, annet enn deg selv"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} samsvarer ikke med {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual La
DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
@@ -2938,7 +2941,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Sluttdato for dagens orden periode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Gjør Tilbudsbrevet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Return
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard Enhet for Variant må være samme som mal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard Enhet for Variant må være samme som mal
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produksjon Bestill Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver
DocType: Project Task,Pending Review,Avventer omtale
@@ -2946,7 +2949,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kunde-ID
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Å må Tid være større enn fra Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vekslingskurs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Salgsordre {0} er ikke innsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Salgsordre {0} er ikke innsendt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Parent konto {1} ikke BOLONG til selskapet {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Siste Purchase Rate
DocType: Account,Asset,Asset
@@ -2983,7 +2986,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Neste Kontakt
DocType: Employee,Employment Type,Type stilling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Anleggsmidler
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Tegningsperioden kan ikke være over to alocation poster
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Tegningsperioden kan ikke være over to alocation poster
DocType: Item Group,Default Expense Account,Standard kostnadskonto
DocType: Employee,Notice (days),Varsel (dager)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Merverdiavgift Mal
@@ -3024,7 +3027,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Prosjektleder
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maks rabatt tillatt for element: {0} er {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Standard Skatter og avgifter
DocType: Account,Receivable,Fordring
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ikke lov til å endre Leverandør som innkjøpsordre allerede eksisterer
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rollen som får lov til å sende transaksjoner som overstiger kredittgrenser fastsatt.
@@ -3059,11 +3061,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Skriv inn kvitteringer
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få Fremskritt mottatt
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Legg til / fjern Mottakere
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksjonen ikke lov mot stoppet Produksjonsordre {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksjonen ikke lov mot stoppet Produksjonsordre {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For å sette dette regnskapsåret som standard, klikk på "Angi som standard '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Oppsett innkommende server for støtte e-id. (F.eks support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mangel Antall
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Sak variant {0} finnes med samme attributtene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Sak variant {0} finnes med samme attributtene
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønn Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'To Date' er påkrevd
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generere pakksedler for pakker som skal leveres. Brukes til å varsle pakke nummer, innholdet i pakken og vekten."
@@ -3172,18 +3174,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Driftskostnader
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Ansatt La Godkjenner
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} har blitt lagt inn i vår nyhetsbrevliste.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Omgjøre oppføring finnes allerede for dette lageret {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Omgjøre oppføring finnes allerede for dette lageret {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære som tapt, fordi tilbudet er gjort."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kjøp Master manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Produksjonsordre {0} må sendes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Produksjonsordre {0} må sendes
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vennligst velg startdato og sluttdato for Element {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Hoved Reports
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dags dato kan ikke være før fra dato
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Legg til / Rediger priser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Legg til / Rediger priser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Plan Kostnadssteder
,Requested Items To Be Ordered,Etterspør Elementer bestilles
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Mine bestillinger
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mine bestillinger
DocType: Price List,Price List Name,Prisliste Name
DocType: Time Log,For Manufacturing,For Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totals
@@ -3191,8 +3193,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Bestilte varer som skal leveres
DocType: Account,Income,Inntekt
DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Noe gikk galt!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: La programmet inneholder følgende blokk datoer
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Noe gikk galt!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: La programmet inneholder følgende blokk datoer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede innsendt
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ferdigstillelse Dato
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Beløp (Selskap Valuta)
@@ -3215,9 +3217,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditt- og debet samme konto samtidig
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjelp HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Total weightage tilordnet skal være 100%. Det er {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Fradrag for over- {0} krysset for Element {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Fradrag for over- {0} krysset for Element {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Navn på person eller organisasjon som denne adressen tilhører.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Dine Leverandører
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Dine Leverandører
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke settes som tapt som Salgsordre er gjort.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,En annen Lønn Struktur {0} er aktiv for arbeidstaker {1}. Vennligst sin status "Inaktiv" for å fortsette.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
@@ -3228,6 +3230,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Utstedelsesdato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Sett Leverandør for elementet {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bilde {0} festet til Element {1} kan ikke finnes
DocType: Issue,Content Type,Innholdstype
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Datamaskin
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på nettstedet.
@@ -3241,7 +3244,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} har blitt lagt inn mer enn en gang for regnskapsåret {1}
,Average Commission Rate,Gjennomsnittlig kommisjon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,«Har Serial No 'kan ikke være' Ja 'for ikke-lagervare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,«Har Serial No 'kan ikke være' Ja 'for ikke-lagervare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Oppmøte kan ikke merkes for fremtidige datoer
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prising Rule Hjelp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Account Leder
@@ -3255,7 +3258,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Kunden Kode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Bursdag Påminnelse for {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Dager siden siste Bestill
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Uttak fra kontoen må være en balansekonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Uttak fra kontoen må være en balansekonto
DocType: Buying Settings,Naming Series,Navngi Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,La Block List Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Aksje Eiendeler
@@ -3268,7 +3271,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lukke konto {0} må være av typen Ansvar / Egenkapital
DocType: Authorization Rule,Based On,Basert På
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilte Antall
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Element {0} er deaktivert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Element {0} er deaktivert
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Opp
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Fra og perioden Til dato obligatoriske for gjentakende {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Prosjektet aktivitet / oppgave.
@@ -3276,7 +3279,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kjøper må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt må være mindre enn 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv Off Beløp (Selskap Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vennligst sett omgjøring kvantitet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vennligst sett omgjøring kvantitet
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Vennligst sett {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Gjenta på dag i måneden
@@ -3300,13 +3303,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Avvist Serial No
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Ny Nyhetsbrev
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Startdato skal være mindre enn sluttdato for Element {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Vis Balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Eksempel:. ABCD ##### Hvis serien er satt og serienummer er ikke nevnt i transaksjoner, og deretter automatisk serienummer vil bli opprettet basert på denne serien. Hvis du alltid vil eksplisitt nevne Serial Nos for dette elementet. la dette stå tomt."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Last opp Oppmøte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og Industri Antall kreves
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Aldring Range 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Beløp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Beløp
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM erstattet
,Sales Analytics,Salgs Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Produksjons Innstillinger
@@ -3315,7 +3317,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Daglige påminnelser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Skatteregel Konflikter med {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,New Account Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,New Account Name
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Råvare Leveres Cost
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Innstillinger for å selge Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Kundeservice
@@ -3337,7 +3339,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produsert Antall
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Ingeniør
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Søk Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Elementkode kreves ved Row Nei {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Elementkode kreves ved Row Nei {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktiske
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Rabatt
@@ -3371,7 +3373,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Oppmøte
DocType: BOM,Materials,Materialer
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke sjekket, vil listen må legges til hver avdeling hvor det må brukes."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Konteringsdato og legger tid er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Konteringsdato og legger tid er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Skatt mal for å kjøpe transaksjoner.
,Item Prices,Varepriser
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,I Ord vil være synlig når du lagrer innkjøpsordre.
@@ -3398,13 +3400,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttovekt målenheter
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Fordringer / gjeld
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mot Salg Faktura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Credit konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Credit konto
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost Element
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Vis nullverdier
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Antall element oppnådd etter produksjon / nedpakking fra gitte mengder råvarer
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Fordringer / gjeld konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mot kundeordreposisjon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vennligst oppgi data Verdi for attributtet {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vennligst oppgi data Verdi for attributtet {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standard Warehouse
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Selve Sluttdato (via Time Logger)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budsjettet kan ikke overdras mot gruppekonto {0}
@@ -3414,7 +3416,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Support Team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total poengsum (av 5)
DocType: Batch,Batch,Parti
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Balanse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Balanse
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense krav (via Utgifts Krav)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debitnota
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr Stock målenheter
@@ -3442,10 +3444,10 @@
,Items To Be Requested,Elementer å bli forespurt
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Billing pris basert på aktivitet Type (per time)
DocType: Company,Company Info,Selskap Info
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Firma Email ID ikke funnet, derav posten sendt"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Firma Email ID ikke funnet, derav posten sendt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse av midler (aktiva)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter basert på element
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Debet konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Debet konto
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato
DocType: Attendance,Employee Name,Ansattes Navn
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Avrundet Total (Selskap Valuta)
@@ -3473,17 +3475,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Prisliste ikke funnet eller deaktivert
DocType: Expense Claim,Approved,Godkjent
DocType: Pricing Rule,Price,Pris
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Ansatt lettet på {0} må være angitt som "venstre"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Ansatt lettet på {0} må være angitt som "venstre"
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Velge "Ja" vil gi en unik identitet til hver enhet av dette elementet som kan sees i Serial No mester.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} skapt for Employee {1} i den gitte datointervall
DocType: Employee,Education,Utdanning
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampanje Naming Av
DocType: Employee,Current Address Is,Gjeldende adresse Er
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valgfritt. Setter selskapets standardvaluta, hvis ikke spesifisert."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valgfritt. Setter selskapets standardvaluta, hvis ikke spesifisert."
DocType: Address,Office,Kontor
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Regnskap posteringer.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tilgjengelig Antall på From Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Vennligst velg Employee Record først.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Vennligst velg Employee Record først.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / Account samsvarer ikke med {1} / {2} i {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,For å opprette en Tax-konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Skriv inn Expense konto
@@ -3503,7 +3505,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaksjonsdato
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planlagt Antall
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Total Skatte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mengde (Produsert Stk) er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mengde (Produsert Stk) er obligatorisk
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Target Warehouse
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Selskap Valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rad {0}: Party Type og Party gjelder bare mot fordringer / gjeld konto
@@ -3527,7 +3529,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total Ubetalte
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tid Log er ikke fakturerbar
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} er en mal, kan du velge en av variantene"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Kjøper
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Kjøper
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettolønn kan ikke være negativ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Vennligst oppgi Against Kuponger manuelt
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiske Parametere
@@ -3553,9 +3555,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Pakk
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Du må Lagre skjemaet før du fortsetter
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriske verdier
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Fest Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Fest Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Kommisjon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Gjør Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Gjør Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Block permisjon applikasjoner ved avdelingen.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Handlevognen er tom
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiske driftskostnader
@@ -3574,12 +3576,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatisk opprette Material Forespørsel om kvantitet faller under dette nivået
,Item-wise Purchase Register,Element-messig Purchase Register
DocType: Batch,Expiry Date,Utløpsdato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Slik stiller omgjøring nivå, må varen være en innkjøpsenhet eller Manufacturing Element"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Slik stiller omgjøring nivå, må varen være en innkjøpsenhet eller Manufacturing Element"
,Supplier Addresses and Contacts,Leverandør Adresser og kontakter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vennligst første velg kategori
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Prosjektet mester.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ikke viser noen symbol som $ etc ved siden av valutaer.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Halv Dag)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Halv Dag)
DocType: Supplier,Credit Days,Kreditt Days
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er fremføring
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Få Elementer fra BOM
diff --git a/erpnext/translations/pl.csv b/erpnext/translations/pl.csv
index d972453..467a71a 100644
--- a/erpnext/translations/pl.csv
+++ b/erpnext/translations/pl.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parametr
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Spodziewana data końcowa nie może być mniejsza od spodziewanej daty startowej
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Wiersz # {0}: Cena musi być taki sam, jak {1}: {2} ({3} / {4})"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Przekaz bankowy
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Konto księgowe dla tego rodzaju płatności
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Pokaż Warianty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Pokaż Warianty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Ilość
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Kredyty (zobowiązania)
DocType: Employee Education,Year of Passing,
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Praca w toku
DocType: Employee,Holiday List,Lista świąt
DocType: Time Log,Time Log,
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Księgowy
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Księgowy
DocType: Cost Center,Stock User,Użytkownik magazynu
DocType: Company,Phone No,Nr telefonu
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Zaloguj wykonywanych przez użytkowników z zadań, które mogą być wykorzystywane do śledzenia czasu, rozliczeń."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Ilość zaproponowana do Zakupu
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Dołączyć plik .csv z dwoma kolumnami, po jednym dla starej nazwy i jeden dla nowej nazwy"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Ogłoszenie o pracę
DocType: Item Attribute,Increment,Przyrost
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Wybierz Magazyn ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Sama Spółka wpisana jest więcej niż jeden raz
DocType: Employee,Married,Poślubiony
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nie dopuszczony do {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Wyrównywać
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Artykuły spożywcze
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Odczyt 1
@@ -120,7 +120,7 @@
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Godzina Kursy / 60) * Rzeczywista Czas pracy
-DocType: SMS Log,SMS Log,
+DocType: SMS Log,SMS Log,Dziennik zdarzeń SMS
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Koszt dostarczonych przedmiotów
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Pobierz szczegóły specyfikacji
DocType: Lead,Interested,
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Pan
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Konsumpcyjny
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Konsumpcyjny
DocType: Upload Attendance,Import Log,Log operacji importu
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Wyślij
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dostarczane przez Dostawcę
@@ -165,11 +165,11 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Pobierz szablon, wypełnić odpowiednie dane i dołączyć zmodyfikowanego pliku.
Wszystko daty i pracownik połączenie w wybranym okresie przyjdzie w szablonie, z istniejącymi rekordy frekwencji"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Zostanie zaktualizowane po wysłaniu Faktury Sprzedaży
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,
-DocType: SMS Center,SMS Center,
+DocType: SMS Center,SMS Center,Centrum SMS
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nowe zestawienie materiałowe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28,Batch Time Logs for billing.,Batch Czas Logi do fakturowania.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has already been sent,Newsletter już został wysłany
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Tworzy Pasek Wypłaty dla wskazanych wyżej kryteriów.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Data zwolnienia musi być większa od Daty Wstąpienia
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Urlopy na Rok
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Proszę ustawić Naming Series dla {0} poprzez Konfiguracja> Ustawienia> Seria Naming
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Wiersz {0}: Proszę sprawdzić ""Czy Advance"" przeciw konta {1}, jeśli jest to zaliczka wpis."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazyn {0} nie należy do firmy {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazyn {0} nie należy do firmy {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,
DocType: Payment Tool,Reference No,Nr Odniesienia
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Urlop Zablokowany
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Urlop Zablokowany
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Roczny
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Uzgodnienia Stanu Pozycja
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Nr faktury sprzedażowej
@@ -245,17 +245,17 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Typ dostawcy
DocType: Item,Publish in Hub,Publikowanie w Hub
,Terretory,Terytorium
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Zamówienie produktu
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,
DocType: Item,Purchase Details,Szczegóły zakupu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} nie znajdują się w "materiały dostarczane" tabeli w Zamówieniu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} nie znajdują się w "materiały dostarczane" tabeli w Zamówieniu {1}
DocType: Employee,Relation,Relacja
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Wysyłka na całym świecie
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Potwierdzone zamówienia od klientów
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Odrzucona Ilość
DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Pole dostępne w Dowodzie Dostawy, Wycenie, Fakturze Sprzedaży, Zamówieniu Sprzedaży"
-DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,
+DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Nazwa nadawcy SMS
DocType: Contact,Is Primary Contact,
DocType: Notification Control,Notification Control,Kontrola Wypowiedzenia
DocType: Lead,Suggestions,Sugestie
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Ostatnie
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Maksymalnie 5 znaków
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Wyłącza tworzenie dzienników razem przeciwko zleceń produkcyjnych. Operacje nie są śledzone przed produkcja na zamówienie
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Koszt aktywność na pracownika
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ustawienia Konta
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,
DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizowane z piastą
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Dowód dostawy
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Konfigurowanie podatki
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Wpis płatności został zmodyfikowany po ściągnięciu. Proszę ściągnąć ponownie.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} dwa razy wprowadzone w podatku produktu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} dwa razy wprowadzone w podatku produktu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Podsumowanie na ten tydzień i działań toczących
DocType: Workstation,Rent Cost,Koszt Wynajmu
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Wybierz miesiąc i rok
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Kwota debetową w walucie rachunku
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Ważny dla krajów
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.",
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Pozycja ta jest szablon i nie mogą być wykorzystywane w transakcjach. Atrybuty pozycji zostaną skopiowane nad do wariantów chyba ""Nie Kopiuj"" jest ustawiony"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Pozycja ta jest szablon i nie mogą być wykorzystywane w transakcjach. Atrybuty pozycji zostaną skopiowane nad do wariantów chyba ""Nie Kopiuj"" jest ustawiony"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Zamówienie razem Uważany
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Stanowisko pracownika (np. Dyrektor Generalny, Dyrektor)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty klienta
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",
DocType: Item Tax,Tax Rate,Stawka podatku
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} już przydzielone Pracodawcy {1} dla okresu {2} do {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Wybierz produkt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Pozycja: {0} udało partiami, nie da się pogodzić z wykorzystaniem \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Kwota Debit
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nie może być tylko jedno konto na Spółkę w {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Proszę przejrzeć załącznik
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Proszę przejrzeć załącznik
DocType: Purchase Order,% Received,% Otrzymanych
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,
,Finished Goods,Ukończone dobra
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Obowiązujące opłaty
DocType: Workstation,Consumable Cost,Koszt Konsumpcyjny
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) musi mieć rolę 'Leave Approver'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) musi mieć rolę 'Leave Approver'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Pojazd Data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medyczny
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Powód straty
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne ustawienia dla wszystkich procesów produkcyjnych.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konta zamrożone do
DocType: SMS Log,Sent On,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atrybut {0} wybrane atrybuty kilka razy w tabeli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atrybut {0} wybrane atrybuty kilka razy w tabeli
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Rekord pracownika tworzony jest przy użyciu zaznaczonego pola.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nie dotyczy
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Dodaj abonentów
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" nie istnieje"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Ważny do
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Krótka lista Twoich klientów. Mogą to być firmy lub osoby fizyczne.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Krótka lista Twoich klientów. Mogą to być firmy lub osoby fizyczne.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Przychody bezpośrednie
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nie można przefiltrować na podstawie Konta, jeśli pogrupowano z użuciem konta"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatkowy koszt operacyjny
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetyki
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items",
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Waga netto
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon bezpieczeństwa
,Serial No Warranty Expiry,
@@ -454,7 +454,7 @@
,Pending Qty,Oczekuje szt
DocType: Job Applicant,Thread HTML,
DocType: Company,Ignore,Ignoruj
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS wysłany do następujących liczb: {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS wysłany do następujących numerów: {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,
DocType: Pricing Rule,Valid From,Ważny od
DocType: Sales Invoice,Total Commission,
@@ -490,7 +490,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Wycena dla
DocType: Lead,Middle Income,Średni Dochód
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Otwarcie (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Domyślnie Jednostka miary dla pozycji {0} nie może być zmieniana bezpośrednio, ponieważ masz już jakąś transakcję (y) z innym UOM. Musisz utworzyć nowy obiekt, aby użyć innego domyślnego UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Domyślnie Jednostka miary dla pozycji {0} nie może być zmieniana bezpośrednio, ponieważ masz już jakąś transakcję (y) z innym UOM. Musisz utworzyć nowy obiekt, aby użyć innego domyślnego UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Przydzielona kwota nie może być ujemna
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Rozliczona Ilość
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Logiczny Magazyn przeciwny do zapisów.
@@ -527,7 +527,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,
DocType: Production Order Operation,In minutes,W ciągu kilku minut
DocType: Issue,Resolution Date,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Proszę ustawić domyślne konto Gotówka lub Bank dla rodzaju płatności {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Proszę ustawić domyślne konto Gotówka lub Bank dla rodzaju płatności {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Przekształć w Grupę
DocType: Activity Cost,Activity Type,Rodzaj aktywności
@@ -566,7 +566,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Sprzedawca Miasto
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferta List Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Pozycja ma warianty.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Pozycja ma warianty.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,
DocType: Bin,Stock Value,
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,
@@ -600,7 +600,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Szansa od
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Miesięczny wyciąg do wynagrodzeń.
DocType: Item Group,Website Specifications,Specyfikacja strony WWW
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Nowe konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Nowe konto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: od {0} typu {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Wiersz {0}: Współczynnik konwersji jest obowiązkowe
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Zapisy księgowe mogą być wykonane na kontach podrzędnych. Wpisy wobec grupy kont nie są dozwolone.
@@ -664,15 +664,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Cennik nie wybrany
DocType: Employee,Family Background,Tło rodzinne
DocType: Process Payroll,Send Email,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Invalid Załącznik {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Invalid Załącznik {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Brak uprawnień
DocType: Company,Default Bank Account,Domyślne konto bankowe
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Aby filtrować na podstawie partii, wybierz Party Wpisz pierwsze"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},""Aktualizacja Zdjęcie" Nie można sprawdzić, ponieważ elementy nie są dostarczane za pośrednictwem {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Numery
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Numery
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Produkty z wyższym weightage zostaną pokazane wyższe
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Uzgodnienia z wyciągiem bankowym - szczegóły
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Moje Faktury
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Moje Faktury
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Nie znaleziono pracowników
DocType: Purchase Order,Stopped,
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jeśli zlecona dostawcy
@@ -707,7 +707,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Prognozowana ilość
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Termin Płatności
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Biuletyn Kierownik
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Pozycja Wersja {0} istnieje już z samymi atrybutami
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Pozycja Wersja {0} istnieje już z samymi atrybutami
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Otwarcie"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Wiadomość z Dowodu Dostawy
DocType: Expense Claim,Expenses,Wydatki
@@ -768,7 +768,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Domyślne Konto Płatności
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Pracownik {0} jest nieaktywny lub nie istnieje
DocType: Features Setup,Item Barcode,Kod kreskowy
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Pozycja Warianty {0} zaktualizowane
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Pozycja Warianty {0} zaktualizowane
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Odczyt 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,
DocType: Address,Shop,Sklep
@@ -778,7 +778,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Stały adres to
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operacja zakończona na jak wiele wyrobów gotowych?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Marka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Zniżki dla nadmiernie {0} przeszedł na pozycję {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Zniżki dla nadmiernie {0} przeszedł na pozycję {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Wyjdź z szczegółów wywiadu
DocType: Item,Is Purchase Item,Jest pozycją kupowalną
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Faktura zakupu
@@ -806,7 +806,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maks. Ilość
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Wiersz {0}: Płatność przeciwko sprzedaży / Zamówienia powinny być zawsze oznaczone jako góry
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemiczny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Dla tego zamówienia produkcji wszystkie pozycje zostały już przeniesione.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Dla tego zamówienia produkcji wszystkie pozycje zostały już przeniesione.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Wybierz Płace rok i miesiąc
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Idź do odpowiedniej grupy (zwykle wykorzystania funduszy> Aktywa obrotowe> rachunków bankowych i utworzyć nowe konto (klikając na Dodaj Child) typu "Bank"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Koszt energii elekrycznej
@@ -842,7 +842,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Konto Kasa / Bank
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Usunięte pozycje bez zmian w ilości lub wartości.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostawa do
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Stół atrybut jest obowiązkowy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Stół atrybut jest obowiązkowy
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Pobierz zamówienia sprzedaży
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nie może być ujemna
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Zniżka (rabat)
@@ -860,7 +860,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Czas Logi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,
DocType: Serial No,Creation Document No,
-DocType: Issue,Issue,
+DocType: Issue,Issue,Zdarzenie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Konto nie odpowiada Spółki
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atrybuty Element wariantów. np rozmiar, kolor itd."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Magazyn
@@ -880,7 +880,7 @@
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Jednostka miary wagi netto
DocType: Item,Default Supplier,Domyślny dostawca
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Nad zasiłkach Procent Produkcji
-DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Warunek zasady dostawy
DocType: Features Setup,Miscelleneous,
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Pobierz Tygodniowe zestawienie dat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,"Data zakończenia nie może być wcześniejsza, niż data rozpoczęcia"
@@ -891,7 +891,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,Zaktualizowano przed Dziennik Czasu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Krótka lista Twoich dostawców. Mogą to być firmy lub osoby fizyczne.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Krótka lista Twoich dostawców. Mogą to być firmy lub osoby fizyczne.
DocType: Company,Default Currency,Domyślna waluta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Wpisz stanowisko tego Kontaktu
DocType: Expense Claim,From Employee,Od Pracownika
@@ -926,7 +926,7 @@
,Trial Balance for Party,Trial Balance for Party
DocType: Lead,Consultant,Konsultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Dochody
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Zakończone Pozycja {0} musi być wprowadzony do wejścia typu Produkcja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Zakończone Pozycja {0} musi być wprowadzony do wejścia typu Produkcja
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Stan z bilansu otwarcia
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,
@@ -940,8 +940,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Czy Wróć
DocType: Price List Country,Price List Country,Cena Kraj
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Proszę ustawić Email ID
DocType: Item,UOMs,Jednostki miary
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} prawidłowe numery seryjne dla Pozycji {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} prawidłowe numery seryjne dla Pozycji {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} już utworzony przez użytkownika: {1} i {2} firma
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Współczynnik konwersji jednostki miary
@@ -950,7 +951,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Arkusz Bilansu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centrum kosztów dla Przedmiotu z Kodem Przedmiotu '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Dalsze relacje mogą być wykonane w ramach grup, ale wpisy mogą być wykonane przed spoza grup"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Dalsze relacje mogą być wykonane w ramach grup, ale wpisy mogą być wykonane przed spoza grup"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,
DocType: Lead,Lead,Trop
DocType: Email Digest,Payables,
@@ -980,7 +981,7 @@
DocType: Contact,User ID,ID Użytkownika
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Podgląd księgi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najwcześniejszy
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Istnieje element Grupy o takiej nazwie. Zmień nazwę elementu lub tamtej Grupy.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Istnieje element Grupy o takiej nazwie. Zmień nazwę elementu lub tamtej Grupy.
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Reszta świata
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Element {0} nie może mieć Batch
@@ -1012,7 +1013,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Brak autoryzacji do edycji zamrożonego Konta {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Uzyskaj zaległą fakturę
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Zlecenie Sprzedaży {0} jest niepoprawne
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172,"Sorry, companies cannot be merged",
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172,"Sorry, companies cannot be merged",Przepraszamy ale firmy nie mogą zostać połaczone
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Small,Mały
DocType: Employee,Employee Number,Numer pracownika
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Numer(y) sprawy w użytku. Proszę spróbować Numer Sprawy {0}
@@ -1025,12 +1026,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrakt
DocType: Email Digest,Add Quote,Dodaj Cytat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Współczynnik konwersji jednostki miary jest wymagany dla jednostki miary: {0} w Przedmiocie: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Współczynnik konwersji jednostki miary jest wymagany dla jednostki miary: {0} w Przedmiocie: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Wydatki pośrednie
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Wiersz {0}: Ilość jest obowiązkowe
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Rolnictwo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Twoje Produkty lub Usługi
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Twoje Produkty lub Usługi
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Rodzaj płatności
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Strona Obraz powinien być plik publiczny lub adres witryny
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Zamówienie kupna
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Dane kontaktowe dla magazynu
@@ -1040,7 +1042,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Szczegóły numeru seryjnego
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Stawka podatku dla tej pozycji
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Dla {0}, tylko rachunki kredytowe mogą być połączone z innym wejściem debetowej"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Dowód dostawy {0} nie został wysłany
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Dowód dostawy {0} nie został wysłany
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Wycena Zasada jest najpierw wybiera się na podstawie ""Zastosuj Na"" polu, które może być pozycja, poz Grupa lub Marka."
@@ -1058,9 +1060,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,
DocType: Item,Website Item Groups,Grupy przedmiotów strony WWW
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Numer zlecenia produkcyjnego jest obowiązkowy dla celów ewidencji zapasów do produkcji
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Razem (Spółka Waluta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Zapis księgowy
DocType: Workstation,Workstation Name,Nazwa stacji roboczej
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,przetwarzanie maila
@@ -1105,7 +1106,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Ustawienia właściwości
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Zobacz List Oferty
DocType: Item,Is Service Item,Jest usługą
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Okres aplikacja nie może być okres alokacji urlopu poza
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Okres aplikacja nie może być okres alokacji urlopu poza
DocType: Activity Cost,Projects,Projekty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Wybierz Rok Podatkowy
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
@@ -1122,7 +1123,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planowana ilość
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Wysokość podatku dla tej pozycji
DocType: Item,Maintain Stock,Utrzymanie Zapasów
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Zbiory wpisy już utworzone dla Produkcji Zakonu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Zbiory wpisy już utworzone dla Produkcji Zakonu
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Zostaw puste jeśli jest to rozważane dla wszystkich nominacji
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1134,7 +1135,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan Kont
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Zawartość regulaminu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nie może być większa niż 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nieplanowany
DocType: Employee,Owned,Zawłaszczony
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Zależy od urlopu bezpłatnego
@@ -1157,19 +1158,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jeśli konto jest zamrożone, zapisy mogą wykonywać tylko wyznaczone osoby."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bankowe
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Wejście księgowe dla {0}: {1} może być dokonywane wyłącznie w walucie: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Brak aktywnego Struktura znaleziono pracownika wynagrodzenie {0} i miesiąca
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Brak aktywnego Struktura znaleziono pracownika wynagrodzenie {0} i miesiąca
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil pracy, wymagane kwalifikacje itp."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilans konta
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Reguła podatkowa dla transakcji.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Kupujemy ten przedmiot
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Kupujemy ten przedmiot
DocType: Address,Billing,Rozliczenie
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),
-DocType: Shipping Rule,Shipping Account,
+DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Konto dostawy
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,
DocType: Quality Inspection,Readings,Odczyty
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Wszystkich Dodatkowe koszty
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,
DocType: Supplier,Stock Manager,Kierownik magazynu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},
@@ -1232,7 +1233,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nazwa marki
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Szczegóły transporterów
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Pudło
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Pudło
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organizacja
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Miesięczny Dystrybucja
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lista odbiorców jest pusta. Proszę stworzyć Listę Odbiorców
@@ -1248,11 +1249,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Saldo otwierające zapasy
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} musi pojawić się tylko raz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nie wolno przesyłaj więcej niż {0} {1} przeciwko Zamówienia {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nie wolno przesyłaj więcej niż {0} {1} przeciwko Zamówienia {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Urlop przedzielony z powodzeniem dla {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Brak Przedmiotów do pakowania
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od wartości
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Kwoty nie odzwierciedlone w banku
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Odczyt 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Zwrot wydatków
@@ -1262,13 +1263,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Numer komórkowy kontaktu
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Dzień (s), w którym starasz się o urlop jest święta. Nie musisz ubiegać się o urlop."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Dzień (s), w którym starasz się o urlop jest święta. Nie musisz ubiegać się o urlop."
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Oznacz jako Dostawa
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Dodać Oferta
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Zadanie zależne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Współczynnikiem konwersji dla domyślnej Jednostki Pomiaru musi być 1 w rzędzie {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Urlop typu {0} nie może być dłuższy niż {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Współczynnikiem konwersji dla domyślnej Jednostki Pomiaru musi być 1 w rzędzie {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Urlop typu {0} nie może być dłuższy niż {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Spróbuj planowania operacji dla X dni wcześniej.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,
DocType: SMS Center,Receiver List,Lista odbiorców
@@ -1276,7 +1277,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Skonsumowana wartość
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Zobacz
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jednostka miary {0} została wprowadzona więcej niż raz w Tabelce Współczynnika Konwersji
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jednostka miary {0} została wprowadzona więcej niż raz w Tabelce Współczynnika Konwersji
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Koszt Emitowanych Przedmiotów
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Ilość nie może być większa niż {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Wiek (dni)
@@ -1345,13 +1346,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Wydatki marketingowe
,Item Shortage Report,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Waga jest określona, \n Ustaw także ""Wagę jednostkową"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Waga jest określona, \n Ustaw także ""Wagę jednostkową"""
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Jednostka produktu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tworzenie Zapisów Księgowych dla każdej zmiany stanu Magazynu
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Magazyn wymagany w wierszu nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Magazyn wymagany w wierszu nr {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Proszę wpisać poprawny rok obrotowy od daty rozpoczęcia i zakończenia
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data przejścia na emeryturę
DocType: Upload Attendance,Get Template,Pobierz szablon
@@ -1363,7 +1364,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Nadrzędne terytorium
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Odczyt 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Przyjęcie materiałów
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Produkty
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Produkty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Strona Typ i Partia jest wymagany do otrzymania / rachunku Płatne {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Jeśli ten element ma warianty, to nie może być wybrany w zleceniach sprzedaży itp"
DocType: Lead,Next Contact By,
@@ -1376,10 +1377,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","np ""XYZ Narodowy Bank """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Łączna docelowa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Koszyk jest włączony
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Koszyk jest włączony
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Aplikant do Pracy
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Wyrównywanie JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zbyt wiele kolumn. Wyeksportować raport i wydrukować go za pomocą arkusza kalkulacyjnego.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Nr Partii
@@ -1388,13 +1389,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Wariant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Domyślnie Wykaz Materiałów ({0}) musi być aktywny dla tej pozycji lub jej szablonu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Domyślnie Wykaz Materiałów ({0}) musi być aktywny dla tej pozycji lub jej szablonu
DocType: Employee,Leave Encashed?,
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Szansa Od pola jest obowiązkowe
DocType: Item,Variants,Warianty
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,
DocType: SMS Center,Send To,
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Przyznana kwota
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kod Przedmiotu Klienta
@@ -1427,7 +1428,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Rzeczywista Ilość
DocType: Sales Invoice Item,References,Referencje
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Odczyt 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Wypełnij listę produktów lub usług, które kupujesz lub sprzedajesz. Upewnij się, czy poprawnie wybierasz kategorię oraz jednostkę miary."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Wypełnij listę produktów lub usług, które kupujesz lub sprzedajesz. Upewnij się, czy poprawnie wybierasz kategorię oraz jednostkę miary."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Węzeł
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Wartość {0} do {1} atrybutów nie istnieje na liście ważnej pozycji wartości atrybutów
@@ -1436,7 +1437,7 @@
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Stwórz listę odbiorców
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Upłynął
DocType: Packing Slip,To Package No.,
-DocType: Warranty Claim,Issue Date,
+DocType: Warranty Claim,Issue Date,Data zdarzenia
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktywny Koszt
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Skonsumowana ilość
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,
@@ -1456,6 +1457,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Sprzedaż musi być sprawdzona, jeśli dotyczy wybrano jako {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Wyłącza tworzenie dzienników razem przeciwko zleceń produkcyjnych. Operacje nie będą śledzone przed produkcja na zamówienie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,
DocType: Item,Has Variants,Ma Warianty
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,
@@ -1470,7 +1472,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budżet nie może być przypisany przed {0}, ponieważ nie jest to konto przychodów lub kosztów"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Osiągnięte
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Wiersz {0}: Przyznana kwota {1} musi być mniejsza lub równa pozostałej kwoty faktury {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,
DocType: Item,Is Sales Item,Jest pozycją sprzedawalną
@@ -1478,7 +1480,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Czas Konserwacji
,Amount to Deliver,Kwota do Deliver
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Produkt lub usługa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Produkt lub usługa
DocType: Naming Series,Current Value,Bieżąca Wartość
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} utworzone
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Na podstawie zamówienia sprzedaży
@@ -1508,14 +1510,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Czas instalacji
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Dane księgowe
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,"Usuń wszystkie transakcje, dla tej firmy"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Wiersz # {0}: {1} operacja nie zostanie zakończona do {2} Ilość wyrobów gotowych w produkcji Zamówienie # {3}. Proszę zaktualizować stan pracy za pomocą Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Wiersz # {0}: {1} operacja nie zostanie zakończona do {2} Ilość wyrobów gotowych w produkcji Zamówienie # {3}. Proszę zaktualizować stan pracy za pomocą Time Logs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,
DocType: Issue,Resolution Details,
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Kryteria akceptacji
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nazwa atrybutu
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},
DocType: Item Group,Show In Website,Pokaż na stronie internetowej
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Grupa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Grupa
DocType: Task,Expected Time (in hours),Oczekiwany czas (w godzinach)
,Qty to Order,Ilość do zamówienia
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Aby śledzić markę w następujących dokumentach dostawy Uwaga, Opportunity, materiał: Zapytanie, poz, Zamówienia, zakupu bonu Zamawiającego odbioru, Notowania, faktury sprzedaży, Bundle wyrobów, zlecenia sprzedaży, nr seryjny"
@@ -1525,14 +1527,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Marki
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Nr faktury
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Od Zamówienia Kupna
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Zostaw nie mogą być stosowane / anulowana przed {0}, a bilans urlopu zostało już przeniesionych przekazywane w przyszłości rekordu alokacji urlopu {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Zostaw nie mogą być stosowane / anulowana przed {0}, a bilans urlopu zostało już przeniesionych przekazywane w przyszłości rekordu alokacji urlopu {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Wskaźnik zestawienia kosztów
,Customer Addresses And Contacts,
DocType: Employee,Resignation Letter Date,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Zasady ustalania cen są dalej filtrowane na podstawie ilości.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Powtórz Przychody klienta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) musi mieć rolę 'Zatwierdzający Koszty
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Para
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Para
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Konto korespondujące
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Rzeczywista Data
DocType: Item,Has Batch No,Posada numer partii (batch)
@@ -1541,8 +1543,8 @@
,Maintenance Schedules,Plany Konserwacji
,Quotation Trends,Trendy Wyceny
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Pozycja Grupa nie wymienione w pozycji do pozycji mistrza {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debet na konto musi być rachunkiem otrzymującym
-DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Debet na konto musi być rachunkiem otrzymującym
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Ilość dostawy
,Pending Amount,Kwota Oczekiwana
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Współczynnik konwersji
DocType: Purchase Order,Delivered,Dostarczono
@@ -1558,7 +1560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Rejestr operacji gospodarczych.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Zostaw puste jeśli jest to rozważane dla wszystkich typów pracowników
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Rozpowszechnianie opłat na podstawie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,
DocType: HR Settings,HR Settings,Ustawienia HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Zwrot Kosztów jest w oczekiwaniu na potwierdzenie. Tylko osoba zatwierdzająca wydatki może uaktualnić status.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Kwota dodatkowego rabatu
@@ -1566,7 +1568,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Skrót nie może być pusty lub być spacją
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Razem Rzeczywisty
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,szt.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,szt.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Sprecyzuj Firmę
,Customer Acquisition and Loyalty,
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazyn w którym zarządzasz odrzuconymi przedmiotami
@@ -1601,7 +1603,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Rok finansowy** reprezentuje rok finansowy. Wszystkie zapisy księgowe oraz inne znaczące transakcje są śledzone przed ** roku podatkowego **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Adres Klienta / Tropu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Ostrzeżenie: Nieprawidłowy certyfikat SSL na przywiązanie {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Ostrzeżenie: Nieprawidłowy certyfikat SSL na przywiązanie {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Rzeczywisty Czas pracy
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Stosowne dla (Użytkownik)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odlicz
@@ -1636,7 +1638,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Wybierz firmą ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Zostaw puste jeśli jest to rozważane dla wszystkich departamentów
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} jest obowiązkowe dla elementu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} jest obowiązkowe dla elementu {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Waluty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Proszę wybrać Przyznana kwota, faktury i faktury Rodzaj numer w conajmniej jednym rzędzie"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Zlecenie Sprzedaży jest wymagane dla Elementu {0}
@@ -1649,7 +1651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankowość
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Nowe Centrum Kosztów
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Nowe Centrum Kosztów
DocType: Bin,Ordered Quantity,Zamówiona Ilość
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","np. ""Buduj narzędzia dla budowniczych"""
DocType: Quality Inspection,In Process,
@@ -1665,7 +1667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Płatności do zamówienia sprzedaży
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Szczegóły o zwrotach kosztów
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Czas Logi utworzone:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Proszę wybrać prawidłową konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Proszę wybrać prawidłową konto
DocType: Item,Weight UOM,Waga jednostkowa
DocType: Employee,Blood Group,Grupa Krwi
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Znak końca strony
@@ -1710,7 +1712,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Wielkość próby
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Wszystkie pozycje zostały już zafakturowane
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Kolejne centra kosztów mogą być wykonane w ramach grup, ale wpisy mogą być wykonane przed spoza grup"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Kolejne centra kosztów mogą być wykonane w ramach grup, ale wpisy mogą być wykonane przed spoza grup"
DocType: Project,External,Zewnętrzny
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Użytkownicy i uprawnienia
@@ -1720,7 +1722,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Rzeczywista Ilość
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,przykład: Wysyłka następnego dnia
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Numer seryjny: {0} Nie znaleziono
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Twoi Klienci
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Twoi Klienci
DocType: Leave Block List Date,Block Date,
DocType: Sales Order,Not Delivered,Nie dostarczony
,Bank Clearance Summary,
@@ -1770,7 +1772,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Użytkownik musi zawsze zaznaczyć
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Dozwolony ujemny stan
DocType: Installation Note,Installation Note,
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Definiowanie podatków
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Definiowanie podatków
,Financial Analytics,Analityka finansowa
DocType: Quality Inspection,Verified By,Zweryfikowane przez
DocType: Address,Subsidiary,
@@ -1780,7 +1782,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Utwórz pasek wynagrodzenia
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Oczekiwane saldo wg banków
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Pasywa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Ilość w rzędzie {0} ({1}) musi być taka sama jak wyprodukowana ilość {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Ilość w rzędzie {0} ({1}) musi być taka sama jak wyprodukowana ilość {2}
DocType: Appraisal,Employee,Pracownik
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importowania wiadomości z
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Zaproś jako Użytkownik
@@ -1821,10 +1823,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nie może być większa niż zaplanowana ilość ({2}) w Zleceniu Produkcyjnym {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Surowce nie może być puste.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nie można zaktualizować akcji, faktura zawiera upuść element wysyłki."
DocType: Newsletter,Test,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Jak są istniejące transakcji giełdowych dla tej pozycji, \ nie można zmienić wartości "Czy numer seryjny", "Czy Batch Nie ',' Czy Pozycja Zdjęcie" i "Metoda wyceny""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Szybkie Księgowanie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Szybkie Księgowanie
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,
DocType: Employee,Previous Work Experience,Poprzednie doświadczenie zawodowe
DocType: Stock Entry,For Quantity,Dla Ilości
@@ -1842,7 +1845,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autoryzowany Wartość
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Wpisz dział, to którego należy ten kontakt"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Razem Nieobecny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Jednostka miary
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Data końca roku
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Zadanie Zależy od
@@ -1940,7 +1943,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Typ Nadrzędności
DocType: Salary Structure,Total Earning,
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Moje adresy
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Moje adresy
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Wychodzące Cena
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,lub
@@ -1957,6 +1960,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,
DocType: Employee,Emergency Contact,Kontakt na wypadek nieszczęśliwych wypadków
DocType: Item,Quality Parameters,Parametry jakościowe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,
DocType: Target Detail,Target Amount,
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Koszyk Ustawienia
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Zapisy księgowe
@@ -2007,9 +2011,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Ustawienia magazynu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Połączenie jest możliwe tylko wtedy, gdy następujące właściwości są takie same w obu płyt. Czy Grupa Root Typ, Firma"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Nazwa nowego Centrum Kosztów
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nazwa nowego Centrum Kosztów
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Panel do obsługi Urlopów
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nie znaleziono adresu domyślnego szablonu. Proszę utworzyć nowy Setup> Druk i Branding> Szablon adresowej.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nie znaleziono adresu domyślnego szablonu. Proszę utworzyć nowy Setup> Druk i Branding> Szablon adresowej.
DocType: Appraisal,HR User,Kadry - użytkownik
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Zagadnienia
@@ -2045,7 +2049,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Wszystkie transakcje sprzedaży mogą być oznaczone przed wieloma ** Osoby sprzedaży **, dzięki czemu można ustawić i monitorować cele."
,S.O. No.,
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Dodać do czasu Zaloguj
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Proszę ustawić ilość zmienić kolejność
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Proszę ustawić ilość zmienić kolejność
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},
DocType: Price List,Applicable for Countries,Zastosowanie dla krajów
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Komputery
@@ -2129,9 +2133,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Półroczny
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Rok podatkowy {0} nie został znaleziony.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Pobierz odpowiednie pozycje
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Zapis księgowy dla zapasów
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Zapis księgowy dla zapasów
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adres klienta
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Zastosuj dodatkowe zniżki na
DocType: Account,Root Type,
@@ -2170,7 +2174,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Wskaźnik wyceny
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Pozycja Wiersz {0}: Zakup Otrzymanie {1} nie istnieje w tabeli powyżej Zakup kwitów ''
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Pracownik {0} już się ubiegał o {1} między {2} a {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Pracownik {0} już się ubiegał o {1} między {2} a {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data startu projektu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Do
DocType: Rename Tool,Rename Log,Zmień nazwę dziennika
@@ -2197,7 +2201,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343,Pay,Zapłacone
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Aby DateTime
-DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,
+DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,Adres URL bramki SMS
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Logi do utrzymania sms stan przesyłki
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Oczekujące Inne
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Potwierdzone
@@ -2205,7 +2209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Wpisz nazwę przeprowadzanej kampanii jeżeli źródło pytania jest kampanią
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Wybierz rok podatkowy
@@ -2217,7 +2221,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Przyjęty Magazyn
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data publikacji
DocType: Item,Valuation Method,Metoda wyceny
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nie można znaleźć kurs wymiany dla {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nie można znaleźć kurs wymiany dla {0} {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Wpis zduplikowany
DocType: Serial No,Under Warranty,Pod Gwarancją
@@ -2296,7 +2300,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Uzgodnienia z wyciągiem bankowym
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Pobierz aktualizacje
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Dodaj kilka rekordów przykładowe
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Dodaj kilka rekordów przykładowe
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Zarządzanie urlopami
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupuj według konta
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Całkowicie Dostarczono
@@ -2315,7 +2319,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Klienta Zamówienia
DocType: Warranty Claim,From Company,Od Firmy
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Wartość albo Ilość
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minuta
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minuta
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Podatki i opłaty kupna
,Qty to Receive,Ilość do otrzymania
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,
@@ -2336,7 +2340,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Ocena
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Data jest powtórzona
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Upoważniony sygnatariusz
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Zatwierdzający urlop musi być jednym z {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Zatwierdzający urlop musi być jednym z {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Sprzedawca email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Całkowity koszt zakupu (faktura zakupu za pośrednictwem)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Czas rozpoczęcia
@@ -2389,9 +2393,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Całkowita ilość Costing (przez Time Logs)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Jednostka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Zamówienia Kupna {0} nie zostało wysłane
-,Projected,Prognozowany
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Prognozowany
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,
DocType: Notification Control,Quotation Message,Wiadomość Wyceny
DocType: Issue,Opening Date,Data Otwarcia
DocType: Journal Entry,Remark,Uwaga
@@ -2407,7 +2411,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Wartość zniżki
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Powrót Against dowodu zakupu
DocType: Item,Warranty Period (in days),Okres gwarancji (w dniach)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,np. VAT
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,np. VAT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Pozycja 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Konto zapisu
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Serie Wyeceny
@@ -2438,7 +2442,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienta lub dostawcy Szczegóły
DocType: Lead,Lead Owner,Właściciel Tropu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Magazyn jest wymagany
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Magazyn jest wymagany
DocType: Employee,Marital Status,
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,
@@ -2464,7 +2468,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Zapis wszystkich komunikatów typu e-mail, telefon, czat, wizyty, itd"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Powołaj zaokrąglić centrum kosztów w Spółce
DocType: Purchase Invoice,Terms,Warunki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Utwórz nowy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Utwórz nowy
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Wymagane jest Zamówienia Kupna
,Item-wise Sales History,
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,
@@ -2477,7 +2481,7 @@
,Stock Ledger,Księga zapasów
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Cena: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Na początku wybierz węzeł grupy.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Na początku wybierz węzeł grupy.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Cel musi być jednym z {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Wypełnij formularz i zapisz
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Ściągnij raport zawierający surowe dokumenty z najnowszym statusem zapasu
@@ -2496,7 +2500,7 @@
DocType: Task,depends_on,zależy_od
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Szansa Utracona
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Pola zniżek będą dostępne w Zamówieniu Kupna, Potwierdzeniu Kupna, Fakturze Kupna"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nazwa nowego konta. Uwaga: Proszę nie tworzyć konta dla odbiorców i dostawców
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nazwa nowego konta. Uwaga: Proszę nie tworzyć konta dla odbiorców i dostawców
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Szablony Adresów na dany kraj
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dostawca dostarcza Klientowi
@@ -2516,9 +2520,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dowody Dostawy {0} muszą być anulowane przed anulowanie Zamówienia Sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Wartość zapłaty + Wartość odliczenia nie może być większa niż Cała Kwota
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Wartość zapłaty + Wartość odliczenia nie może być większa niż Cała Kwota
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Uwaga: Jeżeli płatność nie posiada jakiegokolwiek odniesienia, należy ręcznie dokonać wpisu do dziennika."
DocType: Item,Supplier Items,Dostawca przedmioty
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Typ szansy
@@ -2533,23 +2537,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' jest wyłączony
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ustaw jako Rozwinąć
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Automatycznie wysyłać e-maile do kontaktów z transakcji Zgłaszanie.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Wiersz {0}: Taka ilość nie jest dostępna w magazynie {1} w {2} {3}. Dostępna liczba to: {4}, Przenieś: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Pozycja 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kontakt z klientem e-mail
DocType: Sales Team,Contribution (%),Udział (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Obowiązki
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Szablon
DocType: Sales Person,Sales Person Name,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Dodaj użytkowników
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Dodaj użytkowników
DocType: Pricing Rule,Item Group,Kategoria
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Rzeczywista Data Rozpoczęcia (przez Time Logs)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Przed pojednania
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Do {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,
DocType: Sales Order,Partly Billed,Częściowo Zapłacono
DocType: Item,Default BOM,Domyślny Wykaz Materiałów
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Proszę ponownie wpisz nazwę firmy, aby potwierdzić"
@@ -2562,7 +2566,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Od czasu
DocType: Notification Control,Custom Message,Niestandardowa wiadomość
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Konto Kasa lub Bank jest wymagane dla tworzenia zapisów Płatności
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Konto Kasa lub Bank jest wymagane dla tworzenia zapisów Płatności
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Stawka
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,
@@ -2594,7 +2598,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Produkty
DocType: Fiscal Year,Year Name,Nazwa roku
DocType: Process Payroll,Process Payroll,
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Pakiet produktów Artykuł
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,
@@ -2605,17 +2609,17 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Od Warehouse
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Wycena i kwota całkowita
DocType: Tax Rule,Shipping City,Wysyłka Miasto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Pozycja ta jest Wariant {0} (szablonu). Atrybuty zostaną skopiowane z szablonu, chyba że ""Nie Kopiuj"" jest ustawiony"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Pozycja ta jest Wariant {0} (szablonu). Atrybuty zostaną skopiowane z szablonu, chyba że ""Nie Kopiuj"" jest ustawiony"
DocType: Account,Purchase User,Zakup użytkownika
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Dostosuj powiadomienie
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Szablon domyślny Adresu nie może być usunięty
-DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,
+DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Zasada dostawy
DocType: Journal Entry,Print Heading,Nagłówek do druku
DocType: Quotation,Maintenance Manager,Menager Konserwacji
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,Pole 'Dni od ostatniego zamówienia' musi być większe bądź równe zero
DocType: C-Form,Amended From,
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Surowiec
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Surowiec
DocType: Leave Application,Follow via Email,Odpowiedz za pomocą E-maila
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,To konto zawiera konta podrzędne. Nie można usunąć takiego konta.
@@ -2632,7 +2636,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Ogólne
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista głowy podatkowe (np podatku VAT, ceł itp powinny mieć unikatowe nazwy) i ich standardowe stawki. Spowoduje to utworzenie standardowego szablonu, który można edytować i dodać później."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista głowy podatkowe (np podatku VAT, ceł itp powinny mieć unikatowe nazwy) i ich standardowe stawki. Spowoduje to utworzenie standardowego szablonu, który można edytować i dodać później."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Wpis Banku
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Stosowne dla (Nominacja)
@@ -2643,9 +2647,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Rozrywka i relaks
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Data powracającym zamówienie zostanie zatrzymać
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Nr seryjny
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} musi być zmniejszona o {1} lub należy zwiększyć tolerancję nadmiaru
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} musi być zmniejszona o {1} lub należy zwiększyć tolerancję nadmiaru
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Razem Present
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Godzina
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Godzina
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Odcinkach Element {0} nie może być aktualizowana \
Zdjęcie Pojednania za pomocą"
@@ -2653,10 +2657,10 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,
DocType: Lead,Lead Type,Typ Tropu
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Utwórz ofertę
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nie masz uprawnień do zatwierdzania liście na bloku Daty
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nie masz uprawnień do zatwierdzania liście na bloku Daty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Na wszystkie te przedmioty już została wystawiona faktura
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Może być zatwierdzone przez {0}
-DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Warunki zasady dostawy
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,
DocType: Features Setup,Point of Sale,Punkt Sprzedaży (POS)
DocType: Account,Tax,Podatek
@@ -2666,7 +2670,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Data raportu
DocType: C-Form,Invoices,Faktury
DocType: Job Opening,Job Title,Tytuł Pracy
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} już przydzielone Pracodawcy dla {1} {2} okresu - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} - Odbiorcy
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Ilość do produkcji musi być większy niż 0 ° C.
@@ -2684,7 +2687,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Podsumowanie dla tego miesiąca i działań toczących
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nazwa Grupy Klientów
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Proszę usunąć tę fakturę {0} z C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Proszę usunąć tę fakturę {0} z C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Rodzaj dowodu
DocType: Item,Attributes,Atrybuty
@@ -2752,13 +2755,13 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Powyżej
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Dochód i Odliczenie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} nie może być Grupą (kontem dzielonym)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcjonalne. Te Ustawienie będzie użyte w filtrze dla różnych transacji.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcjonalne. Te Ustawienie będzie użyte w filtrze dla różnych transacji.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,
DocType: Holiday List,Weekly Off,
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","np. 2012, 2012-13"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),Wstępny Zysk / Strata (Credit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Powrót Against faktury sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Pkt 5
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Pozycja 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278,Please set default value {0} in Company {1},Proszę ustawić domyślną wartość {0} w Spółce {1}
DocType: Serial No,Creation Time,Czas utworzenia
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Łączne przychody
@@ -2818,7 +2821,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Pomyślnie usunięte wszystkie transakcje związane z tą firmą!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,W sprawie daty
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Domyślny magazyn jest obowiązkowy dla przedmiotu z asortymentu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Domyślny magazyn jest obowiązkowy dla przedmiotu z asortymentu.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Płatność pensji za miesiąć {0} i rok {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Cennik stopy wkładka auto, jeśli brakuje"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Kwota całkowita Płatny
@@ -2828,7 +2831,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Dodać Czas Zaloguj Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Wydany
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Łączna kwota płatności (przez Time Logs)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Sprzedajemy ten przedmiot
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Sprzedajemy ten przedmiot
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ID Dostawcy
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Wpis gotówkowy
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Opis kontaktu
@@ -2882,7 +2885,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} jest zatrzymany
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Kod kreskowy {0} jest już używana dla przedmiotu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Kod kreskowy {0} jest już używana dla przedmiotu {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj do kalendarza pod tą datą
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,nadchodzące wydarzenia
@@ -2890,7 +2893,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Szybkie wejścia
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} jest obowiązkowe Powrót
DocType: Purchase Order,To Receive,Otrzymać
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,
DocType: Employee,Personal Email,Osobisty E-mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Całkowitej wariancji
@@ -2903,7 +2906,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Od Tropu
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Zamówienia puszczone do produkcji.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Wybierz rok finansowy ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,Profil POS wymagany do tworzenia wpisu z POS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,Profil POS wymagany do tworzenia wpisu z POS
DocType: Hub Settings,Name Token,Nazwa jest już w użyciu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,
@@ -2953,7 +2956,7 @@
DocType: Employee,Held On,
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Pozycja Produkcja
,Employee Information,Informacja o pracowniku
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Stawka (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Stawka (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatkowy koszt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Data końca roku finansowego
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nie można przefiltrować wg Podstawy, jeśli pogrupowano z użyciem Podstawy"
@@ -2961,7 +2964,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Zmniejsz wypłatę za Bezpłatny Urlop
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Dodaj użytkowników do swojej organizacji, innych niż siebie"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Dodaj użytkowników do swojej organizacji, innych niż siebie"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Wiersz # {0}: Numer seryjny: {1} nie jest zgodny z {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Urlop okolicznościowy
DocType: Batch,Batch ID,Identyfikator Partii
@@ -2991,7 +2994,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,Zakład i maszyneria
DocType: Sales Partner,Partner's Website,Strona WWW Partnera
DocType: Opportunity,To Discuss,
-DocType: SMS Settings,SMS Settings,
+DocType: SMS Settings,SMS Settings,Ustawienia SMS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,Rachunki tymczasowe
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Black,Czarny
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,
@@ -2999,7 +3002,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data zakończenia okresu bieżącego zlecenia
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Złóż ofertę
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Powrót
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Domyślne jednostki miary dla Variant musi być taki sam jak szablon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Domyślne jednostki miary dla Variant musi być taki sam jak szablon
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produkcja Zamówienie Praca
DocType: Pricing Rule,Disable,Wyłącz
DocType: Project Task,Pending Review,Czekający na rewizję
@@ -3007,7 +3010,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ID klienta
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Do czasu musi być większy niż czas From
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Kurs wymiany
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Zlecenie Sprzedaży {0} nie jest jeszcze złożone
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Zlecenie Sprzedaży {0} nie jest jeszcze złożone
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magazyn {0}: Konto nadrzędne {1} nie należy do firmy {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Data Ostatniego Zakupu
DocType: Account,Asset,Składnik aktywów
@@ -3044,7 +3047,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Następnie Kontakt
DocType: Employee,Employment Type,Typ zatrudnienia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Środki trwałe
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Okres aplikacja nie może być w dwóch zapisów alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Okres aplikacja nie może być w dwóch zapisów alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,Domyślne konto rozchodów
DocType: Employee,Notice (days),Wymówienie (dni)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Szablon Podatek od sprzedaży
@@ -3085,7 +3088,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Wyślij
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksymalna zniżka pozwoliło na pozycji: {0} jest {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Domyślne podatków i opłat
DocType: Account,Receivable,Należności
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Wiersz # {0}: Nie wolno zmienić dostawcę, jak już istnieje Zamówienie"
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,
@@ -3120,11 +3122,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Wprowadź dokumenty zakupu
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Uzyskaj otrzymane zaliczki
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / Usuń odbiorców
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Niedobór szt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Pozycja wariant {0} istnieje z samymi atrybutami
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Pozycja wariant {0} istnieje z samymi atrybutami
DocType: Salary Slip,Salary Slip,
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Do daty' jest wymaganym polem
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Utwórz paski na opakowania do dostawy. Używane do informacji o numerze opakowania, zawartości i wadze."
@@ -3244,18 +3246,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Koszty operacyjne
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zgoda na zwolnienie dla pracownika
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} został pomyślnie dodany do naszego newslettera.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},"Wiersz {0}: Zapis ponownego zamawiania dla tego magazynu, {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},"Wiersz {0}: Zapis ponownego zamawiania dla tego magazynu, {1}"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",Nie można zadeklarować jako zagubiony z powodu utworzenia kwotacji
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Główny Menadżer Zakupów
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Raporty główne
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Dodaj / Edytuj ceny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Dodaj / Edytuj ceny
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Struktura kosztów (MPK)
,Requested Items To Be Ordered,
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Moje Zamówienia
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Moje Zamówienia
DocType: Price List,Price List Name,Nazwa cennika
DocType: Time Log,For Manufacturing,Dla Produkcji
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Sumy całkowite
@@ -3263,8 +3265,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Zamówione produkty do dostarczenia
DocType: Account,Income,Przychody
DocType: Industry Type,Industry Type,
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Coś poszło nie tak!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Ostrzeżenie: Aplikacja o urlop zawiera następujące zablokowane daty
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Coś poszło nie tak!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Ostrzeżenie: Aplikacja o urlop zawiera następujące zablokowane daty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktura Sprzedaży {0} została już wprowadzona
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data ukończenia
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Kwota (Waluta firmy)
@@ -3287,9 +3289,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Nie można wykonywać zapisów po stronie debetowej oraz kredytowej tego samego konta w jednym czasie
DocType: Naming Series,Help HTML,
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Zniżki dla nadmiernie {0} przeszedł na pozycję {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Zniżki dla nadmiernie {0} przeszedł na pozycję {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Imię odoby lub organizacji do której należy adres.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Twoi Dostawcy
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Twoi Dostawcy
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Innym Wynagrodzenie Struktura {0} jest aktywny przez pracownika {1}. Należy się jej status ""nieaktywny"", aby kontynuować."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
@@ -3300,6 +3302,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Data wydania
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: od {0} do {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Wiersz # {0}: Ustaw Dostawca dla pozycji {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Strona Obraz {0} dołączone do pozycji {1} nie można znaleźć
DocType: Issue,Content Type,Typ zawartości
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komputer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,
@@ -3313,7 +3316,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do magazynu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} zostało wprowadzone więcej niż raz dla roku podatkowego {1}
,Average Commission Rate,Średnia prowizja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Numer seryjny nie jest dostępny dla pozycji niemagazynowych
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Numer seryjny nie jest dostępny dla pozycji niemagazynowych
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Wycena Zasada Pomoc
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,
@@ -3327,7 +3330,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Kod Klienta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Przypomnienie o Urodzinach dla {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Dni od ostatniego zamówienia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Obciążenie rachunku musi być kontem Bilans
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Obciążenie rachunku musi być kontem Bilans
DocType: Buying Settings,Naming Series,Seria nazw
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Aktywa obrotowe
@@ -3340,7 +3343,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Zamknięcie konta {0} musi być typu odpowiedzialności / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Bazujący na
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ilość Zamówiona
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Element {0} jest wyłączony
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Element {0} jest wyłączony
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Okres Okres Od i Do dat obowiązkowych dla powtarzających {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Czynność / zadanie projektu
@@ -3348,7 +3351,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Zakup musi być sprawdzona, jeśli dotyczy wybrano jako {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Zniżka musi wynosić mniej niż 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Napisz Off Kwota (Spółka Waluta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Wiersz # {0}: Proszę ustawić ilość zmienić kolejność
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Wiersz # {0}: Proszę ustawić ilość zmienić kolejność
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Koszt kuponu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Ustaw {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,
@@ -3372,14 +3375,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Odrzucony Nr Seryjny
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Nowy biuletyn
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Pokaż Saldo
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Przykład:. ABCD #####
Jeśli seria jest ustawiona i nr seryjny nie jest wymieniony w transakcjach, automatyczny numer seryjny zostanie utworzony na podstawie tej serii. Jeśli chcesz zawsze jednoznacznie ustawiać numery seryjne dla tej pozycji, pozostaw to pole puste."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Prześlij Frekwencję
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i ilości są wymagane Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Starzenie Zakres 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Wartość
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Wartość
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,
,Sales Analytics,Analityka sprzedaży
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ustawienia produkcyjne
@@ -3388,7 +3390,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Szczególy zapisu magazynowego
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Codzienne Przypomnienia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Konflikty przepisu podatkowego z {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Nowa nazwa konta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Nowa nazwa konta
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Koszt dostarczonych surowców
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Ustawienia modułu sprzedaży
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Obsługa Klienta
@@ -3410,7 +3412,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Wyprodukowana ilość
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Inżynier
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Zespoły Szukaj Sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},
DocType: Sales Partner,Partner Type,Typ Partnera
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Właściwy
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Zniżka dla klienta
@@ -3444,7 +3446,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,
DocType: BOM,Materials,Materiały
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Delegowanie datę i czas delegowania jest obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Delegowanie datę i czas delegowania jest obowiązkowe
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,
,Item Prices,Ceny
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,
@@ -3471,13 +3473,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Należności / Zobowiązania
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Na podstawie faktury sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Konto kredytowe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Konto kredytowe
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Koszt Przedmiotu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Pokaż wartości zerowe
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Ilość produktu otrzymanego po produkcji / przepakowaniu z podanych ilości surowców
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Konto Należności / Zobowiązań
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Na podstawie pozycji zamówienia sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Proszę podać wartość atrybutu dla atrybutu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Proszę podać wartość atrybutu dla atrybutu {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Domyślny magazyn
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Rzeczywista Data zakończenia (przez Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budżet nie może być przypisany do rachunku grupy {0}
@@ -3487,7 +3489,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Support Team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),
DocType: Batch,Batch,Partia
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Bilans
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Bilans
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Łączny koszt roszczenie (przez Zastrzeżeń koszty)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota debetowa
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,
@@ -3496,7 +3498,7 @@
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Magazyn wyrobów gotowych domyślne
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,
DocType: Sales Invoice,Cold Calling,
-DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,
+DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parametr SMS
DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Pół Roku
DocType: Lead,Blog Subscriber,
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,
@@ -3515,10 +3517,10 @@
,Items To Be Requested,
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Kursy rozliczeniowe na podstawie rodzajów działalności (za godzinę)
DocType: Company,Company Info,Informacje o firmie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Email ID Firmy nie został znaleziony, w wyniku czego e-mail nie został wysłany"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Email ID Firmy nie został znaleziony, w wyniku czego e-mail nie został wysłany"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aktywa
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtr bazujący na Przedmiocie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Konto debetowe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Konto debetowe
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Data początku roku
DocType: Attendance,Employee Name,Nazwisko pracownika
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Końcowa zaokrąglona kwota (waluta firmy)
@@ -3546,17 +3548,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Cennik nie został znaleziony lub wyłączone
DocType: Expense Claim,Approved,Zatwierdzono
DocType: Pricing Rule,Price,Cena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',pracownik zwalnia się na {0} musi być ustawiony jako 'opuścił'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',pracownik zwalnia się na {0} musi być ustawiony jako 'opuścił'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Wybranie ""Tak"" pozwoli w unikalny sposób identyfikować każdą pojedynczą sztukę tej rzeczy i która będzie mogła być przeglądana w sekcji Nr Seryjny"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Ocena {0} utworzona dla Pracownika {1} w datach od-do
DocType: Employee,Education,Wykształcenie
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,
DocType: Employee,Current Address Is,Obecny adres to
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcjonalny. Ustawia domyślną walutę firmy, jeśli nie podano."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcjonalny. Ustawia domyślną walutę firmy, jeśli nie podano."
DocType: Address,Office,Biuro
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Dziennik zapisów księgowych.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Dostępne szt co z magazynu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Proszę wybrać pierwszego pracownika
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Proszę wybrać pierwszego pracownika
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Wiersz {0}: Party / konto nie jest zgodny z {1} / {2} w {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Aby utworzyć konto podatkowe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Wprowadź konto Wydatków
@@ -3576,7 +3578,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Data transakcji
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planowana ilość
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Razem podatkowa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Do Ilość (Wyprodukowano kopie) są obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Do Ilość (Wyprodukowano kopie) są obowiązkowe
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Domyślny magazyn docelowy
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Łączna wartość netto (waluta firmy)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Wiersz {0}: Typ i Partia Partia ma zastosowanie tylko w stosunku do otrzymania / rachunku Płatne
@@ -3600,7 +3602,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Razem Niezapłacone
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Czas nie jest rozliczanych Zaloguj
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} jest szablon, należy wybrać jedną z jego odmian"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Kupujący
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Kupujący
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Stawka Netto nie może być na minusie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Proszę wprowadzić ręcznie z dowodami
DocType: SMS Settings,Static Parameters,
@@ -3626,9 +3628,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Przepakowanie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Zapisz formularz aby kontynuować
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Wartości liczbowe
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Załącz Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Załącz Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Wartość prowizji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Bądź Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Bądź Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Koszyk jest pusty
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Rzeczywisty koszt operacyjny
@@ -3647,12 +3649,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatyczne tworzenie Materiał wniosku, jeżeli ilość spada poniżej tego poziomu"
,Item-wise Purchase Register,
DocType: Batch,Expiry Date,Data ważności
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Aby ustawić poziom zmienić kolejność, element musi być pozycja nabycia lub przedmiotu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Aby ustawić poziom zmienić kolejność, element musi być pozycja nabycia lub przedmiotu"
,Supplier Addresses and Contacts,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Proszę najpierw wybrać kategorię
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Dyrektor projektu
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Nie pokazuj żadnych symboli przy walutach, takich jak $"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Pół dnia)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Pół dnia)
DocType: Supplier,Credit Days,
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Weź produkty z zestawienia materiałowego
diff --git a/erpnext/translations/pt-BR.csv b/erpnext/translations/pt-BR.csv
index fd36ce0..d331347 100644
--- a/erpnext/translations/pt-BR.csv
+++ b/erpnext/translations/pt-BR.csv
@@ -1,7 +1,7 @@
DocType: Employee,Salary Mode,Modo de salário
DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Selecione distribuição mensal, se você quer acompanhar com base na sazonalidade."
DocType: Employee,Divorced,Divorciado
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Atenção: O mesmo artigo foi introduzido várias vezes.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Aviso: O mesmo item foi introduzido várias vezes.
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Itens já sincronizado
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permitir item a ser adicionado várias vezes em uma transação
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Anular Material de Visita {0} antes de cancelar esta solicitação de garantia
@@ -13,7 +13,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Notificações de e-mail
DocType: Item,Default Unit of Measure,Unidade de medida padrão
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Todos os Contatos de Parceiros de Vendas
-DocType: Employee,Leave Approvers,Deixe aprovadores
+DocType: Employee,Leave Approvers,Aprovadores de Licença
DocType: Sales Partner,Dealer,Revendedor
DocType: Employee,Rented,Alugado
DocType: POS Profile,Applicable for User,Aplicável para o usuário
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parâmetro
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Data prevista End não pode ser menor do que o esperado Data de Início
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Taxa deve ser o mesmo que {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Aplicação deixar Nova
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Aplicação deixar Nova
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Cheque Administrativo
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Para manter o código de item do cliente e para torná-los pesquisáveis com base em seu código use esta opção
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modo de pagamento da conta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Mostrar Variantes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Mostrar Variantes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Quantidade
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Empréstimos ( Passivo)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Ano de passagem
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabalho em andamento
DocType: Employee,Holiday List,Lista de feriado
DocType: Time Log,Time Log,Tempo Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Contador
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Contador
DocType: Cost Center,Stock User,Estoque de Usuário
DocType: Company,Phone No,Nº de telefone
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log de atividades realizadas por usuários contra as tarefas que podem ser usados para controle de tempo, de faturamento."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Quantidade Solicitada para Compra
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Anexar arquivo .csv com duas colunas, uma para o nome antigo e um para o novo nome"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname do Detalhe pai
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Vaga de emprego.
DocType: Item Attribute,Increment,Incremento
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Selecione Warehouse ...
@@ -99,11 +99,11 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Mesma empresa está inscrita mais de uma vez
DocType: Employee,Married,Casado
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Não permitido para {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Banco não pode ser atualizado contra entrega Nota {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Banco não pode ser atualizado contra entrega Nota {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,conciliar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,mercearia
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Leitura 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Faça Banco Entry
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Realizar Lançamento Bancário
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fundos de Pensão
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +149,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Armazém é obrigatória se o tipo de conta é Armazém
DocType: SMS Center,All Sales Person,Todos os Vendedores
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Sr.
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Fornecedor Tipo / Fornecedor
DocType: Naming Series,Prefix,Prefixo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Consumíveis
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Consumíveis
DocType: Upload Attendance,Import Log,Importar Log
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Enviar
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Proferido por Fornecedor
@@ -164,8 +164,8 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Item {0} deve ser um item de compra
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Baixe o Template, preencha os dados apropriados e anexe o arquivo modificado.
- Todas as datas e empregado combinação no período selecionado virá no modelo, com registros de freqüência existentes"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} não está ativo ou fim de vida útil foi atingido
+ Todas as datas, os empregados e suas combinações para o período selecionado viram com o modelo, incluindo os registros já existentes."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} não está ativo ou fim de vida útil foi atingido
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Será atualizado após a fatura de vendas ser Submetida.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Para incluir impostos na linha {0} na taxa de Item, os impostos em linhas {1} também deve ser incluída"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Configurações para o Módulo de RH
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,Qtde. pendente na OV
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Cria folha de pagamento para os critérios mencionados acima.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Pedido de Compra.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Somente o Leave aprovador selecionado pode enviar este pedido de férias
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Somente o Leave aprovador selecionado pode enviar este pedido de férias
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Aliviar A data deve ser maior que Data de Juntando
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Folhas por ano
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Por favor, defina Naming Series para {0} em Configurar> Configurações> Naming Series"
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Será atualizado quando agrupadas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Verifique 'É Advance' contra Conta {1} se esta é uma entrada antecedência.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Armazém {0} não pertence à empresa {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Armazém {0} não pertence à empresa {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificação do Site do Item
DocType: Payment Tool,Reference No,Número de referência
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Deixe Bloqueados
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Licenças Bloqueadas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Anual
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Da Reconciliação item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Nº da Nota Fiscal de Venda
@@ -245,13 +245,13 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de Fornecedor
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar em Hub
,Terretory,terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Pedido de material
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualizar Data Liquidação
DocType: Item,Purchase Details,Detalhes da compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} não encontrado em 'matérias-primas fornecidas "na tabela Ordem de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} não encontrado em 'matérias-primas fornecidas "na tabela Ordem de Compra {1}
DocType: Employee,Relation,Relação
-DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Envio para todo o planeta
+DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Envio Internacional
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Pedidos confirmados de clientes.
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Quantidade rejeitada
DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Campo disponível na Guia de Remessa, Cotação, Nota Fiscal de Venda, Ordem de Venda"
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Latest
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 caracteres
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,O primeiro Deixe Approver na lista vai ser definido como o Leave Approver padrão
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Desabilita a criação de logs de tempo contra ordens de produção. As operações não devem ser rastreados contra a ordem de produção
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Custo atividade por Funcionário
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Definições para contas
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Gerenciar vendedores
DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado com o Hub
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Guia de Remessa
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configurando Impostos
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagamento foi modificado depois que você puxou-o. Por favor, puxe-o novamente."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no Imposto do Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no Imposto do Item
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resumo para esta semana e atividades pendentes
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Custo
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Selecione mês e ano
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Montante Débito em Conta de moeda
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Válido para Países
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Todos os campos de relacionados à importação, como moeda, taxa de conversão, total geral de importação, total de importação etc estão disponíveis no Recibo de compra, fornecedor de cotação, fatura de compra, ordem de compra, etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Este artigo é um modelo e não podem ser usados em transações. Atributos item será copiado para as variantes a menos 'No Copy' é definido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Este artigo é um modelo e não podem ser usados em transações. Atributos item será copiado para as variantes a menos 'No Copy' é definido
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Order Total Considerado
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Designação do empregado (por exemplo, CEO , diretor , etc.)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, digite 'Repeat no Dia do Mês ' valor do campo"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taxa na qual a moeda do cliente é convertida para a moeda base do cliente
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponível em LDM, Nota de Entrega, Fatura de Compra, Ordem de Produção, Ordem de Compra, Recibo de compra, Nota Fiscal de Venda, Ordem de Venda, Entrada no Estoque, Quadro de Horários"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Taxa de Imposto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} já alocado para Employee {1} para {2} período para {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Selecionar item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} gerido por lotes, não pode ser conciliada com \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Débito Montante
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Pode haver apenas uma conta por empresa em {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Seu endereço de email
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,"Por favor, veja anexo"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,"Por favor, veja anexo"
DocType: Purchase Order,% Received,Recebido %
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Instalação já está completa !
,Finished Goods,Produtos Acabados
@@ -330,7 +330,7 @@
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tipo de manutenção
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial Não {0} não pertence a entrega Nota {1}
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Parâmetro de Inspeção de Qualidade do Item
-DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Deixar Nome Approver
+DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nome do Aprovador de Licenças
,Schedule Date,Data Agendada
DocType: Packed Item,Packed Item,Item do Pacote da Guia de Remessa
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,As configurações padrão para a compra de transações.
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,Compra Registre
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Encargos aplicáveis
DocType: Workstation,Consumable Cost,Custo dos consumíveis
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) deve ter papel 'Liberador'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) deve ter papel 'Liberador'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Veículo Data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medicamentos
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Motivo para perder
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,As configurações globais para todos os processos de fabricação.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Contas congeladas até
DocType: SMS Log,Sent On,Enviado em
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Registro de empregado é criado usando o campo selecionado.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Não Aplicável
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Mestre férias .
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Adicionar Inscritos
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" não existe"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Válido até
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista de alguns de seus clientes. Eles podem ser empresas ou pessoas físicas.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista de alguns de seus clientes. Eles podem ser empresas ou pessoas físicas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Resultado direto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Não é possível filtrar com base em conta , se agrupados por Conta"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Escritório Administrativo
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Por favor, indique Armazém para que Pedido de materiais serão levantados"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Custo Operacional Adicional
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosméticos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Para mesclar , seguintes propriedades devem ser os mesmos para ambos os itens"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Para mesclar , seguintes propriedades devem ser os mesmos para ambos os itens"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso Líquido
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefone de emergência
,Serial No Warranty Expiry,Vencimento da Garantia com Nº de Série
@@ -488,7 +488,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Cotação para
DocType: Lead,Middle Income,Rendimento Médio
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Abertura (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque você já fez alguma transação (s) com outro UOM. Você precisará criar um novo item para usar um UOM padrão diferente.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque você já fez alguma transação (s) com outro UOM. Você precisará criar um novo item para usar um UOM padrão diferente.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Montante alocado não pode ser negativo
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Valor Faturado
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Um Depósito lógico contra o qual as entradas de estoque são feitas.
@@ -525,7 +525,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas do Vendedor
DocType: Production Order Operation,In minutes,Em questão de minutos
DocType: Issue,Resolution Date,Data da Resolução
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Cliente de nomeação
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Converter em Grupo
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipo da Atividade
@@ -563,8 +563,8 @@
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fornecer Endereço de E-mail registrado na empresa
DocType: Hub Settings,Seller City,Cidade do Vendedor
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Próximo e-mail será enviado em:
-DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferecer Carta Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Item tem variantes.
+DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Termos da Carta de Oferta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Item tem variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} não foi encontrado
DocType: Bin,Stock Value,Valor do Estoque
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipo de árvore
@@ -598,7 +598,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidade De
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Declaração salarial mensal.
DocType: Item Group,Website Specifications,Especificações do site
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Nova Conta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Nova Conta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: A partir de {0} do tipo {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Fator de Conversão é obrigatório
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Lançamentos contábeis podem ser feitas contra nós folha. Entradas contra grupos não são permitidos.
@@ -662,15 +662,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista de Preço não selecionado
DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar Email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nenhuma permissão
DocType: Company,Default Bank Account,Conta Bancária Padrão
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar baseado em Festa, selecione Partido Escreva primeiro"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Atualização do Estoque 'não pode ser verificado porque os itens não são entregues via {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Os itens com maior weightage será mostrado maior
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detalhe da Reconciliação Bancária
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Minhas Faturas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Minhas Faturas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Nenhum funcionário encontrado
DocType: Purchase Order,Stopped,Parado
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Se subcontratada a um fornecedor
@@ -700,12 +700,12 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,Lucro / Prejuízo Líquido
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Compor automaticamente mensagem no envio de transações.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Item Para Fabricação
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},O estado {0} {1} é {2}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},O status {0} {1} é {2}
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Ordem de Compra para pagamento
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qtde. Projetada
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data de Vencimento
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Boletim Gerente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Abrindo'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensagem da Guia de Remessa
DocType: Expense Claim,Expenses,Despesas
@@ -766,7 +766,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Contas a Pagar Padrão
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Empregado {0} não está ativo ou não existe
DocType: Features Setup,Item Barcode,Código de barras do Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Variantes item {0} atualizado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Variantes item {0} atualizado
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leitura 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Antecipação da Nota Fiscal de Compra
DocType: Address,Shop,Loja
@@ -776,7 +776,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Endereço permanente é
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operação concluída por quantos produtos acabados?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,A Marca
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Provisão para over-{0} cruzou para item {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Provisão para over-{0} cruzou para item {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Detalhes da Entrevista de saída
DocType: Item,Is Purchase Item,É item de compra
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Nota Fiscal de Compra
@@ -787,7 +787,7 @@
DocType: Payment Tool,Paid,Pago
DocType: Salary Slip,Total in words,Total por extenso
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Prazo de entrega
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,é mandatório. Talvez o registro de taxas de câmbios não está criado para
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,é obrigatório. Talvez o registro de taxas de câmbios não está criado para
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Favor especificar Sem Serial para item {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Para os itens 'pacote de produtos ", Armazém, Serial e não há Batch Não será considerada a partir do' Packing List 'tabela. Se Warehouse e Batch Não são as mesmas para todos os itens de embalagem para qualquer item de 'Bundle Produto', esses valores podem ser inseridos na tabela do item principal, os valores serão copiados para 'Packing List' tabela."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Os embarques para os clientes.
@@ -804,7 +804,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qtde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: O pagamento contra Vendas / Ordem de Compra deve ser sempre marcado como antecedência
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,químico
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos os itens já foram transferidos para esta ordem de produção.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos os itens já foram transferidos para esta ordem de produção.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Selecione Payroll ano e mês
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Vá para o grupo apropriado (geralmente Aplicação de Fundos> Ativo Circulante> Contas Bancárias e criar uma nova conta (clicando em Adicionar filho) do tipo "Banco"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Custo de Energia Elétrica
@@ -840,7 +840,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Conta do Caixa/Banco
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Itens removidos sem nenhuma alteração na quantidade ou valor.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Entregar a
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Tabela de atributo é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Tabela de atributo é obrigatório
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obter Ordens de Venda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} não pode ser negativo
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Desconto
@@ -858,8 +858,8 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Tempo Logs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Você é o aprovador de despesa para esse registro. Atualize o 'Estado' e salvar
DocType: Serial No,Creation Document No,Número de Criação do Documento
-DocType: Issue,Issue,Questão
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Conta não coincidir com a Empresa
+DocType: Issue,Issue,Solicitação
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Conta não coincide com a Empresa
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributos para item variantes. por exemplo, tamanho, cor etc."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Warehouse
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial Não {0} está sob contrato de manutenção até {1}
@@ -874,7 +874,7 @@
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Parceiro de implementação
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227,Sales Order {0} is {1},Pedido de Vendas {0} é {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Informações para Contato
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Making Stock Entries,Fazendo de Stock Entradas
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Making Stock Entries,Fazendo entrada no estoque
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,UDM do Peso Líquido
DocType: Item,Default Supplier,Fornecedor padrão
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Ao longo de Produção Provisão Percentagem
@@ -889,7 +889,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,atualizado via Time Logs
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Idade Média
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Seu vendedor entrará em contato com o cliente no futuro
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista de alguns de seus fornecedores. Eles podem ser empresas ou pessoas físicas.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista de alguns de seus fornecedores. Eles podem ser empresas ou pessoas físicas.
DocType: Company,Default Currency,Moeda padrão
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Digite a designação deste contato
DocType: Expense Claim,From Employee,De Empregado
@@ -918,13 +918,13 @@
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data de início do período de fatura atual
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Este lote Log O tempo tem sido anunciado.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Criar Oportunidade
-DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licença sem pagamento
+DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licença Não Remunerada
DocType: Supplier,Communications,Comunicações
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Capacidade de erro Planejamento
,Trial Balance for Party,Balancete para o partido
DocType: Lead,Consultant,Consultor
DocType: Salary Slip,Earnings,Ganhos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Acabou item {0} deve ser digitado para a entrada Tipo de Fabricação
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Acabou item {0} deve ser digitado para a entrada Tipo de Fabricação
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Saldo de Contabilidade
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Antecipação da Nota Fiscal de Venda
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nada de pedir
@@ -938,8 +938,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,É Retorno
DocType: Price List Country,Price List Country,Preço da lista País
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Outros nós só pode ser criado sob os nós do tipo ""grupo"""
-DocType: Item,UOMs,UOMS
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} números de série válidos para o item {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,"Por favor, defina-mail ID"
+DocType: Item,UOMs,UDMs
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} números de série válidos para o item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Código do item não pode ser alterado para Serial No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS perfil {0} já criado para o usuário: {1} e {2} empresa
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Fator de Conversão da UDM
@@ -948,7 +949,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Balanço
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de Custos para Item com Código '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Seu vendedor receberá um lembrete nesta data para contatar o cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Outras contas podem ser feitas em grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os não-Groups"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Outras contas podem ser feitas em grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os não-Groups"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Impostos e outras deduções salariais.
DocType: Lead,Lead,Cliente em Potencial
DocType: Email Digest,Payables,Contas a pagar
@@ -978,7 +979,7 @@
DocType: Contact,User ID,ID de Usuário
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Ver Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Mais antigas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mude o nome do grupo de itens"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mude o nome do grupo de itens"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricação contra a Ordem de Venda
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resto do mundo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,O item {0} não pode ter Batch
@@ -996,7 +997,7 @@
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Manter o mesmo valor através de todo o ciclo de compra
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Item da oportunidade
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Abertura temporária
-,Employee Leave Balance,Equilíbrio Leave empregado
+,Employee Leave Balance,Saldo de Licenças do Funcionário
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo da Conta {0} deve ser sempre {1}
DocType: Address,Address Type,Tipo de Endereço
DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Almoxarifado Rejeitado
@@ -1023,12 +1024,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Local de Emissão
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Contrato
DocType: Email Digest,Add Quote,Adicionar Citar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fator coversion UOM necessário para UOM: {0} no Item: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fator de Conversão de UDM é necessário para UDM: {0} no Item: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Despesas Indiretas
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Quantidade é obrigatório
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Seus produtos ou serviços
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Seus produtos ou serviços
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Forma de Pagamento
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Site de imagem deve ser um arquivo público ou URL do site
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Este é um grupo de itens de raiz e não pode ser editada.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ordem de Compra
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Informações de Contato do Almoxarifado
@@ -1038,7 +1040,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Detalhes do Nº de Série
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Taxa de Imposto do Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Por {0}, apenas as contas de crédito pode ser ligado contra outro lançamento de débito"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Guia de Remessa {0} não foi submetida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Guia de Remessa {0} não foi submetida
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} deve ser um item do sub- contratados
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Equipamentos Capitais
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regra de Preços é o primeiro selecionado com base em ""Aplicar On 'campo, que pode ser Item, item de grupo ou Marca."
@@ -1056,9 +1058,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transação
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Este Centro de Custo é um grupo . Não pode fazer lançamentos contábeis contra grupos .
DocType: Item,Website Item Groups,Grupos de Itens do site
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Número de ordem de produção é obrigatória para fabricação propósito entrada estoque
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Companhia de moeda)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Número de série {0} entrou mais de uma vez
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Número de série {0} entrou mais de uma vez
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Lançamento do livro Diário
DocType: Workstation,Workstation Name,Nome da Estação de Trabalho
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
@@ -1103,7 +1104,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Configuração de características
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Vista Oferta Letter
DocType: Item,Is Service Item,É item de serviço
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Período de aplicação não pode ser período de atribuição de licença fora
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Período de aplicação não pode ser período de atribuição de licença fora
DocType: Activity Cost,Projects,Projetos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Por favor seleccione o Ano Fiscal
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},A partir de {0} | {1} {2}
@@ -1120,7 +1121,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantidade planejada
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Valor do Imposto do Item
DocType: Item,Maintain Stock,Manter Estoque
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Banco de entradas já criadas para ordem de produção
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Banco de entradas já criadas para ordem de produção
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Deixe em branco se considerado para todas as designações
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge do tipo ' real ' na linha {0} não pode ser incluído no item Taxa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1132,7 +1133,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plano de Contas
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Conteúdos dos Termos e Condições
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,não pode ser maior do que 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sem agendamento
DocType: Employee,Owned,Pertencente
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depende de licença sem vencimento
@@ -1155,19 +1156,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Se a conta for congelada , as entradas são permitidos aos usuários restritos."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bancário
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilidade de entrada para {0}: {1} só pode ser feito em moeda: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Sem Estrutura salarial para o empregado ativo encontrado {0} eo mês
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Sem Estrutura salarial para o empregado ativo encontrado {0} eo mês
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil da Vaga , qualificações exigidas , etc"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo da conta
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Regra de imposto para transações.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipo de documento a ser renomeado.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Nós compramos este item
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Nós compramos este item
DocType: Address,Billing,Faturamento
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total de Impostos e Taxas (moeda da empresa)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Conta de Envio
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Programado para enviar para {0} destinatários
DocType: Quality Inspection,Readings,Leituras
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total de Custos Adicionais
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sub Assembléias
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Sub Assembléias
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Ao Valor
DocType: Supplier,Stock Manager,Da Gerente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Origem do Warehouse é obrigatória para a linha {0}
@@ -1176,7 +1177,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Configurações de gateway SMS Setup
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Falha na importação !
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Nenhum endereço adicionado ainda.
-DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Hora de Trabalho Workstation
+DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Hora de Trabalho da Estação de Trabalho
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Fila {0}: quantidade atribuídos {1} tem de ser menor ou igual à quantidade JV {2}
DocType: Item,Inventory,Inventário
@@ -1195,7 +1196,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +151,Total ({0}),Total ({0})
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Custo pai
DocType: Sales Invoice,Source,Fonte
-DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,É licença sem vencimento
+DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,É Licença Não Remunerada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Nenhum registro encontrado na tabela de pagamento
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Exercício Data de Início
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiência total
@@ -1230,7 +1231,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Cadastro de Marca.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nome da Marca
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalhes Transporter
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Caixa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Caixa
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,a Organização
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Distribuição Mensal
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Lista Receiver está vazio. Por favor, crie Lista Receiver"
@@ -1246,11 +1247,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Abertura da Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} deve aparecer apenas uma vez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Não é permitido o tranfer mais do que {0} {1} contra Pedido de Compra {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Não é permitido o tranfer mais do que {0} {1} contra Pedido de Compra {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Folhas atribuídos com sucesso para {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nenhum item para embalar
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,De Valor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantidade é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantidade é obrigatório
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Valores não reflete em banco
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Leitura 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Os pedidos de despesa da empresa.
@@ -1260,13 +1261,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Celular do Contato
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Selecione as Ordens de Venda
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Os pedidos de materiais para os quais Fornecedor Quotations não são criados
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,No dia (s) em que você está se candidatando a licença são feriados. Você não precisa solicitar uma licença.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,No dia (s) em que você está se candidatando a licença são feriados. Você não precisa solicitar uma licença.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Para rastrear itens usando código de barras. Você será capaz de inserir itens na Guia de Remessa e Nota Fiscal de Venda através do escaneamento do código de barras do item.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Marcar como Proferido
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Marcar como Entregue
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Faça Cotação
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarefa dependente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Deixar do tipo {0} não pode ser maior que {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Deixar do tipo {0} não pode ser maior que {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Tente planear operações para X dias de antecedência.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Parar Aniversário Lembretes
DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de recebedores
@@ -1274,7 +1275,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantidade consumida
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Visão
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Dedução da Estrutura Salarial
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserida mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserida mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Custo dos Produtos Enviados
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Idade (Dias)
@@ -1343,13 +1344,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Empresa , Mês e Ano Fiscal é obrigatória"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Despesas de Marketing
,Item Shortage Report,Item de relatório Escassez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Mencione ""Peso UOM"" too"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Mencione ""Peso UOM"" too"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Pedido de material usado para fazer essa entrada de material
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unidade única de um item.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tempo Log Batch {0} deve ser ' enviado '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tempo Log Batch {0} deve ser ' enviado '
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Faça Contabilidade entrada para cada Banco de Movimento
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total de licenças alocadas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Armazém necessária no Row Nenhuma {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Armazém necessário na Coluna No {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Por favor, indique Ano válido Financial datas inicial e final"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data da aposentadoria
DocType: Upload Attendance,Get Template,Obter Modelo
@@ -1361,7 +1362,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Território pai
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Leitura 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Recebimento de material
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,produtos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,produtos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Festa Tipo and Party é necessário para receber / pagar contas {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Se este item tem variantes, então ele não pode ser selecionado em ordens de venda etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Próximo Contato Por
@@ -1374,10 +1375,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","ex: ""XYZ National Bank """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Este imposto está incluído no Valor Base?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Alvo total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Carrinho de Compras está habilitado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Carrinho de Compras está habilitado
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Candidato a um emprego
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Não há ordens de produção criadas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Folha de salário de empregado {0} já criado para este mês
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Folha de salário de empregado {0} já criado para este mês
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Reconciliação JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Muitas colunas. Exportar o relatório e imprimi-lo usando um aplicativo de planilha.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Nº do Lote
@@ -1386,13 +1387,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Definir prefixo para séries de numeração em suas transações
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Parado ordem não pode ser cancelado. Desentupir para cancelar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM padrão ({0}) deve estar ativo para este item ou o seu modelo
-DocType: Employee,Leave Encashed?,Licenças cobradas?
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM padrão ({0}) deve estar ativo para este item ou o seu modelo
+DocType: Employee,Leave Encashed?,Licenças Cobradas?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunidade De O campo é obrigatório
DocType: Item,Variants,Variantes
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Criar ordem de compra
DocType: SMS Center,Send To,Enviar para
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Não há o suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Não há o suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Quantidade atribuída
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribuição para o Total Líquido
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Código do Item do Cliente
@@ -1425,7 +1426,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Qtde Real
DocType: Sales Invoice Item,References,Referências
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Leitura 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Liste seus produtos ou serviços que você comprar ou vender .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Liste seus produtos ou serviços que você comprar ou vender .
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Você digitou itens duplicados . Por favor, corrigir e tentar novamente."
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valor {0} para o atributo {1} não existe na lista de item válido Valores de Atributo
@@ -1434,7 +1435,7 @@
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Criar Lista de Receptor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Expirado
DocType: Packing Slip,To Package No.,Para Pacote Nº.
-DocType: Warranty Claim,Issue Date,Data da Questão
+DocType: Warranty Claim,Issue Date,Data da Solicitação
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Custo de atividade
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Qtde consumida
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telecomunicações
@@ -1454,6 +1455,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Item {0} aparece várias vezes na lista Preço {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Venda deve ser verificada, se for caso disso for selecionado como {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Item da Cotação do Fornecedor
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Desabilita a criação de logs de tempo contra ordens de produção. As operações não devem ser rastreados contra a ordem de produção
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Criar estrutura salarial
DocType: Item,Has Variants,Tem Variantes
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Clique em 'Criar Fatura de vendas' botão para criar uma nova factura de venda.
@@ -1468,7 +1470,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Orçamento não pode ser atribuído contra {0}, pois não é uma conta de renda ou despesa"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Alcançados
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Território / Cliente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,por exemplo 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,por exemplo 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: quantidade atribuídos {1} deve ser menor ou igual a facturar saldo {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Por extenso será visível quando você salvar a Nota Fiscal de Venda.
DocType: Item,Is Sales Item,É item de venda
@@ -1476,7 +1478,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} não está configurado para n º s de série mestre check item
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Tempo da manutenção
,Amount to Deliver,Valor a entregar
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Um produto ou serviço
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Um produto ou serviço
DocType: Naming Series,Current Value,Valor Atual
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} criado
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contra a Ordem de Vendas
@@ -1506,14 +1508,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,O tempo de Instalação
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detalhes Contabilidade
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Apagar todas as transações para esta empresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Row # {0}: Operation {1} não for completado por {2} qty de produtos acabados na ordem de produção # {3}. Por favor, atualize o status da operação via Tempo Logs"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Row # {0}: Operation {1} não for completado por {2} qty de produtos acabados na ordem de produção # {3}. Por favor, atualize o status da operação via Tempo Logs"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investimentos
DocType: Issue,Resolution Details,Detalhes da Resolução
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Critérios de Aceitação
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nome do atributo
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Item {0} deve ser de Vendas ou Atendimento item em {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Mostrar No Site
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Grupo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Grupo
DocType: Task,Expected Time (in hours),Tempo esperado (em horas)
,Qty to Order,Qtde encomendar
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Para rastrear marca no seguintes documentos Nota de Entrega, Oportunidade, Pedir Material, Item, Pedido de Compra, Compra de Vouchers, o Comprador Receipt, cotação, Vendas fatura, Pacote de Produtos, Pedido de Vendas, Serial No"
@@ -1523,14 +1525,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Marcas
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Nota Fiscal nº
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Da Ordem de Compra
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixe não pode ser aplicada / cancelada antes {0}, como saldo licença já tenha sido no futuro recorde alocação licença encaminhadas-carry {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixe não pode ser aplicada / cancelada antes {0}, como saldo licença já tenha sido no futuro recorde alocação licença encaminhadas-carry {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Preço de Custo
,Customer Addresses And Contacts,Endereços e Contatos do Cliente
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Data da carta de demissão
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,As regras de tarifação são ainda filtrados com base na quantidade.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Receita Cliente Repita
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) deve ter o papel 'Aprovador de Despesas'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,par
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,par
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra à Conta
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Data Real
DocType: Item,Has Batch No,Tem nº de Lote
@@ -1539,7 +1541,7 @@
,Maintenance Schedules,Horários de Manutenção
,Quotation Trends,Tendências de cotação
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupo item não mencionado no mestre de item para item {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,De débito em conta deve ser uma conta a receber
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,De débito em conta deve ser uma conta a receber
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Valor do transporte
,Pending Amount,Enquanto aguarda Valor
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Fator de Conversão
@@ -1556,7 +1558,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Árvore de contas finanial .
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Deixe em branco se considerado para todos os tipos de empregados
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir taxas sobre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"A Conta {0} deve ser do tipo ""Ativo Fixo"" pois o item {1} é um item de ativos"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"A Conta {0} deve ser do tipo ""Ativo Fixo"" pois o item {1} é um item de ativos"
DocType: HR Settings,HR Settings,Configurações de RH
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Despesa reivindicação está pendente de aprovação . Somente o aprovador Despesa pode atualizar status.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Montante desconto adicional
@@ -1564,7 +1566,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr não pode estar em branco ou espaço
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,esportes
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Total real
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,unidade
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,unidade
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Por favor, especifique Empresa"
,Customer Acquisition and Loyalty,Aquisição de Clientes e Fidelização
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Almoxarifado onde você está mantendo estoque de itens rejeitados
@@ -1581,7 +1583,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Mostrar / Ocultar recursos como os números de ordem , POS , etc"
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Na sequência de pedidos de materiais têm sido levantadas automaticamente com base no nível de re-ordem do item
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Conta {0} é inválido. Conta de moeda deve ser {1}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM fator de conversão é necessária na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Fator de Conversão de UDM é necessário na linha {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Apuramento data não pode ser anterior à data de verificação na linha {0}
DocType: Salary Slip,Deduction,Dedução
DocType: Address Template,Address Template,Modelo de endereço
@@ -1599,7 +1601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Item {0} já foi devolvido
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,O **Ano Fiscal** representa um exercício financeiro. Todos os lançamentos contábeis e outras transações principais são rastreadas contra o **Ano Fiscal**.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Endereço do Cliente/Cliente em Potencial
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: certificado SSL inválido no anexo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: certificado SSL inválido no anexo {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tempo Real da Operação
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicável Para (Usuário)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deduzir
@@ -1634,20 +1636,20 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Selecione Empresa ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Deixe em branco se considerado para todos os departamentos
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de emprego ( permanente , contrato, etc estagiário ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para o item {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para o item {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,De Moeda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor, selecione montante atribuído, tipo de fatura e número da fatura em pelo menos uma fileira"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Ordem de venda necessário para item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Valores não reflete em sistema
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Preço (moeda da empresa)
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,outros
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Outros
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Não consegue encontrar um item correspondente. Por favor, selecione algum outro valor para {0}."
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impostos e Encargos
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Um produto ou um serviço que é comprado, vendido ou mantido em estoque."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Não é possível selecionar o tipo de carga como "" Valor Em linha anterior ' ou ' On Anterior Row Total ' para a primeira linha"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bancário
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, clique em "" Gerar Agenda "" para obter cronograma"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Novo Centro de Custo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Novo Centro de Custo
DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantidade encomendada
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","ex: ""Construa ferramentas para os construtores """
DocType: Quality Inspection,In Process,Em Processo
@@ -1663,7 +1665,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Pedido de Vendas para pagamento
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalhe do Pedido de Reembolso de Despesas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time Logs criado:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta"
DocType: Item,Weight UOM,UDM de Peso
DocType: Employee,Blood Group,Grupo sanguíneo
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Quebra de página
@@ -1688,7 +1690,7 @@
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Reconciliação Pagamento
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Por favor, selecione o nome do Incharge Pessoa"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,tecnologia
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Oferecer Letter
+DocType: Offer Letter,Offer Letter,Carta de Ofeta
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Gerar Pedidos de Materiais (MRP) e ordens de produção.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Total facturado Amt
DocType: Time Log,To Time,Para Tempo
@@ -1700,7 +1702,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Por {0}, apenas as contas de débito pode ser ligado contra outra entrada crédito"
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Preço de {0} está desativado
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir Overtime
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} números de série é necessários para item {1}. Você forneceu {2}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} número de série é necessário para item {1}. Você forneceu {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Taxa Atual de Avaliação
DocType: Item,Customer Item Codes,Item de cliente Códigos
DocType: Opportunity,Lost Reason,Razão da perda
@@ -1708,17 +1710,17 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Tamanho da amostra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Todos os itens já foram faturados
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique um válido 'De Caso No.'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Mais centros de custo podem ser feitas em grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os não-Groups"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Mais centros de custo podem ser feitas em grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os não-Groups"
DocType: Project,External,Externo
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Nº de série de Itens
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Usuários e Permissões
DocType: Branch,Branch,Ramo
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Impressão e Branding
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,No recibo de vencimento encontrado para o mês:
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Nenhuma folha de salário encontrada para o mês:
DocType: Bin,Actual Quantity,Quantidade Real
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,exemplo: Next Day envio
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} não foi encontrado
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Clientes
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Clientes
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquear Data
DocType: Sales Order,Not Delivered,Não Entregue
,Bank Clearance Summary,Banco Resumo Clearance
@@ -1726,7 +1728,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Código do item> Item Grupo> Marca
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Meta de Avaliação
DocType: Time Log,Costing Amount,Custando Montante
-DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Enviar folha de pagamento
+DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Enviar Folha de Pagamento
DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,Salário mensal e dedução
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm desconto para item {0} {1} %
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importação em massa
@@ -1768,7 +1770,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,O Usuário deve sempre selecionar
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permitir Estoque Negativo
DocType: Installation Note,Installation Note,Nota de Instalação
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Adicionar Impostos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Adicionar Impostos
,Financial Analytics,Análise Financeira
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificado Por
DocType: Address,Subsidiary,Subsidiário
@@ -1778,7 +1780,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Criar Folha de Pagamento
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Equilíbrio esperado como por banco
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Fonte de Recursos ( Passivo)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantidade em linha {0} ( {1} ) deve ser a mesma quantidade fabricada {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantidade em linha {0} ( {1} ) deve ser a mesma quantidade fabricada {2}
DocType: Appraisal,Employee,Funcionário
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importar e-mail do
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Convidar como Usuário
@@ -1819,10 +1821,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) não pode ser maior do que a quantidade planejada ({2}) na ordem de produção {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rótudo da Regra de Envio
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Matérias-primas não pode ficar em branco.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Não foi possível atualizar estoque, fatura contém gota artigo do transporte."
DocType: Newsletter,Test,Teste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Como existem transações com ações existentes para este item, \ não é possível alterar os valores de 'não tem Serial', 'Tem Lote n', 'é Stock item "e" Método de avaliação'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Breve Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Breve Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Você não pode alterar a taxa de se BOM mencionado em algum item
DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiência anterior de trabalho
DocType: Stock Entry,For Quantity,Para Quantidade
@@ -1839,8 +1842,8 @@
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nome da Transportadora
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valor Autorizado
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Entre com o departamento a que este contato pertence
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total de Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ou Armazém para linha {0} não corresponde Pedido de materiais
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total de Faltas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ou Armazém para linha {0} não corresponde Pedido de materiais
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unidade de Medida
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Data final do ano
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tarefa depende de
@@ -1938,7 +1941,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Total de Ganhos
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Horário em que os materiais foram recebidos
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Os meus endereços
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Os meus endereços
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Taxa de saída
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Mestre Organização ramo .
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ou
@@ -1955,6 +1958,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total de Impostos e Encargos
DocType: Employee,Emergency Contact,Contato de emergência
DocType: Item,Quality Parameters,Parâmetros de Qualidade
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Razão
DocType: Target Detail,Target Amount,Valor da meta
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Carrinho Configurações
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Lançamentos contábeis
@@ -2005,9 +2009,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Configurações da
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","A fusão só é possível se seguintes propriedades são as mesmas em ambos os registros. É Group, tipo de raiz, Company"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Gerenciar grupos de clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Novo Centro de Custo Nome
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Novo Centro de Custo Nome
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Painel de Controle de Licenças
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No modelo padrão Endereço encontrado. Por favor, crie um novo a partir de configuração> Impressão e Branding> modelo de endereço."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No modelo padrão Endereço encontrado. Por favor, crie um novo a partir de configuração> Impressão e Branding> modelo de endereço."
DocType: Appraisal,HR User,HR Usuário
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impostos e Encargos Deduzidos
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Issues
@@ -2043,7 +2047,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas as transações de vendas pode ser marcado contra várias pessoas das vendas ** ** para que você pode definir e monitorar as metas.
,S.O. No.,Número de S.O.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Make Time Log
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,"Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,"Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie um Cliente apartir do Cliente em Potencial {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicável para os Países
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Computadores
@@ -2127,9 +2131,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Ano Fiscal {0} não foi encontrado.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obter entradas relevantes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Lançamento Contábil de Estoque
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Lançamento Contábil de Estoque
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipe de Vendas 1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Endereço do Cliente
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar desconto adicional em
DocType: Account,Root Type,Tipo de Raiz
@@ -2168,7 +2172,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Taxa de Avaliação
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Lista de Preço Moeda não selecionado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Row item {0}: Recibo de compra {1} não existe em cima da tabela 'recibos de compra'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Empregado {0} já solicitou {1} {2} entre e {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Empregado {0} já solicitou {1} {2} entre e {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data de início do Projeto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Até
DocType: Rename Tool,Rename Log,Renomeie Entrar
@@ -2183,7 +2187,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Nome ou E-mail é obrigatório
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Inspeção de qualidade de entrada.
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Devolvido Qtde
-DocType: Employee,Exit,Sair
+DocType: Employee,Exit,Saída
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138,Root Type is mandatory,Tipo de Raiz é obrigatório
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial Não {0} criado
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Para a comodidade dos clientes, estes códigos podem ser usados em formatos de impressão, como Notas Fiscais e Guias de Remessa"
@@ -2203,7 +2207,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Por favor, indique data alívio ."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Só Deixar Aplicações com status ""Aprovado"" podem ser submetidos"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Titulo do Endereço é obrigatório.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Titulo do Endereço é obrigatório.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Digite o nome da campanha se o motivo da consulta foi uma campanha.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Editores de Jornais
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Selecione Ano Fiscal
@@ -2215,13 +2219,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Almoxarifado Aceito
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data da Postagem
DocType: Item,Valuation Method,Método de Avaliação
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Incapaz de encontrar a taxa de câmbio para {0} para {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Incapaz de encontrar a taxa de câmbio para {0} para {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Equipe de Vendas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,duplicar entrada
DocType: Serial No,Under Warranty,Sob Garantia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414,[Error],[Erro]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Por extenso será visível quando você salvar a Ordem de Venda.
-,Employee Birthday,Aniversário empregado
+,Employee Birthday,Aniversário dos Funcionários
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Capital de Risco
DocType: UOM,Must be Whole Number,Deve ser Número inteiro
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Novas Licenças alocadas (em dias)
@@ -2294,8 +2298,8 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Reconciliação Bancária
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Obter atualizações
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Pedido de material {0} é cancelado ou interrompido
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Adicione alguns registros de exemplo
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Deixar de Gestão
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Adicione alguns registros de exemplo
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Gestão de Licenças
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupo por Conta
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Totalmente entregue
DocType: Lead,Lower Income,Baixa Renda
@@ -2313,7 +2317,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ordem de Compra do Cliente
DocType: Warranty Claim,From Company,Da Empresa
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor ou Quantidade
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minuto
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minuto
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impostos e Encargos sobre Compras
,Qty to Receive,Qt para receber
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Deixe Lista de Bloqueios admitidos
@@ -2334,7 +2338,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Avaliação
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Data é repetida
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Signatário autorizado
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Deixe aprovador deve ser um dos {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Deixe aprovador deve ser um dos {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Email do Vendedor
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Custo total de compra (Purchase via da fatura)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
@@ -2387,9 +2391,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Montante Custeio Total (via Time Logs)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,UDM do Estoque
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Ordem de Compra {0} não é submetido
-,Projected,projetado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,projetado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Não {0} não pertence ao Armazém {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : O sistema não irá verificar o excesso de entrega e sobre- reserva para item {0} como quantidade ou valor é 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : O sistema não irá verificar o excesso de entrega e sobre- reserva para item {0} como quantidade ou valor é 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Mensagem da Cotação
DocType: Issue,Opening Date,Data de abertura
DocType: Journal Entry,Remark,Observação
@@ -2405,7 +2409,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Montante do Desconto
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Regresso contra factura de compra
DocType: Item,Warranty Period (in days),Período de Garantia (em dias)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,por exemplo IVA
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,por exemplo IVA
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Item 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Conta Journal Entry
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Cotação Series
@@ -2436,7 +2440,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Quantidade mínima não pode ser maior do que quantidade máxima
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Cliente ou fornecedor detalhes
DocType: Lead,Lead Owner,Proprietário do Cliente em Potencial
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Armazém é necessária
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Armazém é necessária
DocType: Employee,Marital Status,Estado civil
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Requisição de material automática
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Será atualizado quando faturado.
@@ -2462,7 +2466,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registo de todas as comunicações do tipo de e-mail, telefone, chat, visita, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Por favor, mencione completam centro de custo na empresa"
DocType: Purchase Invoice,Terms,condições
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Criar Novo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Criar Novo
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Ordem de Compra Obrigatória
,Item-wise Sales History,Item-wise Histórico de Vendas
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Valor Total Sancionado
@@ -2475,12 +2479,12 @@
,Stock Ledger,Livro de Inventário
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Classificação: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Dedução da folha de pagamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Selecione um nó de grupo em primeiro lugar.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Selecione um nó de grupo em primeiro lugar.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Objetivo deve ser um dos {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Preencha o formulário e salvá-lo
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Baixar um relatório contendo todas as matérias-primas com o seu estado mais recente do inventário
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
-DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Saldo de Licenças antes da solicitação
+DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Saldo de Licenças Antes da Solicitação
DocType: SMS Center,Send SMS,Envie SMS
DocType: Company,Default Letter Head,Cabeçalho Padrão
DocType: Time Log,Billable,Faturável
@@ -2494,7 +2498,7 @@
DocType: Task,depends_on,depende de
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Oportunidade perdida
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Campos de desconto estarão disponíveis em Ordem de Compra, Recibo de Compra, Nota Fiscal de Compra"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nome da nova conta. Nota: Por favor, não criar contas para Clientes e Fornecedores"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nome da nova conta. Nota: Por favor, não criar contas para Clientes e Fornecedores"
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Ferramenta de Substituição da LDM
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modelos de Endereços administrados por País
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fornecedor entrega ao Cliente
@@ -2514,9 +2518,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,"Empresa (a própria companhia, não se refere ao cliente, nem ao fornecedor)"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, digite ' Data prevista de entrega '"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Notas de entrega {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Valor pago + Write Off Valor não pode ser maior do que o total geral
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Valor pago + Write Off Valor não pode ser maior do que o total geral
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} não é um número de lote válido para o item {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Não é suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Não é suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Nota: Se o pagamento não é feito contra qualquer referência, fazer Journal Entry manualmente."
DocType: Item,Supplier Items,Fornecedor Itens
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Tipo de Oportunidade
@@ -2531,24 +2535,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' é desativada
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Definir como Open
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar e-mails automáticos para Contatos sobre transações de enviar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Quantidade não avalable no armazém {1} em {2} {3}.
Disponível Qtde: {4}, Quantidade de transferência: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Item 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Cliente Fale Email
DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribuição (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota: Entrada pagamento não será criado desde 'Cash ou conta bancária ' não foi especificado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota: Entrada pagamento não será criado desde 'Cash ou conta bancária ' não foi especificado
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Responsabilidades
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Modelo
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nome do Vendedor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Por favor, indique pelo menos uma fatura na tabela"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Adicionar usuários
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Adicionar usuários
DocType: Pricing Rule,Item Group,Grupo de Itens
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Data de início real (via Time Logs)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliação
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos e taxas Adicionado (Moeda Company)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente faturado
DocType: Item,Default BOM,LDM padrão
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Por favor, re-tipo o nome da empresa para confirmar"
@@ -2561,7 +2565,7 @@
DocType: Time Log,From Time,From Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Mensagem personalizada
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investimento Bancário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Dinheiro ou conta bancária é obrigatória para a tomada de entrada de pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Dinheiro ou conta bancária é obrigatória para a tomada de entrada de pagamento
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Taxa de Câmbio da Lista de Preços
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Preço
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,internar
@@ -2593,7 +2597,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Itens
DocType: Fiscal Year,Year Name,Nome do ano
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Processa folha de pagamento
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Há mais feriados do que dias úteis do mês.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Há mais feriados do que dias úteis do mês.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produto Bundle item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nome do Parceiro de Vendas
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Ver imagem
@@ -2604,7 +2608,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Do Armazém
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valorização e Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,O envio da Cidade
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Este artigo é um Variant de {0} (modelo). Atributos serão copiados a partir do modelo, a menos que 'No Copy' é definido"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Este artigo é um Variant de {0} (modelo). Atributos serão copiados a partir do modelo, a menos que 'No Copy' é definido"
DocType: Account,Purchase User,Compra de Usuário
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalize a Notificação
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Template endereço padrão não pode ser excluído
@@ -2614,7 +2618,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total não pode ser zero
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dias desde a última Ordem' deve ser maior ou igual a zero
DocType: C-Form,Amended From,Corrigido a partir de
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Matéria-prima
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Matéria-prima
DocType: Leave Application,Follow via Email,Siga por e-mail
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Total de Impostos Depois Montante do Desconto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Conta Criança existe para esta conta. Você não pode excluir esta conta.
@@ -2631,7 +2635,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Geral
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Anexar Timbrado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Não pode deduzir quando é para categoria ' Avaliação ' ou ' Avaliação e Total'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista de suas cabeças fiscais (por exemplo, IVA, etc aduaneiras; eles devem ter nomes exclusivos) e suas taxas normais. Isto irá criar um modelo padrão, que você pode editar e adicionar mais tarde."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista de suas cabeças fiscais (por exemplo, IVA, etc aduaneiras; eles devem ter nomes exclusivos) e suas taxas normais. Isto irá criar um modelo padrão, que você pode editar e adicionar mais tarde."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Obrigatório para Serialized item {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banco Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicável Para (Designação)
@@ -2642,9 +2646,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entretenimento & Lazer
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,A data em que ordem recorrente será parar
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Nº de série do Item
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} deve ser reduzido em {1} ou você deve aumentar a tolerância ao excesso
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} deve ser reduzido em {1} ou você deve aumentar a tolerância ao excesso
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Presente total
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Hora
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Hora
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Item Serialized {0} não pode ser atualizado utilizando \
da Reconciliação"
@@ -2652,7 +2656,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Serial Não, não pode ter Warehouse. Warehouse deve ser definida pelo Banco de entrada ou Recibo de compra"
DocType: Lead,Lead Type,Tipo de Cliente em Potencial
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Criar Orçamento
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Você não está autorizado a aprovar folhas em datas Bloco
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Você não está autorizado a aprovar folhas em datas Bloco
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Todos esses itens já foram faturados
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Pode ser aprovado pelo {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Regra Condições de envio
@@ -2665,7 +2669,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Data do Relatório
DocType: C-Form,Invoices,Faturas
DocType: Job Opening,Job Title,Cargo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} já alocado para Employee {1} para {2} período - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Destinatários
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Detalhes dos Grupos de Itens
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantidade de Fabricação deve ser maior que 0.
@@ -2679,11 +2682,11 @@
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Data de Validade do CAM
,Sales Register,Vendas Registrar
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Razão da perda da Cotação
-DocType: Address,Plant,Planta
+DocType: Address,Plant,Fábrica
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Não há nada a ser editado.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Resumo para este mês e atividades pendentes
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nome do Grupo de Clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, remova esta Invoice {0} a partir de C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, remova esta Invoice {0} a partir de C-Form {1}"
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Por favor selecione Encaminhar se você também quer incluir o saldo de licenças do ano fiscal anterior neste ano fiscal
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Contra o Tipo de Comprovante
DocType: Item,Attributes,Atributos
@@ -2716,8 +2719,8 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Serviços Financeiros
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Valor para o atributo {0} deve estar dentro da gama de {1} a {2} nos incrementos de {3}
DocType: Tax Rule,Sales,Vendas
-DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Montante de base
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +178,Warehouse required for stock Item {0},Armazém necessário para o ítem de estoque {0}
+DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Montante base
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +178,Warehouse required for stock Item {0},Armazém necessário para o ítem do estoque {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Folhas não utilizadas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Padrão Contas a Receber
@@ -2751,7 +2754,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Acima
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Ganho & Dedução
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,A Conta {0} não pode ser um Grupo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional . Esta configuração será usada para filtrar em várias transações.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional . Esta configuração será usada para filtrar em várias transações.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativa Avaliação Taxa não é permitido
DocType: Holiday List,Weekly Off,Descanso semanal
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Para por exemplo 2012, 2012-13"
@@ -2811,13 +2814,13 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nova Receita Cliente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Despesas de viagem
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Colapso
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Conta: {0} com moeda: {1} não pode ser seleccionado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Conta: {0} com moeda: {1} não pode ser selecionado
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data do Cheque
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Conta {0}: A Conta Pai {1} não pertence à empresa: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Excluído com sucesso todas as transacções relacionadas com esta empresa!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Como em Data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,provação
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Armazém padrão é obrigatório para estoque Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Armazém padrão é obrigatório para estoque Item.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pagamento de salário para o mês {0} e {1} ano
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Inserir automaticamente o preço na lista de preço se não houver nenhum.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Montante total pago
@@ -2827,7 +2830,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Criar tempo de log
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emitido
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Valor Total do faturamento (via Time Logs)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Nós vendemos este item
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Nós vendemos este item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Fornecedor Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de Caixa
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Descrição do Contato
@@ -2881,15 +2884,15 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cotação do Fornecedor
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Por extenso será visível quando você salvar a cotação.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} está parado
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Código de barras {0} já utilizado em item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Código de barras {0} já utilizado em item {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adicionar ao calendário nesta data
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regras para adicionar os custos de envio .
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,próximos eventos
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Próximos Eventos
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,O Cliente é obrigatório
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Entrada Rápida
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} é obrigatório para Retorno
DocType: Purchase Order,To Receive,Receber
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Receitas / Despesas
DocType: Employee,Personal Email,E-mail pessoal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Variância total
@@ -2902,7 +2905,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Do Cliente em Potencial
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Ordens liberadas para produção.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Selecione o ano fiscal ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS perfil necessário para fazer POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS perfil necessário para fazer POS Entry
DocType: Hub Settings,Name Token,Nome do token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,venda padrão
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Pelo menos um almoxarifado é obrigatório
@@ -2952,7 +2955,7 @@
DocType: Employee,Held On,Realizada em
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Bem de Produção
,Employee Information,Informações do Funcionário
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Taxa (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Taxa (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Custo adicional
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Encerramento do Exercício Social Data
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Não é possível filtrar com base no Comprovante Não, se agrupados por voucher"
@@ -2960,7 +2963,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrada
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiais necessários (explodida)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reduzir a Geração de Renda para sair sem pagar (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Adicionar usuários à sua organização, além de si mesmo"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Adicionar usuários à sua organização, além de si mesmo"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Número de ordem {1} não coincide com {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Deixar
DocType: Batch,Batch ID,ID do Lote
@@ -2982,7 +2985,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Newsletters
DocType: Address,Shipping,Expedição
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Lançamento do Livro de Inventário
-DocType: Department,Leave Block List,Deixe Lista de Bloqueios
+DocType: Department,Leave Block List,Lista de Bloqueio de Licença
DocType: Customer,Tax ID,CPF
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} não está configurado para Serial Coluna N º s deve estar em branco
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Configurações de contas
@@ -2996,9 +2999,9 @@
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Item da Explosão da LDM
DocType: Account,Auditor,Auditor
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,A data de término do período da ordem atual
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Faça uma oferta Letter
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Faça uma carta de oferta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retorna
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unidade de medida padrão para Variant deve ser o mesmo como modelo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unidade de medida padrão para Variant deve ser o mesmo como modelo
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordem de produção Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Desativar
DocType: Project Task,Pending Review,Revisão pendente
@@ -3006,7 +3009,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Id do Cliente
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Para Tempo deve ser maior From Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Taxa de Câmbio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Ordem de Vendas {0} não é submetido
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Ordem de Vendas {0} não é submetido
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Armazém {0}: Conta Mestre {1} não pertence à empresa {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Valor da última compra
DocType: Account,Asset,Ativo
@@ -3043,9 +3046,9 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Próximo Contato
DocType: Employee,Employment Type,Tipo de emprego
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Imobilizado
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Período de aplicação não pode ser através de dois registros de alocação
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Período de aplicação não pode ser através de dois registros de alocação
DocType: Item Group,Default Expense Account,Conta Padrão de Despesa
-DocType: Employee,Notice (days),Notice ( dias)
+DocType: Employee,Notice (days),Aviso Prévio ( dias)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Imposto sobre Vendas
DocType: Employee,Encashment Date,Data da cobrança
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Contra Comprovante Tipo deve ser um dos Pedido de Compra, nota fiscal de compra ou do Diário"
@@ -3084,7 +3087,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Gerente de Projetos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,expedição
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max desconto permitido para o item: {0} é {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Impostos e Encargos padrão
DocType: Account,Receivable,a receber
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Não é permitido mudar de fornecedor como ordem de compra já existe
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Papel que é permitido submeter transações que excedam os limites de crédito estabelecidos.
@@ -3119,11 +3121,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Digite recibos de compra
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obter adiantamentos recebidos
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adicionar / Remover Destinatários
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transação não é permitido contra parou Ordem de produção {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transação não é permitido contra parou Ordem de produção {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para definir esse Ano Fiscal como padrão , clique em ' Definir como padrão '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuração do servidor de entrada de emails para suporte. ( por exemplo pos-vendas@examplo.com.br )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Escassez Qtde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Folha de pagamento
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Data Final' é necessária
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Gerar deslizamentos de embalagem para os pacotes a serem entregues. Usado para notificar número do pacote, o conteúdo do pacote e seu peso."
@@ -3144,7 +3146,7 @@
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Montante Total Requerido
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Oportunidades potenciais para a venda.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Inválido {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,doente Deixar
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Licença Médica
DocType: Email Digest,Email Digest,Resumo por E-mail
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nome do Endereço de Faturamento
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Lojas de Departamento
@@ -3158,7 +3160,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Last Order Montante
DocType: Company,Warn,Avisar
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Quaisquer outras observações, esforço digno de nota que deve ir nos registros."
-DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing Usuário
+DocType: BOM,Manufacturing User,Usuários Fabricação
DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Matérias-primas em actualização
DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Recorrente Formato de Impressão
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Previsão de Entrega A data não pode ser antes de Ordem de Compra Data
@@ -3241,20 +3243,20 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% concluída
DocType: Employee,Educational Qualification,Qualificação Educacional
DocType: Workstation,Operating Costs,Custos Operacionais
-DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Empregado Leave Approver
+DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Licença do Funcionário Aprovada
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} foi adicionada com sucesso à nossa lista Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Não pode declarar como perdido , porque Cotação foi feita."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Compra Mestre Gerente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Ordem de produção {0} deve ser apresentado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Ordem de produção {0} deve ser apresentado
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Por favor seleccione Data de início e data de término do item {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Relatórios principais
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Até o momento não pode ser antes a partir da data
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Plano de Centros de Custo
,Requested Items To Be Ordered,Itens solicitados devem ser pedidos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Meus pedidos
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Meus pedidos
DocType: Price List,Price List Name,Nome da Lista de Preços
DocType: Time Log,For Manufacturing,Para Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totais
@@ -3262,8 +3264,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Itens encomendados a serem entregues
DocType: Account,Income,Receitas
DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo de indústria
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Algo deu errado!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Aviso: pedido de férias contém as datas de intervalos
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Algo deu errado!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Aviso: pedido de férias contém as datas de intervalos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Fatura de vendas {0} já foi apresentado
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data de Conclusão
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Amount (Moeda Company)
@@ -3286,9 +3288,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Você não pode ter débito e crédito na mesma conta
DocType: Naming Series,Help HTML,Ajuda HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage total atribuído deve ser de 100 %. É {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Provisão para over-{0} cruzou para item {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Provisão para over-{0} cruzou para item {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Nome da pessoa ou organização a que este endereço pertence.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Seus Fornecedores
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Seus Fornecedores
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Não é possível definir como perdida como ordem de venda é feita.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Outra estrutura Salário {0} está ativo para empregado {1}. Por favor, faça o seu estatuto ""inativos"" para prosseguir."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Contato
@@ -3299,6 +3301,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Data de Emissão
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: A partir de {0} para {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Jogo Fornecedor para o item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Imagem {0} anexada ao Item {1} não pode ser encontrado
DocType: Issue,Content Type,Tipo de Conteúdo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computador
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este item em vários grupos no site.
@@ -3307,12 +3310,12 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Você não está autorizado para definir o valor congelado
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obter Unreconciled Entradas
DocType: Cost Center,Budgets,Orçamentos
-DocType: Employee,Emergency Contact Details,Detalhes do contato de emergência
+DocType: Employee,Emergency Contact Details,Detalhes do Contato de Emergência
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,O que isto faz ?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Almoxarifado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},A Conta {0} foi inserida mais de uma vez para o ano fiscal {1}
,Average Commission Rate,Taxa de Comissão Média
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem Número Serial' não pode ser confirmado para itens sem controle de estoque
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem Número Serial' não pode ser confirmado para itens sem controle de estoque
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Comparecimento não pode ser marcado para datas futuras
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regra Preços Ajuda
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Conta
@@ -3326,33 +3329,33 @@
DocType: Item,Customer Code,Código do Cliente
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Lembrete de aniversário para {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Dias desde a última ordem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Débito em conta deve ser uma conta de Balanço
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Débito em conta deve ser uma conta de Balanço
DocType: Buying Settings,Naming Series,Séries nomeadas
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Deixe o nome Lista de Bloqueios
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Ativos estoque
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Você realmente quer submeter todos os folha de salário do mês {0} e {1} ano
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Assinantes de importação
DocType: Target Detail,Target Qty,Qtde. de metas
-DocType: Attendance,Present,Apresentar
+DocType: Attendance,Present,Presente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Entrega Nota {0} não deve ser apresentado
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mensagem da Nota Fiscal de Venda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Fechando Conta {0} deve ser do tipo de responsabilidade / Patrimônio Líquido
DocType: Authorization Rule,Based On,Baseado em
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ordenada Qtde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Estoque congelado até
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Período Do período Para datas e obrigatórias para os recorrentes {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Atividade / tarefa do projeto.
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Gerar folhas de pagamento
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Gerar Folhas de Pagamento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra deve ser verificada, se for caso disso nos items selecionados como {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Desconto deve ser inferior a 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Escrever Off Montante (Companhia de moeda)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Row # {0}: Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Row # {0}: Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Comprovante Custo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Defina {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repita no Dia do Mês
DocType: Employee,Health Details,Detalhes sobre a Saúde
-DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Oferecer Termos letra
+DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Termos da Carta de Oferta
DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,Para rastrear qualquer trabalho relacionado à instalação ou colocação em funcionamento após a venda
DocType: Project,Estimated Costing,Custeio estimado
DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Detalhe Journal Entry No
@@ -3371,14 +3374,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Nº de Série Rejeitado
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Novo Boletim informativo
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Data de início deve ser inferior a data final para o item {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Mostrar Balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemplo:. ABCD #####
Se série é ajustada e número de série não é mencionado em transações, número de série, em seguida automática será criado com base nesta série. Se você sempre quis mencionar explicitamente Serial Nos para este item. deixe em branco."
-DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Envie Atendimento
+DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Enviar Presenças
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM e Manufatura Quantidade são obrigatórios
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Faixa Envelhecimento 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Quantidade
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Quantidade
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,LDM substituída
,Sales Analytics,Analítico de Vendas
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Configurações de Fabricação
@@ -3387,7 +3389,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalhe do lançamento no Estoque
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Lembretes diários
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Conflitos regra fiscal com {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Novo Nome da conta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Novo Nome da conta
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Custo de fornecimento de Matérias-Primas
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Definições para vender Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,atendimento ao cliente
@@ -3409,7 +3411,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Quantidade produzida
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,engenheiro
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Pesquisa subconjuntos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Código do item exigido no Row Não {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Código do item exigido no Row Não {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo de parceiro
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Atual
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Desconto referente ao Cliente
@@ -3443,7 +3445,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Comparecimento
DocType: BOM,Materials,Materiais
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Se não for controlada, a lista deverá ser adicionado a cada departamento onde tem de ser aplicado."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Data e postagem Posting tempo é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Data e postagem Posting tempo é obrigatório
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Modelo de impostos para a compra de transações.
,Item Prices,Preços de itens
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Por extenso será visível quando você salvar a Ordem de Compra.
@@ -3464,21 +3466,21 @@
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,E-mail do Contato
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Pontuação Obtida
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +141,"e.g. ""My Company LLC""","por exemplo "" My Company LLC"""
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,Período de aviso prévio
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,Período de Aviso Prévio
DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,ID do Comprovante
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,Este é um território de raiz e não pode ser editada.
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,UDM do Peso Bruto
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Contas a receber / contas a pagar
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Contra a Nota Fiscal de Venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Conta de crédito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Conta de crédito
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Custo de desembarque do Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Mostrar valores de zero
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantidade do item obtido após a fabricação / reembalagem a partir de determinadas quantidades de matéria-prima
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Receber Conta / Payable
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra a Ordem de venda do item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Armazém padrão
-DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Data Real End (via Time Logs)
+DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Data Real Termina (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Orçamento não pode ser atribuído contra a conta de grupo {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,Por favor entre o centro de custo pai
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Imprimir Sem Quantia
@@ -3486,7 +3488,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Equipe de Pós-Vendas
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Pontuação total (sobre 5)
DocType: Batch,Batch,Lote
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Equilíbrio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Equilíbrio
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Reivindicação de Despesa Total (via relatórios de despesas)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota de Débito
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Como UDM do Estoque
@@ -3514,10 +3516,10 @@
,Items To Be Requested,Itens a ser solicitado
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Preço para Facturação com base no tipo de atividade (por hora)
DocType: Company,Company Info,Informações da Empresa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","E-mail ID da Empresa não foi encontrado , portanto o e-mail não pode ser enviado"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","E-mail ID da Empresa não foi encontrado , portanto o e-mail não pode ser enviado"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Fundos de Aplicação ( Ativos )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtrar baseado no item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Conta de debito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Conta de debito
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Data do início do ano
DocType: Attendance,Employee Name,Nome do Funcionário
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arredondado (Moeda Company)
@@ -3545,17 +3547,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Preço de tabela não encontrado ou deficientes
DocType: Expense Claim,Approved,Aprovado
DocType: Pricing Rule,Price,Preço
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Empregado aliviada em {0} deve ser definido como 'Esquerda'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Empregado aliviada em {0} deve ser definido como 'Esquerda'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Selecionando "Sim" vai dar uma identificação única para cada entidade deste item que pode ser vista no cadastro do Número de Série.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Avaliação {0} criado para Empregado {1} no intervalo de datas informado
DocType: Employee,Education,educação
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campanha de nomeação
DocType: Employee,Current Address Is,Endereço atual é
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Define moeda padrão da empresa, se não for especificado."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Define moeda padrão da empresa, se não for especificado."
DocType: Address,Office,Escritório
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Lançamentos no livro Diário.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Quantidade disponível no Armazém A partir de
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,"Por favor, selecione Employee primeiro registro."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Por favor, selecione Employee primeiro registro."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / conta não coincide com {1} / {2} em {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Para criar uma conta de impostos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Por favor insira Conta Despesa
@@ -3569,13 +3571,13 @@
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Puxar as Ordens de Venda (pendentes de entrega) com base nos critérios acima
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,From Supplier Quotation,De Fornecedor Cotação
DocType: Deduction Type,Deduction Type,Tipo de dedução
-DocType: Attendance,Half Day,Meio Dia
+DocType: Attendance,Half Day,Parcial
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Quantidade mínima
DocType: Features Setup,"To track items in sales and purchase documents with batch nos. ""Preferred Industry: Chemicals""",Para controlar os itens em documentos de vendas e de compra com nsa lote. "Indústria preferida: Chemicals"
DocType: GL Entry,Transaction Date,Data da Transação
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qtde. planejada
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Fiscal total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Para Quantidade (fabricado Qtde) é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Para Quantidade (fabricado Qtde) é obrigatório
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Almoxarifado de destino padrão
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total Líquido (Moeda Company)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Tipo e partido só é aplicável contra a receber / a pagar contas
@@ -3599,7 +3601,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total de Unpaid
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tempo Log não é cobrável
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} é um modelo, por favor selecione uma de suas variantes"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Comprador
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Comprador
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Salário líquido não pode ser negativo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,"Por favor, indique o Contra Vouchers manualmente"
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parâmetros estáticos
@@ -3625,9 +3627,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Reembalar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Você deve salvar o formulário antes de continuar
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Os valores numéricos
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Anexar Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Anexar Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Taxa de Comissão
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Faça Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Faça Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Bloquear licenças por departamento.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Carrinho está vazio
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Custo Operacional Real
@@ -3646,12 +3648,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Criar automaticamente um pedido de material se a quantidade for inferior a este nível
,Item-wise Purchase Register,Item-wise Compra Register
DocType: Batch,Expiry Date,Data de validade
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para definir o nível de reabastecimento, o item deve ser um item de compra ou Manufacturing item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para definir o nível de reabastecimento, o item deve ser um item de compra ou Manufacturing item"
,Supplier Addresses and Contacts,Fornecedor Endereços e contatos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Por favor seleccione Categoria primeira
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Cadastro de Projeto.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Não mostrar qualquer símbolo como US $ etc ao lado de moedas.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Meio Dia)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Meio Dia)
DocType: Supplier,Credit Days,Dias de Crédito
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,É encaminhado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Obter itens de BOM
diff --git a/erpnext/translations/pt.csv b/erpnext/translations/pt.csv
index ea32aa8..3486ee8 100644
--- a/erpnext/translations/pt.csv
+++ b/erpnext/translations/pt.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parâmetro
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Data prevista End não pode ser menor do que o esperado Data de Início
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Taxa deve ser o mesmo que {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Aplicação deixar Nova
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Aplicação deixar Nova
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,cheque administrativo
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Usar esta opção para manter o código do item a nível de clientes e para torná-los pesquisáveis com base em seu código
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modo de pagamento da conta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Mostrar Variantes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Mostrar Variantes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Quantidade
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Empréstimos ( Passivo)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Ano de Passagem
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabalho em andamento
DocType: Employee,Holiday List,Lista de Feriados
DocType: Time Log,Time Log,Tempo Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Contabilista
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Contabilista
DocType: Cost Center,Stock User,Estoque de Usuário
DocType: Company,Phone No,N º de telefone
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log de atividades realizadas por usuários contra as tarefas que podem ser usados para controle de tempo, de faturamento."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Quantidade Solicitada para Compra
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Anexar arquivo .csv com duas colunas, uma para o nome antigo e um para o novo nome"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname Detalhe pai
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,A abertura para um trabalho.
DocType: Item Attribute,Increment,Incremento
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Selecione Warehouse ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Mesma empresa está inscrita mais de uma vez
DocType: Employee,Married,Casado
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Não permitido para {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Banco não pode ser atualizado contra entrega Nota {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Banco não pode ser atualizado contra entrega Nota {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,conciliar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Mercearia
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Leitura 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Sr.
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverancier Type / leverancier
DocType: Naming Series,Prefix,Prefixo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Consumíveis
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Consumíveis
DocType: Upload Attendance,Import Log,Importar Log
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Enviar
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Proferido por Fornecedor
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Baixe o Template, preencha os dados apropriados e anexe o arquivo modificado.
Todas as datas e empregado combinação no período selecionado virá no modelo, com registros de freqüência existentes"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} não está ativo ou fim de vida útil foi atingido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} não está ativo ou fim de vida útil foi atingido
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Será atualizado após a factura de venda é submetido.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Para incluir impostos na linha {0} na taxa de Item, os impostos em linhas {1} também deve ser incluída"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Configurações para o Módulo HR
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,Está pendente de Qtde
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Cria folha de salário para os critérios acima mencionados.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Pedido de compra.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Somente o Leave aprovador selecionado pode enviar este pedido de férias
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Somente o Leave aprovador selecionado pode enviar este pedido de férias
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Aliviar A data deve ser maior que Data de Juntando
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Folhas por ano
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Por favor, defina Naming Series para {0} em Configurar> Configurações> Naming Series"
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Será atualizado quando agrupadas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Verifique 'É Advance' contra Conta {1} se esta é uma entrada antecedência.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Armazém {0} não pertence à empresa {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Armazém {0} não pertence à empresa {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificação Site item
DocType: Payment Tool,Reference No,Número de referência
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Deixe Bloqueados
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Deixe Bloqueados
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,anual
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Da Reconciliação item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Vendas factura n
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de fornecedor
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar em Hub
,Terretory,terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Pedido de material
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualize Data Liquidação
DocType: Item,Purchase Details,Detalhes de compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} não encontrado em 'matérias-primas fornecidas "na tabela Ordem de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} não encontrado em 'matérias-primas fornecidas "na tabela Ordem de Compra {1}
DocType: Employee,Relation,Relação
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Envio para todo o planeta
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Confirmado encomendas de clientes.
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Último
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 caracteres
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,O primeiro Deixe Approver na lista vai ser definido como o Leave Approver padrão
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Desabilita a criação de logs de tempo contra ordens de produção. As operações não devem ser rastreados contra a ordem de produção
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Custo atividade por Funcionário
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Definições para contas
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Gerenciar Vendas Pessoa Tree.
DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado com o Hub
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Guia de remessa
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configurando Impostos
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagamento foi modificado depois que você puxou-o. Por favor, puxe-o novamente."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no item Imposto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no item Imposto
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resumo para esta semana e atividades pendentes
DocType: Workstation,Rent Cost,Kosten huur
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Selecione mês e ano
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Montante Débito em Conta de moeda
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Válido para Países
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Todos os campos exportados tais como, moeda, taxa de conversão, total de exportação, total de exportação final e etc, estão disponíveis no Recibo de compra, Orçamento, factura, ordem de compra e etc."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Este artigo é um modelo e não podem ser usados em transações. Atributos item será copiado para as variantes a menos 'No Copy' é definido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Este artigo é um modelo e não podem ser usados em transações. Atributos item será copiado para as variantes a menos 'No Copy' é definido
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Order Total Considerado
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Designação do empregado (por exemplo, CEO , diretor , etc.)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, digite 'Repeat no Dia do Mês ' valor do campo"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taxa em que moeda do cliente é convertido para a moeda base de cliente
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponível em BOM, nota de entrega , factura de compra , ordem de produção , ordem de compra , Recibo de compra , nota fiscal de venda , ordem de venda , Stock entrada , quadro de horários"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Taxa de Imposto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} já alocado para Employee {1} para {2} período para {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Selecionar item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} gerido por lotes, não pode ser conciliada com \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Débito Montante
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Pode haver apenas uma conta por empresa em {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Seu endereço de email
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,"Por favor, veja anexo"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,"Por favor, veja anexo"
DocType: Purchase Order,% Received,% Recebido
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Setup al voltooid !
,Finished Goods,afgewerkte producten
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,Compra Registre
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Encargos aplicáveis
DocType: Workstation,Consumable Cost,verbruiksartikelen Cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) deve ter regra 'Aprovar ausência'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) deve ter regra 'Aprovar ausência'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Veículo Data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,médico
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Reden voor het verliezen
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,As configurações globais para todos os processos de fabricação.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Contas congeladas Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Enviado em
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Registro de empregado é criado usando o campo selecionado.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Não Aplicável
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Férias Principais.
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Adicionar Inscritos
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","""Não existe"""
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Válido Upto
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw klanten. Ze kunnen organisaties of personen .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw klanten. Ze kunnen organisaties of personen .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Resultado direto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",Kan niet filteren op basis van account als gegroepeerd per account
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Diretor Administrativo
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vul Warehouse waarvoor Materiaal Request zal worden verhoogd
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Custo Operacional adicionais
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosméticos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Te fuseren , moeten volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide posten"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Te fuseren , moeten volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide posten"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso Líquido
DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
,Serial No Warranty Expiry,Caducidade Não Serial Garantia
@@ -491,7 +491,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Orçamento Para
DocType: Lead,Middle Income,Rendimento Médio
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Abertura (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque você já fez alguma transação (s) com outro UOM. Você precisará criar um novo item para usar um UOM padrão diferente.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque você já fez alguma transação (s) com outro UOM. Você precisará criar um novo item para usar um UOM padrão diferente.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Montante atribuído não pode ser negativo
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Faturado Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Um armazém lógico contra o qual as entradas em existências são feitas.
@@ -528,7 +528,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas de vendas Pessoa
DocType: Production Order Operation,In minutes,Em questão de minutos
DocType: Issue,Resolution Date,Data resolução
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Cliente de nomeação
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Converteren naar Groep
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipo de Atividade
@@ -567,7 +567,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Vendedor Cidade
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Próximo e-mail será enviado em:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferecer Carta Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Item tem variantes.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Item tem variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} não foi encontrado
DocType: Bin,Stock Value,Valor da
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,boom Type
@@ -601,7 +601,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidade De
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Declaração salário mensal.
DocType: Item Group,Website Specifications,Especificações do site
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Nova Conta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Nova Conta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: A partir de {0} do tipo {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Fator de Conversão é obrigatório
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Lançamentos contábeis podem ser feitas contra nós folha. Entradas contra grupos não são permitidos.
@@ -665,15 +665,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista de Preço não selecionado
DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar E-mail
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nenhuma permissão
DocType: Company,Default Bank Account,Conta Bancária Padrão
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar baseado em Festa, selecione Partido Escreva primeiro"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"Atualização da 'não pode ser verificado porque os itens não são entregues via {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Os itens com maior weightage será mostrado maior
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banco Detalhe Reconciliação
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Minhas Faturas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Minhas Faturas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Nenhum funcionário encontrado
DocType: Purchase Order,Stopped,Parado
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Se subcontratada a um fornecedor
@@ -708,7 +708,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qtde Projetada
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Boletim Gerente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Abertura'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensagem Nota de Entrega
DocType: Expense Claim,Expenses,Despesas
@@ -769,7 +769,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Contas a Pagar Padrão
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Empregado {0} não está ativo ou não existe
DocType: Features Setup,Item Barcode,Código de barras do item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Variantes item {0} atualizado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Variantes item {0} atualizado
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leitura 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Compra Antecipada Fatura
DocType: Address,Shop,Loja
@@ -779,7 +779,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Vast adres
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operação concluída por quantos produtos acabados?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,A Marca
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Provisão para over-{0} cruzou para item {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Provisão para over-{0} cruzou para item {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Sair Detalhes Entrevista
DocType: Item,Is Purchase Item,É item de compra
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Compre Fatura
@@ -807,7 +807,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qtde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: O pagamento contra Vendas / Ordem de Compra deve ser sempre marcado como antecedência
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,químico
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos os itens já foram transferidos para esta ordem de produção.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos os itens já foram transferidos para esta ordem de produção.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Selecione Payroll ano e mês
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Vá para o grupo apropriado (geralmente Aplicação de Fundos> Ativo Circulante> Contas Bancárias e criar uma nova conta (clicando em Adicionar filho) do tipo "Banco"
DocType: Workstation,Electricity Cost,elektriciteitskosten
@@ -843,7 +843,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Caixa / Banco Conta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Itens removidos sem nenhuma alteração na quantidade ou valor.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Entrega
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Tabela de atributo é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Tabela de atributo é obrigatório
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obter Ordem de Vendas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} não pode ser negativo
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Desconto
@@ -892,7 +892,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,atualizado via Time Logs
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Média de Idade
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Sua pessoa de vendas que entrará em contato com o cliente no futuro
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw leveranciers . Ze kunnen organisaties of personen .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw leveranciers . Ze kunnen organisaties of personen .
DocType: Company,Default Currency,Moeda padrão
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Digite designação de este contato
DocType: Expense Claim,From Employee,De Empregado
@@ -927,7 +927,7 @@
,Trial Balance for Party,Balancete para o partido
DocType: Lead,Consultant,Consultor
DocType: Salary Slip,Earnings,Ganhos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Acabou item {0} deve ser digitado para a entrada Tipo de Fabricação
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Acabou item {0} deve ser digitado para a entrada Tipo de Fabricação
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Saldo de Contabilidade
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Vendas antecipadas Fatura
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Niets aan te vragen
@@ -941,8 +941,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,É Retorno
DocType: Price List Country,Price List Country,Preço da lista País
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Verder nodes kunnen alleen worden gemaakt op grond van het type nodes 'Groep'
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,"Por favor, defina-mail ID"
DocType: Item,UOMs,UOMS
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} N º s de série válido para o item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} N º s de série válido para o item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code kan niet worden gewijzigd voor Serienummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS perfil {0} já criado para o usuário: {1} e {2} empresa
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Fator de Conversão
@@ -951,7 +952,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Balanço
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de custo para item com o Código do item '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Seu vendedor receberá um lembrete sobre esta data para contato com o cliente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Outras contas podem ser feitas em grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os não-Groups"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Outras contas podem ser feitas em grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os não-Groups"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Fiscais e deduções salariais outros.
DocType: Lead,Lead,Conduzir
DocType: Email Digest,Payables,Contas a pagar
@@ -981,7 +982,7 @@
DocType: Contact,User ID,ID de utilizador
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Ver Diário
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Mais Cedo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mudar o nome do grupo de itens"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mudar o nome do grupo de itens"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricação contra a Ordem de Vendas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resto do mundo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,O item {0} não pode ter Batch
@@ -1026,12 +1027,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Local de Emissão
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,contrato
DocType: Email Digest,Add Quote,Adicionar Citar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fator coversion UOM necessário para UOM: {0} no Item: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fator coversion UOM necessário para UOM: {0} no Item: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Despesas Indiretas
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Quantidade é obrigatório
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Uw producten of diensten
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Uw producten of diensten
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modo de Pagamento
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Site de imagem deve ser um arquivo público ou URL do site
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is een hoofditem groep en kan niet worden bewerkt .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ordem de Compra
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Armazém Informações de Contato
@@ -1041,7 +1043,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Detalhes Nenhum
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Taxa de Imposto item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Por {0}, apenas as contas de crédito pode ser ligado contra outro lançamento de débito"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Entrega Nota {0} não é submetido
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Entrega Nota {0} não é submetido
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} deve ser um item do sub- contratados
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Equipamentos Capitais
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regra de Preços é o primeiro selecionado com base em ""Aplicar On 'campo, que pode ser Item, item de grupo ou Marca."
@@ -1059,9 +1061,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transação
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Este Centro de Custo é um grupo . Não pode fazer lançamentos contábeis contra grupos .
DocType: Item,Website Item Groups,Item Grupos site
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Número de ordem de produção é obrigatória para fabricação propósito entrada estoque
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Companhia de moeda)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Número de série {0} entrou mais de uma vez
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Número de série {0} entrou mais de uma vez
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Diário de entradas
DocType: Workstation,Workstation Name,Nome da Estação de Trabalho
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
@@ -1106,7 +1107,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Configuração características
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Vista Oferta Letter
DocType: Item,Is Service Item,É item de serviço
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Período de aplicação não pode ser período de atribuição de licença fora
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Período de aplicação não pode ser período de atribuição de licença fora
DocType: Activity Cost,Projects,Projetos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Por favor seleccione o Ano Fiscal
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},A partir de {0} | {1} {2}
@@ -1123,7 +1124,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantidade planejada
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Valor do imposto item
DocType: Item,Maintain Stock,Manter da
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Banco de entradas já criadas para ordem de produção
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Banco de entradas já criadas para ordem de produção
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Deixe em branco se considerado para todas as designações
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge do tipo ' real ' na linha {0} não pode ser incluído no item Taxa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1135,7 +1136,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plano de Contas
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termos e Condições conteúdo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,não pode ser maior do que 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sem marcação
DocType: Employee,Owned,Possuído
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depende de licença sem vencimento
@@ -1158,19 +1159,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Als de account wordt gepauzeerd, blijven inzendingen mogen gebruikers met beperkte rechten ."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bancário
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilidade de entrada para {0}: {1} só pode ser feito em moeda: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Sem Estrutura salarial para o empregado ativo encontrado {0} eo mês
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Sem Estrutura salarial para o empregado ativo encontrado {0} eo mês
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil, qualificações exigidas , etc"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo da Conta
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Regra de imposto para transações.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipo de documento a ser renomeado.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Nós compramos este item
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Nós compramos este item
DocType: Address,Billing,Faturamento
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total de Impostos e Taxas (moeda da empresa)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Conta de Envio
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Programado para enviar para {0} destinatários
DocType: Quality Inspection,Readings,Leituras
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total de Custos Adicionais
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sub Assembléias
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Sub Assembléias
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Ao Valor
DocType: Supplier,Stock Manager,Da Gerente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Origem do Warehouse é obrigatória para a linha {0}
@@ -1233,7 +1234,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Mestre marca.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marca
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalhes Transporter
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,caixa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,caixa
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,de Organisatie
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Distribuição Mensal
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Lista Receiver está vazio. Por favor, crie Lista Receiver"
@@ -1249,11 +1250,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Abertura da Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} deve aparecer apenas uma vez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Não é permitido o tranfer mais do que {0} {1} contra Pedido de Compra {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Não é permitido o tranfer mais do que {0} {1} contra Pedido de Compra {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Folhas atribuídos com sucesso para {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nenhum item para embalar
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,De Valor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Kwantiteit is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Kwantiteit is verplicht
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Valores não reflete em banco
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Os pedidos de despesa da empresa.
@@ -1263,13 +1264,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Contato móveis não
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Selecione Pedidos de Vendas
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiaal Verzoeken waarvoor Leverancier Offertes worden niet gemaakt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,No dia (s) em que você está se candidatando a licença são feriados. Você não precisa solicitar uma licença.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,No dia (s) em que você está se candidatando a licença são feriados. Você não precisa solicitar uma licença.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Para rastrear itens usando código de barras. Você será capaz de inserir itens na nota de entrega e nota fiscal de venda pela digitalização de código de barras do item.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Marcar como Proferido
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Faça Cotação
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarefa dependente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Deixar do tipo {0} não pode ser maior que {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Deixar do tipo {0} não pode ser maior que {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Tente planear operações para X dias de antecedência.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardagsherinneringen
DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de receptor
@@ -1277,7 +1278,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantidade consumida
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Vista
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Dedução Estrutura Salarial
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserido mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserido mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Custo de itens emitidos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Idade (Dias)
@@ -1346,13 +1347,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Bedrijf , maand en het fiscale jaar is verplicht"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Despesas de Marketing
,Item Shortage Report,Punt Tekort Report
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Mencione ""Peso UOM"" too"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Mencione ""Peso UOM"" too"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Pedido de material usado para fazer isto Stock Entry
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Única unidade de um item.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tempo Log Batch {0} deve ser ' enviado '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tempo Log Batch {0} deve ser ' enviado '
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Maak boekhoudkundige afschrijving voor elke Stock Movement
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Folhas total atribuído
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Armazém necessária no Row Nenhuma {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Armazém necessária no Row Nenhuma {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Por favor, indique Ano válido Financial datas inicial e final"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data da aposentadoria
DocType: Upload Attendance,Get Template,Obter modelo
@@ -1364,7 +1365,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Território pai
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Leitura 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Recebimento de materiais
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,produtos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,produtos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Festa Tipo and Party é necessário para receber / pagar contas {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Se este item tem variantes, então ele não pode ser selecionado em ordens de venda etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Contato Próxima Por
@@ -1377,10 +1378,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","eg ""XYZ National Bank """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,É este imposto incluído na Taxa Básica?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Alvo total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Carrinho de Compras está habilitado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Carrinho de Compras está habilitado
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Candidato a um emprego
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Não há ordens de produção criadas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Folha de salário de empregado {0} já criado para este mês
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Folha de salário de empregado {0} já criado para este mês
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Reconciliação JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Muitas colunas. Exportar o relatório e imprimi-lo usando um aplicativo de planilha.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,No lote
@@ -1389,13 +1390,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Definir prefixo para numeração de série em suas transações
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Parado ordem não pode ser cancelado. Desentupir para cancelar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM padrão ({0}) deve estar ativo para este item ou o seu modelo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM padrão ({0}) deve estar ativo para este item ou o seu modelo
DocType: Employee,Leave Encashed?,Deixe cobradas?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunidade De O campo é obrigatório
DocType: Item,Variants,Variantes
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Maak Bestelling
DocType: SMS Center,Send To,Enviar para
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Não há o suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Não há o suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Montante atribuído
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribuição para o Total Líquido
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Código do Cliente item
@@ -1428,7 +1429,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Qtde Atual
DocType: Sales Invoice Item,References,Referências
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Leitura 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Liste seus produtos ou serviços que você comprar ou vender .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Liste seus produtos ou serviços que você comprar ou vender .
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,U heeft dubbele items ingevoerd. Aub verwijderen en probeer het opnieuw .
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valor {0} para o atributo {1} não existe na lista de item válido Valores de Atributo
@@ -1457,6 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Item {0} aparece várias vezes na lista Preço {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Venda deve ser verificada, se for caso disso for selecionado como {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Cotação do item fornecedor
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Desabilita a criação de logs de tempo contra ordens de produção. As operações não devem ser rastreados contra a ordem de produção
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Maak salarisstructuur
DocType: Item,Has Variants,Tem Variantes
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Clique em 'Criar Fatura de vendas' botão para criar uma nova factura de venda.
@@ -1471,7 +1473,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Orçamento não pode ser atribuído contra {0}, pois não é uma conta de renda ou despesa"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Alcançados
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Grondgebied / Klantenservice
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,por exemplo 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,por exemplo 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: quantidade atribuídos {1} deve ser menor ou igual a facturar saldo {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Em Palavras será visível quando você salvar a nota fiscal de venda.
DocType: Item,Is Sales Item,É item de vendas
@@ -1479,7 +1481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} não está configurado para n º s de série mestre check item
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Tempo de Manutenção
,Amount to Deliver,Valor a entregar
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Um produto ou serviço
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Um produto ou serviço
DocType: Naming Series,Current Value,Valor Atual
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} criado
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contra Ordem de Venda
@@ -1509,14 +1511,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,O tempo de instalação
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detalhes Contabilidade
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Apagar todas as transações para esta empresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Row # {0}: Operation {1} não for completado por {2} qty de produtos acabados na ordem de produção # {3}. Por favor, atualize o status da operação via Tempo Logs"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Row # {0}: Operation {1} não for completado por {2} qty de produtos acabados na ordem de produção # {3}. Por favor, atualize o status da operação via Tempo Logs"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investimentos
DocType: Issue,Resolution Details,Detalhes de Resolução
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Critérios de Aceitação
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nome do atributo
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Item {0} deve ser de Vendas ou Atendimento item em {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Mostrar No Site
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Grupo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Grupo
DocType: Task,Expected Time (in hours),Tempo esperado (em horas)
,Qty to Order,Aantal te bestellen
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Para rastrear marca no seguintes documentos Nota de Entrega, Oportunidade, Pedir Material, Item, Pedido de Compra, Compra de Vouchers, o Comprador Receipt, cotação, Vendas fatura, Pacote de Produtos, Pedido de Vendas, Serial No"
@@ -1526,14 +1528,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Marcas
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,A factura n º
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Da Ordem de Compra
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixe não pode ser aplicada / cancelada antes {0}, como saldo licença já tenha sido no futuro recorde alocação licença encaminhadas-carry {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixe não pode ser aplicada / cancelada antes {0}, como saldo licença já tenha sido no futuro recorde alocação licença encaminhadas-carry {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Custando Classificação
,Customer Addresses And Contacts,Endereços e contatos de clientes
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Data carta de demissão
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,As regras de tarifação são ainda filtrados com base na quantidade.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Receita Cliente Repita
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) deve ter a regra de 'Aprovador de Despesas'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,par
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,par
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra Conta
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Data atual
DocType: Item,Has Batch No,Não tem Batch
@@ -1542,7 +1544,7 @@
,Maintenance Schedules,Horários de Manutenção
,Quotation Trends,Tendências cotação
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupo item não mencionado no mestre de item para item {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,De débito em conta deve ser uma conta a receber
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,De débito em conta deve ser uma conta a receber
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Valor do transporte
,Pending Amount,In afwachting van Bedrag
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Fator de Conversão
@@ -1559,7 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Árvore de contas financeiras.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Deixe em branco se considerado para todos os tipos de empregados
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir taxas sobre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Conta {0} deve ser do tipo "" Ativo Fixo "" como item {1} é um item de ativos"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Conta {0} deve ser do tipo "" Ativo Fixo "" como item {1} é um item de ativos"
DocType: HR Settings,HR Settings,Configurações RH
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Declaratie is in afwachting van goedkeuring . Alleen de Expense Approver kan status bijwerken .
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Montante desconto adicional
@@ -1567,7 +1569,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr não pode estar em branco ou espaço
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,esportes
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Total real
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,unidade
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,unidade
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Por favor, especifique Empresa"
,Customer Acquisition and Loyalty,Klantenwerving en Loyalty
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Armazém onde você está mantendo estoque de itens rejeitados
@@ -1602,7 +1604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Item {0} já foi devolvido
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Ano Fiscal ** representa um exercício financeiro. Todos os lançamentos contábeis e outras transações principais são rastreadas contra ** Ano Fiscal **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klant / Lead Adres
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: certificado SSL inválido no anexo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: certificado SSL inválido no anexo {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Actual Tempo Operação
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Para aplicável (Utilizador)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Subtrair
@@ -1637,7 +1639,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Selecione Empresa ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Deixe em branco se considerado para todos os departamentos
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de emprego ( permanente , contrato, etc estagiário ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para item {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para item {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,De Moeda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor, selecione montante atribuído, tipo de fatura e número da fatura em pelo menos uma fileira"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Ordem de venda necessário para item {0}
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Não é possível selecionar o tipo de carga como "" Valor Em linha anterior ' ou ' On Anterior Row Total ' para a primeira linha"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,bancário
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, clique em "" Gerar Agenda "" para obter cronograma"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Novo Centro de Custo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Novo Centro de Custo
DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantidade pedida
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","Ex: ""Ferramentas de construção para construtores """
DocType: Quality Inspection,In Process,Em Processo
@@ -1666,7 +1668,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Pedido de Vendas para pagamento
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalhe de Despesas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time Logs criado:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta"
DocType: Item,Weight UOM,Peso UOM
DocType: Employee,Blood Group,Grupo sanguíneo
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Quebra de página
@@ -1711,7 +1713,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Tamanho da amostra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Todos os itens já foram faturados
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique um válido 'De Caso No.'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Mais centros de custo podem ser feitas em grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os não-Groups"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Mais centros de custo podem ser feitas em grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os não-Groups"
DocType: Project,External,Externo
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Item n º s de série
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Gebruikers en machtigingen
@@ -1721,7 +1723,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Quantidade Atual
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,exemplo: Next Day envio
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} não foi encontrado
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Os seus Clientes
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Os seus Clientes
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquear Data
DocType: Sales Order,Not Delivered,Não entregue
,Bank Clearance Summary,Banco Resumo Clearance
@@ -1771,7 +1773,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,O usuário deve sempre escolher
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permitir stock negativo
DocType: Installation Note,Installation Note,Nota de Instalação
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Adicionar impostos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Adicionar impostos
,Financial Analytics,Análise Financeira
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificado Por
DocType: Address,Subsidiary,Subsidiário
@@ -1781,7 +1783,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Criar folha de salário
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Equilíbrio esperado como por banco
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Fonte de Recursos ( Passivo)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantidade em linha {0} ( {1} ) deve ser a mesma quantidade fabricada {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantidade em linha {0} ( {1} ) deve ser a mesma quantidade fabricada {2}
DocType: Appraisal,Employee,Empregado
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importar e-mail do
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Convidar como Usuário
@@ -1822,10 +1824,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) não pode ser maior do que a quantidade pré estabelecida ({2}) na ordem de produção {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regra envio Rótulo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Matérias-primas não pode ficar em branco.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Não foi possível atualizar estoque, fatura contém gota artigo do transporte."
DocType: Newsletter,Test,Teste
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Como existem transações com ações existentes para este item, \ não é possível alterar os valores de 'não tem Serial', 'Tem Lote n', 'é Stock item "e" Método de avaliação'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Breve Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Breve Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt geen koers veranderen als BOM agianst een item genoemd
DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiência anterior de trabalho
DocType: Stock Entry,For Quantity,Para Quantidade
@@ -1843,7 +1846,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valor Autorizado
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Entre com o departamento a que pertence este contato
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total de Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ou Armazém para linha {0} não corresponde Pedido de materiais
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ou Armazém para linha {0} não corresponde Pedido de materiais
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unidade de Medida
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Data de Fim de Ano
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tarefa depende de
@@ -1941,7 +1944,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,ParentType
DocType: Salary Structure,Total Earning,Ganhar total
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Momento em que os materiais foram recebidos
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Os meus endereços
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Os meus endereços
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Taxa de saída
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Mestre Organização ramo .
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ou
@@ -1958,6 +1961,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Impostos e Encargos
DocType: Employee,Emergency Contact,Emergency Contact
DocType: Item,Quality Parameters,Parâmetros de Qualidade
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Livro-razão
DocType: Target Detail,Target Amount,Valor Alvo
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Carrinho Configurações
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Lançamentos contábeis
@@ -2008,9 +2012,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Configurações da
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","A fusão só é possível se seguintes propriedades são as mesmas em ambos os registros. É Group, tipo de raiz, Company"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Gerenciar Grupo Cliente Tree.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Nome de NOvo Centro de Custo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nome de NOvo Centro de Custo
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Deixe Painel de Controle
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No modelo padrão Endereço encontrado. Por favor, crie um novo a partir de configuração> Impressão e Branding> modelo de endereço."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No modelo padrão Endereço encontrado. Por favor, crie um novo a partir de configuração> Impressão e Branding> modelo de endereço."
DocType: Appraisal,HR User,HR Utilizador
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impostos e Encargos Deduzidos
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Issues
@@ -2046,7 +2050,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas as transações de vendas pode ser marcado contra várias pessoas das vendas ** ** para que você pode definir e monitorar as metas.
,S.O. No.,S.O. Nee.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Make Time Log
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,"Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,"Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie Cliente de chumbo {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicável para os Países
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,informática
@@ -2130,9 +2134,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Ano Fiscal {0} não foi encontrado.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obter entradas relevantes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Entrada de Contabilidade da
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Entrada de Contabilidade da
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vendas team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Endereço do cliente
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar desconto adicional em
DocType: Account,Root Type,Tipo de Raiz
@@ -2171,7 +2175,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Taxa de valorização
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Não foi indicada uma Moeda para a Lista de Preços
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Row item {0}: Recibo de compra {1} não existe em cima da tabela 'recibos de compra'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Empregado {0} já solicitou {1} {2} entre e {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Empregado {0} já solicitou {1} {2} entre e {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data de início do projeto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Até
DocType: Rename Tool,Rename Log,Renomeie Entrar
@@ -2206,7 +2210,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Por favor, indique data alívio ."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Só Deixar Aplicações com status ""Aprovado"" podem ser submetidos"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,O título do Endereço é obrigatório.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,O título do Endereço é obrigatório.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Digite o nome da campanha se fonte de pesquisa é a campanha
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Editores de Jornais
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Selecione Ano Fiscal
@@ -2218,7 +2222,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Armazém Aceite
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data da Publicação
DocType: Item,Valuation Method,Método de Avaliação
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Incapaz de encontrar a taxa de câmbio para {0} para {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Incapaz de encontrar a taxa de câmbio para {0} para {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Equipe de Vendas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,duplicar entrada
DocType: Serial No,Under Warranty,Sob Garantia
@@ -2297,7 +2301,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banco Reconciliação
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Obter atualizações
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Pedido de material {0} é cancelado ou interrompido
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Adicione alguns registros de exemplo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Adicione alguns registros de exemplo
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Deixar de Gestão
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupo por Conta
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Totalmente entregue
@@ -2316,7 +2320,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ordem de Compra do Cliente
DocType: Warranty Claim,From Company,Da Empresa
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor ou Quantidade
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,minuto
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,minuto
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impostos e Encargos de compra
,Qty to Receive,Aantal te ontvangen
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Deixe Lista de Bloqueios admitidos
@@ -2337,7 +2341,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Avaliação
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Data é repetido
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Signatário autorizado
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Deixe aprovador deve ser um dos {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Deixe aprovador deve ser um dos {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Vendedor Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Custo total de compra (Purchase via da fatura)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
@@ -2390,9 +2394,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Montante Custeio Total (via Time Logs)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Estoque UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Ordem de Compra {0} não é submetido
-,Projected,verwachte
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,verwachte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Não {0} não pertence ao Armazém {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : O sistema não irá verificar o excesso de entrega e sobre- reserva para item {0} como quantidade ou valor é 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : O sistema não irá verificar o excesso de entrega e sobre- reserva para item {0} como quantidade ou valor é 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Mensagem de Orçamento
DocType: Issue,Opening Date,Data de abertura
DocType: Journal Entry,Remark,Observação
@@ -2408,7 +2412,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Montante do Desconto
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Regresso contra factura de compra
DocType: Item,Warranty Period (in days),Período de Garantia (em dias)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,por exemplo IVA
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,por exemplo IVA
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Item 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Conta Diário de entrada
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Cotação Series
@@ -2439,7 +2443,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Qty mínimo não pode ser maior do que Max Qtde
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Cliente ou fornecedor detalhes
DocType: Lead,Lead Owner,Levar Proprietário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Armazém é necessária
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Armazém é necessária
DocType: Employee,Marital Status,Estado civil
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Pedido de material Auto
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Será atualizado quando faturado.
@@ -2465,7 +2469,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registo de todas as comunicações do tipo de e-mail, telefone, chat, visita, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Por favor, mencione completam centro de custo na empresa"
DocType: Purchase Invoice,Terms,Voorwaarden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Create New
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Create New
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Ordem de Compra Obrigatório
,Item-wise Sales History,Item-wise Histórico de Vendas
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Valor total Sancionada
@@ -2478,7 +2482,7 @@
,Stock Ledger,Stock Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Classificação: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Dedução folha de salário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Selecione um nó de grupo em primeiro lugar.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Selecione um nó de grupo em primeiro lugar.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Objetivo deve ser um dos {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Preencha o formulário e guarde-o
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Baixe um relatório contendo todas as matérias-primas com o seu estado mais recente inventário
@@ -2497,7 +2501,7 @@
DocType: Task,depends_on,depende de
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Oportunidade perdida
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Campos de desconto estará disponível em Ordem de Compra, Recibo de Compra, Nota Fiscal de Compra"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nome da nova conta. Nota: Por favor, não criar contas para Clientes e Fornecedores"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nome da nova conta. Nota: Por favor, não criar contas para Clientes e Fornecedores"
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Ferramenta Substituir
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modelos País default sábio endereço
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fornecedor entrega ao Cliente
@@ -2517,9 +2521,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company ( não cliente ou fornecedor ) mestre.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, digite ' Data prevista de entrega '"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Notas de entrega {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Valor pago + Write Off Valor não pode ser maior do que o total geral
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Valor pago + Write Off Valor não pode ser maior do que o total geral
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} não é um número de lote válido por item {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Não é suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Não é suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Nota: Se o pagamento não é feito contra qualquer referência, crie manualmente uma entrada no diário."
DocType: Item,Supplier Items,Fornecedor Itens
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Tipo de Oportunidade
@@ -2534,24 +2538,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está desativada
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Definir como Open
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar e-mails automáticos para Contatos sobre transações de enviar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Quantidade não avalable no armazém {1} em {2} {3}.
Disponível Qtde: {4}, Quantidade de transferência: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Item 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Cliente Fale Email
DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribuição (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota: Entrada pagamento não será criado desde 'Cash ou conta bancária ' não foi especificado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota: Entrada pagamento não será criado desde 'Cash ou conta bancária ' não foi especificado
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Responsabilidades
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Modelo
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Vendas Nome Pessoa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Por favor, indique pelo menos uma fatura na tabela"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Adicionar usuários
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Adicionar usuários
DocType: Pricing Rule,Item Group,Grupo Item
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Data de início real (via Time Logs)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliação
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos e taxas Adicionado (Moeda Company)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente faturado
DocType: Item,Default BOM,BOM padrão
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Por favor, re-tipo o nome da empresa para confirmar"
@@ -2564,7 +2568,7 @@
DocType: Time Log,From Time,From Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Mensagem personalizada
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banca de Investimento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Dinheiro ou conta bancária é obrigatória para a tomada de entrada de pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Dinheiro ou conta bancária é obrigatória para a tomada de entrada de pagamento
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Preço Lista de Taxa de Câmbio
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Taxa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,internar
@@ -2596,7 +2600,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Itens
DocType: Fiscal Year,Year Name,Nome do Ano
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Payroll processo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Há mais feriados do que dias úteis do mês.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Há mais feriados do que dias úteis do mês.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produto Bundle item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Vendas Nome do parceiro
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Ver imagem
@@ -2607,7 +2611,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Do Armazém
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Avaliação e Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,O envio da Cidade
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Este artigo é um Variant de {0} (modelo). Atributos serão copiados a partir do modelo, a menos que 'No Copy' é definido"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Este artigo é um Variant de {0} (modelo). Atributos serão copiados a partir do modelo, a menos que 'No Copy' é definido"
DocType: Account,Purchase User,Compra de Usuário
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalize a Notificação
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Template endereço padrão não pode ser excluído
@@ -2617,7 +2621,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total não pode ser zero
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dias desde a última encomenda deve ser maior ou igual a zero
DocType: C-Form,Amended From,Alterado De
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Matéria-prima
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Matéria-prima
DocType: Leave Application,Follow via Email,Enviar por e-mail
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Total de Impostos Depois Montante do Desconto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Conta Criança existe para esta conta. Você não pode excluir esta conta.
@@ -2634,7 +2638,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Geral
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,anexar timbrado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Não pode deduzir quando é para categoria ' Avaliação ' ou ' Avaliação e Total'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista de suas cabeças fiscais (por exemplo, IVA, etc aduaneiras; eles devem ter nomes exclusivos) e suas taxas normais. Isto irá criar um modelo padrão, que você pode editar e adicionar mais tarde."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista de suas cabeças fiscais (por exemplo, IVA, etc aduaneiras; eles devem ter nomes exclusivos) e suas taxas normais. Isto irá criar um modelo padrão, que você pode editar e adicionar mais tarde."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Obrigatório para Serialized item {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banco Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Para aplicável (Designação)
@@ -2645,9 +2649,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entretenimento & Lazer
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,A data em que ordem recorrente será parar
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,No item de série
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} deve ser reduzido em {1} ou você deve aumentar a tolerância ao excesso
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} deve ser reduzido em {1} ou você deve aumentar a tolerância ao excesso
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Presente total
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Hora
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Hora
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Item Serialized {0} não pode ser atualizado utilizando \
da Reconciliação"
@@ -2655,7 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Serial Não, não pode ter Warehouse. Warehouse deve ser definida pelo Banco de entrada ou Recibo de compra"
DocType: Lead,Lead Type,Chumbo Tipo
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Maak Offerte
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Você não está autorizado a aprovar folhas em datas Bloco
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Você não está autorizado a aprovar folhas em datas Bloco
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Todos esses itens já foram faturados
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Pode ser aprovado por {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Regra Condições de envio
@@ -2668,7 +2672,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Relatório Data
DocType: C-Form,Invoices,Faturas
DocType: Job Opening,Job Title,Cargo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} já alocado para Employee {1} para {2} período - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Destinatários
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Grupos de itens em Detalhes
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Quantidade de Fabricação deve ser maior que 0.
@@ -2686,7 +2689,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Er is niets om te bewerken .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Resumo para este mês e atividades pendentes
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nome do grupo de clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, remova esta Invoice {0} a partir de C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, remova esta Invoice {0} a partir de C-Form {1}"
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Por favor seleccione Carry Forward se você também quer incluir equilíbrio ano fiscal anterior deixa para este ano fiscal
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Tipo contra Vale
DocType: Item,Attributes,Atributos
@@ -2754,7 +2757,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Acima
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Ganhar & Dedução
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Conta {0} não pode ser um grupo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Optioneel. Deze instelling wordt gebruikt om te filteren op diverse transacties .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Optioneel. Deze instelling wordt gebruikt om te filteren op diverse transacties .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativa Avaliação Taxa não é permitido
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Para por exemplo 2012, 2012-13"
@@ -2820,7 +2823,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Excluído com sucesso todas as transacções relacionadas com esta empresa!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Como em Data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,provação
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Armazém padrão é obrigatório para estoque Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Armazém padrão é obrigatório para estoque Item.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pagamento de salário para o mês {0} e {1} ano
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Inserção automática taxa de lista de preços se ausente
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Montante total pago
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Make Time Log Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emitido
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Valor Total do faturamento (via Time Logs)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Nós vendemos este item
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Nós vendemos este item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Fornecedor Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de Caixa
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contato Descr
@@ -2884,7 +2887,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cotação fornecedor
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Em Palavras será visível quando você salvar a cotação.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} está parado
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} já utilizado em item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} já utilizado em item {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adicionar ao calendário nesta data
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regras para adicionar os custos de envio .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,próximos eventos
@@ -2892,7 +2895,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Entrada Rápida
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} é obrigatório para retorno
DocType: Purchase Order,To Receive,Receber
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Receitas / Despesas
DocType: Employee,Personal Email,E-mail pessoal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Variância total
@@ -2905,7 +2908,7 @@
DocType: Customer,From Lead,De Chumbo
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Ordens liberado para produção.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Selecione o ano fiscal ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS perfil necessário para fazer POS Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS perfil necessário para fazer POS Entry
DocType: Hub Settings,Name Token,Nome do token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,venda padrão
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Pelo menos um armazém é obrigatório
@@ -2955,7 +2958,7 @@
DocType: Employee,Held On,Realizada em
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Bem de Produção
,Employee Information,Informações do Funcionário
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Taxa (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Taxa (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Custo adicional
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Encerramento do Exercício Social Data
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan niet filteren op basis van Voucher Nee, als gegroepeerd per Voucher"
@@ -2963,7 +2966,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrada
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiais necessários (explodida)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reduzir a Geração de Renda para sair sem pagar (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Adicionar usuários à sua organização, além de si mesmo"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Adicionar usuários à sua organização, além de si mesmo"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Número de ordem {1} não coincide com {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Deixar
DocType: Batch,Batch ID,Lote ID
@@ -3001,7 +3004,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,A data de término do período da ordem atual
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Faça uma oferta Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retorna
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unidade de medida padrão para Variant deve ser o mesmo como modelo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unidade de medida padrão para Variant deve ser o mesmo como modelo
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordem de produção Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,incapacitar
DocType: Project Task,Pending Review,Revisão pendente
@@ -3009,7 +3012,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Id Cliente
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Para Tempo deve ser maior From Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Taxa de Câmbio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Ordem de Vendas {0} não é submetido
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Ordem de Vendas {0} não é submetido
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Armazém {0}: conta Parent {1} não Bolong à empresa {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Compra de última
DocType: Account,Asset,ativos
@@ -3046,7 +3049,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Próximo Contato
DocType: Employee,Employment Type,Tipo de emprego
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Imobilizado
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Período de aplicação não pode ser através de dois registros de alocação
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Período de aplicação não pode ser através de dois registros de alocação
DocType: Item Group,Default Expense Account,Conta Despesa padrão
DocType: Employee,Notice (days),Notice ( dagen )
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Imposto sobre Vendas
@@ -3087,7 +3090,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Gerente de Projetos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,expedição
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max desconto permitido para o item: {0} é {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Impostos e Encargos padrão
DocType: Account,Receivable,a receber
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Não é permitido mudar de fornecedor como ordem de compra já existe
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Papel que é permitido submeter transações que excedam os limites de crédito estabelecidos.
@@ -3122,11 +3124,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Digite recibos de compra
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obter adiantamentos recebidos
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adicionar / Remover Destinatários
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transação não é permitido contra parou Ordem de produção {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transação não é permitido contra parou Ordem de produção {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit fiscale jaar ingesteld als standaard , klik op ' Als standaard instellen '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuração do servidor de entrada para suporte e-mail id . ( por exemplo support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Escassez Qtde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Folha de salário
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,' O campo Para Data ' é necessária
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Gerar deslizamentos de embalagem para os pacotes a serem entregues. Usado para notificar número do pacote, o conteúdo do pacote e seu peso."
@@ -3246,18 +3248,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Custos Operacionais
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Empregado Leave Approver
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} foi adicionada com sucesso à nossa lista Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan niet verklaren als verloren , omdat Offerte is gemaakt."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Compra Mestre Gerente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Ordem de produção {0} deve ser apresentado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Ordem de produção {0} deve ser apresentado
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Por favor seleccione Data de início e data de término do item {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Relatórios principais
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tot op heden kan niet eerder worden vanaf datum
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Plano de Centros de Custo
,Requested Items To Be Ordered,Itens solicitados devem ser pedidos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Meus pedidos
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Meus pedidos
DocType: Price List,Price List Name,Nome da lista de preços
DocType: Time Log,For Manufacturing,Para Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totais
@@ -3265,8 +3267,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Itens ordenados a ser entregue
DocType: Account,Income,renda
DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo indústria
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Algo deu errado!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Atenção: Deixe o aplicativo contém seguintes datas bloco
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Algo deu errado!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Atenção: Deixe o aplicativo contém seguintes datas bloco
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Fatura de vendas {0} já foi apresentado
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data de Conclusão
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Quantidade (Moeda da Empresa)
@@ -3289,9 +3291,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Você não pode de crédito e débito mesma conta ao mesmo tempo
DocType: Naming Series,Help HTML,Ajuda HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage total atribuído deve ser de 100 %. É {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Provisão para over-{0} cruzou para item {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Provisão para over-{0} cruzou para item {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Nome da pessoa ou organização que este endereço pertence.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,uw Leveranciers
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,uw Leveranciers
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan niet ingesteld als Lost als Sales Order wordt gemaakt .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Outra estrutura Salário {0} está ativo para empregado {1}. Por favor, faça o seu estatuto ""inativos"" para prosseguir."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Contato
@@ -3302,6 +3304,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Data de Emissão
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: A partir de {0} para {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Jogo Fornecedor para o item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Imagem {0} anexada ao Item {1} não pode ser encontrado
DocType: Issue,Content Type,Tipo de conteúdo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,computador
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista este item em vários grupos no site.
@@ -3315,7 +3318,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Armazém
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Conta {0} foi inserida mais de uma vez para o ano fiscal {1}
,Average Commission Rate,Taxa de Comissão Média
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem número de série ' não pode ser 'Sim' para o item sem stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem número de série ' não pode ser 'Sim' para o item sem stock
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Atendimento não pode ser marcado para datas futuras
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regra Preços Ajuda
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Conta principal
@@ -3329,7 +3332,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Código Cliente
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Lembrete de aniversário para {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Dagen sinds vorige Bestel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Débito em conta deve ser uma conta de Balanço
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Débito em conta deve ser uma conta de Balanço
DocType: Buying Settings,Naming Series,Nomeando Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Deixe o nome Lista de Bloqueios
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock activo
@@ -3342,7 +3345,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Fechando Conta {0} deve ser do tipo de responsabilidade / Patrimônio Líquido
DocType: Authorization Rule,Based On,Baseado em
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,bestelde Aantal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Fotografia congelada Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Período Do período Para datas e obrigatórias para os recorrentes {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Atividade de projeto / tarefa.
@@ -3350,7 +3353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra deve ser verificada, se for caso disso for selecionado como {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Desconto deve ser inferior a 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Escrever Off Montante (Companhia de moeda)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Row # {0}: Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Row # {0}: Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Comprovante Custo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Defina {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repita no Dia do Mês
@@ -3374,14 +3377,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Rejeitado Não Serial
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Novo Boletim informativo
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Data de início deve ser inferior a data final para o item {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Mostrar Balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemplo:. ABCD #####
Se série é ajustada e número de série não é mencionado em transações, número de série, em seguida automática será criado com base nesta série. Se você sempre quis mencionar explicitamente Serial Nos para este item. deixe em branco."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Envie Atendimento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM e Manufatura Quantidade são obrigatórios
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Faixa Envelhecimento 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Quantidade
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Quantidade
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM substituído
,Sales Analytics,Sales Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Configurações de Fabricação
@@ -3390,7 +3392,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalhe Entrada stock
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Lembretes diários
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Conflitos regra fiscal com {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Nieuw account Naam
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Nieuw account Naam
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Matérias-primas fornecidas Custo
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Definições para vender Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,atendimento ao cliente
@@ -3412,7 +3414,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Quantidade produzida
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,engenheiro
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Pesquisa subconjuntos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Código do item exigido no Row Não {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Código do item exigido no Row Não {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo de parceiro
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Atual
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Desconto Customerwise
@@ -3446,7 +3448,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Comparecimento
DocType: BOM,Materials,Materiais
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Se não for controlada, a lista deverá ser adicionado a cada departamento onde tem de ser aplicado."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Data e postagem Posting tempo é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Data e postagem Posting tempo é obrigatório
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Modelo de impostos para a compra de transações.
,Item Prices,Preços de itens
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Em Palavras será visível quando você salvar a Ordem de Compra.
@@ -3473,13 +3475,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,UOM Peso Bruto
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Contas a receber / contas a pagar
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Contra a nota fiscal de venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Conta de crédito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Conta de crédito
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Item de custo Landed
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Mostrar valores de zero
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantidade do item obtido após a fabricação / reembalagem de determinadas quantidades de matérias-primas
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Receber Conta / Payable
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra a Ordem de venda do item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Armazém padrão
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Data Real End (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Orçamento não pode ser atribuído contra a conta de grupo {0}
@@ -3489,7 +3491,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Equipe de Apoio
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Pontuação total (em 5)
DocType: Batch,Batch,Fornada
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Equilíbrio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Equilíbrio
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Reivindicação de Despesa Total (via relatórios de despesas)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota de Débito
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Como por Banco UOM
@@ -3517,10 +3519,10 @@
,Items To Be Requested,Items worden aangevraagd
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Taxa de facturação com base no tipo de atividade (por hora)
DocType: Company,Company Info,Informações da empresa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Empresa E-mail ID não foi encontrado , daí mail não enviado"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Empresa E-mail ID não foi encontrado , daí mail não enviado"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicações de Recursos ( Ativos )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtrar com base no item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Conta de debito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Conta de debito
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Data de início do ano
DocType: Attendance,Employee Name,Nome do Funcionário
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arredondado (Moeda Company)
@@ -3548,17 +3550,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Preço de tabela não encontrado ou deficientes
DocType: Expense Claim,Approved,Aprovado
DocType: Pricing Rule,Price,Preço
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Empregado aliviada em {0} deve ser definido como 'Esquerda'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Empregado aliviada em {0} deve ser definido como 'Esquerda'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Selecionando "Sim" vai dar uma identidade única para cada entidade deste item que pode ser visto no mestre Número de ordem.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} criado para Employee {1} no intervalo de datas
DocType: Employee,Education,educação
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campanha de nomeação
DocType: Employee,Current Address Is,Huidige adres wordt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Define moeda padrão da empresa, se não for especificado."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Define moeda padrão da empresa, se não for especificado."
DocType: Address,Office,Escritório
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Lançamentos contábeis em diários
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Quantidade disponível no Armazém A partir de
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,"Por favor, selecione Employee primeiro registro."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Por favor, selecione Employee primeiro registro."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / conta não coincide com {1} / {2} em {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Para criar uma conta de impostos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Por favor insira Conta Despesa
@@ -3578,7 +3580,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Data Transação
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Qtde planejada
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Fiscal total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Para Quantidade (fabricado Qtde) é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Para Quantidade (fabricado Qtde) é obrigatório
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Armazém alvo padrão
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total Líquido (Moeda Company)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Tipo e partido só é aplicável contra a receber / a pagar contas
@@ -3602,7 +3604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total de Unpaid
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tempo Log não é cobrável
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} é um modelo, por favor selecione uma de suas variantes"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Comprador
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Comprador
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Salário líquido não pode ser negativo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,"Por favor, indique o Contra Vouchers manualmente"
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parâmetros estáticos
@@ -3628,9 +3630,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Reembalar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Você deve salvar o formulário antes de continuar
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Os valores numéricos
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,anexar Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,anexar Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Taxa de Comissão
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Faça Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Faça Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Bloquear deixar aplicações por departamento.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Carrinho está vazio
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Custo operacional real
@@ -3649,12 +3651,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Criar automaticamente um pedido de material se a quantidade for inferior a este nível
,Item-wise Purchase Register,Item-wise Compra Register
DocType: Batch,Expiry Date,Data de validade
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para definir o nível de reabastecimento, o item deve ser um item de compra ou Manufacturing item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para definir o nível de reabastecimento, o item deve ser um item de compra ou Manufacturing item"
,Supplier Addresses and Contacts,Leverancier Adressen en Contacten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Selecteer Categorie eerst
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projeto mestre.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Não mostrar qualquer símbolo como US $ etc ao lado de moedas.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Meio Dia)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Meio Dia)
DocType: Supplier,Credit Days,Dias de crédito
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,É Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Obter itens da Lista de Material
diff --git a/erpnext/translations/ro.csv b/erpnext/translations/ro.csv
index 5dad645..bd986cc 100644
--- a/erpnext/translations/ro.csv
+++ b/erpnext/translations/ro.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parametru
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Așteptat Data de încheiere nu poate fi mai mică de Data de începere așteptată
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Rata trebuie să fie aceeași ca și {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Noua cerere de concediu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Noua cerere de concediu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Ciorna bancară
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1 Pentru a menține codul de client element înțelept și pentru a le face pe baza utilizării lor cod de această opțiune
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modul de cont de plăți
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Arată Variante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Arată Variante
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Cantitate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Imprumuturi (Raspunderi)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Ani de la promovarea
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Lucrări în curs
DocType: Employee,Holiday List,Lista de Vacanță
DocType: Time Log,Time Log,Timp Conectare
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Contabil
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Contabil
DocType: Cost Center,Stock User,Stoc de utilizare
DocType: Company,Phone No,Nu telefon
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log activităților efectuate de utilizatori, contra Sarcinile care pot fi utilizate pentru timpul de urmărire, facturare."
@@ -90,7 +90,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Cantitate solicitată de cumparare
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Atașați fișier .csv cu două coloane, una pentru denumirea veche și unul pentru denumirea nouă"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Părinte Detaliu docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Deschidere pentru un loc de muncă.
DocType: Item Attribute,Increment,Creștere
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Selectați Depozit ...
@@ -98,7 +98,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Aceeași societate este înscris de mai multe ori
DocType: Employee,Married,Căsătorit
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nu este permisă {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nu poate fi actualizat împotriva livrare Nota {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nu poate fi actualizat împotriva livrare Nota {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Reconcilierea
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Băcănie
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Reading 1
@@ -145,7 +145,7 @@
DocType: Employee,Mr,Mr
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Furnizor Tip / Furnizor
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Consumabile
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Consumabile
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Conectare
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Trimiteți
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Livrate de Furnizor
@@ -164,7 +164,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descărcați șablonul, umple de date corespunzătoare și atașați fișierul modificat.
Toate datele și angajat combinație în perioada selectata va veni în șablon, cu înregistrări nervi existente"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Articolul {0} nu este activ sau sfarsitul ciclului sau de viata a fost atins
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Articolul {0} nu este activ sau sfarsitul ciclului sau de viata a fost atins
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Vor fi actualizate după Factura Vanzare este prezentat.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Pentru a include taxa în rândul {0} în rata articol, impozitele în rânduri {1} trebuie de asemenea să fie incluse"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Setările pentru modul HR
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO așteptare Cantitate
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Creare fluturas de salariu pentru criteriile mentionate mai sus.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Cere pentru cumpărare.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Numai selectat concediu aprobator poate înainta această aplicație Leave
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Numai selectat concediu aprobator poate înainta această aplicație Leave
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Alinarea Data trebuie să fie mai mare decât Data aderării
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Frunze pe an
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vă rugăm să setați Numirea Series pentru {0} prin Configurare> Setări> Seria Naming
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Vor fi actualizate atunci când dozate.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rând {0}: Vă rugăm să verificați ""Este Advance"" împotriva Cont {1} dacă aceasta este o intrare în avans."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Depozit {0} nu aparține companiei {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Depozit {0} nu aparține companiei {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specificație Site Articol
DocType: Payment Tool,Reference No,De referință nr
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Concediu Blocat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Articolul {0} a ajuns la sfârșitul cliclului sau de viață in {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Concediu Blocat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Articolul {0} a ajuns la sfârșitul cliclului sau de viață in {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Anual
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock reconciliere Articol
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factură de vânzări Nu
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Furnizor Tip
DocType: Item,Publish in Hub,Publica in Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Articolul {0} este anulat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Articolul {0} este anulat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Cerere de material
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizare Clearance Data
DocType: Item,Purchase Details,Detalii de cumpărare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Postul {0} nu a fost găsit în "Materii prime furnizate" masă în Comandă {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Postul {0} nu a fost găsit în "Materii prime furnizate" masă în Comandă {1}
DocType: Employee,Relation,Relație
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Expediere
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Comenzi confirmate de la clienți.
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Ultimul
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 caractere
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Primul Aprobatorul Lăsați în lista va fi setat ca implicit concediu aprobator
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Dezactivează crearea de busteni de timp împotriva ordinelor de producție. Operațiuni nu sunt urmărite în producție Ordine
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Activitatea de Cost per angajat
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Setări pentru conturi
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Gestioneaza Ramificatiile Persoanei responsabila cu Vanzarile
DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizat cu Hub
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Nota de Livrare
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configurarea Impozite
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Plata intrare a fost modificat după ce-l tras. Vă rugăm să trage din nou.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} a fost introdus de două ori în taxa articolului
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} a fost introdus de două ori în taxa articolului
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Rezumat pentru această săptămână și a activităților în curs
DocType: Workstation,Rent Cost,Chirie Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vă rugăm selectați luna și anul
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Suma debit în contul valutar
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Valabil pentru țările
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Toate câmpurile legate de import, cum ar fi moneda, rata de conversie, import total, import total general etc. sunt disponibile în chitanță de cumpărare, cotație furnizor, factură de cumpărare, comandă de cumpărare, etc"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Acest post este un șablon și nu pot fi folosite în tranzacții. Atribute articol vor fi copiate pe în variantele cu excepția cazului în este setat ""Nu Copy"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Acest post este un șablon și nu pot fi folosite în tranzacții. Atribute articol vor fi copiate pe în variantele cu excepția cazului în este setat ""Nu Copy"""
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Comanda total Considerat
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Desemnare angajat (de exemplu, CEO, director, etc)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Va rugam sa introduceti ""Repeat la zi a lunii"" valoare de câmp"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Rata la care Clientul valuta este convertită în valuta de bază a clientului
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponibil în BOM, nota de livrare, factura de cumparare, comanda de producție, comanda de cumparare, chitanţa de cumpărare, factura de vânzare,comanda de vânzare, intrare de stoc, pontaj"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Cota de impozitare
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} deja alocate pentru Angajat {1} pentru perioada {2} {3} pentru a
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Selectați articol
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Postul: {0} în șarje, nu pot fi reconciliate cu ajutorul \
@@ -320,7 +320,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Suma debit
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nu poate fi doar un cont per companie în {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Adresa dvs. de e-mail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Vă rugăm să consultați atașament
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Vă rugăm să consultați atașament
DocType: Purchase Order,% Received,% Primit
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Setup deja complet!
,Finished Goods,Produse Finite
@@ -347,7 +347,7 @@
,Purchase Register,Cumpărare Inregistrare
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Taxe aplicabile
DocType: Workstation,Consumable Cost,Cost Consumabile
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) trebuie să dețină rolul ""aprobator concediu"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) trebuie să dețină rolul ""aprobator concediu"""
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Vehicul Data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medical
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Motiv pentru a pierde
@@ -381,7 +381,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Setările globale pentru toate procesele de producție.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Conturile sunt Blocate Până la
DocType: SMS Log,Sent On,A trimis pe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} selectat de mai multe ori în tabelul Atribute
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} selectat de mai multe ori în tabelul Atribute
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Inregistrarea angajatului este realizata prin utilizarea campului selectat.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nu se aplică
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Maestru de vacanta.
@@ -409,7 +409,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Adăugaţi Abonați
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" nu există"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid Până la
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Listeaza cativa din clienții dvs. Ei ar putea fi organizații sau persoane fizice.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Listeaza cativa din clienții dvs. Ei ar putea fi organizații sau persoane fizice.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Venituri Directe
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nu se poate filtra pe baza de cont, în cazul gruparii in functie de Cont"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Ofițer administrativ
@@ -420,7 +420,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Va rugam sa introduceti Depozit pentru care va fi ridicat Material Cerere
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Costuri de operare adiţionale
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosmetică
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Pentru a îmbina, următoarele proprietăți trebuie să fie aceeași pentru ambele elemente"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Pentru a îmbina, următoarele proprietăți trebuie să fie aceeași pentru ambele elemente"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Greutate netă
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon de Urgență
,Serial No Warranty Expiry,Serial Nu Garantie pana
@@ -487,7 +487,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Citat Pentru a
DocType: Lead,Middle Income,Venituri medii
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Deschidere (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Unitatea de măsură implicită pentru postul {0} nu poate fi schimbat direct, deoarece aveti si voi deja unele tranzacții (i) cu un alt UOM. Veți avea nevoie pentru a crea un nou element pentru a utiliza un alt implicit UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Unitatea de măsură implicită pentru postul {0} nu poate fi schimbat direct, deoarece aveti si voi deja unele tranzacții (i) cu un alt UOM. Veți avea nevoie pentru a crea un nou element pentru a utiliza un alt implicit UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Suma alocată nu poate fi negativă
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Suma facturată
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un depozit logic față de care se efectuează înregistrări de stoc.
@@ -524,7 +524,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obiective de vânzări Persoana
DocType: Production Order Operation,In minutes,In cateva minute
DocType: Issue,Resolution Date,Data rezoluție
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vă rugăm să setați Cash implicit sau cont bancar în modul de plată {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vă rugăm să setați Cash implicit sau cont bancar în modul de plată {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Numire Client de catre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Transforma in grup
DocType: Activity Cost,Activity Type,Tip Activitate
@@ -563,7 +563,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Vânzător oraș
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,E-mail viitor va fi trimis la:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferta Scrisoare Termen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Element are variante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Element are variante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Articolul {0} nu a fost găsit
DocType: Bin,Stock Value,Valoare stoc
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Arbore Tip
@@ -597,7 +597,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunitate de la
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Declarația salariu lunar.
DocType: Item Group,Website Specifications,Site-ul Specificații
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Cont nou
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Cont nou
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: de la {0} de tipul {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rând {0}: Factorul de conversie este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Intrările contabile pot fi create comparativ nodurilor frunză. Intrările comparativ grupurilor nu sunt permise.
@@ -661,15 +661,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista de prețuri nu selectat
DocType: Employee,Family Background,Context familial
DocType: Process Payroll,Send Email,Trimiteți-ne email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Atenție: Attachment invalid {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Atenție: Attachment invalid {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nici o permisiune
DocType: Company,Default Bank Account,Cont Bancar Implicit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Pentru a filtra pe baza Party, selectați Party Tip primul"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Actualizare stoc"" nu poate fi activat, deoarece obiectele nu sunt livrate prin {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Articole cu weightage mare va fi afișat mai mare
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detaliu reconciliere bancară
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Facturile mele
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Facturile mele
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Nu a fost gasit angajat
DocType: Purchase Order,Stopped,Oprita
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Dacă subcontractat la un furnizor
@@ -704,7 +704,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Proiectat Cantitate
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data scadentă de plată
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Director
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postul Varianta {0} există deja cu aceleași atribute
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postul Varianta {0} există deja cu aceleași atribute
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Deschiderea"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Nota de Livrare Mesaj
DocType: Expense Claim,Expenses,Cheltuieli
@@ -765,7 +765,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Implicit conturi de plătit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Angajatul {0} nu este activ sau nu există
DocType: Features Setup,Item Barcode,Element de coduri de bare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Postul variante {0} actualizat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Postul variante {0} actualizat
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de cumpărare în avans
DocType: Address,Shop,Magazin
@@ -775,7 +775,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Adresa permanentă este
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Funcționare completat de cât de multe bunuri finite?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Marca
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Alocație mai mare decât -{0} anulată pentru articolul {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Alocație mai mare decât -{0} anulată pentru articolul {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Detalii Interviu de Iesire
DocType: Item,Is Purchase Item,Este de cumparare Articol
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Factura de cumpărare
@@ -786,7 +786,7 @@
DocType: Payment Tool,Paid,Plătit
DocType: Salary Slip,Total in words,Total în cuvinte
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Data Timp Conducere
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,este obligatorie. Poate înregistrare de schimb valutar nu este creat pentru
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,este obligatorie. Poate înregistrarea de schimb valutar nu este creeatã pentru
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rând # {0}: Vă rugăm să specificați Nu serial pentru postul {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pentru elementele "produse Bundle", Warehouse, Serial No și lot nr vor fi luate în considerare de la "ambalare List" masa. Dacă Warehouse și Lot nr sunt aceleași pentru toate elementele de ambalaj pentru produs orice "Bundle produs", aceste valori pot fi introduse în tabelul de punctul principal, valorile vor fi copiate "de ambalare Lista" masă."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Transporturile către clienți.
@@ -803,7 +803,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Cantitate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rând {0}: Plata împotriva Vânzări / Ordinului de Procurare ar trebui să fie întotdeauna marcate ca avans
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chimic
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Toate articolele acestei comenzi de producție au fost deja transferate.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Toate articolele acestei comenzi de producție au fost deja transferate.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Selectați Salarizare anul și luna
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Du-te la grupul corespunzător (de obicei, de aplicare fondurilor> Active curente> Conturi bancare și de a crea un nou cont (făcând clic pe Adăugați pentru copii) de tip "Banca""
DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost energie electrică
@@ -839,7 +839,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Numerar/Cont Bancar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Articole eliminate cu nici o schimbare în cantitate sau de valoare.
DocType: Delivery Note,Delivery To,De Livrare la
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Tabelul atribut este obligatoriu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Tabelul atribut este obligatoriu
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obține comenzile de vânzări
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nu poate fi negativ
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Reducere
@@ -888,7 +888,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,actualizat prin timp Busteni
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vârstă medie
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Persoana de vânzări care va contacta clientul în viitor
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Listeaza cativa din furnizorii dvs. Ei ar putea fi organizații sau persoane fizice.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Listeaza cativa din furnizorii dvs. Ei ar putea fi organizații sau persoane fizice.
DocType: Company,Default Currency,Monedă implicită
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Introduceți destinatia acestui Contact
DocType: Expense Claim,From Employee,Din Angajat
@@ -923,7 +923,7 @@
,Trial Balance for Party,Trial Balance pentru Party
DocType: Lead,Consultant,Consultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Câștiguri
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Postul terminat {0} trebuie să fie introdusă de intrare de tip fabricarea
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Postul terminat {0} trebuie să fie introdusă de intrare de tip fabricarea
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Sold Contabilitate
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura Vanzare Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nimic de a solicita
@@ -937,8 +937,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Este de returnare
DocType: Price List Country,Price List Country,Lista de preturi Țară
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Noduri suplimentare pot fi create numai în noduri de tip 'Grup'
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Vă rugăm să setați Email ID
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} numere de serie valabile pentru articolul {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} numere de serie valabile pentru articolul {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Cod articol nu pot fi schimbate pentru Serial No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} deja creat pentru utilizator: {1} și compania {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Factorul de conversie UOM
@@ -947,7 +948,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Bilant
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centrul de cost pentru postul cu codul Postul '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Persoană de vânzări va primi un memento la această dată pentru a lua legătura cu clientul
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Conturile suplimentare pot fi făcute sub Groups, dar intrările pot fi făcute împotriva non-Grupuri"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Conturile suplimentare pot fi făcute sub Groups, dar intrările pot fi făcute împotriva non-Grupuri"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Impozitul și alte rețineri salariale.
DocType: Lead,Lead,Conducere
DocType: Email Digest,Payables,Datorii
@@ -977,7 +978,7 @@
DocType: Contact,User ID,ID-ul de utilizator
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vezi Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Cel mai devreme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Există un grup de articole cu aceeaşi denumire, vă rugăm să schimbați denumirea articolului sau să redenumiţi grupul articolului"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Există un grup de articole cu aceeaşi denumire, vă rugăm să schimbați denumirea articolului sau să redenumiţi grupul articolului"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricarea de comandă de vânzări
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Restul lumii
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Postul {0} nu poate avea Lot
@@ -1022,12 +1023,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Locul eliberării
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Contract
DocType: Email Digest,Add Quote,Adaugă Citat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor coversion UOM UOM necesare pentru: {0} in articol: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor coversion UOM UOM necesare pentru: {0} in articol: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Cheltuieli indirecte
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Rând {0}: Cant este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultură
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Produsele sau serviciile dvs.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Produsele sau serviciile dvs.
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mod de plata
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Site-ul Image ar trebui să fie un fișier public sau site-ul URL-ul
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Acesta este un grup element rădăcină și nu pot fi editate.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Comandă de aprovizionare
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Date de contact depozit
@@ -1037,7 +1039,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Nu Detalii
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Rata de Impozitare Articol
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pentru {0}, numai conturi de credit poate fi legat de o altă intrare în debit"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Livrare {0} nu este introdusa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Livrare {0} nu este introdusa
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Articolul {0} trebuie să fie un Articol Sub-contractat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Echipamente de Capital
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regula de stabilire a prețurilor este selectat în primul rând bazat pe ""Aplicați pe"" teren, care poate fi produs, Grupa de articole sau de brand."
@@ -1055,9 +1057,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Tranzacție
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Notă: Acest centru de cost este un grup. Nu pot face înregistrări contabile impotriva grupuri.
DocType: Item,Website Item Groups,Site-ul Articol Grupuri
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Numărul de ordine Producția este obligatorie pentru intrarea stoc scop înregistrării
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company valutar)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Număr de serie {0} a intrat de mai multe ori
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Număr de serie {0} a intrat de mai multe ori
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Intrare în jurnal
DocType: Workstation,Workstation Name,Stație de lucru Nume
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
@@ -1102,7 +1103,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Caracteristici de setare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Vezi Scrisoare Oferta
DocType: Item,Is Service Item,Este Serviciul Articol
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Perioada de aplicare nu poate fi perioadă de alocare concediu în afara
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Perioada de aplicare nu poate fi perioadă de alocare concediu în afara
DocType: Activity Cost,Projects,Proiecte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Vă rugăm să selectați Anul fiscal
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},De la {0} | {1} {2}
@@ -1119,7 +1120,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planificate Cantitate
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Suma Taxa Articol
DocType: Item,Maintain Stock,Menține Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate denumirile
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Taxa de tip 'Efectiv' în inregistrarea {0} nu poate fi inclus în Rata Articol"""
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1131,7 +1132,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Grafic Conturi
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termeni și condiții de conținut
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nu poate fi mai mare de 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Articolul{0} nu este un element de stoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Articolul{0} nu este un element de stoc
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neprogramat
DocType: Employee,Owned,Deținut
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depinde de concediu fără plată
@@ -1154,19 +1155,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","În cazul în care contul este blocat, intrările sunt permite utilizatorilor restricționati."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Banca Balance
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilitate de intrare pentru {0}: {1} se poate face numai în valută: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,O structură Salariul activ găsite pentru angajat {0} și luna
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,O structură Salariul activ găsite pentru angajat {0} și luna
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profilul postului, calificări necesare, etc"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Soldul contului
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Regula de impozit pentru tranzacțiile.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tip de document pentru a redenumi.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Cumparam acest articol
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Cumparam acest articol
DocType: Address,Billing,Facturare
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total Impozite si Taxe (Compania valutar)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Contul de transport maritim
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Programat pentru a trimite la {0} destinatari
DocType: Quality Inspection,Readings,Lecturi
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Costuri totale suplimentare
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sub Assemblies
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Sub Assemblies
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,La valoarea
DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Depozit sursă este obligatorie pentru rând {0}
@@ -1228,7 +1229,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Deţinător marcă.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Denumire marcă
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalii Transporter
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Cutie
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Cutie
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organizația
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Distributie lunar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receptor Lista goala. Vă rugăm să creați Receiver Lista
@@ -1243,11 +1244,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Sold Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} trebuie să apară doar o singură dată
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nu este permis să transferam mai {0} {1} decât împotriva Comandă {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nu este permis să transferam mai {0} {1} decât împotriva Comandă {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Concedii alocate cu succes pentru {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nu sunt produse în ambalaj
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Din Valoare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantitatea de fabricație este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantitatea de fabricație este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Sumele nu sunt corespunzătoare cu banca
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Cererile pentru cheltuieli companie.
@@ -1257,13 +1258,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Nr. Mobil Persoana de Contact
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Selectați comenzi de vânzări
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Cererile de materiale pentru care nu sunt create Cotațiile Furnizor
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,A doua zi (e) pe care se aplica pentru concediu sunt sărbători. Nu trebuie să se aplice pentru concediu.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,A doua zi (e) pe care se aplica pentru concediu sunt sărbători. Nu trebuie să se aplice pentru concediu.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Pentru a urmări elemente utilizând coduri de bare. Va fi capabil de a intra articole în nota de livrare și factură de vânzare prin scanarea codului de bare de element.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Mark livrate
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Face ofertă
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Sarcina dependent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de Conversie pentru Unitatea de Măsură implicita trebuie să fie 1 pentru inregistrarea {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Concediul de tip {0} nu poate dura mai mare de {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de Conversie pentru Unitatea de Măsură implicita trebuie să fie 1 pentru inregistrarea {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Concediul de tip {0} nu poate dura mai mare de {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Încercați planificarea operațiunilor de X zile în avans.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,De oprire de naștere Memento
DocType: SMS Center,Receiver List,Receptor Lista
@@ -1271,7 +1272,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Consumat Suma
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Vezi
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Structura Salariul Deducerea
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unitate de măsură {0} a fost introdus mai mult de o dată în Factor de conversie Tabelul
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unitate de măsură {0} a fost introdus mai mult de o dată în Factor de conversie Tabelul
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costul de articole emise
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Cantitatea nu trebuie să fie mai mare de {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Vârstă (zile)
@@ -1340,13 +1341,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Compania, Luna și Anul fiscal sunt obligatorii"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Cheltuieli de marketing
,Item Shortage Report,Raport Articole Lipsa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Cerere de material utilizat pentru a face acest stoc de intrare
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unitate unică a unui articol.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Ora Log Lot {0} trebuie să fie ""Înscris"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Ora Log Lot {0} trebuie să fie ""Înscris"""
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Realizeaza Intrare de Contabilitate Pentru Fiecare Modificare a Stocului
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totalul Frunze alocate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Depozit necesar la Row Nu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Depozit necesar la Row Nu {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Va rugam sa introduceti valabil financiare Anul începe și a termina Perioada
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data Pensionare
DocType: Upload Attendance,Get Template,Obține șablon
@@ -1358,7 +1359,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Teritoriul părinte
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Primirea de material
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Instrumente
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Instrumente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partidul Tipul și Partidul este necesar pentru creanțe / cont plateste {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Dacă acest element are variante, atunci nu poate fi selectat în comenzile de vânzări, etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Următor Contact Prin
@@ -1371,10 +1372,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","de exemplu, ""XYZ Banca Națională """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Este acest fiscală inclusă în rata de bază?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Raport țintă
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Cosul de cumparaturi este activat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Cosul de cumparaturi este activat
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Solicitant pentru un loc de muncă
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Nu sunt comenzile de producție create
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Salariul alunecare de angajat {0} deja creat pentru această lună
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Salariul alunecare de angajat {0} deja creat pentru această lună
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Reconciliere JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Prea multe coloane. Exporta raportul și imprima utilizând o aplicație de calcul tabelar.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Lot nr.
@@ -1383,13 +1384,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variantă
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Set prefix pentru seria de numerotare pe tranzacțiile dvs.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Pentru a opri nu pot fi anulate. Unstop pentru a anula.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Implicit BOM ({0}) trebuie să fie activ pentru acest element sau șablon de
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Implicit BOM ({0}) trebuie să fie activ pentru acest element sau șablon de
DocType: Employee,Leave Encashed?,Concediu Incasat ?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunitatea de la câmp este obligatoriu
DocType: Item,Variants,Variante
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Realizeaza Comanda de Cumparare
DocType: SMS Center,Send To,Trimite la
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nu există echilibru concediu suficient pentru concediul de tip {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nu există echilibru concediu suficient pentru concediul de tip {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Suma alocată
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribuție la Total Net
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Cod Articol Client
@@ -1422,7 +1423,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Cant efectivă
DocType: Sales Invoice Item,References,Referințe
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Reading 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Lista de produse sau servicii pe care doriti sa le cumparati sau vindeti. Asigurați-vă că ati verificat Grupul Articolului, Unitatea de Măsură și alte proprietăți atunci când incepeti."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Lista de produse sau servicii pe care doriti sa le cumparati sau vindeti. Asigurați-vă că ati verificat Grupul Articolului, Unitatea de Măsură și alte proprietăți atunci când incepeti."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ați introdus elemente cu dubluri. Vă rugăm să rectifice și să încercați din nou.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valoarea {0} pentru {1} Atribut nu există în lista de la punctul valabile Valorile atributelor
@@ -1451,6 +1452,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Articolul {0} apare de mai multe ori în Lista de Prețuri {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","De vânzare trebuie să fie verificate, dacă este cazul Pentru este selectat ca {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Furnizor ofertă Articol
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Dezactivează crearea de busteni de timp împotriva comenzi de producție. Operațiunile nu trebuie să fie urmărite împotriva producției Ordine
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Realizeaza Structura Salariala
DocType: Item,Has Variants,Are variante
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Clic pe butonul 'Intocmeste Factura Vanzare' pentru a crea o nouă Factură de Vânzare.
@@ -1465,14 +1467,14 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Bugetul nu pot fi atribuite în {0}, deoarece nu este un cont venituri sau cheltuieli"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Realizat
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Teritoriu / client
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,de exemplu 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,de exemplu 5
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,În cuvinte va fi vizibil după ce a salva de vânzări factură.
DocType: Item,Is Sales Item,Este produs de vânzări
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Ramificatie Grup Articole
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Articolul {0} nu este configurat pentru Numerotare Seriala. Verificati Articolul Principal.
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Timp Mentenanta
,Amount to Deliver,Sumă pentru livrare
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Un Produs sau Serviciu
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Un Produs sau Serviciu
DocType: Naming Series,Current Value,Valoare curenta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} creat
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Comparativ comenzii de vânzări
@@ -1501,14 +1503,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Timp de instalare
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Contabilitate Detalii
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Ștergeți toate tranzacțiile de acest companie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rând # {0}: {1} Funcționare nu este finalizată pentru {2} cantitate de produse finite în Producție Comanda # {3}. Vă rugăm să actualizați starea de funcționare prin timp Busteni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rând # {0}: {1} Funcționare nu este finalizată pentru {2} cantitate de produse finite în Producție Comanda # {3}. Vă rugăm să actualizați starea de funcționare prin timp Busteni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investiții
DocType: Issue,Resolution Details,Rezoluția Detalii
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Criteriile de receptie
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Denumire atribut
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Articolul {0} trebuie să fie un Articol de Vanzari sau de Service in {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Arata pe site-ul
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Grup
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Grup
DocType: Task,Expected Time (in hours),Timp de așteptat (în ore)
,Qty to Order,Cantitate pentru comandă
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Pentru a urmări nume de brand în următoarele documente de însoțire a mărfii, oportunitate, cerere Material, Postul, comanda de achiziție, Cumpărare Voucherul, Cumpărătorul Primirea, cotatie, vânzări factură, produse Bundle, comandă de vânzări, ordine"
@@ -1518,14 +1520,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Mărci
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factura Nu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Din Ordinul de Comanda
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lasă nu poate fi aplicat / anulata pana la {0}, ca echilibru concediu a fost deja carry transmise în viitor înregistrarea alocare concediu {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lasă nu poate fi aplicat / anulata pana la {0}, ca echilibru concediu a fost deja carry transmise în viitor înregistrarea alocare concediu {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
,Customer Addresses And Contacts,Adrese de clienți și Contacte
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Scrisoare de demisie Data
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Regulile de stabilire a prețurilor sunt filtrate în continuare în funcție de cantitate.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repetați Venituri Clienți
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) trebuie să dețină rolul de ""aprobator cheltuieli"""
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Pereche
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Pereche
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Comparativ contului
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Data efectiva
DocType: Item,Has Batch No,Are nr. de Lot
@@ -1534,7 +1536,7 @@
,Maintenance Schedules,Program Mentenanta
,Quotation Trends,Cotație Tendințe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupa de articole care nu sunt menționate la punctul de master pentru element {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debit cont trebuie să fie un cont de creanțe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Debit cont trebuie să fie un cont de creanțe
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Suma de transport maritim
,Pending Amount,În așteptarea Suma
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Factor de conversie
@@ -1551,7 +1553,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Arborele de conturi finanial.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate tipurile de angajați
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Împărțiți taxelor pe baza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Contul {0} trebuie să fie de tipul 'valoare stabilită' deoarece articolul {1} este un articol de valoare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Contul {0} trebuie să fie de tipul 'valoare stabilită' deoarece articolul {1} este un articol de valoare
DocType: HR Settings,HR Settings,Setări Resurse Umane
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Revendicarea Cheltuielilor este în curs de aprobare. Doar Aprobatorul de Cheltuieli poate actualiza statusul.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Reducere suplimentară Suma
@@ -1559,7 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr nu poate fi gol sau spațiu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Raport real
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Unitate
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Unitate
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Vă rugăm să specificați companiei
,Customer Acquisition and Loyalty,Achiziționare și Loialitate Client
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Depozit în cazul în care se menține stocul de articole respinse
@@ -1593,7 +1595,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Articolul {0} a fost deja returnat
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Anul fiscal** reprezintă un an financiar. Toate intrările contabile și alte tranzacții majore sunt monitorizate comparativ cu ** Anul fiscal **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Client / Adresa principala
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Atenție: certificat SSL invalid pe atașament {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Atenție: certificat SSL invalid pe atașament {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Timp efectiv de funcționare
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicabil pentru (utilizator)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deduce
@@ -1628,7 +1630,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Selectați compania ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate departamentele
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipuri de locuri de muncă (permanent, contractul, intern etc)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} este obligatoriu pentru articolul {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} este obligatoriu pentru articolul {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Din moneda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vă rugăm să selectați suma alocată, de tip Factură și factură Numărul din atleast rând una"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Ordinul de vânzări necesar pentru postul {0}
@@ -1641,7 +1643,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nu se poate selecta tipul de incasare ca 'Suma inregistrare precedenta' sau 'Total inregistrare precedenta' pentru prima inregistrare
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bancar
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Vă rugăm să faceți clic pe ""Generate Program"", pentru a obține programul"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Centru de cost nou
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Centru de cost nou
DocType: Bin,Ordered Quantity,Ordonat Cantitate
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","de exemplu ""Construi instrumente de constructori """
DocType: Quality Inspection,In Process,În procesul de
@@ -1657,7 +1659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Comanda de vânzări la plată
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detaliu Revendicare Cheltuieli
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Timp Busteni creat:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Vă rugăm să selectați contul corect
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Vă rugăm să selectați contul corect
DocType: Item,Weight UOM,Greutate UOM
DocType: Employee,Blood Group,Grupă de sânge
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1702,7 +1704,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Eșantionul de dimensiune
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Toate articolele au fost deja facturate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Vă rugăm să specificați un valabil ""Din cauza nr"""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Centre de costuri pot fi realizate în grupuri, dar intrările pot fi făcute împotriva non-Grupuri"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Centre de costuri pot fi realizate în grupuri, dar intrările pot fi făcute împotriva non-Grupuri"
DocType: Project,External,Extern
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Nr. de Serie Articol
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Utilizatori și permisiuni
@@ -1712,7 +1714,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Cantitate Efectivă
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,exemplu: Next Day Shipping
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial nr {0} nu a fost găsit
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Clienții dvs.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Clienții dvs.
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Dată blocare
DocType: Sales Order,Not Delivered,Nu Pronunțată
,Bank Clearance Summary,Sumar aprobare bancă
@@ -1762,7 +1764,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Utilizatorul trebuie să selecteze întotdeauna
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permiteţi stoc negativ
DocType: Installation Note,Installation Note,Instalare Notă
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Adăugaţi Taxe
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Adăugaţi Taxe
,Financial Analytics,Analitica Financiara
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificate de
DocType: Address,Subsidiary,Filială
@@ -1772,7 +1774,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Crea Fluturasul de Salariul
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Sold estimat ca pe bancă
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Sursa fondurilor (pasive)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Cantitatea în rândul {0} ({1}), trebuie să fie aceeași ca și cantitatea produsă {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Cantitatea în rândul {0} ({1}), trebuie să fie aceeași ca și cantitatea produsă {2}"
DocType: Appraisal,Employee,Angajat
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import Email la
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Invitați ca utilizator
@@ -1813,10 +1815,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nu poate fi mai mare decât cantitatea planificată ({2}) aferent comenzii de producție {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regula de transport maritim Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Materii prime nu poate fi gol.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nu a putut fi actualizat stoc, factura conține drop de transport maritim."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Deoarece există tranzacții bursiere existente pentru acest element, \ nu puteți schimba valorile "nu are nici o serie", "are lot nr", "Este Piesa" și "Metoda de evaluare""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick Jurnal de intrare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Quick Jurnal de intrare
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Nu puteți schimba rata dacă BOM menționat agianst orice element
DocType: Employee,Previous Work Experience,Anterior Work Experience
DocType: Stock Entry,For Quantity,Pentru Cantitate
@@ -1834,7 +1837,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valoarea autorizată
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Introduceti departamentul de care apartine acest Contact
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Raport Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Articolul sau Depozitul aferent inregistrariii {0} nu se potrivește cu Cererea de Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Articolul sau Depozitul aferent inregistrariii {0} nu se potrivește cu Cererea de Material
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unitate de măsură
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Anul Data de încheiere
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Sarcina Depinde
@@ -1932,7 +1935,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,ParentType
DocType: Salary Structure,Total Earning,Câștigul salarial total de
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Timp în care s-au primit materiale
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Adresele mele
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Adresele mele
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Rata de ieșire
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Ramură organizație maestru.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,sau
@@ -1949,6 +1952,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Impozite și Taxe
DocType: Employee,Emergency Contact,Contact de Urgență
DocType: Item,Quality Parameters,Parametri de calitate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Carte mare
DocType: Target Detail,Target Amount,Suma țintă
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Setări Cosul de cumparaturi
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Înregistrări contabile
@@ -1999,9 +2003,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Setări stoc
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Fuziune este posibilă numai în cazul în care următoarele proprietăți sunt aceleași în ambele registre. Este Group, Root Type, Company"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Gestioneaza Ramificatiile de Group a Clientului.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Numele noului centru de cost
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Numele noului centru de cost
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Panou de Control Concediu
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nu Format implicit Adresa găsit. Vă rugăm să creați unul nou de la Setup> Imprimare și Branding> Format Adresa.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nu Format implicit Adresa găsit. Vă rugăm să creați unul nou de la Setup> Imprimare și Branding> Format Adresa.
DocType: Appraisal,HR User,Utilizator HR
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impozite și Taxe dedus
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Probleme
@@ -2037,7 +2041,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Toate tranzacțiile de vânzări pot fi etichetate comparativ mai multor **Persoane de vânzări** pentru ca dvs. sa puteţi configura și monitoriza obiective.
,S.O. No.,SO Nu.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Fa-ti timp Log
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Vă rugăm să setați cantitatea reordona
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Vă rugăm să setați cantitatea reordona
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Vă rugăm să creați client de plumb {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicabile pentru țările
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Computere
@@ -2121,9 +2125,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestrial
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Anul fiscal {0} nu a fost găsit.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obține intrările relevante
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Intrare contabilitate pentru stoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Intrare contabilitate pentru stoc
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vânzări TEAM1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Articolul {0} nu există
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Articolul {0} nu există
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresă client
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicați Discount suplimentare La
DocType: Account,Root Type,Rădăcină Tip
@@ -2161,7 +2165,7 @@
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selectați Distributie lunar pentru a distribui neuniform obiective pe luni.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Rata de evaluare
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Lista de pret Valuta nu selectat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Angajatul {0} a aplicat deja pentru {1} între {2} și {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Angajatul {0} a aplicat deja pentru {1} între {2} și {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data de începere a proiectului
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Până la
DocType: Rename Tool,Rename Log,Redenumi Conectare
@@ -2196,7 +2200,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Vă rugăm să introduceți data alinarea.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Lasă doar Aplicatii cu statutul de ""Aprobat"" pot fi depuse"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Titlul adresei este obligatoriu.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Titlul adresei este obligatoriu.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Introduceți numele de campanie dacă sursa de anchetă este campanie
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Editorii de ziare
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Selectați anul fiscal
@@ -2208,7 +2212,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Depozit Acceptat
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Dată postare
DocType: Item,Valuation Method,Metoda de evaluare
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Imposibilitatea de a găsi rata de schimb pentru {0} {1} la
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Imposibilitatea de a găsi rata de schimb pentru {0} {1} la
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Echipa de vânzări
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Inregistrare duplicat
DocType: Serial No,Under Warranty,În garanție
@@ -2287,7 +2291,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Reconciliere bancară
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Obțineți actualizări
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Cerere de material {0} este anulată sau oprită
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Adaugă câteva înregistrări eșantion
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Adaugă câteva înregistrări eșantion
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Lasă Managementul
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grup in functie de Cont
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Livrat complet
@@ -2306,7 +2310,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Comandă clientului
DocType: Warranty Claim,From Company,De la Compania
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valoare sau Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minut
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minut
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Taxele de cumpărare și Taxe
,Qty to Receive,Cantitate de a primi
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lista Concedii Blocate Permise
@@ -2327,7 +2331,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Expertiză
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Data se repetă
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Semnatar autorizat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Aprobator Concediu trebuie să fie unul din {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Aprobator Concediu trebuie să fie unul din {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Vânzător de e-mail
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Cost total de achiziție (prin cumparare factură)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Ora de începere
@@ -2380,9 +2384,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Suma totală Costing (prin timp Busteni)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stoc UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Comandă {0} nu este prezentat
-,Projected,Proiectat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Proiectat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Nu {0} nu apartine Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Notă: Sistemul nu va verifica peste, livrare și supra-rezervări pentru postul {0} ca și cantitatea sau valoarea este 0"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Notă: Sistemul nu va verifica peste, livrare și supra-rezervări pentru postul {0} ca și cantitatea sau valoarea este 0"
DocType: Notification Control,Quotation Message,Citat Mesaj
DocType: Issue,Opening Date,Data deschiderii
DocType: Journal Entry,Remark,Remarcă
@@ -2398,7 +2402,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Reducere Suma
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Reveni Împotriva cumparare factură
DocType: Item,Warranty Period (in days),Perioada de garanție (în zile)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,"de exemplu, TVA"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,"de exemplu, TVA"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Punctul 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Jurnal de cont intrare
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Ofertă Series
@@ -2429,7 +2433,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Cantitate nu poate fi mai mare decât Max Cantitate
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Client sau furnizor Detalii
DocType: Lead,Lead Owner,Proprietar Conducere
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Este necesar depozit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Este necesar depozit
DocType: Employee,Marital Status,Stare civilă
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto cerere de material
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Vor fi actualizate atunci când facturat.
@@ -2454,7 +2458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Înregistrare a tuturor comunicărilor de tip e-mail, telefon, chat-ul, vizita, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vă rugăm să menționați rotunji Center cost în companie
DocType: Purchase Invoice,Terms,Termeni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Creeaza Nou
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Creeaza Nou
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Comandă de aprovizionare necesare
,Item-wise Sales History,Istoric Vanzari Articol-Avizat
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Suma totală sancționat
@@ -2467,7 +2471,7 @@
,Stock Ledger,Stoc Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Evaluare: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Salariul Slip Deducerea
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Selectați un nod grup prim.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Selectați un nod grup prim.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Scopul trebuie să fie una dintre {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Completați formularul și salvați-l
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Descărcati un raport care conține toate materiile prime cu ultimul lor status de inventar
@@ -2486,7 +2490,7 @@
DocType: Task,depends_on,depinde de
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Opportunity Lost
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Campurile cu Reduceri vor fi disponibile în Ordinul de Cumparare, Chitanta de Cumparare, Factura de Cumparare"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Numele de cont nou. Notă: Vă rugăm să nu creați conturi pentru clienți și furnizori
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Numele de cont nou. Notă: Vă rugăm să nu creați conturi pentru clienți și furnizori
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Mijloc de înlocuire BOM
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Șabloanele țară înțelept adresa implicită
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Furnizor livrează la client
@@ -2618,9 +2622,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Directorul Companiei(nu al Clientului sau al Furnizorui).
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Vă rugăm să introduceți ""Data de livrare așteptată"""
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota de Livrare {0} trebuie sa fie anulată înainte de a anula aceasta Comandă de Vânzări
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Suma plătită + Scrie Off Suma nu poate fi mai mare decât Grand total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Suma plătită + Scrie Off Suma nu poate fi mai mare decât Grand total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nu este un număr de lot valid aferent articolului {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Notă: Nu este echilibrul concediu suficient pentru concediul de tip {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Notă: Nu este echilibrul concediu suficient pentru concediul de tip {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Notă: În cazul în care plata nu se face împotriva oricărei referire, face manual Jurnal intrare."
DocType: Item,Supplier Items,Furnizor Articole
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Tip de oportunitate
@@ -2635,24 +2639,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' este dezactivat
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Setați ca Deschis
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Trimite prin email automate de contact pe tranzacțiile Depunerea.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Rând {0}: Cant nu avalable în depozit {1} în {2} {3}.
Disponibil Cantitate: {4}, Transfer Cantitate: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Punctul 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Contact Email client
DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribuție (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Notă: Plata de intrare nu va fi creat deoarece ""Cash sau cont bancar"" nu a fost specificat"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Notă: Plata de intrare nu va fi creat deoarece ""Cash sau cont bancar"" nu a fost specificat"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Responsabilitati
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Șablon
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Nume
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Va rugam sa introduceti cel putin 1 factura în tabelul
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Adauga utilizatori
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Adauga utilizatori
DocType: Pricing Rule,Item Group,Grup Articol
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Data efectivă de început (prin Jurnale de Timp)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Premergător reconcilierii
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Pentru a {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impozite și Taxe adăugate (Compania de valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Taxa Articol pentru inregistrarea {0} trebuie sa detina un cont de tip Fiscal sau De Venituri sau De Cheltuieli sau Taxabil
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Taxa Articol pentru inregistrarea {0} trebuie sa detina un cont de tip Fiscal sau De Venituri sau De Cheltuieli sau Taxabil
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parțial Taxat
DocType: Item,Default BOM,FDM Implicit
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Vă rugăm să re-tip numele companiei pentru a confirma
@@ -2665,7 +2669,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Din Time
DocType: Notification Control,Custom Message,Mesaj Personalizat
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Pentru a face o inregistrare de plată este obligatoriu numerar sau cont bancar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Pentru a face o inregistrare de plată este obligatoriu numerar sau cont bancar
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Lista de prețuri Cursul de schimb
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Interna
@@ -2697,7 +2701,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Articole
DocType: Fiscal Year,Year Name,An Denumire
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Salarizare proces
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Există mai multe sărbători decât de zile de lucru în această lună.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Există mai multe sărbători decât de zile de lucru în această lună.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produs Bundle Postul
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Numele Partner Sales
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Imagine Vizualizare
@@ -2708,7 +2712,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Din depozitul
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Evaluare și Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Transport Oraș
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Acest post este o variantă de {0} (Template). Atributele vor fi copiate pe de modelul cu excepția cazului este setat ""Nu Copy"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Acest post este o variantă de {0} (Template). Atributele vor fi copiate pe de modelul cu excepția cazului este setat ""Nu Copy"""
DocType: Account,Purchase User,Cumpărare de utilizare
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalizare Notificare
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Format implicit Adresa nu poate fi șters
@@ -2718,7 +2722,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totalul nu poate să fie zero
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Zile de la ultima comandă' trebuie să fie mai mare sau egal cu zero
DocType: C-Form,Amended From,Modificat din
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Material brut
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Material brut
DocType: Leave Application,Follow via Email,Urmați prin e-mail
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Suma taxa După Discount Suma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Contul copil există pentru acest cont. Nu puteți șterge acest cont.
@@ -2735,7 +2739,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,General
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Atașați antet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Nu se poate deduce când categoria este de 'Evaluare' sau 'Evaluare și total'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista capetele fiscale (de exemplu, TVA, vamale etc., ei ar trebui să aibă nume unice) și ratele lor standard. Acest lucru va crea un model standard, pe care le puteți edita și adăuga mai târziu."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista capetele fiscale (de exemplu, TVA, vamale etc., ei ar trebui să aibă nume unice) și ratele lor standard. Acest lucru va crea un model standard, pe care le puteți edita și adăuga mai târziu."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial nr necesare pentru postul serializat {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Intrare bancară
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicabil pentru (destinaţie)
@@ -2746,9 +2750,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Divertisment & Relaxare
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Data la care comanda recurent va fi opri
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Nr. de Serie Articol
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} trebuie să fie redus cu {1} sau dvs. ar trebui să incrementați toleranța în exces
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} trebuie să fie redus cu {1} sau dvs. ar trebui să incrementați toleranța în exces
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Raport Prezent
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Oră
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Oră
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Postul serializate {0} nu poate fi actualizat \
folosind stoc Reconciliere"
@@ -2756,7 +2760,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Noua ordine nu pot avea Warehouse. Depozit trebuie să fie stabilite de către Bursa de intrare sau de primire de cumparare
DocType: Lead,Lead Type,Tip Conducere
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Creare Ofertă
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Tu nu sunt autorizate să aprobe frunze pe bloc Perioada
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Tu nu sunt autorizate să aprobe frunze pe bloc Perioada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Toate aceste articole au fost deja facturate
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Poate fi aprobat/a de către {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Condiții Regula de transport maritim
@@ -2769,7 +2773,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Data raportului
DocType: C-Form,Invoices,Facturi
DocType: Job Opening,Job Title,Denumire post
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} deja alocate pentru Angajat {1} pentru perioada {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Destinatari
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Grup Articol în Detalii
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Cantitatea să Fabricare trebuie sa fie mai mare decât 0.
@@ -2787,7 +2790,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nu este nimic pentru a edita.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Rezumat pentru această lună și activități în așteptarea
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nume Group Client
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vă rugăm să eliminați acest factură {0} de la C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vă rugăm să eliminați acest factură {0} de la C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vă rugăm să selectați reporta dacă doriți și să includă echilibrul de anul precedent fiscal lasă în acest an fiscal
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Comparativ tipului de voucher
DocType: Item,Attributes,Atribute
@@ -2854,7 +2857,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Sus
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Câștig Salarial si Deducere
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Contul {0} nu poate fi un Grup
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opțional. Această setare va fi utilizat pentru a filtra în diverse tranzacții.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opțional. Această setare va fi utilizat pentru a filtra în diverse tranzacții.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativ Rata de evaluare nu este permis
DocType: Holiday List,Weekly Off,Săptămânal Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","De exemplu, 2012, 2012-13"
@@ -2920,7 +2923,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Șters cu succes toate tranzacțiile legate de aceasta companie!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Ca pe data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probă
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Depozitul Implicit este obligatoriu pentru articol din stoc.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Depozitul Implicit este obligatoriu pentru articol din stoc.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Plata salariului pentru luna {0} și {1 an}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Inserați Auto rata Lista de prețuri, dacă lipsește"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Total Suma plătită
@@ -2930,7 +2933,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Ora face Log lot
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emis
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Suma totală de facturare (prin timp Busteni)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Vindem acest articol
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Vindem acest articol
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Furnizor Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash intrare
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Persoana de Contact Desc
@@ -2984,7 +2987,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Furnizor ofertă
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,În cuvinte va fi vizibil după ce salvați citat.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} este oprit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Cod de bare {0} deja folosit pentru articolul {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Cod de bare {0} deja folosit pentru articolul {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adăugaţi în calendar la această dată
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Reguli pentru a adăuga costurile de transport maritim.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,evenimente viitoare
@@ -2992,7 +2995,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Intrarea rapidă
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} este obligatorie pentru returnare
DocType: Purchase Order,To Receive,A Primi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Venituri / cheltuieli
DocType: Employee,Personal Email,Personal de e-mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Raport Variance
@@ -3005,7 +3008,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Din Conducere
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Comenzi lansat pentru producție.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Selectați anul fiscal ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil necesare pentru a face POS intrare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil necesare pentru a face POS intrare
DocType: Hub Settings,Name Token,Numele Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Vanzarea Standard
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Cel puţin un depozit este obligatoriu
@@ -3055,7 +3058,7 @@
DocType: Employee,Held On,Organizat In
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Producția Postul
,Employee Information,Informații angajat
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Rate (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Rate (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Cost aditional
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Data de Incheiere An Financiar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nu se poate filtra pe baza voucher Nr., în cazul gruparii in functie de Voucher"
@@ -3063,7 +3066,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Primite
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiale necesare (explodat)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reduce Câștigul salarial de concediu fără plată (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Adăugați utilizatori la organizația dvs., altele decât tine"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Adăugați utilizatori la organizația dvs., altele decât tine"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Concediu Aleator
DocType: Batch,Batch ID,ID-ul lotului
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Notă: {0}
@@ -3100,7 +3103,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data de încheiere a perioadei ordin curent
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Face Scrisoare Oferta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Întoarcere
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unitatea implicit de măsură pentru Variant trebuie să fie aceeași ca șablon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unitatea implicit de măsură pentru Variant trebuie să fie aceeași ca șablon
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Producția Comanda Funcționare
DocType: Pricing Rule,Disable,Dezactivati
DocType: Project Task,Pending Review,Revizuirea în curs
@@ -3108,7 +3111,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Clienți Id
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,A timpului trebuie să fie mai mare decât la timp
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Rata de schimb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Comandă de vânzări {0} nu este prezentat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Comandă de vânzări {0} nu este prezentat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Depozit {0}: contul părinte {1} nu apartine companiei {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Ultima Rate de Cumparare
DocType: Account,Asset,Valoare
@@ -3145,7 +3148,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Următor Contact
DocType: Employee,Employment Type,Tip angajare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Active Fixe
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Perioada de aplicare nu poate fi peste două înregistrări alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Perioada de aplicare nu poate fi peste două înregistrări alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,Cont de Cheltuieli Implicit
DocType: Employee,Notice (days),Preaviz (zile)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Format impozitul pe vânzări
@@ -3186,7 +3189,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Manager de Proiect
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Expediere
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Discount maxim permis pentru articol: {0} este {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Impozite și taxe prestabilite
DocType: Account,Receivable,De încasat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nu este permis să schimbe furnizorul ca Comandă există deja
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol care i se permite să prezinte tranzacțiile care depășesc limitele de credit stabilite.
@@ -3221,11 +3223,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Va rugam sa introduceti cumparare Încasări
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtine Avansurile Primite
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adăugaţi/Stergeţi Destinatari
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tranzacție nu este permis împotriva oprit comandă de producție {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tranzacție nu este permis împotriva oprit comandă de producție {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pentru a seta acest an fiscal ca implicit, faceți clic pe ""Set as Default"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configurare de server de intrare pentru suport de e-mail id. (De exemplu support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Lipsă Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Postul varianta {0} există cu aceleași atribute
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Postul varianta {0} există cu aceleași atribute
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Salariul Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Până la data' este necesară
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generarea de ambalare slip pentru pachetele de a fi livrate. Folosit pentru a notifica numărul pachet, conținutul pachetului și greutatea sa."
@@ -3345,18 +3347,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Costuri de operare
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Aprobator Concediu Angajat
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} a fost adăugat cu succes la lista noastră Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rând {0}: O intrare de Comandă există deja pentru acest depozit {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rând {0}: O intrare de Comandă există deja pentru acest depozit {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nu se poate declara pierdut, pentru că Oferta a fost realizata."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Cumpărare Maestru de Management
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Producția de Ordine {0} trebuie să fie prezentate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Producția de Ordine {0} trebuie să fie prezentate
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vă rugăm să selectați data de început și Data de final pentru postul {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Rapoarte Principale
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Până în prezent nu poate fi înainte de data
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Adăugați / editați preturi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Adăugați / editați preturi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafic Centre de Cost
,Requested Items To Be Ordered,Elemente solicitate să fie comandate
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Comenzile mele
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Comenzile mele
DocType: Price List,Price List Name,Lista de prețuri Nume
DocType: Time Log,For Manufacturing,Pentru Producție
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totaluri
@@ -3364,8 +3366,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Comandat de elemente pentru a fi livrate
DocType: Account,Income,Venit
DocType: Industry Type,Industry Type,Industrie Tip
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Ceva a mers prost!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Atenție: Lăsați aplicație conține următoarele date de bloc
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Ceva a mers prost!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Atenție: Lăsați aplicație conține următoarele date de bloc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factură de vânzări {0} a fost deja prezentat
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data Finalizare
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Sumă (monedă companie)
@@ -3388,9 +3390,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,"Nu puteți credit și de debit același cont, în același timp,"
DocType: Naming Series,Help HTML,Ajutor HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage total alocat este de 100%. Este {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Alocație mai mare decât -{0} anulată pentru articolul {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Alocație mai mare decât -{0} anulată pentru articolul {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Nume de persoană sau organizație care această adresă aparține.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Furnizorii dumneavoastră
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Furnizorii dumneavoastră
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nu se poate seta pierdut deoarece se intocmeste comandă de vânzări.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"O altă structură salarială {0} este activă pentru angajatul {1}. Vă rugăm să îi setaţi statusul ""inactiv"" pentru a continua."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Persoana de Contact
@@ -3401,6 +3403,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Data Problemei
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: de la {0} pentru {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Furnizor de produs {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site-ul Image {0} atașat la postul {1} nu poate fi găsit
DocType: Issue,Content Type,Tip Conținut
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listeaza acest articol in grupuri multiple de pe site-ul.\
@@ -3414,7 +3417,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Pentru Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Contul {0} a fost introdus de mai multe ori pentru anul fiscal {1}
,Average Commission Rate,Rată de comision medie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Are numãr de serie' nu poate fi 'Da' pentru articolele care nu au stoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Are numãr de serie' nu poate fi 'Da' pentru articolele care nu au stoc
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Prezenţa nu poate fi consemnată pentru date viitoare
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regula de stabilire a prețurilor de ajutor
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Titularul Contului
@@ -3428,7 +3431,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Cod client
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Memento dată naştere pentru {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Zile de la ultima comandă
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit la contul trebuie să fie un cont de bilanț
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit la contul trebuie să fie un cont de bilanț
DocType: Buying Settings,Naming Series,Naming Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Denumire Lista Concedii Blocate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Active stoc
@@ -3441,7 +3444,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Contul {0} de închidere trebuie să fie de tip răspunderii / capitaluri proprii
DocType: Authorization Rule,Based On,Bazat pe
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ordonat Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Postul {0} este dezactivat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Postul {0} este dezactivat
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stoc Frozen Până la
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Perioada de la si perioadă la datele obligatorii pentru recurente {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activitatea de proiect / sarcină.
@@ -3449,7 +3452,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Destinat Cumpărării trebuie să fie bifat, dacă Se Aplica Pentru este selectat ca şi {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Reducerea trebuie să fie mai mică de 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Scrie Off Suma (Compania de valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Va rugam sa seta cantitatea reordona
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Va rugam sa seta cantitatea reordona
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher Cost Landed
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Vă rugăm să setați {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repetați în ziua de Luna
@@ -3473,14 +3476,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Respins de ordine
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Noi Newsletter
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Data de începere trebuie să fie mai mică decât data de sfârșit pentru postul {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Arată Balanța
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemplu:. ABCD #####
Dacă seria este setat și nu de serie nu este menționat în tranzacții, numărul de atunci automat de serie va fi creat pe baza acestei serii. Dacă întotdeauna doriți să se menționeze explicit Serial nr de acest articol. părăsi acest gol."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Încărcați Spectatori
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM și cantitatea de producție sunt necesare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Clasă de uzură 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Sumă
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Sumă
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM înlocuit
,Sales Analytics,Analytics de vânzare
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Setări de fabricație
@@ -3489,7 +3491,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stoc de intrare Detaliu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Memento de zi cu zi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Conflicte normă fiscală cu {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Nume nou cont
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Nume nou cont
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Costul materiilor prime livrate
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Setări pentru vânzare Modulul
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Service Client
@@ -3511,7 +3513,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produs Cantitate
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Inginer
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Căutare subansambluri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Cod Articol necesar la inregistrarea Nr. {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Cod Articol necesar la inregistrarea Nr. {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Tip partener
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Efectiv
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Reducere Client
@@ -3545,7 +3547,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Prezență
DocType: BOM,Materials,Materiale
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","In cazul in care este debifat, lista va trebui să fie adăugata fiecarui Departament unde trebuie sa fie aplicată."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Data postării și postarea de timp este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Data postării și postarea de timp este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Șablon taxa pentru tranzacțiilor de cumpărare.
,Item Prices,Preturi Articol
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,În cuvinte va fi vizibil după ce a salva Ordinul de cumparare.
@@ -3572,13 +3574,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Greutate Brută UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Creanțe / Datorii
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Comparativ facturii de vânzări
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Cont de credit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Cont de credit
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Cost Final Articol
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Afiseaza valorile nule
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Cantitatea de produs obținut după fabricarea / reambalare de la cantități date de materii prime
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,De încasat de cont / de plătit
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Comparativ articolului comenzii de vânzări
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vă rugăm să specificați Atribut Valoare pentru atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vă rugăm să specificați Atribut Valoare pentru atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Depozit Implicit
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Dată efectivă de sfârşit (prin Jurnale de Timp)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Buget nu pot fi atribuite în Grupa Contul {0}
@@ -3588,7 +3590,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Echipa de Suport
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Scor total (din 5)
DocType: Batch,Batch,Lot
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Bilanţ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Bilanţ
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Revendicarea Total cheltuieli (prin formularele de decont)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota de Debit
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Ca şi pentru stoc UOM
@@ -3616,10 +3618,10 @@
,Items To Be Requested,Articole care vor fi solicitate
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Rata de facturare bazat pe activitatea de tip (pe oră)
DocType: Company,Company Info,Informatii Companie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ID-ul de e-mail al Companiei nu a fost găsit, prin urmare, e-mail nu a fost trimis"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ID-ul de e-mail al Companiei nu a fost găsit, prin urmare, e-mail nu a fost trimis"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicţie a fondurilor (active)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtru bazata pe articol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Contul debit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Contul debit
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,An Data începerii
DocType: Attendance,Employee Name,Nume angajat
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Rotunjite total (Compania de valuta)
@@ -3647,17 +3649,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Lista de preturi nu a fost găsit sau cu handicap
DocType: Expense Claim,Approved,Aprobat
DocType: Pricing Rule,Price,Preț
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Angajat eliberat din finctie pe {0} trebuie să fie setat ca 'Plecat'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Angajat eliberat din finctie pe {0} trebuie să fie setat ca 'Plecat'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Selectând ""Da"", va da o identitate unică pentru fiecare entitate din acest articol, care poate fi vizualizat în ordine maestru."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Expertiza {0} creată pentru angajatul {1} în intervalul de timp dat
DocType: Employee,Education,Educație
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campanie denumita de
DocType: Employee,Current Address Is,Adresa Actuală Este
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opțional. Setează implicit moneda companiei, în cazul în care nu este specificat."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opțional. Setează implicit moneda companiei, în cazul în care nu este specificat."
DocType: Address,Office,Birou
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Inregistrari contabile de jurnal.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Cantitate Disponibil la Depozitul
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Vă rugăm să selectați Angajat Înregistrare întâi.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Vă rugăm să selectați Angajat Înregistrare întâi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Pentru a crea un cont fiscală
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Va rugam sa introduceti cont de cheltuieli
DocType: Account,Stock,Stoc
@@ -3676,7 +3678,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Data tranzacției
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planificate Cantitate
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Taxa totală
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pentru Cantitate (fabricat Cant) este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pentru Cantitate (fabricat Cant) este obligatorie
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Depozit Tinta Implicit
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net total (Compania de valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partidul Tip și Partidul se aplică numai împotriva creanțe / cont de plati
@@ -3700,7 +3702,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Totală neremunerată
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Timpul Conectare nu este facturabile
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postul {0} este un șablon, vă rugăm să selectați unul dintre variantele sale"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Cumpărător
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Cumpărător
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Salariul net nu poate fi negativ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Va rugam sa introduceti pe baza documentelor justificative manual
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parametrii statice
@@ -3726,9 +3728,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Reambalați
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Trebuie să salvați formularul înainte de a începe
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valori numerice
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Atașați logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Atașați logo
DocType: Customer,Commission Rate,Rata de Comision
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Face Varianta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Face Varianta
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blocaţi cereri de concediu pe departamente.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Coșul este gol
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Cost efectiv de operare
@@ -3747,12 +3749,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Crea automat Material Cerere dacă cantitate scade sub acest nivel
,Item-wise Purchase Register,Registru Achizitii Articol-Avizat
DocType: Batch,Expiry Date,Data expirării
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Pentru a seta nivelul de reordona, element trebuie să fie un articol de cumparare sau de fabricație Postul"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Pentru a seta nivelul de reordona, element trebuie să fie un articol de cumparare sau de fabricație Postul"
,Supplier Addresses and Contacts,Adrese furnizorului și de Contacte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vă rugăm să selectați categoria întâi
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Maestru proiect.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nu afisa nici un simbol de genul $ etc alături de valute.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Jumatate de zi)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Jumatate de zi)
DocType: Supplier,Credit Days,Zile de Credit
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Este Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Obține articole din FDM
diff --git a/erpnext/translations/ru.csv b/erpnext/translations/ru.csv
index dc95aa7..b97c768 100644
--- a/erpnext/translations/ru.csv
+++ b/erpnext/translations/ru.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Параметр
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Ожидаемая Дата окончания не может быть меньше, чем ожидалось Дата начала"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Ряд # {0}: цена должна быть такой же, как {1}: {2} ({3} / {4})"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Новый Оставить заявку
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Новый Оставить заявку
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Банковский счет
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Используйте данную опцию для поддержания клиентско-удобных кодов и для возможности удобного поиска по ним
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Форма оплаты счета
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Показать варианты
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Показать варианты
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Количество
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Кредиты (обязательства)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Год Passing
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Работа продолжается
DocType: Employee,Holiday List,Список праздников
DocType: Time Log,Time Log,Журнал учета времени
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Бухгалтер
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Бухгалтер
DocType: Cost Center,Stock User,Фото пользователя
DocType: Company,Phone No,Номер телефона
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Журнал деятельность, осуществляемая пользователей от задач, которые могут быть использованы для отслеживания времени, биллинга."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Количество Потребовал для покупки
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Прикрепите файл .csv с двумя колоннами, одна для старого имени и один для нового названия"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родитель Деталь DOCNAME
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,кг
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,кг
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Открытие на работу.
DocType: Item Attribute,Increment,Приращение
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Выберите Склад ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,То же компания вошла более чем один раз
DocType: Employee,Married,Замужем
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не допускается для {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Согласовать
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Продуктовый
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Чтение 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Г-н
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Тип Поставщик / Поставщик
DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Потребляемый
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Потребляемый
DocType: Upload Attendance,Import Log,Лог импорта
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Отправить
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Поставляется Поставщиком
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Скачать шаблон, заполнить соответствующие данные и приложить измененный файл.
Все даты и сотрудник сочетание в выбранный период придет в шаблоне, с существующими посещаемости"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Будет обновлена после Расходная накладная представляется.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item, налоги в строках должны быть также включены {1}"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Настройки для модуля HR
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,ТАК В ожидании Кол-во
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Создает ведомость расчета зарплаты за вышеуказанные критерии.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Запрос на покупку.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Только выбранный Оставить утверждающий мог представить этот Оставить заявку
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Только выбранный Оставить утверждающий мог представить этот Оставить заявку
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Освобождение Дата должна быть больше даты присоединения
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Листья в год
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Пожалуйста, установите именования серия для {0} через Setup> Настройки> именования серии"
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Будет обновляться при пакетном.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ряд {0}: Пожалуйста, проверьте 'Как Advance ""против счета {1}, если это заранее запись."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Склад {0} не принадлежит компания {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Склад {0} не принадлежит компания {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Пункт Сайт Спецификация
DocType: Payment Tool,Reference No,Ссылка Нет
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Оставьте Заблокированные
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Оставьте Заблокированные
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,За год
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Фото Примирение товара
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Счет Продажи Нет
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Тип поставщика
DocType: Item,Publish in Hub,Опубликовать в Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Заказ материалов
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Обновление просвет Дата
DocType: Item,Purchase Details,Покупка Подробности
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Пункт {0} не найден в "давальческое сырье" таблицы в Заказе {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Пункт {0} не найден в "давальческое сырье" таблицы в Заказе {1}
DocType: Employee,Relation,Relation
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Доставка по всему миру
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Подтвержденные заказы от клиентов.
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Последние
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Макс 5 символов
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Оставить утверждающий в списке будет установлен по умолчанию Оставить утверждающего
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order","Отключение создание временных журналов против производственных заказов. Операции, не будет отслеживаться в отношении производственного заказа"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Деятельность Стоимость одного работника
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Настройки для счетов
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Управление менеджера по продажам дерево.
DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизированные со ступицей
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,· Отметки о доставке
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Настройка Налоги
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата запись была изменена после того, как вытащил его. Пожалуйста, вытащить его снова."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налог
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налог
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Резюме на этой неделе и в ожидании деятельности
DocType: Workstation,Rent Cost,Стоимость аренды
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Пожалуйста, выберите месяц и год"
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Дебет Сумма в валюте счета
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Действительно для странам
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Все импорта смежных областях, как валюты, обменный курс, общий объем импорта, импорт общего итога и т.д. доступны в ТОВАРНЫЙ ЧЕК, поставщиков цитаты, счета-фактуры Заказа т.д."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Этот пункт является шаблоном и не могут быть использованы в операциях. Атрибуты Деталь будет копироваться в вариантах, если ""не копировать"" не установлен"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Этот пункт является шаблоном и не могут быть использованы в операциях. Атрибуты Деталь будет копироваться в вариантах, если ""не копировать"" не установлен"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Итоговый заказ считается
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Сотрудник обозначение (например, генеральный директор, директор и т.д.)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Пожалуйста, введите 'Repeat на день месяца' значения поля"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Скорость, с которой Заказчик валют преобразуется в базовой валюте клиента"
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Доступный в спецификации, накладной, счете-фактуре, производственного заказа, заказа на поставку, покупка получение, счет-фактура, заказ клиента, фондовой въезда, расписания"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Размер налога
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} уже выделено Требуются {1} для периода {2} в {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Выбрать пункт
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Пункт: {0} удалось порционно, не могут быть согласованы с помощью \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Дебет Сумма
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Там может быть только 1 аккаунт на компанию в {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Ваш адрес электронной почты
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,"Пожалуйста, см. приложение"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,"Пожалуйста, см. приложение"
DocType: Purchase Order,% Received,% Получено
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Настройка Уже завершена!!
,Finished Goods,Готовая продукция
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,Покупка Становиться на учет
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Взимаемых платежах
DocType: Workstation,Consumable Cost,Расходные Стоимость
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) должен иметь роль ""Подтверждающего Отсутствие"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) должен иметь роль ""Подтверждающего Отсутствие"""
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Дата
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Медицинский
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Причина потери
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобальные настройки для всех производственных процессов.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Счета заморожены До
DocType: SMS Log,Sent On,Направлено на
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} выбрано несколько раз в таблице атрибутов
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} выбрано несколько раз в таблице атрибутов
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
DocType: Sales Order,Not Applicable,Не применяется
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Мастер отдыха.
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Добавить Подписчики
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" не существует"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Действительно До
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Перечислите несколько ваших клиентов. Они могут быть организации или частные лица.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Перечислите несколько ваших клиентов. Они могут быть организации или частные лица.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Прямая прибыль
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете фильтровать на основе счета, если сгруппированы по Счет"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Администратор
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Пожалуйста, введите Склад для которых Материал Запрос будет поднят"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Дополнительные Эксплуатационные расходы
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Косметика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Чтобы объединить, следующие свойства должны быть одинаковыми для обоих пунктов"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Чтобы объединить, следующие свойства должны быть одинаковыми для обоих пунктов"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Вес нетто
DocType: Employee,Emergency Phone,В случае чрезвычайных ситуаций
,Serial No Warranty Expiry,не Серийный Нет Гарантия Срок
@@ -490,7 +490,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Цитата Для
DocType: Lead,Middle Income,Средний доход
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Открытие (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"По умолчанию Единица измерения для п {0} не может быть изменен непосредственно, потому что вы уже сделали некоторые сделки (сделок) с другим UOM. Вам нужно будет создать новый пункт для использования другого умолчанию единица измерения."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"По умолчанию Единица измерения для п {0} не может быть изменен непосредственно, потому что вы уже сделали некоторые сделки (сделок) с другим UOM. Вам нужно будет создать новый пункт для использования другого умолчанию единица измерения."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Выделенные сумма не может быть отрицательным
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Счетов выдано кол-во
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Логика Склада,по которому сделаны складские записи"
@@ -527,7 +527,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Менеджера по продажам Цели
DocType: Production Order Operation,In minutes,Через несколько минут
DocType: Issue,Resolution Date,Разрешение Дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Именование клиентов По
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Преобразовать в группе
DocType: Activity Cost,Activity Type,Тип активности
@@ -566,7 +566,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Продавец Город
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следующее письмо будет отправлено на:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Предложение Письмо срок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Пункт имеет варианты.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Пункт имеет варианты.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} не найден
DocType: Bin,Stock Value,Стоимость акций
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Дерево Тип
@@ -600,7 +600,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Возможность От
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Ежемесячная выписка зарплата.
DocType: Item Group,Website Specifications,Сайт характеристики
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Новая учетная запись
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Новая учетная запись
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: С {0} типа {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коэффициент преобразования является обязательным
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Бухгалтерские записи можно с листовыми узлами. Записи против групп не допускаются.
@@ -664,15 +664,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
DocType: Employee,Family Background,Семья Фон
DocType: Process Payroll,Send Email,Отправить e-mail
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Неверный Приложение {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Неверный Приложение {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Нет разрешения
DocType: Company,Default Bank Account,По умолчанию Банковский счет
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Чтобы отфильтровать на основе партии, выберите партия первого типа"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Обновления Склада"" не могут быть проверены, так как позиция не поставляется через {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,кол-во
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,кол-во
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,"Элементы с более высокой weightage будет показано выше,"
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банковская сверка подробно
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Мои Счета
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Мои Счета
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Сотрудник не найден
DocType: Purchase Order,Stopped,Приостановлено
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Если по субподряду поставщика
@@ -707,7 +707,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Прогнозируемый Количество
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дата платежа
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Рассылка менеджер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Вариант {0} уже существует же атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Вариант {0} уже существует же атрибутами
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Открытие"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Доставка Примечание сообщение
DocType: Expense Claim,Expenses,Расходы
@@ -768,7 +768,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,По умолчанию задолженность Кредиторская
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует
DocType: Features Setup,Item Barcode,Пункт Штрих
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Пункт Варианты {0} обновляются
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Пункт Варианты {0} обновляются
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Чтение 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Счета-фактуры Advance
DocType: Address,Shop,Магазин
@@ -778,7 +778,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Постоянный адрес Является
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Операция выполнена На сколько готовой продукции?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Марка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Учет по-{0} скрещенными за Пункт {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Учет по-{0} скрещенными за Пункт {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Выход Интервью Подробности
DocType: Item,Is Purchase Item,Является Покупка товара
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Покупка Счет
@@ -806,7 +806,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Кол-во
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ряд {0}: Платеж по покупке / продаже порядок должен всегда быть помечены как заранее
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Химический
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Все детали уже были переданы для этого производственного заказа.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Все детали уже были переданы для этого производственного заказа.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Выберите Payroll год и месяц
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Перейти к соответствующей группе (обычно использования средств> Текущие активы> Банковские счета и создать новый аккаунт (нажав на Добавить Ребенка) типа "банк"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Стоимость электроэнергии
@@ -842,7 +842,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Наличные / Банковский счет
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Удалены пункты без изменения в количестве или стоимости.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка Для
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Атрибут стол является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Атрибут стол является обязательным
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Получить заказов клиента
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не может быть отрицательным
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Скидка
@@ -891,7 +891,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,обновляется через журналы Time
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Средний возраст
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Ваш продавец, который свяжется с клиентом в будущем"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Перечислите несколько ваших поставщиков. Они могут быть организации или частные лица.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Перечислите несколько ваших поставщиков. Они могут быть организации или частные лица.
DocType: Company,Default Currency,Базовая валюта
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Введите обозначение этому контактному
DocType: Expense Claim,From Employee,От работника
@@ -926,7 +926,7 @@
,Trial Balance for Party,Пробный баланс для партии
DocType: Lead,Consultant,Консультант
DocType: Salary Slip,Earnings,Прибыль
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Готовые товара {0} должен быть введен для вступления типа Производство
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Готовые товара {0} должен быть введен для вступления типа Производство
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Открытие бухгалтерский баланс
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Расходная накладная Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ничего просить
@@ -940,8 +940,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Является Вернуться
DocType: Price List Country,Price List Country,Цены Страна
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Дальнейшие узлы могут быть созданы только под узлами типа «Группа»
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,"Пожалуйста, установите Email ID"
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} действительные серийные NOS для Пункт {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} действительные серийные NOS для Пункт {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Код товара не может быть изменен для серийный номер
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS-профиля {0} уже создана для пользователя: {1} и компания {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Коэффициент пересчета единицы измерения
@@ -950,7 +951,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Балансовый отчет
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Центр Стоимость для элемента данных с Код товара '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Ваш продавец получит напоминание в этот день, чтобы связаться с клиентом"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Дальнейшие счета могут быть сделаны в соответствии с группами, но Вы можете быть против не-групп"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Дальнейшие счета могут быть сделаны в соответствии с группами, но Вы можете быть против не-групп"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Налоговые и иные отчисления заработной платы.
DocType: Lead,Lead,Лид
DocType: Email Digest,Payables,Кредиторская задолженность
@@ -980,7 +981,7 @@
DocType: Contact,User ID,ID пользователя
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Посмотреть Леджер
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Старейшие
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем, пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем, пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производство против заказ клиента
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Остальной мир
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Пункт {0} не может иметь Batch
@@ -1025,12 +1026,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Место выдачи
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Контракт
DocType: Email Digest,Add Quote,Добавить Цитата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Единица измерения фактором Конверсия требуется для UOM: {0} в пункте: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Единица измерения фактором Конверсия требуется для UOM: {0} в пункте: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Косвенные расходы
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Ряд {0}: Кол-во является обязательным
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Сельское хозяйство
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Ваши продукты или услуги
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Ваши продукты или услуги
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Способ оплаты
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Сайт изображение должно быть общественное файл или адрес веб-сайта
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Это корень группу товаров и не могут быть изменены.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Заказ на покупку
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Склад Контактная информация
@@ -1040,7 +1042,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Серийный номер подробнее
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Пункт Налоговая ставка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Для {0}, только кредитные счета могут быть связаны с другой дебету"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капитальные оборудование
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Цены Правило сначала выбирается на основе ""Применить На"" поле, которое может быть Пункт, Пункт Группа или Марка."
@@ -1058,9 +1060,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Транзакция
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Примечание: Эта МВЗ является Группа. Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп.
DocType: Item,Website Item Groups,Сайт Группы товаров
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Номер заказа Продукция является обязательным для производства фондового входа назначения
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Всего (Компания валют)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Запись в дневнике
DocType: Workstation,Workstation Name,Имя рабочей станции
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Электронная почта Дайджест:
@@ -1105,7 +1106,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Особенности установки
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Посмотреть предложение Письмо
DocType: Item,Is Service Item,Является Service Элемент
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Срок подачи заявлений не может быть период распределения пределами отпуск
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Срок подачи заявлений не может быть период распределения пределами отпуск
DocType: Activity Cost,Projects,Проекты
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,"Пожалуйста, выберите финансовый год"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},С {0} | {1} {2}
@@ -1122,7 +1123,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планируемый Количество
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Пункт Сумма налога
DocType: Item,Maintain Stock,Поддержание складе
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Сток записи уже созданные для производственного заказа
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Сток записи уже созданные для производственного заказа
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Оставьте пустым, если рассматривать для всех обозначений"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные 'в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1134,7 +1135,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,План счетов
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Условия Содержимое
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,"не может быть больше, чем 100"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Незапланированный
DocType: Employee,Owned,Присвоено
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Зависит от отпуска без сохранения заработной платы
@@ -1157,19 +1158,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Если счет замораживается, записи разрешается ограниченных пользователей."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Банковский баланс
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Учет Вход для {0}: {1} могут быть сделаны только в валюте: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Отсутствие активного Зарплата Структура найдено сотрудника {0} и месяц
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Отсутствие активного Зарплата Структура найдено сотрудника {0} и месяц
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профиль работы, необходимая квалификация и т.д."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Остаток на счете
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Налоговый Правило для сделок.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,"Вид документа, переименовать."
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Мы Купить этот товар
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Мы Купить этот товар
DocType: Address,Billing,Выставление счетов
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Всего Налоги и сборы (Компания Валюты)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Доставка счета
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Планируется отправить {0} получателей
DocType: Quality Inspection,Readings,Показания
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Всего Дополнительные расходы
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sub сборки
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Sub сборки
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Произвести оценку
DocType: Supplier,Stock Manager,Фото менеджер
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0}
@@ -1232,7 +1233,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Бренд мастер.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Имя Бренда
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Детали
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Рамка
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Рамка
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Организация
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Ежемесячно дистрибуция
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приемник Список пуст. Пожалуйста, создайте приемник Список"
@@ -1248,11 +1249,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Открытие акции Остаток
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} должен появиться только один раз
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Не разрешается Tranfer более {0}, чем {1} против Заказа {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Не разрешается Tranfer более {0}, чем {1} против Заказа {2}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Листья Выделенные Успешно для {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Нет объектов для упаковки
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,От стоимости
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Количество является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Количество является обязательным
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Суммы не отражается в банке
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Чтение 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Претензии по счет компании.
@@ -1262,13 +1263,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Связаться Мобильный Нет
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Выберите заказы на продажу
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Материал Запросы, для которых Поставщик Котировки не создаются"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"На следующий день (с), на которой вы подаете заявление на отпуск праздники. Вам не нужно обратиться за разрешением."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"На следующий день (с), на которой вы подаете заявление на отпуск праздники. Вам не нужно обратиться за разрешением."
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,"Чтобы отслеживать предметы, используя штрих-код. Вы сможете ввести элементы в накладной и счет-фактуру путем сканирования штрих-кода товара."
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Отметить как при поставке
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Сделать цитаты
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависит Задача
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Попробуйте планировании операций для X дней.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп День рождения Напоминания
DocType: SMS Center,Receiver List,Приемник Список
@@ -1276,7 +1277,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Израсходованное количество
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Просмотр
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Зарплата Структура Вычет
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Стоимость эмиссионных пунктов
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Количество должно быть не более {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Возраст (дней)
@@ -1345,13 +1346,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Компания, месяц и финансовый год является обязательным"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Маркетинговые расходы
,Item Shortage Report,Пункт Нехватка Сообщить
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вес упоминается, \n Пожалуйста, укажите ""Вес Единица измерения"" слишком"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вес упоминается, \n Пожалуйста, укажите ""Вес Единица измерения"" слишком"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Материал Запрос используется, чтобы сделать эту Stock запись"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Одно устройство элемента.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Время входа Пакетная {0} должен быть 'Представленные'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Время входа Пакетная {0} должен быть 'Представленные'
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Сделать учета запись для каждого фондовой Движения
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Всего Листья Выделенные
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Склад требуется в строке Нет {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Склад требуется в строке Нет {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Пожалуйста, введите действительный финансовый год даты начала и окончания"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Дата выбытия
DocType: Upload Attendance,Get Template,Получить шаблон
@@ -1363,7 +1364,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Родитель Территория
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Чтение 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Материал Поступление
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Продукты
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Продукты
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Партия Тип и Сторона обязана в течение / дебиторская задолженность внимание {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Если этот пункт имеет варианты, то она не может быть выбран в заказах и т.д."
DocType: Lead,Next Contact By,Следующая Контактные По
@@ -1376,10 +1377,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","например ""XYZ Национальный банк """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Этот налог Входит ли в базовой ставки?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Всего Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Корзина включена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Корзина включена
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Заявитель на вакансию
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,"Нет Производственные заказы, созданные"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Зарплата скольжения работника {0} уже создано за этот месяц
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Зарплата скольжения работника {0} уже создано за этот месяц
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Примирение JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Слишком много столбцов. Экспорт отчета и распечатать его с помощью приложения электронной таблицы.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,№ партии
@@ -1388,13 +1389,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Вариант
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Установить префикс для нумерации серии на ваших сделок
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Приостановленный заказ не может быть отменен. Снимите с заказа статус ""Приостановлено"" для отмены"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,По умолчанию BOM ({0}) должен быть активным для данного элемента или в шаблоне
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,По умолчанию BOM ({0}) должен быть активным для данного элемента или в шаблоне
DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставьте инкассированы?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Возможность поле От обязательна
DocType: Item,Variants,Варианты
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Сделать Заказ
DocType: SMS Center,Send To,Отправить
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Выделенная сумма
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Вклад в Net Всего
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Клиентам Код товара
@@ -1427,7 +1428,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Фактический Кол-во
DocType: Sales Invoice Item,References,Рекомендации
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Чтение 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Перечислите ваши продукты или услуги, которые вы покупаете или продаете. Убедитесь в том, чтобы проверить позицию Group, единицу измерения и других свойств при запуске."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Перечислите ваши продукты или услуги, которые вы покупаете или продаете. Убедитесь в том, чтобы проверить позицию Group, единицу измерения и других свойств при запуске."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Узел Hub
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Вы ввели повторяющихся элементов. Пожалуйста, исправить и попробовать еще раз."
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Значение {0} для атрибута {1} не существует в списке действительного значения Пункт Атрибут
@@ -1456,6 +1457,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Пункт {0} несколько раз появляется в прайс-лист {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажа должна быть проверена, если выбран Применимо для как {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Поставщик Цитата Пункт
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,"Отключение создание временных журналов против производственных заказов. Операции, не будет отслеживаться в отношении производственного заказа"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Сделать Зарплата Структура
DocType: Item,Has Variants,Имеет Варианты
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Нажмите на кнопку ""Создать Расходная накладная», чтобы создать новый счет-фактуру."
@@ -1470,7 +1472,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Бюджет не может быть назначен на {0}, так как это не доход или расход счета"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Достигнутый
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Область / клиентов
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,"например, 5"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,"например, 5"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},"Ряд {0}: суммы, выделенной {1} должен быть меньше или равен счета-фактуры сумма задолженности {2}"
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,По словам будет виден только вы сохраните Расходная накладная.
DocType: Item,Is Sales Item,Является продаж товара
@@ -1478,7 +1480,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Пункт {0} не установка для мастера серийные номера Проверить товара
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Техническое обслуживание Время
,Amount to Deliver,Сумма Доставка
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Продукт или сервис
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Продукт или сервис
DocType: Naming Series,Current Value,Текущее значение
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} создан
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Против заказ клиента
@@ -1508,14 +1510,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Время установки
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Учет Подробнее
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Удалить все транзакции этой компании
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Ряд # {0}: Режим {1} не завершены {2} Кол-во готовой продукции в производстве Приказ № {3}. Пожалуйста, обновите статус работы через журнал времени"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Ряд # {0}: Режим {1} не завершены {2} Кол-во готовой продукции в производстве Приказ № {3}. Пожалуйста, обновите статус работы через журнал времени"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Инвестиции
DocType: Issue,Resolution Details,Разрешение Подробнее
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Критерий приемлемости
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Имя атрибута
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Пункт {0} должно быть продажи или в пункте СЕРВИС {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Показать на сайте
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Группа
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Группа
DocType: Task,Expected Time (in hours),Ожидаемое время (в часах)
,Qty to Order,Кол-во в заказ
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Для отслеживания бренд в следующие документы накладной, редкая возможность, материал запрос, Пункт, покупка заказ, покупка ваучера, Покупатель получении, Котировальный, накладная, товаров Bundle, Продажи заказа, Серийный номер"
@@ -1525,14 +1527,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Бренды
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Счет-фактура Нет
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,От Заказа
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставьте не могут быть применены / отменены, прежде чем {0}, а отпуск баланс уже переноса направляются в будущем записи распределения отпуска {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставьте не могут быть применены / отменены, прежде чем {0}, а отпуск баланс уже переноса направляются в будущем записи распределения отпуска {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Калькуляция Оценить
,Customer Addresses And Contacts,Адреса клиентов и Контакты
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Отставка Письмо Дата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Цены Правила дополнительно фильтруются на основе количества.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Повторите Выручка клиентов
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) должен иметь роль ""Утверждающего Расходы"""
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Носите
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Носите
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Против Счет
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Фактическая дата
DocType: Item,Has Batch No,"Имеет, серия №"
@@ -1541,7 +1543,7 @@
,Maintenance Schedules,Графики технического обслуживания
,Quotation Trends,Котировочные тенденции
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Пункт Группа не упоминается в мастера пункт по пункту {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Дебету счета должны быть задолженность счет
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Дебету счета должны быть задолженность счет
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Доставка Количество
,Pending Amount,В ожидании Сумма
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Коэффициент преобразования
@@ -1558,7 +1560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Дерево finanial счетов.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Оставьте пустым, если считать для всех типов сотрудников"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Распределите плату на основе
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Счет {0} должен быть типа 'Основные средства', товар {1} является активом"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Счет {0} должен быть типа 'Основные средства', товар {1} является активом"
DocType: HR Settings,HR Settings,Настройки HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Расходов претензии ожидает одобрения. Только расходов утверждающий можете обновить статус.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Дополнительная скидка Сумма
@@ -1566,7 +1568,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Аббревиатура не может быть пустой или пробелом
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Спорт
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Общий фактический
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Единица
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Единица
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Пожалуйста, сформулируйте Компания"
,Customer Acquisition and Loyalty,Приобретение и лояльности клиентов
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Склад, где вы работаете запас отклоненных элементов"
@@ -1601,7 +1603,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискальный год** представляет собой финансовый год. Все бухгалтерские записи и другие крупные сделки отслеживаются по **Фискальному году**.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Заказчик / Ведущий Адрес
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Внимание: Неверный сертификат SSL на привязанности {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Внимание: Неверный сертификат SSL на привязанности {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Фактическая Время работы
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Применимо к (Пользователь)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Вычеты €
@@ -1636,7 +1638,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Выберите компанию ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Оставьте пустым, если рассматривать для всех отделов"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Виды занятости (постоянная, контракт, стажер и т.д.)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Из валюты
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Пожалуйста, выберите выделенной суммы, счет-фактура Тип и номер счета-фактуры в по крайней мере одном ряду"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Заказать продаж требуется для Пункт {0}
@@ -1649,7 +1651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Невозможно выбрать тип заряда, как «О предыдущего ряда Сумма» или «О предыдущего ряда Всего 'для первой строки"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Банковские операции
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку ""Generate Расписание"", чтобы получить график"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Новый Центр Стоимость
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Новый Центр Стоимость
DocType: Bin,Ordered Quantity,Заказанное количество
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","например ""Построить инструменты для строителей """
DocType: Quality Inspection,In Process,В процессе
@@ -1665,7 +1667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Продажи Приказ Оплата
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Расходов претензии Подробно
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Журналы Время создания:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,"Пожалуйста, выберите правильный счет"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Пожалуйста, выберите правильный счет"
DocType: Item,Weight UOM,Вес Единица измерения
DocType: Employee,Blood Group,Группа крови
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Разрыв страницы
@@ -1710,7 +1712,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Размер выборки
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,На все товары уже выставлены счета
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Пожалуйста, сформулируйте действительный 'От делу №'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Дальнейшие МВЗ можно сделать под групп, но записи могут быть сделаны в отношении не-групп"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Дальнейшие МВЗ можно сделать под групп, но записи могут быть сделаны в отношении не-групп"
DocType: Project,External,Внешний GPS с RS232
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Пункт Серийный Нос
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Пользователи и разрешения
@@ -1720,7 +1722,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Фактическое Количество
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,пример: Следующий день доставка
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Серийный номер {0} не найден
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Ваши клиенты
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Ваши клиенты
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Блок Дата
DocType: Sales Order,Not Delivered,Не доставлен
,Bank Clearance Summary,Банк уплата по счетам итого
@@ -1770,7 +1772,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Пользователь всегда должен выбирать
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Разрешить негативных складе
DocType: Installation Note,Installation Note,Установка Примечание
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Добавить налоги
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Добавить налоги
,Financial Analytics,Финансовая аналитика
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By
DocType: Address,Subsidiary,Филиал
@@ -1780,7 +1782,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Создание Зарплата Слип
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Ожидаемое сальдо по состоянию на банк
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования (обязательства)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ({1}) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ({1}) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}"
DocType: Appraisal,Employee,Сотрудник
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Импорт E-mail С
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Пригласить в пользователя
@@ -1821,10 +1823,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) не может быть больше, чем запланированное количество ({2}) в Производственном Заказе {3}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Правило ярлыке
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Сырье не может быть пустым.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не удалось обновить запас, счет-фактура содержит падение пункт доставки."
DocType: Newsletter,Test,Тест
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Как есть существующие биржевые операции по этому пункту, \ вы не можете изменить значения 'Имеет серийный номер "," Имеет Batch Нет »,« Является ли со Пункт "и" Оценка Метод ""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Быстрый журнал запись
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Быстрый журнал запись
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Вы не можете изменить скорость, если спецификации упоминается agianst любого элемента"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Предыдущий опыт работы
DocType: Stock Entry,For Quantity,Для Количество
@@ -1842,7 +1845,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Уставный Значение
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Введите отдел, к которому принадлежит этого контакт"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Всего Отсутствует
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Единица Измерения
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Дата окончания года
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Задачи зависит от
@@ -1940,7 +1943,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,ParentType
DocType: Salary Structure,Total Earning,Всего Заработок
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Момент, в который были получены материалы"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Мои Адреса
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Мои Адреса
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Исходящие Оценить
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Организация филиал мастер.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,или
@@ -1957,6 +1960,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Всего Налоги и сборы
DocType: Employee,Emergency Contact,Экстренная связь
DocType: Item,Quality Parameters,Параметры качества
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Регистр
DocType: Target Detail,Target Amount,Целевая сумма
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Корзина Настройки
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Бухгалтерские записи
@@ -2007,9 +2011,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Акции Настройки
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Объединение возможно только, если следующие свойства такие же, как в отчетах. Есть группа, корневого типа, компания"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Управление групповой клиентов дерево.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Новый Центр Стоимость Имя
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Новый Центр Стоимость Имя
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Оставьте панели управления
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Нет умолчанию Адрес шаблона не найдено. Пожалуйста, создайте новый из Setup> Печать и брендинга> Адресная шаблон."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Нет умолчанию Адрес шаблона не найдено. Пожалуйста, создайте новый из Setup> Печать и брендинга> Адресная шаблон."
DocType: Appraisal,HR User,HR Пользователь
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,"Налоги, которые вычитаются"
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Вопросов
@@ -2045,7 +2049,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Все сделок купли-продажи могут быть помечены против нескольких ** продавцы ** так что вы можете устанавливать и контролировать цели.
,S.O. No.,КО №
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Сделать временной лаг
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,"Пожалуйста, установите количество тональный"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,"Пожалуйста, установите количество тональный"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Применимо для стран
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Компьютеры
@@ -2129,9 +2133,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Раз в полгода
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Финансовый год {0} не найден.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Получить соответствующие записи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Бухгалтерский учет Вход для запасе
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Бухгалтерский учет Вход для запасе
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Команда1 продаж
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Клиент Адрес
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Применить Дополнительная скидка на
DocType: Account,Root Type,Корневая Тип
@@ -2170,7 +2174,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Оценка Оцените
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Пункт Row {0}: Покупка Получение {1}, не существует в таблице выше ""Купить ПОСТУПЛЕНИЯ"""
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Сотрудник {0} уже подало заявку на {1} между {2} и {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Сотрудник {0} уже подало заявку на {1} между {2} и {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Дата начала проекта
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,До
DocType: Rename Tool,Rename Log,Переименовать Входить
@@ -2205,7 +2209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Пожалуйста, введите даты снятия."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Только Оставьте приложений с статуса ""Одобрено"" могут быть представлены"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Название адреса является обязательным.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Название адреса является обязательным.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Введите имя кампании, если источником исследования является кампания"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Газетных издателей
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Выберите финансовый год
@@ -2217,7 +2221,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Принимающий склад
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Дата публикации
DocType: Item,Valuation Method,Метод оценки
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Невозможно найти обменный курс {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Невозможно найти обменный курс {0} до {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Отдел продаж
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Дублировать запись
DocType: Serial No,Under Warranty,Под гарантии
@@ -2296,7 +2300,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банковская сверка
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Получить обновления
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Добавить несколько пробных записей
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Добавить несколько пробных записей
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Оставить управления
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Группа по Счет
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Полностью Поставляются
@@ -2315,7 +2319,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Заказ клиента
DocType: Warranty Claim,From Company,От компании
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Значение или Кол-во
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Минута
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Минута
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Покупка Налоги и сборы
,Qty to Receive,Кол-во на получение
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Оставьте Черный список животных
@@ -2336,7 +2340,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Оценка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Дата повторяется
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Право подписи
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Оставьте утверждающий должен быть одним из {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Оставьте утверждающий должен быть одним из {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Продавец Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Общая стоимость покупки (через счет покупки)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Время
@@ -2389,9 +2393,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Всего Калькуляция Сумма (с помощью журналов Time)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Фото со UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на {0} не представлено
-,Projected,Проектированный
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Проектированный
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серийный номер {0} не принадлежит Склад {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по-доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по-доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Цитата Сообщение
DocType: Issue,Opening Date,Открытие Дата
DocType: Journal Entry,Remark,Примечание
@@ -2407,7 +2411,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Сумма скидки
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Вернуться против счет покупки
DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантийный срок (в днях)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,"например, НДС"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,"например, НДС"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Пункт 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Запись в журнале аккаунт
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Цитата серии
@@ -2438,7 +2442,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Мин Кол-во не может быть больше, чем максимальное Кол-во"
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Заказчик или Поставщик Подробности
DocType: Lead,Lead Owner,Ведущий Владелец
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Склад требуется
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Склад требуется
DocType: Employee,Marital Status,Семейное положение
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Авто Материал Запрос
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Будет обновляться при счет.
@@ -2464,7 +2468,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Запись всех коммуникаций типа электронной почте, телефону, в чате, посещение и т.д."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Пожалуйста, укажите округлить МВЗ в компании"
DocType: Purchase Invoice,Terms,Термины
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Создать новый
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Создать новый
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,"Покупка порядке, предусмотренном"
,Item-wise Sales History,Пункт мудрый История продаж
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Всего Санкционированный Количество
@@ -2477,7 +2481,7 @@
,Stock Ledger,Книга учета акций
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Оценить: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Зарплата скольжения Вычет
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Выберите узел группы в первую очередь.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Выберите узел группы в первую очередь.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Заполните форму и сохранить его
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Скачать отчет содержащий все материал со статусом последней инвентаризации
@@ -2496,7 +2500,7 @@
DocType: Task,depends_on,зависит от
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Возможность Забыли
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Скидка Поля будут доступны в заказе на, покупка получение, в счете-фактуре"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Имя нового Пользователя. Примечание: Пожалуйста, не создавать учетные записи для клиентов и поставщиков"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Имя нового Пользователя. Примечание: Пожалуйста, не создавать учетные записи для клиентов и поставщиков"
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Заменить Tool
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Шаблоны Страна мудрый адрес по умолчанию
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Поставщик поставляет Покупателю
@@ -2516,9 +2520,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Компания (не клиента или поставщика) хозяин.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Пожалуйста, введите 'ожидаемой даты поставки """
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не является допустимым Номером Партии для позиции {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Примечание: Если оплата не будет произведена в отношении какой-либо ссылки, чтобы запись журнала вручную."
DocType: Item,Supplier Items,Поставщик товары
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Возможность Тип
@@ -2533,24 +2537,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' отключен
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Установить как Open
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Отправить автоматические письма на Контакты О представлении операций.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Ряд {0}: Кол-во не Имеющийся на складе {1} {2} {3}.
Доступно Кол-во: {4}, трансфер Количество: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Пункт 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Контакты с клиентами E-mail
DocType: Sales Team,Contribution (%),Вклад (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примечание: Оплата Вступление не будет создана, так как ""Наличные или Банковский счет"" не был указан"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примечание: Оплата Вступление не будет создана, так как ""Наличные или Банковский счет"" не был указан"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Обязанности
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Шаблон
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Человек по продажам Имя
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Пожалуйста, введите не менее чем 1-фактуру в таблице"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Добавить пользователей
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Добавить пользователей
DocType: Pricing Rule,Item Group,Пункт Группа
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Фактическая дата начала (с помощью журналов Time)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Перед примирения
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Для {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Налоги и сборы Добавил (Компания Валюта)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
DocType: Sales Order,Partly Billed,Небольшая Объявленный
DocType: Item,Default BOM,По умолчанию BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Пожалуйста, повторите ввод название компании, чтобы подтвердить"
@@ -2563,7 +2567,7 @@
DocType: Time Log,From Time,От времени
DocType: Notification Control,Custom Message,Текст сообщения
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестиционно-банковская деятельность
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Прайс-лист валютный курс
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Оценить
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Стажер
@@ -2595,7 +2599,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Элементы
DocType: Fiscal Year,Year Name,Имя года
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Процесс расчета заработной платы
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников, чем рабочих дней в этом месяце."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников, чем рабочих дней в этом месяце."
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Продукт Связка товара
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Партнер по продажам Имя
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Просмотр изображения
@@ -2606,7 +2610,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,От Склад
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оценка и Всего
DocType: Tax Rule,Shipping City,Доставка Город
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Этот деталь Вариант {0} (шаблон). Атрибуты будет скопирован из шаблона, если ""не копировать"" не установлен"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Этот деталь Вариант {0} (шаблон). Атрибуты будет скопирован из шаблона, если ""не копировать"" не установлен"
DocType: Account,Purchase User,Покупка пользователя
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Настроить уведомления
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Адрес по умолчанию шаблона не может быть удален
@@ -2616,7 +2620,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Всего не может быть нулевым
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дней с последнего Заказа"" должно быть больше или равно 0"
DocType: C-Form,Amended From,Измененный С
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Спецификации сырья
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Спецификации сырья
DocType: Leave Application,Follow via Email,Следуйте по электронной почте
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Сумма налога После скидка сумма
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Детский учетная запись существует для этой учетной записи. Вы не можете удалить этот аккаунт.
@@ -2633,7 +2637,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Основное
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Прикрепить бланк
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете вычесть, когда категория для ""Оценка"" или ""Оценка и Всего"""
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Перечислите ваши налоговые головы (например, НДС, таможенные и т.д., они должны иметь уникальные имена) и их стандартные ставки. Это создаст стандартный шаблон, который вы можете отредактировать и добавить позже."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Перечислите ваши налоговые головы (например, НДС, таможенные и т.д., они должны иметь уникальные имена) и их стандартные ставки. Это создаст стандартный шаблон, который вы можете отредактировать и добавить позже."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банк Стажер
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Применимо к (Обозначение)
@@ -2644,9 +2648,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Развлечения и досуг
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Дата, на которую повторяющееся заказ будет остановить"
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Пункт Серийный номер
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} должен быть уменьшен на {1} или вы должны увеличить толерантность переполнения
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} должен быть уменьшен на {1} или вы должны увеличить толерантность переполнения
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Итого Текущая
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Час
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Час
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Серийный товара {0} не может быть обновлен \
использованием Stock примирения"
@@ -2654,7 +2658,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад. Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении
DocType: Lead,Lead Type,Ведущий Тип
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Создание цитаты
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Вы не уполномочен утверждать листья на Блок Сроки
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Вы не уполномочен утверждать листья на Блок Сроки
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Все эти предметы уже выставлен счет
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Может быть одобрено {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Правило Доставка Условия
@@ -2667,7 +2671,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Дата отчета
DocType: C-Form,Invoices,Счета
DocType: Job Opening,Job Title,Должность
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} уже выделено Требуются {1} для периода {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Получатели
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Группы товаров в деталях
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Количество, Изготовление должны быть больше, чем 0."
@@ -2685,7 +2688,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,"Там нет ничего, чтобы изменить."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Резюме для этого месяца и в ожидании деятельности
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Группа Имя клиента
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Пожалуйста, удалите этот счет {0} из C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Пожалуйста, удалите этот счет {0} из C-Form {1}"
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Пожалуйста, выберите переносить, если вы также хотите включить баланс предыдущего финансового года оставляет в этом финансовом году"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Против Сертификаты Тип
DocType: Item,Attributes,Атрибуты
@@ -2753,7 +2756,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Выше
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Заработок & Вычет
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Счет {0} не может быть группой
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Факультативно. Эта установка будет использоваться для фильтрации в различных сделок.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Факультативно. Эта установка будет использоваться для фильтрации в различных сделок.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Отрицательный Оценка курс не допускается
DocType: Holiday List,Weekly Off,Еженедельный Выкл
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Для, например 2012, 2012-13"
@@ -2819,7 +2822,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успешно удален все сделки, связанные с этой компанией!"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,По состоянию на Дата
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Испытательный срок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,По умолчанию Склад является обязательным для складе Пункт.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,По умолчанию Склад является обязательным для складе Пункт.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Выплата заработной платы за месяц {0} и год {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Авто вставка Скорость Цены, если не хватает"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Всего уплаченной суммы
@@ -2829,7 +2832,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Найдите время Войдите Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Выпущен
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Всего счетов Сумма (с помощью журналов Time)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Мы продаем этот товар
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Мы продаем этот товар
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Поставщик Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Денежные запись
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Связаться Описание изделия
@@ -2883,7 +2886,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Поставщик цитаты
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,По словам будет виден только вы сохраните цитаты.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} остановлен
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Штрихкод {0} уже используется в позиции {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Штрихкод {0} уже используется в позиции {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Добавить в календарь в этот день
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Предстоящие События
@@ -2891,7 +2894,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Быстрый доступ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} является обязательным для возврата
DocType: Purchase Order,To Receive,Получить
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Доходы / расходы
DocType: Employee,Personal Email,Личная E-mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Общей дисперсии
@@ -2904,7 +2907,7 @@
DocType: Customer,From Lead,От Ведущий
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,"Заказы, выпущенные для производства."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Выберите финансовый год ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,"POS-профиля требуется, чтобы сделать запись POS"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,"POS-профиля требуется, чтобы сделать запись POS"
DocType: Hub Settings,Name Token,Имя маркера
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Стандартный Продажа
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,"По крайней мере, один склад является обязательным"
@@ -2954,7 +2957,7 @@
DocType: Employee,Held On,Состоявшемся
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Производство товара
,Employee Information,Сотрудник Информация
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Ставка (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Ставка (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Дополнительная стоимость
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Окончание финансового периода
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете фильтровать на основе ваучером Нет, если сгруппированы по ваучером"
@@ -2962,7 +2965,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Входящий
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Необходимые материалы (в разобранном)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Уменьшите Набор для отпуска без сохранения (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Добавить других пользователей в Вашу организация, не считая Вас."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Добавить других пользователей в Вашу организация, не считая Вас."
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"Ряд # {0}: Серийный номер {1}, не соответствует {2} {3}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Повседневная Оставить
DocType: Batch,Batch ID,ID партии
@@ -3000,7 +3003,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Дата окончания периода текущего заказа
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Сделать предложение письмо
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Возвращение
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,"По умолчанию Единица измерения для варианта должны быть такими же, как шаблон"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,"По умолчанию Единица измерения для варианта должны быть такими же, как шаблон"
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производство Порядок работы
DocType: Pricing Rule,Disable,Отключить
DocType: Project Task,Pending Review,В ожидании отзыв
@@ -3008,7 +3011,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Идентификатор клиента
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,"Времени должен быть больше, чем от времени"
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Курс обмена
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Склад {0}: Родитель счета {1} не Bolong компании {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Последний Покупка Оценить
DocType: Account,Asset,Актив
@@ -3045,7 +3048,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Следующая Контактные
DocType: Employee,Employment Type,Вид занятости
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Капитальные активы
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Срок подачи заявлений не может быть по двум alocation записей
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Срок подачи заявлений не может быть по двум alocation записей
DocType: Item Group,Default Expense Account,По умолчанию расходов счета
DocType: Employee,Notice (days),Уведомление (дней)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Налог с продаж шаблона
@@ -3086,7 +3089,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Руководитель проекта
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Отправка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс скидка позволило пункта: {0} {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,По умолчанию Налоги и сборы
DocType: Account,Receivable,Дебиторская задолженность
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ряд # {0}: Не разрешено изменять Поставщик как уже существует заказа
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роль, которая имеет право на представление операции, превышающие лимиты кредитования, установленные."
@@ -3112,7 +3114,7 @@
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Относится к компании
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Нельзя отменить, потому что представляется со Вступление {0} существует"
DocType: Purchase Invoice,In Words,Прописью
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213,Today is {0}'s birthday!,Сегодня {0} 'день рождения!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213,Today is {0}'s birthday!,Сегодня у {0} день рождения!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Материал Запрос для Склад
DocType: Sales Order Item,For Production,Для производства
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,"Пожалуйста, введите заказ клиента в таблице выше"
@@ -3121,11 +3123,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Пожалуйста, введите покупке расписок"
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Получить авансы полученные
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Добавить / Удалить получателей
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Для установки в этом финансовом году, как по умолчанию, нажмите на кнопку ""Установить по умолчанию"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Настройка сервера входящей для поддержки электронный идентификатор. (Например support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Нехватка Кол-во
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Состояние вариант {0} существует с теми же атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Состояние вариант {0} существует с теми же атрибутами
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Зарплата скольжения
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Поле ""До Даты"" является обязательным для заполнения"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Создание упаковочные листы для пакетов будет доставлено. Используется для уведомления номер пакета, содержимое пакета и его вес."
@@ -3245,18 +3247,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Операционные расходы
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Сотрудник Оставить утверждающий
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} был успешно добавлен в список наших новостей.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: запись Изменить порядок уже существует для этого склада {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: запись Изменить порядок уже существует для этого склада {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не можете объявить как потерял, потому что цитаты было сделано."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Покупка Мастер-менеджер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Производственный заказ {0} должны быть представлены
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Производственный заказ {0} должны быть представлены
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Пожалуйста, выберите дату начала и дату окончания Пункт {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Основные отчеты
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,На сегодняшний день не может быть раньше от даты
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Добавить / Изменить цены
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Добавить / Изменить цены
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,План МВЗ
,Requested Items To Be Ordered,Требуемые товары заказываются
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Мои Заказы
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Мои Заказы
DocType: Price List,Price List Name,Цена Имя
DocType: Time Log,For Manufacturing,Для изготовления
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Всего:
@@ -3264,8 +3266,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Заказал детали быть поставленным
DocType: Account,Income,Доход
DocType: Industry Type,Industry Type,Промышленность Тип
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Что-то пошло не так!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Предупреждение: Оставьте приложение содержит следующие даты блок
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Что-то пошло не так!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Предупреждение: Оставьте приложение содержит следующие даты блок
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже представлен
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Дата завершения
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Сумма (Компания Валюта)
@@ -3288,9 +3290,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Вы не можете кредитные и дебетовые же учетную запись в то же время
DocType: Naming Series,Help HTML,Помощь HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всего Weightage назначен должна быть 100%. Это {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Учет по-{0} скрещенными за Пункт {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Учет по-{0} скрещенными за Пункт {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Имя лица или организации, что этот адрес принадлежит."
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Ваши Поставщики
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Ваши Поставщики
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Невозможно установить, как Остаться в живых, как заказ клиента производится."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Еще Зарплата Структура {0} будет активна в течение сотрудника {1}. Пожалуйста, убедитесь, его статус «неактивные», чтобы продолжить."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Контакты
@@ -3301,6 +3303,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Дата выдачи
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: С {0} для {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ряд # {0}: Установить Поставщик по пункту {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сайт изображения {0} прикреплен к пункту {1} не может быть найден
DocType: Issue,Content Type,Тип контента
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Компьютер
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Перечислите этот пункт в нескольких группах на веб-сайте.
@@ -3314,7 +3317,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Для Склад
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Счет {0} был введен более чем один раз в течение финансового года {1}
,Average Commission Rate,Средний Комиссия курс
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Имеет Серийный номер"" не может быть ""Да"" для не складской позиции"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Имеет Серийный номер"" не может быть ""Да"" для не складской позиции"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Посещаемость не могут быть отмечены для будущих дат
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Цены Правило Помощь
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Основной счет
@@ -3328,7 +3331,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Код клиента
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Напоминание о дне рождения для {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Дни с последнего Заказать
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Дебету счета должны быть баланс счета
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Дебету счета должны быть баланс счета
DocType: Buying Settings,Naming Series,Наименование серии
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Оставьте Имя Блок-лист
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Капитал запасов
@@ -3341,7 +3344,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Закрытие счета {0} должен быть типа ответственностью / собственный капитал
DocType: Authorization Rule,Based On,На основании
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Заказал Кол-во
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Пункт {0} отключена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Пункт {0} отключена
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фото Замороженные До
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период с Период и датам обязательных для повторяющихся {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Проектная деятельность / задачи.
@@ -3349,7 +3352,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Покупка должна быть проверена, если выбран Применимо для как {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Списание Сумма (Компания валют)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Ряд # {0}: Пожалуйста, установите количество тональный"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Ряд # {0}: Пожалуйста, установите количество тональный"
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Земельные стоимости путевки
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Пожалуйста, установите {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Повторите с Днем Ежемесячно
@@ -3373,14 +3376,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Отклонен Серийный номер
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Новый бюллетень
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Дата начала должна быть меньше даты окончания для Пункт {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Показать Баланс
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. ABCD #####
Если серия установлен и Серийный номер не упоминается в сделках, то автоматическая серийный номер будет создан на основе этой серии. Если вы хотите всегда явно упомянуть заводским номером для этого элемента. оставить это поле пустым,."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Добавить посещаемости
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Спецификация и производство Количество требуется
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Старение Диапазон 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Сумма
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Сумма
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM заменить
,Sales Analytics,Продажи Аналитика
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Настройки Производство
@@ -3389,7 +3391,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Фото Вступление Подробно
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Ежедневные напоминания
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Налоговый Правило конфликты с {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Новый Имя счета
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Новый Имя счета
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Сырье Поставляется Стоимость
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Настройки по продаже модуля
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Обслуживание Клиентов
@@ -3411,7 +3413,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Добытое количество
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Инженер
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Поиск Sub сборки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Тип Партнер
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Фактически
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Скидка
@@ -3445,7 +3447,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Посещаемость
DocType: BOM,Materials,Материалы
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Если не установлен, то список нужно будет добавлен в каждом департаменте, где он должен быть применен."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и размещения время является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и размещения время является обязательным
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Налоговый шаблон для покупки сделок.
,Item Prices,Предмет цены
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,По словам будет виден только вы сохраните заказ на поставку.
@@ -3472,13 +3474,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Вес брутто Единица измерения
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Кредиторской / дебиторской задолженности
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Против продаж счета-фактуры
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Кредитный счет
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Кредитный счет
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Посадка Статьи затрат
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Показать нулевые значения
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количество пункта получены после изготовления / переупаковка от заданных величин сырья
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,/ Дебиторская задолженность аккаунт
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,На Sales Order Пункт
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Пожалуйста, сформулируйте Значение атрибута для атрибута {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Пожалуйста, сформулируйте Значение атрибута для атрибута {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,По умолчанию Склад
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Фактическая Дата окончания (через журналы Time)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Бюджет не может быть назначен на учетную запись группы {0}
@@ -3488,7 +3490,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Команда поддержки
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Всего рейтинг (из 5)
DocType: Batch,Batch,Партия
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Баланс
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Баланс
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Всего расходов претензии (с помощью расходные Претензии)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Дебет-нота
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,По фондовой UOM
@@ -3516,10 +3518,10 @@
,Items To Be Requested,"Предметы, будет предложено"
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Платежная Оценить на основе вида деятельности (за час)
DocType: Company,Company Info,Информация о компании
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Не найден e-mail ID предприятия, поэтому почта не отправляется"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Не найден e-mail ID предприятия, поэтому почта не отправляется"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Применение средств (активов)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Фильтр на основе пункта
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Дебетовый счет
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Дебетовый счет
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Дата начала года
DocType: Attendance,Employee Name,Имя Сотрудника
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Округлые Всего (Компания Валюта)
@@ -3547,17 +3549,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Прайс-лист не найден или отключен
DocType: Expense Claim,Approved,Утверждено
DocType: Pricing Rule,Price,Цена
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как ""левые"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как ""левые"""
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Выбор ""Да"" даст уникальную идентичность для каждого субъекта этого пункта, который можно рассматривать в серийный номер мастера."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} создан Требуются {1} в указанный диапазон дат
DocType: Employee,Education,Образование
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Кампания Именование По
DocType: Employee,Current Address Is,Текущий адрес
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Необязательный. Устанавливает по умолчанию валюту компании, если не указано."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Необязательный. Устанавливает по умолчанию валюту компании, если не указано."
DocType: Address,Office,Офис
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Журнал бухгалтерских записей.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступно Кол-во на со склада
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,"Пожалуйста, выберите Employee Record первым."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Пожалуйста, выберите Employee Record первым."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ряд {0}: Партия / счета не соответствует {1} / {2} в {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Чтобы создать налоговый учет
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Пожалуйста, введите Expense счет"
@@ -3577,7 +3579,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Сделка Дата
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Планируемые Кол-во
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Совокупная налоговая
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Для Количество (Изготовитель Количество) является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Для Количество (Изготовитель Количество) является обязательным
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Цель по умолчанию Склад
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Чистая Всего (Компания Валюта)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ряд {0}: Партия Тип и партия применяется только в отношении / дебиторская задолженность счет
@@ -3601,7 +3603,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Всего Неоплаченный
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Время входа не оплачиваемое
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Пункт {0} шаблона, выберите один из его вариантов"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Покупатель
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Покупатель
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Чистая зарплата не может быть отрицательным
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,"Пожалуйста, введите против Ваучеры вручную"
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Статические параметры
@@ -3627,9 +3629,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Перепаковать
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Вы должны Сохраните форму, прежде чем продолжить"
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Числовые значения
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Прикрепить логотип
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Прикрепить логотип
DocType: Customer,Commission Rate,Комиссия
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Сделать Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Сделать Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Блок отпуска приложений отделом.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Корзина Пусто
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Фактическая Эксплуатационные расходы
@@ -3648,12 +3650,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматическое создание материала Запрос если количество падает ниже этого уровня,"
,Item-wise Purchase Register,Пункт мудрый Покупка Зарегистрироваться
DocType: Batch,Expiry Date,Срок годности:
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Чтобы установить уровень повторного заказа, деталь должна быть Покупка товара или товара Производство"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Чтобы установить уровень повторного заказа, деталь должна быть Покупка товара или товара Производство"
,Supplier Addresses and Contacts,Поставщик Адреса и контакты
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Пожалуйста, выберите категорию первый"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Мастер проекта.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Не показывать любой символ вроде $ и т.д. рядом с валютами.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Полдня)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Полдня)
DocType: Supplier,Credit Days,Кредитные дней
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Является ли переносить
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Получить элементов из спецификации
diff --git a/erpnext/translations/sk.csv b/erpnext/translations/sk.csv
index e693628..7235863 100644
--- a/erpnext/translations/sk.csv
+++ b/erpnext/translations/sk.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parametr
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Očakávané Dátum ukončenia nemôže byť nižšia, než sa očakávalo dáta začatia"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Riadok # {0}: Cena musí byť rovnaké, ako {1}: {2} ({3} / {4})"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,New Leave Application
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,New Leave Application
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bank Návrh
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1.Chcete-li zachovat zákazníkovo produktové číslo a také podle něj vyhledávat, použijte tuto možnost"
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Způsob platby účtu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Zobraziť Varianty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Zobraziť Varianty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Množství
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Úvěry (závazky)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Rok Passing
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work in Progress
DocType: Employee,Holiday List,Dovolená Seznam
DocType: Time Log,Time Log,Time Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Účetní
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Účetní
DocType: Cost Center,Stock User,Sklad Užívateľ
DocType: Company,Phone No,Telefon
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log činností vykonávaných uživateli proti úkoly, které mohou být použity pro sledování času, fakturaci."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Požadovaného množství na nákup
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pripojiť CSV súbor s dvomi stĺpci, jeden pre starý názov a jeden pre nový názov"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Otevření o zaměstnání.
DocType: Item Attribute,Increment,Prírastok
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Vyberte Warehouse ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Rovnaký Spoločnosť je zapísaná viac ako raz
DocType: Employee,Married,Ženatý
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nie je dovolené {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Srovnat
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Potraviny
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Čtení 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Pan
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Dodavatel Typ / dovozce
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Spotřební
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Spotřební
DocType: Upload Attendance,Import Log,Záznam importu
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Odeslat
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dodáva sa podľa dodávateľa
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Stáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor.
Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Bude aktualizováno po odeslání faktury.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Nastavenie modulu HR
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pending Množství
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Žádost o koupi.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Uvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Listy za rok
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Prosím nastavte Pomenovanie Series pre {0} cez Nastavenia> Nastavenia> Naming Séria
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Bude aktualizována při dávkově.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Položka webových stránek Specifikace
DocType: Payment Tool,Reference No,Referenční číslo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Nechte Blokováno
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Nechte Blokováno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Roční
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Reklamní Odsouhlasení Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodejní faktuře č
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dodavatel Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušená
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušená
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Požadavek na materiál
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum
DocType: Item,Purchase Details,Nákup Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebol nájdený v "suroviny dodanej" tabuľky v objednávke {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebol nájdený v "suroviny dodanej" tabuľky v objednávke {1}
DocType: Employee,Relation,Vztah
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Celosvetovo doprava
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Potvrzené objednávky od zákazníků.
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Nejnovější
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 znaků
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,První Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Zakáže vytváranie časových protokolov proti výrobnej zákazky. Transakcie nesmú byť sledovaná proti výrobnej zákazky
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Náklady na činnosť na jedného zamestnanca
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavenie Účtovníctva
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Správa obchodník strom.
DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizovány Hub
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Dodací list
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Nastavenie Dane
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} vložené dvakrát v Daňovej Položke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} vložené dvakrát v Daňovej Položke
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Zhrnutie pre tento týždeň a prebiehajúcim činnostiam
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vyberte měsíc a rok
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debetné Čiastka v mene účtu
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,"Platí pre krajiny,"
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Všech souvisejících oblastech, jako je dovozní měně, přepočítací koeficient, dovoz celkem, dovoz celkovém součtu etc jsou k dispozici v dokladu o koupi, dodavatelů nabídky, faktury, objednávky apod"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno ""No Copy"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno ""No Copy"""
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Celková objednávka Zvážil
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosím, zadejte ""Opakujte dne měsíce"" hodnoty pole"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je zákazník měny převeden na zákazníka základní měny"
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","K dispozici v BOM, dodací list, fakturu, výrobní zakázky, objednávky, doklad o koupi, prodejní faktury odběratele, Stock vstupu, časový rozvrh"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Sadzba dane
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} už pridelené pre zamestnancov {1} na dobu {2} až {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Select Položka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetné Suma
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tam môže byť len 1 účet na spoločnosti v {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Vaše e-mailová adresa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,"Prosím, viz příloha"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,"Prosím, viz příloha"
DocType: Purchase Order,% Received,% Prijaté
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Setup již dokončen !!
,Finished Goods,Hotové zboží
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,Nákup Register
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Použitelné Poplatky
DocType: Workstation,Consumable Cost,Spotřební Cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), musí mať úlohu ""Schvalovateľ voľna"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), musí mať úlohu ""Schvalovateľ voľna"""
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Dátum Vehicle
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Lékařský
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Důvod ztráty
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Účty Frozen aľ
DocType: SMS Log,Sent On,Poslán na
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribút {0} vybraný niekoľkokrát v atribútoch tabuľke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribút {0} vybraný niekoľkokrát v atribútoch tabuľke
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Záznam Zaměstnanec je vytvořena pomocí vybrané pole.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nehodí se
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday master.
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Pridať predplatitelia
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" Neexistuje"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid aľ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,"Vypíšte zopár svojich zákazníkov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,"Vypíšte zopár svojich zákazníkov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Přímý příjmů
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Správní ředitel
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Prosím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Další provozní náklady
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Hmotnost
DocType: Employee,Emergency Phone,Nouzový telefon
,Serial No Warranty Expiry,Pořadové č záruční lhůty
@@ -489,7 +489,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Ponuka k
DocType: Lead,Middle Income,Středními příjmy
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Otvor (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Východzí merná jednotka bodu {0} nemôže byť zmenená priamo, pretože ste už nejaké transakcie (y) s iným nerozpustených. Budete musieť vytvoriť novú položku použiť iný predvolený UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Východzí merná jednotka bodu {0} nemôže byť zmenená priamo, pretože ste už nejaké transakcie (y) s iným nerozpustených. Budete musieť vytvoriť novú položku použiť iný predvolený UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Přidělená částka nemůže být záporná
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Účtovaného Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny."
@@ -526,7 +526,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obchodník cíle
DocType: Production Order Operation,In minutes,V minutách
DocType: Issue,Resolution Date,Rozlišení Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Zákazník Pojmenování By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Převést do skupiny
DocType: Activity Cost,Activity Type,Druh činnosti
@@ -565,7 +565,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Prodejce City
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Další e-mail bude odeslán dne:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ponuka Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Položka má varianty.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Položka má varianty.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Položka {0} nebyl nalezen
DocType: Bin,Stock Value,Reklamní Value
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -599,7 +599,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Příležitost Z
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Měsíční plat prohlášení.
DocType: Item Group,Website Specifications,Webových stránek Specifikace
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Nový účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Nový účet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} typu {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konverzní faktor je povinné
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Účtovné Prihlášky možno proti koncovej uzly. Záznamy proti skupinám nie sú povolené.
@@ -663,15 +663,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ceník není zvolen
DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry
DocType: Process Payroll,Send Email,Odeslat email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Varovanie: Neplatná Príloha {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Varovanie: Neplatná Príloha {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nemáte oprávnění
DocType: Company,Default Bank Account,Výchozí Bankovní účet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Ak chcete filtrovať na základe Party, vyberte typ Party prvý"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Aktualizovať Sklad ' nie je možné skontrolovať, pretože položky nie sú dodané cez {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Položky s vyšším weightage budú zobrazené vyššie
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Odsouhlasení Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Moje Faktúry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Moje Faktúry
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Žádný zaměstnanec nalezeno
DocType: Purchase Order,Stopped,Zastaveno
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ak sa subdodávky na dodávateľa
@@ -706,7 +706,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Předpokládané množství
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manažér
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant Položky {0} už existuje s rovnakými vlastnosťami
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant Položky {0} už existuje s rovnakými vlastnosťami
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Otváranie"""
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note Message
DocType: Expense Claim,Expenses,Výdaje
@@ -767,7 +767,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí úplatu účty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
DocType: Features Setup,Item Barcode,Položka Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Varianty Položky {0} aktualizované
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Varianty Položky {0} aktualizované
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Záloha přijaté faktury
DocType: Address,Shop,Obchod
@@ -777,7 +777,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Trvalé bydliště je
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Provoz dokončeno kolika hotových výrobků?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Značka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Rozhovor Podrobnosti
DocType: Item,Is Purchase Item,je Nákupní Položka
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Přijatá faktura
@@ -805,7 +805,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Množství
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemický
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Vyberte Payroll rok a mesiac
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Prejdite na príslušnej skupiny (zvyčajne využitia finančných prostriedkov> obežných aktív> bankových účtov a vytvoriť nový účet (kliknutím na Pridať dieťa) typu "Bank"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Cena elektřiny
@@ -841,7 +841,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Hotovostní / Bankovní účet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Odstránené položky bez zmeny množstva alebo hodnoty.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Doručení do
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Atribút tabuľka je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Atribút tabuľka je povinné
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Získat Prodejní objednávky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nemôže byť záporné
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Sleva
@@ -890,7 +890,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,aktualizovať cez čas Záznamy
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Průměrný věk
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Váš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,"Napíšte niekoľkých svojich dodávateľov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,"Napíšte niekoľkých svojich dodávateľov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci."
DocType: Company,Default Currency,Predvolená mena
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Zadejte označení této Kontakt
DocType: Expense Claim,From Employee,Od Zaměstnance
@@ -925,7 +925,7 @@
,Trial Balance for Party,Trial váhy pre stranu
DocType: Lead,Consultant,Konzultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Výdělek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončené Položka {0} musí byť zadaný pre vstup typu Výroba
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončené Položka {0} musí byť zadaný pre vstup typu Výroba
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Otvorenie účtovníctva Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodejní faktury Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nic požadovat
@@ -939,8 +939,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Je Return
DocType: Price List Country,Price List Country,Cenník Krajina
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Další uzly mohou být pouze vytvořena v uzlech typu ""skupiny"""
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Prosím nastavte e-mail ID
DocType: Item,UOMs,Merné Jednotky
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} platné sériové čísla pre položky {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} platné sériové čísla pre položky {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kód položky nemůže být změněn pro Serial No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} už vytvorili pre užívateľov: {1} a spoločnosť {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Faktor konverzie MJ
@@ -949,7 +950,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Rozvaha
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Váš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ďalšie účty môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale údaje je možné proti non-skupín"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ďalšie účty môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale údaje je možné proti non-skupín"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Daňové a jiné platové srážky.
DocType: Lead,Lead,Obchodná iniciatíva
DocType: Email Digest,Payables,Závazky
@@ -979,7 +980,7 @@
DocType: Contact,User ID,User ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Nejstarší
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Výroba na odběratele
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Zbytek světa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Položka {0} nemůže mít dávku
@@ -1024,12 +1025,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Místo vydání
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Smlouva
DocType: Email Digest,Add Quote,Pridať ponuku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Nepřímé náklady
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Množství je povinný
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Zemědělství
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Vaše Produkty nebo Služby
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Vaše Produkty nebo Služby
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Způsob platby
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Webové stránky Image by mala byť verejná súboru alebo webovej stránky URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Vydaná objednávka
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sklad Kontaktní informace
@@ -1039,7 +1041,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Podrobnosti
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sazba daně položky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitálové Vybavení
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě ""Použít na"" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky."
@@ -1057,9 +1059,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transakce
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám.
DocType: Item,Website Item Groups,Webové stránky skupiny položek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Výrobní číslo objednávky je povinná pro legální vstup účelem výroby
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company meny)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Výrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Výrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Zápis do deníku
DocType: Workstation,Workstation Name,Meno pracovnej stanice
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail Digest:
@@ -1104,7 +1105,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Nastavení Funkcí
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,View Ponuka List
DocType: Item,Is Service Item,Je Service Item
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Obdobie podávania žiadostí nemôže byť alokačné obdobie vonku voľno
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Obdobie podávania žiadostí nemôže byť alokačné obdobie vonku voľno
DocType: Activity Cost,Projects,Projekty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,"Prosím, vyberte Fiskální rok"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
@@ -1121,7 +1122,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plánované Množství
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Částka Daně Položky
DocType: Item,Maintain Stock,Udržiavať Zásoby
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1133,7 +1134,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Diagram účtů
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nemůže být větší než 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplánovaná
DocType: Employee,Owned,Vlastník
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Závisí na dovolenke bez nároku na mzdu
@@ -1156,19 +1157,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účtovný záznam pre {0}: {1} môžu vykonávať len v mene: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Žiadny aktívny Štruktúra Plat nájdených pre zamestnancov {0} a mesiac
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Žiadny aktívny Štruktúra Plat nájdených pre zamestnancov {0} a mesiac
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil Job, požadované kvalifikace atd."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Zůstatek na účtu
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Daňové Pravidlo pre transakcie.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ dokumentu přejmenovat.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Táto položka sa kupuje
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Táto položka sa kupuje
DocType: Address,Billing,Fakturace
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Celkem Daně a poplatky (Company Měnové)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Přepravní účtu
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Plánované poslat na {0} příjemci
DocType: Quality Inspection,Readings,Čtení
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Celkom Dodatočné náklady
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Podsestavy
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Podsestavy
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Chcete-li hodnota
DocType: Supplier,Stock Manager,Reklamný manažér
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Source sklad je povinná pro řadu {0}
@@ -1231,7 +1232,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Master Značky
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Jméno značky
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Krabice
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Krabice
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organizace
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Měsíční Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Přijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
@@ -1247,11 +1248,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Otvorenie Sklad Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} môže byť uvedené iba raz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Nie je povolené, aby transfer viac {0} ako {1} proti objednanie {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Nie je povolené, aby transfer viac {0} ako {1} proti objednanie {2}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Listy Přidělené úspěšně za {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Žádné položky k balení
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od hodnoty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Částky nezohledněny v bance
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čtení 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Nároky na náklady firmy.
@@ -1261,13 +1262,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobil
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Vyberte Prodejní objednávky
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"V deň, keď (y), na ktoré žiadate o povolenie sú prázdniny. Nemusíte požiadať o voľno."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"V deň, keď (y), na ktoré žiadate o povolenie sú prázdniny. Nemusíte požiadať o voľno."
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Chcete-li sledovat položky pomocí čárového kódu. Budete mít možnost zadat položky dodacího listu a prodejní faktury snímáním čárového kódu položky.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Označiť ako Dodáva
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Značka Citácia
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave typu {0} nemůže být delší než {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave typu {0} nemůže být delší než {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Skúste plánovanie operácií pre X dní vopred.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin
DocType: SMS Center,Receiver List,Přijímač Seznam
@@ -1275,7 +1276,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Spotřebovaném množství
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Zobraziť
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plat Struktura Odpočet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Staroba (dni)
@@ -1344,13 +1345,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Společnost, měsíc a fiskální rok je povinný"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketingové náklady
,Item Shortage Report,Položka Nedostatek Report
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiál Žádost používá k výrobě této populace Entry
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Single jednotka položky.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Time Log Batch {0} musí být ""Odesláno"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Time Log Batch {0} musí být ""Odesláno"""
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Ujistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Celkem Leaves Přidělené
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vyžadované pri Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vyžadované pri Row No {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Zadajte platnú finančný rok dátum začatia a ukončenia
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odchodu do důchodu
DocType: Upload Attendance,Get Template,Získat šablonu
@@ -1362,7 +1363,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čtení 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Příjem materiálu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Výrobky
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Výrobky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Zadejte Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ak je táto položka má varianty, potom to nemôže byť vybraná v predajných objednávok atď"
DocType: Lead,Next Contact By,Další Kontakt By
@@ -1375,10 +1376,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","napríklad ""XYZ Národná Banka"""
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je to poplatek v ceně základní sazbě?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Celkem Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Nákupný košík je povolené
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Nákupný košík je povolené
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Žadatel o zaměstnání
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Žádné výrobní zakázky vytvořené
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Plat Slip of zaměstnance {0} již vytvořili pro tento měsíc
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Plat Slip of zaměstnance {0} již vytvořili pro tento měsíc
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Odsouhlasení JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Č. šarže
@@ -1387,13 +1388,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varianta
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zastaveno příkaz nelze zrušit. Uvolnit zrušit.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Predvolené BOM ({0}) musí byť aktívna pre túto položku alebo jeho šablóny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Predvolené BOM ({0}) musí byť aktívna pre túto položku alebo jeho šablóny
DocType: Employee,Leave Encashed?,Ponechte zpeněžení?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné
DocType: Item,Variants,Varianty
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
DocType: SMS Center,Send To,Odeslat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Přidělené sumy
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Příspěvek na celkových čistých
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Zákazníka Kód položky
@@ -1426,7 +1427,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Skutečné Množství
DocType: Sales Invoice Item,References,Referencie
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Čtení 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Seznam vaše produkty nebo služby, které jste koupit nebo prodat. Ujistěte se, že zkontrolovat položky Group, měrná jednotka a dalších vlastností při spuštění."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Seznam vaše produkty nebo služby, které jste koupit nebo prodat. Ujistěte se, že zkontrolovat položky Group, měrná jednotka a dalších vlastností při spuštění."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu."
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Hodnota {0} pre atribút {1} neexistuje v zozname platného bodu Hodnoty atribútov
@@ -1455,6 +1456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Položka dodávateľskej ponuky
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Zakáže vytváranie časových protokolov proti výrobnej zákazky. Transakcie nesmú byť sledované proti výrobnej zákazky
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Proveďte platovou strukturu
DocType: Item,Has Variants,Má varianty
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Klikněte na tlačítko "", aby se prodej na faktuře"" vytvořit nový prodejní faktury."
@@ -1469,7 +1471,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Rozpočet nemožno priradiť proti {0}, pretože to nie je výnos alebo náklad účet"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Dosažená
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territory / Customer
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,napríklad 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,napríklad 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury."
DocType: Item,Is Sales Item,Je Sales Item
@@ -1477,7 +1479,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"Položka {0} není nastavení pro Serial č. Zkontrolujte, zda master položku"
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Údržba Time
,Amount to Deliver,"Suma, ktorá má dodávať"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Produkt nebo Služba
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Produkt nebo Služba
DocType: Naming Series,Current Value,Current Value
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} vytvoril
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Proti přijaté objednávce
@@ -1507,14 +1509,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Instalace Time
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Účtovné Podrobnosti
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Odstráňte všetky transakcie pre túto spoločnosť
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investice
DocType: Issue,Resolution Details,Rozlišení Podrobnosti
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Kritéria přijetí
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Název atributu
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Položka {0} musí být prodej či servis položku v {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Show pro webové stránky
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Skupina
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Skupina
DocType: Task,Expected Time (in hours),Predpokladaná doba (v hodinách)
,Qty to Order,Množství k objednávce
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Ak chcete sledovať značku v nasledujúcich dokumentoch dodacom liste Opportunity, materiál Request, položka, objednávke, kúpnej poukazu, nakupujú potvrdenka, cenovú ponuku, predajné faktúry, Product Bundle, predajné objednávky, poradové číslo"
@@ -1524,14 +1526,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Značky
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktúra č.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Z vydané objednávky
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nechajte nemožno aplikovať / zrušená pred {0}, pretože rovnováha dovolenky už bolo carry-odovzdávané v budúcej pridelenie dovolenku záznamu {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nechajte nemožno aplikovať / zrušená pred {0}, pretože rovnováha dovolenky už bolo carry-odovzdávané v budúcej pridelenie dovolenku záznamu {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkulácie Rate
,Customer Addresses And Contacts,Adresy zákazníkov a kontakty
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Rezignace Letter Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repeat Customer Příjmy
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), musí mať úlohu ""Schvalovateľ výdajov"""
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Pár
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Pár
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Proti účet
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Skutečné datum
DocType: Item,Has Batch No,Má číslo šarže
@@ -1540,7 +1542,7 @@
,Maintenance Schedules,Plány údržby
,Quotation Trends,Vývoje ponúk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet"
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Přepravní Částka
,Pending Amount,Čeká Částka
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konverzní faktor
@@ -1557,7 +1559,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Strom finanial účtů.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuovat poplatků na základě
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Účet {0} musí být typu ""dlouhodobého majetku"", protože položka {1} je majetková položka"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Účet {0} musí být typu ""dlouhodobého majetku"", protože položka {1} je majetková položka"
DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavení HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatočná zľava Suma
@@ -1565,7 +1567,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Skrátená nemôže byť prázdne alebo priestor
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportovní
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Celkem Aktuální
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Jednotka
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Jednotka
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Uveďte prosím, firmu"
,Customer Acquisition and Loyalty,Zákazník Akvizice a loajality
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek"
@@ -1600,7 +1602,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Bod {0} již byla vrácena
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiškálny rok ** predstavuje finančný rok. Všetky účtovné záznamy a ďalšie významné transakcie sú sledované pod ** Fiškálny rok **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Zákazník / Iniciatíva Adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varovanie: Neplatný certifikát SSL na prílohu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varovanie: Neplatný certifikát SSL na prílohu {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuální Provozní doba
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Vztahující se na (Uživatel)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odečíst
@@ -1635,7 +1637,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Vyberte společnost ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položke {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položke {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Měny
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
@@ -1648,7 +1650,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nelze vybrat druh náboje jako ""On předchozí řady Částka"" nebo ""On předchozí řady Celkem"" pro první řadu"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankovnictví
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby se plán"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Nové Nákladové Středisko
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Nové Nákladové Středisko
DocType: Bin,Ordered Quantity,Objednané množství
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","napríklad ""Nástroje pre stavbárov """
DocType: Quality Inspection,In Process,V procesu
@@ -1664,7 +1666,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Predajné objednávky na platby
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail úhrady výdajů
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Čas Záznamy vytvořil:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,"Prosím, vyberte správny účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Prosím, vyberte správny účet"
DocType: Item,Weight UOM,Hmotnostná MJ
DocType: Employee,Blood Group,Krevní Skupina
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Zalomení stránky
@@ -1709,7 +1711,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorku
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Uveďte prosím platný ""Od věci č '"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Ďalšie nákladové strediská môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale položky môžu byť vykonané proti non-skupín"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Ďalšie nákladové strediská môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale položky môžu byť vykonané proti non-skupín"
DocType: Project,External,Externí
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Položka sériových čísel
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Uživatelé a oprávnění
@@ -1719,7 +1721,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Skutečné Množství
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Příklad: Next Day Shipping
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Pořadové číslo {0} nebyl nalezen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Vaši Zákazníci
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Vaši Zákazníci
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne vyhlášeno
,Bank Clearance Summary,Souhrn bankovního zúčtování
@@ -1769,7 +1771,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Uživatel musí vždy vybrat
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Povolit Negativní Sklad
DocType: Installation Note,Installation Note,Poznámka k instalaci
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Pridajte dane
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Pridajte dane
,Financial Analytics,Finanční Analýza
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By
DocType: Address,Subsidiary,Dceřiný
@@ -1779,7 +1781,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Vytvořit výplatní pásce
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Očekávaný zůstatek podle banky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Zdrojem finančních prostředků (závazků)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}"
DocType: Appraisal,Employee,Zaměstnanec
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importovať e-maily z
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Pozvať ako Užívateľ
@@ -1820,10 +1822,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemôže byť väčšie, ako plánované množstvo ({2}), vo Výrobnej Objednávke {3}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nie je možné aktualizovať zásob, faktúra obsahuje pokles lodnej dopravy tovaru."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Ako tam sú existujúce skladové transakcie pre túto položku, \ nemôžete zmeniť hodnoty "Má sériové číslo", "má Batch Nie", "Je skladom" a "ocenenie Method""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Rýchly vstup Journal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Rýchly vstup Journal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Předchozí pracovní zkušenosti
DocType: Stock Entry,For Quantity,Pre Množstvo
@@ -1841,7 +1844,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizovaný Hodnota
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Zadejte útvar, který tento kontaktní patří"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Celkem Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Měrná jednotka
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Dátum konca roka
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Úloha je závislá na
@@ -1939,7 +1942,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Celkem Zisk
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Čas, kdy bylo přijato materiály"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Moje Adresy
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Moje Adresy
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odchádzajúce Rate
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organizace větev master.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,alebo
@@ -1956,6 +1959,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Celkem Daně a poplatky
DocType: Employee,Emergency Contact,Kontakt v nouzi
DocType: Item,Quality Parameters,Parametry kvality
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Účetní kniha
DocType: Target Detail,Target Amount,Cílová částka
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Nastavenie Nákupného košíka
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Účetní záznamy
@@ -2006,9 +2010,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Nastavenie Skladu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spojenie je možné len vtedy, ak tieto vlastnosti sú rovnaké v oboch záznamoch. Je Group, Root Type, Company"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Správa zákazníků skupiny Tree.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Jméno Nového Nákladového Střediska
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Jméno Nového Nákladového Střediska
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Nechte Ovládací panely
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No default šablony adresy nalezeno. Prosím, vytvořte nový z Nastavení> Tisk a značky> Adresa šablonu."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No default šablony adresy nalezeno. Prosím, vytvořte nový z Nastavení> Tisk a značky> Adresa šablonu."
DocType: Appraisal,HR User,HR User
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Daně a odečtené
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Problémy
@@ -2044,7 +2048,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle."
,S.O. No.,SO Ne.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Udělejte si čas Přihlásit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Prosím nastavte množstvo objednávacie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Prosím nastavte množstvo objednávacie
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvorte Zákazníka z Obchodnej iniciatívy {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Pre krajiny
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Počítače
@@ -2128,9 +2132,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Pololetní
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Fiskální rok {0} nebyl nalezen.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Získat příslušné zápisy
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Zákazník Address
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použiť dodatočné Zľava na
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2169,7 +2173,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Ocenění Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Bod Row {0}: doklad o koupi, {1} neexistuje v tabulce ""kupní příjmy"""
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum zahájení projektu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Dokud
DocType: Rename Tool,Rename Log,Přejmenovat Přihlásit
@@ -2204,7 +2208,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Zadejte zmírnění datum.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Nechte pouze aplikace s status ""schváleno"" může být předloženy"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Adresa Název je povinný.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Adresa Název je povinný.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Zadejte název kampaně, pokud zdroj šetření je kampaň"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Vydavatelé novin
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Vyberte Fiskální rok
@@ -2216,7 +2220,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Schválené Sklad
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum zveřejnění
DocType: Item,Valuation Method,Ocenění Method
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nepodarilo sa nájsť kurz pre {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nepodarilo sa nájsť kurz pre {0} do {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Prodejní tým
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Duplicitní záznam
DocType: Serial No,Under Warranty,V rámci záruky
@@ -2295,7 +2299,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Odsouhlasení
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Získať aktualizácie
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiál Request {0} je zrušena nebo zastavena
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Pridať niekoľko ukážkových záznamov
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Pridať niekoľko ukážkových záznamov
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Nechajte Správa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Seskupit podle účtu
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Plně Dodáno
@@ -2314,7 +2318,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Zákazníka Objednávka
DocType: Warranty Claim,From Company,Od Společnosti
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Hodnota nebo Množství
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minuta
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minuta
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nákup Daně a poplatky
,Qty to Receive,Množství pro příjem
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Nechte Block List povolena
@@ -2335,7 +2339,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Ocenění
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Datum se opakuje
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Prokurista
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Nechte Schvalující musí být jedním z {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Nechte Schvalující musí být jedním z {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Prodávající E-mail
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Celkové obstarávacie náklady (cez nákupné faktúry)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
@@ -2388,9 +2392,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Celková kalkulácie Čiastka (cez Time Záznamy)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Skladová MJ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Vydaná objednávka {0} není odeslána
-,Projected,Plánovaná
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Plánovaná
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Správa k ponuke
DocType: Issue,Opening Date,Datum otevření
DocType: Journal Entry,Remark,Poznámka
@@ -2406,7 +2410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Částka slevy
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Návrat proti nákupnej faktúry
DocType: Item,Warranty Period (in days),Záruční doba (ve dnech)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,napríklad DPH
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,napríklad DPH
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Bod 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Zápis do deníku Účet
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Číselná rada ponúk
@@ -2437,7 +2441,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min množství nemůže být větší než Max Množství
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Zákazníka alebo dodávateľa Podrobnosti
DocType: Lead,Lead Owner,Získateľ Obchodnej iniciatívy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Je potrebná Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Je potrebná Warehouse
DocType: Employee,Marital Status,Rodinný stav
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto materiálu Poptávka
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Bude aktualizována při účtovány.
@@ -2463,7 +2467,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Záznam všetkých oznámení typu e-mail, telefón, chát, návštevy, atď"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Prosím, uveďte zaokrúhliť nákladové stredisko v spoločnosti"
DocType: Purchase Invoice,Terms,Podmínky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Vytvořit nový
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Vytvořit nový
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Vydaná objednávka je vyžadována
,Item-wise Sales History,Item-moudrý Sales History
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Celková částka potrestána
@@ -2476,7 +2480,7 @@
,Stock Ledger,Reklamní Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Sadzba: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Plat Slip Odpočet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Vyberte první uzel skupinu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Vyberte první uzel skupinu.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Cíl musí být jedním z {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Vyplňte formulář a uložte jej
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Stáhněte si zprávu, která obsahuje všechny suroviny s jejich aktuální stav zásob"
@@ -2495,7 +2499,7 @@
DocType: Task,depends_on,záleží na
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Příležitost Ztracena
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Sleva Pole bude k dispozici v objednávce, doklad o koupi, nákupní faktury"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Názov nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvárať účty pre zákazníkov a dodávateľmi"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Názov nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvárať účty pre zákazníkov a dodávateľmi"
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Nahradit Tool
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Země moudrý výchozí adresa Templates
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dodávateľ doručí zákazníkovi
@@ -2515,9 +2519,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosím, zadejte ""Očekávaná Datum dodání"""
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Placená částka + odepsat Částka nesmí být větší než Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Placená částka + odepsat Částka nesmí být větší než Grand Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nie je platné číslo Šarže pre Položku {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Poznámka: Není-li platba provedena proti jakémukoli rozhodnutí, jak položka deníku ručně."
DocType: Item,Supplier Items,Dodavatele položky
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Typ Příležitosti
@@ -2532,24 +2536,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nastaviť ako Otvoriť
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Množství nejsou dostupné iv skladu {1} na {2} {3}.
Dispozici Množství: {4}, transfer Množství: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Položka 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Zákazník Kontaktný e-mail
DocType: Sales Team,Contribution (%),Příspěvek (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Poznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože ""v hotovosti nebo bankovním účtu"" nebyl zadán"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Poznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože ""v hotovosti nebo bankovním účtu"" nebyl zadán"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Zodpovednosť
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Šablona
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Prodej Osoba Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Zadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Pridať užívateľa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Pridať užívateľa
DocType: Pricing Rule,Item Group,Položka Group
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Skutočný dátum Start (cez Time Záznamy)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pred zmierenie
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Chcete-li {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Daně a poplatky Přidal (Company měna)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně Účtovaný
DocType: Item,Default BOM,Výchozí BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ názov spoločnosti na potvrdenie
@@ -2562,7 +2566,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Času od
DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investiční bankovnictví
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,V hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,V hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Katalogová cena Exchange Rate
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Sadzba
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Internovat
@@ -2594,7 +2598,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Položky
DocType: Fiscal Year,Year Name,Meno roku
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Product Bundle Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Image View
@@ -2605,7 +2609,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Zo skladu
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Oceňování a Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Prepravné City
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Tento bod je varianta {0} (šablony). Atributy budou zkopírovány z šablony, pokud je nastaveno ""No Copy"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Tento bod je varianta {0} (šablony). Atributy budou zkopírovány z šablony, pokud je nastaveno ""No Copy"""
DocType: Account,Purchase User,Nákup Uživatel
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Přizpůsobit oznámení
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Výchozí šablony adresy nemůže být smazán
@@ -2615,7 +2619,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Celkem nemůže být nula
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dní od poslednej objednávky"" musí byť väčšie alebo rovnajúce sa nule"
DocType: C-Form,Amended From,Platném znění
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Surovina
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Surovina
DocType: Leave Application,Follow via Email,Sledovat e-mailem
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Částka daně po slevě Částka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet.
@@ -2632,7 +2636,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Všeobecný
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Pripojiť Hlavičku
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nelze odečíst, pokud kategorie je určena pro ""ocenění"" nebo ""oceňování a celkový"""
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Vypíšte vaše používané dane (napr DPH, Clo atď; mali by mať jedinečné názvy) a ich štandardné sadzby. Týmto sa vytvorí štandardná šablóna, ktorú môžete upraviť a pridať ďalšie neskôr."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Vypíšte vaše používané dane (napr DPH, Clo atď; mali by mať jedinečné názvy) a ich štandardné sadzby. Týmto sa vytvorí štandardná šablóna, ktorú môžete upraviť a pridať ďalšie neskôr."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Vztahující se na (označení)
@@ -2643,9 +2647,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Datum, ke kterému se opakující objednávka bude zastaví"
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Položka Výrobní číslo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} musí byť znížený o {1} alebo by ste mali zvýšiť toleranciu presahu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} musí byť znížený o {1} alebo by ste mali zvýšiť toleranciu presahu
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Celkem Present
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Hodina
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Hodina
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Serialized Položka {0} nelze aktualizovat \
pomocí Reklamní Odsouhlasení"
@@ -2653,7 +2657,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Pořadové číslo nemůže mít Warehouse. Warehouse musí být nastaveny Stock vstupním nebo doklad o koupi,"
DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Vytvoriť Ponuku
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nie ste oprávnení schvaľovať lístie na bloku Termíny
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nie ste oprávnení schvaľovať lístie na bloku Termíny
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Může být schválena {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Přepravní Článek Podmínky
@@ -2666,7 +2670,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Datum Reportu
DocType: C-Form,Invoices,Faktúry
DocType: Job Opening,Job Title,Název pozice
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} už pridelené pre zamestnancov {1} na dobu {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} príjemcov
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Položka skupiny v detailech
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Množstvo, ktoré má výroba musí byť väčšia ako 0 ° C."
@@ -2684,7 +2687,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Není nic upravovat.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Zhrnutie pre tento mesiac a prebiehajúcim činnostiam
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Zákazník Group Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prosím, vyberte převádět pokud chcete také zahrnout uplynulý fiskální rok bilance listy tohoto fiskálního roku"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti poukazu typu
DocType: Item,Attributes,Atribúty
@@ -2752,7 +2755,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Vyššie
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Výdělek a dedukce
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Účet {0} nemůže být skupina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativní ocenění Rate není povoleno
DocType: Holiday List,Weekly Off,Týdenní Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pro např 2012, 2012-13"
@@ -2818,7 +2821,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspešne vypúšťa všetky transakcie súvisiace s týmto spoločnosti!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Rovnako ako u Date
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Zkouška
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Platba platu za měsíc {0} a rok {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto vložka Cenník miera, ak chýba"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Celkem uhrazené částky
@@ -2828,7 +2831,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Udělejte si čas Log Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Vydané
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Celkom Billing Suma (cez Time Záznamy)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Táto položka je na predaj
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Táto položka je na predaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Dodavatel Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Popis
@@ -2882,7 +2885,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dodávateľská ponuka
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zastavený
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Přidat do kalendáře k tomuto datu
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Pripravované akcie
@@ -2890,7 +2893,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Rýchly vstup
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} je povinné pre návrat
DocType: Purchase Order,To Receive,Obdržať
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Výnosy / náklady
DocType: Employee,Personal Email,Osobní e-mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Celkový rozptyl
@@ -2903,7 +2906,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Od Obchodnej iniciatívy
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Objednávky uvolněna pro výrobu.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vyberte fiskálního roku ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadované, aby POS Vstup"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadované, aby POS Vstup"
DocType: Hub Settings,Name Token,Jméno Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standardní prodejní
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Alespoň jeden sklad je povinný
@@ -2953,7 +2956,7 @@
DocType: Employee,Held On,Které se konalo dne
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Výrobní položka
,Employee Information,Informace o zaměstnanci
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Sadzba (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Sadzba (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatočné náklady
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Finanční rok Datum ukončení
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu"
@@ -2961,7 +2964,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Přicházející
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potřebný materiál (Rozložený)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Snížit Zisk na vstup bez nároku na mzdu (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Pridanie používateľov do vašej organizácie, iné ako vy"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Pridanie používateľov do vašej organizácie, iné ako vy"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Riadok # {0}: Výrobné číslo {1} nezodpovedá {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Šarže ID
@@ -2999,7 +3002,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Datum ukončení doby aktuální objednávky
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Vytvorte ponuku Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Spiatočná
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Východzí merná jednotka varianty musia byť rovnaké ako šablónu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Východzí merná jednotka varianty musia byť rovnaké ako šablónu
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Výrobní zakázka Operace
DocType: Pricing Rule,Disable,Zakázat
DocType: Project Task,Pending Review,Čeká Review
@@ -3007,7 +3010,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Zákazník Id
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Ak chcete čas musí byť väčší ako From Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Výmenný kurz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Last Cena při platbě
DocType: Account,Asset,Majetek
@@ -3044,7 +3047,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Nasledujúce Kontakt
DocType: Employee,Employment Type,Typ zaměstnání
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Dlouhodobý majetek
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Obdobie podávania žiadostí nemôže byť na dvoch alokácie záznamy
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Obdobie podávania žiadostí nemôže byť na dvoch alokácie záznamy
DocType: Item Group,Default Expense Account,Výchozí výdajového účtu
DocType: Employee,Notice (days),Oznámení (dny)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Daň z predaja Template
@@ -3085,7 +3088,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Project Manager
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Odeslání
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Východiskové Dane a poplatky
DocType: Account,Receivable,Pohledávky
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Riadok # {0}: Nie je povolené meniť dodávateľa, objednávky už existuje"
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity."
@@ -3120,11 +3122,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Prosím, zadejte Nákup Příjmy"
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Získat přijaté zálohy
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Přidat / Odebrat příjemce
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Nastavenie serveru prichádzajúcej pošty pre email podpory. (Napríklad podpora@priklad.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatek Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Variant Položky {0} existuje s rovnakými vlastnosťami
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Variant Položky {0} existuje s rovnakými vlastnosťami
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plat Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""Datum Do"" je povinný"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost."
@@ -3244,18 +3246,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Provozní náklady
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaměstnanec Leave schvalovač
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} bol úspešne pridaný do nášho zoznamu noviniek.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Nákup Hlavní manažer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Prosím, vyberte Počáteční datum a koncové datum pro položku {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Hlavné správy
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,K dnešnímu dni nemůže být dříve od data
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Diagram nákladových středisek
,Requested Items To Be Ordered,Požadované položky je třeba objednat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Moje objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Moje objednávky
DocType: Price List,Price List Name,Ceník Jméno
DocType: Time Log,For Manufacturing,Pre výrobu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Súčty
@@ -3263,8 +3265,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,"Objednané zboží, které mají být dodány"
DocType: Account,Income,Příjem
DocType: Industry Type,Industry Type,Typ Průmyslu
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Něco se pokazilo!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Něco se pokazilo!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Dokončení Datum
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Částka (Měna Společnosti)
@@ -3287,9 +3289,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
DocType: Naming Series,Help HTML,Nápověda HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Meno osoby alebo organizácie, ktorej patrí táto adresa."
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Vaši Dodávatelia
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Vaši Dodávatelia
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Další platovou strukturu {0} je aktivní pro zaměstnance {1}. Prosím, aby jeho stav ""neaktivní"" pokračovat."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
@@ -3300,6 +3302,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Datum vydání
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} do {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Riadok # {0}: Nastavte Dodávateľ pre položku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0} pripája k bodu {1} nemožno nájsť
DocType: Issue,Content Type,Typ obsahu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Počítač
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
@@ -3313,7 +3316,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do skladu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Účet {0} byl zadán více než jednou za fiskální rok {1}
,Average Commission Rate,Průměrná cena Komise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemôže byť ""áno"" pre neskladový tovar"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemôže byť ""áno"" pre neskladový tovar"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ceny Pravidlo Help
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Účet Head
@@ -3327,7 +3330,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Code zákazníků
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Narozeninová připomínka pro {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Počet dnů od poslední objednávky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debetné Na účet musí byť účtu Súvaha
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debetné Na účet musí byť účtu Súvaha
DocType: Buying Settings,Naming Series,Číselné řady
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Nechte Jméno Block List
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Aktiva
@@ -3340,7 +3343,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Záverečný účet {0} musí byť typu zodpovednosti / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Založeno na
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Objednáno Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázaná
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázaná
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobie od a obdobia, k dátam povinné pre opakované {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol.
@@ -3348,7 +3351,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Sleva musí být menší než 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Odpísať Suma (Company meny)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Riadok # {0}: Prosím nastavte množstvo objednávacie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Riadok # {0}: Prosím nastavte množstvo objednávacie
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Přistálo Náklady Voucher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Prosím nastavte {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Opakujte na den v měsíci
@@ -3372,14 +3375,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Zamítnuto Serial No
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,New Newsletter
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Datum zahájení by měla být menší než konečné datum pro bod {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Show Balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Příklad:. ABCD #####
Je-li série nastavuje a pořadové číslo není uvedeno v transakcích, bude vytvořen poté automaticky sériové číslo na základě této série. Pokud chcete vždy výslovně uvést pořadová čísla pro tuto položku. ponechte prázdné."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Nahrát Návštěvnost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM a výroba množstva sú povinné
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Stárnutí rozsah 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Částka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Částka
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM nahradil
,Sales Analytics,Prodejní Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Nastavenia Výroby
@@ -3388,7 +3390,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Reklamní Entry Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Denná Upomienky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Daňové Pravidlo Konflikty s {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Nový název účtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Nový název účtu
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Dodává se nákladů na suroviny
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Nastavenie modulu Predaj
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Služby zákazníkům
@@ -3410,7 +3412,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produkoval Množství
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Inženýr
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Vyhľadávanie Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Kód položky třeba na řádku č {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Kód položky třeba na řádku č {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktuální
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Sleva podle zákazníka
@@ -3444,7 +3446,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Účast
DocType: BOM,Materials,Materiály
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Datum a čas zadání je povinný
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Datum a čas zadání je povinný
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Daňové šablona pro nákup transakcí.
,Item Prices,Ceny Položek
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce."
@@ -3471,13 +3473,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Hrubá Hmotnosť MJ
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Pohledávky / Závazky
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Proti prodejní faktuře
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Úverový účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Úverový účet
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Přistálo nákladovou položkou
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Ukázat nulové hodnoty
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Množství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Pohledávky / závazky účet
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti položce přijaté objednávky
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte atribútu Hodnota atribútu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte atribútu Hodnota atribútu {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Výchozí Warehouse
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Skutočné Dátum ukončenia (cez Time Záznamy)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Rozpočet nemôže byť priradená na skupinový účet {0}
@@ -3487,7 +3489,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Tým podpory
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Celkové skóre (Out of 5)
DocType: Batch,Batch,Šarže
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Zůstatek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Zůstatek
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Claim (via Expense nárokov)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debit Note
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Podľa skladovej MJ
@@ -3515,10 +3517,10 @@
,Items To Be Requested,Položky se budou vyžadovat
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Účtovaná sadzba založená na typ aktivity (za hodinu)
DocType: Company,Company Info,Informácie o spoločnosti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Společnost E-mail ID nebyl nalezen, proto pošta neodeslána"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Společnost E-mail ID nebyl nalezen, proto pošta neodeslána"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplikace fondů (aktiv)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtr dle položek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Debetné účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Debetné účet
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Dátom začiatku roka
DocType: Attendance,Employee Name,Jméno zaměstnance
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaoblený Total (Company Měna)
@@ -3546,17 +3548,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
DocType: Expense Claim,Approved,Schválený
DocType: Pricing Rule,Price,Cena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left"""
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Výběrem ""Yes"" dá jedinečnou identitu každého subjektu této položky, které lze zobrazit v sériové číslo mistra."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Posouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období
DocType: Employee,Education,Vzdělání
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaň Pojmenování By
DocType: Employee,Current Address Is,Aktuální adresa je
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Voliteľné. Nastaví východiskovej mene spoločnosti, ak nie je uvedené."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Voliteľné. Nastaví východiskovej mene spoločnosti, ak nie je uvedené."
DocType: Address,Office,Kancelář
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Zápisy v účetním deníku.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,K dispozícii Množstvo na Od Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,"Prosím, vyberte zamestnanca záznam prvý."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Prosím, vyberte zamestnanca záznam prvý."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riadok {0}: Party / Account nezhoduje s {1} / {2} do {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Chcete-li vytvořit daňovém účtu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Prosím, zadejte výdajového účtu"
@@ -3576,7 +3578,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transakce Datum
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Plánované Množství
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Total Tax
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pre Množstvo (Vyrobené ks) je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pre Množstvo (Vyrobené ks) je povinné
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Výchozí Target Warehouse
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Company Měna)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Riadok {0}: Typ Party Party a je použiteľná len proti pohľadávky / záväzky účtu
@@ -3600,7 +3602,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Celkom Neplatené
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Time Log není zúčtovatelné
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablóna, prosím vyberte jednu z jeho variantov"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Kupec
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Kupec
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Net plat nemůže být záporný
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Zadejte prosím podle dokladů ručně
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statické parametry
@@ -3626,9 +3628,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Přebalit
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Musíte Uložte formulář před pokračováním
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Číselné hodnoty
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Pripojiť Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Pripojiť Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Výše provize
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Vytvoriť Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Vytvoriť Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Aplikace Block dovolené podle oddělení.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Košík je prázdny
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Skutečné provozní náklady
@@ -3647,12 +3649,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatické vytvorenie Materiál žiadosti, pokiaľ množstvo klesne pod túto úroveň"
,Item-wise Purchase Register,Item-moudrý Nákup Register
DocType: Batch,Expiry Date,Datum vypršení platnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Ak chcete nastaviť úroveň objednávacie, položka musí byť Nákup položka alebo výrobné položky"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Ak chcete nastaviť úroveň objednávacie, položka musí byť Nákup položka alebo výrobné položky"
,Supplier Addresses and Contacts,Dodavatel Adresy a kontakty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Master Project.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Neukazovať žiadny symbol ako $ atď vedľa meny.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Pol dňa)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Pol dňa)
DocType: Supplier,Credit Days,Úvěrové dny
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Je převádět
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Získat předměty z BOM
diff --git a/erpnext/translations/sl.csv b/erpnext/translations/sl.csv
index 9748e23..8f86bd6 100644
--- a/erpnext/translations/sl.csv
+++ b/erpnext/translations/sl.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parameter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Pričakuje Končni datum ne more biti manjši od pričakovanega začetka Datum
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Vrstica # {0}: Stopnja mora biti enaka kot {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,New Leave Application
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,New Leave Application
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bank Osnutek
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. Da bi ohranili stranke pametno Koda in da bi jim iskanje, ki temelji na njihovi kode uporabite to možnost"
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Način plačilnega računa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Prikaži Variante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Prikaži Variante
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Posojili (obveznosti)
DocType: Employee Education,Year of Passing,"Leto, ki poteka"
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,V razvoju
DocType: Employee,Holiday List,Holiday Seznam
DocType: Time Log,Time Log,Čas Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Računovodja
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Računovodja
DocType: Cost Center,Stock User,Stock Uporabnik
DocType: Company,Phone No,Telefon Ni
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Dnevnik aktivnosti, ki jih uporabniki zoper Naloge, ki se lahko uporabljajo za sledenje časa, zaračunavanje izvedli."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Količina za nabavo
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pripni datoteko .csv z dvema stolpcema, eno za staro ime in enega za novim imenom"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Odpiranje za službo.
DocType: Item Attribute,Increment,Prirastek
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Izberite Skladišče ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ista družba je vpisana več kot enkrat
DocType: Employee,Married,Poročen
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ni dovoljeno za {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ni mogoče posodobiti proti dobavnica {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ni mogoče posodobiti proti dobavnica {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Uskladite
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Trgovina z živili
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Branje 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,gospod
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Dobavitelj Vrsta / dobavitelj
DocType: Naming Series,Prefix,Predpona
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Potrošni
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Potrošni
DocType: Upload Attendance,Import Log,Uvoz Log
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Pošlji
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Delivered dobavitelj
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Postavka {0} mora biti Nakup postavka
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Prenesite predloge, izpolnite ustrezne podatke in priložite spremenjeno datoteko. Vsi datumi in zaposleni kombinacija v izbranem obdobju, bo prišel v predlogo, z obstoječimi zapisi postrežbo"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postavka {0} ni aktiven ali je bil dosežen konec življenja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postavka {0} ni aktiven ali je bil dosežen konec življenja
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Bo treba posodobiti po Sales predložen račun.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Da vključujejo davek v vrstici {0} v stopnji Element, davki v vrsticah {1} je treba vključiti tudi"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Nastavitve za HR modula
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Do Kol
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Ustvari plačilni list za zgoraj omenjenih kriterijev.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Zaprosi za nakup.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Le izbrani Leave odobritelj lahko predloži pustite to Application
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Le izbrani Leave odobritelj lahko predloži pustite to Application
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lajšanje Datum mora biti večja od Datum pridružitve
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Listi na leto
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Prosim, nastavite Poimenovanje Series za {0} preko Nastavitev> Nastavitve> za poimenovanje Series"
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,"Bo treba posodobiti, če Posodi."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Vrstica {0}: Prosimo, preverite "Je Advance" proti račun {1}, če je to predujem vnos."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Skladišče {0} ne pripada podjetju {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Skladišče {0} ne pripada podjetju {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Element Spletna stran Specifikacija
DocType: Payment Tool,Reference No,Referenčna številka
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Pustite blokiranih
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Postavka {0} je konec življenja na {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Pustite blokiranih
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Postavka {0} je konec življenja na {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Letno
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Sprava Postavka
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodaja Račun Ne
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dobavitelj Type
DocType: Item,Publish in Hub,Objavite v Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Postavka {0} je odpovedan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Postavka {0} je odpovedan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Material Zahteva
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Posodobitev Potrditev Datum
DocType: Item,Purchase Details,Nakup Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Postavka {0} ni bilo mogoče najti v "surovin, dobavljenih" mizo v narocilo {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Postavka {0} ni bilo mogoče najti v "surovin, dobavljenih" mizo v narocilo {1}"
DocType: Employee,Relation,Razmerje
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Dostava po celem svetu
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Potrjeni naročila od strank.
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Zadnje
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 znakov
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,"Prvi Leave odobritelj na seznamu, bo nastavljen kot privzeti Leave odobritelja"
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Onemogoči oblikovanje časovnih dnevnikov proti proizvodnji naročil. Operacije se ne gosenicami proti Production reda
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Stroški dejavnost na zaposlenega
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavitve za račune
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Upravljanje prodaje oseba drevo.
DocType: Item,Synced With Hub,Sinhronizirano Z Hub
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Poročilo o dostavi
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Postavitev Davki
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Začetek Plačilo je bil spremenjen, ko je potegnil. Prosimo, še enkrat vleči."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} dvakrat vpisana v postavki davku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} dvakrat vpisana v postavki davku
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Povzetek za ta teden in ki potekajo dejavnosti
DocType: Workstation,Rent Cost,Najem Stroški
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Prosimo, izberite mesec in leto"
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debetno Znesek v Valuta računa
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Velja za države
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Vse uvozne polja, povezana kot valuto, konverzijo, uvoz skupaj, uvoz skupni vsoti itd so na voljo v Potrdilo o nakupu, dobavitelj Kotacija, računu o nakupu, narocilo itd"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ta postavka je Predloga in je ni mogoče uporabiti v transakcijah. Atributi postavka bodo kopirali več kot v različicah, razen če je nastavljeno "Ne Kopiraj«"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ta postavka je Predloga in je ni mogoče uporabiti v transakcijah. Atributi postavka bodo kopirali več kot v različicah, razen če je nastavljeno "Ne Kopiraj«"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Skupaj naročite Upoštevani
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Oznaka zaposleni (npr CEO, direktor itd.)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosimo, vpišite "Ponovi na dan v mesecu" vrednosti polja"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Stopnjo, po kateri je naročnik Valuta pretvori v osnovni valuti kupca"
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Na voljo v BOM, dobavnica, računu o nakupu, proizvodnje reda, narocilo, Potrdilo o nakupu, prodajni fakturi, Sales Order, Stock vstopu, Timesheet"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Davčna stopnja
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} že dodeljenih za Employee {1} za obdobje {2} do {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Izberite Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Postavka: {0} je uspelo šaržno, ni mogoče uskladiti z uporabo \ zaloge sprave, namesto tega uporabite zaloge Entry"
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetni Znesek
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},"Ne more biti samo 1 račun na podjetje, v {0} {1}"
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Vaš email naslov
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Glej prilogo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Glej prilogo
DocType: Purchase Order,% Received,% Prejeto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Setup Že Complete !!
,Finished Goods,"Končnih izdelkov,"
@@ -346,7 +346,7 @@
,Purchase Register,Nakup Register
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Veljavnih cenah
DocType: Workstation,Consumable Cost,Potrošni Stroški
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) mora imeti vlogo "Leave odobritelj"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) mora imeti vlogo "Leave odobritelj"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Datum vozilo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medical
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Razlog za izgubo
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne nastavitve za vseh proizvodnih procesov.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Računi Zamrznjena Stanuje
DocType: SMS Log,Sent On,Pošlje On
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Lastnost {0} izbrana večkrat v atributih tabeli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Lastnost {0} izbrana večkrat v atributih tabeli
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Evidenco o zaposlenih delavcih je ustvarjena s pomočjo izbrano polje.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Se ne uporablja
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday gospodar.
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Dodaj naročnikov
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","Ne obstaja
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid Stanuje
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Naštejte nekaj vaših strank. Ti bi se lahko organizacije ali posamezniki.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Naštejte nekaj vaših strank. Ti bi se lahko organizacije ali posamezniki.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Neposredne dohodkovne
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Filter ne more temeljiti na račun, če je združena s račun"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Upravni uradnik
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Vnesite skladišče, za katere se bo dvignjeno Material Zahteva"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatne operacijski stroškov
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kozmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Za pripojitev, mora naslednje lastnosti biti enaka za oba predmetov"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Za pripojitev, mora naslednje lastnosti biti enaka za oba predmetov"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto teža
DocType: Employee,Emergency Phone,Zasilna Telefon
,Serial No Warranty Expiry,Zaporedna številka Garancija preteka
@@ -486,7 +486,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Kotacija Da
DocType: Lead,Middle Income,Bližnji Prihodki
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Odprtino (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Privzeto mersko enoto za postavko {0} ni mogoče neposredno spremeniti, ker ste že naredili nekaj transakcije (-e) z drugo UOM. Boste morali ustvariti nov element, da uporabi drugačno Privzeti UOM."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Privzeto mersko enoto za postavko {0} ni mogoče neposredno spremeniti, ker ste že naredili nekaj transakcije (-e) z drugo UOM. Boste morali ustvariti nov element, da uporabi drugačno Privzeti UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Dodeljen znesek ne more biti negativna
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Bremenjenega Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logično Warehouse, zoper katerega so narejeni vnosov zalog."
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodaja Osebni cilji
DocType: Production Order Operation,In minutes,V minutah
DocType: Issue,Resolution Date,Resolucija Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Prosim, nastavite privzeto gotovinski ali bančni račun v načinu plačevanja {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Prosim, nastavite privzeto gotovinski ali bančni račun v načinu plačevanja {0}"
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Stranka Imenovanje Z
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Pretvarjanje skupini
DocType: Activity Cost,Activity Type,Vrsta dejavnosti
@@ -562,7 +562,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Prodajalec Mesto
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Naslednje sporočilo bo poslano na:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Pisna ponudba Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Element ima variante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Element ima variante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Postavka {0} ni bilo mogoče najti
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -596,7 +596,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Priložnost Od
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Mesečno poročilo o izplačanih plačah.
DocType: Item Group,Website Specifications,Spletna Specifikacije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Nov račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Nov račun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} tipa {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Vrstica {0}: Factor Pretvorba je obvezna
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Vknjižbe se lahko izvede pred listnimi vozlišč. Vpisi zoper skupin niso dovoljeni.
@@ -641,15 +641,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Cenik ni izbrana
DocType: Employee,Family Background,Družina Ozadje
DocType: Process Payroll,Send Email,Pošlji e-pošto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Opozorilo: Invalid Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Opozorilo: Invalid Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ne Dovoljenje
DocType: Company,Default Bank Account,Privzeti bančni račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Za filtriranje, ki temelji na stranke, da izberete Party Vnesite prvi"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},""Update Stock", ni mogoče preveriti, ker so predmeti, ki niso dostavljena prek {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Postavke z višjo weightage bo prikazan višje
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Sprava Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Moji računi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Moji računi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Najdenih ni delavec
DocType: Purchase Order,Stopped,Ustavljen
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Če podizvajanje prodajalca
@@ -684,7 +684,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Predvidoma Kol
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plačilo Zaradi Datum
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Odpiranje"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Dostava Opomba Sporočilo
DocType: Expense Claim,Expenses,Stroški
@@ -745,7 +745,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Privzete plačuje računov
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} ni aktiven ali pa ne obstaja
DocType: Features Setup,Item Barcode,Postavka Barcode
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Postavka Variante {0} posodobljen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Postavka Variante {0} posodobljen
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Branje 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Nakup računa Advance
DocType: Address,Shop,Trgovina
@@ -755,7 +755,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Stalni naslov je
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,"Operacija zaključena, za koliko končnih izdelkov?"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Brand
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Dodatek za prekomerno {0} prečkal za postavko {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Dodatek za prekomerno {0} prečkal za postavko {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Intervju Podrobnosti
DocType: Item,Is Purchase Item,Je Nakup Postavka
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Nakup Račun
@@ -783,7 +783,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Kol
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Vrstica {0}: morala Plačilo proti prodaja / narocilo vedno označen kot vnaprej
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemical
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Vsi predmeti so že prenesli za to Production Order.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Vsi predmeti so že prenesli za to Production Order.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Izberite Payroll leto in mesec
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Pojdi na ustrezno skupino (običajno uporabo sredstev> obratnih sredstev> bančnih računov in ustvarite nov račun (s klikom na Dodaj Child) tipa "banka"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Stroški električne energije
@@ -819,7 +819,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Gotovina / bančni račun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Odstranjeni deli brez spremembe količine ali vrednosti.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Lastnost miza je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Lastnost miza je obvezna
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Pridobite prodajnih nalogov
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne more biti negativna
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Popust
@@ -868,7 +868,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,posodablja preko Čas Dnevniki
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Povprečna starost
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Vaš prodajni oseba, ki bo stopil v stik v prihodnosti"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Naštejte nekaj vaših dobaviteljev. Ti bi se lahko organizacije ali posamezniki.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Naštejte nekaj vaših dobaviteljev. Ti bi se lahko organizacije ali posamezniki.
DocType: Company,Default Currency,Privzeta valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Vnesite poimenovanje te Kontakt
DocType: Expense Claim,From Employee,Od zaposlenega
@@ -903,7 +903,7 @@
,Trial Balance for Party,Trial Balance za stranke
DocType: Lead,Consultant,Svetovalec
DocType: Salary Slip,Earnings,Zaslužek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Končano Postavka {0} je treba vpisati za vpis tipa Proizvodnja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Končano Postavka {0} je treba vpisati za vpis tipa Proizvodnja
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Odpiranje Računovodstvo Bilanca
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodaja Račun Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nič zahtevati
@@ -917,8 +917,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Je Return
DocType: Price List Country,Price List Country,Cenik Država
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Nadaljnje vozlišča lahko ustvari samo na podlagi tipa vozlišča "skupina"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,"Prosim, nastavite e-ID"
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} veljavna serijski nos za postavko {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} veljavna serijski nos za postavko {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Oznaka se ne more spremeniti za Serial No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} že ustvarili za uporabnika: {1} in podjetje {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
@@ -927,7 +928,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Bilanca stanja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Stalo Center za postavko s točko zakonika "
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Vaš prodajni oseba bo dobil opomin na ta dan, da se obrnete na stranko"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Nadaljnje računi se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Nadaljnje računi se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Davčna in drugi odbitki plače.
DocType: Lead,Lead,Svinec
DocType: Email Digest,Payables,Obveznosti
@@ -957,7 +958,7 @@
DocType: Contact,User ID,Uporabniško ime
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Ogled Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najzgodnejša
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Element, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Element, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Izdelava zoper Sales Order
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Ostali svet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Postavki {0} ne more imeti Batch
@@ -1002,12 +1003,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Kraj izdaje
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Naročilo
DocType: Email Digest,Add Quote,Dodaj Citiraj
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},"UOM coversion dejavnik, potreben za UOM: {0} v postavki: {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},"UOM coversion dejavnik, potreben za UOM: {0} v postavki: {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Posredni stroški
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Vrstica {0}: Kol je obvezna
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Kmetijstvo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Svoje izdelke ali storitve
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Svoje izdelke ali storitve
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Način plačila
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Spletna stran Slika bi morala biti javna datoteka ali spletna stran URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,"To je skupina, root element in ga ni mogoče urejati."
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Naročilnica
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Skladišče Kontakt Info
@@ -1017,7 +1019,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serijska št Podrobnosti
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Postavka Davčna stopnja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, lahko le kreditne račune povezati proti drugemu vstop trajnika"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Dobavnica {0} ni predložila
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Dobavnica {0} ni predložila
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postavka {0} mora biti podizvajalcev item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitalski Oprema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cen Pravilo je najprej treba izbrati glede na "Uporabi On 'polju, ki je lahko točka, točka Group ali Brand."
@@ -1035,9 +1037,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Posel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Opomba: Ta Stroški Center je skupina. Ne more vknjižbe proti skupinam.
DocType: Item,Website Item Groups,Spletna stran Element Skupine
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Število proizvodnja naročilo je obvezna za izdelavo vstopne stock namena
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Skupaj (družba Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Serijska številka {0} je začela več kot enkrat
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Serijska številka {0} je začela več kot enkrat
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Vnos v dnevnik
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Name
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
@@ -1082,7 +1083,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Značilnosti Setup
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Ogled Ponudba Letter
DocType: Item,Is Service Item,Je Service Postavka
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Prijavni rok ne more biti obdobje dodelitve izven dopusta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Prijavni rok ne more biti obdobje dodelitve izven dopusta
DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,"Prosimo, izberite poslovno leto"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
@@ -1099,7 +1100,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Načrtovana Količina
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Postavka Znesek davka
DocType: Item,Maintain Stock,Ohraniti park
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Zaloga Vpisi že ustvarjene za proizvodnjo red
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Zaloga Vpisi že ustvarjene za proizvodnjo red
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Pustite prazno, če velja za vse označb"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Naboj tip "Dejanski" v vrstici {0} ni mogoče vključiti v postavko Rate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1111,7 +1112,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontnem
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Pogoji in vsebina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ne more biti večja kot 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Postavka {0} ni zaloge Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Postavka {0} ni zaloge Item
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nenačrtovana
DocType: Employee,Owned,Lasti
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Odvisno od dopusta brez plačila
@@ -1133,19 +1134,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Če računa je zamrznjeno, so vpisi dovoljeni omejenih uporabnikov."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Banka Balance
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},"Računovodstvo Vstop za {0}: lahko {1}, se izvede le v valuti: {2}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ni aktivnega iskanja za zaposlenega {0} in meseca Plača Struktura
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ni aktivnega iskanja za zaposlenega {0} in meseca Plača Struktura
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil delovnega mesta, potrebna usposobljenost itd"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Stanje na računu
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Davčna pravilo za transakcije.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Vrsta dokumenta preimenovati.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Kupimo ta artikel
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Kupimo ta artikel
DocType: Address,Billing,Zaračunavanje
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Skupaj davki in dajatve (Company valuti)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Dostava račun
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Načrtovano poslati {0} prejemnikov
DocType: Quality Inspection,Readings,Readings
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Skupaj Dodatni stroški
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sklope
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Sklope
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Do vrednosti
DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Vir skladišče je obvezna za vrstico {0}
@@ -1208,7 +1209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Brand gospodar.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Blagovna znamka
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Škatla
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Škatla
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organizacija
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Mesečni Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Sprejemnik Seznam je prazen. Prosimo, da ustvarite sprejemnik seznam"
@@ -1224,11 +1225,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Odpiranje Stock Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} se morajo pojaviti le enkrat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ne sme odtujiti bolj {0} od {1} proti narocilo {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ne sme odtujiti bolj {0} od {1} proti narocilo {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Listi Dodeljena Uspešno za {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ni prispevkov za pakiranje
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od vrednosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvodnja Količina je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvodnja Količina je obvezna
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,"Zneski, ki se ne odraža v banki"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Branje 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Terjatve za račun družbe.
@@ -1238,13 +1239,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobile No
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Izberite prodajnih nalogov
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Material Prošnje za katere so Dobavitelj Citati ni ustvaril
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Dan (s), na kateri se prijavljate za dopust, so prazniki. Vam ni treba zaprositi za dopust."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Dan (s), na kateri se prijavljate za dopust, so prazniki. Vam ni treba zaprositi za dopust."
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Za sledenje predmetov s pomočjo črtne kode. Morda ne boste mogli vnesti elemente v dobavnice in prodajne fakture s skeniranjem črtne kode elementa.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Označi kot Delivered
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Naredite predračun
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Odvisna Task
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Dopust tipa {0} ne more biti daljši od {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Dopust tipa {0} ne more biti daljši od {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Poskusite načrtovanju operacij za X dni vnaprej.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday opomniki
DocType: SMS Center,Receiver List,Sprejemnik Seznam
@@ -1252,7 +1253,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Porabljeni znesek
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Pogled
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plača Struktura Odbitek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Merska enota {0} je v pretvorbeni faktor tabeli vpisana več kot enkrat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Merska enota {0} je v pretvorbeni faktor tabeli vpisana več kot enkrat
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Strošek izdanih postavk
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Količina ne sme biti več kot {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Starost (dnevi)
@@ -1321,13 +1322,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Podjetje, Mesec in poslovno leto je obvezna"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketing Stroški
,Item Shortage Report,Postavka Pomanjkanje Poročilo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Teža je omenjeno, \ nProsim omenja "Teža UOM" preveč"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Teža je omenjeno, \ nProsim omenja "Teža UOM" preveč"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Material Zahteva se uporablja za izdelavo tega staleža Entry
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enotni enota točke.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Čas Log Serija {0} je treba "Submitted"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Čas Log Serija {0} je treba "Submitted"
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Naredite vknjižba Za vsako borzno gibanje
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Skupaj Listi Dodeljena
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Skladišče zahteva pri Row št {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Skladišče zahteva pri Row št {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Prosimo, vnesite veljaven proračunsko leto, datum začetka in konca"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum upokojitve
DocType: Upload Attendance,Get Template,Get predlogo
@@ -1339,7 +1340,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Branje 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Material Prejem
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Izdelki
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Izdelki
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},"Vrsta stranka in stranka, ki je potrebna za terjatve / obveznosti račun {0}"
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Če ima ta postavka variante, potem ne more biti izbran v prodajnih naročil itd"
DocType: Lead,Next Contact By,Naslednja Kontakt Z
@@ -1352,10 +1353,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""",npr "XYZ National Bank"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je to DDV vključen v osnovni stopnji?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Skupaj Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Košarica je omogočena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Košarica je omogočena
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Kandidat za službo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Ni Proizvodne Naročila ustvarjena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Plača listek delavca {0} že ustvarjena za ta mesec
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Plača listek delavca {0} že ustvarjena za ta mesec
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Sprava JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Preveč stolpcev. Izvoziti poročilo in ga natisnete s pomočjo aplikacije za preglednice.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Serija Ne
@@ -1364,13 +1365,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavite predpona za številčenje serij na vaše transakcije
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Ustavil naročila ni mogoče preklicati. Odčepiti preklicati.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Privzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Privzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
DocType: Employee,Leave Encashed?,Dopusta unovčijo?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Priložnost Iz polja je obvezno
DocType: Item,Variants,Variante
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Naredite narocilo
DocType: SMS Center,Send To,Pošlji
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Dodeljen znesek
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Prispevek k Net Total
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Koda artikla stranke
@@ -1403,7 +1404,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Dejanska Količina
DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Branje 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Seznam vaših izdelkov ali storitev, ki jih kupujejo ali prodajajo. Poskrbite, da preverite skupino item, merska enota in ostalih nepremičninah, ko začnete."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Seznam vaših izdelkov ali storitev, ki jih kupujejo ali prodajajo. Poskrbite, da preverite skupino item, merska enota in ostalih nepremičninah, ko začnete."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Vnesli ste podvojene elemente. Prosimo, popravi in poskusite znova."
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Vrednost {0} za Attribute {1} ne obstaja na seznamu veljavnega Postavka vrednosti atributov
@@ -1432,6 +1433,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Postavka {0} pojavi večkrat v Ceniku {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodajanje je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dobavitelj Kotacija Postavka
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Onemogoči oblikovanje časovnih dnevnikov proti proizvodnji naročil. Operacije se ne gosenicami proti Production reda
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Naredite plač Struktura
DocType: Item,Has Variants,Ima Variante
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"S klikom na gumb "Make Sales računu", da ustvarite nov prodajni fakturi."
@@ -1446,7 +1448,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Proračun ne more biti dodeljena pred {0}, ker to ni prihodek ali odhodek račun"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Doseženi
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territory / Stranka
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,na primer 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,na primer 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},"Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka zaračunati neodplačanega {2}"
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"V besedi bo viden, ko boste prihranili prodajni fakturi."
DocType: Item,Is Sales Item,Je Sales Postavka
@@ -1454,7 +1456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Postavka {0} ni setup za Serijska št. Preverite item mojster
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Vzdrževanje čas
,Amount to Deliver,"Znesek, Deliver"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Izdelek ali storitev
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Izdelek ali storitev
DocType: Naming Series,Current Value,Trenutna vrednost
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} ustvaril
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Proti Sales Order
@@ -1483,14 +1485,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Namestitev čas
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Računovodstvo Podrobnosti
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Izbriši vse transakcije za to družbo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Vrstica # {0}: Operacija {1} ni končana, za {2} Kol končnih izdelkov v proizvodnji naročite # {3}. Prosimo, posodobite statusa delovanja preko Čas Dnevniki"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Vrstica # {0}: Operacija {1} ni končana, za {2} Kol končnih izdelkov v proizvodnji naročite # {3}. Prosimo, posodobite statusa delovanja preko Čas Dnevniki"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Naložbe
DocType: Issue,Resolution Details,Resolucija Podrobnosti
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Merila sprejemljivosti
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Ime atributa
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Postavka {0} mora biti prodaja ali storitev postavka v {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Pokaži V Website
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Skupina
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Skupina
DocType: Task,Expected Time (in hours),Pričakovani čas (v urah)
,Qty to Order,Količina naročiti
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Za sledenje blagovno znamko v naslednjih dokumentih dobavnica, Priložnost, Industrijska zahtevo postavki, narocilo, nakup kupona, kupec prejemu, navajanje, prodajne fakture, Product Bundle, Sales Order Zaporedna številka"
@@ -1500,14 +1502,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Blagovne znamke
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Račun št
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Od narocilo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Pustite se ne more uporabiti / preklicana pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Pustite se ne more uporabiti / preklicana pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Stanejo Rate
,Customer Addresses And Contacts,Naslovi strank in kontakti
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Odstop pismo Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Cenovne Pravila so dodatno filtriran temelji na količini.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ponovite Customer Prihodki
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) mora imeti vlogo "Expense odobritelju"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Par
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Par
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Proti račun
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Dejanski datum
DocType: Item,Has Batch No,Ima Serija Ne
@@ -1516,7 +1518,7 @@
,Maintenance Schedules,Vzdrževanje Urniki
,Quotation Trends,Narekovaj Trendi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Element Group, ki niso navedeni v točki mojster za postavko {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Bremenitev računa mora biti Terjatve račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Bremenitev računa mora biti Terjatve račun
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Dostava Znesek
,Pending Amount,Dokler Znesek
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Faktor pretvorbe
@@ -1533,7 +1535,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Drevo finanial računov.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Pustite prazno, če velja za vse vrste zaposlenih"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuirajo pristojbin na podlagi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Račun {0}, mora biti tipa "osnovno sredstvo", kot {1} je postavka sredstvo Item"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Račun {0}, mora biti tipa "osnovno sredstvo", kot {1} je postavka sredstvo Item"
DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavitve HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense Terjatev čaka na odobritev. Samo Expense odobritelj lahko posodobite stanje.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatni popust Količina
@@ -1541,7 +1543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr ne more biti prazen ali prostor
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Šport
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Skupaj Actual
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Enota
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Enota
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Prosimo, navedite Company"
,Customer Acquisition and Loyalty,Stranka Pridobivanje in zvestobe
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Skladišče, kjer ste vzdrževanje zalog zavrnjenih predmetov"
@@ -1576,7 +1578,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Postavka {0} je bil že vrnjen
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** predstavlja poslovno leto. Vse vknjižbe in druge velike transakcije so gosenicami proti ** poslovnega leta **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Stranka / Lead Naslov
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Opozorilo: Neveljavno potrdilo SSL za pritrditev {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Opozorilo: Neveljavno potrdilo SSL za pritrditev {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Dejanska Operacija čas
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Ki se uporabljajo za (Uporabnik)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odbitka
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Izberite Company ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Pustite prazno, če velja za vse oddelke"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zaposlitve (trajna, pogodbeni, intern itd)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obvezna za postavko {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obvezna za postavko {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Iz valute
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosimo, izberite Dodeljeni znesek, fakture Vrsta in številka računa v atleast eno vrstico"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Sales Order potreben za postavko {0}
@@ -1624,7 +1626,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ne morete izbrati vrsto naboja kot "On prejšnje vrstice Znesek" ali "Na prejšnje vrstice Total" za prvi vrsti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bančništvo
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosimo, kliknite na "ustvarjajo Seznamu", da bi dobili razpored"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,New Center Stroški
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,New Center Stroški
DocType: Bin,Ordered Quantity,Naročeno Količina
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",npr "Build orodja za gradbenike"
DocType: Quality Inspection,In Process,V postopku
@@ -1640,7 +1642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales Order do plačila
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense Zahtevek Detail
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Čas Dnevniki ustvaril:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,"Prosimo, izberite ustrezen račun"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Prosimo, izberite ustrezen račun"
DocType: Item,Weight UOM,Teža UOM
DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1685,7 +1687,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorca
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Vsi predmeti so bili že obračunano
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Prosimo, navedite veljaven "Od zadevi št '"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Nadaljnje stroškovna mesta se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Nadaljnje stroškovna mesta se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin"
DocType: Project,External,Zunanji
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Postavka Serijska št
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Uporabniki in dovoljenja
@@ -1695,7 +1697,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Dejanska količina
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Primer: Next Day Shipping
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serijska št {0} ni bilo mogoče najti
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Vaše stranke
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Vaše stranke
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne Delivered
,Bank Clearance Summary,Banka Potrditev Povzetek
@@ -1745,7 +1747,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Uporabnik mora vedno izbrati
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Dovoli Negative Stock
DocType: Installation Note,Installation Note,Namestitev Opomba
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Dodaj Davki
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Dodaj Davki
,Financial Analytics,Finančni Analytics
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
DocType: Address,Subsidiary,Hčerinska družba
@@ -1755,7 +1757,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Ustvarite plačilnega lista
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Pričakovana višina kot na banko
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Vir sredstev (obveznosti)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina v vrstici {0} ({1}) mora biti enaka kot je bila proizvedena količina {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina v vrstici {0} ({1}) mora biti enaka kot je bila proizvedena količina {2}
DocType: Appraisal,Employee,Zaposleni
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Uvoz Email Od
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Povabi kot uporabnik
@@ -1796,10 +1798,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne more biti večji od načrtovanih quanitity ({2}) v proizvodnji naročite {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Dostava Pravilo Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Surovine ne more biti prazno.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ni mogel posodobiti vozni park, faktura vsebuje padec element ladijskega prometa."
DocType: Newsletter,Test,Testna
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Kot že obstajajo transakcije zalog za to postavko, \ ne morete spremeniti vrednote "Ima Zaporedna številka", "Ima serija ni '," je Stock Postavka "in" metoda vrednotenja ""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Hitro Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Hitro Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Vi stopnje ni mogoče spremeniti, če BOM omenjeno agianst vsako postavko"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Prejšnja Delovne izkušnje
DocType: Stock Entry,For Quantity,Za Količino
@@ -1817,7 +1820,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Dovoljena vrednost
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Vnesite oddelek, v katerem ta Kontakt pripada"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Skupaj Odsoten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postavka ali skladišča za vrstico {0} ne ujema Material dogovoru
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postavka ali skladišča za vrstico {0} ne ujema Material dogovoru
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Merska enota
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Leto End Date
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Naloga je odvisna od
@@ -1895,7 +1898,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Skupaj zaslužka
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Čas, v katerem so bile prejete materiale"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Moji Naslovi
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Moji Naslovi
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odhodni Rate
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organizacija podružnica gospodar.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ali
@@ -1912,6 +1915,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Skupaj Davki in dajatve
DocType: Employee,Emergency Contact,Zasilna Kontakt
DocType: Item,Quality Parameters,Parametrov kakovosti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Ledger
DocType: Target Detail,Target Amount,Ciljni znesek
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Nastavitve Košarica
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Vknjižbe
@@ -1961,9 +1965,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Nastavitve Stock
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spajanje je mogoče le, če so naslednje lastnosti enaka v obeh evidencah. Je skupina, Root Type, Company"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Upravljanje skupine kupcev drevo.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,New Stroški Center Ime
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,New Stroški Center Ime
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Pustite Nadzorna plošča
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Ne privzeto Naslov Predloga našel. Prosimo, da ustvarite novega s Setup> Printing in Branding> Naslov predlogo."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Ne privzeto Naslov Predloga našel. Prosimo, da ustvarite novega s Setup> Printing in Branding> Naslov predlogo."
DocType: Appraisal,HR User,HR Uporabnik
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Davki in dajatve Odbitek
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Vprašanja
@@ -1999,7 +2003,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Vse prodajne transakcije je lahko označena pred številnimi ** Prodajni Osebe **, tako da lahko nastavite in spremljanje ciljev."
,S.O. No.,SO No.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Vzemite si čas Prijava
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,"Prosim, nastavite naročniško količino"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,"Prosim, nastavite naročniško količino"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Prosimo, da ustvarite strank iz svinca {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Velja za države
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Računalniki
@@ -2071,9 +2075,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Polletna
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Poslovno leto {0} ni bilo mogoče najti.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Pridobite ustreznimi vnosi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Vstop za zalogi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Vstop za zalogi
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja TEAM1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Element {0} ne obstaja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Element {0} ne obstaja
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Stranka Naslov
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Uporabi dodatni popust na
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2112,7 +2116,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Oceni Vrednotenje
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Cenik Valuta ni izbran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Postavka Row {0}: Potrdilo o nakupu {1} ne obstaja v zgornji tabeli "nakup prejemki"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} je že zaprosil za {1} med {2} in {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} je že zaprosil za {1} med {2} in {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt Start Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Do
DocType: Rename Tool,Rename Log,Preimenovanje Prijava
@@ -2147,7 +2151,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Vnesite lajšanje datum.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Pustite samo aplikacije s statusom "Approved" mogoče predložiti
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Naslov Naslov je obvezen.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Naslov Naslov je obvezen.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Vnesite ime oglaševalske akcije, če je vir preiskovalne akcije"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Newspaper Publishers
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Izberite Fiscal Year
@@ -2159,7 +2163,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Accepted Skladišče
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Napotitev Datum
DocType: Item,Valuation Method,Metoda vrednotenja
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Ne morejo najti menjalni tečaj za {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Ne morejo najti menjalni tečaj za {0} do {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Dvojnik vnos
DocType: Serial No,Under Warranty,Pod garancijo
@@ -2238,7 +2242,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Sprava
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Dobite posodobitve
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material Zahteva {0} je odpovedan ali ustavi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Dodajte nekaj zapisov vzorčnih
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Dodajte nekaj zapisov vzorčnih
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Pustite upravljanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,"Skupina, ki jo račun"
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Popolnoma Delivered
@@ -2257,7 +2261,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Stranke Naročilo
DocType: Warranty Claim,From Company,Od družbe
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vrednost ali Kol
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minute
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minute
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nakup davki in dajatve
,Qty to Receive,Količina za prejemanje
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Pustite Block Seznam Dovoljeno
@@ -2278,7 +2282,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Cenitev
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Datum se ponovi
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Pooblaščeni podpisnik
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Pustite odobritelj mora biti eden od {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Pustite odobritelj mora biti eden od {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Prodajalec Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Skupaj Nakup Cost (via računu o nakupu)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Začetni čas
@@ -2331,9 +2335,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Skupaj Stanejo Znesek (preko Čas Dnevniki)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Naročilnica {0} ni predložila
-,Projected,Predvidoma
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Predvidoma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijska št {0} ne pripada Warehouse {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Opomba: Sistem ne bo preveril čez povzetju in over-rezervacije za postavko {0} kot količina ali znesek je 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Opomba: Sistem ne bo preveril čez povzetju in over-rezervacije za postavko {0} kot količina ali znesek je 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Kotacija Sporočilo
DocType: Issue,Opening Date,Otvoritev Datum
DocType: Journal Entry,Remark,Pripomba
@@ -2349,7 +2353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Popust Količina
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Vrni proti Račun za nakup
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garancijski rok (v dnevih)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,npr DDV
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,npr DDV
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Postavka 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry račun
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Kotacija Series
@@ -2380,7 +2384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Količina ne sme biti večja od Max Kol
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Stranka ali dobavitelj Podrobnosti
DocType: Lead,Lead Owner,Svinec lastnika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Je potrebno skladišče
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Je potrebno skladišče
DocType: Employee,Marital Status,Zakonski stan
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Material Zahteva
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,"Bo treba posodobiti, če zaračunavajo."
@@ -2406,7 +2410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Evidenca vseh komunikacij tipa elektronski pošti, telefonu, klepet, obisk, itd"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Navedite zaokrožijo stroškovno mesto v družbi
DocType: Purchase Invoice,Terms,Pogoji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Ustvari novo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Ustvari novo
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Naročilnica obvezno
,Item-wise Sales History,Element-pametno Sales Zgodovina
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Skupaj sankcionirano Znesek
@@ -2419,7 +2423,7 @@
,Stock Ledger,Stock Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Stopnja: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Plača Slip Odbitek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Izberite skupino vozlišče prvi.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Izberite skupino vozlišče prvi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Cilj mora biti eden od {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Izpolnite obrazec in ga shranite
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Prenesite poročilo, ki vsebuje vse surovine s svojo najnovejšo stanja zalog"
@@ -2438,7 +2442,7 @@
DocType: Task,depends_on,odvisno od
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Priložnost Lost
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Popust Polja bo na voljo v narocilo, Potrdilo o nakupu, nakup računa"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Ime novega računa. Opomba: Prosimo, da ne ustvarjajo računov za kupce in dobavitelje"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Ime novega računa. Opomba: Prosimo, da ne ustvarjajo računov za kupce in dobavitelje"
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Zamenjaj orodje
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Država pametno privzeti naslov Predloge
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dobavitelj zagotavlja naročniku
@@ -2458,9 +2462,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ne stranka ali dobavitelj) gospodar.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosimo, vpišite "Pričakovana Dostava Date""
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dobavnic {0} je treba preklicati pred preklicem te Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Plačan znesek + odpis Znesek ne sme biti večja od Grand Skupaj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Plačan znesek + odpis Znesek ne sme biti večja od Grand Skupaj
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ni veljavna številka serije za postavko {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Opomba: Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Opomba: Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Opomba: Če se plačilo ni izvedeno pred kakršno koli sklicevanje, da Journal Entry ročno."
DocType: Item,Supplier Items,Dobavitelj Items
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Priložnost Type
@@ -2475,23 +2479,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} "je onemogočena
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nastavi kot Odpri
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Pošlji samodejne elektronske pošte v Contacts o posredovanju transakcij.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Vrstica {0}: Kol ne avalable v skladišču {1} na {2} {3}. Na voljo Kol: {4}, Prenos Količina: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Postavka 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Customer Contact Email
DocType: Sales Team,Contribution (%),Prispevek (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Opomba: Začetek Plačilo se ne bodo ustvarili, saj "gotovinski ali bančni račun" ni bil podan"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Opomba: Začetek Plačilo se ne bodo ustvarili, saj "gotovinski ali bančni račun" ni bil podan"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Odgovornosti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Predloga
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Prodaja Oseba Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vnesite atleast 1 račun v tabeli
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Dodaj uporabnike
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Dodaj uporabnike
DocType: Pricing Rule,Item Group,Element Group
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Actual Start Date (via Čas Dnevniki)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pred sprave
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Za {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Davki in dajatve na dodano vrednost (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Postavka Davčna Row {0} morajo upoštevati vrste davka ali prihodek ali odhodek ali Obdavčljivi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Postavka Davčna Row {0} morajo upoštevati vrste davka ali prihodek ali odhodek ali Obdavčljivi
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delno zaračunavajo
DocType: Item,Default BOM,Privzeto BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Prosimo, ponovno tip firma za potrditev"
@@ -2504,7 +2508,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Od časa
DocType: Notification Control,Custom Message,Sporočilo po meri
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicijsko bančništvo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Gotovina ali bančnega računa je obvezen za izdelavo vnos plačila
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Gotovina ali bančnega računa je obvezen za izdelavo vnos plačila
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cenik Exchange Rate
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Stopnja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Intern
@@ -2535,7 +2539,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Predmeti
DocType: Fiscal Year,Year Name,Leto Name
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces na izplačane plače
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Obstaja več prazniki od delovnih dneh tega meseca.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Obstaja več prazniki od delovnih dneh tega meseca.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Izdelek Bundle Postavka
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Prodaja Partner Name
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Image View
@@ -2546,7 +2550,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišča
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vrednotenje in Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Dostava Mesto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Ta postavka je varianta {0} (Template). Atributi bodo kopirali več iz predloge, če je nastavljen "Ne Kopiraj«"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Ta postavka je varianta {0} (Template). Atributi bodo kopirali več iz predloge, če je nastavljen "Ne Kopiraj«"
DocType: Account,Purchase User,Nakup Uporabnik
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Prilagodite Obvestilo
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Privzete predloge naslova ni mogoče brisati
@@ -2556,7 +2560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Skupaj ne more biti nič
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"Dnevi od zadnjega reda" mora biti večji ali enak nič
DocType: C-Form,Amended From,Spremenjeni Od
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Surovina
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Surovina
DocType: Leave Application,Follow via Email,Sledite preko e-maila
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Davčna Znesek Po Popust Znesek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,"Otrok račun obstaja za ta račun. Ne, ne moreš izbrisati ta račun."
@@ -2573,7 +2577,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Splošno
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Priložite pisemski
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ne more odbiti, če je kategorija za "vrednotenje" ali "Vrednotenje in Total""
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Seznam vaših davčnih glave (npr DDV, carine itd, morajo imeti edinstvena imena) in njihovi standardni normativi. To bo ustvarilo standardno predlogo, ki jo lahko urediti in dodati več kasneje."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Seznam vaših davčnih glave (npr DDV, carine itd, morajo imeti edinstvena imena) in njihovi standardni normativi. To bo ustvarilo standardno predlogo, ki jo lahko urediti in dodati več kasneje."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijska št Zahtevano za zaporednimi postavki {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Začetek
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Ki se uporabljajo za (Oznaka)
@@ -2584,16 +2588,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Zabava & prosti čas
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Datum, na katerega se bodo ponavljajoče se naročilo ustavi"
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Postavka Zaporedna številka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} je treba zmanjšati za {1} ali pa bi se morala povečati strpnost preliva
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} je treba zmanjšati za {1} ali pa bi se morala povečati strpnost preliva
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Skupaj Present
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Ura
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Ura
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Zaporednimi Postavka {0} ni mogoče posodobiti \ uporabo zaloge sprave
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Prenos Material za dobavitelja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nova serijska številka ne more imeti skladišče. Skladišče mora nastaviti borze vstopu ali Potrdilo o nakupu
DocType: Lead,Lead Type,Svinec Type
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Ustvarite predračun
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste pooblaščeni za odobritev liste na Block termini
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste pooblaščeni za odobritev liste na Block termini
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Vsi ti predmeti so bili že obračunano
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Mogoče odobriti {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Dostava Pravilo Pogoji
@@ -2606,7 +2610,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Poročilo Datum
DocType: C-Form,Invoices,Računi
DocType: Job Opening,Job Title,Job Naslov
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} že dodeljenih za Employee {1} za obdobje {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Prejemniki
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Postavka Skupine v Podrobnosti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Količina na Izdelava mora biti večja od 0.
@@ -2624,7 +2627,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nič ni za urejanje.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Povzetek za ta mesec in v teku dejavnosti
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Skupina Ime stranke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Prosimo, odstranite tej fakturi {0} od C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Prosimo, odstranite tej fakturi {0} od C-Form {1}"
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prosimo, izberite Carry Forward, če želite vključiti tudi v preteklem poslovnem letu je bilanca prepušča tem fiskalnem letu"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti bon Type
DocType: Item,Attributes,Atributi
@@ -2692,7 +2695,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Nad
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Zaslužek & Odbitek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Upoštevati {0} ne more biti skupina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Neobvezno. Ta nastavitev bo uporabljena za filtriranje v različnih poslih.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Neobvezno. Ta nastavitev bo uporabljena za filtriranje v različnih poslih.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativno Oceni Vrednotenje ni dovoljeno
DocType: Holiday List,Weekly Off,Tedenski Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Za primer leta 2012, 2012-13"
@@ -2758,7 +2761,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspešno izbrisana vse transakcije v zvezi s to družbo!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kot na datum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Poskusno delo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Privzeto Skladišče je obvezna za borzo točki.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Privzeto Skladišče je obvezna za borzo točki.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Izplačilo plače za mesec {0} in leto {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto insert stopnja Cenik če manjka
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Skupaj Plačan znesek
@@ -2768,7 +2771,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Naredite Čas Log Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Izdala
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Skupni znesek plačevanja (preko Čas Dnevniki)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Prodamo ta artikel
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Prodamo ta artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Dobavitelj Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Začetek
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt opis izdelka
@@ -2822,7 +2825,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dobavitelj za predračun
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"V besedi bo viden, ko boste prihranili citata."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je ustavila
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj v koledar na ta dan
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodajanje stroškov dostave.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Prihajajoči dogodki
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Quick Entry
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} je obvezna za vrnitev
DocType: Purchase Order,To Receive,Prejeti
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Prihodki / odhodki
DocType: Employee,Personal Email,Osebna Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Skupne variance
@@ -2842,7 +2845,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Iz svinca
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Naročila sprosti za proizvodnjo.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Izberite poslovno leto ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profil zahteva, da POS Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profil zahteva, da POS Entry"
DocType: Hub Settings,Name Token,Ime Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standardna Prodaja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast eno skladišče je obvezna
@@ -2892,7 +2895,7 @@
DocType: Employee,Held On,Potekala v
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Proizvodnja Postavka
,Employee Information,Informacije zaposleni
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Stopnja (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Stopnja (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatne Stroški
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Proračunsko leto End Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Filter ne more temeljiti na kupona št, če je združena s Voucher"
@@ -2900,7 +2903,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Dohodni
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potreben materiali (eksplodirala)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Zmanjšajte Služenje za dopust brez plačila (md)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Dodati uporabnike za vašo organizacijo, razen sebe"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Dodati uporabnike za vašo organizacijo, razen sebe"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Vrstica # {0}: Serijska št {1} ne ujema z {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Zapusti
DocType: Batch,Batch ID,Serija ID
@@ -2938,7 +2941,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Končni datum obdobja Trenutni vrstni red je
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Naredite Pisna ponudba
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Return
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Privzeto mersko enoto za Variant mora biti enaka kot predlogo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Privzeto mersko enoto za Variant mora biti enaka kot predlogo
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Proizvodnja naročite Delovanje
DocType: Pricing Rule,Disable,Onemogoči
DocType: Project Task,Pending Review,Dokler Pregled
@@ -2946,7 +2949,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ID stranke
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Da mora biti čas biti večja od od časa
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Menjalni tečaj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} ni predložila
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} ni predložila
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladišče {0}: Matično račun {1} ne Bolong podjetju {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Zadnja Purchase Rate
DocType: Account,Asset,Asset
@@ -2983,7 +2986,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Naslednja Kontakt
DocType: Employee,Employment Type,Vrsta zaposlovanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Osnovna sredstva
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Prijavni rok ne more biti čez dve Razporejanje zapisov
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Prijavni rok ne more biti čez dve Razporejanje zapisov
DocType: Item Group,Default Expense Account,Privzeto Expense račun
DocType: Employee,Notice (days),Obvestilo (dni)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Predloga
@@ -3024,7 +3027,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Project Manager
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max popust dovoljena za postavko: {0} je {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Privzete Davki in dajatve
DocType: Account,Receivable,Terjatev
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Vrstica # {0}: ni dovoljeno spreminjati Dobavitelj kot Naročilo že obstaja
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Vloga, ki jo je dovoljeno vložiti transakcije, ki presegajo omejitve posojil zastavili."
@@ -3059,11 +3061,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Vnesite Nakup Prejemki
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get prejeti predujmi
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / Odstrani prejemnike
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija ni dovoljena zoper ustavili proizvodnjo naročite {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija ni dovoljena zoper ustavili proizvodnjo naročite {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Če želite nastaviti to poslovno leto kot privzeto, kliknite na "Set as Default""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup dohodni strežnik za podporo email id. (npr support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Pomanjkanje Kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Obstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Obstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plača listek
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Da Datum" je potrebno
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Ustvarjajo dobavnic, da paketi dostavi. Uporablja se za uradno številko paketa, vsebino paketa in njegovo težo."
@@ -3172,18 +3174,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Obratovalni stroški
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaposleni Leave odobritelj
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} je bil uspešno dodan v seznam novice.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne more razglasiti kot izgubljena, ker je bil predračun postavil."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Nakup Master Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja naročite {0} je treba predložiti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja naročite {0} je treba predložiti
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Prosimo, izberite Start in končni datum za postavko {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Glavni Poročila
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Do danes ne more biti pred od datuma
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi Cene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi Cene
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafikon stroškovnih mest
,Requested Items To Be Ordered,Zahtevane Postavke naloži
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Moja naročila
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Moja naročila
DocType: Price List,Price List Name,Cenik Ime
DocType: Time Log,For Manufacturing,Za Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Pri zaokrožanju
@@ -3191,8 +3193,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Naročeno Točke je treba dostaviti
DocType: Account,Income,Prihodki
DocType: Industry Type,Industry Type,Industrija Type
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Nekaj je šlo narobe!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Opozorilo: Pustite prijava vsebuje naslednje datume blok
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Nekaj je šlo narobe!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Opozorilo: Pustite prijava vsebuje naslednje datume blok
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodaja Račun {0} je že bila predložena
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,datum dokončanja
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Znesek (družba Valuta)
@@ -3215,9 +3217,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,"Ne, ne moreš kreditnih in debetnih isti račun ob istem času"
DocType: Naming Series,Help HTML,Pomoč HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Skupaj weightage dodeljena mora biti 100%. To je {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Dodatek za prekomerno {0} prečkal za postavko {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Dodatek za prekomerno {0} prečkal za postavko {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Ime osebe ali organizacije, ki ta naslov pripada."
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Vaše Dobavitelji
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Vaše Dobavitelji
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ni mogoče nastaviti kot izgubili, kot je narejena Sales Order."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Drug Plača Struktura {0} je aktiven na zaposlenega {1}. Prosimo, da se njegov status "neaktivno" za nadaljevanje."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
@@ -3228,6 +3230,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Datum izdaje
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} za {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Vrstica # {0}: Nastavite Dobavitelj za postavko {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Spletna stran slike {0} pritrjena na postavki {1} ni mogoče najti
DocType: Issue,Content Type,Vrsta vsebine
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Računalnik
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam ta postavka v več skupinah na spletni strani.
@@ -3241,7 +3244,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Za skladišča
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Račun {0} je bila vpisan več kot enkrat za fiskalno leto {1}
,Average Commission Rate,Povprečen Komisija Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Ima Serial ne" ne more biti 'Da' za ne-parka postavko
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Ima Serial ne" ne more biti 'Da' za ne-parka postavko
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Udeležba ni mogoče označiti za prihodnje datume
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cen Pravilo Pomoč
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Račun Head
@@ -3255,7 +3258,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Koda za stranke
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},"Opomnik za rojstni dan, za {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Dni od zadnjega naročila
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Bremenitev računa mora biti bilanca računa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Bremenitev računa mora biti bilanca računa
DocType: Buying Settings,Naming Series,Poimenovanje serije
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Pustite Ime Block List
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Zaloga Sredstva
@@ -3268,7 +3271,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Zapiranje račun {0} mora biti tipa odgovornosti / kapital
DocType: Authorization Rule,Based On,Temelji na
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naročeno Kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Postavka {0} je onemogočena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Postavka {0} je onemogočena
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Zamrznjena Stanuje
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobje Od in obdobje, da datumi obvezne za ponavljajoče {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektna dejavnost / naloga.
@@ -3276,7 +3279,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Odkup je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,"Popust, mora biti manj kot 100"
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Napišite enkratni znesek (družba Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Vrstica # {0}: Prosim nastavite naročniško količino
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Vrstica # {0}: Prosim nastavite naročniško količino
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Pristali Stroški bon
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Prosim, nastavite {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ponovite na dan Meseca
@@ -3300,13 +3303,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Zavrnjeno Zaporedna številka
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,New Newsletter
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Začetni datum mora biti manjša od končnega datuma za postavko {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Prikaži Balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Primer:. ABCD ##### Če je serija nastavljen in serijska številka ni navedena v transakcijah, se bo ustvaril nato samodejno serijska številka, ki temelji na tej seriji. Če ste si vedno želeli izrecno omeniti Serial številk za to postavko. pustite prazno."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Naloži Udeležba
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM and Manufacturing Količina so obvezna
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Staranje Razpon 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Znesek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Znesek
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM nadomesti
,Sales Analytics,Prodajna Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Proizvodne Nastavitve
@@ -3315,7 +3317,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Začetek Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Dnevni opomniki
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Davčna Pravilo Konflikti z {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,New Ime računa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,New Ime računa
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,"Surovin, dobavljenih Stroški"
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Nastavitve za prodajo Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Storitev za stranke
@@ -3337,7 +3339,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Proizvedena količina
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Inženir
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Iskanje sklope
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Oznaka zahteva pri Row št {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Oznaka zahteva pri Row št {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Actual
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Popust
@@ -3371,7 +3373,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Udeležba
DocType: BOM,Materials,Materiali
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Če ni izbrana, bo seznam je treba dodati, da vsak oddelek, kjer je treba uporabiti."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,"Napotitev datum in čas objavljate, je obvezna"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,"Napotitev datum in čas objavljate, je obvezna"
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Davčna predlogo za nakup transakcij.
,Item Prices,Postavka Cene
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"V besedi bo viden, ko boste prihranili naročilnico."
@@ -3398,13 +3400,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Teža UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Terjatve / obveznosti
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Proti prodajni fakturi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Credit račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Credit račun
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Pristali Stroški Postavka
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Prikaži ničelnimi vrednostmi
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina postavke pridobljeno po proizvodnji / prepakiranja iz danih količin surovin
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Terjatve / plačljivo račun
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti Sales Order Postavka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Prosimo, navedite Lastnost vrednost za atribut {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Prosimo, navedite Lastnost vrednost za atribut {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Privzeto Skladišče
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Dejanski končni datum (via Čas Dnevniki)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Proračun ne more biti dodeljena pred Group račun {0}
@@ -3414,7 +3416,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Support Team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Skupna ocena (od 5)
DocType: Batch,Batch,Serija
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Bilanca
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Bilanca
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense zahtevek (preko Expense zahtevkov)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Opomin
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kot je na borzi UOM
@@ -3442,10 +3444,10 @@
,Items To Be Requested,"Predmeti, ki bodo zahtevana"
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Zaračunavanje Ocena temelji na vrsto dejavnosti (na uro)
DocType: Company,Company Info,Informacije o podjetju
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Družba E-pošta ID ni mogoče najti, zato pošta ni poslala"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Družba E-pošta ID ni mogoče najti, zato pošta ni poslala"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Uporaba sredstev (sredstva)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,"Filter, ki temelji na točki"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Debetni račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Debetni račun
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Leto Start Date
DocType: Attendance,Employee Name,ime zaposlenega
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokrožena Skupaj (Company Valuta)
@@ -3473,17 +3475,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Cenik ni mogoče najti ali onemogočena
DocType: Expense Claim,Approved,Odobreno
DocType: Pricing Rule,Price,Cena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposleni razrešen na {0} mora biti nastavljen kot "levo"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposleni razrešen na {0} mora biti nastavljen kot "levo"
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Izbira "Yes" bo dala edinstveno identiteto za vse subjekte te točke, ki jih lahko preberete v Serijska št mojstra."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Cenitev {0} ustvarjena za Employee {1} v določenem časovnem obdobju
DocType: Employee,Education,Izobraževanje
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Imenovanje akcija Z
DocType: Employee,Current Address Is,Trenutni Naslov je
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Neobvezno. Nastavi privzeto valuto družbe, če ni določeno."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Neobvezno. Nastavi privzeto valuto družbe, če ni določeno."
DocType: Address,Office,Pisarna
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Vpisi računovodstvo lista.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Na voljo Količina na IZ SKLADIŠČA
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,"Prosimo, izberite Employee Snemaj prvi."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Prosimo, izberite Employee Snemaj prvi."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Vrstica {0}: Party / račun se ne ujema z {1} / {2} v {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Če želite ustvariti davčnem obračunu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Vnesite Expense račun
@@ -3503,7 +3505,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transakcijski Datum
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Načrtovano Kol
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Skupna davčna
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Za Količina (Izdelano Kol) obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Za Količina (Izdelano Kol) obvezna
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Privzeto Target Skladišče
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (družba Valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Vrstica {0}: Vrsta stranka in stranka se uporablja samo zoper terjatve / obveznosti račun
@@ -3527,7 +3529,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Skupaj Neplačana
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Čas Log ni plačljivih
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postavka {0} je predlogo, izberite eno od njenih različic"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Kupec
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Kupec
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Neto plača ne more biti negativna
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Prosimo ročno vnesti s knjigovodskimi
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statični Parametri
@@ -3553,9 +3555,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Zapakirajte
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Morate Shranite obrazec, preden nadaljujete"
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerične vrednosti
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Priložite Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Priložite Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Naredite Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Naredite Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Aplikacije blok dopustu oddelka.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Košarica je Prazna
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Dejanski operacijski stroškov
@@ -3574,12 +3576,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Samodejno ustvari Material Zahtevaj če količina pade pod to raven
,Item-wise Purchase Register,Element-pametno Nakup Registriraj se
DocType: Batch,Expiry Date,Rok uporabnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Če želite nastaviti raven naročanje, mora postavka biti Nakup Postavka ali Manufacturing Postavka"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Če želite nastaviti raven naročanje, mora postavka biti Nakup Postavka ali Manufacturing Postavka"
,Supplier Addresses and Contacts,Dobavitelj Naslovi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Prosimo, izberite kategorijo najprej"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Master projekt.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Ne kažejo vsak simbol, kot $ itd zraven valute."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Poldnevni)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Poldnevni)
DocType: Supplier,Credit Days,Kreditne dnevi
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Se Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Dobili predmetov iz BOM
diff --git a/erpnext/translations/sq.csv b/erpnext/translations/sq.csv
index 280aabb..d6d2dfe 100644
--- a/erpnext/translations/sq.csv
+++ b/erpnext/translations/sq.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parametër
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Pritet Data e Përfundimit nuk mund të jetë më pak se sa pritej Data e fillimit
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,New Pushimi Aplikimi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,New Pushimi Aplikimi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Draft Bank
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. Për të ruajtur të konsumatorëve kodin mençur pika dhe për t'i bërë ato të kërkueshme në bazë të përdorimit të tyre të Kodit, ky opsion"
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mënyra e Llogarisë Pagesave
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Shfaq Variantet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Shfaq Variantet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Sasi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Kredi (obligimeve)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Viti i kalimit
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Punë në vazhdim
DocType: Employee,Holiday List,Festa Lista
DocType: Time Log,Time Log,Koha Identifikohu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Llogaritar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Llogaritar
DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
DocType: Company,Phone No,Telefoni Asnjë
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log të aktiviteteve të kryera nga përdoruesit ndaj detyrave që mund të përdoret për ndjekjen kohë, faturimit."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Sasia e kërkuar për Blerje
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Bashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname prind Detail
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Hapja për një punë.
DocType: Item Attribute,Increment,Rritje
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Zgjidh Magazina ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Njëjta kompani është futur më shumë se një herë
DocType: Employee,Married,I martuar
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nuk lejohet për {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Pajtojë
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Ushqimore
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Leximi 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Mr
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Furnizuesi Lloji / Furnizuesi
DocType: Naming Series,Prefix,Parashtesë
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Harxhuese
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Harxhuese
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Identifikohu
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Dërgoj
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dorëzuar nga furnizuesi
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Item {0} duhet të jetë një Item Blerje
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Shkarko template, plotësoni të dhënat e duhura dhe të bashkëngjitni e tanishëm. Të gjitha datat dhe punonjës kombinim në periudhën e zgjedhur do të vijë në template, me të dhënat ekzistuese frekuentimit"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Do të rifreskohet pas Sales Fatura është dorëzuar.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Të përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Cilësimet për HR Module
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO pritje Qty
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Krijon shqip pagave për kriteret e përmendura më sipër.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Kërkesë për blerje.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Vetëm aprovuesi zgjedhur Pushimi mund ta paraqesë këtë kërkesë lini
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Vetëm aprovuesi zgjedhur Pushimi mund ta paraqesë këtë kërkesë lini
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Lë në vit
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ju lutemi të vendosur Emërtimi Seria për {0} nëpërmjet Setup> Cilësimet> Emërtimi Series
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Do të përditësohet kur batched.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Ju lutem kontrolloni 'A Advance' kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Faqja Specifikimi
DocType: Payment Tool,Reference No,Referenca Asnjë
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Lini Blocked
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Lini Blocked
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Vjetor
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Pajtimi Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Shitjet Faturë Asnjë
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Furnizuesi Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publikojë në Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Kërkesë materiale
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Pastrimi Data
DocType: Item,Purchase Details,Detajet Blerje
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} nuk u gjet në 'e para materiale të furnizuara "tryezë në Rendit Blerje {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} nuk u gjet në 'e para materiale të furnizuara "tryezë në Rendit Blerje {1}
DocType: Employee,Relation,Lidhje
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Shipping në mbarë botën
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Fundit
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 karaktere
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Aprovuesi i parë Leave në listë do të jetë vendosur si default Leave aprovuesi
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Pamundëson krijimin e kohës shkrimet kundër urdhërat e prodhimit. Operacionet nuk do të gjurmuar kundër Rendit Production
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiviteti Kosto për punonjës
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Cilësimet për Llogaritë
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Manage shitjes person Tree.
DocType: Item,Synced With Hub,Synced Me Hub
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Ofrimit Shënim
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Ngritja Tatimet
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Përmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
DocType: Workstation,Rent Cost,Qira Kosto
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Ju lutem, përzgjidhni muaji dhe viti"
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Shuma Debi në llogarinë në valutë
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,I vlefshëm për vendet
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Të gjitha fushat e importit që kanë të bëjnë si monedhë, norma e konvertimit, gjithsej importit, importi i madh etj përgjithshëm janë në dispozicion në pranimin Blerje, Furnizuesi Kuotim, Blerje Faturës, Rendit Blerje etj"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ky artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur "Jo Copy '
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ky artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur "Jo Copy '
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Rendit Gjithsej konsideruar
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Përcaktimi Punonjës (p.sh. CEO, drejtor etj)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ju lutemi shkruani 'Përsëriteni në Ditën e Muajit "në terren vlerë
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Shkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Në dispozicion në bom, ofrimit Shënim, Blerje Faturës, Rendit Prodhimi, Rendit Blerje, pranimin Blerje, Sales Faturës, Sales Rendit, Stock Hyrja, pasqyrë e mungesave"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Shkalla e tatimit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Zgjidh Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} menaxhohet grumbull-i mençur, nuk mund të pajtohen duke përdorur \ Stock pajtimit, në vend që të përdorin Stock Hyrja"
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Shuma Debi
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Adresa juaj e-mail
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Ju lutem shikoni shtojcën
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Ju lutem shikoni shtojcën
DocType: Purchase Order,% Received,% Marra
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Setup Tashmë komplet !!
,Finished Goods,Mallrat përfunduar
@@ -346,7 +346,7 @@
,Purchase Register,Blerje Regjistrohu
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Akuzat e aplikueshme
DocType: Workstation,Consumable Cost,Kosto harxhuese
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) duhet të ketë rol 'Leave aprovuesi'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) duhet të ketë rol 'Leave aprovuesi'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Data e Automjeteve
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Mjekësor
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Arsyeja për humbjen
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Llogaritë ngrira Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Dërguar në
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nuk aplikohet
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Mjeshtër pushime.
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Shto abonentë
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","Nuk ekziston
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid Upto
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Të ardhurat direkte
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Zyrtar Administrativ
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ju lutem shkruani Magazina për të cilat do të ngrihen materiale Kërkesë
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Shtesë Kosto Operative
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kozmetikë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Të bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Të bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Weight
DocType: Employee,Emergency Phone,Urgjencës Telefon
,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garanci Expiry
@@ -486,7 +486,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Citat Për
DocType: Lead,Middle Income,Të ardhurat e Mesme
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Hapja (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Shuma e ndarë nuk mund të jetë negative
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Faturuar Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Synimet Sales Person
DocType: Production Order Operation,In minutes,Në minuta
DocType: Issue,Resolution Date,Rezoluta Data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Emërtimi Customer Nga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Convert të Grupit
DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktiviteti Type
@@ -562,7 +562,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Shitës qytetit
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email ardhshëm do të dërgohet në:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferta Letër Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Item ka variante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Item ka variante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} nuk u gjet
DocType: Bin,Stock Value,Stock Vlera
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@@ -596,7 +596,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Nga
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Deklarata mujore e pagave.
DocType: Item Group,Website Specifications,Specifikimet Website
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Llogaria e Re
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Llogaria e Re
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Nga {0} nga lloji {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Hyrjet e kontabilitetit mund të bëhet kundër nyjet fletë. Entries kundër grupeve nuk janë të lejuara.
@@ -641,15 +641,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista e Çmimeve nuk zgjidhet
DocType: Employee,Family Background,Historiku i familjes
DocType: Process Payroll,Send Email,Dërgo Email
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Attachment Invalid {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Attachment Invalid {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nuk ka leje
DocType: Company,Default Bank Account,Gabim Llogarisë Bankare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Për të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Update Stock "nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Gjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detail Banka Pajtimit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Faturat e mia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Faturat e mia
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Asnjë punonjës gjetur
DocType: Purchase Order,Stopped,U ndal
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Në qoftë se nënkontraktuar për një shitës
@@ -684,7 +684,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projektuar Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Afati i pageses
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Menaxher
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Hapja"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Ofrimit Shënim Mesazh
DocType: Expense Claim,Expenses,Shpenzim
@@ -745,7 +745,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default Llogaritë e pagueshme
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Punonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barkodi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Item Variantet {0} përditësuar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Item Variantet {0} përditësuar
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leximi 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Blerje Faturë Advance
DocType: Address,Shop,Dyqan
@@ -755,7 +755,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Adresa e përhershme është
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Markë
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Kompensimi për tejkalimin {0} kaloi për Item {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Kompensimi për tejkalimin {0} kaloi për Item {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Detajet Dil Intervista
DocType: Item,Is Purchase Item,Është Blerje Item
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Blerje Faturë
@@ -783,7 +783,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimik
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Të gjitha sendet janë tashmë të transferuar për këtë Rendit Production.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Të gjitha sendet janë tashmë të transferuar për këtë Rendit Production.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Zgjidh pagave vit dhe Muaji
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Shko në grupin e duhur (zakonisht Aplikimi i Fondeve> asetet aktuale> llogaritë bankare dhe për të krijuar një llogari të re (duke klikuar mbi Shto fëmijë) të tipit "Banka"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Kosto të energjisë elektrike
@@ -819,7 +819,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Llogarisë Bankare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Ofrimit të
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Tabela atribut është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Tabela atribut është i detyrueshëm
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Sales urdhëron
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nuk mund të jetë negative
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Zbritje
@@ -868,7 +868,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,updated nëpërmjet Koha Shkrime
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Mesatare Moshë
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Shitjes person i juaj i cili do të kontaktojë e konsumatorit në të ardhmen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
DocType: Company,Default Currency,Gabim Valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Shkruani përcaktimin e këtij Kontakt
DocType: Expense Claim,From Employee,Nga punonjësi
@@ -903,7 +903,7 @@
,Trial Balance for Party,Bilanci gjyqi për Partinë
DocType: Lead,Consultant,Konsulent
DocType: Salary Slip,Earnings,Fitim
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Hapja Bilanci Kontabilitet
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Shitjet Faturë Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Asgjë për të kërkuar
@@ -917,8 +917,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Është Kthimi
DocType: Price List Country,Price List Country,Lista e Çmimeve Vendi
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Nyjet e mëtejshme mund të krijohet vetëm në nyjet e tipit 'Grupit'
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Ju lutem plotësoni Email ID
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos vlefshme serik për Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos vlefshme serik për Item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kodi artikull nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profilin {0} krijuar tashmë për përdorues: {1} dhe kompani {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Konvertimi Faktori
@@ -927,7 +928,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Bilanci i gjendjes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Qendra Kosto Per Item me Kodin Item "
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Personi i shitjes juaj do të merrni një kujtesë në këtë datë të kontaktoni klientin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Llogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Llogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Tatimore dhe zbritjet e tjera të pagave.
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Pagueshme
@@ -957,7 +958,7 @@
DocType: Contact,User ID,User ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Shiko Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Hershme
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Prodhimi kundër Sales Rendit
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Pjesa tjetër e botës
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} nuk mund të ketë Serisë
@@ -1002,12 +1003,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Vendi i lëshimit
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontratë
DocType: Email Digest,Add Quote,Shto Citim
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Shpenzimet indirekte
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty është e detyrueshme
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Bujqësi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Produktet ose shërbimet tuaja
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Produktet ose shërbimet tuaja
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mënyra e pagesës
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Faqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Rendit Blerje
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Magazina Kontaktimit
@@ -1017,7 +1019,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Detajet
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Tax Rate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Ofrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Ofrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Pajisje kapitale
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të "Apliko në 'fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë."
@@ -1035,9 +1037,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaksion
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Shënim: Ky Qendra Kosto është një grup. Nuk mund të bëjë shënimet e kontabilitetit kundër grupeve.
DocType: Item,Website Item Groups,Faqja kryesore Item Grupet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Numri i rendit prodhimit është e detyrueshme për hyrje të aksioneve qëllim prodhimin
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Kompania Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Numri serik {0} hyrë më shumë se një herë
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Numri serik {0} hyrë më shumë se një herë
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal Hyrja
DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Emri
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
@@ -1082,7 +1083,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Features Setup
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Shiko Oferta Letër
DocType: Item,Is Service Item,Është Shërbimi i artikullit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Periudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Periudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
DocType: Activity Cost,Projects,Projektet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,"Ju lutem, përzgjidhni Viti Fiskal"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Nga {0} | {1} {2}
@@ -1099,7 +1100,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Sasia e planifikuar
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Shuma Tatimore Item
DocType: Item,Maintain Stock,Ruajtja Stock
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries krijuar tashmë për Rendin Production
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries krijuar tashmë për Rendin Production
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Ngarkesa e tipit 'aktuale' në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1111,7 +1112,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Lista e Llogarive
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termat dhe Kushtet Përmbajtja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nuk mund të jetë më i madh se 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Item {0} nuk është një gjendje Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Item {0} nuk është një gjendje Item
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Paplanifikuar
DocType: Employee,Owned,Pronësi
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Varet në pushim pa pagesë
@@ -1133,19 +1134,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bilanci bankë
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Asnjë Struktura Paga aktiv gjetur për punonjës {0} dhe muajit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Asnjë Struktura Paga aktiv gjetur për punonjës {0} dhe muajit
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilanci i llogarisë
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Rregulla taksë për transaksionet.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Ne blerë këtë artikull
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Ne blerë këtë artikull
DocType: Address,Billing,Faturimi
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Llogaria anijeve
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Planifikuar për të dërguar për {0} marrësit
DocType: Quality Inspection,Readings,Lexime
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Gjithsej kosto shtesë
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Kuvendet Nën
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Kuvendet Nën
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Të vlerës
DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Menaxher
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
@@ -1208,7 +1209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Mjeshtër markë.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brand Name
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detajet Transporter
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Kuti
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Kuti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organizata
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Shpërndarja mujore
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Marresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
@@ -1224,11 +1225,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Hapja Stock Bilanci
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} duhet të shfaqen vetëm një herë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nuk lejohet të tranfer më {0} se {1} kundër Rendit Blerje {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nuk lejohet të tranfer më {0} se {1} kundër Rendit Blerje {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Lë alokuar sukses për {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Asnjë informacion që të dal
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Nga Vlera
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Prodhim Sasia është e detyrueshme
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Prodhim Sasia është e detyrueshme
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Shuma nuk pasqyrohet në bankë
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Leximi 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Kërkesat për shpenzimet e kompanisë.
@@ -1238,13 +1239,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontaktoni Mobile Asnjë
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Zgjidh Sales urdhëron
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Kërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Për të gjetur objekte duke përdorur barcode. Ju do të jenë në gjendje për të hyrë artikuj në Shënimin shitjes dhe ofrimit të Faturës nga skanimi barcode e sendit.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Mark si Dorëzuar
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Bëni Kuotim
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Detyra e varur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Ditëlindja Harroni
DocType: SMS Center,Receiver List,Marresit Lista
@@ -1252,7 +1253,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Shuma konsumuar
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Shiko
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktura e pagave Zbritje
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostoja e Artikujve emetuara
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Mosha (ditë)
@@ -1321,13 +1322,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Kompani, muaji dhe viti fiskal është i detyrueshëm"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Shpenzimet e marketingut
,Item Shortage Report,Item Mungesa Raport
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Pesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim "Weight UOM" shumë"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Pesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim "Weight UOM" shumë"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Kërkesa material përdoret për të bërë këtë Stock Hyrja
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Njësi e vetme e një artikulli.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Koha Identifikohu Batch {0} duhet të jetë 'Dërguar'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Koha Identifikohu Batch {0} duhet të jetë 'Dërguar'
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Bëni hyrje të kontabilitetit për çdo veprim Stock
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totali Lë alokuar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Magazina kërkohet në radhë nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Magazina kërkohet në radhë nr {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ju lutem shkruani Viti Financiar i vlefshëm Start dhe Datat Fundi
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data e daljes në pension
DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Template
@@ -1339,7 +1340,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Territori prind
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Leximi 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Pranimi materiale
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Produkte
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Produkte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partia Lloji dhe Partia është e nevojshme për arkëtueshme / pagueshme llogarisë {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Nëse ky artikull ka variante, atëherë ajo nuk mund të zgjidhen në shitje urdhrat etj"
DocType: Lead,Next Contact By,Kontakt Next By
@@ -1352,10 +1353,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""",p.sh. "XYZ Banka Kombëtare"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Target Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Shporta është aktivizuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Shporta është aktivizuar
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Aplikuesi për një punë
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Nuk urdhërat e prodhimit të krijuara
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Shqip paga e punëtorit {0} krijuar tashmë për këtë muaj
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Shqip paga e punëtorit {0} krijuar tashmë për këtë muaj
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Pajtimi JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Shumë kolona. Eksportit raportin dhe të shtypura duke përdorur një aplikim spreadsheet.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch Asnjë
@@ -1364,13 +1365,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Prefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Urdhri u ndal nuk mund të anulohet. Heq tapën për të anulluar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Gabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Gabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
DocType: Employee,Leave Encashed?,Dërgo arkëtuar?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Nga fushë është e detyrueshme
DocType: Item,Variants,Variantet
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Bëni Rendit Blerje
DocType: SMS Center,Send To,Send To
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Shuma e ndarë
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Kontributi në Net Total
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Item Kodi konsumatorit
@@ -1403,7 +1404,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Aktuale Qty
DocType: Sales Invoice Item,References,Referencat
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Leximi 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Lista produktet ose shërbimet tuaja që ju të blerë ose shitur. Sigurohuni që të kontrolloni Grupin artikull, Njësia e masës dhe pronat e tjera, kur ju filloni."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Lista produktet ose shërbimet tuaja që ju të blerë ose shitur. Sigurohuni që të kontrolloni Grupin artikull, Njësia e masës dhe pronat e tjera, kur ju filloni."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Nyja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ju keni hyrë artikuj kopjuar. Ju lutemi të ndrequr dhe provoni përsëri.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Vlera {0} për Atributit {1} nuk ekziston në listën e artikullit vlefshme Atributeve Vlerat
@@ -1432,6 +1433,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Item {0} shfaqet herë të shumta në Çmimi Lista {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Shitja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Citat Furnizuesi Item
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Pamundëson krijimin e kohës shkrimet kundër urdhërat e prodhimit. Operacionet nuk do të gjurmuar kundër Rendit Production
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Bëni strukturën e pagave
DocType: Item,Has Variants,Ka Variantet
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Klikoni mbi 'të shitjes Faturë "butonin për të krijuar një Sales re Faturë.
@@ -1446,7 +1448,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Buxheti nuk mund të caktohet {0} kundër, pasi kjo nuk është një llogari të ardhura ose shpenzime"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Arritur
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territori / Customer
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,p.sh. 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,p.sh. 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e faturës papaguar {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Sales Faturë.
DocType: Item,Is Sales Item,Është Item Sales
@@ -1454,7 +1456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} nuk është setup për Serial Nr. Kontrolloni mjeshtër Item
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Mirëmbajtja Koha
,Amount to Deliver,Shuma për të Ofruar
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Një produkt apo shërbim
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Një produkt apo shërbim
DocType: Naming Series,Current Value,Vlera e tanishme
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} krijuar
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Kundër Sales Rendit
@@ -1483,14 +1485,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Instalimi Koha
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detajet Kontabilitet
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Fshij gjitha transaksionet për këtë kompani
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operacioni {1} nuk është përfunduar për {2} Qty e mallrave të kryer në prodhimin Order # {3}. Ju lutem Përditëso statusin operacion anë Koha Shkrime
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operacioni {1} nuk është përfunduar për {2} Qty e mallrave të kryer në prodhimin Order # {3}. Ju lutem Përditëso statusin operacion anë Koha Shkrime
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investimet
DocType: Issue,Resolution Details,Rezoluta Detajet
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Kriteret e pranimit
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribut Emri
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Item {0} duhet të jetë i Sales ose shërbimi i artikullit në {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Shfaq Në Website
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Grup
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Grup
DocType: Task,Expected Time (in hours),Koha pritet (në orë)
,Qty to Order,Qty të Rendit
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Për të gjetur emrin e markës në Shënimin dokumentet e mëposhtme për dorëzim, Mundësi, Kërkesë materiale, Item, Rendit Blerje, Blerje Bonon, blerësi pranimin, citat, Sales Fatura, Produkt Bundle, Sales Rendit, Serial Asnjë"
@@ -1500,14 +1502,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Markat
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura Asnjë
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Nga Rendit Blerje
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lini nuk mund të zbatohet / anulohet {0} para, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lini nuk mund të zbatohet / anulohet {0} para, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kushton Rate
,Customer Addresses And Contacts,Adresat dhe kontaktet Customer
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Dorëheqja Letër Data
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Rregullat e Çmimeve të filtruar më tej në bazë të sasisë.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Përsëriteni ardhurat Klientit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) duhet të ketë rol 'aprovuesi kurriz'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Palë
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Palë
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Kundër Llogaria
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Aktuale Data
DocType: Item,Has Batch No,Ka Serisë Asnjë
@@ -1516,7 +1518,7 @@
,Maintenance Schedules,Mirëmbajtja Oraret
,Quotation Trends,Kuotimit Trendet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupi pika nuk përmendet në pikën për të zotëruar pikën {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debiti te llogaria duhet të jetë një llogari të arkëtueshme
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Debiti te llogaria duhet të jetë një llogari të arkëtueshme
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Shuma e anijeve
,Pending Amount,Në pritje Shuma
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konvertimi Faktori
@@ -1533,7 +1535,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Pema e llogarive finanial.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha llojet e punonjësve
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Shpërndarjen Akuzat Bazuar Në
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Llogaria {0} duhet të jetë e tipit "aseteve fikse" si i artikullit {1} është një çështje e Aseteve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Llogaria {0} duhet të jetë e tipit "aseteve fikse" si i artikullit {1} është një çështje e Aseteve
DocType: HR Settings,HR Settings,HR Cilësimet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Shpenzim Kërkesa është në pritje të miratimit. Vetëm aprovuesi shpenzimeve mund update statusin.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Shtesë Shuma Discount
@@ -1541,7 +1543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr nuk mund të jetë bosh ose hapësirë
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportiv
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Gjithsej aktuale
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Njësi
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Njësi
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Ju lutem specifikoni Company
,Customer Acquisition and Loyalty,Customer Blerja dhe Besnik
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazina ku ju jeni mbajtjen e aksioneve të artikujve refuzuar
@@ -1576,7 +1578,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Item {0} tashmë është kthyer
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Viti Fiskal ** përfaqëson një viti financiar. Të gjitha shënimet e kontabilitetit dhe transaksionet tjera të mëdha janë gjurmuar kundër Vitit Fiskal ** **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Customer / Adresa Lead
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warning: certifikatë SSL Invalid në shtojcën {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warning: certifikatë SSL Invalid në shtojcën {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuale Operacioni Koha
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Për të zbatueshme (User)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Zbres
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Zgjidh kompanisë ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha departamentet
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Llojet e punësimit (, kontratë të përhershme, etj intern)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} është e detyrueshme për Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} është e detyrueshme për Item {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Nga Valuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ju lutem, përzgjidhni Shuma e ndarë, tip fature, si dhe numrin e faturës në atleast një rresht"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Rendit Shitjet e nevojshme për Item {0}
@@ -1624,7 +1626,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nuk mund të zgjidhni llojin e ngarkuar si "Për Shuma Previous Row 'ose' Në Previous Row Total" për rreshtin e parë
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankar
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ju lutem klikoni në "Generate" Listën për të marrë orarin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Qendra e re e kostos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Qendra e re e kostos
DocType: Bin,Ordered Quantity,Sasi të Urdhërohet
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",p.sh. "Ndërtimi mjetet për ndërtuesit"
DocType: Quality Inspection,In Process,Në Procesin
@@ -1640,7 +1642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Rendit Shitjet për Pagesa
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Shpenzim Kërkesa Detail
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Koha Shkrime krijuar:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,"Ju lutem, përzgjidhni llogarinë e saktë"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Ju lutem, përzgjidhni llogarinë e saktë"
DocType: Item,Weight UOM,Pesha UOM
DocType: Employee,Blood Group,Grup gjaku
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Faqe Pushim
@@ -1685,7 +1687,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Shembull Madhësi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Të gjitha sendet janë tashmë faturohen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ju lutem specifikoni një të vlefshme 'nga rasti Jo'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Qendrat e mëtejshme e kostos mund të bëhet në bazë të Grupeve por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Qendrat e mëtejshme e kostos mund të bëhet në bazë të Grupeve por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
DocType: Project,External,I jashtëm
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Item Serial Nos
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Përdoruesit dhe Lejet
@@ -1695,7 +1697,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Sasia aktuale
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,shembull: Transporti Dita e ardhshme
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial Asnjë {0} nuk u gjet
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Konsumatorët tuaj
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Konsumatorët tuaj
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Data bllok
DocType: Sales Order,Not Delivered,Jo Dorëzuar
,Bank Clearance Summary,Pastrimi Përmbledhje Banka
@@ -1745,7 +1747,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Përdoruesi duhet të zgjidhni gjithmonë
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Lejo Negativ Stock
DocType: Installation Note,Installation Note,Instalimi Shënim
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Shto Tatimet
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Shto Tatimet
,Financial Analytics,Analytics Financiare
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verifikuar nga
DocType: Address,Subsidiary,Ndihmës
@@ -1755,7 +1757,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Krijo Kuponi pagave
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Bilanci pritet si për banka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Burimi i Fondeve (obligimeve) të papaguara
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Sasia në rresht {0} ({1}) duhet të jetë e njëjtë me sasinë e prodhuar {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Sasia në rresht {0} ({1}) duhet të jetë e njëjtë me sasinë e prodhuar {2}
DocType: Appraisal,Employee,Punonjës
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import Email Nga
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Fto si Përdorues
@@ -1796,10 +1798,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nuk mund të jetë më i madh se quanitity planifikuar ({2}) në Prodhimi i rendit {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rregulla Transporti Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Lëndëve të para nuk mund të jetë bosh.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nuk mund të rinovuar aksioneve, fatura përmban anijeve rënie artikull."
DocType: Newsletter,Test,Provë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Si ka transaksione ekzistuese të aksioneve për këtë artikull, \ ju nuk mund të ndryshojë vlerat e 'ka Serial', 'Has Serisë Jo', 'A Stock Item' dhe 'Metoda Vlerësimi'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick Journal Hyrja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Quick Journal Hyrja
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ju nuk mund të ndryshoni normës nëse bom përmendur agianst çdo send
DocType: Employee,Previous Work Experience,Përvoja e mëparshme e punës
DocType: Stock Entry,For Quantity,Për Sasia
@@ -1817,7 +1820,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Vlera e autorizuar
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Shkruani departamentin për të cilin kjo Kontakt takon
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Gjithsej Mungon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ose Magazina për rresht {0} nuk përputhet Materiale Kërkesë
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ose Magazina për rresht {0} nuk përputhet Materiale Kërkesë
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Njësia e Masës
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Viti End Date
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Detyra varet
@@ -1895,7 +1898,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Fituar Total
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Koha në të cilën janë pranuar materialet e
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Adresat e mia
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Adresat e mia
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Largohet Rate
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Mjeshtër degë organizatë.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ose
@@ -1912,6 +1915,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totali Taksat dhe Tarifat
DocType: Employee,Emergency Contact,Urgjencës Kontaktoni
DocType: Item,Quality Parameters,Parametrave të cilësisë
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Libër i llogarive
DocType: Target Detail,Target Amount,Target Shuma
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Cilësimet Shporta
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Entries Kontabilitetit
@@ -1961,9 +1965,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Stock Cilësimet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Shkrirja është e mundur vetëm nëse prona e mëposhtme janë të njëjta në të dy regjistrat. Është Grupi, Root Type, Kompania"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Manage grup të konsumatorëve Tree.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Qendra Kosto New Emri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Qendra Kosto New Emri
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lini Control Panel
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nuk ka parazgjedhur Adresa Template gjetur. Ju lutem të krijuar një të ri nga Setup> Printime dhe quajtur> Adresa Stampa.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nuk ka parazgjedhur Adresa Template gjetur. Ju lutem të krijuar një të ri nga Setup> Printime dhe quajtur> Adresa Stampa.
DocType: Appraisal,HR User,HR User
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Taksat dhe Tarifat zbritet
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Çështjet
@@ -1999,7 +2003,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Gjitha Shitjet Transaksionet mund të tagged kundër shumta ** Personat Sales ** në mënyrë që ju mund të vendosni dhe monitoruar objektivat.
,S.O. No.,SO Nr
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Bëni kohë Kyçu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Ju lutemi të vendosur sasinë Reorder
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Ju lutemi të vendosur sasinë Reorder
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Ju lutem të krijuar Customer nga Lead {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Të zbatueshme për vendet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Kompjuter
@@ -2071,9 +2075,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Gjashtëmujor
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Viti Fiskal {0} nuk u gjet.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Get gjitha relevante
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Hyrja kontabilitetit për magazinë
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Hyrja kontabilitetit për magazinë
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Shitjet Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Item {0} nuk ekziston
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Item {0} nuk ekziston
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Customer Adresa
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplikoni shtesë zbritje në
DocType: Account,Root Type,Root Type
@@ -2112,7 +2116,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vlerësimi Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Lista e Çmimeve Valuta nuk zgjidhet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Item Row {0}: Pranimi Blerje {1} nuk ekziston në tabelën e mësipërme "Blerje Pranimet '
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Punonjës {0} ka aplikuar tashmë për {1} midis {2} dhe {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Punonjës {0} ka aplikuar tashmë për {1} midis {2} dhe {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekti Data e Fillimit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Deri
DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename Kyçu
@@ -2147,7 +2151,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Ju lutemi të hyrë në lehtësimin datën.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Sasia
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Vetëm Dërgo Aplikacione me status 'miratuar' mund të dorëzohet
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Adresa Titulli është i detyrueshëm.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Adresa Titulli është i detyrueshëm.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Shkruani emrin e fushatës nëse burimi i hetimit është fushatë
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Gazeta Botuesit
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Zgjidh Viti Fiskal
@@ -2159,7 +2163,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Magazina pranuar
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Posting Data
DocType: Item,Valuation Method,Vlerësimi Metoda
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Në pamundësi për të gjetur kursin e këmbimit për {0} në {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Në pamundësi për të gjetur kursin e këmbimit për {0} në {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Ekipi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Hyrja Duplicate
DocType: Serial No,Under Warranty,Nën garanci
@@ -2238,7 +2242,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Pajtimit
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Get Updates
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiali Kërkesë {0} është anuluar ose ndërprerë
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Shto një pak të dhënat mostër
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Shto një pak të dhënat mostër
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Lini Menaxhimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupi nga Llogaria
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Dorëzuar plotësisht
@@ -2257,7 +2261,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Rendit Blerje konsumatorit
DocType: Warranty Claim,From Company,Nga kompanisë
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vlera ose Qty
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minutë
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minutë
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Blerje taksat dhe tatimet
,Qty to Receive,Qty të marrin
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Dërgo Block Lista Lejohet
@@ -2278,7 +2282,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Vlerësim
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Data përsëritet
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Nënshkrues i autorizuar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Dërgo aprovuesi duhet të jetë një nga {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Dërgo aprovuesi duhet të jetë një nga {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Shitës Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Gjithsej Kosto Blerje (nëpërmjet Blerje Faturës)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Koha e fillimit
@@ -2331,9 +2335,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Shuma kushton (nëpërmjet Koha Shkrime)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Blerje Rendit {0} nuk është dorëzuar
-,Projected,Projektuar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Projektuar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Magazina {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Shënim: Sistemi nuk do të kontrollojë mbi-ofrimit dhe mbi-prenotim për Item {0} si sasi apo shumë është 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Shënim: Sistemi nuk do të kontrollojë mbi-ofrimit dhe mbi-prenotim për Item {0} si sasi apo shumë është 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Citat Mesazh
DocType: Issue,Opening Date,Hapja Data
DocType: Journal Entry,Remark,Vërejtje
@@ -2349,7 +2353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Shuma Discount
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Kthehu kundër Blerje Faturë
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garanci Periudha (në ditë)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,p.sh. TVSH
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,p.sh. TVSH
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Pika 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Llogaria Journal Hyrja
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citat Series
@@ -2380,7 +2384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty nuk mund të jetë më i madh se Max Qty
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Customer ose Furnizuesi Detajet
DocType: Lead,Lead Owner,Lead Owner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Magazina është e nevojshme
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Magazina është e nevojshme
DocType: Employee,Marital Status,Statusi martesor
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto materiale Kërkesë
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Do të përditësohet kur faturuar.
@@ -2406,7 +2410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord të të gjitha komunikimeve të tipit mail, telefon, chat, vizita, etj"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ju lutemi të përmendim Round Off Qendra kushtojë në Kompaninë
DocType: Purchase Invoice,Terms,Kushtet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Krijo ri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Krijo ri
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Blerje urdhër që nevojitet
,Item-wise Sales History,Pika-mençur Historia Sales
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Shuma totale e sanksionuar
@@ -2419,7 +2423,7 @@
,Stock Ledger,Stock Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Shkalla: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Paga Shqip Zbritje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Zgjidh një nyje grupi i parë.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Zgjidh një nyje grupi i parë.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Qëllimi duhet të jetë një nga {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Plotësoni formularin dhe për të shpëtuar atë
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Shkarko një raport që përmban të gjitha lëndëve të para me statusin e tyre të fundit inventar
@@ -2438,7 +2442,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Mundësi e humbur
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Zbritje Fushat do të jenë në dispozicion në Rendit Blerje, pranimin Blerje, Blerje Faturës"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Emri i llogarisë së re. Shënim: Ju lutem mos krijoni llogari për klientët dhe furnizuesit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Emri i llogarisë së re. Shënim: Ju lutem mos krijoni llogari për klientët dhe furnizuesit
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Bom Replace Tool
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Shteti parazgjedhur i mençur Adresa Templates
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Furnizuesi jep Klientit
@@ -2458,9 +2462,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Kompani (jo Customer ose Furnizuesi) mjeshtër.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Ju lutemi shkruani 'datës së pritshme dorëzimit'
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Shënime ofrimit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Shuma e paguar + anullojë Shuma nuk mund të jetë më i madh se Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Shuma e paguar + anullojë Shuma nuk mund të jetë më i madh se Grand Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nuk është një numër i vlefshëm Batch për Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Shënim: Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Shënim: Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Shënim: Në qoftë se pagesa nuk është bërë kundër çdo referencë, e bëjnë Journal Hyrja dorë."
DocType: Item,Supplier Items,Items Furnizuesi
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Mundësi Type
@@ -2475,23 +2479,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' është me aftësi të kufizuara
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Bëje si Open
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Dërgo email automatike në Kontaktet për transaksionet Dorëzimi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Qty nuk avalable në magazinë {1} në {2} {3}. Në dispozicion Qty: {4}, Transferimi Qty: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Pika 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Customer Contact Email
DocType: Sales Team,Contribution (%),Kontributi (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Shënim: Pagesa Hyrja nuk do të jetë krijuar që nga 'Cash ose Llogarisë Bankare "nuk ishte specifikuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Shënim: Pagesa Hyrja nuk do të jetë krijuar që nga 'Cash ose Llogarisë Bankare "nuk ishte specifikuar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Përgjegjësitë
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Shabllon
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Emri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ju lutemi shkruani atleast 1 faturën në tryezë
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Shto Përdoruesit
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Shto Përdoruesit
DocType: Pricing Rule,Item Group,Grupi i artikullit
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Aktuale Data e Fillimit (nëpërmjet Koha Shkrime)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Para se të pajtimit
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Për {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Taksat dhe Tarifat Shtuar (Kompania Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Tatimore pika {0} duhet të keni një llogari te tipit Tatimit ose e ardhur ose shpenzim ose ngarkimit
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Tatimore pika {0} duhet të keni një llogari te tipit Tatimit ose e ardhur ose shpenzim ose ngarkimit
DocType: Sales Order,Partly Billed,Faturuar Pjesërisht
DocType: Item,Default BOM,Gabim bom
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Ju lutem ri-lloj emri i kompanisë për të konfirmuar
@@ -2504,7 +2508,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Nga koha
DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Mesazh
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investimeve Bankare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash ose Banka Llogaria është e detyrueshme për të bërë hyrjen e pagesës
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash ose Banka Llogaria është e detyrueshme për të bërë hyrjen e pagesës
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Lista e Çmimeve Exchange Rate
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Normë
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Mjek praktikant
@@ -2535,7 +2539,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Artikuj
DocType: Fiscal Year,Year Name,Viti Emri
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Procesi i Pagave
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Ka më shumë pushimet sesa ditëve pune këtë muaj.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Ka më shumë pushimet sesa ditëve pune këtë muaj.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkt Bundle Item
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Emri Sales Partner
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Image Shiko
@@ -2546,7 +2550,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Nga Magazina
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vlerësimi dhe Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping Qyteti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Ky artikull është një variant i {0} (Stampa). Atributet do të kopjohet gjatë nga template nëse 'Jo Copy "është vendosur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Ky artikull është një variant i {0} (Stampa). Atributet do të kopjohet gjatë nga template nëse 'Jo Copy "është vendosur
DocType: Account,Purchase User,Blerje User
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Customize Njoftimin
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Default Adresa Template nuk mund të fshihet
@@ -2556,7 +2560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Gjithsej nuk mund të jetë zero
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"Ditët Që Rendit Fundit" duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me zero
DocType: C-Form,Amended From,Ndryshuar Nga
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Raw Material
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Raw Material
DocType: Leave Application,Follow via Email,Ndiqni nëpërmjet Email
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Shuma e taksave Pas Shuma ulje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Llogari fëmijë ekziston për këtë llogari. Ju nuk mund të fshini këtë llogari.
@@ -2573,7 +2577,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,I përgjithshëm
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Bashkangjit letër me kokë
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Nuk mund të zbres kur kategori është për 'vlerësimit' ose 'Vlerësimit dhe Total "
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista kokat tuaja tatimore (p.sh. TVSH, doganore etj, ata duhet të kenë emra të veçantë) dhe normat e tyre standarde. Kjo do të krijojë një template standarde, të cilat ju mund të redaktoni dhe shtoni më vonë."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista kokat tuaja tatimore (p.sh. TVSH, doganore etj, ata duhet të kenë emra të veçantë) dhe normat e tyre standarde. Kjo do të krijojë një template standarde, të cilat ju mund të redaktoni dhe shtoni më vonë."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos kërkuar për Item serialized {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Hyrja
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Për të zbatueshme (Përcaktimi)
@@ -2584,16 +2588,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Data në të cilën mënyrë periodike do të ndalet
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Item Nr Serial
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} duhet të reduktohet me {1} ose ju duhet të rritet toleranca del nga shtrati
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} duhet të reduktohet me {1} ose ju duhet të rritet toleranca del nga shtrati
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,I pranishëm Total
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Orë
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Orë
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Item serialized {0} nuk mund të rifreskohet \ përdorur Stock Pajtimin
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Transferimi materiale të Furnizuesit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Jo i ri Serial nuk mund të ketë depo. Magazina duhet të përcaktohen nga Bursa e hyrjes ose marrjes Blerje
DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Krijo Kuotim
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ju nuk jeni i autorizuar të miratojë lë në datat Block
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ju nuk jeni i autorizuar të miratojë lë në datat Block
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Të gjitha këto objekte janë tashmë faturohen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Mund të miratohet nga {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Shipping Rregulla Kushte
@@ -2606,7 +2610,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Raporti Data
DocType: C-Form,Invoices,Faturat
DocType: Job Opening,Job Title,Titulli Job
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Marrësit
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Grupet pika në detaje
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Sasi të Prodhimi duhet të jetë më e madhe se 0.
@@ -2624,7 +2627,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nuk ka asgjë për të redaktuar.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Përmbledhje për këtë muaj dhe aktivitetet në pritje
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Emri Grupi Klientit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ju lutem hiqni këtë Faturë {0} nga C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ju lutem hiqni këtë Faturë {0} nga C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Ju lutem, përzgjidhni Mbaj përpara në qoftë se ju të dëshironi që të përfshijë bilancit vitit të kaluar fiskal lë të këtij viti fiskal"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Kundër Voucher Type
DocType: Item,Attributes,Atributet
@@ -2692,7 +2695,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Sipër
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Fituar dhe Zbritje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Llogaria {0} nuk mund të jetë një grup
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Fakultative. Ky rregullim do të përdoret për të filtruar në transaksionet e ndryshme.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Fakultative. Ky rregullim do të përdoret për të filtruar në transaksionet e ndryshme.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativ Rate Vlerësimi nuk është e lejuar
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Për shembull 2012, 2012-13"
@@ -2758,7 +2761,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sukses të fshihen të gjitha transaksionet që lidhen me këtë kompani!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Si në Data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Provë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Gabim Magazina është e detyrueshme për aksioneve Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Gabim Magazina është e detyrueshme për aksioneve Item.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pagesa e pagës për muajin {0} dhe vitin {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto insert Shkalla Lista e Çmimeve nëse mungon
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Gjithsej shuma e paguar
@@ -2768,7 +2771,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Bëni Koha Identifikohu Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Lëshuar
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Shuma totale Faturimi (nëpërmjet Koha Shkrime)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Ne shesim këtë artikull
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Ne shesim këtë artikull
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Furnizuesi Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Hyrja Cash
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Përshkrimi
@@ -2822,7 +2825,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Furnizuesi Citat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Kuotim.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} është ndalur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Barkodi {0} përdorur tashmë në pikën {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barkodi {0} përdorur tashmë në pikën {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Shtoni në kalendarin në këtë datë
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Rregullat për të shtuar shpenzimet e transportit detar.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Ngjarje të ardhshme
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Hyrja shpejtë
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} është e detyrueshme për Kthim
DocType: Purchase Order,To Receive,Për të marrë
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Të ardhurat / shpenzimeve
DocType: Employee,Personal Email,Personale Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Ndryshimi Total
@@ -2842,7 +2845,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Nga Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Urdhërat lëshuar për prodhim.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Zgjidh Vitin Fiskal ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilin nevojshme për të bërë POS Hyrja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilin nevojshme për të bërë POS Hyrja
DocType: Hub Settings,Name Token,Emri Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Shitja Standard
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast një depo është e detyrueshme
@@ -2892,7 +2895,7 @@
DocType: Employee,Held On,Mbajtur më
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Prodhimi Item
,Employee Information,Informacione punonjës
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Shkalla (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Shkalla (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Kosto shtesë
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Viti Financiar End Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nuk mund të filtruar në bazë të Voucher Jo, qoftë të grupuara nga Bonon"
@@ -2900,7 +2903,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Hyrje
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialet e nevojshme (Shpërtheu)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Ulja e Fituar për pushim pa pagesë (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Shto përdoruesve për organizatën tuaj, përveç vetes"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Shto përdoruesve për organizatën tuaj, përveç vetes"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: serial {1} nuk përputhet me {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Lini Rastesishme
DocType: Batch,Batch ID,ID Batch
@@ -2938,7 +2941,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data e fundit e periudhës së urdhrit aktual
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Të bëjë ofertën Letër
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Kthimi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default njësinë e matjes për Varianti duhet të jetë i njëjtë si Template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default njësinë e matjes për Varianti duhet të jetë i njëjtë si Template
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Prodhimit Rendit Operacioni
DocType: Pricing Rule,Disable,Disable
DocType: Project Task,Pending Review,Në pritje Rishikimi
@@ -2946,7 +2949,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Customer Id
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Për Koha duhet të jetë më e madhe se sa nga koha
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} nuk është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} nuk është dorëzuar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magazina {0}: llogari Parent {1} nuk Bolong të kompanisë {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Rate fundit Blerje
DocType: Account,Asset,Pasuri
@@ -2983,7 +2986,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Kontaktoni Next
DocType: Employee,Employment Type,Lloji Punësimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Mjetet themelore
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Periudha e aplikimit nuk mund të jetë në dy regjistrave alokimin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Periudha e aplikimit nuk mund të jetë në dy regjistrave alokimin
DocType: Item Group,Default Expense Account,Llogaria e albumit shpenzimeve
DocType: Employee,Notice (days),Njoftim (ditë)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Sales Tax
@@ -3024,7 +3027,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Menaxher i Projektit
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dërgim
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max zbritje lejohet për artikull: {0} është {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Taksat dhe tarifat Default
DocType: Account,Receivable,Arkëtueshme
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nuk lejohet të ndryshojë Furnizuesit si Urdhër Blerje tashmë ekziston
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Roli që i lejohet të paraqesë transaksionet që tejkalojnë limitet e kreditit përcaktuara.
@@ -3059,11 +3061,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Ju lutemi shkruani Pranimet Blerje
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get Përparimet marra
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove Recipients
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksioni nuk lejohet kundër Prodhimit ndalur Rendit {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksioni nuk lejohet kundër Prodhimit ndalur Rendit {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Për të vendosur këtë vit fiskal si default, klikoni mbi 'Bëje si Default'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup server hyrje për mbështetjen e email id. (P.sh. support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mungesa Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Shqip paga
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Deri më sot" është e nevojshme
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generate paketim rrëshqet për paketat që do të dërgohen. Përdoret për të njoftuar numrin paketë, paketë përmbajtjen dhe peshën e saj."
@@ -3172,18 +3174,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Shpenzimet Operative
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Punonjës Pushimi aprovuesi
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} është shtuar me sukses në listën tonë Newsletter.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Një hyrje Reorder tashmë ekziston për këtë depo {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Një hyrje Reorder tashmë ekziston për këtë depo {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nuk mund të deklarojë si të humbur, sepse Kuotim i është bërë."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Blerje Master Menaxher
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Prodhimi Rendit {0} duhet të dorëzohet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Prodhimi Rendit {0} duhet të dorëzohet
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Ju lutem, përzgjidhni Data e Fillimit Data e Përfundimit Kohëzgjatja për Item {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Raportet kryesore
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Deri më sot nuk mund të jetë e para nga data e
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Add / Edit Çmimet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Add / Edit Çmimet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafiku i Qendrave te Kostos
,Requested Items To Be Ordered,Items kërkuar të Urdhërohet
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Urdhërat e mia
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Urdhërat e mia
DocType: Price List,Price List Name,Lista e Çmimeve Emri
DocType: Time Log,For Manufacturing,Për Prodhim
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totalet
@@ -3191,8 +3193,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Items urdhëroi që do të dërgohen
DocType: Account,Income,Të ardhura
DocType: Industry Type,Industry Type,Industria Type
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Diçka shkoi keq!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Warning: Lini aplikimi përmban datat e mëposhtme bllok
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Diçka shkoi keq!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Warning: Lini aplikimi përmban datat e mëposhtme bllok
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Shitjet Faturë {0} tashmë është dorëzuar
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data e përfundimit
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Shuma (Kompania Valuta)
@@ -3215,9 +3217,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Ju nuk mund të kreditit dhe debitit njëjtën llogari në të njëjtën kohë
DocType: Naming Series,Help HTML,Ndihmë HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage Gjithsej caktuar duhet të jetë 100%. Kjo është {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Kompensimi për tejkalimin {0} kaloi për Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Kompensimi për tejkalimin {0} kaloi për Item {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Emri i personit ose organizatës që kjo adresë takon.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Furnizuesit tuaj
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Furnizuesit tuaj
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nuk mund të vendosur si Humbur si Sales Order është bërë.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Një tjetër Struktura Paga {0} është aktive për punonjës {1}. Ju lutemi të bëjë statusi i saj "jo aktive" për të vazhduar.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
@@ -3228,6 +3230,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Data e lëshimit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Nga {0} për {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Furnizuesi Set për pika {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Faqja Image {0} bashkangjitur në pikën {1} nuk mund të gjendet
DocType: Issue,Content Type,Përmbajtja Type
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Kompjuter
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista këtë artikull në grupe të shumta në faqen e internetit.
@@ -3241,7 +3244,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Për Magazina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Llogaria {0} ka hyrë më shumë se një herë për vitin fiskal {1}
,Average Commission Rate,Mesatare Rate Komisioni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Nuk ka Serial' nuk mund të jetë 'Po' për jo-aksioneve artikull
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Nuk ka Serial' nuk mund të jetë 'Po' për jo-aksioneve artikull
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Pjesëmarrja nuk mund të shënohet për datat e ardhshme
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Rregulla e Çmimeve Ndihmë
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Shef llogari
@@ -3255,7 +3258,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Kodi Klientit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Vërejtje ditëlindjen për {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Ditët Që Rendit Fundit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debi Për shkak duhet të jetë një llogari Bilanci i Gjendjes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debi Për shkak duhet të jetë një llogari Bilanci i Gjendjes
DocType: Buying Settings,Naming Series,Emërtimi Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Dërgo Block Lista Emri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Pasuritë e aksioneve
@@ -3268,7 +3271,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Llogarisë {0} Mbyllja duhet të jetë e tipit me Përgjegjësi / ekuitetit
DocType: Authorization Rule,Based On,Bazuar në
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Urdhërohet Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Item {0} është me aftësi të kufizuara
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Item {0} është me aftësi të kufizuara
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock ngrira Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periudha nga dhe periudha në datat e detyrueshme për të përsëritura {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Aktiviteti i projekt / detyra.
@@ -3276,7 +3279,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Blerja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Discount duhet të jetë më pak se 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Shkruaj Off Shuma (Kompania Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Ju lutemi të vendosur sasinë Reorder
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Ju lutemi të vendosur sasinë Reorder
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Zbarkoi Voucher Kosto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Ju lutemi të vendosur {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Përsëriteni në Ditën e Muajit
@@ -3300,13 +3303,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Refuzuar Nuk Serial
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,New Newsletter
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Data e fillimit duhet të jetë më pak se data përfundimtare e artikullit {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Shfaq Bilanci
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Shembull:. ABCD ##### Nëse seri është vendosur dhe nuk Serial nuk është përmendur në transaksione, numri atëherë automatike serial do të krijohet në bazë të kësaj serie. Nëse ju gjithmonë doni të në mënyrë eksplicite përmend Serial Nos për këtë artikull. lënë bosh këtë."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Ngarko Pjesëmarrja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dhe Prodhim Sasi janë të nevojshme
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Gama plakjen 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Sasi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Sasi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Bom zëvendësohet
,Sales Analytics,Sales Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Prodhim Cilësimet
@@ -3315,7 +3317,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Hyrja Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Harroni të Përditshëm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Konfliktet Rregulla tatimor me {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,New Emri i llogarisë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,New Emri i llogarisë
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Kosto të lëndëve të para furnizuar
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Cilësimet për shitjen Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Shërbimi ndaj klientit
@@ -3337,7 +3339,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Sasia e prodhuar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Inxhinier
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Kuvendet Kërko Nën
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Kodi i artikullit kërkohet në radhë nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Kodi i artikullit kërkohet në radhë nr {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Lloji Partner
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktual
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount
@@ -3371,7 +3373,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Pjesëmarrje
DocType: BOM,Materials,Materiale
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Nëse nuk kontrollohet, lista do të duhet të shtohet për çdo Departamentit ku ajo duhet të zbatohet."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Postimi datën dhe postimi kohë është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Postimi datën dhe postimi kohë është i detyrueshëm
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Template taksave për blerjen e transaksioneve.
,Item Prices,Çmimet pika
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani qëllim blerjen.
@@ -3398,13 +3400,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Pesha UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Arketueshme / Te Pagueshme
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Kundër Sales Faturës
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Llogaria e Kredisë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Llogaria e Kredisë
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Kosto zbarkoi Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Trego zero vlerat
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Sasia e sendit të marra pas prodhimit / ripaketimin nga sasi të caktuara të lëndëve të para
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Arkëtueshme / pagueshme Llogaria
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Kundër Sales Rendit Item
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ju lutem specifikoni atribut Vlera për atribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ju lutem specifikoni atribut Vlera për atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Gabim Magazina
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Aktuale End Date (nëpërmjet Koha Shkrime)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Buxheti nuk mund të caktohet kundër Llogaria Grupit {0}
@@ -3414,7 +3416,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Mbështetje Ekipi
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Rezultati i përgjithshëm (nga 5)
DocType: Batch,Batch,Grumbull
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Ekuilibër
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Ekuilibër
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Gjithsej Kërkesa shpenzimeve (nëpërmjet kërkesave shpenzime)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debiti Shënim
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Sipas Stock UOM
@@ -3442,10 +3444,10 @@
,Items To Be Requested,Items të kërkohet
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Vlerësoni Faturimi bazuar në aktivitet të llojit (në orë)
DocType: Company,Company Info,Company Info
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Kompania Email ID nuk u gjet, prandaj nuk mail dërguar"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Kompania Email ID nuk u gjet, prandaj nuk mail dërguar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplikimi i mjeteve (aktiveve)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter bazuar në pikën
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Llogaria Debiti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Llogaria Debiti
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Viti Data e Fillimit
DocType: Attendance,Employee Name,Emri punonjës
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Harmonishëm Total (Kompania Valuta)
@@ -3473,17 +3475,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Lista e Çmimeve nuk u gjet ose me aftësi të kufizuara
DocType: Expense Claim,Approved,I miratuar
DocType: Pricing Rule,Price,Çmim
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Punonjës lirohet për {0} duhet të jetë vendosur si 'majtë'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Punonjës lirohet për {0} duhet të jetë vendosur si 'majtë'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Përzgjedhja "Po" do të japë një identitet unik për çdo subjekt të këtij artikulli i cili mund të shihet në Serial Nr mjeshtri.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vlerësimi {0} krijuar për punonjësit {1} në datën e caktuar varg
DocType: Employee,Education,Arsim
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Emërtimi Fushata By
DocType: Employee,Current Address Is,Adresa e tanishme është
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Fakultative. Vë monedhë default kompanisë, nëse nuk është specifikuar."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Fakultative. Vë monedhë default kompanisë, nëse nuk është specifikuar."
DocType: Address,Office,Zyrë
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Rregjistrimet në ditar të kontabilitetit.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Qty në dispozicion në nga depo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,"Ju lutem, përzgjidhni Record punonjës parë."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Ju lutem, përzgjidhni Record punonjës parë."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partia / Llogaria nuk përputhet me {1} / {2} në {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Për të krijuar një Llogari Tatimore
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ju lutemi shkruani Llogari kurriz
@@ -3503,7 +3505,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaksioni Data
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planifikuar Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Tatimi Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Për sasinë (Prodhuar Qty) është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Për sasinë (Prodhuar Qty) është i detyrueshëm
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Gabim Magazina Target
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Kompania Valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partia Lloji dhe Partia është i zbatueshëm vetëm kundër arkëtueshme / pagueshme llogari
@@ -3527,7 +3529,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Gjithsej papaguar
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Koha Identifikohu nuk është billable
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} është një template, ju lutem zgjidhni një nga variantet e saj"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Blerës
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Blerës
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Paguajnë neto nuk mund të jetë negative
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Ju lutem shkruani kundër Vauçera dorë
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parametrat statike
@@ -3553,9 +3555,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Ripaketoi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Ju duhet të ruani formën para se të vazhdoni
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Vlerat numerike
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Bashkangjit Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Bashkangjit Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Rate Komisioni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Bëni Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Bëni Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Aplikacionet pushimit bllok nga departamenti.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Shporta është bosh
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Aktuale Kosto Operative
@@ -3574,12 +3576,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatikisht të krijojë materiale Kërkesë nëse sasia bie nën këtë nivel
,Item-wise Purchase Register,Pika-mençur Blerje Regjistrohu
DocType: Batch,Expiry Date,Data e Mbarimit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Për të vendosur nivelin Reorder, pika duhet të jetë një artikull i blerë ose Prodhim Item"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Për të vendosur nivelin Reorder, pika duhet të jetë një artikull i blerë ose Prodhim Item"
,Supplier Addresses and Contacts,Adresat Furnizues dhe Kontaktet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Ju lutemi zgjidhni kategorinë e parë
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Mjeshtër projekt.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,A nuk tregojnë ndonjë simbol si $ etj ardhshëm të valutave.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Gjysme Dite)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Gjysme Dite)
DocType: Supplier,Credit Days,Ditët e kreditit
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Është Mbaj Forward
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Të marrë sendet nga bom
diff --git a/erpnext/translations/sr.csv b/erpnext/translations/sr.csv
index f4af3e2..6be9239 100644
--- a/erpnext/translations/sr.csv
+++ b/erpnext/translations/sr.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Параметар
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Очекивани Датум завршетка не може бити мањи од очекиваног почетка Датум
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Нова апликација одсуство
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Нова апликација одсуство
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Банка Нацрт
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Да бисте задржали купца мудрог код ставке и да их претраживати на основу њиховог кода користили ову опцију
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Начин плаћања налог
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Схов Варијанте
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Схов Варијанте
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Количина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Кредиты ( обязательства)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Година Пассинг
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Ворк Ин Прогресс
DocType: Employee,Holiday List,Холидаи Листа
DocType: Time Log,Time Log,Време Лог
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,рачуновођа
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,рачуновођа
DocType: Cost Center,Stock User,Сток Корисник
DocType: Company,Phone No,Тел
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Лог активности обављају корисници против Задаци који се могу користити за праћење времена, наплату."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Количина Затражено за куповину
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Причврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родитељ Детаљ доцнаме
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,кг
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,кг
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Отварање за посао.
DocType: Item Attribute,Increment,Повећање
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Изабери Варехоусе ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Иста компанија је ушла у више наврата
DocType: Employee,Married,Ожењен
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Није дозвољено за {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,помирити
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,бакалница
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Читање 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Господин
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Добављач Тип / Добављач
DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,потребляемый
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,потребляемый
DocType: Upload Attendance,Import Log,Увоз се
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Послати
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Деливеред добављач
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Преузмите шаблон, попуните одговарајуће податке и приложите измењену датотеку.
Све датуми и запослени комбинација у одабраном периоду ће доћи у шаблону, са постојећим евиденцију"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Да ли ће бити ажурирани након продаје Рачун се подноси.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Настройки для модуля HR
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,СО чекању КТИ
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Ствара плата листић за горе наведених критеријума.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Захтев за куповину.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Только выбранный Оставить утверждающий мог представить этот Оставить заявку
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Только выбранный Оставить утверждающий мог представить этот Оставить заявку
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Освобождение Дата должна быть больше даты присоединения
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Леавес по години
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Молимо поставите Именовање серију за {0} подешавањем> Сеттингс> именовања серије
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Да ли ће се ажурирати када дозирају.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно ""против налог {1} ако је ово унапред унос."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацин {0} не припада фирми {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацин {0} не припада фирми {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Ставка Сајт Спецификација
DocType: Payment Tool,Reference No,Референца број
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Оставите Блокирани
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Оставите Блокирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,годовой
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Стоцк Помирење артикла
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продаја Рачун Нема
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Снабдевач Тип
DocType: Item,Publish in Hub,Објављивање у Хуб
,Terretory,Терретори
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Материјал Захтев
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Упдате Дате клиренс
DocType: Item,Purchase Details,Куповина Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Ставка {0} није пронађен у "сировине Испоручује се 'сто у нарудзбенице {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Ставка {0} није пронађен у "сировине Испоручује се 'сто у нарудзбенице {1}
DocType: Employee,Relation,Однос
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Широм света Достава
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Потврђена наређења од купаца.
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,најновији
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Макс 5 знакова
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Први одсуство одобраватељ на листи ће бити постављен као подразумевани Аппровер Леаве
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Онемогућава стварање временских трупаца против производних налога. Операције неће бити праћени против Продуцтион Ордер
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Активност Трошкови по запосленом
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Подешавања за рачуне
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Управление менеджера по продажам дерево .
DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизују са Хуб
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Подешавање Порези
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Преглед за ову недељу и чекају активности
DocType: Workstation,Rent Cost,Издавање Трошкови
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Изаберите месец и годину
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Дебитна Износ у валути рачуна
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Важи за земље
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Все импорта смежных областях , как валюты, обменный курс , общий объем импорта , импорт общего итога и т.д. доступны в ТОВАРНЫЙ ЧЕК , поставщиков цитаты , счета-фактуры Заказа т.д."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ово је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ово је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Укупно Ордер Сматра
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Сотрудник обозначение (например генеральный директор , директор и т.д.) ."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Пожалуйста, введите ' Repeat на день месяца ' значения поля"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Доступный в спецификации , накладной , счете-фактуре, производственного заказа , заказа на поставку , покупка получение, счет-фактура , заказ клиента , фондовой въезда, расписания"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Пореска стопа
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Избор артикла
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Итем: {0} је успео серија-мудар, не може да се помири користећи \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Износ задужења
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Ваша имејл адреса
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Молимо погледајте прилог
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Молимо погледајте прилог
DocType: Purchase Order,% Received,% Примљено
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Подешавање Већ Комплетна !
,Finished Goods,готове робе
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,Куповина Регистрација
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Накнаде применљиво
DocType: Workstation,Consumable Cost,Потрошни трошкова
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) мора имати улогу 'Напусти Аппровер
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) мора имати улогу 'Напусти Аппровер
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Датум возила
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,медицинский
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Разлог за губљење
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобална подешавања за свим производним процесима.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Рачуни Фрозен Упто
DocType: SMS Log,Sent On,Послата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Није применљиво
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Мастер отдыха .
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Додај претплатника
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" Не постоји"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Важи до
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Прямая прибыль
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Административни службеник
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Унесите складиште за које Материјал Захтев ће бити подигнута
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Додатни Оперативни трошкови
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,козметика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето тежина
DocType: Employee,Emergency Phone,Хитна Телефон
,Serial No Warranty Expiry,Серијски Нема гаранције истека
@@ -491,7 +491,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Цитат
DocType: Lead,Middle Income,Средњи приход
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Открытие (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Додељена сума не може бити негативан
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Фактурисане Амт
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.
@@ -528,7 +528,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продаја Персон Мете
DocType: Production Order Operation,In minutes,У минута
DocType: Issue,Resolution Date,Резолуција Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Кориснички назив под
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Претвори у групи
DocType: Activity Cost,Activity Type,Активност Тип
@@ -567,7 +567,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Продавац Град
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следећа порука ће бити послата на:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Понуда Леттер Терм
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Тачка има варијанте.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Тачка има варијанте.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} не найден
DocType: Bin,Stock Value,Вредност акције
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Дрво Тип
@@ -601,7 +601,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Прилика Од
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Месечна плата изјава.
DocType: Item Group,Website Specifications,Сајт Спецификације
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Нови налог
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Нови налог
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} типа {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор конверзије је обавезно
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Аццоунтинг прилога може се против листа чворова. Записи против групе нису дозвољени.
@@ -665,15 +665,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
DocType: Employee,Family Background,Породица Позадина
DocType: Process Payroll,Send Email,Сенд Емаил
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Без дозвола
DocType: Company,Default Bank Account,Уобичајено банковног рачуна
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Филтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Ажурирање Сток "не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Нос
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Нос
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Предмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банка помирење Детаљ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Моји рачуни
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Моји рачуни
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Не работник не найдено
DocType: Purchase Order,Stopped,Заустављен
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ако подизвођење на продавца
@@ -708,7 +708,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Пројектовани Кол
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаћање Дуе Дате
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Билтен директор
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Отварање'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Испорука Напомена порука
DocType: Expense Claim,Expenses,расходы
@@ -769,7 +769,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Уобичајено се плаћају рачуни
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует
DocType: Features Setup,Item Barcode,Ставка Баркод
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Ставка Варијанте {0} ажурирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Ставка Варијанте {0} ажурирани
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Фактури Адванце
DocType: Address,Shop,Продавница
@@ -779,7 +779,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Стална адреса је
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Операција завршена за колико готове робе?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Бренд
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Исправка за преко-{0} прешао за пункт {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Исправка за преко-{0} прешао за пункт {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Екит Детаљи Интервју
DocType: Item,Is Purchase Item,Да ли је куповина артикла
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Фактури
@@ -807,7 +807,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Кол-во
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ров {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,хемијски
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Сви артикли су већ пребачени за ову производњу Реда.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Сви артикли су већ пребачени за ову производњу Реда.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Изабери Паиролл година и месец
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Иди на одговарајуће групе (обично Примена средстава> обртна имовина> банковне рачуне и креирати нови налог (кликом на Додај Цхилд) типа "Банка"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Струја Трошкови
@@ -843,7 +843,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Готовина / банковног рачуна
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Достава Да
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Гет продајних налога
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може бити негативан
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Попуст
@@ -892,7 +892,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,упдатед преко Тиме Логс
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Просек година
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Ваш продавац који ће контактирати купца у будућности
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .
DocType: Company,Default Currency,Уобичајено валута
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Унесите назив овог контакта
DocType: Expense Claim,From Employee,Од запосленог
@@ -927,7 +927,7 @@
,Trial Balance for Party,Претресно Разлика за странке
DocType: Lead,Consultant,Консултант
DocType: Salary Slip,Earnings,Зарада
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Отварање рачуноводства Стање
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Продаја Рачун Адванце
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ништа се захтевати
@@ -941,8 +941,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Да ли је Повратак
DocType: Price List Country,Price List Country,Ценовник Земља
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Даље чворови могу бити само створена под ' групе' типа чворова
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Молимо поставите Емаил ИД
DocType: Item,UOMs,УОМс
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} действительные серийные NOS для Пункт {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} действительные серийные NOS для Пункт {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Шифра не може се мењати за серијским бројем
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,УОМ конверзије фактор
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Уобичајено тачка Група
@@ -950,7 +951,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,баланс
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Цост Центер За ставку са Код товара '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Ваша особа продаја ће добити подсетник на овај датум да се контактира купца
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Даље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Даље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Порески и други плата одбитака.
DocType: Lead,Lead,Довести
DocType: Email Digest,Payables,Обавезе
@@ -980,7 +981,7 @@
DocType: Contact,User ID,Кориснички ИД
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Погледај Леџер
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Најраније
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производња против налога за продају
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Остальной мир
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Ставка {0} не може имати Батцх
@@ -1025,12 +1026,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Место издавања
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,уговор
DocType: Email Digest,Add Quote,Додај Куоте
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,косвенные расходы
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Кол је обавезно
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,пољопривреда
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Ваши производи или услуге
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Ваши производи или услуге
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Начин плаћања
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Сајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,То јекорен ставка група и не може се мењати .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Налог за куповину
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Магацин Контакт Инфо
@@ -1040,7 +1042,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Серијска Нема детаља
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ставка Пореска стопа
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капитальные оборудование
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на ""терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка."
@@ -1058,9 +1060,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Трансакција
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .
DocType: Item,Website Item Groups,Сајт Итем Групе
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Производња би број је обавезна за парк ентри намене производње
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Укупно (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Јоурнал Ентри
DocType: Workstation,Workstation Name,Воркстатион Име
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Емаил Дигест:
@@ -1105,7 +1106,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Функције за подешавање
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Погледај Понуда Писмо
DocType: Item,Is Service Item,Да ли је услуга шифра
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Период примене не може бити изван одсуство расподела Период
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Период примене не може бити изван одсуство расподела Период
DocType: Activity Cost,Projects,Пројекти
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,"Пожалуйста, выберите финансовый год"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Од {0} | {1} {2}
@@ -1122,7 +1123,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планирана количина
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Ставка Износ пореза
DocType: Item,Maintain Stock,Одржавајте Стоцк
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Сток уноси већ створене за производно Реда
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Сток уноси већ створене за производно Реда
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Оставите празно ако се сматра за све ознакама
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Мак: {0}
@@ -1134,7 +1135,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Контни
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови коришћења садржаја
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може бити већи од 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Неплански
DocType: Employee,Owned,Овнед
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Зависи оставити без Паи
@@ -1157,19 +1158,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима ."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Стање на рачуну
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Не активна структура плата фоунд фор запосленом {0} и месец
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Не активна структура плата фоунд фор запосленом {0} и месец
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профиль работы , квалификация , необходимые т.д."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Рачун Биланс
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Пореска Правило за трансакције.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Врста документа да преименујете.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Купујемо ову ставку
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Купујемо ову ставку
DocType: Address,Billing,Обрачун
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Укупни порези и таксе (Друштво валута)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Достава рачуна
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Планируется отправить {0} получателей
DocType: Quality Inspection,Readings,Читања
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Укупно Додатни трошкови
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sub сборки
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Sub сборки
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Да вредност
DocType: Supplier,Stock Manager,Сток директор
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0}
@@ -1232,7 +1233,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Бренд господар.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Бранд Наме
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Транспортер Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,коробка
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,коробка
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Организација
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Месечни Дистрибуција
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список"
@@ -1248,11 +1249,11 @@
,POS,ПОС
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Отварање Сток Стање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} мора појавити само једном
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Није дозвољено да транфер више {0} од {1} против нарудзбенице {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Није дозвољено да транфер више {0} од {1} против нарудзбенице {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Листья Выделенные Успешно для {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Нет объектов для вьючных
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Од вредности
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Производња Количина је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Производња Количина је обавезно
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Износи не огледа у банци
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читање 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Захтеви за рачун предузећа.
@@ -1262,13 +1263,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Контакт Мобиле Нема
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Избор продајних налога
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Да бисте пратили ставки помоћу баркод. Моћи ћете да унесете ставке у испоруци напомени и продаје фактуру за скенирање баркода на ставке.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Означи као Деливеред
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направи понуду
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависна Задатак
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стани Рођендан Подсетници
DocType: SMS Center,Receiver List,Пријемник Листа
@@ -1276,7 +1277,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Цонсумед Износ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Погледај
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Плата Структура Одбитак
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Трошкови издатих ставки
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Старост (Дани)
@@ -1345,13 +1346,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Компанија , месец и Фискална година је обавезно"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Маркетинговые расходы
,Item Shortage Report,Ставка о несташици извештај
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Захтев се користи да би овај унос Стоцк
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Једна јединица једне тачке.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Время входа Пакетная {0} должен быть ' Представленные '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Время входа Пакетная {0} должен быть ' Представленные '
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Укупно Лишће Издвојена
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Магацин потребно на Ров Но {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Магацин потребно на Ров Но {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Молимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка
DocType: Employee,Date Of Retirement,Датум одласка у пензију
DocType: Upload Attendance,Get Template,Гет шаблона
@@ -1363,7 +1364,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Родитељ Територија
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читање 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Материјал Пријем
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Продукты
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Продукты
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Странка Тип и Странка је потребан за примања / обавезе обзир {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако ова ставка има варијанте, онда не може бити изабран у налозима продаје итд"
DocType: Lead,Next Contact By,Следеће Контакт По
@@ -1376,10 +1377,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","нпр ""КСИЗ Народна банка """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Да ли је то такса у Основном Рате?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Укупно Циљна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Корпа је омогућено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Корпа је омогућено
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Подносилац захтева за посао
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,"Нет Производственные заказы , созданные"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Зарплата скольжения работника {0} уже создано за этот месяц
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Зарплата скольжения работника {0} уже создано за этот месяц
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Помирење ЈСОН
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Превише колоне. Извоз извештај и одштампајте га помоћу тих апликација.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Групно Нема
@@ -1388,13 +1389,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Варијанта
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Сет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Остановился заказ не может быть отменен. Unstop отменить .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставите Енцасхед?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Прилика Од пољу је обавезна
DocType: Item,Variants,Варијанте
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Маке наруџбенице
DocType: SMS Center,Send To,Пошаљи
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Додијељени износ
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Допринос нето укупни
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Шифра купца
@@ -1427,7 +1428,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Стварна Кол
DocType: Sales Invoice Item,References,Референце
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Читање 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Наведите своје производе или услуге које купују или продају .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Наведите своје производе или услуге које купују или продају .
DocType: Hub Settings,Hub Node,Хуб Ноде
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново .
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Вредност {0} за Аттрибуте {1} не постоји у листи важећег тачке вредности атрибута
@@ -1456,6 +1457,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Пункт {0} несколько раз появляется в прайс-лист {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Снабдевач Понуда шифра
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Онемогућава стварање временских трупаца против производних налога. Операције неће бити праћени против Продуцтион Ордер
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Маке плата Структура
DocType: Item,Has Variants,Хас Варијанте
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Кликните на 'да продаје Фактура' дугме да бисте креирали нову продајну фактуру.
@@ -1470,7 +1472,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Буџет не може се одредити према {0}, јер то није прихода или расхода рачун"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Постигнута
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Територија / Кориснички
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,например 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,например 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака фактурише изузетну количину {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,У речи ће бити видљив када сачувате продаје фактуру.
DocType: Item,Is Sales Item,Да ли продаје артикла
@@ -1478,7 +1480,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Пункт {0} не установка для мастера серийные номера Проверить товара
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Одржавање време
,Amount to Deliver,Износ на Избави
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Продукт или сервис
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Продукт или сервис
DocType: Naming Series,Current Value,Тренутна вредност
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} создан
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Против продаје налога
@@ -1507,14 +1509,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Инсталација време
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Књиговодство Детаљи
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Обриши све трансакције за ову компанију
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ров # {0}: Операција {1} није завршен за {2} кти готових производа у производњи заказа # {3}. Плеасе упдате статус операције преко временском дневнику
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ров # {0}: Операција {1} није завршен за {2} кти готових производа у производњи заказа # {3}. Плеасе упдате статус операције преко временском дневнику
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,инвестиции
DocType: Issue,Resolution Details,Резолуција Детаљи
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Критеријуми за пријем
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Назив атрибута
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Пункт {0} должно быть продажи или в пункте СЕРВИС {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Схов у сајт
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Група
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Група
DocType: Task,Expected Time (in hours),Очекивано време (у сатима)
,Qty to Order,Количина по поруџбини
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Да бисте пратили бренд име у следећим документима испоруци, прилика, материјалној Захтев тачка, нарудзбенице, купите ваучер, Наручилац пријему, цитат, Продаја фактура, Производ Бундле, Салес Ордер, Сериал Но"
@@ -1524,14 +1526,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Брендови
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Рачун Нема
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Од наруџбеницу
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Кошта курс
,Customer Addresses And Contacts,Кориснички Адресе и контакти
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Оставка Писмо Датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Цене Правила се даље филтрира на основу количине.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Поновите Кориснички Приход
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) мора имати улогу 'Екпенсе одобраватељ'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,пара
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,пара
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Против налога
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Стварни датум
DocType: Item,Has Batch No,Има Батцх Нема
@@ -1540,7 +1542,7 @@
,Maintenance Schedules,Планове одржавања
,Quotation Trends,Котировочные тенденции
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Дебитна Да рачуну мора бити потраживања рачун
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Дебитна Да рачуну мора бити потраживања рачун
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Достава Износ
,Pending Amount,Чека Износ
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Конверзија Фактор
@@ -1557,7 +1559,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Дерево finanial счетов.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Оставите празно ако се сматра за све типове запослених
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Дистрибуирају пријава по
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Счет {0} должен быть типа "" Fixed Asset "", как товара {1} является активом Пункт"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Счет {0} должен быть типа "" Fixed Asset "", как товара {1} является активом Пункт"
DocType: HR Settings,HR Settings,ХР Подешавања
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Расходи Тужба се чека на одобрење . СамоРасходи одобраватељ да ажурирате статус .
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Додатне Износ попуста
@@ -1565,7 +1567,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Аббр не може бити празно или простор
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,спортски
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Укупно Стварна
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,блок
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,блок
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Молимо наведите фирму
,Customer Acquisition and Loyalty,Кориснички Стицање и лојалности
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Магацин где се одржава залихе одбачених предмета
@@ -1600,7 +1602,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискална година** представља Финансијску годину. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције се прате наспрам **Фискалне фодине**.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Кориснички / Олово Адреса
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Упозорење: Неважећи сертификат ССЛ на везаности {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Упозорење: Неважећи сертификат ССЛ на везаности {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Стварна Операција време
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Важећи Да (Корисник)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Одбити
@@ -1634,7 +1636,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Изаберите фирму ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Оставите празно ако се сматра за сва одељења
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Виды занятости (постоянная , контракт, стажер и т.д. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Од валутног
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Молимо Вас да изаберете издвајају, Тип фактуре и број фактуре у атлеаст једном реду"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Заказать продаж требуется для Пункт {0}
@@ -1647,7 +1649,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Невозможно выбрать тип заряда , как «О предыдущего ряда Сумма » или « О предыдущего ряда Всего 'для первой строки"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,банкарство
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы получить график"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Нови Трошкови Центар
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Нови Трошкови Центар
DocType: Bin,Ordered Quantity,Наручено Количина
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","например ""Build инструменты для строителей """
DocType: Quality Inspection,In Process,У процесу
@@ -1663,7 +1665,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Продаја Налог за плаћања
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Расходи потраживање Детаљ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Време трупци цреатед:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун
DocType: Item,Weight UOM,Тежина УОМ
DocType: Employee,Blood Group,Крв Група
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Страна Пауза
@@ -1708,7 +1710,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Величина узорка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Све ставке су већ фактурисано
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Наведите тачну 'Од Предмет бр'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Даље трошкова центри могу да буду под групама, али уноса можете извршити над несрпским групама"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Даље трошкова центри могу да буду под групама, али уноса можете извршити над несрпским групама"
DocType: Project,External,Спољни
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Итем Сериал Нос
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Корисници и дозволе
@@ -1718,7 +1720,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Стварна Количина
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Пример: Нект Даи Схиппинг
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Серијски број {0} није пронађен
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Ваши Купци
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Ваши Купци
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Блоцк Дате
DocType: Sales Order,Not Delivered,Није Испоручено
,Bank Clearance Summary,Банка Чишћење Резиме
@@ -1768,7 +1770,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Корисник мора увек изабрати
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Дозволи Негативно Стоцк
DocType: Installation Note,Installation Note,Инсталација Напомена
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Додај Порези
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Додај Порези
,Financial Analytics,Финансијски Аналитика
DocType: Quality Inspection,Verified By,Верифиед би
DocType: Address,Subsidiary,Подружница
@@ -1778,7 +1780,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Направи Слип платама
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Очекује стање као по банци
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования ( обязательства)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ( {1} ) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ( {1} ) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}"
DocType: Appraisal,Employee,Запосленик
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Увоз е-маил Од
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Позови као корисник
@@ -1819,10 +1821,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може бити већи од планираног куанитити ({2}) у производњи Низ {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Достава Правило Лабел
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Није могуће ажурирати залихе, фактура садржи испоруку ставку дроп."
DocType: Newsletter,Test,Тест
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Као што постоје постојеће трансакције стоцк за ову ставку, \ не можете променити вредности 'има серијски Не', 'Има серијски бр', 'Да ли лагеру предмета' и 'Процена Метод'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Брзо Јоурнал Ентри
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Брзо Јоурнал Ентри
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити стопу ако бом помиње агианст било које ставке
DocType: Employee,Previous Work Experience,Претходно радно искуство
DocType: Stock Entry,For Quantity,За Количина
@@ -1840,7 +1843,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Овлашћени Вредност
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Унесите одељење које се овај контакт припада
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Укупно Абсент
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Јединица мере
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Датум завршетка године
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Задатак Дубоко У
@@ -1938,7 +1941,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Паренттипе
DocType: Salary Structure,Total Earning,Укупна Зарада
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Време у коме су примљене материјали
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Моје адресе
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Моје адресе
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Одлазећи курс
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Организация филиал мастер .
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,или
@@ -1955,6 +1958,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Укупно Порези и накнаде
DocType: Employee,Emergency Contact,Хитна Контакт
DocType: Item,Quality Parameters,Параметара квалитета
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Надгробна плоча
DocType: Target Detail,Target Amount,Циљна Износ
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Корпа Подешавања
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Аццоунтинг уноси
@@ -2005,9 +2009,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Стоцк Подешавања
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спајање је могуће само ако следеће особине су исти у оба записа. Да ли је група, корен тип, Компанија"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Управление групповой клиентов дерево .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Нови Трошкови Центар Име
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Нови Трошкови Центар Име
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Оставите Цонтрол Панел
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Не стандардна Адреса шаблона пронађен. Молимо креирајте нови из Подешавања> Штампа и брендирања> Адреса шаблон.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Не стандардна Адреса шаблона пронађен. Молимо креирајте нови из Подешавања> Штампа и брендирања> Адреса шаблон.
DocType: Appraisal,HR User,ХР Корисник
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Порези и накнаде одузима
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Питања
@@ -2043,7 +2047,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Све продаје Трансакције се могу означена против више лица ** ** Продаја тако да можете подесити и пратити циљеве.
,S.O. No.,С.О. Не.
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Маке Тиме Пријави
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Молимо поставите количину преусмеравање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Молимо поставите количину преусмеравање
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Важи за земље
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Компьютеры
@@ -2127,9 +2131,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Полугодишње
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Фискална година {0} није пронађен.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Гет Релевантне уносе
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продаја Теам1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Кориснички Адреса
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Нанесите додатни попуст Он
DocType: Account,Root Type,Корен Тип
@@ -2167,7 +2171,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Процена Стопа
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Ставка Ред {0}: Куповина Пријем {1} не постоји у табели 'пурцхасе примитака'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Сотрудник {0} уже подало заявку на {1} между {2} и {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Сотрудник {0} уже подало заявку на {1} между {2} и {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Пројекат Датум почетка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,До
DocType: Rename Tool,Rename Log,Преименовање Лог
@@ -2202,7 +2206,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Пожалуйста, введите даты снятия ."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Амт
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Только Оставьте приложений с статуса ""Одобрено"" могут быть представлены"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Адрес Название является обязательным.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Адрес Название является обязательным.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Унесите назив кампање, ако извор истраге је кампања"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Новински издавачи
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Изаберите Фискална година
@@ -2214,7 +2218,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Прихваћено Магацин
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Постављање Дате
DocType: Item,Valuation Method,Процена Метод
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Није могуће пронаћи курс за {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Није могуће пронаћи курс за {0} до {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Продаја Тим
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Дупликат унос
DocType: Serial No,Under Warranty,Под гаранцијом
@@ -2293,7 +2297,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банка помирење
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Гет Упдатес
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Додајте неколико узорака евиденцију
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Додајте неколико узорака евиденцију
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Оставите Манагемент
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Группа по Счет
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Потпуно Испоручено
@@ -2312,7 +2316,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Куповина нарудзбини
DocType: Warranty Claim,From Company,Из компаније
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Вредност или Кол
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,минут
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,минут
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Куповина Порези и накнаде
,Qty to Receive,Количина за примање
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Оставите Блоцк Лист Дозвољени
@@ -2333,7 +2337,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Процена
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Датум се понавља
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Овлашћени потписник
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Оставьте утверждающий должен быть одним из {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Оставьте утверждающий должен быть одним из {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Продавац маил
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Укупно набавној вредности (преко фактури)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Почетак Време
@@ -2386,9 +2390,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Укупно Кошта Износ (преко Тиме Протоколи)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Берза УОМ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на {0} не представлено
-,Projected,пројектован
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,пројектован
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серийный номер {0} не принадлежит Склад {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по - доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по - доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Цитат Порука
DocType: Issue,Opening Date,Датум отварања
DocType: Journal Entry,Remark,Примедба
@@ -2404,7 +2408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Сумма скидки
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Повратак против фактури
DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантни период (у данима)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,например НДС
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,например НДС
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Тачка 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Јоурнал Ентри рачуна
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Цитат Серија
@@ -2435,7 +2439,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Минимална Кол не може бити већи од Мак Кол
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Купца или добављача Детаљи
DocType: Lead,Lead Owner,Олово Власник
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Је потребно Складиште
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Је потребно Складиште
DocType: Employee,Marital Status,Брачни статус
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Ауто Материјал Захтев
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Да ли ће се ажурирати када наплаћени.
@@ -2461,7 +2465,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Снимање свих комуникација типа е-маил, телефон, цхат, посете, итд"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Молимо да наведете заокружују трошка у компанији
DocType: Purchase Invoice,Terms,услови
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Цреате Нев
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Цреате Нев
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Наруџбенице Обавезно
,Item-wise Sales History,Тачка-мудар Продаја Историја
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Укупан износ санкционисан
@@ -2474,7 +2478,7 @@
,Stock Ledger,Берза Леџер
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Оцени: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Плата Слип Одбитак
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Изаберите групу чвор прво.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Изаберите групу чвор прво.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Попуните формулар и да га сачувате
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Преузмите извештај садржи све сировине са њиховим најновијим инвентара статусу
@@ -2493,7 +2497,7 @@
DocType: Task,depends_on,депендс_он
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Прилика Лост
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Попуст Поља ће бити доступан у нарудзбенице, Куповина записа, фактури"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име новог налога. Напомена: Молимо вас да не стварају налоге за купцима и добављачима
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име новог налога. Напомена: Молимо вас да не стварају налоге за купцима и добављачима
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,БОМ Замена алата
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Земља мудар подразумевана адреса шаблон
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Добављач доставља клијенту
@@ -2513,9 +2517,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Компания ( не клиента или поставщика ) хозяин.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Пожалуйста, введите ' ожидаемой даты поставки """
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не является допустимым номер партии по пункту {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Напомена: Ако се плаћање не врши против било референце, чине Јоурнал Ентри ручно."
DocType: Item,Supplier Items,Супплиер артикала
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Прилика Тип
@@ -2533,18 +2537,18 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Тачка 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Кориснички Контакт Е-маил
DocType: Sales Team,Contribution (%),Учешће (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примечание: Оплата Вступление не будет создана , так как "" Наличные или Банковский счет "" не был указан"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примечание: Оплата Вступление не будет создана , так как "" Наличные или Банковский счет "" не был указан"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Одговорности
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Шаблон
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Продаја Особа Име
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Пожалуйста, введите не менее чем 1 -фактуру в таблице"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Додај корисника
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Додај корисника
DocType: Pricing Rule,Item Group,Ставка Група
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Стварна Датум почетка (преко Тиме Протоколи)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Пре помирења
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Да {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Порези и накнаде додавања (Друштво валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
DocType: Sales Order,Partly Billed,Делимично Изграђена
DocType: Item,Default BOM,Уобичајено БОМ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Молимо Вас да поново тип цомпани наме да потврди
@@ -2557,7 +2561,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Од времена
DocType: Notification Control,Custom Message,Прилагођена порука
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестиционо банкарство
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Цена курсној листи
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Стопа
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,стажиста
@@ -2589,7 +2593,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Артикли
DocType: Fiscal Year,Year Name,Име године
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Процес Паиролл
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце."
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Производ Бундле артикла
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продаја Име партнера
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Слика Погледај
@@ -2600,7 +2604,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Од Варехоусе
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Вредновање и Тотал
DocType: Tax Rule,Shipping City,Достава Град
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Ово артикла је варијанта {0} (Темплате). Атрибути ће бити копирани са шаблона осим 'Нема Копирање' постављено
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Ово артикла је варијанта {0} (Темплате). Атрибути ће бити копирани са шаблона осим 'Нема Копирање' постављено
DocType: Account,Purchase User,Куповина Корисник
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Прилагођавање обавештења
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Уобичајено Адреса Шаблон не може бити обрисан
@@ -2610,7 +2614,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Всего не может быть нулевым
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дана од последње поруџбине"" мора бити веће или једнако нули"
DocType: C-Form,Amended From,Измењена од
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,сырье
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,сырье
DocType: Leave Application,Follow via Email,Пратите преко е-поште
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Сумма налога После скидка сумма
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Детский учетная запись существует для этой учетной записи . Вы не можете удалить этот аккаунт .
@@ -2627,7 +2631,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Општи
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Прикрепите бланке
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете вычесть , когда категория для "" Оценка "" или "" Оценка и Всего"""
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Листа пореске главе (нпр ПДВ, царине, итд, они треба да имају јединствена имена) и њихове стандардне цене. Ово ће створити стандардни модел, који можете уредити и додати још касније."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Листа пореске главе (нпр ПДВ, царине, итд, они треба да имају јединствена имена) и њихове стандардне цене. Ово ће створити стандардни модел, који можете уредити и додати још касније."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банка Унос
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Важећи Да (Именовање)
@@ -2638,9 +2642,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Забава и слободно време
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Датум када се понавља налог ће бити зауставити
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Ставка Сериал но
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} мора бити смањена за {1} или би требало да повећа толеранцију преливања
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} мора бити смањена за {1} или би требало да повећа толеранцију преливања
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Укупно Поклон
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,час
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,час
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Серијализованом артикла {0} не може да се ажурира \
користећи Сток помирење"
@@ -2648,7 +2652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад . Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении
DocType: Lead,Lead Type,Олово Тип
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Направи понуду
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Нисте ауторизовани да одобри лишће на блок Датуми
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Нисте ауторизовани да одобри лишће на блок Датуми
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Все эти предметы уже выставлен счет
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Может быть одобрено {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Правило услови испоруке
@@ -2678,7 +2682,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Не постоји ништа да измените .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Преглед за овај месец и чекају активности
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Кориснички Назив групе
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Молимо вас да уклоните ову фактуру {0} од Ц-Форм {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Молимо вас да уклоните ову фактуру {0} од Ц-Форм {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Молимо изаберите пренети ако такође желите да укључите претходну фискалну годину је биланс оставља на ову фискалну годину
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Против Вауцер Типе
DocType: Item,Attributes,Атрибути
@@ -2746,7 +2750,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Горе
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Зарада и дедукције
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Счет {0} не может быть группа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционо . Ова поставка ће се користити за филтрирање у различитим трансакцијама .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционо . Ова поставка ће се користити за филтрирање у различитим трансакцијама .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Негативно Вредновање курс није дозвољен
DocType: Holiday List,Weekly Off,Недељни Искључено
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","За нпр 2012, 2012-13"
@@ -2812,7 +2816,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избрисали све трансакције везане за ову компанију!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Као и на датум
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,пробни рад
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,По умолчанию Склад является обязательным для складе Пункт .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,По умолчанию Склад является обязательным для складе Пункт .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Выплата заработной платы за месяц {0} и год {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Аутоматско уметак Ценовник стопа ако недостаје
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Укупно Плаћени износ
@@ -2822,7 +2826,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Маке Тиме Лог Батцх
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Издато
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Укупно цард Износ (преко Тиме Протоколи)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Ми продајемо ову ставку
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Ми продајемо ову ставку
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Добављач Ид
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Готовина Ступање
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Контакт Десц
@@ -2876,7 +2880,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Снабдевач Понуда
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,У речи ће бити видљив када сачувате цитат.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} је заустављена
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Додај у календар овог датума
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Предстојећи догађаји
@@ -2884,7 +2888,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Брзо Ступање
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} је обавезна за повратак
DocType: Purchase Order,To Receive,Примити
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,усер@екампле.цом
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,усер@екампле.цом
DocType: Email Digest,Income / Expense,Приходи / расходи
DocType: Employee,Personal Email,Лични Е-маил
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Укупна разлика
@@ -2897,7 +2901,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Од Леад
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Поруџбине пуштен за производњу.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Изаберите Фискална година ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри
DocType: Hub Settings,Name Token,Име токен
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Стандардна Продаја
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Атлеаст једно складиште је обавезно
@@ -2947,7 +2951,7 @@
DocType: Employee,Held On,Одржана
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Производња артикла
,Employee Information,Запослени Информације
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Ставка (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Ставка (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Додатни трошак
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Финансовый год Дата окончания
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете да филтрирате на основу ваучер Не , ако груписани по ваучер"
@@ -2955,7 +2959,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Долазни
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Материјали Обавезно (Екплодед)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Смањите Зарада за дозволу без плате (ЛВП)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Додај корисника у вашој организацији, осим себе"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Додај корисника у вашој организацији, осим себе"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Серијски број {1} не одговара {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Повседневная Оставить
DocType: Batch,Batch ID,Батцх ИД
@@ -2993,7 +2997,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Датум завршетка периода постојећи поредак је
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Маке Оффер Леттер
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Повратак
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Уобичајено Јединица мере за варијанту морају бити исти као шаблон
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Уобичајено Јединица мере за варијанту морају бити исти као шаблон
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производња Ордер Операција
DocType: Pricing Rule,Disable,запрещать
DocType: Project Task,Pending Review,Чека критику
@@ -3001,7 +3005,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Кориснички Ид
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Да Време мора бити већи од Фром Тиме
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Курс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Магацин {0}: {1 Родитељ рачун} не Болонг предузећу {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Последња куповина Стопа
DocType: Account,Asset,преимућство
@@ -3038,7 +3042,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Следећа Контакт
DocType: Employee,Employment Type,Тип запослења
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,капитальные активы
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Период примене не могу бити на два намјена евиденције
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Период примене не могу бити на два намјена евиденције
DocType: Item Group,Default Expense Account,Уобичајено Трошкови налога
DocType: Employee,Notice (days),Обавештење ( дана )
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Порез на промет Шаблон
@@ -3079,7 +3083,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Пројецт Манагер
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,депеша
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Максимална дозвољена попуст за ставку: {0} је {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Уобичајено таксе и накнаде
DocType: Account,Receivable,Дебиторская задолженность
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Није дозвољено да промени снабдевача као Пурцхасе Ордер већ постоји
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улога која је дозвољено да поднесе трансакције које превазилазе кредитне лимите.
@@ -3114,11 +3117,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Молимо Вас да унесете куповини Приливи
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Гет аванси
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Адд / Ремове прималаца
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на "" Сет ас Дефаулт '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Настройка сервера входящей для поддержки электронный идентификатор . (например support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Мањак Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Плата Слип
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,' To Date ' требуется
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерисати паковање признанице за да буде испоручена пакети. Користи се за обавијести пакет број, Садржај пакета и његову тежину."
@@ -3238,18 +3241,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни трошкови
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Запослени одсуство одобраватељ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} је успешно додат у нашој листи билтен.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не могу прогласити као изгубљен , јер Понуда је учињен ."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Куповина Мастер менаџер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Производственный заказ {0} должны быть представлены
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Производственный заказ {0} должны быть представлены
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Пожалуйста, выберите дату начала и дату окончания Пункт {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Главни Извештаји
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,До данас не може бити раније од датума
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Превдоц ДОЦТИПЕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Дијаграм трошкова центара
,Requested Items To Be Ordered,Тражени ставке за Ж
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Ми Ордерс
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Ми Ордерс
DocType: Price List,Price List Name,Ценовник Име
DocType: Time Log,For Manufacturing,За производњу
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Укупно
@@ -3257,8 +3260,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Ж Ставке да буде испоручена
DocType: Account,Income,доход
DocType: Industry Type,Industry Type,Индустрија Тип
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Нешто није у реду!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Упозорење: Оставите пријава садржи следеће датуме блок
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Нешто није у реду!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Упозорење: Оставите пријава садржи следеће датуме блок
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже представлен
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Завршетак датум
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Износ (Друштво валута)
@@ -3281,9 +3284,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитних и дебитних исти налог у исто време
DocType: Naming Series,Help HTML,Помоћ ХТМЛ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всего Weightage назначен должна быть 100% . Это {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Исправка за преко-{0} {прешао за тачке 1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Исправка за преко-{0} {прешао за тачке 1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Име особе или организације која је ова адреса припада.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Ваши Добављачи
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Ваши Добављачи
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не можете поставити као Лост као Продаја Наручите је направљен .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Још један Плата Структура {0} је активан за запосленог {1}. Молимо вас да се његов статус као неактивне за наставак.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Контакт
@@ -3307,7 +3310,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Да Варехоусе
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Счет {0} был введен более чем один раз в течение финансового года {1}
,Average Commission Rate,Просечан курс Комисија
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Правилник о ценама Помоћ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рачун шеф
@@ -3321,7 +3324,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Кориснички Код
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Подсетник за рођендан за {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Дана Од Последња Наручи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Дебитна на рачун мора да буде биланса стања
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Дебитна на рачун мора да буде биланса стања
DocType: Buying Settings,Naming Series,Именовање Сериес
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Оставите Име листу блокираних
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,фондовые активы
@@ -3334,7 +3337,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Затварање рачуна {0} мора бити типа одговорности / Екуити
DocType: Authorization Rule,Based On,На Дана
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ж Кол
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периода до датума и обавезних се понављају {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Пројекат активност / задатак.
@@ -3342,7 +3345,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Куповина се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Отпис Износ (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Молим вас сет количину преусмеравање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Молим вас сет количину преусмеравање
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Слетео Трошкови Ваучер
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Пожалуйста, установите {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Поновите на дан у месецу
@@ -3366,14 +3369,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Одбијен Серијски број
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Нови билтен
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Дата начала должна быть меньше даты окончания для Пункт {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Схов Стање
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. АБЦД #####
Ако Радња је смештена и серијски број се не помиње у трансакцијама, онда аутоматски серијски број ће бити креирана на основу ове серије. Ако сте одувек желели да помиње експлицитно Сериал Нос за ову ставку. оставите празно."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Уплоад присуствовање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,БОМ и Производња Количина се тражи
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Старење Опсег 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Износ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Износ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,БОМ заменио
,Sales Analytics,Продаја Аналитика
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Производња Подешавања
@@ -3382,7 +3384,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Берза Унос Детаљ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Дневни Подсетник
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Сукоби Пореска Правило са {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Нови налог Име
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Нови налог Име
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Сировине комплету Цост
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Подешавања за Селлинг Модуле
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Кориснички сервис
@@ -3404,7 +3406,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Произведена количина
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,инжењер
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Тражи Суб скупштине
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Партнер Тип
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Стваран
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Цустомервисе Попуст
@@ -3438,7 +3440,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Похађање
DocType: BOM,Materials,Материјали
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако се не проверава, листа ће морати да се дода сваком одељењу где има да се примењује."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и постављање време је обавезна
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и постављање време је обавезна
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Налоговый шаблон для покупки сделок.
,Item Prices,Итем Цене
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,У речи ће бити видљив када сачувате поруџбеницу.
@@ -3465,13 +3467,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Бруто тежина УОМ
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Потраживања / Обавезе
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Против продаје фактура
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Кредитни рачун
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Кредитни рачун
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Слетео Цена артикла
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Схов нула вредности
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количина тачке добија након производњи / препакивање од датих количине сировина
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Примања / обавезе налог
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Против продаје Ордер тачком
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Наведите Вредност атрибута за атрибут {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Наведите Вредност атрибута за атрибут {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Уобичајено Магацин
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Стварна Датум завршетка (преко Тиме Протоколи)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџет не може бити додељен против групе рачуна {0}
@@ -3481,7 +3483,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Тим за подршку
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Укупна оцена (Оут оф 5)
DocType: Batch,Batch,Серија
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Баланс
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Баланс
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Укупни расходи Цлаим (преко Расходи потраживања)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Задужењу
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,По берза ЗОЦГ
@@ -3509,10 +3511,10 @@
,Items To Be Requested,Артикли бити затражено
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Обрачун курс заснован на врсти дјелатности (по сату)
DocType: Company,Company Info,Подаци фирме
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Компании e-mail ID не найден, следовательно, Почта не отправляется"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Компании e-mail ID не найден, следовательно, Почта не отправляется"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Применение средств ( активов )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Филтер на бази ставке
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Текући рачуни
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Текући рачуни
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Датум почетка године
DocType: Attendance,Employee Name,Запослени Име
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута)
@@ -3540,17 +3542,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Ценовник није пронађен или онемогућен
DocType: Expense Claim,Approved,Одобрено
DocType: Pricing Rule,Price,цена
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые"""
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Избор "Да" ће дати јединствени идентитет сваком ентитету ове тачке које се могу видети у серијским Но мајстора.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} создан Требуются {1} в указанный диапазон дат
DocType: Employee,Education,образовање
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Кампания Именование По
DocType: Employee,Current Address Is,Тренутна Адреса Је
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опција. Поставља подразумевану валуту компаније, ако није наведено."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опција. Поставља подразумевану валуту компаније, ако није наведено."
DocType: Address,Office,Канцеларија
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Рачуноводствене ставке дневника.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступно на ком Од Варехоусе
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Молимо изаберите Емплоиее Рецорд први.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Молимо изаберите Емплоиее Рецорд први.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Партија / налог не подудара са {1} / {2} {3} у {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Да бисте креирали пореском билансу
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Унесите налог Екпенсе
@@ -3570,7 +3572,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Трансакција Датум
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Планирани Кол
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Укупно Пореска
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количина (Мануфацтуред Кти) је обавезан
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количина (Мануфацтуред Кти) је обавезан
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Уобичајено Циљна Магацин
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Нето Укупно (Друштво валута)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ред {0}: Партија Тип и странка се примењује само против примања / обавезе рачуна
@@ -3594,7 +3596,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Укупно Неплаћено
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Време Пријави се не наплаћују
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ставка {0} је шаблон, изаберите једну од својих варијанти"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Купац
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Купац
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Чистая зарплата не может быть отрицательным
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Молимо Вас да унесете против ваучери ручно
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Статички параметри
@@ -3620,9 +3622,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Препаковати
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Вы должны Сохраните форму , прежде чем приступить"
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Нумеричке вредности
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Прикрепите логотип
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Прикрепите логотип
DocType: Customer,Commission Rate,Комисија Оцени
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Маке Вариант
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Маке Вариант
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Блок оставите апликације по одељењу.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Корпа је празна
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Стварни Оперативни трошкови
@@ -3641,12 +3643,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Аутоматско креирање Материал захтев ако количина падне испод тог нивоа
,Item-wise Purchase Register,Тачка-мудар Куповина Регистрација
DocType: Batch,Expiry Date,Датум истека
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Да бисте поставили ниво преусмеравање тачка мора бити Куповина јединица или Производња артикла
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Да бисте поставили ниво преусмеравање тачка мора бити Куповина јединица или Производња артикла
,Supplier Addresses and Contacts,Добављач Адресе и контакти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Прво изаберите категорију
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Пројекат господар.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Не показују као симбол $ итд поред валутама.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Пола дана)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Пола дана)
DocType: Supplier,Credit Days,Кредитни Дана
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Је напред Царри
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Се ставке из БОМ
diff --git a/erpnext/translations/sv.csv b/erpnext/translations/sv.csv
index 585c41d..d816e52 100644
--- a/erpnext/translations/sv.csv
+++ b/erpnext/translations/sv.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parameter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Förväntad Slutdatum kan inte vara mindre än förväntat startdatum
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rad # {0}: Pris måste vara samma som {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Ny Ledighets ansökningan
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Ny Ledighets ansökningan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Bankväxel
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. För att upprätthålla kunden unika prodkt kod och att göra den sökbar baseras på deras kod, använd detta alternativ"
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Betalningssätt konto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Visar varianter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Visar varianter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Kvantitet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Lån (skulder)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Passerande År
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Pågående Arbete
DocType: Employee,Holiday List,Holiday Lista
DocType: Time Log,Time Log,Tid Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Revisor
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Revisor
DocType: Cost Center,Stock User,Lager Användar
DocType: Company,Phone No,Telefonnr
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Loggar av aktiviteter som utförs av användare mot uppgifter som kan användas för att spåra tid, fakturering."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Mängder som begärs för inköp
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Bifoga CSV-fil med två kolumner, en för det gamla namnet och en för det nya namnet"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Överordnat Detalj doknamn
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Öppning för ett jobb.
DocType: Item Attribute,Increment,Inkrement
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Välj Warehouse ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samma Företaget anges mer än en gång
DocType: Employee,Married,Gift
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ej tillåtet för {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan inte uppdateras mot följesedel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan inte uppdateras mot följesedel {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Avstämma
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Matvaror
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Avläsning 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Herr
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverantör Typ / leverantör
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Förbrukningsartiklar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Förbrukningsartiklar
DocType: Upload Attendance,Import Log,Import logg
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Skicka
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Levereras av Supplier
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Produkt {0} måste vara en beställningsprodukt
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Hämta mallen, fyll lämpliga uppgifter och bifoga den modifierade filen. Alla datum och anställdas kombinationer i den valda perioden kommer i mallen, med befintliga närvaroutdrag"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Produkt {0} är inte aktiv eller uttjänta har nåtts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Produkt {0} är inte aktiv eller uttjänta har nåtts
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Kommer att uppdateras efter fakturan skickas.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om du vill inkludera skatt i rad {0} i punkt hastighet, skatter i rader {1} måste också inkluderas"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Inställningar för HR-modul
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Väntar Antal
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Skapar lönebesked för ovan nämnda kriterier.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Begäran om köp.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Endast den valda Ledighets ansvarig kan lämna denna ledighets applikationen
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Endast den valda Ledighets ansvarig kan lämna denna ledighets applikationen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Avgångs Datum måste vara större än Datum för anställningsdatum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Avgångar per år
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ställ in namnserie för {0} via Inställningar> Inställningar> Namnge Serier
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Kommer att uppdateras när den tillverkas.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rad {0}: Kontrollera ""Är i förskott"" mot konto {1} om det är ett förskotts post."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} tillhör inte företaget {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} tillhör inte företaget {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Produkt hemsidespecifikation
DocType: Payment Tool,Reference No,Referensnummer
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Lämna Blockerad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Lämna Blockerad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Årlig
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Lager Avstämning Punkt
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Försäljning Faktura nr
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverantör Typ
DocType: Item,Publish in Hub,Publicera i Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Punkt {0} avbryts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Punkt {0} avbryts
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materialförfrågan
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Uppdatera Clearance Datum
DocType: Item,Purchase Details,Inköpsdetaljer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Produkt {0} hittades inte i ""råvaror som levereras"" i beställning {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Produkt {0} hittades inte i ""råvaror som levereras"" i beställning {1}"
DocType: Employee,Relation,Förhållande
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Världsomspännande sändnings
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Bekräftade ordrar från kunder.
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Senaste
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Max 5 tecken
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Den första Lämna godkännare i listan kommer att anges som standard Lämna godkännare
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Inaktiverar skapandet av tids stockar mot produktionsorder . Verksamheten får inte spåras mot produktionsorder
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Kostnad per anställd
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Inställningar för konton
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Hantera Säljare.
DocType: Item,Synced With Hub,Synkroniserad med Hub
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Följesedel
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Ställa in skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalningsposten har ändrats efter att du hämtade den. Vänligen hämta igen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} inlagd två gånger under punkten Skatt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} inlagd två gånger under punkten Skatt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Sammanfattning för denna vecka och pågående aktiviteter
DocType: Workstation,Rent Cost,Hyr Kostnad
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Välj månad och år
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Betal-Belopp i konto Valuta
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gäller för länder
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Alla importrelaterade områden som valuta, växelkurs, import totalt importtotalsumma osv finns i inköpskvitto, leverantör Offert, Inköp Faktura, inköpsorder mm"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Denna punkt är en mall och kan inte användas i transaktioner. Punkt attribut kommer att kopieras över till varianterna inte "Nej Kopiera" ställs in
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Denna punkt är en mall och kan inte användas i transaktioner. Punkt attribut kommer att kopieras över till varianterna inte "Nej Kopiera" ställs in
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Den totala order Anses
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Anställd beteckning (t.ex. VD, direktör osv)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ange "Upprepa på Dag i månaden" fältvärde
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,I takt med vilket kundens Valuta omvandlas till kundens basvaluta
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Finns i BOM, följesedel, Inköp Faktura, produktionsorder, inköpsorder, inköpskvitto, Försäljning Faktura, kundorder, införande i lager, Tidrapport"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Skattesats
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} som redan tilldelats för anställd {1} för perioden {2} till {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Välj Punkt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Produkt: {0} förvaltade satsvis, kan inte förenas med \ Lagersammansättning, använd istället Lageranteckning"
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debit Belopp
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Det kan bara finnas ett konto per Company i {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Din e-postadress
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Se bifogad fil
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Se bifogad fil
DocType: Purchase Order,% Received,% Emot
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Inställning Redan Komplett !!
,Finished Goods,Färdiga Varor
@@ -346,7 +346,7 @@
,Purchase Register,Inköpsregistret
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Tillämpliga avgifter
DocType: Workstation,Consumable Cost,Förbrukningsartiklar Kostnad
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) måste ha rollen ""Ledighetsgodkännare"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) måste ha rollen ""Ledighetsgodkännare"""
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Fordons Datum
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medicinsk
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Anledning till att förlora
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globala inställningar för alla tillverkningsprocesser.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konton frysta upp till
DocType: SMS Log,Sent On,Skickas på
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valda flera gånger i attribut Tabell
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valda flera gånger i attribut Tabell
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Personal register skapas med hjälp av valda fältet.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Inte Tillämpbar
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Semester topp.
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Lägg till Abonnenter
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","Existerar inte
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Giltig Upp till
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista några av dina kunder. De kunde vara organisationer eller privatpersoner.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista några av dina kunder. De kunde vara organisationer eller privatpersoner.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Direkt inkomst
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan inte filtrera baserat på konto, om grupperad efter konto"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Handläggare
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ange vilket lager som Material Begäran kommer att anges mot
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ytterligare driftkostnader
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","För att sammanfoga, måste följande egenskaper vara samma för båda objekten"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","För att sammanfoga, måste följande egenskaper vara samma för båda objekten"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettovikt
DocType: Employee,Emergency Phone,Nödtelefon
,Serial No Warranty Expiry,Serial Ingen garanti löper ut
@@ -486,7 +486,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Offert Till
DocType: Lead,Middle Income,Medelinkomst
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Öppning (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard mätenhet för punkt {0} kan inte ändras direkt eftersom du redan har gjort vissa transaktioner (s) med en annan UOM. Du måste skapa en ny punkt för att använda en annan standard UOM.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard mätenhet för punkt {0} kan inte ändras direkt eftersom du redan har gjort vissa transaktioner (s) med en annan UOM. Du måste skapa en ny punkt för att använda en annan standard UOM.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Avsatt belopp kan inte vara negativ
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Fakturerat ant.
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ett aktuell lagerlokal mot vilken lager noteringar görs.
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Försäljnings Person Mål
DocType: Production Order Operation,In minutes,På några minuter
DocType: Issue,Resolution Date,Åtgärds Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ställ in standard Kontant eller bankkonto i betalningssätt {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ställ in standard Kontant eller bankkonto i betalningssätt {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kundnamn på
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Konvertera till gruppen
DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitetstyp
@@ -562,7 +562,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Säljaren stad
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nästa e-post kommer att skickas på:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Erbjudande Brev Villkor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Produkten har varianter.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Produkten har varianter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Produkt {0} hittades inte
DocType: Bin,Stock Value,Stock Värde
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Typ
@@ -596,7 +596,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Möjlighet Från
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Månadslön uttalande.
DocType: Item Group,Website Specifications,Webbplats Specifikationer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Nytt Konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Nytt Konto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Från {0} av typen {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omvandlingsfaktor är obligatoriskt
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Bokföringsposter kan göras mot huvudnoder. Inlägg mot grupper är inte tillåtna.
@@ -641,15 +641,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prislista inte valt
DocType: Employee,Family Background,Familjebakgrund
DocType: Process Payroll,Send Email,Skicka Epost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Varning: Ogiltig Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Varning: Ogiltig Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Inget Tillstånd
DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","För att filtrera baserat på partiet, väljer Party Typ först"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Uppdatera Stock"" kan inte kontrolleras eftersom produkter som inte levereras via {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Produkter med högre medelvikt kommer att visas högre
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankavstämning Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Mina Fakturor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Mina Fakturor
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Ingen anställd hittades
DocType: Purchase Order,Stopped,Stoppad
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Om underleverantörer till en leverantör
@@ -684,7 +684,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projicerad Antal
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Förfallodag
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhetsbrevsansvarig
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} finns redan med samma attribut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} finns redan med samma attribut
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Öppna"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Följesedel Meddelande
DocType: Expense Claim,Expenses,Kostnader
@@ -745,7 +745,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard avgiftskonton
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbetare {0} är inte aktiv eller existerar inte
DocType: Features Setup,Item Barcode,Produkt Streckkod
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Produkt Varianter {0} uppdaterad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Produkt Varianter {0} uppdaterad
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Avläsning 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Inköpsfakturan Advancerat
DocType: Address,Shop,Shop
@@ -755,7 +755,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanent Adress är
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Driften färdig för hur många färdiga varor?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Varumärket
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Ersättning för över {0} korsade till punkt {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Ersättning för över {0} korsade till punkt {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Avsluta intervju Detaljer
DocType: Item,Is Purchase Item,Är beställningsobjekt
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Inköpsfaktura
@@ -783,7 +783,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betalning mot Försäljning / inköpsorder bör alltid märkas i förskott
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kemisk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Alla objekt har redan överförts till denna produktionsorder.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Alla objekt har redan överförts till denna produktionsorder.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Välj Lön År och Månad
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Gå till lämplig grupp (vanligtvis Tillämpning av fonder> Omsättningstillgångar> bankkonton och skapa ett nytt konto (genom att klicka på Lägg till typ) av typen ""Bank"""
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elkostnad
@@ -819,7 +819,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kontant / Bankkonto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Borttagna objekt med någon förändring i kvantitet eller värde.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Leverans till
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Attributtabell är obligatoriskt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Attributtabell är obligatoriskt
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Hämta kundorder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan inte vara negativ
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Rabatt
@@ -868,7 +868,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,uppdateras via Time Loggar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Medelålder
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Din säljare som kommer att kontakta kunden i framtiden
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista några av dina leverantörer. De kunde vara organisationer eller privatpersoner.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista några av dina leverantörer. De kunde vara organisationer eller privatpersoner.
DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Ange beteckning för denna Kontakt
DocType: Expense Claim,From Employee,Från anställd
@@ -903,7 +903,7 @@
,Trial Balance for Party,Trial Balance för Party
DocType: Lead,Consultant,Konsult
DocType: Salary Slip,Earnings,Vinster
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Färdiga artiklar {0} måste anges för Tillverkningstypen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Färdiga artiklar {0} måste anges för Tillverkningstypen
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Ingående redovisning Balans
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Försäljning Faktura Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ingenting att begära
@@ -917,8 +917,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Är Returnerad
DocType: Price List Country,Price List Country,Prislista Land
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Ytterligare noder kan endast skapas under "grupp" typ noder
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Ställ in e-ID
DocType: Item,UOMs,UOM
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} giltigt serienummer för punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} giltigt serienummer för punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Produkt kod kan inte ändras för serienummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} redan skapats för användare: {1} och företag {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Omvandlingsfaktor
@@ -927,7 +928,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Balansräkning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',"Kostnadcenter för artikel med artikelkod """
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Din säljare kommer att få en påminnelse om detta datum att kontakta kunden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligare konton kan göras inom ramen för grupper, men poster kan göras mot icke-grupper"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligare konton kan göras inom ramen för grupper, men poster kan göras mot icke-grupper"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Skatt och andra löneavdrag.
DocType: Lead,Lead,Prospekt
DocType: Email Digest,Payables,Skulder
@@ -957,7 +958,7 @@
DocType: Contact,User ID,Användar ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Se journal
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidigast
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ett varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ett varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Tillverkning mot kundorder
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resten av världen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} kan inte ha Batch
@@ -1002,12 +1003,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Utgivningsplats
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrakt
DocType: Email Digest,Add Quote,Lägg Citat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coverfaktor krävs för UOM: {0} i punkt: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coverfaktor krävs för UOM: {0} i punkt: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Indirekta kostnader
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Rad {0}: Antal är obligatoriskt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Jordbruk
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Dina produkter eller tjänster
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Dina produkter eller tjänster
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Betalningssätt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Website Bild bör vara en offentlig fil eller webbadress
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Detta är en rot varugrupp och kan inte ändras.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Inköpsorder
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Lagrets kontaktinfo
@@ -1017,7 +1019,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Inga detaljer
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Produkt Skattesats
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",För {0} kan endast kreditkonton länkas mot en annan debitering
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Följesedel {0} är inte lämnad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Följesedel {0} är inte lämnad
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Produkt {0} måste vara ett underleverantörs produkt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapital Utrustning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prissättning regel baseras först på ""Lägg till på' fälten, som kan vara artikel, artikelgrupp eller Märke."
@@ -1035,9 +1037,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaktion
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Obs! Detta här kostnadsställe är en grupp. Det går inte att göra bokföringsposter mot grupper.
DocType: Item,Website Item Groups,Webbplats artikelgrupper
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Produktionsordernummer är obligatoriskt för införande i lager för ändamålet för tillverkning
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totalt (Company valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} in mer än en gång
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} in mer än en gång
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journalanteckning
DocType: Workstation,Workstation Name,Arbetsstation Namn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-postutskick:
@@ -1082,7 +1083,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Funktioner Inställning
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Visa erbjudande
DocType: Item,Is Service Item,Är Serviceobjekt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Ansökningstiden kan inte vara utanför ledighet fördelningsperioden
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Ansökningstiden kan inte vara utanför ledighet fördelningsperioden
DocType: Activity Cost,Projects,Projekt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Välj Räkenskapsårets
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Från {0} | {1} {2}
@@ -1099,7 +1100,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planerad Kvantitet
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Produkt skattebeloppet
DocType: Item,Maintain Stock,Behåll Lager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Aktie Inlägg redan skapats för produktionsorder
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Aktie Inlägg redan skapats för produktionsorder
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lämna tomt om det anses vara för alla beteckningar
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Avgift av typ ""faktiska"" i raden {0} kan inte ingå i artikelomsättningen"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1111,7 +1112,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Villkor Innehåll
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,kan inte vara större än 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Produkt {0} är inte en lagervara
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Produkt {0} är inte en lagervara
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ledig
DocType: Employee,Owned,Ägs
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Beror på avgång utan lön
@@ -1133,19 +1134,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Om kontot är fruset, är poster endast tillgängligt för begränsade användare."
DocType: Email Digest,Bank Balance,BANKTILLGODOHAVANDE
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kontering för {0}: {1} kan endast göras i valuta: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ingen aktiv lönesättning hittades för anställd {0} och månaden
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ingen aktiv lönesättning hittades för anställd {0} och månaden
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobb profil, kvalifikationer som krävs osv"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Balanskonto
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Skatte Regel för transaktioner.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ av dokument för att byta namn.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Vi köper detta objekt
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Vi köper detta objekt
DocType: Address,Billing,Fakturering
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totala skatter och avgifter (Företags valuta)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Frakt konto
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Planerad att skicka till {0} mottagare
DocType: Quality Inspection,Readings,Avläsningar
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totalt Merkostnader
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sub Assemblies
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Sub Assemblies
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Att Värdera
DocType: Supplier,Stock Manager,Lagrets direktör
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Källa lager är obligatoriskt för rad {0}
@@ -1208,7 +1209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Huvudmärke
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Varumärke
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Låda
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Låda
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organisationen
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Månads Fördelning
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Mottagare Lista är tom. Skapa Mottagare Lista
@@ -1224,11 +1225,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Ingående lagersaldo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} måste bara finnas en gång
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ej tillåtet att flytta mer {0} än {1} mot beställning {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ej tillåtet att flytta mer {0} än {1} mot beställning {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Lämnar Avsatt framgångsrikt för {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Inga produkter att packa
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Från Värde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Tillverknings Kvantitet är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Tillverknings Kvantitet är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Belopp som inte återspeglas i bank
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Avläsning 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Anspråk på företagets bekostnad.
@@ -1238,13 +1239,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobil nr
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Välj kundorder
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Material Begäran för vilka leverantörsofferter är inte skapade
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dagen (s) som du ansöker om ledighet är helgdagar. Du behöver inte ansöka om tjänstledighet.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dagen (s) som du ansöker om ledighet är helgdagar. Du behöver inte ansöka om tjänstledighet.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Om du vill spåra objekt med streckkod. Du kommer att kunna komma in poster i följesedeln och fakturan genom att skanna streckkoder av objekt.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Markera som levereras
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Skapa offert
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Beroende Uppgift
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ledighet av typen {0} inte kan vara längre än {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ledighet av typen {0} inte kan vara längre än {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Försök att planera verksamheten för X dagar i förväg.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop födelsedag Påminnelser
DocType: SMS Center,Receiver List,Mottagare Lista
@@ -1252,7 +1253,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Förbrukad mängd
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Visa
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Lönestruktur Avdrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mätenhet {0} har angetts mer än en gång i Omvandlingsfaktor Tabell
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mätenhet {0} har angetts mer än en gång i Omvandlingsfaktor Tabell
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostnad för utfärdade artiklar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Antal får inte vara mer än {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Ålder (dagar)
@@ -1321,13 +1322,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Företag, månad och räkenskapsår är obligatorisk"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marknadsföringskostnader
,Item Shortage Report,Produkt Brist Rapportera
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vikt nämns \ Vänligen ange ""Vikt UOM"" också"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vikt nämns \ Vänligen ange ""Vikt UOM"" också"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Material Begäran används för att göra detta Lagerinlägg
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enda enhet av ett objekt.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tid Log Batch {0} måste "Avsändare"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tid Log Batch {0} måste "Avsändare"
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Skapa kontering för varje lagerförändring
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totala Löv Avsatt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Lager krävs vid Rad nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Lager krävs vid Rad nr {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ange ett giltigt räkenskapsåret start- och slutdatum
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum för pensionering
DocType: Upload Attendance,Get Template,Hämta mall
@@ -1339,7 +1340,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Överordnat område
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Avläsning 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Material Kvitto
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Produkter
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Produkter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partityp och Parti krävs för mottagare / Betalnings konto {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Om denna artikel har varianter, så det kan inte väljas i kundorder etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Nästa Kontakt Vid
@@ -1352,10 +1353,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","t.ex. ""Swedbank"""
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Är denna skatt inkluderar i Basic kursen?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Totalt Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Varukorgen är aktiverad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Varukorgen är aktiverad
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Sökande för ett jobb
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Inga produktionsorder skapas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Lönebesked av personal {0} redan skapats för denna månad
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Lönebesked av personal {0} redan skapats för denna månad
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Avstämning JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Alltför många kolumner. Exportera rapporten och skriva ut det med hjälp av ett kalkylprogram.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch nr
@@ -1364,13 +1365,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ställ prefix för nummerserie på dina transaktioner
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppad ordning kan inte avbrytas. Unstop att avbryta.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
DocType: Employee,Leave Encashed?,Lämna inlösen?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Möjlighet Från fältet är obligatoriskt
DocType: Item,Variants,Varianter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Skapa beställning
DocType: SMS Center,Send To,Skicka Till
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det finns inte tillräckligt ledighet balans för Lämna typ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det finns inte tillräckligt ledighet balans för Lämna typ {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Avsatt mängd
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bidrag till Net Total
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kundens Artikelkod
@@ -1403,7 +1404,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Faktiska Antal
DocType: Sales Invoice Item,References,Referenser
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Avläsning 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Lista dina produkter eller tjänster som du köper eller säljer. Se till att kontrollera varugruppen, mätenhet och andra egenskaper när du startar."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Lista dina produkter eller tjänster som du köper eller säljer. Se till att kontrollera varugruppen, mätenhet och andra egenskaper när du startar."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Nav Nod
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Du har angett dubbletter. Vänligen rätta och försök igen.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Värde {0} för Attribut {1} finns inte i listan över giltiga Punkt Attribut Värderingar
@@ -1432,6 +1433,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Punkt {0} visas flera gånger i prislista {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Försäljnings måste kontrolleras, i förekommande fall för väljs som {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverantör offert Punkt
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Inaktiverar skapandet av tids stockar mot produktionsorder. Verksamheten får inte spåras mot produktionsorder
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Skapa lönestruktur
DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Klicka på ""Skapa försäljningsfakturan"" knappen för att skapa en ny försäljnings faktura."
@@ -1446,7 +1448,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kan inte tilldelas mot {0}, eftersom det inte är en intäkt eller kostnad konto"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Uppnått
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territorium / Kund
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,t.ex. 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,t.ex. 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med att fakturerat utestående belopp {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,I Ord kommer att synas när du sparar fakturan.
DocType: Item,Is Sales Item,Är Försäljningsobjekt
@@ -1454,7 +1456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Produkt {0} är inte inställt för Serial Nos. Kontrollera huvudprodukt
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Servicetid
,Amount to Deliver,Belopp att leverera
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,En produkt eller tjänst
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,En produkt eller tjänst
DocType: Naming Series,Current Value,Nuvarande Värde
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} skapad
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mot kundorder
@@ -1483,14 +1485,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Installationstid
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Redovisning Detaljer
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Ta bort alla transaktioner för detta företag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rad # {0}: Operation {1} är inte klar för {2} st av färdiga varor i produktionsorder # {3}. Uppdatera driftstatus via Tidsloggar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rad # {0}: Operation {1} är inte klar för {2} st av färdiga varor i produktionsorder # {3}. Uppdatera driftstatus via Tidsloggar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investeringarna
DocType: Issue,Resolution Details,Åtgärds Detaljer
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Acceptanskriterier
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attribut Namn
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Produkt {0} måste vara försäljning eller serviceprodukt i {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Visa i Webbsida
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Grupp
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Grupp
DocType: Task,Expected Time (in hours),Förväntad tid (i timmar)
,Qty to Order,Antal till Ordern
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Om du vill spåra varumärke i följande dokument följesedel, Möjlighet, Materialhantering Request, punkt, inköpsorder, inköps Voucher, inköpare Kvitto, Offert, Försäljning Faktura, Produkt Bundle, kundorder, Löpnummer"
@@ -1500,14 +1502,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Varumärken
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Från beställning
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lämna inte kan tillämpas / avbryts innan {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lämna inte kan tillämpas / avbryts innan {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkylfrekvens
,Customer Addresses And Contacts,Kund adresser och kontakter
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Avskedsbrev Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prissättning Regler ytterligare filtreras baserat på kvantitet.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Upprepa kund Intäkter
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) måste ha rollen ""Utgiftsgodkännare"""
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Par
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Par
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mot Konto
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiskt Datum
DocType: Item,Has Batch No,Har Sats nr
@@ -1516,7 +1518,7 @@
,Maintenance Schedules,Underhålls scheman
,Quotation Trends,Offert Trender
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Produktgruppen nämns inte i huvudprodukten för objektet {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debitering av konto måste vara ett mottagarkonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Debitering av konto måste vara ett mottagarkonto
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Fraktbelopp
,Pending Amount,Väntande antal
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Omvandlingsfaktor
@@ -1533,7 +1535,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Träd finanial konton.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lämna tomt om det anses vara för alla typer av anställda
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Fördela avgifter som grundas på
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Kontot {0} måste vara av typen ""Fast tillgång"" som punkt {1} är en tillgångspost"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Kontot {0} måste vara av typen ""Fast tillgång"" som punkt {1} är en tillgångspost"
DocType: HR Settings,HR Settings,HR Inställningar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Räkning väntar på godkännande. Endast Utgiftsgodkännare kan uppdatera status.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ytterligare rabatt Belopp
@@ -1541,7 +1543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Förkortning kan inte vara tomt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Totalt Faktisk
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Enhet
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Enhet
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Ange Företag
,Customer Acquisition and Loyalty,Kundförvärv och Lojalitet
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Lager där du hanterar lager av avvisade föremål
@@ -1576,7 +1578,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Punkt {0} redan har returnerat
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Räkenskapsårets ** representerar budgetåret. Alla bokföringsposter och andra större transaktioner spåras mot ** räkenskapsår **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kund / Huvudadress
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varning: Ogiltig SSL-certifikat på fäst {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varning: Ogiltig SSL-certifikat på fäst {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Faktisk driftstid
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Är tillämpligt för (Användare)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Dra av
@@ -1611,7 +1613,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Välj Företaget ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lämna tomt om det anses vara för alla avdelningar
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer av anställning (permanent, kontrakts, praktikant osv)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} är obligatoriskt för punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} är obligatoriskt för punkt {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Från Valuta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Välj tilldelade beloppet, Faktura Typ och fakturanumret i minst en rad"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Kundorder krävs för punkt {0}
@@ -1624,7 +1626,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Det går inte att välja avgiftstyp som ""På föregående v Belopp"" eller ""På föregående v Total"" för första raden"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bank
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Klicka på ""Skapa schema"" för att få schemat"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Nytt kostnadsställe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Nytt kostnadsställe
DocType: Bin,Ordered Quantity,Beställd kvantitet
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",t.ex. "Bygg verktyg för byggare"
DocType: Quality Inspection,In Process,Pågående
@@ -1640,7 +1642,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Kundorder till betalning
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Räkningen Detalj
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Tid Loggar skapat:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Välj rätt konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Välj rätt konto
DocType: Item,Weight UOM,Vikt UOM
DocType: Employee,Blood Group,Blodgrupp
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Sidbrytning
@@ -1685,7 +1687,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Provstorlek
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Alla objekt har redan fakturerats
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ange ett giltigt Från ärende nr "
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ytterligare kostnadsställen kan göras i grupperna men poster kan göras mot icke-grupper
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ytterligare kostnadsställen kan göras i grupperna men poster kan göras mot icke-grupper
DocType: Project,External,Extern
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Produkt serie nr
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Användare och behörigheter
@@ -1695,7 +1697,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Verklig Kvantitet
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,exempel: Nästa dag Leverans
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Löpnummer {0} hittades inte
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Dina kunder
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Dina kunder
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
DocType: Sales Order,Not Delivered,Inte Levererad
,Bank Clearance Summary,Banken Clearance Sammanfattning
@@ -1745,7 +1747,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Användaren måste alltid välja
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillåt Negativ lager
DocType: Installation Note,Installation Note,Installeringsnotis
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Lägg till skatter
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Lägg till skatter
,Financial Analytics,Finansiella Analyser
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verifierad Av
DocType: Address,Subsidiary,Dotterbolag
@@ -1755,7 +1757,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Skapa lönebeskedet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Förväntad balans per bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Källa fonderna (skulder)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kvantitet i rad {0} ({1}) måste vara samma som tillverkad mängd {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kvantitet i rad {0} ({1}) måste vara samma som tillverkad mängd {2}
DocType: Appraisal,Employee,Anställd
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importera e-post från
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Bjud in som Användare
@@ -1796,10 +1798,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan inte vara större än planerad kvantitet ({2}) i produktionsorder {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Frakt Regel Etikett
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Råvaror kan inte vara tomt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Det gick inte att uppdatera lager, faktura innehåller släppa sjöfarten objekt."
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Eftersom det redan finns lagertransaktioner för denna artikel, \ kan du inte ändra värdena för ""Har Löpnummer"", ""Har Batch Nej"", ""Är Lagervara"" och ""Värderingsmetod"""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan inte ändra kurs om BOM nämnts mot någon artikel
DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidigare Arbetslivserfarenhet
DocType: Stock Entry,For Quantity,För Antal
@@ -1817,7 +1820,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Auktoriserad Värde
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Ange avdelning som denna Kontakt tillhör
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Totalt Frånvarande
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Produkt eller Lager för rad {0} matchar inte Materialförfrågan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Produkt eller Lager för rad {0} matchar inte Materialförfrågan
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Måttenhet
DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Slutdatum
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Uppgift Beror på
@@ -1895,7 +1898,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Totalt Tjänar
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tidpunkt för material mottogs
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Mina adresser
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Mina adresser
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Utgående betyg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organisation gren ledare.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,eller
@@ -1912,6 +1915,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totala skatter och avgifter
DocType: Employee,Emergency Contact,Kontaktinformation I En Nödsituation
DocType: Item,Quality Parameters,Kvalitetsparametrar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Huvudbok
DocType: Target Detail,Target Amount,Målbeloppet
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Varukorgen Inställningar
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Bokföringsposter
@@ -1961,9 +1965,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Stock Inställningar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammanslagning är endast möjligt om följande egenskaper är desamma i båda posterna. Är gruppen, Root typ, Företag"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Hantera Kundgruppsträd.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Nytt kostnadsställe Namn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nytt kostnadsställe Namn
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lämna Kontrollpanelen
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adress Mall hittades. Skapa en ny från Inställningar> Tryck och Branding> Adress mall.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adress Mall hittades. Skapa en ny från Inställningar> Tryck och Branding> Adress mall.
DocType: Appraisal,HR User,HR-Konto
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter och avgifter Avdragen
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Frågor
@@ -1999,7 +2003,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alla försäljningstransaktioner kan märkas mot flera ** säljare ** så att du kan ställa in och övervaka mål.
,S.O. No.,SÅ Nej
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Skapa tidslogg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Ställ beställnings kvantitet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Ställ beställnings kvantitet
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Skapa Kunden från Prospekt {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Gäller Länder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Datorer
@@ -2071,9 +2075,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårs
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Räkenskapsårets {0} hittades inte.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Hämta relevanta uppgifter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Kontering för lager
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Kontering för lager
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Försäljnings Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Punkt {0} inte existerar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Punkt {0} inte existerar
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundadress
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Applicera ytterligare rabatt på
DocType: Account,Root Type,Root Typ
@@ -2112,7 +2116,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Värderings betyg
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Prislista Valuta inte valt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Produktrad {0}: inköpskvitto {1} finns inte i ovanstående ""kvitton"""
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Anställd {0} har redan ansökt om {1} mellan {2} och {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Anställd {0} har redan ansökt om {1} mellan {2} och {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt Startdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Tills
DocType: Rename Tool,Rename Log,Ändra logg
@@ -2147,7 +2151,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Ange avlösningsdatum.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Ant
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Endast ledighets applikationer med status ""Godkänd"" kan lämnas in"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Adress titel är obligatorisk.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Adress titel är obligatorisk.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Ange namnet på kampanjen om källförfrågan är kampanjen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Tidningsutgivarna
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Välj Räkenskapsårets
@@ -2159,7 +2163,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Godkänt Lager
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Bokningsdatum
DocType: Item,Valuation Method,Värderingsmetod
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Det går inte att hitta växelkursen för {0} till {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Det går inte att hitta växelkursen för {0} till {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Duplicera post
DocType: Serial No,Under Warranty,Under garanti
@@ -2238,7 +2242,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankavstämning
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Hämta uppdateringar
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material Begäran {0} avbryts eller stoppas
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Lägg till några exempeldokument
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Lägg till några exempeldokument
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Lämna ledning
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupp per konto
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fullt Levererad
@@ -2257,7 +2261,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens beställning
DocType: Warranty Claim,From Company,Från Företag
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Värde eller Antal
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minut
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Minut
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Inköp skatter och avgifter
,Qty to Receive,Antal att ta emot
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lämna Block List tillåtna
@@ -2278,7 +2282,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Värdering
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Datum upprepas
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Firmatecknare
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Ledighetsgodkännare måste vara en av {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Ledighetsgodkännare måste vara en av {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Säljare E-post
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totala inköpskostnaden (via inköpsfaktura)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Starttid
@@ -2331,9 +2335,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Totalt kalkyl Belopp (via Time Loggar)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Lager UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Inköpsorder {0} inte lämnad
-,Projected,Projicerad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Projicerad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serienummer {0} tillhör inte Lager {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Obs: Systemet kommer inte att kontrollera över leverans och överbokning till punkt {0} då kvantitet eller belopp är 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Obs: Systemet kommer inte att kontrollera över leverans och överbokning till punkt {0} då kvantitet eller belopp är 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Offert Meddelande
DocType: Issue,Opening Date,Öppningsdatum
DocType: Journal Entry,Remark,Anmärkning
@@ -2349,7 +2353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Rabattbelopp
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Återgå mot inköpsfaktura
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantitiden (i dagar)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,t.ex. moms
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,t.ex. moms
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Produkt 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journalanteckning konto
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Offert Serie
@@ -2380,7 +2384,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antal kan inte vara större än Max Antal
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kund eller leverantör Detaljer
DocType: Lead,Lead Owner,Prospekt ägaren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Lager krävs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Lager krävs
DocType: Employee,Marital Status,Civilstånd
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automaterialförfrågan
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Kommer att uppdateras när den faktureras.
@@ -2406,7 +2410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Register över alla meddelanden av typen e-post, telefon, chatt, besök, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ange kostnadsställe för avrundning i bolaget
DocType: Purchase Invoice,Terms,Villkor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Skapa Ny
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Skapa Ny
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Inköpsorder krävs
,Item-wise Sales History,Produktvis försäljnings historia
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Totalt sanktione Mängd
@@ -2419,7 +2423,7 @@
,Stock Ledger,Stock Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Betyg: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lön Slip Avdrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Välj en grupp nod först.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Välj en grupp nod först.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Syfte måste vara en av {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Fyll i formuläret och spara det
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Hämta en rapport som innehåller alla råvaror med deras senaste lagerstatus
@@ -2438,7 +2442,7 @@
DocType: Task,depends_on,beror på
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Förlorad möjlighet
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Rabatt fält kommer att finnas tillgänglig i inköpsorder, inköpskvitto, Inköpsfaktura"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Namn på ett nytt konto. Obs: Vänligen inte skapa konton för kunder och leverantörer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Namn på ett nytt konto. Obs: Vänligen inte skapa konton för kunder och leverantörer
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM ersättnings verktyg
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Landsvis standard adressmallar
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverantören levererar till kunden
@@ -2458,9 +2462,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Företag (inte kund eller leverantör) ledare.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Ange "Förväntat leveransdatum"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Följesedelsnoteringar {0} måste avbrytas innan du kan avbryta denna kundorder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betald belopp + Avskrivningsbelopp kan inte vara större än Totalsumma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betald belopp + Avskrivningsbelopp kan inte vara större än Totalsumma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} är inte en giltig batchnummer för punkt {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Obs: Det finns inte tillräckligt med ledighetdagar för ledighet typ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Obs: Det finns inte tillräckligt med ledighetdagar för ledighet typ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Notera: Om betalning inte sker mot någon referens, gör Journalpost manuellt."
DocType: Item,Supplier Items,Leverantör artiklar
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Möjlighet Typ
@@ -2475,23 +2479,23 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} "är inaktiverad
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ange som Open
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Skicka automatiska meddelanden till kontakter på Skickar transaktioner.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Rad {0}: Antal inte tillgängligt i lager {1} på {2} {3}. Tillgängliga Antal: {4}, Transfer Antal: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Produkt 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kundkontakt Email
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Obs: Betalningpost kommer inte skapas eftersom ""Kontanter eller bankkonto"" angavs inte"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Obs: Betalningpost kommer inte skapas eftersom ""Kontanter eller bankkonto"" angavs inte"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Ansvarsområden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Mall
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Försäljnings Person Namn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ange minst 1 faktura i tabellen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Lägg till användare
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Lägg till användare
DocType: Pricing Rule,Item Group,Produkt Grupp
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Faktiskt startdatum (via Tidslogg)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Innan avstämning
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Till {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter och avgifter Added (Company valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Produkt Skatte Rad {0} måste ha typen Skatt eller intäkt eller kostnad eller Avgiftsbelagd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Produkt Skatte Rad {0} måste ha typen Skatt eller intäkt eller kostnad eller Avgiftsbelagd
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Faktuerard
DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Vänligen ange företagsnamn igen för att bekräfta
@@ -2504,7 +2508,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Från Tid
DocType: Notification Control,Custom Message,Anpassat Meddelande
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto är obligatoriskt för utbetalningensposten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto är obligatoriskt för utbetalningensposten
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prislista Växelkurs
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Betygsätt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Intern
@@ -2535,7 +2539,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Produkter
DocType: Fiscal Year,Year Name,År namn
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Lön
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Det finns mer semester än arbetsdagar denna månad.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Det finns mer semester än arbetsdagar denna månad.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produktpaket Punkt
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Försäljnings Partner Namn
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Visa bild
@@ -2546,7 +2550,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Från Warehouse
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Värdering och Total
DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping stad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Denna punkt är en variant av {0} (Template). Attribut kopieras över från mallen om "No Copy 'är inställd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Denna punkt är en variant av {0} (Template). Attribut kopieras över från mallen om "No Copy 'är inställd
DocType: Account,Purchase User,Inköpsanvändare
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Anpassa Anmälan
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Standard Adress mall kan inte tas bort
@@ -2556,7 +2560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totalt kan inte vara noll
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dagar sedan senaste order"" måste vara större än eller lika med noll"
DocType: C-Form,Amended From,Ändrat Från
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Råmaterial
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Råmaterial
DocType: Leave Application,Follow via Email,Följ via e-post
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skattebelopp efter rabatt Belopp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Underkonto existerar för det här kontot. Du kan inte ta bort det här kontot.
@@ -2573,7 +2577,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Allmänt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Fäst Brev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Det går inte att dra bort när kategorin är angedd ""Värdering"" eller ""Värdering och Total"""
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista dina skattehuvuden (t.ex. moms, tull etc, de bör ha unika namn) och deras standardpriser. Detta kommer att skapa en standardmall som du kan redigera och lägga till fler senare."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista dina skattehuvuden (t.ex. moms, tull etc, de bör ha unika namn) och deras standardpriser. Detta kommer att skapa en standardmall som du kan redigera och lägga till fler senare."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos krävs för Serialiserad Punkt {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank anteckning
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Är tillämpligt för (Destination)
@@ -2584,16 +2588,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Underhållning & Fritid
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Den dag då återkommande beställning kommer att stoppa
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Produkt Löpnummer
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} måste minskas med {1} eller om du bör öka överfödstolerans
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} måste minskas med {1} eller om du bör öka överfödstolerans
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Totalt Närvarande
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Timme
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Timme
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Serie Punkt {0} kan inte uppdateras \ använder Stock Avstämning
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Överföra material till leverantören
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nya Löpnummer kan inte ha Lager. Lagermåste ställas in av lagerpost eller inköpskvitto
DocType: Lead,Lead Type,Prospekt Typ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Skapa offert
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du har inte behörighet att godkänna löv på Block Datum
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du har inte behörighet att godkänna löv på Block Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Alla dessa punkter har redan fakturerats
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkännas av {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Frakt härskar Villkor
@@ -2606,7 +2610,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapportdatum
DocType: C-Form,Invoices,Fakturor
DocType: Job Opening,Job Title,Jobbtitel
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} som redan tilldelats för anställd {1} för perioden {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Mottagare
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Produktgrupper i Detaljer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kvantitet som Tillverkning måste vara större än 0.
@@ -2624,7 +2627,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Det finns inget att redigera.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Sammanfattning för denna månad och pågående aktiviteter
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundgruppnamn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ta bort denna faktura {0} från C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ta bort denna faktura {0} från C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Välj Överföring om du även vill inkludera föregående räkenskapsårs balans till detta räkenskapsår
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mot Kupongtyp
DocType: Item,Attributes,Attributer
@@ -2692,7 +2695,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Ovan
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Vinst & Avdrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Kontot {0} kan inte vara en grupp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Tillval. Denna inställning kommer att användas för att filtrera i olika transaktioner.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Tillval. Denna inställning kommer att användas för att filtrera i olika transaktioner.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativt Värderingsvärde är inte tillåtet
DocType: Holiday List,Weekly Off,Veckovis Av
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","För t.ex. 2012, 2012-13"
@@ -2758,7 +2761,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Framgångsrikt bort alla transaktioner i samband med detta företag!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på Date
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Skyddstillsyn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Lager är obligatoriskt för lagervara.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Lager är obligatoriskt för lagervara.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Utbetalning av lön för månaden {0} och år {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Diskinmatning Prislista ränta om saknas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Sammanlagda belopp som betalats
@@ -2768,7 +2771,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Skapa tidsloggsbatch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Utfärdad
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Totalt Billing Belopp (via Time Loggar)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Vi säljer detta objekt
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Vi säljer detta objekt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Leverantör Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kontantinlägg
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
@@ -2822,7 +2825,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverantör Offert
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord kommer att synas när du sparar offerten.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} är stoppad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Streckkod {0} används redan i punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Streckkod {0} används redan i punkt {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Lägg till i kalender på denna dag
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler för att lägga fraktkostnader.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,uppkommande händelser
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Snabbinmatning
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} är obligatorisk för Retur
DocType: Purchase Order,To Receive,Att Motta
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Intäkt / kostnad
DocType: Employee,Personal Email,Personligt E-post
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Totalt Varians
@@ -2842,7 +2845,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Från Prospekt
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Order släppts för produktion.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Välj räkenskapsår ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS profil som krävs för att göra POS inlägg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS profil som krävs för att göra POS inlägg
DocType: Hub Settings,Name Token,Namn token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standardförsäljnings
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Minst ett lager är obligatorisk
@@ -2892,7 +2895,7 @@
DocType: Employee,Held On,Höll På
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produktions artikel
,Employee Information,Anställd Information
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Andel (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Andel (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Extra kostnad
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Budgetåret Slutdatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Kan inte filtrera baserat på kupong nr om grupperad efter kupong
@@ -2900,7 +2903,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Inkommande
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Material som krävs (Expanderad)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Minska tjänat belopp för ledighet utan lön (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Lägg till användare till din organisation, annan än dig själv"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Lägg till användare till din organisation, annan än dig själv"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rad # {0}: Löpnummer {1} inte stämmer överens med {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Tillfällig ledighet
DocType: Batch,Batch ID,Batch-ID
@@ -2938,7 +2941,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Slutdatum för nuvarande order period
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Skapa ett anbudsbrev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Återgå
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard mätenhet för Variant måste vara densamma som mall
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard mätenhet för Variant måste vara densamma som mall
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produktionsorder Drift
DocType: Pricing Rule,Disable,Inaktivera
DocType: Project Task,Pending Review,Väntar På Granskning
@@ -2946,7 +2949,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kundnummer
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Till tid måste vara större än From Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Växelkurs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Kundorder {0} är inte lämnat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Kundorder {0} är inte lämnat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Lager {0}: Moderbolaget konto {1} tillhör inte företaget {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Senaste Beställningsvärde
DocType: Account,Asset,Tillgång
@@ -2983,7 +2986,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Nästa Kontakta
DocType: Employee,Employment Type,Anställnings Typ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Fasta tillgångar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Ansökningstiden kan inte vara över två alocation register
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Ansökningstiden kan inte vara över två alocation register
DocType: Item Group,Default Expense Account,Standardutgiftskonto
DocType: Employee,Notice (days),Observera (dagar)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Moms Mall
@@ -3024,7 +3027,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Projektledare
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Skicka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max rabatt tillåtet för objektet: {0} är {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Standard skatter och avgifter
DocType: Account,Receivable,Fordran
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rad # {0}: Inte tillåtet att byta leverantör som beställning redan existerar
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Roll som får godkänna transaktioner som överstiger kreditgränser.
@@ -3059,11 +3061,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Ange kvitton
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få erhållna förskott
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Lägg till / ta bort mottagare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion inte tillåtet mot stoppad produktionsorder {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion inte tillåtet mot stoppad produktionsorder {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","För att ställa denna verksamhetsåret som standard, klicka på "Ange som standard""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Inställning inkommande server stöd e-id. (T.ex. support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Brist Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} finns med samma attribut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} finns med samma attribut
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lön Slip
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Till datum" krävs
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Skapa följesedlar efter paket som skall levereras. Används för att meddela kollinummer, paketets innehåll och dess vikt."
@@ -3172,18 +3174,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Operations Kostnader
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Anställd Lämna godkännare
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} har lagts till vårt nyhetsbrev lista.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Beställnings post finns redan för detta lager {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Beställnings post finns redan för detta lager {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Det går inte att ange som förlorad, eftersom Offert har gjorts."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Inköpschef
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Produktionsorder {0} måste lämnas in
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Produktionsorder {0} måste lämnas in
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Välj startdatum och slutdatum för punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Huvud Rapporter
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Hittills inte kan vara före startdatum
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Lägg till / redigera priser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Lägg till / redigera priser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Kontoplan på Kostnadsställen
,Requested Items To Be Ordered,Efterfrågade artiklar Beställningsvara
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Mina beställningar
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mina beställningar
DocType: Price List,Price List Name,Pris Listnamn
DocType: Time Log,For Manufacturing,För tillverkning
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totals
@@ -3191,8 +3193,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Beställda varor som skall levereras
DocType: Account,Income,Inkomst
DocType: Industry Type,Industry Type,Industrityp
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Något gick snett!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Varning: Ledighetsansökan innehåller följande block datum
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Något gick snett!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Varning: Ledighetsansökan innehåller följande block datum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Fakturan {0} har redan lämnats in
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Slutförande Datum
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Belopp (Företagsvaluta)
@@ -3215,9 +3217,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan inte kreditera och debitera samma konto på samma gång
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjälp HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totalt weightage delas ska vara 100%. Det är {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Ersättning för över {0} korsade till punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Ersättning för över {0} korsade till punkt {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Namn på den person eller organisation som den här adressen tillhör.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Dina Leverantörer
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Dina Leverantörer
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan inte ställa in då Förlorad kundorder är gjord.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,En annan lönestruktur {0} är aktiv anställd {1}. Gör sin status "Inaktiv" för att fortsätta.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
@@ -3228,6 +3230,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Utgivningsdatum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Från {0} för {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rad # {0}: Ställ Leverantör för punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bild {0} fäst till punkt {1} kan inte hittas
DocType: Issue,Content Type,Typ av innehåll
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Dator
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista detta objekt i flera grupper på webbplatsen.
@@ -3241,7 +3244,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Till Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Kontot {0} har angetts mer än en gång för räkenskapsåret {1}
,Average Commission Rate,Genomsnittligt commisionbetyg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Har Löpnummer" kan inte vara "ja" för icke Beställningsvara
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Har Löpnummer" kan inte vara "ja" för icke Beställningsvara
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Närvaro kan inte markeras för framtida datum
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prissättning Regel Hjälp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kontohuvud
@@ -3255,7 +3258,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Kund kod
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Påminnelse födelsedag för {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Dagar sedan senast Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debitering av kontot måste vara ett balanskonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debitering av kontot måste vara ett balanskonto
DocType: Buying Settings,Naming Series,Namge Serien
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Lämna Blocklistnamn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Tillgångar
@@ -3268,7 +3271,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Utgående konto {0} måste vara av typen Ansvar / Equity
DocType: Authorization Rule,Based On,Baserat På
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Beställde Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Punkt {0} är inaktiverad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Punkt {0} är inaktiverad
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Lager Fryst Upp
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period Från och period datum obligatoriska för återkommande {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektverksamhet / uppgift.
@@ -3276,7 +3279,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Köp måste anges, i förekommande fall väljs som {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt måste vara mindre än 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv engångsavgift (Company valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rad # {0}: Ställ in beställningsmängd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rad # {0}: Ställ in beställningsmängd
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landad Kostnad rabatt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Ställ in {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Upprepa på Månadsdag
@@ -3300,13 +3303,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Avvisat Serienummer
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Nytt Nyhetsbrev
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum bör vara mindre än slutdatumet för punkt {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Visa Balans
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exempel:. ABCD ##### Om serien är inställd och Löpnummer inte nämns i transaktioner, skapas automatiska serienummer utifrån denna serie. Om du alltid vill ange serienumren för denna artikel. lämna det tomt."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Ladda upp Närvaro
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM och tillverkningskvantitet krävs
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Åldringsräckvidd 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Mängd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Mängd
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM ersatte
,Sales Analytics,Försäljnings Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tillverknings Inställningar
@@ -3315,7 +3317,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detalj
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Dagliga påminnelser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Skatt Regel Konflikter med {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Nytt kontonamn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Nytt kontonamn
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Råvaror Levererans Kostnad
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Inställningar för att sälja Modul
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Kundtjänst
@@ -3337,7 +3339,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Producerat Kvantitet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Ingenjör
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Sök Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Produkt kod krävs vid Radnr {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Produkt kod krävs vid Radnr {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Typ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktisk
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kundrabatt
@@ -3371,7 +3373,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Närvaro
DocType: BOM,Materials,Material
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Om inte markerad, måste listan läggas till varje avdelning där den måste tillämpas."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Bokningsdatum och bokningstid är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Bokningsdatum och bokningstid är obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Skatte mall för att köpa transaktioner.
,Item Prices,Produktpriser
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,I Ord kommer att synas när du sparar beställningen.
@@ -3398,13 +3400,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttovikt UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Fordringar / skulder
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mot fakturan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,KUNDKONTO
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,KUNDKONTO
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landad kostnadspost
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Visa nollvärden
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Antal av objekt som erhålls efter tillverkning / ompackning från givna mängder av råvaror
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Fordran / Betal konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mot Försäljningvara
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ange Attribut Värde för attribut {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ange Attribut Värde för attribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standard Lager
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Faktiskt Slutdatum (via Tidslogg)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan inte tilldelas mot gruppkonto {0}
@@ -3414,7 +3416,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Support Team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Totalt Betyg (Out of 5)
DocType: Batch,Batch,Batch
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Balans
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Balans
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Totalkostnadskrav (via räkningar)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debetnota
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Per Stock UOM
@@ -3442,10 +3444,10 @@
,Items To Be Requested,Produkter att begäras
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Billing Pris baseras på Aktivitetstyp (per timme)
DocType: Company,Company Info,Företagsinfo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Företagets epost-ID hittades inte, darför inte epost skickas"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Företagets epost-ID hittades inte, darför inte epost skickas"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Tillämpning av medel (tillgångar)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter baserat på objektet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Bankkortkonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Bankkortkonto
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdatum
DocType: Attendance,Employee Name,Anställd Namn
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Avrundat Totalt (Företagsvaluta)
@@ -3473,17 +3475,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Prislista hittades inte eller avaktiverad
DocType: Expense Claim,Approved,Godkänd
DocType: Pricing Rule,Price,Pris
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Anställd sparkades på {0} måste ställas in som ""lämnat"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Anställd sparkades på {0} måste ställas in som ""lämnat"""
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Om du väljer "Yes" kommer att ge en unik identitet för varje enhet i denna punkt som kan ses i Löpnummer mästare.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bedömning {0} skapades för anställd {1} på visst datumintervall
DocType: Employee,Education,Utbildning
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampanj namnges av
DocType: Employee,Current Address Is,Nuvarande adress är
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Tillval. Ställer företagets standardvaluta, om inte annat anges."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Tillval. Ställer företagets standardvaluta, om inte annat anges."
DocType: Address,Office,Kontors
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Redovisning journalanteckningar.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tillgång Antal på From Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Välj Anställningsregister först.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Välj Anställningsregister först.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / konto stämmer inte med {1} / {2} i {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,För att skapa en skattekontot
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Ange utgiftskonto
@@ -3503,7 +3505,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaktionsdatum
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planerade Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Totalt Skatt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,För Kvantitet (Tillverkad Antal) är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,För Kvantitet (Tillverkad Antal) är obligatorisk
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Valt Lager
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totalt (Företagsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rad {0}: Parti Typ och Parti gäller endast mot Fordran / Betal konto
@@ -3527,7 +3529,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Totalt Obetald
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tid Log är inte debiterbar
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} är en mall, välj en av dess varianter"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Inköparen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Inköparen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettolön kan inte vara negativ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Ange mot mot vilken rabattkod manuellt
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiska Parametrar
@@ -3553,9 +3555,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Packa om
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Du måste spara formuläret innan du fortsätter
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriska värden
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Fäst Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Fäst Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Provisionbetyg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Gör Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Gör Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Block ledighet applikationer avdelningsvis.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Kundvagnen är tom
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktisk driftkostnad
@@ -3574,12 +3576,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Skapa automatiskt Material Begäran om kvantitet understiger denna nivå
,Item-wise Purchase Register,Produktvis Inköpsregister
DocType: Batch,Expiry Date,Utgångsdatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","För att ställa in beställningsnivå, måste objektet vara en inköpsobjekt eller tillverkning Punkt"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","För att ställa in beställningsnivå, måste objektet vara en inköpsobjekt eller tillverkning Punkt"
,Supplier Addresses and Contacts,Leverantör adresser och kontakter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vänligen välj kategori först
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projektchef.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Visa inte någon symbol som $ etc bredvid valutor.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Halv Dag)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Halv Dag)
DocType: Supplier,Credit Days,Kreditdagar
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Är Överförd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Hämta artiklar från BOM
diff --git a/erpnext/translations/ta.csv b/erpnext/translations/ta.csv
index 0ff2dd5..58a84fc 100644
--- a/erpnext/translations/ta.csv
+++ b/erpnext/translations/ta.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,அளவுரு
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,எதிர்பார்த்த முடிவு தேதி எதிர்பார்க்கப்படுகிறது தொடக்க தேதி விட குறைவாக இருக்க முடியாது
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ரோ # {0}: விகிதம் அதே இருக்க வேண்டும் {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,புதிய விடுப்பு விண்ணப்பம்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,புதிய விடுப்பு விண்ணப்பம்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,வங்கி உண்டியல்
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. வாடிக்கையாளர் வாரியாக உருப்படியை குறியீடு பராமரிக்க மற்றும் அவற்றின் குறியீடு அடிப்படையில் அவர்களை தேடும் செய்ய இந்த விருப்பத்தை பயன்படுத்த
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,கொடுப்பனவு கணக்கு முறை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,காட்டு மாறிகள்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,காட்டு மாறிகள்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,அளவு
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),கடன்கள் ( கடன்)
DocType: Employee Education,Year of Passing,தேர்ச்சி பெறுவதற்கான ஆண்டு
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,முன்னேற்றம் வேலை
DocType: Employee,Holiday List,விடுமுறை பட்டியல்
DocType: Time Log,Time Log,நேரம் புகுபதிகை
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,கணக்கர்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,கணக்கர்
DocType: Cost Center,Stock User,பங்கு பயனர்
DocType: Company,Phone No,இல்லை போன்
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","செயல்பாடுகள் பரிசீலனை, பில்லிங் நேரம் கண்காணிப்பு பயன்படுத்த முடியும் என்று பணிகளை எதிராக செய்த செய்யப்படுகிறது."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,அளவு கொள்முதல் செய்ய கோரப்பட்ட
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","இரண்டு பத்திகள், பழைய பெயர் ஒரு புதிய பெயர் ஒன்று CSV கோப்பு இணைக்கவும்"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,பெற்றோர் விரிவாக docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,கிலோ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,கிலோ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,ஒரு வேலை திறப்பு.
DocType: Item Attribute,Increment,சம்பள உயர்வு
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,கிடங்கு தேர்ந்தெடுக்கவும் ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,அதே நிறுவனம் ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட முறை உள்ளிட்ட
DocType: Employee,Married,திருமணம்
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},அனுமதிக்கப்பட்ட {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},பங்கு விநியோக குறிப்பு எதிராக மேம்படுத்தப்பட்டது முடியாது {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},பங்கு விநியோக குறிப்பு எதிராக மேம்படுத்தப்பட்டது முடியாது {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,சமரசம்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,மளிகை
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 படித்தல்
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,திரு
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,வழங்குபவர் வகை / வழங்குபவர்
DocType: Naming Series,Prefix,முற்சேர்க்கை
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,நுகர்வோர்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,நுகர்வோர்
DocType: Upload Attendance,Import Log,புகுபதிகை இறக்குமதி
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,அனுப்பு
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,சப்ளையர் மூலம் வழங்கப்படுகிறது
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", டெம்ப்ளேட் பதிவிறக்கம் பொருத்தமான தரவு நிரப்ப செய்தது கோப்பு இணைக்கவும்.
தேர்வு காலம் இருக்கும் அனைத்து தேதிகளும் ஊழியர் இணைந்து ஏற்கனவே உள்ள வருகைப் பதிவேடுகள் கொண்டு, டெம்ப்ளேட் வரும்"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,பொருள் {0} செயலில் இல்லை அல்லது வாழ்க்கை முடிவுக்கு வந்து விட்டது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,பொருள் {0} செயலில் இல்லை அல்லது வாழ்க்கை முடிவுக்கு வந்து விட்டது
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,விற்பனை விலைப்பட்டியல் சமர்பிக்கப்பட்டதும் புதுப்பிக்கப்படும்.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","வரிசையில் வரி ஆகியவை அடங்கும் {0} பொருள் விகிதம் , வரிசைகளில் வரிகளை {1} சேர்க்கப்பட்டுள்ளது"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,அலுவலக தொகுதி அமைப்புகள்
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,எனவே அளவு நிலுவையில்
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,மேலே குறிப்பிட்டுள்ள அடிப்படை சம்பளம் சீட்டு உருவாக்குகிறது.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,வாங்குவதற்கு கோரிக்கை.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,"தேர்வு விடுமுறை வீடு, இந்த விடுமுறை விண்ணப்பத்தை"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,"தேர்வு விடுமுறை வீடு, இந்த விடுமுறை விண்ணப்பத்தை"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,தேதி நிவாரணத்தில் சேர தேதி விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,வருடத்திற்கு இலைகள்
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} அமைப்பு> அமைப்புகள் வழியாக> பெயரிடும் தொடர் தொடர் பெயரிடும் அமைக்க தயவு செய்து
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Batched போது புதுப்பிக்கப்படும்.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ரோ {0}: சரிபார்க்கவும் கணக்கு எதிராக 'அட்வான்ஸ்' என்ற {1} இந்த ஒரு முன்கூட்டியே நுழைவு என்றால்.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},கிடங்கு {0} அல்ல நிறுவனம் {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},கிடங்கு {0} அல்ல நிறுவனம் {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,உருப்படியை வலைத்தளம் குறிப்புகள்
DocType: Payment Tool,Reference No,குறிப்பு இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,தடுக்கப்பட்ட விட்டு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},பொருள் {0} வாழ்க்கை அதன் இறுதியில் அடைந்துவிட்டது {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,தடுக்கப்பட்ட விட்டு
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},பொருள் {0} வாழ்க்கை அதன் இறுதியில் அடைந்துவிட்டது {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,வருடாந்திர
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,பங்கு நல்லிணக்க பொருள்
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,விற்பனை விலைப்பட்டியல் இல்லை
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,வழங்குபவர் வகை
DocType: Item,Publish in Hub,மையம் உள்ள வெளியிடு
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,பொருள் {0} ரத்து
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,பொருள் {0} ரத்து
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,பொருள் கோரிக்கை
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,இசைவு தேதி புதுப்பிக்க
DocType: Item,Purchase Details,கொள்முதல் விவரம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},கொள்முதல் ஆணை உள்ள 'மூலப்பொருட்கள் சப்ளை' அட்டவணை காணப்படவில்லை பொருள் {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},கொள்முதல் ஆணை உள்ள 'மூலப்பொருட்கள் சப்ளை' அட்டவணை காணப்படவில்லை பொருள் {0} {1}
DocType: Employee,Relation,உறவு
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,உலகம் முழுவதும் கப்பல்
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,வாடிக்கையாளர்கள் இருந்து உத்தரவுகளை உறுதி.
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,சமீபத்திய
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,மேக்ஸ் 5 எழுத்துக்கள்
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,பட்டியலில் முதல் விடுப்பு சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி இயல்புநிலை விடுப்பு சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி என அமைக்க வேண்டும்
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",உற்பத்தி உத்தரவுகளுக்கு எதிராக நேரத்தில் பதிவுகள் உருவாக்கம் முடக்குகிறது. ஆபரேஷன்ஸ் உத்தரவு எதிராக தொடர்ந்து கண்காணிக்கப்படுகிறது
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,பணியாளர் ஒன்றுக்கு நடவடிக்கை செலவு
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,கணக்குகளைத் அமைப்புகள்
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,விற்பனை நபர் மரம் நிர்வகி .
DocType: Item,Synced With Hub,ஹப் ஒத்திசைய
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,டெலிவரி குறிப்பு
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,வரி அமைத்தல்
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,நீங்கள் அதை இழுத்து பின்னர் கொடுப்பனவு நுழைவு மாற்றப்பட்டுள்ளது. மீண்டும் அதை இழுக்க கொள்ளவும்.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} பொருள் வரி இரண்டு முறை
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} பொருள் வரி இரண்டு முறை
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,இந்த வாரம் மற்றும் நிலுவையில் நடவடிக்கைகள் சுருக்கம்
DocType: Workstation,Rent Cost,வாடகை செலவு
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,மாதம் மற்றும் ஆண்டு தேர்ந்தெடுக்கவும்
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,கணக்கு நாணய பற்று தொகை
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,நாடுகள் செல்லுபடியாகும்
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","நாணய , மாற்று விகிதம் , இறக்குமதி மொத்த இறக்குமதி பெரும் மொத்த போன்ற அனைத்து இறக்குமதி சார்ந்த துறைகள் கொள்முதல் ரசீது , வழங்குபவர் மேற்கோள் கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் , கொள்முதல் ஆணை முதலியன உள்ளன"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,இந்த உருப்படி ஒரு டெம்ப்ளேட் உள்ளது பரிமாற்றங்களை பயன்படுத்த முடியாது. 'இல்லை நகல் அமைக்க வரை பொருள் பண்புகளை மாறிகள் மீது நகல்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,இந்த உருப்படி ஒரு டெம்ப்ளேட் உள்ளது பரிமாற்றங்களை பயன்படுத்த முடியாது. 'இல்லை நகல் அமைக்க வரை பொருள் பண்புகளை மாறிகள் மீது நகல்
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,அது கருதப்பட்டு மொத்த ஆணை
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","பணியாளர் பதவி ( எ.கா., தலைமை நிர்வாக அதிகாரி , இயக்குனர் முதலியன) ."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,துறையில் மதிப்பு ' மாதம் நாளில் பூசை ' உள்ளிடவும்
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,விகிதம் இது வாடிக்கையாளர் நாணயத்தின் வாடிக்கையாளர் அடிப்படை நாணய மாற்றப்படும்
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Bom, டெலிவரி குறிப்பு , கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் , உத்தரவு , கொள்முதல் ஆணை , கொள்முதல் ரசீது , கவிஞருக்கு , விற்பனை , பங்கு நுழைவு , எங்கோ கிடைக்கும்"
DocType: Item Tax,Tax Rate,வரி விகிதம்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ஏற்கனவே பணியாளர் ஒதுக்கப்பட்ட {1} காலம் {2} க்கான {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,உருப்படி தேர்வுசெய்க
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","பொருள்: {0} தொகுதி வாரியாக, அதற்கு பதிலாக பயன்படுத்த பங்கு நுழைவு \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,பற்று தொகை
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},மட்டுமே கம்பெனி ஒன்றுக்கு 1 கணக்கு இருக்க முடியாது {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,உங்கள் மின்னஞ்சல் முகவரியை
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,இணைப்பு பார்க்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,இணைப்பு பார்க்கவும்
DocType: Purchase Order,% Received,% பெறப்பட்டது
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,அமைப்பு ஏற்கனவே முடிந்து !
,Finished Goods,முடிக்கப்பட்ட பொருட்கள்
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,பதிவு வாங்குவதற்கு
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,பிரயோகிக்கப்படும் கட்டணங்கள்
DocType: Workstation,Consumable Cost,நுகர்வோர் விலை
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) பங்கு வேண்டும் 'விடுப்பு தரப்பில் சாட்சி'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) பங்கு வேண்டும் 'விடுப்பு தரப்பில் சாட்சி'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,வாகன தேதி
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,மருத்துவம்
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,இழந்து காரணம்
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,அனைத்து உற்பத்தி செயல்முறைகள் உலக அமைப்புகள்.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,கணக்குகள் வரை உறை
DocType: SMS Log,Sent On,அன்று அனுப்பப்பட்டது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,கற்பிதம் {0} காரணிகள் அட்டவணை பல முறை தேர்வு
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,கற்பிதம் {0} காரணிகள் அட்டவணை பல முறை தேர்வு
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,பணியாளர் பதிவு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட துறையில் பயன்படுத்தி உருவாக்கப்பட்டது.
DocType: Sales Order,Not Applicable,பொருந்தாது
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,விடுமுறை மாஸ்டர் .
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,சந்தாதாரர்கள் சேர்க்கவும்
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" உள்ளது இல்லை"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,வரை செல்லுபடியாகும்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,உங்கள் வாடிக்கையாளர்களுக்கு ஒரு சில பட்டியல் . அவர்கள் நிறுவனங்கள் அல்லது தனிநபர்கள் இருக்க முடியும் .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,உங்கள் வாடிக்கையாளர்களுக்கு ஒரு சில பட்டியல் . அவர்கள் நிறுவனங்கள் அல்லது தனிநபர்கள் இருக்க முடியும் .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,நேரடி வருமானம்
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","கணக்கு மூலம் தொகுக்கப்பட்டுள்ளது என்றால் , கணக்கு அடிப்படையில் வடிகட்ட முடியாது"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,நிர்வாக அதிகாரி
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,பொருள் கோரிக்கை எழுப்பப்படும் எந்த கிடங்கு உள்ளிடவும்
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,கூடுதல் இயக்க செலவு
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,ஒப்பனை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","ஒன்றாக்க , பின்வரும் பண்புகளை இரு பொருட்களை சமமாக இருக்க வேண்டும்"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","ஒன்றாக்க , பின்வரும் பண்புகளை இரு பொருட்களை சமமாக இருக்க வேண்டும்"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,நிகர எடை
DocType: Employee,Emergency Phone,அவசர தொலைபேசி
,Serial No Warranty Expiry,தொடர் இல்லை உத்தரவாதத்தை காலாவதியாகும்
@@ -491,7 +491,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,என்று மேற்கோள்
DocType: Lead,Middle Income,நடுத்தர வருமானம்
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),துவாரம் ( CR)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"நீங்கள் ஏற்கனவே மற்றொரு UOM சில பரிவர்த்தனை (ங்கள்) செய்துவிட்டேன் ஏனெனில் பொருள் நடவடிக்கையாக, இயல்புநிலை பிரிவு {0} நேரடியாக மாற்ற முடியாது. நீங்கள் வேறு ஒரு இயல்புநிலை UOM பயன்படுத்த ஒரு புதிய பொருள் உருவாக்க வேண்டும்."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"நீங்கள் ஏற்கனவே மற்றொரு UOM சில பரிவர்த்தனை (ங்கள்) செய்துவிட்டேன் ஏனெனில் பொருள் நடவடிக்கையாக, இயல்புநிலை பிரிவு {0} நேரடியாக மாற்ற முடியாது. நீங்கள் வேறு ஒரு இயல்புநிலை UOM பயன்படுத்த ஒரு புதிய பொருள் உருவாக்க வேண்டும்."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,ஒதுக்கப்பட்ட தொகை எதிர்மறை இருக்க முடியாது
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,கணக்கில் AMT
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"பங்கு உள்ளீடுகளை செய்யப்படுகின்றன எதிராக, ஒரு தருக்க கிடங்கு."
@@ -528,7 +528,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,விற்பனை நபர் இலக்குகள்
DocType: Production Order Operation,In minutes,நிமிடங்களில்
DocType: Issue,Resolution Date,தீர்மானம் தேதி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},கொடுப்பனவு முறையில் இயல்புநிலை பண அல்லது வங்கி கணக்கு அமைக்கவும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},கொடுப்பனவு முறையில் இயல்புநிலை பண அல்லது வங்கி கணக்கு அமைக்கவும் {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,மூலம் பெயரிடுதல் வாடிக்கையாளர்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,குழு மாற்ற
DocType: Activity Cost,Activity Type,நடவடிக்கை வகை
@@ -567,7 +567,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,விற்பனையாளர் நகரத்தை
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,அடுத்த மின்னஞ்சலில் அனுப்பி வைக்கப்படும்:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,கடிதம் கால ஆஃபர்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,பொருள் வகைகள் உண்டு.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,பொருள் வகைகள் உண்டு.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,பொருள் {0} இல்லை
DocType: Bin,Stock Value,பங்கு மதிப்பு
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,மரம் வகை
@@ -601,7 +601,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,வாய்ப்பு வரம்பு
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,மாத சம்பளம் அறிக்கை.
DocType: Item Group,Website Specifications,இணையத்தளம் விருப்பம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,புதிய கணக்கு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,புதிய கணக்கு
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0} இருந்து: {0} வகை {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ரோ {0}: மாற்று காரணி கட்டாய ஆகிறது
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,கணக்கியல் உள்ளீடுகள் இலை முனைகளில் எதிராகவும். குழுக்களுக்கு எதிராக பதிவுகள் அனுமதி இல்லை.
@@ -665,15 +665,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,விலை பட்டியல் தேர்வு
DocType: Employee,Family Background,குடும்ப பின்னணி
DocType: Process Payroll,Send Email,மின்னஞ்சல் அனுப்ப
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},எச்சரிக்கை: தவறான இணைப்பு {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},எச்சரிக்கை: தவறான இணைப்பு {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,இல்லை அனுமதி
DocType: Company,Default Bank Account,முன்னிருப்பு வங்கி கணக்கு
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",கட்சி அடிப்படையில் வடிகட்ட தேர்ந்தெடுக்கவும் கட்சி முதல் வகை
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"பொருட்களை வழியாக இல்லை, ஏனெனில் 'மேம்படுத்தல் பங்கு' சோதிக்க முடியாது, {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,இலக்கங்கள்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,இலக்கங்கள்
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,அதிக வெயிட்டேஜ் உருப்படிகள் அதிக காட்டப்படும்
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,வங்கி நல்லிணக்க விரிவாக
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,என் பொருள்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,என் பொருள்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,எதுவும் ஊழியர்
DocType: Purchase Order,Stopped,நிறுத்தி
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ஒரு விற்பனையாளர் ஒப்பந்தக்காரர்களுக்கு என்றால்
@@ -708,7 +708,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,திட்டமிட்டிருந்தது அளவு
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,கொடுப்பனவு காரணமாக தேதி
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,செய்திமடல் மேலாளர்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,பொருள் மாற்று {0} ஏற்கனவே அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,பொருள் மாற்று {0} ஏற்கனவே அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','திறந்து'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,டெலிவரி குறிப்பு செய்தி
DocType: Expense Claim,Expenses,செலவுகள்
@@ -769,7 +769,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,இயல்புநிலை செலுத்தத்தக்க கணக்குகள்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,பணியாளர் {0} செயலில் இல்லை அல்லது இல்லை
DocType: Features Setup,Item Barcode,உருப்படியை பார்கோடு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,பொருள் மாறிகள் {0} மேம்படுத்தப்பட்டது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,பொருள் மாறிகள் {0} மேம்படுத்தப்பட்டது
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 படித்தல்
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,விலைப்பட்டியல் அட்வான்ஸ் வாங்குவதற்கு
DocType: Address,Shop,ஷாப்பிங்
@@ -779,7 +779,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,நிரந்தர முகவரி
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,ஆபரேஷன் எத்தனை முடிக்கப்பட்ட பொருட்கள் நிறைவு?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,பிராண்ட்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,அலவன்ஸ் அதிகமாக {0} பொருள் கடந்து ஐந்து {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,அலவன்ஸ் அதிகமாக {0} பொருள் கடந்து ஐந்து {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,பேட்டி விவரம் வெளியேற
DocType: Item,Is Purchase Item,கொள்முதல் உருப்படி உள்ளது
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,விலைப்பட்டியல் கொள்வனவு
@@ -807,7 +807,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,மேக்ஸ் அளவு
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ரோ {0}: விற்பனை / கொள்முதல் ஆணை எதிரான கொடுப்பனவு எப்போதும் முன்கூட்டியே குறித்தது வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,இரசாயன
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,அனைத்து பொருட்களும் ஏற்கனவே இந்த உத்தரவு க்கு மாற்றப்பட்டது.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,அனைத்து பொருட்களும் ஏற்கனவே இந்த உத்தரவு க்கு மாற்றப்பட்டது.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,சம்பளப்பட்டியல் ஆண்டு மற்றும் மாத தேர்ந்தெடுக்கவும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",அதற்கான குழு (பொதுவாக நிதிகள் விண்ணப்ப> நடப்பு சொத்துக்கள்> வங்கி கணக்குகள் சென்று வகை) குழந்தை சேர் கிளிக் செய்வதன் மூலம் (ஒரு புதிய கணக்கு உருவாக்க "வங்கி"
DocType: Workstation,Electricity Cost,மின்சார செலவு
@@ -843,7 +843,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,பண / வங்கி கணக்கு
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,அளவு அல்லது மதிப்பு எந்த மாற்றமும் நீக்கப்பட்ட விடயங்கள்.
DocType: Delivery Note,Delivery To,வழங்கும்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,கற்பிதம் அட்டவணையின் கட்டாயமாகும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,கற்பிதம் அட்டவணையின் கட்டாயமாகும்
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,விற்பனை ஆணைகள் கிடைக்கும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} எதிர்மறை இருக்க முடியாது
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,தள்ளுபடி
@@ -892,7 +892,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,நேரத்தில் பதிவுகள் வழியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,சராசரி வயது
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,எதிர்காலத்தில் வாடிக்கையாளர் தொடர்பு யார் உங்கள் விற்பனை நபர்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,உங்கள் சப்ளையர்கள் ஒரு சில பட்டியல் . அவர்கள் நிறுவனங்கள் அல்லது தனிநபர்கள் இருக்க முடியும் .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,உங்கள் சப்ளையர்கள் ஒரு சில பட்டியல் . அவர்கள் நிறுவனங்கள் அல்லது தனிநபர்கள் இருக்க முடியும் .
DocType: Company,Default Currency,முன்னிருப்பு நாணயத்தின்
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,இந்த தொடர்பு பதவி உள்ளிடவும்
DocType: Expense Claim,From Employee,பணியாளர் இருந்து
@@ -927,7 +927,7 @@
,Trial Balance for Party,கட்சி சோதனை இருப்பு
DocType: Lead,Consultant,பிறர் அறிவுரை வேண்டுபவர்
DocType: Salary Slip,Earnings,வருவாய்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,முடிந்தது பொருள் {0} உற்பத்தி வகை நுழைவு உள்ளிட்ட
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,முடிந்தது பொருள் {0} உற்பத்தி வகை நுழைவு உள்ளிட்ட
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,திறந்து கணக்கு இருப்பு
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,விற்பனை விலைப்பட்டியல் முன்பணம்
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,கேட்டு எதுவும்
@@ -941,8 +941,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,திரும்பி இருக்கிறது
DocType: Price List Country,Price List Country,விலை பட்டியல் நாடு
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,மேலும் முனைகளில் ஒரே 'குரூப்' வகை முனைகளில் கீழ் உருவாக்கப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,மின்னஞ்சல் ஐடி அமைக்கவும்
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},உருப்படி {0} செல்லுபடியாகும் தொடர் இலக்கங்கள் {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},உருப்படி {0} செல்லுபடியாகும் தொடர் இலக்கங்கள் {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,பொருள் கோட் சீரியல் எண் மாற்றப்பட கூடாது
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},பிஓஎஸ் சுயவிவரம் {0} ஏற்கனவே பயனர் உருவாக்கப்பட்டது: {1} நிறுவனத்தின் {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் மாற்ற காரணி
@@ -951,7 +952,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,ஐந்தொகை
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ','பொருள் கோட் பொருள் சென்டர் செலவாகும்
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,உங்கள் விற்பனை நபர் வாடிக்கையாளர் தொடர்பு கொள்ள இந்த தேதியில் ஒரு நினைவூட்டல் வரும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","மேலும் கணக்குகளை குழுக்கள் கீழ் செய்யப்பட்ட, ஆனால் உள்ளீடுகளை அல்லாத குழுக்கள் எதிராகவும் முடியும்"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","மேலும் கணக்குகளை குழுக்கள் கீழ் செய்யப்பட்ட, ஆனால் உள்ளீடுகளை அல்லாத குழுக்கள் எதிராகவும் முடியும்"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,வரி மற்றும் பிற சம்பளம் கழிவுகள்.
DocType: Lead,Lead,தலைமை
DocType: Email Digest,Payables,Payables
@@ -981,7 +982,7 @@
DocType: Contact,User ID,பயனர் ஐடி
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,காட்சி லெட்ஜர்
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,மிகமுந்திய
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ஒரு உருப்படி குழு அதே பெயரில் , உருப்படி பெயர் மாற்ற அல்லது உருப்படியை குழு பெயர்மாற்றம் செய்க"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ஒரு உருப்படி குழு அதே பெயரில் , உருப்படி பெயர் மாற்ற அல்லது உருப்படியை குழு பெயர்மாற்றம் செய்க"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,விற்பனை அமைப்புக்கு எதிராக உற்பத்தி
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,உலகம் முழுவதும்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,பொருள் {0} பணி முடியாது
@@ -1026,12 +1027,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,இந்த இடத்தில்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,ஒப்பந்த
DocType: Email Digest,Add Quote,ஆனால் சேர்க்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் தேவையான மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் Coversion காரணி: {0} உருப்படியை: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் தேவையான மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் Coversion காரணி: {0} உருப்படியை: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,மறைமுக செலவுகள்
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,ரோ {0}: அளவு கட்டாய ஆகிறது
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,விவசாயம்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,உங்கள் தயாரிப்புகள் அல்லது சேவைகள்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,உங்கள் தயாரிப்புகள் அல்லது சேவைகள்
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,கட்டணம் செலுத்தும் முறை
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,இணைய பட ஒரு பொது கோப்பு அல்லது வலைத்தளத்தின் URL இருக்க வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,இந்த ஒரு ரூட் உருப்படியை குழு மற்றும் திருத்த முடியாது .
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ஆர்டர் வாங்க
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,சேமிப்பு கிடங்கு தொடர்பு தகவல்
@@ -1041,7 +1043,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,தொடர் எண் விவரம்
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,உருப்படியை வரி விகிதம்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} மட்டுமே கடன் கணக்குகள் மற்றொரு பற்று நுழைவு எதிராக இணைக்கப்பட்ட ஐந்து
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,டெலிவரி குறிப்பு {0} சமர்ப்பிக்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,டெலிவரி குறிப்பு {0} சமர்ப்பிக்க
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,பொருள் {0} ஒரு துணை ஒப்பந்தம் பொருள் இருக்க வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,மூலதன கருவிகள்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","விலை விதி முதல் பொருள், பொருள் பிரிவு அல்லது பிராண்ட் முடியும், துறையில் 'விண்ணப்பிக்க' அடிப்படையில் தேர்வு செய்யப்படுகிறது."
@@ -1059,9 +1061,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,பரிவர்த்தனை
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,குறிப்பு: இந்த விலை மையம் ஒரு குழு உள்ளது. குழுக்களுக்கு எதிராக கணக்கியல் உள்ளீடுகள் செய்ய முடியாது .
DocType: Item,Website Item Groups,இணைய தகவல்கள் குழுக்கள்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,உற்பத்தி ஆர்டர் எண் பங்கு நுழைவு நோக்கத்திற்காக உற்பத்தி அத்தியாவசியமானதாகும்
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),மொத்த (நிறுவனத்தின் நாணயம்)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,சீரியல் எண்ணை {0} க்கும் மேற்பட்ட முறை உள்ளிட்ட
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,சீரியல் எண்ணை {0} க்கும் மேற்பட்ட முறை உள்ளிட்ட
DocType: Journal Entry,Journal Entry,பத்திரிகை நுழைவு
DocType: Workstation,Workstation Name,பணிநிலைய பெயர்
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,மின்னஞ்சல் தொகுப்பு:
@@ -1106,7 +1107,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,அம்சங்கள் அமைப்பு
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,சலுகையைப் கடிதம்
DocType: Item,Is Service Item,சேவை பொருள் ஆகும்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,விண்ணப்ப காலம் வெளியே விடுப்பு ஒதுக்கீடு காலம் இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,விண்ணப்ப காலம் வெளியே விடுப்பு ஒதுக்கீடு காலம் இருக்க முடியாது
DocType: Activity Cost,Projects,திட்டங்கள்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,நிதியாண்டு தேர்வு செய்க
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},இருந்து {0} | {1} {2}
@@ -1123,7 +1124,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,திட்டமிட்ட அளவு
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,உருப்படியை வரி தொகை
DocType: Item,Maintain Stock,பங்கு பராமரிக்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,ஏற்கனவே உற்பத்தி ஆணை உருவாக்கப்பட்ட பங்கு பதிவுகள்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,ஏற்கனவே உற்பத்தி ஆணை உருவாக்கப்பட்ட பங்கு பதிவுகள்
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,அனைத்து வடிவ கருத்தில் இருந்தால் வெறுமையாக
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,வகை வரிசையில் {0} ல் ' உண்மையான ' பொறுப்பு மதிப்பிட சேர்க்கப்பட்டுள்ளது முடியாது
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},அதிகபட்சம்: {0}
@@ -1135,7 +1136,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,கணக்கு விளக்கப்படம்
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,நிபந்தனைகள் உள்ளடக்கம்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 க்கும் அதிகமாக இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,பொருள் {0} ஒரு பங்கு பொருள் அல்ல
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,பொருள் {0} ஒரு பங்கு பொருள் அல்ல
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,திட்டமிடப்படாத
DocType: Employee,Owned,சொந்தமானது
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,சம்பளமில்லா விடுப்பு பொறுத்தது
@@ -1158,19 +1159,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","கணக்கு முடக்கப்படும் என்றால், உள்ளீடுகளை தடை செய்த அனுமதிக்கப்படுகிறது ."
DocType: Email Digest,Bank Balance,வங்கி மீதி
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} மட்டுமே நாணய முடியும்: {0} பைனான்ஸ் நுழைவு {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,ஊழியர் {0} மற்றும் மாதம் எண் எதுவும் இல்லை செயலில் சம்பளம் அமைப்பு
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,ஊழியர் {0} மற்றும் மாதம் எண் எதுவும் இல்லை செயலில் சம்பளம் அமைப்பு
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Required வேலை சுயவிவரத்தை, தகுதிகள் முதலியன"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,கணக்கு இருப்பு
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,பரிவர்த்தனைகள் வரி விதி.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,மறுபெயர் ஆவணம் வகை.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,நாம் இந்த பொருள் வாங்க
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,நாம் இந்த பொருள் வாங்க
DocType: Address,Billing,பட்டியலிடல்
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),மொத்த வரி மற்றும் கட்டணங்கள் (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,கப்பல் கணக்கு
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,{0} பெறுபவர்கள் அனுப்ப திட்டமிடப்பட்டுள்ளது
DocType: Quality Inspection,Readings,அளவீடுகளும்
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,மொத்த கூடுதல் செலவுகள்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,துணை சபைகளின்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,துணை சபைகளின்
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,மதிப்பு
DocType: Supplier,Stock Manager,பங்கு மேலாளர்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},மூல கிடங்கில் வரிசையில் கட்டாய {0}
@@ -1233,7 +1234,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,பிராண்ட் மாஸ்டர்.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,குறியீட்டு பெயர்
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,இடமாற்றி விபரங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,பெட்டி
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,பெட்டி
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,அமைப்பு
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,மாதாந்திர விநியோகம்
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"ரிசீவர் பட்டியல் காலியாக உள்ளது . பெறுநர் பட்டியலை உருவாக்க , தயவு செய்து"
@@ -1249,11 +1250,11 @@
,POS,பிஓஎஸ்
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,ஆரம்ப இருப்பு இருப்பு
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} ஒரு முறை மட்டுமே தோன்றும் வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},மேலும் tranfer அனுமதி இல்லை {0} விட {1} கொள்முதல் ஆணை எதிராக {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},மேலும் tranfer அனுமதி இல்லை {0} விட {1} கொள்முதல் ஆணை எதிராக {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},இலைகள் வெற்றிகரமாக ஒதுக்கப்பட்ட {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,மூட்டை உருப்படிகள் எதுவும் இல்லை
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,மதிப்பு இருந்து
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,உற்பத்தி அளவு கட்டாய ஆகிறது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,உற்பத்தி அளவு கட்டாய ஆகிறது
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,வங்கி பிரதிபலித்தது
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 படித்தல்
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,நிறுவனத்தின் செலவினம் கூற்றுக்கள்.
@@ -1263,13 +1264,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,இல்லை மொபைல் தொடர்பு
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,விற்பனை ஆணைகள் தேர்வு
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,வழங்குபவர் மேற்கோள்கள் உருவாக்கப்பட்ட எந்த பொருள் கோரிக்கைகள்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,நீங்கள் விடுப்பு விண்ணப்பிக்கும் எந்த நாள் (கள்) விடுமுறை. நீங்கள் விடுப்பு விண்ணப்பிக்க வேண்டும்.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,நீங்கள் விடுப்பு விண்ணப்பிக்கும் எந்த நாள் (கள்) விடுமுறை. நீங்கள் விடுப்பு விண்ணப்பிக்க வேண்டும்.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,பார்கோடு பயன்படுத்தி பொருட்களை கண்காணிக்க வேண்டும். நீங்கள் உருப்படியின் பார்கோடு ஸ்கேனிங் மூலம் வினியோகம் குறிப்பு மற்றும் விற்பனை விலைப்பட்டியல் உள்ள பொருட்களை நுழைய முடியும்.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,மார்க் வழங்கப்படுகிறது என
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,விலைப்பட்டியல் செய்ய
DocType: Dependent Task,Dependent Task,தங்கிவாழும் பணி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},நடவடிக்கை இயல்புநிலை பிரிவு மாற்ற காரணி வரிசையில் 1 வேண்டும் {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},வகை விடுப்பு {0} மேலாக இருக்க முடியாது {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},நடவடிக்கை இயல்புநிலை பிரிவு மாற்ற காரணி வரிசையில் 1 வேண்டும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},வகை விடுப்பு {0} மேலாக இருக்க முடியாது {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,முன்கூட்டியே எக்ஸ் நாட்கள் நடவடிக்கைகளுக்குத் திட்டமிட்டுள்ளது முயற்சி.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,நிறுத்து நினைவூட்டல்கள்
DocType: SMS Center,Receiver List,ரிசீவர் பட்டியல்
@@ -1277,7 +1278,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,உட்கொள்ளுகிறது தொகை
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} காண்க
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,சம்பளம் அமைப்பு பொருத்தியறிதல்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,நடவடிக்கை அலகு {0} மேலும் மாற்று காரணி அட்டவணை முறை விட உள்ளிட்ட
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,நடவடிக்கை அலகு {0} மேலும் மாற்று காரணி அட்டவணை முறை விட உள்ளிட்ட
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,வெளியிடப்படுகிறது பொருட்களை செலவு
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},அளவு அதிகமாக இருக்க கூடாது {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),வயது (நாட்கள்)
@@ -1346,13 +1347,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","நிறுவனத்தின் , மாதம் மற்றும் நிதியாண்டு கட்டாயமாகும்"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,மார்க்கெட்டிங் செலவுகள்
,Item Shortage Report,பொருள் பற்றாக்குறை அறிக்கை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","எடை கூட ""எடை UOM"" குறிப்பிட தயவு செய்து \n குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","எடை கூட ""எடை UOM"" குறிப்பிட தயவு செய்து \n குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,இந்த பங்கு நுழைவு செய்ய பயன்படுத்தப்படும் பொருள் கோரிக்கை
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,ஒரு பொருள் ஒரே யூனிட்.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',நேரம் பதிவு தொகுப்பு {0} ' Submitted'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',நேரம் பதிவு தொகுப்பு {0} ' Submitted'
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,"ஒவ்வொரு பங்கு இயக்கம் , பைனான்ஸ் உள்ளீடு செய்ய"
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,மொத்த இலைகள் ஒதுக்கப்பட்ட
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},ரோ இல்லை தேவையான கிடங்கு {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},ரோ இல்லை தேவையான கிடங்கு {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,செல்லுபடியாகும் நிதி ஆண்டின் தொடக்க மற்றும் முடிவு தேதிகளை உள்ளிடவும்
DocType: Employee,Date Of Retirement,ஓய்வு தேதி
DocType: Upload Attendance,Get Template,வார்ப்புரு கிடைக்கும்
@@ -1364,7 +1365,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,பெற்றோர் மண்டலம்
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 படித்தல்
DocType: Stock Entry,Material Receipt,பொருள் ரசீது
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,தயாரிப்புகள்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,தயாரிப்புகள்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},கட்சி டைப் கட்சி பெறத்தக்க / செலுத்த வேண்டிய கணக்கு தேவையான {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","இந்த உருப்படியை வகைகள் உண்டு என்றால், அது விற்பனை ஆணைகள் முதலியன தேர்வு"
DocType: Lead,Next Contact By,அடுத்த தொடர்பு
@@ -1377,10 +1378,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","எ.கா. ""இஸ்ஸட் தேசிய வங்கி """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,இந்த வரி அடிப்படை விகிதம் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,மொத்த இலக்கு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,வண்டியில் செயல்படுத்தப்படும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,வண்டியில் செயல்படுத்தப்படும்
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,ஒரு வேலை விண்ணப்பதாரர்
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,உருவாக்கப்பட்ட எந்த உற்பத்தி ஆணைகள்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,ஊழியர் சம்பள {0} ஏற்கனவே இந்த மாதம் உருவாக்கப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,ஊழியர் சம்பள {0} ஏற்கனவே இந்த மாதம் உருவாக்கப்பட்ட
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,சமரசம் JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,பல பத்திகள். அறிக்கை ஏற்றுமதி மற்றும் ஒரு விரிதாள் பயன்பாட்டை பயன்படுத்தி அச்சிட.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,தொகுதி இல்லை
@@ -1389,13 +1390,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,மாற்று
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,உங்கள் நடவடிக்கைகள் மீது தொடர் எண்ணுவதற்கான முன்னொட்டு அமைக்க
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,நிறுத்தி பொருட்டு ரத்து செய்ய முடியாது . ரத்து செய்ய தடை இல்லாத .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"இயல்புநிலை BOM, ({0}) இந்த உருப்படியை அல்லது அதன் டெம்ப்ளேட் தீவிரமாக இருக்க வேண்டும்"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"இயல்புநிலை BOM, ({0}) இந்த உருப்படியை அல்லது அதன் டெம்ப்ளேட் தீவிரமாக இருக்க வேண்டும்"
DocType: Employee,Leave Encashed?,காசாக்கப்பட்டால் விட்டு?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,துறையில் இருந்து வாய்ப்பு கட்டாய ஆகிறது
DocType: Item,Variants,மாறிகள்
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,செய்ய கொள்முதல் ஆணை
DocType: SMS Center,Send To,அனுப்பு
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},விடுப்பு வகை போதுமான விடுப்பு சமநிலை இல்லை {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},விடுப்பு வகை போதுமான விடுப்பு சமநிலை இல்லை {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ஒதுக்கப்பட்டுள்ள தொகை
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,நிகர மொத்த பங்களிப்பு
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,வாடிக்கையாளர் பொருள் குறியீடு
@@ -1428,7 +1429,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,உண்மையான அளவு
DocType: Sales Invoice Item,References,குறிப்புகள்
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,10 படித்தல்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",உங்கள் தயாரிப்புகள் அல்லது நீங்கள் வாங்க அல்லது விற்க என்று சேவைகள் பட்டியலில் .
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",உங்கள் தயாரிப்புகள் அல்லது நீங்கள் வாங்க அல்லது விற்க என்று சேவைகள் பட்டியலில் .
DocType: Hub Settings,Hub Node,ஹப் கணு
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,நீங்கள் போலி பொருட்களை நுழைந்தது. சரிசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,மதிப்பு {0} பண்பு {1} செல்லுபடியாகும் பொருள் பட்டியலில் இல்லை கற்பித மதிப்புகள்
@@ -1457,6 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},பொருள் {0} விலை பட்டியல் பல முறை தோன்றும் {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","பொருந்துகின்ற என தேர்வு என்றால் விற்பனை, சரிபார்க்கப்பட வேண்டும் {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,வழங்குபவர் மேற்கோள் பொருள்
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,உற்பத்தி ஆணைகள் எதிராக நேரத்தில் பதிவுகள் உருவாக்கம் முடக்குகிறது. ஆபரேஷன்ஸ் உற்பத்தி ஒழுங்குக்கு எதிரான கண்காணிக்கப்படும்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,சம்பள கட்டமைப்பு செய்ய
DocType: Item,Has Variants,இல்லை வகைகள் உள்ளன
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,ஒரு புதிய விற்பனை விலைப்பட்டியல் உருவாக்க பொத்தானை 'விற்பனை விலைப்பட்டியல் கொள்ளுங்கள்' கிளிக்.
@@ -1471,7 +1473,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",அது ஒரு வருமான அல்லது செலவு கணக்கு அல்ல என பட்ஜெட் எதிராக {0} ஒதுக்கப்படும் முடியாது
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Achieved
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,மண்டலம் / வாடிக்கையாளர்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,"உதாரணமாக, 5"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,"உதாரணமாக, 5"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ரோ {0}: ஒதுக்கப்பட்டுள்ள தொகை {1} குறைவாக இருக்க வேண்டும் அல்லது நிலுவை தொகை விலைப்பட்டியல் சமம் வேண்டும் {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,நீங்கள் விற்பனை விலைப்பட்டியல் சேமிக்க முறை சொற்கள் காணக்கூடியதாக இருக்கும்.
DocType: Item,Is Sales Item,விற்பனை பொருள் ஆகும்
@@ -1479,7 +1481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,பொருள் {0} சீரியல் எண்கள் சோதனை பொருள் மாஸ்டர் அமைப்பு அல்ல
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,பராமரிப்பு நேரம்
,Amount to Deliver,அளவு வழங்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,ஒரு பொருள் அல்லது சேவை
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,ஒரு பொருள் அல்லது சேவை
DocType: Naming Series,Current Value,தற்போதைய மதிப்பு
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} உருவாக்கப்பட்டது
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,விற்னையாளர் எதிராக
@@ -1509,14 +1511,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,நிறுவல் நேரம்
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,கணக்கு விவரங்கள்
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,இந்த நிறுவனத்தின் அனைத்து பரிமாற்றங்கள் நீக்கு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ரோ # {0}: ஆபரேஷன் {1} உற்பத்தி முடிந்ததும் பொருட்களின் {2} கொத்தமல்லி நிறைவு இல்லை ஒழுங்கு # {3}. நேரம் பதிவுகள் வழியாக அறுவை சிகிச்சை நிலையை மேம்படுத்த தயவு செய்து
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ரோ # {0}: ஆபரேஷன் {1} உற்பத்தி முடிந்ததும் பொருட்களின் {2} கொத்தமல்லி நிறைவு இல்லை ஒழுங்கு # {3}. நேரம் பதிவுகள் வழியாக அறுவை சிகிச்சை நிலையை மேம்படுத்த தயவு செய்து
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,முதலீடுகள்
DocType: Issue,Resolution Details,தீர்மானம் விவரம்
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,ஏற்று வரையறைகள்
DocType: Item Attribute,Attribute Name,பெயர் பண்பு
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},பொருள் {0} விற்பனை அல்லது சேவை பொருளாக இருக்க வேண்டும் {1}
DocType: Item Group,Show In Website,இணையத்தளம் காண்பி
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,தொகுதி
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,தொகுதி
DocType: Task,Expected Time (in hours),(மணி) இடைவெளியைத்
,Qty to Order,அளவு ஒழுங்கிற்கு
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","பின்வரும் ஆவணங்களை விநியோகக் குறிப்பு, Opportunity பொருள் கோரிக்கை, பொருள், கொள்முதல் ஆணை, கொள்முதல் ரசீது, வாங்குபவர் சீட்டு, மேற்கோள், விற்பனை விலைப்பட்டியல், தயாரிப்பு மூட்டை, விற்பனை, தொ.எ. உள்ள பிராண்ட் பெயர் கண்காணிக்க"
@@ -1526,14 +1528,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,பிராண்ட்கள்
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,இல்லை விலைப்பட்டியல்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,கொள்முதல் ஆணை இருந்து
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","விடுப்பு சமநிலை ஏற்கனவே கேரி-அனுப்பி எதிர்கால விடுப்பு ஒதுக்கீடு சாதனை வருகிறது போல், முன் {0} ரத்து / பயன்படுத்த முடியாது விடவும் {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","விடுப்பு சமநிலை ஏற்கனவே கேரி-அனுப்பி எதிர்கால விடுப்பு ஒதுக்கீடு சாதனை வருகிறது போல், முன் {0} ரத்து / பயன்படுத்த முடியாது விடவும் {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,இதற்கான செலவு மதிப்பீடு
,Customer Addresses And Contacts,வாடிக்கையாளர் முகவரிகள் மற்றும் தொடர்புகள்
DocType: Employee,Resignation Letter Date,ராஜினாமா கடிதம் தேதி
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,விலை விதிமுறைகள் மேலும் அளவு அடிப்படையில் வடிகட்டப்பட்டு.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,மீண்டும் வாடிக்கையாளர் வருவாய்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) பங்கு செலவில் தரப்பில் சாட்சி 'வேண்டும்;
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,இணை
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,இணை
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,கணக்கு எதிராக
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,உண்மையான தேதி
DocType: Item,Has Batch No,கூறு எண் உள்ளது
@@ -1542,7 +1544,7 @@
,Maintenance Schedules,பராமரிப்பு அட்டவணை
,Quotation Trends,மேற்கோள் போக்குகள்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},உருப்படி உருப்படியை மாஸ்டர் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது பொருள் பிரிவு {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,கணக்கில் பற்று ஒரு பெறத்தக்க கணக்கு இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,கணக்கில் பற்று ஒரு பெறத்தக்க கணக்கு இருக்க வேண்டும்
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,கப்பல் தொகை
,Pending Amount,நிலுவையில் தொகை
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,மாற்ற காரணி
@@ -1559,7 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Finanial கணக்குகளின் மரம் .
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,அனைத்து பணியாளர் வகையான கருதப்படுகிறது என்றால் வெறுமையாக
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,விநியோகிக்க குற்றச்சாட்டுக்களை அடிப்படையாகக் கொண்டு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,பொருள் {1} சொத்து பொருள் என கணக்கு {0} வகை ' நிலையான சொத்து ' இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,பொருள் {1} சொத்து பொருள் என கணக்கு {0} வகை ' நிலையான சொத்து ' இருக்க வேண்டும்
DocType: HR Settings,HR Settings,அலுவலக அமைப்புகள்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,செலவு கோரும் அனுமதிக்காக நிலுவையில் உள்ளது . மட்டுமே செலவு அப்ரூவரான நிலையை மேம்படுத்த முடியும் .
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,கூடுதல் தள்ளுபடி தொகை
@@ -1567,7 +1569,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr வெற்று இடைவெளி அல்லது இருக்க முடியாது
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,விளையாட்டு
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,உண்மையான மொத்த
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,அலகு
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,அலகு
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,நிறுவனத்தின் குறிப்பிடவும்
,Customer Acquisition and Loyalty,வாடிக்கையாளர் கையகப்படுத்துதல் மற்றும் லாயல்டி
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,நீங்கள் நிராகரித்து பொருட்களை பங்கு வைத்து எங்கே கிடங்கு
@@ -1602,7 +1604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,பொருள் {0} ஏற்கனவே திரும்பினார்
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** நிதியாண்டு ** ஒரு நிதி ஆண்டு பிரதிபலிக்கிறது. அனைத்து உள்ளீடுகளை மற்றும் பிற முக்கிய பரிமாற்றங்கள் ** ** நிதியாண்டு எதிரான கண்காணிக்கப்படும்.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,வாடிக்கையாளர் / முன்னணி முகவரி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},எச்சரிக்கை: இணைப்பு தவறான SSL சான்றிதழ் {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},எச்சரிக்கை: இணைப்பு தவறான SSL சான்றிதழ் {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,உண்மையான நடவடிக்கையை நேரம்
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),பொருந்தும் (பயனர்)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,தள்ளு
@@ -1637,7 +1639,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,நிறுவனத்தின் தேர்ந்தெடுக்கவும் ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,அனைத்து துறைகளில் கருதப்படுகிறது என்றால் வெறுமையாக
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","வேலைவாய்ப்பு ( நிரந்தர , ஒப்பந்த , பயிற்சி முதலியன) வகைகள் ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} பொருள் கட்டாய {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} பொருள் கட்டாய {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,நாணய இருந்து
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","குறைந்தது ஒரு வரிசையில் ஒதுக்கப்பட்டுள்ள தொகை, விலைப்பட்டியல் வகை மற்றும் விலைப்பட்டியல் எண் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},பொருள் தேவை விற்பனை ஆணை {0}
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,முதல் வரிசையில் ' முந்தைய வரிசை மொத்த ' முந்தைய வரிசையில் தொகை 'அல்லது குற்றச்சாட்டுக்கள் வகை தேர்ந்தெடுக்க முடியாது
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,வங்கி
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"அட்டவணை பெற ' உருவாக்குதல் அட்டவணை ' கிளிக் செய்து,"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,புதிய செலவு மையம்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,புதிய செலவு மையம்
DocType: Bin,Ordered Quantity,உத்தரவிட்டார் அளவு
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","உதாரணமாக, "" கட்டுமான கருவிகள் கட்ட """
DocType: Quality Inspection,In Process,செயல்முறை உள்ள
@@ -1666,7 +1668,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,செலுத்துதல் விற்பனை ஆணை
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,இழப்பில் உரிமைகோரல் விவரம்
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,நேரம் பதிவுகள் உருவாக்கப்பட்ட:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,சரியான கணக்கில் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,சரியான கணக்கில் தேர்ந்தெடுக்கவும்
DocType: Item,Weight UOM,எடை மொறட்டுவ பல்கலைகழகம்
DocType: Employee,Blood Group,குருதி பகுப்பினம்
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,பக்கம் பிரேக்
@@ -1711,7 +1713,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,மாதிரி அளவு
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,அனைத்து பொருட்களும் ஏற்கனவே விலை விவரம்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.','வழக்கு எண் வரம்பு' சரியான குறிப்பிடவும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,மேலும் செலவு மையங்கள் குழுக்கள் கீழ் செய்யப்பட்ட ஆனால் உள்ளீடுகளை அல்லாத குழுக்கள் எதிராகவும் முடியும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,மேலும் செலவு மையங்கள் குழுக்கள் கீழ் செய்யப்பட்ட ஆனால் உள்ளீடுகளை அல்லாத குழுக்கள் எதிராகவும் முடியும்
DocType: Project,External,வெளி
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,உருப்படியை தொடர் இலக்கங்கள்
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,பயனர்கள் மற்றும் அனுமதிகள்
@@ -1721,7 +1723,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,உண்மையான அளவு
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,உதாரணமாக: அடுத்த நாள் கப்பல்
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,இல்லை தொ.இல. {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,உங்கள் வாடிக்கையாளர்கள்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,உங்கள் வாடிக்கையாளர்கள்
DocType: Leave Block List Date,Block Date,தேதி தடை
DocType: Sales Order,Not Delivered,அனுப்பப்பட்டது
,Bank Clearance Summary,வங்கி இசைவு சுருக்கம்
@@ -1771,7 +1773,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,பயனர் எப்போதும் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,எதிர்மறை பங்கு அனுமதிக்கும்
DocType: Installation Note,Installation Note,நிறுவல் குறிப்பு
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,வரிகளை சேர்க்க
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,வரிகளை சேர்க்க
,Financial Analytics,நிதி பகுப்பாய்வு
DocType: Quality Inspection,Verified By,மூலம் சரிபார்க்கப்பட்ட
DocType: Address,Subsidiary,உப
@@ -1781,7 +1783,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,சம்பளம் ஸ்லிப் உருவாக்க
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,வங்கி படி எதிர்பார்க்கப்படுகிறது சமநிலை
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),நிதி ஆதாரம் ( கடன்)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},அளவு வரிசையில் {0} ( {1} ) அதே இருக்க வேண்டும் உற்பத்தி அளவு {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},அளவு வரிசையில் {0} ( {1} ) அதே இருக்க வேண்டும் உற்பத்தி அளவு {2}
DocType: Appraisal,Employee,ஊழியர்
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,இருந்து இறக்குமதி மின்னஞ்சல்
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,பயனர் அழை
@@ -1822,10 +1824,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) திட்டமிட்ட quanitity விட அதிகமாக இருக்க முடியாது ({2}) உற்பத்தி ஆணை {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,கப்பல் விதி லேபிள்
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,மூலப்பொருட்கள் காலியாக இருக்க முடியாது.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","பங்கு புதுப்பிக்க முடியவில்லை, விலைப்பட்டியல் துளி கப்பல் உருப்படி உள்ளது."
DocType: Newsletter,Test,சோதனை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","இருக்கும் பங்கு பரிவர்த்தனைகள் நீங்கள் மதிப்புகள் மாற்ற முடியாது \ இந்த உருப்படி, உள்ளன 'என்பதைப் தொ.எ. உள்ளது', 'தொகுதி எவ்வித', 'பங்கு உருப்படியை' மற்றும் 'மதிப்பீட்டு முறை'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,விரைவு ஜர்னல் நுழைவு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,விரைவு ஜர்னல் நுழைவு
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM எந்த பொருளை agianst குறிப்பிட்டுள்ள நீங்கள் வீதம் மாற்ற முடியாது
DocType: Employee,Previous Work Experience,முந்தைய பணி அனுபவம்
DocType: Stock Entry,For Quantity,அளவு
@@ -1843,7 +1846,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,அங்கீகரிக்கப்பட்ட மதிப்பு
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,இந்த தொடர்பு சார்ந்த துறை உள்ளிடவும்
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,மொத்த இருக்காது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,வரிசையில் பொருள் அல்லது கிடங்கு {0} பொருள் கோரிக்கை பொருந்தவில்லை
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,வரிசையில் பொருள் அல்லது கிடங்கு {0} பொருள் கோரிக்கை பொருந்தவில்லை
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,அளவிடத்தக்க அலகு
DocType: Fiscal Year,Year End Date,ஆண்டு முடிவு தேதி
DocType: Task Depends On,Task Depends On,பணி பொறுத்தது
@@ -1941,7 +1944,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,மொத்த வருமானம்
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,பொருட்கள் பெற்றனர் எந்த நேரத்தில்
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,என்னுடைய ஒரு முகவரிக்கு
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,என்னுடைய ஒரு முகவரிக்கு
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,வெளிச்செல்லும் விகிதம்
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,அமைப்பு கிளை மாஸ்டர் .
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,அல்லது
@@ -1958,6 +1961,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,மொத்த வரி மற்றும் கட்டணங்கள்
DocType: Employee,Emergency Contact,அவசர தொடர்பு
DocType: Item,Quality Parameters,தர அளவுகள்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,பேரேடு
DocType: Target Detail,Target Amount,இலக்கு தொகை
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,வண்டியில் அமைப்புகள்
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,உள்ளீடுகளை
@@ -2008,9 +2012,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,பங்கு அமைப்புகள்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","பின்வரும் பண்புகளைக் சாதனைகளை அதே இருந்தால் அதை இணைத்தல் மட்டுமே சாத்தியம். குழு, ரூட் வகை, நிறுவனம்"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,வாடிக்கையாளர் குழு மரம் நிர்வகி .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,புதிய செலவு மையம் பெயர்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,புதிய செலவு மையம் பெயர்
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,கண்ட்ரோல் பேனல் விட்டு
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,இயல்புநிலை முகவரி டெம்ப்ளேட் காணப்படுகிறது. அமைப்பு> அச்சிடுதல் மற்றும் பிராண்டிங் இருந்து ஒரு புதிய ஒரு> முகவரி டெம்ப்ளேட் உருவாக்க தயவுசெய்து.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,இயல்புநிலை முகவரி டெம்ப்ளேட் காணப்படுகிறது. அமைப்பு> அச்சிடுதல் மற்றும் பிராண்டிங் இருந்து ஒரு புதிய ஒரு> முகவரி டெம்ப்ளேட் உருவாக்க தயவுசெய்து.
DocType: Appraisal,HR User,அலுவலக பயனர்
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,கழிக்கப்படும் வரி மற்றும் கட்டணங்கள்
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,சிக்கல்கள்
@@ -2046,7 +2050,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,நீங்கள் அமைக்க மற்றும் இலக்குகள் கண்காணிக்க முடியும் என்று அனைத்து விற்பனை நடவடிக்கைகள் பல ** விற்பனை நபர்கள் ** எதிரான குறித்துள்ளார்.
,S.O. No.,S.O. இல்லை
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,நேரம் பதிவு செய்ய
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,", ஆர்டர் அளவு அமைக்க, தயவு செய்து"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,", ஆர்டர் அளவு அமைக்க, தயவு செய்து"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},முன்னணி இருந்து வாடிக்கையாளர் உருவாக்க தயவுசெய்து {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,நாடுகள் பொருந்தும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,கணினி
@@ -2130,9 +2134,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,அரை ஆண்டு
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,நிதியாண்டு {0} காணப்படும்.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,தொடர்புடைய பதிவுகள் பெற
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,பங்கு பைனான்ஸ் நுழைவு
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,பங்கு பைனான்ஸ் நுழைவு
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,விற்பனை Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,பொருள் {0} இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,பொருள் {0} இல்லை
DocType: Sales Invoice,Customer Address,வாடிக்கையாளர் முகவரி
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,கூடுதல் தள்ளுபடி விண்ணப்பிக்கவும்
DocType: Account,Root Type,ரூட் வகை
@@ -2171,7 +2175,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,மதிப்பீட்டு விகிதம்
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,விலை பட்டியல் நாணய தேர்வு
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,பொருள் வரிசை {0}: {1} மேலே 'வாங்குதல் ரசீதுகள்' அட்டவணை இல்லை வாங்கும் ரசீது
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},பணியாளர் {0} ஏற்கனவே இடையே {1} விண்ணப்பித்துள்ளனர் {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},பணியாளர் {0} ஏற்கனவே இடையே {1} விண்ணப்பித்துள்ளனர் {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,திட்ட தொடக்க தேதி
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,வரை
DocType: Rename Tool,Rename Log,பதிவு மறுபெயர்
@@ -2206,7 +2210,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,தேதி நிவாரணத்தில் உள்ளிடவும்.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,விவரங்கள்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,மட்டுமே சமர்ப்பிக்க முடியும் ' அங்கீகரிக்கப்பட்ட ' நிலை பயன்பாடுகள் விட்டு
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,முகவரி தலைப்பு கட்டாயமாகும்.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,முகவரி தலைப்பு கட்டாயமாகும்.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,விசாரணை மூலம் பிரச்சாரம் என்று பிரச்சாரம் பெயரை உள்ளிடவும்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,பத்திரிகை வெளியீட்டாளர்கள்
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,நிதியாண்டு வாய்ப்புகள்
@@ -2218,7 +2222,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,ஏற்று கிடங்கு
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,தேதி தகவல்களுக்கு
DocType: Item,Valuation Method,மதிப்பீட்டு முறை
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} க்கான மாற்று விகிதம் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} க்கான மாற்று விகிதம் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,விற்பனை குழு
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,நுழைவு நகல்
DocType: Serial No,Under Warranty,உத்தரவாதத்தின் கீழ்
@@ -2297,7 +2301,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,வங்கி நல்லிணக்க
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,மேம்படுத்தல்கள் கிடைக்கும்
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,பொருள் கோரிக்கை {0} ரத்து அல்லது நிறுத்தி
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,ஒரு சில மாதிரி பதிவுகளை சேர்க்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,ஒரு சில மாதிரி பதிவுகளை சேர்க்கவும்
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,மேலாண்மை விடவும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,கணக்கு குழு
DocType: Sales Order,Fully Delivered,முழுமையாக வழங்கப்படுகிறது
@@ -2316,7 +2320,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,வாடிக்கையாளர் கொள்முதல் ஆணை
DocType: Warranty Claim,From Company,நிறுவனத்தின் இருந்து
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,மதிப்பு அல்லது அளவு
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,நிமிஷம்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,நிமிஷம்
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,கொள்முதல் வரி மற்றும் கட்டணங்கள்
,Qty to Receive,மதுரையில் அளவு
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,அனுமதிக்கப்பட்ட பிளாக் பட்டியல் விட்டு
@@ -2337,7 +2341,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,மதிப்பிடுதல்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,தேதி மீண்டும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,அங்கீகரிக்கப்பட்ட கையொப்பதாரரால்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},"விட்டு வீடு, ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},"விட்டு வீடு, ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் {0}"
DocType: Hub Settings,Seller Email,விற்பனையாளர் மின்னஞ்சல்
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),மொத்த கொள்முதல் விலை (கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் வழியாக)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,தொடக்க நேரம்
@@ -2390,9 +2394,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),மொத்த செலவு தொகை (நேரத்தில் பதிவுகள் வழியாக)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,பங்கு மொறட்டுவ பல்கலைகழகம்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,கொள்முதல் ஆணை {0} சமர்ப்பிக்க
-,Projected,திட்டமிடப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,திட்டமிடப்பட்ட
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},தொடர் இல {0} கிடங்கு அல்ல {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"குறிப்பு: இந்த அமைப்பு பொருள் விநியோகம் , மேல் முன்பதிவு பார்க்க மாட்டேன் {0} அளவு அல்லது அளவு 0 ஆகிறது"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"குறிப்பு: இந்த அமைப்பு பொருள் விநியோகம் , மேல் முன்பதிவு பார்க்க மாட்டேன் {0} அளவு அல்லது அளவு 0 ஆகிறது"
DocType: Notification Control,Quotation Message,மேற்கோள் செய்தி
DocType: Issue,Opening Date,தேதி திறப்பு
DocType: Journal Entry,Remark,குறிப்பு
@@ -2408,7 +2412,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,தள்ளுபடி தொகை
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,எதிராக கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் திரும்ப
DocType: Item,Warranty Period (in days),உத்தரவாதத்தை காலம் (நாட்கள்)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,"உதாரணமாக, வரி"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,"உதாரணமாக, வரி"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,பொருள் 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,பத்திரிகை நுழைவு கணக்கு
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,மேற்கோள் தொடர்
@@ -2439,7 +2443,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min அளவு மேக்ஸ் அளவு அதிகமாக இருக்க முடியாது
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,வாடிக்கையாளருக்கு அல்லது விபரங்கள்
DocType: Lead,Lead Owner,உரிமையாளர் இட்டு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,கிடங்கு தேவைப்படுகிறது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,கிடங்கு தேவைப்படுகிறது
DocType: Employee,Marital Status,திருமண தகுதி
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,கார் பொருள் கோரிக்கை
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,கணக்கில் போது புதுப்பிக்கப்படும்.
@@ -2465,7 +2469,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","வகை மின்னஞ்சல், தொலைபேசி, அரட்டை, வருகை, முதலியன அனைத்து தகவல் பதிவு"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,நிறுவனத்தின் வட்ட இனிய விலை மையம் குறிப்பிடவும்
DocType: Purchase Invoice,Terms,விதிமுறைகள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,புதிய உருவாக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,புதிய உருவாக்கவும்
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,தேவையான கொள்முதல் ஆணை
,Item-wise Sales History,உருப்படியை வாரியான விற்பனை வரலாறு
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,மொத்த ஒப்புதல் தொகை
@@ -2478,7 +2482,7 @@
,Stock Ledger,பங்கு லெட்ஜர்
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},மதிப்பீடு: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,சம்பளம் ஸ்லிப் பொருத்தியறிதல்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,முதல் ஒரு குழு முனை தேர்ந்தெடுக்கவும்.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,முதல் ஒரு குழு முனை தேர்ந்தெடுக்கவும்.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},நோக்கம் ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,"படிவத்தை பூர்த்தி செய்து, அதை காப்பாற்ற"
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,அவர்களின் சமீபத்திய சரக்கு நிலை அனைத்து மூலப்பொருட்கள் கொண்ட ஒரு அறிக்கையை பதிவிறக்கு
@@ -2497,7 +2501,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,வாய்ப்பை இழந்த
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","தள்ளுபடி புலங்கள் கொள்முதல் ஆணை, கொள்முதல் ரசீது, கொள்முதல் விலை விவரம் கிடைக்கும்"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,புதிய கணக்கு பெயர். குறிப்பு: வாடிக்கையாளர்களும் விநியோகத்தர்களும் கணக்குகள் உருவாக்க வேண்டாம்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,புதிய கணக்கு பெயர். குறிப்பு: வாடிக்கையாளர்களும் விநியோகத்தர்களும் கணக்குகள் உருவாக்க வேண்டாம்
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM பதிலாக கருவி
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,நாடு வாரியாக இயல்புநிலை முகவரி டெம்ப்ளேட்கள்
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,சப்ளையர் வாடிக்கையாளர் வழங்குகிறது
@@ -2517,9 +2521,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,நிறுவனத்தின் ( இல்லை வாடிக்கையாளருக்கு அல்லது வழங்குநருக்கு ) மாஸ்டர் .
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',' எதிர்பார்த்த டெலிவரி தேதி ' உள்ளிடவும்
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,டெலிவரி குறிப்புகள் {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,பணம் அளவு + அளவு தள்ளுபடி கிராண்ட் மொத்த விட முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,பணம் அளவு + அளவு தள்ளுபடி கிராண்ட் மொத்த விட முடியாது
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} உருப்படி ஒரு செல்லுபடியாகும் தொகுதி எண் அல்ல {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},குறிப்பு: விடுப்பு வகை போதுமான விடுப்பு சமநிலை இல்லை {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},குறிப்பு: விடுப்பு வகை போதுமான விடுப்பு சமநிலை இல்லை {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","குறிப்பு: பணம் எந்த குறிப்பு எதிராக செய்த எனில், கைமுறையாக பத்திரிகை பதிவு செய்ய."
DocType: Item,Supplier Items,வழங்குபவர் பொருட்கள்
DocType: Opportunity,Opportunity Type,வாய்ப்பு வகை
@@ -2534,24 +2538,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} 'முடக்கப்பட்டுள்ளது
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,திறந்த அமை
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,சமர்ப்பிக்கும் பரிமாற்றங்கள் மீது தொடர்புகள் தானியங்கி மின்னஞ்சல்களை அனுப்ப.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","ரோ {0}: அளவு கிடங்கில் avalable இல்லை {1} ம் {2} {3}.
கிடைக்கும் அளவு: {4}, அளவு மாற்றம்: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,பொருள் 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,வாடிக்கையாளர் தொடர்பு மின்னஞ்சல்
DocType: Sales Team,Contribution (%),பங்களிப்பு (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,குறிப்பு: கொடுப்பனவு நுழைவு ' பண அல்லது வங்கி கணக்கு ' குறிப்பிடப்படவில்லை என்பதால் உருவாக்கப்பட்டது முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,குறிப்பு: கொடுப்பனவு நுழைவு ' பண அல்லது வங்கி கணக்கு ' குறிப்பிடப்படவில்லை என்பதால் உருவாக்கப்பட்டது முடியாது
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,பொறுப்புகள்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,டெம்ப்ளேட்
DocType: Sales Person,Sales Person Name,விற்பனை நபர் பெயர்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,அட்டவணையில் குறைந்தது 1 விலைப்பட்டியல் உள்ளிடவும்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,பயனர்கள் சேர்க்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,பயனர்கள் சேர்க்கவும்
DocType: Pricing Rule,Item Group,உருப்படியை குழு
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),உண்மையான தொடங்கும் தேதி (நேரத்தில் பதிவுகள் வழியாக)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,சமரசம் முன்
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},எப்படி {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள் சேர்க்கப்பட்டது (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,பொருள் வரி ரோ {0} வகை வரி அல்லது வருமான அல்லது செலவு அல்லது வசூலிக்கப்படும் கணக்கு இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,பொருள் வரி ரோ {0} வகை வரி அல்லது வருமான அல்லது செலவு அல்லது வசூலிக்கப்படும் கணக்கு இருக்க வேண்டும்
DocType: Sales Order,Partly Billed,இதற்கு கட்டணம்
DocType: Item,Default BOM,முன்னிருப்பு BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,மீண்டும் தட்டச்சு நிறுவனத்தின் பெயர் உறுதிப்படுத்த தயவு செய்து
@@ -2564,7 +2568,7 @@
DocType: Time Log,From Time,நேரம் இருந்து
DocType: Notification Control,Custom Message,தனிப்பயன் செய்தி
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,முதலீட்டு வங்கி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,பண அல்லது வங்கி கணக்கு கொடுப்பனவு நுழைவு செய்யும் கட்டாய
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,பண அல்லது வங்கி கணக்கு கொடுப்பனவு நுழைவு செய்யும் கட்டாய
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,விலை பட்டியல் செலாவணி விகிதம்
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,விலை
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,நடமாட்டத்தை கட்டுபடுத்து
@@ -2596,7 +2600,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,உருப்படிகள்
DocType: Fiscal Year,Year Name,ஆண்டு பெயர்
DocType: Process Payroll,Process Payroll,செயல்முறை சம்பளப்பட்டியல்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,இந்த மாதம் வேலை நாட்களுக்கு மேல் விடுமுறை உள்ளன .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,இந்த மாதம் வேலை நாட்களுக்கு மேல் விடுமுறை உள்ளன .
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,தயாரிப்பு மூட்டை பொருள்
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,விற்பனை வரன்வாழ்க்கை துணை பெயர்
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,பட காட்சி
@@ -2607,7 +2611,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,கிடங்கில் இருந்து
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,மதிப்பீடு மற்றும் மொத்த
DocType: Tax Rule,Shipping City,கப்பல் நகரம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,இந்த பொருள் {0} (டெம்பிளேட்) ஒரு மாறுபாடு உள்ளது. 'இல்லை நகல் அமைக்க வரை காரணிகள் டெம்ப்ளேட் இருந்து நகல்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,இந்த பொருள் {0} (டெம்பிளேட்) ஒரு மாறுபாடு உள்ளது. 'இல்லை நகல் அமைக்க வரை காரணிகள் டெம்ப்ளேட் இருந்து நகல்
DocType: Account,Purchase User,கொள்முதல் பயனர்
DocType: Notification Control,Customize the Notification,அறிவிப்பு தனிப்பயனாக்கு
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,இயல்புநிலை முகவரி டெம்ப்ளேட் நீக்க முடியாது
@@ -2617,7 +2621,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,மொத்த பூஜ்ஜியமாக இருக்க முடியாது
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,' கடைசி ஆர்டர் நாட்களில் ' அதிகமாக அல்லது பூஜ்ஜியத்திற்கு சமமாக இருக்க வேண்டும்
DocType: C-Form,Amended From,முதல் திருத்தப்பட்ட
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,மூலப்பொருட்களின்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,மூலப்பொருட்களின்
DocType: Leave Application,Follow via Email,மின்னஞ்சல் வழியாக பின்பற்றவும்
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,தள்ளுபடி தொகை பிறகு வரி தொகை
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,குழந்தை கணக்கு இந்த கணக்கு உள்ளது . நீங்கள் இந்த கணக்கை நீக்க முடியாது .
@@ -2634,7 +2638,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,பொதுவான
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,லெட்டர் இணைக்கவும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',வகை ' மதிப்பீட்டு ' அல்லது ' மதிப்பீடு மற்றும் மொத்த ' உள்ளது போது கழித்து முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","உங்கள் வரி தலைகள் பட்டியல் (எ.கா. வரி, சுங்க போன்றவை; அவர்கள் தனிப்பட்ட பெயர்கள் இருக்க வேண்டும்) மற்றும் அவர்களது தரத்தை விகிதங்கள். இந்த நீங்கள் திருத்தலாம் மற்றும் மேலும் பின்னர் சேர்க்க நிலைப்படுத்தப்பட்ட டெம்ப்ளேட், உருவாக்கும்."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","உங்கள் வரி தலைகள் பட்டியல் (எ.கா. வரி, சுங்க போன்றவை; அவர்கள் தனிப்பட்ட பெயர்கள் இருக்க வேண்டும்) மற்றும் அவர்களது தரத்தை விகிதங்கள். இந்த நீங்கள் திருத்தலாம் மற்றும் மேலும் பின்னர் சேர்க்க நிலைப்படுத்தப்பட்ட டெம்ப்ளேட், உருவாக்கும்."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},தொடராக பொருள் தொடர் இலக்கங்கள் தேவையான {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,வங்கி நுழைவு
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),பொருந்தும் (பதவி)
@@ -2645,9 +2649,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,பொழுதுபோக்கு & ஓய்வு
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,மீண்டும் மீண்டும் வரும் பொருட்டு நிறுத்த வேண்டும் எந்த தேதி
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,உருப்படி இல்லை தொடர்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} {1} குறைக்கப்பட வேண்டும் அல்லது நீங்கள் வழிதல் சகிப்புத்தன்மை அதிகரிக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} {1} குறைக்கப்பட வேண்டும் அல்லது நீங்கள் வழிதல் சகிப்புத்தன்மை அதிகரிக்க வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,மொத்த தற்போதைய
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,மணி
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,மணி
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","தொடராக பொருள் {0} பங்கு நல்லிணக்க பயன்படுத்தி \
மேம்படுத்தப்பட்டது"
@@ -2655,7 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,புதிய சீரியல் இல்லை கிடங்கு முடியாது . கிடங்கு பங்கு நுழைவு அல்லது கொள்முதல் ரசீது மூலம் அமைக்க வேண்டும்
DocType: Lead,Lead Type,வகை இட்டு
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,மேற்கோள் உருவாக்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,நீங்கள் பிளாக் தேதிகள் இலைகள் ஒப்புதல் அங்கீகாரம் இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,நீங்கள் பிளாக் தேதிகள் இலைகள் ஒப்புதல் அங்கீகாரம் இல்லை
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,இந்த பொருட்கள் ஏற்கனவே விலை விவரம்
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} ஒப்புதல்
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,கப்பல் விதி நிபந்தனைகள்
@@ -2668,7 +2672,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,தேதி அறிக்கை
DocType: C-Form,Invoices,பொருள்
DocType: Job Opening,Job Title,வேலை தலைப்பு
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} ஏற்கனவே காலத்தில் பணியாளர் {1} ஒதுக்கப்பட்ட {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} பெற்றவர்கள்
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,விவரங்கள் உருப்படியை குழுக்கள்
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,உற்பத்தி செய்ய அளவு 0 அதிகமாக இருக்க வேண்டும்.
@@ -2686,7 +2689,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,திருத்த எதுவும் இல்லை .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,இந்த மாதம் மற்றும் நிலுவையில் நடவடிக்கைகள் சுருக்கம்
DocType: Customer Group,Customer Group Name,வாடிக்கையாளர் குழு பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},சி-படிவம் இந்த விலைப்பட்டியல் {0} நீக்கவும் {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},சி-படிவம் இந்த விலைப்பட்டியல் {0} நீக்கவும் {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,நீங்கள் முந்தைய நிதி ஆண்டின் இருப்புநிலை இந்த நிதி ஆண்டு விட்டு சேர்க்க விரும்பினால் முன் எடுத்து கொள்ளவும்
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,வவுச்சர் வகை எதிராக
DocType: Item,Attributes,கற்பிதங்கள்
@@ -2754,7 +2757,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,மேலே
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,சம்பளம் மற்றும் பொருத்தியறிதல்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,கணக்கு {0} ஒரு குழு இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,விருப்ப . இந்த அமைப்பு பல்வேறு நடவடிக்கைகளில் வடிகட்ட பயன்படும்.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,விருப்ப . இந்த அமைப்பு பல்வேறு நடவடிக்கைகளில் வடிகட்ட பயன்படும்.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,எதிர்மறை மதிப்பீட்டு விகிதம் அனுமதி இல்லை
DocType: Holiday List,Weekly Off,இனிய வாராந்திர
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","உதாரணமாக 2012, 2012-13 க்கான"
@@ -2820,7 +2823,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,வெற்றிகரமாக இந்த நிறுவனம் தொடர்பான அனைத்து நடவடிக்கைகளில் நீக்கப்பட்டது!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,தேதி வரை
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,சோதனை காலம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,இயல்புநிலை கிடங்கு பங்கு பொருள் கட்டாயமாகும்.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,இயல்புநிலை கிடங்கு பங்கு பொருள் கட்டாயமாகும்.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},மாதம் சம்பளம் கொடுப்பனவு {0} மற்றும் ஆண்டு {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,வாகன நுழைவு விலை பட்டியல் விகிதம் காணாமல் என்றால்
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,மொத்த கட்டண தொகை
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,நேரம் பதிவு தொகுதி செய்ய
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,வெளியிடப்படுகிறது
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),மொத்த பில்லிங் அளவு (நேரத்தில் பதிவுகள் வழியாக)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,நாம் இந்த பொருளை விற்க
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,நாம் இந்த பொருளை விற்க
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,வழங்குபவர் அடையாளம்
DocType: Journal Entry,Cash Entry,பண நுழைவு
DocType: Sales Partner,Contact Desc,தொடர்பு DESC
@@ -2884,7 +2887,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,வழங்குபவர் விலைப்பட்டியல்
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,நீங்கள் மேற்கோள் சேமிக்க முறை சொற்கள் காணக்கூடியதாக இருக்கும்.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} நிறுத்தி உள்ளது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},பார்கோடு {0} ஏற்கனவே பொருள் பயன்படுத்தப்படுகிறது {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},பார்கோடு {0} ஏற்கனவே பொருள் பயன்படுத்தப்படுகிறது {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,இந்த தேதி நாள்காட்டியில் சேர்க்கவும்
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,கப்பல் செலவுகள் சேர்த்து விதிகள் .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,எதிர்வரும் நிகழ்வுகள்
@@ -2892,7 +2895,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,விரைவு நுழைவு
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} திரும்ப அத்தியாவசியமானதாகும்
DocType: Purchase Order,To Receive,பெற
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,வருமான / செலவின
DocType: Employee,Personal Email,தனிப்பட்ட மின்னஞ்சல்
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,மொத்த மாற்றத்துடன்
@@ -2905,7 +2908,7 @@
DocType: Customer,From Lead,முன்னணி இருந்து
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,ஆணைகள் உற்பத்தி வெளியிடப்பட்டது.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,நிதியாண்டு தேர்ந்தெடுக்கவும் ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,பிஓஎஸ் செய்தது பிஓஎஸ் நுழைவு செய்ய வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,பிஓஎஸ் செய்தது பிஓஎஸ் நுழைவு செய்ய வேண்டும்
DocType: Hub Settings,Name Token,பெயர் டோக்கன்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,ஸ்டாண்டர்ட் விற்பனை
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,குறைந்தது ஒரு கிடங்கில் அவசியமானதாகும்
@@ -2955,7 +2958,7 @@
DocType: Employee,Held On,இல் நடைபெற்றது
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,உற்பத்தி பொருள்
,Employee Information,பணியாளர் தகவல்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),விகிதம் (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),விகிதம் (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,கூடுதல் செலவு
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,நிதி ஆண்டு முடிவு தேதி
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","வவுச்சர் அடிப்படையில் வடிகட்ட முடியாது இல்லை , ரசீது மூலம் தொகுக்கப்பட்டுள்ளது என்றால்"
@@ -2963,7 +2966,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,அடுத்து வருகிற
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),பொருட்கள் தேவை (விரிவான)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),சம்பளம் (LWP) இல்லாமல் விடுமுறை ஆதாயம் குறைக்க
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","உன்னை தவிர, உங்கள் நிறுவனத்தின் பயனர் சேர்க்க"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","உன்னை தவிர, உங்கள் நிறுவனத்தின் பயனர் சேர்க்க"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ரோ # {0}: தொ.எ. {1} பொருந்தவில்லை {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,தற்செயல் விடுப்பு
DocType: Batch,Batch ID,தொகுதி அடையாள
@@ -3001,7 +3004,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,தற்போதைய ஆர்டரை கால இறுதியில் தேதி
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ஆஃபர் கடிதம் செய்ய
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,திரும்ப
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,மாற்று அளவீடு இயல்புநிலை யூனிட் டெம்ப்ளேட் அதே இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,மாற்று அளவீடு இயல்புநிலை யூனிட் டெம்ப்ளேட் அதே இருக்க வேண்டும்
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,உத்தரவு ஆபரேஷன்
DocType: Pricing Rule,Disable,முடக்கு
DocType: Project Task,Pending Review,விமர்சனம் நிலுவையில்
@@ -3009,7 +3012,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,வாடிக்கையாளர் அடையாள
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,நேரம் இருந்து விட பெரியதாக இருக்க வேண்டும் வேண்டும்
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,அயல்நாட்டு நாணய பரிமாற்ற விகிதம் வீதம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,விற்பனை ஆணை {0} சமர்ப்பிக்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,விற்பனை ஆணை {0} சமர்ப்பிக்க
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},கிடங்கு {0}: பெற்றோர் கணக்கு {1} நிறுவனம் bolong இல்லை {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,கடந்த கொள்முதல் விலை
DocType: Account,Asset,சொத்து
@@ -3046,7 +3049,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,அடுத்த தொடர்பு
DocType: Employee,Employment Type,வேலை வகை
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,நிலையான சொத்துக்கள்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,விண்ணப்ப காலம் இரண்டு alocation பதிவுகள் முழுவதும் இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,விண்ணப்ப காலம் இரண்டு alocation பதிவுகள் முழுவதும் இருக்க முடியாது
DocType: Item Group,Default Expense Account,முன்னிருப்பு செலவு கணக்கு
DocType: Employee,Notice (days),அறிவிப்பு ( நாட்கள்)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,விற்பனை வரி டெம்ப்ளேட்
@@ -3087,7 +3090,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,திட்ட மேலாளர்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,கொல்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,மேக்ஸ் தள்ளுபடி உருப்படியை அனுமதி: {0} {1}% ஆகும்
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,இயல்புநிலை வரி மற்றும் கட்டணங்கள்
DocType: Account,Receivable,பெறத்தக்க
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ரோ # {0}: கொள்முதல் ஆணை ஏற்கனவே உள்ளது என சப்ளையர் மாற்ற அனுமதி
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,அமைக்க கடன் எல்லை மீறிய நடவடிக்கைகளை சமர்ப்பிக்க அனுமதி என்று பாத்திரம்.
@@ -3122,11 +3124,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,கொள்முதல் ரசீதுகள் உள்ளிடவும்
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,முன்னேற்றம் பெற்ற கிடைக்கும்
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,சேர்க்க / பெற்றவர்கள் அகற்று
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},பரிவர்த்தனை நிறுத்தி உத்தரவு எதிரான அனுமதி இல்லை {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},பரிவர்த்தனை நிறுத்தி உத்தரவு எதிரான அனுமதி இல்லை {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","இயல்புநிலை என இந்த நிதியாண்டில் அமைக்க, ' இயல்புநிலை அமை ' கிளிக்"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),ஆதரவு மின்னஞ்சல் ஐடி அமைப்பு உள்வரும் சர்வர் . (எ. கா: support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,பற்றாக்குறைவே அளவு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,பொருள் மாறுபாடு {0} அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,பொருள் மாறுபாடு {0} அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
DocType: Salary Slip,Salary Slip,சம்பளம் ஸ்லிப்
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,' தேதி ' தேவைப்படுகிறது
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","தொகுப்புகள் வழங்க வேண்டும் ஐந்து சீட்டுகள் பொதி உருவாக்குதல். தொகுப்பு எண், தொகுப்பு உள்ளடக்கங்களை மற்றும் அதன் எடை தெரிவிக்க பயன்படுகிறது."
@@ -3246,18 +3248,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,செலவுகள்
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,பணியாளர் விடுப்பு சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} வெற்றிகரமாக எங்கள் செய்திமடல் பட்டியலில் சேர்க்க.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ரோ {0}: ஒரு மறுவரிசைப்படுத்துக நுழைவு ஏற்கனவே இந்த கிடங்கு உள்ளது {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ரோ {0}: ஒரு மறுவரிசைப்படுத்துக நுழைவு ஏற்கனவே இந்த கிடங்கு உள்ளது {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","இழந்தது மேற்கோள் செய்யப்பட்டது ஏனெனில் , அறிவிக்க முடியாது ."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,கொள்முதல் மாஸ்டர் மேலாளர்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,உத்தரவு {0} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,உத்தரவு {0} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},தொடக்க தேதி மற்றும் பொருள் முடிவு தேதி தேர்வு செய்க {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,முக்கிய செய்திகள்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,தேதி தேதி முதல் முன் இருக்க முடியாது
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc டாக்டைப்பின்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,/ திருத்த விலை சேர்க்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,/ திருத்த விலை சேர்க்கவும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,செலவு மையங்கள் விளக்கப்படம்
,Requested Items To Be Ordered,கேட்டு கேட்டு விடயங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,என்னுடைய கட்டளைகள்
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,என்னுடைய கட்டளைகள்
DocType: Price List,Price List Name,விலை பட்டியல் பெயர்
DocType: Time Log,For Manufacturing,உற்பத்தி
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,மொத்த
@@ -3265,8 +3267,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,விநியோகிப்பதற்காக உத்தரவிட்டார் உருப்படிகள்
DocType: Account,Income,வருமானம்
DocType: Industry Type,Industry Type,தொழில் அமைப்பு
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,ஏதோ தவறு நடந்து!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,எச்சரிக்கை: விடுப்பு பயன்பாடு பின்வரும் தொகுதி தேதிகள் உள்ளன
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,ஏதோ தவறு நடந்து!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,எச்சரிக்கை: விடுப்பு பயன்பாடு பின்வரும் தொகுதி தேதிகள் உள்ளன
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,கவிஞருக்கு {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பித்த
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,நிறைவு நாள்
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),அளவு (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
@@ -3289,9 +3291,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,நீங்கள் கடன் மற்றும் அதே நேரத்தில் அதே கணக்கு பற்று முடியாது
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML உதவி
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},ஒதுக்கப்படும் மொத்த தாக்கத்தில் 100 % இருக்க வேண்டும். இது {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},அலவன்ஸ் அதிகமாக {0} பொருள் கடந்து ஐந்து {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},அலவன்ஸ் அதிகமாக {0} பொருள் கடந்து ஐந்து {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,நபர் அல்லது இந்த முகவரியை சொந்தமானது என்று நிறுவனத்தின் பெயர்.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,உங்கள் சப்ளையர்கள்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,உங்கள் சப்ளையர்கள்
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,விற்பனை ஆணை உள்ளது என இழந்தது அமைக்க முடியாது.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,மற்றொரு சம்பள {0} ஊழியர் செயலில் உள்ளது {1}. அதன் நிலை 'செயலற்ற' தொடர உறுதி செய்து கொள்ளவும்.
DocType: Purchase Invoice,Contact,தொடர்பு
@@ -3302,6 +3304,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,இந்த தேதி
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0} இருந்து: {0} ஐந்து {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ரோ # {0}: உருப்படியை அமைக்க சப்ளையர் {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,பொருள் {1} இணைக்கப்பட்ட வலைத்தளம் பட {0} காணலாம்
DocType: Issue,Content Type,உள்ளடக்க வகை
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,கம்ப்யூட்டர்
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,வலைத்தளத்தில் பல குழுக்கள் இந்த உருப்படி பட்டியல்.
@@ -3315,7 +3318,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,சேமிப்பு கிடங்கு வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},கணக்கு {0} மேலும் நிதியாண்டில் முறை உள்ளிட்ட{1}
,Average Commission Rate,சராசரி கமிஷன் விகிதம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' சீரியல் இல்லை உள்ளது ' அல்லாத பங்கு உருப்படியை 'ஆம்' இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' சீரியல் இல்லை உள்ளது ' அல்லாத பங்கு உருப்படியை 'ஆம்' இருக்க முடியாது
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,வருகை எதிர்கால நாட்களுக்கு குறித்தது முடியாது
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,விலை விதி உதவி
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,கணக்கு ஒதுக்கும் தலைப்பு - பிரிவு
@@ -3329,7 +3332,7 @@
DocType: Item,Customer Code,வாடிக்கையாளர் கோட்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},பிறந்த நாள் நினைவூட்டல் {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,கடந்த சில நாட்களாக கடைசி ஆர்டர்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,கணக்கில் பற்று ஒரு ஐந்தொகை கணக்கில் இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,கணக்கில் பற்று ஒரு ஐந்தொகை கணக்கில் இருக்க வேண்டும்
DocType: Buying Settings,Naming Series,தொடர் பெயரிடும்
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,பிளாக் பட்டியல் பெயர் விட்டு
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,பங்கு சொத்துக்கள்
@@ -3342,7 +3345,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,கணக்கு {0} நிறைவு வகை பொறுப்பு / ஈக்விட்டி இருக்க வேண்டும்
DocType: Authorization Rule,Based On,அடிப்படையில்
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,அளவு உத்தரவிட்டார்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,பொருள் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,பொருள் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,பங்கு வரை உறை
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},வரம்பு மற்றும் காலம் மீண்டும் மீண்டும் கட்டாய தேதிகள் காலம் {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,திட்ட செயல்பாடு / பணி.
@@ -3350,7 +3353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","பொருந்துகின்ற என தேர்வு என்றால் வாங்குதல், சரிபார்க்கப்பட வேண்டும் {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,தள்ளுபடி 100 க்கும் குறைவான இருக்க வேண்டும்
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),தொகை ஆஃப் எழுத (நிறுவனத்தின் நாணய)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,ரோ # {0}: மீள் கட்டளை அளவு அமைக்க கொள்ளவும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,ரோ # {0}: மீள் கட்டளை அளவு அமைக்க கொள்ளவும்
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed செலவு வவுச்சர்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},அமைக்கவும் {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,மாதம் ஒரு நாள் மீண்டும்
@@ -3374,14 +3377,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,நிராகரிக்கப்பட்டது சீரியல் இல்லை
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,புதிய செய்திமடல்
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},தொடக்க தேதி பொருள் முடிவு தேதி விட குறைவாக இருக்க வேண்டும் {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,காட்டு இருப்பு
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","உதாரணம்:. தொடர் அமைக்க மற்றும் சீரியல் பரிமாற்றங்கள் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது இல்லை என்றால் ABCD, #####
, பின்னர் தானாக வரிசை எண் இந்த தொடரை அடிப்படையாக கொண்டு உருவாக்கப்பட்டது. நீங்கள் எப்போதும் வெளிப்படையாக இந்த உருப்படியை தொடர் இல குறிப்பிட வேண்டும் என்றால். இதை நிரப்புவதில்லை."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,பங்கேற்கும் பதிவேற்ற
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,"BOM, மற்றும் தயாரிப்பு தேவையான அளவு"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,வயதான ரேஞ்ச் 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,அளவு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,அளவு
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM பதிலாக
,Sales Analytics,விற்பனை அனலிட்டிக்ஸ்
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,உற்பத்தி அமைப்புகள்
@@ -3390,7 +3392,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,பங்கு நுழைவு விரிவாக
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,டெய்லி நினைவூட்டல்கள்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},வரி விதிமுறை முரண்படுகிறது {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,புதிய கணக்கு பெயர்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,புதிய கணக்கு பெயர்
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,மூலப்பொருட்கள் விலை வழங்கியது
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,தொகுதி விற்பனையான அமைப்புகள்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,வாடிக்கையாளர் சேவை
@@ -3412,7 +3414,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,உற்பத்தி அளவு
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,பொறியாளர்
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,தேடல் துணை கூட்டங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},வரிசை எண் தேவையான பொருள் கோட் {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},வரிசை எண் தேவையான பொருள் கோட் {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,வரன்வாழ்க்கை துணை வகை
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,உண்மையான
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise தள்ளுபடி
@@ -3446,7 +3448,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,கவனம்
DocType: BOM,Materials,மூலப்பொருள்கள்
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","சரி இல்லை என்றால், பட்டியலில் அதை பயன்படுத்த வேண்டும் ஒவ்வொரு துறை சேர்க்க வேண்டும்."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,தகவல்களுக்கு தேதி மற்றும் தகவல்களுக்கு நேரம் கட்டாய ஆகிறது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,தகவல்களுக்கு தேதி மற்றும் தகவல்களுக்கு நேரம் கட்டாய ஆகிறது
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,பரிவர்த்தனைகள் வாங்கும் வரி வார்ப்புரு .
,Item Prices,உருப்படியை விலைகள்
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,நீங்கள் கொள்முதல் ஆணை சேமிக்க முறை சொற்கள் காணக்கூடியதாக இருக்கும்.
@@ -3473,13 +3475,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,மொத்த எடை மொறட்டுவ பல்கலைகழகம்
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,வரவுகள் / Payables
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,விற்பனை விலைப்பட்டியல் எதிராக
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,கடன் கணக்கு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,கடன் கணக்கு
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,இறங்கினார் செலவு உருப்படி
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,பூஜ்ய மதிப்புகள் காட்டு
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,உருப்படி அளவு மூலப்பொருட்களை கொடுக்கப்பட்ட அளவு இருந்து உற்பத்தி / repacking பின்னர் பெறப்படும்
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,பெறத்தக்க / செலுத்த வேண்டிய கணக்கு
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,விற்பனை ஆணை பொருள் எதிராக
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},பண்பு மதிப்பு பண்பு குறிப்பிடவும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},பண்பு மதிப்பு பண்பு குறிப்பிடவும் {0}
DocType: Item,Default Warehouse,இயல்புநிலை சேமிப்பு கிடங்கு
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),உண்மையான தேதி (நேரத்தில் பதிவுகள் வழியாக)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},பட்ஜெட் குழு கணக்கை எதிராக ஒதுக்கப்படும் முடியாது {0}
@@ -3489,7 +3491,7 @@
DocType: Issue,Support Team,ஆதரவு குழு
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),மொத்த மதிப்பெண் (5 அவுட்)
DocType: Batch,Batch,கூட்டம்
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,இருப்பு
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,இருப்பு
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),மொத்த செலவு கூறுகின்றனர் (செலவு பற்றிய கூற்றுக்கள் வழியாக)
DocType: Journal Entry,Debit Note,பற்றுக்குறிப்பு
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,பங்கு மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் படி
@@ -3517,10 +3519,10 @@
,Items To Be Requested,கோரிய பொருட்களை
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),நடவடிக்கை வகை அடிப்படையில் பில்லிங் விகிதம் (ஒரு நாளைக்கு)
DocType: Company,Company Info,நிறுவன தகவல்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","நிறுவனத்தின் மின்னஞ்சல் ஐடி இல்லை , எனவே அனுப்பிய மின்னஞ்சல்"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","நிறுவனத்தின் மின்னஞ்சல் ஐடி இல்லை , எனவே அனுப்பிய மின்னஞ்சல்"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),நிதி பயன்பாடு ( சொத்துக்கள் )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,உருப்படியை அடிப்படையில் வடிகட்ட
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,பற்று கணக்கு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,பற்று கணக்கு
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,ஆண்டு தொடக்க தேதி
DocType: Attendance,Employee Name,பணியாளர் பெயர்
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),வட்டமான மொத்த (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
@@ -3548,17 +3550,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,விலை பட்டியல் காணப்படும் அல்லது ஊனமுற்ற
DocType: Expense Claim,Approved,ஏற்பளிக்கப்பட்ட
DocType: Pricing Rule,Price,விலை
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ம் நிம்மதியாக பணியாளர் 'இடது' அமைக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ம் நிம்மதியாக பணியாளர் 'இடது' அமைக்க வேண்டும்
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","ஆமாம்" தேர்வு தொடர் மாஸ்டர் இல்லை காணலாம் இந்த உருப்படியை ஒவ்வொரு நிறுவனம் ஒரு தனிப்பட்ட அடையாள கொடுக்கும்.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,மதிப்பீடு {0} {1} தேதியில் வரம்பில் பணியாளர் உருவாக்கப்பட்டது
DocType: Employee,Education,கல்வி
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,பிரச்சாரம் பெயரிடும் மூலம்
DocType: Employee,Current Address Is,தற்போதைய முகவரி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","விருப்ப. குறிப்பிடப்படவில்லை என்றால், நிறுவனத்தின் இயல்புநிலை நாணய அமைக்கிறது."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","விருப்ப. குறிப்பிடப்படவில்லை என்றால், நிறுவனத்தின் இயல்புநிலை நாணய அமைக்கிறது."
DocType: Address,Office,அலுவலகம்
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,பைனான்ஸ் ஜர்னல் பதிவுகள்.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,கிடங்கில் இருந்து கிடைக்கும் அளவு
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,முதல் பணியாளர் பதிவு தேர்ந்தெடுத்து கொள்ளவும்.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,முதல் பணியாளர் பதிவு தேர்ந்தெடுத்து கொள்ளவும்.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ரோ {0}: கட்சி / கணக்கு பொருந்தவில்லை {1} / {2} உள்ள {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,ஒரு வரி கணக்கு உருவாக்க
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,செலவு கணக்கு உள்ளிடவும்
@@ -3578,7 +3580,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,பரிவர்த்தனை தேதி
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,திட்டமிட்ட அளவு
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,மொத்த வரி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,அளவு (அளவு உற்பத்தி) என்பது கட்டாயம்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,அளவு (அளவு உற்பத்தி) என்பது கட்டாயம்
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,முன்னிருப்பு அடைவு கிடங்கு
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),நிகர மொத்தம் (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,ரோ {0}: கட்சி வகை மற்றும் கட்சி பெறத்தக்க / செலுத்த வேண்டிய கணக்கை எதிராக மட்டுமே பொருந்தும்
@@ -3602,7 +3604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,செலுத்தப்படாத மொத்த
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,நேரம் பதிவு பில் இல்லை
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} பொருள் ஒரு டெம்ப்ளேட் உள்ளது, அதன் வகைகள் ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,வாங்குபவர்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,வாங்குபவர்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,நிகர ஊதியம் எதிர்மறை இருக்க முடியாது
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,கைமுறையாக எதிராக உறுதி சீட்டு உள்ளிடவும்
DocType: SMS Settings,Static Parameters,நிலையான அளவுருக்களை
@@ -3628,9 +3630,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,RePack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,தொடர்வதற்கு முன் படிவத்தை சேமிக்க வேண்டும்
DocType: Item Attribute,Numeric Values,எண்மதிப்பையும்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,லோகோ இணைக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,லோகோ இணைக்கவும்
DocType: Customer,Commission Rate,கமிஷன் விகிதம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,மாற்று செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,மாற்று செய்ய
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,துறை மூலம் பயன்பாடுகள் விட்டு தடுக்கும்.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,கார்ட் காலியாக உள்ளது
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,உண்மையான இயக்க செலவு
@@ -3649,12 +3651,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,அளவு இந்த அளவு கீழே விழும் என்றால் தானாக பொருள் வேண்டுதல் உருவாக்க
,Item-wise Purchase Register,உருப்படியை வாரியான வாங்குதல் பதிவு
DocType: Batch,Expiry Date,காலாவதியாகும் தேதி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","மீள் கட்டளை நிலை அமைக்க, உருப்படி ஒரு கொள்முதல் பொருள் அல்லது தயாரிப்பு பொருள் இருக்க வேண்டும்"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","மீள் கட்டளை நிலை அமைக்க, உருப்படி ஒரு கொள்முதல் பொருள் அல்லது தயாரிப்பு பொருள் இருக்க வேண்டும்"
,Supplier Addresses and Contacts,வழங்குபவர் முகவரிகள் மற்றும் தொடர்புகள்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,முதல் வகையை தேர்ந்தெடுக்கவும்
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,திட்டம் மாஸ்டர்.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,நாணயங்கள் அடுத்த $ ஹிப்ரு போன்றவை எந்த சின்னம் காட்டாதே.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(அரை நாள்)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(அரை நாள்)
DocType: Supplier,Credit Days,கடன் நாட்கள்
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,அடுத்த Carry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,BOM இருந்து பொருட்களை பெற
diff --git a/erpnext/translations/th.csv b/erpnext/translations/th.csv
index 5dc9a83..efb5b82 100644
--- a/erpnext/translations/th.csv
+++ b/erpnext/translations/th.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,พารามิเตอร์
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,คาดว่าวันที่สิ้นสุดไม่สามารถจะน้อยกว่าที่คาดว่าจะเริ่มวันที่
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,แถว # {0}: ให้คะแนนจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,แอพลิเคชันออกใหม่
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,แอพลิเคชันออกใหม่
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,ตั๋วแลกเงิน
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1 เพื่อรักษารหัสรายการลูกค้าที่ฉลาดและจะทำให้พวกเขาค้นหาตามรหัสของพวกเขาใช้ตัวเลือกนี้
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,โหมดของการบัญชีการชำระเงิน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,แสดงหลากหลายรูปแบบ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,แสดงหลากหลายรูปแบบ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,ปริมาณ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),เงินให้กู้ยืม ( หนี้สิน )
DocType: Employee Education,Year of Passing,ปีที่ผ่าน
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,ทำงานในความคืบหน้า
DocType: Employee,Holiday List,รายการวันหยุด
DocType: Time Log,Time Log,บันทึกเวลา
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,นักบัญชี
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,นักบัญชี
DocType: Cost Center,Stock User,หุ้นผู้ใช้
DocType: Company,Phone No,โทรศัพท์ไม่มี
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",บันทึกกิจกรรมที่ดำเนินการโดยผู้ใช้ ในงานต่างๆ ซึ่งสามารถใช้ติดตามเวลา หรือออกใบเสร็จได้
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,ปริมาณที่ขอซื้อ
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",แนบไฟล์ csv ที่มีสองคอลัมน์หนึ่งชื่อเก่าและหนึ่งสำหรับชื่อใหม่
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,docname รายละเอียดผู้ปกครอง
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,กิโลกรัม
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,กิโลกรัม
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,เปิดงาน
DocType: Item Attribute,Increment,การเพิ่มขึ้น
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,เลือกคลังสินค้า ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,บริษัท เดียวกันจะเข้ามามากกว่าหนึ่งครั้ง
DocType: Employee,Married,แต่งงาน
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},ไม่อนุญาตสำหรับ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},หุ้น ไม่สามารถปรับปรุง กับ การจัดส่งสินค้า หมายเหตุ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},หุ้น ไม่สามารถปรับปรุง กับ การจัดส่งสินค้า หมายเหตุ {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,คืนดี
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,ร้านขายของชำ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Reading 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,นาย
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,ประเภท ผู้ผลิต / ผู้จัดจำหน่าย
DocType: Naming Series,Prefix,อุปสรรค
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,วัสดุสิ้นเปลือง
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,วัสดุสิ้นเปลือง
DocType: Upload Attendance,Import Log,นำเข้าสู่ระบบ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,ส่ง
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,จัดส่งโดยผู้ผลิต
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","ดาวน์โหลดแม่แบบกรอกข้อมูลที่เหมาะสมและแนบไฟล์ที่ถูกแก้ไข
ทุกวันและการรวมกันของพนักงานในระยะเวลาที่เลือกจะมาในแม่แบบที่มีการบันทึกการเข้าร่วมที่มีอยู่"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,รายการที่ {0} ไม่ได้ใช้งาน หรือจุดสิ้นสุดของ ชีวิต ได้ถึง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,รายการที่ {0} ไม่ได้ใช้งาน หรือจุดสิ้นสุดของ ชีวิต ได้ถึง
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,จะมีการปรับปรุงหลังจากที่ใบแจ้งหนี้การขายมีการส่ง
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",จะรวมถึง ภาษี ในแถว {0} ใน อัตรา รายการ ภาษี ใน แถว {1} จะต้องรวม
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,การตั้งค่าสำหรับ โมดูล ทรัพยากรบุคคล
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,ดังนั้นรอจำนวน
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,สร้างสลิปเงินเดือนสำหรับเกณฑ์ดังกล่าวข้างต้น
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,ขอซื้อ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,เพียง เลือก ผู้อนุมัติ ออกสามารถส่ง ออกจาก โปรแกรมนี้
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,เพียง เลือก ผู้อนุมัติ ออกสามารถส่ง ออกจาก โปรแกรมนี้
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,บรรเทา วันที่ ต้องมากกว่า วันที่ เข้าร่วม
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,ใบต่อปี
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,กรุณาตั้งค่าการตั้งชื่อซีรีส์สำหรับ {0} ผ่านการตั้งค่า> การตั้งค่า> การตั้งชื่อซีรีส์
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,จะมีการปรับปรุงเมื่อ batched
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,แถว {0}: โปรดตรวจสอบ 'เป็นล่วงหน้า' กับบัญชี {1} ถ้านี้เป็นรายการล่วงหน้า
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},คลังสินค้า {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},คลังสินค้า {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,สเปกเว็บไซต์รายการ
DocType: Payment Tool,Reference No,อ้างอิง
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,ฝากที่ถูกบล็อก
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},รายการ {0} ได้ ถึงจุดสิ้นสุด ของ ชีวิตบน {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,ฝากที่ถูกบล็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},รายการ {0} ได้ ถึงจุดสิ้นสุด ของ ชีวิตบน {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,ประจำปี
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,สต็อกสินค้าสมานฉันท์
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,ขายใบแจ้งหนี้ไม่มี
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ประเภทผู้ผลิต
DocType: Item,Publish in Hub,เผยแพร่ใน Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,รายการ {0} จะถูกยกเลิก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,รายการ {0} จะถูกยกเลิก
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,ขอวัสดุ
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,อัพเดทวันที่ Clearance
DocType: Item,Purchase Details,รายละเอียดการซื้อ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},รายการ {0} ไม่พบใน 'วัตถุดิบมา' ตารางในการสั่งซื้อ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},รายการ {0} ไม่พบใน 'วัตถุดิบมา' ตารางในการสั่งซื้อ {1}
DocType: Employee,Relation,ความสัมพันธ์
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,การจัดส่งสินค้าทั่วโลก
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,คำสั่งซื้อได้รับการยืนยันจากลูกค้า
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,ล่าสุด
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,สูงสุด 5 ตัวอักษร
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,อนุมัติไว้ครั้งแรกในรายการจะถูกกำหนดเป็นค่าเริ่มต้นอนุมัติไว้
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",ปิดการใช้งานการสร้างบันทึกเวลากับการสั่งซื้อการผลิต การดำเนินงานจะไม่ได้รับการติดตามกับใบสั่งผลิต
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ค่าใช้จ่ายในกิจกรรมต่อพนักงาน
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,การตั้งค่าสำหรับบัญชี
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,จัดการ คนขาย ต้นไม้
DocType: Item,Synced With Hub,ซิงค์กับฮับ
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,หมายเหตุจัดส่งสินค้า
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,การตั้งค่าภาษี
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,เข้าชำระเงินได้รับการแก้ไขหลังจากที่คุณดึงมัน กรุณาดึงมันอีกครั้ง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} เข้ามา เป็นครั้งที่สอง ใน รายการ ภาษี
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} เข้ามา เป็นครั้งที่สอง ใน รายการ ภาษี
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,สรุปในสัปดาห์นี้และกิจกรรมที่ค้างอยู่
DocType: Workstation,Rent Cost,ต้นทุนการ ให้เช่า
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,กรุณาเลือกเดือนและปี
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,จำนวนเงินเดบิตในสกุลเงินในบัญชี
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,ที่ถูกต้องสำหรับประเทศ
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","ทุก สาขา ที่เกี่ยวข้องกับ การนำเข้า เช่น สกุลเงิน อัตราการแปลง ทั้งหมด นำเข้า นำเข้า อื่น ๆ รวมใหญ่ ที่มีอยู่ใน การซื้อ ใบเสร็จรับเงิน ใบเสนอราคา ของผู้ผลิต , การสั่งซื้อ ใบแจ้งหนี้ ใบสั่งซื้อ ฯลฯ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,รายการนี้เป็นแม่แบบและไม่สามารถนำมาใช้ในการทำธุรกรรม คุณลักษณะสินค้าจะถูกคัดลอกไปสู่สายพันธุ์เว้นแต่ 'ไม่คัดลอก' ถูกตั้งค่า
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,รายการนี้เป็นแม่แบบและไม่สามารถนำมาใช้ในการทำธุรกรรม คุณลักษณะสินค้าจะถูกคัดลอกไปสู่สายพันธุ์เว้นแต่ 'ไม่คัดลอก' ถูกตั้งค่า
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,ยอดสั่งซื้อรวมถือว่า
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",การแต่งตั้ง พนักงาน ของคุณ (เช่น ซีอีโอ ผู้อำนวยการ ฯลฯ )
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,กรุณากรอก ' ทำซ้ำ ในวัน เดือน ' ค่าของฟิลด์
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,อัตราที่สกุลเงินลูกค้าจะแปลงเป็นสกุลเงินหลักของลูกค้า
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","ที่มีจำหน่ายใน BOM , หมายเหตุ การจัดส่ง ใบแจ้งหนี้ การซื้อ , การผลิต สั่งซื้อ สั่ง ซื้อ รับซื้อ , ขายใบแจ้งหนี้ การขายสินค้า สต็อก เข้า Timesheet"
DocType: Item Tax,Tax Rate,อัตราภาษี
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} จัดสรรแล้วสำหรับพนักงาน {1} สำหรับรอบระยะเวลา {2} เป็น {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,เลือกรายการ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","รายการ: {0} การจัดการชุดฉลาดไม่สามารถคืนดีใช้ \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,จำนวนเงินเดบิต
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},มีเพียงสามารถเป็น 1 บัญชีต่อ บริษัท {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,ที่อยู่ อีเมลของคุณ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,โปรดดูสิ่งที่แนบมา
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,โปรดดูสิ่งที่แนบมา
DocType: Purchase Order,% Received,% ที่ได้รับแล้ว
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,การติดตั้ง เสร็จสมบูรณ์ แล้ว !
,Finished Goods,สินค้า สำเร็จรูป
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,สั่งซื้อสมัครสมาชิก
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,ค่าใช้จ่าย
DocType: Workstation,Consumable Cost,ค่าใช้จ่ายที่ สิ้นเปลือง
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) จะต้องมีบทบาท 'ออกอนุมัติ'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) จะต้องมีบทบาท 'ออกอนุมัติ'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,วันที่ยานพาหนะ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,ทางการแพทย์
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,เหตุผล สำหรับการสูญเสีย
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,การตั้งค่าโดยรวม สำหรับกระบวนการผลิตทั้งหมด
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,บัญชีถูกแช่แข็งจนถึง
DocType: SMS Log,Sent On,ส่ง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,แอตทริบิวต์ {0} เลือกหลายครั้งในคุณสมบัติตาราง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,แอตทริบิวต์ {0} เลือกหลายครั้งในคุณสมบัติตาราง
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,ระเบียนของพนักงานจะถูกสร้างขึ้นโดยใช้เขตข้อมูลที่เลือก
DocType: Sales Order,Not Applicable,ไม่สามารถใช้งาน
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,นาย ฮอลิเดย์
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,เพิ่มสมาชิก
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",“ ไม่พบข้อมูล
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,ที่ถูกต้องไม่เกิน
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,รายการ บางส่วนของ ลูกค้าของคุณ พวกเขาจะเป็น องค์กร หรือบุคคล
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,รายการ บางส่วนของ ลูกค้าของคุณ พวกเขาจะเป็น องค์กร หรือบุคคล
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,รายได้ โดยตรง
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",ไม่สามารถกรอง ตาม บัญชี ถ้า จัดกลุ่มตาม บัญชี
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,พนักงานธุรการ
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,กรุณากรอก คลังสินค้า ที่ ขอ วัสดุ จะ ได้รับการเลี้ยงดู
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,เพิ่มเติมต้นทุนการดำเนินงาน
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,เครื่องสำอาง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items",ที่จะ ผสาน คุณสมบัติต่อไปนี้ จะต้อง เหมือนกันสำหรับ ทั้งสองรายการ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",ที่จะ ผสาน คุณสมบัติต่อไปนี้ จะต้อง เหมือนกันสำหรับ ทั้งสองรายการ
DocType: Shipping Rule,Net Weight,ปริมาณสุทธิ
DocType: Employee,Emergency Phone,โทรศัพท์ ฉุกเฉิน
,Serial No Warranty Expiry,อนุกรมหมดอายุไม่มีการรับประกัน
@@ -491,7 +491,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,ใบเสนอราคาเพื่อ
DocType: Lead,Middle Income,มีรายได้ปานกลาง
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),เปิด ( Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับรายการ {0} ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยตรงเพราะคุณได้ทำแล้วการทำธุรกรรมบาง (s) กับ UOM อื่น คุณจะต้องสร้างรายการใหม่ที่จะใช้ที่แตกต่างกันเริ่มต้น UOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับรายการ {0} ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยตรงเพราะคุณได้ทำแล้วการทำธุรกรรมบาง (s) กับ UOM อื่น คุณจะต้องสร้างรายการใหม่ที่จะใช้ที่แตกต่างกันเริ่มต้น UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,จำนวนเงินที่จัดสรร ไม่สามารถ ลบ
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,จำนวนจำนวนมากที่สุด
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,โกดังตรรกะกับที่รายการหุ้นที่ทำ
@@ -528,7 +528,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ขายเป้าหมายคน
DocType: Production Order Operation,In minutes,ในไม่กี่นาที
DocType: Issue,Resolution Date,วันที่ความละเอียด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},กรุณาตั้ง ค่าเริ่มต้น เงินสด หรือ บัญชีเงินฝากธนาคาร ใน โหมด ของ การชำระเงิน {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},กรุณาตั้ง ค่าเริ่มต้น เงินสด หรือ บัญชีเงินฝากธนาคาร ใน โหมด ของ การชำระเงิน {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,การตั้งชื่อตามลูกค้า
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,แปลงเป็น กลุ่ม
DocType: Activity Cost,Activity Type,ประเภทกิจกรรม
@@ -567,7 +567,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,ผู้ขายเมือง
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,อีเมล์ถัดไปจะถูกส่งเมื่อ:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,เสนอระยะจดหมาย
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,รายการที่มีสายพันธุ์
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,รายการที่มีสายพันธุ์
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,รายการที่ {0} ไม่พบ
DocType: Bin,Stock Value,มูลค่าหุ้น
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ประเภท ต้นไม้
@@ -601,7 +601,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,โอกาสจาก
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,งบเงินเดือน
DocType: Item Group,Website Specifications,ข้อมูลจำเพาะเว็บไซต์
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,บัญชีผู้ใช้ใหม่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,บัญชีผู้ใช้ใหม่
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: จาก {0} ประเภท {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,แถว {0}: ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,รายการทางบัญชีสามารถทำกับโหนดใบ คอมเมนต์กับกลุ่มไม่ได้รับอนุญาต
@@ -665,15 +665,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,ราคา ไม่ได้เลือก
DocType: Employee,Family Background,ภูมิหลังของครอบครัว
DocType: Process Payroll,Send Email,ส่งอีเมล์
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},คำเตือน: สิ่งที่แนบมาไม่ถูกต้อง {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},คำเตือน: สิ่งที่แนบมาไม่ถูกต้อง {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,ไม่ได้รับอนุญาต
DocType: Company,Default Bank Account,บัญชีธนาคารเริ่มต้น
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",ในการกรองขึ้นอยู่กับพรรคเลือกพรรคพิมพ์ครั้งแรก
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'การปรับปรุงสต็อก' ไม่สามารถตรวจสอบได้เพราะรายการที่ไม่ได้จัดส่งผ่านทาง {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,รายการที่มี weightage ที่สูงขึ้นจะแสดงที่สูงขึ้น
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,รายละเอียดการกระทบยอดธนาคาร
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,ใบแจ้งหนี้ของฉัน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,ใบแจ้งหนี้ของฉัน
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,พบว่า พนักงานที่ ไม่มี
DocType: Purchase Order,Stopped,หยุด
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ถ้าเหมาไปยังผู้ขาย
@@ -708,7 +708,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,จำนวนที่คาดการณ์ไว้
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,วันที่ครบกำหนด ชำระเงิน
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,ผู้จัดการจดหมายข่าว
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,รายการตัวแปร {0} อยู่แล้วที่มีลักษณะเดียวกัน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,รายการตัวแปร {0} อยู่แล้วที่มีลักษณะเดียวกัน
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','กำลังเปิด'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ข้อความหมายเหตุจัดส่งสินค้า
DocType: Expense Claim,Expenses,รายจ่าย
@@ -769,7 +769,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,บัญชีเจ้าหนี้เริ่มต้น
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,พนักงาน {0} ไม่ได้ ใช้งานอยู่หรือ ไม่อยู่
DocType: Features Setup,Item Barcode,บาร์โค้ดสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,สินค้าหลากหลายรูปแบบ {0} ปรับปรุง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,สินค้าหลากหลายรูปแบบ {0} ปรับปรุง
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ใบแจ้งหนี้การซื้อล่วงหน้า
DocType: Address,Shop,ร้านค้า
@@ -779,7 +779,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,ที่อยู่ ถาวร เป็น
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,การดำเนินการเสร็จสมบูรณ์สำหรับวิธีการหลายสินค้าสำเร็จรูป?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,ยี่ห้อ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,ค่าเผื่อเกิน {0} ข้ามกับรายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,ค่าเผื่อเกิน {0} ข้ามกับรายการ {1}
DocType: Employee,Exit Interview Details,ออกจากรายละเอียดการสัมภาษณ์
DocType: Item,Is Purchase Item,รายการซื้อเป็น
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,ซื้อใบแจ้งหนี้
@@ -807,7 +807,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,แม็กซ์ จำนวน
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,แถว {0}: การชำระเงินกับการขาย / การสั่งซื้อควรจะทำเครื่องหมายเป็นล่วงหน้า
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,สารเคมี
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,รายการทั้งหมดที่ได้รับการโอนใบสั่งผลิตนี้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,รายการทั้งหมดที่ได้รับการโอนใบสั่งผลิตนี้
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,เลือกเงินเดือนปีและเดือน
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",ไปที่กลุ่มที่เหมาะสม (โดยปกติแอพลิเคชันของกองทุน> สินทรัพย์หมุนเวียน> บัญชีธนาคารและสร้างบัญชีใหม่ (โดยการคลิกที่เพิ่มเด็ก) ประเภท "ธนาคาร"
DocType: Workstation,Electricity Cost,ค่าใช้จ่าย ไฟฟ้า
@@ -843,7 +843,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,เงินสด / บัญชีธนาคาร
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,รายการที่ลบออกด้วยการเปลี่ยนแปลงในปริมาณหรือไม่มีค่า
DocType: Delivery Note,Delivery To,เพื่อจัดส่งสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,ตาราง Attribute มีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,ตาราง Attribute มีผลบังคับใช้
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,รับการสั่งซื้อการขาย
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ไม่สามารถเป็นจำนวนลบได้
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,ส่วนลด
@@ -892,7 +892,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,อัปเดตผ่านทางบันทึกเวลา
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,อายุเฉลี่ย
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,คนขายของคุณที่จะติดต่อกับลูกค้าในอนาคต
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,รายการ บางส่วนของ ซัพพลายเออร์ ของคุณ พวกเขาจะเป็น องค์กร หรือบุคคล
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,รายการ บางส่วนของ ซัพพลายเออร์ ของคุณ พวกเขาจะเป็น องค์กร หรือบุคคล
DocType: Company,Default Currency,สกุลเงินเริ่มต้น
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ใส่ชื่อของเราได้ที่นี่
DocType: Expense Claim,From Employee,จากพนักงาน
@@ -927,7 +927,7 @@
,Trial Balance for Party,งบทดลองสำหรับพรรค
DocType: Lead,Consultant,ผู้ให้คำปรึกษา
DocType: Salary Slip,Earnings,ผลกำไร
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,เสร็จสิ้นรายการ {0} ต้องป้อนสำหรับรายการประเภทการผลิต
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,เสร็จสิ้นรายการ {0} ต้องป้อนสำหรับรายการประเภทการผลิต
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,เปิดยอดคงเหลือบัญชี
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,ขายใบแจ้งหนี้ล่วงหน้า
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,ไม่มีอะไรที่จะ ขอ
@@ -941,8 +941,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,คือการกลับมา
DocType: Price List Country,Price List Country,ราคาประเทศ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,โหนด เพิ่มเติมสามารถ ถูกสร้างขึ้น ภายใต้ โหนด ' กลุ่ม ประเภท
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,กรุณาตั้งค่าอีเมล์ ID
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} กัดกร่อน แบบอนุกรม ที่ถูกต้องสำหรับ รายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} กัดกร่อน แบบอนุกรม ที่ถูกต้องสำหรับ รายการ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,รหัสสินค้า ไม่สามารถ เปลี่ยนเป็น เลข อนุกรม
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},รายละเอียด POS {0} สร้างไว้แล้วสำหรับผู้ใช้: {1} และ บริษัท {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,ปัจจัยการแปลง UOM
@@ -951,7 +952,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,งบดุล
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',ศูนย์ต้นทุนสำหรับสินค้าที่มีรหัสสินค้า '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,คนขายของคุณจะรับการแจ้งเตือนในวันนี้ที่จะติดต่อลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",บัญชีเพิ่มเติมสามารถทำภายใต้กลุ่ม แต่รายการที่สามารถทำกับกลุ่มที่ไม่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",บัญชีเพิ่มเติมสามารถทำภายใต้กลุ่ม แต่รายการที่สามารถทำกับกลุ่มที่ไม่
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,ภาษีและอื่น ๆ หักเงินเดือน
DocType: Lead,Lead,ช่องทาง
DocType: Email Digest,Payables,เจ้าหนี้
@@ -981,7 +982,7 @@
DocType: Contact,User ID,รหัสผู้ใช้
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,ดู บัญชีแยกประเภท
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ที่เก่าแก่ที่สุด
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",รายการกลุ่ม ที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน กรุณาเปลี่ยน ชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม รายการ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",รายการกลุ่ม ที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน กรุณาเปลี่ยน ชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม รายการ
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,การผลิตกับการสั่งซื้อการขาย
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,ส่วนที่เหลือ ของโลก
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,รายการ {0} ไม่สามารถมีแบทช์
@@ -1026,12 +1027,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,สถานที่ได้รับการรับรอง
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,สัญญา
DocType: Email Digest,Add Quote,เพิ่มอ้าง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},ปัจจัย Coversion UOM จำเป็นสำหรับ UOM: {0} ในรายการ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},ปัจจัย Coversion UOM จำเป็นสำหรับ UOM: {0} ในรายการ: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,ค่าใช้จ่าย ทางอ้อม
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,แถว {0}: จำนวนมีผลบังคับใช้
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,การเกษตร
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,สินค้า หรือ บริการของคุณ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,สินค้า หรือ บริการของคุณ
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,โหมดของการชำระเงิน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,ภาพ Website ควรจะเป็นไฟล์สาธารณะหรือ URL ของเว็บไซต์
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,กลุ่มนี้เป็นกลุ่ม รายการที่ ราก และ ไม่สามารถแก้ไขได้
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ใบสั่งซื้อ
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ข้อมูลการติดต่อคลังสินค้า
@@ -1041,7 +1043,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,รายละเอียดหมายเลขเครื่อง
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,อัตราภาษีสินค้า
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",มีบัญชีประเภทเครดิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเดบิต สำหรับ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,หมายเหตุ การจัดส่ง {0} ไม่ได้ ส่ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,หมายเหตุ การจัดส่ง {0} ไม่ได้ ส่ง
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,รายการ {0} จะต้องเป็น รายการ ย่อย หด
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,อุปกรณ์ ทุน
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",กฎข้อแรกคือการกำหนดราคาเลือกตาม 'สมัครในสนามซึ่งจะมีรายการกลุ่มสินค้าหรือยี่ห้อ
@@ -1059,9 +1061,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,การซื้อขาย
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,หมายเหตุ : ศูนย์ต้นทุน นี้เป็น กลุ่ม ไม่สามารถสร้าง รายการบัญชี กับ กลุ่ม
DocType: Item,Website Item Groups,กลุ่มรายการเว็บไซต์
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,จำนวนการสั่งซื้อการผลิตมีผลบังคับใช้สำหรับวัตถุประสงค์หุ้นรายการผลิต
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),รวม (บริษัท สกุลเงิน)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,หมายเลข {0} เข้ามา มากกว่าหนึ่งครั้ง
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,หมายเลข {0} เข้ามา มากกว่าหนึ่งครั้ง
DocType: Journal Entry,Journal Entry,บันทึกรายการค้า
DocType: Workstation,Workstation Name,ชื่อเวิร์กสเตชัน
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ส่งอีเมล์หัวข้อสำคัญ:
@@ -1106,7 +1107,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,การติดตั้งสิ่งอำนวยความสะดวก
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,ดูจดหมายเสนอ
DocType: Item,Is Service Item,รายการบริการเป็น
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,รับสมัครไม่สามารถออกจากนอกระยะเวลาการจัดสรร
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,รับสมัครไม่สามารถออกจากนอกระยะเวลาการจัดสรร
DocType: Activity Cost,Projects,โครงการ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,กรุณาเลือก ปีงบประมาณ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},จาก {0} | {1} {2}
@@ -1123,7 +1124,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,จำนวนวางแผน
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,จำนวนภาษีรายการ
DocType: Item,Maintain Stock,รักษาสต็อก
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,รายการสต็อกที่สร้างไว้แล้วสำหรับการสั่งซื้อการผลิต
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,รายการสต็อกที่สร้างไว้แล้วสำหรับการสั่งซื้อการผลิต
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,เว้นไว้หากพิจารณากำหนดทั้งหมด
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ค่าใช้จ่าย ประเภท ' จริง ' ในแถว {0} ไม่สามารถ รวมอยู่ใน อัตรา รายการ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},แม็กซ์: {0}
@@ -1135,7 +1136,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ผังบัญชี
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ข้อตกลงและเงื่อนไขเนื้อหา
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ไม่สามารถจะมากกว่า 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,รายการที่ {0} ไม่ได้เป็น รายการ สต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,รายการที่ {0} ไม่ได้เป็น รายการ สต็อก
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ไม่ได้หมายกำหนดการ
DocType: Employee,Owned,เจ้าของ
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,ขึ้นอยู่กับการออกโดยไม่จ่ายเงิน
@@ -1158,19 +1159,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",หากบัญชีถูกแช่แข็ง รายการ จะได้รับอนุญาต ให้กับผู้ใช้ ที่ จำกัด
DocType: Email Digest,Bank Balance,ธนาคาร Balance
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},บัญชีรายการสำหรับ {0}: {1} สามารถทำได้ในสกุลเงิน: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,ไม่มีโครงสร้างเงินเดือนที่ต้องการใช้งานพบว่าพนักงาน {0} และเดือน
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,ไม่มีโครงสร้างเงินเดือนที่ต้องการใช้งานพบว่าพนักงาน {0} และเดือน
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",รายละเอียด งาน คุณสมบัติ ที่จำเป็น อื่น ๆ
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,ยอดเงินในบัญชี
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,กฎภาษีสำหรับการทำธุรกรรม
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,ประเภทของเอกสารที่จะเปลี่ยนชื่อ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,เราซื้อ รายการ นี้
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,เราซื้อ รายการ นี้
DocType: Address,Billing,การเรียกเก็บเงิน
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),รวมภาษีและค่าบริการ (สกุลเงิน บริษัท )
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,บัญชีการจัดส่งสินค้า
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,กำหนดให้ ส่งไปที่ {0} ผู้รับ
DocType: Quality Inspection,Readings,อ่าน
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,รวมค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,ประกอบ ย่อย
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,ประกอบ ย่อย
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,เพื่อให้มีค่า
DocType: Supplier,Stock Manager,ผู้จัดการ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},คลังสินค้า ที่มา มีผลบังคับใช้ แถว {0}
@@ -1233,7 +1234,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,ต้นแบบแบรนด์
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ชื่อยี่ห้อ
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,รายละเอียด Transporter
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,กล่อง
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,กล่อง
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,องค์การ
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,การกระจายรายเดือน
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,รายชื่อ ผู้รับ ว่างเปล่า กรุณาสร้าง รายชื่อ รับ
@@ -1249,11 +1250,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,เปิดหุ้นคงเหลือ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} ต้องปรากฏเพียงครั้งเดียว
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ไม่อนุญาตให้โอนมากขึ้น {0} กว่า {1} กับใบสั่งซื้อ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ไม่อนุญาตให้โอนมากขึ้น {0} กว่า {1} กับใบสั่งซื้อ {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},ใบ จัดสรร ประสบความสำเร็จ ในการ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,ไม่มี รายการ ที่จะแพ็ค
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,จากมูลค่า
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,จำนวนการผลิต นี้มีความจำเป็น
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,จำนวนการผลิต นี้มีความจำเป็น
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,จำนวนเงินไม่ได้สะท้อนให้เห็นในธนาคาร
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,การเรียกร้องค่าใช้จ่ายของ บริษัท
@@ -1263,13 +1264,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,เบอร์มือถือไม่มี
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,เลือกคำสั่งซื้อขาย
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,ขอ วัสดุ ที่ ใบเสนอราคา ของผู้ผลิต ไม่ได้สร้างขึ้น
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,วันที่ (s) ที่คุณจะใช้สำหรับการลาวันหยุด คุณไม่จำเป็นต้องใช้สำหรับการลา
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,วันที่ (s) ที่คุณจะใช้สำหรับการลาวันหยุด คุณไม่จำเป็นต้องใช้สำหรับการลา
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,เพื่อติดตามรายการโดยใช้บาร์โค้ด คุณจะสามารถป้อนรายการในหมายเหตุจัดส่งสินค้าและขายใบแจ้งหนี้โดยการสแกนบาร์โค้ดของรายการ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,มาร์คส่ง
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,ทำให้ใบเสนอราคา
DocType: Dependent Task,Dependent Task,ขึ้นอยู่กับงาน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ปัจจัย การแปลง หน่วย เริ่มต้น ของการวัด จะต้อง อยู่ในแถว ที่ 1 {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},การลา ประเภท {0} ไม่สามารถ จะยาวกว่า {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ปัจจัย การแปลง หน่วย เริ่มต้น ของการวัด จะต้อง อยู่ในแถว ที่ 1 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},การลา ประเภท {0} ไม่สามารถ จะยาวกว่า {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ลองวางแผน X วันล่วงหน้า
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,หยุด วันเกิด การแจ้งเตือน
DocType: SMS Center,Receiver List,รายชื่อผู้รับ
@@ -1277,7 +1278,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,บริโภคจํานวนเงิน
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} ดู
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,หักโครงสร้างเงินเดือน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,หน่วย ของการวัด {0} ได้รับการป้อน มากกว่าหนึ่งครั้งใน การแปลง ปัจจัย ตาราง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,หน่วย ของการวัด {0} ได้รับการป้อน มากกว่าหนึ่งครั้งใน การแปลง ปัจจัย ตาราง
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ค่าใช้จ่ายของรายการที่ออก
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},จำนวนต้องไม่เกิน {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),อายุ (วัน)
@@ -1346,13 +1347,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",บริษัท เดือน และ ปีงบประมาณ มีผลบังคับใช้
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,ค่าใช้จ่ายใน การตลาด
,Item Shortage Report,รายงานสินค้าไม่เพียงพอ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","น้ำหนักที่ถูกกล่าวถึง, \n กรุณาระบุ ""น้ำหนัก UOM"" เกินไป"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","น้ำหนักที่ถูกกล่าวถึง, \n กรุณาระบุ ""น้ำหนัก UOM"" เกินไป"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ขอวัสดุที่ใช้เพื่อให้รายการสินค้านี้
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,หน่วยเดียวของรายการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',ต้อง 'ส่ง' ชุดบันทึกเวลา {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',ต้อง 'ส่ง' ชุดบันทึกเวลา {0}
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ทำให้ รายการ บัญชี สำหรับ ทุก การเคลื่อนไหวของ หุ้น
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ใบรวมจัดสรร
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},โกดังสินค้าจำเป็นที่แถวไม่มี {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},โกดังสินค้าจำเป็นที่แถวไม่มี {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,กรุณากรอกเริ่มต้นปีงบการเงินที่ถูกต้องและวันที่สิ้นสุด
DocType: Employee,Date Of Retirement,วันที่ของการเกษียณอายุ
DocType: Upload Attendance,Get Template,รับแม่แบบ
@@ -1364,7 +1365,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,ดินแดนปกครอง
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,ใบเสร็จรับเงินวัสดุ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,ผลิตภัณฑ์
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,ผลิตภัณฑ์
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},ประเภทพรรคและพรรคเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับลูกหนี้ / เจ้าหนี้ {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",หากรายการนี้มีสายพันธุ์แล้วมันไม่สามารถเลือกในการสั่งซื้อการขายอื่น ๆ
DocType: Lead,Next Contact By,ติดต่อถัดไป
@@ -1377,10 +1378,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","เช่น ""XYZ ธนาคารแห่งชาติ """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,คือภาษีนี้รวมอยู่ในอัตราขั้นพื้นฐาน?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,เป้าหมายรวม
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,รถเข็นถูกเปิดใช้งาน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,รถเข็นถูกเปิดใช้งาน
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,สำหรับผู้สมัครงาน
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,ไม่มี ใบสั่ง ผลิต สร้างขึ้น
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,สลิป เงินเดือน ของ พนักงาน {0} สร้างไว้แล้ว ในเดือนนี้
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,สลิป เงินเดือน ของ พนักงาน {0} สร้างไว้แล้ว ในเดือนนี้
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,JSON สมานฉันท์
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,คอลัมน์มากเกินไป ส่งออกรายงานและพิมพ์โดยใช้โปรแกรมสเปรดชีต
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,หมายเลขชุด
@@ -1389,13 +1390,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,ตัวแปร
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,กำหนดคำนำหน้าสำหรับหมายเลขชุดทำธุรกรรมของคุณ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,เพื่อ หยุด ไม่สามารถยกเลิกได้ เปิดจุก ที่จะยกเลิก
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ค่าเริ่มต้น ({0}) จะต้องใช้งานสำหรับรายการนี้หรือแม่แบบของมัน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ค่าเริ่มต้น ({0}) จะต้องใช้งานสำหรับรายการนี้หรือแม่แบบของมัน
DocType: Employee,Leave Encashed?,ฝาก Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,โอกาสจากข้อมูลมีผลบังคับใช้
DocType: Item,Variants,สายพันธุ์
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,ทำให้ การสั่งซื้อ
DocType: SMS Center,Send To,ส่งให้
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ที่มีอยู่ไม่ สมดุล เพียงพอสำหรับ การลา ออกจาก ประเภท {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ที่มีอยู่ไม่ สมดุล เพียงพอสำหรับ การลา ออกจาก ประเภท {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,จำนวนเงินที่จัดสรร
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,สมทบสุทธิ
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,รหัสสินค้าของลูกค้า
@@ -1428,7 +1429,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,จำนวนที่เกิดขึ้นจริง
DocType: Sales Invoice Item,References,อ้างอิง
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,อ่าน 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",รายการสินค้า หรือบริการที่คุณ ซื้อหรือขาย ของคุณ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",รายการสินค้า หรือบริการที่คุณ ซื้อหรือขาย ของคุณ
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub โหนด
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,คุณได้ป้อน รายการที่ซ้ำกัน กรุณา แก้ไข และลองอีกครั้ง
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,มูลค่า {0} สำหรับแอตทริบิวต์ {1} ไม่อยู่ในรายชื่อของรายการที่ถูกต้องแอตทริบิวต์ค่า
@@ -1457,6 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},รายการ {0} ปรากฏขึ้น หลายครั้งใน ราคาตามรายการ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ขายจะต้องตรวจสอบถ้าใช้สำหรับการถูกเลือกเป็น {0}
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,รายการใบเสนอราคาของผู้ผลิต
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ปิดการใช้งานการสร้างบันทึกเวลากับการสั่งซื้อการผลิต การดำเนินงานจะไม่ได้รับการติดตามกับใบสั่งผลิต
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,ทำให้ โครงสร้าง เงินเดือน
DocType: Item,Has Variants,มีหลากหลายรูปแบบ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,คลิกที่ 'ให้ขายใบแจ้งหนี้' เพื่อสร้างใบแจ้งหนี้การขายใหม่
@@ -1471,7 +1473,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",งบประมาณไม่สามารถกำหนดกับ {0} เป็นมันไม่ได้เป็นบัญชีรายได้หรือค่าใช้จ่าย
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,ที่ประสบความสำเร็จ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,มณฑล / ลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,เช่นผู้ 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,เช่นผู้ 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},แถว {0}: จำนวนจัดสรร {1} ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับใบแจ้งหนี้ยอดคงค้าง {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,ในคำพูดของจะสามารถมองเห็นได้เมื่อคุณบันทึกใบแจ้งหนี้การขาย
DocType: Item,Is Sales Item,รายการขาย
@@ -1479,7 +1481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,รายการที่ {0} ไม่ได้ ติดตั้ง สำหรับต้นแบบ อนุกรม Nos ได้ ตรวจสอบ รายการ
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,เวลาการบำรุงรักษา
,Amount to Deliver,ปริมาณการส่ง
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,สินค้าหรือบริการ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,สินค้าหรือบริการ
DocType: Naming Series,Current Value,ค่าปัจจุบัน
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} สร้าง
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,กับ การขายสินค้า
@@ -1509,14 +1511,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,เวลาติดตั้ง
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,รายละเอียดบัญชี
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,ลบการทำธุรกรรมทั้งหมดของ บริษัท นี้
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,แถว #{0}: การดำเนินการ {1} ยังไม่เสร็จสมบูรณ์สำหรับ {2} จำนวนของสินค้าที่เสร็จแล้วตามคำสั่งผลิต # {3} โปรดปรับปรุงสถานะการทำงานผ่านทางบันทึกเวลา
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,แถว #{0}: การดำเนินการ {1} ยังไม่เสร็จสมบูรณ์สำหรับ {2} จำนวนของสินค้าที่เสร็จแล้วตามคำสั่งผลิต # {3} โปรดปรับปรุงสถานะการทำงานผ่านทางบันทึกเวลา
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,เงินลงทุน
DocType: Issue,Resolution Details,รายละเอียดความละเอียด
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,เกณฑ์การยอมรับ กําหนดเกณฑ์ การยอมรับ
DocType: Item Attribute,Attribute Name,ชื่อแอตทริบิวต์
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},รายการ {0} จะต้องมี การขายหรือการ บริการ ใน รายการ {1}
DocType: Item Group,Show In Website,แสดงในเว็บไซต์
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,กลุ่ม
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,กลุ่ม
DocType: Task,Expected Time (in hours),เวลาที่คาดว่าจะ (ชั่วโมง)
,Qty to Order,จำนวน การสั่งซื้อสินค้า
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","เพื่อติดตามชื่อแบรนด์ในเอกสารดังต่อไปหมายเหตุการจัดส่งสินค้า, โอกาส, วัสดุขอรายการสั่งซื้อ, ซื้อคูปอง, ใบเสร็จรับเงินซื้อใบเสนอราคา, ใบแจ้งหนี้การขาย, Bundle สินค้า, การขายสินค้า, ไม่มี Serial"
@@ -1526,14 +1528,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,แบรนด์
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ใบแจ้งหนี้ไม่มี
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,จากการสั่งซื้อ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ฝากไม่สามารถใช้ / ยกเลิกก่อน {0} เป็นสมดุลลาได้รับแล้วนำติดตัวส่งต่อไปในอนาคตอันลาบันทึกจัดสรร {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ฝากไม่สามารถใช้ / ยกเลิกก่อน {0} เป็นสมดุลลาได้รับแล้วนำติดตัวส่งต่อไปในอนาคตอันลาบันทึกจัดสรร {1}
DocType: Activity Cost,Costing Rate,อัตราการคิดต้นทุน
,Customer Addresses And Contacts,ที่อยู่ของลูกค้าและการติดต่อ
DocType: Employee,Resignation Letter Date,วันที่ใบลาออก
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,กฎการกำหนดราคาจะถูกกรองต่อไปขึ้นอยู่กับปริมาณ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,ซ้ำรายได้ของลูกค้า
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) จะต้องมีบทบาท 'ค่าใช้จ่ายอนุมัติ'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,คู่
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,คู่
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,กับบัญชี
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,วันที่เกิดขึ้นจริง
DocType: Item,Has Batch No,ชุดมีไม่มี
@@ -1542,7 +1544,7 @@
,Maintenance Schedules,ตารางการบำรุงรักษา
,Quotation Trends,ใบเสนอราคา แนวโน้ม
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},กลุ่มสินค้าไม่ได้กล่าวถึงในหลักรายการสำหรับรายการที่ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,เดบิตในการบัญชีจะต้องเป็นบัญชีลูกหนี้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,เดบิตในการบัญชีจะต้องเป็นบัญชีลูกหนี้
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,จำนวนการจัดส่งสินค้า
,Pending Amount,จำนวนเงินที่ รอดำเนินการ
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,ปัจจัยการเปลี่ยนแปลง
@@ -1559,7 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,ผังต้นไม้ของบัญชีการเงิน
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,เว้นไว้หากพิจารณาให้พนักงานทุกประเภท
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,กระจายค่าใช้จ่ายขึ้นอยู่กับ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,บัญชี {0} ต้องเป็นชนิด ' สินทรัพย์ถาวร ' เป็น รายการ {1} เป็น รายการสินทรัพย์
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,บัญชี {0} ต้องเป็นชนิด ' สินทรัพย์ถาวร ' เป็น รายการ {1} เป็น รายการสินทรัพย์
DocType: HR Settings,HR Settings,การตั้งค่าทรัพยากรบุคคล
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ค่าใช้จ่ายที่ เรียกร้อง คือการ รอการอนุมัติ เพียง แต่ผู้อนุมัติ ค่าใช้จ่าย สามารถอัปเดต สถานะ
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,จำนวนส่วนลดเพิ่มเติม
@@ -1567,7 +1569,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,เงื่อนไขที่ไม่สามารถเป็นที่ว่างเปล่าหรือพื้นที่
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,กีฬา
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,ทั้งหมดที่เกิดขึ้นจริง
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,หน่วย
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,หน่วย
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,โปรดระบุ บริษัท
,Customer Acquisition and Loyalty,การซื้อ ของลูกค้าและ ความจงรักภักดี
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,คลังสินค้าที่คุณจะรักษาสต็อกของรายการปฏิเสธ
@@ -1602,7 +1604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,รายการ {0} ได้รับ กลับมา แล้ว
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ปีงบประมาณ ** หมายถึงปีทางการเงิน ทุกรายการบัญชีและการทำธุรกรรมอื่น ๆ ที่สำคัญมีการติดตามต่อปี ** ** การคลัง
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,ลูกค้า / ที่อยู่
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},คำเตือน: ใบรับรอง SSL ที่ไม่ถูกต้องในสิ่งที่แนบมา {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},คำเตือน: ใบรับรอง SSL ที่ไม่ถูกต้องในสิ่งที่แนบมา {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,เวลาการดำเนินงานที่เกิดขึ้นจริง
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),ที่ใช้บังคับกับ (User)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,หัก
@@ -1637,7 +1639,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,เลือก บริษัท ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,เว้นไว้หากพิจารณาให้หน่วยงานทั้งหมด
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",ประเภท ของการจ้างงาน ( ถาวร สัญญา ฝึกงาน ฯลฯ )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} จำเป็นสำหรับ รายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} จำเป็นสำหรับ รายการ {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,จากสกุลเงิน
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",กรุณาเลือกจำนวนเงินที่จัดสรรประเภทใบแจ้งหนี้และจำนวนใบแจ้งหนี้ในอย่างน้อยหนึ่งแถว
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},การสั่งซื้อสินค้า ที่จำเป็นสำหรับการ ขาย สินค้า {0}
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ไม่สามารถเลือก ประเภท ค่าใช้จ่าย เป็น ' ใน แถว หน้า จำนวน ' หรือ ' ใน แถว หน้า รวม สำหรับ แถวแรก
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,การธนาคาร
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง ' ที่จะได้รับ ตารางเวลา
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,ศูนย์ต้นทุน ใหม่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,ศูนย์ต้นทุน ใหม่
DocType: Bin,Ordered Quantity,จำนวนสั่ง
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","เช่นผู้ ""สร้าง เครื่องมือสำหรับการ สร้าง """
DocType: Quality Inspection,In Process,ในกระบวนการ
@@ -1666,7 +1668,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,ใบสั่งขายถึงการชำระเงิน
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,รายละเอียดค่าใช้จ่ายสินไหม
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,สร้างบันทึกเวลาเมื่อ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,กรุณาเลือกบัญชีที่ถูกต้อง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,กรุณาเลือกบัญชีที่ถูกต้อง
DocType: Item,Weight UOM,UOM น้ำหนัก
DocType: Employee,Blood Group,กรุ๊ปเลือด
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,แบ่งหน้า
@@ -1711,7 +1713,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,ขนาดของกลุ่มตัวอย่าง
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,รายการทั้งหมดที่ ได้รับการ ออกใบแจ้งหนี้ แล้ว
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',โปรดระบุที่ถูกต้อง 'จากคดีหมายเลข'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,ศูนย์ต้นทุนเพิ่มเติมสามารถทำภายใต้กลุ่ม แต่รายการที่สามารถทำกับกลุ่มที่ไม่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,ศูนย์ต้นทุนเพิ่มเติมสามารถทำภายใต้กลุ่ม แต่รายการที่สามารถทำกับกลุ่มที่ไม่
DocType: Project,External,ภายนอก
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Nos อนุกรมรายการ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,ผู้ใช้และสิทธิ์
@@ -1721,7 +1723,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,จำนวนที่เกิดขึ้นจริง
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ตัวอย่างเช่นการจัดส่งสินค้าวันถัดไป
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,ไม่มี Serial {0} ไม่พบ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,ลูกค้าของคุณ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,ลูกค้าของคุณ
DocType: Leave Block List Date,Block Date,บล็อกวันที่
DocType: Sales Order,Not Delivered,ไม่ได้ส่ง
,Bank Clearance Summary,ข้อมูลอย่างย่อ Clearance ธนาคาร
@@ -1771,7 +1773,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,ผู้ใช้จะต้องเลือก
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,อนุญาตให้สต็อกเชิงลบ
DocType: Installation Note,Installation Note,หมายเหตุการติดตั้ง
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,เพิ่ม ภาษี
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,เพิ่ม ภาษี
,Financial Analytics,Analytics การเงิน
DocType: Quality Inspection,Verified By,ตรวจสอบโดย
DocType: Address,Subsidiary,บริษัท สาขา
@@ -1781,7 +1783,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,สร้างสลิปเงินเดือน
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,ยอดเงินที่คาดว่าจะเป็นต่อธนาคาร
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),แหล่งที่มาของ เงินทุน ( หนี้สิน )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},จำนวน ในแถว {0} ({1} ) จะต้อง เป็นเช่นเดียวกับ ปริมาณ การผลิต {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},จำนวน ในแถว {0} ({1} ) จะต้อง เป็นเช่นเดียวกับ ปริมาณ การผลิต {2}
DocType: Appraisal,Employee,ลูกจ้าง
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,นำเข้าจากอีเมล์
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,เชิญผู้ใช้
@@ -1822,10 +1824,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ไม่สามารถจะสูงกว่าที่วางแผนไว้ quanitity ({2}) ในการสั่งซื้อการผลิต {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ป้ายกฎการจัดส่งสินค้า
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,วัตถุดิบไม่สามารถมีช่องว่าง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ไม่สามารถอัปเดสต็อก, ใบแจ้งหนี้ที่มีรายการการขนส่งลดลง"
DocType: Newsletter,Test,ทดสอบ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","เนื่องจากมีการทำธุรกรรมที่มีอยู่สต็อกสำหรับรายการนี้ \ คุณไม่สามารถเปลี่ยนค่าของ 'มีไม่มี Serial', 'มีรุ่นที่ไม่มี', 'เป็นรายการสต็อก "และ" วิธีการประเมิน'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,วารสารรายการด่วน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,วารสารรายการด่วน
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,คุณไม่สามารถเปลี่ยน อัตรา ถ้า BOM กล่าว agianst รายการใด ๆ
DocType: Employee,Previous Work Experience,ประสบการณ์การทำงานก่อนหน้า
DocType: Stock Entry,For Quantity,สำหรับจำนวน
@@ -1843,7 +1846,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,มูลค่าที่ได้รับอนุญาต
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,ใส่แผนกที่ติดต่อนี้เป็นของ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,ขาดทั้งหมด
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,สินค้าหรือ โกดัง แถว {0} ไม่ตรงกับที่ ขอ วัสดุ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,สินค้าหรือ โกดัง แถว {0} ไม่ตรงกับที่ ขอ วัสดุ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,หน่วยของการวัด
DocType: Fiscal Year,Year End Date,ปีที่จบ วันที่
DocType: Task Depends On,Task Depends On,ขึ้นอยู่กับงาน
@@ -1941,7 +1944,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,กำไรรวม
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,เวลาที่ได้รับวัสดุ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,ที่อยู่ของฉัน
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,ที่อยู่ของฉัน
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,อัตราการส่งออก
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,ปริญญาโท สาขา องค์กร
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,หรือ
@@ -1958,6 +1961,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,ภาษีและค่าบริการรวม
DocType: Employee,Emergency Contact,ติดต่อฉุกเฉิน
DocType: Item,Quality Parameters,ดัชนีคุณภาพ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,บัญชีแยกประเภท
DocType: Target Detail,Target Amount,จำนวนเป้าหมาย
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,รถเข็นตั้งค่า
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,บัญชีรายการ
@@ -2008,9 +2012,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,การตั้งค่าหุ้น
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",การควบรวมจะเป็นไปได้ถ้าคุณสมบัติต่อไปนี้จะเหมือนกันทั้งในบันทึก เป็นกลุ่มประเภทราก บริษัท
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,จัดการ กลุ่ม ลูกค้า ต้นไม้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,ใหม่ ชื่อ ศูนย์ต้นทุน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,ใหม่ ชื่อ ศูนย์ต้นทุน
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,ฝากแผงควบคุม
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ไม่มีแม่แบบที่อยู่เริ่มต้นพบ กรุณาสร้างขึ้นมาใหม่จากการตั้งค่า> การพิมพ์และการสร้างแบรนด์> แม่แบบที่อยู่
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ไม่มีแม่แบบที่อยู่เริ่มต้นพบ กรุณาสร้างขึ้นมาใหม่จากการตั้งค่า> การพิมพ์และการสร้างแบรนด์> แม่แบบที่อยู่
DocType: Appraisal,HR User,ผู้ใช้งานทรัพยากรบุคคล
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,ภาษีและค่าบริการหัก
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,ปัญหา
@@ -2046,7 +2050,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ขายทำธุรกรรมทั้งหมดสามารถติดแท็กกับหลายบุคคลที่ขาย ** ** เพื่อให้คุณสามารถตั้งค่าและตรวจสอบเป้าหมาย
,S.O. No.,เลขที่ใบสั่งขาย
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,สร้างบันทึกเวลา
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,กรุณาตั้งค่าปริมาณการสั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,กรุณาตั้งค่าปริมาณการสั่งซื้อ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},กรุณาสร้าง ลูกค้า จากช่องทาง {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,ใช้งานได้สำหรับประเทศ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,คอมพิวเตอร์
@@ -2130,9 +2134,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,รายหกเดือน
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,ปีงบประมาณ {0} ไม่พบ
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,ได้รับ คอมเมนต์ ที่เกี่ยวข้อง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,เข้าบัญชีสำหรับสต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,เข้าบัญชีสำหรับสต็อก
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,ขาย Team1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,รายการที่ {0} ไม่อยู่
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,รายการที่ {0} ไม่อยู่
DocType: Sales Invoice,Customer Address,ที่อยู่ของลูกค้า
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,สมัครสมาชิกเพิ่มเติมส่วนลด
DocType: Account,Root Type,ประเภท ราก
@@ -2171,7 +2175,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,อัตราการประเมิน
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,สกุลเงิน ราคา ไม่ได้เลือก
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,รายการแถว {0}: ใบเสร็จรับเงินซื้อ {1} ไม่อยู่ในด้านบนของตาราง 'ซื้อใบเสร็จรับเงิน'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},พนักงาน {0} ได้ใช้ แล้วสำหรับ {1} ระหว่าง {2} และ {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},พนักงาน {0} ได้ใช้ แล้วสำหรับ {1} ระหว่าง {2} และ {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,วันที่เริ่มต้นโครงการ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,จนกระทั่ง
DocType: Rename Tool,Rename Log,เปลี่ยนชื่อเข้าสู่ระบบ
@@ -2206,7 +2210,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,กรุณากรอก วันที่ บรรเทา
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,เพียง ปล่อยให้ การใช้งาน ที่มีสถานะ 'อนุมัติ ' สามารถ ส่ง
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,ที่อยู่ ชื่อเรื่อง มีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,ที่อยู่ ชื่อเรื่อง มีผลบังคับใช้
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,ป้อนชื่อของแคมเปญหากแหล่งที่มาของการรณรงค์สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติม
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,หนังสือพิมพ์ สำนักพิมพ์
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,เลือกปีงบประมาณ
@@ -2218,7 +2222,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,คลังสินค้าได้รับการยอมรับ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,โพสต์วันที่
DocType: Item,Valuation Method,วิธีการประเมิน
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},ไม่สามารถหาอัตราแลกเปลี่ยนสำหรับ {0} เป็น {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},ไม่สามารถหาอัตราแลกเปลี่ยนสำหรับ {0} เป็น {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,ทีมขาย
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,รายการ ที่ซ้ำกัน
DocType: Serial No,Under Warranty,ภายใต้การรับประกัน
@@ -2297,7 +2301,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,กระทบยอดธนาคาร
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,ได้รับการปรับปรุง
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,ขอ วัสดุ {0} จะถูกยกเลิก หรือ หยุด
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,เพิ่มบันทึกไม่กี่ตัวอย่าง
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,เพิ่มบันทึกไม่กี่ตัวอย่าง
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,ออกจากการบริหารจัดการ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,โดย กลุ่ม บัญชี
DocType: Sales Order,Fully Delivered,จัดส่งอย่างเต็มที่
@@ -2316,7 +2320,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,การสั่งซื้อของลูกค้า
DocType: Warranty Claim,From Company,จาก บริษัท
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ค่าหรือ จำนวน
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,นาที
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,นาที
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,ภาษีซื้อและค่าบริการ
,Qty to Receive,จำนวน การรับ
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ฝากรายการบล็อกอนุญาตให้นำ
@@ -2337,7 +2341,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,การตีราคา
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,วันที่ซ้ำแล้วซ้ำอีก
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,ผู้มีอำนาจลงนาม
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},ออกจาก ผู้อนุมัติ ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},ออกจาก ผู้อนุมัติ ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,อีเมล์ผู้ขาย
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ค่าใช้จ่ายในการจัดซื้อรวม (ผ่านการซื้อใบแจ้งหนี้)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,เวลา
@@ -2390,9 +2394,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),จํานวนต้นทุนรวม (ผ่านบันทึกเวลา)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,UOM สต็อก
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,สั่งซื้อ {0} ไม่ได้ ส่ง
-,Projected,ที่คาดการณ์ไว้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,ที่คาดการณ์ไว้
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},อนุกรม ไม่มี {0} ไม่ได้อยู่ใน โกดัง {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,หมายเหตุ : ระบบ จะไม่ตรวจสอบ มากกว่าการ ส่งมอบและ มากกว่าการ จอง รายการ {0} เป็น ปริมาณ หรือจำนวน เป็น 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,หมายเหตุ : ระบบ จะไม่ตรวจสอบ มากกว่าการ ส่งมอบและ มากกว่าการ จอง รายการ {0} เป็น ปริมาณ หรือจำนวน เป็น 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,ข้อความใบเสนอราคา
DocType: Issue,Opening Date,เปิดวันที่
DocType: Journal Entry,Remark,คำพูด
@@ -2408,7 +2412,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,จำนวน ส่วนลด
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,กลับไปกับการซื้อใบแจ้งหนี้
DocType: Item,Warranty Period (in days),ระยะเวลารับประกัน (วัน)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,เช่นผู้ ภาษีมูลค่าเพิ่ม
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,เช่นผู้ ภาษีมูลค่าเพิ่ม
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,วาระที่ 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,วารสารบัญชีเข้า
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,ชุดใบเสนอราคา
@@ -2439,7 +2443,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,นาที จำนวน ไม่สามารถ จะมากกว่า จำนวน สูงสุด
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ลูกค้าหรือผู้ผลิตรายละเอียด
DocType: Lead,Lead Owner,เจ้าของช่องทาง
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,โกดังสินค้าที่จำเป็น
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,โกดังสินค้าที่จำเป็น
DocType: Employee,Marital Status,สถานภาพการสมรส
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,ขอวัสดุอัตโนมัติ
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,จะมีการปรับปรุงเมื่อเรียกเก็บเงิน
@@ -2465,7 +2469,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",บันทึกการสื่อสารทั้งหมดของอีเมลประเภทโทรศัพท์แชทเข้าชม ฯลฯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,กรุณาระบุรอบปิดศูนย์ต้นทุนของ บริษัท
DocType: Purchase Invoice,Terms,ข้อตกลงและเงื่อนไข
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,สร้างใหม่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,สร้างใหม่
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,ใบสั่งซื้อที่ต้องการ
,Item-wise Sales History,รายการที่ชาญฉลาดขายประวัติการ
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,จำนวนรวมตามทำนองคลองธรรม
@@ -2478,7 +2482,7 @@
,Stock Ledger,บัญชีแยกประเภทสินค้า
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},ราคา: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,หักเงินเดือนสลิป
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,เลือกโหนดกลุ่มแรก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,เลือกโหนดกลุ่มแรก
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},จุดประสงค์ ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,กรอกแบบฟอร์ม และบันทึกไว้
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ดาวน์โหลดรายงานที่มีวัตถุดิบทั้งหมดที่มีสถานะสินค้าคงคลังของพวกเขาล่าสุด
@@ -2497,7 +2501,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,สูญเสียโอกาส
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","ทุ่งส่วนลดจะสามารถใช้ได้ในใบสั่งซื้อรับซื้อ, ใบกำกับซื้อ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ชื่อของบัญชีใหม่ หมายเหตุ: กรุณาอย่าสร้างบัญชีสำหรับลูกค้าและผู้จำหน่าย
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ชื่อของบัญชีใหม่ หมายเหตุ: กรุณาอย่าสร้างบัญชีสำหรับลูกค้าและผู้จำหน่าย
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,เครื่องมือแทนที่ BOM
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,แม่แบบของประเทศที่อยู่เริ่มต้นอย่างชาญฉลาด
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ผู้ผลิตมอบให้กับลูกค้า
@@ -2517,9 +2521,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,บริษัท (ไม่ใช่ ลูกค้า หรือ ซัพพลายเออร์ ) เจ้านาย
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"โปรดป้อน "" วันที่ส่ง ที่คาดหวัง '"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ใบนำส่งสินค้า {0} ต้องถูกยกเลิก ก่อนยกเลิกคำสั่งขายนี้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ชำระ เงิน + เขียน ปิด จำนวน ไม่สามารถ จะสูงกว่า แกรนด์ รวม
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ชำระ เงิน + เขียน ปิด จำนวน ไม่สามารถ จะสูงกว่า แกรนด์ รวม
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ไม่ได้เป็น จำนวน ชุดที่ถูกต้องสำหรับ รายการ {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},หมายเหตุ : มี ไม่ สมดุล เพียงพอสำหรับ การลา ออกจาก ประเภท {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},หมายเหตุ : มี ไม่ สมดุล เพียงพอสำหรับ การลา ออกจาก ประเภท {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.",หมายเหตุ: หากการชำระเงินไม่ได้ทำกับการอ้างอิงใด ๆ ให้วารสารเข้าด้วยตนเอง
DocType: Item,Supplier Items,ผู้ผลิตรายการ
DocType: Opportunity,Opportunity Type,ประเภทโอกาส
@@ -2534,24 +2538,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} ‘{1}' ถูกปิดใช้งาน
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ตั้งเป็นเปิด
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,ส่งอีเมลโดยอัตโนมัติไปยังรายชื่อในการทำธุรกรรมการส่ง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","แถว {0}: จำนวนไม่ Avalable ในคลังสินค้า {1} ใน {2} {3}
จำนวนที่ยังอยู่: {4} โอนจำนวน: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,วาระที่ 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,อีเมล์ที่ใช้ติดต่อลูกค้า
DocType: Sales Team,Contribution (%),สมทบ (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,หมายเหตุ : รายการ การชำระเงินจะ ไม่ได้รับการ สร้างขึ้นตั้งแต่ ' เงินสด หรือ บัญชี ธนาคาร ไม่ได้ระบุ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,หมายเหตุ : รายการ การชำระเงินจะ ไม่ได้รับการ สร้างขึ้นตั้งแต่ ' เงินสด หรือ บัญชี ธนาคาร ไม่ได้ระบุ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,ความรับผิดชอบ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,แบบ
DocType: Sales Person,Sales Person Name,ชื่อคนขาย
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,กรุณากรอก atleast 1 ใบแจ้งหนี้ ในตาราง
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,เพิ่มผู้ใช้
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,เพิ่มผู้ใช้
DocType: Pricing Rule,Item Group,กลุ่มสินค้า
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),เริ่มต้นวันที่เกิดขึ้นจริง (ผ่านบันทึกเวลา)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ก่อนที่จะกลับไปคืนดี
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},ไปที่ {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ภาษีและค่าใช้จ่ายเพิ่ม (สกุลเงิน บริษัท )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,รายการ แถว ภาษี {0} ต้องมีบัญชี ภาษี ประเภท หรือ รายได้ หรือ ค่าใช้จ่าย หรือ คิดค่าบริการได้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,รายการ แถว ภาษี {0} ต้องมีบัญชี ภาษี ประเภท หรือ รายได้ หรือ ค่าใช้จ่าย หรือ คิดค่าบริการได้
DocType: Sales Order,Partly Billed,จำนวนมากที่สุดเป็นส่วนใหญ่
DocType: Item,Default BOM,BOM เริ่มต้น
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,กรุณาชื่อ บริษัท อีกครั้งเพื่อยืนยันชนิด
@@ -2564,7 +2568,7 @@
DocType: Time Log,From Time,ตั้งแต่เวลา
DocType: Notification Control,Custom Message,ข้อความที่กำหนดเอง
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,วาณิชธนกิจ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,เงินสดหรือ บัญชีธนาคาร มีผลบังคับใช้ สำหรับการทำ รายการ ชำระเงิน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,เงินสดหรือ บัญชีธนาคาร มีผลบังคับใช้ สำหรับการทำ รายการ ชำระเงิน
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,ราคาอัตราแลกเปลี่ยนรายชื่อ
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,อัตรา
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,แพทย์ฝึกหัด
@@ -2596,7 +2600,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,รายการ
DocType: Fiscal Year,Year Name,ปีชื่อ
DocType: Process Payroll,Process Payroll,เงินเดือนกระบวนการ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,มี วันหยุด มากขึ้นกว่าที่ เป็น วันทำการ ในเดือนนี้
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,มี วันหยุด มากขึ้นกว่าที่ เป็น วันทำการ ในเดือนนี้
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Bundle รายการสินค้า
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,ชื่อพันธมิตรขาย
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,ดูภาพ
@@ -2607,7 +2611,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,จากคลังสินค้า
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,การประเมินและรวม
DocType: Tax Rule,Shipping City,การจัดส่งสินค้าเมือง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,รายการนี้เป็นตัวแปรของ {0} (Template) คุณสมบัติจะถูกคัดลอกมาจากแม่แบบเว้นแต่ 'ไม่คัดลอก' ถูกตั้งค่า
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,รายการนี้เป็นตัวแปรของ {0} (Template) คุณสมบัติจะถูกคัดลอกมาจากแม่แบบเว้นแต่ 'ไม่คัดลอก' ถูกตั้งค่า
DocType: Account,Purchase User,ผู้ซื้อ
DocType: Notification Control,Customize the Notification,กำหนดประกาศ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,แม่แบบเริ่มต้นที่อยู่ไม่สามารถลบได้
@@ -2617,7 +2621,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,รวม ไม่ สามารถเป็นศูนย์
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,' ตั้งแต่ วันที่ สั่งซื้อ ล่าสุด ' ต้องมากกว่า หรือเท่ากับศูนย์
DocType: C-Form,Amended From,แก้ไขเพิ่มเติมจาก
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,วัตถุดิบ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,วัตถุดิบ
DocType: Leave Application,Follow via Email,ผ่านทางอีเมล์ตาม
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,จำนวน ภาษี หลังจากที่ จำนวน ส่วนลด
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,บัญชีของเด็ก ที่มีอยู่ สำหรับบัญชีนี้ คุณไม่สามารถลบ บัญชีนี้
@@ -2634,7 +2638,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,ทั่วไป
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,แนบ จดหมาย
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ไม่ สามารถหัก เมื่อ เป็น หมวดหมู่ สำหรับ ' ประเมิน ' หรือ ' การประเมิน และการ รวม
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",ชื่อหัวภาษีของคุณ (เช่นภาษีมูลค่าเพิ่มศุลกากร ฯลฯ พวกเขาควรจะมีชื่อไม่ซ้ำกัน) และอัตรามาตรฐานของพวกเขา นี้จะสร้างแม่แบบมาตรฐานซึ่งคุณสามารถแก้ไขและเพิ่มมากขึ้นในภายหลัง
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",ชื่อหัวภาษีของคุณ (เช่นภาษีมูลค่าเพิ่มศุลกากร ฯลฯ พวกเขาควรจะมีชื่อไม่ซ้ำกัน) และอัตรามาตรฐานของพวกเขา นี้จะสร้างแม่แบบมาตรฐานซึ่งคุณสามารถแก้ไขและเพิ่มมากขึ้นในภายหลัง
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},อนุกรม Nos จำเป็นสำหรับ รายการ เนื่อง {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,ธนาคารเข้า
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),ที่ใช้บังคับกับ (จุด)
@@ -2645,9 +2649,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,บันเทิงและ การพักผ่อน
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,วันที่เกิดขึ้นเป็นประจำเพื่อที่จะหยุด
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,รายการ Serial No.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} จะต้องลดลงโดย {1} หรือคุณควรจะเพิ่มความอดทนล้น
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} จะต้องลดลงโดย {1} หรือคุณควรจะเพิ่มความอดทนล้น
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,ปัจจุบันทั้งหมด
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,ชั่วโมง
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,ชั่วโมง
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","เนื่องรายการ {0} ไม่สามารถปรับปรุง \
ใช้การกระทบยอดสต็อก"
@@ -2655,7 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,ใหม่ หมายเลขเครื่อง ไม่สามารถมี คลังสินค้า คลังสินค้า จะต้องตั้งค่า โดย สต็อก รายการ หรือ รับซื้อ
DocType: Lead,Lead Type,ชนิดช่องทาง
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,สร้าง ใบเสนอราคา
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,คุณไม่ได้รับอนุญาตในการอนุมัติใบในวันที่ถูกบล็อก
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,คุณไม่ได้รับอนุญาตในการอนุมัติใบในวันที่ถูกบล็อก
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,รายการทั้งหมด เหล่านี้ได้รับ ใบแจ้งหนี้ แล้ว
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},สามารถ ได้รับการอนุมัติ โดย {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,เงื่อนไขกฎการจัดส่งสินค้า
@@ -2668,7 +2672,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,รายงานวันที่
DocType: C-Form,Invoices,ใบแจ้งหนี้
DocType: Job Opening,Job Title,ตำแหน่งงาน
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} จัดสรรแล้วสำหรับพนักงาน {1} สำหรับรอบระยะเวลา {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} ผู้รับ
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,กลุ่มรายการในรายละเอียด
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,ปริมาณการผลิตจะต้องมากกว่า 0
@@ -2686,7 +2689,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,ไม่มีอะไรที่จะ แก้ไข คือ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,สรุปในเดือนนี้และกิจกรรมที่อยู่ระหว่างดำเนินการ
DocType: Customer Group,Customer Group Name,ชื่อกลุ่มลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},กรุณาลบนี้ใบแจ้งหนี้ {0} จาก C-แบบฟอร์ม {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},กรุณาลบนี้ใบแจ้งหนี้ {0} จาก C-แบบฟอร์ม {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,เลือกดำเนินการต่อถ้าคุณยังต้องการที่จะรวมถึงความสมดุลในปีงบประมาณก่อนหน้านี้ออกไปในปีงบการเงิน
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,กับประเภทบัตร
DocType: Item,Attributes,คุณลักษณะ
@@ -2754,7 +2757,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,ดังกล่าวข้างต้น
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,รายได้และการหัก
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,บัญชี {0} ไม่สามารถเป็น กลุ่ม
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ไม่จำเป็น การตั้งค่านี้ จะถูก ใช้ในการกรอง ในการทำธุรกรรม ต่างๆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ไม่จำเป็น การตั้งค่านี้ จะถูก ใช้ในการกรอง ในการทำธุรกรรม ต่างๆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,อัตรา การประเมิน เชิงลบ ไม่ได้รับอนุญาต
DocType: Holiday List,Weekly Off,สัปดาห์ปิด
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","สำหรับเช่น 2012, 2012-13"
@@ -2820,7 +2823,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,ประสบความสำเร็จในการทำธุรกรรมที่ถูกลบทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับ บริษัท นี้!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ขณะที่ในวันที่
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,การทดลอง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,โกดัง เริ่มต้น มีผลบังคับใช้ กับ รายการ สต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,โกดัง เริ่มต้น มีผลบังคับใช้ กับ รายการ สต็อก
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},การชำระเงิน ของเงินเดือน สำหรับเดือน{0} และปี {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,แทรกอัตโนมัติราคาอัตรารายชื่อถ้าขาดหายไป
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,รวมจำนวนเงินที่จ่าย
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,ทำให้เวลาที่เข้าสู่ระบบชุด
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,ออก
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),จำนวนเงินที่เรียกเก็บเงินรวม (ผ่านบันทึกเวลา)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,เราขาย สินค้า นี้
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,เราขาย สินค้า นี้
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Id ผู้ผลิต
DocType: Journal Entry,Cash Entry,เงินสดเข้า
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc ติดต่อ
@@ -2884,7 +2887,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,ใบเสนอราคาของผู้ผลิต
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ในคำพูดของจะสามารถมองเห็นได้เมื่อคุณบันทึกใบเสนอราคา
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} หยุดทำงาน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},บาร์โค้ด {0} ใช้แล้ว ใน รายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},บาร์โค้ด {0} ใช้แล้ว ใน รายการ {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,เพิ่มไปยังปฏิทินของวันนี้
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,กฎระเบียบ สำหรับการเพิ่ม ค่าใช้จ่ายใน การจัดส่งสินค้า
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,เหตุการณ์ที่จะเกิดขึ้น
@@ -2892,7 +2895,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,รายการด่วน
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} เป็นข้อบังคับสำหรับการกลับมา
DocType: Purchase Order,To Receive,ที่จะได้รับ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,รายได้ / ค่าใช้จ่าย
DocType: Employee,Personal Email,อีเมลส่วนตัว
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,ความแปรปรวนทั้งหมด
@@ -2904,7 +2907,7 @@
DocType: Customer,From Lead,จากช่องทาง
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,คำสั่งปล่อยให้การผลิต
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,เลือกปีงบประมาณ ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,รายละเอียด POS ต้องทำให้ POS รายการ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,รายละเอียด POS ต้องทำให้ POS รายการ
DocType: Hub Settings,Name Token,ชื่อ Token
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,ขาย มาตรฐาน
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,อย่างน้อยหนึ่งคลังสินค้ามีผลบังคับใช้
@@ -2954,7 +2957,7 @@
DocType: Employee,Held On,จัดขึ้นเมื่อวันที่
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,การผลิตสินค้า
,Employee Information,ข้อมูลของพนักงาน
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),อัตรา (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),อัตรา (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,ค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,ปี การเงิน สิ้นสุด วันที่
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",ไม่สามารถกรอง ตาม คูปอง ไม่ ถ้า จัดกลุ่มตาม คูปอง
@@ -2962,7 +2965,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,ขาเข้า
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),วัสดุบังคับ (ระเบิด)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),ลดรายได้สำหรับการออกโดยไม่จ่าย (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself",เพิ่มผู้ใช้องค์กรของคุณอื่นที่ไม่ใช่ตัวเอง
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself",เพิ่มผู้ใช้องค์กรของคุณอื่นที่ไม่ใช่ตัวเอง
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},แถว # {0}: ไม่มี Serial {1} ไม่ตรงกับ {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,สบาย ๆ ออก
DocType: Batch,Batch ID,ID ชุด
@@ -3000,7 +3003,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,วันที่สิ้นสุดระยะเวลาการสั่งซื้อของ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ทำให้หนังสือเสนอ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,กลับ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับตัวแปรจะต้องเป็นแม่แบบเดียวกับ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับตัวแปรจะต้องเป็นแม่แบบเดียวกับ
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,การดำเนินงานการผลิตการสั่งซื้อ
DocType: Pricing Rule,Disable,ปิดการใช้งาน
DocType: Project Task,Pending Review,รอตรวจทาน
@@ -3008,7 +3011,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,รหัสลูกค้า
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,เวลาที่จะต้องมากกว่าจากเวลา
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,อัตราแลกเปลี่ยน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,การขายสินค้า {0} ไม่ได้ ส่ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,การขายสินค้า {0} ไม่ได้ ส่ง
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},คลังสินค้า {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่ bolong บริษัท {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,อัตราซื้อล่าสุด
DocType: Account,Asset,สินทรัพย์
@@ -3045,7 +3048,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,ติดต่อถัดไป
DocType: Employee,Employment Type,ประเภทการจ้างงาน
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,สินทรัพย์ถาวร
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,รับสมัครไม่สามารถบันทึกในสอง alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,รับสมัครไม่สามารถบันทึกในสอง alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,บัญชีค่าใช้จ่ายเริ่มต้น
DocType: Employee,Notice (days),แจ้งให้ทราบล่วงหน้า (วัน)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,แม่แบบภาษีการขาย
@@ -3086,7 +3089,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,ผู้จัดการโครงการ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,ส่งไป
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ส่วนลดสูงสุดที่ได้รับอนุญาตสำหรับรายการ: {0} เป็น {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,ภาษีและค่าใช้จ่ายเริ่มต้น
DocType: Account,Receivable,ลูกหนี้
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,แถว # {0}: ไม่อนุญาตให้ผู้ผลิตที่จะเปลี่ยนเป็นใบสั่งซื้ออยู่แล้ว
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,บทบาทที่ได้รับอนุญาตให้ส่งการทำธุรกรรมที่เกินวงเงินที่กำหนด
@@ -3121,11 +3123,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,กรุณากรอกตัวอักษรซื้อรายรับ
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,รับเงินรับล่วงหน้า
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,เพิ่ม / ลบ ชื่อผู้รับ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},การทำธุรกรรมที่ ไม่ได้รับอนุญาต กับ หยุด การผลิต สั่งซื้อ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},การทำธุรกรรมที่ ไม่ได้รับอนุญาต กับ หยุด การผลิต สั่งซื้อ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",การตั้งค่า นี้ ปีงบประมาณ เป็นค่าเริ่มต้น ให้คลิกที่ 'ตั้ง เป็นค่าเริ่มต้น '
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),การตั้งค่า เซิร์ฟเวอร์ขาเข้า สำหรับการสนับสนุน อีเมล์ ของคุณ (เช่น support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ปัญหาการขาดแคลนจำนวน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,ตัวแปรรายการ {0} อยู่ที่มีลักษณะเดียวกัน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,ตัวแปรรายการ {0} อยู่ที่มีลักษณะเดียวกัน
DocType: Salary Slip,Salary Slip,สลิปเงินเดือน
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"โปรดระบุ “วันที่สิ้นสุด"""
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","สร้างบรรจุภัณฑ์สำหรับแพคเกจที่จะส่งมอบ ที่ใช้ในการแจ้งหมายเลขแพคเกจ, แพคเกจเนื้อหาและน้ำหนักของมัน"
@@ -3245,18 +3247,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,ค่าใช้จ่ายในการดำเนินงาน
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,อนุมัติพนักงานออก
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ได้รับการเพิ่มประสบความสำเร็จในรายการจดหมายข่าวของเรา
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},แถว {0}: รายการสั่งซื้อใหม่อยู่แล้วสำหรับคลังสินค้านี้ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},แถว {0}: รายการสั่งซื้อใหม่อยู่แล้วสำหรับคลังสินค้านี้ {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",ไม่ สามารถประกาศ เป็น หายไป เพราะ ใบเสนอราคา ได้รับการทำ
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ซื้อผู้จัดการโท
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,สั่งผลิต {0} จะต้องส่ง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,สั่งผลิต {0} จะต้องส่ง
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},กรุณาเลือก วันเริ่มต้น และ วันที่สิ้นสุด สำหรับรายการที่ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,รายงานหลัก
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,วันที่ ไม่สามารถ ก่อนที่จะ นับจากวันที่
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DocType Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,เพิ่ม / แก้ไขราคา
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,เพิ่ม / แก้ไขราคา
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,แผนภูมิของศูนย์ต้นทุน
,Requested Items To Be Ordered,รายการที่ได้รับการร้องขอที่จะสั่งซื้อ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,คำสั่งซื้อของฉัน
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,คำสั่งซื้อของฉัน
DocType: Price List,Price List Name,ชื่อรายการราคา
DocType: Time Log,For Manufacturing,สำหรับการผลิต
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,ผลรวม
@@ -3264,8 +3266,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,รายการที่สั่งซื้อจะถูกส่ง
DocType: Account,Income,เงินได้
DocType: Industry Type,Industry Type,ประเภทอุตสาหกรรม
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,สิ่งที่ผิดพลาด!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,คำเตือน: โปรแกรมออกมีวันที่บล็อกต่อไปนี้
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,สิ่งที่ผิดพลาด!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,คำเตือน: โปรแกรมออกมีวันที่บล็อกต่อไปนี้
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,ใบแจ้งหนี้ การขาย {0} ได้ ถูกส่งมา อยู่แล้ว
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,วันที่เสร็จสมบูรณ์
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),จำนวนเงิน (สกุลเงิน บริษัท )
@@ -3288,9 +3290,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,คุณไม่ สามารถเครดิต และ หักเงินจากบัญชี เดียวกันในเวลาเดียวกัน
DocType: Naming Series,Help HTML,วิธีใช้ HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},weightage รวม ที่ได้รับมอบหมาย ควรจะ 100% มันเป็น {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},ค่าเผื่อเกิน {0} ข้ามกับรายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},ค่าเผื่อเกิน {0} ข้ามกับรายการ {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,ชื่อบุคคลหรือองค์กรที่อยู่นี้เป็นของ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,ซัพพลายเออร์ ของคุณ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,ซัพพลายเออร์ ของคุณ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ไม่สามารถตั้งค่า ที่ หายไป ในขณะที่ การขายสินค้า ที่ทำ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,อีกโครงสร้างเงินเดือน {0} เป็นงานสำหรับพนักงาน {1} กรุณาตรวจสถานะ 'ใช้งาน' เพื่อดำเนินการต่อไป
DocType: Purchase Invoice,Contact,ติดต่อ
@@ -3301,6 +3303,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,วันที่ออก
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: จาก {0} สำหรับ {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},แถว # {0}: ตั้งผู้ผลิตสำหรับรายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ภาพ Website {0} แนบไปกับรายการ {1} ไม่สามารถพบได้
DocType: Issue,Content Type,ประเภทเนื้อหา
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,คอมพิวเตอร์
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,รายการนี้ในหลายกลุ่มในเว็บไซต์
@@ -3314,7 +3317,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,ไปที่โกดัง
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},บัญชี {0} ได้รับการป้อน มากกว่าหนึ่งครั้ง ในรอบปี {1}
,Average Commission Rate,อัตราเฉลี่ยของค่าคอมมิชชั่น
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'มี ซีเรียล ไม่' ไม่สามารถ 'ใช่' สำหรับรายการ ที่ไม่มี สต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'มี ซีเรียล ไม่' ไม่สามารถ 'ใช่' สำหรับรายการ ที่ไม่มี สต็อก
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,ผู้เข้าร่วมไม่สามารถทำเครื่องหมายสำหรับวันที่ในอนาคต
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,กฎการกำหนดราคาช่วยเหลือ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,หัวบัญชี
@@ -3328,7 +3331,7 @@
DocType: Item,Customer Code,รหัสลูกค้า
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},เตือนวันเกิดสำหรับ {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,ตั้งแต่ วันที่ สั่งซื้อ ล่าสุด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,เพื่อเดบิตบัญชีจะต้องเป็นบัญชีงบดุล
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,เพื่อเดบิตบัญชีจะต้องเป็นบัญชีงบดุล
DocType: Buying Settings,Naming Series,การตั้งชื่อซีรีส์
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ฝากชื่อรายการที่ถูกบล็อก
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,สินทรัพย์ หุ้น
@@ -3341,7 +3344,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,บัญชีปิด {0} ต้องเป็นชนิดรับผิด / ผู้ถือหุ้น
DocType: Authorization Rule,Based On,ขึ้นอยู่กับ
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,สั่งซื้อ จำนวน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,รายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,รายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,สต็อกไม่เกิน Frozen
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ระยะเวลาเริ่มต้นและระยะเวลาในการบังคับใช้สำหรับวันที่เกิดขึ้น {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,กิจกรรมของโครงการ / งาน
@@ -3349,7 +3352,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ต้องเลือก การซื้อ ถ้าเลือก ใช้ได้กับ เป็น {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ส่วนลด จะต้อง น้อยกว่า 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),เขียนปิดจำนวนเงิน (บริษัท สกุล)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,แถว # {0}: กรุณาตั้งค่าปริมาณการสั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,แถว # {0}: กรุณาตั้งค่าปริมาณการสั่งซื้อ
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ที่ดินคูปองต้นทุน
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},กรุณาตั้ง {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,ทำซ้ำในวันเดือน
@@ -3373,14 +3376,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,หมายเลขเครื่องปฏิเสธ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,จดหมายข่าวใหม่
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},วันที่เริ่มต้น ควรจะน้อยกว่า วันที่ สิ้นสุดสำหรับ รายการ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,แสดงยอดคงเหลือ
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ตัวอย่าง:. ABCD #####
ถ้าชุดคือชุดและที่เก็บไม่ได้กล่าวถึงในการทำธุรกรรมแล้วหมายเลขประจำเครื่องอัตโนมัติจะถูกสร้างขึ้นบนพื้นฐานของซีรีส์นี้ หากคุณเคยต้องการที่จะพูดถึงอย่างชัดเจนเลขที่ผลิตภัณฑ์สำหรับรายการนี้ ปล่อยให้ว่างนี้"
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,อัพโหลดผู้เข้าร่วม
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,รายการวัสดุและปริมาณการผลิตจะต้อง
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,ช่วงสูงอายุ 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,จำนวน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,จำนวน
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM แทนที่
,Sales Analytics,Analytics ขาย
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,การตั้งค่าการผลิต
@@ -3389,7 +3391,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,รายละเอียดรายการสินค้า
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,การแจ้งเตือนทุกวัน
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},ความขัดแย้งกับกฎภาษี {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,ชื่อ บัญชีผู้ใช้ใหม่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,ชื่อ บัญชีผู้ใช้ใหม่
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,วัตถุดิบที่จำหน่ายค่าใช้จ่าย
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,การตั้งค่าสำหรับการขายโมดูล
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,บริการลูกค้า
@@ -3411,7 +3413,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,จำนวนที่ผลิต
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,วิศวกร
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,ค้นหาประกอบย่อย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},รหัสสินค้า ที่จำเป็น ที่ แถว ไม่มี {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},รหัสสินค้า ที่จำเป็น ที่ แถว ไม่มี {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,ประเภทคู่
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,ตามความเป็นจริง
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,ส่วนลด Customerwise
@@ -3445,7 +3447,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,การดูแลรักษา
DocType: BOM,Materials,วัสดุ
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",ถ้าไม่ได้ตรวจสอบรายชื่อจะต้องมีการเพิ่มแต่ละแผนกที่มันจะต้องมีการใช้
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,วันที่โพสต์และโพสต์เวลามีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,วันที่โพสต์และโพสต์เวลามีผลบังคับใช้
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,แม่แบบภาษี สำหรับการทำธุรกรรมการซื้อ
,Item Prices,รายการราคาสินค้า
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,ในคำพูดของจะสามารถมองเห็นได้เมื่อคุณบันทึกใบสั่งซื้อ
@@ -3472,13 +3474,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,UOM น้ำหนักรวม
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,ลูกหนี้ / เจ้าหนี้
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,กับขายใบแจ้งหนี้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,บัญชีเครดิต
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,บัญชีเครดิต
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,รายการค่าใช้จ่ายลง
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,แสดงค่าศูนย์
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,จำนวนสินค้าที่ได้หลังการผลิต / บรรจุใหม่จากจำนวนวัตถุดิบที่มี
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,ลูกหนี้ / เจ้าหนี้การค้า
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,กับการขายรายการสั่งซื้อ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},โปรดระบุคุณสมบัติราคาแอตทริบิวต์ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},โปรดระบุคุณสมบัติราคาแอตทริบิวต์ {0}
DocType: Item,Default Warehouse,คลังสินค้าเริ่มต้น
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),วันที่สิ้นสุดที่เกิดขึ้นจริง (ผ่านบันทึกเวลา)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},งบประมาณไม่สามารถกำหนดกลุ่มกับบัญชี {0}
@@ -3488,7 +3490,7 @@
DocType: Issue,Support Team,ทีมสนับสนุน
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),คะแนนรวม (out of 5)
DocType: Batch,Batch,ชุด
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,สมดุล
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,สมดุล
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),การเรียกร้องค่าใช้จ่ายรวม (ผ่านการเรียกร้องค่าใช้จ่าย)
DocType: Journal Entry,Debit Note,หมายเหตุเดบิต
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,เป็นต่อสต็อก UOM
@@ -3516,10 +3518,10 @@
,Items To Be Requested,รายการที่จะ ได้รับการร้องขอ
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),อัตราการเรียกเก็บเงินขึ้นอยู่กับประเภทกิจกรรม (ต่อชั่วโมง)
DocType: Company,Company Info,ข้อมูล บริษัท
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent",บริษัท ID อีเมล์ ไม่พบ จึง ส่ง ไม่ได้ส่ง
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",บริษัท ID อีเมล์ ไม่พบ จึง ส่ง ไม่ได้ส่ง
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),การใช้ประโยชน์กองทุน (สินทรัพย์)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,กรองขึ้นอยู่กับสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,บัญชีเดบิต
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,บัญชีเดบิต
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,วันที่เริ่มต้นปี
DocType: Attendance,Employee Name,ชื่อของพนักงาน
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),รวมกลม (สกุลเงิน บริษัท )
@@ -3547,17 +3549,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,ราคาไม่พบหรือคนพิการ
DocType: Expense Claim,Approved,ได้รับการอนุมัติ
DocType: Pricing Rule,Price,ราคา
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',พนักงาน โล่งใจ ที่ {0} จะต้องตั้งค่า เป็น ' ซ้าย '
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',พนักงาน โล่งใจ ที่ {0} จะต้องตั้งค่า เป็น ' ซ้าย '
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",เลือก "Yes" จะให้เอกลักษณ์เฉพาะของแต่ละองค์กรเพื่อรายการนี้ซึ่งสามารถดูได้ในหลักหมายเลขเครื่อง
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ประเมิน {0} สร้างขึ้นสำหรับ พนักงาน {1} ใน ช่วงวันที่ ที่กำหนด
DocType: Employee,Education,การศึกษา
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,ตั้งชื่อ ตาม แคมเปญ
DocType: Employee,Current Address Is,ที่อยู่ ปัจจุบัน เป็น
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",ตัวเลือก ตั้งสกุลเงินเริ่มต้นของ บริษัท ฯ หากไม่ได้ระบุไว้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",ตัวเลือก ตั้งสกุลเงินเริ่มต้นของ บริษัท ฯ หากไม่ได้ระบุไว้
DocType: Address,Office,สำนักงาน
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,รายการบัญชีวารสาร
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,จำนวนที่จำหน่ายจากคลังสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,กรุณาเลือกพนักงานบันทึกครั้งแรก
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,กรุณาเลือกพนักงานบันทึกครั้งแรก
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},แถว {0}: ปาร์ตี้ / บัญชีไม่ตรงกับ {1} / {2} ใน {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,เพื่อสร้างบัญชีภาษี
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,กรุณากรอกบัญชีค่าใช้จ่าย
@@ -3577,7 +3579,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,วันที่ทำรายการ
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,จำนวนวางแผน
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,ภาษีทั้งหมด
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,สำหรับปริมาณ (ผลิตจำนวน) มีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,สำหรับปริมาณ (ผลิตจำนวน) มีผลบังคับใช้
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,คลังสินค้าเป้าหมายเริ่มต้น
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),รวมสุทธิ (สกุลเงิน บริษัท )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,แถว {0}: ประเภทพรรคและพรรคจะใช้ได้เฉพาะกับลูกหนี้ / เจ้าหนี้การค้า
@@ -3601,7 +3603,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,รวมค้างชำระ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,บันทึกเวลาออกใบเสร็จไม่ได้
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",รายการ {0} เป็นแม่แบบโปรดเลือกหนึ่งในตัวแปรของมัน
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,ผู้ซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,ผู้ซื้อ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,จ่ายสุทธิ ไม่สามารถ ลบ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,กรุณากรอกตัวกับบัตรกำนัลด้วยตนเอง
DocType: SMS Settings,Static Parameters,พารามิเตอร์คง
@@ -3627,9 +3629,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,หีบห่ออีกครั้ง
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,คุณต้อง บันทึกแบบฟอร์ม ก่อนที่จะดำเนิน
DocType: Item Attribute,Numeric Values,ค่าที่เป็นตัวเลข
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,แนบ โลโก้
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,แนบ โลโก้
DocType: Customer,Commission Rate,อัตราค่าคอมมิชชั่น
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,ทำให้ตัวแปร
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,ทำให้ตัวแปร
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,ปิดกั้นการใช้งานออกโดยกรม
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,รถเข็นที่ว่างเปล่า
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,ต้นทุนการดำเนินงานที่เกิดขึ้นจริง
@@ -3648,12 +3650,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,โดยอัตโนมัติสร้างวัสดุขอถ้าปริมาณต่ำกว่าระดับนี้
,Item-wise Purchase Register,สมัครสมาชิกสั่งซื้อสินค้าที่ชาญฉลาด
DocType: Batch,Expiry Date,วันหมดอายุ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",การตั้งค่าระดับสั่งซื้อสินค้าจะต้องเป็นรายการการซื้อหรือการผลิตรายการ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",การตั้งค่าระดับสั่งซื้อสินค้าจะต้องเป็นรายการการซื้อหรือการผลิตรายการ
,Supplier Addresses and Contacts,ที่อยู่ ของผู้ผลิต และผู้ติดต่อ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,กรุณาเลือก หมวดหมู่ แรก
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,ต้นแบบโครงการ
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,ไม่แสดงสัญลักษณ์ใด ๆ เช่น ฯลฯ $ ต่อไปกับเงินสกุล
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(ครึ่งวัน)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(ครึ่งวัน)
DocType: Supplier,Credit Days,วันเครดิต
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,เป็น Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,รับสินค้า จาก BOM
diff --git a/erpnext/translations/tr.csv b/erpnext/translations/tr.csv
index f4b1857..2967841 100644
--- a/erpnext/translations/tr.csv
+++ b/erpnext/translations/tr.csv
@@ -58,12 +58,12 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parametre
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Beklenen Bitiş Tarihi Beklenen Başlangıç Tarihinden daha az olamaz
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Satır # {0}: Puan aynı olmalıdır {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Yeni İzin Uygulaması
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Yeni İzin Uygulaması
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Banka poliçesi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Banka poliçesi
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1.Müşteriye bilgilendirme sağlamak için Malzeme kodu ve bu seçenek kullanılarak onları kodları ile araştırılabilir yapmak
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Ödeme Hesabının Mod
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Göster Varyantlar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Göster Varyantlar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Miktar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Miktar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Krediler (Yükümlülükler)
@@ -98,8 +98,8 @@
DocType: Employee,Holiday List,Tatil Listesi
DocType: Employee,Holiday List,Tatil Listesi
DocType: Time Log,Time Log,Günlük
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Muhasebeci
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Muhasebeci
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Muhasebeci
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Muhasebeci
DocType: Cost Center,Stock User,Hisse Senedi Kullanıcı
DocType: Company,Phone No,Telefon No
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Etkinlikler Günlüğü, fatura zamanlı izleme için kullanılabilir Görevler karşı kullanıcılar tarafından seslendirdi."
@@ -116,8 +116,8 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Alım için İstenen miktar
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Iki sütun, eski adı diğeri yeni isim biriyle .csv dosya eklemek"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Ana Detay belgesi adı
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kilogram
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kilogram
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kilogram
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kilogram
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,İş Açılışı.
DocType: Item Attribute,Increment,Artım
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Warehouse Seçiniz ...
@@ -127,7 +127,7 @@
DocType: Employee,Married,Evli
DocType: Employee,Married,Evli
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Izin verilmez {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stok İrsaliye {0} karşısı güncellenmez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stok İrsaliye {0} karşısı güncellenmez
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Uzlaştırmak
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Uzlaştırmak
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Bakkal
@@ -185,7 +185,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Tedarikçi Türü / Tedarikçi
DocType: Naming Series,Prefix,Önek
DocType: Naming Series,Prefix,Önek
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Tüketilir
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Tüketilir
DocType: Upload Attendance,Import Log,İthalat Günlüğü
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Gönder
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Gönder
@@ -206,7 +206,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", Şablon İndir uygun verileri doldurmak ve değiştirilmiş dosya ekleyin.
Seçilen dönemde tüm tarihler ve çalışan kombinasyonu mevcut katılım kayıtları ile, şablonda gelecek"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Ürün {0} aktif değil veya kullanım ömrünün sonuna gelindi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Ürün {0} aktif değil veya kullanım ömrünün sonuna gelindi
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Satış Faturası verildikten sonra güncellenecektir.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Satır {0} a vergi eklemek için {1} satırlarındaki vergiler de dahil edilmelidir
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,İK Modülü Ayarları
@@ -278,18 +278,18 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Bekleyen Miktar
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Yukarıda belirtilen kriterler için maaş makbuzu oluştur.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Satın alma isteği.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Yalnızca seçilen izin onaylayıcı bu İzin uygulamasını verebilir
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Yalnızca seçilen izin onaylayıcı bu İzin uygulamasını verebilir
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ayrılma tarihi Katılma tarihinden sonra olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Yıl başına bırakır
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} Ayarlar> Ayarlar yoluyla> Adlandırma Serisi Serisi adlandırma set Lütfen
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Serilendiğinde güncellenecektir.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Satır {0}: kontrol edin Hesabı karşı 'Advance mı' {1} Bu bir avans giriş ise.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Depo {0} Şirket {1}e ait değildir
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Depo {0} Şirket {1}e ait değildir
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Ürün Web Sitesi Özellikleri
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Ürün Web Sitesi Özellikleri
DocType: Payment Tool,Reference No,Referans No
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,İzin engellendi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Ürün {0} {1}de kullanım ömrünün sonuna gelmiştir.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,İzin engellendi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Ürün {0} {1}de kullanım ömrünün sonuna gelmiştir.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Yıllık
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Yıllık
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stok Uzlaşma Öğe
@@ -304,12 +304,12 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tedarikçi Türü
DocType: Item,Publish in Hub,Hub Yayınla
,Terretory,Bölge
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Ürün {0} iptal edildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Ürün {0} iptal edildi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Malzeme Talebi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Malzeme Talebi
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Güncelleme Alma Tarihi
DocType: Item,Purchase Details,Satın alma Detayları
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Satın Alma Emri 'Hammadde Tedarik' tablosunda bulunamadı Item {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Satın Alma Emri 'Hammadde Tedarik' tablosunda bulunamadı Item {0} {1}
DocType: Employee,Relation,İlişki
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Dünya çapında Nakliye
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Müşteriler Siparişi Onaylandı.
@@ -335,8 +335,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Son
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,En fazla 5 karakter
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,İlk kullanıcı sistem yöneticisi olacaktır (daha sonra değiştirebilirsiniz)
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Üretim Siparişleri karşı gerçek zamanlı günlükleri oluşturulmasını devre dışı bırakır. Operasyonlar Üretim Emri karşı izlenen edilmez
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Çalışan başına Etkinlik Maliyeti
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Hesaplar için Ayarlar
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Satış Elemanı Ağacını Yönetin.
DocType: Item,Synced With Hub,Hub ile Senkronize
@@ -360,7 +359,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,İrsaliye
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Vergiler kurma
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Bunu çekti sonra Ödeme Giriş modifiye edilmiştir. Tekrar çekin lütfen.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} iki kere ürün vergisi girildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} iki kere ürün vergisi girildi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Bu hafta ve bekleyen aktiviteler için Özet
DocType: Workstation,Rent Cost,Kira Bedeli
DocType: Workstation,Rent Cost,Kira Bedeli
@@ -370,13 +369,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Hesap Para Bankamatik Tutar
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Ülkeler için geçerli
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Para birimi, kur oranı,ithalat toplamı, bütün ithalat toplamı vb. Satın Alma Fişinde, Tedarikçi Fiyat Teklifinde, Satış Faturasında, Alım Emrinde vb. mevcuttur."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Bu Ürün Şablon ve işlemlerde kullanılamaz. 'Hayır Kopyala' ayarlanmadığı sürece Öğe özellikleri varyantları içine üzerinden kopyalanır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Bu Ürün Şablon ve işlemlerde kullanılamaz. 'Hayır Kopyala' ayarlanmadığı sürece Öğe özellikleri varyantları içine üzerinden kopyalanır
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Dikkat Toplam Sipariş
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Çalışan görevi (ör. CEO, Müdür vb.)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ayın 'Belli Gününde Tekrarla' alanına değer giriniz
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Müşteri Para Biriminin Müşterinin temel birimine dönüştürülme oranı
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","BOM,İrsaliye, Satın Alma Faturası, Satın Alma Makbuzu, Satış Faturası, Satış Emri, Stok Girdisi, Zaman Çizelgesinde Mevcut"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Vergi Oranı
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} zaten Çalışan tahsis {1} dönem {2} için {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Öğe Seç
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Ürün: {0} toplu-bilge, bunun yerine kullanmak Stok Girişi \
@@ -392,7 +392,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Sadece Şirket'in başına 1 Hesap olabilir {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,E-posta adresiniz
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,E-posta adresiniz
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Eke bakın
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Eke bakın
DocType: Purchase Order,% Received,% Alındı
DocType: Purchase Order,% Received,% Alındı
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Kurulum Tamamlandı!
@@ -427,7 +427,7 @@
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Uygulanabilir Ücretler
DocType: Workstation,Consumable Cost,Sarf Maliyeti
DocType: Workstation,Consumable Cost,Sarf Maliyeti
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) rolü olmalıdır 'bırak Approver'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) rolü olmalıdır 'bırak Approver'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Araç Tarihi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Tıbbi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Tıbbi
@@ -469,7 +469,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Tüm üretim süreçleri için genel ayarlar.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Dondurulmuş hesaplar
DocType: SMS Log,Sent On,Gönderim Zamanı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Özellik {0} Nitelikler Tablo birden çok kez seçilmiş
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Özellik {0} Nitelikler Tablo birden çok kez seçilmiş
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Çalışan kaydı seçilen alan kullanılarak yapılmıştır
DocType: Sales Order,Not Applicable,Uygulanamaz
DocType: Sales Order,Not Applicable,Uygulanamaz
@@ -503,7 +503,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Abone Ekle
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" mevcut değildir"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Tarihine kadar geçerli
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Müşterilerinizin birkaçını listeleyin. Bunlar kuruluşlar veya bireyler olabilir.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Müşterilerinizin birkaçını listeleyin. Bunlar kuruluşlar veya bireyler olabilir.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Doğrudan Gelir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Doğrudan Gelir
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Hesap, olarak gruplandırıldı ise Hesaba dayalı filtreleme yapamaz"
@@ -517,7 +517,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Malzeme Talebinin yapılacağı Depoyu girin
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ek İşletme Maliyeti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Bakım ürünleri
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Birleştirmek için, aşağıdaki özellikler her iki Ürün için de aynı olmalıdır"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Birleştirmek için, aşağıdaki özellikler her iki Ürün için de aynı olmalıdır"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Ağırlık
DocType: Employee,Emergency Phone,Acil Telefon
DocType: Employee,Emergency Phone,Acil Telefon
@@ -608,7 +608,7 @@
DocType: Lead,Middle Income,Orta Gelir
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Açılış (Cr)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Açılış (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Zaten başka UOM bazı işlem (ler) yaptık çünkü Öğe için Ölçü Varsayılan Birim {0} doğrudan değiştirilemez. Farklı Standart UOM kullanmak için yeni bir öğe oluşturmanız gerekecektir.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Zaten başka UOM bazı işlem (ler) yaptık çünkü Öğe için Ölçü Varsayılan Birim {0} doğrudan değiştirilemez. Farklı Standart UOM kullanmak için yeni bir öğe oluşturmanız gerekecektir.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Tahsis edilen miktar negatif olamaz
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Faturalı Tutarı
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Stok girişleri mantıksal Depoya karşı yapıldı
@@ -655,7 +655,7 @@
DocType: Production Order Operation,In minutes,Dakika içinde
DocType: Issue,Resolution Date,Karar Tarihi
DocType: Issue,Resolution Date,Karar Tarihi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},{0} Ödeme şeklinde varsayılan nakit veya banka hesabı ayarlayınız
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},{0} Ödeme şeklinde varsayılan nakit veya banka hesabı ayarlayınız
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Adlandırılan Müşteri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Gruba Dönüştürmek
DocType: Activity Cost,Activity Type,Faaliyet Türü
@@ -705,7 +705,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Satıcı Şehri
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sonraki e-posta gönderilecek:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Mektubu Dönem Teklif
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Öğe varyantları vardır.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Öğe varyantları vardır.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Ürün {0} bulunamadı
DocType: Bin,Stock Value,Stok Değeri
DocType: Bin,Stock Value,Stok Değeri
@@ -749,8 +749,8 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Aylık maaş beyanı.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Aylık maaş beyanı.
DocType: Item Group,Website Specifications,Web Sitesi Özellikleri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Yeni Hesap
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Yeni Hesap
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Yeni Hesap
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Yeni Hesap
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: gönderen {0} çeşidi {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Satır {0}: Dönüşüm katsayısı zorunludur
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Muhasebe Girişler yaprak düğümleri karşı yapılabilir. Gruplar karşı Girişler izin verilmez.
@@ -799,7 +799,7 @@
7. Toplam: Bu noktaya Toplu toplam.
8. Enter Satır: ""Önceki Satır Toplam"" dayalı Eğer bu hesaplama için bir üs (varsayılan bir önceki satır olduğu) olarak alınacaktır satır numarasını seçebilirsiniz.
9. Temel Puan dahil bu vergi ?: size bu işaretlerseniz, bu vergi kalemi aşağıdaki tabloda gösterilen olmayacak, ama ana öğe tabloda Temel Oranı dahil olacağı anlamına gelir. Eğer müşterilere düz (tüm vergiler dahil) fiyat fiyat vermek istediğiniz yararlıdır."
-DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A/C No.
+DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank Hesap No.
DocType: Expense Claim,Project,Proje
DocType: Expense Claim,Project,Proje
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 Okuma
@@ -820,17 +820,17 @@
DocType: Employee,Family Background,Aile Geçmişi
DocType: Process Payroll,Send Email,E-posta Gönder
DocType: Process Payroll,Send Email,E-posta Gönder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Uyarı: Geçersiz Eklenti {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Uyarı: Geçersiz Eklenti {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,İzin yok
DocType: Company,Default Bank Account,Varsayılan Banka Hesabı
DocType: Company,Default Bank Account,Varsayılan Banka Hesabı
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",Parti dayalı filtrelemek için seçin Parti ilk yazınız
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Stok Güncelle' seçilemez çünkü ürünler {0} ile teslim edilmemiş.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Numaralar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Numaralar
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Yüksek weightage Öğeler yüksek gösterilir
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Uzlaşma Detay
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Uzlaşma Detay
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Benim Faturalar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Benim Faturalar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Çalışan bulunmadı
DocType: Purchase Order,Stopped,Durduruldu
DocType: Purchase Order,Stopped,Durduruldu
@@ -871,7 +871,7 @@
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Son Ödeme Tarihi
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Son Ödeme Tarihi
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Bülten Müdürü
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Öğe Variant {0} zaten aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Öğe Variant {0} zaten aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Açılış'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,İrsaliye Mesajı
DocType: Expense Claim,Expenses,Giderler
@@ -946,7 +946,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Çalışan {0} aktif değil veya yok.
DocType: Features Setup,Item Barcode,Ürün Barkodu
DocType: Features Setup,Item Barcode,Ürün Barkodu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Öğe Türevleri {0} güncellendi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Öğe Türevleri {0} güncellendi
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Okuma
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Fatura peşin alım
DocType: Address,Shop,Mağaza
@@ -957,7 +957,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Kalıcı Adres
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasyon kaç mamul tamamlandı?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Marka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,{1} den fazla Ürün için {0} üzerinde ödenek
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,{1} den fazla Ürün için {0} üzerinde ödenek
DocType: Employee,Exit Interview Details,Çıkış Görüşmesi Detayları
DocType: Item,Is Purchase Item,Satın Alma Maddesi
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Satınalma Faturası
@@ -992,7 +992,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Satır {0}: Satış / Satınalma Siparişi karşı Ödeme hep avans olarak işaretlenmiş olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimyasal
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimyasal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Tüm öğeler zaten bu üretim Sipariş devredilmiştir.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Tüm öğeler zaten bu üretim Sipariş devredilmiştir.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Bordro Yılı ve Ay Seçiniz
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Uygun bir grup (genellikle Fonların Uygulama> Dönen Varlıklar> Banka Hesapları gidin ve Çeşidi) Çocuk ekle üzerine tıklayarak (yeni Hesabı oluşturmak "Banka"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrik Maliyeti
@@ -1032,7 +1032,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kasa / Banka Hesabı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Miktar veya değer hiçbir değişiklik ile kaldırıldı öğeler.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Teslim
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Özellik tablosu zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Özellik tablosu zorunludur
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Satış Şiparişlerini alın
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} negatif olamaz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} negatif olamaz
@@ -1090,7 +1090,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Ortalama Yaş
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Ortalama Yaş
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Müşteriyle ileride irtibat kuracak satış kişiniz
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Tedarikçilerinizin birkaçını listeleyin. Bunlar kuruluşlar veya bireyler olabilir.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Tedarikçilerinizin birkaçını listeleyin. Bunlar kuruluşlar veya bireyler olabilir.
DocType: Company,Default Currency,Varsayılan Para Birimi
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Bu irtibatın görevini girin
DocType: Expense Claim,From Employee,Çalışanlardan
@@ -1130,7 +1130,7 @@
DocType: Lead,Consultant,Danışman
DocType: Lead,Consultant,Danışman
DocType: Salary Slip,Earnings,Kazanç
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Öğe bitirdi {0} imalatı tipi giriş için girilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Öğe bitirdi {0} imalatı tipi giriş için girilmelidir
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Açılış Muhasebe Dengesi
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Satış Fatura Avansı
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Talep edecek bir şey yok
@@ -1146,8 +1146,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,İade mi
DocType: Price List Country,Price List Country,Fiyat Listesi Ülke
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Ek kısımlar ancak 'Grup' tipi kısımlar altında oluşturulabilir
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,E-posta kimliğini ayarlamak Lütfen
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},Ürün {1} için {0} geçerli bir seri numarası
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},Ürün {1} için {0} geçerli bir seri numarası
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Ürün Kodu Seri No için değiştirilemez
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Ürün Kodu Seri No için değiştirilemez
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profili {0} zaten kullanıcı için oluşturulan: {1} ve şirket {2}
@@ -1158,7 +1159,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Bilanço
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ','Ürün Kodu Ürün için Merkezi'ni Maliyet
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Satış kişiniz bu tarihte müşteriyle irtibata geçmek için bir hatırlama alacaktır
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ek hesaplar Gruplar altında yapılabilir, ancak girişler olmayan Gruplar karşı yapılabilir"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ek hesaplar Gruplar altında yapılabilir, ancak girişler olmayan Gruplar karşı yapılabilir"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Vergi ve diğer Maaş kesintileri.
DocType: Lead,Lead,Talep Yaratma
DocType: Email Digest,Payables,Borçlar
@@ -1197,7 +1198,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Değerlendirme Defteri
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,En erken
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,En erken
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Bir Ürün grubu aynı isimle bulunuyorsa, lütfen Ürün veya Ürün grubu adını değiştirin"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Bir Ürün grubu aynı isimle bulunuyorsa, lütfen Ürün veya Ürün grubu adını değiştirin"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Satış Emrine Karşı Üretim
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Dünyanın geri kalanı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Öğe {0} Toplu olamaz
@@ -1245,16 +1246,17 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Sözleşme
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Sözleşme
DocType: Email Digest,Add Quote,Alıntı ekle
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ürün {1} de UOM: {0} için UOM dönüştürme katsayısı gereklidir.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ürün {1} de UOM: {0} için UOM dönüştürme katsayısı gereklidir.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Dolaylı Giderler
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Dolaylı Giderler
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Satır {0}: Miktar zorunludur
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Satır {0}: Miktar zorunludur
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Tarım
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Tarım
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Ürünleriniz veya hizmetleriniz
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Ürünleriniz veya hizmetleriniz
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Ödeme Şekli
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Ödeme Şekli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Web Sitesi Resim kamu dosya veya web sitesi URL olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Bu bir kök Ürün grubudur ve düzenlenemez.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Satın alma emri
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Depo İletişim Bilgileri
@@ -1267,7 +1269,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ürün Vergi Oranı
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ürün Vergi Oranı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, sadece kredi hesapları başka bir ödeme girişine karşı bağlantılı olabilir için"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,İrsaliye {0} teslim edilmedi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,İrsaliye {0} teslim edilmedi
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Ürün {0} bir taşeron ürünü olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Sermaye Ekipmanları
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Sermaye Ekipmanları
@@ -1291,9 +1293,8 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Not: Bu Maliyet Merkezi bir Grup. Gruplara karşı muhasebe kayıtları yapamazsınız.
DocType: Item,Website Item Groups,Web Sitesi Ürün Grupları
DocType: Item,Website Item Groups,Web Sitesi Ürün Grupları
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Üretim sipariş numarası stok girişi amaçlı üretimi için zorunludur
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Toplam (Şirket Para)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Seri numarası {0} birden çok girilmiş
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Seri numarası {0} birden çok girilmiş
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Kayıt Girdisi
DocType: Workstation,Workstation Name,İş İstasyonu Adı
DocType: Workstation,Workstation Name,İş İstasyonu Adı
@@ -1348,7 +1349,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Özellik Kurulumu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Teklif Mektubunu Göster
DocType: Item,Is Service Item,Hizmet Maddesi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Uygulama süresi dışında izin tahsisi dönemi olamaz
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Uygulama süresi dışında izin tahsisi dönemi olamaz
DocType: Activity Cost,Projects,Projeler
DocType: Activity Cost,Projects,Projeler
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Mali Yıl seçiniz
@@ -1373,7 +1374,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Ürün Vergi Tutarı
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Ürün Vergi Tutarı
DocType: Item,Maintain Stock,Stok koruyun
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Zaten Üretim Siparişi için oluşturulan Stok Girişler
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Zaten Üretim Siparişi için oluşturulan Stok Girişler
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Tüm tanımları için kabul ise boş bırakın
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Satır {0}'daki 'Gerçek' ücret biçimi Ürün Br.Fiyatına dahil edilemez
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1387,7 +1388,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Hesap Tablosu
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Şartlar ve Koşullar İçeriği
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 'den daha büyük olamaz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Ürün {0} bir stok ürünü değildir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Ürün {0} bir stok ürünü değildir
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Plânlanmamış
DocType: Employee,Owned,Hisseli
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Pay olmadan İzni bağlıdır
@@ -1415,13 +1416,13 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hesap dondurulmuş ise, girdiler kısıtlı kullanıcılara açıktır."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Banka hesap bakiyesi
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} sadece para yapılabilir: {0} Muhasebe Kayıt {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Çalışan {0} ve ay bulunamadı aktif Maaş Yapısı
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Çalışan {0} ve ay bulunamadı aktif Maaş Yapısı
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","İş Profili, gerekli nitelikler vb"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Hesap Bakiyesi
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Hesap Bakiyesi
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Işlemler için vergi Kural.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Yeniden adlandırılacak Belge Türü.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Bu ürünü alıyoruz
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Bu ürünü alıyoruz
DocType: Address,Billing,Faturalama
DocType: Address,Billing,Faturalama
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Toplam Vergi ve Harçlar (Şirket Para Birimi)
@@ -1430,8 +1431,8 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,{0} gönderilmek üzere programlandı
DocType: Quality Inspection,Readings,Okumalar
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Toplam Ek Maliyetler
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Alt Kurullar
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Alt Kurullar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Alt Kurullar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Alt Kurullar
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Değer Vermek
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Değer Vermek
DocType: Supplier,Stock Manager,Stok Müdürü
@@ -1509,8 +1510,8 @@
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marka Adı
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marka Adı
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Taşıyıcı Detayları
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Kutu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Kutu
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Kutu
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Kutu
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organizasyon
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organizasyon
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Aylık Dağılımı
@@ -1530,12 +1531,12 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Açılış Stok Dengesi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} sadece bir kez yer almalıdır
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Daha fazla tranfer izin yok {0} daha {1} Satınalma Siparişi karşı {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Daha fazla tranfer izin yok {0} daha {1} Satınalma Siparişi karşı {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},İzinler {0} için başarıyla tahsis edildi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ambalajlanacak Ürün Yok
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Değerden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Bankaya yansıyan değil tutarlar
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 Okuma
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Şirket Gideri Talepleri.
@@ -1546,13 +1547,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,İrtibat Mobil No
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Satış Siparişleri Seçiniz
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Kendisi için tedarikçi fiyat teklifi oluşturulmamış Malzeme Talepleri
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Eğer izin için başvuruda edildiği gün (ler) tatildir. Sen izin talebinde gerekmez.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Eğer izin için başvuruda edildiği gün (ler) tatildir. Sen izin talebinde gerekmez.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Ürünleri barkod kullanarak aramak için. Ürünlerin barkodunu taratarak Ürünleri İrsaliye ev Satış Faturasına girebilirsiniz
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Mark Teslim olarak
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Teklifi Yap
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Bağımlı Görev
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Tedbir varsayılan Birimi için dönüşüm faktörü satırda 1 olmalıdır {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Tip{0} izin {1}'den uzun olamaz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Tedbir varsayılan Birimi için dönüşüm faktörü satırda 1 olmalıdır {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Tip{0} izin {1}'den uzun olamaz
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Peşin X gün için operasyonlar planlama deneyin.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Doğum günü hatırlatıcılarını durdur
DocType: SMS Center,Receiver List,Alıcı Listesi
@@ -1562,7 +1563,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Görüntüle
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Maaş Yapısı Kesintisi
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Maaş Yapısı Kesintisi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Ölçü Birimi {0} Dönüşüm katsayısı tablosunda birden fazla kez girildi.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Ölçü Birimi {0} Dönüşüm katsayısı tablosunda birden fazla kez girildi.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,İhraç Öğeler Maliyeti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Miktar fazla olmamalıdır {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Yaş (Gün)
@@ -1645,13 +1646,13 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Pazarlama Giderleri
,Item Shortage Report,Ürün yetersizliği Raporu
,Item Shortage Report,Ürün yetersizliği Raporu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Ağırlık çok ""Ağırlık UoM"" belirtiniz \n, söz edilmektedir"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Ağırlık çok ""Ağırlık UoM"" belirtiniz \n, söz edilmektedir"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Bu stok girdisini yapmak için kullanılan Malzeme Talebi
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Bir Ürünün tek birimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Günlük Seri {0} 'Teslim edilmelidir'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Günlük Seri {0} 'Teslim edilmelidir'
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Her Stok Hareketi için Muhasebe kaydı oluştur
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Ayrılan toplam izinler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Satır No gerekli Depo {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Satır No gerekli Depo {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Geçerli Mali Yılı Başlangıç ve Bitiş Tarihleri girin
DocType: Employee,Date Of Retirement,Emeklilik Tarihiniz
DocType: Employee,Date Of Retirement,Emeklilik Tarihiniz
@@ -1665,8 +1666,8 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Ana Bölge
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 Okuma
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Malzeme Alındısı
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Ürünler
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Ürünler
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Ürünler
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Ürünler
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Parti Tipi ve Parti Alacak / Borç hesabı için gereklidir {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Bu öğeyi varyantları varsa, o zaman satış siparişleri vb seçilemez"
DocType: Lead,Next Contact By,Sonraki İrtibat
@@ -1681,10 +1682,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","örneğin ""XYZ Ulusal Bankası """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Bu Vergi Temel Br.Fiyata dahil mi?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Toplam Hedef
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Alışveriş Sepeti etkindir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Alışveriş Sepeti etkindir
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,İş için aday
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Üretim Emri Oluşturulmadı
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Çalışan {0} için Maaş makbuzu bu ay için zaten oluşturuldu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Çalışan {0} için Maaş makbuzu bu ay için zaten oluşturuldu
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Uzlaşma JSON
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Uzlaşma JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Çok fazla sütun. Raporu çıkarın ve spreadsheet uygulaması kullanarak yazdırın.
@@ -1696,13 +1697,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varyant
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,İşlemlerinizde seri numaralandırma için ön ek ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Durdurulan Sipariş iptal edilemez. İptali kaldırın
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standart BOM ({0}) Bu öğe veya şablon için aktif olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standart BOM ({0}) Bu öğe veya şablon için aktif olmalıdır
DocType: Employee,Leave Encashed?,İzin Tahsil Edilmiş mi?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Kimden alanında Fırsat zorunludur
DocType: Item,Variants,Varyantlar
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Satın Alma Emri verin
DocType: SMS Center,Send To,Gönder
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},İzin tipi{0} için yeterli izin bakiyesi yok
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},İzin tipi{0} için yeterli izin bakiyesi yok
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Ayrılan miktarı
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Net Toplam Katkı
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Müşterinin Ürün Kodu
@@ -1742,7 +1743,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Gerçek Adet
DocType: Sales Invoice Item,References,Kaynaklar
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,10 Okuma
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Sattığınız veya satın aldığınız ürün veya hizmetleri listeleyin, başladığınızda Ürün grubunu, ölçü birimini ve diğer özellikleri işaretlediğinizden emin olun"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Sattığınız veya satın aldığınız ürün veya hizmetleri listeleyin, başladığınızda Ürün grubunu, ölçü birimini ve diğer özellikleri işaretlediğinizden emin olun"
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Düğüm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Yinelenen Ürünler girdiniz. Lütfen düzeltip yeniden deneyin.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Değeri {0} özniteliği için {1} geçerli Öğe listesinde yok Değerler Özellik
@@ -1775,6 +1776,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Ürün {0} Fiyat Listesi {1} birden çok kez görüntülenir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Uygulanabilir {0} olarak seçildiyse satış işaretlenmelidir
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tedarikçi Teklif ürünü
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Üretim Siparişleri karşı gerçek zamanlı günlükleri oluşturulmasını devre dışı bırakır. Operasyonlar Üretim Emri karşı izlenen edilmeyecektir
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Maaş Yapısı oluşturun
DocType: Item,Has Variants,Varyasyoları var
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Yeni Satış Faturası oluşturmak için 'Satış Fatura Yap' butonuna tıklayın.
@@ -1790,8 +1792,8 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Bir gelir ya da gider hesabı değil gibi Bütçe, karşı {0} atanamaz"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Arşivlendi
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Bölge / Müşteri
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,örneğin 5
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,örneğin 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,örneğin 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,örneğin 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Satır {0}: Tahsis miktar {1} daha az ya da olağanüstü miktarda fatura eşit olmalıdır {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Satış faturasını kaydettiğinizde görünür olacaktır.
DocType: Item,Is Sales Item,Satış Maddesi
@@ -1801,7 +1803,7 @@
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Bakım Zamanı
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Bakım Zamanı
,Amount to Deliver,Tutar sunun
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Ürün veya Hizmet
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Ürün veya Hizmet
DocType: Naming Series,Current Value,Mevcut değer
DocType: Naming Series,Current Value,Mevcut değer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} oluşturuldu
@@ -1837,7 +1839,7 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Kurulum Zaman
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Muhasebe Detayları
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Bu şirket için bütün İşlemleri sil
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Satır # {0}: {1} Çalışma Üretimde mamul mal {2} qty tamamlanmış değil Sipariş # {3}. Zaman Kayıtlar üzerinden çalışma durumunu güncelleyin Lütfen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Satır # {0}: {1} Çalışma Üretimde mamul mal {2} qty tamamlanmış değil Sipariş # {3}. Zaman Kayıtlar üzerinden çalışma durumunu güncelleyin Lütfen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Yatırımlar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Yatırımlar
DocType: Issue,Resolution Details,Karar Detayları
@@ -1846,8 +1848,8 @@
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Öznitelik Adı
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Ürün {0} {1} de Satış veya Hizmet ürünü olmalıdır
DocType: Item Group,Show In Website,Web sitesinde Göster
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Grup
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Grup
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Grup
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Grup
DocType: Task,Expected Time (in hours),(Saat) Beklenen Zaman
,Qty to Order,Sipariş Miktarı
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Aşağıdaki belgeler İrsaliye, Fırsat, Malzeme Request, Öğe, Satınalma Siparişi, Satınalma Fiş, Makbuz Alıcı, Kotasyon, Satış Faturası, Ürün Paketi, Satış Sipariş, Seri No markası izlemek için"
@@ -1859,7 +1861,7 @@
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura No
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Satın Alma Emrinden
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Izin dengesi zaten carry iletilen gelecek izin tahsisi kayıtlarında olduğu gibi, daha önce {0} iptal / tatbik edilemez bırakın {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Izin dengesi zaten carry iletilen gelecek izin tahsisi kayıtlarında olduğu gibi, daha önce {0} iptal / tatbik edilemez bırakın {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Maliyet Oranı
,Customer Addresses And Contacts,Müşteri Adresleri ve İletişim
,Customer Addresses And Contacts,Müşteri Adresleri Ve İletişim
@@ -1868,8 +1870,8 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Fiyatlandırma Kuralları miktara dayalı olarak tekrar filtrelenir.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Tekrar Müşteri Gelir
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) rolü 'Gider onaylayansanız' olmalıdır
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Çift
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Çift
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Çift
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Çift
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Hesap karşılığı
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Gerçek Tarih
DocType: Item,Has Batch No,Parti No Var
@@ -1879,7 +1881,7 @@
,Maintenance Schedules,Bakım Programları
,Quotation Trends,Teklif Trendleri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ürün {0} içim Ürün alanında Ürün grubu belirtilmemiş
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Hesaba için Bankamatik bir Alacak hesabı olması gerekir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Hesaba için Bankamatik bir Alacak hesabı olması gerekir
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kargo Tutarı
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kargo Tutarı
,Pending Amount,Bekleyen Tutar
@@ -1899,7 +1901,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Finansal Hesaplar Ağacı
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Tüm çalışan tipleri için kabul ise boş bırakın
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Dağıt Masraflar Dayalı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Hesap {0} Madde {1} Varlık Maddesi olmak üzere 'Sabit Varlık' türünde olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Hesap {0} Madde {1} Varlık Maddesi olmak üzere 'Sabit Varlık' türünde olmalıdır
DocType: HR Settings,HR Settings,İK Ayarları
DocType: HR Settings,HR Settings,İK Ayarları
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Gider Talebi onay bekliyor. Yalnızca Gider yetkilisi durumu güncelleyebilir.
@@ -1909,8 +1911,8 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Spor
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Spor
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Gerçek Toplam
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Birim
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Birim
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Birim
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Birim
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Şirket belirtiniz
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Şirket belirtiniz
,Customer Acquisition and Loyalty,Müşteri Edinme ve Sadakat
@@ -1952,7 +1954,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Ürün {0} zaten iade edilmiş
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Mali Yılı ** Mali Yılı temsil eder. Tüm muhasebe kayıtları ve diğer önemli işlemler ** ** Mali Yılı karşı izlenir.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Müşteri / Adres
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Uyarı: eki Geçersiz SSL sertifikası {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Uyarı: eki Geçersiz SSL sertifikası {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Gerçek Çalışma Süresi
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),(Kullanıcıya) Uygulanabilir
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Düşmek
@@ -1995,7 +1997,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Firma Seçin ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Tüm bölümler için kabul ise boş bırakın
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","İstihdam (daimi, sözleşmeli, stajyer vb) Türleri."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} Ürün {1} için zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} Ürün {1} için zorunludur
DocType: Currency Exchange,From Currency,Para biriminden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","En az bir satırda Tahsis Tutar, Fatura Türü ve Fatura Numarası seçiniz"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Ürün {0}için Satış Sipariş gerekli
@@ -2011,8 +2013,8 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankacılık
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankacılık
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Programı almak için 'Program Oluştura' tıklayınız
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Yeni Maliyet Merkezi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Yeni Maliyet Merkezi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Yeni Maliyet Merkezi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Yeni Maliyet Merkezi
DocType: Bin,Ordered Quantity,Sipariş Edilen Miktar
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","örneğin """"İnşaatçılar için inşaat araçları"
DocType: Quality Inspection,In Process,Süreci
@@ -2029,7 +2031,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Ödeme Satış Sipariş
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Gideri Talebi Detayı
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Zaman Günlükleri oluşturuldu:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Doğru hesabı seçin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Doğru hesabı seçin
DocType: Item,Weight UOM,Ağırlık UOM
DocType: Employee,Blood Group,Kan grubu
DocType: Employee,Blood Group,Kan grubu
@@ -2082,7 +2084,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Numune Boyu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Lütfen geçerlli bir 'durum nodan başlayarak' belirtiniz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Daha fazla masraf Gruplar altında yapılabilir, ancak girişleri olmayan Gruplar karşı yapılabilir"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Daha fazla masraf Gruplar altında yapılabilir, ancak girişleri olmayan Gruplar karşı yapılabilir"
DocType: Project,External,Harici
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Ürün Seri Numaralar
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Kullanıcılar ve İzinler
@@ -2093,8 +2095,8 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Gerçek Miktar
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Örnek: Bir sonraki gün sevkiyat
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Bulunamadı Seri No {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Müşterileriniz
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Müşterileriniz
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Müşterileriniz
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Müşterileriniz
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blok Tarih
DocType: Sales Order,Not Delivered,Teslim Edilmedi
DocType: Sales Order,Not Delivered,Teslim Edilmedi
@@ -2157,8 +2159,8 @@
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Negatif Stok izni
DocType: Installation Note,Installation Note,Kurulum Not
DocType: Installation Note,Installation Note,Kurulum Not
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Vergi Ekle
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Vergi Ekle
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Vergi Ekle
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Vergi Ekle
,Financial Analytics,Mali Analitik
DocType: Quality Inspection,Verified By,Onaylayan Kişi
DocType: Address,Subsidiary,Yardımcı
@@ -2170,7 +2172,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Maaş Makbuzu Oluştur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Banka başına beklendiği gibi denge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Fon kaynakları (Yükümlülükler)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Satır {0} ({1}) deki miktar üretilen miktar {2} ile aynı olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Satır {0} ({1}) deki miktar üretilen miktar {2} ile aynı olmalıdır
DocType: Appraisal,Employee,Çalışan
DocType: Appraisal,Employee,Çalışan
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Gönderen İthalat E-
@@ -2217,11 +2219,12 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) planlanan quanitity daha büyük olamaz ({2}) Üretim Sipariş {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Kargo Kural Etiketi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Hammaddeler boş olamaz.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Stok güncelleme olamazdı, fatura damla nakliye öğe içeriyor."
DocType: Newsletter,Test,Test
DocType: Newsletter,Test,Test
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Mevcut stok işlemleri size değerlerini değiştiremezsiniz \ Bu öğe, orada olduğundan 'Seri No Has', 'Toplu Has Hayır', 'Stok Öğe mı' ve 'Değerleme Metodu'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Hızlı Kayıt Girdisi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Hızlı Kayıt Girdisi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Herhangi bir Ürünye karşo BOM belirtildiyse oran değiştiremezsiniz.
DocType: Employee,Previous Work Experience,Önceki İş Deneyimi
DocType: Employee,Previous Work Experience,Önceki İş Deneyimi
@@ -2240,7 +2243,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Yetkili Değer
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Bu irtibatın ait olduğu departmanı girin
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Toplam Yok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Satır {0} daki Ürün veya Depo Ürün isteğini karşılamıyor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Satır {0} daki Ürün veya Depo Ürün isteğini karşılamıyor
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Ölçü Birimi
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Ölçü Birimi
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Yıl Bitiş Tarihi
@@ -2354,7 +2357,7 @@
DocType: Salary Structure,Total Earning,Toplam Kazanç
DocType: Salary Structure,Total Earning,Toplam Kazanç
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Malzemelerin alındığı zaman
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Benim Adresleri
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Benim Adresleri
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Giden Oranı
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Kuruluş Şube Alanı
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,veya
@@ -2375,6 +2378,8 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Toplam Vergi ve Harçlar
DocType: Employee,Emergency Contact,Acil Durum İrtibat Kişisi
DocType: Item,Quality Parameters,Kalite Parametreleri
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Defteri kebir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Defteri kebir
DocType: Target Detail,Target Amount,Hedef Miktarı
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Alışveriş Sepeti Ayarları
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Muhasebe Girişler
@@ -2436,10 +2441,10 @@
DocType: Company,Stock Settings,Stok Ayarları
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Aşağıdaki özelliklerin her ikisi, kayıtlarında aynı ise birleştirme mümkündür. Grup, Kök tipi, Şirket"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Müşteri Grupbu Ağacını Yönetin.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Yeni Maliyet Merkezi Adı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Yeni Maliyet Merkezi Adı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Yeni Maliyet Merkezi Adı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Yeni Maliyet Merkezi Adı
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,İzin Kontrol Paneli
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Varsayılan adres şablonu bulunamadı. Lütfen Ayarlar> Basım ve Markalaştırma> Adres Şablonunu kullanarak şablon oluşturun.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Varsayılan adres şablonu bulunamadı. Lütfen Ayarlar> Basım ve Markalaştırma> Adres Şablonunu kullanarak şablon oluşturun.
DocType: Appraisal,HR User,İK Kullanıcı
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Mahsup Vergi ve Harçlar
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Sorunlar
@@ -2482,7 +2487,7 @@
,S.O. No.,SO No
,S.O. No.,SO No
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Zaman Giriş Yap
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Yeniden sipariş miktarını ayarlamak Lütfen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Yeniden sipariş miktarını ayarlamak Lütfen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Lütfen alan {0}'dan Müşteri oluşturunuz
DocType: Price List,Applicable for Countries,Ülkeler için geçerlidir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Bilgisayarlar
@@ -2572,10 +2577,10 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Yarı Yıllık
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Mali Yılı {0} bulunamadı.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,İlgili girdileri alın
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Stokta Muhasebe Giriş
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Stokta Muhasebe Giriş
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Satış Ekibi1
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Satış Ekibi1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Ürün {0} yoktur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Ürün {0} yoktur
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Müşteri Adresi
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Müşteri Adresi
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Ek İndirim On Uygula
@@ -2626,7 +2631,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Değerleme Oranı
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Fiyat Listesi para birimi seçilmemiş
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Öğe Satır {0}: {1} Yukarıdaki 'satın alma makbuzlarını' tablosunda yok Satınalma Makbuzu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Çalışan {0} hali hazırda {2} ve {3} arasında {1} için başvurmuştur
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Çalışan {0} hali hazırda {2} ve {3} arasında {1} için başvurmuştur
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Proje Başlangıç Tarihi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Kadar
DocType: Rename Tool,Rename Log,Girişi yeniden adlandır
@@ -2670,7 +2675,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Lütfen Boşaltma tarihi girin.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Sadece durumu 'Onaylandı' olan İzin Uygulamaları verilebilir
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Adres Başlığı zorunludur.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Adres Başlığı zorunludur.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Sorgu kaynağı kampanya ise kampanya adı girin
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Gazete Yayıncıları
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Mali Yıl Seçin
@@ -2685,7 +2690,7 @@
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Gönderme Tarihi
DocType: Item,Valuation Method,Değerleme Yöntemi
DocType: Item,Valuation Method,Değerleme Yöntemi
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} için döviz kurunu bulamayan {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} için döviz kurunu bulamayan {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Satış Ekibi
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Satış Ekibi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Girdiyi Kopyala
@@ -2784,7 +2789,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Uzlaşma
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Güncellemeler Alın
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Malzeme Talebi {0} iptal edilmiş veya durdurulmuştur
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Birkaç örnek kayıtları ekle
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Birkaç örnek kayıtları ekle
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Yönetim bırakın
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Hesap Grubu
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Tamamen Teslim Edilmiş
@@ -2806,8 +2811,8 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Müşterinin Sipariş
DocType: Warranty Claim,From Company,Şirketten
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Değer veya Miktar
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Dakika
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Dakika
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Dakika
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Dakika
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Alım Vergi ve Harçları
,Qty to Receive,Alınacak Miktar
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Müsaade edilen izin engel listesi
@@ -2831,8 +2836,8 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Appraisal:Değerlendirme
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Tarih tekrarlanır
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Yetkili imza
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Bırakın onaylayan biri olmalıdır {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Bırakın onaylayan biri olmalıdır {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Bırakın onaylayan biri olmalıdır {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Bırakın onaylayan biri olmalıdır {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Satıcı E-
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Toplam Satınalma Maliyeti (Satın Alma Fatura üzerinden)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Başlangıç Zamanı
@@ -2893,10 +2898,10 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Toplam Maliyet Tutarı (Zaman Kayıtlar üzerinden)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stok Uom
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Satınalma Siparişi {0} teslim edilmedi
-,Projected,Öngörülen
-,Projected,Öngörülen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Öngörülen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Öngörülen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seri No {0} Depo {1} e ait değil
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Not: Miktar 0 olduğundan ötürü sistem Ürün {0} için teslimat ve ayırma kontrolü yapmayacaktır
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Not: Miktar 0 olduğundan ötürü sistem Ürün {0} için teslimat ve ayırma kontrolü yapmayacaktır
DocType: Notification Control,Quotation Message,Teklif Mesajı
DocType: Issue,Opening Date,Açılış Tarihi
DocType: Issue,Opening Date,Açılış Tarihi
@@ -2914,7 +2919,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,İndirim Tutarı
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Karşı Satınalma Fatura Dönüş
DocType: Item,Warranty Period (in days),(Gün) Garanti Süresi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,Örneğin KDV
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,Örneğin KDV
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Madde 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Kayıt Girdisi Hesabı
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Teklif Serisi
@@ -2950,7 +2955,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimum Miktar Maksimum Miktardan Fazla olamaz
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Müşteri ya da Tedarikçi Detayları
DocType: Lead,Lead Owner,Talep Yaratma Sahibi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Depo gereklidir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Depo gereklidir
DocType: Employee,Marital Status,Medeni durum
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Otomatik Malzeme Talebi
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Otomatik Malzeme Talebi
@@ -2979,8 +2984,8 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Tip e-posta, telefon, chat, ziyaretin, vb her iletişimin Kayıt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Şirket Yuvarlak Off Maliyet Merkezi'ni belirtiniz
DocType: Purchase Invoice,Terms,Şartlar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Yeni Oluştur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Yeni Oluştur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Yeni Oluştur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Yeni Oluştur
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,gerekli Satın alma Siparişi
,Item-wise Sales History,Ürün bilgisi Satış Geçmişi
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Toplam Tasdiklenmiş Tutar
@@ -2994,7 +2999,7 @@
,Stock Ledger,Stok defteri
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Puan: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Bordro Dahili Kesinti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,İlk grup düğümünü seçin.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,İlk grup düğümünü seçin.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Amaç şunlardan biri olmalıdır: {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Formu doldurun ve kaydedin
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,En son stok durumu ile bütün ham maddeleri içeren bir rapor indir
@@ -3015,7 +3020,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Kayıp Fırsat
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","İndirim Alanları Satın alma Emrinde, Satın alma makbuzunda, satın alma faturasında mevcut olacaktır"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Yeni Hesap Adı. Not: Müşteriler ve Tedarikçiler için hesapları oluşturmak etmeyin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Yeni Hesap Adı. Not: Müşteriler ve Tedarikçiler için hesapları oluşturmak etmeyin
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Aracı değiştirin
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Ülke bilgisi varsayılan adres şablonları
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tedarikçi Müşteriye teslim
@@ -3037,9 +3042,9 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date','Beklenen Teslim Tarihi' girin
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date','Beklenen Teslim Tarihi' girin
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Satış Emri iptal edilmeden önce İrsaliyeler {0} iptal edilmelidir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Ödenen miktar + Borç İptali Toplamdan fazla olamaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Ödenen miktar + Borç İptali Toplamdan fazla olamaz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} Ürün {1} için geçerli bir parti numarası değildir
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Not: İzin tipi {0} için yeterli izin günü kalmamış
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Not: İzin tipi {0} için yeterli izin günü kalmamış
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Not: Ödeme herhangi bir referansa karşı yapılmış değilse, elle Kayıt Girdisi yap."
DocType: Item,Supplier Items,Tedarikçi Öğeler
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Fırsat Türü
@@ -3057,27 +3062,27 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' devre dışı
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Açık olarak ayarlayın
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Gönderilmesi işlemlere Kişiler otomatik e-postalar gönderin.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Satır {0}: Adet depo avalable değil {1} üzerinde {2} {3}.
Mevcut Adet: {4}, Miktar Transferi: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Madde 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Müşteri İletişim E-mail
DocType: Sales Team,Contribution (%),Katkı Payı (%)
DocType: Sales Team,Contribution (%),Katkı Payı (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"'Nakit veya Banka Hesabı' belirtilmediğinden ötürü, Ödeme Girdisi oluşturulmayacaktır"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"'Nakit veya Banka Hesabı' belirtilmediğinden ötürü, Ödeme Girdisi oluşturulmayacaktır"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Sorumluluklar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Şablon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Şablon
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Satış Personeli Adı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Tabloya en az 1 fatura girin
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Kullanıcı Ekle
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Kullanıcı Ekle
DocType: Pricing Rule,Item Group,Ürün Grubu
DocType: Pricing Rule,Item Group,Ürün Grubu
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Fiili Başlangıç Tarihi (Saat Kayıtlar üzerinden)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Uzlaşma önce
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Şu kişiye {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Eklenen Vergi ve Harçlar (Şirket Para Birimi)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Ürün Vergi Satırı {0} Vergi Gelir Gider veya Ödenebilir türde hesabı olmalıdır.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Ürün Vergi Satırı {0} Vergi Gelir Gider veya Ödenebilir türde hesabı olmalıdır.
DocType: Sales Order,Partly Billed,Kısmen Faturalandı
DocType: Item,Default BOM,Standart BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Re-tipi şirket ismi onaylamak için lütfen
@@ -3094,7 +3099,7 @@
DocType: Notification Control,Custom Message,Özel Mesaj
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Yatırım Bankacılığı
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Yatırım Bankacılığı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kasa veya Banka Hesabı ödeme girişi yapmak için zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kasa veya Banka Hesabı ödeme girişi yapmak için zorunludur
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Fiyat Listesi Döviz Kuru
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Br.Fiyat
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Stajyer
@@ -3136,7 +3141,7 @@
DocType: Fiscal Year,Year Name,Yıl Adı
DocType: Fiscal Year,Year Name,Yıl Adı
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Süreç Bordrosu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Bu ayda çalışma günlerinden daha fazla tatil vardır.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Bu ayda çalışma günlerinden daha fazla tatil vardır.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Ürün Paketi Ürün
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Satış Ortağı Adı
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Satış Ortağı Adı
@@ -3150,7 +3155,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Değerleme ve Toplam
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Değerleme ve Toplam
DocType: Tax Rule,Shipping City,Nakliye Şehri
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Bu Öğe {0} (Şablon) bir Variant olduğunu. 'Hayır Kopyala' ayarlanmadığı sürece Öznitelikler şablon üzerinden kopyalanır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Bu Öğe {0} (Şablon) bir Variant olduğunu. 'Hayır Kopyala' ayarlanmadığı sürece Öznitelikler şablon üzerinden kopyalanır
DocType: Account,Purchase User,Satınalma Kullanıcı
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Bildirim özelleştirin
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Varsayılan Adres Şablon silinemez
@@ -3161,8 +3166,8 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Toplam sıfır olamaz
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Son Siparişten bu yana geçen süre' sıfırdan büyük veya sıfıra eşit olmalıdır
DocType: C-Form,Amended From,İtibaren değiştirilmiş
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Hammadde
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Hammadde
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Hammadde
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Hammadde
DocType: Leave Application,Follow via Email,E-posta ile takip
DocType: Leave Application,Follow via Email,E-posta ile takip
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,İndirim Tutarından sonraki vergi miktarı
@@ -3183,7 +3188,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Genel
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Antetli Kağıt Ekleyin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kategori 'Değerleme' veya 'Toplam ve Değerleme' olduğu zaman çıkarılamaz
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Vergi kafaları Liste (örn KDV, gümrük vb; onlar benzersiz adlara sahip olmalıdır) ve bunların standart oranları. Bu düzenlemek ve daha sonra ekleyebilirsiniz standart bir şablon oluşturmak olacaktır."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Vergi kafaları Liste (örn KDV, gümrük vb; onlar benzersiz adlara sahip olmalıdır) ve bunların standart oranları. Bu düzenlemek ve daha sonra ekleyebilirsiniz standart bir şablon oluşturmak olacaktır."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seri Ürün{0} için Seri numaraları gereklidir
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Girişi
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),(Görev) için uygulanabilir
@@ -3197,10 +3202,10 @@
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,yinelenen sipariş durdurmak hangi tarih
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Ürün Seri No
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Ürün Seri No
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} değeri {1} oranında azaltılmalıdır veya tolerans durumu artırılmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} değeri {1} oranında azaltılmalıdır veya tolerans durumu artırılmalıdır
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Toplam Mevcut
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Saat
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Saat
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Saat
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Saat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Serileştirilmiş Öğe {0} Stok Uzlaşma kullanarak \
güncellenmiş olamaz"
@@ -3208,7 +3213,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Yeni Seri No Warehouse olamaz. Depo Stok girişiyle veya alım makbuzuyla ayarlanmalıdır
DocType: Lead,Lead Type,Talep Yaratma Tipi
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Teklif oluşturma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Blok Tarihlerde yaprakları onaylama yetkiniz yok
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Blok Tarihlerde yaprakları onaylama yetkiniz yok
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} tarafından onaylanmış
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Kargo Kural Koşulları
@@ -3224,7 +3229,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapor Tarihi
DocType: C-Form,Invoices,Faturalar
DocType: Job Opening,Job Title,İş Unvanı
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} zaten dönem için Çalışanı {1} için ayrılan {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Alıcılar
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Ayrıntılı Ürün Grupları
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Üretim Miktar 0'dan büyük olmalıdır.
@@ -3246,7 +3250,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Bu ay ve bekleyen aktiviteler için Özet
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Müşteri Grup Adı
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Müşteri Grup Adı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-Form bu Fatura {0} kaldırın lütfen {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},C-Form bu Fatura {0} kaldırın lütfen {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Geçen mali yılın bakiyelerini bu mali yıla dahil etmek isterseniz Lütfen İleri Taşıyı seçin
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Dekont Tipi Karşılığı
DocType: Item,Attributes,Nitelikler
@@ -3327,7 +3331,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Yukarıdaki
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Kazanma & Kesintisi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Hesap {0} Grup olamaz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,İsteğe bağlı. Bu ayar çeşitli işlemlerde filtreleme yapmak için kullanılacaktır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,İsteğe bağlı. Bu ayar çeşitli işlemlerde filtreleme yapmak için kullanılacaktır
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatif Değerleme Br.Fiyatına izin verilmez
DocType: Holiday List,Weekly Off,Haftalık İzin
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Örneğin 2012 için, 2012-13"
@@ -3410,7 +3414,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Tarihinde gibi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Deneme Süresi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Deneme Süresi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standart Depo stok Ürünleri için zorunludur.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standart Depo stok Ürünleri için zorunludur.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Ay {0} ve yıl {1} için maaş ödemesi
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Otomatik ekleme Fiyat Listesi oranı eksik ise
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Toplam Ödenen Tutar
@@ -3421,7 +3425,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Günlük Parti oluşturun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Veriliş
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Toplam Fatura Tutarı (Zaman Kayıtlar üzerinden)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Bu ürünü satıyoruz
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Bu ürünü satıyoruz
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Tedarikçi Kimliği
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Nakit Girişi
DocType: Sales Partner,Contact Desc,İrtibat Desc
@@ -3482,7 +3486,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,fiyat teklifini kaydettiğinizde görünür olacaktır
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} durduruldu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} zaten Ürün {1} de kullanılmış
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} zaten Ürün {1} de kullanılmış
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Bu tarihe Takvime ekle
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Nakliye maliyetleri ekleme Kuralları.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Yaklaşan Etkinlikler
@@ -3491,7 +3495,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Hızlı Girişi
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} Dönüş için zorunludur
DocType: Purchase Order,To Receive,Almak
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Gelir / Gider
DocType: Email Digest,Income / Expense,Gelir / Gider
DocType: Employee,Personal Email,Kişisel E-posta
@@ -3508,7 +3512,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Üretim için verilen emirler.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Mali Yıl Seçin ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Mali Yıl Seçin ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil POS Girişi yapmak için gerekli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil POS Girişi yapmak için gerekli
DocType: Hub Settings,Name Token,İsim Jetonu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standart Satış
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Standart Satış
@@ -3573,8 +3577,8 @@
DocType: Employee,Held On,Yapılan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Üretim Öğe
,Employee Information,Çalışan Bilgileri
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Oranı (%)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Oranı (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Oranı (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Oranı (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Ek maliyet
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Mali Yıl Bitiş Tarihi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Mali Yıl Bitiş Tarihi
@@ -3583,7 +3587,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Alınan
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Gerekli Malzemeler (patlamış)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Ücretsiz İzin (Üİ) için Kazancı azalt
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself",Kendiniz dışında kuruluşunuz kullanıcıları ekle
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself",Kendiniz dışında kuruluşunuz kullanıcıları ekle
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Satır # {0}: Seri No {1} ile eşleşmiyor {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Mazeret İzni
DocType: Batch,Batch ID,Seri Kimliği
@@ -3626,7 +3630,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Cari Siparişin dönemi bitiş tarihi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Teklif Mektubu Yap
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Dönüş
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Variant için Ölçü Varsayılan Birim Şablon aynı olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Variant için Ölçü Varsayılan Birim Şablon aynı olmalıdır
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Üretim Sipariş Operasyonu
DocType: Pricing Rule,Disable,Devre Dışı Bırak
DocType: Project Task,Pending Review,Bekleyen İnceleme
@@ -3634,7 +3638,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Müşteri Kimliği
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Zaman Zaman itibaren daha büyük olmalıdır için
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Döviz Kuru
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Satış Sipariş {0} teslim edilmedi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Satış Sipariş {0} teslim edilmedi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Depo {0}: Ana hesap {1} Şirket {2} ye ait değildir
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Son Satış Fiyatı
DocType: Account,Asset,Varlık
@@ -3680,7 +3684,7 @@
DocType: Employee,Employment Type,İstihdam Tipi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Duran Varlıklar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Duran Varlıklar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Uygulama süresi iki alocation kayıtları arasında olamaz
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Uygulama süresi iki alocation kayıtları arasında olamaz
DocType: Item Group,Default Expense Account,Standart Gider Hesabı
DocType: Employee,Notice (days),Bildirimi (gün)
DocType: Employee,Notice (days),Bildirimi (gün)
@@ -3732,7 +3736,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Sevk
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Sevk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Malzeme {0 }için izin verilen maksimum indirim} {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Standart Vergi ve Harçlar
DocType: Account,Receivable,Alacak
DocType: Account,Receivable,Alacak
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Satır # {0}: Sipariş zaten var olduğu Tedarikçi değiştirmek için izin verilmez
@@ -3777,12 +3780,12 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Satınalma Makbuzlar giriniz
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Avansların alınmasını sağla
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Alıcı Ekle/Kaldır
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Durdurulmuş Üretim Emrine {0} karşı işleme izin verilmez
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Durdurulmuş Üretim Emrine {0} karşı işleme izin verilmez
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Varsayılan olarak bu Mali Yılı ayarlamak için, 'Varsayılan olarak ayarla' seçeneğini tıklayın"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Varsayılan olarak bu Mali Yılı ayarlamak için, 'Varsayılan olarak ayarla' seçeneğini tıklayın"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Destek e-mail kimliği için gelen sunucu kurulumu (örneğin:support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Yetersizlik adeti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Ürün çeşidi {0} aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Ürün çeşidi {0} aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Bordro
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Tarihine Kadar' gereklidir
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Paketleri teslim edilmek üzere fişleri ambalaj oluşturun. Paket numarası, paket içeriğini ve ağırlığını bildirmek için kullanılır."
@@ -3921,20 +3924,20 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,İşletim Maliyetleri
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Çalışan izin Onayı
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} başarıyla Haber listesine eklendi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Satır {0}: Bir Yeniden Sipariş girişi zaten bu depo için var {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Satır {0}: Bir Yeniden Sipariş girişi zaten bu depo için var {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kayıp olarak Kotasyon yapılmış çünkü, ilan edemez."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Satınalma Usta Müdürü
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Üretim Siparişi {0} verilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Üretim Siparişi {0} verilmelidir
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Ürün {0} için Başlangıç ve Bitiş tarihi seçiniz
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Ana Raporlar
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Ana Raporlar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tarihine kadar kısmı tarihinden itibaren kısmından önce olamaz
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Fiyatları Ekle / Düzenle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Fiyatları Ekle / Düzenle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Maliyet Merkezlerinin Grafikleri
,Requested Items To Be Ordered,Sipariş edilmesi istenen Ürünler
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Siparişlerim
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Siparişlerim
DocType: Price List,Price List Name,Fiyat Listesi Adı
DocType: Price List,Price List Name,Fiyat Listesi Adı
DocType: Time Log,For Manufacturing,Üretim için
@@ -3946,8 +3949,8 @@
DocType: Account,Income,Gelir
DocType: Account,Income,Gelir
DocType: Industry Type,Industry Type,Sanayi Tipi
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Bir şeyler yanlış gitti!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Uyarı: İzin uygulamasında aşağıdaki engel tarihleri bulunmaktadır
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Bir şeyler yanlış gitti!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Uyarı: İzin uygulamasında aşağıdaki engel tarihleri bulunmaktadır
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Satış Faturası {0} zaten gönderildi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Satış Faturası {0} zaten gönderildi
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Bitiş Tarihi
@@ -3975,10 +3978,10 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Aynı hesabı aynı anda kredilendirip borçlandıramazsınız
DocType: Naming Series,Help HTML,Yardım HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Atanan toplam ağırlık % 100 olmalıdır. Bu {0} dır
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{1} den fazla Ürün için {0} üzerinde ödenek
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{1} den fazla Ürün için {0} üzerinde ödenek
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Bu adresin ait olduğu kişi veya kurumun adı.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Tedarikçileriniz
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Tedarikçileriniz
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Tedarikçileriniz
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Tedarikçileriniz
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Satış Emri yapıldığında Kayıp olarak ayarlanamaz.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Başka Maaş Yapısı {0} çalışan için aktif {1}. Onun durumu 'Etkin değil' devam etmek olun.
DocType: Purchase Invoice,Contact,İletişim
@@ -3991,6 +3994,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Veriliş tarihi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Tarafından {0} {1} için
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Satır # {0}: öğe için Set Tedarikçi {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Öğe {1} bağlı Web Sitesi Resmi {0} bulunamıyor
DocType: Issue,Content Type,İçerik Türü
DocType: Issue,Content Type,İçerik Türü
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Bilgisayar
@@ -4008,7 +4012,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Hesap {0} bir mali yıl içerisinde birden fazla girildi {1}
,Average Commission Rate,Ortalama Komisyon Oranı
,Average Commission Rate,Ortalama Komisyon Oranı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Stokta olmayan ürünün 'Seri Nosu Var' 'Evet' olamaz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Stokta olmayan ürünün 'Seri Nosu Var' 'Evet' olamaz
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,İlerideki tarihler için katılım işaretlenemez
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Fiyatlandırma Kuralı Yardım
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hesap Başlığı
@@ -4026,7 +4030,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Müşteri Kodu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Için Doğum Günü Hatırlatıcı {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Son siparişten bu yana geçen günler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Hesabın için Bankamatik bir bilanço hesabı olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Hesabın için Bankamatik bir bilanço hesabı olmalıdır
DocType: Buying Settings,Naming Series,Seri Adlandırma
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,İzin engel listesi adı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Hazır Varlıklar
@@ -4043,7 +4047,7 @@
DocType: Authorization Rule,Based On,Göre
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sipariş Miktarı
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sipariş Miktarı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Öğe {0} devre dışı
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Öğe {0} devre dışı
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stok Dondurulmuş
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Kimden ve Dönemi yinelenen için zorunlu tarihler için Dönem {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Proje faaliyeti / görev.
@@ -4051,7 +4055,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Eğer Uygulanabilir {0} olarak seçilirse, alım kontrol edilmelidir."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,İndirim 100'den az olmalıdır
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Tutar Off yazın (Şirket Para)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Satır # {0}: yeniden sipariş miktarını ayarlamak Lütfen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Satır # {0}: yeniden sipariş miktarını ayarlamak Lütfen
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Indi Maliyet Çeki
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Lütfen {0} ayarlayınız
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Ayın gününde tekrarlayın
@@ -4081,14 +4085,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Seri No Reddedildi
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Yeni Haber
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Başlangıç tarihi Ürün {0} için bitiş tarihinden daha az olmalıdır
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Balansı Göster
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Örnek:. Serisi ayarlanır ve Seri No işlemlerinde belirtilen değilse ABCD #####
, daha sonra otomatik seri numarası bu serisine dayanan oluşturulur. Her zaman açıkça bu öğe için seri No. bahsetmek istiyorum. Bu boş bırakın."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Devamlılığı Güncelle
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ve İmalat Miktarı gereklidir
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Yaşlanma Aralığı 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Tutar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Tutar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM yerine
,Sales Analytics,Satış Analizleri
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Üretim Ayarları
@@ -4097,8 +4100,8 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stok Girdisi Detayı
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Günlük Hatırlatmalar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Vergi Kural Çatışmalar {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Yeni Hesap Adı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Yeni Hesap Adı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Yeni Hesap Adı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Yeni Hesap Adı
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Tedarik edilen Hammadde Maliyeti
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Modülü Satış için Ayarlar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Müşteri Hizmetleri
@@ -4125,7 +4128,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Mühendis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Mühendis
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Arama Alt Kurullar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},{0} Numaralı satırda Ürün Kodu gereklidir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},{0} Numaralı satırda Ürün Kodu gereklidir
DocType: Sales Partner,Partner Type,Ortak Türü
DocType: Sales Partner,Partner Type,Ortak Türü
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Gerçek
@@ -4172,7 +4175,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Katılım
DocType: BOM,Materials,Materyaller
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","İşaretli değilse, liste uygulanması gereken her Departmana eklenmelidir"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Gönderme tarihi ve gönderme zamanı zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Gönderme tarihi ve gönderme zamanı zorunludur
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Alım işlemleri için vergi şablonu.
,Item Prices,Ürün Fiyatları
,Item Prices,Ürün Fiyatları
@@ -4203,13 +4206,13 @@
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Alacaklar / Borçlar
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Alacaklar / Borçlar
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Satış Faturası Karşılığı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Kredi hesabı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Kredi hesabı
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,İnen Maliyet Kalemi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Sıfır değerleri göster
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Üretimden sonra elde edilen Ürün miktarı/ ham maddelerin belli miktarlarında yeniden ambalajlama
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Alacak / Borç Hesap
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Satış Sipariş Ürün Karşı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Öznitelik için değeri Özellik belirtiniz {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Öznitelik için değeri Özellik belirtiniz {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standart Depo
DocType: Item,Default Warehouse,Standart Depo
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Gerçek Bitiş Tarihi (Saat Kayıtlar üzerinden)
@@ -4220,7 +4223,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Destek Ekibi
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Toplam Puan (5 üzerinden)
DocType: Batch,Batch,Yığın
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Bakiye
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Bakiye
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Toplam Gider İddiası (Gider Talepleri yoluyla)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Borç dekontu
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Stok UOM gereğince
@@ -4255,10 +4258,10 @@
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Etkinlik Türü dayalı Fatura Oranı (saatte)
DocType: Company,Company Info,Şirket Bilgisi
DocType: Company,Company Info,Şirket Bilgisi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Şirket e-posta kimliği bulunamadı, mail gönderilemedi"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Şirket e-posta kimliği bulunamadı, mail gönderilemedi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Fon (varlık) başvurusu
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Ürüne dayalı filtre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Borç Hesabı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Borç Hesabı
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Yıl Başlangıç Tarihi
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Yıl Başlangıç Tarihi
DocType: Attendance,Employee Name,Çalışan Adı
@@ -4291,19 +4294,19 @@
DocType: Expense Claim,Approved,Onaylandı
DocType: Pricing Rule,Price,Fiyat
DocType: Pricing Rule,Price,Fiyat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"{0} üzerinde bırakılan işçi 'ayrılı' olarak ayarlanmalıdır"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"{0} üzerinde bırakılan işçi 'ayrılı' olarak ayarlanmalıdır"""
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","""Evet"" işaretlemek Seri no alanında görüntülenebilecek Ürünnin her elemanını tanımlayacak ayrı kimlik verecektir"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Verilen aralıkta Çalışan {1} için oluşturulan değerlendirme {0}
DocType: Employee,Education,Eğitim
DocType: Employee,Education,Eğitim
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Tarafından Kampanya İsimlendirmesi
DocType: Employee,Current Address Is,Güncel Adresi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","İsteğe bağlı. Eğer belirtilmemişse, şirketin varsayılan para birimini belirler."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","İsteğe bağlı. Eğer belirtilmemişse, şirketin varsayılan para birimini belirler."
DocType: Address,Office,Ofis
DocType: Address,Office,Ofis
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Muhasebe günlük girişleri.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Depo itibaren Boş Adet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,İlk Çalışan Kaydı seçiniz.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,İlk Çalışan Kaydı seçiniz.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Satır {0}: Parti / Hesap ile eşleşmiyor {1} / {2} içinde {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Vergi Hesabı oluşturmak için
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Vergi Hesabı oluşturmak için
@@ -4331,7 +4334,7 @@
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planlanan Miktar
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planlanan Miktar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Toplam Vergi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Miktar (Adet Üretilen) zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Miktar (Adet Üretilen) zorunludur
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standart Hedef Depo
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Toplam (Şirket para birimi)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Satır {0}: Parti Tipi ve Parti Alacak / Borç hesabına karşı geçerlidir
@@ -4359,7 +4362,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Ödenmemiş Toplam
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Günlük faturalandırılamaz
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} Öğe bir şablon, türevleri birini seçiniz"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Alıcı
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Alıcı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Net ödeme negatif olamaz
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Net ödeme negatif olamaz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,El Karşı Fişler giriniz
@@ -4387,9 +4390,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Yeniden paketlemek
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Devam etmeden önce formu kaydetmelisiniz
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Sayısal Değerler
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Logo Ekleyin
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Logo Ekleyin
DocType: Customer,Commission Rate,Komisyon Oranı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Variant olun
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Variant olun
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Departman tarafından blok aralığı uygulamaları.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Sepet Boş
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Gerçek İşletme Maliyeti
@@ -4411,14 +4414,14 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Miktar, bu seviyenin altına düşerse otomatik olarak Malzeme İsteği oluşturmak"
,Item-wise Purchase Register,Ürün bilgisi Alım Kaydı
DocType: Batch,Expiry Date,Son kullanma tarihi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Yeniden sipariş düzeyini ayarlamak için, öğenin bir Satınalma Ürün ve Üretim Öğe olmalı"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Yeniden sipariş düzeyini ayarlamak için, öğenin bir Satınalma Ürün ve Üretim Öğe olmalı"
,Supplier Addresses and Contacts,Tedarikçi Adresler ve İletişim
,Supplier Addresses and Contacts,Tedarikçi Adresler ve İletişim
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,İlk Kategori seçiniz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,İlk Kategori seçiniz
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Proje alanı.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Para birimlerinin yanında $ vb semboller kullanmayın.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Yarım Gün)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Yarım Gün)
DocType: Supplier,Credit Days,Kredi Günleri
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,İleri taşınmış
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,BOM dan Ürünleri alın
diff --git a/erpnext/translations/uk.csv b/erpnext/translations/uk.csv
index 47b2ac9..f82c8f9 100644
--- a/erpnext/translations/uk.csv
+++ b/erpnext/translations/uk.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Параметр
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Очікувана Дата закінчення не може бути менше, ніж очікувалося Дата початку"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Ряд # {0}: ціна повинна бути такою ж, як {1}: {2} ({3} / {4})"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Новий Залишити заявку
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Новий Залишити заявку
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Банківський чек
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Для підтримки клієнтської мудрий код пункт і зробити їх пошуку на основі їх використання коду цю опцію
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Режим розрахунковий рахунок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Показати варіанти
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Показати варіанти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Кількість
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Кредити (зобов'язання)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Рік Passing
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,В роботі
DocType: Employee,Holiday List,Список свят
DocType: Time Log,Time Log,Час входу
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Бухгалтер
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Бухгалтер
DocType: Cost Center,Stock User,Фото користувача
DocType: Company,Phone No,Телефон Немає
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Журнал діяльності здійснюється користувачами проти Завдання, які можуть бути використані для відстеження часу, виставлення рахунків."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Кількість просив для покупки
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Прикріпіть файл .csv з двома колонами, одна для старого імені і один для нової назви"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Батько Подробиці DOCNAME
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Кг
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Кг
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Відкриття на роботу.
DocType: Item Attribute,Increment,Приріст
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Виберіть Склад ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Те ж компанія увійшла більш ніж один раз
DocType: Employee,Married,Одружений
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не допускається для {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не можуть бути оновлені проти накладної {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не можуть бути оновлені проти накладної {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Узгодити
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Продуктовий
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Читання 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Містер
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Постачальник Тип / Постачальник
DocType: Naming Series,Prefix,Префікс
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Споживаний
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Споживаний
DocType: Upload Attendance,Import Log,Імпорт Ввійти
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Послати
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Поставляється Постачальником
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Пункт {0} повинен бути Купівля товару
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Завантажити шаблон, заповнити відповідні дані і прикласти змінений файл. Всі дати і співробітник поєднання в обраний період прийде в шаблоні, з існуючими відвідуваності"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не є активним або кінець життя був досягнутий
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не є активним або кінець життя був досягнутий
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Буде оновлюватися після Рахунок продажів представлений.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Щоб включити податок у рядку {0} у розмірі Item, податки в рядках {1} повинні бути також включені"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Налаштування модуля HR для
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,ТАК В очікуванні Кількість
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Створює зарплати ковзання для згаданих вище критеріїв.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Запит на покупку.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Тільки вибраний Залишити затверджує може представити цей Залишити заявку
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Тільки вибраний Залишити затверджує може представити цей Залишити заявку
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,"Звільнення Дата повинна бути більше, ніж дата вступу"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Листя на рік
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Будь ласка, встановіть іменування серія для {0} через Setup> Установки> іменування серії"
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Буде оновлюватися при пакетному.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ряд {0}: Будь ласка, перевірте 'Як Предварительная "проти рахунки {1}, якщо це заздалегідь запис."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Склад {0} не належить компанії {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Склад {0} не належить компанії {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Пункт Сайт Специфікація
DocType: Payment Tool,Reference No,Посилання Немає
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Залишити Заблоковані
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} досяг кінець життя на {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Залишити Заблоковані
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} досяг кінець життя на {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Річний
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Фото Примирення товару
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Видаткова накладна Немає
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Постачальник Тип
DocType: Item,Publish in Hub,Опублікувати в Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Пункт {0} скасовується
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Пункт {0} скасовується
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Матеріал Запит
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Оновлення оформлення Дата
DocType: Item,Purchase Details,Купівля Деталі
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Пункт {0} знайдений в "давальницька сировина" таблиці в Замовленні {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Пункт {0} знайдений в "давальницька сировина" таблиці в Замовленні {1}
DocType: Employee,Relation,Ставлення
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Доставка по всьому світу
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Підтверджені замовлення від клієнтів.
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Останній
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Макс 5 знаків
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Залишити затверджує в списку буде встановлено стандартним Залишити який стверджує
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order","Відключення створення тимчасових журналів проти виробничих замовлень. Операції, що не буде відслідковуватися відносно виробничого замовлення"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Діяльність Вартість одного працівника
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Налаштування для рахунків
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Управління менеджера з продажу дерево.
DocType: Item,Synced With Hub,Синхронізуються з Hub
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Накладна
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Налаштування Податки
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата запис була змінена після витягнув його. Ласка, витягнути його знову."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} введений двічі на п податку
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} введений двічі на п податку
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Резюме на цьому тижні і в очікуванні діяльності
DocType: Workstation,Rent Cost,Вартість оренди
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Ласка, виберіть місяць та рік"
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Дебет Сума в валюті рахунку
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Дійсно для країнам
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Всі імпортні суміжних областях, як валюти, коефіцієнт конверсії, загальний обсяг імпорту, імпорт ВСЬОГО т.д. доступні в отриманні покупки, постачальник цитата рахунку-фактурі, і т.д. Замовлення"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Цей пункт є шаблоном і не можуть бути використані в операціях. Атрибути товару буде копіюватися в варіантах, якщо "Ні Копіювати" не встановлений"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Цей пункт є шаблоном і не можуть бути використані в операціях. Атрибути товару буде копіюватися в варіантах, якщо "Ні Копіювати" не встановлений"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Всього Замовити вважається
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Співробітник позначення (наприклад, генеральний директор, директор і т.д.)."
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Будь ласка, введіть "Повторіть День Місяць" значення поля"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Швидкість, з якою Клієнт валюта конвертується в базову валюту замовника"
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Доступний в специфікації, накладної, рахунку-фактурі, замовлення продукції, покупки замовлення, покупка отриманні, накладна, замовлення клієнта, Фото в'їзду, розкладі"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Ставка податку
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} вже виділено Потрібні {1} для періоду {2} в {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Вибрати пункт
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Стан: {0} вдалося порційно, не можуть бути узгоджені з допомогою \ зі примирення, а не використовувати зі запис"
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Дебет Сума
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Там може бути тільки 1 аккаунт на компанію в {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Ваша електронна адреса
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,"Будь ласка, див вкладення"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,"Будь ласка, див вкладення"
DocType: Purchase Order,% Received,Отримане%
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Налаштування Вже Повний !!
,Finished Goods,Готові вироби
@@ -346,7 +346,7 @@
,Purchase Register,Купівля Реєстрація
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Застосовувані Збори
DocType: Workstation,Consumable Cost,Вартість витратних
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) повинен мати роль "Залишити затверджує"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) повинен мати роль "Залишити затверджує"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Дата
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Медична
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Причина втрати
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобальні налаштування для всіх виробничих процесів.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Рахунки заморожені Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Відправлено На
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} вибрано кілька разів в таблиці атрибутів
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} вибрано кілька разів в таблиці атрибутів
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Співробітник запис створено за допомогою обраного поля.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Не застосовується
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Майстер відпочинку.
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Додати Передплатники
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","Існує не
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Дійсно Upto
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Перерахуйте деякі з ваших клієнтів. Вони можуть бути організації або окремі особи.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Перерахуйте деякі з ваших клієнтів. Вони можуть бути організації або окремі особи.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Пряма прибуток
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете фільтрувати на основі рахунку, якщо рахунок згруповані по"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Адміністративний співробітник
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Будь ласка, введіть Склад для яких Матеріал Запит буде піднято"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Додаткова Експлуатаційні витрати
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Косметика
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Щоб об'єднати, наступні властивості повинні бути однаковими для обох пунктів"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Щоб об'єднати, наступні властивості повинні бути однаковими для обох пунктів"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Вага нетто
DocType: Employee,Emergency Phone,Аварійний телефон
,Serial No Warranty Expiry,Серійний Немає Гарантія Термін
@@ -486,7 +486,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Цитата Для
DocType: Lead,Middle Income,Середній дохід
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Відкриття (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"За замовчуванням Одиниця виміру для п {0} не може бути змінений безпосередньо, тому що ви вже зробили деякі угоди (угод) з іншим UOM. Вам потрібно буде створити новий пункт для використання іншого замовчуванням одиниця виміру."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"За замовчуванням Одиниця виміру для п {0} не може бути змінений безпосередньо, тому що ви вже зробили деякі угоди (угод) з іншим UOM. Вам потрібно буде створити новий пункт для використання іншого замовчуванням одиниця виміру."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Позначена сума не може бути негативним
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Оголошений Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Логічний склад, на якому акції записів зроблені."
@@ -522,7 +522,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продавець Цілі
DocType: Production Order Operation,In minutes,У хвилини
DocType: Issue,Resolution Date,Дозвіл Дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Будь ласка, встановіть Cash замовчуванням або банківського рахунку в режимі з оплати {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Будь ласка, встановіть Cash замовчуванням або банківського рахунку в режимі з оплати {0}"
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Неймінг клієнтів по
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Перетворити в групі
DocType: Activity Cost,Activity Type,Тип діяльності
@@ -561,7 +561,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Продавець Місто
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Наступна буде відправлено листа на:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Пропозиція Лист термін
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Пункт має варіанти.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Пункт має варіанти.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} знайдений
DocType: Bin,Stock Value,Вартість акцій
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Дерево Тип
@@ -595,7 +595,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Можливість Від
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Щомісячна виписка зарплата.
DocType: Item Group,Website Specifications,Сайт характеристики
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Новий акаунт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Новий акаунт
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: З {0} типу {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коефіцієнт перетворення є обов'язковим
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Бухгалтерські записи можна з листовими вузлами. Записи проти груп не допускається.
@@ -640,15 +640,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ціни не обраний
DocType: Employee,Family Background,Сімейні обставини
DocType: Process Payroll,Send Email,Відправити лист
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Увага: Невірний Додаток {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Увага: Невірний Додаток {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Немає доступу
DocType: Company,Default Bank Account,За замовчуванням Банківський рахунок
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Щоб відфільтрувати на основі партії, виберіть партія першого типу"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},""Оновлення зі 'не може бути перевірено, тому що речі не поставляється через {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Пп
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Пп
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,"Елементи з більш високою weightage буде показано вище,"
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банк примирення Подробиці
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Мої Рахунки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Мої Рахунки
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Жоден працівник не знайдено
DocType: Purchase Order,Stopped,Зупинився
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Якщо по субпідряду постачальника
@@ -683,7 +683,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Прогнозований Кількість
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дата платежу
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Розсилка менеджер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Варіант {0} вже існує ж атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Варіант {0} вже існує ж атрибутами
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Відкриття"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Доставка Примітка Повідомлення
DocType: Expense Claim,Expenses,Витрати
@@ -744,7 +744,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,За замовчуванням заборгованість Кредиторська
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Співробітник {0} не є активним або не існує
DocType: Features Setup,Item Barcode,Пункт Штрих
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Пункт Варіанти {0} оновлюються
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Пункт Варіанти {0} оновлюються
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читання 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Рахунок покупки Advance
DocType: Address,Shop,Магазин
@@ -754,7 +754,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Постійна адреса Є
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,"Операція виконана для багатьох, як готової продукції?"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Бренд
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Посібник для пере- {0} схрещеними Пункт {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Посібник для пере- {0} схрещеними Пункт {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Вихід Інтерв'ю Подробиці
DocType: Item,Is Purchase Item,Хіба Купівля товару
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Купівля Рахунок
@@ -782,7 +782,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Кількість
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ряд {0}: Оплата проти продажів / Замовлення повинні бути завжди заздалегідь відзначений як
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Хімічна
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Всі деталі вже були передані для цього виробничого замовлення.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Всі деталі вже були передані для цього виробничого замовлення.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Виберіть Payroll рік і місяць
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Перейти до відповідної групи (зазвичай використання коштів> Поточні активи> Банківські рахунки і створити новий акаунт (натиснувши на Додати Дитину) типу "банк"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Вартість електроенергії
@@ -818,7 +818,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Готівковий / Банківський рахунок
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Вилучені пункти без зміни в кількості або вартості.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка Для
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Атрибут стіл є обов'язковим
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Атрибут стіл є обов'язковим
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Отримати замовлень клієнта
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може бути негативним
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Знижка
@@ -867,7 +867,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,оновлюється через журнали Time
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Середній вік
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Ваш менеджер з продажу, який зв'яжеться з вами в майбутньому"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Перерахуйте деякі з ваших постачальників. Вони можуть бути організації або окремі особи.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Перерахуйте деякі з ваших постачальників. Вони можуть бути організації або окремі особи.
DocType: Company,Default Currency,Базова валюта
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Введіть позначення цього контакту
DocType: Expense Claim,From Employee,Від працівника
@@ -902,7 +902,7 @@
,Trial Balance for Party,Пробний баланс для партії
DocType: Lead,Consultant,Консультант
DocType: Salary Slip,Earnings,Заробіток
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Готові товару {0} має бути введений для вступу типу Виробництво
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Готові товару {0} має бути введений для вступу типу Виробництво
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Відкриття бухгалтерський баланс
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Видаткова накладна Попередня
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Нічого не просити
@@ -916,8 +916,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Є Повернутися
DocType: Price List Country,Price List Country,Ціни Країна
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Подальші вузли можуть бути створені тільки під вузлами типу "група"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,"Будь ласка, встановіть Email ID"
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} дійсні серійні н.у.к. для Пункт {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} дійсні серійні н.у.к. для Пункт {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Код товару не може бути змінена для серійним номером
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS-профілю {0} вже створена для користувача: {1} і компанія {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Коефіцієнт перетворення Одиниця виміру
@@ -926,7 +927,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Бухгалтерський баланс
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Вартість Center For Пункт із Код товару "
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Ваш менеджер з продажу отримаєте нагадування в цей день, щоб зв'язатися з клієнтом"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Подальші рахунки можуть бути зроблені відповідно до груп, але Ви можете бути проти НЕ-груп"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Подальші рахунки можуть бути зроблені відповідно до груп, але Ви можете бути проти НЕ-груп"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Податкові та інші відрахування заробітної плати.
DocType: Lead,Lead,Вести
DocType: Email Digest,Payables,Кредиторська заборгованість
@@ -956,7 +957,7 @@
DocType: Contact,User ID,ідентифікатор користувача
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Подивитися Леджер
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Найперша
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Група існує з таким же ім'ям, будь ласка, змініть ім'я пункту або перейменувати групу товарів"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Група існує з таким же ім'ям, будь ласка, змініть ім'я пункту або перейменувати групу товарів"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Виробництво проти замовлення клієнта
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Решта світу
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Деталь {0} не може мати Batch
@@ -1001,12 +1002,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Місце видачі
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Контракт
DocType: Email Digest,Add Quote,Додати Цитата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Одиниця виміру фактором Coversion потрібно для UOM: {0} в пункті: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Одиниця виміру фактором Coversion потрібно для UOM: {0} в пункті: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Непрямі витрати
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Ряд {0}: Кількість обов'язково
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Сільське господарство
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Ваші продукти або послуги
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Ваші продукти або послуги
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Спосіб платежу
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Сайт зображення повинно бути суспільне файл або адресу веб-сайту
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Це кореневий елемент групи і не можуть бути змінені.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Замовлення на придбання
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Склад Контактна інформація
@@ -1016,7 +1018,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Серійний номер деталі
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Пункт Податкова ставка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Для {0}, тільки кредитні рахунки можуть бути пов'язані з іншою дебету"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примітка {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примітка {0} не представлено
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} повинен бути субпідрядником товару
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капітальні обладнання
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ціни Правило спочатку вибирається на основі "Застосувати На" поле, яке може бути Пункт, Пункт Група або Марка."
@@ -1034,9 +1036,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,Угода
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Примітка: Ця Центр Вартість є група. Не можете зробити бухгалтерські проводки відносно груп.
DocType: Item,Website Item Groups,Сайт Групи товарів
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Номер замовлення Продукція є обов'язковим для виробництва фондового входу призначення
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Всього (Компанія валют)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Серійний номер {0} введений більш ніж один раз
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Серійний номер {0} введений більш ніж один раз
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Запис в журналі
DocType: Workstation,Workstation Name,Ім'я робочої станції
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Електронна пошта Дайджест:
@@ -1081,7 +1082,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Особливості установки
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Подивитися пропозицію Лист
DocType: Item,Is Service Item,Є служба товару
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Термін подачі заяв не може бути період розподілу межами відпустку
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Термін подачі заяв не може бути період розподілу межами відпустку
DocType: Activity Cost,Projects,Проектів
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,"Будь ласка, виберіть фінансовий рік"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},З {0} | {1} {2}
@@ -1098,7 +1099,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Плановані Кількість
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Пункт Сума податку
DocType: Item,Maintain Stock,Підтримання складі
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Сток Записи вже створені для виробничого замовлення
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Сток Записи вже створені для виробничого замовлення
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Залиште порожнім, якщо вважати всіх позначень"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Нарахування типу "Актуальні 'в рядку {0} не можуть бути включені в п Оцінити
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Макс: {0}
@@ -1110,7 +1111,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,План рахунків
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Умови Вміст
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може бути більше ніж 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не є акціонерним товару
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не є акціонерним товару
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Позапланові
DocType: Employee,Owned,Бувший
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Залежить у відпустці без
@@ -1132,19 +1133,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Якщо обліковий запис заморожується, записи дозволяється заборонених користувачів."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Банківський баланс
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Облік Вхід для {0}: {1} можуть бути зроблені тільки у валюті: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Відсутність активного Зарплата Структура знайдено співробітника {0} і місяць
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Відсутність активного Зарплата Структура знайдено співробітника {0} і місяць
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профіль роботи, потрібна кваліфікація і т.д."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Баланс
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Податковий Правило для угод.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Тип документа перейменувати.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Ми купуємо цей пункт
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Ми купуємо цей пункт
DocType: Address,Billing,Біллінг
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Всього Податки і збори (Компанія) Валюта
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Доставка рахунки
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Планується відправити {0} одержувачів
DocType: Quality Inspection,Readings,Показання
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Всього Додаткові витрати
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sub Асамблей
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Sub Асамблей
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Оцінювати
DocType: Supplier,Stock Manager,Фото менеджер
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Джерело склад є обов'язковим для ряду {0}
@@ -1207,7 +1208,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Марка майстер.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Бренд
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Деталі
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Коробка
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Коробка
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Організація
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Щомісячний поширення
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приймач Список порожній. Будь ласка, створіть список приймач"
@@ -1223,11 +1224,11 @@
,POS,POS-
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Відкриття акції Залишок
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} повинен з'явитися тільки один раз
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Чи не дозволяється Tranfer більш {0}, ніж {1} проти Замовлення {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Чи не дозволяється Tranfer більш {0}, ніж {1} проти Замовлення {2}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Листя номером Успішно для {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,"Немає нічого, щоб упакувати"
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Від вартості
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Виробництво Кількість є обов'язковим
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Виробництво Кількість є обов'язковим
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Суми не відбивається у банку
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читання 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Претензії рахунок компанії.
@@ -1237,13 +1238,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Зв'язатися з мобільних Немає
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Виберіть замовлень клієнта
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Матеріал запити, для яких Постачальник Котирування не створюються"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Наступного дня (с), на якій ви подаєте заяву на відпустку свята. Вам не потрібно звернутися за дозволом."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Наступного дня (с), на якій ви подаєте заяву на відпустку свята. Вам не потрібно звернутися за дозволом."
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,"Щоб відстежувати предмети, використовуючи штрих-код. Ви зможете ввести деталі в накладній та рахунки-фактури з продажу сканування штрих-кодів пункту."
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Відзначити як при поставці
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Зробіть цитати
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Залежить Завдання
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефіцієнт для замовчуванням Одиниця виміру повинні бути 1 в рядку {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Залишити типу {0} не може бути більше, ніж {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефіцієнт для замовчуванням Одиниця виміру повинні бути 1 в рядку {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Залишити типу {0} не може бути більше, ніж {1}"
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Спробуйте плануванні операцій для X днів.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп народження Нагадування
DocType: SMS Center,Receiver List,Приймач Список
@@ -1251,7 +1252,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Споживана Сума
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,Перегляд {0}
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Зарплата Структура Відрахування
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Одиниця виміру {0} був введений більш ніж один раз в таблицю перетворення фактора
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Одиниця виміру {0} був введений більш ніж один раз в таблицю перетворення фактора
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Вартість виданих предметів
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},"Кількість не повинна бути більше, ніж {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Вік (днів)
@@ -1320,13 +1321,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Компанія, місяць і фінансовий рік є обов'язковим"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Маркетингові витрати
,Item Shortage Report,Пункт Брак Повідомити
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вага згадується, \ nБудь ласка, кажучи "Вага Одиниця виміру" занадто"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вага згадується, \ nБудь ласка, кажучи "Вага Одиниця виміру" занадто"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Матеріал Запит використовується, щоб зробити цей запис зі"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Одномісний блок елемента.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Час входу Пакетне {0} повинен бути «Передано»
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Час входу Пакетне {0} повинен бути «Передано»
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Зробіть обліку запис для кожного руху запасів
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Всього Листя номером
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Склад требуется в рядку Немає {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Склад требуется в рядку Немає {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Будь ласка, введіть дійсний фінансовий рік дати початку і закінчення"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Дата вибуття
DocType: Upload Attendance,Get Template,Отримати шаблон
@@ -1338,7 +1339,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Батько Територія
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читання 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Матеріал Надходження
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Продукти
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Продукти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Партія Тип і партія необхідна для / дебіторська заборгованість рахунок {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Якщо цей пункт має варіанти, то вона не може бути обраний в замовленнях і т.д."
DocType: Lead,Next Contact By,Наступна Контактні За
@@ -1351,10 +1352,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","наприклад, "XYZ Національний банк""
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Це податок Включено в базовій ставці?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Всього Цільовий
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Кошик включена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Кошик включена
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Претендент на роботу
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,"Немає Виробничі замовлення, створені"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Зарплата ковзання працівника {0} вже створена за цей місяць
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Зарплата ковзання працівника {0} вже створена за цей місяць
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Примирення JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Забагато стовбців. Експорт звіту і роздрукувати його за допомогою програми електронної таблиці.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Пакетна Немає
@@ -1363,13 +1364,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Варіант
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Встановіть префікс нумерації серії на ваших угод
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Зупинився замовлення не може бути скасований. Відкорковувати, щоб скасувати."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,За замовчуванням BOM ({0}) повинен бути активним для даного елемента або в шаблоні
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,За замовчуванням BOM ({0}) повинен бути активним для даного елемента або в шаблоні
DocType: Employee,Leave Encashed?,Залишити інкасовано?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Можливість поле Від обов'язкове
DocType: Item,Variants,Варіанти
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Зробити замовлення на
DocType: SMS Center,Send To,Відправити
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Існує не вистачає відпустку баланс Залиште Тип {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Існує не вистачає відпустку баланс Залиште Тип {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Асигнувати сума
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Внесок у Net Total
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Клієнтам Код товара
@@ -1402,7 +1403,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Фактична Кількість
DocType: Sales Invoice Item,References,Посилання
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Читання 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Перелічіть ваші продукти або послуги, які ви купуєте або продаєте. Переконайтеся, що для перевірки предмета Group, Одиниця виміру та інших властивостей, коли ви починаєте."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Перелічіть ваші продукти або послуги, які ви купуєте або продаєте. Переконайтеся, що для перевірки предмета Group, Одиниця виміру та інших властивостей, коли ви починаєте."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Вузол концентратор
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Ви ввели повторювані елементи. Ласка, виправити і спробувати ще раз."
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Значення {0} для атрибуту {1} не існує в списку дійсного значення Пункт Атрибут
@@ -1431,6 +1432,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Пункт {0} з'являється кілька разів в Прейскуранті {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продаж повинні бути перевірені, якщо вибраний Стосується для в {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Постачальник цитати товару
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,"Відключення створення тимчасових журналів проти виробничих замовлень. Операції, що не буде відслідковуватися відносно виробничого замовлення"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Зробити зарплата структури
DocType: Item,Has Variants,Має Варіанти
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Натисніть на кнопку "Створити рахунок-фактуру" з продажу, щоб створити новий рахунок-фактуру."
@@ -1445,7 +1447,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Бюджет не може бути призначений на {0}, так як це не доход або витрата рахунки"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Досягнутий
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Територія / клієнтів
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,"наприклад, 5"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,"наприклад, 5"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ряд {0}: Виділена сума {1} повинен бути менше або дорівнює виставити суму заборгованості {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"За словами будуть видні, як тільки ви збережете рахунок-фактуру."
DocType: Item,Is Sales Item,Є продаж товару
@@ -1453,7 +1455,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Пункт {0} не налаштований на послідовний пп. Перевірити майстра предмета
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Технічне обслуговування Час
,Amount to Deliver,Сума Поставте
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Продукт або послуга
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Продукт або послуга
DocType: Naming Series,Current Value,Поточна вартість
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} створена
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,На замовлення клієнта
@@ -1482,14 +1484,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Установка часу
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Облік Детальніше
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Видалити всі транзакції цієї компанії
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Ряд # {0}: Операція {1} не завершені {2} Кількість готової продукції у виробництві Наказ № {3}. Будь ласка, поновіть статус роботи за допомогою журналів Time"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Ряд # {0}: Операція {1} не завершені {2} Кількість готової продукції у виробництві Наказ № {3}. Будь ласка, поновіть статус роботи за допомогою журналів Time"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Інвестиції
DocType: Issue,Resolution Details,Дозвіл Подробиці
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Критерії приймання
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Ім'я атрибута
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Пункт {0} повинен бути Продажі або в пункті СЕРВІС {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Показати на веб-сайті
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Група
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Група
DocType: Task,Expected Time (in hours),Очікуваний час (в годинах)
,Qty to Order,Кількість для замовлення
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Для відстеження бренд в наступні документи накладної, рідкісна можливість, матеріал запит, Пункт, замовлення, покупка ваучера, Покупець отриманні, цитати, накладна, товарів Bundle, Продажі замовлення, Серійний номер"
@@ -1499,14 +1501,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Бренди
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Рахунок Немає
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Від Замовлення
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Залиште не можуть бути застосовані / скасовані, перш ніж {0}, а відпустку баланс вже переносу направляються в майбутньому записи розподілу відпустки {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Залиште не можуть бути застосовані / скасовані, перш ніж {0}, а відпустку баланс вже переносу направляються в майбутньому записи розподілу відпустки {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Калькуляція Оцінити
,Customer Addresses And Contacts,Адреси та контакти з клієнтами
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Відставка Лист Дата
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Ціни Правила далі фільтруються на основі кількості.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Повторіть Виручка клієнтів
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) повинен мати роль "Expense який стверджує"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Пара
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Пара
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Проти Рахунок
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Фактична дата
DocType: Item,Has Batch No,Має Пакетне Немає
@@ -1515,7 +1517,7 @@
,Maintenance Schedules,Режими технічного обслуговування
,Quotation Trends,Котирування Тенденції
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Пункт Група не згадується у майстри пункт за пунктом {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Дебетом рахунка повинні бути заборгованість рахунок
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Дебетом рахунка повинні бути заборгованість рахунок
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Доставка Сума
,Pending Amount,До Сума
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Коефіцієнт перетворення
@@ -1532,7 +1534,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Дерево finanial рахунків.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Залиште порожнім, якщо розглядати для всіх типів працівників"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Розподілити плату на основі
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Рахунок {0} повинен бути типу "основний актив", як товару {1} є активом товару"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Рахунок {0} повинен бути типу "основний актив", як товару {1} є активом товару"
DocType: HR Settings,HR Settings,Налаштування HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Витрати Заявити очікує схвалення. Тільки за рахунок затверджує можете оновити статус.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Додаткова знижка Сума
@@ -1540,7 +1542,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Абревіатура не може бути порожнім або простір
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Спортивний
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Загальний фактичний
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Блок
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Блок
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Будь ласка, сформулюйте компанії"
,Customer Acquisition and Loyalty,Придбання та лояльності клієнтів
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Склад, де ви підтримуєте акції відхилених елементів"
@@ -1575,7 +1577,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Пункт {0} вже повернулися
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фінансовий рік ** являє собою фінансовий рік. Всі бухгалтерські та інші великі угоди відслідковуються проти ** ** фінансовий рік.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Замовник / Провідний Адреса
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Увага: Невірний сертифікат SSL на прихильності {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Увага: Невірний сертифікат SSL на прихильності {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Фактична Час роботи
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Застосовується до (Користувач)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Відняти
@@ -1610,7 +1612,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Виберіть компанію ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Залиште порожнім, якщо розглядати для всіх відділів"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Види зайнятості (постійна, за контрактом, стажист і т.д.)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} є обов'язковим для пп {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} є обов'язковим для пп {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Від Валюта
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Будь ласка, виберіть Виділена сума, рахунок-фактура Тип і номер рахунку-фактури в принаймні один ряд"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Продажі Замовити потрібно для пункту {0}
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Не можете обрати тип заряду, як «Про Попередня Сума Row» або «На попередньому рядку Total 'для першого рядка"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Банківські
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Будь ласка, натисніть на кнопку "Generate" Розклад, щоб отримати розклад"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Новий Центр Вартість
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Новий Центр Вартість
DocType: Bin,Ordered Quantity,Замовлену кількість
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","наприклад, "Створення інструментів для будівельників""
DocType: Quality Inspection,In Process,В процесі
@@ -1639,7 +1641,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Продажі Наказ Оплата
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Витрати Заявити Подробиці
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Журнали Час створення:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,"Будь ласка, виберіть правильний рахунок"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,"Будь ласка, виберіть правильний рахунок"
DocType: Item,Weight UOM,Вага Одиниця виміру
DocType: Employee,Blood Group,Група крові
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Розрив сторінки
@@ -1684,7 +1686,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Обсяг вибірки
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Всі деталі вже виставлений
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Будь ласка, вкажіть дійсний "Від справі № '"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Подальші МВЗ можуть бути зроблені під угруповань, але дані можуть бути зроблені у відношенні не-груп"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Подальші МВЗ можуть бути зроблені під угруповань, але дані можуть бути зроблені у відношенні не-груп"
DocType: Project,External,Зовнішній
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Пункт Серійний пп
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Люди і дозволу
@@ -1694,7 +1696,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Фактична кількість
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,приклад: на наступний день відправка
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Серійний номер {0} знайдений
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Ваші клієнти
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Ваші клієнти
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Блок Дата
DocType: Sales Order,Not Delivered,Чи не Поставляється
,Bank Clearance Summary,Банк оформлення Резюме
@@ -1744,7 +1746,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Користувач завжди повинен вибрати
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Дозволити негативний складі
DocType: Installation Note,Installation Note,Установка Примітка
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Додати Податки
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Додати Податки
,Financial Analytics,Фінансова аналітика
DocType: Quality Inspection,Verified By,Перевірено
DocType: Address,Subsidiary,Дочірня компанія
@@ -1754,7 +1756,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Створити зарплата Сліп
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Очікуване сальдо за платіжними
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Джерело фінансування (зобов'язання)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Кількість в рядку {0} ({1}) повинен бути такий же, як кількість виготовленої {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Кількість в рядку {0} ({1}) повинен бути такий же, як кількість виготовленої {2}"
DocType: Appraisal,Employee,Співробітник
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Імпортувати пошту з
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Запросити у користувача
@@ -1795,10 +1797,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) не може бути більше, ніж планувалося quanitity ({2}) у виробничий замовлення {3}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Правило ярлику
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Сировина не може бути порожнім.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не вдалося оновити запас, рахунок-фактура містить падіння пункт доставки."
DocType: Newsletter,Test,Тест
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Як є існуючі біржові операції по цьому пункту, \ ви не можете змінити значення 'Має серійний номер "," Має Batch Ні »,« Чи є зі Пункт "і" Оцінка Метод ""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Швидкий журнал запис
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Швидкий журнал запис
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Ви не можете змінити ставку, якщо специфікації згадується agianst будь-якого елементу"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Попередній досвід роботи
DocType: Stock Entry,For Quantity,Для Кількість
@@ -1816,7 +1819,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Статутний Значення
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Введіть відділ, до якого належить ця Зв'язатися"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Всього Відсутня
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Елемент або Склад ряду {0} не відповідає матеріалів Запит
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Елемент або Склад ряду {0} не відповідає матеріалів Запит
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Одиниця виміру
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Рік Дата закінчення
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Завдання залежить від
@@ -1894,7 +1897,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Всього Заробіток
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Час, в якому були отримані матеріали"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Мої Адреси
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Мої Адреси
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Вихідні Оцінити
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Організація філії господар.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,або
@@ -1911,6 +1914,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Всього Податки і збори
DocType: Employee,Emergency Contact,Для екстреного зв'язку
DocType: Item,Quality Parameters,Параметри якості
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Бухгалтерська книга
DocType: Target Detail,Target Amount,Цільова сума
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Кошик Налаштування
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Бухгалтерські записи
@@ -1960,9 +1964,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Сток Налаштування
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Об'єднання можливе тільки, якщо такі властивості однакові в обох звітах. Є група, кореневої тип, компанія"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Управління груповою клієнтів дерево.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Новий Центр Вартість Ім'я
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Новий Центр Вартість Ім'я
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Залишити Панель управління
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Немає за замовчуванням Адреса Шаблон не знайдене. Будь ласка, створіть новий з Setup> Друк і брендингу> Адреса шаблон."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Немає за замовчуванням Адреса Шаблон не знайдене. Будь ласка, створіть новий з Setup> Друк і брендингу> Адреса шаблон."
DocType: Appraisal,HR User,HR Користувач
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,"Податки та відрахування,"
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Питань
@@ -1998,7 +2002,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Всі Продажі Угоди можуть бути помічені проти кількох ** ** продажів осіб, так що ви можете встановити і контролювати цілі."
,S.O. No.,КО №
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Зробити часу Вхід
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,"Будь ласка, встановіть кількість тональний"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,"Будь ласка, встановіть кількість тональний"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Будь ласка, створіть клієнт зі свинцю {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Стосується для країн
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Комп'ютери
@@ -2070,9 +2074,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Піврічний
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Фінансовий рік {0} знайдений.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Одержати відповідні записи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Облік Вхід для запасі
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Облік Вхід для запасі
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Команда1 продажів
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Пункт {0} не існує
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Пункт {0} не існує
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Замовник Адреса
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Застосувати Додаткова знижка на
DocType: Account,Root Type,Корінь Тип
@@ -2111,7 +2115,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Оцінка Оцініть
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Ціни валют не визначена
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Пункт ряд {0}: Покупка Отримання {1}, не існує в таблиці вище "Купити" НАДХОДЖЕННЯ"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Співробітник {0} вже застосовується для {1} між {2} і {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Співробітник {0} вже застосовується для {1} між {2} і {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Дата початку
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,До
DocType: Rename Tool,Rename Log,Перейменувати Вхід
@@ -2146,7 +2150,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Будь ласка, введіть дату зняття."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Тільки Залиште додатків зі статусом «Схвалено" можуть бути представлені
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Адреса Назва є обов'язковим.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Адреса Назва є обов'язковим.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Введіть ім'я кампанії, якщо джерелом є кампанія запит"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Газетних видавців
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Виберіть фінансовий рік
@@ -2158,7 +2162,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Прийнято Склад
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Дата розміщення
DocType: Item,Valuation Method,Метод Оцінка
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Неможливо знайти обмінний курс {0} до {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Неможливо знайти обмінний курс {0} до {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Відділ продажів
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Дублікат запис
DocType: Serial No,Under Warranty,Під гарантії
@@ -2237,7 +2241,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банк примирення
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Отримати оновлення
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Матеріал Запит {0} ануляції або зупинився
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Додати кілька пробних записів
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Додати кілька пробних записів
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Залишити управління
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Група по рахунок
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Повністю Поставляється
@@ -2256,7 +2260,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Замовлення клієнта
DocType: Warranty Claim,From Company,Від компанії
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Значення або Кількість
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Хвилин
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Хвилин
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Купити податки і збори
,Qty to Receive,Кількість на отримання
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Залишити Чорний список тварин
@@ -2277,7 +2281,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Оцінка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Дата повторюється
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,"Особа, яка має право підпису"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Залишити затверджує повинен бути одним з {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Залишити затверджує повинен бути одним з {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Продавець E-mail
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Загальна вартість покупки (через рахунок покупки)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Час початку
@@ -2330,9 +2334,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Всього Калькуляція Сума (за допомогою журналів Time)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Фото Одиниця виміру
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Замовлення на {0} не представлено
-,Projected,Прогнозований
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Прогнозований
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серійний номер {0} не належить Склад {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Примітка: Система не перевірятиме по-доставки і більш-бронювання для Пункт {0}, як кількість або сума 0"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Примітка: Система не перевірятиме по-доставки і більш-бронювання для Пункт {0}, як кількість або сума 0"
DocType: Notification Control,Quotation Message,Цитата Повідомлення
DocType: Issue,Opening Date,Дата розкриття
DocType: Journal Entry,Remark,Зауваження
@@ -2348,7 +2352,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Сума знижки
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Повернутися в рахунку-фактурі проти
DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантійний термін (в днях)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,"наприклад, ПДВ"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,"наприклад, ПДВ"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Пункт 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Запис у щоденнику аккаунт
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Цитата серії
@@ -2379,7 +2383,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Мінімальна Кількість не може бути більше, ніж Max Кількість"
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Замовник або Постачальник Подробиці
DocType: Lead,Lead Owner,Ведучий Власник
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Склад требуется
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Склад требуется
DocType: Employee,Marital Status,Сімейний стан
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Авто Матеріал Запит
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Буде оновлюватися при рахунок.
@@ -2405,7 +2409,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Запис всіх комунікацій типу електронною поштою, телефоном, в чаті, відвідування і т.д."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Будь ласка, вкажіть округлити МВЗ в Компанії"
DocType: Purchase Invoice,Terms,Терміни
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Створити новий
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Створити новий
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,"Купівля порядку, передбаченому"
,Item-wise Sales History,Пункт мудрий Історія продажів
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Всього санкціоновані Сума
@@ -2418,7 +2422,7 @@
,Stock Ledger,Книга обліку акцій
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Оцінити: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Зарплата ковзання Відрахування
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Виберіть вузол групи в першу чергу.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Виберіть вузол групи в першу чергу.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Мета повинна бути одним з {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Заповніть форму і зберегти його
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Завантажити звіт, що містить всю сировину з їх останньої інвентаризації статус"
@@ -2437,7 +2441,7 @@
DocType: Task,depends_on,залежить від
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Можливість Втрати
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Знижка Поля будуть доступні в Замовленні, покупка отриманні, в рахунку-фактурі"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Ім'я нового Користувача. Примітка: Будь ласка, не створювати облікові записи для клієнтів і постачальників"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Ім'я нового Користувача. Примітка: Будь ласка, не створювати облікові записи для клієнтів і постачальників"
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Специфікація Замінити інструмент
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Країна Шаблони Адреса мудрий замовчуванням
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Постачальник поставляє Покупцеві
@@ -2457,9 +2461,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Компанії (не клієнтів або постачальників) господар.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Будь ласка, введіть "Очікувана дата доставки""
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Доставка Примітки {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платні сума + Списання Сума не може бути більше, ніж загальний підсумок"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платні сума + Списання Сума не може бути більше, ніж загальний підсумок"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не є допустимим Номер партії за Пункт {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примітка: Існує не достатньо відпустку баланс Залиште Тип {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примітка: Існує не достатньо відпустку баланс Залиште Тип {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Примітка: Якщо оплата не буде зроблена відносно будь-якого посилання, щоб запис журналу вручну."
DocType: Item,Supplier Items,Постачальник товари
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Можливість Тип
@@ -2477,18 +2481,18 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Пункт 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Контакти з клієнтами E-mail
DocType: Sales Team,Contribution (%),Внесок (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примітка: Оплата запис не буде створена, так як "Готівкою або банківський рахунок" не було зазначено"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примітка: Оплата запис не буде створена, так як "Готівкою або банківський рахунок" не було зазначено"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Обов'язки
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Шаблон
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Продажі Особа Ім'я
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Будь ласка, введіть принаймні 1-фактуру в таблиці"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Додавання користувачів
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Додавання користувачів
DocType: Pricing Rule,Item Group,Пункт Група
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Фактична дата початку (за допомогою журналів Time)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Перед примирення
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Для {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Податки і збори Додав (Компанія валют)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Податковий ряд {0} повинен мати обліковий запис типу податку або доходів або витрат або платно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Податковий ряд {0} повинен мати обліковий запис типу податку або доходів або витрат або платно
DocType: Sales Order,Partly Billed,Невелика Оголошений
DocType: Item,Default BOM,За замовчуванням BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Будь ласка, повторіть введення назва компанії, щоб підтвердити"
@@ -2501,7 +2505,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Від часу
DocType: Notification Control,Custom Message,Текст повідомлення
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Інвестиційний банкінг
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Готівкою або банківський рахунок є обов'язковим для внесення запису оплата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Готівкою або банківський рахунок є обов'язковим для внесення запису оплата
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Ціни обмінний курс
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Ставка
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Інтерн
@@ -2532,7 +2536,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Предмети
DocType: Fiscal Year,Year Name,Рік Назва
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Процес розрахунку заробітної плати
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,"Є більше свят, ніж робочих днів у цьому місяці."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,"Є більше свят, ніж робочих днів у цьому місяці."
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Продукт Зв'язка товару
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Партнер по продажах Ім'я
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Перегляд зображення
@@ -2543,7 +2547,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Від Склад
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оцінка і Загальна
DocType: Tax Rule,Shipping City,Доставка Місто
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Цей пункт є Варіант {0} (шаблон). Атрибути будуть скопійовані з шаблону, якщо "Ні Копіювати" не встановлений"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Цей пункт є Варіант {0} (шаблон). Атрибути будуть скопійовані з шаблону, якщо "Ні Копіювати" не встановлений"
DocType: Account,Purchase User,Купівля користувача
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Налаштувати повідомлення
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,За замовчуванням Адреса Шаблон не може бути видалений
@@ -2553,7 +2557,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Всього не може бути нульовим
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"Дні з останнього ордена" повинен бути більше або дорівнює нулю
DocType: C-Form,Amended From,Змінений З
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Сирий матеріал
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Сирий матеріал
DocType: Leave Application,Follow via Email,Дотримуйтесь по електронній пошті
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Сума податку після скидки Сума
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Дитячий рахунок існує для цього облікового запису. Ви не можете видалити цей аккаунт.
@@ -2570,7 +2574,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Генеральна
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Прикріпіть бланка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете відняти, коли категорія для "Оцінка" або "Оцінка і Total '"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Перелічіть ваші податкові голови (наприклад, ПДВ, митні і т.д., вони повинні мати унікальні імена) та їх стандартні ставки. Це створить стандартний шаблон, який ви можете відредагувати і додати пізніше."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Перелічіть ваші податкові голови (наприклад, ПДВ, митні і т.д., вони повинні мати унікальні імена) та їх стандартні ставки. Це створить стандартний шаблон, який ви можете відредагувати і додати пізніше."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серійний пп Обов'язково для серіалізовані елемент {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банк Стажер
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Застосовується до (Позначення)
@@ -2582,14 +2586,14 @@
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Дата, на яку повторюване замовлення буде зупинити"
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Пункт Серійний номер
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Разом Поточна
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Година
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Година
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",Серійний товару {0} не може бути оновлена \ на примирення зі
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Провести Матеріал Постачальнику
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новий Серійний номер не може бути склад. Склад повинен бути встановлений на Фондовій запис або придбати отриманні
DocType: Lead,Lead Type,Ведучий Тип
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Створити цитати
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ви не уповноважений стверджувати листя на Блок Терміни
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ви не уповноважений стверджувати листя на Блок Терміни
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Всі ці предмети вже виставлений
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Може бути схвалене {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Доставка Умови правил
@@ -2602,7 +2606,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Дата звіту
DocType: C-Form,Invoices,Рахунки
DocType: Job Opening,Job Title,Професія
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} вже виділено Потрібні {1} для періоду {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Одержувачі
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Групи товарів в деталі
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Кількість, Виготовлення повинні бути більше, ніж 0."
@@ -2620,7 +2623,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,"Там немає нічого, щоб змінити."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Резюме для цього місяця і в очікуванні діяльності
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Група Ім'я клієнта
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Будь ласка, видаліть цю фактуру {0} з C-Form {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Будь ласка, видаліть цю фактуру {0} з C-Form {1}"
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Будь ласка, виберіть переносити, якщо ви також хочете включити баланс попереднього фінансового року залишає цей фінансовий рік"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,На Сертифікати Тип
DocType: Item,Attributes,Атрибути
@@ -2688,7 +2691,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Вище
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Заробіток і дедукція
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Рахунок {0} не може бути група
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Необов'язково. Ця установка буде використовуватися для фільтрації в різних угод.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Необов'язково. Ця установка буде використовуватися для фільтрації в різних угод.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Негативний Оцінка Оцініть не допускається
DocType: Holiday List,Weekly Off,Щотижневий Викл
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Для наприклад 2012, 2012-13"
@@ -2754,7 +2757,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успішно видалений всі угоди, пов'язані з цією компанією!"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Станом на Дата
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Випробувальний термін
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,За замовчуванням Склад є обов'язковим для фондового Пункт.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,За замовчуванням Склад є обов'язковим для фондового Пункт.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Виплата заробітної плати за місяць {0} і рік {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Авто вставка Швидкість Ціни, якщо не вистачає"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Всього сплачена сума
@@ -2764,7 +2767,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Зробіть Час Увійдіть Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Виданий
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Всього рахунків Сума (за допомогою журналів Time)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Ми продаємо цей пункт
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Ми продаємо цей пункт
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Постачальник Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Грошові запис
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Зв'язатися Опис вироби
@@ -2825,7 +2828,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Швидкий доступ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} є обов'язковим для повернення
DocType: Purchase Order,To Receive,Отримати
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Доходи / витрати
DocType: Employee,Personal Email,Особиста пошта
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Всього Різниця
@@ -2837,7 +2840,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Зі свинцю
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Замовлення випущений у виробництво.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Виберіть фінансовий рік ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,"POS-профілю потрібно, щоб зробити запис POS"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,"POS-профілю потрібно, щоб зробити запис POS"
DocType: Hub Settings,Name Token,Ім'я маркера
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Стандартний Продаж
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Принаймні одне склад є обов'язковим
@@ -2887,7 +2890,7 @@
DocType: Employee,Held On,Відбудеться
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Виробництво товару
,Employee Information,Співробітник Інформація
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Ставка (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Ставка (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Додаткова вартість
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Фінансовий рік Дата закінчення
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете фільтрувати на основі Сертифікати Ні, якщо згруповані по Ваучер"
@@ -2895,7 +2898,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Вхідний
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),"Матеріалів, необхідних (в розібраному)"
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Скорочення Заробіток для відпустки без збереження (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Додайте користувачів у вашій організації, крім себе"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Додайте користувачів у вашій організації, крім себе"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"Ряд # {0}: Серійний номер {1}, не відповідає {2} {3}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Повсякденне Залишити
DocType: Batch,Batch ID,Пакетна ID
@@ -2933,7 +2936,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Дата закінчення періоду поточного замовлення
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Зробити пропозицію лист
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Повернення
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,"За замовчуванням Одиниця виміру для варіанту повинні бути такими ж, як шаблон"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,"За замовчуванням Одиниця виміру для варіанту повинні бути такими ж, як шаблон"
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Виробництво Порядок роботи
DocType: Pricing Rule,Disable,Відключити
DocType: Project Task,Pending Review,В очікуванні відгук
@@ -2941,7 +2944,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Ідентифікатор клієнта
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,"Часу повинен бути більше, ніж від часу"
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Курс валюти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Продажі Замовити {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Продажі Замовити {0} не представлено
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Склад {0}: Батьки рахунку {1} НЕ Bolong компанії {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Остання Купівля Оцінити
DocType: Account,Asset,Актив
@@ -2978,7 +2981,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Наступна Контактні
DocType: Employee,Employment Type,Вид зайнятості
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Основні активи
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Термін подачі заяв не може бути з двох alocation записів
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Термін подачі заяв не може бути з двох alocation записів
DocType: Item Group,Default Expense Account,За замовчуванням Витрати аккаунт
DocType: Employee,Notice (days),Примітка (днів)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Податок з продажу шаблону
@@ -3019,7 +3022,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Керівник проекту
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Відправка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс знижка дозволило пункту: {0} {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,За замовчуванням Податки і збори
DocType: Account,Receivable,Дебіторська заборгованість
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ряд # {0}: Чи не дозволено змінювати Постачальник як вже існує замовлення
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роль, яка дозволила представити транзакції, які перевищують встановлені ліміти кредитування."
@@ -3054,11 +3056,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Будь ласка, введіть Купівля розписок"
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Отримати аванси отримані
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Додати / Видалити Одержувачів
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Угода не має проти зупинив виробництво Замовити {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Угода не має проти зупинив виробництво Замовити {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Щоб встановити цей фінансовий рік, за замовчуванням, натисніть на кнопку "Встановити за замовчуванням""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),"Налаштування сервера вхідної в підтримку електронний ідентифікатор. (наприклад, support@example.com)"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Брак Кількість
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Стан варіант {0} існує з тими ж атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Стан варіант {0} існує з тими ж атрибутами
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Зарплата ковзання
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Для Дата" потрібно
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Створення пакувальні листи для упаковки повинні бути доставлені. Використовується для повідомлення номер пакету, вміст пакету і його вага."
@@ -3167,18 +3169,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Експлуатаційні витрати
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Співробітник Залишити затверджує
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} був успішно доданий в нашу розсилку.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: Змінити порядок вступу вже існує для цього складу {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: Змінити порядок вступу вже існує для цього складу {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не можете оголосити як втрачений, бо цитати був зроблений."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Купівля Майстер-менеджер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Виробничий замовлення {0} повинен бути представлений
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Виробничий замовлення {0} повинен бути представлений
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Будь ласка, виберіть дату початку та дату закінчення Пункт {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Основні доповіді
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,На сьогоднішній день не може бути раніше від дати
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Додати / Редагувати Ціни
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Додати / Редагувати Ціни
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Діаграма МВЗ
,Requested Items To Be Ordered,"Необхідні товари, які можна замовити"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Мої Замовлення
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Мої Замовлення
DocType: Price List,Price List Name,Ціна Ім'я
DocType: Time Log,For Manufacturing,Для виготовлення
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Загальні дані
@@ -3186,8 +3188,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Замовлені товари повинні бути доставлені
DocType: Account,Income,Дохід
DocType: Industry Type,Industry Type,Промисловість Тип
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Щось пішло не так!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Увага: Залиште додаток містить наступні дати блок
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Щось пішло не так!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Увага: Залиште додаток містить наступні дати блок
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Видаткова накладна {0} вже були представлені
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Дата Виконання
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Сума (Компанія валют)
@@ -3210,9 +3212,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитні та дебетові ж обліковий запис в той же час
DocType: Naming Series,Help HTML,Допомога HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всього weightage призначений повинна бути 100%. Це {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Посібник для пере- {0} схрещеними Пункт {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Посібник для пере- {0} схрещеними Пункт {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Назва особі або організації, що ця адреса належить."
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Ваші Постачальники
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Ваші Постачальники
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Неможливо встановити, як втратив у продажу замовлення провадиться."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Інший Зарплата Структура {0} активним співробітником {1}. Будь ласка, його статус «Неактивний», щоб продовжити."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Контакт
@@ -3223,6 +3225,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Дата випуску
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: З {0} для {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ряд # {0}: Встановити Постачальник по пункту {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сайт зображення {0} прикріплений до пункту {1} не може бути знайдений
DocType: Issue,Content Type,Тип вмісту
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Комп'ютер
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Список цей пункт в декількох групах на сайті.
@@ -3236,7 +3239,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,На склад
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Рахунок {0} був введений більш ніж один раз для фінансового року {1}
,Average Commission Rate,Середня ставка комісії
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Має серійний номер 'не може бути' Так 'для не-фондовій пункту
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Має серійний номер 'не може бути' Так 'для не-фондовій пункту
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Відвідуваність не можуть бути відзначені для майбутніх дат
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ціни Правило Допомога
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рахунок Керівник
@@ -3250,7 +3253,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Код клієнта
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Нагадування про день народження для {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Дні з останнього ордена
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Дебетом рахунка повинні бути баланс рахунку
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Дебетом рахунка повинні бути баланс рахунку
DocType: Buying Settings,Naming Series,Іменування серії
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Залиште Ім'я Чорний список
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Активи фонду
@@ -3262,7 +3265,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Закриття рахунку {0} повинен бути типу відповідальністю / власний капітал
DocType: Authorization Rule,Based On,Грунтуючись на
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Замовив Кількість
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Пункт {0} відключена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Пункт {0} відключена
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фото Заморожені Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Період з Період і датам обов'язкових для повторюваних {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Проектна діяльність / завдання.
@@ -3270,7 +3273,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Покупка повинна бути перевірена, якщо вибраний Стосується для в {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,"Знижка повинна бути менше, ніж 100"
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Списання Сума (Компанія валют)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Ряд # {0}: Будь ласка, встановіть кількість тональний"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Ряд # {0}: Будь ласка, встановіть кількість тональний"
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Приземлився Вартість ваучера
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Будь ласка, встановіть {0}"
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Повторіть день місяця
@@ -3294,13 +3297,12 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Відхилено Серійний номер
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Новий бюлетень
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},"Дата початку повинна бути менше, ніж дата закінчення Пункт {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Показати Баланс
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Приклад :. ABCD ##### Якщо серія встановлений і Серійний номер не згадується в угодах, то автоматична серійний номер буде створений на основі цієї серії. Якщо ви хочете завжди явно згадати заводським номером для даного елемента. залишити це поле порожнім."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Завантажити Відвідуваність
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Специфікація і виробництво Кількість потрібні
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Старіння Діапазон 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Кількість
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Кількість
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Специфікація замінити
,Sales Analytics,Продажі Аналітика
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Налаштування Виробництво
@@ -3309,7 +3311,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Фото запис Деталь
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Щоденні нагадування
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Податковий Правило конфлікти з {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Новий акаунт Ім'я
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Новий акаунт Ім'я
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Сировина постачається Вартість
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Налаштування для модуля Продаж
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Обслуговування клієнтів
@@ -3331,7 +3333,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Здобуте кількість
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Інженер
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Пошук Sub Асамблей
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Код товара потрібно в рядку Немає {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Код товара потрібно в рядку Немає {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Тип Партнер
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Фактичний
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Знижка
@@ -3365,7 +3367,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Відвідуваність
DocType: BOM,Materials,Матеріали
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Якщо не встановлено, то список буде потрібно додати до кожного відділу, де він повинен бути застосований."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Дата публікації і розміщення час є обов'язковим
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Дата публікації і розміщення час є обов'язковим
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Податковий шаблон для покупки угод.
,Item Prices,Предмет Ціни
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"За словами будуть видні, як тільки ви збережете замовлення."
@@ -3392,13 +3394,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Вага брутто Одиниця виміру
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Дебіторська заборгованість Кредиторська заборгованість /
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,На рахунок продажу
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Рахунок з кредитовим сальдо
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Рахунок з кредитовим сальдо
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Приземлився Вартість товару
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Показати нульові значення
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Кількість пункту отримані після виготовлення / перепакування із заданих кількостях сировини
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,/ Дебіторська заборгованість аккаунт
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,На Sales Order Пункт
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Будь ласка, сформулюйте Значення атрибуту для атрибуту {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Будь ласка, сформулюйте Значення атрибуту для атрибуту {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,За замовчуванням Склад
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Фактична Дата закінчення (через журнали Time)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Бюджет не може бути призначений на обліковий запис групи {0}
@@ -3408,7 +3410,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Команда підтримки
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Всього балів (з 5)
DocType: Batch,Batch,Партія
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Баланс
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Баланс
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Всього витрат претензії (за допомогою витратні Претензії)
DocType: Journal Entry,Debit Note,Дебет-нота
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,За стоку UOM
@@ -3436,10 +3438,10 @@
,Items To Be Requested,Товари слід замовляти
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Платіжна Оцінити на основі виду діяльності (за годину)
DocType: Company,Company Info,Інформація про компанію
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Компанія Email ID не знайдений, отже, пошта не відправлено"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Компанія Email ID не знайдений, отже, пошта не відправлено"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Застосування засобів (активів)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Фільтр на основі пункту
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Дебетовий рахунок
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Дебетовий рахунок
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Рік Дата початку
DocType: Attendance,Employee Name,Ім'я співробітника
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Округлі Всього (Компанія валют)
@@ -3467,17 +3469,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Ціни не знайдений або відключений
DocType: Expense Claim,Approved,Затверджений
DocType: Pricing Rule,Price,Ціна
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Співробітник звільняється від {0} повинен бути встановлений як "ліві"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Співробітник звільняється від {0} повинен бути встановлений як "ліві"
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Вибір "Так" дасть унікальну ідентичність кожного суб'єкта цього пункту, який можна переглянути в серійний номер майстра."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оцінка {0} створений для працівника {1} в зазначений діапазон дат
DocType: Employee,Education,Освіта
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Кампанія Неймінг За
DocType: Employee,Current Address Is,Поточна адреса
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Необов'язково. Встановлює за замовчуванням валюту компанії, якщо не вказано."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Необов'язково. Встановлює за замовчуванням валюту компанії, якщо не вказано."
DocType: Address,Office,Офіс
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Бухгалтерських журналів.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступно Кількість на зі складу
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,"Будь ласка, виберіть Employee Record перший."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,"Будь ласка, виберіть Employee Record перший."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ряд {0}: Партія / рахунку не відповідає {1} / {2} в {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Щоб створити податковий облік
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Будь ласка, введіть видатковий рахунок"
@@ -3497,7 +3499,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Угода Дата
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Плановані Кількість
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Загальні податкові
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Для Кількість (Виробник Кількість) є обов'язковим
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Для Кількість (Виробник Кількість) є обов'язковим
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Мета за замовчуванням Склад
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Чистий Всього (Компанія валют)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ряд {0}: Партія Тип і партія застосовується лише щодо / дебіторська заборгованість рахунок
@@ -3521,7 +3523,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Всього Неоплачений
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Час входу не оплачується
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Пункт {0} шаблон, виберіть один з його варіантів"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Покупець
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Покупець
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Чистий зарплата не може бути негативною
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,"Будь ласка, введіть проти Ваучери вручну"
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Статичні параметри
@@ -3547,9 +3549,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Перепакувати
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Ви повинні зберегти форму перед продовженням
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Числові значення
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Прикріпіть логотип
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Прикріпіть логотип
DocType: Customer,Commission Rate,Ставка комісії
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Зробити Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Зробити Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Блок відпустки додатки по кафедрі.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Кошик Пусто
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Фактична Операційна Вартість
@@ -3568,12 +3570,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматичне створення матеріалів запит, якщо кількість падає нижче цього рівня,"
,Item-wise Purchase Register,Пункт мудрий Купівля Реєстрація
DocType: Batch,Expiry Date,Термін придатності
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Щоб встановити рівень повторного замовлення, деталь повинна бути Купівля товару або товару Виробництво"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Щоб встановити рівень повторного замовлення, деталь повинна бути Купівля товару або товару Виробництво"
,Supplier Addresses and Contacts,Постачальник Адреси та контакти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Ласка, виберіть категорію в першу чергу"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Майстер проекту.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Не відображати будь-який символ, як $ і т.д. поряд з валютами."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Половина дня)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Половина дня)
DocType: Supplier,Credit Days,Кредитні Дні
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Є переносити
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Отримати елементів із специфікації
diff --git a/erpnext/translations/vi.csv b/erpnext/translations/vi.csv
index ee8f5d5..8d24ec1 100644
--- a/erpnext/translations/vi.csv
+++ b/erpnext/translations/vi.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Thông số
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Dự kiến kết thúc ngày không thể nhỏ hơn so với dự kiến Ngày bắt đầu
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Tỷ giá phải được giống như {1}: {2} ({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Để lại ứng dụng mới
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,Để lại ứng dụng mới
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Dự thảo ngân hàng
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1 Để duy trì khách hàng mã hàng khôn ngoan và để làm cho họ tìm kiếm dựa trên mã sử dụng tùy chọn này
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Phương thức thanh toán Tài khoản
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Hiện biến thể
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Hiện biến thể
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Số lượng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Các khoản vay (Nợ phải trả)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Năm Passing
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Làm việc dở dang
DocType: Employee,Holiday List,Danh sách kỳ nghỉ
DocType: Time Log,Time Log,Giờ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Kế toán
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,Kế toán
DocType: Cost Center,Stock User,Cổ khoản
DocType: Company,Phone No,Không điện thoại
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Đăng nhập của hoạt động được thực hiện bởi người dùng chống lại tác vụ này có thể được sử dụng để theo dõi thời gian, thanh toán."
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Số lượng yêu cầu cho mua
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Đính kèm tập tin .csv với hai cột, một cho tên tuổi và một cho tên mới"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Cha mẹ chi tiết docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Mở đầu cho một công việc.
DocType: Item Attribute,Increment,Tăng
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Chọn nhà kho ...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Cùng Công ty được nhập nhiều hơn một lần
DocType: Employee,Married,Kết hôn
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Không được phép cho {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Chứng khoán không thể được cập nhật với giao hàng Lưu ý {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Chứng khoán không thể được cập nhật với giao hàng Lưu ý {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Hòa giải
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Cửa hàng tạp hóa
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Đọc 1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,Ông
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Loại nhà cung cấp / Nhà cung cấp
DocType: Naming Series,Prefix,Tiền tố
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Tiêu hao
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,Tiêu hao
DocType: Upload Attendance,Import Log,Nhập khẩu Đăng nhập
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Gửi
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Giao By Nhà cung cấp
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Tải Template, điền dữ liệu thích hợp và đính kèm các tập tin sửa đổi.
Tất cả các ngày và nhân viên kết hợp trong giai đoạn được chọn sẽ đến trong bản mẫu, hồ sơ tham dự với hiện tại"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Mục {0} không hoạt động hoặc kết thúc của cuộc sống đã đạt tới
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Mục {0} không hoạt động hoặc kết thúc của cuộc sống đã đạt tới
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Sẽ được cập nhật sau khi bán hàng hóa đơn được Gửi.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Bao gồm thuế hàng {0} trong tỷ lệ khoản, thuế hàng {1} cũng phải được bao gồm"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Cài đặt cho nhân sự Mô-đun
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO chờ Số lượng
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Tạo phiếu lương cho các tiêu chí nêu trên.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Yêu cầu để mua hàng.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Chỉ chọn Để lại phê duyệt có thể gửi ứng dụng Để lại này
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Chỉ chọn Để lại phê duyệt có thể gửi ứng dụng Để lại này
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Giảm ngày phải lớn hơn ngày của Tham gia
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Lá mỗi năm
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Hãy đặt Naming Series cho {0} qua Setup> Cài đặt> Đặt tên series
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Sẽ được cập nhật khi trộn.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vui lòng kiểm tra 'là Advance chống Account {1} nếu điều này là một entry trước.
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Kho {0} không thuộc về công ty {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Kho {0} không thuộc về công ty {1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Mục Trang Thông số kỹ thuật
DocType: Payment Tool,Reference No,Reference No
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Lại bị chặn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Lại bị chặn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Hàng năm
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Cổ hòa giải hàng
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Hóa đơn bán hàng không
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Loại nhà cung cấp
DocType: Item,Publish in Hub,Xuất bản trong Hub
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,Mục {0} bị hủy bỏ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,Mục {0} bị hủy bỏ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Yêu cầu tài liệu
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Cập nhật thông quan ngày
DocType: Item,Purchase Details,Thông tin chi tiết mua
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Mục {0} không tìm thấy trong 'Nguyên liệu Supplied' bảng trong Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Mục {0} không tìm thấy trong 'Nguyên liệu Supplied' bảng trong Purchase Order {1}
DocType: Employee,Relation,Mối quan hệ
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Vận chuyển trên toàn thế giới
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Đơn đặt hàng xác nhận từ khách hàng.
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Mới nhất
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Tối đa 5 ký tự
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Người phê duyệt Để lại đầu tiên trong danh sách sẽ được thiết lập mặc định Để lại phê duyệt
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",Vô hiệu hóa việc tạo ra các bản ghi thời gian so với đơn đặt hàng sản xuất. Hoạt động sẽ không được theo dõi chống sản xuất hàng
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Hoạt động Chi phí cho mỗi nhân viên
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Cài đặt cho tài khoản
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Quản lý bán hàng người Tree.
DocType: Item,Synced With Hub,Đồng bộ hóa Với Hub
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Giao hàng Ghi
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Thiết lập Thuế
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Nhập thanh toán đã được sửa đổi sau khi bạn kéo nó. Hãy kéo nó một lần nữa.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} vào hai lần tại khoản thuế
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0} vào hai lần tại khoản thuế
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Tóm tắt cho tuần này và các hoạt động cấp phát
DocType: Workstation,Rent Cost,Chi phí thuê
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vui lòng chọn tháng và năm
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Nợ Số tiền trong tài khoản ngoại tệ
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Hợp lệ cho các nước
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Tất cả các lĩnh vực liên quan nhập khẩu như tiền tệ, tỷ lệ chuyển đổi, tổng nhập khẩu, nhập khẩu lớn tổng số vv có sẵn trong mua hóa đơn, Nhà cung cấp báo giá, mua hóa đơn, Mua hàng, vv"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Mục này là một Template và không thể được sử dụng trong các giao dịch. Thuộc tính item sẽ được sao chép vào các biến thể trừ 'Không Copy' được thiết lập
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Mục này là một Template và không thể được sử dụng trong các giao dịch. Thuộc tính item sẽ được sao chép vào các biến thể trừ 'Không Copy' được thiết lập
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Tổng số thứ tự coi
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Chỉ định nhân viên (ví dụ: Giám đốc điều hành, Giám đốc vv.)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Vui lòng nhập 'Lặp lại vào ngày của tháng ""giá trị trường"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tốc độ mà khách hàng tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của khách hàng
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Có sẵn trong HĐQT, Giao hàng tận nơi Lưu ý, mua hóa đơn, sản xuất hàng, Mua hàng, mua hóa đơn, hóa đơn bán hàng, bán hàng đặt hàng, chứng khoán nhập cảnh, timesheet"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Tỷ lệ thuế
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} đã được phân bổ cho Employee {1} cho kỳ {2} {3} để
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Chọn nhiều Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} được quản lý theo từng đợt, không thể hòa giải được sử dụng \
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,Số tiền ghi nợ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Chỉ có thể có 1 tài khoản cho mỗi công ty trong {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Địa chỉ email của bạn
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,Xin vui lòng xem file đính kèm
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Xin vui lòng xem file đính kèm
DocType: Purchase Order,% Received,% Nhận
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Đã thiết lập hoàn chỉnh!
,Finished Goods,Hoàn thành Hàng
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,Đăng ký mua
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Phí áp dụng
DocType: Workstation,Consumable Cost,Chi phí tiêu hao
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) phải có vai trò 'Leave Người phê duyệt'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) phải có vai trò 'Leave Người phê duyệt'
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Xe ngày
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Y khoa
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Lý do mất
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Cài đặt chung cho tất cả các quá trình sản xuất.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,"Chiếm đông lạnh HCM,"
DocType: SMS Log,Sent On,Gửi On
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Thuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Thuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
DocType: Sales Order,Not Applicable,Không áp dụng
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Chủ lễ.
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Thêm Subscribers
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","""Không tồn tại"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,"HCM, đến hợp lệ"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,"Danh sách một số khách hàng của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,"Danh sách một số khách hàng của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Thu nhập trực tiếp
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Không thể lọc dựa trên tài khoản, nếu nhóm lại theo tài khoản"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Nhân viên hành chính
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vui lòng nhập kho mà Chất liệu Yêu cầu sẽ được nâng lên
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Chi phí điều hành khác
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Mỹ phẩm
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items","Sáp nhập, tài sản sau đây là giống nhau cho cả hai mục"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items","Sáp nhập, tài sản sau đây là giống nhau cho cả hai mục"
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Trọng lượng
DocType: Employee,Emergency Phone,Điện thoại khẩn cấp
,Serial No Warranty Expiry,Nối tiếp Không có bảo hành hết hạn
@@ -491,7 +491,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,Để báo giá
DocType: Lead,Middle Income,Thu nhập trung bình
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Mở (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Mặc định Đơn vị đo lường cho mục {0} không thể thay đổi trực tiếp bởi vì bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với Ươm khác. Bạn sẽ cần phải tạo ra một khoản mới để sử dụng một định Ươm khác nhau.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Mặc định Đơn vị đo lường cho mục {0} không thể thay đổi trực tiếp bởi vì bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với Ươm khác. Bạn sẽ cần phải tạo ra một khoản mới để sử dụng một định Ươm khác nhau.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Số lượng phân bổ không thể phủ định
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Một kho hợp lý chống lại các entry chứng khoán được thực hiện.
@@ -528,7 +528,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Mục tiêu người bán hàng
DocType: Production Order Operation,In minutes,Trong phút
DocType: Issue,Resolution Date,Độ phân giải ngày
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Xin vui lòng thiết lập mặc định hoặc tiền trong tài khoản ngân hàng Phương thức thanh toán {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Xin vui lòng thiết lập mặc định hoặc tiền trong tài khoản ngân hàng Phương thức thanh toán {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Khách hàng đặt tên By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Chuyển đổi cho Tập đoàn
DocType: Activity Cost,Activity Type,Loại hoạt động
@@ -567,7 +567,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,Người bán Thành phố
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email tiếp theo sẽ được gửi về:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Cung cấp văn Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,Mục có các biến thể.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,Mục có các biến thể.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Mục {0} không tìm thấy
DocType: Bin,Stock Value,Giá trị cổ phiếu
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Loại cây
@@ -601,7 +601,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,Từ cơ hội
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Báo cáo tiền lương hàng tháng.
DocType: Item Group,Website Specifications,Website Thông số kỹ thuật
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Tài khoản mới
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Tài khoản mới
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Từ {0} của loại {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Hàng {0}: Chuyển đổi Factor là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Kế toán Entries có thể được thực hiện đối với các nút lá. Entries chống lại nhóm không được phép.
@@ -665,15 +665,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Danh sách giá không được chọn
DocType: Employee,Family Background,Gia đình nền
DocType: Process Payroll,Send Email,Gởi thư
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Cảnh báo: Tập tin đính kèm không hợp lệ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},Cảnh báo: Tập tin đính kèm không hợp lệ {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Không phép
DocType: Company,Default Bank Account,Tài khoản Ngân hàng mặc định
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Để lọc dựa vào Đảng, Đảng chọn Gõ đầu tiên"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Update Cổ' không thể được kiểm tra vì mục này không được cung cấp thông qua {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,lớp
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,lớp
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Mục weightage cao sẽ được hiển thị cao hơn
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Ngân hàng hòa giải chi tiết
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Hoá đơn của tôi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,Hoá đơn của tôi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Không có nhân viên tìm thấy
DocType: Purchase Order,Stopped,Đã ngưng
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Nếu hợp đồng phụ với một nhà cung cấp
@@ -708,7 +708,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Số lượng dự kiến
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Thanh toán Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Bản tin Quản lý
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Mục Variant {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Mục Variant {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Mở'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Giao hàng tận nơi Lưu ý tin nhắn
DocType: Expense Claim,Expenses,Chi phí
@@ -769,7 +769,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Mặc định Accounts Payable
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Nhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại
DocType: Features Setup,Item Barcode,Mục mã vạch
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,Các biến thể mục {0} cập nhật
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,Các biến thể mục {0} cập nhật
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Đọc 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Mua hóa đơn trước
DocType: Address,Shop,Cửa hàng
@@ -779,7 +779,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,Địa chỉ thường trú là
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Hoạt động hoàn thành cho bao nhiêu thành phẩm?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Các thương hiệu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Trợ cấp cho quá {0} vượt qua cho mục {1}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Trợ cấp cho quá {0} vượt qua cho mục {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Chi tiết thoát Phỏng vấn
DocType: Item,Is Purchase Item,Là mua hàng
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Mua hóa đơn
@@ -807,7 +807,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Số lượng tối đa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Thanh toán chống Bán hàng / Mua hàng nên luôn luôn được đánh dấu là trước
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Mối nguy hóa học
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Tất cả các mặt hàng đã được chuyển giao cho đặt hàng sản xuất này.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Tất cả các mặt hàng đã được chuyển giao cho đặt hàng sản xuất này.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Chọn Payroll Năm và Tháng
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Tới các nhóm thích hợp (thường là ứng dụng của Quỹ> Tài sản ngắn hạn> Tài khoản ngân hàng và tạo một tài khoản mới (bằng cách nhấn vào Add Child) của loại "Ngân hàng"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Chi phí điện
@@ -843,7 +843,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Tài khoản tiền mặt / Ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Các mục gỡ bỏ không có thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Để giao hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,Bảng thuộc tính là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,Bảng thuộc tính là bắt buộc
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Nhận hàng đơn đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} không bị âm
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Giảm giá
@@ -892,7 +892,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,cập nhật thông qua Thời gian Logs
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Tuổi trung bình
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Người bán hàng của bạn, những người sẽ liên lạc với khách hàng trong tương lai"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,"Danh sách một số nhà cung cấp của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,"Danh sách một số nhà cung cấp của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân."
DocType: Company,Default Currency,Mặc định tệ
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Nhập chỉ định liên lạc này
DocType: Expense Claim,From Employee,Từ nhân viên
@@ -927,7 +927,7 @@
,Trial Balance for Party,Trial Balance cho Đảng
DocType: Lead,Consultant,Tư vấn
DocType: Salary Slip,Earnings,Thu nhập
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Hoàn thành mục {0} phải được nhập cho loại Sản xuất nhập cảnh
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Hoàn thành mục {0} phải được nhập cho loại Sản xuất nhập cảnh
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Mở cân đối kế toán
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Hóa đơn bán hàng trước
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Không có gì để yêu cầu
@@ -941,8 +941,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Là Return
DocType: Price List Country,Price List Country,Giá Danh sách Country
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Các nút khác có thể được chỉ tạo ra dưới các nút kiểu 'Nhóm'
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Hãy đặt Email ID
DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos nối tiếp hợp lệ cho mục {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos nối tiếp hợp lệ cho mục {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Mã hàng không có thể được thay đổi cho Số sản
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Hồ sơ {0} đã được tạo ra cho người sử dụng: {1} và công ty {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM chuyển đổi yếu tố
@@ -951,7 +952,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Cân đối kế toán
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Trung tâm chi phí Đối với mục Item Code '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Người bán hàng của bạn sẽ nhận được một lời nhắc nhở trong ngày này để liên lạc với khách hàng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Tài khoản có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm, nhưng mục có thể được thực hiện đối với phi Groups"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Tài khoản có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm, nhưng mục có thể được thực hiện đối với phi Groups"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Thuế và các khoản khấu trừ lương khác.
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Phải trả
@@ -981,7 +982,7 @@
DocType: Contact,User ID,ID người dùng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Xem Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Sớm nhất
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Một mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Một mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Sản xuất với bán hàng đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Phần còn lại của Thế giới
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} không thể có hàng loạt
@@ -1026,12 +1027,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,Nơi cấp
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,hợp đồng
DocType: Email Digest,Add Quote,Thêm Quote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Yếu tố cần thiết cho coversion UOM UOM: {0} trong Item: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Yếu tố cần thiết cho coversion UOM UOM: {0} trong Item: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Chi phí gián tiếp
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Hàng {0}: Số lượng là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Nông nghiệp
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Sản phẩm hoặc dịch vụ của bạn
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,Sản phẩm hoặc dịch vụ của bạn
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Hình thức thanh toán
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,Hình ảnh trang web phải là một tập tin nào hoặc URL của trang web
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Đây là một nhóm mục gốc và không thể được chỉnh sửa.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Mua hàng
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kho Thông tin liên lạc
@@ -1041,7 +1043,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,Không có chi tiết nối tiếp
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Mục Thuế suất
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Đối với {0}, tài khoản tín dụng chỉ có thể được liên kết chống lại mục nợ khác"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Giao hàng Ghi {0} không nộp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,Giao hàng Ghi {0} không nộp
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Mục {0} phải là một mục phụ ký hợp đồng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Thiết bị vốn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Giá Rule là lần đầu tiên được lựa chọn dựa trên 'Áp dụng trên' lĩnh vực, có thể được Item, mục Nhóm hoặc thương hiệu."
@@ -1059,9 +1061,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,cô lập Giao dịch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Lưu ý: Trung tâm Chi phí này là một nhóm. Không thể thực hiện ghi sổ kế toán chống lại các nhóm.
DocType: Item,Website Item Groups,Trang web mục Groups
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Số thứ tự sản xuất là bắt buộc đối với sản xuất mục đích nhập cảnh chứng khoán
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Tổng số (Công ty tiền tệ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Nối tiếp số {0} vào nhiều hơn một lần
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Nối tiếp số {0} vào nhiều hơn một lần
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Tạp chí nhập
DocType: Workstation,Workstation Name,Tên máy trạm
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
@@ -1106,7 +1107,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,Tính năng cài đặt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Xem Offer Letter
DocType: Item,Is Service Item,Là dịch vụ hàng
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Kỳ ứng dụng không thể có thời gian phân bổ nghỉ bên ngoài
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Kỳ ứng dụng không thể có thời gian phân bổ nghỉ bên ngoài
DocType: Activity Cost,Projects,Dự án
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Vui lòng chọn năm tài chính
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Từ {0} | {1} {2}
@@ -1123,7 +1124,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Số lượng dự kiến
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Số tiền hàng Thuế
DocType: Item,Maintain Stock,Duy trì Cổ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Cổ Entries đã tạo ra cho sản xuất theo thứ tự
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Cổ Entries đã tạo ra cho sản xuất theo thứ tự
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Để trống nếu xem xét tất cả các chỉ định
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Phí của loại 'thực tế' {0} hàng không có thể được bao gồm trong mục Rate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
@@ -1135,7 +1136,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Danh mục tài khoản
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Điều khoản và Điều kiện nội dung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,không có thể lớn hơn 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,Mục {0} không phải là một cổ phiếu hàng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,Mục {0} không phải là một cổ phiếu hàng
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Đột xuất
DocType: Employee,Owned,Sở hữu
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Phụ thuộc vào Leave Nếu không phải trả tiền
@@ -1158,19 +1159,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Nếu tài khoản bị đóng băng, các mục được phép sử dụng hạn chế."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Ngân hàng Balance
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Nhập kế toán cho {0}: {1} chỉ có thể được thực hiện bằng tiền tệ: {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Không có cấu lương cho người lao động tìm thấy {0} và tháng
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Không có cấu lương cho người lao động tìm thấy {0} và tháng
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Hồ sơ công việc, trình độ chuyên môn cần thiết vv"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Số dư tài khoản
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Rule thuế cho các giao dịch.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Loại tài liệu để đổi tên.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Chúng tôi mua sản phẩm này
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,Chúng tôi mua sản phẩm này
DocType: Address,Billing,Thanh toán cước
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Tổng số thuế và lệ phí (Công ty tiền tệ)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Tài khoản vận chuyển
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Dự kiến gửi đến {0} người nhận
DocType: Quality Inspection,Readings,Đọc
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Tổng chi phí bổ sung
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Phụ hội
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,Phụ hội
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Để giá trị gia tăng
DocType: Supplier,Stock Manager,Cổ Quản lý
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Kho nguồn là bắt buộc đối với hàng {0}
@@ -1233,7 +1234,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Chủ thương hiệu.
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Thương hiệu
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Chi tiết Transporter
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Box
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,Box
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Tổ chức
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Phân phối hàng tháng
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Danh sách người nhận có sản phẩm nào. Hãy tạo nhận Danh sách
@@ -1249,11 +1250,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Mở Balance Cổ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} phải chỉ xuất hiện một lần
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Không được phép để tuyền hơn {0} {1} hơn so với mua hàng {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Không được phép để tuyền hơn {0} {1} hơn so với mua hàng {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Lá được phân bổ thành công cho {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Không có mục để đóng gói
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Từ giá trị gia tăng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Số lượng sản xuất là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Số lượng sản xuất là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Số đã không được phản ánh trong ngân hàng
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Đọc 4
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Tuyên bố cho chi phí công ty.
@@ -1263,13 +1264,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Liên hệ điện thoại di động Không
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Chọn hàng đơn đặt hàng
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Các yêu cầu vật chất mà Trích dẫn Nhà cung cấp không được tạo ra
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Ngày (s) mà bạn đang nộp đơn xin nghỉ phép là ngày nghỉ. Bạn không cần phải nộp đơn xin nghỉ phép.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Ngày (s) mà bạn đang nộp đơn xin nghỉ phép là ngày nghỉ. Bạn không cần phải nộp đơn xin nghỉ phép.
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Để theo dõi các mục sử dụng mã vạch. Bạn sẽ có thể nhập vào các mục trong giao hàng và hóa đơn bán hàng Lưu ý bằng cách quét mã vạch của sản phẩm.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Đánh dấu như Delivered
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Hãy báo giá
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Nhiệm vụ phụ thuộc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Nghỉ phép loại {0} không thể dài hơn {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Nghỉ phép loại {0} không thể dài hơn {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Hãy thử lên kế hoạch hoạt động cho ngày X trước.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Ngừng sinh Nhắc nhở
DocType: SMS Center,Receiver List,Danh sách người nhận
@@ -1277,7 +1278,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Số tiền được tiêu thụ
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Xem
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Cơ cấu tiền lương trích
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Đơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Đơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Chi phí của Items Ban hành
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Số lượng không phải lớn hơn {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Tuổi (Ngày)
@@ -1346,13 +1347,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Công ty, tháng và năm tài chính là bắt buộc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Chi phí tiếp thị
,Item Shortage Report,Thiếu mục Báo cáo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Trọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến ""Weight Ươm"" quá"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Trọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến ""Weight Ươm"" quá"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Yêu cầu vật liệu sử dụng để làm cho nhập chứng khoán này
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Đơn vị duy nhất của một Item.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Giờ hàng loạt {0} phải được 'Gửi'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Giờ hàng loạt {0} phải được 'Gửi'
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Làm kế toán nhập Đối với tất cả phong trào Cổ
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Tổng Lá Phân bổ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Kho yêu cầu tại Row Không {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},Kho yêu cầu tại Row Không {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Vui lòng nhập tài chính hợp lệ Năm Start và Ngày End
DocType: Employee,Date Of Retirement,Trong ngày hưu trí
DocType: Upload Attendance,Get Template,Nhận Mẫu
@@ -1364,7 +1365,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Lãnh thổ cha mẹ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Đọc 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Tiếp nhận tài liệu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Sản phẩm
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,Sản phẩm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Đảng Loại và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Nếu mặt hàng này có các biến thể, sau đó nó có thể không được lựa chọn trong các đơn đặt hàng bán hàng vv"
DocType: Lead,Next Contact By,Tiếp theo Liên By
@@ -1377,10 +1378,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","ví dụ như ""Ngân hàng Quốc gia XYZ """
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Là thuế này bao gồm trong suất cơ bản?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Tổng số mục tiêu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Giỏ hàng được kích hoạt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Giỏ hàng được kích hoạt
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Nộp đơn xin việc
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Không có đơn đặt hàng sản xuất tạo ra
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Tiền lương của người lao động trượt {0} đã được tạo ra trong tháng này
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Tiền lương của người lao động trượt {0} đã được tạo ra trong tháng này
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Hòa giải JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Quá nhiều cột. Xuất báo cáo và in nó sử dụng một ứng dụng bảng tính.
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Không có hàng loạt
@@ -1389,13 +1390,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Biến thể
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Thiết lập tiền tố cho đánh số hàng loạt các giao dịch của bạn
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Để dừng lại không thể bị hủy bỏ. Tháo nút để hủy bỏ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Mặc định BOM ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Mặc định BOM ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình
DocType: Employee,Leave Encashed?,Để lại Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Cơ hội Từ trường là bắt buộc
DocType: Item,Variants,Biến thể
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Từ mua hóa đơn
DocType: SMS Center,Send To,Để gửi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Số lượng phân bổ
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Đóng góp Net Tổng số
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Của khách hàng Item Code
@@ -1428,7 +1429,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Số lượng thực tế
DocType: Sales Invoice Item,References,Tài liệu tham khảo
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Đọc 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Danh sách sản phẩm hoặc dịch vụ mà bạn mua hoặc bán của bạn. Hãy chắc chắn để kiểm tra các mục Group, Đơn vị đo và các tài sản khác khi bạn bắt đầu."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Danh sách sản phẩm hoặc dịch vụ mà bạn mua hoặc bán của bạn. Hãy chắc chắn để kiểm tra các mục Group, Đơn vị đo và các tài sản khác khi bạn bắt đầu."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Bạn đã nhập các mặt hàng trùng lặp. Xin khắc phục và thử lại.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Giá trị {0} cho thuộc tính {1} không tồn tại trong danh sách các mục có giá trị thuộc tính giá trị
@@ -1457,6 +1458,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Mục {0} xuất hiện nhiều lần trong Giá liệt kê {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Bán phải được kiểm tra, nếu áp dụng Đối với được chọn là {0}"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Nhà cung cấp báo giá hàng
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Vô hiệu hóa việc tạo ra các bản ghi thời gian so với đơn đặt hàng sản xuất. Hoạt động sẽ không được theo dõi chống sản xuất hàng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Làm cho cấu trúc lương
DocType: Item,Has Variants,Có biến thể
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Bấm vào nút ""Thực hiện kinh doanh Hoá đơn 'để tạo ra một hóa đơn bán hàng mới."
@@ -1471,7 +1473,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Ngân sách không thể được chỉ định đối với {0}, vì nó không phải là một tài khoản thu nhập hoặc chi phí"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Đạt được
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Lãnh thổ / khách hàng
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,ví dụ như 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,ví dụ như 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng cho hóa đơn số tiền còn nợ {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các hóa đơn bán hàng.
DocType: Item,Is Sales Item,Là bán hàng
@@ -1479,7 +1481,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Mục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Kiểm tra mục chủ
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Thời gian bảo trì
,Amount to Deliver,Số tiền để Cung cấp
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Một sản phẩm hoặc dịch vụ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,Một sản phẩm hoặc dịch vụ
DocType: Naming Series,Current Value,Giá trị hiện tại
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} tạo
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,So với bán hàng đặt hàng
@@ -1509,14 +1511,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,Thời gian cài đặt
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Chi tiết kế toán
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Xóa tất cả các giao dịch cho công ty này
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} không được hoàn thành cho {2} qty thành phẩm trong sản xuất theo thứ tự # {3}. Vui lòng cập nhật trạng thái hoạt động thông qua Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} không được hoàn thành cho {2} qty thành phẩm trong sản xuất theo thứ tự # {3}. Vui lòng cập nhật trạng thái hoạt động thông qua Time Logs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Các khoản đầu tư
DocType: Issue,Resolution Details,Độ phân giải chi tiết
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Các tiêu chí chấp nhận
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Tên thuộc tính
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Mục {0} phải bán hàng hoặc dịch vụ trong mục {1}
DocType: Item Group,Show In Website,Hiện Trong Website
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Nhóm
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,Nhóm
DocType: Task,Expected Time (in hours),Thời gian dự kiến (trong giờ)
,Qty to Order,Số lượng đặt hàng
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Để theo dõi các tên thương hiệu trong các tài liệu sau Delivery Note, Cơ hội, yêu cầu vật liệu, Item, Mua hàng, mua Voucher, mua hóa đơn, báo giá, bán hàng hóa đơn, gói sản phẩm, bán hàng đặt, Serial No"
@@ -1526,14 +1528,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,Thương hiệu
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Không hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Từ Mua hàng
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Để lại không thể áp dụng / hủy bỏ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Để lại không thể áp dụng / hủy bỏ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Chi phí Rate
,Customer Addresses And Contacts,Địa chỉ khách hàng và Liên hệ
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Thư từ chức ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Nội quy định giá được tiếp tục lọc dựa trên số lượng.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Lặp lại Doanh thu khách hàng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) phải có vai trò 'Chi Người phê duyệt'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Đôi
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,Đôi
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Đối với tài khoản
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Thực tế ngày
DocType: Item,Has Batch No,Có hàng loạt Không
@@ -1542,7 +1544,7 @@
,Maintenance Schedules,Lịch bảo trì
,Quotation Trends,Xu hướng báo giá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Nhóm mục không được đề cập trong mục tổng thể cho mục {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Để ghi nợ tài khoản phải có một tài khoản phải thu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,Để ghi nợ tài khoản phải có một tài khoản phải thu
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Số tiền vận chuyển
,Pending Amount,Số tiền cấp phát
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Yếu tố chuyển đổi
@@ -1559,7 +1561,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Cây tài khoản finanial.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Để trống nếu xem xét tất cả các loại nhân viên
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Phân phối Phí Dựa Trên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Tài khoản {0} phải là loại 'tài sản cố định ""như mục {1} là một khoản tài sản"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Tài khoản {0} phải là loại 'tài sản cố định ""như mục {1} là một khoản tài sản"
DocType: HR Settings,HR Settings,Thiết lập nhân sự
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Chi phí bồi thường đang chờ phê duyệt. Chỉ phê duyệt chi phí có thể cập nhật trạng thái.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Thêm GIẢM Số tiền
@@ -1567,7 +1569,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr không thể để trống hoặc không gian
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Thể thao
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Tổng số thực tế
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Đơn vị
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,Đơn vị
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Vui lòng ghi rõ Công ty
,Customer Acquisition and Loyalty,Mua hàng và trung thành
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Kho nơi bạn đang duy trì cổ phiếu của các mặt hàng từ chối
@@ -1602,7 +1604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Mục {0} đã được trả lại
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ** Năm tài chính đại diện cho một năm tài chính. Tất cả các bút toán và giao dịch lớn khác đang theo dõi chống lại năm tài chính ** **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Khách hàng / Chì Địa chỉ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Cảnh báo: Giấy chứng nhận SSL không hợp lệ vào luyến {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Cảnh báo: Giấy chứng nhận SSL không hợp lệ vào luyến {0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Thời gian hoạt động thực tế
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Để áp dụng (Thành viên)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Trích
@@ -1637,7 +1639,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Chọn Công ty ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Để trống nếu xem xét tất cả các phòng ban
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Loại lao động (thường xuyên, hợp đồng, vv tập)."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} là bắt buộc đối với mục {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0} là bắt buộc đối với mục {1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,Từ tệ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vui lòng chọn Số tiền phân bổ, Loại hóa đơn và hóa đơn số trong ít nhất một hàng"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Đặt hàng bán hàng cần thiết cho mục {0}
@@ -1650,7 +1652,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Không có thể chọn loại phí như 'Mở hàng trước Số tiền' hoặc 'On Trước Row Tổng số' cho hàng đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để có được lịch trình
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Trung tâm Chi phí mới
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Trung tâm Chi phí mới
DocType: Bin,Ordered Quantity,Số lượng đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","ví dụ như ""Xây dựng các công cụ cho các nhà xây dựng """
DocType: Quality Inspection,In Process,Trong quá trình
@@ -1666,7 +1668,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Đặt hàng bán hàng để thanh toán
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Chi phí bồi thường chi tiết
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Thời gian Logs tạo:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,Vui lòng chọn đúng tài khoản
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,Vui lòng chọn đúng tài khoản
DocType: Item,Weight UOM,Trọng lượng UOM
DocType: Employee,Blood Group,Nhóm máu
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1711,7 +1713,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Kích thước mẫu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Tất cả các mục đã được lập hoá đơn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Vui lòng xác định hợp lệ ""Từ trường hợp số '"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Trung tâm chi phí có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm nhưng mục có thể được thực hiện đối với phi Groups
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Trung tâm chi phí có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm nhưng mục có thể được thực hiện đối với phi Groups
DocType: Project,External,Bên ngoài
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Mục nối tiếp Nos
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Người sử dụng và Quyền
@@ -1721,7 +1723,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Số lượng thực tế
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Ví dụ: Ngày hôm sau Vận chuyển
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Số thứ tự {0} không tìm thấy
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Khách hàng của bạn
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,Khách hàng của bạn
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Khối ngày
DocType: Sales Order,Not Delivered,Không Delivered
,Bank Clearance Summary,Tóm tắt thông quan ngân hàng
@@ -1771,7 +1773,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Người sử dụng phải luôn luôn chọn
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Cho phép Cổ âm
DocType: Installation Note,Installation Note,Lưu ý cài đặt
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Thêm Thuế
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,Thêm Thuế
,Financial Analytics,Analytics tài chính
DocType: Quality Inspection,Verified By,Xác nhận bởi
DocType: Address,Subsidiary,Công ty con
@@ -1781,7 +1783,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Tạo Mức lương trượt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Cán cân dự kiến theo ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Nguồn vốn (nợ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Số lượng trong hàng {0} ({1}) phải được giống như số lượng sản xuất {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Số lượng trong hàng {0} ({1}) phải được giống như số lượng sản xuất {2}
DocType: Appraisal,Employee,Nhân viên
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Nhập Email Từ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Mời như tài
@@ -1822,10 +1824,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) không được lớn hơn quanitity kế hoạch ({2}) trong sản xuất tự {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Quy tắc vận chuyển Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Nguyên liệu thô không thể để trống.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Không thể cập nhật cổ phiếu, hóa đơn chứa chi tiết vận chuyển thả."
DocType: Newsletter,Test,K.tra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Như có những giao dịch chứng khoán hiện có cho mặt hàng này, \ bạn không thể thay đổi các giá trị của 'Có tiếp Serial No', 'Có hàng loạt No', 'Liệu Cổ Mã' và 'Phương pháp định giá'"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Tạp chí nhanh chóng nhập
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,Tạp chí nhanh chóng nhập
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Bạn không thể thay đổi tỷ lệ nếu HĐQT đã đề cập agianst bất kỳ mục nào
DocType: Employee,Previous Work Experience,Kinh nghiệm làm việc trước đây
DocType: Stock Entry,For Quantity,Đối với lượng
@@ -1843,7 +1846,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Giá trị được ủy quyền
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Nhập bộ phận mà mối liên lạc này thuộc về
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Tổng số Vắng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Mục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Mục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Đơn vị đo
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ngày kết thúc năm
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Nhiệm vụ Phụ thuộc On
@@ -1941,7 +1944,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,Tổng số Lợi nhuận
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Thời gian mà các tài liệu đã nhận được
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Địa chỉ của tôi
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Địa chỉ của tôi
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tỷ Outgoing
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Chủ chi nhánh tổ chức.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,hoặc là
@@ -1958,6 +1961,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Tổng số thuế và lệ phí
DocType: Employee,Emergency Contact,Trường hợp khẩn cấp Liên hệ
DocType: Item,Quality Parameters,Chất lượng thông số
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Sổ
DocType: Target Detail,Target Amount,Mục tiêu Số tiền
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Giỏ hàng Cài đặt
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Kế toán Entries
@@ -2008,9 +2012,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,Thiết lập chứng khoán
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sáp nhập là chỉ có thể nếu tính sau là như nhau trong cả hai hồ sơ. Là Group, Loại Root, Công ty"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Quản lý Nhóm khách hàng Tree.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Tên mới Trung tâm Chi phí
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Tên mới Trung tâm Chi phí
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Để lại Control Panel
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Không mặc định Địa chỉ Template được tìm thấy. Hãy tạo một cái mới từ Setup> In ấn và xây dựng thương hiệu> Địa chỉ Template.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Không mặc định Địa chỉ Template được tìm thấy. Hãy tạo một cái mới từ Setup> In ấn và xây dựng thương hiệu> Địa chỉ Template.
DocType: Appraisal,HR User,Nhân tài
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Thuế và lệ phí được khấu trừ
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Vấn đề
@@ -2046,7 +2050,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tất cả mọi giao dịch bán hàng có thể được gắn với nhiều ** ** Người bán hàng để bạn có thể thiết lập và giám sát các mục tiêu.
,S.O. No.,SO số
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Hãy Giờ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,Hãy thiết lập số lượng đặt hàng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,Hãy thiết lập số lượng đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Hãy tạo khách hàng từ chì {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,Áp dụng đối với các nước
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Máy tính
@@ -2130,9 +2134,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Nửa năm
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Năm tài chính {0} không tìm thấy.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Được viết liên quan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Nhập kế toán cho Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,Nhập kế toán cho Stock
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 bán hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,Mục {0} không tồn tại
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,Mục {0} không tồn tại
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Địa chỉ khách hàng
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Áp dụng khác Giảm Ngày
DocType: Account,Root Type,Loại gốc
@@ -2171,7 +2175,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tỷ lệ định giá
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Danh sách giá ngoại tệ không được chọn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Mục Row {0}: Mua Receipt {1} không tồn tại trên bảng 'Mua Biên lai'
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Nhân viên {0} đã áp dụng cho {1} {2} giữa và {3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Nhân viên {0} đã áp dụng cho {1} {2} giữa và {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Dự án Ngày bắt đầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Cho đến khi
DocType: Rename Tool,Rename Log,Đổi tên Đăng nhập
@@ -2206,7 +2210,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Vui lòng nhập ngày giảm.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Để lại chỉ ứng dụng với tình trạng 'chấp nhận' có thể được gửi
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Địa chỉ Tiêu đề là bắt buộc.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Địa chỉ Tiêu đề là bắt buộc.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Nhập tên của chiến dịch nếu nguồn gốc của cuộc điều tra là chiến dịch
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Các nhà xuất bản báo
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Chọn năm tài chính
@@ -2218,7 +2222,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Chấp nhận kho
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Báo cáo công đoàn
DocType: Item,Valuation Method,Phương pháp định giá
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Không tìm thấy tỷ giá hối đoái cho {0} đến {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Không tìm thấy tỷ giá hối đoái cho {0} đến {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Đội ngũ bán hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Trùng lặp mục
DocType: Serial No,Under Warranty,Theo Bảo hành
@@ -2297,7 +2301,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Ngân hàng hòa giải
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Nhận thông tin cập nhật
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,Yêu cầu tài liệu {0} được huỷ bỏ hoặc dừng lại
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Thêm một vài biên bản lấy mẫu
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,Thêm một vài biên bản lấy mẫu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Để quản lý
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Nhóm bởi tài khoản
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Giao đầy đủ
@@ -2316,7 +2320,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Mua hàng của khách hàng
DocType: Warranty Claim,From Company,Từ Công ty
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Giá trị hoặc lượng
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Phút
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,Phút
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Thuế mua và lệ phí
,Qty to Receive,Số lượng để nhận
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Để lại Block List phép
@@ -2337,7 +2341,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,Thẩm định
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Ngày được lặp đi lặp lại
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Ký Ủy quyền
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Để phê duyệt phải là một trong {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Để phê duyệt phải là một trong {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Người bán Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Tổng Chi phí mua hàng (thông qua mua Invoice)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Thời gian bắt đầu
@@ -2390,9 +2394,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Tổng số tiền Chi phí (thông qua Time Logs)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Chứng khoán UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Mua hàng {0} không nộp
-,Projected,Dự kiến
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Dự kiến
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về kho {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Lưu ý: Hệ thống sẽ không kiểm tra trên giao và quá đặt phòng cho hàng {0} như số lượng hoặc số lượng là 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Lưu ý: Hệ thống sẽ không kiểm tra trên giao và quá đặt phòng cho hàng {0} như số lượng hoặc số lượng là 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Báo giá tin nhắn
DocType: Issue,Opening Date,Mở ngày
DocType: Journal Entry,Remark,Nhận xét
@@ -2408,7 +2412,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Số tiền giảm giá
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Return Against Mua hóa đơn
DocType: Item,Warranty Period (in days),Thời gian bảo hành (trong ngày)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,ví dụ như thuế GTGT
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,ví dụ như thuế GTGT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Khoản 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Tài khoản nhập Journal
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Báo giá dòng
@@ -2439,7 +2443,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Số lượng không có thể lớn hơn Max Số lượng
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Khách hàng hoặc nhà cung cấp chi tiết
DocType: Lead,Lead Owner,Chủ đầu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Kho được yêu cầu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Kho được yêu cầu
DocType: Employee,Marital Status,Tình trạng hôn nhân
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Vật liệu tự động Yêu cầu
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Sẽ được cập nhật khi lập hóa đơn.
@@ -2465,7 +2469,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Ghi tất cả các thông tin liên lạc của loại email, điện thoại, chat, truy cập, vv"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Xin đề cập đến Round Tắt Trung tâm chi phí tại Công ty
DocType: Purchase Invoice,Terms,Điều khoản
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Tạo mới
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Tạo mới
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Mua hàng yêu cầu
,Item-wise Sales History,Item-khôn ngoan Lịch sử bán hàng
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Tổng số tiền bị xử phạt
@@ -2478,7 +2482,7 @@
,Stock Ledger,Chứng khoán Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Rate: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lương trượt trích
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Chọn một nút nhóm đầu tiên.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Chọn một nút nhóm đầu tiên.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Mục đích phải là một trong {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Điền vào mẫu và lưu nó
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Tải về một bản báo cáo có chứa tất cả các nguyên liệu với tình trạng hàng tồn kho mới nhất của họ
@@ -2497,7 +2501,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Cơ hội bị mất
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Giảm giá Fields sẽ có sẵn trong Mua hàng, mua hóa đơn, mua hóa đơn"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Tên tài khoản mới. Lưu ý: Vui lòng không tạo tài khoản cho khách hàng và nhà cung cấp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Tên tài khoản mới. Lưu ý: Vui lòng không tạo tài khoản cho khách hàng và nhà cung cấp
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Thay thế Hội đồng quản trị Công cụ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Nước khôn ngoan Địa chỉ mặc định Templates
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Nhà cung cấp mang đến cho khách hàng
@@ -2517,9 +2521,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Công ty (không khách hàng hoặc nhà cung cấp) làm chủ.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Vui lòng nhập 'dự kiến giao hàng ngày'
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ghi chú giao hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Số tiền thanh toán + Viết Tắt Số tiền không thể lớn hơn Tổng cộng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Số tiền thanh toán + Viết Tắt Số tiền không thể lớn hơn Tổng cộng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} không phải là một số hợp lệ cho hàng loạt mục {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Lưu ý: Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Lưu ý: Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Lưu ý: Nếu thanh toán không được thực hiện đối với bất kỳ tài liệu tham khảo, làm Journal nhập bằng tay."
DocType: Item,Supplier Items,Nhà cung cấp Items
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Loại cơ hội
@@ -2534,24 +2538,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' bị vô hiệu hóa
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Đặt làm mở
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Gửi email tự động đến hệ về giao dịch Trình.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Số lượng không avalable trong kho {1} {2} vào {3}.
Sẵn Số lượng: {4}, Chuyển Số lượng: {5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Khoản 3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Khách hàng Liên hệ Email
DocType: Sales Team,Contribution (%),Đóng góp (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Lưu ý: Hiệu thanh toán sẽ không được tạo ra từ 'tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng' không quy định rõ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Lưu ý: Hiệu thanh toán sẽ không được tạo ra từ 'tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng' không quy định rõ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Trách nhiệm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Mẫu
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Người bán hàng Tên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vui lòng nhập ít nhất 1 hóa đơn trong bảng
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Thêm người dùng
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,Thêm người dùng
DocType: Pricing Rule,Item Group,Nhóm hàng
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Ngày bắt đầu thực tế (thông qua Time Logs)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Trước khi hòa giải
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Để {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Thuế và lệ phí nhập (Công ty tiền tệ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Mục thuế Row {0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Mục thuế Row {0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Được quảng cáo một phần
DocType: Item,Default BOM,Mặc định HĐQT
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Hãy gõ lại tên công ty để xác nhận
@@ -2564,7 +2568,7 @@
DocType: Time Log,From Time,Thời gian từ
DocType: Notification Control,Custom Message,Tùy chỉnh tin nhắn
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Ngân hàng đầu tư
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng là bắt buộc đối với việc nhập cảnh thanh toán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng là bắt buộc đối với việc nhập cảnh thanh toán
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Danh sách giá Tỷ giá
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Đánh giá
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Tập
@@ -2596,7 +2600,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,Mục
DocType: Fiscal Year,Year Name,Năm Tên
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Quá trình tính lương
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,Có ngày lễ hơn ngày làm việc trong tháng này.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Có ngày lễ hơn ngày làm việc trong tháng này.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Gói sản phẩm hàng
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Đối tác bán hàng Tên
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Xem hình ảnh
@@ -2607,7 +2611,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Từ kho
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Định giá và Tổng
DocType: Tax Rule,Shipping City,Vận Chuyển Thành phố
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Mục này là một biến thể của {0} (Template). Các thuộc tính sẽ được sao chép từ các mẫu trừ 'Không Copy' được thiết lập
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Mục này là một biến thể của {0} (Template). Các thuộc tính sẽ được sao chép từ các mẫu trừ 'Không Copy' được thiết lập
DocType: Account,Purchase User,Mua tài khoản
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tùy chỉnh thông báo
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Địa chỉ mặc định mẫu không thể bị xóa
@@ -2617,7 +2621,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Tổng số không có thể được không
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Kể từ ngày Last Order"" phải lớn hơn hoặc bằng số không"
DocType: C-Form,Amended From,Sửa đổi Từ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Nguyên liệu
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,Nguyên liệu
DocType: Leave Application,Follow via Email,Theo qua email
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Số tiền thuế Sau khi giảm giá tiền
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Tài khoản con tồn tại cho tài khoản này. Bạn không thể xóa tài khoản này.
@@ -2634,7 +2638,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Chung
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Đính kèm thư của
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Không thể khấu trừ khi loại là 'định giá' hoặc 'Định giá và Total'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Danh sách đầu thuế của bạn (ví dụ như thuế GTGT, Hải vv; họ cần phải có tên duy nhất) và tỷ lệ tiêu chuẩn của họ. Điều này sẽ tạo ra một mẫu tiêu chuẩn, trong đó bạn có thể chỉnh sửa và thêm nhiều hơn sau này."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Danh sách đầu thuế của bạn (ví dụ như thuế GTGT, Hải vv; họ cần phải có tên duy nhất) và tỷ lệ tiêu chuẩn của họ. Điều này sẽ tạo ra một mẫu tiêu chuẩn, trong đó bạn có thể chỉnh sửa và thêm nhiều hơn sau này."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nối tiếp Nos Yêu cầu cho In nhiều mục {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Ngân hàng nhập
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Để áp dụng (Chỉ)
@@ -2645,9 +2649,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Giải trí & Giải trí
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Ngày, tháng, để định kỳ sẽ được dừng lại"
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Mục Serial No
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} phải được giảm {1} hoặc bạn nên tăng khả năng chịu tràn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} phải được giảm {1} hoặc bạn nên tăng khả năng chịu tràn
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Tổng số hiện tại
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Giờ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,Giờ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Mục đăng {0} không thể được cập nhật bằng cách sử dụng \
Cổ hòa giải"
@@ -2655,7 +2659,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Mới Serial No không thể có Warehouse. Kho phải được thiết lập bởi Cổ nhập hoặc mua hóa đơn
DocType: Lead,Lead Type,Loại chì
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Tạo báo giá
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Bạn không được uỷ quyền phê duyệt lá trên Khối Ngày
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Bạn không được uỷ quyền phê duyệt lá trên Khối Ngày
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Tất cả các mặt hàng này đã được lập hoá đơn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Có thể được chấp thuận bởi {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Điều kiện vận chuyển Rule
@@ -2668,7 +2672,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,Báo cáo ngày
DocType: C-Form,Invoices,Hoá đơn
DocType: Job Opening,Job Title,Chức vụ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} đã được phân bổ cho {1} Employee cho kỳ {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} người nhận
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Nhóm mục trong chi tiết
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Số lượng để sản xuất phải lớn hơn 0.
@@ -2686,7 +2689,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Không có gì phải chỉnh sửa là.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Tóm tắt cho tháng này và các hoạt động cấp phát
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nhóm khách hàng Tên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hãy loại bỏ hóa đơn này {0} từ C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hãy loại bỏ hóa đơn này {0} từ C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vui lòng chọn Carry Forward nếu bạn cũng muốn bao gồm cân bằng tài chính của năm trước để lại cho năm tài chính này
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Loại chống lại Voucher
DocType: Item,Attributes,Thuộc tính
@@ -2754,7 +2757,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Ở trên
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Thu nhập và khoản giảm trừ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Tài khoản {0} không thể là một Tập đoàn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Tùy chọn. Thiết lập này sẽ được sử dụng để lọc các giao dịch khác nhau.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Tùy chọn. Thiết lập này sẽ được sử dụng để lọc các giao dịch khác nhau.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Tỷ lệ tiêu cực Định giá không được phép
DocType: Holiday List,Weekly Off,Tắt tuần
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Ví dụ như năm 2012, 2012-13"
@@ -2820,7 +2823,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Xóa thành công tất cả các giao dịch liên quan đến công ty này!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Như trên ngày
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Quản chế
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Kho mặc định là bắt buộc đối với cổ phiếu Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Kho mặc định là bắt buộc đối với cổ phiếu Item.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Thanh toán tiền lương trong tháng {0} và năm {1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto chèn tỷ Bảng giá nếu mất tích
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Tổng số tiền trả
@@ -2830,7 +2833,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Giờ làm hàng loạt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Ban hành
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Tổng số tiền Thanh toán (thông qua Time Logs)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Chúng tôi bán sản phẩm này
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,Chúng tôi bán sản phẩm này
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Nhà cung cấp Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash nhập
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Liên hệ với quyết định
@@ -2884,7 +2887,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Nhà cung cấp báo giá
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các báo giá.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} là dừng lại
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Thêm vào lịch trong ngày này
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Quy tắc để thêm chi phí vận chuyển.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,sự kiện sắp tới
@@ -2892,7 +2895,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Quick Entry
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} là bắt buộc đối với Return
DocType: Purchase Order,To Receive,Nhận
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Thu nhập / chi phí
DocType: Employee,Personal Email,Email cá nhân
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Tổng số Variance
@@ -2905,7 +2908,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Từ chì
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Đơn đặt hàng phát hành để sản xuất.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Chọn năm tài chính ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,POS hồ sơ cần thiết để làm cho POS nhập
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,POS hồ sơ cần thiết để làm cho POS nhập
DocType: Hub Settings,Name Token,Tên Mã
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Tiêu chuẩn bán hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Ít nhất một kho là bắt buộc
@@ -2955,7 +2958,7 @@
DocType: Employee,Held On,Tổ chức Ngày
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Sản xuất hàng
,Employee Information,Thông tin nhân viên
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Tỷ lệ (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),Tỷ lệ (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Chi phí bổ sung
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Năm tài chính kết thúc ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Không thể lọc dựa trên Voucher Không, nếu nhóm theo Phiếu"
@@ -2963,7 +2966,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,Đến
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vật liệu bắt buộc (phát nổ)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Giảm Thu cho nghỉ việc không phải trả tiền (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Thêm người dùng để tổ chức của bạn, trừ chính mình"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself","Thêm người dùng để tổ chức của bạn, trừ chính mình"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} không phù hợp với {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Để lại bình thường
DocType: Batch,Batch ID,ID hàng loạt
@@ -3001,7 +3004,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Ngày kết thúc của thời kỳ hiện tại của trật tự
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Hãy Letter Offer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Trở về
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Mặc định Đơn vị đo lường cho Variant phải được giống như Template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Mặc định Đơn vị đo lường cho Variant phải được giống như Template
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Sản xuất tự Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Vô hiệu hóa
DocType: Project Task,Pending Review,Đang chờ xem xét
@@ -3009,7 +3012,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Id của khách hàng
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Giờ phải lớn hơn From Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tỷ giá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Bán hàng đặt hàng {0} không nộp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,Bán hàng đặt hàng {0} không nộp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Kho {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không Bolong cho công ty {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Cuối cùng Rate
DocType: Account,Asset,Tài sản
@@ -3046,7 +3049,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,Tiếp theo Liên lạc
DocType: Employee,Employment Type,Loại việc làm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Tài sản cố định
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Kỳ ứng dụng không thể được qua hai hồ sơ alocation
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Kỳ ứng dụng không thể được qua hai hồ sơ alocation
DocType: Item Group,Default Expense Account,Tài khoản mặc định chi phí
DocType: Employee,Notice (days),Thông báo (ngày)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Thuế bán hàng
@@ -3087,7 +3090,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Giám đốc dự án
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Công văn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Tối đa cho phép giảm giá cho mặt hàng: {0} {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Thuế mặc định và lệ phí
DocType: Account,Receivable,Thu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Không được phép thay đổi Supplier Mua hàng đã tồn tại
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Vai trò được phép trình giao dịch vượt quá hạn mức tín dụng được thiết lập.
@@ -3122,11 +3124,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Vui lòng nhập Mua Tiền thu
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Được nhận trước
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove người nhận
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Giao dịch không được phép chống lại dừng lại tự sản xuất {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Giao dịch không được phép chống lại dừng lại tự sản xuất {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Thiết lập năm tài chính này như mặc định, nhấp vào 'Set as Default'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Thiết lập máy chủ cho đến hỗ trợ email id. (Ví dụ như support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Thiếu Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,Mục biến {0} tồn tại với cùng một thuộc tính
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,Mục biến {0} tồn tại với cùng một thuộc tính
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lương trượt
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""Đến ngày"" là cần thiết"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Tạo phiếu đóng gói các gói sẽ được chuyển giao. Được sử dụng để thông báo cho số gói phần mềm, nội dung gói và trọng lượng của nó."
@@ -3246,18 +3248,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,Chi phí điều hành
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Nhân viên Để lại phê duyệt
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} đã được thêm thành công vào danh sách tin của chúng tôi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Không thể khai báo như bị mất, bởi vì báo giá đã được thực hiện."
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Thạc sĩ Quản lý mua hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Đặt hàng sản xuất {0} phải được gửi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,Đặt hàng sản xuất {0} phải được gửi
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vui lòng chọn ngày bắt đầu và ngày kết thúc cho hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Báo cáo chính
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Cho đến nay không có thể trước khi từ ngày
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Thêm / Sửa giá
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Thêm / Sửa giá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Biểu đồ của Trung tâm Chi phí
,Requested Items To Be Ordered,Mục yêu cầu để trở thứ tự
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Đơn hàng của tôi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Đơn hàng của tôi
DocType: Price List,Price List Name,Danh sách giá Tên
DocType: Time Log,For Manufacturing,Đối với sản xuất
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,{0}{/0}{1}{/1} {2}{/2}Tổng giá trị
@@ -3265,8 +3267,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,Ra lệnh tiêu được giao
DocType: Account,Income,Thu nhập
DocType: Industry Type,Industry Type,Loại công nghiệp
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Một cái gì đó đã đi sai!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Cảnh báo: Để lại ứng dụng có chứa khối ngày sau
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Một cái gì đó đã đi sai!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Cảnh báo: Để lại ứng dụng có chứa khối ngày sau
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Hóa đơn bán hàng {0} đã được gửi
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ngày kết thúc
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Số tiền (Công ty tiền tệ)
@@ -3289,9 +3291,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Bạn không thể tín dụng và ghi nợ cùng một tài khoản cùng một lúc
DocType: Naming Series,Help HTML,Giúp đỡ HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Tổng số weightage giao nên được 100%. Nó là {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Trợ cấp cho quá {0} vượt qua cho mục {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Trợ cấp cho quá {0} vượt qua cho mục {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Tên của người hoặc tổ chức địa chỉ này thuộc về.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Các nhà cung cấp của bạn
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,Các nhà cung cấp của bạn
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Không thể thiết lập như Lost như bán hàng đặt hàng được thực hiện.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Một cấu trúc lương {0} là hoạt động cho nhân viên {1}. Hãy làm cho tình trạng của nó 'hoạt động' để tiến hành.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Liên hệ
@@ -3302,6 +3304,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,Ngày phát hành
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Từ {0} cho {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Thiết lập Nhà cung cấp cho mặt hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Hình ảnh trang web {0} đính kèm vào khoản {1} không thể được tìm thấy
DocType: Issue,Content Type,Loại nội dung
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Máy tính
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Danh sách sản phẩm này trong nhiều nhóm trên trang web.
@@ -3315,7 +3318,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Để kho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Tài khoản {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần cho năm tài chính {1}
,Average Commission Rate,Ủy ban trung bình Tỷ giá
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Có Serial No' không thể 'Có' cho mục chứng khoán không
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Có Serial No' không thể 'Có' cho mục chứng khoán không
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Tham dự không thể được đánh dấu cho những ngày tương lai
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Quy tắc định giá giúp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Trưởng tài khoản
@@ -3329,7 +3332,7 @@
DocType: Item,Customer Code,Mã số khách hàng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder cho {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Kể từ ngày thứ tự cuối
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Nợ Để tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,Nợ Để tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán
DocType: Buying Settings,Naming Series,Đặt tên dòng
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Để lại Block List Tên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Tài sản chứng khoán
@@ -3342,7 +3345,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Đóng tài khoản {0} phải được loại trách nhiệm pháp lý / Vốn chủ sở hữu
DocType: Authorization Rule,Based On,Dựa trên
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Số lượng đặt hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,Mục {0} bị vô hiệu hóa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,Mục {0} bị vô hiệu hóa
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,"Cổ đông lạnh HCM,"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Từ giai đoạn và thời gian Để ngày bắt buộc cho kỳ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Hoạt động dự án / nhiệm vụ.
@@ -3350,7 +3353,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Mua phải được kiểm tra, nếu áp dụng Đối với được chọn là {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Giảm giá phải được ít hơn 100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Viết Tắt Số tiền (Công ty tiền tệ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hãy thiết lập số lượng đặt hàng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hãy thiết lập số lượng đặt hàng
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher Chi phí hạ cánh
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Hãy đặt {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Lặp lại vào ngày của tháng
@@ -3374,14 +3377,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Từ chối Serial No
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Bản tin mới
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Ngày bắt đầu phải nhỏ hơn ngày kết thúc cho hàng {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Hiện Balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Ví dụ:. ABCD #####
Nếu series được thiết lập và Serial No không được đề cập trong các giao dịch, số serial sau đó tự động sẽ được tạo ra dựa trên series này. Nếu bạn luôn muốn đề cập đến một cách rõ ràng nối tiếp Nos cho mặt hàng này. để trống này."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Tải lên tham dự
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM và Sản xuất Số lượng được yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing đun 2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Giá trị
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,Giá trị
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,HĐQT thay thế
,Sales Analytics,Bán hàng Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Cài đặt sản xuất
@@ -3390,7 +3392,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Cổ phiếu nhập chi tiết
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Nhắc nhở hàng ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Rule thuế Xung đột với {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Tài khoản mới Tên
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Tài khoản mới Tên
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Chi phí nguyên vật liệu Cung cấp
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Cài đặt cho bán Mô-đun
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Dịch vụ khách hàng
@@ -3412,7 +3414,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Số lượng sản xuất
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Kỹ sư
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Assemblies Tìm kiếm Sub
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Mã mục bắt buộc khi Row Không có {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},Mã mục bắt buộc khi Row Không có {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Loại đối tác
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Thực tế
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Giảm giá
@@ -3446,7 +3448,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,Tham gia
DocType: BOM,Materials,Nguyên liệu
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Nếu không kiểm tra, danh sách sẽ phải được thêm vào mỗi Bộ, nơi nó đã được áp dụng."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Ngày đăng và gửi bài thời gian là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Ngày đăng và gửi bài thời gian là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Mẫu thuế đối với giao dịch mua.
,Item Prices,Giá mục
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các Mua hàng.
@@ -3473,13 +3475,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Tổng trọng lượng UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Các khoản phải thu / phải trả
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Chống bán hóa đơn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Tài khoản tín dụng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,Tài khoản tín dụng
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Chi phí hạ cánh hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Hiện không có giá trị
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Số lượng mặt hàng thu được sau khi sản xuất / đóng gói lại từ số lượng nhất định của nguyên liệu
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Thu / Account Payable
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Chống bán hàng đặt hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},Hãy xác định thuộc tính Giá trị thuộc tính {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},Hãy xác định thuộc tính Giá trị thuộc tính {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Kho mặc định
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Thực tế End Date (qua Thời gian Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Ngân sách không thể được chỉ định đối với tài khoản Nhóm {0}
@@ -3489,7 +3491,7 @@
DocType: Issue,Support Team,Hỗ trợ trong team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Tổng số điểm (Out of 5)
DocType: Batch,Batch,Hàng loạt
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Balance
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Balance
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua Tuyên bố Expense)
DocType: Journal Entry,Debit Note,nợ Ghi
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Theo Cổ UOM
@@ -3517,10 +3519,10 @@
,Items To Be Requested,Mục To Be yêu cầu
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Tỷ lệ thanh toán dựa trên Loại hoạt động (mỗi giờ)
DocType: Company,Company Info,Thông tin công ty
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Công ty Email ID không tìm thấy, do đó thư không gửi"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Công ty Email ID không tìm thấy, do đó thư không gửi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Ứng dụng của Quỹ (tài sản)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Lọc dựa trên mục
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Nợ TK
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,Nợ TK
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Ngày bắt đầu năm
DocType: Attendance,Employee Name,Tên nhân viên
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Tổng số tròn (Công ty tiền tệ)
@@ -3548,17 +3550,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Danh sách giá không tìm thấy hoặc bị vô hiệu hóa
DocType: Expense Claim,Approved,Đã được phê duyệt
DocType: Pricing Rule,Price,Giá
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Nhân viên bớt căng thẳng trên {0} phải được thiết lập như là 'trái'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Nhân viên bớt căng thẳng trên {0} phải được thiết lập như là 'trái'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Chọn ""Có"" sẽ đưa ra một bản sắc độc đáo cho mỗi thực thể của mặt hàng này có thể được xem trong Serial No chủ."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Thẩm định {0} tạo ra cho nhân viên {1} trong phạm vi ngày cho
DocType: Employee,Education,Đào tạo
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Cách đặt tên chiến dịch By
DocType: Employee,Current Address Is,Địa chỉ hiện tại là
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Không bắt buộc. Thiết lập tiền tệ mặc định của công ty, nếu không quy định."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Không bắt buộc. Thiết lập tiền tệ mặc định của công ty, nếu không quy định."
DocType: Address,Office,Văn phòng
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Sổ nhật ký kế toán.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Số lượng có sẵn tại Từ kho
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,Vui lòng chọn nhân viên ghi đầu tiên.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Vui lòng chọn nhân viên ghi đầu tiên.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Đảng / tài khoản không khớp với {1} / {2} trong {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Để tạo ra một tài khoản thuế
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Vui lòng nhập tài khoản chi phí
@@ -3578,7 +3580,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,Giao dịch ngày
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Số lượng dự kiến
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Tổng số thuế
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Đối với lượng (Sản xuất Qty) là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Đối với lượng (Sản xuất Qty) là bắt buộc
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Mặc định mục tiêu kho
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Tổng số (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Đảng Type và Đảng là chỉ áp dụng đối với thu / tài khoản phải trả
@@ -3602,7 +3604,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Tổng số chưa được thanh toán
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Giờ không phải là lập hoá đơn
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Mục {0} là một mẫu, xin vui lòng chọn một trong các biến thể của nó"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Người mua
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,Người mua
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Trả tiền net không thể phủ định
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Vui lòng nhập các Against Vouchers tay
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Các thông số tĩnh
@@ -3628,9 +3630,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Bạn phải tiết kiệm các hình thức trước khi tiếp tục
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Giá trị Số
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Logo đính kèm
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,Logo đính kèm
DocType: Customer,Commission Rate,Tỷ lệ hoa hồng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Hãy Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Hãy Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Ngăn chặn các ứng dụng của bộ phận nghỉ.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Giỏ hàng rỗng
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Thực tế Chi phí điều hành
@@ -3649,12 +3651,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Tự động tạo Material Request nếu số lượng giảm xuống dưới mức này
,Item-wise Purchase Register,Item-khôn ngoan mua Đăng ký
DocType: Batch,Expiry Date,Ngày hết hiệu lực
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Để thiết lập mức độ sắp xếp lại, mục phải là một khoản mua hoặc sản xuất hàng"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Để thiết lập mức độ sắp xếp lại, mục phải là một khoản mua hoặc sản xuất hàng"
,Supplier Addresses and Contacts,Địa chỉ nhà cung cấp và hệ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vui lòng chọn mục đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Chủ dự án.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Không hiển thị bất kỳ biểu tượng như $ vv bên cạnh tiền tệ.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Nửa ngày)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Nửa ngày)
DocType: Supplier,Credit Days,Ngày tín dụng
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Được Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Được mục từ BOM
diff --git a/erpnext/translations/zh-cn.csv b/erpnext/translations/zh-cn.csv
index c4e5168..1968c9d 100644
--- a/erpnext/translations/zh-cn.csv
+++ b/erpnext/translations/zh-cn.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,参数
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,预计结束日期不能小于预期开始日期
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:速率必须与{1}:{2}({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,新建假期申请
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,新建假期申请
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,银行汇票
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1。为了保持客户明智的项目代码,并使其搜索根据自己的代码中使用这个选项
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,付款方式账户
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,显示变体
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,显示变体
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,数量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),借款(负债)
DocType: Employee Education,Year of Passing,按年排序
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,在制品
DocType: Employee,Holiday List,假期列表
DocType: Time Log,Time Log,时间日志
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,会计
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,会计
DocType: Cost Center,Stock User,股票用户
DocType: Company,Phone No,电话号码
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",用户对任务的操作记录,可以用来追踪时间和付款。
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,申请采购的数量
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",附加.csv文件有两列,一为旧名称,一个用于新名称
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,家长可采用DocName细节
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,千克
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,千克
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,开放的工作。
DocType: Item Attribute,Increment,增量
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,选择仓库...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,同一家公司进入不止一次
DocType: Employee,Married,已婚
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},不允许{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},送货单{0}不能更新库存
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},送货单{0}不能更新库存
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,调和
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,杂货
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,阅读1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,先生
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,供应商类型/供应商
DocType: Naming Series,Prefix,字首
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,耗材
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,耗材
DocType: Upload Attendance,Import Log,导入日志
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,发送
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,交付供应商
@@ -164,7 +164,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,品目{0}必须是采购品目
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",下载此模板,填写相应的数据后上传。所有的日期和员工出勤记录将显示在模板里。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,品目{0}处于非活动或寿命终止状态
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,品目{0}处于非活动或寿命终止状态
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,销售发票提交后将会更新。
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",要包括税款,行{0}项率,税收行{1}也必须包括在内
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,人力资源模块的设置
@@ -222,17 +222,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,销售订单待定数量
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,依上述条件创建工资单
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,请求您的报价。
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,只有选择的休假审批者可以提交此请假
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,只有选择的休假审批者可以提交此请假
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,解除日期必须大于加入的日期
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,每年叶
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,请设置命名序列{0}通过设置>设置>命名系列
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,批处理后将会更新。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:请检查'是推进'对帐户{1},如果这是一个进步条目。
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},仓库{0}不属于公司{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},仓库{0}不属于公司{1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,品目网站规格
DocType: Payment Tool,Reference No,参考编号
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,已禁止请假
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},品目{0}已经到达寿命终止日期{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,已禁止请假
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},品目{0}已经到达寿命终止日期{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,全年
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,库存盘点品目
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,销售发票编号
@@ -244,11 +244,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,供应商类型
DocType: Item,Publish in Hub,在发布中心
,Terretory,区域
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,品目{0}已取消
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,品目{0}已取消
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,物料申请
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,更新清拆日期
DocType: Item,Purchase Details,购买详情
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},项目{0}未发现“原材料提供'表中的采购订单{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},项目{0}未发现“原材料提供'表中的采购订单{1}
DocType: Employee,Relation,关系
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,全球航运
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,确认客户订单。
@@ -269,8 +269,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,最新
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,最多5个字符
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,假期审批人列表的第一个将被设为默认审批人
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",禁止对创作生产订单的时间日志。操作不得对生产订单追踪
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,每个员工活动费用
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,帐户设置
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,管理销售人员。
DocType: Item,Synced With Hub,与Hub同步
@@ -291,7 +290,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,送货单
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,建立税
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,付款项被修改,你把它之后。请重新拉。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0}输入两次税项
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0}输入两次税项
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,本周和待活动总结
DocType: Workstation,Rent Cost,租金成本
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,请选择年份和月份
@@ -300,13 +299,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,在账户币种借记金额
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,有效的国家
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.",所有和进口相关的字段,例如货币,汇率,进口总额,进口总计等,都可以在采购收据,供应商报价,采购发票,采购订单等系统里面找到。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,这个项目是一个模板,并且可以在交易不能使用。项目的属性将被复制到变型,除非“不复制”设置
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,这个项目是一个模板,并且可以在交易不能使用。项目的属性将被复制到变型,除非“不复制”设置
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,总订货考虑
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",雇员指派(例如总裁,总监等) 。
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,请输入“重复上月的一天'字段值
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,速率客户货币转换成客户的基础货币
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",可在物料清单,送货单,采购发票,生产订单,采购订单,采购收据,销售发票,销售订单,仓储记录,时间表里面找到
DocType: Item Tax,Tax Rate,税率
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0}已分配给员工{1}的时期{2}到{3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,选择项目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",品目{0}通过批次管理,不能通过库存盘点进行盘点,请使用库存登记
@@ -319,7 +319,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,借方金额
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},只能有每公司1帐户{0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,您的电子邮件地址
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,请参阅附件
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,请参阅附件
DocType: Purchase Order,% Received,%已收货
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,安装已经完成!
,Finished Goods,成品
@@ -346,7 +346,7 @@
,Purchase Register,购买注册
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,适用费用
DocType: Workstation,Consumable Cost,耗材成本
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} {1}必须有“假期审批人”的角色
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} {1}必须有“假期审批人”的角色
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,车日期
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,医药
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,原因丢失
@@ -380,7 +380,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,所有生产流程的全局设置。
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,账户被冻结到...为止
DocType: SMS Log,Sent On,发送日期
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性{0}多次选择在属性表
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性{0}多次选择在属性表
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,使用所选字段创建员工记录。
DocType: Sales Order,Not Applicable,不适用
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,假期大师
@@ -408,7 +408,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,添加订阅
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",“不存在
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,有效期至
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的客户,他们可以是组织或个人。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的客户,他们可以是组织或个人。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,直接收益
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",按科目分类后不能根据科目过滤
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,行政主任
@@ -419,7 +419,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,请重新拉。
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,额外的运营成本
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,化妆品
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items",若要合并,以下属性必须为这两个项目是相同的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",若要合并,以下属性必须为这两个项目是相同的
DocType: Shipping Rule,Net Weight,净重
DocType: Employee,Emergency Phone,紧急电话
,Serial No Warranty Expiry,序列号/保修到期
@@ -486,7 +486,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,报价对象
DocType: Lead,Middle Income,中等收入
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),开幕(CR )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,测度项目的默认单位{0}不能直接改变,因为你已经做了一些交易(S)与其他计量单位。您将需要创建一个新的项目,以使用不同的默认计量单位。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,测度项目的默认单位{0}不能直接改变,因为你已经做了一些交易(S)与其他计量单位。您将需要创建一个新的项目,以使用不同的默认计量单位。
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,调配数量不能为负
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,已开票金额
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,创建库存记录所依赖的逻辑仓库。
@@ -523,7 +523,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,销售人员目标
DocType: Production Order Operation,In minutes,已分钟为单位
DocType: Issue,Resolution Date,决议日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},请设置默认的现金或银行账户的付款方式{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},请设置默认的现金或银行账户的付款方式{0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,客户命名方式
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,转换为组
DocType: Activity Cost,Activity Type,活动类型
@@ -562,7 +562,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,卖家城市
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,下次邮件发送时间:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,报价函期限
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,项目已变种。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,项目已变种。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,品目{0}未找到
DocType: Bin,Stock Value,库存值
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,树类型
@@ -596,7 +596,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,从机会
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,月度工资结算
DocType: Item Group,Website Specifications,网站规格
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,新建账户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,新建账户
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}:申请者{0} 假期类型{1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,行{0}:转换系数是强制性的
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,会计分录可对叶节点。对组参赛作品是不允许的。
@@ -652,15 +652,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,价格列表没有选择
DocType: Employee,Family Background,家庭背景
DocType: Process Payroll,Send Email,发送电子邮件
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},警告:无效的附件{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},警告:无效的附件{0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,无此权限
DocType: Company,Default Bank Account,默认银行账户
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",要根据党的筛选,选择党第一类型
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},“库存更新'校验不通过,因为{0}中的退货条目未交付
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,具有较高权重的项目将显示更高的可
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,银行对帐详细
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,我的发票
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,我的发票
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,未找到任何雇员
DocType: Purchase Order,Stopped,已停止
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,如果分包给供应商
@@ -695,7 +695,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,预计数量
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,付款到期日
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,通讯经理
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,项目变种{0}已经具有相同属性的存在
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,项目变种{0}已经具有相同属性的存在
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',“打开”
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,送货单留言
DocType: Expense Claim,Expenses,开支
@@ -756,7 +756,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,默认应付账户(多个)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,雇员{0}非活动或不存在
DocType: Features Setup,Item Barcode,品目条码
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,品目变种{0}已更新
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,品目变种{0}已更新
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6阅读
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,购买发票提前
DocType: Address,Shop,商店
@@ -766,7 +766,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,永久地址
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,操作完成多少成品?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,你的品牌
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,品目{1}已经超过允许的超额{0}。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,品目{1}已经超过允许的超额{0}。
DocType: Employee,Exit Interview Details,退出面试细节
DocType: Item,Is Purchase Item,是否采购品目
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,购买发票
@@ -794,7 +794,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,最大数量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:付款方式对销售/采购订单应始终被标记为提前
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,化学品
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,所有品目都已经转移到这个生产订单。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,所有品目都已经转移到这个生产订单。
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,选择薪资年和月
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",转到相应的组(通常资金运用>流动资产>银行帐户,并创建一个新帐户(通过点击添加类型的儿童),“银行”
DocType: Workstation,Electricity Cost,电力成本
@@ -830,7 +830,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,现金/银行账户
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,删除的项目在数量或价值没有变化。
DocType: Delivery Note,Delivery To,交货对象
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,属性表是强制性的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,属性表是强制性的
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,获取销售订单
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0}不能为负
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,折扣
@@ -879,7 +879,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,通过时间更新日志
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,平均年龄
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,联系客户的销售人员
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的供应商,他们可以是组织或个人。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的供应商,他们可以是组织或个人。
DocType: Company,Default Currency,默认货币
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,输入联系人的职务
DocType: Expense Claim,From Employee,来自员工
@@ -914,7 +914,7 @@
,Trial Balance for Party,试算表的派对
DocType: Lead,Consultant,顾问
DocType: Salary Slip,Earnings,盈余
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成项目{0}必须为制造类条目进入
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成项目{0}必须为制造类条目进入
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,打开会计平衡
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,销售发票预付款
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,没有申请内容
@@ -928,8 +928,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,再来
DocType: Price List Country,Price List Country,价目表国家
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,只能在“组”节点下新建节点
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,请设置电子邮件ID
DocType: Item,UOMs,计量单位
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},品目{1}有{0}个有效序列号
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},品目{1}有{0}个有效序列号
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,品目编号不能因序列号改变
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS简介{0}已经为用户创建:{1}和公司{2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,计量单位换算系数
@@ -938,7 +939,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,资产负债表
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',成本中心:品目代码‘
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,您的销售人员将在此日期收到联系客户的提醒
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",进一步帐户可以根据组进行,但条目可针对非组进行
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",进一步帐户可以根据组进行,但条目可针对非组进行
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,税项及其他扣款。
DocType: Lead,Lead,线索
DocType: Email Digest,Payables,应付账款
@@ -968,7 +969,7 @@
DocType: Contact,User ID,用户ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,查看总帐
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最早
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名品目群组已存在,请修改品目名或群组名
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名品目群组已存在,请修改品目名或群组名
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,按销售订单生产
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,世界其他地区
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,物件{0}不能有批次
@@ -1013,12 +1014,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,签发地点
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,合同
DocType: Email Digest,Add Quote,添加报价
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},物件{1}的计量单位{0}需要单位换算系数
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},物件{1}的计量单位{0}需要单位换算系数
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,间接支出
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,行{0}:数量是强制性的
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,农业
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,您的产品或服务
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,您的产品或服务
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,付款方式
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,网站形象应该是一个公共文件或网站网址
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,请先输入项目
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,采购订单
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,仓库联系方式
@@ -1028,7 +1030,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,序列号详情
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,品目税率
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",对于{0},贷方分录只能选择贷方账户
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,送货单{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,送货单{0}未提交
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,品目{0}必须是外包品目
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,资本设备
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",定价规则是第一选择是基于“应用在”字段,可以是项目,项目组或品牌。
@@ -1046,9 +1048,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,交易
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,注:此成本中心是一个组,会计分录不能对组录入。
DocType: Item,Website Item Groups,网站物件组
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,生产订单号码是强制性的股票入门目的制造
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),总(公司货币)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,序列号{0}已多次输入
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,序列号{0}已多次输入
DocType: Journal Entry,Journal Entry,日记帐分录
DocType: Workstation,Workstation Name,工作站名称
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,邮件摘要:
@@ -1093,7 +1094,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,功能设置
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,查看录取通知书
DocType: Item,Is Service Item,是否服务品目
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,申请期间不能请假外分配周期
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,申请期间不能请假外分配周期
DocType: Activity Cost,Projects,项目
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,请选择会计年度
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},来自{0} | {1} {2}
@@ -1110,7 +1111,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,计划数量
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,品目税额
DocType: Item,Maintain Stock,维持股票
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,生产订单已创建Stock条目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,生产订单已创建Stock条目
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,如果针对所有 职位请留空
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,行{0}中的收取类型“实际”不能有“品目税率”
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},最大值:{0}
@@ -1122,7 +1123,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,科目表
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,条款和条件内容
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,不能大于100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,品目{0}不是库存品目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,品目{0}不是库存品目
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,计划外
DocType: Employee,Owned,资
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,依赖于无薪休假
@@ -1144,19 +1145,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",如果科目被冻结,则只有特定用户才能创建分录。
DocType: Email Digest,Bank Balance,银行存款余额
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},会计分录为{0}:{1}只能在货币做:{2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,发现员工{0},而该月没有活动的薪酬结构
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,发现员工{0},而该月没有活动的薪酬结构
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",工作概况,要求的学历等。
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,账户余额
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,税收规则进行的交易。
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,的文件类型进行重命名。
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,我们购买这些物件
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,我们购买这些物件
DocType: Address,Billing,账单
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),总税费和费用(公司货币)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,送货账户
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,计划发送到{0}个收件人
DocType: Quality Inspection,Readings,阅读
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,总额外费用
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,半成品
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,半成品
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,To值
DocType: Supplier,Stock Manager,库存管理
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},行{0}中源仓库为必须项
@@ -1219,7 +1220,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,主要品牌
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,品牌名称
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,转运详细
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,箱
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,箱
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,本组织设置
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,月度分布
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,接收器列表为空。请创建接收器列表
@@ -1235,11 +1236,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,期初存货余额
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0}只能出现一次
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},不允许转院更多{0}不是{1}对采购订单{2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},不允许转院更多{0}不是{1}对采购订单{2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},已成功为{0}调配假期
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,未选择品目
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,起始值
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,生产数量为必须项
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,生产数量为必须项
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,银行无记录的数额
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4阅读
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,公司开支报销
@@ -1249,13 +1250,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,联系人手机号码
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,选择销售订单
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,无供应商报价的物料申请
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,这一天(S)对你所申请休假的假期。你不需要申请许可。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,这一天(S)对你所申请休假的假期。你不需要申请许可。
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,要使用条形码跟踪项目。您将能够通过扫描物品条码,进入交货单和销售发票的项目。
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,标记为交付
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,请报价
DocType: Dependent Task,Dependent Task,相关任务
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},行{0}中默认计量单位的转换系数必须是1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},类型为{0}的假期不能长于{1}天
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},行{0}中默认计量单位的转换系数必须是1
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},类型为{0}的假期不能长于{1}天
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,尝试规划X天行动提前。
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,停止生日提醒
DocType: SMS Center,Receiver List,接收器列表
@@ -1263,7 +1264,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,消耗量
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0}查看
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,薪酬结构扣款
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,计量单位{0}已经在换算系数表内
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,计量单位{0}已经在换算系数表内
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,已发料品目成本
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},数量不能超过{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),时间(天)
@@ -1332,13 +1333,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",公司,月度和财年是必须项
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,市场营销开支
,Item Shortage Report,品目短缺报告
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,\n请注明“重量计量单位”
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,\n请注明“重量计量单位”
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,创建此库存记录的物料申请
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,此品目的一件。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',时间日志批量{0}必须是'提交'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',时间日志批量{0}必须是'提交'
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,为每个库存变动创建会计分录
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,分配的总叶
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},在行无需仓库{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},在行无需仓库{0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,请输入有效的财政年度开始和结束日期
DocType: Employee,Date Of Retirement,退休日期
DocType: Upload Attendance,Get Template,获取模板
@@ -1350,7 +1351,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,家长领地
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,阅读2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,物料收据
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,产品展示
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,产品展示
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},党的类型和党的需要应收/应付帐户{0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",如果此项目已变种,那么它不能在销售订单等选择
DocType: Lead,Next Contact By,下次联络人
@@ -1363,10 +1364,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""",例如“XYZ国家银行“
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,此税项是否包含在基本价格中?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,总目标
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,购物车启用
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,购物车启用
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,求职申请
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,暂无生产订单
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,雇员的本月工资单{0}已经创建过
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,雇员的本月工资单{0}已经创建过
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,JSON对账
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,太多的列。导出报表,并使用电子表格应用程序进行打印。
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,批号
@@ -1375,13 +1376,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,变体
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,为交易设置编号系列的前缀
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,已停止的订单无法取消,请先点击“重新开始”
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,默认BOM({0})必须是活动的这个项目或者其模板
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,默认BOM({0})必须是活动的这个项目或者其模板
DocType: Employee,Leave Encashed?,假期已使用?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,从机会是必选项
DocType: Item,Variants,变种
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,创建采购订单
DocType: SMS Center,Send To,发送到
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},假期类型{0}的余额不足了
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},假期类型{0}的余额不足了
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,分配量
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,贡献净总计
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,客户的品目编号
@@ -1414,7 +1415,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,实际数量
DocType: Sales Invoice Item,References,参考
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,阅读10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",列出您采购或销售的产品或服务。请确认品目群组,计量单位或其他属性。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",列出您采购或销售的产品或服务。请确认品目群组,计量单位或其他属性。
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub节点
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,您输入了重复的条目。请纠正然后重试。
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,值{0}的属性{1}不在有效的项目列表存在属性值
@@ -1443,6 +1444,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},品目{0}多次出现价格表{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",如果“适用于”的值为{0},则必须选择“销售”
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,供应商报价品目
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,禁止对创作生产订单的时间日志。操作不得对生产订单追踪
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,创建薪酬结构
DocType: Item,Has Variants,有变体
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,单击“创建销售发票”按钮来创建一个新的销售发票。
@@ -1457,7 +1459,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",财政预算案不能对{0}指定的,因为它不是一个收入或支出帐户
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,已实现
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,区域/客户
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,例如5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,例如5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},行{0}:已分配量{1}必须小于或等于发票余额{2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,大写金额将在销售发票保存后显示。
DocType: Item,Is Sales Item,是否销售品目
@@ -1465,7 +1467,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,品目{0}没有设置序列号,请进入品目大师中修改
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,维护时间
,Amount to Deliver,量交付
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,产品或服务
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,产品或服务
DocType: Naming Series,Current Value,当前值
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0}已创建
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,对销售订单
@@ -1495,14 +1497,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,安装时间
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,会计细节
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,删除所有交易本公司
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,行#{0}:操作{1}未完成的成品{2}在生产数量订单{3}。请通过时间日志更新运行状态
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,行#{0}:操作{1}未完成的成品{2}在生产数量订单{3}。请通过时间日志更新运行状态
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,投资
DocType: Issue,Resolution Details,详细解析
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,验收标准
DocType: Item Attribute,Attribute Name,属性名称
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},{1}中的品目{0}必须是销售或服务品目
DocType: Item Group,Show In Website,在网站上显示
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,组
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,组
DocType: Task,Expected Time (in hours),预期时间(以小时计)
,Qty to Order,订购数量
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No",在下列文件送货单,机遇,材料要求,项目,采购订单,采购凭证,买方收货,报价单,销售发票,产品捆绑,销售订单,序列号跟踪名牌
@@ -1512,14 +1514,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,品牌
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,发票号码
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,来自采购订单
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",离开不能应用/前{0}取消,因为假平衡已经被搬入转发在未来休假分配记录{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",离开不能应用/前{0}取消,因为假平衡已经被搬入转发在未来休假分配记录{1}
DocType: Activity Cost,Costing Rate,成本率
,Customer Addresses And Contacts,客户的地址和联系方式
DocType: Employee,Resignation Letter Date,辞职信日期
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,定价规则进一步过滤基于数量。
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,重复客户收入
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} {1}必须有“费用审批人”的角色
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,对
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,对
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,针对科目
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,实际日期
DocType: Item,Has Batch No,有批号
@@ -1528,7 +1530,7 @@
,Maintenance Schedules,维护计划
,Quotation Trends,报价趋势
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},品目{0}的品目群组没有设置
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,入借帐户必须是应收账科目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,入借帐户必须是应收账科目
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,发货数量
,Pending Amount,待审核金额
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,转换系数
@@ -1545,7 +1547,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,会计科目树
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,如果针对所有雇员类型请留空
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,费用分配基于
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,因为账项{1}是一个资产条目,所以科目{0}的类型必须为“固定资产”
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,因为账项{1}是一个资产条目,所以科目{0}的类型必须为“固定资产”
DocType: HR Settings,HR Settings,人力资源设置
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,报销正在等待批准。只有开支审批人才能更改其状态。
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,额外的折扣金额
@@ -1553,7 +1555,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,缩写不能为空或空格
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,体育
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,实际总
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,单位
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,单位
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,请注明公司
,Customer Acquisition and Loyalty,客户获得和忠诚度
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,维护拒收物件的仓库
@@ -1588,7 +1590,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,品目{0}已被退回
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**财年**表示财政年度。所有的会计分录和其他重大交易将根据**财年**跟踪。
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,客户/潜在客户地址
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:附件无效的SSL证书{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:附件无效的SSL证书{0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,实际操作时间
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),适用于(用户)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,扣款
@@ -1623,7 +1625,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,选择公司...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,如果针对所有部门请留空
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",就业(永久,合同,实习生等)的类型。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},品目{1}必须有{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},品目{1}必须有{0}
DocType: Currency Exchange,From Currency,源货币
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",请ATLEAST一行选择分配金额,发票类型和发票号码
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},销售订单为品目{0}的必须项
@@ -1636,7 +1638,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,第一行的“收取类型”不能是“基于上一行的金额”或者“前一行的总计”
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,银行业
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,请在“生成表”点击获取时间表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,新建成本中心
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,新建成本中心
DocType: Bin,Ordered Quantity,订购数量
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",例如“建筑工人的建筑工具!”
DocType: Quality Inspection,In Process,进行中
@@ -1652,7 +1654,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,销售订单到付款
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,报销详情
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,时间日志创建:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,请选择正确的帐户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,请选择正确的帐户
DocType: Item,Weight UOM,重量计量单位
DocType: Employee,Blood Group,血型
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,分页符
@@ -1697,7 +1699,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,样本大小
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,所有品目已开具发票
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',请指定一个有效的“从案号”
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,进一步的成本中心可以根据组进行,但项可以对非组进行
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,进一步的成本中心可以根据组进行,但项可以对非组进行
DocType: Project,External,外部
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,品目序列号
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,用户和权限
@@ -1707,7 +1709,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,实际数量
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,例如:次日发货
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,序列号{0}未找到
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,您的客户
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,您的客户
DocType: Leave Block List Date,Block Date,禁离日期
DocType: Sales Order,Not Delivered,未交付
,Bank Clearance Summary,银行结算摘要
@@ -1757,7 +1759,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,用户必须始终选择
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,允许负库存
DocType: Installation Note,Installation Note,安装注意事项
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,添加税款
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,添加税款
,Financial Analytics,财务分析
DocType: Quality Inspection,Verified By,认证机构
DocType: Address,Subsidiary,子机构
@@ -1767,7 +1769,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,建立工资单
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,银行预期结余
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),资金来源(负债)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},行{0}中的数量({1})必须等于生产数量{2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},行{0}中的数量({1})必须等于生产数量{2}
DocType: Appraisal,Employee,雇员
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,导入电子邮件发件人
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,邀请成为用户
@@ -1808,10 +1810,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} {1}不能大于生产订单{3}的计划数量({2})
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,配送规则标签
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,原材料不能为空。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",无法更新库存,发票包含下降航运项目。
DocType: Newsletter,Test,测试
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",由于有存量交易为这个项目,\你不能改变的值'有序列号','有批号','是股票项目“和”评估方法“
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,快速日记帐分录
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,快速日记帐分录
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,如果任何条目中引用了BOM,你不能更改其税率
DocType: Employee,Previous Work Experience,以前的工作经验
DocType: Stock Entry,For Quantity,对于数量
@@ -1829,7 +1832,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,授权值
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,输入此联系人所属的部门
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,共缺席
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}中的品目或仓库与物料申请不符合
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}中的品目或仓库与物料申请不符合
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,计量单位
DocType: Fiscal Year,Year End Date,年度结束日期
DocType: Task Depends On,Task Depends On,任务取决于
@@ -1919,7 +1922,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,总盈利
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,收到材料在哪个时间
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,我的地址
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,我的地址
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,传出率
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,组织分支主。
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,或
@@ -1936,6 +1939,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,总营业税金及费用
DocType: Employee,Emergency Contact,紧急联络人
DocType: Item,Quality Parameters,质量参数
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,分类账
DocType: Target Detail,Target Amount,目标金额
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,购物车设置
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,会计分录
@@ -1986,9 +1990,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,库存设置
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",合并是唯一可能的,如果以下属性中均有记载相同。是集团,根型,公司
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,管理客户群组
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,新建成本中心名称
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,新建成本中心名称
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,假期控制面板
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,没有找到默认的地址模板。请从设置 > 打印和品牌 >地址模板中创建一个。
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,没有找到默认的地址模板。请从设置 > 打印和品牌 >地址模板中创建一个。
DocType: Appraisal,HR User,HR用户
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,已扣除税费
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,问题
@@ -2024,7 +2028,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,所有的销售交易都可以标记多个**销售人员**,方便你设置和监控目标。
,S.O. No.,销售订单号
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,创建时间日志
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,请设置再订购数量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,请设置再订购数量
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},请牵头建立客户{0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,适用于国家
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,电脑
@@ -2096,9 +2100,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,半年一次
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,财年{0}未找到。
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,获取相关条目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,库存的会计分录
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,库存的会计分录
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,销售团队1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,品目{0}不存在
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,品目{0}不存在
DocType: Sales Invoice,Customer Address,客户地址
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,收取额外折扣
DocType: Account,Root Type,根类型
@@ -2137,7 +2141,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,估值率
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,价格表货币没有选择
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,品目行{0}:采购收据{1}不存在于采购收据表中
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},雇员{0}申请了{1},时间是{2}至{3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},雇员{0}申请了{1},时间是{2}至{3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,项目开始日期
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,直到
DocType: Rename Tool,Rename Log,重命名日志
@@ -2172,7 +2176,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,请输入解除日期。
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,金额
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,只留下带有状态的应用“已批准” ,可以提交
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,地址标题是必须项。
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,地址标题是必须项。
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,如果询价的来源是活动的话请输入活动名称。
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,报纸出版商
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,选择财政年度
@@ -2184,7 +2188,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,已接收的仓库
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,发布日期
DocType: Item,Valuation Method,估值方法
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},找不到汇率{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},找不到汇率{0} {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,销售团队
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,重复的条目
DocType: Serial No,Under Warranty,在保修期内
@@ -2263,7 +2267,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,银行对帐
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,获取更新
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,物料申请{0}已取消或已停止
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,添加了一些样本记录
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,添加了一些样本记录
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,离开管理
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,基于账户分组
DocType: Sales Order,Fully Delivered,完全交付
@@ -2282,7 +2286,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,客户采购订单
DocType: Warranty Claim,From Company,源公司
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,价值或数量
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,分钟
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,分钟
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,购置税和费
,Qty to Receive,接收数量
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,禁离日例外用户
@@ -2303,7 +2307,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,评估
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,日期重复
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,授权签字人
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},假期审批人有{0}的角色
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},假期审批人有{0}的角色
DocType: Hub Settings,Seller Email,卖家电子邮件
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),总购买成本(通过采购发票)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,开始时间
@@ -2356,9 +2360,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),总成本核算金额(通过时间日志)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,库存计量单位
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,采购订单{0}未提交
-,Projected,预计
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,预计
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},序列号{0}不属于仓库{1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注意:系统将不会为品目{0}检查超额发货或超额预订,因为其数量或金额为0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注意:系统将不会为品目{0}检查超额发货或超额预订,因为其数量或金额为0
DocType: Notification Control,Quotation Message,报价信息
DocType: Issue,Opening Date,开幕日期
DocType: Journal Entry,Remark,备注
@@ -2374,7 +2378,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,折扣金额
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,回到对采购发票
DocType: Item,Warranty Period (in days),保修期限(天数)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,例如增值税
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,例如增值税
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,项目4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,日记帐分录帐号
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,报价系列
@@ -2405,7 +2409,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,最小数量不能大于最大数量
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,客户或供应商详细信息
DocType: Lead,Lead Owner,线索所有者
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,仓库是必需的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,仓库是必需的
DocType: Employee,Marital Status,婚姻状况
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,汽车材料要求
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,出账被会更新。
@@ -2431,7 +2435,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",类型电子邮件,电话,聊天,访问等所有通信记录
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,请提及公司舍入成本中心
DocType: Purchase Invoice,Terms,条款
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,创建新的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,创建新的
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,购货订单要求
,Item-wise Sales History,品目特定的销售历史
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,总被制裁金额
@@ -2444,7 +2448,7 @@
,Stock Ledger,库存总帐
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},价格:{0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,工资单扣款
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,请先选择一个组节点。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,请先选择一个组节点。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},目的必须是一个{0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,填写表格并保存
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,下载一个包含所有原材料及其库存状态的报告
@@ -2463,7 +2467,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,失去的机会
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice",折扣字段在采购订单,采购收据,采购发票可用。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,新帐户的名称。注:请不要创建帐户的客户和供应商
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,新帐户的名称。注:请不要创建帐户的客户和供应商
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM替换工具
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,国家的默认地址模板
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,供应商提供给客户
@@ -2483,9 +2487,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,公司(非客户或供应商)大师。
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',请输入“预产期”
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消这个销售订单之前必须取消送货单{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支付的金额+写的抵销金额不能大于总计
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支付的金额+写的抵销金额不能大于总计
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0}不是品目{1}的有效批次号
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注意:假期类型{0}的余量不足
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注意:假期类型{0}的余量不足
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.",注意:如果付款没有任何参考,请手动创建一个日记账分录。
DocType: Item,Supplier Items,供应商品目
DocType: Opportunity,Opportunity Type,机会类型
@@ -2500,24 +2504,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0}“{1}”被禁用
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,设置为打开
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,交易提交时自动向联系人发送电子邮件。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","行{0}:数量不是在仓库avalable {1} {2} {3}。
可用数量:{4},转让数量:{5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,项目3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,客户联系电子邮件
DocType: Sales Team,Contribution (%),贡献(%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,注意:付款分录不会创建,因为“现金或银行账户”没有指定
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,注意:付款分录不会创建,因为“现金或银行账户”没有指定
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,职责
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,模板
DocType: Sales Person,Sales Person Name,销售人员姓名
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,请在表中输入ATLEAST 1发票
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,添加用户
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,添加用户
DocType: Pricing Rule,Item Group,品目群组
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),实际开始日期(通过时间日志)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,在对账前
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),已添加的税费(公司货币)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,品目税项的行{0}中必须指定类型为税项/收益/支出/应课的账户。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,品目税项的行{0}中必须指定类型为税项/收益/支出/应课的账户。
DocType: Sales Order,Partly Billed,天色帐单
DocType: Item,Default BOM,默认的BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,请确认重新输入公司名称
@@ -2530,7 +2534,7 @@
DocType: Time Log,From Time,起始时间
DocType: Notification Control,Custom Message,自定义消息
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,投资银行业务
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,“现金”或“银行账户”是付款分录的必须项
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,“现金”或“银行账户”是付款分录的必须项
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,价目表汇率
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,率
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,实习生
@@ -2561,7 +2565,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,品目
DocType: Fiscal Year,Year Name,年度名称
DocType: Process Payroll,Process Payroll,处理工资
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,这个月的假期比工作日多。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,这个月的假期比工作日多。
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,产品包项目
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,销售合作伙伴名称
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,图像查看
@@ -2572,7 +2576,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,从仓库
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,估值与总计
DocType: Tax Rule,Shipping City,航运市
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,该项目是{0}(模板)的变体。属性将被复制的模板,除非“不复制”设置
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,该项目是{0}(模板)的变体。属性将被复制的模板,除非“不复制”设置
DocType: Account,Purchase User,购买用户
DocType: Notification Control,Customize the Notification,自定义通知
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,默认地址模板不能删除
@@ -2582,7 +2586,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,总不能为零
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,“ 最后的订单到目前的天数”必须大于或等于零
DocType: C-Form,Amended From,修订源
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,原料
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,原料
DocType: Leave Application,Follow via Email,通过电子邮件关注
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,税额折后金额
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,此科目有子科目,无法删除。
@@ -2599,7 +2603,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,一般
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,附加信头
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',分类是“估值”或“估值和总计”的时候不能扣税。
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",列出你的头税(如增值税,关税等,它们应该具有唯一的名称)及其标准费率。这将创建一个标准的模板,你可以编辑和多以后添加。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",列出你的头税(如增值税,关税等,它们应该具有唯一的名称)及其标准费率。这将创建一个标准的模板,你可以编辑和多以后添加。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},序列化的品目{0}必须指定序列号
DocType: Journal Entry,Bank Entry,银行记录
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),适用于(指定)
@@ -2610,16 +2614,16 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,娱乐休闲
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,经常性发票终止日期
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,品目序列号
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0}必须通过{1}会减少或应增加溢出宽容
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0}必须通过{1}会减少或应增加溢出宽容
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,总现
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,小时
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,小时
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",序列化的品目{0}不能被“库存盘点”更新
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,转印材料供应商
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,新序列号不能有仓库,仓库只能通过库存记录和采购收据设置。
DocType: Lead,Lead Type,线索类型
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,创建报价
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,您无权批准叶子座日期
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,您无权批准叶子座日期
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,这些品目都已开具发票
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},可以被{0}的批准
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,配送规则条件
@@ -2632,7 +2636,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,报告日期
DocType: C-Form,Invoices,发票
DocType: Job Opening,Job Title,职位
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0}已分配给员工{1}的时期{2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0}个收件人
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,详细品目群组
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,量生产必须大于0。
@@ -2650,7 +2653,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,无需编辑。
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,本月和待活动总结
DocType: Customer Group,Customer Group Name,客户群组名称
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},请删除此发票{0}从C-表格{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},请删除此发票{0}从C-表格{1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,请选择结转,如果你还需要包括上一会计年度的资产负债叶本财年
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,对凭证类型
DocType: Item,Attributes,属性
@@ -2718,7 +2721,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,以上
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,盈余及扣除
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,科目{0}不能为组
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,可选。此设置将被应用于各种交易进行过滤。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,可选。此设置将被应用于各种交易进行过滤。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,负评估价格是不允许的
DocType: Holiday List,Weekly Off,周末
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",对例如2012,2012-13
@@ -2784,7 +2787,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,成功删除与该公司相关的所有交易!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,随着对日
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,缓刑
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,库存品目必须指定默认仓库。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,库存品目必须指定默认仓库。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},支付工资的月{0}和年{1}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,自动插入价目表率,如果丢失
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,总支付金额
@@ -2794,7 +2797,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,创建时间记录批次
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,发行
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),总结算金额(通过时间日志)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,我们卖这些物件
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,我们卖这些物件
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,供应商编号
DocType: Journal Entry,Cash Entry,现金分录
DocType: Sales Partner,Contact Desc,联系人倒序
@@ -2848,7 +2851,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,供应商报价
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,大写金额将在报价单保存后显示。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1}已停止
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},条码{0}已被品目{1}使用
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},条码{0}已被品目{1}使用
DocType: Lead,Add to calendar on this date,将此日期添加至日历
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,规则增加运输成本。
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,即将举行的活动
@@ -2856,7 +2859,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,快速入门
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0}是退货单的必填项
DocType: Purchase Order,To Receive,接受
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,收益/支出
DocType: Employee,Personal Email,个人电子邮件
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,总方差
@@ -2868,7 +2871,7 @@
DocType: Customer,From Lead,来自潜在客户
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,发布生产订单。
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,选择财政年度...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,需要POS资料,使POS进入
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,需要POS资料,使POS进入
DocType: Hub Settings,Name Token,名称令牌
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,标准销售
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,必须选择至少一个仓库
@@ -2918,7 +2921,7 @@
DocType: Employee,Held On,举行日期
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,生产项目
,Employee Information,雇员资料
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),率( % )
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),率( % )
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,额外费用
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,财政年度结束日期
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",按凭证分类后不能根据凭证编号过滤
@@ -2926,7 +2929,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,接收
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),所需物料(正展开)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),降低盈利停薪留职(LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself",将用户添加到您的组织,除了自己
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself",将用户添加到您的组织,除了自己
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:序列号{1}不相匹配{2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,事假
DocType: Batch,Batch ID,批次ID
@@ -2964,7 +2967,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,当前订单周期的结束日期
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,使录取通知书
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,回报
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,测度变异的默认单位必须与模板
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,测度变异的默认单位必须与模板
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,生产订单操作
DocType: Pricing Rule,Disable,禁用
DocType: Project Task,Pending Review,待审核
@@ -2972,7 +2975,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,客户ID
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,到时间必须大于从时间
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,汇率
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,销售订单{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,销售订单{0}未提交
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},仓库{0}的上级账户{1}不属于公司{2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,最后采购价格
DocType: Account,Asset,资产
@@ -3009,7 +3012,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,下一页联系
DocType: Employee,Employment Type,就职类型
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,固定资产
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,申请期间不能跨两个alocation记录
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,申请期间不能跨两个alocation记录
DocType: Item Group,Default Expense Account,默认支出账户
DocType: Employee,Notice (days),通告(天)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,销售税模板
@@ -3050,7 +3053,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,项目经理
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,调度
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,品目{0}的最大折扣为 {1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,默认税费
DocType: Account,Receivable,应收账款
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:不能更改供应商的采购订单已经存在
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,作用是允许提交超过设定信用额度交易的。
@@ -3085,11 +3087,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,请输入购买收据
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,获取已收预付款
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,添加/删除收件人
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},交易不反对停止生产订单允许{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},交易不反对停止生产订单允许{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",要设置这个财政年度为默认值,点击“设为默认”
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),设置接收支持的电子邮件地址。 (例如support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,短缺数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,项目变种{0}存在具有相同属性
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,项目变种{0}存在具有相同属性
DocType: Salary Slip,Salary Slip,工资单
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,“结束日期”必需设置
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",生成要发货品目的装箱单,包括包号,内容和重量。
@@ -3209,18 +3211,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,运营成本
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,雇员假期审批者
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0}已成功添加到我们的新闻列表。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一个重新排序条目已存在这个仓库{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一个重新排序条目已存在这个仓库{1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",不能更改状态为丧失,因为已有报价。
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,采购经理大师
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,生产订单{0}必须提交
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,生产订单{0}必须提交
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},请选择开始日期和结束日期的项目{0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,主报告
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,无效的主名称
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc的DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,添加/编辑价格
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,添加/编辑价格
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,成本中心表
,Requested Items To Be Ordered,要求项目要订购
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,我的订单
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,我的订单
DocType: Price List,Price List Name,价格列表名称
DocType: Time Log,For Manufacturing,对于制造业
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,总计
@@ -3228,8 +3230,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,订购项目交付
DocType: Account,Income,收益
DocType: Industry Type,Industry Type,行业类型
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,发现错误!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,警告:申请的假期含有以下的禁离日
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,发现错误!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,警告:申请的假期含有以下的禁离日
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,销售发票{0}已提交过
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,完成日期
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),金额(公司货币)
@@ -3252,9 +3254,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,你不能同时将一个账户设为借方和贷方。
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML帮助
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},分配的总权重应为100 % 。这是{0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},品目{1}已经超过允许的超额{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},品目{1}已经超过允许的超额{0}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,此地址所属的人或组织的名称
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,您的供应商
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,您的供应商
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,不能更改状态为丧失,因为已有销售订单。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,雇员{1}已经有另一套薪金结构{0},请将原来的薪金结构改为‘已停用’状态.
DocType: Purchase Invoice,Contact,联系人
@@ -3265,6 +3267,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,签发日期
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}:申请者{0} 金额{1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:设置供应商项目{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,网站图像{0}附加到物品{1}无法找到
DocType: Issue,Content Type,内容类型
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,电脑
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,在网站上的多个组中显示此品目
@@ -3278,7 +3281,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,到仓库
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},财年{1}中已多次输入科目{0}
,Average Commission Rate,平均佣金率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非库存项目不能勾选'是否有序列号'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非库存项目不能勾选'是否有序列号'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,考勤不能标记为未来的日期
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,定价规则说明
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,账户头
@@ -3292,7 +3295,7 @@
DocType: Item,Customer Code,客户代码
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},{0}的生日提醒
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,自上次订购天数
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,借记帐户必须是资产负债表科目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,借记帐户必须是资产负债表科目
DocType: Buying Settings,Naming Series,命名系列
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,禁离日列表名称
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,库存资产
@@ -3305,7 +3308,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,关闭帐户{0}的类型必须是负债/权益
DocType: Authorization Rule,Based On,基于
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,订购数量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,项目{0}无效
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,项目{0}无效
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,库存冻结止
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期间从和周期要日期强制性的经常性{0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,项目活动/任务。
@@ -3313,7 +3316,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",“适用于”为{0}时必须勾选“采购”
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,折扣必须小于100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),核销金额(公司货币)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:请设置再订购数量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:请设置再订购数量
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,到岸成本凭证
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},请设置{0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,重复上月的日
@@ -3337,14 +3340,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,拒绝序列号
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,新的通讯
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},品目{0}的开始日期必须小于结束日期
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,显示余额
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","例如:ABCD #####
如果设置了序列但是没有在交易中输入序列号,那么系统会根据序列自动生产序列号。如果要强制手动输入序列号,请不要勾选此项。"
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,上传考勤记录
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM和生产量是必需的
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,账龄范围2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,量
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM已替换
,Sales Analytics,销售分析
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,生产设置
@@ -3353,7 +3355,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,库存记录详情
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,每日提醒
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},税收规范冲突{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,新建账户名称
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,新建账户名称
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,原料提供成本
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,销售模块的设置
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,顾客服务
@@ -3375,7 +3377,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,生产的产品数量
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,工程师
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,搜索子组件
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},行{0}中的品目编号是必须项
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},行{0}中的品目编号是必须项
DocType: Sales Partner,Partner Type,合作伙伴类型
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,实际
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,客户折扣
@@ -3409,7 +3411,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,考勤
DocType: BOM,Materials,物料
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",如果未选中,此列表将需要手动添加到部门。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,发布日期和发布时间是必需的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,发布日期和发布时间是必需的
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,采购业务的税项模板。
,Item Prices,品目价格
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,大写金额将在采购订单保存后显示。
@@ -3436,13 +3438,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,毛重计量单位
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,应收/应付账款
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,对销售发票
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,信用账户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,信用账户
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,到岸成本品目
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,显示零值
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,原材料被生产/重新打包后得到的品目数量
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,应收/应付账款
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,对销售订单项目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},请指定属性值的属性{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},请指定属性值的属性{0}
DocType: Item,Default Warehouse,默认仓库
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),实际结束日期(通过时间日志)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},财政预算案不能对集团客户分配{0}
@@ -3452,7 +3454,7 @@
DocType: Issue,Support Team,支持团队
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),总分(满分5分)
DocType: Batch,Batch,批次
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,余额
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,余额
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),总费用报销(通过费用报销)
DocType: Journal Entry,Debit Note,借项通知单
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,按库存计量单位
@@ -3480,10 +3482,10 @@
,Items To Be Requested,要申请的品目
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),根据活动类型计费率(每小时)
DocType: Company,Company Info,公司简介
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent",公司电子邮件ID没有找到,因此邮件无法发送
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",公司电子邮件ID没有找到,因此邮件无法发送
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),资金(资产)申请
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,根据项目筛选
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,借方科目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,借方科目
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,今年开始日期
DocType: Attendance,Employee Name,雇员姓名
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),圆润的总计(公司货币)
@@ -3511,17 +3513,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,价格表未找到或禁用
DocType: Expense Claim,Approved,已批准
DocType: Pricing Rule,Price,价格
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}的假期批准后,雇员的状态必须设置为“离开”
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}的假期批准后,雇员的状态必须设置为“离开”
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",选择“Yes”将为此品目的所有实体创建唯一标识,你可以在序列号大师中查看他们的序列好。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,雇员{1}的限期评估{0}已经创建
DocType: Employee,Education,教育
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,活动命名:
DocType: Employee,Current Address Is,当前地址是
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",可选。设置公司的默认货币,如果没有指定。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",可选。设置公司的默认货币,如果没有指定。
DocType: Address,Office,办公室
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,会计记账分录。
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,可用数量从仓库
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,请选择员工记录第一。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,请选择员工记录第一。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:甲方/客户不与匹配{1} / {2} {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,要创建一个纳税帐户
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,请输入您的费用帐户
@@ -3541,7 +3543,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,交易日期
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,计划数量
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,总税收
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,对于数量(制造数量)是强制性的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,对于数量(制造数量)是强制性的
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,默认目标仓库
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),总净金额(公司货币)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,行{0}:党的类型和党的只适用对应收/应付帐户
@@ -3565,7 +3567,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,总未付
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,时间日志是不计费
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",项目{0}是一个模板,请选择它的一个变体
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,购买者
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,购买者
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,净支付金额不能为负数
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,请手动输入对优惠券
DocType: SMS Settings,Static Parameters,静态参数
@@ -3591,9 +3593,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,改装
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,在继续之前,您必须保存表单
DocType: Item Attribute,Numeric Values,数字值
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,附加标志
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,附加标志
DocType: Customer,Commission Rate,佣金率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,在Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,在Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,按部门禁止假期申请。
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,车是空的
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,实际运行成本
@@ -3612,12 +3614,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,自动创建材料,如果申请数量低于这个水平
,Item-wise Purchase Register,品目特定的采购记录
DocType: Batch,Expiry Date,到期时间
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",要设置订货点水平,项目必须购买项目或生产项目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",要设置订货点水平,项目必须购买项目或生产项目
,Supplier Addresses and Contacts,供应商的地址和联系方式
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,属性是相同的两个记录。
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,项目主。
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,不要在货币旁显示货币代号,例如$等。
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(半天)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(半天)
DocType: Supplier,Credit Days,信用期
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,是否顺延假期
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,从物料清单获取品目
diff --git a/erpnext/translations/zh-tw.csv b/erpnext/translations/zh-tw.csv
index 6d3cfe4..78c9759 100644
--- a/erpnext/translations/zh-tw.csv
+++ b/erpnext/translations/zh-tw.csv
@@ -47,11 +47,11 @@
DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,參數
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,預計結束日期不能小於預期開始日期
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,行#{0}:速率必須與{1}:{2}({3} / {4})
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,新假期申請
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,新假期申請
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,銀行匯票
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1。使用這個選項來維護客戶的項目代碼,並可根據客戶的項目代碼做搜索。
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,支付帳戶模式
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,顯示變體
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,顯示變體
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,數量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),借款(負債)
DocType: Employee Education,Year of Passing,路過的一年
@@ -76,7 +76,7 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,在製品
DocType: Employee,Holiday List,假日列表
DocType: Time Log,Time Log,時間日誌
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,會計人員
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Accountant,會計人員
DocType: Cost Center,Stock User,股票用戶
DocType: Company,Phone No,電話號碼
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",活動日誌由用戶對任務可用於跟踪時間,計費執行。
@@ -91,7 +91,7 @@
DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,需購買的數量
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",附加.csv文件有兩列,一為舊名稱,一個用於新名稱
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,家長可採用DocName細節
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,公斤
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Kg,公斤
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,開放的工作。
DocType: Item Attribute,Increment,增量
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,選擇倉庫...
@@ -99,7 +99,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,同一家公司進入不止一次
DocType: Employee,Married,已婚
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},不允許{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},股票不能對送貨單更新的{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},股票不能對送貨單更新的{0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,調和
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,雜貨
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,閱讀1
@@ -146,7 +146,7 @@
DocType: Employee,Mr,先生
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,供應商類型/供應商
DocType: Naming Series,Prefix,字首
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,耗材
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Consumable,耗材
DocType: Upload Attendance,Import Log,導入日誌
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,發送
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,交付供應商
@@ -165,7 +165,7 @@
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","下載模板,填寫相應的數據,並附加了修改過的文件。
在選定時間段內所有時間和員工的組合會在模板中,與現有的考勤記錄"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,項目{0}不活躍或生命的盡頭已經達到
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,項目{0}不活躍或生命的盡頭已經達到
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,之後銷售發票已提交將被更新。
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",要包括稅款,行{0}項率,稅收行{1}也必須包括在內
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,設定人力資源模塊
@@ -223,17 +223,17 @@
DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO待定數量
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,建立工資單上面提到的標準。
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,請求您的報價。
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,只有選擇的休假審批者可以提交此請假
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,只有選擇的休假審批者可以提交此請假
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,解除日期必須大於加入的日期
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,每年葉
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,請設置命名序列{0}通過設置>設置>命名系列
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,批處理時將被更新。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,行{0}:請檢查'是推進'對帳戶{1},如果這是一個進步條目。
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},倉庫{0}不屬於公司{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},倉庫{0}不屬於公司{1}
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,項目網站規格
DocType: Payment Tool,Reference No,參考編號
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,禁假的
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} has reached its end of life on {1},項{0}已達到其壽命結束於{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,禁假的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} has reached its end of life on {1},項{0}已達到其壽命結束於{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,全年
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,庫存調整項目
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,銷售發票號碼
@@ -245,11 +245,11 @@
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,供應商類型
DocType: Item,Publish in Hub,在發布中心
,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +566,Item {0} is cancelled,項{0}將被取消
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is cancelled,項{0}將被取消
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,物料需求
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,更新日期間隙
DocType: Item,Purchase Details,採購詳情
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},項目{0}未發現“原材料提供'表中的採購訂單{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},項目{0}未發現“原材料提供'表中的採購訂單{1}
DocType: Employee,Relation,關係
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,全球航運
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,確認客戶的訂單。
@@ -270,8 +270,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,最新
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,最多5個字符
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,該列表中的第一個請假審核將被設定為預設請假審核
-DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
-Operations shall not be tracked against Production Order",禁止對創作生產訂單的時間日誌。操作不得對生產訂單追踪
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,每個員工活動費用
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,設置帳戶
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,管理銷售人員樹。
DocType: Item,Synced With Hub,同步轂
@@ -292,7 +291,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,送貨單
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,建立稅
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,付款項被修改,你把它之後。請重新拉。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0}輸入兩次項目稅
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,{0} entered twice in Item Tax,{0}輸入兩次項目稅
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,本週和待活動總結
DocType: Workstation,Rent Cost,租金成本
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,請選擇年份和月份
@@ -301,13 +300,14 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,在賬戶幣種借記金額
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,有效的國家
DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.",在採購入庫單,供應商報價單,採購發票,採購訂單等所有可像貨幣,轉換率,總進口,進口總計進口等相關領域
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,這個項目是一個模板,並且可以在交易不能使用。項目的屬性將被複製到變型,除非“不複製”設置
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,這個項目是一個模板,並且可以在交易不能使用。項目的屬性將被複製到變型,除非“不複製”設置
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,總訂貨考慮
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",員工指定(例如總裁,總監等) 。
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,請輸入「重複月內的一天」欄位值
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,公司貨幣被換算成客戶基礎貨幣的匯率
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",存在於物料清單,送貨單,採購發票,生產訂單,採購訂單,採購入庫單,銷售發票,銷售訂單,股票,時間表
DocType: Item Tax,Tax Rate,稅率
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0}已分配給員工{1}的時期{2}到{3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,選擇項目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","項目:{0}管理分批,不能使用\
@@ -321,7 +321,7 @@
DocType: GL Entry,Debit Amount,借方金額
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},只能有每公司1帳戶{0} {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,您的電子郵件地址
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +208,Please see attachment,請參閱附件
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,請參閱附件
DocType: Purchase Order,% Received,% 已收
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,安裝已經完成!
,Finished Goods,成品
@@ -348,7 +348,7 @@
,Purchase Register,購買註冊
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,相關費用
DocType: Workstation,Consumable Cost,耗材成本
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0}({1})必須有權限 ""假期審批“"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0}({1})必須有權限 ""假期審批“"
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,車日期
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,醫療
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,原因丟失
@@ -382,7 +382,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,所有製造過程中的全域設定。
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,帳戶被凍結到
DocType: SMS Log,Sent On,發送於
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,屬性{0}多次選擇在屬性表
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,屬性{0}多次選擇在屬性表
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,使用所選欄位創建員工記錄。
DocType: Sales Order,Not Applicable,不適用
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,假日高手。
@@ -410,7 +410,7 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,添加訂閱
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",“不存在
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,到...為止有效
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的客戶。他們可以是組織或個人。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +322,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的客戶。他們可以是組織或個人。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,直接收入
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",7 。總計:累積總數達到了這一點。
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,政務主任
@@ -421,7 +421,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,請輸入物料需求欲增加的倉庫
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,額外的運營成本
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,化妝品
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,"To merge, following properties must be same for both items",若要合併,以下屬性必須為這兩個項目是相同的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,"To merge, following properties must be same for both items",若要合併,以下屬性必須為這兩個項目是相同的
DocType: Shipping Rule,Net Weight,淨重
DocType: Employee,Emergency Phone,緊急電話
,Serial No Warranty Expiry,序列號保修到期
@@ -472,7 +472,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",對不起,序列號無法合併
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,製作銷售訂單
DocType: Project Task,Project Task,項目任務
-,Lead Id,鉛標識
+,Lead Id,潛在客戶標識
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,累計
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,會計年度開始日期應不大於財政年度結束日期
DocType: Warranty Claim,Resolution,決議
@@ -491,7 +491,7 @@
DocType: Quotation,Quotation To,報價到
DocType: Lead,Middle Income,中等收入
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),開啟(Cr )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,測度項目的默認單位{0}不能直接改變,因為你已經做了一些交易(S)與其他計量單位。您將需要創建一個新的項目,以使用不同的默認計量單位。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +702,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,測度項目的默認單位{0}不能直接改變,因為你已經做了一些交易(S)與其他計量單位。您將需要創建一個新的項目,以使用不同的默認計量單位。
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,分配金額不能為負
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,已結算額
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,對這些庫存分錄帳進行的邏輯倉庫。
@@ -528,7 +528,7 @@
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,銷售人員目標
DocType: Production Order Operation,In minutes,在幾分鐘內
DocType: Issue,Resolution Date,決議日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},請設定現金或銀行帳戶的預設付款方式{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},請設定現金或銀行帳戶的預設付款方式{0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,客戶命名由
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,轉換為集團
DocType: Activity Cost,Activity Type,活動類型
@@ -567,7 +567,7 @@
DocType: Hub Settings,Seller City,賣家市
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,接下來的電子郵件將被發送:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,報價函期限
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item has variants.,項目已變種。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,Item has variants.,項目已變種。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,項{0}未找到
DocType: Bin,Stock Value,庫存價值
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,樹類型
@@ -601,7 +601,7 @@
DocType: Opportunity,Opportunity From,機會從
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,月薪聲明。
DocType: Item Group,Website Specifications,網站規格
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,新帳號
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,新帳號
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}:從{0}類型{1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,列#{0}:轉換係數是強制性的
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,會計分錄可針對葉節點。不允許針對組的分錄。
@@ -665,15 +665,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,未選擇價格列表
DocType: Employee,Family Background,家庭背景
DocType: Process Payroll,Send Email,發送電子郵件
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},警告:無效的附件{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +138,Warning: Invalid Attachment {0},警告:無效的附件{0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,無權限
DocType: Company,Default Bank Account,預設銀行帳戶
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",要根據黨的篩選,選擇黨第一類型
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},不能勾選`更新庫存',因為項目未交付{0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,NOS
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Nos,NOS
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,具有較高權重的項目將顯示更高的可
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,銀行對帳詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,我的發票
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +636,My Invoices,我的發票
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,無發現任何員工
DocType: Purchase Order,Stopped,停止
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,如果分包給供應商
@@ -708,7 +708,7 @@
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,預計數量
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,付款到期日
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,通訊經理
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,項目變種{0}已經具有相同屬性的存在
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,項目變種{0}已經具有相同屬性的存在
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',“開放”
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,送貨單留言
DocType: Expense Claim,Expenses,開支
@@ -769,7 +769,7 @@
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,預設應付帳款
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,員工{0}不活躍或不存在
DocType: Features Setup,Item Barcode,商品條碼
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Item Variants {0} updated,項目變種{0}更新
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item Variants {0} updated,項目變種{0}更新
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6閱讀
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,購買發票提前
DocType: Address,Shop,店
@@ -779,7 +779,7 @@
DocType: Employee,Permanent Address Is,永久地址
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,操作完成多少成品?
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,品牌
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,備抵過{0}越過為項目{1}。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +164,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,備抵過{0}越過為項目{1}。
DocType: Employee,Exit Interview Details,退出面試細節
DocType: Item,Is Purchase Item,是購買項目
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,採購發票
@@ -807,7 +807,7 @@
DocType: Pricing Rule,Max Qty,最大數量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:付款方式對銷售/採購訂單應始終被標記為提前
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,化學藥品
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,所有項目都已經被轉移為這個生產訂單。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,所有項目都已經被轉移為這個生產訂單。
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,選擇薪資年和月
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",轉到相應的群組(通常資金運用>流動資產>銀行帳戶,並新增一個新帳戶(通過點擊添加類型的兒童),“銀行”
DocType: Workstation,Electricity Cost,電力成本
@@ -843,7 +843,7 @@
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,現金/銀行帳戶
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,刪除的項目在數量或價值沒有變化。
DocType: Delivery Note,Delivery To,交貨給
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +520,Attribute table is mandatory,屬性表是強制性的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute table is mandatory,屬性表是強制性的
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,獲取銷售訂單
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0}不能為負數
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,折扣
@@ -892,7 +892,7 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,通過時間更新日誌
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,平均年齡
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,你的銷售人員會在未來聯繫客戶
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的供應商。他們可以是組織或個人。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +344,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的供應商。他們可以是組織或個人。
DocType: Company,Default Currency,預設貨幣
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,輸入該聯繫人指定
DocType: Expense Claim,From Employee,從員工
@@ -927,7 +927,7 @@
,Trial Balance for Party,試算表的派對
DocType: Lead,Consultant,顧問
DocType: Salary Slip,Earnings,收益
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成項目{0}必須為製造類條目進入
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成項目{0}必須為製造類條目進入
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,打開會計平衡
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,銷售發票提前
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,無需求
@@ -941,8 +941,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Is Return,退貨
DocType: Price List Country,Price List Country,價目表國家
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,此外節點可以在'集團'類型的節點上創建
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,請設置電子郵件ID
DocType: Item,UOMs,計量單位
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0}項目{1}的有效的序號
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0}項目{1}的有效的序號
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,產品編號不能為序列號改變
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS簡介{0}已經為用戶創建:{1}和公司{2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,計量單位換算係數
@@ -951,9 +952,9 @@
DocType: Account,Balance Sheet,資產負債表
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',成本中心與項目代碼“項目
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,您的銷售人員將在此日期被提醒去聯繫客戶
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",進一步帳戶可以根據組進行,但條目可針對非組進行
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",進一步帳戶可以根據組進行,但條目可針對非組進行
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,稅務及其他薪金中扣除。
-DocType: Lead,Lead,鉛
+DocType: Lead,Lead,潛在客戶
DocType: Email Digest,Payables,應付賬款
DocType: Account,Warehouse,倉庫
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,行#{0}:駁回採購退貨數量不能進入
@@ -981,7 +982,7 @@
DocType: Contact,User ID,使用者 ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,查看總帳
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最早
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +405,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",具有具有相同名稱的項目群組存在,請更改項目名稱或重新命名該項目群組
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",具有具有相同名稱的項目群組存在,請更改項目名稱或重新命名該項目群組
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,對製造銷售訂單
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,世界其他地區
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,該項目{0}不能有批
@@ -1026,12 +1027,13 @@
DocType: Employee,Place of Issue,簽發地點
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,合同
DocType: Email Digest,Add Quote,添加報價
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},所需的計量單位計量單位:丁文因素:{0}項:{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},所需的計量單位計量單位:丁文因素:{0}項:{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,間接費用
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,列#{0}:數量是強制性的
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,農業
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,您的產品或服務
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,Your Products or Services,您的產品或服務
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,付款方式
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Website Image should be a public file or website URL,網站形象應該是一個公共文件或網站網址
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,請先輸入項目
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,採購訂單
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,倉庫聯繫方式
@@ -1041,7 +1043,7 @@
DocType: Serial No,Serial No Details,序列號詳細資訊
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,項目稅率
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0},只有貸方帳戶可以連接另一個借方分錄
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,送貨單{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +477,Delivery Note {0} is not submitted,送貨單{0}未提交
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,項{0}必須是一個小項目簽約
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,資本設備
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",基於“適用於”欄位是「項目」,「項目群組」或「品牌」,而選擇定價規則。
@@ -1059,9 +1061,8 @@
DocType: Authorization Rule,Transaction,交易
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,注:該成本中心是一個集團。不能讓反對團體的會計分錄。
DocType: Item,Website Item Groups,網站項目群組
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,對入庫為目的製造行為,生產訂單號碼是強制要輸入的。
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),總計(公司貨幣)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,序號{0}多次輸入
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,序號{0}多次輸入
DocType: Journal Entry,Journal Entry,日記帳分錄
DocType: Workstation,Workstation Name,工作站名稱
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,電子郵件摘要:
@@ -1106,7 +1107,7 @@
DocType: Features Setup,Features Setup,功能設置
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,查看錄取通知書
DocType: Item,Is Service Item,是服務項目
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,申請期間不能請假外分配週期
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,申請期間不能請假外分配週期
DocType: Activity Cost,Projects,專案
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,請選擇會計年度
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},從{0} | {1} {2}
@@ -1123,7 +1124,7 @@
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,計劃數量
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,項目稅額
DocType: Item,Maintain Stock,維護庫存資料
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,生產訂單已創建Stock條目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,生產訂單已創建Stock條目
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,離開,如果考慮所有指定空白
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,類型'實際'行{0}的計費,不能被包含在項目單價
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},最大數量:{0}
@@ -1135,7 +1136,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,科目表
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,條款及細則內容
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,不能大於100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557,Item {0} is not a stock Item,項{0}不是缺貨登記
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +587,Item {0} is not a stock Item,項{0}不是缺貨登記
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,計劃外
DocType: Employee,Owned,擁有的
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,依賴於無薪休假
@@ -1157,19 +1158,19 @@
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",如果帳戶被凍結,條目被允許受限制的用戶。
DocType: Email Digest,Bank Balance,銀行結餘
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},會計分錄為{0}:{1}只能在貨幣做:{2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +43,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,發現員工{0},而該月沒有活動的薪酬結構
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,發現員工{0},而該月沒有活動的薪酬結構
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",所需的工作概況,學歷等。
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,帳戶餘額
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,稅收規則進行的交易。
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,的文件類型進行重命名。
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,我們買這個項目
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +384,We buy this Item,我們買這個項目
DocType: Address,Billing,計費
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),總稅費和費用(公司貨幣)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,送貨帳戶
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,原定發送到{0}受助人
DocType: Quality Inspection,Readings,閱讀
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,總額外費用
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,子組件
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Sub Assemblies,子組件
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,To值
DocType: Supplier,Stock Manager,庫存管理
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},列{0}的來源倉是必要的
@@ -1232,7 +1233,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,品牌主檔。
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,商標名稱
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,轉運詳細
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,箱
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Box,箱
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,本組織
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,月度分佈
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,收受方列表為空。請創建收受方列表
@@ -1248,11 +1249,11 @@
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,期初存貨餘額
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0}必須只出現一次
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},不允許轉院更多{0}不是{1}對採購訂單{2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},不允許轉院更多{0}不是{1}對採購訂單{2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},{0}的排假成功
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,無項目包裝
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,從價值
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,生產數量是必填的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,生產數量是必填的
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,數額沒有反映在銀行
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4閱讀
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,索賠費用由公司負責。
@@ -1262,13 +1263,13 @@
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,聯繫手機號碼
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,選擇銷售訂單
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,對該供應商報價的材料需求尚未建立
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,這一天(S)對你所申請休假的假期。你不需要申請許可。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,這一天(S)對你所申請休假的假期。你不需要申請許可。
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,要使用條形碼跟踪項目。您將能夠通過掃描物品條碼,進入交貨單和銷售發票的項目。
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,標記為交付
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,請報價
DocType: Dependent Task,Dependent Task,相關任務
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},預設計量單位的轉換因子必須是1在行{0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},請假類型{0}不能長於{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},預設計量單位的轉換因子必須是1在行{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},請假類型{0}不能長於{1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,嘗試規劃X天行動提前。
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,停止生日提醒
DocType: SMS Center,Receiver List,收受方列表
@@ -1276,7 +1277,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,消耗量
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0}查看
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,薪酬結構演繹
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,計量單位{0}已經進入不止一次在轉換係數表
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +335,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,計量單位{0}已經進入不止一次在轉換係數表
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,發布項目成本
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},數量必須不超過{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),時間(天)
@@ -1318,7 +1319,7 @@
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),容量規劃的期限(天)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,沒有一個項目無論在數量或價值的任何變化。
DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,保修索賠
-,Lead Details,鉛詳情
+,Lead Details,潛在客戶詳情
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,當前發票的期限的最後一天
DocType: Pricing Rule,Applicable For,適用
DocType: Bank Reconciliation,From Date,從日期
@@ -1345,13 +1346,13 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",公司、月分與財務年度是必填的
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,市場推廣開支
,Item Shortage Report,商品短缺報告
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,請同時註明“重量計量單位”
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,請同時註明“重量計量單位”
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,做此存貨分錄所需之物料需求
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,該產品的一個單元。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',時間日誌批量{0}必須是'提交'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +213,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',時間日誌批量{0}必須是'提交'
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,為每股份轉移做會計分錄
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,已安排的休假總計
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},在第{0}行需要倉庫
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Warehouse required at Row No {0},在第{0}行需要倉庫
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,請輸入有效的財政年度開始和結束日期
DocType: Employee,Date Of Retirement,退休日
DocType: Upload Attendance,Get Template,獲取模板
@@ -1363,7 +1364,7 @@
DocType: Territory,Parent Territory,家長領地
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,閱讀2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,收料
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,產品
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +376,Products,產品
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},黨的類型和黨的需要應收/應付帳戶{0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",如果此項目已變種,那麼它不能在銷售訂單等選擇
DocType: Lead,Next Contact By,下一個聯絡人由
@@ -1376,10 +1377,10 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""",例如“XYZ國家銀行“
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,包括在基本速率此稅?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,總目標
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,購物車啟用
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,購物車啟用
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,申請人作業
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,沒有創建生產訂單
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +145,Salary Slip of employee {0} already created for this month,員工{0}於本月的工資單已經創建
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,員工{0}於本月的工資單已經創建
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,JSON對賬
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,過多的列數。請導出報表,並使用試算表程式進行列印。
DocType: Sales Invoice Item,Batch No,批號
@@ -1388,13 +1389,13 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,變種
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,為你的交易編號序列設置的前綴
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,已停止訂單無法取消。 撤銷停止再取消。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,預設BOM({0})必須是活動的這個項目或者其模板
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +357,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,預設BOM({0})必須是活動的這個項目或者其模板
DocType: Employee,Leave Encashed?,離開兌現?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,機會從字段是強制性的
DocType: Item,Variants,變種
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,製作採購訂單
DocType: SMS Center,Send To,發送到
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},沒有足夠的餘額休假請假類型{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},沒有足夠的餘額休假請假類型{0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,分配量
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,貢獻合計淨
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,客戶的產品編號
@@ -1427,7 +1428,7 @@
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,實際數量
DocType: Sales Invoice Item,References,參考
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,閱讀10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",列出您售出或購買的產品或服務,並請確認品項群駔、單位與其它屬性。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +366,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",列出您售出或購買的產品或服務,並請確認品項群駔、單位與其它屬性。
DocType: Hub Settings,Hub Node,樞紐節點
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,您輸入重複的項目。請糾正,然後再試一次。
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,值{0}的屬性{1}不在有效的項目列表存在屬性值
@@ -1456,6 +1457,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},項{0}中多次出現價格表{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",銷售必須進行檢查,如果適用於被選擇為{0}
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,供應商報價項目
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,禁止對創作生產訂單的時間日誌。操作不得對生產訂單追踪
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,製作薪酬結構
DocType: Item,Has Variants,有變種
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,單擊“製作銷售發票”按鈕來創建一個新的銷售發票。
@@ -1470,7 +1472,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",財政預算案不能對{0}指定的,因為它不是一個收入或支出帳戶
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,實現
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,區域/客戶
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,例如5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,e.g. 5,例如5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},行{0}:已分配量{1}必須小於或等於發票餘額{2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,銷售發票一被儲存,就會顯示出來。
DocType: Item,Is Sales Item,是銷售項目
@@ -1478,7 +1480,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,項{0}不是設置為序列號檢查項目主
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,維護時間
,Amount to Deliver,量交付
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,產品或服務
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,A Product or Service,產品或服務
DocType: Naming Series,Current Value,當前值
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0}已新增
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,對銷售訂單
@@ -1508,14 +1510,14 @@
DocType: Installation Note,Installation Time,安裝時間
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,會計細節
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,刪除所有交易本公司
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,行#{0}:操作{1}未完成的成品{2}在生產數量訂單{3}。請通過時間日誌更新運行狀態
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,行#{0}:操作{1}未完成的成品{2}在生產數量訂單{3}。請通過時間日誌更新運行狀態
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,投資
DocType: Issue,Resolution Details,詳細解析
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,驗收標準
DocType: Item Attribute,Attribute Name,屬性名稱
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},項{0}必須在銷售或服務項目{1}
DocType: Item Group,Show In Website,顯示在網站
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,組
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +375,Group,組
DocType: Task,Expected Time (in hours),預期時間(以小時計)
,Qty to Order,訂購數量
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No",在下列文件送貨單,機遇,材料要求,項目,採購訂單,採購憑證,買方收貨,報價單,銷售發票,產品捆綁,銷售訂單,序列號跟踪名牌
@@ -1525,14 +1527,14 @@
DocType: Features Setup,Brands,品牌
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,發票號碼
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,從採購訂單
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",離開不能應用/前{0}取消,因為假平衡已經被搬入轉發在未來休假分配記錄{1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",離開不能應用/前{0}取消,因為假平衡已經被搬入轉發在未來休假分配記錄{1}
DocType: Activity Cost,Costing Rate,成本率
,Customer Addresses And Contacts,客戶的地址和聯繫方式
DocType: Employee,Resignation Letter Date,辭退信日期
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,定價規則進一步過濾基於數量。
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,重複客戶收入
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0}({1})必須有權限 “費用審批”
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,對
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Pair,對
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,針對帳戶
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,實際日期
DocType: Item,Has Batch No,有批號
@@ -1541,7 +1543,7 @@
,Maintenance Schedules,保養時間表
,Quotation Trends,報價趨勢
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},項目{0}之項目主檔未提及之項目群組
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,借記帳戶必須是應收賬款
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +303,Debit To account must be a Receivable account,借記帳戶必須是應收賬款
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,航運量
,Pending Amount,待審核金額
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,轉換因子
@@ -1558,7 +1560,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,樹finanial帳戶。
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,保持空白如果考慮到所有的員工類型
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,分銷費基於
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,帳戶{0}的類型必須為“固定資產”作為項目{1}是一個資產項目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +313,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,帳戶{0}的類型必須為“固定資產”作為項目{1}是一個資產項目
DocType: HR Settings,HR Settings,人力資源設置
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,使項目所需的質量保證和質量保證在沒有採購入庫單
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,額外的折扣金額
@@ -1566,7 +1568,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,縮寫不能為空或空間
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,體育
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,實際總計
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,單位
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,Unit,單位
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,請註明公司
,Customer Acquisition and Loyalty,客戶獲得和忠誠度
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,你維護退貨庫存的倉庫
@@ -1601,7 +1603,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,項{0}已被退回
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**財年**表示財政年度。所有的會計輸入項目和其他重大交易針對**財年**進行追蹤。
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,客戶/鉛地址
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:附件無效的SSL證書{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},警告:附件無效的SSL證書{0}
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,實際操作時間
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),適用於(用戶)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,扣除
@@ -1636,7 +1638,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,選擇公司...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,保持空白如果考慮到全部部門
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",就業(永久,合同,實習生等)的類型。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0}是強制性的項目{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,{0} is mandatory for Item {1},{0}是強制性的項目{1}
DocType: Currency Exchange,From Currency,從貨幣
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",請ATLEAST一行選擇分配金額,發票類型和發票號碼
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},所需的{0}項目銷售訂單
@@ -1649,7 +1651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,不能選擇充電式為'在上一行量'或'在上一行總'的第一行
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,銀行業
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,請在“產生排程”點擊以得到排程表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,新的成本中心
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,新的成本中心
DocType: Bin,Ordered Quantity,訂購數量
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",例如「建設建設者工具“
DocType: Quality Inspection,In Process,在過程
@@ -1665,7 +1667,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,銷售訂單到付款
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,報銷詳情
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,時間日誌創建:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,請選擇正確的帳戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +761,Please select correct account,請選擇正確的帳戶
DocType: Item,Weight UOM,重量計量單位
DocType: Employee,Blood Group,血型
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,分頁符
@@ -1710,7 +1712,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,樣本大小
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,所有項目已開具發票
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',請指定一個有效的“從案號”
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,進一步的成本中心可以根據組進行,但項可以對非組進行
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,進一步的成本中心可以根據組進行,但項可以對非組進行
DocType: Project,External,外部
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,產品序列號
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,用戶和權限
@@ -1720,7 +1722,7 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,實際數量
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,例如:次日發貨
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,序列號{0}未找到
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,您的客戶
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +321,Your Customers,您的客戶
DocType: Leave Block List Date,Block Date,封鎖日期
DocType: Sales Order,Not Delivered,未交付
,Bank Clearance Summary,銀行結算摘要
@@ -1770,7 +1772,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,用戶必須始終選擇
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,允許負庫存
DocType: Installation Note,Installation Note,安裝注意事項
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,添加稅賦
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,Add Taxes,添加稅賦
,Financial Analytics,財務分析
DocType: Quality Inspection,Verified By,認證機構
DocType: Address,Subsidiary,副
@@ -1780,7 +1782,7 @@
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,建立工資單
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,預計結餘按銀行
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),資金來源(負債)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},列{0}的數量({1})必須與生產量{2}相同
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},列{0}的數量({1})必須與生產量{2}相同
DocType: Appraisal,Employee,僱員
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,導入電子郵件發件人
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,邀請成為用戶
@@ -1821,10 +1823,11 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0}({1})不能大於計劃數量({2})生產訂單的{3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,送貨規則標籤
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,原材料不能為空。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",無法更新庫存,發票包含下降航運項目。
DocType: Newsletter,Test,測試
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",由於有存量交易為這個項目,\你不能改變的值'有序列號','有批號','是股票項目“和”評估方法“
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,快速日記帳分錄
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +444,Quick Journal Entry,快速日記帳分錄
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,你不能改變速度,如果BOM中提到反對的任何項目
DocType: Employee,Previous Work Experience,以前的工作經驗
DocType: Stock Entry,For Quantity,對於數量
@@ -1842,7 +1845,7 @@
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,授權值
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,輸入聯繫屬於的部門
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,共缺席
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}的項目或倉庫不符合物料需求
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}的項目或倉庫不符合物料需求
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,計量單位
DocType: Fiscal Year,Year End Date,年結日
DocType: Task Depends On,Task Depends On,任務取決於
@@ -1940,7 +1943,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Salary Structure,Total Earning,總盈利
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,物料收到的時間
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,我的地址
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,我的地址
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,傳出率
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,組織分支主檔。
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,或
@@ -1957,6 +1960,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,總營業稅金及費用
DocType: Employee,Emergency Contact,緊急聯絡人
DocType: Item,Quality Parameters,質量參數
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,萊傑
DocType: Target Detail,Target Amount,目標金額
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,購物車設置
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,會計分錄
@@ -2007,9 +2011,9 @@
DocType: Company,Stock Settings,庫存設定
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",合併是唯一可能的,如果以下屬性中均有記載相同。是集團,根型,公司
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,管理客戶群組樹。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,新的成本中心名稱
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,新的成本中心名稱
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,休假控制面板
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,無預設的地址模板。請從設定>列印與品牌>地址模板 新增之。
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,無預設的地址模板。請從設定>列印與品牌>地址模板 新增之。
DocType: Appraisal,HR User,HR用戶
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,稅收和費用扣除
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,問題
@@ -2045,7 +2049,7 @@
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,所有的銷售交易,可以用來標記針對多個**銷售**的人,這樣你可以設置和監控目標。
,S.O. No.,SO號
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,讓時間日誌
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +382,Please set reorder quantity,請設置再訂購數量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Please set reorder quantity,請設置再訂購數量
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},請牽頭建立客戶{0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,適用於國家
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,電腦
@@ -2129,9 +2133,9 @@
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,每半年一次
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,會計年度{0}未找到。
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,獲取相關條目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,存貨的會計分錄
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +405,Accounting Entry for Stock,存貨的會計分錄
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,銷售團隊1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Item {0} does not exist,項目{0}不存在
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Item {0} does not exist,項目{0}不存在
DocType: Sales Invoice,Customer Address,客戶地址
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,收取額外折扣
DocType: Account,Root Type,root類型
@@ -2170,7 +2174,7 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,估值率
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,尚未選擇價格表貨幣
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,項目行{0}:採購入庫{1}不在上述“採購入庫單”表中存在
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},員工{0}已經申請了{1}的{2}和{3}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},員工{0}已經申請了{1}的{2}和{3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,專案開始日期
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,直到
DocType: Rename Tool,Rename Log,重命名日誌
@@ -2205,7 +2209,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,請輸入解除日期。
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,只允許提交狀態為「已批准」的休假申請
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,地址標題是強制性的。
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,地址標題是強制性的。
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,輸入活動的名稱,如果查詢來源是運動
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,報紙出版商
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,選擇財政年度
@@ -2217,7 +2221,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,收料倉庫
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,發布日期
DocType: Item,Valuation Method,估值方法
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},找不到匯率{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},找不到匯率{0} {1}
DocType: Sales Invoice,Sales Team,銷售團隊
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,重複的條目
DocType: Serial No,Under Warranty,在保修期
@@ -2296,7 +2300,7 @@
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,銀行對帳
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,獲取更新
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Material Request {0} is cancelled or stopped,材料需求{0}被取消或停止
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,添加了一些樣本記錄
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +395,Add a few sample records,添加了一些樣本記錄
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,離開管理
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,以帳戶分群組
DocType: Sales Order,Fully Delivered,完全交付
@@ -2315,7 +2319,7 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,客戶採購訂單
DocType: Warranty Claim,From Company,從公司
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,價值或數量
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,分鐘
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Minute,分鐘
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,購置稅和費
,Qty to Receive,未到貨量
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,准許的休假區塊清單
@@ -2336,7 +2340,7 @@
DocType: Appraisal,Appraisal,評價
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,日期重複
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,授權簽字人
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},休假審批人必須是一個{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},休假審批人必須是一個{0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,賣家電子郵件
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),總購買成本(通過採購發票)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,開始時間
@@ -2389,9 +2393,9 @@
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),總成本核算金額(通過時間日誌)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,庫存計量單位
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,採購訂單{0}未提交
-,Projected,預計
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,預計
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},序列號{0}不屬於倉庫{1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注:系統將不檢查過交付和超額預訂的項目{0}的數量或金額為0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注:系統將不檢查過交付和超額預訂的項目{0}的數量或金額為0
DocType: Notification Control,Quotation Message,報價訊息
DocType: Issue,Opening Date,開幕日期
DocType: Journal Entry,Remark,備註
@@ -2407,7 +2411,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,折扣金額
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,回到對採購發票
DocType: Item,Warranty Period (in days),保修期限(天數)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,例如增值稅
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +310,e.g. VAT,例如增值稅
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,項目4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,日記帳分錄帳號
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,報價系列
@@ -2438,7 +2442,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,最小數量不能大於最大數量
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,客戶或供應商詳細信息
DocType: Lead,Lead Owner,鉛所有者
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,倉庫是必需的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,倉庫是必需的
DocType: Employee,Marital Status,婚姻狀況
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,自動物料需求
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,計費時將被更新。
@@ -2464,7 +2468,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",類型電子郵件,電話,聊天,訪問等所有通信記錄
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,請提及公司舍入成本中心
DocType: Purchase Invoice,Terms,條款
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,新建立
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,新建立
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,購貨訂單要求
,Item-wise Sales History,項目明智的銷售歷史
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,總被制裁金額
@@ -2477,7 +2481,7 @@
,Stock Ledger,庫存總帳
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},價格:{0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,工資單上扣除
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,首先選擇一組節點。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,首先選擇一組節點。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},目的必須是一個{0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,填寫表格,並將其保存
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,下載一個包含所有原料一份報告,他們最新的庫存狀態
@@ -2496,7 +2500,7 @@
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,失去的機會
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice",折扣欄位出現在採購訂單,採購入庫單,採購發票
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,新帳戶的名稱。注:請不要創建帳戶的客戶和供應商
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,新帳戶的名稱。注:請不要創建帳戶的客戶和供應商
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM替換工具
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,依據國家別啟發式的預設地址模板
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,供應商提供給客戶
@@ -2516,9 +2520,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,公司(不是客戶或供應商)的主人。
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',請輸入「預定交付日」
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,送貨單{0}必須先取消才能取消銷貨訂單
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支付的金額+寫的抵銷金額不能大於總計
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +374,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支付的金額+寫的抵銷金額不能大於總計
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0}不是對項目的有效批號{1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注:沒有足夠的休假餘額請假類型{0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注:沒有足夠的休假餘額請假類型{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.",注:如果付款不反對任何參考製作,手工製作日記條目。
DocType: Item,Supplier Items,供應商項目
DocType: Opportunity,Opportunity Type,機會型
@@ -2533,24 +2537,24 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0}“{1}”被禁用
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,設置為打開
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,發送電子郵件的自動對提交的交易聯繫。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","行{0}:數量不是在倉庫avalable {1} {2} {3}。
可用數量:{4},轉讓數量:{5}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,項目3
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,客戶聯繫電子郵件
DocType: Sales Team,Contribution (%),貢獻(%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,注:付款項將不會被創建因為“現金或銀行帳戶”未指定
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,注:付款項將不會被創建因為“現金或銀行帳戶”未指定
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,職責
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,模板
DocType: Sales Person,Sales Person Name,銷售人員的姓名
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,請在表中輸入至少一筆發票
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,添加用戶
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +273,Add Users,添加用戶
DocType: Pricing Rule,Item Group,項目群組
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),實際開始日期(通過時間日誌)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,調整前
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),稅收和收費上架(公司貨幣)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,商品稅行{0}必須有帳戶類型稅或收入或支出或課稅的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +374,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,商品稅行{0}必須有帳戶類型稅或收入或支出或課稅的
DocType: Sales Order,Partly Billed,天色帳單
DocType: Item,Default BOM,預設的BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,請確認重新輸入公司名稱
@@ -2563,7 +2567,7 @@
DocType: Time Log,From Time,從時間
DocType: Notification Control,Custom Message,自定義訊息
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,投資銀行業務
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,製作付款分錄時,現金或銀行帳戶是強制性輸入的欄位。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,製作付款分錄時,現金或銀行帳戶是強制性輸入的欄位。
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,價目表匯率
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,單價
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,實習生
@@ -2595,7 +2599,7 @@
DocType: Purchase Invoice,Items,項目
DocType: Fiscal Year,Year Name,今年名稱
DocType: Process Payroll,Process Payroll,處理工資
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +73,There are more holidays than working days this month.,還有比這個月工作日更多的假期。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,還有比這個月工作日更多的假期。
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,產品包項目
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,銷售合作夥伴名稱
DocType: Purchase Invoice Item,Image View,圖像查看
@@ -2606,7 +2610,7 @@
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,從倉庫
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,估值與總計
DocType: Tax Rule,Shipping City,航運市
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,該項目是{0}(模板)的變體。屬性將被複製的模板,除非“不複製”設置
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,該項目是{0}(模板)的變體。屬性將被複製的模板,除非“不複製”設置
DocType: Account,Purchase User,購買用戶
DocType: Notification Control,Customize the Notification,自定義通知
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,預設地址模板不能被刪除
@@ -2616,7 +2620,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,總計不能為零
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,“自從最後訂購日”必須大於或等於零
DocType: C-Form,Amended From,從修訂
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,原料
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Raw Material,原料
DocType: Leave Application,Follow via Email,通過電子郵件跟隨
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,稅額折後金額
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,此帳戶存在子帳戶。您無法刪除此帳戶。
@@ -2633,7 +2637,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,一般
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,附加信
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',不能抵扣當類別為“估值”或“估值及總'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",列出你的頭稅(如增值稅,關稅等,它們應該具有唯一的名稱)及其標準費率。這將創建一個標準的模板,你可以編輯和多以後添加。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",列出你的頭稅(如增值稅,關稅等,它們應該具有唯一的名稱)及其標準費率。這將創建一個標準的模板,你可以編輯和多以後添加。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},序列號為必填項序列為{0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,銀行分錄
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),適用於(指定)
@@ -2644,9 +2648,9 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,娛樂休閒
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,上反复出現的訂單將被終止日期
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,產品序列號
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0}必須減少{1}或應增加超量容許度
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0}必須減少{1}或應增加超量容許度
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,總現
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,小時
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,Hour,小時
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","系列化項目{0}不能被更新\
使用庫存調整"
@@ -2654,7 +2658,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,新的序列號不能有倉庫。倉庫必須由存貨分錄或採購入庫單進行設定
DocType: Lead,Lead Type,引線型
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,建立報價
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,您無權批准葉子座日期
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,您無權批准葉子座日期
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,所有這些項目已開具發票
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},可以通過{0}的批准
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,送貨規則條件
@@ -2667,7 +2671,6 @@
DocType: Quality Inspection,Report Date,報告日期
DocType: C-Form,Invoices,發票
DocType: Job Opening,Job Title,職位
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0}已分配給員工{1}的時期{2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0}收件人
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,產品群組之詳細資訊
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,量生產必須大於0。
@@ -2685,7 +2688,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,對於如1美元= 100美分
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,本月和待活動總結
DocType: Customer Group,Customer Group Name,客戶群組名稱
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},請刪除此發票{0}從C-表格{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +411,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},請刪除此發票{0}從C-表格{1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,請選擇結轉,如果你還需要包括上一會計年度的資產負債葉本財年
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,對憑證類型
DocType: Item,Attributes,屬性
@@ -2753,7 +2756,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,以上
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,收入及扣除
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,帳戶{0}不能為集團
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,可選。此設置將被應用於過濾各種交易進行。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,可選。此設置將被應用於過濾各種交易進行。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,負面評價率是不允許的
DocType: Holiday List,Weekly Off,每週關閉
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",對於例如2012、2012-13
@@ -2819,7 +2822,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,成功刪除與該公司相關的所有交易!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,隨著對日
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,緩刑
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,預設倉庫對庫存項目是強制性的。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,預設倉庫對庫存項目是強制性的。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},{1}年{0}月的薪資支付
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,自動插入價目表率,如果丟失
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,總支付金額
@@ -2829,7 +2832,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,做時間記錄批
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,發行
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),總結算金額(通過時間日誌)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,我們賣這種產品
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,We sell this Item,我們賣這種產品
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,供應商編號
DocType: Journal Entry,Cash Entry,現金分錄
DocType: Sales Partner,Contact Desc,聯繫倒序
@@ -2883,7 +2886,7 @@
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,供應商報價
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,報價一被儲存,就會顯示出來。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1}已停止
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},條碼{0}已經用在項目{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,Barcode {0} already used in Item {1},條碼{0}已經用在項目{1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,在此日期加到日曆
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,增加運輸成本的規則。
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,活動預告
@@ -2891,7 +2894,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,快速入門
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0}是強制性的退回
DocType: Purchase Order,To Receive,接受
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,收入/支出
DocType: Employee,Personal Email,個人電子郵件
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,總方差
@@ -2904,7 +2907,7 @@
DocType: Customer,From Lead,從鉛
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,發布生產訂單。
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,選擇會計年度...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,所需的POS資料,使POS進入
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +451,POS Profile required to make POS Entry,所需的POS資料,使POS進入
DocType: Hub Settings,Name Token,名令牌
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,標準銷售
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,至少要有一間倉庫
@@ -2954,7 +2957,7 @@
DocType: Employee,Held On,舉行
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,生產項目
,Employee Information,僱員資料
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),率( % )
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +312,Rate (%),率( % )
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,額外費用
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,財政年度年結日
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",是冷凍的帳戶。要禁止該帳戶創建/編輯事務,你需要角色
@@ -2962,7 +2965,7 @@
DocType: Quality Inspection,Incoming,來
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),所需材料(分解)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),降低盈利停薪留職(LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself",將用戶添加到您的組織,除了自己
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +274,"Add users to your organization, other than yourself",將用戶添加到您的組織,除了自己
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:序列號{1}不相匹配{2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,事假
DocType: Batch,Batch ID,批次ID
@@ -3000,7 +3003,7 @@
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,當前訂單的週期的最後一天
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,使錄取通知書
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,退貨
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,測度變異的默認單位必須與模板
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +544,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,測度變異的默認單位必須與模板
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,生產訂單操作
DocType: Pricing Rule,Disable,關閉
DocType: Project Task,Pending Review,待審核
@@ -3008,7 +3011,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,客戶ID
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,到時間必須大於從時間
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,匯率
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,銷售訂單{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +474,Sales Order {0} is not submitted,銷售訂單{0}未提交
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},倉庫{0}:父帳戶{1}不屬於該公司{2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,最後預訂價
DocType: Account,Asset,財富
@@ -3045,7 +3048,7 @@
DocType: Opportunity,Next Contact,下一頁聯繫
DocType: Employee,Employment Type,就業類型
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,固定資產
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,申請期間不能跨兩個alocation記錄
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,申請期間不能跨兩個alocation記錄
DocType: Item Group,Default Expense Account,預設費用帳戶
DocType: Employee,Notice (days),通告(天)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,銷售稅模板
@@ -3086,7 +3089,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,專案經理
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,調度
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,{0}允許的最大折扣:{1}%
-DocType: Customer,Default Taxes and Charges,默認稅費
DocType: Account,Receivable,應收賬款
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:不能更改供應商的採購訂單已經存在
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,作用是允許提交超過設定信用額度交易的。
@@ -3121,11 +3123,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,請輸入採購入庫單
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,取得進展收稿
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,添加/刪除收件人
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},交易不反對停止生產訂單允許{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},交易不反對停止生產訂單允許{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",要設定這個財政年度為預設值,點擊“設為預設”
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),設置接收郵件服務器支持電子郵件ID 。 (例如support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,短缺數量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item variant {0} exists with same attributes,項目變種{0}存在具有相同屬性
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,Item variant {0} exists with same attributes,項目變種{0}存在具有相同屬性
DocType: Salary Slip,Salary Slip,工資單
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,“至日期”是必需填寫的
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",產生交貨的包裝單。用於通知箱號,內容及重量。
@@ -3245,18 +3247,18 @@
DocType: Workstation,Operating Costs,運營成本
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,員工請假審批
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0}已成功添加到我們的新聞列表。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一個重新排序條目已存在這個倉庫{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一個重新排序條目已存在這個倉庫{1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",不能聲明為丟失,因為報價已經取得進展。
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,採購主檔經理
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,生產訂單{0}必須提交
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +422,Production Order {0} must be submitted,生產訂單{0}必須提交
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},請選擇項目{0}的開始日期和結束日期
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,主報告
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,無效的主名稱
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc的DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,新增/編輯價格
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,新增/編輯價格
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,成本中心的圖
,Requested Items To Be Ordered,要訂購的需求項目
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,我的訂單
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,我的訂單
DocType: Price List,Price List Name,價格列表名稱
DocType: Time Log,For Manufacturing,對於製造業
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,總計
@@ -3264,8 +3266,8 @@
,Ordered Items To Be Delivered,訂購項目交付
DocType: Account,Income,收入
DocType: Industry Type,Industry Type,行業類型
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,出事了!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,警告:離開包含以下日期區塊的應用程式
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,出事了!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,警告:離開包含以下日期區塊的應用程式
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,銷售發票{0}已提交
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,完成日期
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),金額(公司貨幣)
@@ -3288,9 +3290,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,你無法將貸方與借方在同一時間記在同一帳戶
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML幫助
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},分配的總權重應為100 % 。這是{0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},備抵過{0}越過為項目{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},備抵過{0}越過為項目{1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,此地址所屬的人或組織的名稱。
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,您的供應商
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +343,Your Suppliers,您的供應商
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,不能設置為失落的銷售訂單而成。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,另外工資結構{0}激活員工{1}。請其狀態“無效”繼續。
DocType: Purchase Invoice,Contact,聯繫
@@ -3301,6 +3303,7 @@
DocType: Employee,Date of Issue,發行日期
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}:從{0}給 {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:設置供應商項目{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +105,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,網站圖像{0}附加到物品{1}無法找到
DocType: Issue,Content Type,內容類型
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,電腦
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,列出這個項目在網站上多個組。
@@ -3314,7 +3317,7 @@
DocType: Delivery Note,To Warehouse,到倉庫
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},帳戶{0}已多次輸入會計年度{1}
,Average Commission Rate,平均佣金率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非庫存項目不能有序號
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非庫存項目不能有序號
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,考勤不能標記為未來的日期
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,定價規則說明
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,帳戶頭
@@ -3328,7 +3331,7 @@
DocType: Item,Customer Code,客戶代碼
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},生日提醒{0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,天自上次訂購
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,借記帳戶必須是資產負債表科目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +300,Debit To account must be a Balance Sheet account,借記帳戶必須是資產負債表科目
DocType: Buying Settings,Naming Series,命名系列
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,休假區塊清單名稱
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,庫存資產
@@ -3341,7 +3344,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,關閉帳戶{0}的類型必須是負債/權益
DocType: Authorization Rule,Based On,基於
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,訂購數量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is disabled,項目{0}無效
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +580,Item {0} is disabled,項目{0}無效
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,存貨凍結到...為止
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期間從和週期要日期強制性的經常性{0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,專案活動/任務。
@@ -3349,7 +3352,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",採購必須進行檢查,如果適用於被選擇為{0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,折扣必須小於100
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),核銷金額(公司貨幣)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +385,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:請設置再訂購數量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Row #{0}: Please set reorder quantity,行#{0}:請設置再訂購數量
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,到岸成本憑證
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},請設置{0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,在月內的一天重複
@@ -3373,14 +3376,13 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,拒絕序列號
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,新的通訊
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},項目{0}的開始日期必須小於結束日期
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,顯示庫存餘額
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","例如:ABCD #####
如果串聯設定並且序列號沒有在交易中提到,然後自動序列號將在此基礎上創建的系列。如果你總是想明確提到序號為這個項目。留空。"
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,上傳考勤
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM和生產量是必需的
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,老齡範圍2
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +446,Amount,量
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM取代
,Sales Analytics,銷售分析
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,製造設定
@@ -3389,7 +3391,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,存貨分錄明細
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,每日提醒
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},稅收規範衝突{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,新帳號名稱
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,新帳號名稱
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,原料供應成本
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,設置銷售模塊
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,顧客服務
@@ -3411,7 +3413,7 @@
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,生產的產品數量
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,工程師
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,搜索子組件
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},於列{0}需要產品編號
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,Item Code required at Row No {0},於列{0}需要產品編號
DocType: Sales Partner,Partner Type,合作夥伴類型
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,實際
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise折扣
@@ -3445,7 +3447,7 @@
DocType: Attendance,Attendance,出勤
DocType: BOM,Materials,物料
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",如果未選中,則列表將被添加到每個應被添加的部門。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,登錄日期和登錄時間是必需的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,登錄日期和登錄時間是必需的
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,稅務模板購買交易。
,Item Prices,產品價格
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,採購訂單一被儲存,就會顯示出來。
@@ -3472,13 +3474,13 @@
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,毛重計量單位
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,應收/應付賬款
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,對銷售發票
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,信用賬戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Credit Account,信用賬戶
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,到岸成本項目
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,顯示零值
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,製造/從原材料數量給予重新包裝後獲得的項目數量
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,應收/應付賬款
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,對銷售訂單項目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Please specify Attribute Value for attribute {0},請指定屬性值的屬性{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Please specify Attribute Value for attribute {0},請指定屬性值的屬性{0}
DocType: Item,Default Warehouse,預設倉庫
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),實際結束日期(通過時間日誌)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},不能指定預算給群組帳目{0}
@@ -3488,7 +3490,7 @@
DocType: Issue,Support Team,支持團隊
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),總分(滿分5分)
DocType: Batch,Batch,批量
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,平衡
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,平衡
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),總費用報銷(通過費用報銷)
DocType: Journal Entry,Debit Note,繳費單
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,按庫存計量單位
@@ -3516,10 +3518,10 @@
,Items To Be Requested,項目要請求
DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),根據活動類型計費率(每小時)
DocType: Company,Company Info,公司資訊
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +211,"Company Email ID not found, hence mail not sent",公司電子郵件ID沒有找到,因此郵件無法發送
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",公司電子郵件ID沒有找到,因此郵件無法發送
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),基金中的應用(資產)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,根據項目篩選
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,借方科目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +447,Debit Account,借方科目
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,今年開始日期
DocType: Attendance,Employee Name,員工姓名
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),整數總計(公司貨幣)
@@ -3547,17 +3549,17 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,價格表未找到或禁用
DocType: Expense Claim,Approved,批准
DocType: Pricing Rule,Price,價格
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',員工解除對{0}必須設定為“左”
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',員工解除對{0}必須設定為“左”
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",選擇“Yes”將提供一個獨特的身份,以這個項目的每個實體可在序列號主觀看。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,鑑定{0}為員工在給定日期範圍{1}創建
DocType: Employee,Education,教育
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,活動命名由
DocType: Employee,Current Address Is,當前地址是
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",可選。設置公司的默認貨幣,如果沒有指定。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",可選。設置公司的默認貨幣,如果沒有指定。
DocType: Address,Office,辦公室
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,會計日記帳分錄。
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,可用數量從倉庫
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,請選擇員工記錄第一。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,請選擇員工記錄第一。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},行{0}:甲方/客戶不與匹配{1} / {2} {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,要創建一個納稅帳戶
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,請輸入您的費用帳戶
@@ -3577,7 +3579,7 @@
DocType: GL Entry,Transaction Date,交易日期
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,計劃數量
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,總稅收
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,對於數量(製造數量)是強制性的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,對於數量(製造數量)是強制性的
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,預設目標倉庫
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),總淨值(公司貨幣)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,行{0}:黨的類型和黨的只適用對應收/應付帳戶
@@ -3601,7 +3603,7 @@
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,總未付
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,時間日誌是不計費
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",項目{0}是一個模板,請選擇它的一個變體
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,購買者
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +290,Purchaser,購買者
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,淨工資不能為負
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,請手動輸入對優惠券
DocType: SMS Settings,Static Parameters,靜態參數
@@ -3627,9 +3629,9 @@
DocType: Stock Entry,Repack,重新包裝
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,在繼續之前,您必須儲存表單
DocType: Item Attribute,Numeric Values,數字值
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,附加標誌
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +262,Attach Logo,附加標誌
DocType: Customer,Commission Rate,佣金率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,在Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,在Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,按部門封鎖請假申請。
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,車是空的
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,實際運行成本
@@ -3648,12 +3650,12 @@
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,自動創建材料,如果申請數量低於這個水平
,Item-wise Purchase Register,項目明智的購買登記
DocType: Batch,Expiry Date,到期時間
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",要設置訂貨點水平,項目必須購買項目或生產項目
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",要設置訂貨點水平,項目必須購買項目或生產項目
,Supplier Addresses and Contacts,供應商的地址和聯繫方式
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,請先選擇分類
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,專案主持。
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,不要顯示如$等任何貨幣符號。
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(半天)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(半天)
DocType: Supplier,Credit Days,信貸天
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,是弘揚
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,從物料清單獲取項目