Update translations
diff --git a/erpnext/translations/ar.csv b/erpnext/translations/ar.csv
index 4132825..8ff450c 100644
--- a/erpnext/translations/ar.csv
+++ b/erpnext/translations/ar.csv
@@ -37,7 +37,7 @@
 A Customer exists with same name,يوجد في قائمة العملاء عميل بنفس الاسم

 A Lead with this email id should exist,وينبغي أن يكون هذا المعرف الرصاص مع البريد الإلكتروني موجود

 A Product or Service,منتج أو خدمة

-A Supplier exists with same name,وهناك مورد موجود مع نفس الاسم

+A Supplier exists with same name,اسم المورد موجود مسبقا 

 A symbol for this currency. For e.g. $,رمزا لهذه العملة. على سبيل المثال ل$

 AMC Expiry Date,AMC تاريخ انتهاء الاشتراك

 Abbr,ابر

@@ -85,7 +85,7 @@
 "Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",قيد محاسبي المجمدة تصل إلى هذا التاريخ، لا أحد يمكن أن تفعل / تعديل إدخال باستثناء دور المحددة أدناه.

 Accounting journal entries.,المحاسبة إدخالات دفتر اليومية.

 Accounts,حسابات

-Accounts Browser,متصفح الحسابات

+Accounts Browser,متصفح الحسابات 

 Accounts Frozen Upto,حسابات مجمدة حتي

 Accounts Payable,ذمم دائنة

 Accounts Receivable,حسابات القبض

@@ -102,7 +102,7 @@
 Actual Date,التاريخ الفعلي

 Actual End Date,تاريخ الإنتهاء الفعلي

 Actual Invoice Date,التاريخ الفعلي للفاتورة

-Actual Posting Date,تاريخ النشر الفعلي

+Actual Posting Date,تاريخ الترحيل الفعلي

 Actual Qty,الكمية الفعلية

 Actual Qty (at source/target),الكمية الفعلية (في المصدر / الهدف)

 Actual Qty After Transaction,الكمية الفعلية بعد العملية

@@ -121,8 +121,8 @@
 Add to calendar on this date,إضافة إلى التقويم في هذا التاريخ

 Add/Remove Recipients,إضافة / إزالة المستلمين

 Address,عنوان

-Address & Contact,معالجة والاتصال

-Address & Contacts,عنوان واتصالات

+Address & Contact,معلومات الاتصال والعنوان

+Address & Contacts,معلومات الاتصال والعنوان

 Address Desc,معالجة التفاصيل

 Address Details,تفاصيل العنوان

 Address HTML,معالجة HTML

@@ -253,8 +253,8 @@
 Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,الموافقة دور لا يمكن أن يكون نفس دور القاعدة تنطبق على

 Approving User,الموافقة العضو

 Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,الموافقة العضو لا يمكن أن يكون نفس المستخدم القاعدة تنطبق على

-Are you sure you want to STOP ,Are you sure you want to STOP

-Are you sure you want to UNSTOP ,Are you sure you want to UNSTOP

+Are you sure you want to STOP ,Are you sure you want to STOP 

+Are you sure you want to UNSTOP ,Are you sure you want to UNSTOP 

 Arrear Amount,متأخرات المبلغ

 "As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",كما يمكن أن يتم ترتيب الإنتاج لهذا البند، يجب أن يكون بند الأوراق المالية .

 As per Stock UOM,وفقا للأوراق UOM

@@ -283,7 +283,7 @@
 Auto Material Request,السيارات مادة طلب

 Auto-raise Material Request if quantity goes below re-order level in a warehouse,لصناعة السيارات في رفع طلب المواد إذا كمية يذهب دون مستوى إعادة الطلب في مستودع

 Automatically compose message on submission of transactions.,يؤلف تلقائيا رسالة على تقديم المعاملات.

-Automatically extract Job Applicants from a mail box ,Automatically extract Job Applicants from a mail box

+Automatically extract Job Applicants from a mail box ,Automatically extract Job Applicants from a mail box 

 Automatically extract Leads from a mail box e.g.,استخراج الشراء تلقائيا من صندوق البريد على سبيل المثال

 Automatically updated via Stock Entry of type Manufacture/Repack,تحديثها تلقائيا عن طريق إدخال الأسهم الصنع نوع / أعد حزم

 Automotive,السيارات

@@ -325,7 +325,7 @@
 Bank / Cash Account,البنك حساب / النقدية

 Bank A/C No.,رقم الحساب المصرفي.

 Bank Account,الحساب المصرفي

-Bank Account No.,البنك رقم الحساب

+Bank Account No.,رقم الحساب في البك

 Bank Accounts,الحسابات المصرفية

 Bank Clearance Summary,بنك ملخص التخليص

 Bank Draft,البنك مشروع

@@ -334,7 +334,7 @@
 Bank Reconciliation,تسوية البنك

 Bank Reconciliation Detail,تفاصيل تسوية البنك

 Bank Reconciliation Statement,بيان تسوية البنك

-Bank Voucher,البنك قسيمة

+Bank Voucher,قسيمة البنك

 Bank/Cash Balance,بنك / النقد وما في حكمه

 Banking,مصرفي

 Barcode,الباركود

@@ -349,14 +349,14 @@
 Batch (lot) of an Item.,دفعة (الكثير) من عنصر.

 Batch Finished Date,دفعة منتهية تاريخ

 Batch ID,دفعة ID

-Batch No,لا دفعة

+Batch No,رقم دفعة

 Batch Started Date,كتبت دفعة تاريخ

 Batch Time Logs for billing.,سجلات ترتبط بفترات زمنية لإعداد الفواتير.

 Batch-Wise Balance History,دفعة الحكيم التاريخ الرصيد

 Batched for Billing,دفعات عن الفواتير

 Better Prospects,آفاق أفضل

-Bill Date,مشروع القانون تاريخ

-Bill No,مشروع القانون لا

+Bill Date,تاريخ الفاتورة

+Bill No,رقم الفاتورة

 Bill No {0} already booked in Purchase Invoice {1},مشروع القانون لا { 0 ​​} حجزت بالفعل في شراء الفاتورة {1}

 Bill of Material,فاتورة المواد

 Bill of Material to be considered for manufacturing,فاتورة المواد التي سينظر فيها لتصنيع

@@ -372,7 +372,7 @@
 Bills raised by Suppliers.,رفعت فواتير من قبل الموردين.

 Bills raised to Customers.,رفعت فواتير للعملاء.

 Bin,بن

-Bio,الحيوية

+Bio,نبذة

 Biotechnology,التكنولوجيا الحيوية

 Birthday,عيد ميلاد

 Block Date,منع تاريخ

@@ -410,8 +410,8 @@
 "Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",يجب أن يتم التحقق الشراء، إذا تم تحديد مطبق للك {0}

 C-Form,نموذج C-

 C-Form Applicable,C-نموذج قابل للتطبيق

-C-Form Invoice Detail, تفاصيل الفاتورة نموذج - س

-C-Form No,رقم النموذج - س

+C-Form Invoice Detail, تفاصيل الفاتورة نموذج - س 

+C-Form No,رقم النموذج - س 

 C-Form records,سجلات النموذج - س

 CENVAT Capital Goods,CENVAT السلع الرأسمالية

 CENVAT Edu Cess,CENVAT ايدو سيس

@@ -510,8 +510,8 @@
 Clearance Date not mentioned,إزالة التاريخ لم يرد ذكرها

 Clearance date cannot be before check date in row {0},تاريخ التخليص لا يمكن أن يكون قبل تاريخ الاختيار في الصف {0}

 Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,انقر على 'جعل مبيعات الفاتورة "الزر لإنشاء فاتورة مبيعات جديدة.

-Click on a link to get options to expand get options ,Click on a link to get options to expand get options

-Client,عميل

+Click on a link to get options to expand get options ,Click on a link to get options to expand get options 

+Client,عميل	

 Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,وثيقة الميزانية العمومية و كتاب الربح أو الخسارة .

 Closed,مغلق

 Closing (Cr),إغلاق (الكروم)

@@ -840,13 +840,13 @@
 Divorced,المطلقات

 Do Not Contact,عدم الاتصال

 Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,لا تظهر أي رمز مثل $ الخ بجانب العملات.

-Do really want to unstop production order: ,Do really want to unstop production order:

-Do you really want to STOP ,Do you really want to STOP

+Do really want to unstop production order: ,Do really want to unstop production order: 

+Do you really want to STOP ,Do you really want to STOP 

 Do you really want to STOP this Material Request?,هل تريد حقا لوقف هذا طلب المواد ؟

 Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},هل تريد حقا لتقديم كل زلة الرواتب ل شهر {0} و السنة {1}

-Do you really want to UNSTOP ,Do you really want to UNSTOP

+Do you really want to UNSTOP ,Do you really want to UNSTOP 

 Do you really want to UNSTOP this Material Request?,هل تريد حقا أن نزع السدادة هذا طلب المواد ؟

-Do you really want to stop production order: ,Do you really want to stop production order:

+Do you really want to stop production order: ,Do you really want to stop production order: 

 Doc Name,اسم الوثيقة

 Doc Type,نوع الوثيقة

 Document Description,وصف الوثيقة

@@ -898,7 +898,7 @@
 Email,البريد الإلكتروني

 Email Digest,البريد الإلكتروني دايجست

 Email Digest Settings,البريد الإلكتروني إعدادات دايجست

-Email Digest: ,Email Digest:

+Email Digest: ,Email Digest: 

 Email Id,البريد الإلكتروني معرف

 "Email Id where a job applicant will email e.g. ""jobs@example.com""",معرف البريد الإلكتروني حيث طالب العمل سوف البريد الإلكتروني على سبيل المثال "jobs@example.com"

 Email Notifications,إشعارات البريد الإلكتروني

@@ -958,7 +958,7 @@
 Entertainment & Leisure,الترفيه وترفيهية

 Entertainment Expenses,مصاريف الترفيه

 Entries,مقالات

-Entries against ,Entries against

+Entries against ,Entries against 

 Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,لا يسمح مقالات ضد السنة المالية الحالية إذا تم إغلاق السنة.

 Equity,إنصاف

 Error: {0} > {1},الخطأ: {0} > {1}

@@ -1573,7 +1573,7 @@
 Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,صيانة زيارة {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات

 Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},صيانة تاريخ بداية لا يمكن أن يكون قبل تاريخ التسليم لل رقم المسلسل {0}

 Major/Optional Subjects,الرئيسية / اختياري الموضوعات

-Make ,Make

+Make ,Make 

 Make Accounting Entry For Every Stock Movement,جعل الدخول المحاسبة للحصول على كل حركة الأسهم

 Make Bank Voucher,جعل قسيمة البنك

 Make Credit Note,جعل الائتمان ملاحظة

@@ -1722,7 +1722,7 @@
 Net Weight of each Item,الوزن الصافي لكل بند

 Net pay cannot be negative,صافي الأجور لا يمكن أن تكون سلبية

 Never,أبدا

-New ,New

+New ,New 

 New Account,حساب جديد

 New Account Name,اسم الحساب الجديد

 New BOM,BOM جديدة

@@ -2448,7 +2448,7 @@
 Rounded Total,تقريب إجمالي

 Rounded Total (Company Currency),المشاركات تقريب (العملة الشركة)

 Row # ,الصف #

-Row # {0}: ,Row # {0}:

+Row # {0}: ,Row # {0}: 

 Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,الصف # {0}: الكمية المطلوبة لا يمكن أن أقل من الحد الأدنى الكمية النظام القطعة (المحددة في البند الرئيسي).

 Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},الصف # {0}: يرجى تحديد رقم التسلسلي للتاريخ {1}

 Row {0}: Account does not match with \						Purchase Invoice Credit To account,الصف {0}: الحساب لا يتطابق مع \ شراء فاتورة الائتمان لحساب

@@ -2464,7 +2464,7 @@
 Rules for adding shipping costs.,قواعد لإضافة تكاليف الشحن.

 Rules for applying pricing and discount.,قواعد لتطبيق التسعير والخصم .

 Rules to calculate shipping amount for a sale,قواعد لحساب كمية الشحن لبيع

-S.O. No.,S.O. لا.

+S.O. No.,S.O. رقم

 SHE Cess on Excise,SHE سيس على المكوس

 SHE Cess on Service Tax,SHE سيس على ضريبة الخدمة

 SHE Cess on TDS,SHE سيس على TDS

@@ -2477,17 +2477,17 @@
 SO Date,SO تاريخ

 SO Pending Qty,وفي انتظار SO الكمية

 SO Qty,SO الكمية

-Salary,راتب

+Salary,الراتب

 Salary Information,معلومات الراتب

-Salary Manager,راتب مدير

+Salary Manager,راتب المدير

 Salary Mode,وضع الراتب

-Salary Slip,الراتب زلة

+Salary Slip,إيصال الراتب

 Salary Slip Deduction,زلة الراتب خصم

-Salary Slip Earning,زلة الراتب كسب

-Salary Slip of employee {0} already created for this month,راتب الموظف زلة ل {0} تم إنشاؤها مسبقا لهذا الشهر

+Salary Slip Earning,مسير الرواتب /الكسب

+Salary Slip of employee {0} already created for this month,إيصال راتب الموظف تم إنشاؤها مسبقا لهذا الشهر 

 Salary Structure,هيكل المرتبات

-Salary Structure Deduction,هيكل المرتبات خصم

-Salary Structure Earning,هيكل الرواتب كسب

+Salary Structure Deduction,هيكل المرتبات / الخصومات

+Salary Structure Earning,هيكل المرتبات / الكسب

 Salary Structure Earnings,إعلانات الأرباح الراتب هيكل

 Salary breakup based on Earning and Deduction.,تفكك الراتب على أساس الكسب وخصم.

 Salary components.,الراتب المكونات.

@@ -2499,7 +2499,7 @@
 Sales BOM Item,مبيعات السلعة BOM

 Sales BOM Items,عناصر مبيعات BOM

 Sales Browser,متصفح المبيعات

-Sales Details,مبيعات تفاصيل

+Sales Details,تفاصيل المبيعات

 Sales Discounts,مبيعات خصومات

 Sales Email Settings,إعدادات البريد الإلكتروني مبيعات

 Sales Expenses,مصاريف المبيعات

@@ -2544,7 +2544,7 @@
 Sales Team Details,تفاصيل فريق المبيعات

 Sales Team1,مبيعات Team1

 Sales and Purchase,المبيعات والمشتريات

-Sales campaigns.,حملات المبيعات.

+Sales campaigns.,حملات المبيعات

 Salutation,تحية

 Sample Size,حجم العينة

 Sanctioned Amount,يعاقب المبلغ

@@ -2750,7 +2750,7 @@
 Stock Analytics,الأسهم تحليلات

 Stock Assets,الموجودات الأسهم

 Stock Balance,الأسهم الرصيد

-Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries already created for Production Order

+Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries already created for Production Order 

 Stock Entry,الأسهم الدخول

 Stock Entry Detail,الأسهم إدخال التفاصيل

 Stock Expenses,مصاريف الأسهم

@@ -3300,24 +3300,24 @@
 {0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} ميزانية الحساب {1} ضد مركز التكلفة {2} سيتجاوز التي كتبها {3}

 {0} can not be negative,{0} لا يمكن أن تكون سلبية

 {0} created,{0} خلق

-{0} does not belong to Company {1},{0} {لا تنتمي إلى شركة {1

+{0} does not belong to Company {1},{0} لا تنتمي إلى شركة {1}

 {0} entered twice in Item Tax,{0} دخلت مرتين في ضريبة المدينة

 {0} is an invalid email address in 'Notification Email Address',"{0} هو عنوان بريد إلكتروني غير صالح في ' عنوان البريد الإلكتروني إعلام """

 {0} is mandatory,{0} إلزامي

-{0} is mandatory for Item {1},{0} {إلزامي القطعة ل {1

+{0} is mandatory for Item {1},{0} إلزامي القطعة ل {1}

 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} إلزامي. ربما لا يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل{1} إلى {2}.

 {0} is not a stock Item,{0} ليس الأسهم الإغلاق

 {0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ليس رقم الدفعة صالحة لل تفاصيل {1}

-{0} is not a valid Leave Approver. Removing row #{1}.,{0} {ليس صحيحا اترك الموافق. إزالة الصف # {1.

+{0} is not a valid Leave Approver. Removing row #{1}.,{0} ليس صحيحا اترك الموافق. إزالة الصف # {1}.

 {0} is not a valid email id,{0} ليس معرف بريد إلكتروني صحيح

 {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} الآن الافتراضي السنة المالية. يرجى تحديث المتصفح ل التغيير نافذ المفعول .

 {0} is required,{0} مطلوب

 {0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} يجب أن يكون البند شراؤها أو التعاقد الفرعي في الصف {1}

 {0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} يجب تخفيض كتبها {1} أو يجب زيادة الفائض التسامح

 {0} must have role 'Leave Approver',{0} يجب أن يكون دور ' اترك الموافق '

-{0} valid serial nos for Item {1},{0} {غ المسلسل صالحة لل تفاصيل {1

-{0} {1} against Bill {2} dated {3},{0} {1} {ضد بيل {2} بتاريخ {3

-{0} {1} against Invoice {2},{0} {1} {ضد الفاتورة {2

+{0} valid serial nos for Item {1},{0} غ المسلسل صالحة لل تفاصيل {1}

+{0} {1} against Bill {2} dated {3},{0} {1} ضد بيل {2} بتاريخ {3}

+{0} {1} against Invoice {2},{0} {1} ضد الفاتورة {2}

 {0} {1} has already been submitted,{0} {1} وقد تم بالفعل قدمت

 {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} تم تعديل . يرجى تحديث.

 {0} {1} is not submitted,{0} {1} لا تقدم