[Translation] Updated Translations (#13097)
diff --git a/erpnext/translations/sr.csv b/erpnext/translations/sr.csv
index f5f732f..a61beba 100644
--- a/erpnext/translations/sr.csv
+++ b/erpnext/translations/sr.csv
@@ -89,7 +89,7 @@
DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Лаб рецепт
,Delay Days,Дани одлагања
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,сервис Трошкови
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +897,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +880,Invoice,Фактура
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +145,Make Retention Stock Entry,Направите задржавање залиха залиха
DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Детаљна тежина артикла
@@ -122,6 +122,7 @@
DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Санди Цлаи Лоам
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Прилагођавање заокруживања
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer > Customer Group > Territory,Корисник> Корисничка група> Територија
DocType: Physician Schedule Time Slot,Physician Schedule Time Slot,Временски распоред лекара
DocType: Payment Request,Payment Request,Плаћање Упит
DocType: Asset,Value After Depreciation,Вредност Након Амортизација
@@ -151,7 +152,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42,Not permitted for {0},Није дозвољено за {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593,Get items from,Гет ставке из
DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,Цена није УОМ зависна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +465,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Производ {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43,No items listed,Но итемс листед
DocType: Asset Repair,Error Description,Опис грешке
@@ -258,13 +259,14 @@
DocType: Request for Quotation,RFQ-,РФК-
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Набавка сировина за куповину
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Фертилизер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +150,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Схов Производи као Лист
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Минимална доб
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +187,Example: Basic Mathematics,Пример: Басиц Матхематицс
DocType: Customer,Primary Address,Примарна адреса
DocType: Production Plan,Material Request Detail,Захтев за материјал за материјал
+DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Подразумевани дани валуте квотирања
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +793,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223,Settings for HR Module,Настройки для модуля HR
DocType: SMS Center,SMS Center,СМС центар
@@ -513,7 +515,7 @@
DocType: Purchase Order,% Received,% Примљено
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Створити студентских група
DocType: Volunteer,Weekends,Викенди
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +105,Credit Note Amount,Кредит Напомена Износ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +113,Credit Note Amount,Кредит Напомена Износ
DocType: Setup Progress Action,Action Document,Акциони документ
DocType: Chapter Member,Website URL,Вебсите УРЛ
,Finished Goods,готове робе
@@ -543,7 +545,7 @@
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Захтев за понуду
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Захтевати одобрење за тестирање лабораторија
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Радно време
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +49,Total Outstanding,Тотал Оутстандинг
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +54,Total Outstanding,Тотал Оутстандинг
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.
DocType: Dosage Strength,Strength,Снага
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1533,Create a new Customer,Креирајте нови клијента
@@ -835,7 +837,7 @@
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Однос са Гуардиан2
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124,Manager,менаџер
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Плаћање Фром /
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +172,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428,Please set account in Warehouse {0},Молимо поставите налог у складишту {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основу"" и ""Групиши по"" не могу бити идентични"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продаја Персон Мете
@@ -847,7 +849,7 @@
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Максималан број посета
,Hotel Room Occupancy,Хотелске собе
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +358,Timesheet created:,Тимесхеет цреатед:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +924,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +931,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24,Enroll,уписати
DocType: GST Settings,GST Settings,ПДВ подешавања
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Кориснички назив под
@@ -988,7 +990,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25,Energy,енергија
DocType: Opportunity,Opportunity From,Прилика Од
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Месечна плата изјава.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +885,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}.
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79,Please select a table,Изаберите табелу
DocType: BOM,Website Specifications,Сајт Спецификације
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78,{0} is an invalid email address in 'Recipients',{0} је неважећа адреса е-поште у 'Примаоцима'
@@ -1101,7 +1103,7 @@
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +89,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Отпремите писмо главом (Држите га на вебу као 900пк по 100пк)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: налог {2} не може бити група
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Итем Ред {идк}: {ДОЦТИПЕ} {ДОЦНАМЕ} не постоји у горе '{ДОЦТИПЕ}' сто
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +293,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Тимесхеет {0} је већ завршен или отказан
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Тимесхеет {0} је већ завршен или отказан
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Но задаци
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Копирај поља на варијанту
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Отварање акумулирана амортизација
@@ -1155,7 +1157,6 @@
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Испорука Напомена порука
DocType: Lab Test Template,Result Format,Формат резултата
DocType: Expense Claim,Expenses,расходы
-DocType: Delivery Stop,Delivery Notes,Доставнице
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Тачка Варијанта Атрибут
,Purchase Receipt Trends,Куповина Трендови Пријем
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,часопис који излази свака два месеца
@@ -1346,7 +1347,7 @@
DocType: Lead,Next Contact Date,Следеће Контакт Датум
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Отварање Кол
DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Опомена за именовање
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +476,Please enter Account for Change Amount,Молимо Вас да унесете налог за промене Износ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478,Please enter Account for Change Amount,Молимо Вас да унесете налог за промене Износ
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Студент Серија Име
DocType: Consultation,Doctor,Доцтор
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Холидаи Листа Име
@@ -1413,7 +1414,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Достава Држава
,Projected Quantity as Source,Пројектована Количина као извор
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ставка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме
-DocType: Delivery Trip,Delivery Trip,Достава путовања
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +858,Delivery Trip,Достава путовања
DocType: Student,A-,А-
DocType: Share Transfer,Transfer Type,Тип преноса
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Sales Expenses,Коммерческие расходы
@@ -1435,7 +1436,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,"Дата окончания не может быть меньше , чем Дата начала"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337,Invoice can't be made for zero billing hour,Фактура не може бити направљена за време нултог фактурисања
DocType: Sales Person,Select company name first.,Изаберите прво име компаније.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +201,Email sent to {0},E-mail отправлено на адрес {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +189,Email sent to {0},E-mail отправлено на адрес {0}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Цитати од добављача.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Замените БОМ и ажурирајте најновију цену у свим БОМ
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27,To {0} | {1} {2},Да {0} | {1} {2}
@@ -1482,7 +1483,7 @@
DocType: Setup Progress Action,Action Name,Назив акције
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,старт Година
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},Прве 2 цифре ГСТИН треба да одговара државном бројем {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +58,PDC/LC,ПДЦ / ЛЦ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +63,PDC/LC,ПДЦ / ЛЦ
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Почетак датум периода текуће фактуре за
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Оставите Без плате
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +385,Capacity Planning Error,Капацитет Планирање Грешка
@@ -1529,7 +1530,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105,Stock Entry {0} created,Стоцк Ступање {0} је направљена
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак
,Purchase Order Items To Be Billed,Налог за куповину артикала буду наплаћени
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45,Updating estimated arrival times.,Ажурирање процењених времена доласка.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +63,Updating estimated arrival times.,Ажурирање процењених времена доласка.
DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Детаљи уписа
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нето курс
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152,Please select a customer,Изаберите купца
@@ -1667,7 +1668,7 @@
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,"Група Ролл, број"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +82,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Збир свих радних тегова треба да буде 1. Подесите тежине свих задатака пројекта у складу са тим
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +586,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +148,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Capital Equipments,Капитальные оборудование
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на ""терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка."
@@ -1788,6 +1789,7 @@
DocType: Email Digest,For Company,За компаније
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Комуникација дневник.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Захтев за понуду је онемогућен да приступа из портала, за више подешавања провере портала."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Молимо да подесите систем именовања запослених у људским ресурсима> ХР Сеттингс
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Добављач Сцорецард Сцоринг Вариабле
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Куповина Износ
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Достава Адреса Име
@@ -1850,7 +1852,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158,Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Рок плаћања на реду {0} је вероватно дупликат.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30,Agriculture (beta),Пољопривреда (бета)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +858,Packing Slip,Паковање Слип
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863,Packing Slip,Паковање Слип
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Office Rent,аренда площади для офиса
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Подешавање Подешавања СМС Гатеваи
DocType: Disease,Common Name,Уобичајено име
@@ -1889,6 +1891,7 @@
DocType: POS Profile,Apply Discount,Примени попуст
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,ПДВ ХСН код
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Укупно Искуство
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Молимо да подесите серију бројева за присуство преко Сетуп> Сериес Нумберинг
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Опен Пројекти
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +295,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36,Cash Flow from Investing,Новчани ток од Инвестирање
@@ -1970,6 +1973,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} мора појавити само једном
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Листья Выделенные Успешно для {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42,No Items to pack,Нет объектов для вьючных
+apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Молимо вас да подесите систем именовања инструктора у образовању> Образовне поставке
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Од вредности
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +593,Manufacturing Quantity is mandatory,Производња Количина је обавезно
DocType: Employee Loan,Repayment Method,Начин отплате
@@ -2068,7 +2072,7 @@
,Customer Credit Balance,Кориснички кредитни биланс
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Change in Accounts Payable,Нето промена у потрашивањима
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48,EcritureLet,ЕцритуреЛет
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +211,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Кредитни лимит је прешао за клијента {0} ({1} / {2})
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +216,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Кредитни лимит је прешао за клијента {0} ({1} / {2})
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Клиент требуется для "" Customerwise Скидка """
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update bank payment dates with journals.,Ажурирање банка плаћање датира са часописима.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Цене
@@ -2102,7 +2106,7 @@
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,"Укључи празнике у листовима, као лишће"
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Пакују артикала
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Гаранција Тужба против серијским бројем
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +178,'Total','Укупно'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +192,'Total','Укупно'
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Омогући Корпа
DocType: Employee,Permanent Address,Стална адреса
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
@@ -2153,7 +2157,7 @@
DocType: Member,Non Profit Member,Члан непрофитног сектора
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Трошкови Центар је потребно за "добит и губитак" налога {2}. Молимо Вас да оснује центар трошкова подразумевани за компаније.
DocType: Payment Schedule,Payment Term,Рок исплате
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +162,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +167,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов"
DocType: Land Unit,Area,Област
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Нови контакт
DocType: Territory,Parent Territory,Родитељ Територија
@@ -2221,6 +2225,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167,Please enter ,Унесите
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43,Maintenance Log,Дневник одржавања
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236,Please set filter based on Item or Warehouse,Молимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code > Item Group > Brand,Шифра производа> Група производа> Бренд
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нето тежина овог пакета. (Израчунава аутоматски као збир нето тежине предмета)
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +798,Discount amount cannot be greater than 100%,Износ попуста не може бити већи од 100%
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Да достави и Билл
@@ -2417,8 +2422,8 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +961,Select BOM and Qty for Production,Изабери БОМ и Кти за производњу
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Амортизација Распоред
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,Продаја Партнер адресе и контакт
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code > Item Group > Brand,Шифра производа> Група производа> Бренд
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Против налога
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier > Supplier Type,Супплиер> Тип добављача
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +53,Half Day Date should be between From Date and To Date,Пола Дан Датум треба да буде између Од датума и до данас
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Стварни датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Подесите Центар за подразумеване трошкове у {0} компанији.
@@ -2439,7 +2444,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +277,New Message,Нова порука
,Quotation Trends,Котировочные тенденции
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +366,Debit To account must be a Receivable account,Дебитна Да рачуну мора бити потраживања рачун
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368,Debit To account must be a Receivable account,Дебитна Да рачуну мора бити потраживања рачун
DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Достава Износ
DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Оцена периода
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +63,Add Customers,Додај Купци
@@ -2493,7 +2498,6 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Укупно Стварна
DocType: Lab Test UOM,Test UOM,Тест УОМ
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Студент Браћа и сестре
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier > Supplier Type,Супплиер> Тип добављача
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143,Unit,блок
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +138,Please specify Company,Молимо наведите фирму
,Customer Acquisition and Loyalty,Кориснички Стицање и лојалности
@@ -2525,7 +2529,6 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: Од времена и времена је обавезно.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,iznos Разлика
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +356,Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додат за {0} у ценовнику {1}
-apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Молимо вас да подесите систем именовања инструктора у образовању> Образовне поставке
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Молимо Вас да унесете Ид радник ове продаје особе
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класификација купаца по региону
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +71,In Production,У производњи
@@ -2597,7 +2600,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39,Select Company...,Изаберите фирму ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Оставите празно ако се сматра за сва одељења
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +228,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Виды занятости (постоянная , контракт, стажер и т.д. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +432,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +136,"Item {0}: {1} qty produced, ","Ставка {0}: {1} количина произведена,"
DocType: Payroll Entry,Fortnightly,четрнаестодневни
DocType: Currency Exchange,From Currency,Од валутног
@@ -2681,7 +2684,7 @@
DocType: Student,Guardians,старатељи
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Цене неће бити приказан ако Ценовник није подешен
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Укупна вредност Долазни
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +360,Debit To is required,Дебитна Да је потребно
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +362,Debit To is required,Дебитна Да је потребно
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Тимесхеетс лакше пратили времена, трошкова и рачуна за АКТИВНОСТИ урадио ваш тим"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Куповина Ценовник
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155,Templates of supplier scorecard variables.,Шаблони варијабли индекса добављача.
@@ -2696,7 +2699,7 @@
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,БОМ Сајт Операција
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Генеришите Захтеви материјал (МРП) и производних налога.
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Проценат добављача
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +194,Total Invoiced Amt,Укупно фактурисано Амт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +208,Total Invoiced Amt,Укупно фактурисано Амт
DocType: Supplier,Warn RFQs,Упозоравајте РФКс
DocType: BOM,Conversion Rate,Стопа конверзије
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Претрага производа
@@ -2822,7 +2825,7 @@
DocType: Water Analysis,Origin,Порекло
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +201,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овај документ је преко границе од {0} {1} за ставку {4}. Правиш други {3} против исте {2}?
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1154,Please set recurring after saving,Молимо поставите понављају након снимања
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +767,Select change amount account,Избор промена износ рачуна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +769,Select change amount account,Избор промена износ рачуна
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ценовник валута
DocType: Naming Series,User must always select,Корисник мора увек изабрати
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Дозволи Негативно Стоцк
@@ -2908,7 +2911,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +35,Make Tax Template,Направите порезну шему
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Корисник форум
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +318,Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +496,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Није могуће ажурирати залихе, фактура садржи испоруку ставку дроп."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +498,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Није могуће ажурирати залихе, фактура садржи испоруку ставку дроп."
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Узорак за лабораторијско испитивање
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +491,Quick Journal Entry,Брзо Јоурнал Ентри
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +200,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити стопу ако бом помиње агианст било које ставке
@@ -2916,7 +2919,7 @@
DocType: Employee,Previous Work Experience,Претходно радно искуство
DocType: Stock Entry,For Quantity,За Количина
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +101,Google Maps integration is not enabled,Интеграција Гоогле мапа није омогућена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +93,Google Maps integration is not enabled,Интеграција Гоогле мапа није омогућена
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не представлено
DocType: Member,Membership Expiry Date,Датум истека чланства
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +127,{0} must be negative in return document,{0} мора бити негативан у повратном документу
@@ -3048,6 +3051,7 @@
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Рецд Количина
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +65,Fee Records Created - {0},Накнада Записи Цреатед - {0}
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Средство Категорија налог
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +913,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ред # {0} (Табела за плаћање): Износ мора бити позитиван
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44,CompteNum,ЦомптеНум
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +137,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0} , чем количество продаж Заказать {1}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +362,Select Attribute Values,Изаберите вриједности атрибута
@@ -3174,10 +3178,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +848,"LocalStorage is full, did not save","Локалну меморију је пуна, није сачувао"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +99,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: УОМ фактор конверзије је обавезна
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +232,Room Capacity,Капацитет собе
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +85,Ref,Реф
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90,Ref,Реф
DocType: Lab Test,LP-,ЛП-
DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Котизација
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Поставите називе серије за {0} преко Сетуп> Сеттингс> Сериес Наминг
DocType: Budget,Cost Center,Трошкови центар
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +45,Voucher #,Ваучер #
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Куповина поруку Ордер
@@ -3194,7 +3197,7 @@
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +98,Go to Letterheads,Идите у Леттерхеадс
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Ставка Снабдевач
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1255,Please enter Item Code to get batch no,Унесите Шифра добити пакет не
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +876,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +880,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +414,No Items selected for transfer,Није изабрана ставка за пренос
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Све адресе.
DocType: Company,Stock Settings,Стоцк Подешавања
@@ -3263,7 +3266,7 @@
DocType: Fees,Fees,naknade
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведите курс према претворити једну валуту у другу
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +159,Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +106,Total Outstanding Amount,Преостали дио кредита
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +114,Total Outstanding Amount,Преостали дио кредита
DocType: Sales Partner,Targets,Мете
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js +54,Please register the SIREN number in the company information file,Молимо регистрирајте број СИРЕН-а у информациону датотеку компаније
DocType: Price List,Price List Master,Ценовник Мастер
@@ -3460,7 +3463,7 @@
,Student Monthly Attendance Sheet,Студент Месечно Присуство лист
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96,Shipping rule only applicable for Selling,Правило о испоруци примењује се само за продају
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Пројекат Датум почетка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +13,Until,До
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +18,Until,До
DocType: Rename Tool,Rename Log,Преименовање Лог
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Студент група или предмета Распоред је обавезна
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Студент група или предмета Распоред је обавезна
@@ -3485,6 +3488,7 @@
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Програм Упис Алат Студентски
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py +16,Start date should be less than end date for task {0},Датум почетка требало би да буде мањи од крајњег датума за задатак {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Име или е-маил је обавезан
+DocType: Member,MEM-,МЕМ-
DocType: Instructor,Instructor Log,Логор инструктора
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Вратио ком
DocType: Student,Exit,Излаз
@@ -3516,7 +3520,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Да датетиме
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Протоколи за одржавање смс статус испоруке
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Извршити уплату преко Јоурнал Ентри
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +204,Printed On,Штампано на
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +218,Printed On,Штампано на
DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Инспекција Потребна пре испоруке
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Инспекција Потребна пре куповине
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Пендинг Активности
@@ -3554,7 +3558,6 @@
DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Студент партије Присуство Алат
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +210,Limit Crossed,лимит Цроссед
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js +22,Scheduled Upto,Планирани Упто
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer > Customer Group > Territory,Корисник> Корисничка група> Територија
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +55,Venture Capital,Вентуре Цапитал
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Академски назив са овим 'школској' {0} и 'Рок име' {1} већ постоји. Молимо Вас да измените ове ставке и покушајте поново.
DocType: UOM,Must be Whole Number,Мора да буде цео број
@@ -3694,7 +3697,7 @@
DocType: Asset,Fully Depreciated,потпуно отписаних
DocType: Item Barcode,UPC-A,УПЦ-А
,Stock Projected Qty,Пројектовани Стоцк Кти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +442,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Приметан Присуство ХТМЛ
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Цитати су предлози, понуде које сте послали да својим клијентима"
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Куповина нарудзбини
@@ -3865,7 +3868,7 @@
,Item Balance (Simple),Баланс предмета (Једноставно)
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Рачуни подигао Добављачи.
DocType: POS Profile,Write Off Account,Отпис налог
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +196,Debit Note Amt,Дебит ноте Амт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +210,Debit Note Amt,Дебит ноте Амт
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Сумма скидки
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Повратак против фактури
DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантни период (у данима)
@@ -4042,6 +4045,7 @@
DocType: Task,depends_on,депендс_он
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +60,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Очекује се ажурирање најновије цене у свим материјалима. Може потрајати неколико минута.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име новог налога. Напомена: Молимо вас да не стварају налоге за купцима и добављачима
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Поставите називе серије за {0} преко Сетуп> Сеттингс> Сериес Наминг
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Земља мудар подразумевана адреса шаблон
DocType: Water Analysis,Appearance,Изглед
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +70,Avg. Buying Price List Rate,Авг. Стопа листе куповних цена
@@ -4070,7 +4074,7 @@
DocType: Serial No,Out of AMC,Од АМЦ
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +82,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Број Амортизација жути картон, не може бити већи од Укупан број Амортизација"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Маке одржавање Посетите
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +217,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Молимо контактирајте кориснику који је продаја Мастер менаџер {0} улогу
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +222,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Молимо контактирајте кориснику који је продаја Мастер менаџер {0} улогу
DocType: Company,Default Cash Account,Уобичајено готовински рачун
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62,Company (not Customer or Supplier) master.,Компания ( не клиента или поставщика ) хозяин.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Ово је засновано на похађања овог Студент
@@ -4139,10 +4143,10 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +343,Make Variants,Правите варијанте
DocType: Item,Default BOM,Уобичајено БОМ
DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Укупан фактурисани износ (преко фактура продаје)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +105,Debit Note Amount,Задужењу Износ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +113,Debit Note Amount,Задужењу Износ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +106,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Постоје недоследности између стопе, без акција и израчунате количине"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +89,Please re-type company name to confirm,Молимо Вас да поново тип цомпани наме да потврди
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +197,Total Outstanding Amt,Укупно Изванредна Амт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +211,Total Outstanding Amt,Укупно Изванредна Амт
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Принтинг Подешавања
DocType: Employee Advance,Advance Account,Адванце Аццоунт
DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Услови понуде посла
@@ -4365,7 +4369,6 @@
,Sales Register,Продаја Регистрација
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Шаљу мејлове на
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Понуда Лост разлог
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Молимо да подесите серију бројева за присуство преко Сетуп> Сериес Нумберинг
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +374,Transaction reference no {0} dated {1},Трансакција референца не {0} од {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Не постоји ништа да измените .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,Summary for this month and pending activities,Преглед за овај месец и чекају активности
@@ -4376,7 +4379,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +472,No material request created,Није направљен материјални захтев
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ кредита не може бити већи од максимални износ кредита {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,лиценца
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +489,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Молимо вас да уклоните ову фактуру {0} од Ц-Форм {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +491,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Молимо вас да уклоните ову фактуру {0} од Ц-Форм {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Молимо изаберите пренети ако такође желите да укључите претходну фискалну годину је биланс оставља на ову фискалну годину
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Против Вауцер Типе
DocType: Physician,Phone (R),Телефон (Р)
@@ -4389,7 +4392,7 @@
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Статус одржавања мора бити поништен или завршен за достављање
DocType: Hotel Room,Hotel Room,Хотелска соба
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Рачун {0} не припада компанији {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +882,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Серијски бројеви у низу {0} не поклапа са Деливери Ноте
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +884,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Серијски бројеви у низу {0} не поклапа са Деливери Ноте
DocType: Student,Guardian Details,гуардиан Детаљи
DocType: C-Form,C-Form,Ц-Форм
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Марк Присуство за више радника
@@ -4435,7 +4438,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основни Износ
DocType: Training Event,Exam,испит
DocType: Complaint,Complaint,Жалба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +462,Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0}
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Неискоришћени листови
DocType: Patient,Alcohol Past Use,Употреба алкохола у прошлости
DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Садржај ђубрива
@@ -4467,7 +4470,6 @@
DocType: Student Attendance,Absent,Одсутан
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +591,Product Bundle,Производ Бундле
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Није могуће пронаћи резултат који почиње са {0}. Морате имати стојеће резултате који покривају 0 до 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +206,No submitted Delivery Notes found,Нема поднесених белешки испоруке
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Погрешна референца {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купите порези и таксе Темплате
DocType: Timesheet,TS-,ТС-
@@ -4495,7 +4497,6 @@
DocType: Lab Prescription,Test Code,Тест Цоде
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Подешавања за интернет страницама
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +40,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},РФК-ови нису дозвољени за {0} због стања стола за резултат {1}
-DocType: Delivery Stop,Select/Unselect Delivery Notes,Изаберите / опозовите белешке о испоруци
DocType: Job Offer,Awaiting Response,Очекујем одговор
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +60,Above,Горе
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1462,Total Amount {0},Укупан износ {0}
@@ -4624,7 +4625,7 @@
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Нова школска година
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +811,Return / Credit Note,Повратак / одобрењу кредита
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Аутоматско уметак Ценовник стопа ако недостаје
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +104,Total Paid Amount,Укупно Плаћени износ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +112,Total Paid Amount,Укупно Плаћени износ
DocType: GST Settings,B2C Limit,Б2Ц Лимит
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Пренето Кти
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Навигација
@@ -4686,7 +4687,7 @@
DocType: Lab Prescription,Test Created,Тест Цреатед
DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Прилагођени потпис у штампи
DocType: Account,Temporary,Привремен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +95,Customer LPO No.,Кориснички ЛПО бр.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +102,Customer LPO No.,Кориснички ЛПО бр.
DocType: Program,Courses,kursevi
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Проценат расподеле
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +128,Secretary,секретар
@@ -4738,7 +4739,7 @@
DocType: Customer,From Lead,Од Леад
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Поруџбине пуштен за производњу.
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +66,Select Fiscal Year...,Изаберите Фискална година ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +565,POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +567,POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,упис студената
DocType: Lab Test,Approved Date,Одобрени датум
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Стандардна Продаја
@@ -4866,7 +4867,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +192,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Пункт {0} не установка для серийные номера колонке должно быть пустым
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Рачуни Подешавања
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +11,Approve,одобрити
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +51,"Malformatted address for {0}, please fix to continue.","Малформатирана адреса за {0}, поправите за наставак."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +69,"Malformatted address for {0}, please fix to continue.","Малформатирана адреса за {0}, поправите за наставак."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Број новог налога ће бити укључен у име налога као префикс
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Члан тима
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +151,No Result to submit,Нема резултата који треба да пошаљу
@@ -4895,7 +4896,7 @@
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +10,Appointments and Consultations,Именовања и консултације
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +41,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} није уписано у Батцх {2}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +113,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Средство {0} не може бити укинута, јер је већ {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Cheques Required,Потребно је проверити
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72,Cheques Required,Потребно је проверити
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Укупни расходи Цлаим (преко Екпенсе потраживања)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,марк Одсутан
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40,Failed to setup company,Није успело да подеси компанију
@@ -4903,7 +4904,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +142,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ред {0}: Валута у БОМ # {1} треба да буде једнака изабране валуте {2}
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Курс
DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Додатне информације о пацијенту
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +583,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +585,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено
DocType: Homepage,Tag Line,таг линија
DocType: Fee Component,Fee Component,naknada Компонента
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +204,Fleet Management,Управљање возним парком
@@ -4946,7 +4947,7 @@
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Претходни радни дан
DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Отплатити фиксан износ по периоду
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество для Пункт {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +196,Credit Note Amt,Кредит Напомена Амт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +210,Credit Note Amt,Кредит Напомена Амт
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Запослени Спољни Рад Историја
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Куповина
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Стање Кол
@@ -5049,7 +5050,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Сапун и детерџент
DocType: BOM,Show Items,Схов Предмети
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Фром Тиме не може бити већи од на време.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +74,Do you want to notify all the customers by email?,Желите ли да обавестите све купце путем е-поште?
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +92,Do you want to notify all the customers by email?,Желите ли да обавестите све купце путем е-поште?
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Мотион Пицтуре & Видео
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ж
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +51,Resume,Резиме
@@ -5144,7 +5145,7 @@
,Item Delivery Date,Датум испоруке артикла
DocType: Production Plan,Material Requested,Захтевани материјал
DocType: Warehouse,PIN,ПИН-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +124,Error '{0}' occured. Arguments {1}.,Појавила се грешка '{0}'. Аргументи {1}.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +116,Error '{0}' occured. Arguments {1}.,Појавила се грешка '{0}'. Аргументи {1}.
DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Резервисана количина за подзаконски уговор
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),База Промена Износ (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +304,No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов
@@ -5245,7 +5246,6 @@
DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-Исправка у фактури
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Variant Details Report,Извештај о варијантама
DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Сетуп Прогресс Ацтион
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Молимо да подесите систем именовања запослених у људским ресурсима> ХР Сеттингс
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36,Buying Price List,Куповни ценовник
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,Уклоните ставку ако оптужбе се не примењује на ту ставку
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +21,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Изаберите стање одржавања као завршено или уклоните датум завршетка
@@ -5312,7 +5312,7 @@
DocType: Student,B+,Б +
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Мак радног времена против ТимеСхеет
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Планиран датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +195,Total Paid Amt,Укупно Плаћени Амт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +209,Total Paid Amt,Укупно Плаћени Амт
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Порука већи од 160 карактера ће бити подељен на више Упис
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Примио и прихватио
DocType: Hub Settings,Company and Seller Profile,Профил фирме и продавца
@@ -5379,7 +5379,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +220,Birthday Reminder for {0},Подсетник за рођендан за {0}
DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Последњи датум завршетка
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Дана Од Последња Наручи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,Debit To account must be a Balance Sheet account,Дебитна на рачун мора да буде биланса стања
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365,Debit To account must be a Balance Sheet account,Дебитна на рачун мора да буде биланса стања
DocType: Buying Settings,Naming Series,Именовање Сериес
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Оставите Име листу блокираних
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Осигурање Датум почетка треба да буде мања од осигурања Енд дате
@@ -5405,11 +5405,11 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Генериши стаје ПЛАТА
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +24,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Датетиме резултата лабораторије не може бити пре тестирања датетиме
DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Дозволите кориснику да уређује попуст
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +55,Get customers from,Узмите купце
DocType: Production Plan Item,Include Exploded Items,Укључите експлодиране ставке
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +45,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Куповина се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Ограничите земље
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +171,Select Delivery Notes,Изаберите Напомене о достави
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Отпис Износ (Фирма валута)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,обрачун сат
DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Укупан износ продаје (преко продајног налога)
@@ -5442,7 +5442,7 @@
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Одржавање Датум
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Одбијен Серијски број
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Године датум почетка или датум завршетка се преклапа са {0}. Да бисте избегли молим поставили компанију
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +124,Please mention the Lead Name in Lead {0},Молим вас да наведете Леад Леад у Леад-у {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,Please mention the Lead Name in Lead {0},Молим вас да наведете Леад Леад у Леад-у {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Дата начала должна быть меньше даты окончания для Пункт {0}
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. АБЦД #####
@@ -5452,7 +5452,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Старење Опсег 2
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,мак Снага
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +28,Installing presets,Инсталирање подешавања
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +67,No Delivery Note selected for Customer {},Није одабрана белешка за испоруку за купца {}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +85,No Delivery Note selected for Customer {},Није одабрана белешка за испоруку за купца {}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +25,BOM replaced,БОМ заменио
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1043,Select Items based on Delivery Date,Изаберите ставке на основу датума испоруке
DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Има било какав прошли Грант Рецорд
@@ -5543,7 +5543,7 @@
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +63,Donor Type information.,Информације о донатору.
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,добављач Детаљ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +100,Error in formula or condition: {0},Грешка у формули или стања: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +87,Invoiced Amount,Фактурисани износ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +94,Invoiced Amount,Фактурисани износ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,Тегови критеријума морају додати до 100%
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,Похађање
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +104,Stock Items,залихама