[translations]
diff --git a/erpnext/translations/cs.csv b/erpnext/translations/cs.csv
index 7b6e65c..0f232be 100644
--- a/erpnext/translations/cs.csv
+++ b/erpnext/translations/cs.csv
@@ -11,7 +11,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Účet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publikování položku do hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-mailová upozornění
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21,Evaluation,ohodnocení
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,ohodnocení
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Výchozí Měrná jednotka
 DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Všechny Partneři Kontakt
 DocType: Employee,Leave Approvers,Schvalovatelé dovolených
@@ -19,19 +19,20 @@
 DocType: Employee,Rented,Pronajato
 DocType: Purchase Order,PO-,po-
 DocType: POS Profile,Applicable for User,Použitelné pro Uživatele
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zastavil výrobu Objednat nelze zrušit, uvolnit ho nejprve zrušit"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198,Do you really want to scrap this asset?,Opravdu chcete zrušit tuto pohledávku?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zastavil výrobu Objednat nelze zrušit, uvolnit ho nejprve zrušit"
+DocType: Vehicle Service,Mileage,Najeto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Opravdu chcete zrušit tuto pohledávku?
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Vybrat Výchozí Dodavatel
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bude se vypočítá v transakci.
 DocType: Address,County,Hrabství
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt se zákazníky
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Povinné feild - Program
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Žadatel
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,To je založeno na transakcích proti tomuto dodavateli. Viz časovou osu níže podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,To je založeno na transakcích proti tomuto dodavateli. Viz časovou osu níže podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Žádné další výsledky.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Právní
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Aktuální typ daň nemůže být zahrnutý v ceně Položka v řádku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Aktuální typ daň nemůže být zahrnutý v ceně Položka v řádku {0}
 DocType: C-Form,Customer,Zákazník
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Vyžadováno
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Návrat Proti dodací list
@@ -39,63 +40,68 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturováno
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate musí být stejná jako {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Jméno zákazníka
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126,Bank account cannot be named as {0},Bankovní účet nemůže být jmenován jako {0}
+DocType: Vehicle,Natural Gas,Zemní plyn
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bankovní účet nemůže být jmenován jako {0}
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +192,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Výchozí 10 min
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Jméno typu absence
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Ukázat otevřené
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149,Series Updated Successfully,Řada Aktualizováno Úspěšně
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Series Updated Successfully,Řada Aktualizováno Úspěšně
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Odhlásit se
 DocType: Pricing Rule,Apply On,Naneste na
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Více ceny položku.
 ,Purchase Order Items To Be Received,Položky vydané objednávky k přijetí
 DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Vše Dodavatel Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Očekávané Datum ukončení nemůže být nižší, než se očekávalo data zahájení"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +56,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Očekávané Datum ukončení nemůže být nižší, než se očekávalo data zahájení"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Řádek # {0}: Cena musí být stejné, jako {1}: {2} ({3} / {4})"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,New Leave Application,New Leave Application
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20,Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2},Účast Record {0} existuje proti Student {1} pro rozvrh {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +256,New Leave Application,New Leave Application
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Bank Draft,Bank Návrh
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Způsob platby účtu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Zobrazit Varianty
 DocType: Academic Term,Academic Term,Akademický Term
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13,Material,Materiál
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616,Quantity,Množství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512,Accounts table cannot be blank.,Účty tabulka nemůže být prázdné.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiál
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Množství
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> Customer Group> Území
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Účty tabulka nemůže být prázdné.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Úvěry (závazky)
 DocType: Employee Education,Year of Passing,Rok Passing
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Odkaz:% s, Kód Item:% s a Zákazník:% s"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Pro výtisku {} položky, prostřednictvím paušálního ohodnocení nebyl nalezen skladové {} skladu. Aby bylo možné udělat účetních zápisů (pro rezervaci výdaje), potřebujeme rychlost ocenění za item {} položky. Prosím vytvořte příchozí transakce akcie nebo před {posting_date} {} posting_time a zkuste odevzdání {} current_document"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Na skladě
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,otevřené problémy
 DocType: Designation,Designation,Označení
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Výrobní program Item
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Péče o zdraví
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Zpoždění s platbou (dny)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750,Invoice,Faktura
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,Service Expense
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +758,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiskální rok {0} je vyžadována
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana
 DocType: Salary Component,Abbr,Zkr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Řádek č. {0}:
 DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Celková kalkulace Částka
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vozidle
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,"Prosím, vyberte Ceník"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,"Prosím, vyberte Ceník"
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work in Progress
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prosím setup zaměstnanců jmenovat systém v oblasti lidských zdrojů> Nastavení HR
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Prosím, vyberte datum"
 DocType: Employee,Holiday List,Dovolená Seznam
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Účetní
 DocType: Cost Center,Stock User,Sklad Uživatel
 DocType: Company,Phone No,Telefon
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47,Course Schedules created:,Plány kurzu vytvořil:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Plány kurzu vytvořil:
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nový {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Obchodní partneři Komise
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka nesmí mít více než 5 znaků
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka nesmí mít více než 5 znaků
 DocType: Payment Request,Payment Request,Platba Poptávka
 DocType: Asset,Value After Depreciation,Hodnota po odpisech
 DocType: Employee,O+,O +
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7,Related,Příbuzný
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +8,Related,Příbuzný
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,To je kořen účtu a nelze upravovat.
 DocType: BOM,Operations,Operace
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}
@@ -110,8 +116,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Stejný Společnost je zapsána více než jednou
 DocType: Employee,Married,Ženatý
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Není dovoleno {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Získat předměty z
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +576,Get items from,Získat předměty z
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Srovnat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Potraviny
@@ -120,7 +126,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Penzijní fondy
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Všichni obchodní zástupci
 DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Měsíční Distribuce ** umožňuje distribuovat Rozpočet / Target celé měsíce, pokud máte sezónnosti ve vaší firmě."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Salary Structure Missing,Plat Struktura Chybějící
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +174,Salary Structure Missing,Plat Struktura Chybějící
 DocType: Lead,Person Name,Osoba Jméno
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Položka prodejní faktury
 DocType: Account,Credit,Úvěr
@@ -128,11 +134,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",například "Základní škola" nebo "univerzita"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Stock Reports
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Sklad Detail
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termínovaný Datum ukončení nemůže být později než v roce Datum ukončení akademického roku, ke kterému termín je spojena (akademický rok {}). Opravte data a zkuste to znovu."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Je Fixed Asset" nemůže být bez povšimnutí, protože existuje Asset záznam proti položce"
+DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Daňové Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Item Image (ne-li slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Zákazník existuje se stejným názvem
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hodinová sazba / 60) * Skutečná doba aktivity
@@ -152,12 +159,12 @@
 DocType: Lead,Product Enquiry,Dotaz Product
 DocType: Academic Term,Schools,školy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,"Prosím, nejprave zadejte společnost"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325,Please select Company first,"Prosím, vyberte první firma"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,"Prosím, vyberte první firma"
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Za absolventa
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
 DocType: BOM,Total Cost,Celkové náklady
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivita Log:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,Bod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +66,Activity Log:,Aktivita Log:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Item {0} does not exist in the system or has expired,Bod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nemovitost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Výpis z účtu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaceutické
@@ -165,18 +172,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","K dispozici je množství {0}, musíte {1}"
 DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Nárok Částka
 DocType: Employee,Mr,Pan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicitní skupinu zákazníků uvedeny v tabulce na knihy zákazníků skupiny
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Dodavatel Typ / dovozce
 DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Spotřební
 DocType: Employee,B-,B-
 DocType: Upload Attendance,Import Log,Záznam importu
 DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Vytáhněte Materiál Žádost typu Výroba na základě výše uvedených kritérií
-DocType: Assessment Result,Grade,Školní známka
+DocType: Training Result Employee,Grade,Školní známka
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dodává se podle dodavatele
 DocType: SMS Center,All Contact,Vše Kontakt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Annual Salary,Roční Plat
+DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Denní práce Souhrn
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Uzavření fiskálního roku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zmrazený
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +129,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vyberte existující společnosti pro vytváření účtový rozvrh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock Náklady
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Úvěrové společnosti v měně
@@ -184,19 +194,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
 DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dodávky suroviny pro nákup
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130,At least one mode of payment is required for POS invoice.,pro POS fakturu je nutná alespoň jeden způsob platby.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,pro POS fakturu je nutná alespoň jeden způsob platby.
 DocType: Products Settings,Show Products as a List,Zobrazit produkty jako seznam
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Stáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor.
  Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,Example: Basic Mathematics,Příklad: Základní Mathematics
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Nastavení pro HR modul
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Settings for HR Module,Nastavení pro HR modul
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centrum
 DocType: Sales Invoice,Change Amount,změna Částka
-DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
-DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Batch čas Záznamy pro fakturaci.
+DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nový BOM
 DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Udělat Odpisy Entry
 DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
 DocType: Lead,Request Type,Typ požadavku
@@ -206,15 +215,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,Provedení
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Podrobnosti o prováděných operací.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Status Maintenance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Dodavatel je nutná proti zaplacení účtu {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Položky a Ceny
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Celkem hodin: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Od data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že od data = {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Náklady Center {0} nepatří do společnosti {1}
 DocType: Customer,Individual,Individuální
 DocType: Interest,Academics User,akademici Uživatel
 DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Na obrázku výše
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plán pro návštěvy údržby.
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Zadejte url parametr zprávy
+DocType: POS Profile,Customer Groups,Skupiny zákazníků
 DocType: Program Enrollment Tool,Students,studenti
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Pravidla pro používání cen a slevy.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Ceník musí být použitelný pro nákup nebo prodej
@@ -229,6 +239,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Přidělit listy za rok.
 DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG nástroj pro tvorbu hřiště
 DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Ponechte prázdné, pokud chcete načíst všechny kurzy pro vybrané semestru"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"Prodejní cena za položku {0} je nižší, než jeho {1}. Prodejní cena by měla být aspoň {2}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nedostatečná Sklad
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Zakázat Plánování kapacit a Time Tracking
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nové Prodejní objednávky
@@ -237,45 +248,47 @@
 DocType: Selling Settings,Default Territory,Výchozí Territory
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televize
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Aktualizováno přes ""Time Log"""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86,Account {0} does not belong to Company {1},Účet {0} nepatří do společnosti {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Množství předem nemůže být větší než {0} {1}
 DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Řada seznam pro tuto transakci
 DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Je vstupní otvor
 DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Zmínka v případě nestandardní pohledávky účet použitelná
 DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktor Name
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,For Warehouse is required before Submit,Pro Sklad je povinné před Odesláním
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Pro Sklad je povinné před Odesláním
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Přijaté On
 DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Je-li zaškrtnuto, bude zahrnovat non-skladových položek v materiálu požadavky."
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,"Prosím, zadejte společnost"
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Proti položce vydané faktury
 ,Production Orders in Progress,Zakázka na výrobu v Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Cash from Financing,Čistý peněžní tok z financování
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460,"LocalStorage is full , did not save","Místní úložiště je plná, nezachránil"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,"LocalStorage is full , did not save","Místní úložiště je plná, nezachránil"
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresa a kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Přidat nevyužité listy z předchozích přídělů
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28,Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2},Další rekord Rozpočet {0} již existuje proti {1} za fiskální rok {2}
 DocType: Sales Partner,Partner website,webové stránky Partner
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Add Item,Přidat položku
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Přidat položku
 ,Contact Name,Kontakt Jméno
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
+DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Customer Group
 DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,řádkování za částku ve slovech
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,No vzhledem k tomu popis
+DocType: Vehicle,Additional Details,další detaily
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,No description given,No vzhledem k tomu popis
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Žádost o koupi.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5,This is based on the Time Sheets created against this project,To je založeno na časových výkazů vytvořených proti tomuto projektu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Uvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,To je založeno na časových výkazů vytvořených proti tomuto projektu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +339,Net Pay cannot be less than 0,Čistý Pay nemůže být nižší než 0
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Uvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Leaves per Year,Dovolených za rok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam."
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
 DocType: Email Digest,Profit & Loss,Ztráta zisku
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Litre,Litr
 DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Celková kalkulace Částka (přes Time Sheet)
 DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Položka webových stránek Specifikace
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443,Leave Blocked,Absence blokována
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +453,Leave Blocked,Absence blokována
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,bankovní Příspěvky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86,Annual,Roční
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +111,Annual,Roční
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Reklamní Odsouhlasení Item
 DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodejní faktuře č
 DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Objednané množství
@@ -286,16 +299,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Software Developer,Software Developer
 DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimální objednávka Množství
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dodavatel Type
-DocType: Scheduling Tool,Course Start Date,Začátek Samozřejmě Datum
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Začátek Samozřejmě Datum
+,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Účast
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub
 DocType: Student Admission,Student Admission,Student Vstupné
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušen
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823,Material Request,Požadavek na materiál
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Požadavek na materiál
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28,Abbreviation already used for another salary component,Zkratka již použit pro jiný platu komponentu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24,Abbreviation already used for another salary component,Zkratka již použit pro jiný platu komponentu
 DocType: Item,Purchase Details,Nákup Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebyl nalezen v "suroviny dodané" tabulky v objednávce {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebyl nalezen v "suroviny dodané" tabulky v objednávce {1}
 DocType: Employee,Relation,Vztah
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Celosvětově doprava
 DocType: Student Guardian,Mother,Matka
@@ -306,32 +320,35 @@
 DocType: Notification Control,Notification Control,Oznámení Control
 DocType: Lead,Suggestions,Návrhy
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemůže být větší než dlužné částky {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemůže být větší než dlužné částky {2}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adresa HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generování plán
 DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Náklady Head
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130,Please select Charge Type first,"Prosím, vyberte druh tarifu první"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,"Prosím, vyberte druh tarifu první"
 DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Skupina Student
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Nejnovější
+DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspekce
 DocType: Email Digest,New Quotations,Nové Citace
+DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-maily výplatní pásce, aby zaměstnanci na základě přednostního e-mailu vybraného v zaměstnaneckých"
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,První Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
 DocType: Tax Rule,Shipping County,vodní doprava County
 apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Učit se
 DocType: Asset,Next Depreciation Date,Vedle Odpisy Datum
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Náklady na činnost na jednoho zaměstnance
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavení účtů
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dodavatelské faktury No existuje ve faktuře {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dodavatelské faktury No existuje ve faktuře {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Správa obchodník strom.
 DocType: Job Applicant,Cover Letter,Průvodní dopis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Vynikající Šeky a vklady s jasnými
 DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizovány Hub
+DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet manager
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Špatné Heslo
 DocType: Item,Variant Of,Varianta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Dokončené množství nemůže být větší než ""Množství do výroby"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +352,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Dokončené množství nemůže být větší než ""Množství do výroby"""
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Závěrečný účet hlava
 DocType: Employee,External Work History,Vnější práce History
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Kruhové Referenční Chyba
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +98,Circular Reference Error,Kruhové Referenční Chyba
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku."
 DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Vzdálenost od levého okraje
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jednotek [{1}] (# Form / bodu / {1}) byla nalezena v [{2}] (# Form / sklad / {2})
@@ -340,7 +357,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Upozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Více měn
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Typ faktury
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800,Delivery Note,Dodací list
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +831,Delivery Note,Dodací list
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Nastavení Daně
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Náklady prodaných aktiv
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
@@ -358,17 +375,18 @@
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,"Platí pro země,"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno ""No Copy"""
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Celková objednávka Zvážil
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.)."
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.)."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosím, zadejte ""Opakujte dne měsíce"" hodnoty pole"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu zákazníka"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Řádek # {0}: faktury nelze provést vůči stávajícímu aktivu {1}
+DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Samozřejmě Plánování Tool
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Řádek # {0}: faktury nelze provést vůči stávajícímu aktivu {1}
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Tax Rate
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} již přidělené pro zaměstnance {1} na dobu {2} až {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Select Item,Select Položka
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} již přidělené pro zaměstnance {1} na dobu {2} až {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,Select Položka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \
  Stock usmíření, použijte Reklamní Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Row # {0}: Batch No musí být stejné, jako {1} {2}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Převést na non-Group
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Šarže položky.
@@ -379,11 +397,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355,Please see attachment,"Prosím, viz příloha"
 DocType: Purchase Order,% Received,% Přijaté
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Vytvoření skupiny studentů
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Setup již dokončen !!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup již dokončen !!
 ,Finished Goods,Hotové zboží
 DocType: Delivery Note,Instructions,Instrukce
 DocType: Quality Inspection,Inspected By,Zkontrolován
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dodavatel> Dodavatel Type
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Typ Maintenance
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Přidat položky
@@ -403,18 +420,19 @@
 DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Pracovní doba
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715,Purchase Return,Nákup Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +723,Purchase Return,Nákup Return
 ,Purchase Register,Nákup Register
-DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
+DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Použitelné Poplatky
 DocType: Workstation,Consumable Cost,Spotřební Cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), musí mít roli ""Schvalovatel dovolených"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +211,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), musí mít roli ""Schvalovatel dovolených"""
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Datum Vehicle
 DocType: Student Log,Medical,Lékařský
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163,Reason for losing,Důvod ztráty
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Olovo Majitel nemůže být stejný jako olovo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Přidělená částka nemůže větší než množství neupravené
 DocType: Announcement,Receiver,Přijímač
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Příležitosti
 DocType: Employee,Single,Jednolůžkový
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Náklady na prodej zboží
@@ -428,13 +446,13 @@
 DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalováno
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Učebny / etc laboratoře, kde mohou být naplánovány přednášky."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,"Prosím, zadejte nejprve název společnosti"
-DocType: BOM,Item Desription,Položka Desription
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Dodavatel Name
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Přečtěte si ERPNext Manuál
 DocType: Account,Is Group,Is Group
 DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Čeká objednávek
 DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automaticky nastavit sériových čísel na základě FIFO
 DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Zkontrolujte, zda dodavatelské faktury Počet Jedinečnost"
+DocType: Vehicle Service,Oil Change,Výměna oleje
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""DO Případu č.' nesmí být menší než ""Od Případu č.'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,Non Profit
 DocType: Production Order,Not Started,Nezahájeno
@@ -445,79 +463,79 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Účty Frozen aľ
 DocType: SMS Log,Sent On,Poslán na
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Záznam Zaměstnanec je vytvořena pomocí vybrané pole.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nehodí se
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday master.
 DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Požadovaná data
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturační adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847,Please enter Item Code.,"Prosím, zadejte kód položky."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,"Prosím, zadejte kód položky."
 DocType: BOM,Costing,Rozpočet
 DocType: Tax Rule,Billing County,fakturace County
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Je-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka"
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Zpráva pro dodavatele
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Celkem Množství
 DocType: Employee,Health Concerns,Zdravotní Obavy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Nezaplacený
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38,Reserved for sale,Vyhrazeno pro prodej
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Vyberte mzdové
+DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Nezaplacený
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Vyhrazeno pro prodej
 DocType: Packing Slip,From Package No.,Od č balíčku
 DocType: Item Attribute,To Range,K Rozsah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Cenné papíry a vklady
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Celkem listy přidělené je povinné
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Celkem listy přidělené je povinné
 DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Popis jednoho volných pozic
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Nevyřízené aktivity pro dnešek
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Účast rekord.
 DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Plat komponent pro mzdy časového rozvrhu.
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Používá se pro výrobní plán
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Doba mezi operací (v min)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95,{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4},{0} Rozpočet na účet {1} proti nákladového střediska {2} je {3}. To bude přesahovat o {4}
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kupující zboží a služeb.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Účty za úplatu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Vybrané kusovníky nejsou stejné položky
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid aľ
+DocType: Training Event,Workshop,Dílna
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Seznam několik svých zákazníků. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Přímý příjmů
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Administrative Officer,Správní ředitel
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Množství {0} / Waiting Pocet {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Množství {0} / Waiting Pocet {1}
 DocType: Timesheet Detail,Hrs,hod
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309,Please select Company,"Prosím, vyberte Company"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,"Prosím, vyberte Company"
 DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Rozdíl účtu
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Nelze zavřít úkol, jak jeho závislý úkol {0} není uzavřen."
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Prosím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Nelze zavřít úkol, jak jeho závislý úkol {0} není uzavřen."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +400,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Prosím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené"
 DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Další provozní náklady
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Hmotnost
 DocType: Employee,Emergency Phone,Nouzový telefon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28,Buy,Koupit
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Koupit
 ,Serial No Warranty Expiry,Pořadové č záruční lhůty
 DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
 DocType: Sales Order,To Deliver,Dodat
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Položka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587,Serial no item cannot be a fraction,Sériové žádná položka nemůže být zlomkem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1669,Serial no item cannot be a fraction,Sériové žádná položka nemůže být zlomkem
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Rozdíl (Dr - Cr)
 DocType: Account,Profit and Loss,Zisky a ztráty
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Správa Subdodávky
 DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt bude k dispozici na webových stránkách k těmto uživatelům
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu společnosti"
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Account {0} does not belong to company: {1},Účet {0} nepatří k firmě: {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation already used for another company,Zkratka již použit pro jinou společnost
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Účet {0} nepatří k firmě: {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Zkratka již použit pro jinou společnost
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Výchozí Customer Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Supplier is required against Payable account {0},Dodavatel je nutná proti zaplacení účtu {0}
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Je-li zakázat, ""zaokrouhlí celková"" pole nebude viditelný v jakékoli transakce"
 DocType: BOM,Operating Cost,Provozní náklady
 DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Hrubý Zisk
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Přírůstek nemůže být 0
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materiál Požadavek
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Smazat transakcí Company
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenční číslo a referenční datum je povinný pro bankovní transakce
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenční číslo a referenční datum je povinný pro bankovní transakce
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Přidat / Upravit daní a poplatků
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dodavatelské faktury č
 DocType: Territory,For reference,Pro srovnání
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nelze odstranit Pořadové číslo {0}, který se používá na skladě transakcích"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Uzavření (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104,Move Item,Přemístit položku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Uzavření (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Přemístit položku
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Záruční doba (dny)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Poznámka k instalaci bod
 DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Čekající Množství
@@ -536,11 +554,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Finanční / Účetní rok.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,Neuhrazená Hodnoty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Je nám líto, sériových čísel nelze sloučit"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701,Make Sales Order,Ujistěte se prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +725,Make Sales Order,Ujistěte se prodejní objednávky
 DocType: Project Task,Project Task,Úkol Project
 ,Lead Id,Id leadu
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Celkem
-DocType: Assessment,Course,Chod
+DocType: Training Event,Course,Chod
 DocType: Timesheet,Payslip,výplatní páska
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Datum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
 DocType: Issue,Resolution,Řešení
@@ -552,8 +570,8 @@
 DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume Attachment
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Opakujte zákazníci
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Přidělit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Sales Return,Sales Return
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Poznámka: Celkový počet alokovaných listy {0} by neměla být menší než které již byly schváleny listy {1} pro období
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Sales Return,Sales Return
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Poznámka: Celkový počet alokovaných listy {0} by neměla být menší než které již byly schváleny listy {1} pro období
 DocType: Announcement,Posted By,Přidal
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dodává Dodavatelem (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Databáze potenciálních zákazníků.
@@ -561,13 +579,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Databáze zákazníků.
 DocType: Quotation,Quotation To,Nabídka k
 DocType: Lead,Middle Income,Středními příjmy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Otvor (Cr)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože jste už nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Budete muset vytvořit novou položku použít jiný výchozí UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Otvor (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože jste už nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Budete muset vytvořit novou položku použít jiný výchozí UOM."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314,Allocated amount can not be negative,Přidělená částka nemůže být záporná
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Účtovaného Amt
+DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Vzdělávací Výsledek
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny."
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Prodejní faktury časový rozvrh
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +107,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
+DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,"Vybrat Platební účet, aby Bank Entry"
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Přidat do Knowledge Base
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Proposal Writing,Návrh Psaní
 DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Platba Vstup dedukce
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Další prodeje osoba {0} existuje se stejným id zaměstnance
@@ -577,16 +598,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Time Tracking
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskální rok Společnosti
 DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
+DocType: Training Event,Conference,Konference
 DocType: Timesheet,Billed,Fakturováno
 DocType: Batch,Batch Description,Popis Šarže
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Platební brána účet nevytvořili, prosím, vytvořte ručně."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +691,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Platební brána účet nevytvořili, prosím, vytvořte ručně."
 DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Čas, kdy byly předměty dodány od skladu"
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodej Daně a poplatky
 DocType: Employee,Organization Profile,Profil organizace
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715,View Offline Records,Zobrazení Offline Records
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +709,View Offline Records,Zobrazení Offline Records
 DocType: Student,Sibling Details,sourozenec Podrobnosti
+DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,servis vozidel
 DocType: Employee,Reason for Resignation,Důvod rezignace
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Šablona pro hodnocení výkonu.
+DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Dobropisu vystaveného
+DocType: Project Task,Weight,Hmotnost
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Zápis do deníku Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' není v fiskálním roce {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Nastavení pro nákup modul
@@ -597,9 +622,11 @@
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Plán údržby
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Čistá Změna stavu zásob
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Žádné šablony výchozí adresa nalezen. Prosím vytvořte novou z Nastavení> Tisk a značky> šablony adresy.
 DocType: Employee,Passport Number,Číslo pasu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Manažer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nový úvěrový limit je nižší než aktuální dlužné částky za zákazníka. Úvěrový limit musí být aspoň {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Přijímač parametrů
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Založeno na"" a ""Seskupeno podle"", nemůže být stejné"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obchodník cíle
@@ -607,15 +634,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Zadejte e-mailovou adresu
 DocType: Production Order Operation,In minutes,V minutách
 DocType: Issue,Resolution Date,Rozlišení Datum
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300,Timesheet created:,Časového rozvrhu vytvoření:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
+DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Name
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Timesheet created:,Časového rozvrhu vytvoření:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +775,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Enroll,Zapsat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +275,Journal Entry Submitted,Zápis do deníku Vložené
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Zákazník Pojmenování By
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prosím setup zaměstnanců jmenovat systém v oblasti lidských zdrojů> Nastavení HR
 DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,odpisy Částka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Převést do skupiny
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Druh činnosti
 DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Pro jednotlivé dodavatele
+DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Základna hodinová sazba (Company měny)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Dodává Částka
 DocType: Supplier,Fixed Days,Pevné Dny
 DocType: Quotation Item,Item Balance,Balance položka
@@ -628,43 +657,44 @@
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrouhlovací nákladové středisko
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 DocType: Item,Material Transfer,Přesun materiálu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Opening (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Opening (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Časová značka zadání musí být po {0}
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Přistál nákladů daně a poplatky
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Skutečný čas začátku
-DocType: BOM Operation,Operation Time,Provozní doba
+DocType: BOM Operation,Operation Time,Čas operace
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Dokončit
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Manažer prodeje
-DocType: Salary Structure Employee,Base,Báze
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,Báze
 DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Celkem Předepsané Hodiny
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Odepsat Částka
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Zisk / ztráty na majetku likvidaci
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Čtvrtletně
 DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Delivery Note Povinné
-DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company měny)
+DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company měny)
 DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Účast
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Rozvrh hodin
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Se zpětným suroviny na základě
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,"Prosím, zadejte podrobnosti položky"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,"Prosím, zadejte podrobnosti položky"
 DocType: Interest,Interest,Zajímat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9,Pre Sales,Předprodej
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Předprodej
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Další podrobnosti
 DocType: Account,Accounts,Účty
+DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Údaj měřiče ujeté vzdálenosti (Last)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Marketing,Marketing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Vstup Platba je již vytvořili
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Current skladem
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Řádek # {0}: Asset {1} není spojena s item {2}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38,Preview Salary Slip,Preview výplatní pásce
-DocType: Company,Deafult Cost Center,Deafult nákladového střediska
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48,Account {0} has been entered multiple times,Účet {0} byl zadán vícekrát
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Řádek # {0}: Asset {1} není spojena s item {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview výplatní pásce
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +53,Account {0} has been entered multiple times,Účet {0} byl zadán vícekrát
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Náklady ceně oceňování
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Poskytnout e-mail id zapsané ve firmě
 DocType: Hub Settings,Seller City,Prodejce City
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22,Please select a Student Group,"Prosím, vyberte si studentská skupina"
+,Absent Student Report,Absent Student Report
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Další e-mail bude odeslán dne:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Nabídka Letter Term
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Položka má varianty.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +623,Item has variants.,Položka má varianty.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Položka {0} nebyl nalezen
 DocType: Bin,Stock Value,Reklamní Value
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25,Company {0} does not exist,Společnost {0} neexistuje
@@ -687,30 +717,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} není skladová položka
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Výchozí účet
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Přijaté Částka (Company měna)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead musí být nastaven pokud je Příležitost vyrobena z leadu
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +180,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead musí být nastaven pokud je Příležitost vyrobena z leadu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,"Prosím, vyberte týdenní off den"
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Plánované End Time
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Prodej Osoba Cílová Odchylka Item Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Účet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Zákazníka Objednávka No
+DocType: Budget,Budget Against,rozpočet Proti
 DocType: Employee,Cell Number,Číslo buňky
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Žádosti Auto materiál vygenerovaný
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Ztracený
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nelze zadat aktuální poukaz v ""Proti Zápis do deníku"" sloupci"
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39,Reserved for manufacturing,Vyhrazeno pro výrobu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nelze zadat aktuální poukaz v ""Proti Zápis do deníku"" sloupci"
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Vyhrazeno pro výrobu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Příležitost Z
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Měsíční plat prohlášení.
 DocType: Item Group,Website Specifications,Webových stránek Specifikace
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Tam je chyba v adrese šabloně {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} typu {1}
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +108,There is an error in your Address Template {0},Tam je chyba v adrese šabloně {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} typu {1}
 DocType: Warranty Claim,CI-,Ci
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konverzní faktor je povinné
 DocType: Employee,A+,A +
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Více Cena pravidla existuje u stejných kritérií, prosím vyřešit konflikt tím, že přiřadí prioritu. Cena Pravidla: {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +302,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Více Cena pravidla existuje u stejných kritérií, prosím vyřešit konflikt tím, že přiřadí prioritu. Cena Pravidla: {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +420,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Údržba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Položka Hodnota atributu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Prodej kampaně.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,Udělat TimeSheet
@@ -754,7 +785,7 @@
  8. Zadejte Row: Je-li na základě ""předchozí řady Total"" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek).
  9. Je to poplatek v ceně do základní sazby ?: Pokud se to ověřit, znamená to, že tato daň nebude zobrazen pod tabulkou položky, ale budou zahrnuty do základní sazby v hlavním položce tabulky. To je užitečné, pokud chcete dát paušální cenu (včetně všech poplatků), ceny pro zákazníky."
 DocType: Employee,Bank A/C No.,"Č, bank. účtu"
-DocType: GL Entry,Project,Projekt
+DocType: Budget,Project,Zakázka
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čtení 7
 DocType: Address,Personal,Osobní
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Náklady na pojistná Type
@@ -766,45 +797,50 @@
 DocType: Account,Liability,Odpovědnost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionována Částka nemůže být větší než reklamace Částka v řádku {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Výchozí Náklady na prodané zboží účtu
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Ceník není zvolen
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Ceník není zvolen
 DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry
 DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Odeslat email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Varování: Neplatná Příloha {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710,No Permission,Nemáte oprávnění
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,Nemáte oprávnění
 DocType: Company,Default Bank Account,Výchozí Bankovní účet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Chcete-li filtrovat na základě Party, vyberte typ Party první"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Aktualizovat sklad' nemůže být zaškrtnuto, protože položky nejsou dodány přes {0}"
+DocType: Vehicle,Acquisition Date,akvizice Datum
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Položky s vyšším weightage budou zobrazeny vyšší
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Odsouhlasení Detail
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Řádek # {0}: {1} Asset musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Řádek # {0}: {1} Asset musí být předloženy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Žádný zaměstnanec nalezeno
 DocType: Supplier Quotation,Stopped,Zastaveno
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Pokud se subdodávky na dodavatele
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Vše Kontakt Zákazník
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Nahrát nutnosti rovnováhy prostřednictvím CSV.
 DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Podrobnosti
+DocType: Training Event,Event Status,Event Status
 ,Support Analytics,Podpora Analytics
 DocType: Item,Website Warehouse,Sklad pro web
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimální částka faktury
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: náklady Center {2} nepatří do společnosti {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Účet {2} nemůže být skupina
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Položka Row {idx}: {typ_dokumentu} {} DOCNAME neexistuje v předchozím '{typ_dokumentu}' tabulka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Časového rozvrhu {0} je již dokončena nebo zrušena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Časového rozvrhu {0} je již dokončena nebo zrušena
 DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd"
 DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Otevření Oprávky
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skóre musí být menší než nebo rovna 5
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Tool zápis
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form záznamy
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Zákazník a Dodavatel
+DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Student Batch Instruktor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Nastavení e-mailu Digest
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Podpora dotazy ze strany zákazníků.
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Duchodovy vek
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Klouzavý průměr
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vyberte položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtence {1} ze dne {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtence {1} ze dne {2}
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,rozvrh
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Dokončení Status
 DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Zadejte věk odchodu do důchodu v letech
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230,Target Warehouse,Target Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Warehouse
 DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Počínaje umístění od levého okraje
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Nechte přes dodávku nebo příjem aľ tohoto procenta
 DocType: Stock Entry,STE-,STE-
@@ -814,11 +850,11 @@
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivita Log
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36,Net Profit / Loss,Čistý zisk / ztráta
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
-DocType: Production Order,Item To Manufacture,Bod K výrobě
+DocType: Production Order,Item To Manufacture,Položka k výrobě
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} je stav {2}
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktivovat Checkout
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Objednávka na platební
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Předpokládané množství
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Předpokládané množství
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278,Item Variant {0} already exists with same attributes,Bod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Otevření"
@@ -827,6 +863,8 @@
 DocType: Expense Claim,Expenses,Výdaje
 DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Položka Variant Atribut
 ,Purchase Receipt Trends,Doklad o koupi Trendy
+DocType: Process Payroll,Bimonthly,dvouměsíčník
+DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Brzdový pedál
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Research & Development,Výzkum a vývoj
 ,Amount to Bill,Částka k Fakturaci
 DocType: Company,Registration Details,Registrace Podrobnosti
@@ -839,10 +877,11 @@
 DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Získat pouze suroviny
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Hodnocení výkonu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Povolení "použití pro nákupního košíku", jak je povoleno Nákupní košík a tam by měla být alespoň jedna daňová pravidla pro Košík"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Platba Vstup {0} je propojen na objednávku {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Platba Vstup {0} je propojen na objednávku {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře."
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Sklad Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Hodnota projektu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Místě prodeje
+DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,stav tachometru
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""debet"""
 DocType: Account,Balance must be,Zůstatek musí být
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publikovat Ceník
@@ -861,23 +900,22 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subdodavatelům
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Položka Hodnoty atributů
 DocType: Examination Result,Examination Result,vyšetření Výsledek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735,Purchase Receipt,Příjemka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +743,Purchase Receipt,Příjemka
 ,Received Items To Be Billed,"Přijaté položek, které mají být účtovány"
 DocType: Employee,Ms,Paní
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Devizový kurz master.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170,Reference Doctype must be one of {0},Referenční Doctype musí být jedním z {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nelze najít časový úsek v příštích {0} dní k provozu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referenční Doctype musí být jedním z {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +286,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nelze najít časový úsek v příštích {0} dní k provozu {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plán materiál pro podsestavy
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Obchodní partneři a teritoria
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
 DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,odpisy Entry
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Vyberte první typ dokumentu
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Goto košík
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Částka proplacené dovolené
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Požadované množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sklady se stávajícími transakce nelze převést na knihy.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +218,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sklady se stávajícími transakce nelze převést na knihy.
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Celková částka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Výrobní Objednávky
@@ -890,14 +928,14 @@
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí úplatu účty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
 DocType: Fee Structure,Components,Komponenty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Please enter Asset Category in Item {0},"Prosím, zadejte Kategorie majetku v položce {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item Variants {0} updated,Bod Varianty {0} aktualizováno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +236,Please enter Asset Category in Item {0},"Prosím, zadejte Kategorie majetku v položce {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +618,Item Variants {0} updated,Bod Varianty {0} aktualizováno
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nelze {0} {1} {2} bez negativních vynikající faktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +845,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nelze {0} {1} {2} bez negativních vynikající faktura
 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Záloha přijaté faktury
 DocType: Address,Shop,Obchod
 DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync teď
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definovat rozpočet pro finanční rok.
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim."
 DocType: Lead,LEAD-,VÉST-
@@ -908,30 +946,31 @@
 DocType: Item,Is Purchase Item,je Nákupní Položka
 DocType: Asset,Purchase Invoice,Přijatá faktura
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710,New Sales Invoice,Nová prodejní faktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,New Sales Invoice,Nová prodejní faktura
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Celková hodnota Odchozí
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Datum zahájení a datem ukončení by mělo být v rámci stejného fiskální rok
 DocType: Lead,Request for Information,Žádost o informace
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728,Sync Offline Invoices,Sync Offline Faktury
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +722,Sync Offline Invoices,Sync Offline Faktury
 DocType: Payment Request,Paid,Placený
 DocType: Program Fee,Program Fee,Program Fee
 DocType: Salary Slip,Total in words,Celkem slovy
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Datum a čas Leadu
 DocType: Guardian,Guardian Name,Jméno Guardian
 DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Má formát tisku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,je povinné. Možná chybí záznam směnného kurzu pro
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,je povinné. Možná chybí záznam směnného kurzu pro
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pro "produktem Bundle předměty, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považována ze" Balení seznam 'tabulky. Pokud Warehouse a Batch No jsou stejné pro všechny balení položky pro jakoukoli "Výrobek balík" položky, tyto hodnoty mohou být zapsány do hlavní tabulky položky, budou hodnoty zkopírovány do "Balení seznam" tabulku."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pro "produktem Bundle předměty, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považována ze" Balení seznam 'tabulky. Pokud Warehouse a Batch No jsou stejné pro všechny balení položky pro jakoukoli "Výrobek balík" položky, tyto hodnoty mohou být zapsány do hlavní tabulky položky, budou hodnoty zkopírovány do "Balení seznam" tabulku."
 DocType: Job Opening,Publish on website,Publikovat na webových stránkách
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Zásilky zákazníkům.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Dodavatel Datum faktury nemůže být větší než Datum zveřejnění
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Dodavatel Datum faktury nemůže být větší než Datum zveřejnění
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Položka vydané objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Nepřímé příjmy
+DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Účast Tool
 DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datum Nastavení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Odchylka
 ,Company Name,Název společnosti
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Celkem zpráv (y)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789,Select Item for Transfer,Vybrat položku pro převod
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +797,Select Item for Transfer,Vybrat položku pro převod
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Další slevy Procento
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Zobrazit seznam všech nápovědy videí
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola."
@@ -939,12 +978,13 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
 						Please enter a valid Invoice","Řádek {0}: faktura {1} je neplatná, to by mohlo být zrušeno / neexistuje. \ Zadejte platnou fakturu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemický
+DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Výchozí banka / Peněžní účet budou automaticky aktualizovány v plat položka deníku je-li zvolen tento režim.
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. 
                     Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervaly pro platové třídy zákoníku {0} překrývá s stupeň intervaly pro ostatních tříd. Prosím zkontrolujte intervaly {0} a {1} a zkuste to znovu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694,All items have already been transferred for this Production Order.,Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
-DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Vyberte Payroll rok a měsíc
+DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raw Material Cost (Company měna)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Meter,Metr
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Cena elektřiny
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
@@ -953,27 +993,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Převedené
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Nahrajte svůj dopis hlavu a logo. (Můžete je upravit později).
 DocType: Timesheet Detail,Bill,Účet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83,Next Depreciation Date is entered as past date,Vedle Odpisy Datum se zadává jako uplynulém dni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Vedle Odpisy Datum se zadává jako uplynulém dni
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,Bílá
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Všechny Lead (Otevřeny)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Řádek {0}: Množství není k dispozici pro {4} ve skladu {1} při účtování čas vložení údajů ({2} {3})
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Získejte zaplacené zálohy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Make ,Dělat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Make ,Dělat
 DocType: Student Admission,Admission Start Date,Vstupné Datum zahájení
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Celková částka slovy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Můj košík
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Typ objednávky musí být jedním z {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Typ objednávky musí být jedním z {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Další Kontakt Datum
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Otevření POČET
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421,Please enter Account for Change Amount,"Prosím, zadejte účet pro změnu Částka"
-DocType: Student Batch,Student Batch Name,Student Batch Name
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Prosím, zadejte účet pro změnu Částka"
+DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Student Batch Name
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Jméno Holiday Seznam
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8,Schedule Course,rozvrh
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,rozvrh
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Stock Options,Akciové opce
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Hrazení nákladů
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212,Do you really want to restore this scrapped asset?,Opravdu chcete obnovit tento vyřazen aktivum?
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Qty for {0},Množství pro {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Opravdu chcete obnovit tento vyřazen aktivum?
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Množství pro {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Požadavek na absenci
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Nástroj pro přidělování dovolených
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Nechte Block List termíny
@@ -984,16 +1024,16 @@
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Hotovostní / Bankovní účet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Odstraněné položky bez změny množství nebo hodnoty.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Doručení do
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Atribut tabulka je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641,Attribute table is mandatory,Atribut tabulka je povinné
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Získat Prodejní objednávky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nemůže být negativní
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} nemůže být negativní
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18,Please select a Student,"Prosím, vyberte student"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Sleva
 DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Celkový počet Odpisy
 DocType: Workstation,Wages,Mzdy
 DocType: Project,Internal,Interní
 DocType: Task,Urgent,Naléhavý
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Zadejte prosím platný řádek ID řádku tabulky {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Zadejte prosím platný řádek ID řádku tabulky {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Přejděte na plochu a začít používat ERPNext
 DocType: Item,Manufacturer,Výrobce
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Položka příjemky
@@ -1014,26 +1054,29 @@
 DocType: BOM Operation,Operation,Operace
 DocType: Lead,Organization Name,Název organizace
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Přepravní State
+,Projected Quantity as Source,Množství projekcí as Zdroj
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Položka musí být přidány pomocí ""získat předměty z kupní příjmy"" tlačítkem"
 DocType: Employee,A-,A-
+DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Zahrnují non-skladových položek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Prodejní náklady
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standardní Nakupování
 DocType: GL Entry,Against,Proti
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Výchozí Center Prodejní cena
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementačního partnera
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232,Sales Order {0} is {1},Prodejní objednávky {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Prodejní objednávky {0} {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktní informace
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Tvorba přírůstků zásob
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Hmotnost UOM
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} výsledků
 DocType: Item,Default Supplier,Výchozí Dodavatel
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Nad výrobou Procento příspěvcích
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Přepravní Pravidlo Podmínka
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Získejte týdenní Off termíny
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Datum ukončení nesmí být menší než data zahájení
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Vyberte název společnosti jako první.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Dr,Dr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Nabídka obdržená od Dodavatelů.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Chcete-li {0} | {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Chcete-li {0} | {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Průměrný věk
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Váš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
@@ -1041,15 +1084,14 @@
 DocType: Company,Default Currency,Výchozí měna
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Zadejte označení této Kontakt
 DocType: Expense Claim,From Employee,Od Zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Učinit vstup Rozdíl
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Účast Datum od
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Doprava
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,Neplatný Atribut
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,a rok:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,{0} {1} must be submitted,{0} {1} musí být odeslaný
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145,Quantity must be less than or equal to {0},Množství musí být menší než nebo rovno {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} musí být odeslaný
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Množství musí být menší než nebo rovno {0}
 DocType: SMS Center,Total Characters,Celkový počet znaků
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktura Detail
@@ -1063,23 +1105,23 @@
 ,Ordered Items To Be Billed,Objednané zboží fakturovaných
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,"Z rozsahu, musí být nižší než na Range"
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globální Výchozí
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153,Project Collaboration Invitation,Projekt spolupráce Pozvánka
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178,Project Collaboration Invitation,Projekt spolupráce Pozvánka
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odpočty
 DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73,Start Year,Začátek Rok
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Datum období současného faktury je Začátek
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Volno bez nároku na mzdu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Plánování kapacit Chyba
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +331,Capacity Planning Error,Plánování kapacit Chyba
 ,Trial Balance for Party,Trial váhy pro stranu
 DocType: Lead,Consultant,Konzultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Výdělek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Otevření účetnictví Balance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodejní faktury Advance
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500,Nothing to request,Nic požadovat
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Skutečné datum zahájení"" nemůže být větší než ""Skutečné datum ukončení"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Nic požadovat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Další rekord Rozpočet '{0}' již existuje proti {1} '{2}' za fiskální rok {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Skutečné datum zahájení"" nemůže být větší než ""Skutečné datum ukončení"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Řízení
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55,Either debit or credit amount is required for {0},Buď debetní nebo kreditní částka je vyžadována pro {0}
 DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Nastavení plátce
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je ""SM"", a položka je kód ""T-SHIRT"", položka kód varianty bude ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce."
@@ -1090,22 +1132,22 @@
 DocType: Item,UOMs,UOMs
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} platí pořadová čísla pro položky {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kód položky nemůže být změněn pro Serial No.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} již vytvořili pro uživatele: {1} a společnost {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} již vytvořili pro uživatele: {1} a společnost {2}
 DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Výchozí bod Group
 DocType: Grading Structure,Grading System Name,Jméno systém třídění
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Databáze dodavatelů.
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,Reference_name
 DocType: Account,Balance Sheet,Rozvaha
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Režim platba není nakonfigurován. Prosím zkontrolujte, zda je účet byl nastaven na režim plateb nebo na POS Profilu."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Režim platba není nakonfigurován. Prosím zkontrolujte, zda je účet byl nastaven na režim plateb nebo na POS Profilu."
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Váš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Další účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Další účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin"
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Závazky
 DocType: Course,Course Intro,Samozřejmě Intro
 DocType: Account,Warehouse,Sklad
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156,Stock Entry {0} created,Sklad Vstup {0} vytvořil
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Skladovou kartu {0} vytvořil
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Řádek # {0}: Zamítnutí Množství nemůže být zapsán do kupní Návrat
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Položky vydané objednávky k fakturaci
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Čistá míra
@@ -1117,34 +1159,38 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma se nevztahuje na faktuře: {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Smířit platbě
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Aktuální fiskální rok
+DocType: Purchase Order,Group same items,Skupina stejné položky
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Zakázat Zaoblený Celkem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418,'Entries' cannot be empty,"""Záznamy"" nemohou být prázdné"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +435,'Entries' cannot be empty,"""Záznamy"" nemohou být prázdné"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Fiscal Year {0} not found,Fiskální rok {0} nebyl nalezen
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Nastavení Zaměstnanci
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +346,Fiscal Year {0} not found,Fiskální rok {0} nebyl nalezen
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Setting up Employees,Nastavení Zaměstnanci
 DocType: Sales Order,SO-,TAK-
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Please select prefix first,"Prosím, vyberte první prefix"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +152,Please select prefix first,"Prosím, vyberte první prefix"
 DocType: Employee,O-,Ó-
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Research,Výzkum
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Odvedenou práci
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Uveďte prosím alespoň jeden atribut v tabulce atributy
 DocType: Announcement,All Students,Všichni studenti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} musí být non-skladová položka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} musí být non-skladová položka
 DocType: Contact,User ID,User ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57,View Ledger,View Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,View Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Nejstarší
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437,Rest Of The World,Zbytek světa
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +472,Rest Of The World,Zbytek světa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,Položka {0} nemůže mít dávku
 ,Budget Variance Report,Rozpočet Odchylka Report
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Hrubé mzdy
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Řádek {0}: typ činnosti je povinná.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Řádek {0}: typ činnosti je povinná.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Dividendy placené
+DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34,Accounting Ledger,Účetní Ledger
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Rozdíl Částka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Nerozdělený zisk
-DocType: BOM Item,Item Description,Položka Popis
+DocType: Vehicle Log,Service Detail,servis Detail
+DocType: BOM,Item Description,Položka Popis
 DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sourozenec
 DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Je Opakující
 DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Dodávané položky
@@ -1155,7 +1201,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Položka Příležitosti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Dočasné Otevření
 ,Employee Leave Balance,Zaměstnanec Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176,Valuation Rate required for Item in row {0},Ocenění Míra potřebná pro položku v řádku {0}
 DocType: Address,Address Type,Typ adresy
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323,Example: Masters in Computer Science,Příklad: Masters v informatice
@@ -1163,33 +1209,36 @@
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Proti poukazu
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Výchozí Center Nákup Cost
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Chcete-li získat to nejlepší z ERPNext, doporučujeme vám nějaký čas trvat, a sledovat tyto nápovědy videa."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,na
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,na
 DocType: Item,Lead Time in days,Čas leadu ve dnech
 ,Accounts Payable Summary,Splatné účty Shrnutí
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},Výplata platu od {0} do {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +209,Not authorized to edit frozen Account {0},Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Získat neuhrazených faktur
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Prodejní objednávky {0} není platný
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185,"Sorry, companies cannot be merged","Je nám líto, společnosti nemohou být sloučeny"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Prodejní objednávky {0} není platný
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +195,"Sorry, companies cannot be merged","Je nám líto, společnosti nemohou být sloučeny"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  \
 							cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Celkové emise / přenosu množství {0} v hmotné Request {1} \ nemůže být vyšší než požadované množství {2} pro položku {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Small,Malý
 DocType: Employee,Employee Number,Počet zaměstnanců
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Případ číslo (čísla) již v provozu. Zkuste se věc č {0}
+DocType: Project,% Completed,% Dokončeno
 ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Fakturovaná částka (bez daně)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Položka 2
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Hlava účtu {0} vytvořil
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Green,Zelená
 DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
+DocType: Training Event,Training Event,Training Event
 DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Celkem Dosažená
 DocType: Employee,Place of Issue,Místo vydání
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Contract,Smlouva
 DocType: Email Digest,Add Quote,Přidat nabídku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Nepřímé náklady
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Množství je povinný
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Zemědělství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Sync Master Data,Sync Master Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Sync Master Data,Sync Master Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Vaše Produkty nebo Služby
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Způsob platby
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Webové stránky Image by měla být veřejná souboru nebo webové stránky URL
@@ -1197,6 +1246,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
 DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Vydaná objednávka
+DocType: Vehicle,Fuel UOM,palivo UOM
 DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sklad Kontaktní informace
 DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Odepsat Difference Částka
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Opakující se Typ
@@ -1206,18 +1256,20 @@
 DocType: Email Digest,Annual Income,Roční příjem
 DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Podrobnosti
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sazba daně položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +64,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Součet všech vah úkol by měl být 1. Upravte váhy všech úkolů projektu v souladu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitálové Vybavení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě ""Použít na"" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Prodejce Website
 DocType: Item,ITEM-,POLOŽKA-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Stav výrobní zakázka je {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Stav výrobní zakázka je {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cíl
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Student šarže Síla
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Upravit popis
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723,For Supplier,Pro Dodavatele
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,For Supplier,Pro Dodavatele
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Celkový součet (Měna společnosti)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Vytvořit formát tisku
@@ -1234,17 +1286,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} položky v probíhající
 DocType: Workstation,Workstation Name,Meno pracovnej stanice
 DocType: Grade Interval,Grade Code,Grade Code
+DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS položky Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +498,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Deafault warehouse is required for selected item,Nesplněním sklad je vyžadováno pro vybranou položku
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankovní účet č.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Čtení 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Celkem {0} pro všechny položky je nula, můžete měli změnit "Distribuovat poplatků na základě""
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Daně a poplatky výpočet
-DocType: BOM Operation,Workstation,pracovna stanica
+DocType: BOM Operation,Workstation,Pracovní stanice
 DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Žádost o cenovou nabídku dodavatele
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Technické vybavení
 DocType: Sales Order,Recurring Upto,opakující Až
@@ -1252,7 +1304,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Vyberte společnost
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Leave
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dodavatelské faktury Datum
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Musíte povolit Nákupní košík
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Musíte povolit Nákupní košík
 DocType: Payment Entry,Writeoff,Odepsat
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Posouzení Template Goal
 DocType: Salary Component,Earning,Získávání
@@ -1260,12 +1312,12 @@
 ,BOM Browser,Prohlížeč kusovníku
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Přidat nebo Odečíst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Překrývající podmínky nalezeno mezi:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Celková hodnota objednávky
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301,Food,Jídlo
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +316,Food,Jídlo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Stárnutí Rozsah 3
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Počet návštěv
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103,Mark Attendence,Mark Attendence
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},"Měna závěrečného účtu, musí být {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Součet bodů za všech cílů by mělo být 100. Je {0}
 DocType: Project,Start and End Dates,Datum zahájení a ukončení
@@ -1277,7 +1329,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Účetnictví
 DocType: Employee,EMP/,EMP /
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,odpisy Plány
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be outside leave allocation period,Období pro podávání žádostí nemůže být alokační období venku volno
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be outside leave allocation period,Období pro podávání žádostí nemůže být alokační období venku volno
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekty
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transakční měna
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
@@ -1290,33 +1342,35 @@
 DocType: Supplier,Name and Type,Název a typ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Stav schválení musí být ""schváleno"" nebo ""Zamítnuto"""
 DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktní osoba
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Očekávané datum započetí"" nemůže být větší než ""Očekávané datum ukončení"""
-DocType: Scheduling Tool,Course End Date,Konec Samozřejmě Datum
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Očekávané datum započetí"" nemůže být větší než ""Očekávané datum ukončení"""
+DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Konec Samozřejmě Datum
 DocType: Holiday List,Holidays,Prázdniny
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plánované Množství
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Částka Daně Položky
 DocType: Item,Maintain Stock,Udržovat Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
+DocType: Employee,Prefered Email,preferovaný Email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32,Net Change in Fixed Asset,Čistá změna ve stálých aktiv
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Od datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Pro Společnost
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Komunikační protokol.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Žádost o cenovou nabídku je zakázán přístup z portálu pro více Zkontrolujte nastavení portálu.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Žádost o cenovou nabídku je zakázán přístup z portálu pro více Zkontrolujte nastavení portálu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Buying Amount,Nákup Částka
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Název dodací adresy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Diagram účtů
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,nemůže být větší než 100
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +571,cannot be greater than 100,nemůže být větší než 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
 DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplánovaná
 DocType: Employee,Owned,Vlastník
 DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Závisí na dovolené bez nároku na mzdu
 DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Vyšší číslo, vyšší priorita"
 ,Purchase Invoice Trends,Trendy přijatách faktur
 DocType: Employee,Better Prospects,Lepší vyhlídky
+DocType: Vehicle,License Plate,poznávací značka
 DocType: Appraisal,Goals,Cíle
 DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Záruka / AMC Status
 ,Accounts Browser,Účty Browser
@@ -1330,7 +1384,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
 Used for Taxes and Charges","Tax detail tabulka staženy z položky pána jako řetězec a uložené v této oblasti.
  Používá se daní a poplatků"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účetní záznam pro {0}: {1} mohou být prováděny pouze v měně: {2}
@@ -1340,16 +1394,22 @@
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ dokumentu přejmenovat.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Vykupujeme tuto položku
 DocType: Address,Billing,Fakturace
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Zákazník je nutná proti pohledávek účtu {2}
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Celkem Daně a poplatky (Company Měnové)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Ukázat P & L zůstatky neuzavřený fiskální rok je
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Přepravní účtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Účet {2} je neaktivní
 DocType: Quality Inspection,Readings,Čtení
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Celkem Dodatečné náklady
+DocType: Course Schedule,SH,SH
+DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Šrot materiálové náklady (Company měna)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Podsestavy
 DocType: Asset,Asset Name,Asset Name
+DocType: Project,Task Weight,úkol Hmotnost
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Chcete-li hodnota
 DocType: Asset Movement,Stock Manager,Reklamní manažer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Source sklad je povinná pro řadu {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713,Packing Slip,Balící list
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +745,Packing Slip,Balící list
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Pronájem kanceláře
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Nastavení SMS brány
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import se nezdařil!
@@ -1364,6 +1424,7 @@
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Uhrazení výdajů zamítnuto
 DocType: Item Attribute,Item Attribute,Položka Atribut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Government,Vláda
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Náklady na pojistná {0} již existuje pro jízd
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Jméno Institute
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Položka Varianty
 DocType: Company,Services,Služby
@@ -1375,7 +1436,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset kategorie je povinný pro položku dlouhodobých aktiv
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nalezené v tabulce platby Žádné záznamy
 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Tato {0} je v rozporu s {1} o {2} {3}
-DocType: Course Schedule,Students HTML,studenti HTML
+DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenti HTML
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Finanční rok Datum zahájení
 DocType: POS Profile,Apply Discount,Použít slevu
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Celková zkušenost
@@ -1402,7 +1463,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Zvolit adresu pro dodání
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokové Dovolená na významných dnů.
 ,Accounts Receivable Summary,Pohledávky Shrnutí
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Prosím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Prosím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
 DocType: UOM,UOM Name,UOM Name
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Výše příspěvku
 DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Dodací adresa
@@ -1414,13 +1475,13 @@
 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program Přihlášky
 DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Jméno značky
 DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777,Default warehouse is required for selected item,Výchozí sklad je vyžadováno pro vybraná položka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Krabice
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizace
 DocType: Budget,Monthly Distribution,Měsíční Distribution
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Přijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Výrobní program prodejní objednávky
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Účetní záznam pro {0} lze provádět pouze v měně: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Ceny Pravidlo
 DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Akční Pokud jde o roční rozpočet překročen
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materiál Žádost o příkazu k nákupu
@@ -1434,40 +1495,40 @@
 DocType: C-Form,III,III
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Otevření Sklad Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} musí být uvedeny pouze jednou
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Dovolená úspěšně přidělena {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Žádné položky k balení
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od hodnoty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné
 DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Pokud je zaškrtnuto, domovská stránka bude výchozí bod skupina pro webové stránky"
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čtení 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Nároky na náklady firmy.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Řádek # {0}: datum Světlá {1} nemůže být před Cheque Datum {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Řádek # {0}: datum Světlá {1} nemůže být před Cheque Datum {2}
 DocType: Company,Default Holiday List,Výchozí Holiday Seznam
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Řádek {0}: čas od času i na čas z {1} se překrývá s {2}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +184,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Řádek {0}: čas od času i na čas z {1} se překrývá s {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Stock Závazky
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Dodavatel Warehouse
 DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobil
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
 DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Nastavte 0 pro žádný limit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"V den, kdy (y), na které žádáte o povolení jsou prázdniny. Nemusíte požádat o volno."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +139,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"V den, kdy (y), na které žádáte o povolení jsou prázdniny. Nemusíte požádat o volno."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Znovu poslat e-mail Payment
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,Ostatní zprávy
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Absence typu {0} nemůže být delší než {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Absence typu {0} nemůže být delší než {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Zkuste plánování operací pro X dní předem.
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin
 DocType: SMS Center,Receiver List,Přijímač Seznam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910,Search Item,Hledání položky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +989,Search Item,Hledání položky
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Spotřebovaném množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97,Net Change in Cash,Čistá změna v hotovosti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550,Already completed,již byly dokončeny
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +570,Already completed,již byly dokončeny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Platba Poptávka již existuje {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Předchozí finanční rok není uzavřen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Předchozí finanční rok není uzavřen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Stáří (dny)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Položka Nabídky
 DocType: Account,Account Name,Název účtu
@@ -1475,12 +1536,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Pořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Dodavatel Type master.
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dodavatel Číslo dílu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referenční dokument
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je zrušena nebo zastavena
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
 DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vozidlo Dispatch Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Doklad o koupi {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Doklad o koupi {0} není předložena
 DocType: Company,Default Payable Account,Výchozí Splatnost účtu
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% účtovano
@@ -1492,42 +1553,47 @@
 DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debetní ve společnosti Měna
 DocType: BOM Item,BOM Item,Položka kusovníku
 DocType: Appraisal,For Employee,Pro zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Řádek {0}: Advance proti dodavatelem musí být odepsat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Řádek {0}: Advance proti dodavatelem musí být odepsat
 DocType: Company,Default Values,Výchozí hodnoty
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Celkové částky proplacené
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,To je založeno na protokolech proti tomuto vozidlu. Viz časovou osu níže podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Sbírat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Výchozí Ceník
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225,Asset Movement record {0} created,Záznam Asset Pohyb {0} vytvořil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +229,Asset Movement record {0} created,Záznam Asset Pohyb {0} vytvořil
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nelze odstranit fiskální rok {0}. Fiskální rok {0} je nastaven jako výchozí v globálním nastavení
 DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
 ,Customer Credit Balance,Zákazník Credit Balance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Payable,Čistá Změna účty závazků
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva """
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,"Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20,Pricing,Stanovení ceny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Stanovení ceny
 DocType: Quotation,Term Details,Termín Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nemůže přihlásit více než {0} studentů na této studentské skupiny.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} musí být větší než 0
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Plánování kapacit Pro (dny)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9,Procurement,Procurement
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Procurement
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Žádný z těchto položek má žádnou změnu v množství nebo hodnotě.
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Záruční reklamace
 ,Lead Details,Detaily leadu
+DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Datum ukončení doby aktuální faktury je
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Použitelné pro
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +294,Please set Payroll Frequency first,Prosím nastavte Payroll frekvence první
+DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odpojit Platba o zrušení faktury
 DocType: Bank Reconciliation,From Date,Od data
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Aktuální stavu km vstoupil by měla být větší než počáteční měřiče ujeté vzdálenosti {0}
 DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Přepravní Pravidlo Země
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9,Leave and Attendance,Nechat docházky
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Nechat docházky
 DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Částečně Dokončeno
 DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Zahrnout dovolenou v listech jsou listy
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Zabalené položky
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Reklamační proti sériového čísla
-DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Nahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovníky, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a regenerovat ""BOM explozi položku"" tabulku podle nového BOM"
+DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Nahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovnících, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a obnoví ""BOM rozložení položky"" tabulku podle nového BOM"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total','Celkový'
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Povolit Nákupní košík
 DocType: Employee,Permanent Address,Trvalé bydliště
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Vyplacena záloha proti {0} {1} nemůže být větší \ než Grand Celkem {2}
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Prosím, vyberte položku kód"
 DocType: Territory,Territory Manager,Oblastní manažer
@@ -1537,27 +1603,30 @@
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Prodejní Nastavení
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Aukce online
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Uveďte prosím buď Množství nebo ocenění Cena, nebo obojí"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13,Fulfillment,Splnění
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Společnost, měsíc a fiskální rok je povinný"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,Splnění
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Zobrazit Košík
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Marketingové náklady
 ,Item Shortage Report,Položka Nedostatek Report
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
-DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiál Žádost používá k výrobě této populace Entry
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Vedle Odpisy Datum je povinné pro nové aktivum
+DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Zadaný požadavek materiálu k výrobě této skladové karty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Vedle Odpisy Datum je povinné pro nové aktivum
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Single jednotka položky.
 DocType: Fee Category,Fee Category,poplatek Kategorie
 ,Student Fee Collection,Student Fee Collection
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch nebo Student Group je povinné
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Ujistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Celkem Leaves Přidělené
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vyžadováno při Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vyžadováno při Row No {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Zadejte prosím platnou finanční rok datum zahájení a ukončení
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odchodu do důchodu
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Získat šablonu
 DocType: Address,Postal,Poštovní
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
+DocType: Vehicle,Doors,dveře
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 DocType: Packing Slip,PS-,PS-
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Zákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Je zapotřebí nákladového střediska pro 'zisku a ztráty "účtu {2}. Prosím nastavit výchozí nákladového střediska pro společnost.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Zákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nový kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čtení 2
@@ -1567,14 +1636,14 @@
 DocType: Employee,AB+,AB +
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Pokud je tato položka má varianty, pak to nemůže být vybrána v prodejních objednávek atd"
 DocType: Lead,Next Contact By,Další Kontakt By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243,Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}"
 DocType: Quotation,Order Type,Typ objednávky
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Oznámení e-mailová adresa
 ,Item-wise Sales Register,Item-moudrý Sales Register
 DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Částka nákupu
 DocType: Asset,Depreciation Method,odpisy Metoda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686,Offline,Offline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682,Offline,Offline
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je to poplatek v ceně základní sazbě?
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Celkem Target
 DocType: Program Course,Required,Požadovaný
@@ -1584,8 +1653,9 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Odsouhlasení JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
 DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Č. šarže
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nepodařilo se najít kurz pro {0} až {1} pro klíčové datum {2}
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Povolit více Prodejní objednávky proti Zákazníka Objednávky
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164,Main,Hlavní
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174,Main,Hlavní
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Varianta
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
 DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,zaměstnanci HTML
@@ -1594,20 +1664,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné
 DocType: Email Digest,Annual Expenses,roční náklady
 DocType: Item,Variants,Varianty
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
 DocType: SMS Center,Send To,Odeslat
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Přidělené sumy
 DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Příspěvek na celkových čistých
 DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Zákazníka Kód položky
 DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Reklamní Odsouhlasení
 DocType: Territory,Territory Name,Území Name
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Žadatel o zaměstnání.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Sklad a reference
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutární info a další obecné informace o váš dodavatel
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95,Addresses,Adresy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Addresses,Adresy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,ocenění
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Podmínka pro pravidla dopravy
@@ -1616,18 +1686,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151,Please set filter based on Item or Warehouse,Prosím nastavit filtr na základě výtisku nebo ve skladu
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Dodat a Bill
+DocType: Student Batch,Instructors,instruktoři
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kreditní Částka v měně účtu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizace Control
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Řádek # {0}: Zamítnutí Warehouse je povinná proti zamítnuté bodu {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Payment,Platba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +718,Payment,Platba
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Skutečný Čas a Náklady
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
 DocType: Employee,Salutation,Oslovení
 DocType: Course,Course Abbreviation,Zkratka hřiště
+DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student nechat aplikaci
 DocType: Item,Will also apply for variants,Bude platit i pro varianty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nelze zrušit, protože je již {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Celkem pracovní doba by neměla být větší než maximální pracovní doby {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +146,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nelze zrušit, protože je již {0}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Celkem pracovní doba by neměla být větší než maximální pracovní doby {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle položky v okamžiku prodeje.
 DocType: Quotation Item,Actual Qty,Skutečné Množství
 DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
@@ -1639,6 +1711,7 @@
 DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Položka {0} není serializovat položky
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Vytvořit přijímače seznam
+DocType: Vehicle,Wheels,kola
 DocType: Packing Slip,To Package No.,Balit No.
 DocType: Production Planning Tool,Material Requests,materiál Žádosti
 DocType: Warranty Claim,Issue Date,Datum vydání
@@ -1652,7 +1725,7 @@
 ,Sales Invoice Trends,Prodejní faktury Trendy
 DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Použít / Schválit listy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Pro
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je ""On předchozí řady Částka"" nebo ""předchozí řady Total"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je ""On předchozí řady Částka"" nebo ""předchozí řady Total"""
 DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Dodávka Warehouse
 DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Allowance Procento
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parametr zpráv
@@ -1662,26 +1735,29 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Získat položky z Příjmového listu
 DocType: Serial No,Creation Date,Datum vytvoření
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
 DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiál Request Date
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dodavatel Nabídka Položka
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Zakáže vytváření časových protokolů proti výrobní zakázky. Operace nesmějí být sledovány proti výrobní zakázky
 DocType: Student,Student Mobile Number,Student Číslo mobilního telefonu
 DocType: Item,Has Variants,Má varianty
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,You have already selected items from {0} {1},Již jste vybrané položky z {0} {1}
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Název měsíční výplatou
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent obchodník
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Uveďte prosím výchozí měnu, ve společnosti Master and Global výchozí"
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Uveďte prosím výchozí měnu, ve společnosti Master and Global výchozí"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Opakující se faktury
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Správa projektů
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Dodavatel zboží nebo služeb.
 DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskální rok
+DocType: Vehicle Log,Fuel Price,palivo Cena
 DocType: Budget,Budget,Rozpočet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset položky musí být non-skladová položka.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Rozpočet nelze přiřadit proti {0}, protože to není výnos nebo náklad účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Rozpočet nelze přiřadit proti {0}, protože to není výnos nebo náklad účet"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Dosažená
 DocType: Student Admission,Application Form Route,Přihláška Trasa
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territory / Customer
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,např. 5
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Nechat Typ {0} nemůže být přidělena, neboť se odejít bez zaplacení"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
 DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury."
 DocType: Item,Is Sales Item,Je Sales Item
@@ -1692,31 +1768,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Produkt nebo Služba
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termínovaný Datum zahájení nemůže být dříve než v roce datum zahájení akademického roku, ke kterému termín je spojena (akademický rok {}). Opravte data a zkuste to znovu."
 DocType: Naming Series,Current Value,Current Value
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Několik fiskálních let existují pro data {0}. Prosím nastavte společnost ve fiskálním roce
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Několik fiskálních let existují pro data {0}. Prosím nastavte společnost ve fiskálním roce
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} vytvořil
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Proti přijaté objednávce
 ,Serial No Status,Serial No Status
 DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Vynikající
 ,Daily Timesheet Summary,Denní časový rozvrh Souhrn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443,Item table can not be blank,Tabulka Položka nemůže být prázdný
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +389,Item table can not be blank,Tabulka Položka nemůže být prázdný
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Řádek {0}: Pro nastavení {1} periodicita, rozdíl mezi z a aktuální \
  musí být větší než nebo rovno {2}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5,This is based on stock movement. See {0} for details,To je založeno na akciovém pohybu. Viz {0} Podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,To je založeno na akciovém pohybu. Viz {0} Podrobnosti
 DocType: Pricing Rule,Selling,Prodejní
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344,Amount {0} {1} deducted against {2},Množství {0} {1} odečíst proti {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Množství {0} {1} odečíst proti {2}
 DocType: Employee,Salary Information,Vyjednávání o platu
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Jméno a ID zaměstnance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Datum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Odvody a daně
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} platební položky mohou není možné filtrovat {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dodávané Množství
 DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiál Žádost o bod
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Strom skupiny položek.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge
 DocType: Asset,Sold,Prodáno
 ,Item-wise Purchase History,Item-moudrý Historie nákupů
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,Červená
@@ -1732,7 +1808,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investice
 DocType: Issue,Resolution Details,Rozlišení Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,alokace
-DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Kritéria přijetí
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Kritéria přijetí
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Prosím, zadejte Žádosti materiál ve výše uvedené tabulce"
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Název atributu
 DocType: Item Group,Show In Website,Show pro webové stránky
@@ -1740,6 +1816,7 @@
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Předpokládaná doba (v hodinách)
 DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (skupina)
 ,Qty to Order,Množství k objednávce
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Účet hlavu pod závazkem nebo vlastním kapitálem, ve kterém budou Zisk / ztráta rezervovat"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Ganttův diagram všech zadaných úkolů.
 DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min First Response
 DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Type
@@ -1748,7 +1825,7 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Table
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura č
 DocType: Room,Room Name,Room Jméno
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nechte nelze aplikovat / zrušena před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +98,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nechte nelze aplikovat / zrušena před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkulace Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Adresy zákazníků a kontakty
 DocType: Discussion,Discussion,Diskuse
@@ -1766,23 +1843,25 @@
 DocType: Item,Has Batch No,Má číslo šarže
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114,Annual Billing: {0},Roční Billing: {0}
 DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Spotřební Číslo stránky
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +107,"Company, From Date and To Date is mandatory","Firma, Datum od a do dnešního dne je povinná"
 DocType: Asset,Purchase Date,Datum nákupu
 DocType: Employee,Personal Details,Osobní data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Prosím nastavte "odpisy majetku nákladové středisko" ve firmě {0}
 ,Maintenance Schedules,Plány údržby
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Skutečné datum ukončení (přes Time Sheet)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339,Amount {0} {1} against {2} {3},Množství {0} {1} na {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Množství {0} {1} na {2} {3}
 ,Quotation Trends,Uvozovky Trendy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Receivable account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +152,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet"
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Částka - doprava
 ,Pending Amount,Čeká Částka
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konverzní faktor
 DocType: Purchase Order,Delivered,Dodává
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Očekávané hodnoty po celou dobu životnosti, musí být větší než nebo rovna {0}"
+,Vehicle Expenses,Náklady pro auta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +141,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Očekávané hodnoty po celou dobu životnosti, musí být větší než nebo rovna {0}"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Číslo vozidla
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Datum, kdy opakující se faktura bude zastaví"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Celkové přidělené listy {0} nemůže být nižší než již schválených listy {1} pro období
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Celkové přidělené listy {0} nemůže být nižší než již schválených listy {1} pro období
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Pohledávky
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Dodavatel-Wise Prodej Analytics
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Vstup do zaplacená částka
@@ -1797,15 +1876,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
 DocType: Email Digest,New Expenses,Nové výdaje
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatečná sleva Částka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Řádek # {0}: Množství musí být 1, když je položka investičního majetku. Prosím použít samostatný řádek pro vícenásobné Mn."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Řádek # {0}: Množství musí být 1, když je položka investičního majetku. Prosím použít samostatný řádek pro vícenásobné Mn."
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Nechte Block List Povolit
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249,Abbr can not be blank or space,Zkrácená nemůže být prázdné nebo prostor
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +259,Abbr can not be blank or space,Zkrácená nemůže být prázdné nebo prostor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Skupina na Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportovní
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Celkem Aktuální
 DocType: Student Siblings,Student Siblings,Studentské Sourozenci
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Jednotka
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,"Uveďte prosím, firmu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Uveďte prosím, firmu"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Zákazník Akvizice a loajality
 DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Váš finanční rok končí
@@ -1815,33 +1894,33 @@
 DocType: Issue,Support,Podpora
 ,BOM Search,Vyhledání kusovníku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185,Closing (Opening + Totals),Uzavření (Otevření + součty)
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Uveďte prosím měnu, ve společnosti"
+DocType: Vehicle,Fuel Type,Druh paliva
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Uveďte prosím měnu, ve společnosti"
 DocType: Workstation,Wages per hour,Mzda za hodinu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3}
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Následující materiál žádosti byly automaticky zvýšena na základě úrovni re-pořadí položky
 DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Čeká Prodejní objednávky
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Účet {0} je neplatný. Měna účtu musí být {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Účet {0} je neplatný. Měna účtu musí být {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
 DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním ze zakázky odběratele, prodejní faktury nebo Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +960,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním ze zakázky odběratele, prodejní faktury nebo Journal Entry"
 DocType: Salary Component,Deduction,Dedukce
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Řádek {0}: From Time a na čas je povinná.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +109,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Řádek {0}: From Time a na čas je povinná.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,výše Rozdíl
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Položka Cena přidán pro {0} v Ceníku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Položka Cena přidán pro {0} v Ceníku {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Šablona adresy
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,"Prosím, zadejte ID zaměstnance z tohoto prodeje osoby"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,"Prosím, zadejte ID zaměstnance z tohoto prodeje osoby"
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Rozdělení zákazníků podle krajů
-DocType: Project,% Tasks Completed,% splněných úkolů
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Rozdíl Částka musí být nula
 DocType: Project,Gross Margin,Hrubá marže
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Vypočtená výpis z bankovního účtu zůstatek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,zakázané uživatelské
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Nabídka
+DocType: Lead,Quotation,Nabídka
 DocType: Quotation,QTN-,QTN-
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Celkem Odpočet
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Údržba uživatele
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Náklady Aktualizováno
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +161,Cost Updated,Náklady Aktualizováno
 DocType: Employee,Date of Birth,Datum narození
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Bod {0} již byla vrácena
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Veškeré účetní záznamy a další významné transakce jsou sledovány proti ** fiskální rok **.
@@ -1854,7 +1933,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Job Description,Popis Práce
 DocType: Student Applicant,Applied,Aplikovaný
 DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Množství podle Stock nerozpuštěných
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciální znaky kromě ""-"". """", ""#"", a ""/"" není povoleno v pojmenování řady"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +128,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciální znaky kromě ""-"". """", ""#"", a ""/"" není povoleno v pojmenování řady"
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic."
 DocType: Expense Claim,Approver,Schvalovatel
 ,SO Qty,SO Množství
@@ -1863,19 +1942,20 @@
 DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Výrobní ředitel
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Rozdělit dodací list do balíčků.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Zásilky
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Zásilky
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Celková alokovaná částka (Company měna)
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Chcete-li být doručeno zákazníkovi
+DocType: BOM,Scrap Material Cost,Šrot Material Cost
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,"Pořadové číslo {0} nepatří do skladu,"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Řádek č.
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Slovy (měna společnosti)
 DocType: Asset,Supplier,Dodavatel
-apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167,Get From,Získat Z
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Získat Z
 DocType: C-Form,Quarter,Čtvrtletí
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Různé výdaje
 DocType: Global Defaults,Default Company,Výchozí Company
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení"
 DocType: Payment Request,PR,PR
 DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Název banky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Nad
@@ -1883,8 +1963,9 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Poznámka: E-mail se nepodařilo odeslat pro zdravotně postižené uživatele
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Vyberte společnost ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položce {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položce {1}
+DocType: Process Payroll,Fortnightly,Čtrnáctidenní
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Měny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Náklady na nový nákup
@@ -1895,28 +1976,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nelze najít odpovídající položku. Vyberte nějakou jinou hodnotu pro {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Daně a poplatky
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nelze vybrat druh náboje jako ""On předchozí řady Částka"" nebo ""On předchozí řady Celkem"" pro první řadu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nelze vybrat druh náboje jako ""On předchozí řady Částka"" nebo ""On předchozí řady Celkem"" pro první řadu"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dítě Položka by neměla být produkt Bundle. Odeberte položku `{0}` a uložit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankovnictví
+DocType: Vehicle Service,Service Item,servis Položka
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby se plán"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53,There were errors while deleting following schedules:,Došlo k chybám během odstraňování tohoto schématu:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Došlo k chybám během odstraňování tohoto schématu:
 DocType: Bin,Ordered Quantity,Objednané množství
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","např ""Stavět nástroje pro stavitele """
-DocType: Quality Inspection,In Process,V procesu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Účetní Vstup pro {2} mohou být prováděny pouze v měně: {3}
+DocType: Production Order,In Process,V procesu
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Sleva
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Strom finančních účtů.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} proti Prodejní objednávce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} proti Prodejní objednávce {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Základní Jmění
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Serialized Zásoby
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Výchozí fakturace Rate
 DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Celková částka fakturace
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Musí existovat výchozí příchozí e-mailový účet povolen pro tuto práci. Prosím nastavit výchozí příchozí e-mailový účet (POP / IMAP) a zkuste to znovu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Účet pohledávky
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Řádek # {0}: Asset {1} je již {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Řádek # {0}: Asset {1} je již {2}
 DocType: Quotation Item,Stock Balance,Reklamní Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Prodejní objednávky na platby
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,CEO,výkonný ředitel
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail úhrady výdajů
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809,Please select correct account,"Prosím, vyberte správný účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835,Please select correct account,"Prosím, vyberte správný účet"
 DocType: Item,Weight UOM,Hmotnostní jedn.
 DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Plat struktura zaměstnanců
 DocType: Employee,Blood Group,Krevní Skupina
@@ -1933,10 +2017,11 @@
 DocType: Employee,Contact Details,Kontaktní údaje
 DocType: C-Form,Received Date,Datum přijetí
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Pokud jste vytvořili standardní šablonu v prodeji daní a poplatků šablony, vyberte jednu a klikněte na tlačítko níže."
+DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Základní částka (Company měna)
 DocType: Student,Guardians,Guardians
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Uveďte prosím zemi, k tomuto Shipping pravidla nebo zkontrolovat Celosvětová doprava"
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Celková hodnota Příchozí
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321,Debit To is required,Debetní K je vyžadováno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debetní K je vyžadováno
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Nákupní Ceník
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Nabídka Term
 DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Manažer kvality
@@ -1948,15 +2033,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Nabídka Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Celkové fakturované Amt
+DocType: BOM,Conversion Rate,Míra konverze
 DocType: Timesheet Detail,To Time,Chcete-li čas
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Schválení role (nad oprávněné hodnoty)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Připsat na účet musí být Splatnost účet
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Připsat na účet musí být Splatnost účet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +261,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Dokončené Množství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Ceník {0} je zakázána
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Řádek {0}: Dokončené Množství nemůže být více než {1} pro provoz {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +272,Price List {0} is disabled,Ceník {0} je zakázána
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Řádek {0}: Dokončené Množství nemůže být více než {1} pro provoz {2}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Povolit Přesčasy
+DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Vzdělávání zaměstnanců Event
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Sériová čísla požadované pro položky {1}. Poskytli jste {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuální ocenění Rate
 DocType: Item,Customer Item Codes,Zákazník Položka Kódy
@@ -1965,21 +2052,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nová adresa
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorku
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Receipt Document,"Prosím, zadejte převzetí dokumentu"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Uveďte prosím platný ""Od věci č '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Další nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin"
 DocType: Project,External,Externí
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Uživatelé a oprávnění
+DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
 DocType: Branch,Branch,Větev
 DocType: Guardian,Mobile Number,Telefonní číslo
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tisk a identita
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,No plat skluzu nalezen na měsíc:
 DocType: Bin,Actual Quantity,Skutečné Množství
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Příklad: Next Day Shipping
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Pořadové číslo {0} nebyl nalezen
-DocType: Student Batch,Student Batch,Student Batch
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,Student Batch
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Vaši Zákazníci
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,You have been invited to collaborate on the project: {0},Byli jste pozváni ke spolupráci na projektu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +166,You have been invited to collaborate on the project: {0},Byli jste pozváni ke spolupráci na projektu: {0}
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Použít teď
 DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne vyhlášeno
@@ -1993,7 +2080,7 @@
 DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kalkulace Částka
 DocType: Student Admission,Application Fee,poplatek za podání žádosti
 DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Odeslat výplatní pásce
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Dovoz hromadnou
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa a kontakty
 DocType: SMS Log,Sender Name,Jméno odesílatele
@@ -2001,6 +2088,7 @@
 DocType: SMS Log,Sent To,Odeslána
 DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Proveďte prodejní faktuře
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Programy
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Následující Kontakt datum nemůže být v minulosti
 DocType: Company,For Reference Only.,Pouze orientační.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Neplatný {0}: {1}
 DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PInv-RET-
@@ -2011,28 +2099,28 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Informace o zaměstnání
 DocType: Employee,New Workplace,Nové pracoviště
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Nastavit jako Zavřeno
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},No Položka s čárovým kódem {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},No Položka s čárovým kódem {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Případ č nemůže být 0
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Ukazují prezentaci v horní části stránky
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Stores,Obchody
 DocType: Serial No,Delivery Time,Dodací lhůta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Stárnutí dle
 DocType: Item,End of Life,Konec životnosti
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304,Travel,Cestování
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Žádný aktivní nebo implicitní Plat Struktura nalezených pro zaměstnance {0} pro dané termíny
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +319,Travel,Cestování
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Žádný aktivní nebo implicitní Plat Struktura nalezených pro zaměstnance {0} pro dané termíny
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Povolit uživatele
 DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Zákazník Mobile Žádné
 DocType: Sales Invoice,Recurring,Opakující se
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sledovat samostatné výnosy a náklady pro vertikál produktu nebo divizí.
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Přejmenování
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Aktualizace Cost
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Aktualizace Cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Položka Reorder
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53,Show Salary Slip,Show výplatní pásce
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719,Transfer Material,Přenos materiálu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Show výplatní pásce
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +733,Transfer Material,Přenos materiálu
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tento dokument je nad hranicí {0} {1} pro položku {4}. Děláte si jiný {3} proti stejné {2}?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914,Please set recurring after saving,Prosím nastavte opakující se po uložení
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703,Select change amount account,Vybrat změna výše účet
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +188,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tento dokument je nad hranicí {0} {1} pro položku {4}. Děláte si jiný {3} proti stejné {2}?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +955,Please set recurring after saving,Prosím nastavte opakující se po uložení
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +706,Select change amount account,Vybrat změna výše účet
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ceník Měna
 DocType: Naming Series,User must always select,Uživatel musí vždy vybrat
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Povolit Negativní Sklad
@@ -2043,32 +2131,33 @@
 DocType: Budget Account,Budget Account,rozpočet účtu
 DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By
 DocType: Address,Subsidiary,Dceřiný
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu."
 DocType: Grade Interval,Grade Description,Grade Popis
-DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Číslo příjmky
+DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Číslo příjmky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Vytvořit výplatní pásce
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33,Traceability,sledovatelnost
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,sledovatelnost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Zdrojem finančních prostředků (závazků)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}"
-DocType: Appraisal,Employee,Zaměstnanec
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}"
+DocType: Vehicle,Employee,Zaměstnanec
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Pozvat jako Uživatel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je plně fakturováno
-DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je plně fakturováno
+DocType: Training Event,End Time,End Time
 DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Platební srážky nebo ztráta
-apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104,LMS,LMS
+apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +148,LMS,LMS
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Seskupit podle Poukazu
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,prodejní Pipeline
 DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Student Batch Student
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +196,Please set default account in Salary Component {0},Prosím nastavit výchozí účet platu Component {0}
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Povinné On
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Soubor k přejmenování
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Prosím, vyberte BOM pro položku v řádku {0}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Uhrazení výdajů schváleno
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Výplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro toto období
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Výplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro toto období
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Pharmaceutical,Farmaceutické
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Náklady na zakoupené zboží
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodejní objednávky Povinné
@@ -2084,25 +2173,25 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Účast na data
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Vznesené
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Platební účet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +801,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Receivable,Čistá změna objemu pohledávek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Compensatory Off,Vyrovnávací Off
-DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Přijato
+DocType: Offer Letter,Accepted,Přijato
 DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Jméno Student Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Ujistěte se, že opravdu chcete vymazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou, jak to je. Tuto akci nelze vrátit zpět."
 DocType: Room,Room Number,Číslo pokoje
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Neplatná reference {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemůže být větší, než plánované množství ({2}), ve výrobní objednávce {3}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemůže být větší, než plánované množství ({2}), ve výrobní objednávce {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,User Forum
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nelze aktualizovat zásob, faktura obsahuje pokles lodní dopravy zboží."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Quick Journal Entry,Rychlý vstup Journal
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +237,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nelze aktualizovat zásob, faktura obsahuje pokles lodní dopravy zboží."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Rychlý vstup Journal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky"
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Předchozí pracovní zkušenosti
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Pro Množství
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} není odesláno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} není odesláno
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Žádosti o položky.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Samostatná výroba objednávka bude vytvořena pro každého hotového dobrou položku.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} musí být negativní ve vratném dokumentu
@@ -2113,14 +2202,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,"Prosím, uložit dokument před generováním plán údržby"
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Stav projektu
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,Následující Výrobní zakázky byly vytvořeny:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Následující Výrobní zakázky byly vytvořeny:
 DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Pojmenování Series (pro studentské přihlašovatel)
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Přepravce Název
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizovaný Hodnota
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Zadejte útvar, který tento kontaktní patří"
 ,Minutes to First Response for Opportunity,Zápisy do první reakce na příležitost
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Celkem Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Měrná jednotka
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Datum Konce Roku
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Úkol je závislá na
@@ -2130,15 +2219,17 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Výchozí Workstation
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Zpráva o schválení úhrady výdajů
 DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Odpočty nebo ztráta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} je uzavřen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is closed,{0} {1} je uzavřen
 DocType: Email Digest,How frequently?,Jak často?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Získejte aktuální stav
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Strom Bill materiálů
 DocType: Student,Joining Date,Datum připojení
 ,Employees working on a holiday,Zaměstnanci pracující na dovolenou
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Současnost
+DocType: Project,% Complete Method,Dokončeno% Method
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro pořadové číslo {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Skutečné datum ukončení
+DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Provozní náklady (Company měna)
 DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Vztahující se na (Role)
 DocType: Stock Entry,Purpose,Účel
@@ -2150,14 +2241,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Schválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Základní sazba (dle Stock nerozpuštěných)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Počet žádaným SMS
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +229,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Nechat bez nároku na odměnu nesouhlasí se schválenými záznamů nechat aplikaci
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampaň-.####
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Další kroky
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695,Please supply the specified items at the best possible rates,Prosím dodávat uvedené položky na nejlepší možné ceny
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +703,Please supply the specified items at the best possible rates,Prosím dodávat uvedené položky na nejlepší možné ceny
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81,End Year,konec roku
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Smlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Smlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
 DocType: Delivery Note,DN-,DN-
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} proti nákupní objednávce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} proti nákupní objednávce {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} není v žádném aktivním fiskálním roce. Pro více informací zkontrolujte {2}.
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Skutečné datum zahájení (přes Time Sheet)
@@ -2206,12 +2298,13 @@
  10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň."
 DocType: Homepage,Homepage,Domovská stránka
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Množství
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54,Fee Records Created - {0},Fee Records Vytvořil - {0}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Vytvořil - {0}
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategorie Account
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505,Stock Entry {0} is not submitted,Sklad Entry {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Stock Entry {0} is not submitted,Skladová karta {0} není založena
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Peněžní účet
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturace City
+DocType: Asset,Manual,Manuál
 DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Účet plat Component
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skrýt symbol měny
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","např. banka, hotovost, kreditní karty"
@@ -2225,7 +2318,7 @@
 DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Částka podle vzorce
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Měna a ceník
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Zákazník / Lead Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Výprodej Datum není uvedeno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +96,Clearance Date not mentioned,Výprodej Datum není uvedeno
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Výroba
 DocType: Guardian,Occupation,Povolání
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,"Row {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum"
@@ -2234,20 +2327,21 @@
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instalované množství
 DocType: Lead,Fax,Fax
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Trénink Výsledek
 DocType: Purchase Invoice,Is Paid,se vyplácí
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Celkem Zisk
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Čas, kdy bylo přijato materiály"
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odchozí Rate
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Organizace větev master.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276, or ,nebo
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +187,Organization branch master.,Organizace větev master.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,nebo
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status Fakturace
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Nahlásit problém
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility Náklady
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 Nad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Řádek # {0}: Journal Entry {1} nemá účet {2} nebo již uzavřeno proti jinému poukazu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Řádek # {0}: Journal Entry {1} nemá účet {2} nebo již uzavřeno proti jinému poukazu
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Výchozí Nákup Ceník
 DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Plat Slip na základě časového rozvrhu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Žádný zaměstnanec pro výše zvolených kritérií nebo výplatní pásce již vytvořili
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +111,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Žádný zaměstnanec pro výše zvolených kritérií nebo výplatní pásce již vytvořili
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Prodejní objednávky Message
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Nastavit jako výchozí hodnoty, jako je společnost, měna, aktuálním fiskálním roce, atd"
 DocType: Payment Entry,Payment Type,Typ platby
@@ -2265,7 +2359,7 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Nákupní košík Nastavení
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Účetní záznamy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profile {0} již vytvořili pro firmu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profile {0} již vytvořili pro firmu {1}
 DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Nahradit položky / kusovníky ve všech kusovníků
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56,Receipt document must be submitted,Příjem dokument musí být předložen
@@ -2275,20 +2369,22 @@
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Nadřazená položka
 DocType: Account,Account Type,Typ účtu
 DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Nechte typ {0} nelze provádět předávány
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Nechte typ {0} nelze provádět předávány
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dodavatel> Dodavatel Type
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"""
 ,To Produce,K výrobě
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Mzdy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pro řádek {0} v {1}. Chcete-li v rychlosti položku jsou {2}, řádky {3} musí být také zahrnuty"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pro řádek {0} v {1}. Chcete-li v rychlosti položku jsou {2}, řádky {3} musí být také zahrnuty"
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,Vyhrazeno Množství
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,No submitted Salary Slip found,Vloženy žádné výplatní pásce nalezeno
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Položky příjemky
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Přizpůsobení Formuláře
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Odpisy hodnoty v průběhu období
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32,Disabled template must not be default template,Bezbariérový šablona nesmí být výchozí šablonu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Bezbariérový šablona nesmí být výchozí šablonu
 DocType: Account,Income Account,Účet příjmů
 DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Částka v měně zákazníka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742,Delivery,Dodávka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +773,Delivery,Dodávka
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuální Množství
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Viz ""Hodnotit materiálů na bázi"" v kapitole Costing"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Odpovědnost Area
@@ -2303,27 +2399,31 @@
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Nahrát HTML
 DocType: Employee,Relieving Date,Uvolnění Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií."
-DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Sklad je možné provést pouze prostřednictvím Burzy Entry / dodací list / doklad o zakoupení
+DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Sklad je možné provést pouze prostřednictvím Skladová karta / dodací list / nákupní doklad
 DocType: Employee Education,Class / Percentage,Třída / Procento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Head of Marketing and Sales,Vedoucí marketingu a prodeje
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Daň z příjmů
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Je-li zvolena Ceny pravidlo je určen pro ""Cena"", přepíše ceníku. Ceny Pravidlo cena je konečná cena, a proto by měla být použita žádná další sleva. Proto, v transakcích, jako odběratele, objednávky atd, bude stažen v oboru ""sazbou"", spíše než poli ""Ceník sazby""."
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Trasa vede od průmyslu typu.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Položka Dodavatel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397,Please enter Item Code to get batch no,"Prosím, zadejte kód položky se dostat dávku no"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +422,Please enter Item Code to get batch no,"Prosím, zadejte kód položky se dostat dávku no"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +788,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Všechny adresy.
 DocType: Company,Stock Settings,Stock Nastavení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spojení je možné pouze tehdy, pokud tyto vlastnosti jsou stejné v obou záznamech. Je Group, Root Type, Company"
+DocType: Vehicle,Electric,Elektrický
+DocType: Task,% Progress,% Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Zisk / ztráta z aktiv likvidaci
+DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',"Pošle e-mail o této události, aby zaměstnanci se statusem "otevřený""
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Správa zákazníků skupiny Tree.
 DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Jméno Nového Nákladového Střediska
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Ovládací panel dovolených
+DocType: Project,Task Completion,úkol Dokončení
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Není skladem
 DocType: Appraisal,HR User,HR User
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Daně a odečtené
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Issues,Problémy
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108,Issues,Problémy
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Stav musí být jedním z {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debetní K
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Požadováno pouze pro položku vzorku.
@@ -2338,17 +2438,18 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Šek číslo
 ,Sales Browser,Sales Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Celkový Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Local,Místní
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Úvěry a zálohy (aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dlužníci
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Large,Velký
 DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Úvodní Doporučené zboží
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nový sklad Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224,Total {0} ({1}),Celkem {0} ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221,Total {0} ({1}),Celkem {0} ({1})
 DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Území
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Prosím, uveďte počet požadovaných návštěv"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Výchozí metoda ocenění
+DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,palivo Množství
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Plánované Start Time
 DocType: Assessment,Assessment,Posouzení
 DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Přidělené
@@ -2363,7 +2464,7 @@
 DocType: Price List,Price List Master,Ceník Master
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle."
 ,S.O. No.,SO Ne.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Pro země
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Název skupiny je povinné v řadě {0}
 DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Produkty, které mají být uvedeny na internetových stránkách domovské"
@@ -2401,11 +2502,11 @@
  1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd 
  1. Adresa a kontakt na vaši společnost."
 DocType: Attendance,Leave Type,Typ absence
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Náklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být ""zisk nebo ztráta"" účet"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Náklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být ""zisk nebo ztráta"" účet"
 DocType: Account,Accounts User,Uživatel Účtů
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90,Name error: {0},Název chyba: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Název chyba: {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Nedostatek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} není spojeno s {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} není spojeno s {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Účast na zaměstnance {0} je již označen
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Pokud je více než jeden balík stejného typu (pro tisk)
 DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse
@@ -2414,7 +2515,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Dlužné částky
 DocType: Project Task,Working,Pracovní
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Sklad fronty (FIFO)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} nepatří do Společnosti {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} nepatří do Společnosti {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Stát jak na
 DocType: Account,Round Off,Zaokrouhlit
 ,Requested Qty,Požadované množství
@@ -2425,10 +2526,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Poplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Cíle
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspoň jedna položka by měla být zadána s negativním množství ve vratném dokumentu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Provoz {0} déle, než všech dostupných pracovních hodin v pracovní stanici {1}, rozložit provoz do několika operací"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Provoz {0} déle, než všech dostupných pracovních hodin v pracovní stanici {1}, rozložit provoz do několika operací"
 ,Requested,Požadované
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Žádné poznámky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Zpožděný
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Žádné poznámky
+DocType: Purchase Invoice,Overdue,Zpožděný
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Sklad nepřijali Účtovaný
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Root účet musí být skupina
 DocType: Fees,FEE.,POPLATEK.
@@ -2436,26 +2537,27 @@
 DocType: Item,Total Projected Qty,Celková předpokládaná Množství
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribuce Name
 DocType: Course,Course Code,Kód předmětu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu společnosti"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Čistý Rate (Company měny)
 DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stav a Formula nápovědy
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Správa Territory strom.
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Prodejní faktury
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Party
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464,Please select Apply Discount On,"Prosím, vyberte Použít Sleva na"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95,Salary Slip Created,Plat Slip Vytvořeno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,"Prosím, vyberte Použít Sleva na"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,Salary Slip Created,Plat Slip Vytvořeno
 DocType: Company,Default Receivable Account,Výchozí pohledávek účtu
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Vytvoření bankovní položka pro celkové vyplacené mzdy za výše zvolených kritérií
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiál Přenos: Výroba
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Pololetní
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
+DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorový olej
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
 DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Účast Tool Student
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Zákazník Address
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Řádek {0}: Dokončené množství musí být větší než nula.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Řádek {0}: Dokončené množství musí být větší než nula.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použít dodatečné Sleva na
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 DocType: Item,FIFO,FIFO
@@ -2467,17 +2569,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target sklad je povinná pro řadu {0}
 DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primární Nastavení
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Vybrat Dodavatel Address
-DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kontrola kvality
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Přidejte Zaměstnanci
+DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kontrola kvality
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Extra Small,Extra Malé
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
+DocType: Company,Standard Template,standardní šablona
+DocType: Training Event,Theory,Teorie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace."
 DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609,Can only make payment against unbilled {0},Lze provést pouze platbu proti nevyfakturované {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Rychlost Komise nemůže být větší než 100
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Lze provést pouze platbu proti nevyfakturované {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Rychlost Komise nemůže být větší než 100
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subdodávka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146,Please enter {0} first,"Prosím, zadejte {0} jako první"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Žádné odpovědi od
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Aktuální End Time
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Ke stažení potřebné materiály:
 DocType: Item,Manufacturer Part Number,Typové označení
@@ -2487,24 +2593,27 @@
 DocType: Account,Expense Account,Účtet nákladů
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Colour,Barevné
-DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Plánované
+DocType: Training Event,Scheduled,Plánované
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Žádost o cenovou nabídku.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Prosím, vyberte položku, kde "Je skladem," je "Ne" a "je Sales Item" "Ano" a není tam žádný jiný produkt Bundle"
 DocType: Student Log,Academic,Akademický
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Celková záloha ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než celkový součet ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Celková záloha ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než celkový součet ({2})
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Ocenění Rate
 DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena
+DocType: Vehicle,Diesel,motorová nafta
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena
 DocType: Assessment,Results,výsledky
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
+,Student Monthly Attendance Sheet,Student měsíční návštěvnost Sheet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum zahájení projektu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Dokud
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Přejmenovat Přihlásit
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Proti dokumentu č
+DocType: BOM,Scrap,Šrot
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Správa prodejních partnerů.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Kontrola Type
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sklady se stávajícími transakce nelze převést na skupinu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sklady se stávajícími transakce nelze převést na skupinu.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},"Prosím, vyberte {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2516,6 +2625,7 @@
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Vrácené Množství
 DocType: Employee,Exit,Východ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Root Type je povinné
+DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Celkové náklady (Company měna)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Pořadové číslo {0} vytvořil
 DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Společnost Popis pro webové stránky domovskou stránku
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pro pohodlí zákazníků, tyto kódy mohou být použity v tiskových formátech, jako na fakturách a dodacích listech"
@@ -2523,47 +2633,51 @@
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Můžete zadat datum ručně
 DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Odpisy Náklady účtu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Probationary Period,Zkušební doba
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Announcements,oznámení
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Announcements,oznámení
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Pouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Schvalovatel výdajů
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Řádek {0}: Advance proti zákazník musí být úvěr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Řádek {0}: Advance proti zákazník musí být úvěr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-skupiny ke skupině
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Doklad o koupi Item Dodávané
 DocType: Payment Entry,Pay,Zaplatit
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Chcete-li datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS brána URL
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51,Course Schedules deleted:,Plány kurzu zrušuje:
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Plány kurzu zrušuje:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Protokoly pro udržení stavu doručení sms
 DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Provést platbu přes Journal Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Vytištěno na
+DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspekce Požadované před porodem
+DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspekce Požadované před nákupem
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Nevyřízené Aktivity
 DocType: Payment Gateway,Gateway,Brána
 DocType: Fee Component,Fees Category,Kategorie poplatky
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Zadejte zmírnění datum.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Please enter relieving date.,Zadejte zmírnění datum.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Nechte pouze aplikace s status ""schváleno"" může být předloženy"
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Adresa Název je povinný.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Nechte pouze aplikace s status ""schváleno"" může být předloženy"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30,Address Title is mandatory.,Adresa Název je povinný.
 DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Zadejte název kampaně, pokud zdroj šetření je kampaň"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Vydavatelé novin
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Vyberte Fiskální rok
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Změna pořadí Level
+DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Účtový rozvrh šablony
 DocType: Attendance,Attendance Date,Účast Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Item Price updated for {0} in Price List {1},Položka Cena aktualizován pro {0} v Ceníku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Položka Cena aktualizován pro {0} v Ceníku {1}
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plat rozpad na základě Zisk a dedukce.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Účet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Preferovaná dodací adresa
 DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Schválené Sklad
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum zveřejnění
 DocType: Item,Valuation Method,Ocenění Method
-apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Nepodařilo se najít kurz pro {0} do {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Půldenní
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,Prodejní tým
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicitní záznam
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Získat studenty
 DocType: Serial No,Under Warranty,V rámci záruky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484,[Error],[Chyba]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507,[Error],[Chyba]
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní objednávky."
 ,Employee Birthday,Narozeniny zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175,Limit Crossed,Limit zkříženými
+DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Batch Účast Tool
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,Limit Crossed,Limit zkříženými
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademický termín s tímto "akademický rok '{0} a" Jméno Termín' {1} již existuje. Upravte tyto položky a zkuste to znovu.
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Musí být celé číslo
@@ -2578,6 +2692,7 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Převádí jaderný materiál pro Výroba
 DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Uživatel s rolí ""Schvalovatel výdajů"""
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Příjem Document Type
+DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Zvolit firem
 ,Issued Items Against Production Order,Vydané předmětů proti výrobní zakázky
 DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Vedoucí nákupu
 DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
@@ -2585,26 +2700,27 @@
 DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% materiálů fakturovaných proti této prodejní obědnávce
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Období Uzávěrka Entry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Nákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326,Amount {0} {1} {2} {3},Množství {0} {1} {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Množství {0} {1} {2} {3}
 DocType: Account,Depreciation,Znehodnocení
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Dodavatel (é)
 DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Docházky zaměstnanců Tool
 DocType: Supplier,Credit Limit,Úvěrový limit
 DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Datum objednávky
 DocType: Salary Component,Salary Component,plat Component
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449,Payment Entries {0} are un-linked,Platební Příspěvky {0} jsou un-spojený
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +455,Payment Entries {0} are un-linked,Platební Příspěvky {0} jsou un-spojený
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher No
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Přidelení dovolené
 DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Příjemce zprávy a platebních informací
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498,Material Requests {0} created,Materiál Žádosti {0} vytvořené
+DocType: Training Event,Trainer Email,trenér Email
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +501,Material Requests {0} created,Materiál Žádosti {0} vytvořené
 DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Zahrnout sub-smluvní suroviny
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Šablona podmínek nebo smlouvy.
 DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresa a Kontakt
 DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Je účtu splatný
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Sklad nelze aktualizovat proti dokladu o koupi {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Sklad nelze aktualizovat proti dokladu o koupi {0}
 DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Poslední den následujícího měsíce
 DocType: Employee,Feedback,Zpětná vazba
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dovolená nemůže být přiděleny před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dovolená nemůže být přiděleny před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,Student Žadatel
 DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Účet oprávek
@@ -2613,11 +2729,10 @@
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Úroveň Změna pořadí na základě Warehouse
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fakturace Rate
 ,Qty to Deliver,Množství k dodání
-DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Měsíc
 ,Stock Analytics,Stock Analytics
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373,Operations cannot be left blank,Operace nemůže být prázdné
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,Operations cannot be left blank,Operace nemůže být prázdné
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Proti Detail dokumentu č
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72,Party Type is mandatory,Typ strana je povinná
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Typ strana je povinná
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Vycházející
 DocType: Material Request,Requested For,Požadovaných pro
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Proti DOCTYPE
@@ -2627,7 +2742,8 @@
 ,Is Primary Address,Je Hlavní adresa
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress sklad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} musí být předloženy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +39,Attendance Record {0} exists against Student {1},Účast Record {0} existuje proti Student {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Odpisy vypadl v důsledku nakládání s majetkem
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Správa adres
 DocType: Asset,Item Code,Kód položky
@@ -2635,15 +2751,15 @@
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Záruka / AMC Podrobnosti
 DocType: Journal Entry,User Remark,Uživatel Poznámka
 DocType: Lead,Market Segment,Segment trhu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Zaplacená částka nemůže být vyšší než celkový negativní dlužné částky {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +850,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Zaplacená částka nemůže být vyšší než celkový negativní dlužné částky {0}
 DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interní historie práce zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Uzavření (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Uzavření (Dr)
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Šek Velikost
 DocType: Contact,Passive,Pasivní
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49,View attendance,pohled návštěvnost
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Pořadové číslo {0} není skladem
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Daňové šablona na prodej transakce.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Odepsat dlužné částky
+DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Student Nástroj Batch Creation
 DocType: Account,Accounts Manager,Accounts Manager
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Výchozí Skladem UOM
 DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Počet Odpisy rezervováno
@@ -2651,45 +2767,45 @@
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Vytvořit Žádosti materiálu
 DocType: Employee Education,School/University,Škola / University
 DocType: Payment Request,Reference Details,Odkaz Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Očekávaná hodnota Po celou dobu životnosti musí být menší než Gross částky nákupu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Očekávaná hodnota Po celou dobu životnosti musí být menší než Gross částky nákupu
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Množství k dispozici na skladu
 ,Billed Amount,Fakturovaná částka
 DocType: Asset,Double Declining Balance,Double degresivní
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uzavřená objednávka nemůže být zrušen. Otevřít zrušit.
 DocType: Student Guardian,Father,Otec
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Aktualizace Sklad" nemohou být kontrolovány na pevnou prodeji majetku
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Aktualizace Sklad" nemohou být kontrolovány na pevnou prodeji majetku
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Odsouhlasení
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Získat aktualizace
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Účet {2} nepatří do společnosti {3}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiál Request {0} je zrušena nebo zastavena
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Přidat několik ukázkových záznamů
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,Správa absencí
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Správa absencí
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Seskupit podle účtu
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Plně Dodáno
 DocType: Lead,Lower Income,S nižšími příjmy
-DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Účet hlavu pod odpovědnosti, ve kterém se bude Zisk / ztráta rezervovali"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Rozdíl účet musí být typu aktiv / Odpovědnost účet, protože to Reklamní Smíření je Entry Otevření"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Datum DO"" musí být po ""Datum OD"""
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nemůže změnit statut studenta {0} je propojen s aplikací studentské {1}
-DocType: Timesheet,"List of employee which has ""Salary Slip Based on Timesheet"" is enabled in salary structure.","Seznam zaměstnance, který má "výplatní pásce na časový rozvrh based" je povoleno v platové struktuře."
 DocType: Asset,Fully Depreciated,plně odepsán
 ,Stock Projected Qty,Reklamní Plánovaná POČET
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Výrazná Účast HTML
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Zákazníka Objednávka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Pořadové číslo a Batch
 DocType: Warranty Claim,From Company,Od Společnosti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75,Please set Number of Depreciations Booked,Prosím nastavte Počet Odpisy rezervováno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Prosím nastavte Počet Odpisy rezervováno
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Hodnota nebo Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Objednávky nemůže být zvýšena pro:
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Objednávky nemůže být zvýšena pro:
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Minuta
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nákup Daně a poplatky
 ,Qty to Receive,Množství pro příjem
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Nechte Block List povolena
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Náklady Nárok na Vehicle Log {0}
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Všechny Sklady
 DocType: Sales Partner,Retailer,Maloobchodník
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Připsat na účet musí být účtu Rozvaha
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Připsat na účet musí být účtu Rozvaha
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Všechny typy Dodavatele
 DocType: Global Defaults,Disable In Words,Zakázat ve slovech
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány"
@@ -2699,23 +2815,23 @@
 DocType: Production Order,PRO-,PRO-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Kontokorentní úvěr na účtu
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Vytvořit výplatní pásku
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Procházet kusovník
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Procházet kusovník
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Zajištěné úvěry
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Prosím, amortizace účty s ním souvisejících v kategorii Asset {0} nebo {1} Company"
 DocType: Academic Term,Academic Year,Akademický rok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Počáteční stav Equity
 DocType: Lead,CRM,CRM
 DocType: Appraisal,Appraisal,Ocenění
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},E-mailu zaslaného na dodavatele {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-mailu zaslaného na dodavatele {0}
 DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datum se opakuje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Prokurista
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,Leave approver must be one of {0},Schvalovatel absence musí být jedním z {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Leave approver must be one of {0},Schvalovatel absence musí být jedním z {0}
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Prodávající E-mail
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Celkové pořizovací náklady (přes nákupní faktury)
-DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
+DocType: Training Event,Start Time,Start Time
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk import Help
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257,Select Quantity,Zvolte množství
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Zvolte množství
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Schválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Odhlásit se z tohoto Email Digest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Zpráva byla odeslána
@@ -2733,9 +2849,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Náklady na různých aktivit
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Nastavení událostí do {0}, protože zaměstnanec připojena k níže prodejcům nemá ID uživatele {1}"
 DocType: Timesheet,Billing Details,fakturační údaje
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149,Source and target warehouse must be different,Zdrojové a cílové sklad se musí lišit
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Zdrojové a cílové sklad se musí lišit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0}
-DocType: Item,Inspection Required,Kontrola Povinné
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Plně Fakturovaný
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Pokladní hotovost
@@ -2745,7 +2860,9 @@
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Je Zrušeno
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Datum účtu
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","je nutný servisní položky, typ, frekvence a množství náklady"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +86,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},"Opravdu chcete, aby předložily všechny výplatní pásce z {0} až {1}"
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Šek Výška
 DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,celková marže
 DocType: Supplier,Supplier Details,Dodavatele Podrobnosti
@@ -2754,9 +2871,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Wire Transfer,Bankovní převod
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Zkontrolovat vše
+DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Faktura Ref
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Opakující se objednávky
 DocType: Company,Default Income Account,Účet Default příjmů
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Zákazník Group / Customer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neuzavřený fiskálních let Zisk / ztráta (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Time Sheets,čas listy
 DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Výchozí Platba Request Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Zaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky"
@@ -2764,19 +2883,19 @@
 ,Welcome to ERPNext,Vítejte na ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Lead na nabídku
 DocType: Lead,From Customer,Od Zákazníka
-apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300,Calls,Volá
+apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +315,Calls,Volá
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Celková kalkulace Částka (přes Time Záznamy)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Reklamní UOM
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Vydaná objednávka {0} není odeslána
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Vydaná objednávka {0} není odeslána
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Plánovaná
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +161,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,Zpráva Nabídky
 DocType: Issue,Opening Date,Datum otevření
-apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57,Attendance has been marked successfully.,Účast byla úspěšně označena.
+apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +66,Attendance has been marked successfully.,Účast byla úspěšně označena.
 DocType: Journal Entry,Remark,Poznámka
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Cena a částka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139,Account Type for {0} must be {1},Typ účtu pro {0} musí být {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Typ účtu pro {0} musí být {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Listy a Holiday
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ne Účtovaný
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Oba Sklady musí patřit do stejné společnosti
@@ -2787,17 +2906,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Částka slevy
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Návrat proti nákupní faktury
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Záruční doba (ve dnech)
-apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40,Acutal qty in stock,Acutal ks na skladě
+apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal ks na skladě
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Net Cash from Operations,Čistý peněžní tok z provozní
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,např. DPH
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Bod 4
 DocType: Student Admission,Admission End Date,Vstupné Datum ukončení
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20,Sub-contracting,Subdodávky
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,Subdodávky
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Zápis do deníku Účet
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Číselná řada nabídek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Položka existuje se stejným názvem ({0}), prosím, změnit název skupiny položky nebo přejmenovat položku"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193,Please select customer,Vyberte zákazníka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1275,Please select customer,Vyberte zákazníka
 DocType: C-Form,I,já
 DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Odpisy nákladového střediska
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Prodejní objednávky Datum
@@ -2805,12 +2924,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Pokud je zaškrtnuto, budou všechny děti každé výrobní položky zahrnuty v materiálu požadavky."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Sklad {0}: Společnost je povinná
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Platební období na základě data vystavení faktury
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
 DocType: Assessment,Examiner,Zkoušející
 DocType: Student,Siblings,sourozenci
-DocType: Journal Entry,Stock Entry,Reklamní Entry
+DocType: Journal Entry,Stock Entry,Skladová karta
 DocType: Payment Entry,Payment References,Platební Reference
 DocType: C-Form,C-FORM-,C-form-
+DocType: Vehicle,Insurance Details,pojištění Podrobnosti
 DocType: Account,Payable,Splatný
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Dlužníci ({0})
 DocType: Pricing Rule,Margin,Marže
@@ -2819,22 +2939,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Gross Profit %,Hrubý Zisk %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Výprodej Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Částka nákupu je povinná
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Částka nákupu je povinná
 DocType: Lead,Address Desc,Popis adresy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75,Party is mandatory,Party je povinná
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party je povinná
 DocType: Journal Entry,JV-,JV-
 DocType: Topic,Topic Name,Název tématu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Aspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Aspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena
 DocType: Grading Structure,Grade Intervals,grade Intervaly
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Vyberte podstatu svého podnikání.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,"Tam, kde jsou výrobní operace prováděny."
 DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Zdroj Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Prosím nastavte Pojmenování Series pro {0} přes Nastavení> Nastavení> Pojmenování Series
 DocType: Installation Note,Installation Date,Datum instalace
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Řádek # {0}: {1} Asset nepatří do společnosti {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Řádek # {0}: {1} Asset nepatří do společnosti {2}
 DocType: Employee,Confirmation Date,Potvrzení Datum
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Celkem Fakturovaná částka
 DocType: Account,Sales User,Uživatel prodeje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min množství nemůže být větší než Max Množství
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min množství nemůže být větší než Max Množství
 DocType: Account,Accumulated Depreciation,oprávky
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Zákazníka nebo dodavatele Podrobnosti
 DocType: Lead,Lead Owner,Majitel leadu
@@ -2843,17 +2964,17 @@
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto materiálu Poptávka
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,K dispozici šarže Množství na Od Warehouse
 DocType: Customer,CUST-,CUST-
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuální BOM a New BOM nemůže být stejné
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuální BOM a nový BOM nemůže být stejný
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39,Salary Slip ID,Plat Slip ID
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Datum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování"
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49,There were errors while scheduling course on :,"Došlo k chybám, zatímco rozvrhování kurz na:"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Datum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování"
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,"Došlo k chybám, zatímco rozvrhování kurz na:"
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Proti účet příjmů
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% dodáno
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Položka {0}: Objednané množství {1} nemůže být nižší než minimální Objednané množství {2} (definované v bodu).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Měsíční Distribution Procento
 DocType: Territory,Territory Targets,Území Cíle
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456,Please set default {0} in Company {1},Prosím nastavit výchozí {0} ve firmě {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +462,Please set default {0} in Company {1},Prosím nastavit výchozí {0} ve firmě {1}
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Výchozí poloha od horního okraje
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Stejný dodavatel byl zadán vícekrát
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146,Gross Profit / Loss,Hrubý zisk / ztráta
@@ -2862,13 +2983,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Hlavičkové listy pro tisk šablon.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Tituly na tiskových šablon, např zálohové faktury."
 DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Poplatky typu ocenění může není označen jako Inclusive
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Poplatky typu ocenění může není označen jako Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Aktualizace skladem
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných."
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Zápis do deníku do šrotu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Prosím, vytáhněte položky z dodací list"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426,Journal Entries {0} are un-linked,Zápisů {0} jsou un-spojený
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +432,Journal Entries {0} are un-linked,Zápisů {0} jsou un-spojený
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Záznam všech sdělení typu e-mail, telefon, chat, návštěvy, atd"
 DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Výrobci používané v bodech
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Prosím, uveďte zaokrouhlit nákladové středisko ve společnosti"
@@ -2888,7 +3009,7 @@
 DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Zisk / ztráty
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Zaměstnanců a docházky
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Cíl musí být jedním z {0}
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Odebrat odkaz na zákazníka, dodavatele, prodejní partner a olovo, tak jak je vaše firma adresa"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Odebrat odkaz na zákazníka, dodavatele, prodejní partner a olovo, tak jak je vaše firma adresa"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Vyplňte formulář a uložte jej
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Stáhněte si zprávu, která obsahuje všechny suroviny s jejich aktuální stav zásob"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum Community
@@ -2908,49 +3029,53 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System User (login) ID. Pokud je nastaveno, stane se výchozí pro všechny formy HR."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Z {1}
 DocType: Task,depends_on,záleží na
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Název nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli"
-DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Nahradit Tool
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Název nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli"
+DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Nahradit nebo sloučit
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Země moudrý výchozí adresa Templates
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dodavatel doručí zákazníkovi
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Položka / {0}) není na skladě
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Další Datum musí být větší než Datum zveřejnění
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841,Show tax break-up,Show daň break-up
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878,Show tax break-up,Show daň break-up
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Import dat a export
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Přírůstky zásob existují proti skladu {0}, a proto není možné přeřadit nebo upravovat"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Žádní studenti Nalezené
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktura Datum zveřejnění
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24,Sell,Prodat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Prodat
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Celkem zaokrouhleno
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Seznam položek, které tvoří balíček."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Podíl alokace by měla být ve výši 100%
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534,Please select Posting Date before selecting Party,"Prosím, vyberte Datum zveřejnění před výběrem Party"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +513,Please select Posting Date before selecting Party,"Prosím, vyberte Datum zveřejnění před výběrem Party"
 DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Počet Odpisy rezervováno nemůže být větší než celkový počet Odpisy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Počet Odpisy rezervováno nemůže být větší než celkový počet Odpisy
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Proveďte návštěv údržby
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prosím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +207,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prosím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli"
 DocType: Company,Default Cash Account,Výchozí Peněžní účet
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Student,To je založeno na účasti tohoto studenta
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165,Add more items or open full form,Přidat další položky nebo otevřené plné formě
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,To je založeno na účasti tohoto studenta
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Přidat další položky nebo otevřené plné formě
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosím, zadejte ""Očekávaná Datum dodání"""
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uhrazená částka + odepsaná částka nesmí být větší než celková částka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uhrazená částka + odepsaná částka nesmí být větší než celková částka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} není platná Šarže pro Položku {1}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
+DocType: Training Event,Seminar,Seminář
 DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program zápisné
 DocType: Item,Supplier Items,Dodavatele položky
 DocType: Opportunity,Opportunity Type,Typ Příležitosti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nová společnost
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transakce mohou být vymazány pouze tvůrce Společnosti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nesprávný počet hlavní knihy záznamů nalezen. Pravděpodobně jste zvolili nesprávný účet v transakci.
+DocType: Employee,Prefered Contact Email,Preferovaný Kontaktní e-mail
 DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Šek Šířka
+DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Ověření prodejní cena výtisku proti platbě nebo ocenění Rate
 DocType: Program,Fee Schedule,poplatek Plán
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publikování Dostupnost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Datum narození nemůže být větší než dnes.
+DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Vytvořte účtový rozvrh založený na
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Birth cannot be greater than today.,Datum narození nemůže být větší než dnes.
 ,Stock Ageing,Reklamní Stárnutí
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,Rozvrh hodin
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nastavit jako Otevřít
 DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skenovaných Šek
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí.
@@ -2959,38 +3084,37 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Zákazník Kontaktní e-mail
 DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Položka a Záruka Podrobnosti
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Příspěvek (%)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Poznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože ""v hotovosti nebo bankovním účtu"" nebyl zadán"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Poznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože ""v hotovosti nebo bankovním účtu"" nebyl zadán"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Responsibilities,Odpovědnost
 DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Náklady na pojistná Account
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Šablona
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Prodej Osoba Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Zadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Přidat uživatele
-DocType: Pricing Rule,Item Group,Položka Group
+DocType: POS Item Group,Item Group,Položka Group
 DocType: Item,Safety Stock,bezpečnostní Sklad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kód položky> položka Group> Brand
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Pokrok% za úkol nemůže být více než 100.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Před smíření
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Chcete-li {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Daně a poplatky Přidal (Company měna)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně Účtovaný
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} musí být dlouhodobá aktiva položka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} musí být dlouhodobá aktiva položka
 DocType: Item,Default BOM,Výchozí BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ název společnosti na potvrzení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Celkem Vynikající Amt
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Tisk Nastavení
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilový
+DocType: Vehicle,Insurance Company,Pojišťovna
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset Account
-DocType: Salary Structure Employee,Variable,Proměnná
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,Proměnná
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Z Dodacího Listu
-DocType: POS Profile,Allow Partial Payment,Umožnit částečná platba
 DocType: Timesheet Detail,From Time,Času od
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investiční bankovnictví
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,V hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,V hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Katalogová cena Exchange Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> Customer Group> Území
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Cena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Intern,Internovat
 DocType: Stock Entry,From BOM,Od BOM
@@ -3000,34 +3124,33 @@
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"""
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Chcete-li data by měla být stejná jako u Datum od půl dne volno
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","např Kg, ks, č, m"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,platba Document
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum přistoupení musí být větší než Datum narození
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum přistoupení musí být větší než Datum narození
 DocType: Salary Slip,Salary Structure,Plat struktura
 DocType: Account,Bank,Banka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Letecká linka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723,Issue Material,Vydání Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +737,Issue Material,Vydání Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pro Sklad
 DocType: Employee,Offer Date,Nabídka Date
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citace
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jste v režimu offline. Nebudete moci znovu, dokud nebudete mít síť."
-DocType: Hub Settings,Access Token,Přístupový Token
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +661,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jste v režimu offline. Nebudete moci znovu, dokud nebudete mít síť."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Žádné studentské skupiny vytvořen.
 DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Výrobní číslo
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Prosím, zadejte první maintaince Podrobnosti"
 DocType: Purchase Invoice,Print Language,Tisk Language
 DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Celkové pracovní doby
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Včetně položek pro podsestav
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125,Enter value must be positive,Zadejte hodnota musí být kladná
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1207,Enter value must be positive,Zadejte hodnota musí být kladná
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,All Territories,Všechny území
 DocType: Purchase Invoice,Items,Položky
-apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23,Student is already enrolled.,Student je již zapsáno.
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Student je již zapsáno.
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Jméno roku
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233,There are more holidays than working days this month.,Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +223,There are more holidays than working days this month.,Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Product Bundle Item
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104,Request for Quotations,Žádost o citátů
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +103,Request for Quotations,Žádost o citátů
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximální částka faktury
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,zákazníci
 DocType: Student Sibling,Institution,Instituce
@@ -3035,7 +3158,7 @@
 DocType: Issue,Opening Time,Otevírací doba
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Data OD a DO jsou vyžadována
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Cenné papíry a komoditních burzách
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Výchozí měrná jednotka varianty '{0}' musí být stejný jako v Template '{1}'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Výchozí měrná jednotka varianty '{0}' musí být stejný jako v Template '{1}'
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Vypočítat založené na
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Ze skladu
 DocType: Assessment,Supervisor Name,Jméno Supervisor
@@ -3052,17 +3175,21 @@
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Tisk záhlaví
 DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Správce údržby
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Celkem nemůže být nula
+DocType: Training Event Employee,Attended,navštěvoval
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dnů od poslední objednávky"" musí být větší nebo rovno nule"
+DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Mzdové frekvence
 DocType: Asset,Amended From,Platném znění
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Surovina
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Sledovat e-mailem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Rostliny a strojní vybavení
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Částka daně po slevě Částka
+DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Každodenní práci Souhrnné Nastavení
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Měna ceníku {0} není podobné s vybranou měnou {1}
 DocType: Payment Entry,Internal Transfer,vnitřní Převod
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486,No default BOM exists for Item {0},No default BOM existuje pro bod {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326,Please select Posting Date first,"Prosím, vyberte nejprve Datum zveřejnění"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},No default BOM existuje pro bod {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,"Prosím, vyberte nejprve Datum zveřejnění"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Datum zahájení by měla být před uzávěrky
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Převádět
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Nákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihy
@@ -3070,9 +3197,10 @@
 ,Produced,Produkoval
 DocType: Item,Item Code for Suppliers,Položka Kód pro dodavatele
 DocType: Issue,Raised By (Email),Vznesené (e-mail)
+DocType: Training Event,Trainer Name,Jméno trenér
 DocType: Mode of Payment,General,Obecný
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Připojit Hlavičkový
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nelze odečíst, pokud kategorie je určena pro ""ocenění"" nebo ""oceňování a celkový"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nelze odečíst, pokud kategorie je určena pro ""ocenění"" nebo ""oceňování a celkový"""
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Seznam vaše daňové hlavy (např DPH, cel atd, by měli mít jedinečné názvy) a jejich standardní sazby. Tím se vytvoří standardní šablonu, kterou můžete upravit a přidat další později."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Zápas platby fakturami
@@ -3094,61 +3222,62 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Serialized Položka {0} nelze aktualizovat \
  pomocí Reklamní Odsouhlasení"
-DocType: Scheduling Tool,Day,Den
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Pořadové číslo nemůže mít Warehouse. Warehouse musí být nastaveny Stock vstupním nebo doklad o koupi,"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nové seriové číslo nemůže mít záznam skladu. Sklad musí být nastaven přes skladovou kartu nebo nákupní doklad
 DocType: Lead,Lead Type,Typ leadu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nejste oprávněni schvalovat listí na bloku Termíny
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nejste oprávněni schvalovat listí na bloku Termíny
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Může být schválena {0}
 DocType: Item,Default Material Request Type,Výchozí materiál Typ požadavku
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Neznámý
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Přepravní Článek Podmínky
-DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Nový BOM po výměně
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634,Point of Sale,Místo Prodeje
+DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Nový BOM po změně
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Místo Prodeje
 DocType: Payment Entry,Received Amount,přijaté Částka
 DocType: Payment Entry,Party Name,Jméno Party
 DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Vytvořte pro plnou množství, ignorovat množství již na objednávku"
 DocType: Account,Tax,Daň
+apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,neoznačený
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Plánování výroby Tool
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Datum Reportu
 DocType: Student,Middle Name,Prostřední jméno
 DocType: C-Form,Invoices,Faktury
 DocType: Job Opening,Job Title,Název pozice
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Gram,Gram
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Množství, které má výroba musí být větší než 0 ° C."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +378,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Množství, které má výroba musí být větší než 0 ° C."
 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Navštivte zprávu pro volání údržby.
 DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Obnovovací rychlost a dostupnost
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procento máte možnost přijímat nebo dodávat více proti objednaného množství. Například: Pokud jste si objednali 100 kusů. a váš příspěvek je 10%, pak máte možnost získat 110 jednotek."
-DocType: POS Profile,Customer Group,Zákazník Group
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
+DocType: POS Customer Group,Customer Group,Zákazník Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
 DocType: Item,Website Description,Popis webu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41,Net Change in Equity,Čistá změna ve vlastním kapitálu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Zrušte faktuře {0} první
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Zrušte faktuře {0} první
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Datum vypršení platnosti
 ,Sales Register,Sales Register
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Posílat e-maily At
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Důvod ztráty nabídky
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Žádné šablony výchozí adresa nalezen. Prosím vytvořte novou z Nastavení> Tisk a značky> šablony adresy.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Vyberte si doménu
 DocType: Address,Plant,Rostlina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Transaction reference no {0} dated {1},Referenční transakce no {0} ze dne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Referenční transakce no {0} ze dne {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Není nic upravovat.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Shrnutí pro tento měsíc a probíhajícím činnostem
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,Zákazník Group Name
 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Přehled o peněžních tocích
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,Licence
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prosím, vyberte převádět pokud chcete také zahrnout uplynulý fiskální rok bilance listy tohoto fiskálního roku"
 DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti poukazu typu
 DocType: Item,Attributes,Atributy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623,Get Items,Získat položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +631,Get Items,Získat položky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Datum poslední objednávky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Účet {0} nepatří společnosti {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46,Account {0} does not belongs to company {1},Účet {0} nepatří společnosti {1}
 DocType: Student,Guardian Details,Guardian Podrobnosti
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark docházky pro více zaměstnanců
+DocType: Vehicle,Chassis No,podvozek Žádné
 DocType: Payment Request,Initiated,Zahájil
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Plánované datum zahájení
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,Customer is required against Receivable account {0},Zákazník je nutná proti pohledávek účtu {0}
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Tvorba Typ dokumentu
 DocType: Leave Type,Is Encash,Je inkasovat
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile No
@@ -3162,23 +3291,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} nesmí být skladem
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Všechny výrobky nebo služby.
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dodavatel Address
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Řádek {0} # účet musí být typu "Fixed Asset"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Rozpočet na účet {1} proti {2} {3} je {4}. To bude přesahovat o {5}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Řádek {0} # účet musí být typu "Fixed Asset"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Množství
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50,Series is mandatory,Série je povinné
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +52,Series is mandatory,Série je povinné
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finanční služby
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Typy činností pro Time Záznamy
 DocType: Tax Rule,Sales,Prodej
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Základní částka
+DocType: Training Event,Exam,Zkouška
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Nepoužité listy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146,Cr,Cr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr
 DocType: Tax Rule,Billing State,Fakturace State
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254,Transfer,Převod
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} není spojen s účtem Party {2}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Převod
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} není spojen s účtem Party {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +810,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Vztahující se na (Employee)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118,Due Date is mandatory,Datum splatnosti je povinné
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Datum splatnosti je povinné
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Přírůstek pro atribut {0} nemůže být 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platit K / Recd Z
 DocType: Naming Series,Setup Series,Nastavení číselných řad
@@ -3188,26 +3319,28 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Příjmky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Jak Ceny pravidlo platí?
-DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Dodacího listu
+DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Dodacího listu
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Je-li zaškrtnuto, lze zakoupit pouze materiální Žádost o poskytnutí konečných surovin budou zahrnuty v materiálu požadavky. V opačném případě bude vytvořen Materiál Žádosti o mateřské kusů"
 DocType: Cheque Print Template,Message to show,Zpráva ukázat
 DocType: Company,Retail,Maloobchodní
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120,Customer {0} does not exist,Zákazník {0} neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +131,Customer {0} does not exist,Zákazník {0} neexistuje
 DocType: Attendance,Absent,Nepřítomný
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Bundle Product
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Řádek {0}: Neplatná reference {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +574,Product Bundle,Bundle Product
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0}: Invalid reference {1},Řádek {0}: Neplatná reference {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kupte Daně a poplatky šablony
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Stáhnout šablonu
 DocType: Timesheet,TS-,TS-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: buď debetní nebo kreditní částku je nutné pro {2}
 DocType: GL Entry,Remarks,Poznámky
 DocType: Payment Entry,Account Paid From,Účet jsou placeni z prostředků
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Surovina Kód položky
 DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Odepsat založené na
 DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show čárového kódu Field
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708,Send Supplier Emails,Poslat Dodavatel e-maily
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Plat již zpracovány pro období mezi {0} a {1}, ponechte dobu použitelnosti nemůže být mezi tomto časovém období."
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +716,Send Supplier Emails,Poslat Dodavatel e-maily
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Plat již zpracovány pro období mezi {0} a {1}, ponechte dobu použitelnosti nemůže být mezi tomto časovém období."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Instalace rekord pro sériové číslo
 DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Zájem
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Training,Výcvik
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail zaměstnanec
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,den následujícímu dni a Opakujte na den v měsíci se musí rovnat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Uveďte prosím
@@ -3216,12 +3349,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Výše
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172,Invalid attribute {0} {1},Neplatný atribut {0} {1}
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Výdělek a dedukce
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} cannot be a Group,Účet {0} nemůže být skupina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativní ocenění Rate není povoleno
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Týdenní Off
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pro např 2012, 2012-13"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Prozatímní Zisk / ztráta (Credit)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Prozatímní Zisk / ztráta (Credit)
 DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Návrat proti prodejní faktuře
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Bod 5
 DocType: Serial No,Creation Time,Čas vytvoření
@@ -3231,24 +3363,26 @@
 DocType: Production Order Item,Production Order Item,Výroba objednávku Položka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nebyl nalezen žádný záznam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Náklady na sešrotována aktiv
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové středisko je povinný údaj pro položku {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605,Get Items from Product Bundle,Získat předměty z Bundle Product
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové středisko je povinný údaj pro položku {2}
+DocType: Vehicle,Policy No,Ne politika
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Získat předměty z Bundle Product
 DocType: Asset,Straight Line,Přímka
 DocType: Project User,Project User,projekt Uživatel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} is inactive,Účet {0} je neaktivní
 DocType: GL Entry,Is Advance,Je Zálohová
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Účast Datum od a docházky do dnešního dne je povinná
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prosím, zadejte ""subdodavatelům"" jako Ano nebo Ne"
 DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt Číslo
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Platební Příspěvky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""Výkaz zisku a ztráty"" typ účtu {0} není povoleno pro Vstupní Údaj"
+DocType: Production Order,Scrap Warehouse,šrot Warehouse
 DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Získat studenty z
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodejce Country
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publikovat položky na webových stránkách
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizační pravidlo
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Podmínky podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,Specifikace
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifikace
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Prodej Daně a poplatky šablony
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month {0} and year {1},Žádné výplatní pásce za měsíc nalezeno {0} a rok {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Celkový (Credit)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Oblečení a doplňky
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Číslo objednávky
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, které se zobrazí na první místo v seznamu výrobků."
@@ -3260,9 +3394,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Provize z prodeje
 DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Hodnota / Popis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Řádek # {0}: Asset {1} nemůže být předložen, je již {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Řádek # {0}: Asset {1} nemůže být předložen, je již {2}"
 DocType: Tax Rule,Billing Country,Fakturace Země
-DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Očekávané datum dodání
+DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Očekávané datum dodání
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetní a kreditní nerovná za {0} # {1}. Rozdíl je v tom {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Výdaje na reprezentaci
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
@@ -3271,6 +3405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Neplatný množství uvedené na položku {0}. Množství by mělo být větší než 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Žádosti o dovolenou.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Účet s transakcemi nemůže být smazán
+DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Poslední Carbon Check
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Výdaje na právní služby
 DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Čas zadání
 DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Fakturované částky
@@ -3278,7 +3413,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefonní Náklady
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Zaškrtněte, pokud chcete, aby uživateli vybrat sérii před uložením. Tam bude žádná výchozí nastavení, pokud jste zkontrolovat."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},No Položka s Serial č {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},No Položka s Serial č {0}
 DocType: Email Digest,Open Notifications,Otevřené Oznámení
 DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Rozdíl Částka (Company měna)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Přímé náklady
@@ -3287,7 +3422,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nový zákazník Příjmy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Cestovní výdaje
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Rozbor
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Účet: {0} s měnou: {1} nelze vybrat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Účet: {0} s měnou: {1} nelze vybrat
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Šek Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
 DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Žadatelé
@@ -3298,7 +3433,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Probation,Zkouška
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Mzdové Components
 DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nový akademický rok
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184,Payment of salary for the month {0} and year {1},Platba platu za měsíc {0} a rok {1}
 DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto vložka Ceník sazba, pokud chybí"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Celkem uhrazené částky
 DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Přenesená Množství
@@ -3309,7 +3443,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Nabízíme k prodeji tuto položku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Dodavatel Id
 DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Platební brána Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Množství by měla být větší než 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224,Quantity should be greater than 0,Množství by měla být větší než 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Podřízené uzly mohou být vytvořeny pouze na základě typu uzly "skupina"
 DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademický rok Jméno
@@ -3319,7 +3453,7 @@
 DocType: Payment Entry,PE-,PE
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115,Please set default account in Expense Claim Type {0},Prosím nastavit výchozí účet v Expense reklamační typu {0}
 DocType: Assessment Result,Student Name,Jméno studenta
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113,Assessment Schedule,Plán Assessment
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +112,Assessment Schedule,Plán Assessment
 DocType: Brand,Item Manager,Manažer Položka
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Výchozí typ Dodavatel
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Celkové provozní náklady
@@ -3327,28 +3461,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Všechny kontakty.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Zkratka Company
 DocType: GL Entry,Party Type,Typ Party
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Surovina nemůže být stejný jako hlavní bod
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81,Raw material cannot be same as main Item,Surovina nemůže být stejný jako hlavní bod
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Zkratka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Platba Entry již existuje
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Není authroized od {0} překročí limity
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Plat master šablona.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Days Leave povolena
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Sada Daňové Pravidlo pro nákupního košíku
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Sada Daňové Pravidlo pro nákupního košíku
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Daně a poplatky přidané
 ,Sales Funnel,Prodej Nálevka
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25,Abbreviation is mandatory,Zkratka je povinné
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Zkratka je povinné
+DocType: Project,Task Progress,Pokrok úkol
 ,Qty to Transfer,Množství pro přenos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Nabídka pro Lead nebo pro Zákazníka
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role povoleno upravovat zmrazené zásoby
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Území Cílová Odchylka Item Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Customer Groups,Všechny skupiny zákazníků
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Accumulated Monthly,nahromaděné za měsíc
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam směnného kurzu pro {1} na {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106,Accumulated Monthly,nahromaděné za měsíc
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam směnného kurzu pro {1} na {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Daňová šablona je povinné.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ceník Rate (Company měny)
 DocType: Products Settings,Products Settings,Nastavení Produkty
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Prosím nastavte Pojmenování Series pro {0} přes Nastavení> Nastavení> Pojmenování Series
 DocType: Account,Temporary,Dočasný
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Preferovaná Fakturační Adresa
 DocType: Program,Courses,předměty
@@ -3366,7 +3500,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Položka Wise Tax Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,institut Zkratka
 ,Item-wise Price List Rate,Item-moudrý Ceník Rate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838,Supplier Quotation,Dodavatel Nabídka
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Dodavatel Nabídka
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku."
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,vybírat poplatky
 DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@@ -3382,6 +3516,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Celkový rozptyl
 DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Pokud je povoleno, bude systém odesílat účetní položky k zásobám automaticky."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Makléřská
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Účast na zaměstnance {0} je již označen pro tento den
 DocType: Address,Postal Code,PSČ
 DocType: Production Order Operation,"in Minutes
 Updated via 'Time Log'","v minutách 
@@ -3389,7 +3524,7 @@
 DocType: Customer,From Lead,Od Leadu
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Objednávky uvolněna pro výrobu.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Vyberte fiskálního roku ...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadováno, aby POS Vstup"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadováno, aby POS Vstup"
 DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,zapsat studenti
 DocType: Hub Settings,Name Token,Jméno Token
 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standardní prodejní
@@ -3397,7 +3532,7 @@
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of záruky
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vyměnit
 DocType: Production Order,Unstopped,nezastavěnou
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti vystavené faktuře {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti vystavené faktuře {1}
 DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
 DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Název projektu
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Zmínka v případě nestandardní pohledávky účet
@@ -3409,19 +3544,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Daňové Aktiva
 DocType: BOM Item,BOM No,Číslo kusovníku
 DocType: Instructor,INS/,INS /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
 DocType: Item,Moving Average,Klouzavý průměr
 DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"BOM, který bude nahrazen"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronická zařízení
 DocType: Account,Debit,Debet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Dovolené musí být přiděleny v násobcích 0,5"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Dovolené musí být přiděleny v násobcích 0,5"
 DocType: Production Order,Operation Cost,Provozní náklady
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Nahrajte účast ze souboru CSV
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prosím nastavit číslování série pro docházky prostřednictvím nabídky Setup> Číslování Series
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Vynikající Amt
 DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Nastavit cíle Item Group-moudrý pro tento prodeje osobě.
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Zásoby Starší než [dny]
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Řádek # {0}: Prostředek je povinné pro dlouhodobého majetku nákupu / prodeji
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Řádek # {0}: Prostředek je povinné pro dlouhodobého majetku nákupu / prodeji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Pokud dva nebo více pravidla pro tvorbu cen se nacházejí na základě výše uvedených podmínek, priorita je aplikována. Priorita je číslo od 0 do 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdný). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost, pokud existuje více pravidla pro tvorbu cen se za stejných podmínek."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskální rok: {0} neexistuje
 DocType: Currency Exchange,To Currency,Chcete-li měny
@@ -3438,9 +3572,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Zpětná vazba od zákazníků
 DocType: Account,Expense,Výdaj
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Společnost je povinná, protože to je vaše firma adresa"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Společnost je povinná, protože to je vaše firma adresa"
 DocType: Item Attribute,From Range,Od Rozsah
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92,Syntax error in formula or condition: {0},syntaktická chyba ve vzorci nebo stavu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},syntaktická chyba ve vzorci nebo stavu: {0}
+DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Každodenní práci Souhrnné Nastavení Company
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Položka {0} ignorována, protože to není skladem"
 DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Odeslat tento výrobní zakázka pro další zpracování.
@@ -3455,14 +3590,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatečné náklady
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Finanční rok Datum ukončení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729,Make Supplier Quotation,Vytvořit nabídku dodavatele
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737,Make Supplier Quotation,Vytvořit nabídku dodavatele
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Přicházející
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potřebný materiál (Rozložený)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Přidání uživatelů do vaší organizace, jiné než vy"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Vysílání datum nemůže být budoucí datum
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Řádek # {0}: Výrobní číslo {1} neodpovídá {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Šarže ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Poznámka: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367,Note: {0},Poznámka: {0}
 ,Delivery Note Trends,Dodací list Trendy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Tento týden Shrnutí
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Účet: {0} lze aktualizovat pouze prostřednictvím Skladových Transakcí
@@ -3480,6 +3616,7 @@
 DocType: Employee,History In Company,Historie ve Společnosti
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Zpravodaje
 DocType: Address,Shipping,Doprava
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +113,Bank Transaction Reference,Bankovní transakce Referenční
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Reklamní Ledger Entry
 DocType: Department,Leave Block List,Nechte Block List
 DocType: Customer,Tax ID,DIČ
@@ -3487,6 +3624,7 @@
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Nastavení účtu
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4,Approve,Schvalovat
 DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Prodej Partner a Komise
+,Project Quantity,projekt Množství
 DocType: Opportunity,To Discuss,K projednání
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} jednotek {1} zapotřebí {2} pro dokončení této transakce.
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,Nastavení SMS
@@ -3496,7 +3634,7 @@
 DocType: Account,Auditor,Auditor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} předměty vyrobené
 DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Vzdálenost od horního okraje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Zpáteční
+DocType: Purchase Invoice,Return,Zpáteční
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Výrobní zakázka Operace
 DocType: Pricing Rule,Disable,Zakázat
 DocType: Project Task,Pending Review,Čeká Review
@@ -3504,11 +3642,13 @@
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Claim (via Expense nároku)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Zákazník Id
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Absent
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +122,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Řádek {0}: Měna BOM # {1} by se měla rovnat vybrané měně {2}
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
 DocType: Homepage,Tag Line,tag linka
 DocType: Fee Component,Fee Component,poplatek Component
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836,Add items from,Přidat položky z
+DocType: Vehicle,Fleet Management,Fleet management
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +844,Add items from,Přidat položky z
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
 DocType: Cheque Print Template,Regular,Pravidelný
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Poslední nákupní sazba
@@ -3516,7 +3656,7 @@
 DocType: Project Task,Task ID,Task ID
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Sklad nemůže existovat k bodu {0}, protože má varianty"
 ,Sales Person-wise Transaction Summary,Prodej Person-moudrý Shrnutí transakce
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.,na účet zisků a ztrát " '{0} je zapotřebí nákladové středisko. Prosím nastavit výchozí nákladového střediska pro společnost.
+DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktní číslo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Sklad {0} neexistuje
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrace pro ERPNext Hub
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Měsíční Distribuční Procenta
@@ -3527,13 +3667,14 @@
 DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Zadejte url parametr pro přijímače nos
 DocType: Payment Entry,Paid Amount,Uhrazené částky
 DocType: Assessment,Supervisor,Dozorce
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,Online,Online
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Online,Online
 ,Available Stock for Packing Items,K dispozici skladem pro balení položek
 DocType: Item Variant,Item Variant,Položka Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Nastavení Tato adresa šablonu jako výchozí, protože není jiná výchozí"
+DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""úvěru"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Quality Management,Řízení kvality
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Item {0} byl zakázán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Item {0} byl zakázán
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Zadejte prosím množství produktů, bod {0}"
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Zaměstnanec vnější práce History
 DocType: Tax Rule,Purchase,Nákup
@@ -3543,19 +3684,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Nákladové středisko
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1}
+DocType: Training Event Employee,Invited,Pozván
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Více aktivní Plat Structures nalezených pro zaměstnance {0} pro dané termíny
 DocType: Opportunity,Next Contact,Následující Kontakt
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Nastavení brány účty.
 DocType: Employee,Employment Type,Typ zaměstnání
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Dlouhodobý majetek
 DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange zisk / ztráta
 ,Cash Flow,Tok peněz
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88,Application period cannot be across two alocation records,Období pro podávání žádostí nemůže být na dvou alokace záznamy
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +90,Application period cannot be across two alocation records,Období pro podávání žádostí nemůže být na dvou alokace záznamy
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Výchozí výdajového účtu
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +22,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student Batch nebo rozvrh je povinné
 DocType: Student,Student Email ID,Student ID e-mailu
 DocType: Employee,Notice (days),Oznámení (dny)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Daň z prodeje Template
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544,Select items to save the invoice,"Vyberte položky, které chcete uložit fakturu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Select items to save the invoice,"Vyberte položky, které chcete uložit fakturu"
 DocType: Employee,Encashment Date,Inkaso Datum
+DocType: Training Event,Internet,Internet
 DocType: Account,Stock Adjustment,Reklamní Nastavení
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existuje Náklady Výchozí aktivity pro Typ aktivity - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plánované provozní náklady
@@ -3580,6 +3725,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Aktuální BOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Přidat Sériové číslo
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Záruka
+DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Vydání dluhopisu
 DocType: Production Order,Warehouses,Sklady
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Print a Stacionární
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} pohledávka nemůže být převedena
@@ -3593,27 +3739,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Project Manager,Project Manager
 ,Quoted Item Comparison,Citoval Položka Porovnání
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Dispatch,Odeslání
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Čistá hodnota aktiv i na
 DocType: Account,Receivable,Pohledávky
 DocType: Grade Interval,From Score,z Score
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Řádek # {0}: Není povoleno měnit dodavatele, objednávky již existuje"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832,"Master data syncing, it might take some time","Kmenová data synchronizace, může to trvat nějaký čas"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +897,"Master data syncing, it might take some time","Kmenová data synchronizace, může to trvat nějaký čas"
 DocType: Item,Material Issue,Material Issue
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Prodejce Popis
 DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikace
 DocType: Item Price,Item Price,Položka Cena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & Detergent
+apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Od doby nemůže být větší než na čas.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Objednáno
 DocType: Salary Detail,Component,Komponent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Otevření Oprávky musí být menší než rovná {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Otevření Oprávky musí být menší než rovná {0}
 DocType: Warehouse,Warehouse Name,Název Skladu
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Vybrat Transaction
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Zadejte Schvalování role nebo Schvalování Uživatel
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Odepsat Vstup
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Error in formula or condition,Chyba ve vzorci nebo stavu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Error in formula or condition,Chyba ve vzorci nebo stavu
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hodnotit materiálů na bázi
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Podpora Analtyics
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Zrušte všechny
@@ -3622,9 +3769,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Chcete-li data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že To Date = {0}"
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Zde si můžete udržet výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Platí pro firmy
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nelze zrušit, protože předložena Reklamní Entry {0} existuje"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nelze zrušit, protože existuje skladový záznam {0}"
+DocType: Vehicle,Vehicle,Vozidlo
 DocType: Purchase Invoice,In Words,Slovy
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Today is {0}'s birthday!,Dnes je {0} 's narozeniny!
+DocType: POS Profile,Item Groups,Položka Skupiny
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +209,Today is {0}'s birthday!,Dnes je {0} 's narozeniny!
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materiál Request For Warehouse
 DocType: Sales Order Item,For Production,Pro Výrobu
 DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
@@ -3632,50 +3781,55 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Váš finanční rok začíná
 DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
 ,Asset Depreciations and Balances,Asset Odpisy a zůstatků
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Množství {0} {1} převedena z {2} na {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Množství {0} {1} převedena z {2} na {3}
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Získat přijaté zálohy
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Přidat / Odebrat příjemce
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí"""
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143,Join,Připojit
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +168,Join,Připojit
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Nedostatek Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Bod varianta {0} existuje s stejné atributy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item variant {0} exists with same attributes,Bod varianta {0} existuje s stejné atributy
 DocType: Leave Application,LAP/,KLÍN/
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Výplatní páska
+DocType: Lead,Lost Quotation,ztratil Citace
 DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin sazbou nebo pevnou částkou
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""Datum DO"" je povinné"
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Prodejní objednávky Item
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Platební dny
 DocType: Customer,Dormant,Spící
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sklady s podřízené uzly nelze převést do hlavní účetní knihy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +216,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sklady s podřízené uzly nelze převést do hlavní účetní knihy
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Správa nákladů na provoz
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Když některý z kontrolovaných operací je ""Odesláno"", email pop-up automaticky otevřeny poslat e-mail na přidružené ""Kontakt"" v této transakci, s transakcí jako přílohu. Uživatel může, ale nemusí odeslat e-mail."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globální nastavení
 DocType: Employee Education,Employee Education,Vzdělávání zaměstnanců
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857,It is needed to fetch Item Details.,"Je třeba, aby přinesla Detaily položky."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicitní skupinu položek uvedeny v tabulce na položku ve skupině
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +894,It is needed to fetch Item Details.,"Je třeba, aby přinesla Detaily položky."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
 DocType: Account,Account,Účet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Pořadové číslo {0} již obdržel
 ,Requested Items To Be Transferred,Požadované položky mají být převedeny
+DocType: Vehicle Log,Vehicle Log,jízd
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +81,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Sklad {0} není vázáno na žádný účet, vytvořte / odkazují na příslušném účtu (aktiv) na skladu."
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Opakující se Id
 DocType: Customer,Sales Team Details,Podrobnosti prodejní tým
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Celkem žalované částky
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potenciální příležitosti pro prodej.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Neplatný {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +206,Invalid {0},Neplatný {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49,Sick Leave,Zdravotní dovolená
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Jméno Fakturační adresy
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Obchodní domy
 DocType: Warehouse,PIN,KOLÍK
 DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Základna Změna Částka (Company měna)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314,No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní záznamy pro následující sklady
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní záznamy pro následující sklady
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Uložte dokument jako první.
 DocType: Account,Chargeable,Vyměřovací
 DocType: Company,Change Abbreviation,Změna zkratky
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Datum výdaje
 DocType: Item,Max Discount (%),Max sleva (%)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Částka poslední objednávky
+DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,E-mailem odeslaným
 DocType: Budget,Warn,Varovat
 DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Jakékoli jiné poznámky, pozoruhodné úsilí, které by měly jít v záznamech."
 DocType: BOM,Manufacturing User,Výroba Uživatel
@@ -3695,8 +3849,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","E-mail id musí být jedinečný, již existuje {0}"
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Doporučené Změna pořadí Level
 DocType: Salary Detail,Salary Detail,plat Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953,Please select {0} first,"Prosím, nejprve vyberte {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757,Batch {0} of Item {1} has expired.,Šarže {0} položky {1} vypršela.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +944,Please select {0} first,"Prosím, nejprve vyberte {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Šarže {0} položky {1} vypršela.
 DocType: Sales Invoice,Commission,Provize
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Čas list pro výrobu.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,mezisoučet
@@ -3734,7 +3888,7 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Skutečné množství (u zdroje/cíle)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Zaměstnanecké záznamy.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Please set Next Depreciation Date,"Prosím, stojí vedle odpisů Datum"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Please set Next Depreciation Date,"Prosím, stojí vedle odpisů Datum"
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Nastavení Mzdové
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Zápas Nepropojený fakturách a platbách.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Objednat
@@ -3744,16 +3898,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Select Brand ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Oprávky i na
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Použitelné
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Provozní doba musí být větší než 0 pro provoz {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +383,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Čas operace musí být větší než 0 pro operaci {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Sklad je povinné
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa a kontakty
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM konverze Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep It webové přátelské 900px (w) o 100px (h)
 DocType: Program,Program Abbreviation,Program Zkratka
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Výrobní zakázka nemůže být vznesena proti šablony položky
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +371,Production Order cannot be raised against a Item Template,Výrobní zakázka nemůže být vznesena proti šablony položky
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Poplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Vyřešena
-DocType: Appraisal,Start Date,Datum zahájení
+DocType: Vehicle,Start Date,Datum zahájení
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Přidělit listy dobu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Šeky a Vklady nesprávně vymazány
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Účet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet
@@ -3775,13 +3929,16 @@
 DocType: Workstation,Operating Costs,Provozní náklady
 DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Akční pokud souhrnné měsíční rozpočet překročen
 DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Předložení návrhu na vytvoření
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435,Currency for {0} must be {1},Měna pro {0} musí být {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Měna pro {0} musí být {1}
 DocType: Asset,Disposal Date,Likvidace Datum
+DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-maily budou zaslány všem aktivním zaměstnancům společnosti v danou hodinu, pokud nemají dovolenou. Shrnutí odpovědí budou zaslány do půlnoci."
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaměstnanec Leave schvalovač
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena."
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Trénink Feedback
+DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Udělat Expense nárok
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Nákup Hlavní manažer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Prosím, vyberte Počáteční datum a koncové datum pro položku {0}"
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Samozřejmě je povinné v řadě {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,K dnešnímu dni nemůže být dříve od data
@@ -3791,13 +3948,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Diagram nákladových středisek
 ,Requested Items To Be Ordered,Požadované položky je třeba objednat
 DocType: Price List,Price List Name,Ceník Jméno
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Každodenní práci Shrnutí pro {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183,Totals,Součty
 DocType: BOM,Manufacturing,Výroba
 ,Ordered Items To Be Delivered,"Objednané zboží, které mají být dodány"
 DocType: Account,Income,Příjem
 DocType: Industry Type,Industry Type,Typ Průmyslu
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Něco se pokazilo!
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,Warning: Leave application contains following block dates,Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,Warning: Leave application contains following block dates,Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskální rok {0} neexistuje
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Dokončení Datum
@@ -3806,12 +3964,12 @@
 DocType: Fee Structure,Student Category,Student Kategorie
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Povinné feild - Get studentů z
 DocType: Announcement,Student,Student
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Organizace jednotka (departement) master.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +192,Organization unit (department) master.,Organizace jednotka (departement) master.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Zadejte platné mobilní nos
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Prosím, zadejte zprávu před odesláním"
 DocType: Email Digest,Pending Quotations,Čeká na citace
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781,All records are synced.,Všechny záznamy jsou synchronizovány.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,Všechny záznamy jsou synchronizovány.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Aktualizujte prosím nastavení SMS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Nezajištěných úvěrů
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Jméno nákladového střediska
@@ -3823,29 +3981,29 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Obdrženo a přijato
 ,Serial No Service Contract Expiry,Pořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti
 DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Jednotka míry konverze
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
 DocType: Naming Series,Help HTML,Nápověda HTML
 DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Tool Creation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}
 DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Jméno osoby nebo organizace, která tato adresa patří."
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Vaši Dodavatelé
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka."
 DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Žádný dodavatel Part
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nemůže odečíst, pokud kategorie je pro "ocenění" nebo "Vaulation a Total""
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Received From,Přijaté Od
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nemůže odečíst, pokud kategorie je pro "ocenění" nebo "Vaulation a Total""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Přijaté Od
 DocType: Lead,Converted,Převedené
 DocType: Item,Has Serial No,Má Sériové číslo
 DocType: Employee,Date of Issue,Datum vydání
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} do {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Řádek # {0}: Nastavte Dodavatel pro položku {1}
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Řádek {0}: doba hodnota musí být větší než nula.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Řádek {0}: doba hodnota musí být větší než nula.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0} připojuje k bodu {1} nelze nalézt
 DocType: Issue,Content Type,Typ obsahu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Počítač
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175,{0} {1} does not exist,{0} {1} neexistuje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, zkontrolujte více měn možnost povolit účty s jinou měnu"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} neexistuje v systému
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +182,{0} {1} does not exist,{0} {1} neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, zkontrolujte více měn možnost povolit účty s jinou měnu"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +75,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} neexistuje v systému
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Získat smířit záznamů
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Z faktury Datum
@@ -3861,17 +4019,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Aktualizace dodatečné náklady pro výpočet vyložené náklady položek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Electrical,Elektrický
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Celková hodnota Rozdíl (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Řádek {0}: Exchange Rate je povinné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Řádek {0}: Exchange Rate je povinné
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID není nastavena pro zaměstnance {0}
+DocType: Vehicle,Vehicle Value,Hodnota vozidla
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Výchozí zdroj Warehouse
 DocType: Item,Customer Code,Code zákazníků
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210,Birthday Reminder for {0},Narozeninová připomínka pro {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +208,Birthday Reminder for {0},Narozeninová připomínka pro {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Počet dnů od poslední objednávky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debetní Na účet musí být účtu Rozvaha
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debetní Na účet musí být účtu Rozvaha
 DocType: Buying Settings,Naming Series,Číselné řady
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Nechte Jméno Block List
+apps/erpnext/erpnext/fleet_management/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Datum pojištění startu by měla být menší než pojištění koncovým datem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Aktiva
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},"Opravdu chcete, aby předložila všechny výplatní pásce za měsíc {0} a rok {1}"
 DocType: Timesheet,Production Detail,výroba Detail
 DocType: Target Detail,Target Qty,Target Množství
 DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Pokladna Nastavení
@@ -3879,23 +4038,28 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery Note {0} nesmí být předloženy
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Prodejní faktury Message
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Závěrečný účet {0} musí být typu odpovědnosti / Equity
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Výplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro časové list {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +308,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Výplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro časové list {1}
+DocType: Vehicle Log,Odometer,Počítadlo ujetých kilometrů
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Objednáno Množství
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809,BOM does not contain any stock item,BOM neobsahuje žádnou skladovou položku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,BOM does not contain any stock item,BOM neobsahuje žádnou skladovou položku
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Období od a období, k datům povinné pro opakované {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol.
+DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tankovací Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generování výplatních páskách
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Následující Kontakt Tím nemůže být stejná jako Lead ID e-mailu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Sleva musí být menší než 100
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prosím nastavit číslování série pro docházky prostřednictvím nabídky Setup> Číslování Series
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Poslední cena při platbě nebyl nalezen
 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Odepsat Částka (Company měny)
 DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hodiny
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,Výchozí BOM pro {0} nebyl nalezen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,Řádek # {0}: Prosím nastavte množství objednací
 DocType: Fees,Program Enrollment,Registrace do programu
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Přistálo Náklady Voucher
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62,Please set {0},Prosím nastavte {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +73,Please set {0},Prosím nastavte {0}
 DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Opakujte na den v měsíci
 DocType: Employee,Health Details,Zdravotní Podrobnosti
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Nabídka Letter Podmínky
@@ -3922,16 +4086,16 @@
 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Síla
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM nahradil
 ,Sales Analytics,Prodejní Analytics
-apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113,Available {0},K dispozici {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},K dispozici {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Výrobní nastavení
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Nastavení e-mail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Zadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr
-DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Reklamní Entry Detail
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Zadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr
+DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detail skladové karty
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Denní Upomínky
 DocType: Products Settings,Home Page is Products,Domovskou stránkou je stránka Produkty.
 ,Asset Depreciation Ledger,Asset Odpisy Ledger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Daňové Pravidlo Konflikty s {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,Nový název účtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nový název účtu
 DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Dodává se nákladů na suroviny
 DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Nastavení pro prodej Module
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Customer Service,Služby zákazníkům
@@ -3939,24 +4103,25 @@
 DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Položka Detail Zákazník
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Nabídka kandidát Job.
 DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Výzva pro e-mail na předkládání
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Celkové přidělené listy jsou více než dnů v období
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Celkové přidělené listy jsou více než dnů v období
 DocType: Pricing Rule,Percentage,Procento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Položka {0} musí být skladem
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Výchozí práci ve skladu Progress
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Celkem nos z sériovým číslem není rovno množství.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1676,Total nos of serial no is not equal to quantity.,Celkem nos z sériovým číslem není rovno množství.
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Výchozí nastavení účetních transakcí.
 DocType: Maintenance Visit,MV,MV
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Chyba: Není platný id?
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Aktualizace Series Number
 DocType: Account,Equity,Hodnota majetku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "výkaz zisků a ztrát" typ účtu {2} není povolen vstup do Otevírací Entry
 DocType: Sales Order,Printing Details,Tisk detailů
 DocType: Task,Closing Date,Uzávěrka Datum
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produkoval Množství
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,Engineer,Inženýr
 DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Celková částka Měna
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Vyhledávání Sub Assemblies
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398,Item Code required at Row No {0},Kód položky třeba na řádku č {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Kód položky třeba na řádku č {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktuální
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Sleva podle zákazníka
@@ -3976,7 +4141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Part-time,Part-time
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Použitelný Seznam Svátků
 DocType: Employee,Cheque,Šek
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57,Series Updated,Řada Aktualizováno
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +58,Series Updated,Řada Aktualizováno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Report Type je povinné
 DocType: Item,Serial Number Series,Sériové číslo Series
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sklad je povinný pro skladovou položku {0} na řádku {1}
@@ -3985,19 +4150,18 @@
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Výpis zboží v několika skupinách
 DocType: Grade Interval,Grade Interval,třída Interval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Datum zahájení a  Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87,Clearance Date updated,Světlá Datum aktualizováno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Clearance Date updated,Světlá Datum aktualizováno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Úspěšně smířeni
 DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Stáhnout PDF
 DocType: Production Order,Planned End Date,Plánované datum ukončení
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,"Tam, kde jsou uloženy předměty."
-DocType: Tax Rule,Validity,Doba platnosti
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,dodavatel Detail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturovaná částka
 DocType: Attendance,Attendance,Účast
 DocType: BOM,Materials,Materiály
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Zdrojové a cílové skladů nemohou být stejné
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Datum a čas zadání je povinný
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Datum a čas zadání je povinný
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Daňové šablona pro nákup transakcí.
 ,Item Prices,Ceny Položek
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce."
@@ -4010,30 +4174,32 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pro oznámení"" nejsou uvedeny pro opakující se %s"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Měna nemůže být změněn po provedení položky pomocí jiné měně
+DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Kotouč spojky
 DocType: Company,Round Off Account,Zaokrouhlovací účet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administrativní náklady
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Customer Group
+DocType: Vehicle Service,Change,Změna
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontaktní e-mail
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skóre Zasloužené
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Notice Period,Výpovědní Lhůta
 DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset název kategorie
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,To je kořen území a nelze upravovat.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4,New Sales Person Name,Jméno Nová Sales Osoba
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Jméno Nová Sales Osoba
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Hrubá Hmotnost UOM
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Proti prodejní faktuře
 DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Vyhrazeno Množství pro výrobu
 DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekvence odpisy (měsíce)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Credit Account,Úvěrový účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Úvěrový účet
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Přistálo nákladovou položkou
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Ukázat nulové hodnoty
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Množství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315,Setup a simple website for my organization,Nastavení jednoduché webové stránky pro mou organizaci
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Pohledávky / závazky účet
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti položce přijaté objednávky
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte prosím atributu Hodnota atributu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte prosím atributu Hodnota atributu {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Výchozí Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Rozpočet nemůže být přiřazena na skupinový účet {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Rozpočet nemůže být přiřazena na skupinový účet {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Prosím, zadejte nákladové středisko mateřský"
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Tisknout bez Částka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,odpisy Datum
@@ -4050,12 +4216,13 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Podle Stock nerozpuštěných
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Neuplynula
 DocType: Student Log,Achievement,Úspěch
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kód položky> položka Group> Brand
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Celkem Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Výchozí hotových výrobků Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Prodej Osoba
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametr
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Rozpočet a nákladového střediska
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Pololetní
+DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Pololetní
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternativní Number
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot.
@@ -4063,14 +4230,14 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termínovaný Datum ukončení nesmí být starší než Počáteční datum doby platnosti. Opravte data a zkuste to znovu.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,množství Rozdíl
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Zpracování mezd
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +268,Processing Payroll,Zpracování mezd
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Výše úvěru
 DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Signatář Position
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161,Set as Lost,Nastavit jako Lost
 DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Celkem zúčtovatelné hodiny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Doklad o zaplacení Note
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,To je založeno na transakcích proti tomuto zákazníkovi. Viz časovou osu níže podrobnosti
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,To je založeno na transakcích proti tomuto zákazníkovi. Viz časovou osu níže podrobnosti
 DocType: Supplier,Credit Days Based On,Úvěrové Dny Based On
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Řádek {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná částce zaplacení výstavního {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Daňové Pravidlo
@@ -4080,10 +4247,10 @@
 ,Items To Be Requested,Položky se budou vyžadovat
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Získejte posledního nákupu Cena
 DocType: Company,Company Info,Společnost info
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930,Select or add new customer,Vyberte nebo přidání nového zákazníka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1009,Select or add new customer,Vyberte nebo přidání nového zákazníka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplikace fondů (aktiv)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5,This is based on the attendance of this Employee,To je založeno na účasti základu tohoto zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453,Debit Account,Debetní účet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,To je založeno na účasti základu tohoto zaměstnance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debetní účet
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Datum Zahájení Roku
 DocType: Attendance,Employee Name,Jméno zaměstnance
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Celkem zaokrouhleno (měna solečnosti)
@@ -4092,43 +4259,43 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} byl změněn. Prosím aktualizujte.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Částka nákupu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208,Supplier Quotation {0} created,Dodavatel Cen {0} vytvořil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90,End Year cannot be before Start Year,Konec roku nemůže být před uvedením do provozu roku
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Dodavatel Cen {0} vytvořil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +87,End Year cannot be before Start Year,Konec roku nemůže být před uvedením do provozu roku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Employee Benefits,Zaměstnanecké benefity
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Je POS
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Vyrobeno Množství
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Schválené Množství
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Prosím nastavit výchozí Holiday List pro zaměstnance {0} nebo {1} Company
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +230,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Prosím nastavit výchozí Holiday List pro zaměstnance {0} nebo {1} Company
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neexistuje
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Směnky vznesené zákazníkům.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID projektu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +517,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}"
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plán
 DocType: Account,Parent Account,Nadřazený účet
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čtení 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1087,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
 DocType: Expense Claim,Approved,Schválený
 DocType: Pricing Rule,Price,Cena
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +250,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left"""
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Výběrem ""Yes"" dá jedinečnou identitu každého subjektu této položky, které lze zobrazit v sériové číslo mistra."
 DocType: Guardian,Guardian,poručník
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Posouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období
 DocType: Employee,Education,Vzdělání
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaň Pojmenování By
 DocType: Employee,Current Address Is,Aktuální adresa je
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Volitelné. Nastaví výchozí měně společnosti, není-li uvedeno."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Volitelné. Nastaví výchozí měně společnosti, není-li uvedeno."
 DocType: Address,Office,Kancelář
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Zápisy v účetním deníku.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,K dispozici Množství na Od Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266,Please select Employee Record first.,"Prosím, vyberte zaměstnance záznam první."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +276,Please select Employee Record first.,"Prosím, vyberte zaměstnance záznam první."
 DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Účet pro změnu Částka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Řádek {0}: Party / Account neshoduje s {1} / {2} do {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +206,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Řádek {0}: Party / Account neshoduje s {1} / {2} do {3} {4}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,Please enter Expense Account,"Prosím, zadejte výdajového účtu"
 DocType: Account,Stock,Sklad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním z objednávky, faktury nebo Journal Entry"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním z objednávky, faktury nebo Journal Entry"
 DocType: Employee,Current Address,Aktuální adresa
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Je-li položka je varianta další položku pak popis, obraz, oceňování, daní atd bude stanoven ze šablony, pokud není výslovně uvedeno"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Nákup / Výroba Podrobnosti
@@ -4138,7 +4305,6 @@
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sledovat tento prodejní objednávky na jakýkoli projekt
 DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Sleva a Margin
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Prodejní Pull zakázky (čeká dodat), na základě výše uvedených kritérií"
-DocType: Attendance,Half Day,Půl den
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Množství
 DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transakce Datum
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Plánované Množství
@@ -4147,11 +4313,13 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Výchozí Target Warehouse
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Company Měna)
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Rok Datum ukončení nesmí být starší než datum Rok Start. Opravte data a zkuste to znovu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Řádek {0}: Typ Party Party a je použitelná pouze proti pohledávky / závazky účtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +94,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Řádek {0}: Typ Party Party a je použitelná pouze proti pohledávky / závazky účtu
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Zpráva příjemky
+DocType: BOM,Scrap Items,šrot položky
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Skutečné datum zahájení
 DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiálů doručeno proti této prodejní objednávce
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Záznam pohybu položka.
+DocType: Training Event Employee,Withdrawn,uzavřený
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Nastavení Hub
 DocType: Project,Gross Margin %,Hrubá Marže %
 DocType: BOM,With Operations,S operacemi
@@ -4162,12 +4330,13 @@
 DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na předchozí řady Částka
 DocType: Student,Home Address,Domácí adresa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227,Transfer Asset,Převod majetku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Převod majetku
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
+DocType: Training Event,Event Name,Název události
 apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33,Admission,Přijetí
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Přijímací řízení pro {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablona, prosím vyberte jednu z jeho variant"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablona, prosím vyberte jednu z jeho variant"
 DocType: Asset,Asset Category,Asset Kategorie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Kupec
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Net plat nemůže být záporný
@@ -4175,7 +4344,7 @@
 DocType: Assessment,Room,Pokoj
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Vyplacené zálohy
 DocType: Item,Item Tax,Daň Položky
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744,Material to Supplier,Materiál Dodavateli
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752,Material to Supplier,Materiál Dodavateli
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173,Excise Invoice,Spotřební Faktura
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaměstnanci Email Id
 DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Výrazná Návštěvnost
@@ -4187,18 +4356,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Studentské skupiny vytvořen.
 DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Plánování Tool
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Credit Card,Kreditní karta
-DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Položka být vyráběn nebo znovu zabalena
+DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Položka k výrobě nebo zabalení
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174,Default settings for stock transactions.,Výchozí nastavení pro akciových transakcí.
 DocType: Purchase Invoice,Next Date,Další data
 DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Hlavní / Volitelné předměty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,"Prosím, zadejte Daně a poplatky"
 DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Loď
+DocType: Training Event,Attendees,Účastníci
 DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Zde si můžete udržovat rodinné detailů, jako jsou jméno a povolání rodičem, manželem a dětmi"
 DocType: Academic Term,Term End Date,Termín Datum ukončení
 DocType: Hub Settings,Seller Name,Prodejce Name
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Daně a poplatky odečteny (Company měna)
 DocType: Item Group,General Settings,Obecné nastavení
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Z měny a měny nemůže být stejné
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Z měny a měny nemůže být stejné
 DocType: Stock Entry,Repack,Přebalit
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Musíte Uložte formulář před pokračováním
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Číselné hodnoty
@@ -4206,9 +4376,10 @@
 DocType: Customer,Commission Rate,Výše provize
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261,Make Variant,Udělat Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Aplikace Block dovolené podle oddělení.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Typ platby musí být jedním z příjem Pay a interní převod
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Typ platby musí být jedním z příjem Pay a interní převod
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,analytika
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Košík je prázdný
+DocType: Vehicle,Model,Model
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Skutečné provozní náklady
 DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Šek / Referenční číslo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Root nelze upravovat.
@@ -4218,38 +4389,43 @@
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Hmotnost balení Podrobnosti
 DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Platební brána účet
 DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Po dokončení platby přesměrovat uživatele na vybrané stránky.
+DocType: Company,Existing Company,stávající Company
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Vyberte soubor csv
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Přijímat a Bill
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,představované výrobky
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Designer,Návrhář
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Podmínky Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Zasílání
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
 DocType: Program,Program Code,Kód programu
+DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Podmínky nápovědy
 ,Item-wise Purchase Register,Item-wise registr nákupu
 DocType: Batch,Expiry Date,Datum vypršení platnosti
 ,Supplier Addresses and Contacts,Dodavatel Adresy a kontakty
 ,accounts-browser,Účty-browser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334,Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Master Project.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Chcete-li povolit over-fakturaci nebo over-objednávání, aktualizujte "příspěvek" v Nastavení skladem, nebo výtisku."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +196,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Chcete-li povolit over-fakturaci nebo over-objednávání, aktualizujte "příspěvek" v Nastavení skladem, nebo výtisku."
 DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nevykazují žádný symbol jako $ atd vedle měnám.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425, (Half Day),(půlden)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +435, (Half Day),(půlden)
 DocType: Supplier,Credit Days,Úvěrové dny
+DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Udělat Student Batch
 DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Je převádět
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711,Get Items from BOM,Získat předměty z BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +725,Get Items from BOM,Získat předměty z BOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Dodací lhůta dny
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Řádek # {0}: Vysílání datum musí být stejné jako datum nákupu {1} aktiva {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Řádek # {0}: Vysílání datum musí být stejné jako datum nákupu {1} aktiva {2}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Prosím, zadejte Prodejní objednávky v tabulce výše"
 ,Stock Summary,Sklad Souhrn
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Převést aktiva z jednoho skladu do druhého
+DocType: Vehicle,Petrol,Benzín
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Kusovník
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Řádek {0}: Typ Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Řádek {0}: Typ Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datum
 DocType: Employee,Reason for Leaving,Důvod Leaving
+DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Provozní náklady (Company měna)
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcionována Částka
 DocType: GL Entry,Is Opening,Se otevírá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Účet {0} neexistuje
 DocType: Account,Cash,V hotovosti
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.