[translations]
diff --git a/erpnext/translations/cs.csv b/erpnext/translations/cs.csv
index 32aa07e..7367ea6 100644
--- a/erpnext/translations/cs.csv
+++ b/erpnext/translations/cs.csv
@@ -8,6 +8,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Spotřební zboží
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Prosím, vyberte typ Party první"
DocType: Item,Customer Items,Zákazník položky
+DocType: Project,Costing and Billing,Kalkulace a fakturace
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Účet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publikování položku do hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-mailová upozornění
@@ -17,7 +18,7 @@
DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer
DocType: Employee,Rented,Pronajato
DocType: POS Profile,Applicable for User,Použitelné pro Uživatele
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zastavil výrobu Objednat nelze zrušit, uvolnit ho nejprve zrušit"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +171,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zastavil výrobu Objednat nelze zrušit, uvolnit ho nejprve zrušit"
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bude se vypočítá v transakci.
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt se zákazníky
@@ -33,7 +34,7 @@
DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturováno
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate musí být stejná jako {0} {1} ({2})
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Jméno zákazníka
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +136,Bank account cannot be named as {0},Bankovní účet nemůže být jmenován jako {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +100,Bank account cannot be named as {0},Bankovní účet nemůže být jmenován jako {0}
DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Všech oblastech souvisejících vývozní jako měnu, přepočítacího koeficientu, export celkem, export celkovém součtu etc jsou k dispozici v dodací list, POS, citace, prodejní faktury, prodejní objednávky atd"
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
@@ -75,11 +76,11 @@
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work in Progress
DocType: Employee,Holiday List,Dovolená Seznam
DocType: Time Log,Time Log,Time Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +204,Accountant,Účetní
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Accountant,Účetní
DocType: Cost Center,Stock User,Sklad Uživatel
DocType: Company,Phone No,Telefon
DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log činností vykonávaných uživateli proti úkoly, které mohou být použity pro sledování času, fakturaci."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Nový {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nový {0}: # {1}
,Sales Partners Commission,Obchodní partneři Komise
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka nesmí mít více než 5 znaků
DocType: Payment Request,Payment Request,Platba Poptávka
@@ -88,13 +89,12 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,To je kořen účtu a nelze upravovat.
DocType: BOM,Operations,Operace
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}
-DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Požadovaného množství na nákup
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Připojit CSV soubor se dvěma sloupci, jeden pro starý název a jeden pro nový název"
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Kg,Kg
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Otevření o zaměstnání.
DocType: Item Attribute,Increment,Přírůstek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Nastavení chybějící
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +39,PayPal Settings missing,PayPal Nastavení chybějící
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Vyberte Warehouse ...
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklama
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Stejný Společnost je zapsána více než jednou
@@ -110,10 +110,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Sklad je povinné, pokud typ účtu je Warehouse"
DocType: SMS Center,All Sales Person,Všichni obchodní zástupci
DocType: Lead,Person Name,Osoba Jméno
-DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Zkontrolujte, zda je opakující se, zrušte zaškrtnutí políčka zastavit opakované nebo dát správné datum ukončení"
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Položka prodejní faktury
DocType: Account,Credit,Úvěr
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +28,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Prosím, setup zaměstnanců pojmenování systému v oblasti lidských zdrojů> Nastavení HR"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +28,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Prosím, setup zaměstnanců pojmenování systému v oblasti lidských zdrojů> Nastavení HR"
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Odepsat nákladové středisko
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Sklad Detail
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
@@ -140,7 +139,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
DocType: BOM,Total Cost,Celkové náklady
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivita Log:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Bod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +197,Item {0} does not exist in the system or has expired,Bod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nemovitost
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Výpis z účtu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaceutické
@@ -148,8 +147,9 @@
DocType: Employee,Mr,Pan
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Dodavatel Typ / dovozce
DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Consumable,Spotřební
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Consumable,Spotřební
DocType: Upload Attendance,Import Log,Záznam importu
+DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Vytáhněte Materiál Žádost typu Výroba na základě výše uvedených kritérií
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Odeslat
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dodává se podle dodavatele
DocType: SMS Center,All Contact,Vše Kontakt
@@ -169,7 +169,7 @@
Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Bude aktualizováno po odeslání faktury.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Settings for HR Module,Nastavení pro HR modul
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centrum
DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
@@ -180,7 +180,6 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Udělat zaměstnance
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Vysílání
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,Provedení
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +26,The first user will become the System Manager (you can change this later).,První uživatel bude System Manager (lze později změnit).
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,Podrobnosti o prováděných operací.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Status Maintenance
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258,Items and Pricing,Položky a Ceny
@@ -216,23 +215,22 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154,For Warehouse is required before Submit,Pro Sklad je povinné před Odesláním
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Přijaté On
DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,"Prosím, zadejte společnost"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,"Prosím, zadejte společnost"
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Proti položce vydané faktury
,Production Orders in Progress,Zakázka na výrobu v Progress
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Čistý peněžní tok z financování
DocType: Lead,Address & Contact,Adresa a kontakt
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Přidat nevyužité listy z předchozích přídělů
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +215,Next Recurring {0} will be created on {1},Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Celkem Odběratelé
,Contact Name,Kontakt Jméno
-DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pending Množství
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30,No description given,No vzhledem k tomu popis
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Žádost o koupi.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +193,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Uvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Dovolených za rok
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Prosím nastavte Pojmenování Series pro {0} přes Nastavení> Nastavení> Naming Série
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Prosím nastavte Pojmenování Series pro {0} přes Nastavení> Nastavení> Naming Série
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Bude aktualizována při dávkově.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
@@ -246,7 +244,6 @@
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodejní faktuře č
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Objednané množství
DocType: Lead,Do Not Contact,Nekontaktujte
-DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Unikátní ID pro sledování všech opakující faktury. To je generován na odeslat.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Software Developer,Software Developer
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimální objednávka Množství
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dodavatel Type
@@ -276,17 +273,18 @@
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Náklady Head
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,"Prosím, vyberte druh tarifu první"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Nejnovější
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 znaků
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20,Max 5 characters,Max 5 znaků
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,První Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Učit se
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Náklady na činnost na jednoho zaměstnance
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavení účtů
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Správa obchodník strom.
+DocType: Job Applicant,Cover Letter,Průvodní dopis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Vynikající Šeky a vklady s jasnými
DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizovány Hub
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Špatné Heslo
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Špatné Heslo
DocType: Item,Variant Of,Varianta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Dokončené množství nemůže být větší než ""Množství do výroby"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +313,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Dokončené množství nemůže být větší než ""Množství do výroby"""
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Závěrečný účet hlava
DocType: Employee,External Work History,Vnější práce History
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Kruhové Referenční Chyba
@@ -297,14 +295,13 @@
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Upozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Více měn
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Typ faktury
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +699,Delivery Note,Dodací list
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +701,Delivery Note,Dodací list
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Nastavení Daně
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +381,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Shrnutí pro tento týden a probíhajícím činnostem
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vyberte měsíc a rok
-DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Zadejte e-mail id odděleny čárkami, bude faktura bude zaslán automaticky na určité datum"
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,Vyberte měsíc a rok
DocType: Employee,Company Email,Společnost E-mail
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debetní Částka v měně účtu
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,"Platí pro země,"
@@ -312,7 +309,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno ""No Copy"""
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Celková objednávka Zvážil
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +118,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosím, zadejte ""Opakujte dne měsíce"" hodnoty pole"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosím, zadejte ""Opakujte dne měsíce"" hodnoty pole"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu zákazníka"
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","K dispozici v BOM, dodací list, fakturu, výrobní zakázky, objednávky, doklad o koupi, prodejní faktury odběratele, Stock vstupu, časový rozvrh"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Tax Rate
@@ -322,7 +319,7 @@
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \
Stock usmíření, použijte Reklamní Entry"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Row # {0}: Batch No musí být stejné, jako {1} {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Row # {0}: Batch No musí být stejné, jako {1} {2}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Převést na non-Group
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Příjmka musí být odeslána
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (lot) položky.
@@ -370,7 +367,6 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Prosím, zadejte nákladové středisko"
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Prodejní objednávky
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Avg. Prodej Rate
-DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Datum období současného objednávky Začátek
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Množství nemůže být zlomek na řádku {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Množství a cena
DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalováno
@@ -417,10 +413,11 @@
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Doba mezi operací (v min)
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kupující zboží a služeb.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Účty za úplatu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Vybrané kusovníky nejsou stejné položky
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Přidat předplatitelé
apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" Neexistuje"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid aľ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Seznam několik svých zákazníků. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +203,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Seznam několik svých zákazníků. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Přímý příjmů
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Správní ředitel
@@ -428,7 +425,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318,Please select Company,"Prosím, vyberte Company"
DocType: Stock Entry,Difference Account,Rozdíl účtu
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Nelze zavřít úkol, jak jeho závislý úkol {0} není uzavřen."
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Prosím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +381,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Prosím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené"
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Další provozní náklady
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
@@ -452,9 +449,6 @@
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materiál Požadavek
DocType: Company,Delete Company Transactions,Smazat transakcí Company
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Položka {0} není Nákup položky
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
- Email Address'","{0} je neplatná e-mailová adresa v ""Oznámení \
- E-mailová adresa"""
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Přidat / Upravit daní a poplatků
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dodavatelské faktury č
DocType: Territory,For reference,Pro srovnání
@@ -462,8 +456,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +234,Closing (Cr),Uzavření (Cr)
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Záruční doba (dny)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Poznámka k instalaci bod
-,Pending Qty,Čekající Množství
-DocType: Job Applicant,Thread HTML,Thread HTML
+DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Čekající Množství
DocType: Company,Ignore,Ignorovat
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS poslal do následujících čísel: {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení
@@ -489,10 +482,10 @@
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Dodává: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Splatnost účtu
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturace a Delivery Status
+DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume Attachment
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Opakujte zákazníci
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Přidělit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Sales Return,Sales Return
-DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,"Vyberte prodejní objednávky, ze kterého chcete vytvořit výrobní zakázky."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +633,Sales Return,Sales Return
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dodává Dodavatelem (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +128,Salary components.,Mzdové složky.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Databáze potenciálních zákazníků.
@@ -507,10 +500,10 @@
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Prodejce zákazníka
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Výrobní zakázka je povinné
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +211,Production Order is Mandatory,Výrobní zakázka je povinné
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Návrh Psaní
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Další prodeje osoba {0} existuje se stejným id zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativní Sklad Error ({6}) k bodu {0} ve skladu {1} na {2} {3} v {4} {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +337,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativní Sklad Error ({6}) k bodu {0} ve skladu {1} na {2} {3} v {4} {5}
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskální rok Společnosti
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
DocType: Time Log,Billed,Fakturováno
@@ -518,7 +511,7 @@
DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Čas, kdy byly předměty dodány od skladu"
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodej Daně a poplatky
DocType: Employee,Organization Profile,Profil organizace
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Prosím, nastavení číslování série pro Účast přes Nastavení> Série číslování"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Prosím, nastavení číslování série pro Účast přes Nastavení> Série číslování"
DocType: Employee,Reason for Resignation,Důvod rezignace
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Template for performance appraisals.,Šablona pro hodnocení výkonu.
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Zápis do deníku Podrobnosti
@@ -527,12 +520,12 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,"Prosím, zadejte první doklad o zakoupení"
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Dodavatel Pojmenování By
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Výchozí kalkulace Rate
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +656,Maintenance Schedule,Plán údržby
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +653,Maintenance Schedule,Plán údržby
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Čistá Změna stavu zásob
DocType: Employee,Passport Number,Číslo pasu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manažer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +220,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Přijímač parametrů
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Založeno na"" a ""Seskupeno podle"", nemůže být stejné"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obchodník cíle
@@ -544,6 +537,7 @@
DocType: Activity Cost,Activity Type,Druh činnosti
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Dodává Částka
DocType: Supplier,Fixed Days,Pevné Dny
+DocType: Quotation Item,Item Balance,Balance položka
DocType: Sales Invoice,Packing List,Balení Seznam
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publikování
@@ -570,10 +564,10 @@
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Další podrobnosti
DocType: Account,Accounts,Účty
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +204,Payment Entry is already created,Vstup Platba je již vytvořili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +220,Payment Entry is already created,Vstup Platba je již vytvořili
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Chcete-li sledovat položky v oblasti prodeje a nákupu dokumentů na základě jejich sériových čísel. To je možné také použít ke sledování detailů produktu záruční.
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Current skladem
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Celkem fakturace tento rok
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +67,Total billing this year,Celkem fakturace tento rok
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Náklady ceně oceňování
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Poskytnout e-mail id zapsané ve firmě
DocType: Hub Settings,Seller City,Prodejce City
@@ -588,6 +582,7 @@
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Množství a sklad
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Výše provize (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +176,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Proti poukazu Type musí být jedním z prodejní objednávky, prodejní faktury nebo Journal Entry"
+DocType: Project,Estimated Cost,Odhadované náklady
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Vstup Kreditní karta
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Úkol Předmět
@@ -596,7 +591,6 @@
DocType: Lead,Campaign Name,Název kampaně
,Reserved,Rezervováno
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Dodávek surovin
-DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Oběžná aktiva
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} není skladová položka
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Výchozí účet
@@ -615,12 +609,12 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Měsíční plat prohlášení.
DocType: Item Group,Website Specifications,Webových stránek Specifikace
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +103,There is an error in your Address Template {0},Tam je chyba v adrese šabloně {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Nový účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +203,New Account,Nový účet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} typu {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konverzní faktor je povinné
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +271,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Více Cena pravidla existuje u stejných kritérií, prosím vyřešit konflikt tím, že přiřadí prioritu. Cena Pravidla: {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Účetní Přihlášky lze proti koncové uzly. Záznamy proti skupinám nejsou povoleny.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +362,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
DocType: Opportunity,Maintenance,Údržba
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Položka Hodnota atributu
@@ -670,14 +664,14 @@
DocType: Address,Personal,Osobní
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Náklady na pojistná Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Výchozí nastavení Košík
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Zápis do deníku {0} je spojen proti řádu {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +323,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Zápis do deníku {0} je spojen proti řádu {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnologie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Náklady Office údržby
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,"Prosím, nejdřív zadejte položku"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +111,Please enter Item first,"Prosím, nejdřív zadejte položku"
DocType: Account,Liability,Odpovědnost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionována Částka nemůže být větší než reklamace Částka v řádku {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Výchozí Náklady na prodané zboží účtu
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +255,Price List not selected,Ceník není zvolen
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +256,Price List not selected,Ceník není zvolen
DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry
DocType: Process Payroll,Send Email,Odeslat email
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Varování: Neplatná Příloha {0}
@@ -685,12 +679,12 @@
DocType: Company,Default Bank Account,Výchozí Bankovní účet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Chcete-li filtrovat na základě Party, vyberte typ Party první"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Aktualizovat sklad' nemůže být zaškrtnuto, protože položky nejsou dodány přes {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Položky s vyšším weightage budou zobrazeny vyšší
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Odsouhlasení Detail
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Moje Faktury
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Žádný zaměstnanec nalezeno
-DocType: Purchase Order,Stopped,Zastaveno
+DocType: Supplier Quotation,Stopped,Zastaveno
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Pokud se subdodávky na dodavatele
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17,Select BOM to start,Vyberte BOM na začátek
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Vše Kontakt Zákazník
@@ -699,7 +693,6 @@
,Support Analytics,Podpora Analytics
DocType: Item,Website Warehouse,Sklad pro web
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimální částka faktury
-DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skóre musí být menší než nebo rovna 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Form záznamy
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Zákazník a Dodavatel
@@ -720,8 +713,9 @@
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Bod K výrobě
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} je stav {2}
+DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktivovat Checkout
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Objednávka na platební
-DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Předpokládané množství
+DocType: Quotation Item,Projected Qty,Předpokládané množství
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manažer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +240,Item Variant {0} already exists with same attributes,Bod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
@@ -753,7 +747,7 @@
DocType: Salary Slip,Working Days,Pracovní dny
DocType: Serial No,Incoming Rate,Příchozí Rate
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Hrubá hmotnost
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +70,The name of your company for which you are setting up this system.,"Název vaší společnosti, pro kterou nastavení tohoto systému."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +35,The name of your company for which you are setting up this system.,"Název vaší společnosti, pro kterou nastavení tohoto systému."
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Zahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní
DocType: Job Applicant,Hold,Držet
DocType: Employee,Date of Joining,Datum přistoupení
@@ -761,13 +755,13 @@
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subdodavatelům
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Položka Hodnoty atributů
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Zobrazit Odběratelé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Příjemka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +585,Purchase Receipt,Příjemka
,Received Items To Be Billed,"Přijaté položek, které mají být účtovány"
DocType: Employee,Ms,Paní
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Devizový kurz master.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nelze najít časový úsek v příštích {0} dní k provozu {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +263,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nelze najít časový úsek v příštích {0} dní k provozu {1}
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plán materiál pro podsestavy
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Vyberte první typ dokumentu
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto košík
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
@@ -781,7 +775,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Prodejní ceník
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publikování synchronizovat položky
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Měna účtu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,"Prosím, uveďte zaokrouhlit účet v společnosti"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137,Please mention Round Off Account in Company,"Prosím, uveďte zaokrouhlit účet v společnosti"
DocType: Purchase Receipt,Range,Rozsah
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí úplatu účty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
@@ -795,8 +789,8 @@
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim."
DocType: Employee,Permanent Address Is,Trvalé bydliště je
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Provoz dokončeno kolika hotových výrobků?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +164,The Brand,Brand
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +165,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +130,The Brand,Brand
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}.
DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Rozhovor Podrobnosti
DocType: Item,Is Purchase Item,je Nákupní Položka
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Přijatá faktura
@@ -810,6 +804,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,je povinné. Možná chybí záznam směnného kurzu pro
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +532,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pro "produktem Bundle předměty, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považována ze" Balení seznam 'tabulky. Pokud Warehouse a Batch No jsou stejné pro všechny balení položky pro jakoukoli "Výrobek balík" položky, tyto hodnoty mohou být zapsány do hlavní tabulky položky, budou hodnoty zkopírovány do "Balení seznam" tabulku."
+DocType: Job Opening,Publish on website,Publikovat na webových stránkách
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Zásilky zákazníkům.
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Položka vydané objednávky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,Nepřímé příjmy
@@ -827,20 +822,18 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemický
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Vyberte Payroll rok a měsíc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Přejděte na příslušné skupiny (obvykle využití finančních prostředků> oběžných aktiv> bankovních účtů a vytvořit nový účet (kliknutím na Přidat dítě) typu "Bank"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Přejděte na příslušné skupiny (obvykle využití finančních prostředků> oběžných aktiv> bankovních účtů a vytvořit nový účet (kliknutím na Přidat dítě) typu "Bank"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Cena elektřiny
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
,Employee Holiday Attendance,Zaměstnanec Holiday Účast
DocType: Opportunity,Walk In,Vejít
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Sklad Příspěvky
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekční Kritéria
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Strom finanial nákladových středisek.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Převedené
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Nahrajte svůj dopis hlavu a logo. (Můžete je upravit později).
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +131,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Nahrajte svůj dopis hlavu a logo. (Můžete je upravit později).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Bílá
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Všechny Lead (Otevřeny)
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Získejte zaplacené zálohy
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Připojit svůj obrázek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Dělat
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Celková částka slovy
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává."
@@ -851,7 +844,7 @@
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Jméno Holiday Seznam
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Akciové opce
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Hrazení nákladů
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Množství pro {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +180,Qty for {0},Množství pro {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Požadavek na absenci
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +85,Leave Allocation Tool,Nástroj pro přidělování dovolených
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Nechte Block List termíny
@@ -892,7 +885,7 @@
DocType: Tax Rule,Shipping State,Přepravní State
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Položka musí být přidány pomocí ""získat předměty z kupní příjmy"" tlačítkem"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Prodejní náklady
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +142,Standard Buying,Standardní Nakupování
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +106,Standard Buying,Standardní Nakupování
DocType: GL Entry,Against,Proti
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Výchozí Center Prodejní cena
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementačního partnera
@@ -913,11 +906,11 @@
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,aktualizovat přes čas Záznamy
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Průměrný věk
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Váš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +226,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
DocType: Company,Default Currency,Výchozí měna
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Zadejte označení této Kontakt
DocType: Expense Claim,From Employee,Od Zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +337,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Učinit vstup Rozdíl
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Účast Datum od
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
@@ -934,23 +927,22 @@
DocType: Sales Partner,Distributor,Distributor
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Nákupní košík Shipping Rule
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Výrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +916,Please set 'Apply Additional Discount On',Prosím nastavte na "Použít dodatečnou slevu On"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +920,Please set 'Apply Additional Discount On',Prosím nastavte na "Použít dodatečnou slevu On"
,Ordered Items To Be Billed,Objednané zboží fakturovaných
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,"Z rozsahu, musí být nižší než na Range"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Vyberte Time protokolů a předložit k vytvoření nové prodejní faktury.
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globální Výchozí
DocType: Salary Slip,Deductions,Odpočty
-DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Datum období současného faktury je Začátek
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,To Batch Time Log bylo účtováno.
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Volno bez nároku na mzdu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Plánování kapacit Chyba
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +297,Capacity Planning Error,Plánování kapacit Chyba
,Trial Balance for Party,Trial váhy pro stranu
DocType: Lead,Consultant,Konzultant
DocType: Salary Slip,Earnings,Výdělek
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Otevření účetnictví Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodejní faktury Advance
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nic požadovat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +476,Nothing to request,Nic požadovat
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Skutečné datum zahájení"" nemůže být větší než ""Skutečné datum ukončení"""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,Řízení
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Typy činností pro Time listy
@@ -972,7 +964,7 @@
DocType: Account,Balance Sheet,Rozvaha
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +573,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Váš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Další účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Další účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +133,Tax and other salary deductions.,Daňové a jiné platové srážky.
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Email Digest,Payables,Závazky
@@ -1000,11 +992,11 @@
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Odvedenou práci
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Uveďte prosím alespoň jeden atribut v tabulce atributy
DocType: Contact,User ID,User ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,View Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +127,View Ledger,View Ledger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Nejstarší
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +431,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Výroba na odběratele
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +456,Rest Of The World,Zbytek světa
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +412,Rest Of The World,Zbytek světa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Položka {0} nemůže mít dávku
,Budget Variance Report,Rozpočet Odchylka Report
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Hrubé mzdy
@@ -1022,6 +1014,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Dočasné Otevření
,Employee Leave Balance,Zaměstnanec Leave Balance
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item in row {0},Ocenění Míra potřebná pro položku v řádku {0}
DocType: Address,Address Type,Typ adresy
DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Zamítnuto Warehouse
DocType: GL Entry,Against Voucher,Proti poukazu
@@ -1035,6 +1028,8 @@
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Získat neuhrazených faktur
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Prodejní objednávky {0} není platný
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +165,"Sorry, companies cannot be merged","Je nám líto, společnosti nemohou být sloučeny"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +126,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
+ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Celkové emise / přenosu množství {0} v hmotné Request {1} \ nemůže být vyšší než požadované množství {2} pro položku {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Small,Malý
DocType: Employee,Employee Number,Počet zaměstnanců
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Případ číslo (čísla) již v provozu. Zkuste se věc č {0}
@@ -1051,13 +1046,12 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Nepřímé náklady
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Množství je povinný
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Zemědělství
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +277,Your Products or Services,Vaše Produkty nebo Služby
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +248,Your Products or Services,Vaše Produkty nebo Služby
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Způsob platby
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Webové stránky Image by měla být veřejná souboru nebo webové stránky URL
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Vydaná objednávka
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sklad Kontaktní informace
-DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Opakující se Typ
DocType: Address,City/Town,Město / Město
DocType: Email Digest,Annual Income,Roční příjem
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Podrobnosti
@@ -1072,8 +1066,8 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Stav výrobní zakázka je {0}
DocType: Appraisal Goal,Goal,Cíl
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Upravit popis
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Očekávané datum dodání je menší než plánované datum zahájení.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +760,For Supplier,Pro Dodavatele
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Očekávané datum dodání je menší než plánované datum zahájení.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +757,For Supplier,Pro Dodavatele
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Celkový součet (Měna společnosti)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Celkem Odchozí
@@ -1086,17 +1080,17 @@
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Zápis do deníku
DocType: Workstation,Workstation Name,Meno pracovnej stanice
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +433,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankovní účet č.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item {0},Ocenění Rate potřebný k bodu {0}
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Čtení 8
DocType: Sales Partner,Agent,Agent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Celkem {0} pro všechny položky je nula, můžete měli změnit "Distribuovat poplatků na základě""
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Daně a poplatky výpočet
DocType: BOM Operation,Workstation,pracovna stanica
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Hardware,Technické vybavení
+DocType: Sales Order,Recurring Upto,opakující Až
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Vyberte společnost
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,Privilege Leave
@@ -1113,12 +1107,13 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Celková hodnota objednávky
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Jídlo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Stárnutí Rozsah 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Můžete udělat časový záznam pouze proti předložené výrobní objednávce
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +136,You can make a time log only against a submitted production order,Můžete udělat časový záznam pouze proti předložené výrobní objednávce
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Počet návštěv
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Zpravodaje ke kontaktům, vede."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},"Měna závěrečného účtu, musí být {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Součet bodů za všech cílů by mělo být 100. Je {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Operace nemůže být prázdné.
+DocType: Project,Start and End Dates,Datum zahájení a ukončení
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +366,Operations cannot be left blank.,Operace nemůže být prázdné.
,Delivered Items To Be Billed,Dodávaných výrobků fakturovaných
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Průměrná sleva
@@ -1128,6 +1123,7 @@
DocType: Item,Is Service Item,Je Service Item
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Období pro podávání žádostí nemůže být alokační období venku volno
DocType: Activity Cost,Projects,Projekty
+DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transakční měna
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,"Prosím, vyberte Fiskální rok"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
DocType: BOM Operation,Operation Description,Operace Popis
@@ -1146,8 +1142,8 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Čistá změna ve stálých aktiv
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +533,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Od datetime
DocType: Email Digest,For Company,Pro Společnost
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Komunikační protokol.
@@ -1178,20 +1174,20 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +156,Employee cannot report to himself.,Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +467,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účetní záznam pro {0}: {1} mohou být prováděny pouze v měně: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účetní záznam pro {0}: {1} mohou být prováděny pouze v měně: {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Žádný aktivní Struktura Plat nalezených pro zaměstnance {0} a měsíc
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil Job, požadované kvalifikace atd."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Zůstatek na účtu
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Daňové Pravidlo pro transakce.
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ dokumentu přejmenovat.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Vykupujeme tuto položku
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +267,We buy this Item,Vykupujeme tuto položku
DocType: Address,Billing,Fakturace
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Celkem Daně a poplatky (Company Měnové)
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Přepravní účtu
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Plánované poslat na {0} příjemci
DocType: Quality Inspection,Readings,Čtení
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Celkem Dodatečné náklady
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Sub Assemblies,Podsestavy
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Sub Assemblies,Podsestavy
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Chcete-li hodnota
DocType: Supplier,Stock Manager,Reklamní manažer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Source sklad je povinná pro řadu {0}
@@ -1210,8 +1206,6 @@
DocType: Opportunity,With Items,S položkami
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,V Množství
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Uhrazení výdajů zamítnuto
-DocType: Sales Invoice,"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
-","Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat."
DocType: Item Attribute,Item Attribute,Položka Atribut
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Vláda
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,Položka Varianty
@@ -1221,26 +1215,25 @@
DocType: Sales Invoice,Source,Zdroj
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je odejít bez Pay
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nalezené v tabulce platby Žádné záznamy
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Finanční rok Datum zahájení
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30,Financial Year Start Date,Finanční rok Datum zahájení
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Celková zkušenost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Balení Slip (y) zrušeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Peněžní tok z investičních
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Nákladní a Spediční Poplatky
-DocType: Material Request Item,Sales Order No,Prodejní objednávky No
DocType: Item Group,Item Group Name,Položka Název skupiny
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Zaujatý
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Přenos Materiály pro výrobu
DocType: Pricing Rule,For Price List,Pro Ceník
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
-apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou."
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +406,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou."
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Plány
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Čistá částka
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatečná sleva Částka (Měna Company)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Chyba: {0}> {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Chyba: {0}> {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"Prosím, vytvořte nový účet z grafu účtů."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,Maintenance Visit,Maintenance Visit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Zákazník> Zákazník Group> Territory
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +652,Maintenance Visit,Maintenance Visit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Zákazník> Zákazník Group> Territory
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,K dispozici šarže Množství ve skladu
DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Přistálo Náklady Help
@@ -1255,8 +1248,8 @@
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Master Značky
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Jméno značky
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Box,Krabice
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49,The Organization,Organizace
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Box,Krabice
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,The Organization,Organizace
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Měsíční Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Přijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Výrobní program prodejní objednávky
@@ -1264,8 +1257,8 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Účetní záznam pro {0} lze provádět pouze v měně: {1}
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Ceny Pravidlo
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materiál Žádost o příkazu k nákupu
-DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Platba Úspěch URL
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Řádek # {0}: vrácené položky {1} neexistuje v {2} {3}
+DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Platba Úspěch URL
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +77,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Řádek # {0}: vrácené položky {1} neexistuje v {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankovní účty
,Bank Reconciliation Statement,Bank Odsouhlasení prohlášení
DocType: Address,Lead Name,Jméno leadu
@@ -1283,7 +1276,6 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Liabilities,Stock Závazky
DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,Dodavatel Warehouse
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobil
-DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Vyberte Prodejní objednávky
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"V den, kdy (y), na které žádáte o povolení jsou prázdniny. Nemusíte požádat o volno."
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Chcete-li sledovat položky pomocí čárového kódu. Budete mít možnost zadat položky dodacího listu a prodejní faktury snímáním čárového kódu položky.
@@ -1300,9 +1292,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96,Net Change in Cash,Čistá změna v hotovosti
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plat Struktura Odpočet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +339,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Platba Poptávka již existuje {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,Payment Request already exists {0},Platba Poptávka již existuje {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +184,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Stáří (dny)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Položka Nabídky
DocType: Account,Account Name,Název účtu
@@ -1311,7 +1303,8 @@
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,Dodavatel Type master.
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dodavatel Číslo dílu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93,Conversion rate cannot be 0 or 1,Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je zrušena nebo zastavena
+DocType: Purchase Invoice,Reference Document,referenční dokument
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +172,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je zrušena nebo zastavena
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vozidlo Dispatch Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203,Purchase Receipt {0} is not submitted,Doklad o koupi {0} není předložena
@@ -1345,7 +1338,6 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Žádný z těchto položek má žádnou změnu v množství nebo hodnotě.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Záruční reklamace
,Lead Details,Detaily leadu
-DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Datum ukončení doby aktuální faktury je
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Použitelné pro
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Od data
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Přepravní Pravidlo Země
@@ -1377,11 +1369,11 @@
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Ujistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Celkem Leaves Přidělené
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vyžadováno při Row No {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +81,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Zadejte prosím platnou finanční rok datum zahájení a ukončení
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +46,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Zadejte prosím platnou finanční rok datum zahájení a ukončení
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odchodu do důchodu
DocType: Upload Attendance,Get Template,Získat šablonu
DocType: Address,Postal,Poštovní
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +207,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +171,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
DocType: Item,Weightage,Weightage
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Zákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,"Prosím, vyberte {0} jako první."
@@ -1389,22 +1381,23 @@
DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čtení 2
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Příjem materiálu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Products,Výrobky
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +259,Products,Výrobky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Zadejte Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {0}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Pokud je tato položka má varianty, pak to nemůže být vybrána v prodejních objednávek atd"
DocType: Lead,Next Contact By,Další Kontakt By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +216,Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}"
DocType: Quotation,Order Type,Typ objednávky
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Oznámení e-mailová adresa
DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Najít faktury zápas
,Item-wise Sales Register,Item-moudrý Sales Register
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59,"e.g. ""XYZ National Bank""","např ""XYZ Národní Banka"""
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,"e.g. ""XYZ National Bank""","např ""XYZ Národní Banka"""
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je to poplatek v ceně základní sazbě?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Celkem Target
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Nákupní košík je povoleno
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Žadatel o zaměstnání
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Žádné výrobní zakázky vytvořené
+DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Výroba Poptávka Plán Materiál
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Žádné výrobní zakázky vytvořené
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Plat Slip of zaměstnance {0} již vytvořili pro tento měsíc
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Odsouhlasení JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
@@ -1414,12 +1407,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Varianta
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,zaměstnanci HTML
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zastaveno příkaz nelze zrušit. Uvolnit zrušit.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +361,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Výchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
DocType: Employee,Leave Encashed?,Dovolená proplacena?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné
DocType: Item,Variants,Varianty
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +769,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
DocType: SMS Center,Send To,Odeslat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Přidělené sumy
@@ -1435,26 +1427,26 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Podmínka pro pravidla dopravy
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Položka nesmí mít výrobní zakázky.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +337,Item is not allowed to have Production Order.,Položka nesmí mít výrobní zakázky.
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Dodat a Bill
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kreditní Částka v měně účtu
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Čas Protokoly pro výrobu.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizace Control
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Řádek # {0}: Zamítnutí Warehouse je povinná proti zamítnuté bodu {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Time Log pro úkoly.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Splátka
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Skutečný Čas a Náklady
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
DocType: Employee,Salutation,Oslovení
DocType: Pricing Rule,Brand,Značka
DocType: Item,Will also apply for variants,Bude platit i pro varianty
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Bundle položky v okamžiku prodeje.
-DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Skutečné Množství
+DocType: Quotation Item,Actual Qty,Skutečné Množství
DocType: Sales Invoice Item,References,Reference
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Čtení 10
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Seznam vaše produkty nebo služby, které jste koupit nebo prodat. Ujistěte se, že zkontrolovat položky Group, měrná jednotka a dalších vlastností při spuštění."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +249,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Seznam vaše produkty nebo služby, které jste koupit nebo prodat. Ujistěte se, že zkontrolovat položky Group, měrná jednotka a dalších vlastností při spuštění."
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu."
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Hodnota {0} pro atribut {1} neexistuje v seznamu platného bodu Hodnoty atributů
@@ -1462,6 +1454,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Položka {0} není serializovat položky
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Vytvořit přijímače seznam
DocType: Packing Slip,To Package No.,Balit No.
+DocType: Production Planning Tool,Material Requests,materiál Žádosti
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Datum vydání
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Náklady Aktivita
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Spotřeba Množství
@@ -1476,11 +1469,13 @@
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Dodávka Warehouse
DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Allowance Procento
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parametr zpráv
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of financial Cost Centers.,Strom Nákl.střediska finančních.
DocType: Serial No,Delivery Document No,Dodávka dokument č
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Získat položky z Příjmového listu
DocType: Serial No,Creation Date,Datum vytvoření
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
+DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiál Request Date
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dodavatel Nabídka Položka
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Zakáže vytváření časových protokolů proti výrobní zakázky. Operace nesmějí být sledovány proti výrobní zakázky
DocType: Item,Has Variants,Má varianty
@@ -1496,7 +1491,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Rozpočet nelze přiřadit proti {0}, protože to není výnos nebo náklad účet"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Dosažená
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territory / Customer
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,e.g. 5,např. 5
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +192,e.g. 5,např. 5
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury."
DocType: Item,Is Sales Item,Je Sales Item
@@ -1504,9 +1499,9 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"Položka {0} není nastavení pro Serial č. Zkontrolujte, zda master položku"
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Údržba Time
,Amount to Deliver,"Částka, která má dodávat"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +286,A Product or Service,Produkt nebo Služba
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257,A Product or Service,Produkt nebo Služba
DocType: Naming Series,Current Value,Current Value
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} vytvořil
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} vytvořil
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Proti přijaté objednávce
,Serial No Status,Serial No Status
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Tabulka Položka nemůže být prázdný
@@ -1520,11 +1515,11 @@
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Odvody a daně
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +327,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Platební brána účet není nakonfigurován
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Payment Gateway Account is not configured,Platební brána účet není nakonfigurován
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} platební položky mohou není možné filtrovat {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dodávané Množství
-DocType: Material Request Item,Material Request Item,Materiál Žádost o bod
+DocType: Production Order,Material Request Item,Materiál Žádost o bod
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98,Tree of Item Groups.,Strom skupiny položek.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge
,Item-wise Purchase History,Item-moudrý Historie nákupů
@@ -1534,15 +1529,16 @@
,Open Production Orders,Otevřené výrobní zakázky
DocType: Installation Note,Installation Time,Instalace Time
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Účetní detaily
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Odstraňte všechny transakce pro tuto společnost
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Odstraňte všechny transakce pro tuto společnost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investice
DocType: Issue,Resolution Details,Rozlišení Podrobnosti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,alokace
DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Kritéria přijetí
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162,Please enter Material Requests in the above table,"Prosím, zadejte Žádosti materiál ve výše uvedené tabulce"
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Název atributu
DocType: Item Group,Show In Website,Show pro webové stránky
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Group,Skupina
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +258,Group,Skupina
DocType: Task,Expected Time (in hours),Předpokládaná doba (v hodinách)
,Qty to Order,Množství k objednávce
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Chcete-li sledovat značku v následujících dokumentech dodacím listě Opportunity, materiál Request, položka, objednávce, kupní poukazu, nakupují stvrzenka, cenovou nabídku, prodejní faktury, Product Bundle, prodejní objednávky, pořadové číslo"
@@ -1558,7 +1554,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repeat Customer Příjmy
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), musí mít roli ""Schvalovatel výdajů"""
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Pair,Pár
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Pair,Pár
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Proti účet
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Skutečné datum
DocType: Item,Has Batch No,Má číslo šarže
@@ -1574,14 +1570,12 @@
DocType: Purchase Order,Delivered,Dodává
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +168,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Nastavení příchozí server pro úlohy e-mailovou id. (Např jobs@example.com)
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Číslo vozidla
-DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Datum, kdy opakující se faktura bude zastaví"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Celkové přidělené listy {0} nemůže být nižší než již schválených listy {1} pro období
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Pohledávky
,Supplier-Wise Sales Analytics,Dodavatel-Wise Prodej Analytics
DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Tento formát se používá, když specifický formát země není nalezen"
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Použijte Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Zahrnout odsouhlasené zápisy
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Strom finanial účtů.
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců"
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuovat poplatků na základě
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Účet {0} musí být typu ""dlouhodobého majetku"", protože položka {1} je majetková položka"
@@ -1593,11 +1587,11 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Skupina na Non-Group
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportovní
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Celkem Aktuální
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Jednotka
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +263,Unit,Jednotka
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,"Uveďte prosím, firmu"
,Customer Acquisition and Loyalty,Zákazník Akvizice a loajality
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Váš finanční rok končí
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +33,Your financial year ends on,Váš finanční rok končí
DocType: POS Profile,Price List,Ceník
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je nyní výchozí fiskální rok. Prosím aktualizujte svůj prohlížeč aby se změny projevily.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Nákladové Pohledávky
@@ -1611,9 +1605,10 @@
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Následující materiál žádosti byly automaticky zvýšena na základě úrovni re-pořadí položky
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Účet {0} je neplatný. Měna účtu musí být {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Datum vůle nemůže být před přihlášením dnem v řadě {0}
+DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +56,Clearance date cannot be before check date in row {0},Datum vůle nemůže být před přihlášením dnem v řadě {0}
DocType: Salary Slip,Deduction,Dedukce
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242,Item Price added for {0} in Price List {1},Položka Cena přidán pro {0} v Ceníku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +243,Item Price added for {0} in Price List {1},Položka Cena přidán pro {0} v Ceníku {1}
DocType: Address Template,Address Template,Šablona adresy
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,"Prosím, zadejte ID zaměstnance z tohoto prodeje osoby"
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Rozdělení zákazníků podle krajů
@@ -1625,9 +1620,9 @@
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Nabídka
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Celkem Odpočet
DocType: Quotation,Maintenance User,Údržba uživatele
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Náklady Aktualizováno
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +142,Cost Updated,Náklady Aktualizováno
DocType: Employee,Date of Birth,Datum narození
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Bod {0} již byla vrácena
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +85,Item {0} has already been returned,Bod {0} již byla vrácena
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Veškeré účetní záznamy a další významné transakce jsou sledovány proti ** fiskální rok **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Zákazník / Lead Address
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varování: Neplatný certifikát SSL na přílohu {0}
@@ -1645,7 +1640,7 @@
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Výrobní ředitel
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Rozdělit dodací list do balíčků.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Zásilky
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +71,Shipments,Zásilky
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Chcete-li být doručeno zákazníkovi
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +44,Time Log Status must be Submitted.,Time Log Status musí být předloženy.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,"Pořadové číslo {0} nepatří do skladu,"
@@ -1656,7 +1651,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Různé výdaje
DocType: Global Defaults,Default Company,Výchozí Company
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení"
DocType: Employee,Bank Name,Název banky
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Nad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +139,User {0} is disabled,Uživatel {0} je zakázána
@@ -1677,11 +1672,12 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nelze vybrat druh náboje jako ""On předchozí řady Částka"" nebo ""On předchozí řady Celkem"" pro první řadu"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankovnictví
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby se plán"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,Nové Nákladové Středisko
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +295,New Cost Center,Nové Nákladové Středisko
DocType: Bin,Ordered Quantity,Objednané množství
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +57,"e.g. ""Build tools for builders""","např ""Stavět nástroje pro stavitele """
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +22,"e.g. ""Build tools for builders""","např ""Stavět nástroje pro stavitele """
DocType: Quality Inspection,In Process,V procesu
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Sleva
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of financial accounts.,Strom finančních účtů.
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referenční Typ dokumentu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,{0} against Sales Order {1},{0} proti Prodejní objednávce {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Základní Jmění
@@ -1689,11 +1685,11 @@
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Výchozí fakturace Rate
DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Celková částka fakturace
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Účet pohledávky
-,Stock Balance,Reklamní Balance
+DocType: Quotation Item,Stock Balance,Reklamní Balance
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Prodejní objednávky na platby
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail úhrady výdajů
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Čas Záznamy vytvořil:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +793,Please select correct account,"Prosím, vyberte správný účet"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +281,Time Logs created:,Čas Záznamy vytvořil:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +797,Please select correct account,"Prosím, vyberte správný účet"
DocType: Item,Weight UOM,Hmotnostní jedn.
DocType: Employee,Blood Group,Krevní Skupina
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Zalomení stránky
@@ -1725,10 +1721,10 @@
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Schválení role (nad oprávněné hodnoty)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Chcete-li přidat podřízené uzly, prozkoumat stromu a klepněte na položku, pod kterou chcete přidat více uzlů."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Připsat na účet musí být Splatnost účet
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +234,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Dokončené Množství
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +253,Price List {0} is disabled,Ceník {0} je zakázána
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +254,Price List {0} is disabled,Ceník {0} je zakázána
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Povolit Přesčasy
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Sériová čísla požadované pro položky {1}. Poskytli jste {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuální ocenění Rate
@@ -1739,7 +1735,7 @@
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorku
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Uveďte prosím platný ""Od věci č '"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Další nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Další nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin"
DocType: Project,External,Externí
DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Položka sériových čísel
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Uživatelé a oprávnění
@@ -1749,12 +1745,13 @@
DocType: Bin,Actual Quantity,Skutečné Množství
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Příklad: Next Day Shipping
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Pořadové číslo {0} nebyl nalezen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +233,Your Customers,Vaši Zákazníci
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Your Customers,Vaši Zákazníci
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +17,Apply Now,Použít teď
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne vyhlášeno
,Bank Clearance Summary,Souhrn bankovního zúčtování
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kód položky> Položka Group> Brand
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kód položky> Položka Group> Brand
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Posouzení Goal
DocType: Time Log,Costing Amount,Kalkulace Částka
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Odeslat výplatní pásce
@@ -1800,7 +1797,7 @@
DocType: Naming Series,User must always select,Uživatel musí vždy vybrat
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Povolit Negativní Sklad
DocType: Installation Note,Installation Note,Poznámka k instalaci
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +213,Add Taxes,Přidejte daně
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +181,Add Taxes,Přidejte daně
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,Peněžní tok z finanční
,Financial Analytics,Finanční Analýza
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By
@@ -1822,6 +1819,7 @@
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Povinné On
DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Hromadné emaily
DocType: Rename Tool,File to Rename,Soubor přejmenovat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Prosím, vyberte BOM pro položku v řádku {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
@@ -1841,16 +1839,16 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Nastavení příchozí server pro prodej e-mailovou id. (Např sales@example.com)
DocType: Warranty Claim,Raised By,Vznesené
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Platební účet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +730,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Čistá změna objemu pohledávek
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Vyrovnávací Off
DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Přijato
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Ujistěte se, že opravdu chcete vymazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou, jak to je. Tuto akci nelze vrátit zpět."
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Ujistěte se, že opravdu chcete vymazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou, jak to je. Tuto akci nelze vrátit zpět."
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Neplatná reference {0} {1}
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Celková Částka platby
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemůže být větší, než plánované množství ({2}), ve výrobní objednávce {3}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nelze aktualizovat zásob, faktura obsahuje pokles lodní dopravy zboží."
DocType: Newsletter,Test,Test
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1859,7 +1857,7 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky"
DocType: Employee,Previous Work Experience,Předchozí pracovní zkušenosti
DocType: Stock Entry,For Quantity,Pro Množství
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +215,{0} {1} is not submitted,{0} {1} není odesláno
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Žádosti o položky.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Samostatná výroba objednávka bude vytvořena pro každého hotového dobrou položku.
@@ -1868,11 +1866,12 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,"Prosím, uložit dokument před generováním plán údržby"
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Stav projektu
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +366,The following Production Orders were created:,Následující Výrobní zakázky byly vytvořeny:
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96,Newsletter Mailing List,Newsletter adresář
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Přepravce Název
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizovaný Hodnota
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Zadejte útvar, který tento kontaktní patří"
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Celkem Absent
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Celkem Absent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Měrná jednotka
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Datum Konce Roku
@@ -1882,6 +1881,7 @@
,Completed Production Orders,Dokončené Výrobní zakázky
DocType: Operation,Default Workstation,Výchozí Workstation
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Zpráva o schválení úhrady výdajů
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +221,{0} {1} is closed,{0} {1} je uzavřen
DocType: Email Digest,How frequently?,Jak často?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Získejte aktuální stav
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63,Tree of Bill of Materials,Strom Bill materiálů
@@ -1892,6 +1892,7 @@
DocType: Stock Entry,Purpose,Účel
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Bude platit i pro varianty, pokud nebude přepsáno"
DocType: Purchase Invoice,Advances,Zálohy
+DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Výroba proti Materiál Request
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Schválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Základní sazba (dle Stock nerozpuštěných)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Počet žádaným SMS
@@ -1954,19 +1955,20 @@
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skrýt symbol měny
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","např. banka, hotovost, kreditní karty"
DocType: Journal Entry,Credit Note,Dobropis
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Dokončené množství nemůže být více než {0} pro provoz {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +218,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Dokončené množství nemůže být více než {0} pro provoz {1}
DocType: Features Setup,Quality,Kvalita
DocType: Warranty Claim,Service Address,Servisní adresy
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 řádky pro Stock smíření.
-DocType: Stock Entry,Manufacture,Výroba
+DocType: Material Request,Manufacture,Výroba
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Dodávka Vezměte prosím na vědomí první
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Měna a ceník
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Zákazník / Lead Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +65,Clearance Date not mentioned,Výprodej Datum není uvedeno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +69,Clearance Date not mentioned,Výprodej Datum není uvedeno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Výroba
DocType: Item,Allow Production Order,Povolit výrobní objednávky
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,"Row {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum"
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (ks)
+DocType: Sales Invoice,This Document,Tento dokument
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instalované množství
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
@@ -2009,10 +2011,12 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pro řádek {0} v {1}. Chcete-li v rychlosti položku jsou {2}, řádky {3} musí být také zahrnuty"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Vyhrazeno Množství
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Ends On,Opakující končí
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Položky příjemky
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Přizpůsobení Formuláře
DocType: Account,Income Account,Účet příjmů
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +645,Delivery,Dodávka
+DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Částka v měně zákazníka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +647,Delivery,Dodávka
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuální Množství
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Viz ""Hodnotit materiálů na bázi"" v kapitole Costing"
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Odpovědnost Area
@@ -2034,14 +2038,14 @@
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Trasa vede od průmyslu typu.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Položka Dodavatel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +326,Please enter Item Code to get batch no,"Prosím, zadejte kód položky se dostat dávku no"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +657,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +658,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Všechny adresy.
DocType: Company,Stock Settings,Stock Nastavení
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spojení je možné pouze tehdy, pokud tyto vlastnosti jsou stejné v obou záznamech. Je Group, Root Type, Company"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Správa zákazníků skupiny Tree.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Jméno Nového Nákladového Střediska
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center Name,Jméno Nového Nákladového Střediska
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Ovládací panel dovolených
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No default šablony adresy nalezeno. Prosím, vytvořte nový z Nastavení> Tisk a značky> Adresa šablonu."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No default šablony adresy nalezeno. Prosím, vytvořte nový z Nastavení> Tisk a značky> Adresa šablonu."
DocType: Appraisal,HR User,HR User
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Daně a odečtené
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Problémy
@@ -2058,7 +2062,7 @@
,Sales Browser,Sales Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Celkový Credit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +501,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +398,Local,Místní
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +362,Local,Místní
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Úvěry a zálohy (aktiva)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dlužníci
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Velký
@@ -2116,7 +2120,6 @@
DocType: Attendance,Leave Type,Typ absence
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Náklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být ""zisk nebo ztráta"" účet"
DocType: Account,Accounts User,Uživatel Účtů
-DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Zkontrolujte, zda je opakující se faktury, zrušte zaškrtnutí zastavit opakované nebo dát správné datum ukončení"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Účast na zaměstnance {0} je již označen
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Pokud je více než jeden balík stejného typu (pro tisk)
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Total
@@ -2133,7 +2136,7 @@
DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Poplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Cíle
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspoň jedna položka by měla být zadána s negativním množství ve vratném dokumentu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +109,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspoň jedna položka by měla být zadána s negativním množství ve vratném dokumentu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Provoz {0} déle, než všech dostupných pracovních hodin v pracovní stanici {1}, rozložit provoz do několika operací"
,Requested,Požadované
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Žádné poznámky
@@ -2168,7 +2171,7 @@
DocType: Payment Request,Recipient and Message,Příjemce a zpráv
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použít dodatečné Sleva na
DocType: Account,Root Type,Root Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Řádek # {0}: Nelze vrátit více než {1} pro bodu {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Řádek # {0}: Nelze vrátit více než {1} pro bodu {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,Spiknutí
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Zobrazit tuto prezentaci v horní části stránky
DocType: BOM,Item UOM,Položka UOM
@@ -2187,7 +2190,6 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimální úroveň zásob
DocType: Stock Entry,Subcontract,Subdodávka
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121,Please enter {0} first,"Prosím, zadejte {0} jako první"
-DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Získat položky z Prodejní Objednávky
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Aktuální End Time
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Ke stažení potřebné materiály:
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Typové označení
@@ -2200,10 +2202,10 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Colour,Barevné
DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Plánované
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Prosím, vyberte položku, kde "Je skladem," je "Ne" a "je Sales Item" "Ano" a není tam žádný jiný produkt Bundle"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +425,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Celková záloha ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než celkový součet ({2})
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +408,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Celková záloha ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než celkový součet ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Ocenění Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Bod Row {0}: doklad o koupi, {1} neexistuje v tabulce ""kupní příjmy"""
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum zahájení projektu
@@ -2212,13 +2214,13 @@
DocType: Installation Note Item,Against Document No,Proti dokumentu č
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Správa prodejních partnerů.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Kontrola Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},"Prosím, vyberte {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +170,Please select {0},"Prosím, vyberte {0}"
DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neoznačené Návštěvnost
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Výzkumník
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78,Please save the Newsletter before sending,Uložte Newsletter před odesláním
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Jméno nebo e-mail je povinné
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Jméno nebo e-mail je povinné
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Vstupní kontrola jakosti.
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Vrácené Množství
DocType: Employee,Exit,Východ
@@ -2239,7 +2241,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Nevyřízené Aktivity
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Potvrzeno
DocType: Payment Gateway,Gateway,Brána
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dodavatel> Dodavatel Type
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dodavatel> Dodavatel Type
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,Please enter relieving date.,Zadejte zmírnění datum.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +138,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Nechte pouze aplikace s status ""schváleno"" může být předloženy"
@@ -2270,7 +2272,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Zákazník Warehouse (volitelně)
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Sleva v procentech
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Číslo faktury
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Objednávky
+DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Objednávky
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Type zaměstnanců
DocType: Features Setup,To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,Pro udržení zákazníka moudrý Kód zboží a aby tyto tabulky vyhledávat na základě jejich použití kódu Tuto volbu
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Schvalovatel absenece
@@ -2280,6 +2282,7 @@
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Vedoucí nákupu
DocType: Payment Tool,Payment Tool,Platebního nástroje
DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20,All Jobs,Všechny Jobs
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% materiálů fakturovaných proti této prodejní obědnávce
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Období Uzávěrka Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Nákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny
@@ -2287,10 +2290,11 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Dodavatel (é)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Docházky zaměstnanců Tool
DocType: Supplier,Credit Limit,Úvěrový limit
+DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Datum objednávky
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Vyberte typ transakce
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher No
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Přidelení dovolené
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materiál Žádosti {0} vytvořené
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +474,Material Requests {0} created,Materiál Žádosti {0} vytvořené
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Šablona podmínek nebo smlouvy.
DocType: Customer,Address and Contact,Adresa a Kontakt
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Poslední den následujícího měsíce
@@ -2307,13 +2311,14 @@
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Vycházející
DocType: Material Request,Requested For,Požadovaných pro
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Proti DOCTYPE
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je zrušen nebo zavřené
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Čistý peněžní tok z investiční
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root účet nemůže být smazán
,Is Primary Address,Je Hlavní adresa
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress sklad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Správa adres
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +16,Manage Addresses,Správa adres
DocType: Pricing Rule,Item Code,Kód položky
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Vytvoření výrobní zakázky
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Záruka / AMC Podrobnosti
@@ -2335,10 +2340,11 @@
DocType: Payment Request,Reference Details,Odkaz Podrobnosti
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Množství k dispozici na skladu
,Billed Amount,Fakturovaná částka
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uzavřená objednávka nemůže být zrušen. Otevřít zrušit.
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Odsouhlasení
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Získat aktualizace
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiál Request {0} je zrušena nebo zastavena
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,Add a few sample records,Přidat několik ukázkových záznamů
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,Add a few sample records,Přidat několik ukázkových záznamů
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +225,Leave Management,Správa absencí
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Seskupit podle účtu
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Plně Dodáno
@@ -2358,11 +2364,11 @@
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Zákazníka Objednávka
DocType: Warranty Claim,From Company,Od Společnosti
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Hodnota nebo Množství
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Minute,Minuta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +368,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Objednávky nemůže být zvýšena pro:
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +264,Minute,Minuta
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nákup Daně a poplatky
,Qty to Receive,Množství pro příjem
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Nechte Block List povolena
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20,You will use it to Login,Budete ho používat k přihlášení
DocType: Sales Partner,Retailer,Maloobchodník
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Připsat na účet musí být účtu Rozvaha
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Všechny typy Dodavatele
@@ -2383,12 +2389,11 @@
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Celkové pořizovací náklady (přes nákupní faktury)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk import Help
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Zvolte množství
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +199,Select Quantity,Zvolte množství
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Schválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Odhlásit se z tohoto Email Digest
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Zpráva byla odeslána
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Účet s podřízené uzly nelze nastavit jako hlavní knihy
-DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Datum
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu zákazníka"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Čistá částka (Company Měna)
DocType: BOM Operation,Hour Rate,Hour Rate
@@ -2435,7 +2440,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchase Order {0} is not submitted,Vydaná objednávka {0} není odeslána
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Plánovaná
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +137,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Zpráva Nabídky
DocType: Issue,Opening Date,Datum otevření
DocType: Journal Entry,Remark,Poznámka
@@ -2447,23 +2452,26 @@
DocType: Time Log,Batched for Billing,Zarazeno pro fakturaci
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,Směnky vznesené dodavately
DocType: POS Profile,Write Off Account,Odepsat účet
+apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Částka slevy
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Návrat proti nákupní faktury
DocType: Item,Warranty Period (in days),Záruční doba (ve dnech)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16,Net Cash from Operations,Čistý peněžní tok z provozní
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,e.g. VAT,např. DPH
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,e.g. VAT,např. DPH
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Mark Employee Attendance in Bulk,Účast Mark zaměstnanců hromadně
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Bod 4
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Zápis do deníku Účet
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Číselná řada nabídek
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Položka existuje se stejným názvem ({0}), prosím, změnit název skupiny položky nebo přejmenovat položku"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +53,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Položka existuje se stejným názvem ({0}), prosím, změnit název skupiny položky nebo přejmenovat položku"
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Prodejní objednávky Datum
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Dodává Množství
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Sklad {0}: Společnost je povinná
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Přejděte na příslušné skupiny (obvykle zdrojem finančních prostředků> krátkodobých závazků> daní a poplatků a vytvořit nový účet (kliknutím na Přidat dítě) typu "daně" a to nemluvím o daňovou sazbu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Přejděte na příslušné skupiny (obvykle zdrojem finančních prostředků> krátkodobých závazků> daní a poplatků a vytvořit nový účet (kliknutím na Přidat dítě) typu "daně" a to nemluvím o daňovou sazbu.
,Payment Period Based On Invoice Date,Platební období na základě data vystavení faktury
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Reklamní Entry
DocType: Account,Payable,Splatný
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +330,Debtors ({0}),Dlužníci ({0})
+DocType: Project,Margin,Marže
DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Nedoplatek Částka
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Noví zákazníci
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Hrubý Zisk %
@@ -2483,7 +2491,8 @@
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Zákazníka nebo dodavatele Podrobnosti
DocType: Payment Request,Email To,E-mail na
DocType: Lead,Lead Owner,Majitel leadu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Sklad je vyžadován
+DocType: Bin,Requested Quantity,Požadované množství
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +252,Warehouse is required,Sklad je vyžadován
DocType: Employee,Marital Status,Rodinný stav
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto materiálu Poptávka
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Bude aktualizována při účtovány.
@@ -2497,7 +2506,7 @@
DocType: Territory,Territory Targets,Území Cíle
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Dodané položky vydané objednávky
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +86,Company Name cannot be Company,Název společnosti nemůže být Company
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,Company Name cannot be Company,Název společnosti nemůže být Company
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Hlavičkové listy pro tisk šablon.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Tituly na tiskových šablon, např zálohové faktury."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Poplatky typu ocenění může není označen jako Inclusive
@@ -2509,9 +2518,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Zápisů {0} jsou un-spojený
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Záznam všech sdělení typu e-mail, telefon, chat, návštěvy, atd"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Výrobci používané v bodech
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Prosím, uveďte zaokrouhlit nákladové středisko ve společnosti"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Prosím, uveďte zaokrouhlit nákladové středisko ve společnosti"
DocType: Purchase Invoice,Terms,Podmínky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Vytvořit nový
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +246,Create New,Vytvořit nový
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Vydaná objednávka je vyžadována
,Item-wise Sales History,Item-moudrý Sales History
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Celková částka potrestána
@@ -2524,7 +2533,7 @@
,Stock Ledger,Reklamní Ledger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Rychlost: {0}
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Plat Slip Odpočet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Vyberte první uzel skupinu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +197,Select a group node first.,Vyberte první uzel skupinu.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Cíl musí být jedním z {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,Fill the form and save it,Vyplňte formulář a uložte jej
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Stáhněte si zprávu, která obsahuje všechny suroviny s jejich aktuální stav zásob"
@@ -2536,6 +2545,7 @@
DocType: Time Log,Billable,Zúčtovatelná
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Sazba, při které se používá tato daň"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Změna pořadí Množství
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,Current Job Openings,Aktuální pracovní příležitosti
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Reklamní Nastavení účtu
DocType: Journal Entry,Write Off,Odepsat
DocType: Time Log,Operation ID,Provoz ID
@@ -2543,7 +2553,7 @@
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Z {1}
DocType: Task,depends_on,záleží na
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Sleva Pole bude k dispozici v objednávce, doklad o koupi, nákupní faktury"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Název nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +206,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Název nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli"
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Nahradit Tool
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Země moudrý výchozí adresa Templates
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dodavatel doručí zákazníkovi
@@ -2592,7 +2602,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Šablona
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Prodej Osoba Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Zadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Přidat uživatele
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +152,Add Users,Přidat uživatele
DocType: Pricing Rule,Item Group,Položka Group
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Skutečné datum Start (přes Time Záznamy)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Před smíření
@@ -2601,7 +2611,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +378,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně Účtovaný
DocType: Item,Default BOM,Výchozí BOM
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ název společnosti na potvrzení
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ název společnosti na potvrzení
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Celkem Vynikající Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Celkem hodin
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Tisk Nastavení
@@ -2635,6 +2645,7 @@
DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Výrobní číslo
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Prosím, zadejte první maintaince Podrobnosti"
DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Je dlouhodobého majetku Item
+DocType: Purchase Invoice,Print Language,Tisk Language
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Včetně položek pro podsestav
DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Máte-li dlouhé formáty tisku, tato funkce může být použita k rozdělení stránku se bude tisknout na více stránek se všemi záhlaví a zápatí na každé straně"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,All Territories,Všechny území
@@ -2666,12 +2677,12 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Celkem nemůže být nula
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dnů od poslední objednávky"" musí být větší nebo rovno nule"
DocType: C-Form,Amended From,Platném znění
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Surovina
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Raw Material,Surovina
DocType: Leave Application,Follow via Email,Sledovat e-mailem
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Částka daně po slevě Částka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +465,No default BOM exists for Item {0},No default BOM existuje pro bod {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +466,No default BOM exists for Item {0},No default BOM existuje pro bod {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,"Prosím, vyberte nejprve Datum zveřejnění"
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Datum zahájení by měla být před uzávěrky
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Převádět
@@ -2681,23 +2692,23 @@
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Položka Kód pro dodavatele
DocType: Issue,Raised By (Email),Vznesené (e-mail)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Obecný
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Attach Letterhead,Připojit Hlavičkový
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +134,Attach Letterhead,Připojit Hlavičkový
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nelze odečíst, pokud kategorie je určena pro ""ocenění"" nebo ""oceňování a celkový"""
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +214,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Seznam vaše daňové hlavy (např DPH, cel atd, by měli mít jedinečné názvy) a jejich standardní sazby. Tím se vytvoří standardní šablonu, kterou můžete upravit a přidat další později."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +182,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Seznam vaše daňové hlavy (např DPH, cel atd, by měli mít jedinečné názvy) a jejich standardní sazby. Tím se vytvoří standardní šablonu, kterou můžete upravit a přidat další později."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Vztahující se na (označení)
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Přidat do košíku
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Seskupit podle
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Povolit / zakázat měny.
+DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Získat Materiál Request
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Poštovní náklady
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
-DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Datum, ke kterému se opakující objednávka bude zastaví"
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Položka Výrobní číslo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +145,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} musí být sníženy o {1} nebo byste měli zvýšit toleranci přesahu
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Celkem Present
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Hodina
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} musí být sníženy o {1} nebo byste měli zvýšit toleranci přesahu
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,Celkem Present
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +264,Hour,Hodina
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Serialized Položka {0} nelze aktualizovat \
pomocí Reklamní Odsouhlasení"
@@ -2716,7 +2727,7 @@
DocType: C-Form,Invoices,Faktury
DocType: Job Opening,Job Title,Název pozice
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Položka skupiny v detailech
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Množství, které má výroba musí být větší než 0 ° C."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Množství, které má výroba musí být větší než 0 ° C."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),Start Point-of-Sale (POS)
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,Navštivte zprávu pro volání údržby.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Obnovovací rychlost a dostupnost
@@ -2741,7 +2752,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Datum poslední objednávky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Účet {0} nepatří společnosti {1}
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Provoz ID není nastaveno
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +143,Operation ID not set,Provoz ID není nastaveno
DocType: Payment Request,Initiated,Zahájil
DocType: Production Order,Planned Start Date,Plánované datum zahájení
DocType: Serial No,Creation Document Type,Tvorba Typ dokumentu
@@ -2752,7 +2763,7 @@
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +258,Project-wise data is not available for Quotation,Data dle projektu nejsou k dispozici pro nabídku
DocType: Project,Expected End Date,Očekávané datum ukončení
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Posouzení Template Název
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +379,Commercial,Obchodní
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +343,Commercial,Obchodní
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} nesmí být skladem
DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribuce Id
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Skvělé služby
@@ -2771,7 +2782,7 @@
DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Výchozí pohledávka účty
DocType: Tax Rule,Billing State,Fakturace State
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Převod
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +642,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +646,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Vztahující se na (Employee)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Datum splatnosti je povinné
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Přírůstek pro atribut {0} nemůže být 0
@@ -2800,7 +2811,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +40,Time Log has been Billed,Time Log bylo účtováno
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Výdělek a dedukce
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Účet {0} nemůže být skupina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +214,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativní ocenění Rate není povoleno
DocType: Holiday List,Weekly Off,Týdenní Off
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pro např 2012, 2012-13"
@@ -2832,7 +2843,7 @@
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Číslo objednávky
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, které se zobrazí na první místo v seznamu výrobků."
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Stanovení podmínek pro vypočítat výši poštovného
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121,Add Child,Přidat dítě
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +116,Add Child,Přidat dítě
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role povoleno nastavit zmrazené účty a upravit Mražené Příspěvky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Nelze převést nákladového střediska na knihy, protože má podřízené uzly"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +45,Opening Value,otevření Value
@@ -2842,7 +2853,7 @@
DocType: Tax Rule,Billing Country,Fakturace Země
,Customers Not Buying Since Long Time,Zákazníci nekupujete Po dlouhou dobu
DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Očekávané datum dodání
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetní a kreditní nerovná za {0} # {1}. Rozdíl je v tom {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetní a kreditní nerovná za {0} # {1}. Rozdíl je v tom {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Výdaje na reprezentaci
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Věk
@@ -2851,7 +2862,6 @@
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Žádosti o dovolenou.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Účet s transakcemi nemůže být smazán
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Výdaje na právní služby
-DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Den měsíce, ve kterém auto objednávka bude generován například 05, 28 atd"
DocType: Sales Invoice,Posting Time,Čas zadání
DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Fakturované částky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefonní Náklady
@@ -2860,13 +2870,15 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},No Položka s Serial č {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Otevřené Oznámení
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Přímé náklady
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +197,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+ Email Address'",{0} je neplatná e-mailová adresa v "Oznámení \ 'e-mailovou adresu
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nový zákazník Příjmy
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Cestovní výdaje
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Rozbor
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Účet: {0} s měnou: {1} nelze vybrat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +530,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Účet: {0} s měnou: {1} nelze vybrat
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Šek Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspěšně vypouští všechny transakce související s tímto společnosti!
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspěšně vypouští všechny transakce související s tímto společnosti!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Stejně jako u Date
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Zkouška
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Platba platu za měsíc {0} a rok {1}
@@ -2878,9 +2890,9 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +20,Make Time Log Batch,Udělejte si čas Log Batch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Vydáno
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Celkem Billing Částka (přes Time Záznamy)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Nabízíme k prodeji tuto položku
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,We sell this Item,Nabízíme k prodeji tuto položku
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Dodavatel Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Množství by měla být větší než 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Quantity should be greater than 0,Množství by měla být větší než 0
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Popis
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +143,"Type of leaves like casual, sick etc.","Typ ponechává jako neformální, nevolnosti atd."
@@ -2892,10 +2904,10 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Všechny kontakty.
DocType: Newsletter,Test Email Id,Testovací Email Id
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Zkratka Company
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +19,Company Abbreviation,Zkratka Company
DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,"Pokud se budete řídit kontroly jakosti. Umožňuje položky QA požadovány, a QA No v dokladu o koupi"
DocType: GL Entry,Party Type,Typ Party
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Surovina nemůže být stejný jako hlavní bod
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +71,Raw material cannot be same as main Item,Surovina nemůže být stejný jako hlavní bod
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Zkratka
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Není authroized od {0} překročí limity
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +123,Salary template master.,Plat master šablona.
@@ -2911,7 +2923,7 @@
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role povoleno upravovat zmrazené zásoby
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Území Cílová Odchylka Item Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Všechny skupiny zákazníků
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +508,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam směnného kurzu pro {1} na {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam směnného kurzu pro {1} na {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Daňová šablona je povinné.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ceník Rate (Company měny)
@@ -2926,12 +2938,11 @@
,Reqd By Date,Př p Podle data
DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Plat Slip Zisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,Věřitelé
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Řádek # {0}: Výrobní číslo je povinné
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +94,Row # {0}: Serial No is mandatory,Řádek # {0}: Výrobní číslo je povinné
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Položka Wise Tax Detail
,Item-wise Price List Rate,Item-moudrý Ceník Rate
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Dodavatel Nabídka
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +221,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zastaven
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +390,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Přidat do kalendáře k tomuto datu
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
@@ -2940,7 +2951,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Rychlý vstup
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} je povinné pro návrat
DocType: Purchase Order,To Receive,Obdržet
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +196,user@example.com,user@example.com
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,user@example.com,user@example.com
DocType: Email Digest,Income / Expense,Výnosy / náklady
DocType: Employee,Personal Email,Osobní e-mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Celkový rozptyl
@@ -2955,7 +2966,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vyberte fiskálního roku ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadováno, aby POS Vstup"
DocType: Hub Settings,Name Token,Jméno Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +142,Standard Selling,Standardní prodejní
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +106,Standard Selling,Standardní prodejní
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Alespoň jeden sklad je povinný
DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of záruky
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vyměnit
@@ -2988,7 +2999,7 @@
DocType: Item,Taxes,Daně
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Placená a není doručení
DocType: Project,Default Cost Center,Výchozí Center Náklady
-DocType: Purchase Invoice,End Date,Datum ukončení
+DocType: Sales Invoice,End Date,Datum ukončení
DocType: Employee,Internal Work History,Vnitřní práce History
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Zpětná vazba od zákazníků
@@ -2999,19 +3010,20 @@
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29,Submit this Production Order for further processing.,Odeslat tento výrobní zakázka pro další zpracování.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Nechcete-li použít Ceník článek v dané transakce, by měly být všechny platné pravidla pro tvorbu cen zakázáno."
DocType: Company,Domain,Doména
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +23,Jobs,Jobs
,Sales Order Trends,Prodejní objednávky Trendy
DocType: Employee,Held On,Které se konalo dne
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Výrobní položka
,Employee Information,Informace o zaměstnanci
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Rate (%)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +192,Rate (%),Rate (%)
DocType: Time Log,Additional Cost,Dodatečné náklady
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Finanční rok Datum ukončení
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32,Financial Year End Date,Finanční rok Datum ukončení
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu"
DocType: Quality Inspection,Incoming,Přicházející
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potřebný materiál (Rozložený)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Snížit Zisk na vstup bez nároku na mzdu (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186,"Add users to your organization, other than yourself","Přidání uživatelů do vaší organizace, jiné než vy"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Řádek # {0}: Výrobní číslo {1} neodpovídá {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,"Add users to your organization, other than yourself","Přidání uživatelů do vaší organizace, jiné než vy"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Řádek # {0}: Výrobní číslo {1} neodpovídá {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
DocType: Batch,Batch ID,Šarže ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,Note: {0},Poznámka: {0}
@@ -3029,7 +3041,6 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Avg. Nákup Rate
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Skutečná doba (v hodinách)
DocType: Employee,History In Company,Historie ve Společnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Množství celkové emisi / přenosu {0} v hmotné Request {1} nemůže být větší než množství požadovaná v {2} pro položku {3}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Zpravodaje
DocType: Address,Shipping,Doprava
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Reklamní Ledger Entry
@@ -3046,16 +3057,15 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Black,Černá
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
DocType: Account,Auditor,Auditor
-DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Datum ukončení doby aktuální objednávky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Zpáteční
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Výrobní zakázka Operace
DocType: Pricing Rule,Disable,Zakázat
DocType: Project Task,Pending Review,Čeká Review
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Klikněte zde platit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +132, Click here to pay,Klikněte zde platit
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Claim (via Expense nároku)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Zákazník Id
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Absent
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Chcete-li čas musí být větší než From Time
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +107,To Time must be greater than From Time,Chcete-li čas musí být větší než From Time
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Přidat položky z
@@ -3063,7 +3073,7 @@
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Poslední nákupní sazba
DocType: Account,Asset,Majetek
DocType: Project Task,Task ID,Task ID
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,"e.g. ""MC""","např ""MC """
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20,"e.g. ""MC""","např ""MC """
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Sklad nemůže existovat k bodu {0}, protože má varianty"
,Sales Person-wise Transaction Summary,Prodej Person-moudrý Shrnutí transakce
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Sklad {0} neexistuje
@@ -3072,7 +3082,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Vybraná položka nemůže mít dávku
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materiálů doručeno proti tomuto dodacímu listu
DocType: Features Setup,Compact Item Print,Kompaktní Položka Print
-DocType: Customer,Customer Details,Podrobnosti zákazníků
+DocType: Project,Customer Details,Podrobnosti zákazníků
DocType: Employee,Reports to,Zprávy
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Zadejte url parametr pro přijímače nos
DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Uhrazené částky
@@ -3081,7 +3091,6 @@
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Nastavení Tato adresa šablonu jako výchozí, protože není jiná výchozí"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""úvěru"""
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Řízení kvality
-DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtr dle zákazníka
DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Proti poukaz č
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Zadejte prosím množství produktů, bod {0}"
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Zaměstnanec vnější práce History
@@ -3089,7 +3098,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Zůstatek Množství
DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} pro {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96,Cost Centers,Nákladové středisko
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Nákladové středisko
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,Warehouses.,Sklady.
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1}
@@ -3108,7 +3117,7 @@
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existuje Náklady Výchozí aktivity pro Typ aktivity - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plánované provozní náklady
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Nový {0} Název
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},V příloze naleznete {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},V příloze naleznete {0} # {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Výpis z bankovního účtu zůstatek podle hlavní knihy
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Žadatel Název
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Zákazník / Název zboží
@@ -3163,15 +3172,14 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +48,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Chcete-li data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že To Date = {0}"
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Zde si můžete udržet výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Platí pro firmy
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nelze zrušit, protože předložena Reklamní Entry {0} existuje"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +177,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nelze zrušit, protože předložena Reklamní Entry {0} existuje"
DocType: Purchase Invoice,In Words,Slovy
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +220,Today is {0}'s birthday!,Dnes je {0} 's narozeniny!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materiál Request For Warehouse
DocType: Sales Order Item,For Production,Pro Výrobu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,"Prosím, zadejte prodejní objednávky v tabulce výše"
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
DocType: Project Task,View Task,Zobrazit Task
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Váš finanční rok začíná
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31,Your financial year begins on,Váš finanční rok začíná
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Prosím, zadejte Nákup Příjmy"
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Získat přijaté zálohy
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Přidat / Odebrat příjemce
@@ -3195,7 +3203,6 @@
DocType: Account,Account,Účet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Pořadové číslo {0} již obdržel
,Requested Items To Be Transferred,Požadované položky mají být převedeny
-DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Opakující se Id
DocType: Customer,Sales Team Details,Podrobnosti prodejní tým
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Celkem žalované částky
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potenciální příležitosti pro prodej.
@@ -3273,12 +3280,12 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root nemůže mít rodič nákladové středisko
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Select Brand ...
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Použitelné
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Provozní doba musí být větší než 0 pro provoz {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Sklad je povinné
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +351,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Provozní doba musí být větší než 0 pro provoz {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +104,Warehouse is mandatory,Sklad je povinné
DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa a kontakty
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM konverze Detail
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep It webové přátelské 900px (w) o 100px (h)
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,Výrobní zakázka nemůže být vznesena proti šablony položky
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +135,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep It webové přátelské 900px (w) o 100px (h)
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Production Order cannot be raised against a Item Template,Výrobní zakázka nemůže být vznesena proti šablony položky
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Poplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku
DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Získejte Vynikající poukazy
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Vyřešena
@@ -3295,12 +3302,13 @@
DocType: Project,Expected Start Date,Očekávané datum zahájení
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Odebrat pokud poplatků není pro tuto položku
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Např. smsgateway.com/api/send-sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Měna transakce musí být stejná jako platební brána měnu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Měna transakce musí být stejná jako platební brána měnu
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Příjem
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Plně Dokončeno
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% hotovo
DocType: Employee,Educational Qualification,Vzdělávací Kvalifikace
DocType: Workstation,Operating Costs,Provozní náklady
+DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Předložení návrhu na vytvoření
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaměstnanec Leave schvalovač
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} byl úspěšně přidán do našeho seznamu novinek.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
@@ -3347,9 +3355,9 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
DocType: Naming Series,Help HTML,Nápověda HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +141,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Jméno osoby nebo organizace, která tato adresa patří."
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +255,Your Suppliers,Vaši Dodavatelé
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,Your Suppliers,Vaši Dodavatelé
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Další platovou strukturu {0} je aktivní pro zaměstnance {1}. Prosím, aby jeho stav ""neaktivní"" pokračovat."
DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
@@ -3365,12 +3373,12 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Počítač
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +297,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, zkontrolujte více měn možnost povolit účty s jinou měnu"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} neexistuje v systému
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +65,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} neexistuje v systému
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Získat smířit záznamů
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Z faktury Datum
DocType: Cost Center,Budgets,Rozpočty
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,What does it do?,Co to dělá?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +21,What does it do?,Co to dělá?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do skladu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Účet {0} byl zadán více než jednou za fiskální rok {1}
,Average Commission Rate,Průměrná cena Komise
@@ -3394,6 +3402,7 @@
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},"Opravdu chcete, aby předložila všechny výplatní pásce za měsíc {0} a rok {1}"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Importovat Odběratelé
DocType: Target Detail,Target Qty,Target Množství
+DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Pokladna Nastavení
DocType: Attendance,Present,Současnost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery Note {0} nesmí být předloženy
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Prodejní faktury Message
@@ -3402,7 +3411,7 @@
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Objednáno Množství
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Období od a období, k datům povinné pro opakované {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Období od a období, k datům povinné pro opakované {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Generate Salary Slips,Generování výplatních páskách
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
@@ -3415,7 +3424,6 @@
DocType: Employee,Health Details,Zdravotní Podrobnosti
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Nabídka Letter Podmínky
DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,Chcete-li sledovat jakékoli zařízení nebo uvedení do provozu souvisejících s prací po prodeji
-DocType: Project,Estimated Costing,Odhadovaná kalkulace
DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Zápis do deníku Detail No
DocType: Employee External Work History,Salary,Plat
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Dodávka Typ dokumentu
@@ -3426,7 +3434,6 @@
DocType: Email Digest,Receivables,Pohledávky
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Další informace týkající se zákazníka.
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Čtení 5
-DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Zadejte e-mail id odděleny čárkami, bude objednávka bude zaslán automaticky na určité datum"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Je zapotřebí Název kampaně
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Datum údržby
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Odmítnuté sériové číslo
@@ -3447,7 +3454,7 @@
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Reklamní Entry Detail
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Denní Upomínky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Daňové Pravidlo Konflikty s {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,Nový název účtu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account Name,Nový název účtu
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Dodává se nákladů na suroviny
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Nastavení pro prodej Module
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Služby zákazníkům
@@ -3460,7 +3467,7 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Položka {0} musí být skladem
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Výchozí práci ve skladu Progress
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Výchozí nastavení účetních transakcí.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +115,Item {0} must be a Sales Item,Bod {0} musí být prodejní položky
DocType: Naming Series,Update Series Number,Aktualizace Series Number
DocType: Account,Equity,Hodnota majetku
@@ -3479,7 +3486,6 @@
DocType: Quotation Item,Against Docname,Proti Docname
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Všichni zaměstnanci (Aktivní)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Zobrazit nyní
-DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,"Vyberte období, kdy faktura budou generovány automaticky"
DocType: BOM,Raw Material Cost,Cena surovin
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Zadejte položky a plánované ks, pro které chcete získat zakázky na výrobu, nebo stáhnout suroviny pro analýzu."
@@ -3493,7 +3499,6 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Maloobchod a velkoobchod
DocType: Issue,First Responded On,Prvně odpovězeno dne
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Výpis zboží v několika skupinách
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +13,The First User: You,První Uživatel: Vy
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Datum zahájení a Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Úspěšně smířeni
DocType: Production Order,Planned End Date,Plánované datum ukončení
@@ -3514,7 +3519,7 @@
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Celkem
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +99,No permission to use Payment Tool,Nemáte oprávnění k použití platební nástroj
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pro oznámení"" nejsou uvedeny pro opakující se %s"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pro oznámení"" nejsou uvedeny pro opakující se %s"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Měna nemůže být změněn po provedení položky pomocí jiné měně
DocType: Company,Round Off Account,Zaokrouhlovací účet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administrativní náklady
@@ -3523,7 +3528,7 @@
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +454,Change,Změna
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontaktní e-mail
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skóre Zasloužené
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","např ""My Company LLC """
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18,"e.g. ""My Company LLC""","např ""My Company LLC """
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,Výpovědní Lhůta
DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Voucher ID
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,To je kořen území a nelze upravovat.
@@ -3577,14 +3582,14 @@
DocType: Company,Company Info,Společnost info
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Společnost E-mail ID nebyl nalezen, proto pošta neodeslána"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplikace fondů (aktiv)
-DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtr dle položek
+DocType: Purchase Invoice,Frequency,Frekvence
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debetní účet
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Datum Zahájení Roku
DocType: Attendance,Employee Name,Jméno zaměstnance
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Celkem zaokrouhleno (měna solečnosti)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu."
DocType: Purchase Common,Purchase Common,Nákup Common
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} byl změněn. Prosím aktualizujte.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} byl změněn. Prosím aktualizujte.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Zaměstnanecké benefity
DocType: Sales Invoice,Is POS,Je POS
@@ -3611,7 +3616,7 @@
DocType: Employee,Education,Vzdělání
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaň Pojmenování By
DocType: Employee,Current Address Is,Aktuální adresa je
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Volitelné. Nastaví výchozí měně společnosti, není-li uvedeno."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +218,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Volitelné. Nastaví výchozí měně společnosti, není-li uvedeno."
DocType: Address,Office,Kancelář
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Zápisy v účetním deníku.
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,K dispozici Množství na Od Warehouse
@@ -3656,10 +3661,10 @@
DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Platba URL Message
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +242,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Platba Částka nesmí být vyšší než dlužná částka
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Celkem Neplacené
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +69,Total Unpaid,Celkem Neplacené
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +32,Time Log is not billable,Time Log není zúčtovatelné
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +118,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablona, prosím vyberte jednu z jeho variant"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Kupec
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Purchaser,Kupec
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Net plat nemůže být záporný
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +109,Please enter the Against Vouchers manually,Zadejte prosím podle dokladů ručně
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statické parametry
@@ -3688,7 +3693,7 @@
DocType: Stock Entry,Repack,Přebalit
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Musíte Uložte formulář před pokračováním
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Číselné hodnoty
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Připojit Logo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +140,Attach Logo,Připojit Logo
DocType: Customer,Commission Rate,Výše provize
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +223,Make Variant,Udělat Variant
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Block leave applications by department.,Aplikace Block dovolené podle oddělení.
@@ -3701,6 +3706,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Základní kapitál
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Hmotnost balení Podrobnosti
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Platební brána účet
+DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Po dokončení platby přesměrovat uživatele na vybrané stránky.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Vyberte soubor csv
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Přijímat a Bill
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Návrhář
@@ -3719,6 +3725,7 @@
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Je převádět
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566,Get Items from BOM,Získat předměty z BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Dodací lhůta dny
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +126,Please enter Sales Orders in the above table,"Prosím, zadejte Prodejní objednávky v tabulce výše"
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Kusovník
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Řádek {0}: Typ Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,Ref Datum