[translations]
diff --git a/erpnext/translations/ar.csv b/erpnext/translations/ar.csv
index 5d2aa52..b89a15b 100644
--- a/erpnext/translations/ar.csv
+++ b/erpnext/translations/ar.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,وضع الراتب
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.",تحديد التوزيع الشهري، إذا كنت تريد أن تتبع على أساس موسمية.
 DocType: Employee,Divorced,المطلقات
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,تم إدخال البند نفسه عدة مرات: تحذير.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,تم إدخال البند نفسه عدة مرات: تحذير.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,البنود مزامنة بالفعل
-DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,تسمح البند التي يمكن ان تضاف عدة مرات في معاملة
+DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,السماح للصنف بالاضافة اكثر من مرة فى نفس الحركة
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,إلغاء مادة زيارة موقع {0} قبل إلغاء هذه المطالبة الضمان
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,المنتجات الاستهلاكية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,الرجاء اختيار الحزب النوع الأول
 DocType: Item,Customer Items,عناصر العملاء
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} لا يمكنه أن يكون دفتر حسابات (دفتر أستاذ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} لا يمكنه أن يكون دفتر حسابات (دفتر أستاذ)
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,نشر البند إلى hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,إشعارات البريد الإلكتروني
 DocType: Item,Default Unit of Measure,وحدة القياس الافتراضية
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},مطلوب العملة لقائمة الأسعار {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* سيتم احتسابه في المعاملة.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,العملاء الاتصال
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,من المواد طلب
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} شجرة
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,طالب العمل
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,لا مزيد من النتائج.
@@ -34,22 +33,22 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% فوترت
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),سعر الصرف يجب أن يكون نفس {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,اسم العميل
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},لا يمكن تسمية حساب مصرفي في {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},لا يمكن تسمية حساب مصرفي ب {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.",هي المجالات ذات الصلة عن تصدير مثل العملة ، ومعدل التحويل ، ومجموع التصدير، تصدير الخ المجموع الكلي المتاحة في توصيل ملاحظة ، ونقاط البيع ، اقتباس، فاتورة المبيعات ، ترتيب المبيعات الخ
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,رؤساء (أو مجموعات) التي تتم ضد القيود المحاسبية ويتم الاحتفاظ التوازنات.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),غير المسددة ل {0} لا يمكن أن يكون أقل من الصفر ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),غير المسددة ل {0} لا يمكن أن يكون أقل من الصفر ( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,افتراضي 10 دقيقة
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,ترك اسم نوع
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,تم تحديث الترقيم المتسلسل بنجاح
 DocType: Pricing Rule,Apply On,تنطبق على
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,أسعار الإغلاق متعددة .
 ,Purchase Order Items To Be Received,أمر شراء الأصناف التي سترد
-DocType: SMS Center,All Supplier Contact,جميع الموردين بيانات الاتصال
+DocType: SMS Center,All Supplier Contact,بيانات اتصال جميع الموردين
 DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,المعلمة
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,يتوقع نهاية التاريخ لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ بدء المتوقعة
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,الصف # {0}: تقييم يجب أن يكون نفس {1} {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,إجازة جديدة التطبيق
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,البنك مشروع
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,مسودة بنك
 DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. لضمان منطقية ترميز البنود ولتمكين البحث فيها بناءً على ذلك الترميز استخدم هذا الخيار
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,طريقة حساب الدفع
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,مشاهدة المتغيرات
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,الرعاية الصحية
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,شهريا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),التأخير في الدفع (أيام)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,فاتورة
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,فاتورة
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,دورية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,السنة المالية {0} مطلوب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,دفاع
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},صف {0} {1} {2} لا يتطابق مع {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,الصف # {0}
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,السيارة لا
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,الرجاء اختيار قائمة الأسعار
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,الرجاء اختيار قائمة الأسعار
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,التقدم في العمل
 DocType: Employee,Holiday List,عطلة قائمة
 DocType: Time Log,Time Log,وقت دخول
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,الأسهم العضو
 DocType: Company,Phone No,رقم الهاتف
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",سجل الأنشطة التي يقوم بها المستخدمين من المهام التي يمكن استخدامها لتتبع الوقت، والفواتير.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},الجديد {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},الجديد {0} # {1}
 ,Sales Partners Commission,مبيعات اللجنة الشركاء
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,الاختصار لا يمكن أن يكون أكثر من 5 أحرف
+DocType: Payment Request,Payment Request,طلب الدفع
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",السمة القيمة {0} لا يمكن إزالتها من {1} والبند المتغيرات \ الوجود مع هذه السمة.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,هذا هو حساب الجذر والتي لا يمكن تحريرها.
@@ -95,19 +95,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,كجم
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,فتح عن وظيفة.
 DocType: Item Attribute,Increment,الزيادة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,إعدادات باي بال في عداد المفقودين
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,حدد مستودع ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,إعلان
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,يتم إدخال نفس الشركة أكثر من مرة
 DocType: Employee,Married,متزوج
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},لا يجوز لل{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,الحصول على البنود من
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},لا يمكن تحديث الأسهم ضد تسليم مذكرة {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,توفيق
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,بقالة
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,قراءة 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,جعل الدخول البنك
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,جعل الدخول البنك
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,صناديق المعاشات التقاعدية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,مستودع إلزامي إذا كان نوع الحساب هو مستودع
-DocType: SMS Center,All Sales Person,كل عملية بيع شخص
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,مستودع إلزامي إذا كان نوع الحساب هو مستودع
+DocType: SMS Center,All Sales Person,كل رجال البيع
 DocType: Lead,Person Name,اسم الشخص
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date",تحقق ما اذا كان النظام المتكررة، قم بإلغاء لوقف المتكررة أو وضع مناسب تاريخ الانتهاء
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,فاتورة مبيعات السلعة
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,تفاصيل المستودع
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},وقد عبرت الحد الائتماني للعميل {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,نوع الضريبة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},غير مصرح لك لإضافة أو تحديث الإدخالات قبل {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},غير مصرح لك لإضافة أو تحديث الإدخالات قبل {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),صورة البند (إن لم يكن عرض الشرائح)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,موجود على العملاء مع نفس الاسم
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(سعر الساعة / 60) * وقت العمل الفعلي
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,نسخة من المجموعة السلعة
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,فتح دخول
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,تكاليف إضافية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,لا يمكن تحويل حساب جرت عليه أي عملية إلى مجموعة.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,لا يمكن تحويل حساب جرت عليه أي عملية إلى مجموعة.
 DocType: Lead,Product Enquiry,المنتج استفسار
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,يرجى إدخال الشركة الأولى
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,يرجى تحديد الشركة أولا
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,الهدف في
 DocType: BOM,Total Cost,التكلفة الكلية لل
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,:سجل النشاط
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,البند {0} غير موجود في النظام أو قد انتهت صلاحيتها
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,البند {0} غير موجود في النظام أو قد انتهت صلاحيتها
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,عقارات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,كشف حساب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,المستحضرات الصيدلانية
@@ -155,20 +157,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Annual Salary,الراتب السنوي
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,إغلاق السنة المالية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,مصاريف الأسهم
-DocType: Newsletter,Email Sent?,البريد الإلكتروني المرسلة؟
+DocType: Newsletter,Email Sent?,ارسال البريد الالكترونى ؟
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,الدخول كونترا
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,عرض الوقت سجلات
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,عرض الوقت سجلات
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,الائتمان في الشركة العملات
 DocType: Delivery Note,Installation Status,تثبيت الحالة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},الكمية المقبولة + المرفوضة يجب أن تساوي الكمية المستلمة من الصنف {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},الكمية المقبولة + المرفوضة يجب أن تساوي الكمية المستلمة من الصنف {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,توريد مواد خام للشراء
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,البند {0} يجب أن يكون شراء السلعة
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,البند {0} يجب أن يكون شراء السلعة
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","تحميل قالب، وملء البيانات المناسبة وإرفاق الملف المعدل.
  جميع التواريخ والموظف الجمع في الفترة المختارة سيأتي في القالب، مع سجلات الحضور القائمة"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,البند {0} غير نشط أو تم التوصل إلى نهاية الحياة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,البند {0} غير نشط أو تم التوصل إلى نهاية الحياة
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,سيتم تحديث بعد تقديم فاتورة المبيعات.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",ل تشمل الضريبة في الصف {0} في معدل الإغلاق ، {1} ويجب أيضا تضمين الضرائب في الصفوف
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",ل تشمل الضريبة في الصف {0} في معدل الإغلاق ، {1} ويجب أيضا تضمين الضرائب في الصفوف
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,إعدادات وحدة الموارد البشرية
 DocType: SMS Center,SMS Center,مركز SMS
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,BOM جديدة
@@ -192,17 +194,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},الصراعات دخول هذا الوقت مع {0} ل {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,يجب أن تكون قائمة الأسعار المعمول بها لشراء أو بيع
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},تاريخ التثبيت لا يمكن أن يكون قبل تاريخ التسليم القطعة ل {0}
-DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),خصم على قائمة الأسعار معدل (٪)
+DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),معدل الخصم على قائمة الأسعار (٪)
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,اختر الشروط والأحكام
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,أوامر البيع
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,تقييم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,تعيين كافتراضي
 ,Purchase Order Trends,شراء اتجاهات ترتيب
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,تخصيص الاجازات لهذا العام.
 DocType: Earning Type,Earning Type,كسب نوع
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,تعطيل تخطيط القدرات وتتبع الوقت
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,الحساب المصرفي
-DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,تسمح الرصيد السلبي
+DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,السماح بالرصيد السلبي
 DocType: Selling Settings,Default Territory,الافتراضي الإقليم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,تلفزيون
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"تحديث عبر 'وقت دخول """
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,صافي النقد من التمويل
 DocType: Lead,Address & Contact,معلومات الاتصال والعنوان
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,إضافة الاجازات غير المستخدمة من المخصصات السابقة
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},المتكرر التالي {0} سيتم إنشاؤها على {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},المتكرر التالي {0} سيتم إنشاؤها على {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,إجمالي عدد المشتركين
 ,Contact Name,اسم جهة الاتصال
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,وفي انتظار SO الكمية
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,نشر في المحور
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,البند {0} تم إلغاء
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,طلب المواد
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,طلب المواد
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,تحديث تاريخ التخليص
 DocType: Item,Purchase Details,تفاصيل شراء
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},البند {0} غير موجودة في "المواد الخام الموردة" الجدول في أمر الشراء {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},البند {0} غير موجودة في "المواد الخام الموردة" الجدول في أمر الشراء {1}
 DocType: Employee,Relation,علاقة
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,الشحن في جميع أنحاء العالم
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,أكد أوامر من العملاء.
@@ -265,7 +266,7 @@
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,تعيين مجموعة من الحكمة الإغلاق الميزانيات على هذا الإقليم. يمكنك أيضا تضمين الموسمية عن طريق تعيين التوزيع.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},الرجاء إدخال مجموعة حساب الأصل لمستودع {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},دفع ضد {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر من قيمة المعلقة {2}
-DocType: Supplier,Address HTML,معالجة HTML
+DocType: Supplier,Address HTML,عنوان HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,رقم الجوال
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,إنشاء جدول
 DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,رئيس حساب
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,آخر
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,5 أحرف كحد أقصى
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,سيتم تعيين أول اترك الموافق في القائمة بوصفها الإجازة الموافق الافتراضي
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,تعلم
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,تعلم
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,النشاط التكلفة لكل موظف
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,إعدادات الحسابات
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,إدارة المبيعات الشخص شجرة .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,الشيكات المعلقة والودائع لمسح
 DocType: Item,Synced With Hub,مزامن مع المحور
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,كلمة مرور خاطئة
 DocType: Item,Variant Of,البديل من
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,إبلاغ عن طريق البريد الإلكتروني على خلق مادة التلقائي طلب
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,متعدد العملات
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,نوع الفاتورة
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,ملاحظة التسليم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,ملاحظة التسليم
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,إنشاء الضرائب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,لقد تم تعديل دفع الدخول بعد سحبها. يرجى تسحبه مرة أخرى.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} دخلت مرتين في ضريبة الصنف
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"هذا البند هو قالب ولا يمكن استخدامها في المعاملات المالية. سيتم نسخ سمات البند أكثر في المتغيرات ما لم يتم تعيين ""لا نسخ '"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,إجمالي الطلب يعتبر
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",تعيين موظف (مثل الرئيس التنفيذي ، مدير الخ ) .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"الرجاء إدخال ' كرر في يوم من الشهر "" قيمة الحقل"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"الرجاء إدخال ' كرر في يوم من الشهر "" قيمة الحقل"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة الأساس العملاء العميل
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",المتاحة في BOM ، تسليم مذكرة ، شراء الفاتورة ، ترتيب الإنتاج، طلب شراء ، شراء استلام ، فاتورة المبيعات ، ترتيب المبيعات ، حركة مخزنية و الجدول الزمني
 DocType: Item Tax,Tax Rate,ضريبة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} مخصصة أصلا للموظف {1} للفترة من {2} إلى {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,اختر البند
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,اختر البند
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","البند: {0} المدارة دفعة الحكيمة، لا يمكن التوفيق بينها باستخدام \
  المالية المصالحة، بدلا من استخدام الدخول المالية"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,شراء الفاتورة {0} يقدم بالفعل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,شراء الفاتورة {0} يقدم بالفعل
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},الصف # {0}: لا دفعة ويجب أن يكون نفس {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,تحويل لغير المجموعه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,تحويل لغير المجموعه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,يجب تقديم شراء إيصال
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,رقم المجموعة للصنف
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,تاريخ الفاتورة
@@ -355,17 +357,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1})يجب أن يمتلك صلاحية (إعتماد الإجازات)
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,مركبة التسجيل
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,طبي
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,السبب لفقدان
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,السبب لفقدان
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},مغلق محطة العمل في التواريخ التالية وفقا لقائمة عطلة: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,الفرص
 DocType: Employee,Single,وحيد
-DocType: Issue,Attachment,التعلق
+DocType: Issue,Attachment,مرفق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,الميزانية لا يمكن تعيين لمركز التكلفة المجموعة
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,تكلفة السلع المباعة
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,سنويا
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,الرجاء إدخال مركز التكلفة
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,ترتيب المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,متوسط. بيع أسعار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,متوسط. بيع أسعار
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,تاريخ الفترة الحالية أجل نبدأ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},لا يمكن أن يكون كمية جزء في الصف {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,كمية وقيم
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,عطلة الرئيسي.
 DocType: Material Request Item,Required Date,تاريخ المطلوبة
 DocType: Delivery Note,Billing Address,عنوان الفواتير
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,الرجاء إدخال رمز المدينة .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,الرجاء إدخال رمز المدينة .
 DocType: BOM,Costing,تكلف
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",إذا كانت محددة، سيتم النظر في مقدار ضريبة والمدرجة بالفعل في قيم طباعة / المبلغ طباعة
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,إجمالي الكمية
@@ -424,7 +426,7 @@
 DocType: Stock Entry,Difference Account,حساب الفرق
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,لا يمكن عمل أقرب لم يتم إغلاق المهمة التابعة لها {0}.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,من فضلك ادخل مستودع لل والتي سيتم رفع طلب المواد
-DocType: Production Order,Additional Operating Cost,إضافية تكاليف التشغيل
+DocType: Production Order,Additional Operating Cost,تكاليف تشغيل  اضافية
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,مستحضرات التجميل
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items",لدمج ، يجب أن يكون نفس الخصائص التالية ل كلا البندين
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,الوزن الصافي
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,متطلبات المواد
 DocType: Company,Delete Company Transactions,حذف المعاملات الشركة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,البند {0} لم يتم شراء السلعة
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} هو عنوان بريد إلكتروني غير صالح في ""إعلام \
  عنوان البريد الإلكتروني"""
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,إضافة / تعديل الضرائب والرسوم
@@ -470,20 +472,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**",**التوزيع الشهري** يساعدك على توزيع ميزانيتك على مدى عدة أشهر إذا كان لديك موسمية في عملك. لتوزيع الميزانية باستخدام هذا التوزيع، اعتمد هذا **التوزيع الشهري** في **مركز التكلفة**
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,لا توجد في جدول الفاتورة السجلات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,يرجى تحديد الشركة وحزب النوع الأول
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,المالية / المحاسبة العام.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,المالية / المحاسبة العام.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",آسف ، المسلسل نص لا يمكن دمج
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,جعل ترتيب المبيعات
 DocType: Project Task,Project Task,عمل مشروع
 ,Lead Id,معرف مبادرة البيع
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,المجموع الإجمالي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,لا ينبغي أن تكون السنة المالية تاريخ بدء السنة المالية أكبر من تاريخ الانتهاء
 DocType: Warranty Claim,Resolution,قرار
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},تسليم: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},تسليم: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,حساب المستحق
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,الفوترة والدفع الحالة
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,تكرار العملاء
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,تخصيص
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,مبيعات العودة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,مبيعات العودة
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,حدد أوامر المبيعات التي تريد إنشاء أوامر الإنتاج.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),سلمت من قبل مزود (هبوط السفينة)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,الراتب المكونات.
@@ -495,11 +496,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),افتتاح (الكروم )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,وحدة القياس الافتراضية للالبند {0} لا يمكن تغيير مباشرة لأنك قدمت بالفعل بعض المعاملات (s) مع UOM آخر. سوف تحتاج إلى إنشاء عنصر جديد لاستخدام افتراضي مختلف UOM.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,المبلغ المخصص لا يمكن أن تكون سلبية
-DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,المنقار AMT
+DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,فوترة AMT
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,مستودع منطقي لقاء ما تم إدخاله من مخزون.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},مطلوب المرجعية لا والمراجع التسجيل لل {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,العميل البائع
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,إنتاج النظام هو إجباري
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,إنتاج النظام هو إجباري
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,الكتابة الاقتراح
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,شخص آخر مبيعات {0} موجود مع نفس الرقم الوظيفي
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},خطأ الأسهم السلبية ( { } 6 ) القطعة ل {0} في {1} في معرض النماذج ثلاثية على {2} {3} {4} في {5}
@@ -519,24 +520,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,من فضلك ادخل شراء استلام أولا
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,المورد تسمية بواسطة
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,افتراضي تكلف سعر
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,صيانة جدول
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,صيانة جدول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",ثم يتم تصفيتها من قوانين التسعير على أساس العملاء، مجموعة العملاء، الأرض، مورد، مورد نوع، حملة، شريك المبيعات الخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,صافي التغير في المخزون
 DocType: Employee,Passport Number,رقم جواز السفر
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,مدير
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,من إيصال الشراء
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,تم إدخال البند نفسه عدة مرات.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,تم إدخال البند نفسه عدة مرات.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,استقبال معلمة
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,""" بناء على "" و "" مجمع بــ ' لا يمكن أن يتطابقا"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,أهداف المبيعات شخص
 DocType: Production Order Operation,In minutes,في دقائق
 DocType: Issue,Resolution Date,تاريخ القرار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},الرجاء تعيين النقدية الافتراضي أو حساب مصرفي في طريقة الدفع {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},الرجاء تعيين النقدية الافتراضي أو حساب مصرفي في طريقة الدفع {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,العملاء تسمية بواسطة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,تحويل إلى المجموعة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,تحويل إلى المجموعة
 DocType: Activity Cost,Activity Type,نوع النشاط
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,المكونات تسليمها
-DocType: Customer,Fixed Days,يوم الثابتة
+DocType: Supplier,Fixed Days,يوم الثابتة
 DocType: Sales Invoice,Packing List,قائمة التعبئة
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,أوامر الشراء نظرا للموردين.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,نشر
@@ -544,7 +544,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,مستهلك
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} غير موجود في جدول تفاصيل الفاتورة
 DocType: Company,Round Off Cost Center,جولة قبالة مركز التكلفة
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,صيانة زيارة {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,صيانة زيارة {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
 DocType: Material Request,Material Transfer,لنقل المواد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),افتتاح ( الدكتور )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},يجب أن يكون الطابع الزمني بالإرسال بعد {0}
@@ -552,6 +552,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,الفعلي وقت البدء
 DocType: BOM Operation,Operation Time,عملية الوقت
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,مدير المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,مجموعة إلى مجموعة
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,شطب المبلغ
 DocType: Journal Entry,Bill No,رقم الفاتورة
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,فصلي
@@ -562,9 +563,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,تفاصيل أخرى
 DocType: Account,Accounts,حسابات
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,تسويق
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,يتم إنشاء دفع الاشتراك بالفعل
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,لتتبع البند في المبيعات وثائق الشراء على أساس غ من المسلسل. ويمكن أيضا استخدام هذه المعلومات لتعقب الضمان للمنتج.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,الأسهم الحالية
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,مجموع الفواتير هذا العام
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,مجموع الفواتير هذا العام
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,وشملت النفقات في التقييم
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,توفير معرف البريد الإلكتروني المسجلة في الشركة
 DocType: Hub Settings,Seller City,مدينة البائع
@@ -578,7 +580,7 @@
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,الضمان تاريخ الانتهاء
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,الكمية والنماذج
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),اللجنة قيم (٪)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",ضد قسيمة النوع يجب أن يكون واحدا من ترتيب المبيعات، مبيعات فاتورة أو إدخال دفتر اليومية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",مقابل قسيمة النوع يجب أن يكون واحدا من ترتيب المبيعات، مبيعات فاتورة أو إدخال دفتر اليومية
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,الفضاء
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,الدخول بطاقة الائتمان
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,مهمة موضوع
@@ -594,7 +596,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,الرجاء اختيار يوم عطلة أسبوعية
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,تنظيم وقت الانتهاء
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,الشخص المبيعات المستهدفة الفرق البند المجموعة الحكيم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,لا يمكن تحويل حساب جرت عليه أي عملية إلى دفتر حسابات (دفتر أستاذ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,لا يمكن تحويل حساب جرت عليه أي عملية إلى دفتر حسابات (دفتر أستاذ)
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,الزبون أمر الشراء لا
 DocType: Employee,Cell Number,الخلية رقم
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,طلبات السيارات المواد المتولدة
@@ -608,7 +610,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0} من {0} من نوع {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,الصف {0}: تحويل عامل إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,القيود المحاسبية يمكن توضع مقابل عناصر فرعية. لا يسمح بربطها  مقابل المجموعات.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,لا يمكن إيقاف أو إلغاء BOM كما أنه مرتبط مع BOMs أخرى
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,لا يمكن إيقاف أو إلغاء BOM كما أنه مرتبط مع BOMs أخرى
 DocType: Opportunity,Maintenance,صيانة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},عدد الشراء استلام المطلوبة القطعة ل {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,البند قيمة السمة
@@ -658,14 +660,14 @@
 DocType: Address,Personal,الشخصية
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,حساب المطالبة نوع
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,الإعدادات الافتراضية لسلة التسوق
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",ويرتبط مجلة الدخول {0} ضد بالدفع {1}، والتحقق ما إذا كان ينبغي سحبها كما تقدم في هذه الفاتورة.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",ويرتبط مجلة الدخول {0} ضد بالدفع {1}، والتحقق ما إذا كان ينبغي سحبها كما تقدم في هذه الفاتورة.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,التكنولوجيا الحيوية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,مصاريف صيانة المكاتب
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,الرجاء إدخال العنصر الأول
 DocType: Account,Liability,مسئولية
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,المبلغ عقوبات لا يمكن أن يكون أكبر من مبلغ المطالبة في صف {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,التكلفة الافتراضية لحساب السلع المباعة
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,قائمة الأسعار غير محددة
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,قائمة الأسعار غير محددة
 DocType: Employee,Family Background,الخلفية العائلية
 DocType: Process Payroll,Send Email,إرسال البريد الإلكتروني
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},تحذير: مرفق غير صالح {0}
@@ -676,7 +678,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,غ
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,وسيتم عرض البنود مع أعلى الترجيح العالي
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,تفاصيل تسوية البنك
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,بلدي الفواتير
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,بلدي الفواتير
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,لا توجد موظف
 DocType: Purchase Order,Stopped,توقف
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,إذا الباطن للبائع
@@ -689,18 +691,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,الحد الأدنى للمبلغ الفاتورة
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",في يوم من الشهر الذي سيتم إنشاء فاتورة السيارات سبيل المثال 05، 28 الخ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,يجب أن تكون النتيجة أقل من أو يساوي 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,سجلات النموذج - س
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,سجلات النموذج - س
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,العملاء والموردين
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,البريد الإلكتروني إعدادات دايجست
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,دعم الاستفسارات من العملاء.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",لتمكين "نقطة بيع" ميزات
 DocType: Bin,Moving Average Rate,الانتقال متوسط معدل
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,حدد العناصر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} مقابل الفاتورة {1} بتاريخ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} مقابل الفاتورة {1} بتاريخ {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,استكمال الحالة
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,الهدف مستودع
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,سماح على تسليم أو استلام تصل هذه النسبة
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,التسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ ترتيب المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,التسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ ترتيب المبيعات
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,الحضور الاستيراد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,جميع مجموعات الصنف
 DocType: Process Payroll,Activity Log,سجل النشاط
@@ -712,7 +714,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,الكمية المتوقع
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,تاريخ استحقاق السداد
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,مدير النشرة الإخبارية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,البند البديل {0} موجود بالفعل مع نفس الصفات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,البند البديل {0} موجود بالفعل مع نفس الصفات
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','فتح'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ملاحظة تسليم رسالة
 DocType: Expense Claim,Expenses,نفقات
@@ -732,7 +734,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,الأسهم تفاصيل
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,المشروع القيمة
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,نقطة البيع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","رصيد حساب بالفعل في الائتمان، لا يسمح لك تعيين ""الرصيد يجب أن يكون 'كما' الخصم '"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","رصيد حساب بالفعل في الائتمان، لا يسمح لك تعيين ""الرصيد يجب أن يكون 'كما' الخصم '"
 DocType: Account,Balance must be,يجب أن يكون التوازن
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,نشر التسعير
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,المطالبة حساب رفض رسالة
@@ -749,14 +751,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,وتعاقد من الباطن
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,قيم سمة العنصر
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,رأي المشتركين
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,ايصال شراء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,ايصال شراء
 ,Received Items To Be Billed,العناصر الواردة إلى أن توصف
 DocType: Employee,Ms,MS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,أسعار صرف العملات الرئيسية .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,أسعار صرف العملات الرئيسية .
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},تعذر العثور على فتحة الزمنية في {0} الأيام القليلة القادمة للعملية {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,المواد خطة للجمعيات الفرعي
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} يجب أن تكون نشطة
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} يجب أن تكون نشطة
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,الرجاء اختيار نوع الوثيقة الأولى
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,انتقل الى السلة
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,إلغاء المواد الزيارات {0} قبل إلغاء هذه الصيانة زيارة
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,ترك المبلغ التحصيل
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},المسلسل لا {0} لا ينتمي إلى البند {1}
@@ -791,7 +794,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,إجمالي القيمة الصادرة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,يجب فتح التسجيل وتاريخ الإنتهاء تكون ضمن نفس السنة المالية
 DocType: Lead,Request for Information,طلب المعلومات
-DocType: Payment Tool,Paid,مدفوع
+DocType: Payment Request,Paid,مدفوع
 DocType: Salary Slip,Total in words,وبعبارة مجموع
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,تاريخ و وقت مبادرة البيع
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,إلزامي. ربما لم يتم انشاء سجل تحويل العملة ل
@@ -804,7 +807,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,فرق
 ,Company Name,اسم الشركة
 DocType: SMS Center,Total Message(s),مجموع الرسائل ( ق )
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,اختر البند لنقل
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,اختر البند لنقل
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,نسبة خصم إضافي
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,عرض قائمة من جميع ملفات الفيديو مساعدة
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,حدد رئيس حساب في البنك حيث أودع الاختيار.
@@ -812,21 +815,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,ماكس الكمية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,صف {0}: الدفع مقابل مبيعات / طلب شراء ينبغي دائما أن تكون علامة مسبقا
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,مادة كيميائية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,كل الأصناف قد تم ترحيلها من قبل لأمر الانتاج هذا.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,كل الأصناف قد تم ترحيلها من قبل لأمر الانتاج هذا.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,حدد الرواتب السنة والشهر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",انتقل إلى المجموعة المناسبة (عادة طلب تمويل> الأصول الحالية> الحسابات المصرفية وإنشاء حساب جديد (بالنقر على إضافة الطفل) من نوع "البنك"
 DocType: Workstation,Electricity Cost,تكلفة الكهرباء
-DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,لا ترسل الموظف عيد ميلاد تذكير
+DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,لا ترسل تذكير يوم ميلاد الموظف
 DocType: Opportunity,Walk In,عميل غير مسجل
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,الأسهم مقالات
 DocType: Item,Inspection Criteria,التفتيش معايير
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,شجرة مراكز التكلفة finanial .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,شجرة مراكز التكلفة finanial .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,نقلها
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,تحميل رئيس رسالتكم والشعار. (يمكنك تحريرها لاحقا).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,أبيض
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),جميع الرصاص (فتح)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,الحصول على السلف المدفوعة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,إرفاق صورتك
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,جعل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,جعل
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,المبلغ الكلي في كلمات
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,كان هناك خطأ . يمكن أن يكون أحد الأسباب المحتملة التي قد لا يتم حفظ النموذج. يرجى الاتصال support@erpnext.com إذا استمرت المشكلة.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,سلتي
@@ -836,7 +840,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,عطلة اسم قائمة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,خيارات الأسهم
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,حساب المطالبة
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},الكمية ل{0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},الكمية ل{0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,طلب اجازة
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,اداة توزيع الاجازات
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ترك التواريخ قائمة الحظر
@@ -862,9 +866,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,الصانع
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,شراء السلعة استلام
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,مستودع محجوزة في ترتيب المبيعات / السلع تامة الصنع في معرض النماذج
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,كمية البيع
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,سجلات الوقت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"كنت الموافق المصروفات لهذا السجل . يرجى تحديث ""الحالة"" و فروا"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,كمية البيع
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,سجلات الوقت
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"كنت الموافق المصروفات لهذا السجل . يرجى تحديث ""الحالة"" و فروا"
 DocType: Serial No,Creation Document No,إنشاء وثيقة لا
 DocType: Issue,Issue,قضية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,الحساب لا يتطابق مع الشركة
@@ -876,7 +880,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,الدولة الشحن
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"يجب إضافة البند باستخدام ""الحصول على السلع من شراء إيصالات 'زر"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,مصاريف المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,شراء القياسية
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,شراء القياسية
 DocType: GL Entry,Against,ضد
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,الافتراضي البيع مركز التكلفة
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,تنفيذ الشريك
@@ -901,7 +905,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,العملة الافتراضية
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,أدخل تسمية هذا الاتصال
 DocType: Expense Claim,From Employee,من موظف
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,تحذير : سيقوم النظام لا تحقق بالمغالاة في الفواتير منذ مبلغ القطعة ل {0} في {1} هو صفر
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,تحذير : سيقوم النظام لا تحقق بالمغالاة في الفواتير منذ مبلغ القطعة ل {0} في {1} هو صفر
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,جعل دخول الفرق
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,الحضور من تاريخ
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,مفتاح الأداء المنطقة
@@ -917,8 +921,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,أرقام تسجيل الشركة للرجوع اليها. أرقام الضرائب الخ.
 DocType: Sales Partner,Distributor,موزع
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,التسوق شحن العربة القاعدة
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,إنتاج النظام {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',الرجاء تعيين 'تطبيق خصم إضافي على'
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,إنتاج النظام {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',الرجاء تعيين 'تطبيق خصم إضافي على'
 ,Ordered Items To Be Billed,أمرت البنود التي يتعين صفت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,من المدى يجب أن يكون أقل من أن تتراوح
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,حدد وقت السجلات وتقديمها إلى إنشاء فاتورة مبيعات جديدة.
@@ -926,13 +930,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,الخصومات
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,تاريخ بدء فترة الفاتورة الحالية
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,وتوصف هذه الدفعة دخول الوقت.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,خلق الفرص
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,إجازة بدون راتب
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,خطأ القدرة على التخطيط
 ,Trial Balance for Party,ميزان المراجعة للحزب
 DocType: Lead,Consultant,مستشار
 DocType: Salary Slip,Earnings,أرباح
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,الانتهاء من البند {0} يجب إدخال لنوع صناعة دخول
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,الانتهاء من البند {0} يجب إدخال لنوع صناعة دخول
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,فتح ميزان المحاسبة
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,فاتورة مبيعات المقدمة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,شيء أن تطلب
@@ -955,14 +958,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,المجموعة الافتراضية الإغلاق
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,مزود قاعدة البيانات.
 DocType: Account,Balance Sheet,الميزانية العمومية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',"مركز تكلفة بالنسبة للبند مع رمز المدينة """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',"مركز تكلفة بالنسبة للبند مع رمز المدينة """
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,سيكون لديك مبيعات شخص الحصول على تذكرة في هذا التاريخ للاتصال العملاء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",حسابات أخرى يمكن أن يتم ضمن مجموعات، ولكن يمكن أن يتم مقالات ضد المجموعات غير-
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,الضرائب والاقتطاعات من الراتب أخرى.
 DocType: Lead,Lead,مبادرة بيع
 DocType: Email Digest,Payables,الذمم الدائنة
 DocType: Account,Warehouse,مستودع
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,الصف # {0} مرفوض الكمية لا يمكن إدخالها في شراء العودة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,الصف # {0} مرفوض الكمية لا يمكن إدخالها في شراء العودة
 ,Purchase Order Items To Be Billed,أمر الشراء البنود لتكون وصفت
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,صافي معدل
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,شراء السلعة الفاتورة
@@ -975,7 +978,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,السنة المالية الحالية
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,تعطيل إجمالي مدور
 DocType: Lead,Call,دعوة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,' المدخلات ' لا يمكن أن تكون فارغة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,' المدخلات ' لا يمكن أن تكون فارغة
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},صف مكررة {0} مع نفسه {1}
 ,Trial Balance,ميزان المراجعة
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,إعداد الموظفين
@@ -985,16 +988,16 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,العمل المنجز
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,يرجى تحديد سمة واحدة على الأقل في الجدول سمات
 DocType: Contact,User ID,المستخدم ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,عرض ليدجر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,عرض ليدجر
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,أقرب
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",يوجد اسم مجموعة أصناف بنفس الاسم، الرجاء تغيير اسم الصنف أو إعادة تسمية المجموعة
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,تصنيع ضد ترتيب المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,بقية العالم
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,بقية العالم
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,العنصر {0} لا يمكن أن يكون دفعة
 ,Budget Variance Report,تقرير الفرق الميزانية
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,إجمالي الأجور
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,أرباح الأسهم المدفوعة
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,المحاسبة ليدجر
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,دفتر الأستاذ العام
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,مقدار الفرق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,الأرباح المحتجزة
 DocType: BOM Item,Item Description,وصف السلعة
@@ -1006,17 +1009,17 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,فرصة السلعة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,افتتاح مؤقت
 ,Employee Leave Balance,رصيد اجازات الموظف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},التوازن ل حساب {0} يجب أن يكون دائما {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},التوازن ل حساب {0} يجب أن يكون دائما {1}
 DocType: Address,Address Type,نوع العنوان
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,رفض مستودع
-DocType: GL Entry,Against Voucher,ضد قسيمة
+DocType: GL Entry,Against Voucher,مقابل قسيمة
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,الافتراضي شراء مركز التكلفة
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",للحصول على أفضل النتائج من ERPNext، ونحن نوصي بأن تأخذ بعض الوقت ومشاهدة أشرطة الفيديو هذه المساعدة.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Item {0} must be Sales Item,البند {0} يجب أن تكون مبيعات السلعة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,إلى
 DocType: Item,Lead Time in days,يؤدي الوقت في أيام
 ,Accounts Payable Summary,ملخص الحسابات الدائنة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},غير مخول لتحرير الحساب المجمد {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},غير مخول لتحرير الحساب المجمد {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,الحصول على فواتير معلقة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,ترتيب المبيعات {0} غير صالح
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged",آسف، و الشركات لا يمكن دمج
@@ -1025,14 +1028,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},الحالة رقم ( ق ) قيد الاستخدام بالفعل. محاولة من القضية لا { 0 }
 ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),المبلغ فواتير ( Exculsive الضرائب )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,البند 2
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,تم إنشاء رئيس للحساب {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,الحساب الرئيسى  {0} تم انشأه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,أخضر
 DocType: Item,Auto re-order,السيارات إعادة ترتيب
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,الإجمالي المحقق
 DocType: Employee,Place of Issue,مكان الإصدار
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,عقد
 DocType: Email Digest,Add Quote,إضافة اقتباس
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},عامل coversion UOM اللازمة لUOM: {0} في المدينة: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},عامل coversion UOM اللازمة لUOM: {0} في المدينة: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,المصاريف غير المباشرة
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,الصف {0}: الكمية إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,زراعة
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,البند ضريبة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",ل{0}، فقط حسابات الائتمان يمكن ربط ضد دخول السحب أخرى
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,تسليم مذكرة {0} لم تقدم
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,البند {0} يجب أن يكون عنصر التعاقد الفرعي
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,البند {0} يجب أن يكون عنصر التعاقد الفرعي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,معدات العاصمة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",يتم تحديد الأسعار على أساس القاعدة الأولى 'تطبيق في' الميدان، التي يمكن أن تكون مادة، مادة أو مجموعة العلامة التجارية.
 DocType: Hub Settings,Seller Website,البائع موقع
@@ -1058,7 +1061,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,هدف
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,تحرير الوصف
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,التسليم المتوقع التاريخ هو أقل من الموعد المقرر ابدأ.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,ل مزود
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,ل مزود
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,تحديد نوع الحساب يساعد في تحديد هذا الحساب في المعاملات.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),المجموع الكلي (العملات شركة)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,مجموع المنتهية ولايته
@@ -1071,7 +1074,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,إدخال دفتر اليومية
 DocType: Workstation,Workstation Name,اسم محطة العمل
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,أرسل دايجست:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} لا تنتمي إلى الصنف {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} لا تنتمي إلى الصنف {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,هدف التوزيع
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,رقم الحساب في البك
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,هذا هو عدد المعاملات التي تم إنشاؤها باستخدام مشاركة هذه البادئة
@@ -1094,23 +1097,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,إضافة أو خصم
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),إذا كانت الميزانية السنوية تجاوزت (لحساب المصاريف)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,الظروف المتداخلة وجدت بين:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ضد مجلة الدخول {0} يتم ضبط بالفعل ضد بعض قسيمة أخرى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,مقابل مجلة الدخول {0} يتم ضبط بالفعل ضد بعض قسيمة أخرى
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,مجموع قيمة الطلب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,غذاء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,المدى شيخوخة 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,يمكنك جعل السجل الوقت فقط ضد أمر إنتاج مسجل
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,يمكنك جعل السجل الوقت فقط ضد أمر إنتاج مسجل
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,لا الزيارات
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",النشرات الإخبارية إلى جهات الاتصال، ويؤدي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},يجب أن تكون عملة الحساب الختامي {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},مجموع النقاط لجميع الأهداف يجب أن يكون 100. ومن {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,لا يمكن ترك عمليات فارغا.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,لا يمكن ترك عمليات فارغا.
 ,Delivered Items To Be Billed,وحدات تسليمها الى أن توصف
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,لا يمكن تغيير الرقم التسلسلي لل مستودع
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,متوسط الخصم
 DocType: Address,Utilities,خدمات
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,المحاسبة
 DocType: Features Setup,Features Setup,ميزات الإعداد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,مشاهدة خطاب العرض
 DocType: Item,Is Service Item,هو البند خدمة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,فترة الطلب لا يمكن أن يكون خارج فترةالاجزات المخصصة
 DocType: Activity Cost,Projects,مشاريع
@@ -1132,12 +1134,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,مقالات الأسهم التي تم إنشاؤها بالفعل لترتيب الإنتاج
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,صافي التغير في الأصول الثابتة
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,ترك فارغا إذا نظرت لجميع التسميات
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,لا يمكن تضمين تهمة من نوع ' الفعلي ' في الصف {0} في سعر السلعة
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},الحد الأقصى: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,لا يمكن تضمين تهمة من نوع ' الفعلي ' في الصف {0} في سعر السلعة
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},الحد الأقصى: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,من التاريخ والوقت
 DocType: Email Digest,For Company,لشركة
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,سجل الاتصالات.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,مبلغ الشراء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,مبلغ الشراء
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,الشحن العنوان الاسم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,دليل الحسابات
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,الشروط والأحكام المحتوى
@@ -1164,11 +1166,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,الموظف لا يمكن أن يقدم تقريرا إلى نفسه.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",إذا تم تجميد الحساب، ويسمح للمستخدمين إدخالات مقيدة.
 DocType: Email Digest,Bank Balance,الرصيد المصرفي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},القيد المحاسبي ل{0}: {1} يمكن إجراؤه بالعملة: {2} فقط
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},القيد المحاسبي ل{0}: {1} يمكن إجراؤه بالعملة: {2} فقط
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,لا هيكل الراتب نشط تم العثور عليها ل موظف {0} والشهر
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",ملف الوظيفة ، المؤهلات المطلوبة الخ
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,رصيد حسابك
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,القاعدة الضريبية للمعاملات.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,القاعدة الضريبية للمعاملات.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,نوع الوثيقة إلى إعادة تسمية.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,نشتري هذه القطعة
 DocType: Address,Billing,الفواتير
@@ -1181,7 +1183,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,إلى القيمة
 DocType: Supplier,Stock Manager,الأسهم مدير
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},مستودع مصدر إلزامي ل صف {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,زلة التعبئة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,زلة التعبئة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,مكتب للإيجار
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,إعدادات العبارة الإعداد SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,فشل الاستيراد !
@@ -1191,7 +1193,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},يجب أن يكون المبلغ المخصص {1} أقل من أو يساوي مبلغ JV {2} الصف {0}
 DocType: Item,Inventory,جرد
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",لتمكين "نقطة البيع" وجهة نظر
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,لا يمكن أن يتم السداد للسلة فارغة
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,لا يمكن أن يتم السداد للسلة فارغة
 DocType: Item,Sales Details,تفاصيل المبيعات
 DocType: Opportunity,With Items,مع الأصناف
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,في الكمية
@@ -1209,13 +1211,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,لا توجد في جدول الدفع السجلات
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,تاريخ بدء السنة المالية
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,مجموع الخبرة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,زلة التعبئة (ق ) إلغاء
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,زلة التعبئة (ق ) إلغاء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,تدفق النقد من الاستثمار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,الشحن و التخليص الرسوم
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,ترتيب المبيعات لا
 DocType: Item Group,Item Group Name,البند اسم المجموعة
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,مأخوذ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,المواد نقل لصناعة
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,المواد نقل لصناعة
 DocType: Pricing Rule,For Price List,لائحة الأسعار
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,البحث التنفيذي
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",معدل شراء البند: {0} لم يتم العثور، وهو مطلوب لحجز دخول المحاسبة (النفقات). يرجى ذكر سعر البند ضد لائحة أسعار الشراء.
@@ -1223,9 +1225,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,صافي القيمة
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM تفاصيل لا
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),إضافي مقدار الخصم (العملة الشركة)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},الخطأ: {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},الخطأ: {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,يرجى إنشاء حساب جديد من الرسم البياني للحسابات .
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,صيانة زيارة
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,صيانة زيارة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,العملاء> مجموعة العملاء> إقليم
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,تتوفر الكمية دفعة في مستودع
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,وقت دخول دفعة التفاصيل
@@ -1247,9 +1249,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,قائمة المتلقي هو فارغ. يرجى إنشاء قائمة استقبال
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,أمر الإنتاج خطة المبيعات
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,مبيعات الشريك الهدف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},لا يمكن إجراء القيد المحاسبي ل{0} إلا بالعملة: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},لا يمكن إجراء القيد المحاسبي ل{0} إلا بالعملة: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,التسعير القاعدة
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,طلب المادي لأمر الشراء
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,دفع النجاح URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},لا يوجد عاد هذا البند {1} في {2} {3} الصف # {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,الحسابات المصرفية
 ,Bank Reconciliation Statement,بيان تسوية البنك
@@ -1257,12 +1260,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,فتح البورصة الميزان
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} يجب أن تظهر مرة واحدة فقط
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},لا يسمح للإنتقال أكثر {0} من {1} ضد طلب شراء {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},لا يسمح للإنتقال أكثر {0} من {1} ضد طلب شراء {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},الأوراق المخصصة بنجاح ل {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,لا توجد عناصر لحزمة
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,من القيمة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,تصنيع الكمية إلزامي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,المبالغ لا ينعكس في البنك
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,تصنيع الكمية إلزامي
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,قراءة 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,مطالبات لحساب الشركة.
 DocType: Company,Default Holiday List,افتراضي قائمة عطلة
@@ -1273,8 +1275,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,طلبات المواد التي الاقتباسات مورد لا يتم إنشاء
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,اليوم (ق) الذي يتم تطبيق للحصول على إجازة وأيام العطل. لا تحتاج إلى تقديم طلب للحصول الإجازة.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,لتعقب العناصر باستخدام الباركود. سوف تكون قادرة على الدخول في بنود مذكرة التسليم والفاتورة المبيعات عن طريق مسح الباركود من العنصر.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,إجعلها تسليم
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,جعل الاقتباس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,إعادة إرسال البريد الإلكتروني الدفع
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,العمل تعتمد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},معامل تحويل وحدة القياس الافتراضية يجب أن تكون 1 في الصف {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},إجازة من نوع {0} لا يمكن أن تكون أطول من {1}
@@ -1283,12 +1284,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,استقبال قائمة
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,دفع مبلغ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,الكمية المستهلكة
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} مشاهدة
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} مشاهدة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,صافي التغير في النقد
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,هيكل المرتبات / الخصومات
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,وحدة القياس {0} تم إدخال أكثر من مرة واحدة في معامل التحويل الجدول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},دفع طلب بالفعل {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,تكلفة عناصر صدر
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},لا يجب أن تكون الكمية أكثر من {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},لا يجب أن تكون الكمية أكثر من {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),سن (أيام)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,عنصر تسعيرة
 DocType: Account,Account Name,اسم الحساب
@@ -1325,11 +1327,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,صافي التغير في الحسابات الدائنة
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,يرجى التحقق من اسم المستخدم البريد الالكتروني
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',العميل المطلوبة ل ' Customerwise الخصم '
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,تحديث البنك دفع التواريخ مع المجلات.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,تحديث البنك دفع التواريخ مع المجلات.
 DocType: Quotation,Term Details,مصطلح تفاصيل
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),القدرة على التخطيط لل(أيام)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,لا شيء من هذه البنود يكون أي تغيير في كمية أو قيمة.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,المطالبة الضمان
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,المطالبة الضمان
 ,Lead Details,تفاصيل مبادرة بيع
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,تاريخ نهاية فترة الفاتورة الحالية
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,قابل للتطبيق ل
@@ -1342,9 +1344,9 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","استبدال BOM خاص في جميع BOMs الأخرى حيث يتم استخدامه. وسوف يحل محل وصلة BOM القديم، وتحديث التكلفة وتجديد ""BOM انفجار السلعة"" الجدول حسب BOM جديد"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,تمكين سلة التسوق
 DocType: Employee,Permanent Address,العنوان الدائم
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,البند {0} يجب أن تكون خدمة عنصر .
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,البند {0} يجب أن تكون خدمة عنصر .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
-						than Grand Total {2}",السلفة ضد {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر \ من المجموع الكلي {2}
+						than Grand Total {2}",المدفوعة مسبقا مقابل {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر \ من المجموع الكلي {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,الرجاء اختيار رمز العنصر
 DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),تخفيض خصم لإجازة بدون أجر (LWP)
 DocType: Territory,Territory Manager,مدير إقليم
@@ -1357,7 +1359,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",شركة والشهر و السنة المالية إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,مصاريف التسويق
 ,Item Shortage Report,البند تقرير نقص
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","يذكر الوزن، \n يرجى ذكر ""الوزن UOM"" للغاية"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","يذكر الوزن، \n يرجى ذكر ""الوزن UOM"" للغاية"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,طلب المواد المستخدمة لانشاء الحركة المخزنية
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,واحد وحدة من عنصر.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',وقت دخول الدفعة {0} يجب ' نشره '
@@ -1370,8 +1372,7 @@
 DocType: Address,Postal,بريدي
 DocType: Item,Weightage,الوزن
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,يوجد مجموعة العملاء بنفس الاسم الرجاء تغيير اسم العميل أو إعادة تسمية مجموعة العملاء
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,الرجاء اختيار {0} أولا.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},النص {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,الرجاء اختيار {0} أولا.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,اتصال جديد
 DocType: Territory,Parent Territory,الأم الأرض
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,القراءة 2
@@ -1380,7 +1381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},مطلوب نوع الحزب وحزب المقبوضات / حسابات المدفوعات {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",إذا كان هذا البند لديها بدائل، فإنه لا يمكن اختيارها في أوامر البيع الخ
 DocType: Lead,Next Contact By,لاحق اتصل بواسطة
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},الكمية المطلوبة القطعة ل {0} في {1} الصف
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},الكمية المطلوبة القطعة ل {0} في {1} الصف
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},مستودع {0} لا يمكن حذف كما توجد كمية القطعة ل {1}
 DocType: Quotation,Order Type,نوع الطلب
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,عنوان البريد الإلكتروني الإخطار
@@ -1396,16 +1397,16 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,المصالحة JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,عدد كبير جدا من الأعمدة. تصدير التقرير وطباعته باستخدام تطبيق جدول البيانات.
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,رقم دفعة
-DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,السماح عدة أوامر البيع ضد طلب شراء العميل
+DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,السماح بعدة أوامر البيع ضد طلب شراء العميل
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,رئيسي
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,مختلف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,مختلف
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,تحديد بادئة للترقيم المتسلسل على المعاملات الخاصة بك
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,لا يمكن إلغاء النظام على توقف . نزع السدادة لإلغاء .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,لا يمكن إلغاء النظام على توقف . نزع السدادة لإلغاء .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها
 DocType: Employee,Leave Encashed?,ترك صرفها؟
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,فرصة من الحقل إلزامي
 DocType: Item,Variants,المتغيرات
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,جعل أمر الشراء
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,جعل أمر الشراء
 DocType: SMS Center,Send To,أرسل إلى
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,المبلغ المخصص
@@ -1417,8 +1418,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,المتقدم للحصول على الوظيفة.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,مستودع والمراجع
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,معلومات قانونية ومعلومات عامة أخرى عن بريدا
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,عناوين
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ضد مجلة الدخول {0} ليس لديه أي لا مثيل لها {1} دخول
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,عناوين
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,مقابل قيد اليومية {0} ليس لديه أي لا مثيل لها {1} دخول
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},تكرار المسلسل لا دخل القطعة ل {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,شرط للحصول على قانون الشحن
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,لا يسمح البند لأمر الإنتاج.
@@ -1427,13 +1428,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,مبلغ القرض في حساب العملات
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,سجلات الوقت للتصنيع.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,تطبيق مستودع الحكمة إعادة ترتيب مستوى
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} يجب أن تعتمد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} يجب أن تعتمد
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,إذن التحكم
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},الصف # {0}: رفض مستودع إلزامي ضد رفض البند {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},الصف # {0}: رفض مستودع إلزامي ضد رفض البند {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,وقت دخول للمهام.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,دفع
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,الوقت الفعلي والتكلفة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},طلب المواد من الحد الأقصى {0} يمكن إجراء القطعة ل {1} ضد ترتيب المبيعات {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},طلب المواد من الحد الأقصى {0} يمكن إجراء القطعة ل {1} ضد ترتيب المبيعات {2}
 DocType: Employee,Salutation,تحية
 DocType: Pricing Rule,Brand,علامة تجارية
 DocType: Item,Will also apply for variants,سوف تنطبق أيضا على متغيرات
@@ -1444,7 +1445,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",قائمة المنتجات أو الخدمات التي تشتري أو تبيع الخاص بك.
 DocType: Hub Settings,Hub Node,المحور عقدة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,لقد دخلت عناصر مكررة . يرجى تصحيح و حاول مرة أخرى.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,قيمة {0} للسمة {1} غير موجود في قائمة صالحة قيم سمة العنصر
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,قيمة {0} للسمة {1} غير موجود في قائمة صالحة قيم سمة العنصر
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,مساعد
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,البند {0} ليس البند المتسلسلة
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,إنشاء قائمة استقبال
@@ -1470,7 +1471,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",يجب أن يتم التحقق البيع، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,المورد اقتباس الإغلاق
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,تعطيل إنشاء سجلات المرة ضد أوامر الإنتاج. لا يجوز تعقب عمليات ضد ترتيب الإنتاج
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,جعل هيكل الرواتب
 DocType: Item,Has Variants,لديها المتغيرات
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,انقر على 'جعل مبيعات الفاتورة "الزر لإنشاء فاتورة مبيعات جديدة.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,اسم التوزيع الشهري
@@ -1495,19 +1495,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +286,A Product or Service,منتج أو خدمة
 DocType: Naming Series,Current Value,القيمة الحالية
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} تم إنشاء
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,ضد ترتيب المبيعات
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,مقابل أمر المبيعات
 ,Serial No Status,المسلسل لا الحالة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,الجدول العنصر لا يمكن أن تكون فارغة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,الجدول العنصر لا يمكن أن تكون فارغة
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","صف {0} لضبط {1} دورية، يجب أن يكون الفرق بين من وإلى تاريخ \
  أكبر من أو يساوي {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,بيع
 DocType: Employee,Salary Information,معلومات الراتب
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,الاسم والرقم الوظيفي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,بسبب التاريخ لا يمكن أن يكون قبل المشاركة في التسجيل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,بسبب التاريخ لا يمكن أن يكون قبل المشاركة في التسجيل
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,مجموعة الأصناف للموقع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,الرسوم والضرائب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,من فضلك ادخل تاريخ المرجعي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,من فضلك ادخل تاريخ المرجعي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,لم يتم تكوين بوابة الدفع حساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} إدخالات الدفع لا يمكن أن تتم تصفيته من قبل {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,الجدول القطعة لأنه سيظهر في الموقع
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,الموردة الكمية
@@ -1538,7 +1539,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,الجدول واضح
 DocType: Features Setup,Brands,العلامات التجارية
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,رقم الفاتورة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,من أمر الشراء
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ترك لا يمكن تطبيقها / إلغاء قبل {0}، كما كان رصيد الإجازة بالفعل في السجل تخصيص إجازة في المستقبل إعادة توجيهها تحمل {1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,تكلف سعر
 ,Customer Addresses And Contacts,العناوين العملاء واتصالات
@@ -1554,7 +1554,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,تفاصيل شخصية
 ,Maintenance Schedules,جداول الصيانة
 ,Quotation Trends,اتجاهات الاقتباس
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},المجموعة البند لم يرد ذكرها في البند الرئيسي لمادة {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},المجموعة البند لم يرد ذكرها في البند الرئيسي لمادة {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,يجب أن يكون الخصم لحساب حساب المقبوضات
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,الشحن المبلغ
 ,Pending Amount,في انتظار المبلغ
@@ -1569,19 +1569,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,ويستخدم هذا الشكل إذا لم يتم العثور على صيغة محددة البلاد
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,استخدام متعدد المستويات BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,وتشمل مقالات التوفيق
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,شجرة حسابات finanial .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,شجرة حسابات finanial .
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,ترك فارغا إذا نظرت لجميع أنواع موظف
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,توزيع الرسوم بناء على
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,يجب أن يكون نوع الحساب {0} 'أصول ثابتة' حيث أن الصنف {1} من ضمن الأصول
 DocType: HR Settings,HR Settings,إعدادات HR
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,حساب المطالبة بانتظار الموافقة. فقط الموافق المصروفات يمكن تحديث الحالة.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,حساب المطالبة بانتظار الموافقة. فقط الموافق المصروفات يمكن تحديث الحالة.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,إضافي مقدار الخصم
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,ترك قائمة الحظر السماح
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,"الاسم المختصر لا يمكن أن يكون فارغاً أو ""مسافة"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,مجموعة لغير المجموعه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,الرياضة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,الإجمالي الفعلي
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,وحدة
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,يرجى تحديد شركة
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,يرجى تحديد شركة
 ,Customer Acquisition and Loyalty,اكتساب العملاء و الولاء
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,مستودع حيث كنت الحفاظ على المخزون من المواد رفضت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,السنة المالية تنتهي في الخاص
@@ -1589,7 +1590,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} هي السنة المالية الافتراضية الآن،  يرجى تحديث المتصفح ليصبح التغيير نافذ المفعول.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,مطالبات حساب
 DocType: Issue,Support,دعم
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,عرض السلة
 ,BOM Search,BOM البحث
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),إغلاق (فتح + المجاميع)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,يرجى تحديد العملة في الشركة
@@ -1597,22 +1597,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},توازن الأسهم في الدفعة {0} ستصبح سلبية {1} القطعة ل{2} في {3} مستودع
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.",إظهار / إخفاء ميزات مثل المسلسل نص ، POS الخ
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,وبناء على طلبات المواد أثيرت تلقائيا على أساس إعادة ترتيب مستوى العنصر
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},الحساب {0} غير صحيح. يجب أن تكون عملة الحساب {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},الحساب {0} غير صحيح. يجب أن تكون عملة الحساب {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},مطلوب عامل UOM التحويل في الصف {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},تاريخ التخليص لا يمكن أن يكون قبل تاريخ الاختيار في الصف {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,اقتطاع
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},وأضاف البند سعر {0} في قائمة الأسعار {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},وأضاف البند سعر {0} في قائمة الأسعار {1}
 DocType: Address Template,Address Template,قالب عنوان
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,الرجاء إدخال رقم الموظف من هذا الشخص المبيعات
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,تصنيف العملاء حسب المنطقة
 DocType: Project,% Tasks Completed,مهام٪ تم انهاء
 DocType: Project,Gross Margin,هامش الربح الإجمالي
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,من فضلك ادخل إنتاج السلعة الأولى
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,من فضلك ادخل إنتاج السلعة الأولى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,محسوب التوازن بيان البنك
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,المستخدم معطل
-DocType: Opportunity,Quotation,تسعيرة
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,تسعيرة
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,مجموع الخصم
 DocType: Quotation,Maintenance User,الصيانة العضو
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,تكلفة تحديث
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,تكلفة تحديث
 DocType: Employee,Date of Birth,تاريخ الميلاد
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,البند {0} تم بالفعل عاد
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**السنة المالية** تمثل سنة مالية. يتم تعقب كل القيود المحاسبية والمعاملات الرئيسية الأخرى مقابل **السنة المالية**.
@@ -1627,7 +1628,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",تتبع الحملات المبيعات. تتبع يؤدي، الاقتباسات، ترتيب المبيعات الخ من الحملات لقياس العائد على الاستثمار.
 DocType: Expense Claim,Approver,الموافق
 ,SO Qty,SO الكمية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",توجد إدخالات الاسهم ضد مستودع {0}، وبالتالي لا يمكنك إعادة تعيين أو تعديل مستودع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",توجد إدخالات الاسهم ضد مستودع {0}، وبالتالي لا يمكنك إعادة تعيين أو تعديل مستودع
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,حساب النتيجة الإجمالية
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,مدير التصنيع
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},المسلسل لا {0} هو تحت الضمان لغاية {1}
@@ -1643,7 +1644,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,المصروفات المتنوعة
 DocType: Global Defaults,Default Company,افتراضي شركة
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,حساب أو حساب الفرق إلزامي القطعة ل {0} لأنها آثار قيمة الأسهم الإجمالية
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",لا يمكن overbill ل{0} البند في الصف {1} أكثر من {2}. للسماح بالمغالاة في الفواتير، يرجى ضبط إعدادات في الأوراق المالية
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",لا يمكن overbill ل{0} البند في الصف {1} أكثر من {2}. للسماح بالمغالاة في الفواتير، يرجى ضبط إعدادات في الأوراق المالية
 DocType: Employee,Bank Name,اسم البنك
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-أعلى
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,المستخدم {0} تم تعطيل
@@ -1655,11 +1656,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} إلزامي للصنف {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,من العملات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",يرجى تحديد المبلغ المخصص، نوع الفاتورة ورقم الفاتورة في أتلست صف واحد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},ترتيب المبيعات المطلوبة القطعة ل {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,المبالغ لم تنعكس في نظام
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},ترتيب المبيعات المطلوبة القطعة ل {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),معدل (عملة الشركة)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,آخرون
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,لا يمكن العثور على مطابقة البند. الرجاء تحديد قيمة أخرى ل{0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,لا يمكن العثور على مطابقة البند. الرجاء تحديد قيمة أخرى ل{0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,الضرائب والرسوم
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",منتج أو خدمة تم شراؤها أو بيعها أو حفظها في المخزون.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"لا يمكن تحديد نوع التهمة باسم ' في الصف السابق المبلغ ' أو ' في السابق صف إجمالي "" ل لصف الأول"
@@ -1671,7 +1671,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,في عملية
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise الخصم
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,مرجع نوع الوثيقة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} مقابل ترتيب المبيعات {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} مقابل ترتيب المبيعات {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,الأصول الثابتة
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,جرد المتسلسلة
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,افتراضي الفواتير أسعار
@@ -1681,7 +1681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,ترتيب مبيعات لدفع
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,حساب المطالبة التفاصيل
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,الوقت سجلات خلق:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,يرجى تحديد الحساب الصحيح
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,يرجى تحديد الحساب الصحيح
 DocType: Item,Weight UOM,وحدة قياس الوزن
 DocType: Employee,Blood Group,فصيلة الدم
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,فاصل الصفحة
@@ -1692,7 +1692,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,الشركات
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,إلكترونيات
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,رفع طلب المواد عند الأسهم تصل إلى مستوى إعادة الطلب
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,من جدول الصيانة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,بدوام كامل
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,للإتصال
 DocType: C-Form,Received Date,تاريخ الاستلام
@@ -1707,26 +1706,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,دفع المصالحة
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,يرجى تحديد اسم الشخص المكلف
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,تكنولوجيا
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,خطاب عرض
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,خطاب عرض
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,.وأوامر الإنتاج (MRP) إنشاء طلبات المواد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,إجمالي الفاتورة آمت
 DocType: Time Log,To Time,إلى وقت
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),الموافقة دور (أعلى قيمة أذن)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",لإضافة العقد التابعة ، واستكشاف شجرة وانقر على العقدة التي بموجبها تريد إضافة المزيد من العقد .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,يجب أن يكون الائتمان لحساب حسابات المدفوعات
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM العودية : {0} لا يمكن أن يكون الأم أو الطفل من {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM العودية : {0} لا يمكن أن يكون الأم أو الطفل من {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,الكمية الانتهاء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",ل{0}، فقط حسابات الخصم يمكن ربط ضد دخول ائتمان أخرى
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,قائمة الأسعار {0} تم تعطيل
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,قائمة الأسعار {0} تم تعطيل
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,تسمح العمل الإضافي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,يلزم {0} أرقاماً تسلسلية للبند {1}. بينما قدمت {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,معدل التقييم الحالي
 DocType: Item,Customer Item Codes,رموز العملاء البند
 DocType: Opportunity,Lost Reason,فقد السبب
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,انشاء مدخلات الدفع ضد أوامر أو فواتير.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,انشاء مدخلات الدفع ضد أوامر أو فواتير.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,عنوان جديد
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,حجم العينة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,كل الأصناف قد تم فوترتها من قبل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,كل الأصناف قد تم فوترتها من قبل
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',الرجاء تحديد صالح 'من القضية رقم'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,مراكز تكلفة إضافية يمكن أن تكون ضمن مجموعات ولكن يمكن أن تكون إدخالات ضد المجموعات غير-
 DocType: Project,External,خارجي
@@ -1741,7 +1740,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +233,Your Customers,العملاء
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,منع تاريخ
 DocType: Sales Order,Not Delivered,ولا يتم توريدها
-,Bank Clearance Summary,بنك ملخص التخليص
+,Bank Clearance Summary,ملخص التخليص البنكى
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",إنشاء وإدارة البريد الإلكتروني يوميا هضم وأسبوعية وشهرية .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,كود البند> مجموعة المدينة> العلامة التجارية
 DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,تقييم الهدف
@@ -1754,7 +1753,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,المرسل اسم
 DocType: POS Profile,[Select],[اختر ]
 DocType: SMS Log,Sent To,يرسل الى
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,جعل فاتورة المبيعات
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,جعل فاتورة المبيعات
 DocType: Company,For Reference Only.,للاشارة فقط.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},باطلة {0} {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,المبلغ مقدما
@@ -1764,7 +1763,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,تفاصيل العمل
 DocType: Employee,New Workplace,مكان العمل الجديد
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,على النحو مغلق
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},أي عنصر مع الباركود {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},أي عنصر مع الباركود {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,القضية رقم لا يمكن أن يكون 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,إذا كان لديك فريق المبيعات والشركاء بيع (شركاء القنوات) يمكن أن يوصف بها والحفاظ على مساهمتها في نشاط المبيعات
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,تظهر الشرائح في أعلى الصفحة
@@ -1782,11 +1781,11 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,إعادة تسمية أداة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,تحديث التكلفة
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,البند إعادة ترتيب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,نقل المواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,نقل المواد
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",تحديد العمليات ، وتكلفة التشغيل وإعطاء عملية فريدة من نوعها لا لل عمليات الخاصة بك.
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,قائمة الأسعار العملات
 DocType: Naming Series,User must always select,يجب دائما مستخدم تحديد
-DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,تسمح الأسهم السلبية
+DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,السماح بالقيم السالبة للمخزون
 DocType: Installation Note,Installation Note,ملاحظة التثبيت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +213,Add Taxes,إضافة الضرائب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,تدفق النقد من التمويل
@@ -1797,12 +1796,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,لا شراء استلام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,العربون
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,إنشاء زلة الراتب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,التوازن المتوقع حسب البنك
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),مصدر الأموال ( المطلوبات )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},كمية في الصف {0} ( {1} ) ويجب أن تكون نفس الكمية المصنعة {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},كمية في الصف {0} ( {1} ) ويجب أن تكون نفس الكمية المصنعة {2}
 DocType: Appraisal,Employee,موظف
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,استيراد البريد الإلكتروني من
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,دعوة كمستخدم
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,دعوة كمستخدم
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,بعد التثبيت بيع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} فوترت بشكل كامل
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,نهاية الوقت
@@ -1812,14 +1810,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,الشامل البريدية
 DocType: Rename Tool,File to Rename,ملف إعادة تسمية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},رقم الطلب من purchse المطلوبة القطعة ل {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,مشاهدة المدفوعات
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},محدد BOM {0} غير موجود القطعة ل{1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,{0} يجب أن يتم إلغاء جدول الصيانة قبل إلغاء هذا الأمر المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,{0} يجب أن يتم إلغاء جدول الصيانة قبل إلغاء هذا الأمر المبيعات
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,المطالبة حساب المعتمدة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,الأدوية
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,تكلفة البنود التي تم شراؤها
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,ترتيب المبيعات المطلوبة
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,انشاء عميل
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,الائتمان لل
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,وصلات نشطة / العملاء
 DocType: Employee Education,Post Graduate,دكتوراة
@@ -1831,8 +1827,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,الحضور إلى تاريخ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),إعداد ملقم البريد الإلكتروني الوارد لل مبيعات الهوية. (على سبيل المثال sales@example.com )
 DocType: Warranty Claim,Raised By,التي أثارها
-DocType: Payment Tool,Payment Account,حساب الدفع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,يرجى تحديد الشركة للمضي قدما
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,حساب الدفع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,يرجى تحديد الشركة للمضي قدما
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,صافي التغير في حسابات المقبوضات
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,التعويضية
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,مقبول
@@ -1841,7 +1837,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,المبلغ الكلي للدفع
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) لا يمكن أن تتخطي الكمية المخططة {2} في أمر الانتاج {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,الشحن تسمية القاعدة
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,المواد الخام لا يمكن أن يكون فارغا.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,المواد الخام لا يمكن أن يكون فارغا.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",تعذر تحديث الأسهم، فاتورة تحتوي انخفاض الشحن البند.
 DocType: Newsletter,Test,اختبار
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1855,7 +1851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,طلبات البنود.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,سيتم إنشاء منفصلة أمر الإنتاج لمادة جيدة لكل النهائي.
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,حيث وConditions1
-DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",قيد محاسبي المجمدة تصل إلى هذا التاريخ، لا أحد يمكن أن تفعل / تعديل إدخال باستثناء دور المحددة أدناه.
+DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",القيود المحاسبية المجمدةلهذا التاريخ، لا يمكن لأحد أجراء /  تعديل مدخل باستثناء المحددة أدناه.
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,الرجاء حفظ المستند قبل إنشاء جدول الصيانة
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,حالة المشروع
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),الاختيار هذه لكسور عدم السماح بها. (لNOS)
@@ -1864,7 +1860,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,القيمة أذن
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,أدخل الدائرة التي ينتمي هذا الاتصال
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,إجمالي غائب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,البند أو مستودع لل صف {0} لا يطابق المواد طلب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,البند أو مستودع لل صف {0} لا يطابق المواد طلب
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,وحدة القياس
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,تاريخ نهاية العام
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,المهمة يعتمد على
@@ -1890,7 +1886,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,يجب أن يكون تاريخ الانتهاء العقد أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,موزع طرف ثالث / وكيل / دلّال / شريك / بائع التجزئة الذي يبيع منتجات الشركات مقابل عمولة.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,وعقدة الطفل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} مقابل طلب شراء {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} مقابل طلب شراء {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",أدخل المعلمات URL ثابت هنا (مثلا المرسل = ERPNext، اسم المستخدم = ERPNext، كلمة المرور = 1234 الخ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} لا في أي سنة مالية نشطة. لمزيد من التفاصيل الاختيار {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,هذا مثال موقع ولدت لصناعة السيارات من ERPNext
@@ -1938,13 +1934,13 @@
  10. إضافة أو اقتطاع: إذا كنت ترغب في إضافة أو خصم الضرائب."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd الكمية
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},لا يمكن أن تنتج أكثر تفاصيل {0} من المبيعات كمية الطلب {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,الحركة المخزنية {0} غير مسجلة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,الحركة المخزنية {0} غير مسجلة
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,البنك حساب / النقدية
 DocType: Tax Rule,Billing City,مدينة الفوترة
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,إخفاء رمز العملة
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",على سبيل المثال البنك، نقدا، بطاقة الائتمان
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",على سبيل المثال البنك، نقدا، بطاقة الائتمان
 DocType: Journal Entry,Credit Note,ملاحظة الائتمان
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},الانتهاء الكمية لا يمكن أن يكون أكثر من {0} لتشغيل {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},الانتهاء الكمية لا يمكن أن يكون أكثر من {0} لتشغيل {1}
 DocType: Features Setup,Quality,جودة
 DocType: Warranty Claim,Service Address,خدمة العنوان
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,ماكس 100 الصفوف للسهم المصالحة.
@@ -1952,7 +1948,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,يرجى ملاحظة التسليم أولا
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,العملة وقائمة الأسعار
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,العميل / اسم الرصاص
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,إزالة التاريخ لم يرد ذكرها
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,إزالة التاريخ لم يرد ذكرها
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,الإنتاج
 DocType: Item,Allow Production Order,تسمح أمر الإنتاج
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,الصف {0} : يجب أن يكون تاريخ بدء قبل تاريخ الانتهاء
@@ -1965,7 +1961,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,بلدي العناوين
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,أسعار المنتهية ولايته
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,فرع المؤسسة الرئيسية .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,أو
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,أو
 DocType: Sales Order,Billing Status,الحالة الفواتير
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,مصاريف فائدة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90 وفوق
@@ -1980,7 +1976,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,مجموع الضرائب والرسوم
 DocType: Employee,Emergency Contact,الاتصال في حالات الطوارئ
 DocType: Item,Quality Parameters,معايير الجودة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,دفتر الحسابات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,دفتر الحسابات
 DocType: Target Detail,Target  Amount,الهدف المبلغ
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,إعدادات سلة التسوق
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,القيود المحاسبة
@@ -1990,6 +1986,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,استبدال السلعة / BOM في جميع BOMs
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,تلقى الكمية
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,المسلسل لا / دفعة
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,لا المدفوع ويتم تسليم
 DocType: Product Bundle,Parent Item,الأم المدينة
 DocType: Account,Account Type,نوع الحساب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ترك نوع {0} لا يمكن إعادة توجيهها ترحيل
@@ -2001,7 +1998,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,شراء قطع الإيصال
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,نماذج التخصيص
 DocType: Account,Income Account,دخل الحساب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,تسليم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,تسليم
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,الكمية الحالية
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",انظر "نسبة المواد على أساس" التكلفة في القسم
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,مفتاح مسؤولية المنطقة
@@ -2013,7 +2010,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,رسالة طلب شراء
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,النقل البحري القطرية
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,تحميل HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","إجمالي مقدما ({0}) ضد بالدفع {1} لا يمكن أن يكون أكبر \
  من المجموع الكلي ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,تخفيف تاريخ
@@ -2026,17 +2023,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,المسار يؤدي حسب نوع الصناعة .
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,البند مزود
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,الرجاء إدخال رمز المدينة للحصول على دفعة لا
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},يرجى تحديد قيمة ل {0} {1} quotation_to
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},يرجى تحديد قيمة ل {0} {1} quotation_to
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,جميع العناوين.
 DocType: Company,Stock Settings,إعدادات الأسهم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",دمج غير ممكن إلا إذا الخصائص التالية هي نفسها في كل السجلات. هي المجموعة، نوع الجذر، شركة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",دمج غير ممكن إلا إذا الخصائص التالية هي نفسها في كل السجلات. هي المجموعة، نوع الجذر، شركة
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,إدارة مجموعة العملاء شجرة .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,اسم مركز تكلفة جديد
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,ترك لوحة التحكم
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,لم يتم العثور على قالب العنوان الافتراضي. يرجى إنشاء واحدة جديدة من الإعداد> طباعة والعلامات التجارية> قالب العنوان.
 DocType: Appraisal,HR User,HR العضو
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,خصم الضرائب والرسوم
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,قضايا
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,قضايا
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},يجب أن تكون حالة واحدة من {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,الخصم ل
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,المطلوب فقط لمادة العينة.
@@ -2049,8 +2046,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,دفع أداة التفاصيل
 ,Sales Browser,متصفح المبيعات
 DocType: Journal Entry,Total Credit,إجمالي الائتمان
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},موجود آخر {0} # {1} ضد حركة مخزنية {2}: تحذير
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,محلي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},موجود آخر {0} # {1} ضد حركة مخزنية {2}: تحذير
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,محلي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),القروض والسلفيات (الأصول )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,المدينين
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,كبير
@@ -2059,9 +2056,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,عنوان العميل العرض
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,أسلوب التقييم الافتراضي
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,المخططة بداية
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,وثيقة الميزانية العمومية و كتاب الربح أو الخسارة .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,وثيقة الميزانية العمومية و كتاب الربح أو الخسارة .
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,تحديد سعر الصرف لتحويل عملة إلى أخرى
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,اقتباس {0} تم إلغاء
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,اقتباس {0} تم إلغاء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,إجمالي المبلغ المستحق
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,{0} كان الموظف في إجازة في {1} . لا يمكن ان يمثل الحضور.
 DocType: Sales Partner,Targets,أهداف
@@ -2070,7 +2067,7 @@
 ,S.O. No.,S.O. رقم
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,جعل وقت دخول
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,الرجاء ضبط كمية إعادة الطلب
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},يرجى إنشاء العملاء من الرصاص {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},يرجى إنشاء العملاء من الرصاص {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,ينطبق على البلدان
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,أجهزة الكمبيوتر
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,هذه هي مجموعة العملاء الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
@@ -2080,7 +2077,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,تخريج
 DocType: Leave Block List,Block Days,كتلة أيام
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,الدخول المكوس
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},تحذير: ترتيب المبيعات {0} موجود بالفعل ضد طلب شراء الزبون {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},تحذير: ترتيب المبيعات {0} موجود بالفعل ضد طلب شراء الزبون {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2126,18 +2123,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,الغاء٪
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",وسيتم توزيع تستند رسوم متناسب على الكمية البند أو كمية، حسب اختيارك
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,أغراض
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,يجب إدخال أتلست عنصر واحد مع كمية السلبية في الوثيقة عودة
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,يجب إدخال أتلست عنصر واحد مع كمية السلبية في الوثيقة عودة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",عملية {0} أطول من أي ساعات العمل المتاحة في محطة {1}، وتحطيم العملية في عمليات متعددة
 ,Requested,طلب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,لا ملاحظات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,تأخير
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,الأسهم المتلقى ولكن لا توصف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,يجب أن يكون حساب الجذر مجموعة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,يجب أن يكون حساب الجذر مجموعة
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,إجمالي المبلغ المتأخر الدفع + + المبلغ التحصيل - خصم إجمالي
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,توزيع الاسم
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,المبيعات والمشتريات
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,طلب مواد لا
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},التفتيش الجودة المطلوبة القطعة ل {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},التفتيش الجودة المطلوبة القطعة ل {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة العميل قاعدة الشركة
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} لقد تم إلغاء اشتراكك بنجاح من هذه القائمة.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),صافي معدل (شركة العملات)
@@ -2145,7 +2142,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,فاتورة مبيعات
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,ميزان الحزب
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,الوقت الدفعة دخول
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,الرجاء حدد تطبيق خصم على
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,الرجاء حدد تطبيق خصم على
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,زلة الراتب المنشأة
 DocType: Company,Default Receivable Account,افتراضي المقبوضات حساب
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,انشاء دخول بنك الراتب الإجمالي المدفوع للمعايير المحدد أعلاه
@@ -2154,10 +2151,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,نصف سنوية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,لم يتم العثور السنة المالية {0}.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,الحصول على مدخلات ذات صلة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,الدخول المحاسبة للسهم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,القيود المحاسبية لمخزون
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,مبيعات Team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,البند {0} غير موجود
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,العنوان العملاء
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,المتلقي والرسالة
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,تطبيق خصم إضافي على
 DocType: Account,Root Type,نوع الجذر
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},الصف # {0}: لا يمكن إرجاع أكثر من {1} للالبند {2}
@@ -2169,11 +2167,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,فحص الجودة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,اضافية الصغيرة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,تحذير : المواد المطلوبة الكمية هي أقل من الحد الأدنى للطلب الكمية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,الحساب {0} مجمّد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,الحساب {0} مجمّد
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,كيان قانوني / الفرعية مع مخطط مستقل للحسابات تابعة للمنظمة.
+DocType: Payment Request,Mute Email,كتم البريد الإلكتروني
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",الغذاء و المشروبات و التبغ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL أو BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},ان تجعل دفع فواتير فقط ضد {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},ان تجعل دفع فواتير فقط ضد {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,معدل العمولة لا يمكن أن يكون أكبر من 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,الحد الأدنى مستوى المخزون
 DocType: Stock Entry,Subcontract,قام بمقاولة فرعية
@@ -2193,16 +2192,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",يرجى تحديد عنصر، حيث قال "هل البند الأسهم" هو "لا" و "هل المبيعات البند" هو "نعم" وليس هناك حزمة المنتجات الأخرى
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,تحديد التوزيع الشهري لتوزيع غير متساو أهداف على مدى عدة شهور.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,تقييم قيم
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,قائمة أسعار العملات غير محددة
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,قائمة أسعار العملات غير محددة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"البند صف {0} إيصال الشراء {1} غير موجود في الجدول 'شراء إيصالات ""أعلاه"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},موظف {0} وقد طبقت بالفعل ل {1} {2} بين و {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,المشروع تاريخ البدء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,حتى
 DocType: Rename Tool,Rename Log,إعادة تسمية الدخول
-DocType: Installation Note Item,Against Document No,ضد الوثيقة رقم
+DocType: Installation Note Item,Against Document No,مقابل الوثيقة رقم
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,إدارة المبيعات الشركاء.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,نوع التفتيش
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},الرجاء اختيار {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},الرجاء اختيار {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,رقم النموذج - س
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,الباحث
@@ -2211,7 +2210,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,فحص الجودة واردة.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,عاد الكمية
 DocType: Employee,Exit,خروج
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,نوع الجذر إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,نوع الجذر إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,المسلسل لا {0} خلق
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",لراحة العملاء، ويمكن استخدام هذه الرموز في أشكال الطباعة مثل الفواتير والسندات التسليم
 DocType: Employee,You can enter any date manually,يمكنك إدخال أي تاريخ يدويا
@@ -2221,12 +2220,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,حساب الموافق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,الصف {0}: يجب أن يكون مقدما ضد العملاء الائتمان
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,شراء السلعة استلام الموردة
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,دفع
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,دفع
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,إلى التاريخ والوقت
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS بوابة URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,سجلات للحفاظ على حالة تسليم الرسائل القصيرة
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,الأنشطة المعلقة
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,مؤكد
+DocType: Payment Gateway,Gateway,بوابة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,المورد> نوع مورد
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,من فضلك ادخل تاريخ التخفيف .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
@@ -2238,7 +2238,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,إعادة ترتيب مستوى
 DocType: Attendance,Attendance Date,تاريخ الحضور
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,تفكك الراتب على أساس الكسب وخصم.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,لا يمكن تحويل حساب ذو توابع إلى دفتر حسابات (دفتر أستاذ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,لا يمكن تحويل حساب ذو توابع إلى دفتر حسابات دفتر أستاذ
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,النقل البحري المفضل العنوان
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,مستودع مقبول
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,تاريخ النشر
@@ -2270,18 +2270,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,مركز التكلفة مع المعاملات القائمة لا يمكن تحويلها إلى مجموعة
 DocType: Account,Depreciation,خفض
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),المورد (ق)
-DocType: Customer,Credit Limit,الحد الائتماني
+DocType: Supplier,Credit Limit,الحد الائتماني
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,حدد النوع من المعاملات
 DocType: GL Entry,Voucher No,رقم السند
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,توزيع الاجازات
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,طلبات المواد {0} خلق
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,قالب من الشروط أو العقد.
-DocType: Customer,Address and Contact,عنوان والاتصال
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,اليوم الأخير من الشهر المقبل
+DocType: Customer,Address and Contact,العناوين و التواصل
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,اليوم الأخير من الشهر المقبل
 DocType: Employee,Feedback,تعليقات
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",إجازة لا يمكن تخصيصها قبل {0}، كما كان رصيد الإجازة بالفعل في السجل تخصيص إجازة في المستقبل إعادة توجيهها تحمل {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ملاحظة: نظرا / المرجعي تاريخ يتجاوز المسموح أيام الائتمان العملاء التي كتبها {0} يوم (s)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,صيانة جدول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ملاحظة: نظرا / المرجعي تاريخ يتجاوز المسموح أيام الائتمان العملاء التي كتبها {0} يوم (s)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,تجميد مقالات المالية
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,مستوى إعادة الطلب بناء على مستودع
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,أسعار الفواتير
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,DOCTYPE ضد
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,تتبع هذه ملاحظة التوصيل ضد أي مشروع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,صافي النقد من الاستثمار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,لا يمكن حذف حساب الجذر
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,مشاهدة سهم مقالات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,لا يمكن حذف حساب الجذر
 ,Is Primary Address,هو العنوان الرئيسي
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,مستودع العمل قيد التنفيذ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},إشارة # {0} بتاريخ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},إشارة # {0} بتاريخ {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,إدارة العناوين
 DocType: Pricing Rule,Item Code,البند الرمز
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,إنشاء أوامر الإنتاج
@@ -2318,6 +2316,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),تكلف معدل على أساس نوع النشاط (في الساعة)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,إنشاء طلبات المواد
 DocType: Employee Education,School/University,مدرسة / جامعة
+DocType: Payment Request,Reference Details,إشارة تفاصيل
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,الكمية المتاحة في مستودع
 ,Billed Amount,مبلغ الفاتورة
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,تسوية البنك
@@ -2329,16 +2328,16 @@
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,سلمت بالكامل
 DocType: Lead,Lower Income,ذات الدخل المنخفض
 DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked",رئيس الاعتبار في إطار المسؤولية، التي سيتم حجزها الربح / الخسارة
-DocType: Payment Tool,Against Vouchers,ضد قسائم
+DocType: Payment Tool,Against Vouchers,مقابل قسائم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,مساعدة سريعة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},مصدر و مستودع الهدف لا يمكن أن يكون نفس الصف ل {0}
 DocType: Features Setup,Sales Extras,مبيعات إضافات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},ميزانية {0} للحساب {1} مقابل مركز التكلفة {2} ستتجاوز بـ{3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",يجب أن يكون حساب الفرق حساب نوع الأصول / الخصوم، لأن هذا المخزون المصالحة هو الدخول افتتاح
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},عدد طلب شراء مطلوب القطعة ل {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},عدد طلب شراء مطلوب القطعة ل {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""من تاريخ "" يجب أن يكون بعد "" إلى تاريخ """
 ,Stock Projected Qty,الأسهم المتوقعة الكمية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},العملاء {0} لا تنتمي لمشروع {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},العملاء {0} لا تنتمي لمشروع {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,طلب شراء الزبون
 DocType: Warranty Claim,From Company,من شركة
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,القيمة أو الكمية
@@ -2349,13 +2348,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20,You will use it to Login,ستستخدم هذا لتسجيل الدخول
 DocType: Sales Partner,Retailer,متاجر التجزئة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,يجب أن يكون الائتمان لحساب حساب الميزانية العمومية
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,جميع أنواع مزود
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,جميع أنواع  الموردين
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,كود البند إلزامي لأن السلعة بسهولة و غير مرقمة تلقائيا
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},اقتباس {0} ليست من نوع {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},اقتباس {0} ليست من نوع {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,صيانة جدول السلعة
 DocType: Sales Order,%  Delivered,تم إيصاله٪
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,حساب السحب على المكشوف المصرفي
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,جعل زلة الراتب
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,تصفح BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,القروض المضمونة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,المنتجات رهيبة
@@ -2369,16 +2367,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),مجموع تكلفة الشراء (عن طريق شراء الفاتورة)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,بداية
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,السائبة استيراد مساعدة
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,إختيار الكمية
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,إختيار الكمية
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,الموافقة دور لا يمكن أن يكون نفس دور القاعدة تنطبق على
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,إلغاء الاشتراك من هذا البريد الإلكتروني دايجست
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,رسالة المرسلة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,رسالة المرسلة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,حساب مع العقد الطفل لا يستطيع ان يحدد دفتر الأستاذ
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO تاريخ
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,المعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لالعملاء
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),صافي المبلغ (شركة العملات)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,ساعة قيم
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,البند تسمية بواسطة
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,من اقتباس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},دخول أخرى الفترة الإنتهاء {0} أحرز بعد {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,المواد المنقولة لغرض التصنيع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,لا وجود للحساب {0}
@@ -2391,11 +2389,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR التفاصيل
 DocType: Sales Order,Fully Billed,وصفت تماما
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,نقد في الصندوق
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},مستودع تسليم المطلوب للبند الأوراق المالية {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},مستودع تسليم المطلوب للبند الأوراق المالية {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),الوزن الكلي للحزمة. الوزن الصافي عادة + تغليف المواد الوزن. (للطباعة)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,يسمح للمستخدمين مع هذا الدور لضبط الحسابات المجمدة و إنشاء / تعديل القيود المحاسبية على حسابات مجمدة
 DocType: Serial No,Is Cancelled,ألغي
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,بلدي الشحنات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,بلدي الشحنات
 DocType: Journal Entry,Bill Date,تاريخ الفاتورة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",حتى لو كانت هناك قوانين التسعير متعددة مع الأولوية القصوى، يتم تطبيق الأولويات الداخلية ثم التالية:
 DocType: Supplier,Supplier Details,تفاصيل المورد
@@ -2408,6 +2406,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,ترتيب متكرر
 DocType: Company,Default Income Account,الافتراضي الدخل حساب
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,المجموعة العملاء / الزبائن
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,الافتراضي الدفع طلب رسالة
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,التحقق من ذلك إذا كنت تريد أن تظهر في الموقع
 ,Welcome to ERPNext,مرحبا بكم في ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,قسيمة رقم التفاصيل
@@ -2424,7 +2423,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,تاريخ الفتح
 DocType: Journal Entry,Remark,كلام
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,معدل والمبلغ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,من طلب مبيعات
 DocType: Sales Order,Not Billed,لا صفت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,كلا مستودع يجب أن تنتمي إلى نفس الشركة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,وأضافت أي اتصالات حتى الان.
@@ -2450,13 +2448,13 @@
 DocType: Account,Payable,المستحقة
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,متأخرات المبلغ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,زبائن الجدد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,الربح الإجمالي٪
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,الربح الإجمالي٪
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),الوزن(٪)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,إزالة التاريخ
 DocType: Newsletter,Newsletter List,قائمة النشرة الإخبارية
 DocType: Process Payroll,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,تحقق مما إذا كنت ترغب في إرسال قسيمة الراتب في البريد إلى كل موظف أثناء قيامهم بتقديم قسيمة الراتب
 DocType: Lead,Address Desc,معالجة التفاصيل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,يجب تحديد الاقل واحدة من بيع أو شراء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,يجب اختيار واحدة على الاقل من المبيعات او المشتريات
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,حيث تتم عمليات التصنيع.
 DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,مصدر مستودع
 DocType: Installation Note,Installation Date,تثبيت تاريخ
@@ -2465,6 +2463,7 @@
 DocType: Account,Sales User,مبيعات العضو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,دقيقة الكمية لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية ماكس
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,العملاء أو الموردين بيانات
+DocType: Payment Request,Email To,البريد الإلكتروني ل
 DocType: Lead,Lead Owner,مسئول مبادرة البيع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,مطلوب مستودع
 DocType: Employee,Marital Status,الحالة الإجتماعية
@@ -2473,7 +2472,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,تتوفر الكمية دفعة من مستودع في
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM BOM الحالية و الجديدة لا يمكن أن يكون نفس
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,تاريخ التقاعد يجب أن يكون أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
-DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ضد حساب الدخل
+DocType: Sales Invoice,Against Income Account,مقابل حساب الدخل
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0} سلمت٪
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,البند {0} الكمية المطلوبة {1} لا يمكن أن يكون أقل من الحد الأدنى من الكمية ترتيب {2} (المحددة في البند).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,الشهرية توزيع النسبة المئوية
@@ -2486,10 +2485,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,اتهامات نوع التقييم لا يمكن وضع علامة الشاملة
 DocType: POS Profile,Update Stock,تحديث الأسهم
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,سوف UOM مختلفة لعناصر تؤدي إلى غير صحيحة ( مجموع ) صافي قيمة الوزن . تأكد من أن الوزن الصافي من كل عنصر في نفس UOM .
+DocType: Payment Request,Payment Details,تفاصيل الدفع
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM أسعار
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,يرجى سحب العناصر من التسليم ملاحظة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,مجلة مقالات {0} هي الامم المتحدة ومرتبطة
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",سجل جميع الاتصالات من نوع البريد الإلكتروني، الهاتف، والدردشة، والزيارة، الخ
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,المصنعين المستخدمة في وحدات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,يرجى ذكر جولة معطلة مركز التكلفة في الشركة
 DocType: Purchase Invoice,Terms,حيث
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,انشاء جديد
@@ -2503,16 +2504,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},رقم الباتش إلزامي للصنف{0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,هذا هو الشخص المبيعات الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
 ,Stock Ledger,سجل المخزن
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},معدل: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},معدل: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,زلة الراتب خصم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,حدد عقدة المجموعة أولا.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},يجب أن يكون هدف واحد من {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,تعبئة النموذج وحفظه
-DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,تحميل تقريرا يتضمن جميع المواد الخام مع وضعهم أحدث المخزون
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,تعبئة النموذج وحفظه
+DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,تحميل تقريرا يتضمن جميع المواد الخام معاخر حالة المخزون
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,منتديات
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,رصيد الاجازات قلب الطلب
 DocType: SMS Center,Send SMS,إرسال SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,افتراضي رسالة رئيس
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,الحصول على عناصر من طلبات فتح المواد
 DocType: Time Log,Billable,فوترة
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,المعدل الذي يتم تطبيق هذه الضريبة
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,إعادة ترتيب الكميه
@@ -2522,14 +2524,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",نظام المستخدم (دخول) ID. إذا تعيين، وسوف تصبح الافتراضية لكافة أشكال HR.
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0} من {1}
 DocType: Task,depends_on,يعتمد على
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,فقدت فرصة
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice",وسوف تكون متاحة الخصم الحقول في أمر الشراء، وتلقي الشراء، فاتورة الشراء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,اسم الحساب الجديد. ملاحظة: الرجاء عدم إنشاء حسابات للعملاء والموردين
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM استبدال أداة
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,قوالب بلد الحكمة العنوان الافتراضي
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,المورد يسلم للعميل
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,مشاهدة الضرائب تفكك
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},المقرر / المرجع تاريخ لا يمكن أن يكون بعد {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,مشاهدة الضرائب تفكك
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},المقرر / المرجع تاريخ لا يمكن أن يكون بعد {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,استيراد وتصدير البيانات
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',إذا كنت تنطوي في نشاط الصناعات التحويلية . تمكن السلعة ' يتم تصنيعها '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,الفاتورة تاريخ النشر
@@ -2541,9 +2542,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,جعل صيانة زيارة
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,يرجى الاتصال للمستخدم الذين لديهم مدير المبيعات ماستر {0} دور
 DocType: Company,Default Cash Account,الحساب النقدي الافتراضي
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,شركة (وليس العميل أو المورد) الرئيسي.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"يرجى إدخال "" التاريخ المتوقع تسليم '"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,تسليم ملاحظات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,شركة (وليس العميل أو المورد) الرئيسي.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"يرجى إدخال "" التاريخ المتوقع تسليم '"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,تسليم ملاحظات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,المبلغ المدفوع + شطب المبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المجموع الكلي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ليس رقم الدفعة صالحة للصنف {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ملاحظة : ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
@@ -2558,7 +2559,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,نشر توافر
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,تاريخ الميلاد لا يمكن أن يكون أكبر مما هو عليه اليوم.
 ,Stock Ageing,الأسهم شيخوخة
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' معطل
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' معطل
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,على النحو المفتوحة
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,إرسال رسائل البريد الإلكتروني التلقائي لاتصالات على المعاملات تقديم.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2569,7 +2570,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),مساهمة (٪)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"ملاحظة : لن يتم إنشاء الدفع منذ دخول ' النقد أو البنك الحساب "" لم يتم تحديد"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,المسؤوليات
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,ال
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,ال
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,مبيعات الشخص اسم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,الرجاء إدخال الاقل فاتورة 1 في الجدول
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,إضافة مستخدمين
@@ -2587,7 +2588,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,إعدادات الطباعة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},يجب أن يكون إجمالي الخصم يساوي إجمالي الائتمان .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,السيارات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,من التسليم ملاحظة
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,من التسليم ملاحظة
 DocType: Time Log,From Time,من وقت
 DocType: Notification Control,Custom Message,رسالة مخصصة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,الخدمات المصرفية الاستثمارية
@@ -2604,13 +2605,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",على سبيل المثال كجم، وحدة، غ م أ، م
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,المرجعية لا إلزامي إذا كنت دخلت التاريخ المرجعي
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,يجب أن يكون تاريخ الالتحاق بالعمل أكبر من تاريخ الميلاد
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,هيكل المرتبات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,هيكل المرتبات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","توجد عدة الأسعار القاعدة مع المعايير نفسها، يرجى حل \
  الصراع عن طريق تعيين الأولوية. قواعد السعر: {0}"
 DocType: Account,Bank,مصرف
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,شركة الطيران
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,قضية المواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,قضية المواد
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,لمستودع
 DocType: Employee,Offer Date,عرض التسجيل
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,الاقتباسات
@@ -2637,12 +2638,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,من مستودع
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,التقييم وتوتال
 DocType: Tax Rule,Shipping City,الشحن سيتي
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"هذا البند هو البديل من {0} (قالب). سيتم نسخ سمات على من القالب ما لم يتم تعيين ""لا نسخ '"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"هذا البند هو البديل من {0} (قالب). سيتم نسخ سمات على من القالب ما لم يتم تعيين ""لا نسخ '"
 DocType: Account,Purchase User,شراء العضو
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,تخصيص إعلام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,التدفق النقدي من العمليات
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,لا يمكن حذف القالب الافتراضي العنوان
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,الشحن القاعدة
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,تقتصر على 12 حرفا
 DocType: Journal Entry,Print Heading,طباعة عنوان
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,مدير الصيانة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,إجمالي لا يمكن أن يكون صفرا
@@ -2651,9 +2653,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,المواد الخام
 DocType: Leave Application,Follow via Email,متابعة عبر البريد الإلكتروني
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,المبلغ الضريبي بعد الخصم المبلغ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,موجود حساب الطفل لهذا الحساب . لا يمكنك حذف هذا الحساب.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,موجود حساب الطفل لهذا الحساب . لا يمكنك حذف هذا الحساب.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,إما الكمية المستهدفة أو المبلغ المستهدف إلزامي
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},لا توجد BOM الافتراضي القطعة ل {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},لا توجد BOM الافتراضي القطعة ل {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,يرجى تحديد تاريخ النشر لأول مرة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,يجب فتح التسجيل يكون قبل تاريخ الإنتهاء
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,المضي قدما
@@ -2667,11 +2669,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',لا يمكن أن تقتطع عند الفئة هو ل ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال '
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +214,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",قائمة رؤساء الضريبية الخاصة بك (على سبيل المثال ضريبة القيمة المضافة والجمارك وما إلى ذلك؛ ينبغي أن يكون أسماء فريدة) ومعدلاتها القياسية. وهذا خلق نموذج موحد، والتي يمكنك تعديل وإضافة المزيد لاحقا.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},مسلسل نص مطلوب لل مسلسل البند {0}
-DocType: Journal Entry,Bank Entry,دخول الضفة
+DocType: Journal Entry,Bank Entry,حركة بنكية
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),تنطبق على (تعيين)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,إضافة إلى العربة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,المجموعة حسب
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,تمكين / تعطيل العملات .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,تمكين / تعطيل العملات .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,المصروفات البريدية
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),إجمالي (آمت)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,الترفيه وترفيهية
@@ -2683,19 +2685,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","متسلسلة البند {0} لا يمكن تحديث \
  باستخدام الأسهم المصالحة"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,نقل المواد إلى المورد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,المسلسل الجديد لا يمكن أن يكون المستودع. يجب تعيين مستودع من قبل دخول الأسهم أو شراء الإيصال
 DocType: Lead,Lead Type,نوع مبادرة البيع
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,إنشاء اقتباس
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,غير مصرح لك الموافقة على أوراق تواريخ بلوك
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,لقد تم من قبل فوترت جميع الأصناف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,لقد تم من قبل فوترت جميع الأصناف
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},يمكن أن يكون وافق عليها {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,الشحن شروط القاعدة
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,وBOM الجديدة بعد استبدال
 DocType: Features Setup,Point of Sale,نقطة بيع
 DocType: Account,Tax,ضريبة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},صف {0}: {1} ليست صالحة {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,من حزمة المنتج
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,إنتاج أداة تخطيط المنزل
 DocType: Quality Inspection,Report Date,تقرير تاريخ
 DocType: C-Form,Invoices,الفواتير
@@ -2719,18 +2718,17 @@
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,العملاء اسم المجموعة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},الرجاء إزالة هذا فاتورة {0} من C-نموذج {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,الرجاء تحديد مضي قدما إذا كنت تريد أيضا لتشمل التوازن العام المالي السابق يترك لهذه السنة المالية
-DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ضد نوع قسيمة
+DocType: GL Entry,Against Voucher Type,مقابل نوع قسيمة
 DocType: Item,Attributes,سمات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,الحصول على أصناف
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,الرجاء إدخال شطب الحساب
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,أمر آخر تاريخ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,جعل المكوس الفاتورة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},الحساب {0} لا ينتمي إلى الشركة {1}
 DocType: C-Form,C-Form,نموذج C-
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ID العملية لم تحدد
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ID العملية لم تحدد
+DocType: Payment Request,Initiated,بدأت
 DocType: Production Order,Planned Start Date,المخطط لها تاريخ بدء
 DocType: Serial No,Creation Document Type,نوع الوثيقة إنشاء
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,صيانة زيارة
 DocType: Leave Type,Is Encash,هو يحققوا ربحا
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,رقم الجوال
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,جعل إدخال دفتر اليومية
@@ -2738,29 +2736,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,بيانات المشروع من الحكمة ليست متاحة لل اقتباس
 DocType: Project,Expected End Date,تاريخ الإنتهاء المتوقع
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,تقييم قالب عنوان
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,تجاري
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,تجاري
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,الأم البند {0} لا يجب أن يكون البند الأسهم
 DocType: Cost Center,Distribution Id,توزيع رقم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,خدمات رهيبة
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,جميع المنتجات أو الخدمات.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,العنوان المورد
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,من الكمية
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,قواعد لحساب كمية الشحن لبيع
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,قواعد لحساب كمية الشحن لبيع
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,الترقيم المتسلسل إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,الخدمات المالية
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},يجب أن تكون قيمة للسمة {0} ضمن مجموعة من {1} إلى {2} في الزيادات من {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},يجب أن تكون قيمة للسمة {0} ضمن مجموعة من {1} إلى {2} في الزيادات من {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,مبيعات
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,المبلغ الأساسي
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},مستودع الأسهم المطلوبة لل تفاصيل {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},مستودع الأسهم المطلوبة لل تفاصيل {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,الأوراق غير المستخدمة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,كر
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,افتراضي حسابات المقبوضات
 DocType: Tax Rule,Billing State,الدولة الفواتير
-DocType: Item Reorder,Transfer,نقل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعية)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,نقل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعية)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),تنطبق على (موظف)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,يرجع تاريخ إلزامي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,الاضافة للسمة {0} لا يمكن أن يكون 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,يرجع تاريخ إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,الاضافة للسمة {0} لا يمكن أن يكون 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,دفع إلى / من Recd
 DocType: Naming Series,Setup Series,إعداد الترقيم المتسلسل
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,إلى تاريخ الفاتورة
@@ -2771,7 +2769,7 @@
 DocType: Company,Retail,بيع بالتجزئة
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,العملاء {0} غير موجود
 DocType: Attendance,Absent,غائب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,حزمة المنتج
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,حزمة المنتج
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},الصف {0}: إشارة غير صالحة {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,شراء قالب الضرائب والرسوم
 DocType: Upload Attendance,Download Template,تحميل قالب
@@ -2811,7 +2809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,نشر عناصر على الموقع
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,إذن القاعدة
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,شروط وتفاصيل الشروط
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,مواصفات
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,مواصفات
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,الضرائب على المبيعات والرسوم قالب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ملابس واكسسوارات
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,عدد بالدفع
@@ -2828,12 +2826,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,يتوقع تسليم تاريخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,الخصم والائتمان لا يساوي ل{0} # {1}. الفرق هو {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,مصاريف الترفيه
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,فاتورة المبيعات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,فاتورة المبيعات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,عمر
 DocType: Time Log,Billing Amount,قيمة الفواتير
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,كمية غير صالحة المحدد لمادة {0} . يجب أن تكون كمية أكبر من 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,طلبات الحصول على إجازة.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,لا يمكن حذف جرت عليه أي عملية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,لا يمكن حذف حساب جرت عليه أي عملية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,المصاريف القانونية
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc",في يوم من الشهر الذي سيتم إنشاء ترتيب السيارات سبيل المثال 05، 28 الخ
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,نشر التوقيت
@@ -2841,15 +2839,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,مصاريف الهاتف
 DocType: Sales Partner,Logo,شعار
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,التحقق من ذلك إذا كنت تريد لإجبار المستخدم لتحديد سلسلة قبل الحفظ. لن يكون هناك الافتراضي إذا قمت بتحديد هذا.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},أي عنصر مع المسلسل لا {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},أي عنصر مع المسلسل لا {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,الإخطارات المفتوحة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,المصاريف المباشرة
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,جديد إيرادات العملاء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,مصاريف السفر
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,انهيار
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,الحساب: {0} مع العملة: {1} لا يمكن اختياره
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,الحساب: {0} مع العملة: {1} لا يمكن اختياره
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,تاريخ الشيك
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} لا ينتمي إلى الشركة: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} لا ينتمي إلى الشركة: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,تم حذف جميع المعاملات المتعلقة بهذه الشركة!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,كما في تاريخ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,امتحان
@@ -2865,7 +2863,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),المبلغ الكلي الفواتير (عبر الزمن سجلات)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,نبيع هذه القطعة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,المورد رقم
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,وينبغي أن تكون كمية أكبر من 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,وينبغي أن تكون كمية أكبر من 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,الدخول النقدية
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,الاتصال التفاصيل
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.",نوع من الأوراق مثل غيرها، عارضة المرضى
@@ -2874,13 +2872,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,إضافة صفوف لوضع الميزانيات السنوية على الحسابات.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,الافتراضي مزود نوع
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,إجمالي تكاليف التشغيل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,ملاحظة : البند {0} دخلت عدة مرات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,ملاحظة : البند {0} دخلت عدة مرات
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,جميع جهات الاتصال.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,اختبار البريد الإلكتروني معرف
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,اختصار الشركة
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,إذا كنت تتبع فحص الجودة . تمكن البند QA المطلوبة وضمان الجودة لا في إيصال الشراء
 DocType: GL Entry,Party Type,نوع الحزب
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,المواد الخام لا يمكن أن يكون نفس البند الرئيسي
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,المواد الخام لا يمكن أن يكون نفس البند الرئيسي
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,اسم مختصر
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,لا أوثرويزيد منذ {0} يتجاوز حدود
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,قالب الراتب الرئيسي.
@@ -2890,16 +2888,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,أضيفت الضرائب والرسوم
 ,Sales Funnel,مبيعات القمع
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,الاسم المختصر إلزامي
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,عربة
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,شكرا لك على اهتمامك في الاشتراك في تحديثات لدينا
 ,Qty to Transfer,الكمية للنقل
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,اقتباسات لعروض أو العملاء.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,دور الأليفة لتحرير الأسهم المجمدة
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,الأراضي المستهدفة الفرق البند المجموعة الحكيم
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,جميع المجموعات العملاء
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} إلزامي. ربما أنه لم يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل{1} إلى {2}.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,جميع مجموعات العملاء
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} إلزامي. ربما أنه لم يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل{1} إلى {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,قالب الضرائب إلزامي.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} غير موجود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} غير موجود
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),قائمة الأسعار معدل (عملة الشركة)
 DocType: Account,Temporary,مؤقت
 DocType: Address,Preferred Billing Address,يفضل عنوان الفواتير
@@ -2915,7 +2912,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,الصف # {0}: لا المسلسل إلزامي
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,الحكيم البند ضريبة التفاصيل
 ,Item-wise Price List Rate,البند الحكيمة قائمة الأسعار قيم
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,اقتباس المورد
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,اقتباس المورد
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ اقتباس.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} لم يتوقف
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},الباركود {0} مستخدم بالفعل في الصنف {1}
@@ -2941,11 +2938,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,اختر السنة المالية ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS الملف المطلوب لجعل الدخول POS
 DocType: Hub Settings,Name Token,اسم رمز
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,البيع القياسية
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,البيع القياسية
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,واحدة على الاقل مستودع إلزامي
 DocType: Serial No,Out of Warranty,لا تغطيه الضمان
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,استبدل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} مقابل فاتورة المبيعات {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} مقابل فاتورة المبيعات {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,الرجاء إدخال حدة القياس الافتراضية
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,اسم المشروع
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,أذكر إذا غير القياسية حساب المستحق
@@ -2973,6 +2970,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,تسمح للمستخدمين التالية للموافقة على طلبات الحصول على إجازة أيام فترة.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,أنواع المطالبة حساب.
 DocType: Item,Taxes,الضرائب
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,دفعت ولم يتم تسليمها
 DocType: Project,Default Cost Center,افتراضي مركز التكلفة
 DocType: Purchase Invoice,End Date,نهاية التاريخ
 DocType: Employee,Internal Work History,التاريخ العمل الداخلي
@@ -2990,10 +2988,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,إنتاج البند
 ,Employee Information,معلومات الموظف
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),معدل ( ٪ )
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,تكلفة إضافية
+DocType: Time Log,Additional Cost,تكلفة إضافية
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,تاريخ نهاية السنة المالية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",لا يمكن تصفية استنادا قسيمة لا، إذا تم تجميعها حسب قسيمة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,جعل مورد اقتباس
 DocType: Quality Inspection,Incoming,الوارد
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),المواد المطلوبة (انفجرت)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),خفض عائد لإجازة بدون أجر (LWP)
@@ -3001,7 +2998,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},الصف # {0}: المسلسل لا {1} لا يتطابق مع {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,أجازة عارضة
 DocType: Batch,Batch ID,دفعة ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},ملاحظة : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},ملاحظة : {0}
 ,Delivery Note Trends,ملاحظة اتجاهات التسليم
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,ملخص هذا الأسبوع
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} يجب أن يكون الصنف مشترى أو متعاقد من الباطن في الصف {1}
@@ -3013,10 +3010,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,لبيل
 DocType: Material Request,% Ordered,٪ تم طلبها
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,العمل مقاولة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,متوسط. سعر شراء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,متوسط. سعر شراء
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),الوقت الفعلي (بالساعات)
 DocType: Employee,History In Company,وفي تاريخ الشركة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},الكمية الإجمالية العدد / نقل {0} في المواد طلب {1} لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية المطلوبة {2} لمادة {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},الكمية الإجمالية العدد / نقل {0} في المواد طلب {1} لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية المطلوبة {2} لمادة {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,النشرات الإخبارية
 DocType: Address,Shipping,الشحن
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,حركة سجل المخزن
@@ -3034,16 +3031,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM  Explosion Item
 DocType: Account,Auditor,مدقق حسابات
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,تاريخ انتهاء الفترة لكي الحالي
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,تقديم عرض رسالة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,عودة
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,أمر الإنتاج عملية
 DocType: Pricing Rule,Disable,تعطيل
 DocType: Project Task,Pending Review,في انتظار المراجعة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,انقر هنا لدفع
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),مجموع المطالبة المصاريف (عبر مطالبات مصاريف)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,معرف العملاء
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,إلى الوقت يجب أن تكون أكبر من من الوقت
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,إلى الوقت يجب أن تكون أكبر من من الوقت
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,سعر الصرف
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,ترتيب المبيعات {0} لم تقدم
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,إضافة عناصر من
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},مستودع {0}: حساب الرئيسي {1} لا بولونغ للشركة {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,أخر سعر توريد
 DocType: Account,Asset,الأصول
@@ -3063,7 +3061,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,المخزون المتاج للأصناف المعبأة
 DocType: Item Variant,Item Variant,البديل البند
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,وضع هذا القالب كما العنوان الافتراضي حيث لا يوجد الافتراضية الأخرى
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","رصيد حساب بالفعل في الخصم، لا يسمح لك تعيين ""الرصيد يجب أن يكون 'ك' الائتمان '"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","رصيد حساب بالفعل في الخصم، لا يسمح لك تعيين ""الرصيد يجب أن يكون 'ك' الائتمان '"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,إدارة الجودة
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,تصفية على أساس العملاء
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,ضد قسيمة لا
@@ -3078,6 +3076,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة المورد قاعدة الشركة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},الصف # {0} الصراعات مواقيت مع صف واحد {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,التالي اتصل بنا
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,إعداد حسابات عبارة.
 DocType: Employee,Employment Type,مجال العمل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,الموجودات الثابتة
 ,Cash Flow,التدفق النقدي
@@ -3086,12 +3085,13 @@
 DocType: Employee,Notice (days),إشعار (أيام )
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,قالب ضريبة المبيعات
 DocType: Employee,Encashment Date,تاريخ التحصيل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",ضد قسيمة النوع يجب أن يكون واحدا من طلب شراء، شراء الفاتورة أو إدخال دفتر اليومية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",مقابل قسيمة النوع يجب أن يكون واحدا من طلب شراء، شراء الفاتورة أو إدخال دفتر اليومية
 DocType: Account,Stock Adjustment,الأسهم التكيف
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},موجود آخر الافتراضي التكلفة لنوع النشاط - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,المخطط تكاليف التشغيل
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,الجديد {0} اسم
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},تجدون طيه {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},تجدون طيه {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,بنك ميزان بيان وفقا لدفتر الأستاذ العام
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,اسم مقدم الطلب
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,العميل / أسم البند
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3112,17 +3112,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,المستودعات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,طباعة و قرطاسية
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,عقدة المجموعة
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,تحديث السلع منتهية
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,تحديث السلع منتهية
 DocType: Workstation,per hour,كل ساعة
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,سيتم إنشاء حساب المستودع (الجرد الدائم) تحت هذا الحساب.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,مستودع لا يمكن حذف كما يوجد مدخل الأسهم دفتر الأستاذ لهذا المستودع.
 DocType: Company,Distribution,التوزيع
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,المبلغ المدفوع
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,المبلغ المدفوع
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,مدير المشروع
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,إيفاد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ماكس الخصم المسموح به لمادة: {0} {1}٪
 DocType: Account,Receivable,القبض
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,الصف # {0}: غير مسموح لتغيير مورد السلعة كما طلب شراء موجود بالفعل
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,الصف # {0}: غير مسموح لتغيير مورد السلعة كما طلب شراء موجود بالفعل
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,الدور الذي يسمح بتقديم المعاملات التي تتجاوز حدود الائتمان تعيين.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,مرجع المورد
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.",إذا كانت محددة، سينظر BOM لبنود فرعية الجمعية للحصول على المواد الخام. خلاف ذلك، سيتم معاملة جميع البنود الفرعية الجمعية كمادة خام.
@@ -3150,12 +3150,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,طلب للحصول على المواد مستودع
 DocType: Sales Order Item,For Production,للإنتاج
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,يرجى إدخال أمر المبيعات في الجدول أعلاه
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,عرض العمل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,تبدأ السنة المالية الخاصة بك على
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,من فضلك ادخل شراء إيصالات
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,الحصول على السلف المتلقاة
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,إضافة / إزالة المستلمين
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},الصفقة لا يسمح ضد توقفت أمر الإنتاج {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},الصفقة لا يسمح ضد توقفت أمر الإنتاج {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","لتعيين هذه السنة المالية كما الافتراضي، انقر على ' تعيين كافتراضي """
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),إعداد ملقم واردة ل دعم البريد الإلكتروني معرف . (على سبيل المثال support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,نقص الكمية
@@ -3169,8 +3170,8 @@
 DocType: Features Setup,Item Advanced,البند المتقدم
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",عند "المقدمة" أي من المعاملات تم، بريد الكتروني المنبثقة تلقائيا فتح لإرسال بريد الكتروني الى "الاتصال" المرتبطة في تلك المعاملة، مع الصفقة كمرفق. يجوز للمستخدم أو قد لا إرسال البريد الإلكتروني.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,إعدادات العالمية
-DocType: Employee Education,Employee Education,موظف التعليم
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,هناك حاجة لجلب البند التفاصيل.
+DocType: Employee Education,Employee Education,تعليم الموظف
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,هناك حاجة لجلب البند التفاصيل.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,صافي الراتب
 DocType: Account,Account,حساب
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,المسلسل لا {0} وقد وردت بالفعل
@@ -3179,12 +3180,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,تفاصيل فريق المبيعات
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,إجمالي المبلغ المطالب به
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,فرص محتملة للبيع.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},باطلة {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},باطلة {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,الإجازات المرضية
 DocType: Email Digest,Email Digest,البريد الإلكتروني دايجست
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,الفواتير اسم العنوان
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,المتاجر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,توازن النظام
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,لا القيود المحاسبية للمستودعات التالية
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,حفظ المستند أولا.
 DocType: Account,Chargeable,تحمل
@@ -3197,7 +3197,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,التصنيع العضو
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,المواد الخام الموردة
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,تنسيق طباعة متكرر
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,التسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب شراء
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,التسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب شراء
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,تقييم قالب
 DocType: Item Group,Item Classification,تصنيف البند
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,مدير تطوير الأعمال
@@ -3246,14 +3246,16 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),الكمية الفعلية (في المصدر / الهدف)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,الرمز المرجعي لل
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,سجلات الموظفين
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,بوابة الدفع
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,إعدادات الرواتب
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,غير مطابقة الفواتير والمدفوعات المرتبطة.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,غير مطابقة الفواتير والمدفوعات المرتبطة.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,طلب مكان
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,الجذر لا يمكن أن يكون مركز تكلفة الأصل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,اختر الماركة ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-نموذج قابل للتطبيق
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},عملية الوقت يجب أن تكون أكبر من 0 لعملية {0}
-DocType: Supplier,Address and Contacts,عنوان واتصالات
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,مستودع إلزامي
+DocType: Supplier,Address and Contacts,عناوين واتصالات
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM تحويل التفاصيل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),يبقيه على شبكة الإنترنت 900px دية ( ث ) من قبل 100px (ح )
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,لا يمكن رفع إنتاج النظام ضد قالب البند
@@ -3262,8 +3264,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,حلها عن طريق
 DocType: Appraisal,Start Date,تاريخ البدء
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,تخصيص أجازات لفترة .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,الشيكات والودائع مسح غير صحيح
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,انقر هنا للتحقق من
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,الحساب {0}: لا يمكنك جعله حساباً رئيسياً لنفسه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,الحساب {0}: لا يمكنك جعله حساباً رئيسياً لنفسه
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,قائمة الأسعار قيم
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",تظهر "في سوق الأسهم" أو "ليس في الأوراق المالية" على أساس الأسهم المتاحة في هذا المخزن.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),مشروع القانون المواد (BOM)
@@ -3272,7 +3275,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,يتوقع البدء تاريخ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,إزالة البند إذا الرسوم لا تنطبق على هذا البند
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,على سبيل المثال. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,تسلم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,يجب أن تكون العملة المعاملة نفس العملة بوابة الدفع
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,تسلم
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,يكتمل
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}٪ مكتمل
 DocType: Employee,Educational Qualification,المؤهلات العلمية
@@ -3282,15 +3286,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},صف {0}: إدخال إعادة ترتيب موجود بالفعل لهذا المستودع {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",لا يمكن ان تعلن بانها فقدت ، لأن أحرز اقتباس .
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,مدير ماستر شراء
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,إنتاج النظام {0} يجب أن تقدم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,إنتاج النظام {0} يجب أن تقدم
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},يرجى تحديد تاريخ بدء و نهاية التاريخ القطعة ل {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,التقارير الرئيسية
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,حتى الآن لا يمكن أن يكون قبل تاريخ من
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,إضافة / تحرير الأسعار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,إضافة / تحرير الأسعار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,بيانيا من مراكز التكلفة
 ,Requested Items To Be Ordered,البنود المطلوبة إلى أن يؤمر
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,بلدي أوامر
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,بلدي أوامر
 DocType: Price List,Price List Name,قائمة الأسعار اسم
 DocType: Time Log,For Manufacturing,لصناعة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,المجاميع
@@ -3300,14 +3304,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,صناعة نوع
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,حدث خطأ!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,يحتوي التطبيق اترك التواريخ الكتلة التالية: تحذير
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,{0} سبق أن قدمت فاتورة المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,{0} سبق أن قدمت فاتورة المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,تاريخ الانتهاء
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),المبلغ (عملة الشركة)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,وحدة المؤسسة ( قسم) الرئيسي.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,الرجاء إدخال غ المحمول صالحة
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,تفاصيل الميزانية
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,من فضلك ادخل الرسالة قبل إرسالها
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,نقطة من بيع الشخصي
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,نقطة من بيع الشخصي
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,يرجى تحديث إعدادات SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,الوقت سجل {0} صفت بالفعل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,القروض غير المضمونة
@@ -3334,14 +3338,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,ورقم المسلسل
 DocType: Employee,Date of Issue,تاريخ الإصدار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0} من {0} ب {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},الصف # {0}: تعيين مورد للالبند {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},الصف # {0}: تعيين مورد للالبند {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,الموقع صورة {0} تعلق على البند {1} لا يمكن العثور
 DocType: Issue,Content Type,نوع المحتوى
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,الكمبيوتر
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,قائمة هذا البند في مجموعات متعددة على شبكة الانترنت.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,يرجى التحقق من خيار العملات المتعددة للسماح حسابات مع عملة أخرى
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,البند: {0} غير موجود في النظام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,لا يحق لك تعيين القيمة المجمدة
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,البند: {0} غير موجود في النظام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,لا يحق لك تعيين القيمة المجمدة
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,الحصول على مدخلات لم تتم تسويتها
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,من تاريخ الفاتورة
 DocType: Cost Center,Budgets,الميزانيات
@@ -3356,9 +3360,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,تحديث تكاليف إضافية لحساب تكلفة هبطت من البنود
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,كهربائي
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),إجمالي قيمة الفرق (خارج - في)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,الصف {0}: سعر صرف إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,الصف {0}: سعر صرف إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},هوية المستخدم لم يتم تعيين موظف ل {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,من المطالبة الضمان
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,المصدر الافتراضي مستودع
 DocType: Item,Customer Code,قانون العملاء
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},تذكير عيد ميلاد ل{0}
@@ -3378,7 +3381,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,أمرت الكمية
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,البند هو تعطيل {0}
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,الأسهم المجمدة لغاية
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},فترة من وفترة لمواعيد إلزامية لالمتكررة {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},فترة من وفترة لمواعيد إلزامية لالمتكررة {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,مشروع النشاط / المهمة.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,إنشاء زلات الراتب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",يجب أن يتم التحقق الشراء، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
@@ -3435,9 +3438,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,مجموع الأوراق المخصصة هي أكثر من أيام في الفترة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,البند {0} يجب أن يكون البند الأسهم
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,افتراضي العمل في مستودع التقدم
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,الإعدادات الافتراضية ل معاملات المحاسبية.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,التاريخ المتوقع لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب المواد
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,البند {0} يجب أن يكون عنصر المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,الإعدادات الافتراضية ل معاملات المحاسبية.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,التاريخ المتوقع لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب المواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,البند {0} يجب أن يكون عنصر المبيعات
 DocType: Naming Series,Update Series Number,تحديث الرقم المتسلسل
 DocType: Account,Equity,إنصاف
 DocType: Sales Order,Printing Details,تفاصيل الطباعة
@@ -3449,9 +3452,9 @@
 DocType: Sales Partner,Partner Type,نوع الشريك
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,فعلي
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise الخصم
-DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ضد حساب المصاريف
+DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,مقابل حساب المصاريف
 DocType: Production Order,Production Order,الإنتاج ترتيب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,تركيب ملاحظة {0} وقد تم بالفعل قدمت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,تركيب ملاحظة {0} وقد تم بالفعل قدمت
 DocType: Quotation Item,Against Docname,ضد Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),جميع الموظفين (فعالة)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,عرض الآن
@@ -3463,7 +3466,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,ينطبق عطلة قائمة
 DocType: Employee,Cheque,شيك
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,تم تحديث الرقم المتسلسل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,تقرير نوع إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,تقرير نوع إلزامي
 DocType: Item,Serial Number Series,المسلسل عدد سلسلة
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},مستودع إلزامي للسهم المدينة {0} في {1} الصف
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,تجارة التجزئة و الجملة
@@ -3479,7 +3482,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,الحضور
 DocType: BOM,Materials,المواد
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",إن لم يكن تم، سيكون لديك قائمة تضاف إلى كل قسم حيث أنه لا بد من تطبيقها.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,تاريخ نشرها ونشر الوقت إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,تاريخ نشرها ونشر الوقت إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,قالب الضرائب لشراء صفقة.
 ,Item Prices,البند الأسعار
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ أمر الشراء.
@@ -3490,13 +3493,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,على إجمالي صافي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,مستودع الهدف في الصف {0} يجب أن يكون نفس ترتيب الإنتاج
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,لا إذن لاستخدام أداة الدفع
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""عناويين الإيميل للتنبيه""  غير محددة للمدخلات المتكررة %s"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,لا يمكن تغيير العملة بعد إجراء إدخالات باستخدام بعض العملات الأخرى
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""عناويين الإيميل للتنبيه""  غير محددة للمدخلات المتكررة %s"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,لا يمكن تغيير العملة بعد إجراء إدخالات باستخدام بعض العملات الأخرى
 DocType: Company,Round Off Account,جولة قبالة حساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,المصاريف الإدارية
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,الاستشارات
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,الأم العملاء مجموعة
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,تغيير
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,تغيير
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,عنوان البريد الإلكتروني
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,نقاط المكتسبة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","على سبيل المثال ""شركتي ذ.م.م. """
@@ -3511,7 +3514,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,إظهار القيم الصفر
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,كمية البند تم الحصول عليها بعد تصنيع / إعادة التعبئة من كميات معينة من المواد الخام
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,القبض / حساب الدائنة
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,مقابل المبيعات
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,مقابل عنصر أمر المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},يرجى تحديد قيمة السمة للسمة {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,النماذج الافتراضية
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),الفعلي تاريخ الانتهاء (عبر الزمن سجلات)
@@ -3529,7 +3532,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,لا انتهى
 DocType: Journal Entry,Total Debit,مجموع الخصم
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,مستودع الافتراضي انتهى السلع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,مبيعات شخص
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,مبيعات شخص
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,ووصف الباردة
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS معلمة
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,نصف سنوي
@@ -3540,15 +3543,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,تجهيز كشوف المرتبات
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,قيم الأساسية
 DocType: GL Entry,Credit Amount,مبلغ الائتمان
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,على النحو المفقودة
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,على النحو المفقودة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,إيصال دفع ملاحظة
-DocType: Customer,Credit Days Based On,يوم الائتمان بناء على
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,يوم الائتمان بناء على
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,القاعدة الضريبية
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,الحفاظ على نفس المعدل خلال دورة المبيعات
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,تخطيط سجلات الوقت خارج ساعات العمل محطة العمل.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} قد تم بالفعل تأكيده
 ,Items To Be Requested,البنود يمكن طلبه
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,الحصول على آخر تسعيرة شراء
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,الحصول على آخر تسعيرة شراء
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),أسعار الفواتير على أساس نوع النشاط (في الساعة)
 DocType: Company,Company Info,معلومات عن الشركة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",شركة البريد الإلكتروني معرف لم يتم العثور على ، وبالتالي لم ترسل البريد
@@ -3558,20 +3561,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,تاريخ بدء العام
 DocType: Attendance,Employee Name,اسم الموظف
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),المشاركات تقريب (العملة الشركة)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,لا يمكن سرية لمجموعة حيث يتم تحديد نوع الحساب.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,لا يمكن سرية لمجموعة حيث يتم تحديد نوع الحساب.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,شراء المشتركة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,تم تعديل {0} {1}، يرجى تحديث الصفحة من المتصفح
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,تم تعديل {0} {1}، يرجى تحديث الصفحة من المتصفح
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,وقف المستخدمين من إجراء تطبيقات على إجازة الأيام التالية.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,من الفرص
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,فوائد الموظف
 DocType: Sales Invoice,Is POS,هو POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},الكمية معبأة يجب أن يساوي كمية القطعة ل {0} في {1} الصف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},الكمية معبأة يجب أن يساوي كمية القطعة ل {0} في {1} الصف
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,الكمية المصنعة
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,كمية مقبولة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0} {1} غير موجود
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,رفعت فواتير للعملاء.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,معرف المشروع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},الصف لا {0}: مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من ريثما المبلغ من النفقات المطالبة {1}. في انتظار المبلغ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},الصف لا {0}: مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من ريثما المبلغ من النفقات المطالبة {1}. في انتظار المبلغ {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0}  مشتركين تم اضافتهم
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,جدول
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",تحديد الميزانية لهذا مركز التكلفة. لمجموعة العمل الميزانية، انظر "قائمة الشركات"
@@ -3579,7 +3581,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,قراءة 3
 ,Hub,محور
 DocType: GL Entry,Voucher Type,نوع السند
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,قائمة الأسعار لم يتم العثور أو تعطيلها
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,قائمة الأسعار لم يتم العثور أو تعطيلها
 DocType: Expense Claim,Approved,وافق
 DocType: Pricing Rule,Price,السعر
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',يجب أن يتم تعيين الموظف مرتاح على {0} ك ' اليسار '
@@ -3590,7 +3592,7 @@
 DocType: Employee,Current Address Is,العنوان الحالي هو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",اختياري. يحدد العملة الافتراضية الشركة، إذا لم يكن محددا.
 DocType: Address,Office,مكتب
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,المحاسبة إدخالات دفتر اليومية.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,المدخلات المحاسبية  لدفتر اليومية.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,الكمية المتوفرة في المستودعات من
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,يرجى تحديد سجل الموظف أولا.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},الصف {0}: حزب / حساب لا يتطابق مع {1} / {2} في {3} {4}
@@ -3604,7 +3606,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,تاريخ نهاية العقد
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,تتبع هذا الأمر ضد أي مشروع المبيعات
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,سحب أوامر البيع (في انتظار لتسليم) بناء على المعايير المذكورة أعلاه
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,من مزود اقتباس
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,خصم نوع
 DocType: Attendance,Half Day,نصف يوم
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,دقيقة الكمية
@@ -3631,17 +3632,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,على المبلغ الصف السابق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,الرجاء إدخال مبلغ الدفع في أتلست صف واحد
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS الملف الشخصي
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",موسمية لوضع الميزانيات والأهداف الخ
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,دفع URL رسالة
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",موسمية لوضع الميزانيات والأهداف الخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,صف {0}: دفع مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المبلغ المستحق
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,عدد غير مدفوع
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,عدد غير مدفوع
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,دخول الوقت ليس للفوترة
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} البند هو قالب، يرجى اختيار واحد من مشتقاته
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} البند هو قالب، يرجى اختيار واحد من مشتقاته
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,مشتر
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,صافي الأجور لا يمكن أن تكون سلبية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,الرجاء إدخال ضد قسائم يدويا
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,ثابت معلمات
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,مسبقا المدفوعة
 DocType: Item,Item Tax,البند الضرائب
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,المواد للمورد ل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,المكوس الفاتورة
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,موظف البريد الإلكتروني معرف
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,الخصوم الحالية
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,إرسال SMS الشامل لجهات الاتصال الخاصة بك
@@ -3664,22 +3668,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,قيم رقمية
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,إرفاق صورة الشعار/العلامة التجارية
 DocType: Customer,Commission Rate,اللجنة قيم
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,جعل البديل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,جعل البديل
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,منع مغادرة الطلبات المقدمة من الإدارة.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,السلة فارغة
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,الفعلية تكاليف التشغيل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,لا يمكن تحرير الجذر.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,لا يمكن تحرير الجذر.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,يمكن المبلغ المخصص لا يزيد المبلغ unadusted
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,السماح الإنتاج على عطلات
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,طلب شراء الزبون التسجيل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,أسهم رأس المال
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,تفاصيل حزمة الوزن
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,دفع حساب العبارة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,يرجى تحديد ملف CSV
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,لتلقي وبيل
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,مصمم
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,الشروط والأحكام قالب
 DocType: Serial No,Delivery Details,الدفع تفاصيل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مطلوب مركز تكلفة في الصف {0} في جدول الضرائب لنوع {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مطلوب مركز تكلفة في الصف {0} في جدول الضرائب لنوع {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,إنشاء المواد طلب تلقائيا إذا وقعت كمية أقل من هذا المستوى
 ,Item-wise Purchase Register,البند من الحكمة الشراء تسجيل
 DocType: Batch,Expiry Date,تاريخ انتهاء الصلاحية
@@ -3700,6 +3705,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,يعاقب المبلغ
 DocType: GL Entry,Is Opening,وفتح
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},لا يمكن ربط الخصم المباشر الإدخال مع {1} الصف {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,حساب {0} غير موجود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,حساب {0} غير موجود
 DocType: Account,Cash,نقد
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,نبذة عن سيرة حياة لموقع الويب وغيرها من المطبوعات.