chore: Update translations (#23577)

Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
Co-authored-by: Marica <maricadsouza221197@gmail.com>
diff --git a/erpnext/translations/pt.csv b/erpnext/translations/pt.csv
index 9e78091..e1dd9f0 100644
--- a/erpnext/translations/pt.csv
+++ b/erpnext/translations/pt.csv
@@ -3130,7 +3130,6 @@
 Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},O valor total do componente de benefício flexível {0} não deve ser menor do que os benefícios máximos {1},
 Total hours: {0},Horas totais: {0},
 Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},O total de folhas alocadas é obrigatório para o tipo de licença {0},
-Total weightage assigned should be 100%. It is {0},O peso total atribuído deve ser de 100 %. É {0},
 Total working hours should not be greater than max working hours {0},O total de horas de trabalho não deve ser maior que o nr. máx. de horas de trabalho {0},
 Total {0} ({1}),Total {0} ({1}),
 "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total de {0} para todos os itens é zero, pode ser que você deve mudar &#39;Distribuir taxas sobre&#39;",
@@ -3997,6 +3996,7 @@
 Release date must be in the future,Data de lançamento deve estar no futuro,
 Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,A Data de Alívio deve ser maior ou igual à Data de Ingresso,
 Rename,Alterar Nome,
+Rename Not Allowed,Renomear não permitido,
 Repayment Method is mandatory for term loans,O método de reembolso é obrigatório para empréstimos a prazo,
 Repayment Start Date is mandatory for term loans,A data de início do reembolso é obrigatória para empréstimos a prazo,
 Report Item,Item de relatorio,
@@ -4546,7 +4546,6 @@
 Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Verificar Singularidade de Número de Fatura de Fornecedor,
 Make Payment via Journal Entry,Fazer o pagamento através do Lançamento Contabilístico,
 Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Desvincular Pagamento no Cancelamento da Fatura,
-Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Desvincular o pagamento antecipado ao cancelar o pedido,
 Book Asset Depreciation Entry Automatically,Entrada de Depreciação de Ativos do Livro Automaticamente,
 Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Adicionar automaticamente impostos e encargos do modelo de imposto do item,
 Automatically Fetch Payment Terms,Buscar automaticamente condições de pagamento,
@@ -6481,7 +6480,6 @@
 Appraisal Template,Modelo de Avaliação,
 For Employee Name,Para o Nome do Funcionário,
 Goals,Objetivos,
-Calculate Total Score,Calcular a Classificação Total,
 Total Score (Out of 5),Classificação Total (em 5),
 "Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Quaisquer outras observações, dignas de serem mencionadas, que devem ir para os registos.",
 Appraisal Goal,Objetivo da Avaliação,
@@ -9603,3 +9601,11 @@
 "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","O acesso à solicitação de cotação do portal está desabilitado. Para permitir o acesso, habilite-o nas configurações do portal.",
 Supplier Quotation {0} Created,Cotação do fornecedor {0} criada,
 Valid till Date cannot be before Transaction Date,Válido até a data não pode ser anterior à data da transação,
+Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Desvincular o pagamento adiantado no cancelamento do pedido,
+"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Expressão Python simples, exemplo: território! = &#39;Todos os territórios&#39;",
+Sales Contributions and Incentives,Contribuições de vendas e incentivos,
+Sourced by Supplier,Fornecido pelo Fornecedor,
+Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},O peso total atribuído deve ser 100%.<br> É {0},
+Account {0} exists in parent company {1}.,A conta {0} existe na empresa-mãe {1}.,
+"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Para anular isso, ative &#39;{0}&#39; na empresa {1}",
+Invalid condition expression,Expressão de condição inválida,