chore: Update translations (#23787)

Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
diff --git a/erpnext/translations/sk.csv b/erpnext/translations/sk.csv
index fd5403a..d31adba 100644
--- a/erpnext/translations/sk.csv
+++ b/erpnext/translations/sk.csv
@@ -473,7 +473,6 @@
 Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nemôže odpočítať, ak kategória je pre &quot;ocenenie&quot; alebo &quot;Vaulation a Total&quot;",
 "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nemožno odstrániť Poradové číslo {0}, ktorý sa používa na sklade transakciách",
 Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nemôže prihlásiť viac ako {0} študentov na tejto študentské skupiny.,
-Cannot find Item with this barcode,Položku s týmto čiarovým kódom nemožno nájsť,
 Cannot find active Leave Period,Nedá sa nájsť aktívne obdobie neprítomnosti,
 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nie je možné vyrobiť viac Položiek {0} ako je množstvo na predajnej objednávke {1},
 Cannot promote Employee with status Left,Nemožno povýšiť zamestnanca so statusom odídený,
@@ -690,7 +689,6 @@
 "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tvorba a správa denných, týždenných a mesačných emailových spravodajcov",
 Create customer quotes,Vytvoriť zákaznícke ponuky,
 Create rules to restrict transactions based on values.,Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot.,
-Created By,Vytvorené (kým),
 Created {0} scorecards for {1} between: ,Vytvorili {0} scorecards pre {1} medzi:,
 Creating Company and Importing Chart of Accounts,Založenie spoločnosti a importná účtovná osnova,
 Creating Fees,Vytváranie poplatkov,
@@ -1078,7 +1076,6 @@
 For row {0}: Enter Planned Qty,Pre riadok {0}: Zadajte naplánované množstvo,
 "For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní",
 "For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání",
-Form View,Zobrazenie formulára,
 Forum Activity,Aktivita fóra,
 Free item code is not selected,Zadarmo kód položky nie je vybratý,
 Freight and Forwarding Charges,Nákladní a Spediční Poplatky,
@@ -2638,7 +2635,6 @@
 Send mass SMS to your contacts,Posílat hromadné SMS vašim kontaktům,
 Sensitivity,citlivosť,
 Sent,Odoslané,
-Serial #,Serial #,
 Serial No and Batch,Sériové číslo a Dávka,
 Serial No is mandatory for Item {0},Pořadové číslo je povinná k bodu {0},
 Serial No {0} does not belong to Batch {1},Sériové číslo {0} nepatrí do dávky {1},
@@ -3303,7 +3299,6 @@
 What do you need help with?,S čím potrebujete pomôcť?,
 What does it do?,Čím sa zaoberá?,
 Where manufacturing operations are carried.,"Tam, kde jsou výrobní operace prováděny.",
-"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Pri vytváraní účtu pre detskú spoločnosť {0} sa rodičovský účet {1} nenašiel. Vytvorte nadradený účet v príslušnom COA,
 White,Biela,
 Wire Transfer,Bankovní převod,
 WooCommerce Products,Produkty spoločnosti WooCommerce,
@@ -3493,6 +3488,7 @@
 Merge with existing,Zlúčiť s existujúcim,
 Office,Kancelář,
 Orientation,orientácia,
+Parent,Rodič,
 Passive,Pasívny,
 Payment Failed,platba zlyhala,
 Percent,Percento,
@@ -3543,6 +3539,7 @@
 Show {0},Zobraziť {0},
 "Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Špeciálne znaky s výnimkou „-“, „#“, „.“, „/“, „{“ A „}“ nie sú v názvových sériách povolené.",
 Target Details,Podrobnosti o cieli,
+{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} už má rodičovský postup {1}.,
 API,API,
 Annual,Roční,
 Approved,Schválený,
@@ -7558,10 +7555,6 @@
 Quality Goal,Cieľ kvality,
 Monitoring Frequency,Frekvencia monitorovania,
 Weekday,všedný deň,
-January-April-July-October,Január-apríl-júl-október,
-Revision and Revised On,Revízia a revízia dňa,
-Revision,opakovanie,
-Revised On,Revidované dňa,
 Objectives,ciele,
 Quality Goal Objective,Cieľ kvality,
 Objective,objektívny,
@@ -7574,7 +7567,6 @@
 Processes,Procesy,
 Quality Procedure Process,Proces kvality,
 Process Description,Popis procesu,
-Child Procedure,Postup dieťaťa,
 Link existing Quality Procedure.,Prepojiť existujúci postup kvality.,
 Additional Information,Ďalšie informácie,
 Quality Review Objective,Cieľ preskúmania kvality,
@@ -9091,7 +9083,6 @@
 Absent Days,Neprítomné dni,
 Conditions and Formula variable and example,Premenná podmienok a príkladu a vzorec,
 Feedback By,Spätná väzba od,
-MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.RRRR .-. MM .-. DD.-,
 Manufacturing Section,Výrobná sekcia,
 "By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Predvolene je meno zákazníka nastavené podľa zadaného celého mena. Ak chcete, aby boli zákazníci pomenovaní a",
 Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Pri vytváraní novej predajnej transakcie nakonfigurujte predvolený cenník. Ceny položiek sa načítajú z tohto cenníka.,
@@ -9692,7 +9683,6 @@
 Reserved Balance,Vyhradený zostatok,
 Uncleared Balance,Nevyúčtovaný zostatok,
 Payment related to {0} is not completed,Platba súvisiaca s účtom {0} nie je dokončená,
-Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Riadok # {}: Sériové číslo {}. {} už bol prevedený do inej POS faktúry. Vyberte prosím platné sériové číslo.,
 Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Riadok # {}: Kód položky: {} nie je k dispozícii v sklade {}.,
 Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Riadok # {}: Množstvo skladu nestačí na kód položky: {} v sklade {}. Dostupné množstvo {}.,
 Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Riadok č. {}: Vyberte sériové číslo a porovnajte položku s položkou: {} alebo ju odstráňte, čím dokončíte transakciu.",
@@ -9732,3 +9722,115 @@
 Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Ak chcete pokračovať, povoľte možnosť Povoliť zápornú akciu v nastaveniach skladu alebo vytvorte položku skladu.",
 No Inpatient Record found against patient {0},Proti pacientovi {0} sa nenašiel žiadny záznam o hospitalizácii,
 An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Príkaz na hospitalizáciu {0} proti stretnutiu pacienta {1} už existuje.,
+Allow In Returns,Povoliť pri vrátení,
+Hide Unavailable Items,Skryť nedostupné položky,
+Apply Discount on Discounted Rate,Použite zľavu na zľavnenú sadzbu,
+Therapy Plan Template,Šablóna plánu terapie,
+Fetching Template Details,Načítavajú sa podrobnosti šablóny,
+Linked Item Details,Podrobnosti prepojenej položky,
+Therapy Types,Typy terapie,
+Therapy Plan Template Detail,Detail šablóny terapeutického plánu,
+Non Conformance,Nezhoda,
+Process Owner,Vlastník procesu,
+Corrective Action,Nápravné opatrenia,
+Preventive Action,Preventívna akcia,
+Problem,Problém,
+Responsible,Zodpovedný,
+Completion By,Dokončenie do,
+Process Owner Full Name,Celé meno vlastníka procesu,
+Right Index,Správny index,
+Left Index,Ľavý index,
+Sub Procedure,Čiastkový postup,
+Passed,Prešiel,
+Print Receipt,Tlač potvrdenky,
+Edit Receipt,Upraviť príjmový doklad,
+Focus on search input,Zamerajte sa na vstup vyhľadávania,
+Focus on Item Group filter,Zamerajte sa na filter Skupiny položiek,
+Checkout Order / Submit Order / New Order,Pokladňa Objednávka / Odoslať objednávku / Nová objednávka,
+Add Order Discount,Pridajte zľavu na objednávku,
+Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Kód položky: {0} nie je k dispozícii v sklade {1}.,
+Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Sériové čísla nie sú k dispozícii pre položku {0} v sklade {1}. Skúste zmeniť sklad.,
+Fetched only {0} available serial numbers.,Načítalo sa iba {0} dostupných sériových čísel.,
+Switch Between Payment Modes,Prepínanie medzi platobnými režimami,
+Enter {0} amount.,Zadajte sumu {0}.,
+You don't have enough points to redeem.,Nemáte dostatok bodov na uplatnenie.,
+You can redeem upto {0}.,Môžete uplatniť až {0}.,
+Enter amount to be redeemed.,"Zadajte sumu, ktorá sa má uplatniť.",
+You cannot redeem more than {0}.,Nemôžete uplatniť viac ako {0}.,
+Open Form View,Otvorte formulárové zobrazenie,
+POS invoice {0} created succesfully,POS faktúra {0} bola úspešne vytvorená,
+Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Skladové množstvo nestačí na kód položky: {0} v sklade {1}. Dostupné množstvo {2}.,
+Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Sériové číslo: {0} už bolo prevedené na inú POS faktúru.,
+Balance Serial No,Sériové číslo zostatku,
+Warehouse: {0} does not belong to {1},Sklad: {0} nepatrí k {1},
+Please select batches for batched item {0},Vyberte dávky pre dávkovú položku {0},
+Please select quantity on row {0},Vyberte množstvo v riadku {0},
+Please enter serial numbers for serialized item {0},Zadajte sériové čísla pre serializovanú položku {0},
+Batch {0} already selected.,Dávka {0} je už vybratá.,
+Please select a warehouse to get available quantities,"Vyberte si sklad, aby ste získali dostupné množstvá",
+"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity",Pre prenos zo zdroja nemôže byť vybrané množstvo väčšie ako dostupné množstvo,
+Cannot find Item with this Barcode,Položka s týmto čiarovým kódom sa nedá nájsť,
+{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} je povinné. Možno nie je vytvorený záznam výmeny mien od {1} do {2},
+{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,"{} odoslal diela s ním spojené. Ak chcete vytvoriť návratnosť nákupu, musíte aktíva zrušiť.",
+Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,"Tento dokument nie je možné zrušiť, pretože je prepojený s odoslaným dielom {0}. Ak chcete pokračovať, zrušte ich.",
+Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Riadok # {}: Sériové číslo {} už bol prevedený na inú POS faktúru. Vyberte prosím platné sériové číslo.,
+Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Riadok # {}: Sériové čísla {} už bol prevedený na inú POS faktúru. Vyberte prosím platné sériové číslo.,
+Item Unavailable,Položka nie je k dispozícii,
+Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},"Riadok č. {}: Sériové číslo {} nie je možné vrátiť, pretože nebol vykonaný v pôvodnej faktúre {}",
+Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},V platobnom režime nastavte predvolenú hotovosť alebo bankový účet {},
+Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},V platobnom režime nastavte predvolený hotovostný alebo bankový účet {},
+Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,"Zaistite, aby účet {} bol súvahovým účtom. Môžete zmeniť nadradený účet na súvahový alebo zvoliť iný účet.",
+Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,"Zaistite, aby účet {} bol platiteľským účtom. Zmeňte typ účtu na splatný alebo vyberte iný účet.",
+Row {}: Expense Head changed to {} ,Riadok {}: Výdavková hlava sa zmenila na {},
+because account {} is not linked to warehouse {} ,pretože účet {} nie je prepojený so skladom {},
+or it is not the default inventory account,alebo to nie je predvolený účet zásob,
+Expense Head Changed,Výdavková hlava zmenená,
+because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},pretože náklady sú voči tomuto účtu zaúčtované v doklade o kúpe {},
+as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,pretože s položkou {} sa nevytvára žiadny doklad o kúpe.,
+This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,"Toto sa vykonáva na spracovanie účtovníctva v prípadoch, keď sa po nákupnej faktúre vytvorí príjmový doklad",
+Purchase Order Required for item {},Pre položku {} je požadovaná objednávka,
+To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Ak chcete odoslať faktúru bez objednávky, nastavte {}",
+as {} in {},ako v {},
+Mandatory Purchase Order,Povinná objednávka,
+Purchase Receipt Required for item {},Pre položku {} sa vyžaduje doklad o kúpe,
+To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Ak chcete odoslať faktúru bez dokladu o kúpe, nastavte {}",
+Mandatory Purchase Receipt,Povinný doklad o kúpe,
+POS Profile {} does not belongs to company {},POS profil {} nepatrí spoločnosti {},
+User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Používateľ {} je zakázaný. Vyberte platného používateľa / pokladníka,
+Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Riadok č. {}: Pôvodná faktúra {} spätnej faktúry {} je {}.,
+Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Originál faktúry by mal byť konsolidovaný pred alebo spolu so spätnou faktúrou.,
+You can add original invoice {} manually to proceed.,"Ak chcete pokračovať, môžete originálnu faktúru pridať {} ručne.",
+Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,"Zaistite, aby účet {} bol súvahovým účtom.",
+You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Môžete zmeniť nadradený účet na súvahový alebo zvoliť iný účet.,
+Please ensure {} account is a Receivable account. ,"Zaistite, aby účet {} bol prijatým účtom.",
+Change the account type to Receivable or select a different account.,Zmeňte typ účtu na Pohľadávka alebo vyberte iný účet.,
+{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},"Službu {} nie je možné zrušiť, pretože boli využité získané vernostné body. Najskôr zrušte {} Nie {}",
+already exists,už existuje,
+POS Closing Entry {} against {} between selected period,Uzávierka vstupu POS {} oproti {} medzi vybraným obdobím,
+POS Invoice is {},Faktúra POS je {},
+POS Profile doesn't matches {},POS profil sa nezhoduje s {},
+POS Invoice is not {},POS faktúra nie je {},
+POS Invoice isn't created by user {},POS faktúra nie je vytvorená používateľom {},
+Row #{}: {},Riadok č. {}: {},
+Invalid POS Invoices,Neplatné faktúry POS,
+Please add the account to root level Company - {},Pridajte účet do spoločnosti na koreňovej úrovni - {},
+"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Pri vytváraní účtu pre detskú spoločnosť {0} sa rodičovský účet {1} nenašiel. Vytvorte nadradený účet v zodpovedajúcom COA,
+Account Not Found,Účet nebol nájdený,
+"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.",Pri vytváraní účtu pre detskú spoločnosť {0} sa rodičovský účet {1} našiel ako účet hlavnej knihy.,
+Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Konvertujte materský účet v príslušnej podradenej spoločnosti na skupinový účet.,
+Invalid Parent Account,Neplatný nadradený účet,
+"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Premenovanie je povolené iba prostredníctvom materskej spoločnosti {0}, aby sa zabránilo nesúladu.",
+"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Ak {0} {1} množstvá položky {2}, použije sa na ňu schéma {3}.",
+"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Ak {0} {1} máte hodnotu položky {2}, použije sa na ňu schéma {3}.",
+"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Pretože je pole {0} povolené, je pole {1} povinné.",
+"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Keď je pole {0} povolené, hodnota poľa {1} by mala byť viac ako 1.",
+Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},"Nie je možné doručiť sériové číslo {0} položky {1}, pretože je rezervovaná na vyplnenie zákazky odberateľa {2}.",
+"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Zákazka odberateľa {0} má rezerváciu pre položku {1}, môžete doručiť iba rezervované {1} oproti {0}.",
+{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Sériové číslo {1} nie je možné doručiť,
+Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Riadok {0}: Subdodávateľská položka je pre surovinu povinná {1},
+"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Pretože je tu dostatok surovín, požiadavka na materiál sa v sklade {0} nevyžaduje.",
+" If you still want to proceed, please enable {0}.","Ak stále chcete pokračovať, povoľte {0}.",
+The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Položka, na ktorú odkazuje {0} - {1}, je už fakturovaná",
+Therapy Session overlaps with {0},Terapeutické sedenie sa prekrýva s {0},
+Therapy Sessions Overlapping,Terapeutické sedenia sa prekrývajú,
+Therapy Plans,Terapeutické plány,