feat: Updated translation (#18125)

diff --git a/erpnext/translations/lt.csv b/erpnext/translations/lt.csv
index 63422b2..7e631f1 100644
--- a/erpnext/translations/lt.csv
+++ b/erpnext/translations/lt.csv
@@ -77,7 +77,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Paskyrimas {0} ir pardavimo sąskaita {1} atšauktos
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Transporto priemonės numeris
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Jūsų elektroninio pašto adresas...
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Include Default Book Entries,Įtraukti numatytuosius knygų įrašus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Įtraukti numatytuosius knygų įrašus
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Veiklos tipas
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Gauti išankstinius mokėjimus
 DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Pelno (nuostolio) ataskaita dėl turto disponavimo
@@ -223,7 +223,9 @@
 DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Mokėjimo įrašai
 DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasė / procentinė dalis
 ,Electronic Invoice Register,Elektroninių sąskaitų faktūrų registras
+DocType: Shift Type,The number of occurrence after which the consequence is executed.,"Įvykių skaičius, po kurio įvykdoma pasekmė."
 DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Ar grąža (kredito pastaba)
+DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Kaina nėra UOM priklausoma
 DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Laboratorinio tyrimo pavyzdys
 DocType: Shopify Settings,status html,būsena html
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pavyzdžiui, 2012, 2012-13"
@@ -325,6 +327,7 @@
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Grynasis darbo užmokestis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Iš viso sąskaitoje faktūroje nurodyta suma
 DocType: Clinical Procedure,Consumables Invoice Separately,Eksploatacinių medžiagų sąskaita faktūra atskirai
+DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Nėra darbo valandų ribos
 DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Biudžetas negali būti priskirtas prie grupės paskyros {0}
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Kursas ir suma
@@ -377,7 +380,6 @@
 DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Iš paciento nustatymų
 DocType: Asset,Insurance End Date,Draudimo pabaigos data
 DocType: Bank Account,Branch Code,Filialo kodas
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Respond,Laikas reaguoti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Vartotojo forumas
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Išvesties kaina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Pardavėjas ir pirkėjas negali būti vienodi
@@ -595,6 +597,7 @@
 DocType: Share Transfer,Transfer,Perkėlimas
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Paieškos elementas (Ctrl + i)
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Rezultatai pateikiami
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Nuo datos negali būti daugiau nei iki šiol
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Prekių ar paslaugų teikėjas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naujos paskyros pavadinimas. Pastaba: nesukurkite klientų ir tiekėjų paskyrų
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentų grupė arba kursų tvarkaraštis yra privalomas
@@ -879,7 +882,6 @@
 DocType: Skill,Skill Name,Įgūdžių pavadinimas
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Spausdinti ataskaitos kortelę
 DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Trivietis sklypas
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Nustatykite {0} pavadinimo seriją naudodami sąrankos nustatymus> Nustatymai> Pavadinimo serija
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Palaikymo bilietai
 DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fiksuoto turto sąskaita
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Naujausi
@@ -892,6 +894,7 @@
 DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Balance Sheet,Privalomas balansui
 DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Bendra skirta suma
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Gaukite gautus avansus
+DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Paskutinis „Checkin“ sinchronizavimas
 DocType: Student,B-,B-
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,"Sumos, įtrauktos į vertę, suma"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
@@ -900,7 +903,9 @@
 DocType: Student,Blood Group,Kraujo grupė
 apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Meistrai
 DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Apkarpyti tarpą UOM
+DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Laikas po pamainos pradžios, kai registracija laikoma vėlyvu (minutėmis)."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,Naršyti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Nerasta neapmokėtų sąskaitų faktūrų
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
 				You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} laisvų darbo vietų ir {1} biudžetas {2} jau numatytas {3} dukterinėms įmonėms. Jūs galite planuoti tik iki {4} laisvas darbo vietas ir biudžetą {5} pagal personalo planą {6} patronuojančiai bendrovei {3}.
 DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Produkto nuolaidų plokštės
@@ -1001,6 +1006,7 @@
 DocType: Item,Moving Average,Kintantis vidurkis
 DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Nepažymėtas lankymas
 DocType: Homepage Section,Number of Columns,Stulpelių skaičius
+DocType: Issue Priority,Issue Priority,Emisijos prioritetas
 DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Pridėti savaitės šventes
 DocType: Shopify Log,Shopify Log,„Shopify“ žurnalas
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Sukurkite atlyginimo lapelį
@@ -1009,6 +1015,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Issue Date,Išdavimo data
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Pasirinkite elementą {0}. Nepavyko rasti vienos partijos, kuri atitinka šį reikalavimą"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Nepavyksta sukurti kairiojo darbuotojo išlaikymo premijos
+DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Vietos / įrenginio ID
 DocType: Purchase Order,To Receive,Gauti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Esate neprisijungus. Jūs negalėsite įkrauti, kol neturėsite tinklo."
 DocType: Course Activity,Enrollment,Registracija
@@ -1017,7 +1024,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Maks.: {0}
 apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Informacijos apie e. Sąskaitą faktūros trūksta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nėra sukurtas materialus prašymas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Elemento kodas> Prekių grupė> Gamintojas
 DocType: Loan,Total Amount Paid,Iš viso sumokėta suma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Visi šie elementai jau buvo išrašyti sąskaitoje
 DocType: Training Event,Trainer Name,Trenerio vardas
@@ -1128,6 +1134,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Nurodykite pagrindinį pavadinimą lyderyje {0}
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Bet kurią datą galite įvesti rankiniu būdu
 DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Akcijų suderinimo punktas
+DocType: Shift Type,Early Exit Consequence,Ankstyvo išėjimo pasekmė
 DocType: Item Group,General Settings,Bendrieji nustatymai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Galutinė data negali būti iki paskelbimo / tiekėjo sąskaitos faktūros datos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Prieš pateikdami nurodykite gavėjo vardą.
@@ -1166,6 +1173,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Mokėjimo patvirtinimas
 ,Available Stock for Packing Items,Galimos pakuotės atsargos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Pašalinkite šią sąskaitą faktūrą {0} iš „C“ formos {1}
+DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Kiekvienas galiojantis įsiregistravimas ir išsiregistravimas
 DocType: Support Search Source,Query Route String,Užklausos maršruto eilutė
 DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Klientų atsiliepimų šablonas
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Citatos vadovams arba klientams.
@@ -1200,6 +1208,7 @@
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizacijos kontrolė
 ,Daily Work Summary Replies,Dienos darbo santrauka Atsakymai
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jus pakvietė bendradarbiauti projekte: {0}
+DocType: Issue,Response By Variance,Atsakymas pagal dispersiją
 DocType: Item,Sales Details,Pardavimo duomenys
 apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Spausdinimo šablonų raidės.
 DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Mokestis už papildomą atlyginimą
@@ -1323,6 +1332,7 @@
 DocType: Project,Task Progress,Užduočių eiga
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Atidarymo įrašas
 DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Mokesčiai
+DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Darbo valandų skaičiavimas pagrįstas
 DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Gamybai perduota medžiaga
 DocType: Products Settings,Hide Variants,Slėpti variantus
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Išjungti pajėgumų planavimą ir laiko stebėjimą
@@ -1352,6 +1362,7 @@
 DocType: Guardian,Interests,Pomėgiai
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Vartojamas kiekis
 DocType: Education Settings,Education Manager,Švietimo vadybininkas
+DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,„Shift Actual Start“
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planuokite laiko žurnalus už darbo vietos darbo valandų.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Lojalumo taškai: {0}
 DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registracijos pranešimas
@@ -1376,9 +1387,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Sąskaita jau sukurta visiems atsiskaitymo valandoms
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Susisiekite su Desc
 DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Kainodaros taisyklės
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Kadangi esama operacijų pagal {0} elementą, {1} reikšmės negalite keisti"
 DocType: Hub Tracked Item,Image List,Vaizdų sąrašas
 DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Leisti Pervardyti atributo vertę
-DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,Kaina nėra UOM priklausoma
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Laikas (min.)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Pagrindiniai
 DocType: Loan,Interest Income Account,Palūkanų pajamų sąskaita
@@ -1388,6 +1399,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Pasirinkite POS profilį
 DocType: Support Settings,Get Latest Query,Gaukite naujausią užklausą
 DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Darbuotojų paskata
+DocType: Service Level,Priorities,Prioritetai
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Pridėkite kortelių ar pasirinktinių skyrių pagrindiniame puslapyje
 DocType: Homepage,Hero Section Based On,„Hero“ skyrius pagrįstas
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Bendra pirkimo kaina (naudojant pirkimo sąskaitą faktūrą)
@@ -1448,7 +1460,7 @@
 DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Užsakytas kiekis
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},# {0} eilutė: atmestas sandėlis yra privalomas prieš atmestą {1} elementą
 ,Received Items To Be Billed,"Gauti daiktai, kuriuos reikia apmokėti"
-DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Darbo valandos
+DocType: Attendance,Working Hours,Darbo valandos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Mokėjimo būdas
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,"Pirkimo užsakymas Prekių, kurie nebuvo gauti laiku"
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Trukmė dienomis
@@ -1568,7 +1580,6 @@
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Teisinė informacija ir kita bendra informacija apie jūsų tiekėją
 DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Numatytojo pardavimo kainos centras
 DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresas ir kontaktai
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prašome nustatyti numeravimo serijas dalyvavimui naudojant sąranką> Numeracijos serija
 DocType: Subscriber,Subscriber,Abonentas
 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) yra nepasiekiamas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Pirmiausia pasirinkite paskelbimo datą
@@ -1579,7 +1590,7 @@
 DocType: Detected Disease,Tasks Created,Užduotys sukurtos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Numatytasis BOM ({0}) turi būti aktyvus šiam elementui arba jo šablonui
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Komisijos tarifas%
-DocType: Service Level,Response Time,Atsakymo laikas
+DocType: Service Level Priority,Response Time,Atsakymo laikas
 DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,„Woocommerce“ nustatymai
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Kiekis turi būti teigiamas
 DocType: Contract,CRM,CRM
@@ -1596,7 +1607,6 @@
 DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Operacijų duomenų atvaizdavimas
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Švinas reikalauja asmens vardo arba organizacijos pavadinimo
 DocType: Student,Guardians,Globėjai
-apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Švietimo> Švietimo nustatymuose nustatykite instruktoriaus pavadinimo sistemą
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Pasirinkite prekės ženklą ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Vidutinės pajamos
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Apskaičiuokite pagrindu
@@ -1633,6 +1643,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Dalyvio įrašas {0} egzistuoja prieš studentą {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Sandorio data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Atšaukti prenumeratą
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Nepavyko nustatyti paslaugos lygio sutarties {0}.
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Grynoji darbo užmokesčio suma
 DocType: Account,Liability,Atsakomybė
 DocType: Employee,Bank A/C No.,Banko A / C Nr.
@@ -1698,7 +1709,6 @@
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Žaliavinio produkto kodas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkimo sąskaita-faktūra {0} jau pateikta
 DocType: Fees,Student Email,Studentų el
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} negali būti {2} tėvas ar vaikas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Gaukite elementus iš sveikatos priežiūros paslaugų
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Nėra pateikiamas atsargų įrašas {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Elemento atributo vertė
@@ -1723,7 +1733,6 @@
 DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,"Pasirinkite elementus, kuriuos norite gaminti"
 DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Palikite patvirtinimo pavadinimą
 DocType: Shareholder,Shareholder,Akcininkas
-DocType: Issue,Agreement Status,Susitarimo būsena
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Numatytieji pardavimo sandorių nustatymai.
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Prašome pasirinkti Studentų priėmimą, kuris yra privalomas mokamo studento pareiškėjui"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Pasirinkite BOM
@@ -1986,6 +1995,7 @@
 DocType: Account,Income Account,Pajamų sąskaita
 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Visi sandėliai
 DocType: Contract,Signee Details,Pareiškėjo duomenys
+DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Leisti išsiregistruoti po pamainos pabaigos laiko (minutėmis)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,Pirkimas
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Patikrinkite, ar norite rodyti svetainėje"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Fiskaliniai metai {0} nerastas
@@ -2052,6 +2062,7 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Atsiskaitymo norma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Įspėjimas: dar {0} # {1} egzistuoja prieš atsargų įrašą {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,"Jei norite įvertinti ir optimizuoti maršrutus, įgalinkite „Google“ žemėlapių nustatymus"
+DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Puslapio lūžis
 DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maksimalus balas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,Grąžinimo pradžios data negali būti prieš išmokėjimo datą.
 DocType: Support Search Source,Support Search Source,Pagalbos paieškos šaltinis
@@ -2120,6 +2131,7 @@
 DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Darbuotojų perkėlimas
 ,Sales Funnel,Pardavimų piltuvas
 DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Vandens analizė
+DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Pradėkite registraciją prieš pamainos pradžios laiką (minutėmis)
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Sąskaitos užšaldytos iki
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,"Nėra nieko, ką reikia redaguoti."
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} ilgiau nei bet kuri darbo valandos darbo vietoje {1}, suskirstykite operaciją į kelias operacijas"
@@ -2133,7 +2145,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Pardavimo užsakymas {0} yra {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Mokėjimo vėlavimas (dienos)
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Įveskite nusidėvėjimo duomenis
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Kliento PO
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Laukiama pristatymo data turėtų būti po pardavimo užsakymo datos
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Prekių kiekis negali būti lygus nuliui
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Neteisingas atributas
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Pasirinkite BOM prieš elementą {0}
 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Sąskaitos faktūros tipas
@@ -2143,6 +2157,7 @@
 DocType: Volunteer,Afternoon,Po pietų
 DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Mitybos vertės
 DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Karščiavimas (temp> 38,5 ° C / 101,3 ° F arba ilgalaikis tempas> 38 ° C / 100,4 ° F)"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prašome nustatyti darbuotojų pavadinimo sistemą žmogiškųjų išteklių> HR nustatymuose
 apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC atšauktas
 DocType: Project,Collect Progress,Surinkite pažangą
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Energija
@@ -2193,6 +2208,7 @@
 ,Ordered Items To Be Billed,"Užsakyti elementai, kuriuos reikia apmokėti"
 DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Į sumą
 DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Ar grąža (debeto pastaba)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klientas> Klientų grupė> Teritorija
 apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Darbo pradžia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Sujungti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Neįmanoma pakeisti fiskalinių metų pradžios datos ir fiskalinių metų pabaigos datos, kai fiskaliniai metai yra išsaugoti."
@@ -2210,8 +2226,10 @@
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktinė data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,{0} eilutė: kursas yra privalomas
 DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Pasirinkite Tiekėjo adresą
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Turimas kiekis yra {0}, jums reikia {1}"
 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Įveskite API vartotojų paslaptį
 DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programos registracijos mokestis
+DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Shift Actual End
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantijos galiojimo data
 DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Viešbučio kambarių kainos
 apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Išoriniai apmokestinamieji sandoriai (išskyrus nulinį, nulinis ir neapmokestinamas)"
@@ -2271,6 +2289,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Skaitymas 5
 DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Ekrano nustatymai
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Nustatykite nuskaitytų rezervų skaičių
+DocType: Shift Type,Consequence after,Pasekmė po
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Ką jums reikia pagalbos?
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Spausdinimo nustatymai
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Bankininkystė
@@ -2280,6 +2299,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Atsiskaitymo adresas yra toks pat kaip ir siuntimo adresas
 DocType: Account,Cash,Pinigai
 DocType: Employee,Leave Policy,Palikite politiką
+DocType: Shift Type,Consequence,Pasekmė
 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Studentų adresas
 DocType: GST Account,CESS Account,CESS sąskaita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: „Pelno ir nuostolių“ paskyros {2} išlaidų centras reikalingas. Nustatykite bendrovei numatytąjį išlaidų centrą.
@@ -2344,6 +2364,7 @@
 DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Termino uždarymo kuponas
 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 pavadinimas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Įveskite išlaidų sąskaitą
+DocType: Issue,Resolution By Variance,Rezoliucija pagal dispersiją
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Atsistatydinimo laiško data
 DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Dalyvavimas data
@@ -2356,6 +2377,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Peržiūrėti dabar
 DocType: Item Price,Valid Upto,Galioja Upto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Nuoroda Doctype turi būti {0}
+DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Praleisti „Auto“ lankomumą
 DocType: Payment Request,Transaction Currency,Sandorio valiuta
 DocType: Loan,Repayment Schedule,Grąžinimo grafikas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Sukurti mėginio saugojimo atsargų įrašą
@@ -2427,6 +2449,7 @@
 DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS uždarymo čekių mokesčiai
 apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Veiksmas inicijuotas
 DocType: POS Profile,Applicable for Users,Taikoma naudotojams
+,Delayed Order Report,Atidėto užsakymo ataskaita
 DocType: Training Event,Exam,Egzaminas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nerasta klaidingų pagrindinių knygų įrašų. Galbūt pasirinkote neteisingą paskyrą operacijoje.
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Pardavimų vamzdynas
@@ -2441,10 +2464,11 @@
 DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Sąlygos bus taikomos visoms pasirinktoms prekėms.
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Konfigūruoti
 DocType: Hotel Room,Capacity,Talpa
+DocType: Employee Checkin,Shift End,Shift End
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Įdiegtas kiekis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,{1} partijos {1} partija išjungta.
 DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Viešbučio rezervacijos vartotojas
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday has been repeated twice,Darbo diena buvo pakartota du kartus
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Paslaugų lygio sutartis su Entity Type {0} ir Entity {1} jau egzistuoja.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Elementų grupė, kuri nebuvo nurodyta elemento kapitale {0} elementui"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Pavadinimo klaida: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Teritorija reikalinga POS profilyje
@@ -2492,6 +2516,7 @@
 DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Tvarkaraščio data
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakuotės svorio duomenys
 DocType: Job Applicant,Job Opening,Darbo atidarymas
+DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Paskutinis žinomas sėkmingas darbuotojų patikrinimas. Atstatykite tai tik tada, jei esate tikri, kad visi žurnalai yra sinchronizuojami iš visų vietų. Jei nesate tikri, nekeiskite."
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Tikroji kaina
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Bendras išankstinis mokėjimas ({0}) prieš užsakymą {1} negali būti didesnis nei „Grand Total“ ({2})
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Atnaujinti elemento variantai
@@ -2536,6 +2561,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Gaukite „Invocies“
 DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Ar importuojami dienos knygų duomenys
 ,Sales Partners Commission,Pardavimų partnerių komisija
+DocType: Shift Type,Enable Different Consequence for Early Exit,Įgalinti kitą pasekmę ankstyvam išėjimui
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Teisinis
 DocType: Loan Application,Required by Date,Reikalaujama pagal datą
 DocType: Quiz Result,Quiz Result,Viktorina Rezultatas
@@ -2595,7 +2621,6 @@
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Kainodaros taisyklė
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Neprivalomas atostogų sąrašas nenustatytas atostogų laikotarpiui {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Norėdami nustatyti Darbuotojų vaidmenį, darbuotojo įraše nustatykite lauką „Vartotojo ID“"
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Resolve,Laikas išspręsti
 DocType: Training Event,Training Event,Mokymo renginys
 DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normalus kraujo spaudimas suaugusiesiems yra maždaug 120 mmHg sistolinis ir 80 mmHg diastolinis, sutrumpintas "120/80 mmHg"."
 DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Sistema atneš visus įrašus, jei ribinė vertė yra lygi nuliui."
@@ -2639,6 +2664,7 @@
 DocType: Student Applicant,Approved,Patvirtinta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Nuo datos turi būti fiskaliniai metai. Darant prielaidą iš datos = {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Pirkimo nustatymuose nustatykite tiekėjų grupę.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} yra netinkama dalyvavimo būsena.
 DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Laikina atidarymo sąskaita
 DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Grynųjų pinigų / banko sąskaita
 DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kokybės susitikimų lentelė
@@ -2674,6 +2700,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Maistas, gėrimai ir tabakas"
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Modulio tvarkaraštis
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Elementas Išmintinė mokesčių informacija
+DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Dalyvavimas bus pažymėtas automatiškai tik po šios datos.
 apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,"Prekės, pagamintos UIN laikikliams"
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Prašymas pateikti pasiūlymus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Negalima keisti valiutos po įrašų panaudojimo kita valiuta
@@ -2943,7 +2970,6 @@
 DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Numatytieji mokesčiai ir mokesčiai
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tai grindžiama sandoriais prieš šį tiekėją. Išsamesnės informacijos ieškokite žemiau
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimali darbuotojo {0} išmokos suma viršija {1}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Enter Start and End Date for the Agreement.,Įveskite sutarties pradžios ir pabaigos datą.
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Prieš pardavimo sąskaitą
 DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Pirkimo suma
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Negalima nustatyti kaip prarastas kaip pardavimo užsakymas.
@@ -2967,7 +2993,7 @@
 DocType: Lead,Organization Name,Organizacijos pavadinimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Galiojantys ir galiojantys laukai yra privalomi kaupiamiesiems
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},# {0} eilutė: partijos Nr. Turi būti toks pat kaip {1} {2}
-DocType: Employee,Leave Details,Palikite išsamią informaciją
+DocType: Employee Checkin,Shift Start,Shift Start
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Akcijų sandoriai iki {0} yra užšaldyti
 DocType: Driver,Issuing Date,Išdavimo data
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Prašytojas
@@ -3012,9 +3038,11 @@
 DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Pinigų srautų žemėlapių šablono informacija
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment and Training,Įdarbinimas ir mokymas
 DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
+DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Automatinio lankomumo malonės periodo nustatymai
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Nuo valiutos ir valiutos negali būti vienodi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Farmacija
 DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
+DocType: Service Level,Support Hours,Pagalbos valandos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} atšauktas arba uždarytas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,{0} eilutė: avansas prieš klientą turi būti kreditas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Grupė pagal kuponus (konsoliduota)
@@ -3124,6 +3152,7 @@
 DocType: Territory,Territory Manager,Teritorijos valdytojas
 DocType: Lab Test,Sample ID,Pavyzdžio ID
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Krepšelis tuščias
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Dalyvavimas buvo pažymėtas kaip darbuotojų registracija
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Turi būti pateiktas {0} turtas
 ,Absent Student Report,Nėra studentų ataskaitos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Įtrauktas į bendrąjį pelną
@@ -3131,7 +3160,9 @@
 DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Finansuojama suma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} nebuvo pateikta, todėl veiksmas negali būti baigtas"
 DocType: Subscription,Trial Period End Date,Bandomojo laikotarpio pabaigos data
+DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Pakeitus įrašus kaip IN ir OUT per tą patį pamainą
 DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Naujas BOM po pakeitimo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Tiekėjas> Tiekėjo tipas
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,5 punktas
 DocType: Employee,Passport Number,Paso numeris
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Laikinas atidarymas
@@ -3246,6 +3277,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Galimas tiekėjas
 ,Issued Items Against Work Order,Išduoti daiktai prieš darbo tvarką
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Sukurti {0} sąskaitą faktūrą
+apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Švietimo> Švietimo nustatymuose nustatykite instruktoriaus pavadinimo sistemą
 DocType: Student,Joining Date,Įstojimo data
 apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Prašoma svetainė
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Prieš išlaidų sąskaitą
@@ -3285,6 +3317,7 @@
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Taikomi mokesčiai
 ,Point of Sale,Pardavimo punktas
 DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Patvirtinantis vartotojas (virš patvirtintos vertės)
+DocType: Service Level Agreement,Entity,Subjektas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Suma {0} {1} perkelta iš {2} į {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Klientas {0} nepriklauso projektui {1}
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Iš partijos pavadinimo
@@ -3331,6 +3364,7 @@
 DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Smėlio sudėtis (%)
 DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Importuoti dienos knygų duomenis
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Nustatykite {0} pavadinimo seriją naudodami sąrankos nustatymus> Nustatymai> Pavadinimo serija
 DocType: Asset,Asset Owner Company,Turto savininko bendrovė
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Išlaidų reikalavimo rezervavimui reikalingas išlaidų centras
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} galiojantis serijos Nr. {1} elementui
@@ -3390,7 +3424,6 @@
 DocType: Asset,Asset Owner,Turto savininkas
 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sandėlis {0} eilutėje {1} yra privalomas
 DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Iš viso papildomų išlaidų
-DocType: Marketplace Settings,Last Sync On,Paskutinis sinchronizavimas
 apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Mokesčių ir mokesčių lentelėje nustatykite bent vieną eilutę
 DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Priežiūros komandos pavadinimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Išlaidų centrų diagrama
@@ -3406,12 +3439,12 @@
 DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP sandėlis
 DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ -YYYY.-
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},"Vartotojo ID, nenustatytas darbuotojui {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available qty is {0}, you need {1}","Galimas kiekis yra {0}, jums reikia {1}"
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Naudotojas {0} sukurtas
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Elemento pavadinimas pagal
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Užsakyta
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Tai pagrindinė klientų grupė ir negali būti redaguojama.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialinė užklausa {0} atšaukiama arba sustabdoma
+DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Griežtai grindžiamas žurnalo tipu darbuotojo patikrinime
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Pateikiamas kiekis
 DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Pinigų srautų žemėlapis
 DocType: Soil Texture,Sand,Smėlis
@@ -3470,6 +3503,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Elementų grupės lentelėje pateikiama dublikato elementų grupė
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Metinis atlyginimas
 DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Svorio funkcija
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM konversijos koeficientas ({0} -> {1}) elementui: {2} nerastas
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Vertinant kriterijų formulę įvyko klaida
 ,Lab Test Report,Laboratorinių tyrimų ataskaita
 DocType: BOM,With Operations,Su operacijomis
@@ -3483,6 +3517,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,„Journal Entry“ nėra jokių grąžinamų mokėjimų
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} yra neaktyvus studentas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Padaryti atsargų įrašą
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},BOM recursion: {0} negali būti {1} tėvas ar vaikas
 DocType: Employee Onboarding,Activities,Veikla
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,„Atleast“ vienas sandėlis yra privalomas
 ,Customer Credit Balance,Kliento kreditų likutis
@@ -3495,9 +3530,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Klientui nustatyta kelių lojalumo programa. Pasirinkite rankiniu būdu.
 DocType: Patient,Medication,Vaistas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Pasirinkite lojalumo programą
+DocType: Employee Checkin,Attendance Marked,Pažymėtas lankymas
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Žaliavos
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Pilnai apmokėtas
 apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Prašome nustatyti viešbučio kambario kainą {}
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Pasirinkite tik vieną prioritetą kaip numatytąjį.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Nurodykite / sukurkite sąskaitą („Ledger“) tipui - {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Bendra kredito / debeto suma turėtų būti tokia pati kaip ir susieto žurnalo įrašo
 DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Ar fiksuotas turtas
@@ -3518,6 +3555,7 @@
 DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Paskyrimo patvirtinimas
 DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Užsakymai
 DocType: HR Settings,Retirement Age,Senatvės amžius
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prašome nustatyti numeravimo serijas dalyvavimui naudojant sąranką> Numeracijos serija
 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Numatomas kiekis
 apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Šalinimas {0} neleidžiamas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},# {0} eilutė: turtas {1} jau yra {2}
@@ -3600,11 +3638,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Buhalteris
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},„POS“ uždarymo kuponas „alreday“ yra {0} tarp {1} ir {2}
 apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Naršymas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Nė viena neapmokėta sąskaita faktūra nereikalauja valiutos kurso perkainojimo
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klientas / prekės pavadinimas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Naujas serijos numeris negali turėti Sandėlio. Sandėlis turi būti nustatomas pagal atsargų įrašą arba pirkimo čekį
 DocType: Issue,Via Customer Portal,Klientų portale
 DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planuojamas pradžios laikas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} yra {2}
+DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Paslaugų lygio prioritetas
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Rezervuotų nusidėvėjimų skaičius negali būti didesnis nei bendras nusidėvėjimo skaičius
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Dalytis Ledger
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Mokėtinos sąskaitos
@@ -3715,7 +3755,6 @@
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Pristatyti
 DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Banko duomenys
 apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Planuojama Upto
-DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Išlaikyti apmokėjimo valandas ir darbo valandas tą patį laiko lape
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Sekite švino šaltinius.
 DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Slaugantis vartotojas
 DocType: Support Settings,Response Key List,Atsakymo raktų sąrašas
@@ -3883,6 +3922,7 @@
 DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Faktinis pradžios laikas
 DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorijos vartotojas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Internetiniai aukcionai
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,{0} prioritetas buvo pakartotas.
 DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Mokesčių kūrimo būsena
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Programinės įrangos
 apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Pardavimo pavedimas mokėti
@@ -3949,6 +3989,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Nepavyko gauti informacijos apie {0}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Atsiskaitymo valiuta turi būti lygi numatytai įmonės valiutai arba šalies sąskaitos valiutai
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Prašome įvesti šio pardavėjo darbuotojo ID
+DocType: Shift Type,Early Exit Consequence after,Ankstyvo pasitraukimo pasekmė po
 apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Sukurti atidarymo pardavimo ir pirkimo sąskaitas
 DocType: Disease,Treatment Period,Gydymo laikotarpis
 apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,El. Pašto nustatymas
@@ -3966,7 +4007,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Studento vardas:
 DocType: SMS Log,Sent On,Išsiųsta
 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Pardavimo sąskaita faktūra
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time can't be greater than Resolution Time,Atsakymo laikas negali būti didesnis nei skyros laikas
 DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Kurso studento grupei kursas bus patvirtintas kiekvienam studentui iš įtrauktų kursų programoje.
 apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Valstybinės prekės
 DocType: Employee,Create User Permission,Kurti naudotojo leidimą
@@ -4005,6 +4045,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standartinės pardavimo arba pirkimo sutarties sąlygos.
 DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Kliento PO informacija
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Pacientas nerastas
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Pasirinkite numatytąjį prioritetą.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Pašalinti elementą, jei mokesčiai netaikomi šiam elementui"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Klientų grupė egzistuoja su tuo pačiu pavadinimu, pakeiskite Kliento vardą arba pervadinkite klientų grupę"
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
@@ -4044,6 +4085,7 @@
 DocType: Support Settings,Support Portal,Paramos portalas
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Užduoties <b>{0}</b> pabaigos data negali būti mažesnė nei <b>{1}</b> tikėtina pradžios data <b>{2}</b>
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Darbuotojas {0} yra paliktas {1}
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Ši Paslaugų lygio sutartis yra specifinė Klientui {0}
 DocType: Employee,Held On,Laikoma
 DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Praktikų tvarkaraščiai
 DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Pradėti (dienos)
@@ -4051,6 +4093,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Darbo užsakymas buvo {0}
 DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Priėmimo tvarkaraštis
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Turto vertės koregavimas
+DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Pažymėkite lankomumą pagal „Darbuotojų patikrinimą“ darbuotojams, paskirtiems į šį pamainą."
 apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,"Prekės, padarytos neregistruotiems asmenims"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Visi darbai
 DocType: Appointment Type,Appointment Type,Paskyrimo tipas
@@ -4164,7 +4207,6 @@
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bendras pakuotės svoris. Paprastai grynasis svoris + pakavimo medžiagos svoris. (spausdinimui)
 DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratoriniai tyrimai Datetime
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,{0} elementas negali turėti partijos
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline by Stage,Pardavimų vamzdynas pagal etapus
 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentų grupės stiprybė
 DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Banko ataskaitos operacijos įrašas
 DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Gaukite elementus iš atvirų materialinių užklausų
@@ -4246,7 +4288,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Ageing Warehouse-wise,Rodyti senėjimo sandėlį
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Nurašykite neįvykdytą sumą
 DocType: Payroll Entry,Employee Details,Darbuotojų duomenys
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Start Time can't be greater than End Time for {0}.,Pradžios laikas negali būti didesnis nei {0} pabaigos laikas.
 DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Nuolaidos suma
 DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Elemento informacija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Dukart {0} mokesčių deklaracija laikotarpiui {1}
@@ -4299,7 +4340,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Grynasis darbo užmokestis negali būti neigiamas
 apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Sąveikos Nr
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},{0} # eilutė {1} negali būti perkelta daugiau nei {2} nuo užsakymo {3}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Shift,Shift
+DocType: Attendance,Shift,Shift
 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Apskaitos diagrama ir Šalys
 DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Konvertuoti elemento aprašą į švarų HTML
 apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Visos tiekėjų grupės
@@ -4370,6 +4411,7 @@
 DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Tėvų aptarnavimo skyrius
 DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Įtraukti mokėjimą (POS)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Privatus kapitalas
+DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Pirmasis įsiregistravimas ir paskutinis išsiregistravimas
 DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Gavimo dokumentas
 DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Tiekėjas Scorecard laikotarpis
 DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Numatytoji atlyginimo struktūra
@@ -4452,6 +4494,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Sukurti užsakymą
 apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Apibrėžti finansinių metų biudžetą.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Sąskaitų lentelė negali būti tuščia.
+DocType: Employee Checkin,Entry Grace Period Consequence,Įrašo malonės periodo pasekmė
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Mokėjimo laikotarpis pagal sąskaitos faktūros datą
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Diegimo data negali būti prieš {0} elemento pristatymo datą
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Nuoroda į medžiagos užklausą
@@ -4460,6 +4503,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},{0} eilutė: šiam sandėliui jau yra įrašų perrašymas {1}
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Dokumento data
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Platinimo pavadinimas
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Darbo diena {0} buvo pakartota.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Grupė ne grupei
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Vyksta atnaujinimas. Tai gali užtrukti.
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
@@ -4472,6 +4516,7 @@
 DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Kuro kiekis
 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,„Guardian1 Mobile“ Nr
 DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Išmokėta
+DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Laikas pasibaigus pamainai, kurios metu tikrinamas atvykimas."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Grynieji mokėtinų sąskaitų pokyčiai
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Nepasiekiamas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Ne visą darbo dieną
@@ -4485,7 +4530,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,Rodyti PDC spausdinimui
 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Tiekėjas
 DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS profilio vartotojas
-DocType: Student,Middle Name,Antras vardas
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Pardavėjo vardas
 DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bendras svoris
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nr
@@ -4494,7 +4538,6 @@
 DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
 DocType: Student,A+,A +
 DocType: Issue,Service Level Agreement,Susitarimą dėl paslaugų lygio
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.js,Please select Employee and Date first,Pirmiausia pasirinkite Darbuotojai ir data
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Prekių vertės nustatymo norma perskaičiuojama atsižvelgiant į iškrautų išlaidų čekio sumą
 DocType: Timesheet,Employee Detail,Darbuotojų informacija
 DocType: Tally Migration,Vouchers,Kuponai
@@ -4529,7 +4572,7 @@
 DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,"Data, kada šis komponentas taikomas"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,"Galimų akcininkų, turinčių folio numerių, sąrašas"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Nustatykite sąsajos sąsajas.
-DocType: Service Level,Response Time Period,Atsakymo trukmė
+DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Atsakymo trukmė
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pirkimo mokesčiai ir rinkliavos
 DocType: Course Activity,Activity Date,Veiklos data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Pasirinkite arba pridėkite naują klientą
@@ -4554,6 +4597,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finansiniai metai
 DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Atidėtosios pajamos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Turi būti pasirinktas „Atleast“ vienas iš pardavimo ar pirkimo
+DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Darbo valandų slenkstis per pusę dienos
 ,Item-wise Purchase History,Prekių supirkimo istorija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Negalima pakeisti eilutės {0} elemento paslaugos sustabdymo datos
 DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Įtraukti subrangos elementus
@@ -4586,6 +4630,7 @@
 DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Leisti tą patį elementą kelis kartus
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Sukurti BOM
 DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Mokesčiai
+DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Dalyvavimas ir išsami informacija
 DocType: Student,Personal Details,Asmeninės detalės
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Atsiskaitymo ir pristatymo būsena
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"{0} eilutė: tiekėjui {0}, norint siųsti el"
@@ -4637,7 +4682,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Įveskite vertę {0} ir {1}
 DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Užsakymo patvirtinimo data
 DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Apskaičiuokite numatomus atvykimo laikus
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prašome nustatyti darbuotojų pavadinimo sistemą žmogiškųjų išteklių&gt; HR nustatymuose
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Vartojimas
 DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS - .YYYY.-
 DocType: Subscription,Subscription Start Date,Prenumeratos pradžios data
@@ -4660,7 +4704,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Žurnalo įrašo paskyra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variantas
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Forumo veikla
-DocType: Service Level,Resolution Time Period,Rezoliucijos laikas
+DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Rezoliucijos laikas
 DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Tiekėjo informacija
 DocType: Project Task,View Task,Peržiūrėti užduotį
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Pirkimo / gamybos informacija
@@ -4727,6 +4771,7 @@
 DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Sandėlį galima keisti tik per sandėlio įrašą / pristatymo pastabą / pirkimo čekį
 DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Uždaryti problemą po dienų
 DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Mokėjimo planas
+DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Įgalinti atvykimo malonės laikotarpį
 DocType: Patient Relation,Spouse,Sutuoktinis
 DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Patvirtinimo priežastis
 DocType: Item Attribute,Increment,Didėjimas
@@ -4864,6 +4909,7 @@
 DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Sąskaitos faktūros Nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma netaikoma sąskaitoje faktūroje: {0}
 apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Sukurta sąskaita
+DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Ankstyvo pasitraukimo laikotarpis
 DocType: Patient Encounter,Review Details,Peržiūrėkite informaciją
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,{0} eilutė: valandų vertė turi būti didesnė už nulį.
 DocType: Account,Account Number,Paskyros numeris
@@ -4875,7 +4921,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Taikoma, jei bendrovė yra SpA, SApA arba SRL"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Tarp sutapančių sąlygų nustatyta:
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Mokama ir nepateikta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Elemento kodas yra privalomas, nes elementas nėra automatiškai sunumeruotas"
 DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN kodas
 DocType: GSTR 3B Report,September,Rugsėjo mėn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Administracinės išlaidos
@@ -4921,6 +4966,7 @@
 DocType: Opportunity,Sales Stage,Pardavimų etapas
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Žodžiai bus matomi, kai išsaugosite pardavimų užsakymą."
 DocType: Item Reorder,Re-order Level,Pakartokite užsakymo lygį
+DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Įgalinti automatinį lankomumą
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Pirmenybė
 ,Department Analytics,Departamento analizė
 DocType: Crop,Scientific Name,Mokslinis vardas
@@ -4933,6 +4979,7 @@
 DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Viktorina
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} nėra galiojančiame darbo užmokesčio laikotarpyje
 DocType: Timesheet,Billed,Atsiskaityta
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Problemos tipas.
 DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Paskutinė pardavimo sąskaita
 DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Mokėjimo sąlygos
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Rezervuota Kiekis: Parduodamas, bet nepateiktas kiekis."
@@ -5028,6 +5075,7 @@
 DocType: Account,Asset,Turtas
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} neturi sveikatos priežiūros specialisto tvarkaraščio. Įdėkite ją į sveikatos priežiūros specialisto šeimininką
 DocType: Vehicle,Chassis No,Važiuoklės Nr
+DocType: Employee,Default Shift,Numatytasis perkėlimas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Įmonės santrumpa
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Medžiagų medis
 DocType: Article,LMS User,LMS vartotojas
@@ -5075,6 +5123,7 @@
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Tėvų pardavimo asmuo
 DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Gaukite kursus
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","# {0} eilutė: Kiekis turi būti 1, nes elementas yra ilgalaikis turtas. Naudokite atskirą eilutę keliems kiekiams."
+DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Darbo valandos, po kurių pažymėtas „Absent“ ženklas. (Nulis, jei norite išjungti)"
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Operacijoje leidžiami tik lapų mazgai
 DocType: Grant Application,Organization,Organizacija
 DocType: Fee Category,Fee Category,Mokesčių kategorija
@@ -5087,6 +5136,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Atnaujinkite savo mokomojo renginio būseną
 DocType: Volunteer,Morning,Rytas
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citatos elementas
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Emisijos prioritetas.
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredito kortelės įvedimas
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Laiko lizdas praleistas, lizdas {0} iki {1} persidengia iš esamų lizdų {2} į {3}"
 DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Jei pajamos ar išlaidos
@@ -5134,11 +5184,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Duomenų importavimas ir nustatymai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Jei pažymėtas automatinis įjungimas, klientai bus automatiškai susieti su atitinkama lojalumo programa (išsaugota)"
 DocType: Account,Expense Account,Išlaidų sąskaita
+DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Laikas iki pamainos pradžios laiko, per kurį įdarbinamas Darbuotojų registravimas."
 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Santykis su Guardian1
 apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Sukurti sąskaitą faktūrą
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Mokėjimo prašymas jau yra {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbuotojas, atleistas {0}, turi būti nustatytas kaip „Kairė“"
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Mokėkite {0} {1}
+DocType: Company,Sales Settings,Pardavimų nustatymai
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Pagamintas kiekis
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Užklausos užklausą galima rasti spustelėję šią nuorodą
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Mėnesinio paskirstymo pavadinimas
@@ -5217,6 +5269,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Sukuriami numatyti pardavimų ir pirkimo mokesčių šablonai.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} negalima palikti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debeto į paskyrą turi būti gautina sąskaita
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Galutinė sutarties data negali būti mažesnė nei šiandien.
 apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Nustatykite paskyrą sandėliuose {0} arba numatytąjį inventoriaus paskyrą kompanijoje {1}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Nustatykite kaip numatytąjį
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Šio paketo grynasis svoris. (automatiškai apskaičiuojamas kaip elementų grynojo svorio suma)
@@ -5243,8 +5296,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Pasibaigusios partijos
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Pristatymo taisyklės tipas
 DocType: Job Offer,Accepted,Priimta
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
-					to cancel this document","Jei norite atšaukti šį dokumentą, ištrinkite darbuotoją <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>"
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Jūs jau įvertinote vertinimo kriterijus {}.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Pasirinkite partijos numerius
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Amžius (dienos)
@@ -5271,6 +5322,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Pasirinkite domenus
 DocType: Agriculture Task,Task Name,Užduoties pavadinimas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Atsargų įrašai jau sukurti darbo užsakymui
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
+					to cancel this document","Jei norite atšaukti šį dokumentą, ištrinkite darbuotoją <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>"
 ,Amount to Deliver,Pateikiama suma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Įmonės {0} nėra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Nėra laukiamų esminių užklausų, susijusių su nurodytais elementais."
@@ -5320,6 +5373,7 @@
 DocType: Lab Prescription,Test Code,Bandymo kodas
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Ankstesnėje eilutėje
 DocType: Student,Student Email Address,Studentų el. Pašto adresas
+,Delayed Item Report,Atidėto elemento ataskaita
 DocType: Academic Term,Education,Švietimas
 DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tiekėjo adresas
 DocType: Salary Detail,Do not include in total,Neįtraukite viso
@@ -5327,7 +5381,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nėra
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Atmestas kiekis
 DocType: Cashier Closing,To TIme,TIme
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},UOM konversijos koeficientas ({0} -&gt; {1}) elementui: {2} nerastas
 DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Dienos darbo suvestinė Grupės vartotojas
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Finansinių metų bendrovė
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatyvus elementas neturi būti toks pats kaip prekės kodas
@@ -5379,6 +5432,7 @@
 DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Vėlavimas tarp pristatymo sustabdymo
 DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Užšaldyti atsargas senesniems nei [dienos]
 DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Reklaminės schemos produktų nuolaida
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py,Issue Priority Already Exists,Problemos prioritetas jau egzistuoja
 DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Turtas gautas, bet ne apmokestintas"
 DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Iš viso surinkta suma
 DocType: Course,Default Grading Scale,Numatytoji skalės skalė
@@ -5421,6 +5475,7 @@
 DocType: Contract,Fulfilment Terms,Užpildymo sąlygos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Grupė ne grupei
 DocType: Student Guardian,Mother,Motina
+DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Įgyvendintas paslaugų lygio susitarimas
 DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Mokėti mokesčius už neprašytus darbuotojo išmokas
 DocType: Travel Request,Travel Funding,Kelionių finansavimas
 DocType: Shipping Rule,Fixed,Fiksuotas
@@ -5450,10 +5505,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Nerasta elementų.
 DocType: Item Attribute,From Range,Nuo diapazono
 DocType: Clinical Procedure,Consumables,Eksploatacinės medžiagos
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Reikalingi „worker_field_value“ ir „timestamp“.
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Nuorodos eilutė #
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},„{0}“ nustatykite „Turto nusidėvėjimo savikainos centrą“
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,"# {0} eilutė: norint užbaigti operaciją, reikalingas mokėjimo dokumentas"
 DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Spustelėkite šį mygtuką, kad ištrauktumėte pardavimų užsakymo duomenis iš „Amazon MWS“."
+DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Darbo valandos, po kurių pusė dienos yra pažymėtos. (Nulis, jei norite išjungti)"
 ,Assessment Plan Status,Vertinimo plano būklė
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Pirmiausia pasirinkite {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,"Jei norite sukurti „Darbuotojų“ įrašą, pateikite šią informaciją"
@@ -5524,6 +5581,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Nustatykite atidarytą
 apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Perjungti filtrus
 DocType: Production Plan,Material Request Detail,Medžiagos užklausos išsami informacija
+DocType: Shift Type,Process Attendance After,Proceso lankomumas po
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kiekis ir sandėlis
 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Eikite į programas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Eilė # {0}: dublikatas įraše „{1} {2}
@@ -5581,6 +5639,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Party Information,Šalies informacija
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Skolininkai ({0})
 apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Iki šiol negali būti didesnis nei darbuotojo atleidimo data
+DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Įgalinti išėjimo laikotarpį
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Darbuotojų el
 DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Atnaujinkite kainą iš „Shopify“ į ERPNext Kainoraštį
 DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Numatytasis medicinos kodo standartas
@@ -5611,7 +5670,6 @@
 DocType: Budget,Applicable on Material Request,Taikoma materialinės užklausos atveju
 DocType: Support Settings,Search APIs,Paieškos API
 DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Perprodukcija Pardavimo užsakymo procentas
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_specifications.html,Specifications,Specifikacijos
 DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Pateikiami elementai
 DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Pasirinkite Darbuotojai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Paskoloje {0} pasirinkite palūkanų pajamų sąskaitą
@@ -5637,7 +5695,7 @@
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Tiekėjo-protingo pardavimo analitika
 DocType: GSTR 3B Report,February,Vasario mėn
 DocType: Appraisal,For Employee,Darbuotojui
-apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Delivery Date,Faktinė pristatymo data
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Faktinė pristatymo data
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Pardavimo partnerio pavadinimas
 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Nusidėvėjimo eilutė {0}: nusidėvėjimo pradžios data įrašoma kaip ankstesnė data
 DocType: GST HSN Code,Regional,Regioninis
@@ -5676,6 +5734,7 @@
 DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Tiekėjas Scorecard
 DocType: Travel Itinerary,Travel To,Keliauti į
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Pažymėkite lankomumą
+DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Nustatykite įsiregistravimą ir išsiregistravimą
 DocType: POS Closing Voucher,Difference,Skirtumas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Mažas
 DocType: Work Order Item,Work Order Item,Darbo užsakymo elementas
@@ -5709,6 +5768,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Narkotikai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} uždarytas
 DocType: Patient,Medical History,Medicinos istorija
+DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Išlaidos ir mokesčiai
 DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Praėjus kelioms dienoms po sąskaitų faktūrų išrašymo dienos, prieš atšaukiant prenumeratą ar žymėjimą kaip nemokamą"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Diegimo pastaba {0} jau pateikta
 DocType: Patient Relation,Family,Šeima
@@ -5741,7 +5801,6 @@
 DocType: Dosage Strength,Strength,Jėga
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} vieneto {1} reikėjo {2} užbaigti šią operaciją.
 DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,„Subfonth“ subrangos pagrindu pagamintos žaliavos
-DocType: Bank Guarantee,Customer,Klientas
 DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Jei įjungta, laukas „Akademinis terminas“ bus privalomas programos registravimo priemonėje."
 DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Studentų grupė pagal partiją pagrįsta kiekvienam studentui iš programos registracijos.
 DocType: Course,Topics,Temos
@@ -5821,6 +5880,7 @@
 DocType: Chapter,Chapter Members,Skyrių nariai
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Paslaugų adresas
 DocType: Journal Entry,Remark,Pastaba
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),{0} eilutė: {4} sandėlyje {1} nepasiekiamas kiekis įrašo pateikimo metu ({2} {3})
 DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Susitikimo laikas
 DocType: Serial No,Invoice Details,Sąskaitos faktūros duomenys
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Papildomos paskyros gali būti pateikiamos grupėse, tačiau įrašai gali būti daromi ne grupėms"
@@ -5899,6 +5959,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Uždarymas (atidarymas + iš viso)
 DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriterijų formulė
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,„Analytics“ palaikymas
+DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Dalyvavimo įrenginio ID (biometrinis / RF žymės ID)
 apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Peržiūra ir veiksmai
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jei paskyra užšaldyta, įrašai leidžiami ribotiems vartotojams."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Suma po nusidėvėjimo
@@ -5920,6 +5981,7 @@
 DocType: Salary Slip,Loan Repayment,Paskolų grąžinimas
 DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Pagrindiniai / neprivalomi dalykai
 DocType: Soil Texture,Silt,Silt
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses And Contacts,Tiekėjo adresai ir kontaktai
 DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Banko garantijos tipas
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Jei išjungta, laukas „Apvalus bendras“ nebus matomas jokioje operacijoje"
 DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min
@@ -5958,6 +6020,7 @@
 DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Sąskaitos faktūros kūrimo įrankio elemento atidarymas
 DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
 DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Įtraukti POS operacijas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},"Nėra Darbuotojo, nustatyto pagal darbuotojo lauko vertę. „{}“: {}"
 DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Gauta suma (įmonės valiuta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","„LocalStorage“ yra pilna, neišsaugojo"
 DocType: Chapter Member,Chapter Member,Skyrius Narys
@@ -5987,6 +6050,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Nėra sukurtos studentų grupės.
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Pasikartojanti eilutė {0} su tuo pačiu {1}
 DocType: Employee,Salary Details,Atlyginimų duomenys
+DocType: Employee Checkin,Exit Grace Period Consequence,Išeiti iš malonės periodo pasekmės
 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Sąskaita
 DocType: Special Test Items,Particulars,Informacija
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Prašome nustatyti filtrą pagal elementą arba sandėlį
@@ -6088,6 +6152,7 @@
 DocType: Serial No,Out of AMC,Iš AMC
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Darbo profilis, reikalingos kvalifikacijos ir kt."
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Laivas į valstybę
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Ar norite pateikti materialinę užklausą
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Pagrindinis tarifas
 DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Darbo pabaigos data
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Žaliavų prašymas
@@ -6273,6 +6338,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bendrasis pelnas
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Prekės serijos Nr
 DocType: Asset,Insurer,Draudikas
+DocType: Employee Checkin,OUT,OUT
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Pirkimo suma
 DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Reikalingas sertifikatas
 DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Išlaikymo premija
@@ -6387,6 +6453,8 @@
 DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,Sankcija
 DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Kursų registravimas
 DocType: Item,Supplier Items,Tiekėjo elementai
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
+					for {0}.",Pradžios laikas negali būti didesnis arba lygus pabaigos laikotarpiui {0}.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Netaikoma
 DocType: Support Search Source,Response Options,Atsakymo parinktys
 apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} turėtų būti nuo 0 iki 100
@@ -6472,7 +6540,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Ilgalaikis turtas
 DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Visas uždarbis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klientas&gt; Klientų grupė&gt; Teritorija
 DocType: Share Balance,From No,Nuo Nr
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Mokėjimo suderinimo sąskaita
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Įtraukti mokesčiai ir mokesčiai
@@ -6580,6 +6647,7 @@
 DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoruoti kainodaros taisyklę
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Maistas
 DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Pamesta priežastis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},Buvo sukurti šie serijos numeriai: <br> {0}
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klientų atsiliepimai
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantija / AMC informacija
 DocType: Issue,Opening Time,Atidarymo laikas
@@ -6629,6 +6697,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Įmonės pavadinimas nėra tas pats
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Darbuotojų skatinimas negali būti pateiktas prieš reklamos datą
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Neleidžiama atnaujinti senesnių nei {0} akcijų sandorių
+DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Darbuotojų patikrinimas
 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Pradžios data turėtų būti mažesnė už {0} elemento pabaigos datą
 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Kurkite klientų kainas
 DocType: Buying Settings,Buying Settings,Pirkimo nustatymai
@@ -6650,6 +6719,7 @@
 DocType: Patient,Patient Demographics,Pacientų demografija
 DocType: Share Transfer,To Folio No,Į „Folio“ Nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Pinigų srautas iš operacijų
+DocType: Employee Checkin,Log Type,Žurnalo tipas
 DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Leisti neigiamas atsargas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Nė vienas iš elementų neturi kiekio ar vertės pokyčių.
 DocType: Asset,Purchase Date,Pirkimo data
@@ -6694,6 +6764,7 @@
 DocType: Vital Signs,Very Hyper,Labai hiper
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Pasirinkite savo verslo pobūdį.
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Pasirinkite mėnesį ir metus
+DocType: Service Level,Default Priority,Numatytasis prioritetas
 DocType: Student Log,Student Log,Studentų žurnalas
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Įgalinti „Checkout“
 apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Žmogiškieji ištekliai
@@ -6722,7 +6793,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Prijunkite „Shopify“ su ERPNext
 DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Subtitrai
 DocType: Soil Texture,Loam,Loam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier &gt; Supplier Type,Tiekėjas&gt; Tiekėjo tipas
 DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Metalo laužas (įmonės valiuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Pristatymo pastaba {0} negali būti pateikta
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktinė pradžios data (per laiko lapą)
@@ -6778,6 +6848,7 @@
 DocType: Drug Prescription,Dosage,Dozavimas
 DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Pradinė padėtis nuo viršutinio krašto
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Paskyrimo trukmė (min.)
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},"Šis darbuotojas jau turi žurnalą, turintį tą patį laiką. {0}"
 DocType: Accounting Dimension,Disable,Išjungti
 DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Pirkimo užsakymai gauti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,„Productions“ užsakymai negali būti keliami:
@@ -6793,7 +6864,6 @@
 DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Subrangos būdu perduota medžiaga
 DocType: Job Card,Timing Detail,Laiko išsami informacija
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Reikalingas
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Importing {0} of {1},{0} importavimas iš {1}
 DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Darbo pasiūlymų terminas
 DocType: SMS Center,All Contact,Visi kontaktai
 DocType: Project Task,Project Task,Projekto užduotis
@@ -6844,7 +6914,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,{0} elementas nėra nustatomas serijos Nr
 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Iš valstybės
 DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Taikomos maksimalios nuolatinės dienos
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Team.,Palaikymo komanda.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Pirmiausia įveskite įmonės pavadinimą
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Importuoti sėkmingai
 DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatyvus numeris
@@ -6936,6 +7005,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,# {0} eilutė: pridėtas elementas
 DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Tinkamumas ir išsami informacija
 DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Personalo plano detalė
+DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Vėlyvojo atvykimo atidėjimo laikotarpis
 DocType: Email Digest,Annual Income,Metinės pajamos
 DocType: Journal Entry,Subscription Section,Prenumeratos skyrius
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Mokėjimo dienos
@@ -6986,6 +7056,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Sąskaitos balansas
 DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Periodiškumas
 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Medicininis įrašas
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,"Žurnalo tipas reikalingas perėjimams, kurie patenka į pamainą: {0}."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Vykdymas
 DocType: Item,Valuation Method,Vertinimo metodas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} prieš pardavimų sąskaitą {1}
@@ -7070,6 +7141,7 @@
 DocType: Loan Type,Loan Name,Paskolos pavadinimas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Nustatykite numatytąjį mokėjimo būdą
 DocType: Quality Goal,Revision,Peržiūra
+DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Laikas iki pamainos pabaigos, kai išvykimas laikomas ankstyvu (minutėmis)."
 DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Paslaugos vieneto tipas
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Grįžti prieš pirkimo sąskaitą faktūrą
 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Sukurti slaptą
@@ -7225,12 +7297,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Kosmetika
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Patikrinkite, ar norite priversti vartotoją pasirinkti seriją prieš išsaugant. Jei tai patikrinsite, nebus numatytosios nuostatos."
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Vartotojai, turintys šį vaidmenį, gali nustatyti įšaldytas sąskaitas ir kurti / keisti apskaitos įrašus įšaldytas sąskaitas"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Elemento kodas&gt; Prekių grupė&gt; Gamintojas
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Iš viso prašoma suma
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nepavyko rasti laiko lizdo kitoms {0} dienoms operacijai {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Apvyniojimas
 apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,Galite atnaujinti tik jei narystė baigiasi per 30 dienų
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Reikšmė turi būti tarp {0} ir {1}
 DocType: Quality Feedback,Parameters,Parametrai
+DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Automatinio dalyvavimo nustatymai
 ,Sales Partner Transaction Summary,Pardavimų partnerių sandorių suvestinė
 DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Priežiūros vadybininko pavadinimas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Reikia atsiųsti elemento duomenis.
@@ -7321,10 +7395,10 @@
 DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Patvirtinkite taikomą taisyklę
 DocType: Job Card Item,Job Card Item,Darbo kortelės elementas
 DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Bendrovės „Tagline“ svetainė pagrindiniam tinklalapiui
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Nustatykite atsakymo laiką ir prioritetą {0} pagal indeksą {1}.
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Apvalinimo išlaidų centras
 DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kriterijai Svoris
 DocType: Asset,Depreciation Schedules,Nusidėvėjimo tvarkaraščiai
-DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Reikalavimo suma
 DocType: Subscription,Discounts,Nuolaidos
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Pristatymo taisyklės
 DocType: Subscription,Cancelation Date,Atšaukimo data
@@ -7352,7 +7426,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Rodyti nulines reikšmes
 DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Darbuotojo įlaipinimas
 DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Laikotarpio pabaigos data
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Opportunities by Source,Pardavimo galimybės pagal šaltinį
 DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Pirmasis „Leave Approver“ sąraše bus nustatytas kaip numatytasis „Leave Approver“.
 DocType: POS Settings,POS Settings,POS nustatymai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Visos paskyros
@@ -7373,7 +7446,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,# {0} eilutė: norma turi būti tokia pati kaip {1}: {2} ({3} / {4})
 DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
 DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Sveikatos priežiūros paslaugos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,No records found,įrašų nerasta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Senėjimo diapazonas 3
 DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Kraujo spaudimas
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Tikslinis įjungimas
@@ -7420,6 +7492,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Partijos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Gynyba
 DocType: Item,Has Batch No,Ar partija Nr
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Atidėtos dienos
 DocType: Lead,Person Name,Asmens vardas
 DocType: Item Variant,Item Variant,Elementas Variantas
 DocType: Training Event Employee,Invited,Pakviestas
@@ -7441,7 +7514,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Pradžios ir pabaigos datos, kurios nėra galiojančiame darbo užmokesčio laikotarpyje, negali apskaičiuoti {0}."
 DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Rodyti tik šių klientų grupių klientus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,"Pasirinkite elementus, kuriuos norite išsaugoti"
-DocType: Service Level,Resolution Time,Skyros laikas
+DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Skyros laikas
 DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Įvertinimo aprašymas
 DocType: Homepage Section,Cards,Kortelės
 DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Kokybės susitikimo protokolai
@@ -7467,6 +7540,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,"Banko išrašo balansas, kaip nurodyta generaliniame vadove"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Sveikatos priežiūra (beta)
 DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,"Numatytasis sandėlis, skirtas sukurti pardavimo užsakymą ir pristatymo pastabą"
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,{0} atsakymo laikas rodyklėje {1} negali būti didesnis už skyros laiką.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kliento / vadovo vardas
 DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
 DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Nepareikalauta suma
@@ -7513,7 +7587,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Šalių ir adresų importavimas
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Įrašykite šį elementą daugelyje grupių svetainėje.
 DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Pranešimas tiekėjui
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change {0} as Stock Transaction for Item {1} exist.,"Negalima pakeisti {0}, nes yra {1} elemento sandoris."
 DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefonas (R)
 DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Komandos narys
 DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Turto kategorijos sąskaita