Update translations
diff --git a/erpnext/translations/ar.csv b/erpnext/translations/ar.csv
index 4c5ec4c..846f5ce 100644
--- a/erpnext/translations/ar.csv
+++ b/erpnext/translations/ar.csv
@@ -2084,7 +2084,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Will be calculated automatically when you enter the details,وسيتم احتساب تلقائيا عند إدخال تفاصيل
 DocType: Delivery Note,Transporter lorry number,نقل الشاحنة رقم
 DocType: Sales Order,Billing Status,الحالة الفواتير
-DocType: Backup Manager,Backup Right Now,النسخ الاحتياطي الحق الآن
+DocType: Backup Manager,Backup Right Now,خذ نسخة احتياطية الان
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,مصاريف فائدة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45,90-Above,90 وفوق
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,الافتراضي شراء قائمة الأسعار
@@ -2478,7 +2478,7 @@
 ,Qty to Receive,الكمية لاستقبال
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ترك قائمة الحظر مسموح
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104,Conversion factor cannot be in fractions,معامل التحويل لا يمكن أن يكون في الكسور
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +356,You will use it to Login,سوف استخدامه لتسجيل الدخول
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +356,You will use it to Login,ستستخدم هذا لتسجيل الدخول
 DocType: Sales Partner,Retailer,متاجر التجزئة
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,جميع أنواع مزود
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +35,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,كود البند إلزامي لأن السلعة بسهولة و غير مرقمة تلقائيا
diff --git a/erpnext/translations/de.csv b/erpnext/translations/de.csv
index c385e08..dbb1b7b 100644
--- a/erpnext/translations/de.csv
+++ b/erpnext/translations/de.csv
@@ -2150,7 +2150,7 @@
 DocType: Global Defaults,For automatic exchange rates go to jsonrates.com and signup for an API key,Für die automatische Wechselkurse gehen jsonrates.com und signup für einen API-Schlüssel
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Alle Adressen
 DocType: Company,Stock Settings,Bestandseinstellungen
-DocType: User,Bio,Bio
+DocType: User,Bio,Lebenslauf
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Merging ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften sind in beiden Datensätzen. Ist Group, der Starttyp, Company"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +62,Manage Customer Group Tree.,Verwalten von Kundengruppen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +278,New Cost Center Name,Neue Kostenstellennamen
@@ -2568,7 +2568,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +680,From Sales Order,Aus Kundenauftrag
 DocType: Blog Category,Parent Website Route,Eltern- Webseite Routen
 DocType: Sales Order,Not Billed,nicht abgerechnet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zur gleichen Gesellschaft gehören
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zur gleichen Firma gehören
 sites/assets/js/erpnext.min.js +20,No contacts added yet.,Noch keine Kontakte hinzugefügt.
 apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7,Not active,Nicht aktiv
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +43,Against Invoice Posting Date,Gegen Rechnung Buchungsdatum
@@ -3531,7 +3531,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +63,You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung eingefrorene Werte zu setzen
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Holen Nicht abgestimmte Einträge
 DocType: Purchase Receipt,Date on which lorry started from supplier warehouse,Abfahrtdatum des LKW aus dem Lieferantenlager
-DocType: Cost Center,Budgets,Haushalts
+DocType: Cost Center,Budgets,Haushalte
 apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,Aktualisiert
 DocType: Employee,Emergency Contact Details,Notfallkontaktdaten
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394,What does it do?,Unternehmenszweck?
diff --git a/erpnext/translations/fa.csv b/erpnext/translations/fa.csv
index 8d4e2f9..674b230 100644
--- a/erpnext/translations/fa.csv
+++ b/erpnext/translations/fa.csv
@@ -162,7 +162,7 @@
 DocType: Newsletter,Email Sent?,ایمیل فرستاده شده است؟
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,کنترا ورود
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +89,Show Time Logs,نمایش زمان گزارش ها
-DocType: Email Digest,Bank/Cash Balance,بانک / نقدی تعادل
+DocType: Email Digest,Bank/Cash Balance,موجودی بانک / نقدی 
 DocType: Delivery Note,Installation Status,وضعیت نصب و راه اندازی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +97,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},پذیرفته شده + رد تعداد باید به دریافت مقدار برابر برای مورد است {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,عرضه مواد اولیه برای خرید
@@ -186,7 +186,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +135,Execution,اعدام
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362,The first user will become the System Manager (you can change this later).,اولین کاربر تبدیل خواهد شد مدیر سیستم (شما می توانید این تنظیمات را تغییر دهید).
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,جزئیات عملیات انجام شده است.
-DocType: Serial No,Maintenance Status,نگهداری وضعیت
+DocType: Serial No,Maintenance Status,وضعیت نگهداری 
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},از تاریخ باید در سال مالی باشد. با فرض از تاریخ = {0}
 DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,کارمند برای آنها ایجاد می کنید ارزیابی انتخاب کنید.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +90,Cost Center {0} does not belong to Company {1},هزینه مرکز {0} به شرکت تعلق ندارد {1}
@@ -320,7 +320,7 @@
 DocType: Communication,Support Manager,مدیر پشتیبانی
 DocType: Sales Order Item,Reserved Warehouse,انبار محفوظ است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +182,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ورود پرداخت اصلاح شده است پس از آن کشیده شده است. لطفا آن را دوباره بکشید.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات مورد وارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات وارد شده است
 DocType: Workstation,Rent Cost,اجاره هزینه
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,لطفا ماه و سال را انتخاب کنید
 DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",را وارد کنید ایمیل ID با کاما جدا شده، فاکتور به صورت خودکار در تاریخ خاص فرستاده
@@ -336,7 +336,7 @@
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",موجود در BOM، تحویل توجه داشته باشید، خرید فاکتور، سفارش تولید، سفارش خرید، رسید خرید، فاکتور فروش، سفارش فروش، انبار ورودی، برنامه زمانی
 DocType: Item Tax,Tax Rate,نرخ مالیات
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510,Select Item,انتخاب مورد
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} وضعیت متوقف
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1}  وضعیت متوقف شده است
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",مورد: {0} موفق دسته ای و زرنگ، نمی تواند با استفاده از \ سهام آشتی، به جای استفاده از بورس ورود آشتی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +242,Purchase Invoice {0} is already submitted,خرید فاکتور {0} در حال حاضر ارائه
@@ -379,7 +379,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +212,Please enter Purchase Receipt No to proceed,لطفا رسید خرید بدون وارد ادامه
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,اتهامات قابل اجرا
 DocType: Workstation,Consumable Cost,هزینه مصرفی
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) باید نقش داشته مرخصی تصویب '
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) باید اجازه 'تایید و امضا مرخصی' را داشته باشید
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,پزشکی
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,دلیل برای از دست دادن
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,خم کن کاغذ لوله
@@ -428,7 +428,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +143,Adhesive bonding,باند
 DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,شرح یک شغل
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,ثبت حضور و غیاب.
-DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,مطالب مجله
+DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,ورودی های دفتر روزنامه
 DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,مورد استفاده برای طرح تولید
 DocType: System Settings,Loading...,در حال بارگذاری ...
 DocType: DocField,Password,رمز عبور
@@ -438,7 +438,7 @@
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,خریدار کالا و خدمات.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,حساب های پرداختنی
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,اضافه کردن مشترکین
-sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists","به این وجود دارد نمی
+sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists",وجود ندارد
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,معتبر تا حد
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +514,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,لیست تعداد کمی از مشتریان خود را. آنها می تواند سازمان ها یا افراد.
 DocType: Email Digest,Open Tickets,بلیط گسترش
@@ -532,7 +532,7 @@
 DocType: Event,Wednesday,چهار شنبه
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,فروشنده مشتری
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +197,Production Order is Mandatory,سفارش تولید الزامی است
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +40,{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} دارای یک قلمرو مشترک {2}
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +40,{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} دارای یک ناحیه مشترک {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Proposal Writing,نوشتن طرح های پیشنهادی
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +85,Masters,کارشناسی ارشد
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +316,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},خطا بورس منفی ({6}) برای مورد {0} در انبار {1} در {2} {3} در {4} {5}
@@ -548,7 +548,7 @@
 DocType: Employee,Reason for Resignation,دلیل استعفای
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,الگو برای ارزیابی عملکرد.
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,فاکتور / مجله ورود به جزئیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' در سال مالی {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' در سال مالی شماره {2}  وجود ندارد  
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,تنظیمات برای خرید ماژول
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,لطفا ابتدا وارد رسید خرید
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,تامین کننده نامگذاری توسط
@@ -658,7 +658,7 @@
 DocType: ToDo,High,زیاد
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +364,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,نمی توانید غیر فعال کردن یا لغو BOM به عنوان آن را با دیگر BOMs مرتبط
 DocType: Opportunity,Maintenance,نگهداری
-DocType: User,Male,نر
+DocType: User,Male,مرد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchase Receipt number required for Item {0},تعداد رسید خرید مورد نیاز برای مورد {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,مورد موجودیت مقدار
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +54,Sales campaigns.,کمپین فروش.
@@ -721,7 +721,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,نمایش داده شد پشتیبانی از مشتریان.
 DocType: Bin,Moving Average Rate,میانگین متحرک نرخ
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,انتخاب آیتم ها
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294,{0} against Bill {1} dated {2},{0} در برابر بیل {1} تاریخ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294,{0} against Bill {1} dated {2},{0} در صورت حساب {1} تاریخ گذاری شده است به {2}
 DocType: Communication,Reference Name,نام مرجع
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,وضعیت تکمیل
 DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No",برای پیگیری نام تجاری در مدارک زیر را تحویل توجه داشته باشید، فرصت، درخواست مواد، مورد، سفارش خرید، خرید کوپن، دریافت مشتری، نقل قول، فاکتور فروش، فروش BOM، سفارش فروش، سریال بدون
@@ -745,7 +745,7 @@
 ,Amount to Bill,مقدار به بیل
 DocType: Company,Registration Details,جزییات ثبت نام
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74,Staking,پوست بزرگ هستند
-DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,ترتیب تعداد
+DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,تعداد نقطه سفارش
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,ترک فهرست بلوک عضویت
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +23,Scheduled to send to {0},برنامه ریزی برای ارسال به {0}
 DocType: Pricing Rule,Price or Discount,قیمت و یا تخفیف
@@ -755,7 +755,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +636,Make Maint. Visit,سیستم maint را. بازدید
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +68,Cannot carry forward {0},نمی تواند حمل به جلو {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",مانده حساب در حال حاضر در اعتبار، شما امکان پذیر نیست را به مجموعه "تعادل باید" را بعنوان "اعتباری"
-DocType: Account,Balance must be,تعادل باید
+DocType: Account,Balance must be,موجودی باید
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,قیمت گذاری انتشار
 DocType: Email Digest,New Purchase Receipts,رسید خرید جدید
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,پیام ادعای هزینه رد
@@ -791,7 +791,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,مقدار کل
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31,Internet Publishing,انتشارات اینترنت
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,سفارشات تولید
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +30,Balance Value,ارزش تعادل
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +30,Balance Value,ارزش موجودی
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,فهرست قیمت فروش
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,انتشار همگام موارد
 DocType: Purchase Receipt,Range,محدوده
@@ -869,7 +869,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +58,Removed items with no change in quantity or value.,موارد حذف شده بدون تغییر در مقدار یا ارزش.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,تحویل به
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,دریافت سفارشات فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} نمی تونه منفی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} نمی تواند منفی باشد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,"Row {0}: Party / Account does not match with \
 							Customer / Debit To in {1}",ردیف {0}: حزب / حساب می کند با \ مشتری / اعتباری به در مطابقت ندارد {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102,Filing,بایگانی
@@ -939,7 +939,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +269,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,هشدار: سیستم خواهد overbilling از مقدار برای مورد بررسی نمی {0} در {1} صفر است
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ورود را تفاوت
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,حضور و غیاب از تاریخ
-DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,کلید عملکرد منطقه
+DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,منطقه کلیدی کارایی
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53,Transportation,حمل و نقل
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +393,{0} {1} must be submitted,{0} {1} باید قطعی شود
 DocType: SMS Center,Total Characters,مجموع شخصیت
@@ -1042,7 +1042,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,افتتاح موقت
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +40,Cryorolling,Cryorolling
 ,Employee Leave Balance,کارمند مرخصی تعادل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101,Balance for Account {0} must always be {1},تعادل برای حساب {0} همیشه باید {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101,Balance for Account {0} must always be {1},موجودی برای حساب {0} همیشه باید {1}
 DocType: Sales Invoice,More Info,اطلاعات بیشتر
 DocType: Address,Address Type,نوع نشانی
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,انبار را رد کرد
@@ -1104,7 +1104,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),مجموع (شرکت ارز)
 DocType: Applicable Territory,Applicable Territory,سرزمین قابل اجرا
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,شماره سریال {0} وارد بیش از یک بار
-DocType: Journal Entry,Journal Entry,مجله ورودی
+DocType: Journal Entry,Journal Entry,ورودی دفتر
 DocType: Workstation,Workstation Name,نام ایستگاه های کاری
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19,Email Digest:,ایمیل خلاصه:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} به مورد تعلق ندارد {1}
@@ -1291,7 +1291,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57,Notching,اهمیت حیاتی
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +44,Reserved warehouse required for stock item {0},انبار محفوظ است مورد نیاز برای سهام مورد {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,حساب های بانکی
-,Bank Reconciliation Statement,بیانیه بانک آشتی
+,Bank Reconciliation Statement,صورتحساب مغایرت گیری بانک
 DocType: Address,Lead Name,نام سرب
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +14,{0} must appear only once,{0} باید تنها یک بار به نظر می رسد
@@ -1534,7 +1534,7 @@
 DocType: Item,Is Sales Item,آیا مورد فروش
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,مورد گروه درخت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,مورد {0} است راه اندازی برای سریال شماره ندارید. استاد مورد
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,نگهداری زمان
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,زمان نگهداری 
 ,Amount to Deliver,مقدار برای ارائه
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568,A Product or Service,یک محصول یا خدمت
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +139,There were errors.,خطاهایی وجود دارد.
@@ -1593,14 +1593,14 @@
 DocType: Communication,Date,تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,تکرار درآمد و ضوابط
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,سفت و سخت در حالی که سیستم شما در حال راه اندازی. این ممکن است چند لحظه طول بکشد.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) باید نقش 'تصویب هزینه' دارند
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) باید اجازه 'تاییدو امضا کننده هزینه' را داشته باشید
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,جفت
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,به حساب
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,تاریخ واقعی
 DocType: Item,Has Batch No,دارای دسته ای بدون
 DocType: Delivery Note,Excise Page Number,مالیات کالاهای داخلی صفحه شماره
 DocType: Employee,Personal Details,اطلاعات شخصی
-,Maintenance Schedules,برنامه نگهداری و تعمیرات
+,Maintenance Schedules,برنامه های  نگهداری و تعمیرات
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43,Embossing,ختم
 ,Quotation Trends,روند نقل قول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135,Item Group not mentioned in item master for item {0},مورد گروه در مورد استاد برای آیتم ذکر نشده {0}
@@ -1664,7 +1664,7 @@
 DocType: Opportunity,Quotation,نقل قول
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,کسر مجموع
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99,Hey! Go ahead and add an address,هی! برو جلو و اضافه کردن یک آدرس
-DocType: Quotation,Maintenance User,نگهداری کاربر
+DocType: Quotation,Maintenance User,کاربر نگهداری 
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144,Cost Updated,هزینه به روز رسانی
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +764,Are you sure you want to UNSTOP,آیا مطمئن هستید که می خواهید به UNSTOP
 DocType: Employee,Date of Birth,تاریخ تولد
@@ -1738,7 +1738,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +286,{0} against Sales Order {1},{0} در برابر سفارش فروش {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,دارائی های ثابت
 DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,کل مقدار حسابداری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,دریافتنی حساب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,حساب دریافتنی
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +140,No Updates For,بدون به روز رسانی برای
 ,Stock Balance,تعادل سهام
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,هزینه جزئیات درخواست
@@ -1874,7 +1874,7 @@
 DocType: Appraisal,Employee,کارمند
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,واردات از ایمیل
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,پس از نصب فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} به طور کامل صورتحساب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} به طور کامل صورتحساب شده است
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,پایان زمان
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,شرایط قرارداد استاندارد برای فروش و یا خرید.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +79,Group by Voucher,گروه های کوپن
@@ -1897,7 +1897,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,اعتبار به
 DocType: Employee Education,Post Graduate,فوق لیسانس
 DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.",توجه: پشتیبان گیری و فایل ها از Dropbox حذف نیست، شما باید به صورت دستی آنها را حذف کنید.
-DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,برنامه نگهداری و تعمیرات جزئیات
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,جزئیات برنامه نگهداری و تعمیرات 
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,خواندن 9
 DocType: Buying Settings,Buying Settings,تنظیمات خرید
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121,Mass finishing,به پایان رساندن توده
@@ -1924,7 +1924,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,قبلی سابقه کار
 DocType: Stock Entry,For Quantity,برای کمیت
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},لطفا برنامه ریزی شده برای مورد تعداد {0} در ردیف وارد {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is not submitted,{0} {1} قطعی نشده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ثبت نشده است
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13,Requests for items.,درخواست ها برای اقلام است.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,سفارش تولید جداگانه خواهد شد برای هر مورد خوب به پایان رسید ساخته شده است.
 DocType: Email Digest,New Communications,ارتباطات جدید
@@ -2421,7 +2421,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +83,Unstop,Unstop
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,وام
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49,Ignored:,نادیده گرفته:
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} نمی تواند با استفاده از سبد خرید خریداری شود
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} نمی تواند با استفاده از کارت خرید، خریداری شود
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,محصولات عالی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,افتتاح حقوق صاحبان سهام تعادل
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,آیا می توانم مرخصی را تایید نمی که شما مجاز به تصویب برگ در تاریخهای بلوک
@@ -2459,7 +2459,7 @@
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),وزن ناخالص از بسته. معمولا وزن خالص + وزن مواد بسته بندی. (برای چاپ)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,کاربران با این نقش ها اجازه تنظیم حساب های یخ زده و ایجاد / تغییر نوشته های حسابداری در برابر حساب منجمد
 DocType: Serial No,Is Cancelled,آیا لغو
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +291,My Shipments,محموله من
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +291,My Shipments,محموله های من
 DocType: Journal Entry,Bill Date,تاریخ صورتحساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",حتی اگر قوانین قیمت گذاری های متعدد را با بالاترین اولویت وجود دارد، سپس زیر اولویت های داخلی می شود:
 DocType: Supplier,Supplier Details,اطلاعات بیشتر تامین کننده
@@ -2484,7 +2484,7 @@
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),کل مقدار هزینه یابی (از طریق زمان سیاههها)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,سهام UOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Order {0} is not submitted,خرید سفارش {0} است ارسال نشده
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} است بیش از یک بار در مورد جدول انواع وارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1}بیش از یک بار در جدول وارد شده است 
 ,Projected,بینی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},سریال بدون {0} به انبار تعلق ندارد {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2},توجه: مرجع تاریخ بیش از روز های اعتباری مجاز {0} روز {1} {2}
@@ -2510,7 +2510,7 @@
 DocType: Item,Warranty Period (in days),دوره گارانتی (در روز)
 DocType: Email Digest,Expenses booked for the digest period,هزینه رزرو برای مدت هضم
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500,e.g. VAT,به عنوان مثال مالیات بر ارزش افزوده
-DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,مجله حساب ورود
+DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,حساب ورودی دفتر روزنامه
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,نقل قول سری
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +51,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",یک مورد را با همین نام وجود دارد ({0})، لطفا نام گروه مورد تغییر یا تغییر نام آیتم
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81,Hot metal gas forming,گاز گرم فلز تشکیل
@@ -2570,7 +2570,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM نرخ
 DocType: Shopping Cart Settings,"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory"">اضافه کردن / ویرایش</a>"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94,Please pull items from Delivery Note,لطفا توجه داشته باشید تحویل اقلام از جلو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235,Journal Entries {0} are un-linked,مطالب مجله {0} سازمان ملل متحد در ارتباط هستند
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235,Journal Entries {0} are un-linked,ورودی های دفتر {0} مشابه نیستند
 DocType: Purchase Invoice,Terms,شرایط
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +235,Create New,ایجاد جدید
 DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,خرید سفارش مورد نیاز
@@ -2679,7 +2679,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Investment Banking,بانکداری سرمایه گذاری
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,"Select your Country, Time Zone and Currency",انتخاب کشور خود، منطقه زمانی و ارز
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +319,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقدی یا حساب بانکی برای ساخت پرداخت ورود الزامی است
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} وضعیت Unstopped است
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} وضعیت دوباره فعال شده است
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,لیست قیمت نرخ ارز
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90,Pickling,ترشی
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Sand casting,ریخته گری شن و ماسه
@@ -2991,7 +2991,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} الزامی است. شاید رکورد ارز برای {1} به {2} ایجاد نمی شود.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,حساب {0}: حساب مرجع {1} وجود ندارد
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),لیست قیمت نرخ (شرکت ارز)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} وضعیت است متوقف &#39;
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} وضعیت 'متوقف' است
 DocType: Account,Temporary,موقت
 DocType: Address,Preferred Billing Address,ترجیح آدرس صورت حساب
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,درصد تخصیص
@@ -3009,7 +3009,7 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,نقل قول تامین کننده
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما نقل قول را نجات دهد.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +67,Ironing,اتو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is stopped,{0} {1} متوقف است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is stopped,{0} {1} متوقف شده است
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},بارکد {0} در حال حاضر در مورد استفاده {1}
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,افزودن به تقویم در این تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Rules for adding shipping costs.,مشاهده قوانین برای اضافه کردن هزینه های حمل و نقل.
@@ -3212,7 +3212,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Project Manager,مدیر پروژه
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Dispatch,اعزام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,حداکثر تخفیف را برای آیتم: {0} {1}٪ است
-DocType: Account,Receivable,قابل وصول
+DocType: Account,Receivable,دریافتنی
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,نقش است که مجاز به ارائه معاملات است که بیش از محدودیت های اعتباری تعیین شده است.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,مرجع عرضه کننده کالا
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.",در صورت انتخاب، BOM برای اقلام زیر مونتاژ خواهد شد برای گرفتن مواد اولیه در نظر گرفته. در غیر این صورت، تمام آیتم های زیر مونتاژ خواهد شد به عنوان ماده خام درمان می شود.
@@ -3258,7 +3258,7 @@
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,لغزش حقوق و دستمزد
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Burnishing,چکش
 DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> view,برای فعال کردن <b>نقطه نظر فروش</b>
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,&#39;به روز&#39; مورد نیاز است
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'تا روز' مورد نیاز است
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",تولید بسته بندی ورقه برای بسته تحویل داده می شود. مورد استفاده به اطلاع تعداد بسته، محتویات بسته و وزن آن است.
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,سفارش فروش مورد
 DocType: Salary Slip,Payment Days,روز پرداخت
@@ -3292,7 +3292,7 @@
 DocType: Workflow State,Primary,اولیه
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,هزینه عضویت
 DocType: Item,Max Discount (%),حداکثر تخفیف (٪)
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60,Last Order Amount,آخرین سفارش مبلغ
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60,Last Order Amount,مبلغ آخرین سفارش 
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160,Blasting,سندبلاست
 DocType: Company,Warn,هشدار دادن
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82,Item valuation updated,ارزیابی مورد به روز شده
@@ -3382,14 +3382,14 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,خرید استاد مدیر
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +468,Production Order {0} must be submitted,سفارش تولید {0} باید ارائه شود
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160,Please select Start Date and End Date for Item {0},لطفا تاریخ شروع و پایان تاریخ برای مورد را انتخاب کنید {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,گزارش اصلی
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,گزارشهای اصلی
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73,Stock Ledger entries balances updated,سهام لجر نوشته توازن به روز شده
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,تا به امروز نمی تواند قبل از از تاریخ
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DOCTYPE Prevdoc
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,Add / Edit Prices,افزودن / ویرایش قیمتها
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54,Chart of Cost Centers,نمودار مراکز هزینه
 ,Requested Items To Be Ordered,آیتم ها درخواست می شود با شماره
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238,My Orders,سفارشات من
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238,My Orders,سفارشهای من
 DocType: Price List,Price List Name,لیست قیمت نام
 DocType: Time Log,For Manufacturing,برای ساخت
 DocType: BOM,Manufacturing,ساخت
@@ -3511,7 +3511,7 @@
 DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date",را وارد کنید ایمیل ID با کاما جدا شده، منظور خواهد شد به صورت خودکار در زمان مشخص از طریق پست
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,نام کمپین الزامی است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Rounded Off,گرد فعال
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,نگهداری و تعمیرات تاریخ
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,تاریخ نگهداری و تعمیرات 
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,رد سریال
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50,Deep drawing,کشش عمیق
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM",لطفا آیتم را انتخاب کنید که در آن &quot;آیا مورد سهام&quot; است &quot;نه&quot; و &quot;آیا مورد فروش&quot; است &quot;بله&quot; است و هیچ دیگر فروش BOM وجود دارد
@@ -3620,7 +3620,7 @@
 DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,فرود از اقلام هزینه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,نمایش صفر ارزش
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,تعداد آیتم به دست آمده پس از تولید / repacking از مقادیر داده شده از مواد خام
-DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,دریافتنی / پرداختنی حساب
+DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,حساب دریافتنی / پرداختنی
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,علیه سفارش فروش مورد
 DocType: Item,Default Warehouse,به طور پیش فرض انبار
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),واقعی پایان تاریخ (از طریق زمان سیاههها)
@@ -3634,7 +3634,7 @@
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),نمره کل (از 5)
 DocType: Contact Us Settings,State,دولت
 DocType: Batch,Batch,دسته
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48,Balance,تعادل
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48,Balance,تراز
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),مجموع ادعای هزینه (از طریق ادعاهای هزینه)
 DocType: User,Gender,جنس
 DocType: Journal Entry,Debit Note,بدهی توجه داشته باشید
diff --git a/erpnext/translations/fr.csv b/erpnext/translations/fr.csv
index 36a47e6..4961432 100644
--- a/erpnext/translations/fr.csv
+++ b/erpnext/translations/fr.csv
@@ -120,7 +120,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Vous ne pouvez pas ouvrir par exemple lorsque son {0} est ouvert
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Image Article (si ce n&#39;est diaporama)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Il existe un client avec le même nom
-DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Heure Tarif / 60) * Opération Temps Réel
+DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Le tarif à l'heure / 60) * le temps réel d'opération
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Coût des articles livrés
 DocType: Blog Post,Guest,Invité
@@ -353,7 +353,7 @@
 DocType: Email Digest,Income booked for the digest period,Revenu réservée pour la période digest
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,Supplier master.,Maître du fournisseur .
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191,Please see attachment,S'il vous plaît voir la pièce jointe
-DocType: Purchase Order,% Received,Reçus%
+DocType: Purchase Order,% Received,% reçus
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108,Water jet cutting,découpe au jet d&#39;eau
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +22,Setup Already Complete!!,Configuration déjà terminée !
 ,Finished Goods,Produits finis
@@ -382,7 +382,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +212,Please enter Purchase Receipt No to proceed,S&#39;il vous plaît entrer Achat réception Non pour passer
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Frais applicables
 DocType: Workstation,Consumable Cost,Coût de consommable
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) doit avoir le rôle «Congé approbateur '
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) doit avoir le rôle «Approbateur de congé'
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Numéro de référence est obligatoire si vous avez entré date de référence
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,Raison pour perdre
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,Tube de perles
@@ -404,7 +404,7 @@
 DocType: Account,Is Group,Est un groupe
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30,Thermoforming,Thermoformage
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65,Slitting,Refendage
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',«L&#39;affaire no &#39; ne peut pas être inférieure à &#39;De Cas n °&#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',«Le cas No ' ne peut pas être inférieure à 'Du Cas No'
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Non Profit,À but non lucratif
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Non commencé
 DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
@@ -565,7 +565,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +512,From Purchase Receipt,De ticket de caisse
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +222,Same item has been entered multiple times.,Même élément a été saisi plusieurs fois.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Paramètre récepteur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basé sur' et 'Groupé par' ne peut pas être pareil 
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basé sur' et 'Groupé par' ne peut pas être identique
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Personne objectifs de vente
 sites/assets/js/form.min.js +253,To,à
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39,Please enter email address,Veuillez entrer une adresse E-mail .
@@ -1198,7 +1198,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Le statut d'approbation doit être 'Approuvé' ou 'Rejeté'
 DocType: Sales Invoice,Sales BOM Help,Aide nomenclature des ventes
 DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Personne à contacter
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Début de la date attendue' ne peut pas être supérieur à 'Fin de la date attendue'
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','La date de début attendue' ne peut pas être supérieur à ' la date de fin attendue'
 DocType: Holiday List,Holidays,Fêtes
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantité planifiée
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Taxes article
@@ -1628,7 +1628,7 @@
 DocType: Communication,Date,Date
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Répétez Revenu à la clientèle
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Veuillez patienter pendant l’installation. L’opération peut prendre quelques minutes. 
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) doit avoir le rôle ""frais approbateur '"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) doit avoir le rôle ""Approbateur de frais'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,Assistant de configuration
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contre compte
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Date Réelle
@@ -1692,7 +1692,7 @@
 DocType: Salary Slip,Deduction,Déduction
 DocType: Address Template,Address Template,Modèle d'adresse
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classification des clients par région
-DocType: Project,% Tasks Completed,% les tâches terminées
+DocType: Project,% Tasks Completed,% des tâches terminées
 DocType: Project,Gross Margin,Marge brute
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,S'il vous plaît entrer en production l'article premier
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76,disabled user,utilisateur désactivé
@@ -1738,7 +1738,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Frais ou différence compte est obligatoire pour objet {0} car il impacts valeur globale des actions
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Vous ne pouvez pas surfacturer pour objet {0} à la ligne {1} plus {2}. Pour permettre à la surfacturation, se il vous plaît situé dans Réglages Stock"
 DocType: Employee,Bank Name,Nom de la banque
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above,-Au-dessous
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above,-Au-dessus
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,User {0} is disabled,Territoire cible Variance article Groupe Sage
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total des jours de congé
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Remarque: E-mail ne sera pas envoyé aux utilisateurs handicapés
@@ -1952,7 +1952,7 @@
 DocType: Print Settings,Modern,Moderne
 DocType: Communication,Replied,Répondu
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Montant du paiement total
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +136,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne peut pas être supérieure à quanitity prévu ({2}) en ordre de fabrication {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +136,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne peut pas être supérieure à quanitity prévu ({2}) dans la commande de fabrication {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Livraison règle étiquette
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Raw Materials cannot be blank.,Matières premières ne peuvent pas être vide.
 DocType: Newsletter,Test,Test
@@ -1960,7 +1960,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,L&#39;expérience de travail antérieure
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Pour Quantité
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vous ne pouvez pas sélectionner le type de charge comme « Sur la ligne précédente Montant » ou « Le précédent Row totale » pour l'évaluation . Vous ne pouvez sélectionner que l'option «Total» pour le montant de la ligne précédente ou total de la ligne précédente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is not submitted,Accepté Rejeté + Quantité doit être égale à la quantité reçue pour objet {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is not submitted,{0} {1} n'a pas été soumis
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13,Requests for items.,Gestion des demandes d'articles.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Pour la production séparée sera créée pour chaque article produit fini.
 DocType: Email Digest,New Communications,Communications Nouveau-
@@ -2086,7 +2086,7 @@
 DocType: Sales Order,Billing Status,Statut de la facturation
 DocType: Backup Manager,Backup Right Now,Sauvegarder immédiatement
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Commande {0} n'est pas soumis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45,90-Above,90-dessous
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45,90-Above,90-dessus
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Défaut d'achat Liste des Prix
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Message de commande client
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Valeurs par défaut comme : societé , devise , année financière en cours , etc"
@@ -2406,7 +2406,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Sélectionner le type de transaction
 DocType: GL Entry,Voucher No,Bon Pas
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Laisser Allocation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398,'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,Remarque: la date d'échéance dépasse les jours de crédit accordés par {0} jour (s )
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398,'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,'La mise à jour de la réserve' pour les factures de vente {0} doivent être configurées 
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +402,Material Requests {0} created,Devis {0} de type {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +117,Template of terms or contract.,Modèle de termes ou d&#39;un contrat.
 DocType: Employee,Feedback,Commentaire
@@ -2467,8 +2467,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +311,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},Alternative lien de téléchargement
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +127,Purchase Order number required for Item {0},Vous ne pouvez pas reporter {0}
 DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Effectuer Feuilles Transmises
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"« Date d' 'doit être après « à jour »
-'Date début' doit être après 'Date fin'"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','La date du' doit être antérieur à la 'Date'
 ,Stock Projected Qty,Stock projeté Quantité
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +143,Customer {0} does not belong to project {1},S'il vous plaît définir la valeur par défaut {0} dans Société {0}
 DocType: Warranty Claim,From Company,De Company
@@ -2554,7 +2553,7 @@
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Montant total Costing (via Time Logs)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UDM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Order {0} is not submitted,entrer une valeur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} est entré plus d'une fois au poste tableau Variantes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} est entré plus d'une fois dans le tableau des variants d'objets
 ,Projected,Projection
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Les paramètres par défaut pour les transactions boursières .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2},Remarque: Date de référence dépasse jours de crédit autorisées par {0} jours pour {1} {2}
@@ -2750,7 +2749,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Investment Banking,Banques d'investissement
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,"Select your Country, Time Zone and Currency","Sélectionnez votre pays, Fuseau horaire et devise"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +319,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,N ° de série {0} a déjà été reçu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,Vous ne pouvez pas reporter le numéro de rangée supérieure ou égale à numéro de la ligne actuelle pour ce type de charge
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} l'état est en cours
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Taux de change Prix de liste
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90,Pickling,Décapage
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Sand casting,Moulage en sable
@@ -2811,7 +2810,7 @@
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Responsable de l'entretien
 DocType: Workflow State,Search,Rechercher
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total ne peut pas être zéro
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Jours après la dernière commande' doit être supérieur ou égale à zéro
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Jours depuis la dernière commande' doit être supérieur ou égale à zéro
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141,Brazing,Brasage
 DocType: C-Form,Amended From,Modifié depuis
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571,Raw Material,Matières premières
@@ -2968,7 +2967,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Participation Date de début et de présence à ce jour est obligatoire
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +132,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,{0} {1} contre facture {1}
 DocType: Sales Team,Contact No.,Contactez No.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,dépréciation
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Le compte {0} de type 'profit et pertes' n'est pas permis dans une ouverture d'entrée.
 DocType: Workflow State,Time,Temps
 DocType: Features Setup,Sales Discounts,Escomptes sur ventes
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Vendeur Pays
@@ -3064,7 +3063,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} est obligatoire. Peut-être que l'échange monétaire n'est pas créé pour {1} et {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Compte {0}: compte de Parent {1} n'existe pas
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Tarifs Taux (Société Monnaie)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',Type Nom de la partie
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} l'état est 'Arrêté'
 DocType: Account,Temporary,Temporaire
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Préféré adresse de facturation
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Répartition en pourcentage
@@ -3332,7 +3331,7 @@
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Fiche de paye
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Burnishing,Brunissage
 DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> view,Pour activer <b> point de vente < / b > vue
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,Compte {0} existe déjà
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'La date' est requise
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Générer bordereaux des paquets à livrer. Utilisé pour notifier numéro de colis, le contenu du paquet et son poids."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Poste de commande client
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Jours de paiement
@@ -3745,7 +3744,7 @@
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Maintenir même taux long cycle de vente
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Cannot return more than {0} for Item {1},développer
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planifiez les journaux de temps en dehors des heures de travail Workstation.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +91,{0} {1} has already been submitted,"S'il vous plaît entrer » est sous-traitée "" comme Oui ou Non"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +91,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} a déjà été soumis
 ,Items To Be Requested,Articles à demander
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtenez Purchase Rate Dernière
 DocType: Company,Company Info,Informations sur l'entreprise
@@ -3759,7 +3758,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Totale arrondie (Société Monnaie)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Vous ne pouvez pas convertir au groupe parce que le type de compte est sélectionnée.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Achat commun
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93,{0} {1} has been modified. Please refresh.,Point ou Entrepôt à la ligne {0} ne correspond pas à la Demande de Matériel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a été modifié. S.V.P rafraîchir.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,"Empêcher les utilisateurs de faire des demandes d&#39;autorisation, les jours suivants."
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +626,From Opportunity,De Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45,Blanking,Obturation
diff --git a/erpnext/translations/hr.csv b/erpnext/translations/hr.csv
index 650259e..20ce0c8 100644
--- a/erpnext/translations/hr.csv
+++ b/erpnext/translations/hr.csv
@@ -120,7 +120,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,"Nadređeni proizvod {0} ne smije biti skladišni proizvod, ali mora biti prodajni"
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Slika proizvoda (ako nije slide prikaz)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom
-DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Sat stopa / 60) * Stvarna Operacija vrijeme
+DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Broj sati / 60) * Stvarno trajanje operacije
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Prijava
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Troškovi isporučenih stavki
 DocType: Blog Post,Guest,Gost
@@ -337,7 +337,7 @@
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Dostupno u sastavnicama, otpremnicama, računu kupnje, nalogu za proizvodnju, narudžbi kupnje, primci, prodajnom računu, narudžbi kupca, ulaznog naloga i kontrolnoj kartici"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Porezna stopa
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510,Select Item,Odaberite stavku
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} status zaustavljen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} status stopiran
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Stavka: {0} uspio turi, ne mogu se pomiriti pomoću \
  skladišta pomirenje, umjesto da koristite Stock unos"
@@ -381,7 +381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +212,Please enter Purchase Receipt No to proceed,Unesite kupiti primitka No za nastavak
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Troškove u
 DocType: Workstation,Consumable Cost,potrošni cost
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Ostavite Odobritelj '"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Odobritelj odsustva '"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Liječnički
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,Razlog gubitka
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,Tube izvlačenja
@@ -646,7 +646,7 @@
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kupca Narudžbenica br
 DocType: Employee,Cell Number,Mobitel Broj
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Izgubljen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +139,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete ući trenutni voucher u 'Protiv Temeljnica' koloni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +139,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete unijeti trenutni nalog u stupac 'u odnosu na temeljnicu'
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24,Energy,energija
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Prilika od
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Mjesečna plaća izjava.
@@ -744,7 +744,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Upiti podršci.
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Stopa prosječne ponderirane cijene
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Odaberite proizvode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294,{0} against Bill {1} dated {2},{0} od {1} Bill datira {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294,{0} against Bill {1} dated {2},{0} u odnosu na račun {1} s datumom {2}
 DocType: Communication,Reference Name,Referenca Ime
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Završetak Status
 DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Za praćenje branda u sljedećim dokumentima Dostavnica, Opportunity , materijal zahtjev, predmet, narudžbenice , kupnju vouchera Kupac prijemu, ponude, prodaje fakture , prodaje sastavnice , prodajnog naloga , rednim brojem"
@@ -900,7 +900,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +67,Discount,Popust
 DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Kupnja Popusti
 DocType: Stock Entry,This will override Difference Account in Item,To će nadjačati razliku račun u točki
-DocType: Workstation,Wages,Plata
+DocType: Workstation,Wages,Plaće
 DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',Će se ažurirati samo ako vrijeme Log &#39;naplativo&#39;
 DocType: Project,Internal,Interni
 DocType: Task,Urgent,Hitan
@@ -965,7 +965,7 @@
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Upišite oznaku ove Kontakt
 DocType: Contact Us Settings,Address,Adresa
 DocType: Expense Claim,From Employee,Od zaposlenika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39,{0} {1} not in any Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} nije u poslovnu godinu. Za više detalja pogledajte {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39,{0} {1} not in any Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} nije u fiskalnoj godine. Za više detalja pogledajte {2}.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +269,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Čine razliku Entry
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Gledanost od datuma
@@ -1134,7 +1134,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Ukupno (Društvo valuta)
 DocType: Applicable Territory,Applicable Territory,Primjenjiva teritorija
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Serijski broj {0} ušao više puta
-DocType: Journal Entry,Journal Entry,Časopis Stupanje
+DocType: Journal Entry,Journal Entry,Temeljnica
 DocType: Workstation,Workstation Name,Ime Workstation
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19,Email Digest:,E-pošta:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada Točki {1}
@@ -1483,7 +1483,7 @@
 DocType: Territory,Territory Name,Naziv teritorija
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +143,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Rad u tijeku Warehouse je potrebno prije Podnijeti
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Podnositelj prijave za posao.
-DocType: Sales Invoice Item,Warehouse and Reference,Skladište i upute
+DocType: Sales Invoice Item,Warehouse and Reference,Skladište i reference
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Zakonska info i druge opće informacije o vašem Dobavljaču
 DocType: Country,Country,Zemlja
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +48,Addresses,Adrese
@@ -1626,7 +1626,7 @@
 DocType: Communication,Date,Datum
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ponovite kupaca prihoda
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,"Sjedi čvrsto , dok je vaš sustav se postava . To može potrajati nekoliko trenutaka ."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Rashodi Odobritelj '"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Odobritelj rashoda '"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,Par
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Protiv računa
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Stvarni datum
@@ -1681,7 +1681,7 @@
 DocType: Email Digest,Support,Podrška
 DocType: Authorization Rule,Approving Role,Odobravanje ulogu
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89,Please specify currency in Company,Navedite valutu u Društvu
-DocType: Workstation,Wages per hour,Plaće po satu
+DocType: Workstation,Wages per hour,Satnice
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +43,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock ravnoteža u batch {0} postat negativna {1} za točku {2} na skladištu {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +53,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Prikaži / sakrij značajke kao što su serijski broj, prodajno mjesto i sl."
 DocType: Purchase Receipt,LR No,LR Ne
@@ -1908,7 +1908,7 @@
 DocType: Appraisal,Employee,Zaposlenik
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Uvoz e od
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Nakon prodaje postrojenja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} potpunosti se naplaćuje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je naplaćen u cijelosti
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Kraj vremena
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardni uvjeti ugovora za prodaju ili kupnju.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +79,Group by Voucher,Grupa po jamcu
@@ -2000,7 +2000,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ugovor Datum završetka mora biti veći od dana ulaska u
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Treća strana distributer / trgovac / trgovački zastupnik / affiliate / prodavača koji prodaje tvrtki koje proizvode za proviziju.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Je li čvor dijete
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,{0} against Purchase Order {1},{0} protiv narudžbenice {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,{0} against Purchase Order {1},{0} u odnosu na narudžbu {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Unesite statičke parametre URL ovdje (npr. pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, lozinkom = 1234 itd.)"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ovo je primjer web stranica automatski generira iz ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Starenje Raspon 1
@@ -2551,7 +2551,7 @@
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Ukupno Obračun troškova Iznos (preko Vrijeme Trupci)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Kataloški UOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} je ušao više od jednom u točki varijante tablice
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} je unesen više od jednom u tabeli varijanti stavki
 ,Projected,Predviđeno
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijski Ne {0} ne pripada Warehouse {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2},Napomena: Referentna Datum prelazi dopuštene kreditne dana od {0} dana za {1} {2}
@@ -2747,7 +2747,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Investment Banking,Investicijsko bankarstvo
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,"Select your Country, Time Zone and Currency","Odaberite svoju zemlju, vremensku zonu i valutu"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +319,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status Unstopped
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status odblokiran
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cjenik tečajna
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90,Pickling,Stavljanje u turšiju
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Sand casting,Pijesak lijevanje
@@ -2959,7 +2959,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Ukupni prihodi
 ,Monthly Attendance Sheet,Mjesečna lista posjećenosti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17,No record found,Nije pronađen zapis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: troška je obvezno za točku {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Mjesto troška je ovezno za stavku {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73,Account {0} is inactive,Račun {0} nije aktivan
 DocType: GL Entry,Is Advance,Je Predujam
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Gledanost od datuma do datuma je obvezna
@@ -3061,7 +3061,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za {1} na {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Račun {0}: nadređeni račun {1} ne postoji
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cjenik stopa (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} status ' Zaustavljen '
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} status ' Stopiran '
 DocType: Account,Temporary,Privremen
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Željena adresa za naplatu
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Postotak raspodjele
@@ -3103,7 +3103,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +153,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Od jamstvo
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zamijeniti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,{0} against Sales Invoice {1},{0} od prodaje fakturu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,{0} against Sales Invoice {1},{0} u odnosu na prodajnom računu {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +47,Please enter default Unit of Measure,Unesite zadanu jedinicu mjere
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Naziv projekta
 DocType: Workflow State,Edit,Uredi
@@ -3204,7 +3204,7 @@
 DocType: Page,Page Name,Ime stranice
 DocType: Purchase Invoice,Exchange Rate,Tečaj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422,Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladište {0}: Parent račun {1} ne Bolong tvrtki {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladište {0}: Nadređeni račun {1} ne pripada tvrtki {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123,Spindle finishing,Vretena završna obrada
 DocType: Material Request,% of materials ordered against this Material Request,% robe od ove zahtjeva sa robom je isporučeno
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Zadnja kupovna cijena
@@ -3786,7 +3786,7 @@
 DocType: Employee,Current Address Is,Trenutni Adresa je
 DocType: Address,Office,Ured
 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Standardno izvješće
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Računovodstvo unosi u dnevnik.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Knjigovodstvene temeljnice
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210,Please select Employee Record first.,Odaberite zaposlenika rekord prvi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Za stvaranje porezno
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +227,Please enter Expense Account,Unesite trošak računa
diff --git a/erpnext/translations/hu.csv b/erpnext/translations/hu.csv
index 9a27481..88168bb 100644
--- a/erpnext/translations/hu.csv
+++ b/erpnext/translations/hu.csv
@@ -75,16 +75,16 @@
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Jármű No
 sites/assets/js/erpnext.min.js +50,Please select Price List,"Kérjük, válasszon árjegyzéke"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161,Woodworking,Faipari
-DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work in Progress
+DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Dolgozunk rajta
 DocType: Company,If Monthly Budget Exceeded,Ha Havi költségvetés Meghaladta
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +152,3D printing,3D nyomtatás
 DocType: Employee,Holiday List,Szabadnapok listája
-DocType: Time Log,Time Log,Idő Bejelentkezés
+DocType: Time Log,Time Log,Időnapló
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Accountant,Könyvelő
 DocType: Company,Phone No,Telefonszám
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Bejelentkezés végzett tevékenységek, amelyeket a felhasználók ellen feladatok, melyek az adatok nyomon követhetők időt, számlázási."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,New {0}: #{1},Új {0}: # {1}
-,Sales Partners Commission,Értékesítési Partners Bizottság
+,Sales Partners Commission,Értékesítő partner jutaléka
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +31,Abbreviation cannot have more than 5 characters,"Rövidítése nem lehet több, mint 5 karakter"
 DocType: Backup Manager,Allow Google Drive Access,Google Drive hozzáférés engedélyezése
 DocType: Email Digest,Projects & System,Projects & Rendszer
@@ -110,18 +110,18 @@
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Minden értékesítő
 DocType: Backup Manager,Credentials,Megbízólevél
 DocType: Purchase Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Ellenőrizze, hogy a visszatérő érdekében, törölje megállítani visszatérő vagy tegye megfelelő End Date"
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Értékesítési számlák Elem
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Eladási számla tételei
 DocType: Account,Credit,Követelés
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Kérjük, beállítási Employee névadási rendszerben Human Resource> HR Beállítások"
 DocType: POS Setting,Write Off Cost Center,Írja Off Cost Center
-DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse részlete
+DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Raktár részletek
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +159,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Hitelkeret már átlépte az ügyfél {0} {1} / {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not authorized to add or update entries before {0},Ön nem jogosult hozzáadására és frissítésére bejegyzés előtt {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,"Szülőelem {0} nem lehet Stock tétel, és kell, hogy legyen Sales tétel"
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Elem Kép (ha nem slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Az Ügyfél már létezik ezen a néven
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Órás sebesség / 60) * aktuális üzemidő
-DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Belépés
+DocType: SMS Log,SMS Log,SMS napló
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Költségét a szállított tételek
 DocType: Blog Post,Guest,Vendég
 DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Get Specification Részletek
@@ -139,7 +139,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +35,Please select Company first,"Kérjük, válasszon Társaság első"
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Under Graduate
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22,Target On,Cél On
-DocType: BOM,Total Cost,Total Cost
+DocType: BOM,Total Cost,Összköltség
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +98,Reaming,Dörzsárazás
 DocType: Email Digest,Stub,Tuskó
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +8,Activity Log:,Tevékenység lista
@@ -154,14 +154,14 @@
 DocType: Naming Series,Prefix,Előtag
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571,Consumable,Elhasználható
 DocType: Upload Attendance,Import Log,Importálás naplója
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Küld
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Küldés
 DocType: SMS Center,All Contact,Minden Kapcsolattartó
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Annual Salary,Éves Fizetés
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Záró pénzügyi év
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stock költségek
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Emailt elküldeni?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +89,Show Time Logs,Show Time Naplók
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +89,Show Time Logs,Időnaplók mutatása
 DocType: Email Digest,Bank/Cash Balance,Bank / Cash Balance
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Telepítés állapota
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +97,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Elfogadott + Elutasított Mennyiség meg kell egyeznie a beérkezett mennyiséget tétel {0}
@@ -173,7 +173,7 @@
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Után felülvizsgálják Sales számla benyújtásának.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +385,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Hogy tartalmazzák az adót a sorban {0} tétel mértéke, az adók sorokban {1} is fel kell venni"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Beállításait HR modul
-DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
+DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Központ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77,Straightening,Egyengető
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Új anyagjegyzék
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +132,There were no updates in the items selected for this digest.,Nem voltak frissítések a kiválasztott tételek erre a kivonatot.
@@ -196,9 +196,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Rules for applying pricing and discount.,Alkalmazási szabályainak árképzés és kedvezmény.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Árlista kell alkalmazni vétele vagy eladása
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},A telepítés időpontja nem lehet korábbi szállítási határidő jogcím {0}
-sites/assets/js/form.min.js +261,Start,Kezdet
+sites/assets/js/form.min.js +261,Start,Start
 DocType: User,First Name,Vezetéknév
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +602,Your setup is complete. Refreshing.,A beállítás kész. Frissítő.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +602,Your setup is complete. Refreshing.,A telepítésnek vége. Frissítés...
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11,Full-mold casting,Full-olvadéköntési
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Válassza ki Feltételek
 DocType: Email Digest,Payments made during the digest period,Alatt teljesített kifizetések Digest időszakban
@@ -231,7 +231,7 @@
 DocType: Lead,Address & Contact,Cím és Kapcsolattartó
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +205,Next Recurring {0} will be created on {1},Next Ismétlődő {0} jön létre {1}
 DocType: POS Setting,Create Stock Ledger Entries when you submit a Sales Invoice,"Hozzon létre Stock Ledger bejegyzés, ha be értékesítés számlája"
-DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Összesen előfizetők
+DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Összes előfizető
 DocType: Lead,Contact Name,Kapcsolattartó neve
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Folyamatban Mennyiség
 DocType: Salary Manager,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Bérlap létrehozása a fenti kritériumok alapján.
@@ -262,9 +262,9 @@
 DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Az egyedi azonosítóval nyomon követi az összes visszatérő számlákat. Úgy keletkezett benyújtani.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Software Developer,Software Developer
 DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimális rendelési menny
-DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Szállító Type
+DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Beszállító típusa
 DocType: Item,Publish in Hub,Közzéteszi Hub
-,Terretory,Terretory
+,Terretory,Terület
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +482,Item {0} is cancelled,{0} elem törölve
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +620,Material Request,Anyagigénylés
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Frissítés Végső dátum
@@ -273,7 +273,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Visszaigazolt megrendelések ügyfelektől.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Elutasított mennyiség
 DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Helytelenül elérhető szállítólevél, árajánlat, Értékesítési számlák, Értékesítési rendelés"
-DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
+DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS küldő neve
 DocType: Contact,Is Primary Contact,Az elsődleges Kapcsolat
 DocType: Notification Control,Notification Control,Notification vezérlés
 DocType: Lead,Suggestions,Javaslatok
@@ -321,11 +321,11 @@
 DocType: Sales Order Item,Reserved Warehouse,Fenntartva Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +182,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Fizetési Entry módosításra került, miután húzta. Kérjük, húzza meg újra."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} belépett kétszer tétel adó
-DocType: Workstation,Rent Cost,Rent költség
+DocType: Workstation,Rent Cost,Bérleti díj
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,"Kérjük, válasszon hónapot és évet"
 DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Vesszővel elválasztva kell felsorolni az emailcímeket, ahova a számla automatikusan elküldésre kerül az adott időpontban"
 DocType: Employee,Company Email,Cég E-mail
-DocType: Workflow State,Refresh,Felüdít
+DocType: Workflow State,Refresh,Frissítés
 DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Minden behozatali kapcsolódó területeken, mint valuta átváltási arányok, import teljes, import végösszeg stb állnak rendelkezésre a vásárláskor kapott nyugtát, Szállító Idézet, vásárlást igazoló számlát, megrendelés, stb"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ez a tétel az a sablon, és nem lehet használni a tranzakciók. Elem attribútumok fognak kerülnek át a változatok, kivéve, ha ""No Copy"" van beállítva"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +59,Total Order Considered,Teljes Megrendelés Tekinthető
@@ -368,7 +368,7 @@
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valuta árfolyam
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Az elem neve
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Credit Balance
-DocType: Employee,Widowed,Megözvegyült
+DocType: Employee,Widowed,Özvegy
 DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty","Tételek kért, amelyek ""Elfogyott"" figyelembe véve az összes raktárak alapján tervezett Menny és a minimális rendelési mennyiség"
 DocType: Workstation,Working Hours,Munkaidő
 DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Megváltoztatni a kezdő / aktuális sorszám egy meglévő sorozatban.
@@ -381,15 +381,15 @@
 DocType: Workstation,Consumable Cost,Fogyó költség
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) kell szerepet ""Leave Jóváhagyó"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Orvosi
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,Oka vesztes
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,Veszteség indoka
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,Cső gyöngyfűzés
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Munkaállomás zárva a következő időpontokban per Nyaralás listája: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +638,Make Maint. Schedule,Karbant. ütemezés készítése
-DocType: Employee,Single,Egyetlen
+DocType: Employee,Single,Egyedülálló
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,Az eladott áruk beszerzési
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Évi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +217,Please enter Cost Center,"Kérjük, adja Cost Center"
-DocType: Sales Invoice Item,Sales Order,Vevői
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Order,Értékesítési megrendelés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Átlagos eladási ráta
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Kezdje napját az aktuális rendelés időszaka
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +113,Quantity cannot be a fraction in row {0},Mennyiség nem lehet egy frakciót sorában {0}
@@ -397,7 +397,7 @@
 DocType: Delivery Note,% Installed,% telepítve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60,Please enter company name first,Kérjük adja meg a cégnevet első
 DocType: BOM,Item Desription,Az anyag leírása
-DocType: Buying Settings,Supplier Name,Szállító neve
+DocType: Buying Settings,Supplier Name,Beszállító neve
 DocType: Account,Is Group,Is Csoport
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30,Thermoforming,Thermoforming
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65,Slitting,Slitting
@@ -410,7 +410,7 @@
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales mester menedzser
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +66,Global settings for all manufacturing processes.,Globális beállítások minden egyes gyártási folyamat.
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,A számlák be vannak fagyasztva eddig
-DocType: SMS Log,Sent On,Elküldött On
+DocType: SMS Log,Sent On,Elküldve
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Nem értelmezhető
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Nyaralás mester.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +18,Shell molding,Héjformázás
@@ -421,7 +421,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ha be van jelölve, az adó összegét kell tekinteni, mint amelyek már szerepelnek a Print Ár / Print Összeg"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Összesen Mennyiség
 DocType: Employee,Health Concerns,Egészségügyi aggodalmak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Unpaid,Kifizetetlen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Unpaid,Fizetetlen
 DocType: Packing Slip,From Package No.,Re csomag No.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Értékpapírok és betétek
 DocType: Features Setup,Imports,Importálások
@@ -439,7 +439,7 @@
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Fizethető számlák
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Add előfizetők
 sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists","""Nem létezik"
-DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Érvényes Upto
+DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Érvényes eddig:
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +514,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Sorolja pár az ügyfelek. Ők lehetnek szervezetek vagy magánszemélyek.
 DocType: Email Digest,Open Tickets,Nyitott jegyek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Közvetlen jövedelemtámogatás
@@ -456,12 +456,12 @@
 DocType: DocField,Type,Típus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,"To merge, following properties must be same for both items","Egyesíteni, a következő tulajdonságokkal kell, hogy egyezzen mindkét tételek"
 DocType: Backup Manager,Email ids separated by commas.,E-mail azonosítók vesszővel elválasztva.
-DocType: Communication,Subject,Téma
+DocType: Communication,Subject,Tárgy
 DocType: Item,"Select ""Yes"" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.","Válassza ki az ""Igen"", ha ez a tétel valami munkát, mint a képzés, tervezés, tanácsadás stb"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettó súly
 DocType: Employee,Emergency Phone,Sürgősségi telefon
 DocType: Backup Manager,Google Drive Access Allowed,Google Drive Access hozhatja
-,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garancia Lejárat
+,Serial No Warranty Expiry,Sorozatszám garanciaidő lejárta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +634,Do you really want to STOP this Material Request?,Tényleg azt akarja állítani ezt a Material kérése?
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Tétel
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Különbség (Dr - Cr)
@@ -480,20 +480,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Item {0} is not Purchase Item,Elem {0} nem Purchase Elem
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} nem érvényes email címet 'Notification \ Email Address """
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Összesen Számlázási ebben az évben:
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Ebben az évben számlázva:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adók és költségek hozzáadása / szerkesztése
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Szállító Számla No
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Beszállítói számla száma
 DocType: Territory,For reference,Referenciaként
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +198,Closing (Cr),Zárás (Cr)
 DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garancia idő (nap)
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Telepítési feljegyzés Elem
-DocType: Job Applicant,Thread HTML,Menet HTML
+DocType: Job Applicant,Thread HTML,HTML szál
 DocType: Company,Ignore,Mellőz
 DocType: Backup Manager,Enter Verification Code,Írja be a képen látható kód
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +136,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Szállító Warehouse kötelező alvállalkozóknak vásárlási nyugta
-DocType: Pricing Rule,Valid From,Érvényes:
+DocType: Pricing Rule,Valid From,Érvényes innentől:
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Teljes Bizottság
-DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Értékesítési Partner
+DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Értékesítő partner
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Vásárlási Kötelező átvételi
 DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
 
@@ -509,14 +509,14 @@
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Mindösszesen
 DocType: About Us Settings,Website Manager,Weboldal menedzser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,"Pénzügyi év kezdő dátuma nem lehet nagyobb, mint a pénzügyi év vége dátum"
-DocType: Warranty Claim,Resolution,Felbontás
+DocType: Warranty Claim,Resolution,Megoldás
 DocType: Sales Order,Display all the individual items delivered with the main items,Mindent megjeleníteni az egyes tételek szállított a főbb tételek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67,Payable Account,Fizetendő számla
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Törzsvásárlóid
 DocType: Backup Manager,Sync with Google Drive,Szinkronizálni Google Drive
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Osztja
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16,Previous,Előző
-DocType: Stock Entry,Sales Return,Értékesítési Return
+DocType: Stock Entry,Sales Return,Eladás visszaküldése
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Válassza ki Vevőmegrendelés ahonnan szeretne létrehozni gyártási megrendeléseket.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Fizetés alkatrészeket.
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Adatbázist a potenciális vásárlók.
@@ -541,11 +541,11 @@
 DocType: Time Log,Billed,Kiszámlázzák
 DocType: Batch,Batch Description,Köteg leírás
 DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Időpontja tételek szállítottak a raktárból
-DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Értékesítési adók és illetékek
+DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Értékesítési adók és költségek
 DocType: Employee,Organization Profile,Szervezet profilja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Kérjük, beállítási számozás sorozat Jelenléti a Setup> számozás Series"
 DocType: Email Digest,New Enquiries,Új érdeklődés
-DocType: Employee,Reason for Resignation,Ok lemondása
+DocType: Employee,Reason for Resignation,Felmondás indoka
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,Sablon a teljesítménymérés.
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Számla / Naplókönyvelés Részletek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},"{0} ""{1}"" nem pénzügyi évben {2}"
@@ -562,11 +562,11 @@
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Vevő Paraméter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Az 'és' Group By"" nem lehet ugyanazon"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Értékesítői célok
-sites/assets/js/form.min.js +253,To,Hogy
+sites/assets/js/form.min.js +253,To,eddig
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39,Please enter email address,Emailcím megadása
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +34,End tube forming,Vége csőformázó
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Perceken
-DocType: Issue,Resolution Date,Felbontás dátuma
+DocType: Issue,Resolution Date,Megoldás dátuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +596,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Kérjük alapértelmezett Készpénz vagy bankszámlára Fizetési mód {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Vásárlói Elnevezése a
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Átalakítás Group
@@ -588,8 +588,8 @@
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Működési idő
 sites/assets/js/list.min.js +5,More,Tovább
 DocType: Communication,Sales Manager,Sales Manager
-sites/assets/js/desk.min.js +555,Rename,Átnevezése
-DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount,Írja egyszeri összeg
+sites/assets/js/desk.min.js +555,Rename,Átnevezés
+DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount,Leírt összeg
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +51,Bending,Hajlítás
 DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Felhasználó engedélyezése
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No
@@ -610,16 +610,16 @@
 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,A következő emailt küldjük:
 DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ajánlat Letter Term
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +23,Item {0} not found,Elem {0} nem található
-DocType: Bin,Stock Value,Stock Érték
+DocType: Bin,Stock Value,Készlet értéke
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Fa Típus
 DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Mennyiség Consumed Per Unit
-DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garancia Lejárat dátuma
+DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garancia lejárati dátuma
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Mennyiség és raktár
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Jutalék mértéke (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +141,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ellen utalvány típus közül kell Sales Order, eladást igazoló számla vagy Naplókönyvelés"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +138,Biomachining,Biomachining
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6,Aerospace,Légtér
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19,Welcome,Fogadtatás
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19,Welcome,Üdv
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Hitelkártya Entry
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Feladat Téma
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Goods received from Suppliers.,Áruk szállítóktól kapott.
@@ -708,11 +708,11 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Megbékélés részlete
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588,My Invoices,Saját számlák
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39,No employee found,Egyetlen dolgozó sem találtam
-DocType: Purchase Order,Stopped,Megállt
+DocType: Purchase Order,Stopped,Megállítva
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Minden vevői Kapcsolattartó
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,Töltsd fel készletének egyenlege keresztül csv.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +32,Send Now,Küldés most
-,Support Analytics,Támogatás Analytics
+,Support Analytics,Támogatási analitika
 DocType: Item,Website Warehouse,Weboldal Warehouse
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","A hónap napja, amelyen auto számla jön létre pl 05, 28 stb"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,"Pontszám kell lennie, kisebb vagy egyenlő, mint 5"
@@ -722,10 +722,10 @@
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Mozgóátlag
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Válassza ki az elemeket
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ellen Bill {1} ​​kelt {2}
-DocType: Communication,Reference Name,Referencia név
+DocType: Communication,Reference Name,Hivatkozott tétel
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Készültségi állapot
 DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Hogy nyomon márkanév a következő dokumentumokat szállítólevél, Opportunity, Material Request pont, Megrendelés, vásárlás utalvány, vásárlója átvétele, idézet, Értékesítési számlák, Sales BOM, Sales Order, Serial No"
-DocType: Production Order,Target Warehouse,Cél Warehouse
+DocType: Production Order,Target Warehouse,Cél raktár
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +23,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,A Várható szállítás dátuma nem lehet korábbi mint a rendelés dátuma
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Nézőszám
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Minden tétel Csoportok
@@ -743,7 +743,7 @@
 DocType: Appraisal,Select template from which you want to get the Goals,"Válassza ki a sablont, amely azt szeretné, hogy a célok"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Research & Development,Kutatás és fejlesztés
 ,Amount to Bill,Összeget számlázni
-DocType: Company,Registration Details,Regisztrációs Részletek
+DocType: Company,Registration Details,Regisztrációs adatok
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74,Staking,Kockára
 DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Mennyiség
 DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Hagyja Block List dátuma
@@ -769,7 +769,7 @@
 DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Közé ünnepek Total no. munkanapok
 DocType: Job Applicant,Hold,Tart
 DocType: Employee,Date of Joining,Belépés dátuma
-DocType: Naming Series,Update Series,Frissítés Series
+DocType: Naming Series,Update Series,Sorszámozás frissítése
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Alvállalkozó által feldolgozandó?
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Elem attribútum-értékekben
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Kilátás előfizetők
@@ -788,7 +788,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} nem tartozik Elem {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Setting,Szerezz új POS Setting
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Kötelező Mennyiség
-DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Teljes összeg
+DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Összesen
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31,Internet Publishing,Internet Publishing
 DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Gyártási rendelések
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +30,Balance Value,Balance Érték
@@ -819,7 +819,7 @@
 DocType: Salary Slip,Total in words,Összesen szavakban
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Átfutási idő dátuma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +127,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Kérem adjon meg Serial No jogcím {1}
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Shipments to customers.,Szállítások ügyfelek.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Shipments to customers.,Kiszállítás a vevő felé.
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Megrendelés Termék
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,Közvetett jövedelem
 DocType: Contact Us Settings,Address Line 1,1. cím sor
@@ -838,7 +838,7 @@
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Villamosenergia-költség
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne küldjön dolgozói születésnapi emlékeztetőt
 DocType: Comment,Unsubscribed,Leiratkozott
-DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
+DocType: Opportunity,Walk In,Utcáról
 DocType: Item,Inspection Criteria,Vizsgálati szempontok
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +96,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial költség központok.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +472,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Töltsd fel fejléces és logo. (Ezeket lehet szerkeszteni később).
@@ -847,7 +847,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kifizetett előlegek átmásolása
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +360,Attach Your Picture,Arcképed csatolása
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Teljes összeg kiírva
-DocType: Workflow State,Stop,Stop
+DocType: Workflow State,Stop,Megáll
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Hiba történt. Az egyik valószínű oka az lehet, hogy nem mentette formájában. Kérjük, forduljon support@erpnext.com ha a probléma továbbra is fennáll."
 DocType: Purchase Order,% of materials billed against this Purchase Order.,% -a Anyagok számlázott ellen Megrendelés.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Megrendelni típusa közül kell {0}
@@ -892,10 +892,10 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Gyártó
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Vásárlási nyugta Elem
 DocType: Sales Order,PO Date,PO dátuma
-DocType: Serial No,Sales Returned,Értékesítési Visszatért
+DocType: Serial No,Sales Returned,Visszaküldött eladás
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Fenntartva Warehouse Sales Order / készáru raktárba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Ajánló Összeg
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +37,Time Logs,Time Naplók
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Értékesítési összeg
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +37,Time Logs,Idő naplók
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Te vagy a költség Jóváhagyó erre a lemezre. Kérjük, frissítse az ""Állapot"", és mentése"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creation Document No
 DocType: Issue,Issue,Probléma
@@ -915,7 +915,7 @@
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettó súly mértékegysége
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Make Purchase Receipt,Tedd vásárlási nyugta
 DocType: Item,Default Supplier,Alapértelmezett beszállító
-DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Szállítási szabály állapota
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Szállítás feltételei
 DocType: Features Setup,Miscelleneous,Egyéb
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Get Off Heti dátuma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,"A befejezés dátuma nem lehet kevesebb, mint a Start Date"
@@ -959,18 +959,18 @@
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Általános beállítások
 DocType: Salary Slip,Deductions,Levonások
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Kezdési időpont az aktuális számla időszaka
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Ezúttal Bejelentkezés Batch már kiszámlázott.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Ez az Időnapló gyűjtő ki lett számlázva.
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Hozzon létre Opportunity
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Fizetés nélküli szabadságon
 DocType: Supplier,Communications,Távközlés
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +275,Capacity Planning Error,Kapacitás tervezés Error
 DocType: Lead,Consultant,Szaktanácsadó
 DocType: Salary Slip,Earnings,Keresetek
-DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Értékesítési számlák Advance
+DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Értékesítési számla előleg
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +404,Nothing to request,Nincs kérni
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Tényleges kezdési dátum"" nem lehet nagyobb, mint a ""Tényleges End Date"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +70,Management,Vezetés
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Típusú tevékenységek jelenléti ívek
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Az Időtáblában szereplő tevékenységek típusai
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13,Investment casting,Befektetési öntés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +45,Either debit or credit amount is required for {0},Vagy terhelés és jóváírás összegét szükséges {0}
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ez lesz fűzve az Item Code a variáns. Például, ha a rövidítés ""SM"", és az elem kód ""T-shirt"", a cikk-kód a variáns lesz ""feliratú pólót-SM"""
@@ -978,7 +978,7 @@
 apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12,Active,Aktív
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Blue,Kék
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +120,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"További csomópontok csak alatt létrehozott ""csoport"" típusú csomópontot"
-DocType: Item,UOMs,UOMs
+DocType: Item,UOMs,Mértékegységek
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},"{0} érvényes sorozatszámot, nos jogcím {1}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58,Item Code cannot be changed for Serial No.,Tételkód nem lehet megváltoztatni a Serial No.
 DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM konverziós tényező
@@ -1014,9 +1014,9 @@
 sites/assets/js/erpnext.min.js +2,"Grid ""","Grid """
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +145,Please select prefix first,"Kérjük, válasszon prefix első"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Research,Kutatás
-DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Elvégzett munka
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Kész a munka
 DocType: Employee,User ID,Felhasználó ID
-DocType: Communication,Sent,Küldött
+DocType: Communication,Sent,Elküldött
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Kilátás Ledger
 DocType: Cost Center,Lft,Lft
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Legkorábbi
@@ -1045,7 +1045,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101,Balance for Account {0} must always be {1},Mérlegek Account {0} mindig legyen {1}
 DocType: Sales Invoice,More Info,További információk
 DocType: Address,Address Type,Cím típusa
-DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Elutasított Warehouse
+DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Elutasított raktár
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Ellen utalvány
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,Alapértelmezett Vásárlási Cost Center
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +42,Item {0} must be Sales Item,Elem {0} kell Sales Elem
@@ -1075,11 +1075,11 @@
 DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Fizetési mód
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,"Ez egy gyökér tétel-csoportban, és nem lehet szerkeszteni."
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order,Megrendelés
-DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Elérhetőség
+DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Raktári kapcsolattartó
 sites/assets/js/form.min.js +180,Name is required,Névre van szükség
-DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Ismétlődő Type
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Gyakoriság
 DocType: Address,City/Town,Város/település
-DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Részletek
+DocType: Serial No,Serial No Details,Sorozatszám adatai
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Az anyag adójának mértéke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, csak jóváírásokat lehet kapcsolni a másik ellen terheléssel"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +428,Delivery Note {0} is not submitted,Szállítólevélen {0} nem nyújtják be
@@ -1101,7 +1101,7 @@
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Valid For Territories,Érvényes Területek
 DocType: Item,Website Item Groups,Weboldal Elem Csoportok
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Gyártási rendelési szám kötelező készletnövekedést célú gyártás
-DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Összesen (Társaság Currency)
+DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Összesen (a cég pénznemében)
 DocType: Applicable Territory,Applicable Territory,Alkalmazható Terület
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Sorozatszámot {0} belépett többször
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Könyvelési tétel
@@ -1116,12 +1116,12 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Reading 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Ügynök
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Összesen {0} minden példány nulla, akkor meg kell változtatni &quot;Osszuk alapuló díjak&quot;"
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Adók és díjak kiszámítása
-DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Adók és költségek számítása
+DocType: BOM Operation,Workstation,Munkaállomás
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Hardware,Hardver
 DocType: Attendance,HR Manager,HR menedzser
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Privilege Leave,Privilege Leave
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Szállító Számla dátuma
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Beszállítói számla dátuma
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +169,You need to enable Shopping Cart,Akkor engedélyezze a kosárba
 sites/assets/js/form.min.js +197,No Data,Nincs adat
 DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Teljesítmény értékelő sablon célja
@@ -1141,13 +1141,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Pontjainak összegeként az összes célokat kell 100. {0}
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +368,Operations cannot be left blank.,Műveletek nem maradt üresen.
 ,Delivered Items To Be Billed,Kiszállított anyag számlázásra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Raktár nem lehet megváltoztatni a Serial No.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61,Warehouse cannot be changed for Serial No.,A sorozatszámhoz tartozó raktárat nem lehet megváltoztatni.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +99,Status updated to {0},Állapota frissült {0}
 DocType: DocField,Description,Leírás
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Átlagos kedvezmény
 DocType: Backup Manager,Backup Manager,Mentés kezelő
 DocType: Letter Head,Is Default,Default
-DocType: Address,Utilities,Utilities
+DocType: Address,Utilities,Segédletek
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Könyvelés
 DocType: Features Setup,Features Setup,Funkciók beállítása
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Ajánlat megtekintése Letter
@@ -1180,22 +1180,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Vásárlási összeg
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Szállítási cím Név
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Számlatükör
-DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Feltételek Content
+DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Általános szerződési feltételek tartalma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +506,cannot be greater than 100,"nem lehet nagyobb, mint 100"
 DocType: Purchase Receipt Item,Discount  %,% kedvezmény
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +473,Item {0} is not a stock Item,Elem {0} nem Stock tétel
-DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nem betervezett
+DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nem tervezett
 DocType: Employee,Owned,Tulaj
 DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Minél nagyobb a szám, annál nagyobb a prioritás"
 ,Purchase Invoice Trends,Vásárlást igazoló számlát Trends
 DocType: Employee,Better Prospects,Jobb kilátásokat
 DocType: Appraisal,Goals,Célok
-DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garancia / AMC állapota
+DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garancia és éves karbantartási szerződés állapota
 ,Accounts Browser,Számlák Browser
 DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Munkavállalói beállítások
 ,Batch-Wise Balance History,Szakaszos Balance History
-DocType: Email Digest,To Do List,To Do List
+DocType: Email Digest,To Do List,Tennivalók listája
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Apprentice,Ipari tanuló
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94,Negative Quantity is not allowed,Negatív mennyiség nem megengedett
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
@@ -1212,7 +1212,7 @@
 DocType: Bulk Email,Not Sent,Nincs elküldve
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72,Explosive forming,Robbanásveszélyes képező
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Összesen adók és illetékek (Társaság Currency)
-DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Szállítási Account
+DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Szállítási számla
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +41,Scheduled to send to {0} recipients,Ütemezett küldeni a {0} címzettek
 DocType: Quality Inspection,Readings,Olvasmányok
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571,Sub Assemblies,Részegységek
@@ -1223,11 +1223,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +80,Setup SMS gateway settings,Beállítás SMS gateway beállítások
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +59,Import Failed!,Az importálás nem sikerült!
 sites/assets/js/erpnext.min.js +19,No address added yet.,Nem címre hozzá még.
-DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation munkaidő
+DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Munkaállomás munkaideje
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Analyst,Elemző
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},"Row {0}: elkülönített összege {1} kisebbnek kell lennie, vagy egyenlő JV összeget {2}"
 DocType: Item,Inventory,Leltár
-DocType: Item,Sales Details,Értékesítési Részletek
+DocType: Item,Sales Details,Értékesítés részletei
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Pinning,Pinning
 DocType: Opportunity,With Items,A tételek
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,In Qty,A Menny
@@ -1265,14 +1265,14 @@
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Karbantartási látogatás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Vásárló > Vásárlói csoport > Terület
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Elérhető Batch Mennyiség a Warehouse
-DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Idő Bejelentkezés Batch részlete
+DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Időnapló gyűjtő adatai
 DocType: Workflow State,Tasks,Feladatok
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Beszerzési költség Súgó
 DocType: Event,Tuesday,Kedd
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokk Holidays fontos napokon.
 ,Accounts Receivable Summary,VEVÔKÖVETELÉSEK Összefoglaló
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +178,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Kérjük, állítsa User ID mező alkalmazotti rekordot beállítani Employee szerepe"
-DocType: UOM,UOM Name,UOM név
+DocType: UOM,UOM Name,Mértékegység neve
 DocType: Top Bar Item,Target,Cél
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,A támogatás mértéke
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Szállítási cím
@@ -1286,7 +1286,7 @@
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Havi Distribution
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +66,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Vevő lista üres. Kérjük, hozzon létre Receiver listája"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Gyártási terv Vevői
-DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Értékesítési Partner Cél
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Értékesítő partner célja
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Árképzési szabály
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57,Notching,Kivágó
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +44,Reserved warehouse required for stock item {0},Fenntartva raktárban szükséges állomány elem {0}
@@ -1308,7 +1308,7 @@
 DocType: Company,Default Holiday List,Alapértelmezett távolléti lista
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +227,Task is Mandatory if Time Log is against a project,"Feladat kötelező, ha idő Napló ellen projekt"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Liabilities,Stock Források
-DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,Szállító Warehouse
+DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,Beszállító raktára
 DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kapcsolattartó mobilszáma
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Válassza ki Vevőmegrendelés
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Anyag kérelmek, amelyek esetében Szállító idézetek nem jönnek létre"
@@ -1339,7 +1339,7 @@
 apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +372,Add,Hozzáadás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +87,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverziós arány nem lehet 0 vagy 1
 DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
-DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Jármű Dispatch dátuma
+DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,A jármű útnak indításának ideje
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Task is mandatory if Expense Claim is against a Project,"Feladat kötelező, ha Költség állítást ellen Project"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +196,Purchase Receipt {0} is not submitted,Vásárlási nyugta {0} nem nyújtják be
 DocType: Company,Default Payable Account,Alapértelmezett fizetendő számla
@@ -1367,7 +1367,7 @@
 ,Customer Credit Balance,Customer Credit Balance
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Vásárlói szükséges ""Customerwise Discount"""
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Frissítse bank fizetési időpontokat folyóiratokkal.
-DocType: Quotation,Term Details,Term Részletek
+DocType: Quotation,Term Details,ÁSZF részletek
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitás tervezés Az (nap)
 DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Jótállási igény
 ,Lead Details,Célpont adatai
@@ -1388,7 +1388,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158,Please select item code,"Kérjük, jelölje ki az elemet kódot"
 DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Csökkentse levonás fizetés nélküli szabadságon (LWP)
 DocType: Territory,Territory Manager,Területi igazgató
-DocType: Selling Settings,Selling Settings,Ajánló Beállítások
+DocType: Selling Settings,Selling Settings,Értékesítés beállításai
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155,Item cannot be a variant of a variant,Elemet nem lehet egy változata egy variáns
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +38,Online Auctions,Online aukciók
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +89,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Kérjük, adja meg sem mennyiség vagy Értékelési Rate, vagy mindkettő"
@@ -1398,16 +1398,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +208,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Súly említik, \ nKérlek beszélve ""Súly UOM"" túl"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Anyaga Request használják e Stock Entry
 DocType: Journal Entry,View Details,Részletek
-apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Egységének egy elemet.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +160,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Idő Bejelentkezés Batch {0} kell ""Beküldte"""
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Egy darab anyag.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +160,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"A(z) {0} időnapló gyűjtőt be kell ""Küldeni"""
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tedd számviteli könyvelése minden Készletmozgás
-DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Összesen Leaves Lekötött
+DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Összes lekötött szabadság
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +334,Warehouse required at Row No {0},Warehouse szükség Row {0}
 DocType: Employee,Date Of Retirement,A nyugdíjazás
 DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Template
 DocType: Address,Postal,Postai
 DocType: Email Digest,Total amount of invoices sent to the customer during the digest period,Teljes összegét a számlákat küldött az ügyfélnek alatt Digest időszakban
-DocType: Item,Weightage,Weightage
+DocType: Item,Weightage,Súlyozás
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Mining,Bányászati
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16,Resin casting,Gyanta casting
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +79,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Az ügyfélszolgálati csoport létezik azonos nevű kérjük, változtassa meg az Ügyfél nevét vagy nevezze át a Vásárlói csoport"
@@ -1444,11 +1444,11 @@
 DocType: Sales Invoice,Considered as an Opening Balance,Minősül Nyitó egyenleg
 DocType: Item,Variants,Változatok
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +468,Make Purchase Order,Beszerzési rendelés készítése
-DocType: SMS Center,Send To,Küldje el
+DocType: SMS Center,Send To,Címzett
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nincs elég szabadság mérlege Leave Type {0}
 DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Hozzájárulás a Net Total
 DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Vevő cikkszáma
-DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Megbékélés
+DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Készlet egyeztetés
 DocType: Territory,Territory Name,Terület neve
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +143,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,"Work in progress Warehouse van szükség, mielőtt beküldése"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Kérelmező a munkát.
@@ -1468,11 +1468,11 @@
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Alkalmazni Warehouse-bölcs Reorder Level
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426,BOM {0} must be submitted,BOM {0} kell benyújtani
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Felhatalmazásvezérlés
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Idő Bejelentkezés a feladatokat.
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,A feladatok időnaplói.
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tényleges idő és költség
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +52,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Anyag kérésére legfeljebb {0} tehető jogcím {1} ellen Vevői {2}
-DocType: Employee,Salutation,Köszöntés
-DocType: Offer Letter,Rejected,Elutasított
+DocType: Employee,Salutation,Megszólítás
+DocType: Offer Letter,Rejected,Elutasítva
 DocType: Pricing Rule,Brand,Márka
 DocType: Item,Will also apply for variants,Kell alkalmazni a változatok
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +609,% Delivered,% kiszállítva
@@ -1507,7 +1507,7 @@
 DocType: Serial No,Creation Date,Létrehozás dátuma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Elem {0} többször is előfordul a árjegyzéke {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ajánló ellenőrizni kell, amennyiben alkalmazható a kiválasztott {0}"
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Szállító Idézet Elem
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Beszállítói ajánlat tétel
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Tedd bérszerkeztet
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53,Shearing,Nyírás
 DocType: Item,Has Variants,Van-e változatok
@@ -1527,7 +1527,7 @@
 DocType: Budget Detail,Fiscal Year,Pénzügyi év
 DocType: Cost Center,Budget,Költségkeret
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50,Achieved,Elért
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Terület / Ügyfélszolgálat
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Terület / Ügyfél
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +502,e.g. 5,pl. 5
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +195,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},"Row {0}: elkülönített összege {1} kisebbnek kell lennie, vagy egyenlő számlázni fennálló összeg {2}"
 DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,A szavak lesz látható mentése után a kereskedelmi számla.
@@ -1543,12 +1543,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +145,Item Template cannot have stock and varaiants. Please remove stock from warehouses {0},"Elemsablon nem lehet Készlet és varaiants. Kérjük, távolítsa el az állománynak a raktárak {0}"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +176,{0} created,{0} létrehozva
 DocType: Journal Entry Account,Against Sales Order,Ellen Vevői
-,Serial No Status,Serial No állapota
+,Serial No Status,Sorozatszám állapota
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +502,Item table can not be blank,Az Anyagok rész nem lehet üres
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Row {0}: beállítása {1} periodicitás, különbség a, és a mai napig \ nagyobbnak kell lennie, vagy egyenlő, mint {2}"
-DocType: Pricing Rule,Selling,Eladási
-DocType: Employee,Salary Information,Fizetés információ
+DocType: Pricing Rule,Selling,Értékesítés
+DocType: Employee,Salary Information,Bérinformáció
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Neve és dolgozói azonosító
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +186,Due Date cannot be before Posting Date,A határidő nem lehet a rögzítés dátuma előtti
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Weboldal Termék Csoport
@@ -1568,12 +1568,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +36,Delete all the Transactions for this Company,Törölje az összes tranzakciók erre Társaság
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +204,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Row # {0}: Operation {1} nem fejeződik be a {2} Mennyiség késztermékek a gyártási utasítás # {3}. Kérjük, frissítse az operációs státuszt keresztül Time Naplók"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Befektetések
-DocType: Issue,Resolution Details,Felbontás Részletek
+DocType: Issue,Resolution Details,Megoldás részletei
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84,Change UOM for an Item.,Megváltoztatni mértékegysége egy elemet.
 DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Elfogadási határ
 DocType: Item Attribute,Attribute Name,Jellemző neve
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +256,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Elem {0} kell lennie értékesítési vagy szolgáltatási tétel a {1}
-DocType: Item Group,Show In Website,Show Website
+DocType: Item Group,Show In Website,Weboldalon megjelenjen
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +569,Group,Csoport
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Várható idő (óra)
 ,Qty to Order,Mennyiség Rendelés
@@ -1606,7 +1606,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135,Item Group not mentioned in item master for item {0},Elem Csoport nem említett elem mestere jogcím {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +243,Debit To account must be a Receivable account,Megterhelése figyelembe kell venni a követelések között
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Mivel a termelés Megrendelni lehet ezt az elemet, meg kell egy állomány elemet."
-DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Szállítási Összeg
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Szállítandó mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139,Joining,Összefogás
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Feletti érték
 ,Pending Amount,Függőben lévő összeg
@@ -1618,7 +1618,7 @@
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Beszállítói Wise Sales Analytics
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Ezt a formátumot használják, ha ország-specifikus formátumban nem található"
 DocType: Custom Field,Custom,Egyedi
-DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,A Multi-Level BOM
+DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Többszíntű anyagjegyzék
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +25,Injection molding,Fröccsöntés
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Közé Egyeztetett bejegyzések
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Fája finanial számlák.
@@ -1668,7 +1668,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144,Cost Updated,Költség Frissítve
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +764,Are you sure you want to UNSTOP,Biztosan meg szeretné kidugaszol
 DocType: Employee,Date of Birth,Születési idő
-DocType: Salary Manager,Salary Manager,Fizetés menedzser
+DocType: Salary Manager,Salary Manager,Bér menedzser
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Item {0} has already been returned,Elem {0} már visszatért
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"** Pénzügyi év ** az adott pénzügyi évben. Minden könyvelési tétel, és más jelentős tranzakciókat nyomon elleni ** pénzügyi év **."
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Vevő / Célpont címe
@@ -1696,7 +1696,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +591,Setting Up,Beállítása
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +90,Make Debit Note,Tedd terhelési értesítés
 DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Szavakkal (a cég valutanemében)
-DocType: Pricing Rule,Supplier,Szállító
+DocType: Pricing Rule,Supplier,Beszállító
 DocType: C-Form,Quarter,Negyed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Egyéb ráfordítások
 DocType: Global Defaults,Default Company,Alapértelmezett cég
@@ -1704,7 +1704,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nem overbill jogcím {0} sorban {1} több mint {2}. Ahhoz, hogy overbilling, kérjük beállított Stock Beállítások"
 DocType: Employee,Bank Name,Bank neve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above,-Above
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,User {0} is disabled,Felhasználó {0} van tiltva
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,User {0} is disabled,A(z) {0} felhasználó tiltva
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Teljes szabadság napjait
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Megjegyzés: E-mail nem lesz elküldve a fogyatékkal élő felhasználók számára
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Válassza ki Company ...
@@ -1717,11 +1717,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +61,Last Sales Order Date,Utolsó Vevői rendelés dátuma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +90,Sales Order required for Item {0},Vevői szükséges Elem {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Amounts not reflected in system,Összegek nem tükröződik rendszer
-DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Társaság Currency)
+DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Érték (a cég pénznemében)
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Egyéb
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +313,Production might not be able to finish by the Expected Delivery Date.,Termelési esetleg nem tudja befejezni a szülés várható időpontja.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +19,Set as Stopped,Állítsa Leállt
-DocType: POS Setting,Taxes and Charges,Adók és Illetékek
+DocType: POS Setting,Taxes and Charges,Adók és költségek
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A termék vagy szolgáltatás, amelyet vásárolt, eladott vagy tartanak raktáron."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nem lehet kiválasztani a felelős típusú ""On előző sor Összeg"" vagy ""On előző sor Total"" az első sorban"
 apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31,Completed,Befejezve
@@ -1740,11 +1740,11 @@
 DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Összesen Számlázási összeg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Követelések Account
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +140,No Updates For,Nem Frissítések
-,Stock Balance,Stock Balance
+,Stock Balance,Készlet egyenleg
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Béremelés részlete
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +259,Time Logs created:,Time Naplók létre:
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded,Ha az éves költségvetés Meghaladta
-DocType: Item,Weight UOM,Súly UOM
+DocType: Item,Weight UOM,Súly mértékegysége
 DocType: Employee,Blood Group,Vércsoport
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Oldaltörés
 DocType: Production Order Operation,Pending,Függő
@@ -1762,7 +1762,7 @@
 DocType: Employee,Contact Details,Kapcsolattartó részletei
 DocType: C-Form,Received Date,Kapott dátuma
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ha már készítettünk egy szabványos sablon értékesítéshez kapcsolódó adók és díjak sablon, válasszon egyet és kattintson az alábbi gombra."
-DocType: Backup Manager,Upload Backups to Google Drive,Töltsd fel mentések a Google Drive
+DocType: Backup Manager,Upload Backups to Google Drive,Mentés feltöltése a Google Driveba
 DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,A bejövő Érték
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Vételár listája
 DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Ajánlat Term
@@ -1817,11 +1817,11 @@
 DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Teljesítmény értékelés célja
 DocType: Event,Friday,Péntek
 DocType: Time Log,Costing Amount,Költségszámítás Összeg
-DocType: Salary Manager,Submit Salary Slip,Submit Fizetés Slip
+DocType: Salary Manager,Submit Salary Slip,Bérlap küldés
 DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,Havi kereseti & levonása
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm kedvezmény jogcím {0} {1}%
 DocType: Supplier,Address & Contacts,Címek és Kapcsolattartók
-DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Name
+DocType: SMS Log,Sender Name,Küldő neve
 DocType: Page,Title,Cím
 sites/assets/js/list.min.js +92,Customize,Testreszabás
 DocType: POS Setting,[Select],[Válasszon]
@@ -1850,7 +1850,7 @@
 DocType: Purchase Order,Recurring,Ismétlődő
 DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Kövesse nyomon külön bevételek és ráfordítások termék függőlegesek vagy körzetekre.
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Átnevezési eszköz
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +11,Update Cost,Frissítés költség
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +11,Update Cost,Költségek újraszámolása
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Anyag újrarendelés
 DocType: Address,Check to make primary address,"Ellenőrizze, hogy elsődleges címet"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +507,Transfer Material,Transfer anyag
@@ -1861,7 +1861,7 @@
 DocType: Installation Note,Installation Note,Telepítési feljegyzés
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +491,Add Taxes,Add adók
 ,Financial Analytics,Pénzügyi analitika
-DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
+DocType: Quality Inspection,Verified By,Ellenőrizte
 DocType: Address,Subsidiary,Leányvállalat
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +37,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nem lehet megváltoztatni cég alapértelmezett valuta, mert már vannak tranzakciókat. Tranzakciók törölni kell változtatni az alapértelmezett pénznem."
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Vásárlási nyugta nincs
@@ -1904,7 +1904,7 @@
 DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM No. egy kész jó pont
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Részvétel a dátum
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Beállítás bejövő kiszolgáló értékesítési email id. (Pl sales@example.com)
-DocType: Warranty Claim,Raised By,Által felvetett
+DocType: Warranty Claim,Raised By,Felvetette
 DocType: Payment Tool,Payment Account,Fizetési számla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +725,Please specify Company to proceed,"Kérjük, adja Társaság a folytatáshoz"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +14,Google Drive,Google Drive
@@ -1914,10 +1914,10 @@
 DocType: User,Female,Nő
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +19,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Kérjük, győződjön meg róla, hogy valóban törölni szeretné az összes tranzakció ennél a vállalatnál. Az Ön törzsadatok marad, ahogy van. Ez a művelet nem vonható vissza."
 DocType: Print Settings,Modern,Modern
-DocType: Communication,Replied,Válaszolt
+DocType: Communication,Replied,Megválaszolt
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Teljes összeg kiegyenlítéséig
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +136,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nem lehet nagyobb, mint a tervezett quanitity ({2}) a gyártási utasítás {3}"
-DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Szállítási szabály Label
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Szállítási lehetőség címkéi
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Raw Materials cannot be blank.,Nyersanyagok nem lehet üres.
 DocType: Newsletter,Test,Teszt
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +84,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nem tudod megváltoztatni mértéke, ha BOM említett Against olyan tétel"
@@ -1928,20 +1928,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13,Requests for items.,Kérelmek tételek.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Külön termelési érdekében jön létre minden kész a jó elemet.
 DocType: Email Digest,New Communications,Új kommunikáció
-DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Feltételek és Conditions1
+DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Általános szerződési feltételek1
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18,Complete Setup,Teljes beállítás
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Könyvelési tételt befagyva, hogy ez az időpont, senkinek nincs joga / módosítani bejegyzést kivéve szerepet az alábbiak szerint."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +124,Please save the document before generating maintenance schedule,"Kérjük, mentse a dokumentumot, utána karbantartási ütemterv"
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekt állapota
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Jelölje be ezt, hogy ne engedélyezze frakciók. (A számok)"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +86,Newsletter Mailing List,Hírlevél levelezőlista
-DocType: Delivery Note,Transporter Name,Szállító Név
+DocType: Delivery Note,Transporter Name,Fuvarozó neve
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Adja egysége, ahova a kapcsolattartónak tartozik"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Összesen Hiány
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +716,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Elem vagy raktár sorban {0} nem egyezik Material kérése
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,Unit of Measure,Mértékegység
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Év végi dátum
-DocType: Task Depends On,Task Depends On,Feladat Attól On
+DocType: Task Depends On,Task Depends On,A feladat tőle függ:
 DocType: Lead,Opportunity,Lehetőség
 DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Bérszerkeztet Earning
 ,Completed Production Orders,Befejezett gyártási rendelések
@@ -2021,12 +2021,12 @@
 DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Telepített Mennyiség
 DocType: Lead,Fax,Fax
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
-sites/assets/js/list.min.js +26,Submitted,Benyújtott
+sites/assets/js/list.min.js +26,Submitted,Elküldve
 DocType: Salary Structure,Total Earning,Összesen Earning
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Időpontja anyagok érkezett
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Szervezet ága mester.
 DocType: Purchase Invoice,Will be calculated automatically when you enter the details,"Automatikusan kerül kiszámításra, amikor belép a részleteket"
-DocType: Delivery Note,Transporter lorry number,Transporter teherautó száma
+DocType: Delivery Note,Transporter lorry number,Teherautó rendszáma
 DocType: Sales Order,Billing Status,Számlázási állapot
 DocType: Backup Manager,Backup Right Now,Mentés most
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Közműben
@@ -2036,10 +2036,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Alapértelmezett értékek, mint a társaság, Valuta, folyó pénzügyi évben, stb"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +20,Payment Type,Fizetési mód
 DocType: Salary Manager,Select Employees,Válassza ki a munkavállalók
-DocType: Bank Reconciliation,To Date,Hogy dátuma
+DocType: Bank Reconciliation,To Date,Dátumig
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciális értékesítési Deal
 sites/assets/js/form.min.js +286,Details,Részletek
-DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Összesen adók és illetékek
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Összes adók és költségek
 DocType: Email Digest,Payments Made,Teljesített kifizetések
 DocType: Employee,Emergency Contact,Sürgősségi Kapcsolat
 DocType: Item,Quality Parameters,Minőségi paraméterek
@@ -2066,7 +2066,7 @@
 DocType: Account,Income Account,Jövedelem számla
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21,Molding,Öntvény
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Jelenlegi Mennyiség
-DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Lásd: ""Rate alapuló anyagok"" a költségszámítás §"
+DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Lásd az 'Anyagköltség számítás módja' a Költség részben
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Felelősségi terület
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Anyagigénylés típusa
 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61,Documents,Dokumentumok
@@ -2074,7 +2074,7 @@
 DocType: Cost Center,Cost Center,Költségközpont
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48,Voucher #,Utalvány #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Megrendelés Message
-DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Feltöltés HTML
+DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML feltöltése
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +323,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Előleg teljes ({0}) ellen Order {1} nem lehet nagyobb, \ mint a Grand Total ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Tehermentesítő dátuma
@@ -2091,7 +2091,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +679,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Kérjük, válasszon értéket {0} quotation_to {1}"
 DocType: Global Defaults,For automatic exchange rates go to jsonrates.com and signup for an API key,Az automatikus árfolyamok megy jsonrates.com és regisztráljon egy API kulcsot
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Minden címek.
-DocType: Company,Stock Settings,Stock Beállítások
+DocType: Company,Stock Settings,Készlet beállítások
 DocType: User,Bio,Életrajz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Összevonása csak akkor lehetséges, ha a következő tulajdonságok azonosak mindkét bejegyzések. Van Group, Root típusa, Company"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +62,Manage Customer Group Tree.,A vevői csoport fa.
@@ -2099,7 +2099,7 @@
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Hagyja Vezérlőpult
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +67,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Nincs alapértelmezett Címsablon találhatók. Kérjük, hozzon létre egy újat a Setup> Nyomtatás és Branding> Címsablon."
 DocType: Appraisal,HR User,HR Felhasználó
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Adók és díjak levonásra
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Levont adók és költségek
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Issues,Problémák
 apps/erpnext/erpnext/utilities/__init__.py +24,Status must be one of {0},Állapot közül kell {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Megterhelése
@@ -2112,7 +2112,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +42,Pressing,Nyomás
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Fizetési eszköz Detail
 ,Sales Browser,Értékesítési Browser
-DocType: Journal Entry,Total Credit,Az összes hitel
+DocType: Journal Entry,Total Credit,Követelés összesen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +443,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Figyelmeztetés: Egy másik {0} # {1} létezik elleni készletnövekedést {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Helyi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),A hitelek és előlegek (Eszközök)
@@ -2170,12 +2170,12 @@
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),Számlázás (Eladási számla)
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Fennálló összeg
-DocType: Project Task,Working,Working
+DocType: Project Task,Working,Folyamatban
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO)
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,"Kérjük, válasszon Time Naplók."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +43,{0} does not belong to Company {1},{0} nem tartozik Company {1}
 ,Requested Qty,Kért Mennyiség
-DocType: BOM Item,Scrap %,Fémhulladék%
+DocType: BOM Item,Scrap %,Hulladék %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Díjak kerülnek kiosztásra alapján arányosan elem Mennyiség vagy összeget, mint egy a kiválasztás"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Célok
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Működés {0} hosszabb, mint bármely rendelkezésre álló munkaidő munkaállomás {1}, lebontják a művelet a több művelet"
@@ -2186,7 +2186,7 @@
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock érkezett, de nem számlázzák"
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruttó bér + hátralékot összeg + beváltása Összeg - Total levonása
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nagykereskedelem neve
-DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Értékesítési és beszerzési
+DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Értékesítés és beszerzés
 DocType: Pricing Rule,Price / Discount,Árazás / Engedmény
 DocType: Purchase Order Item,Material Request No,Anyagigénylés száma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +201,Quality Inspection required for Item {0},Minőség-ellenőrzési szükséges Elem {0}
@@ -2195,9 +2195,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +105,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} óta sikeresen megszüntette a listából.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Nettó ár (Társaság Currency)
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +71,Manage Territory Tree.,Kezelése Terület fa.
-DocType: Payment Reconciliation Payment,Sales Invoice,Értékesítési számlák
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Sales Invoice,Eladási számla
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Párt Balance
-DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Idő Bejelentkezés Batch
+DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Időnapló gyűjtő
 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +344,Please select Apply Discount On,"Kérjük, válassza az Apply kedvezmény"
 DocType: Company,Default Receivable Account,Alapértelmezett Receivable Account
 DocType: Salary Manager,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Készítse Bank Belépő a teljes bért fizet a fent kiválasztott kritériumoknak
@@ -2209,11 +2209,11 @@
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Get vonatkozó bejegyzései
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +299,Accounting Entry for Stock,Számviteli könyvelése Stock
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63,Coining,Coining
-DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Értékesítési team1
+DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Értékesítő csapat1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408,Item {0} does not exist,Elem {0} nem létezik
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.","""Igen"" kiválasztása lehetővé teszi, hogy a gyártási megrendelést ez a tétel."
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Vevő címe
-DocType: Purchase Invoice,Total,Teljes
+DocType: Purchase Invoice,Total,Összesen
 DocType: Backup Manager,System for managing Backups,Kezelő rendszer mentések
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,Telek
@@ -2232,7 +2232,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL vagy BS
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,"Jutalék mértéke nem lehet nagyobb, mint a 100"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimum készletszint
-DocType: Stock Entry,Subcontract,Az alvállalkozói
+DocType: Stock Entry,Subcontract,Alvállalkozói
 DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Hogy elemeket Vevőmegrendelés
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tényleges befejezési időpont
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Anyagszükséglet letöltése
@@ -2247,7 +2247,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Colour,Szín
 DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Ütemezett
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Válassza ki havi megoszlása ​​egyenlőtlen osztja célok hónapok között.
-DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Értékelési Rate
+DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Becsült érték
 DocType: Address,Check to make Shipping Address,"Ellenőrizze, hogy a szállítási cím"
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +253,Price List Currency not selected,Árlista Ki nem választott
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Elem Row {0}: vásárlási nyugta {1} nem létezik a fent 'Vásárlás bevételek ""tábla"
@@ -2255,7 +2255,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} már jelentkezett {1} között {2} és {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt kezdési dátuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Míg
-DocType: Rename Tool,Rename Log,Átnevezése Bejelentkezés
+DocType: Rename Tool,Rename Log,Átnevezési napló
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Ellen Document No
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +93,Manage Sales Partners.,Kezelje a forgalmazókkal.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Vizsgálat típusa
@@ -2269,7 +2269,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Bejövő minőségi ellenőrzés.
 DocType: Employee,Exit,Kilépés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Root Type is mandatory,Root Type kötelező
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292,Serial No {0} created,Serial No {0} létre
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292,Serial No {0} created,{0} sorozatszám létrehozva
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124,Vibratory finishing,Vibrációs befejező
 DocType: Item,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","A könnyebb ügyfelek, ezek a kódok használhatók a nyomtatási formátumok, mint számlákon és a szállítóleveleken"
 DocType: Journal Entry Account,Against Purchase Order,Ellen Megrendelés
@@ -2281,13 +2281,13 @@
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Vásárlási nyugta mellékelt tételek
 sites/assets/js/erpnext.min.js +43,Pay,Fizet
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Hogy Datetime
-DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
+DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS átjáró URL-je
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +136,Grinding,Őrlés
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +33,Shrink wrapping,Zsugorfóliázó
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Szállító> Szállító Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +123,Please enter relieving date.,"Kérjük, adja enyhíti a dátumot."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237,Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,"Serial No {0} állapotát kell lennie ""elérhető"" cselekedni!"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237,Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,"A(z) {0} sorozatszám állapota 'Elérhető' kell, hogy legyen a szállításhoz"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Csak Hagyd alkalmazások állapotát ""Elfogadott"" lehet benyújtani"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Address Cím kötelező.
 DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Adja meg nevét kampányt, ha a forrása a vizsgálódás kampány"
@@ -2295,17 +2295,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Válassza ki Fiscal Year
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87,Smelting,Smelting
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +40,You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Te vagy a Leave Jóváhagyó erre a lemezre. Kérjük, frissítse az ""Állapot"", és mentése"
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reorder Level
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Újra rendelési szint
 DocType: Attendance,Attendance Date,Jelenléti dátuma
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Fizetés szakítás alapján a kereseti és levonás.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Számlát a gyermek csomópontok nem lehet átalakítani főkönyvi
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Ez legyen a szállítási cím is
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Elfogadott raktár
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Rögzítés dátuma
-DocType: Item,Valuation Method,Értékelési módszer
-DocType: Sales Invoice,Sales Team,Értékesítési csapat
+DocType: Item,Valuation Method,Készletérték számítása
+DocType: Sales Invoice,Sales Team,Értékesítő csapat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76,Duplicate entry,Ismétlődő bejegyzés
-DocType: Serial No,Under Warranty,Garanciális
+DocType: Serial No,Under Warranty,Garanciaidőn belül
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +425,[Error],[Hiba]
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"A szavak lesz látható, ha menteni a Vevői rendelés."
 ,Employee Birthday,Munkavállaló születésnapja
@@ -2313,7 +2313,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54,Venture Capital,Venture Capital
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Egész számnak kell lennie
 DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Új szabadság lefoglalása (napokban)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} nem létezik
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,A {0} sorozatszám nem létezik
 DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Kedvezmény százaléka
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Számla száma
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +44,Orders,Rendelés
@@ -2334,8 +2334,8 @@
 DocType: Customer,Credit Limit,Credit Limit
 DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> features,"Annak érdekében, hogy <b> Point of Sale </ b> jellemzői"
 DocType: Purchase Receipt,LR Date,LR dátuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Válassza ki a tranzakció típusa
-DocType: GL Entry,Voucher No,Betétlapjának
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Tranzakció kiválasztása
+DocType: GL Entry,Voucher No,Bizonylatszám
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Szabadság lefoglalása
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398,'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,'Update Stock' for Értékesítési számlák {0} kell állítani
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +402,Material Requests {0} created,{0} anyagigénylés létrejött
@@ -2348,7 +2348,7 @@
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Díjszabás
 ,Qty to Deliver,Mennyiség cselekedni!
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Hónap
-,Stock Analytics,Stock Analytics
+,Stock Analytics,Készlet analítika
 DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,Ellen Document Részlet No
 DocType: Quality Inspection,Outgoing,Kimenő
 DocType: Material Request,Requested For,Igényelt
@@ -2363,8 +2363,8 @@
 DocType: Supplier,Material Manager,Anyag menedzser
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Gyártásrendelés létrehozása
 DocType: Time Log,Costing Rate (per hour),Költségszámítás Rate (óránként)
-DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garancia / AMC Részletek
-DocType: Journal Entry,User Remark,Felhasználó Megjegyzés
+DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garancia és éves karbantartási szerződés részletei
+DocType: Journal Entry,User Remark,Felhasználói megjegyzés
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Point-of-Sale Setting,Értékesítési hely (POS) beállítása
 DocType: Lead,Market Segment,Piaci rész
 DocType: Communication,Phone,Telefon
@@ -2377,7 +2377,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Írja Off fennálló összeg
 DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Ellenőrizze, hogy szükség van az automatikus visszatérő számlákat. Benyújtása után minden értékesítési számlát, ismétlődő szakasz lesz látható."
 DocType: Account,Accounts Manager,Fiókkezelõ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +36,Time Log {0} must be 'Submitted',"Idő Bejelentkezés {0} kell ""Beküldte"""
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +36,Time Log {0} must be 'Submitted',"A(z) {0} időnaplót be kell ""Küldeni"""
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Alapértelmezett mértékegység
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Anyagigénylés létrehozása
 DocType: Employee Education,School/University,Iskola / Egyetem
@@ -2405,7 +2405,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Érték vagy menny
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575,Minute,Perc
 DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Adókat és díjakat
-DocType: Backup Manager,Upload Backups to Dropbox,Töltsd fel mentések a Dropbox
+DocType: Backup Manager,Upload Backups to Dropbox,Mentés feltöltése a Dropboxba
 ,Qty to Receive,Mennyiség fogadáshoz
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Hagyja Block List hozhatja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104,Conversion factor cannot be in fractions,Konverziós faktor nem lehet a frakciók
@@ -2447,7 +2447,7 @@
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Anyag átrakva gyártáshoz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +25,Account {0} does not exists,Account {0} nem létezik
 DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Megrendelés tétel
-DocType: System Settings,System Settings,System Settings
+DocType: System Settings,System Settings,Rendszer beállításai
 DocType: Project,Project Type,Projekt típusa
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Vagy target Menny vagy előirányzott összeg kötelező.
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Költségek különböző tevékenységek
@@ -2477,12 +2477,12 @@
 DocType: Company,Default Income Account,Alapértelmezett bejövő számla
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Vásárlói csoport / Ügyfélszolgálat
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Jelölje be, ha azt szeretné, hogy megmutassa a honlapon"
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +189,Welcome to ERPNext,Üdvözöljük a ERPNext
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +189,Welcome to ERPNext,Üdvözöl az ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Utalvány Részlet száma
 DocType: Lead,From Customer,Az Ügyfél
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Hívások
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Összesen Költség Összeg (via Idő Napló)
-DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Készlet mértékegysége
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Order {0} is not submitted,Megrendelés {0} nem nyújtják be
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} megadása többször Termék változatok táblázat
 ,Projected,Tervezett
@@ -2493,7 +2493,7 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Kezdési dátum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +23,POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2},POS Setting {0} már létrehozott felhasználói: {1} és vállalati {2}
 DocType: Journal Entry,Remark,Megjegyzés
-DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Mértéke és összege
+DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Érték és mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94,Boring,Unalmas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +680,From Sales Order,Áthozás értékesítési megrendelésből
 DocType: Blog Category,Parent Website Route,Szülő Weboldal Route
@@ -2505,9 +2505,9 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Beszerzési költség utalvány összege
 DocType: Time Log,Batched for Billing,Kötegelt a számlázással
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,Bills által felvetett Szállítók.
-DocType: POS Setting,Write Off Account,Írja Off Account
+DocType: POS Setting,Write Off Account,Leíró számla
 DocType: Purchase Invoice,Discount Amount,Kedvezmény összege
-DocType: Item,Warranty Period (in days),Garanciális időszak (napban)
+DocType: Item,Warranty Period (in days),Garancia hossza (napokban)
 DocType: Email Digest,Expenses booked for the digest period,Költségek sárga a roncsolt időszakban
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500,e.g. VAT,pl. ÁFA
 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Könyvelési tétel számlaszáma
@@ -2524,12 +2524,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +113,Missing Currency Exchange Rates for {0},Hiányzó valutaárfolyamok: {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +134,Laser cutting,Lézeres vágás
 DocType: Event,Monday,Hétfő
-DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
+DocType: Journal Entry,Stock Entry,Készlet mozgás
 DocType: Account,Payable,Kifizetendő
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Hátralék összege
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Új vásárló
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Bruttó nyereség %
-DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
+DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Súlyozás (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Távolság dátuma
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Hírlevél listája
 DocType: Salary Manager,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,"Ellenőrizze, hogy a küldeni kívánt fizetése csúszik mail fel az alkalmazottaknak, míg benyújtásával fizetés slip"
@@ -2537,16 +2537,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast egyik elad vagy vesz ki kell választani
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,"Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Különbség figyelembe kell egy ""Felelősség"" típusú számla, hiszen ez a Stock Megbékélés egy nyílás Entry"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +215,"Variants can not be created manually, add item attributes in the template item","Változatok nem lehet létrehozni manuálisan, hozzáad attribútumokat a sablon elem"
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,Ahol a gyártási műveleteket végezni.
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,Ahol a gyártási műveleteket végzik.
 DocType: Page,All,Minden
-DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,Forrás Warehouse
+DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,Forrás raktár
 DocType: Installation Note,Installation Date,Telepítés dátuma
 DocType: Employee,Confirmation Date,Visszaigazolás
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Teljes kiszámlázott összeg
 DocType: Communication,Sales User,Értékesítési Felhasználó
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Min Menny nem lehet nagyobb, mint Max Mennyiség"
 apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +421,Set,Set
-DocType: Item,Warehouse-wise Reorder Levels,Warehouse-bölcs Reorder Levels
+DocType: Item,Warehouse-wise Reorder Levels,Raktárankénti újrarendelési szint
 DocType: Lead,Lead Owner,Célpont tulajdonosa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +241,Warehouse is required,Warehouse van szükség
 DocType: Employee,Marital Status,Családi állapot
@@ -2558,13 +2558,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52,{0}% Delivered,{0}% szállítva
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,"Elem {0}: Rendezett Mennyiség {1} nem lehet kevesebb, mint a minimális rendelési mennyiség {2} (pontban meghatározott)."
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Havi elosztási százalék
-DocType: Territory,Territory Targets,Terület célok
-DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
+DocType: Territory,Territory Targets,Területi célpontok
+DocType: Delivery Note,Transporter Info,Fuvarozó adatai
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Megrendelés mellékelt tételek
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Levél fejek a nyomtatási sablonok.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Címeket nyomtatási sablonok pl Pro forma számla.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Értékelés típusú költségeket nem lehet megjelölni Inclusive
-DocType: POS Setting,Update Stock,Frissítés Stock
+DocType: POS Setting,Update Stock,Készlet frissítése
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Superfinishing,Szuperfiniselési
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Különböző mértékegysége elemek, az helytelen (Total) Nettó súly értéket. Győződjön meg arról, hogy a nettó tömege egyes tételek ugyanabban UOM."
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
@@ -2583,7 +2583,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referencia Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +67,Batch number is mandatory for Item {0},Batch szám kötelező tétel {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,"Ez egy gyökér értékesítő személyt, és nem lehet szerkeszteni."
-,Stock Ledger,Stock Ledger
+,Stock Ledger,Készlet könyvelés
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Fizetés Slip levonása
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"To set reorder level, item must be a Purchase Item","Beállítani újrarendezésből szinten, elemet kell a vásárlást tétel"
 apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Jegyzetek
@@ -2599,9 +2599,9 @@
 DocType: Time Log,Billable,Számlázható
 DocType: Authorization Rule,This will be used for setting rule in HR module,Ez lesz használva beállítására szabály HR modulban
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Arány, amely ezt az adót alkalmaznak"
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34,Reorder Qty,Reorder Mennyiség
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34,Reorder Qty,Újra rendelendő mennyiség
 DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock korrekció számla
-DocType: Sales Invoice,Write Off,Írd Le
+DocType: Sales Invoice,Write Off,Leíró
 DocType: Time Log,Operation ID,Operation ID
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Rendszer felhasználói (login) ID. Ha be van állítva, ez lesz az alapértelmezés minden HR formák."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: {1}
@@ -2614,7 +2614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Országonként eltérő címlista sablonok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196,Due / Reference Date cannot be after {0},A határidő / referencia dátum nem lehet {0} utáni
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',"Ha bevonják a gyártási tevékenység. Engedélyezi tétel ""gyártják"""
-DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Lekerekített Total
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Kerekített összeg
 DocType: Sales BOM,List items that form the package.,A lista elemei alkotják a csomagot.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Százalékos megoszlás egyenlőnek kell lennie a 100%
 DocType: Serial No,Out of AMC,ÉKSz időn túl
@@ -2641,7 +2641,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,Hogy hozzon létre egy Bankszámla
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Közzé Elérhetőség
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +101,Date of Birth cannot be greater than today.,"Születési idő nem lehet nagyobb, mint ma."
-,Stock Ageing,Stock Ageing
+,Stock Ageing,Készlet öregedés
 DocType: Purchase Receipt,Automatically updated from BOM table,Automatikusan frissíteni a BOM táblázatban
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +170,{0} '{1}' is disabled,"{0} ""{1}"" le van tiltva"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Beállítás Nyílt
@@ -2654,20 +2654,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +412,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Megjegyzés: Fizetés bejegyzés nem hozható létre, mert ""Készpénz vagy bankszámláját"" nem volt megadva"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Responsibilities,Felelősségek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +9,Template,Sablon
-DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales személy Név
+DocType: Sales Person,Sales Person Name,Értékesítő neve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Kérjük, adja atleast 1 számlát a táblázatban"
 DocType: Pricing Rule,Item Group,Anyagcsoport
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Tényleges kezdési dátum (via Idő Napló)
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Mielőtt megbékélés
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Adók és Illetékek hozzá (Társaság Currency)
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Adók és költségek hozzáadása (a cég pénznemében)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Elem Tax Row {0} kell figyelembe típusú adót vagy bevételként vagy ráfordításként vagy fizetős
 DocType: Sales Order,Partly Billed,Részben számlázott
 DocType: Item,Default BOM,Alapértelmezett BOM
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78,Decambering,Decambering
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +17,Please re-type company name to confirm,"Kérjük ismíteld cég nevét, hogy erősítse"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Teljes fennálló Amt
-DocType: Time Log Batch,Total Hours,Összes óra
+DocType: Time Log Batch,Total Hours,Össz óraszám
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +266,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Összesen Betéti kell egyeznie az összes Credit. A különbség az, {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +10,Automotive,Automotive
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40,Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0},Elhagyja a {0} típusú már elkülönített Employee {1} for Fiscal Year {0}
@@ -2696,7 +2696,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","pl. kg, egység, sz., m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Hivatkozási szám kötelező, amennyiben megadta Referencia dátum"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Joining must be greater than Date of Birth,A belépés dátumának nagyobbnak kell lennie a születési dátumnál
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Bérszerkeztet
+DocType: Salary Structure,Salary Structure,Bérrendszer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +237,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Többszörös Ár szabály létezik azonos kritériumok, kérjük, oldja \ konfliktus elsőbbséget. Ár Szabályok: {0}"
 DocType: Account,Bank,Bank
@@ -2705,7 +2705,7 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Ebbe a raktárba
 DocType: Employee,Offer Date,Ajánlat dátum
 DocType: Hub Settings,Access Token,Access Token
-DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Serial No
+DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Sorozatszám
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please enter Maintaince Details first,"Kérjük, adja fenntartás Részletek először"
 DocType: Item,Is Fixed Asset Item,A befektetett eszközök tételeire
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Beleértve elemek részegységek
@@ -2717,7 +2717,7 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Év Név
 DocType: Salary Manager,Process Payroll,Bérszámfejtéséhez
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,There are more holidays than working days this month.,"Jelenleg több, mint a szabadság munkanapon ebben a hónapban."
-DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Értékesítési partner neve
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Értékesítő partner neve
 DocType: Purchase Order Item,Image View,Kép megtekintése
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112,Finishing & industrial finishing,Befejező &amp; ipari feldolgozása
 DocType: Issue,Opening Time,Kezdési idő
@@ -2732,9 +2732,9 @@
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Number,Ügyfél megrendelés számát
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Értesítés testreszabása
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86,Hammering,Kalapálás
-DocType: Web Page,Slideshow,Diavetítés
+DocType: Web Page,Slideshow,Diabemutató
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Alapértelmezett Címsablon nem lehet törölni
-DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Szállítási szabály
+DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Szállítási lehetőség
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Nyomtatás címsor
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Karbantartási vezető
 DocType: Workflow State,Search,Keresés
@@ -2752,7 +2752,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Költség Center meglévő tranzakciók nem lehet átalakítani főkönyvi
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Napok után Holidays blokkolja ez az osztály.
 ,Produced,Készült
-DocType: Issue,Raised By (Email),Által felvetett (e-mail)
+DocType: Issue,Raised By (Email),Felvetette (e-mail)
 DocType: Email Digest,General,Általános
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +475,Attach Letterhead,Levélfejléc csatolása
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nem vonható le, ha a kategória a ""Értékelési"" vagy ""Értékelési és Total"""
@@ -2779,8 +2779,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77,Create Quotation,Hozzon létre Idézet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +316,All these items have already been invoiced,Mindezen tételek már kiszámlázott
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Lehet jóvá {0}
-DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Szállítási szabály feltételei
-DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Az új BOM csere után
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Szállítás feltételei
+DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,"Az anyagjegyzék, amire le lesz cserélve mindenhol"
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Értékesítési hely
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +82,Curling,Bodorítás
 DocType: Account,Tax,Adó
@@ -2835,15 +2835,15 @@
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Nagykereskedelem azonosító
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Döbbenetes szolgáltatások
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Minden termék és szolgáltatás.
-DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Szállító címe
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Beszállító címe
 DocType: Contact Us Settings,Address Line 2,2. cím sor
-DocType: ToDo,Reference,Hivatkozás
+DocType: ToDo,Reference,Kapcsolat
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58,Perforating,Perforáló
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Out Qty,Out Mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +118,Rules to calculate shipping amount for a sale,Szabályok számítani a szállítási költség egy eladó
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +31,Series is mandatory,Sorozat kötelező
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27,Financial Services,Pénzügyi szolgáltatások
-DocType: Opportunity,Sales,Sales
+DocType: Opportunity,Sales,Értékesítés
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +166,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse szükséges Stock tétel {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87,Cr,Kr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Default Követelés számlák
@@ -2854,7 +2854,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Alkalmazandó (Employee)
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142,Sintering,Szinterezés
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Fizetni / követelni tőle
-DocType: Naming Series,Setup Series,Beállítás Series
+DocType: Naming Series,Setup Series,Sorszámozás beállítása
 DocType: Supplier,Contact HTML,Kapcsolattartó HTML leírása
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Vásárlási bevételek
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Maximális összeg
@@ -2878,7 +2878,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Cold sizing,Hideg méretezés
 DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Kereset és levonás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +70,Account {0} cannot be a Group,Account {0} nem lehet Group
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +257,Region,Vidék
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +257,Region,Régió
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Opcionális. Ez a beállítás kell használni, a különböző tranzakciókat."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatív értékelési Rate nem megengedett
 DocType: Holiday List,Weekly Off,Heti Off
@@ -2901,9 +2901,9 @@
 DocType: Features Setup,Sales Discounts,Értékesítési Kedvezmények
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Eladó Ország
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Jóváhagyási szabály
-DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Feltételek Részletek
+DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Általános szerződési feltételek részletei
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +49,Specifications,Műszaki adatok
-DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Értékesítési adók és illetékek Template
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Értékesítési adók és költségek sablon
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +9,Apparel & Accessories,Ruházat és kiegészítők
 DocType: Item,"Mandatory if Stock Item is ""Yes"". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.","Kötelező, ha Stock tétel ""Igen"". Szintén az alapértelmezett raktár, ahol fenntartva mennyiség beállítását a Vevői rendelés."
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57,Number of Order,Számú rendelés
@@ -2967,10 +2967,10 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Add sorok beállítani éves költségvetésekben számlák.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Alapértelmezett beszállító típus
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159,Quarrying,Kőfejtés
-DocType: Production Order,Total Operating Cost,Teljes működési költségek
+DocType: Production Order,Total Operating Cost,Teljes működési költség
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +153,Note: Item {0} entered multiple times,Megjegyzés: Elem {0} többször jelenik meg
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Minden Kapcsolattartó.
-DocType: Newsletter,Test Email Id,Test Email Id
+DocType: Newsletter,Test Email Id,Teszt email azonosítója
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392,Company Abbreviation,Cég rövidítése
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,"Ha követed Minőség-ellenőrzési. Lehetővé teszi a tétel QA szükség, és QA Nem a vásárláskor kapott nyugtát"
 DocType: GL Entry,Party Type,Párt Type
@@ -2981,12 +2981,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Fizetés sablon mester.
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max nap szabadságra hozhatja
 DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Állítsa Matching összegek
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Adók és Illetékek Hozzáadott
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Adók és költségek hozzáadása
 ,Sales Funnel,Értékesítési csatorna
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +34,Cart,Szekér
 ,Qty to Transfer,Mennyiség Transfer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Idézetek a vezetéket vagy ügyfelek.
-DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Szerep szerkesztheti lefagyasztott
+DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Zárolt készlet szerkesztésének engedélyezése ennek a beosztásnak
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Terület Cél Variance tétel Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +96,All Customer Groups,Minden vásárlói csoport
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} kötelező. Talán Pénzváltó rekord nem teremtett {1} {2}.
@@ -3001,13 +3001,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +96,Item master.,Elem mester.
 DocType: Pricing Rule,Buying,Beszerzés
 DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Munkavállalói Records által létrehozandó
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,Ezúttal Bejelentkezés Batch törölték.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,Ez az Időnapló gyűjtő törölve lett.
 DocType: Purchase Invoice,Apply Discount On,Alkalmazza kedvezmény
 DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Fizetés Slip Earning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,A hitelezők
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Elem Wise Tax részlete
 ,Item-wise Price List Rate,Elem-bölcs árjegyzéke Rate
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Szállító Idézet
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Beszállítói ajánlat
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"A szavak lesz látható, ha menteni a stringet."
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +67,Ironing,Vasalás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is stopped,{0} {1} megállt
@@ -3032,7 +3032,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +159,Standard Selling,Normál Ajánló
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +153,Atleast one warehouse is mandatory,Adni legalább egy raktárban kötelező
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanciaidőn túl
-DocType: BOM Replace Tool,Replace,Cserélje
+DocType: BOM Replace Tool,Replace,Csere
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,{0} against Sales Invoice {1},{0} ellen Értékesítési számlák {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +47,Please enter default Unit of Measure,"Kérjük, adja alapértelmezett mértékegység"
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projekt neve
@@ -3047,7 +3047,7 @@
 DocType: Contact Us Settings,Pincode,PIN-kód
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +147,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Naplókönyvelés {0} nem veszik {1} vagy már párba utalvány
 DocType: Item,Moving Average,Mozgóátlag
-DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"A BOM, amely helyettesíti"
+DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"Az anyagjegyzék, ami le lesz cserélve mindenhol"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +21,New Stock UOM must be different from current stock UOM,New Stock UOM különböznie kell a jelenlegi állomány UOM
 DocType: Account,Debit,Tartozás
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +32,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"A levelek kell felosztani többszörösei 0,5"
@@ -3107,15 +3107,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Átlagos vásárlási ráta
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tényleges idő (óra)
 DocType: Employee,History In Company,Előzmények a cégnél
-DocType: Address,Shipping,Hajózás
-DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
+DocType: Address,Shipping,Szállítás
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Készlet könyvelés tétele
 DocType: Department,Leave Block List,Hagyja Block List
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Elem {0} nem beállítás Serial Nos. Oszlop üresen kell
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Könyvelés beállításai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,Berendezések és gépek
 DocType: Item,You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Megadhatja a minimális mennyiség Ezen tétel rendelhető.
 DocType: Sales Partner,Partner's Website,Partner weboldala
-DocType: Opportunity,To Discuss,Tárgyal
+DocType: Opportunity,To Discuss,Megvitatni
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS beállítások
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,Ideiglenes számlák
 DocType: Payment Tool,Column Break 1,Oszloptörés 1
@@ -3143,9 +3143,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393,"e.g. ""MC""","pl. ""MC"""
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +75,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Állomány nem létezik tétel {0} óta van változatok
 ,Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-bölcs Tranzakciós összefoglalása
-DocType: System Settings,Time Zone,Time Zone
+DocType: System Settings,Time Zone,Időzóna
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} nem létezik
-apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Regisztráció a ERPNext Hub
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Regisztráció az ERPNext Hub–hoz
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Havi Distribution százalékok
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,A kiválasztott elem nem lehet Batch
 DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Anyagokat szállított ellen szállítólevél
@@ -3194,7 +3194,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Vevő / cikknév
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Serial No kötelező tétel {0}
 sites/assets/js/desk.min.js +536,Created By,Létrehozta
-DocType: Serial No,Under AMC,Alatt AMC
+DocType: Serial No,Under AMC,ÉKSz időn belül
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Elem értékelési kamatlábat újraszámolják tekintve landolt költsége utalvány összegét
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +65,Default settings for selling transactions.,Alapértelmezett beállítások eladási tranzakciókat.
 DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Aktuális anyagjegyzék (mit)
@@ -3203,10 +3203,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Nyomtatás és álló
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +119,Group Node,Csoport Node
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimális összeg
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +68,Update Finished Goods,Frissítés késztermékek
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +68,Update Finished Goods,Késztermék frissítése
 DocType: Item,"Automatically set. If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Automatikusan beállítja. Ha ennek az elemnek a változatok, akkor nem lehet kiválasztani a vevői rendelések stb"
 DocType: Workstation,per hour,óránként
-apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +97,Series {0} already used in {1},Sorozat {0} már használt {1}
+apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +97,Series {0} already used in {1},{0} sorszám már használva van itt: {1}
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Véve a raktárban (Perpetual Inventory) jön létre e számla.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Raktár nem lehet törölni a készletek főkönyvi bejegyzés létezik erre a raktárban.
 DocType: Company,Distribution,Nagykereskedelem
@@ -3215,7 +3215,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,A(z) {0} tételre max. {1}% engedmény adható
 DocType: Account,Receivable,Követelés
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Szerepet, amely lehetővé tette, hogy nyújtson be tranzakciók, amelyek meghaladják hitel határértékeket."
-DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Szállító Referencia
+DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Beszállító ajánlása
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Ha be van jelölve, BOM a részegység napirendi pontokat a szerzés nyersanyag. Ellenkező esetben minden részegység elemek fogják kezelni, mint a nyersanyag."
 DocType: Material Request,Material Issue,Anyag probléma
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Eladó Leírás
@@ -3227,15 +3227,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +35,Motion Picture & Video,Mozgókép és videó
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Rendezett
 DocType: Company,Default Settings,Alapértelmezett beállítások
-DocType: Warehouse,Warehouse Name,Warehouse név
+DocType: Warehouse,Warehouse Name,Raktár neve
 DocType: Naming Series,Select Transaction,Válassza a Tranzakció
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,"Kérjük, adja jóváhagyása Role vagy jóváhagyása Felhasználó"
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Írja Off Entry
-DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Szavazz alapuló anyagok
-apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Támogatás Analtyics
+DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Anyagköltség számítás módja
+apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Támogatási analitika
 DocType: Journal Entry,eg. Cheque Number,pl. Csekk száma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +25,Company is missing in warehouses {0},Cég hiányát raktárakban {0}
-DocType: Stock UOM Replace Utility,Stock UOM Replace Utility,Stock UOM Cserélje Utility
+DocType: Stock UOM Replace Utility,Stock UOM Replace Utility,Készlet mértékegység cserélő
 DocType: POS Setting,Terms and Conditions,Általános Szerződési Feltételek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},El kellene belüli pénzügyi évben. Feltételezve To Date = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Itt tart fenn magasság, súly, allergia, egészségügyi problémák stb"
@@ -3256,7 +3256,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Beállítás bejövő kiszolgáló támogatási email id. (Pl support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +35,Shortage Qty,Hiány Mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row{0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party típusa és fél köteles a követelések / kötelezettségek figyelembe {1}
-DocType: Salary Slip,Salary Slip,Fizetés Slip
+DocType: Salary Slip,Salary Slip,Bérlap
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Burnishing,Palástcsiszoló
 DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> view,"Annak érdekében, hogy <b> Point of Sale </ b> nézetet"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"""Máig"" van szükség"
@@ -3276,7 +3276,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} már beérkezett
 ,Requested Items To Be Transferred,Kérte az átvinni kívánt elemeket
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Ismétlődő Id
-DocType: Customer,Sales Team Details,Értékesítési csapat Részletek
+DocType: Customer,Sales Team Details,Értékesítő csapat részletei
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Összesen követelt összeget
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,A potenciális értékesítési lehetőségeinek.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Sick Leave,A betegszabadság
@@ -3302,7 +3302,7 @@
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Szállított alapanyagok
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +239,Total valuation ({0}) for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials ({1}),"Összes értékelés ({0}) a gyártott vagy újracsomagolt tétel (ek) nem lehet kevesebb, mint a teljes értékelési nyersanyagok ({1})"
 DocType: Email Digest,New Projects,Új projekt
-DocType: Communication,Series,Sorozat
+DocType: Communication,Series,Sorszám
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +28,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,A Várható szállítás dátuma nem lehet korábbi mint a beszerzési rendelés dátuma
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Teljesítmény értékelő sablon
 DocType: Communication,Email,Email
@@ -3348,11 +3348,11 @@
 DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Új beszerzési rendelés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Root cannot have a parent cost center,Root nem lehet egy szülő költséghely
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-formában idéztük
-DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion részlete
+DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Mértékegység konvertálásának részlete
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +476,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Tartsa web barátságos 900px (w) által 100px (h)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Díjak frissülnek a vásárláskor kapott nyugtát az olyan áru
 DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Kiemelkedő utalványok
-DocType: Warranty Claim,Resolved By,Megoldódott
+DocType: Warranty Claim,Resolved By,Megoldotta
 DocType: Appraisal,Start Date,Kezdés dátuma
 sites/assets/js/desk.min.js +512,Value,Érték
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Osztja levelek időszakra.
@@ -3414,19 +3414,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +36,Stock UOM updated for Item {0},Stock UOM frissített jogcím {0}
 DocType: Company History,Year,Év
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +69,Please Update SMS Settings,"Kérjük, frissítsd SMS beállítások"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +34,Time Log {0} already billed,Idő Bejelentkezés {0} már kiszámlázott
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +34,Time Log {0} already billed,A(z) {0} időnapló már számlázva van
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Fedezetlen hitelek
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,Költségközpont neve
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Item {0} with Serial No {1} is already installed,Elem {0} Serial No {1} már telepítve
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +10,You can start by selecting backup frequency and granting access for sync,Akkor kezdje a biztonsági mentés gyakorisága és hozzáférés biztosításával sync
-DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Tervezett időpontja
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Ütemezett dátum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Teljes befizetett Amt
 DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,"Üzenetek nagyobb, mint 160 karakter kell bontani több üzenetet"
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Beérkezett és befogadott
 DocType: Item Attribute,"Lower the number, higher the priority in the Item Code suffix that will be created for this Item Attribute for the Item Variant","Alacsonyabb a szám, annál nagyobb a prioritás a tételkód utótagot jön létre ezt az elemet attribútumát a tétel Variant"
-,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Contract Lejárat
+,Serial No Service Contract Expiry,Sorozatszám karbantartási szerződés lejárati ideje
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +79,Employee can not be changed,Nem változtatható meg a munkavállaló
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,You cannot credit and debit same account at the same time,"Nem lehet hitel- és betéti ugyanazt, ugyanabban az időben"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,You cannot credit and debit same account at the same time,Egy bejegyzésben nem lehet egyszerre tartozás és követelés is.
 DocType: Naming Series,Help HTML,Súgó HTML
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Összesen weightage kijelölt kell 100%. Ez {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +100,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Engedmény a túl- {0} keresztbe jogcím {1}
@@ -3448,10 +3448,10 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Get Nem egyeztetett bejegyzés
 DocType: Purchase Receipt,Date on which lorry started from supplier warehouse,"Dátum, amikor teherautóval kezdte a beszállító raktárban"
 DocType: Cost Center,Budgets,Költségvetési
-apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,Korszerűsített
+apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,Frissítve
 DocType: Employee,Emergency Contact Details,Sürgősségi Elérhetőségek
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394,What does it do?,Mit csinál?
-DocType: Delivery Note,To Warehouse,Hogy Warehouse
+DocType: Delivery Note,To Warehouse,Raktárba
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Account {0} adta meg többször költségvetési évben {1}
 ,Average Commission Rate,Átlagos jutalék mértéke
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Van Serial No"" nem lehet ""igen"" a nem-állomány elem"
@@ -3478,14 +3478,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Eszközök
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +22,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Szeretné benyújtani minden fizetés Slip a hónapban {0} és az év {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Import előfizetők
-DocType: Target Detail,Target Qty,Cél Mennyiség
+DocType: Target Detail,Target Qty,Cél menny.
 DocType: Attendance,Present,Jelen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Szállítólevélen {0} nem kell benyújtani
 DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Értékesítési számlák Message
 DocType: Email Digest,Income Booked,Jövedelem foglalás
 DocType: Authorization Rule,Based On,Alapuló
 ,Ordered Qty,Rendelt menny.
-DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Fagyasztott Upto
+DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Készlet zárolása eddig
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekt feladatok és tevékenységek.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Bérlap generálása
 apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +85,{0} is not a valid email id,{0} nem érvényes e-mail id
@@ -3501,7 +3501,7 @@
 DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,Nyomon követni minden olyan üzem vagy üzembe kapcsolatos munkát az értékesítés után
 DocType: Project,Estimated Costing,Becsült Costing
 DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Naplókönyvelés Részlet No
-DocType: Employee External Work History,Salary,Fizetés
+DocType: Employee External Work History,Salary,Bér
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Szállítási Document Type
 DocType: Salary Manager,Submit all salary slips for the above selected criteria,Benyújtja az összes fizetése csúszik a fent kiválasztott kritériumoknak
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} szinkronizálva
@@ -3513,7 +3513,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Kampány név szükséges
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Rounded Off,Kerekítve
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Karbantartás dátuma
-DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Elutasított Serial No
+DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Elutasított sorozatszám
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50,Deep drawing,Mélyhúzó
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM","Kérjük, válasszon tétel, ahol ""Hát Stock tétel"" ""Nem"" és ""Van Sales Termék"" ""Igen"", és nincs más Sales BOM"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Új hírlevél
@@ -3527,10 +3527,10 @@
 DocType: Journal Entry Account,Amount,Összeg
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +146,Riveting,Szegecselő
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Anyagjegyzék cserélve
-,Sales Analytics,Sales Analytics
+,Sales Analytics,Értékesítési analítika
 DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Gyártás Beállítások
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Please enter default currency in Company Master,"Kérjük, adja alapértelmezett pénznem Company mester"
-DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
+DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Készlet mozgás részletei
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +286,You need to be logged in to view your cart.,"Be kell jelentkezned, hogy megtekinthesse a kosarába."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +200,New Account Name,New Account Name
 DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Szállított alapanyagok költsége
@@ -3547,7 +3547,7 @@
 DocType: Contact Us Settings,City,Város
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +131,Ultrasonic machining,Ultrahangos megmunkálás
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +126,Item {0} must be a Sales Item,Elem {0} kell lennie Sales tétel
-DocType: Naming Series,Update Series Number,Frissítés Series száma
+DocType: Naming Series,Update Series Number,Sorszám frissítése
 DocType: Account,Equity,Méltányosság
 DocType: Task,Closing Date,Benyújtási határidő
 DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,"A termelt mennyiség,"
@@ -3573,7 +3573,7 @@
 DocType: Employee,Cheque,Csekk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +52,Series Updated,Sorozat Frissítve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Report Type is mandatory,Report Type kötelező
-DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
+DocType: Item,Serial Number Series,Sorozatszám sorozat
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +67,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse kötelező Stock tétel {0} sorban {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +44,Retail & Wholesale,Kis- és nagykereskedelem
 DocType: Issue,First Responded On,Első válasz időpontja
@@ -3582,7 +3582,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Pénzügyi év kezdő dátuma és a pénzügyi év vége dátum már meghatározták Fiscal Year {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Successfully Reconciled,Sikeresen Egyeztetett
 DocType: Production Order,Planned End Date,Tervezett befejezési dátuma
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Amennyiben a tételek tárolt.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Ahol az anyagok tárolva vannak.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Számlázott összeg
 DocType: Attendance,Attendance,Jelenléti
 DocType: Page,No,Nem
@@ -3632,8 +3632,8 @@
 DocType: Web Page,Left,Elment
 DocType: Event,All Day,Minden nap
 DocType: Communication,Support Team,Support Team
-DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Összes pontszám (5)
-DocType: Contact Us Settings,State,Állam
+DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Összes pontszám (5–ből)
+DocType: Contact Us Settings,State,Állapot
 DocType: Batch,Batch,Köteg
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48,Balance,Egyensúly
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Teljes Költség Követelés (via költségtérítési igényeket)
@@ -3641,11 +3641,11 @@
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Terhelési értesítő
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Mivel a per Stock UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nem járt le
-DocType: Journal Entry,Total Debit,Összesen Betéti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Értékesítői
+DocType: Journal Entry,Total Debit,Tartozás összesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Értékesítő
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +496,Unstop Purchase Order,Kidugaszol Megrendelés
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Hideg hívás (telemarketing)
-DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Paraméter
+DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS paraméter
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Félévente
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Előfizető
 DocType: Email Digest,Income Year to Date,Jövedelem év eddigi
@@ -3671,7 +3671,7 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Év Start Date
 DocType: Attendance,Employee Name,Munkavállalói név
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +241,Debit To account must be a liability account,Megterhelése figyelembe kell venni a felelősséget
-DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Lekerekített Total (Társaság Currency)
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Kerekített összeg (a cég pénznemében)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nem burkolt csoporthoz, mert Account Type választja."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Vásárlási Közös
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} módosításra került. Kérjük, frissítse."
@@ -3688,12 +3688,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt azonosító
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.","""Igen"" kiválasztása lehetővé teszi, hogy ez a tétel megjelenik a megrendelés, a vásárláskor kapott nyugtát."
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +41,{0} subscribers added,{0} előfizetők hozzá
-DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Menetrend
+DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Ütemezés
 DocType: Account,Parent Account,Szülő Account
 DocType: Serial No,Available,Elérhető
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,Kerékagy
-DocType: GL Entry,Voucher Type,Utalvány típus
+DocType: GL Entry,Voucher Type,Bizonylat típusa
 DocType: Expense Claim,Approved,Jóváhagyott
 DocType: Pricing Rule,Price,Árazás
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Munkavállalói megkönnyebbült {0} kell beállítani -Bal-
@@ -3703,7 +3703,7 @@
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampány Elnevezése a
 DocType: Employee,Current Address Is,Jelenlegi cím
 DocType: Address,Office,Iroda
-apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Standard jelentések
+apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Általános jelentések
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Számviteli naplóbejegyzések.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210,Please select Employee Record first.,"Kérjük, válassza ki a dolgozó Record első."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Hogy hozzon létre egy adószámlára
@@ -3722,9 +3722,9 @@
 DocType: Attendance,Half Day,Félnapos
 DocType: Serial No,Not Available,Nincs
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min. menny.
-DocType: GL Entry,Transaction Date,Ügylet időpontja
+DocType: GL Entry,Transaction Date,Ügylet dátuma
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Tervezett Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +92,Total Tax,Teljes adó-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +92,Total Tax,Összes adó
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Alapértelmezett cél raktár
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Nettó összesen (a cég pénznemében)
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Vásárlási nyugta Message
@@ -3736,7 +3736,7 @@
 DocType: Email Account,Service,Szolgáltatás
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Beállítások
 DocType: Project,Gross Margin %,A bruttó árrés %
-DocType: BOM,With Operations,Műveletek
+DocType: BOM,With Operations,Műveletek is
 ,Monthly Salary Register,Havi fizetés Regisztráció
 apps/frappe/frappe/website/template.py +120,Next,Következő
 DocType: Warranty Claim,If different than customer address,"Ha más, mint megrendelő címét"
@@ -3748,7 +3748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/tickets.py +34,Please write something in subject and message!,"Kérjük, írjon valamit a tárgyat és az üzenetet!"
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Szezonalitás a költségvetések tervezésekor, célok stb"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +190,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,"Row {0}: kifizetés összege nem lehet nagyobb, mint fennálló összeg"
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Idő napló nem számlázható
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Időnapló nem számlázható
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Elem {0} egy olyan sablon, kérjük, válasszon variánsai"
 DocType: System Settings,Localization,Honosítás
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +74,Net pay cannot be negative,Nettó fizetés nem lehet negatív
@@ -3773,7 +3773,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84,Machining,Megmunkálás
 DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Itt tart fenn a családi részleteket, mint a neve és foglalkozása szülő, házastárs és a gyermekek"
 DocType: Hub Settings,Seller Name,Értékesítő neve
-DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Adók és Illetékek levonásra (Társaság Currency)
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Levont adók és költségek (a cég pénznemében)
 DocType: Item Group,General Settings,Általános beállítások
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Deviza-és a devizaárfolyamok nem lehet ugyanazon
 DocType: Stock Entry,Repack,Repack
@@ -3790,7 +3790,7 @@
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Csomag súlyának adatai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Válasszon egy csv fájlt
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Designer,Tervező
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +116,Terms and Conditions Template,Feltételek Template
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +116,Terms and Conditions Template,Általános szerződési feltételek sablon
 DocType: Serial No,Delivery Details,Szállítási adatok
 DocType: Party Type,Allow Children,Gyerek kapcsolat engedélyezése
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +362,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Költség Center szükséges sorában {0} adók táblázat típusú {1}
@@ -3807,7 +3807,7 @@
 DocType: Item,Lead Time Days,Átfutási idő napokban
 DocType: Backup Manager,Send Notifications To,Értesítést küld
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26,Ref Date,Ref dátuma
-DocType: Employee,Reason for Leaving,Miért ment el
+DocType: Employee,Reason for Leaving,Kilépés indoka
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Szentesített Összeg
 DocType: GL Entry,Is Opening,Nyit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: terheléssel nem kapcsolódik a {1}
diff --git a/erpnext/translations/id.csv b/erpnext/translations/id.csv
index 6348bdf..d30268c 100644
--- a/erpnext/translations/id.csv
+++ b/erpnext/translations/id.csv
@@ -120,7 +120,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Induk Barang {0} harus tidak Stock Barang dan harus Item Penjualan
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Barang Gambar (jika tidak slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Sebuah Pelanggan ada dengan nama yang sama
-DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Jam Tingkat / 60) * Actual Waktu Operasi
+DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tingkat Jam / 60) * Waktu Operasi Sebenarnya
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Biaya Produk Disampaikan
 DocType: Blog Post,Guest,Tamu
@@ -381,7 +381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +212,Please enter Purchase Receipt No to proceed,Masukkan Penerimaan Pembelian ada untuk melanjutkan
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Biaya yang berlaku
 DocType: Workstation,Consumable Cost,Biaya Consumable
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) harus memiliki peran 'Tinggalkan Approver'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) harus memiliki peran 'Penerima Cuti'
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medis
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,Alasan untuk kehilangan
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,Tabung manik-manik
@@ -582,7 +582,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42,Publishing,Penerbitan
 DocType: Activity Cost,Projects User,Proyek Pengguna
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Dikonsumsi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} tidak ditemukan dalam Faktur Rincian table
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} tidak ditemukan dalam tabel Rincian Tagihan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pemeliharaan Kunjungan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
 DocType: Material Request,Material Transfer,Material Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Pembukaan (Dr)
@@ -1011,7 +1011,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Blue,Biru
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +120,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Node lebih lanjut dapat hanya dibuat di bawah tipe node 'Grup'
 DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos seri berlaku untuk Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos seri valid untuk Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code tidak dapat diubah untuk Serial Number
 DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Faktor Konversi
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Default Item Grup
@@ -1198,7 +1198,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Status Persetujuan harus 'Disetujui' atau 'Ditolak'
 DocType: Sales Invoice,Sales BOM Help,Penjualan BOM Bantuan
 DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Contact Person
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Ekspaktasi Tanggal Mulai 'tidak dapat lebih besar dari 'Ekspektasi Tanggal Selesai'"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Harapan Tanggal Mulai' tidak dapat lebih besar dari 'Harpan Tanggal Selesai'"
 DocType: Holiday List,Holidays,Liburan
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Direncanakan Kuantitas
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Jumlah Pajak Barang
@@ -1508,7 +1508,7 @@
 DocType: Offer Letter,Rejected,Ditolak
 DocType: Pricing Rule,Brand,Merek
 DocType: Item,Will also apply for variants,Juga akan berlaku untuk varian
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +609,% Delivered,Disampaikan %
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +609,% Delivered,% Terkirim
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Bundle items at time of sale.,Bundel item pada saat penjualan.
 DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Jumlah Aktual
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Membaca 10
@@ -1628,7 +1628,7 @@
 DocType: Communication,Date,Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ulangi Pendapatan Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Duduk diam sementara sistem anda sedang setup. Ini mungkin memerlukan beberapa saat.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) harus memiliki peran 'Beban Approver'
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) harus memiliki peran 'Penerima Pengeluaran'
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,Pasangkan
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Terhadap Akun
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tanggal Aktual
@@ -1952,7 +1952,7 @@
 DocType: Print Settings,Modern,Modern
 DocType: Communication,Replied,Menjawab
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Jumlah Total Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +136,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak dapat lebih besar dari yang direncanakan quanitity ({2}) dalam Produksi Orde {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +136,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak dapat lebih besar dari jumlah yang direncanakan ({2}) di Pesanan Produksi {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Peraturan Pengiriman Label
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Raw Materials cannot be blank.,Bahan baku tidak boleh kosong.
 DocType: Newsletter,Test,tes
@@ -2086,7 +2086,7 @@
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status Penagihan
 DocType: Backup Manager,Backup Right Now,Backup Sekarang Juga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Beban utilitas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45,90-Above,90-atas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45,90-Above,90-ke atas
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standar Membeli Daftar Harga
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Pesan
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Nilai Default seperti Perusahaan, Mata Uang, Tahun Anggaran Current, dll"
@@ -2485,13 +2485,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +35,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Code adalah wajib karena Item tidak secara otomatis nomor
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} bukan dari jenis {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Jadwal pemeliharaan Barang
-DocType: Sales Order,%  Delivered,Disampaikan %
+DocType: Sales Order,%  Delivered,% Terkirim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Cerukan Bank Akun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Membuat Slip Gaji
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +83,Unstop,Unstop
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Pinjaman Aman
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49,Ignored:,Diabaikan:
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} tidak dapat dibeli dengan menggunakan Daftar Belanja
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} tidak dapat dibeli dengan menggunakan Keranjang Belanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Produk Mengagumkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Saldo pembukaan Equity
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,Tidak dapat menyetujui cuti karena Anda tidak berwenang untuk menyetujui daun di Blok Dates
@@ -2625,7 +2625,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM Lancar dan New BOM tidak bisa sama
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Tanggal Of Pensiun harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Terhadap Akun Pendapatan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52,{0}% Delivered,{0}% Disampaikan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52,{0}% Delivered,{0}% Terkirim
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: qty Memerintahkan {1} tidak bisa kurang dari qty minimum order {2} (didefinisikan dalam Butir).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Bulanan Persentase Distribusi
 DocType: Territory,Territory Targets,Target Wilayah
@@ -2968,7 +2968,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Kehadiran Dari Tanggal dan Kehadiran Sampai Tanggal adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +132,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Masukkan 'Apakah subkontrak' sebagai Ya atau Tidak
 DocType: Sales Team,Contact No.,Hubungi Nomor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'Laba Rugi' jenis account {0} tidak diperbolehkan dalam Pembukaan Entri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Tipe akun 'Laba Rugi' {0} tidak diperbolehkan dalam Entri Pembukaan
 DocType: Workflow State,Time,Durasi
 DocType: Features Setup,Sales Discounts,Penjualan Diskon
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Penjual Negara
@@ -3061,7 +3061,7 @@
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Peran Diizinkan untuk mengedit saham beku
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Wilayah Sasaran Variance Barang Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +96,All Customer Groups,Semua Grup Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} adalah wajib. Mungkin catatan mata uang tidak diciptakan untuk {1} ke {} 2.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} adalah wajib. Mungkin rekaman kurs mata uang tidak dibuat untuk {1} ke {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Akun {0}: akun Induk {1} tidak ada
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Daftar Harga Rate (Perusahaan Mata Uang)
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} status 'Berhenti'
@@ -3538,7 +3538,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Untuk Gudang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Akun {0} telah dimasukkan lebih dari sekali untuk tahun fiskal {1}
 ,Average Commission Rate,Rata-rata Komisi Tingkat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Memiliki Nomor Seri' tidak bisa' Ya' untuk item non-saham"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Tanpa Nomor Seri' tidak bisa 'Ya' untuk item non-persediaan"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Kehadiran tidak dapat ditandai untuk tanggal masa depan
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Aturan Harga Bantuan
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Akun Kepala
diff --git a/erpnext/translations/ja.csv b/erpnext/translations/ja.csv
index a62202e..840ed3b 100644
--- a/erpnext/translations/ja.csv
+++ b/erpnext/translations/ja.csv
@@ -305,7 +305,7 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","もし、ごhref=""#Sales Browser/Customer Group"">追加/編集</ A>"
 DocType: Employee,External Work History,職歴(他社)
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,循環参照エラー
-DocType: ToDo,Closed,非公開
+DocType: ToDo,Closed,クローズ
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,納品書を保存すると「表記(エクスポート)」が表示されます。
 DocType: Lead,Industry,業種
 DocType: Employee,Job Profile,職務内容
@@ -694,7 +694,7 @@
 税率の異なる「アイテム(複数)」がある場合、アイテムマスタで「アイテムごとの税率」テーブルを追加しなければなりません。
 ####表の説明
 1. 計算タイプ:
-・「総計」(基本的な計の合計)
+・「差引計」(基本的な計の合計)
 ・「前行の計」(税・費用累計用)このオプションを選択した場合、税額は(税テーブルの)前行の率で適用されます。
 ・「実費」(前述の通り)
 2. 科目:
@@ -707,7 +707,7 @@
 税率
 6. 額:
 税額
-7. 合計:
+7. 計:
 ここまでの累計額
 8. 入力行:
 「前行の計」に対して計算基準となる行番号を選択することができます(デフォルトは「前行」です)
@@ -1046,7 +1046,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,未照合支払いの詳細
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,現在の会計年度
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,合計の四捨五入を無効にする
-DocType: Lead,Call,呼び出します
+DocType: Lead,Call,電話
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,'Entries' cannot be empty,「エントリ」は空にできません
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +72,Duplicate row {0} with same {1},行{0}は{1}と重複しています
 ,Trial Balance,試算表
@@ -1103,7 +1103,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,勘定科目{0}を作成しました
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Green,グリーン
 DocType: Sales Order Item,Discount(%),割引(%)
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Achieved,達成合計
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Achieved,達成計
 DocType: Employee,Place of Issue,発生場所
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Contract,契約書
 DocType: Report,Disabled,無効
@@ -1141,7 +1141,7 @@
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Valid For Territories,有効な地域
 DocType: Item,Website Item Groups,ウェブサイトのアイテムグループ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,在庫エントリー目的の製造には製造指示番号が必須です
-DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),合計(会社通貨)
+DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),計(会社通貨)
 DocType: Applicable Territory,Applicable Territory,適切な地域
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,シリアル番号{0}は複数回入力されています
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,仕訳
@@ -1279,7 +1279,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Government,政府
 DocType: Item,Re-order,再注文
 DocType: Company,Services,サービス
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +149,Total ({0}),合計({0})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +149,Total ({0}),計({0})
 DocType: Cost Center,Parent Cost Center,親コストセンター
 DocType: Sales Invoice,Source,ソース
 DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,無給休暇
@@ -1679,7 +1679,7 @@
 sites/assets/js/desk.min.js +684,and,&
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,許可する休暇リスト
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49,Sports,スポーツ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,実費合計
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,実費計
 DocType: Stock Entry,"Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.","記載された転記日時の、元/先倉庫での評価額と利用可能な在庫を取得します。
 アイテムにシリアル番号を付ける場合は、シリアル番号を入力した後、このボタンを押してください。"
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +288,Something went wrong.,問題が発生しました。
@@ -1986,7 +1986,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +86,Newsletter Mailing List,ニュースレターメーリングリスト
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,輸送者名
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,この連絡先の所属部署を入力してください
-apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,欠席合計
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,欠席計
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +716,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}のアイテムまたは倉庫が材料要求と一致していません
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,Unit of Measure,数量単位
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,年終日
@@ -2047,7 +2047,7 @@
 税率の異なる「アイテム(複数)」がある場合、アイテムマスタで「アイテムごとの税率」テーブルを追加しなければなりません。
 ####表の説明
 1. 計算タイプ:
-・「総計」(基本的な計の合計)
+・「差引計」(基本的な計の合計)
 ・「前行の計」(税・費用累計用)このオプションを選択した場合、税額は(税テーブルの)前行の率で適用されます。
 ・「実費」(前述の通り)
 2. 科目:
@@ -2060,7 +2060,7 @@
 税率
 6. 額:
 税額
-7. 合計:
+7. 計:
 ここまでの累計額
 8. 入力行:
 「前行の計」に対して計算基準となる行数を選択することができます(デフォルトは「前行」です)
@@ -2153,7 +2153,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,発注メッセージ
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTMLアップロード
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +323,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
-				than the Grand Total ({2})",注文{1}に対する前受金合計({0})は総計({2})より大きくすることはできません
+				than the Grand Total ({2})",注文{1}に対する前受金計({0})は総計({2})より大きくすることはできません
 DocType: Employee,Relieving Date,退職日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",価格設定ルールは、価格表を上書きし、いくつかの基準に基づいて値引きの割合を定義します
 DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,倉庫は在庫エントリー/納品書/領収書を介してのみ変更可能です
@@ -2219,7 +2219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,ルート(大元の)顧客グループなので編集できません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,会計エントリーを開始する前に、勘定科目を設定してください
 DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,価格設定ルールを無視
-sites/assets/js/list.min.js +23,Cancelled,キャンセル済み
+sites/assets/js/list.min.js +23,Cancelled,キャンセル
 DocType: Employee Education,Graduate,大卒
 DocType: Leave Block List,Block Days,ブロック日数
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,消費税​​エントリ
@@ -2254,7 +2254,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,従業員{0}の出勤はすでにマークされています
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),同じタイプで複数パッケージの場合(印刷用)
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38,Maximum {0} rows allowed,最大 {0} 行許容
-DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,合計額
+DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,差引計
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFSレート
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),請求書
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,残高
@@ -2301,7 +2301,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408,Item {0} does not exist,アイテム{0}は存在しません
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.",「はい」を選択すると、このアイテムの製造指示を行うことができます。
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,顧客の住所
-DocType: Purchase Invoice,Total,合計
+DocType: Purchase Invoice,Total,計
 DocType: Backup Manager,System for managing Backups,バックアップ管理システム
 DocType: Account,Root Type,ルートタイプ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,プロット
@@ -2568,7 +2568,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +189,Welcome to ERPNext,ERPNextへようこそ
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,伝票詳細番号
 DocType: Lead,From Customer,顧客から
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,通話
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,電話
 DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),総原価額(時間ログ経由)
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,在庫単位
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Order {0} is not submitted,発注{0}は提出されていません
@@ -3701,7 +3701,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125,Price List master.,価格表マスター
 DocType: Task,Review Date,レビュー日
 DocType: DocPerm,Level,レベル
-DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,合計額
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,差引計
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0}列のターゲット倉庫は製造注文と同じでなければなりません。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61,No permission to use Payment Tool,支払ツールを使用する権限がありません
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +191,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,%sの繰り返しに「通知メールアドレス」が指定されていません
@@ -3755,7 +3755,7 @@
 DocType: Email Digest,Income Year to Date,年度収入
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +58,Create rules to restrict transactions based on values.,値に基づいて取引を制限するルールを作成
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",チェックした場合、営業日数は全て祝日を含みますが、これにより1日あたりの給与の値は小さくなります
-DocType: Purchase Invoice,Total Advance,前払金合計
+DocType: Purchase Invoice,Total Advance,前払金計
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +543,Unstop Material Request,材料要求停止解除
 DocType: Workflow State,User,ユーザー
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,基本料金
@@ -3830,7 +3830,7 @@
 DocType: Production Plan Item,Planned Qty,計画数量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +92,Total Tax,税合計
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,デフォルト入庫先倉庫
-DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),合計額(会社通貨)
+DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),差引計(会社通貨)
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,領収書のメッセージ
 DocType: Production Order,Actual Start Date,実際の開始日
 DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,%の材料が納品済(この受注を対象)
diff --git a/erpnext/translations/mr.csv b/erpnext/translations/mr.csv
index 9f66feb..bfd0c99 100644
--- a/erpnext/translations/mr.csv
+++ b/erpnext/translations/mr.csv
@@ -53,7 +53,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +235,Do really want to unstop production order:,खरोखर उत्पादन ऑर्डर बूच करू इच्छिता:
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190,New Leave Application,नवी रजेचा अर्ज
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +129,Bank Draft,बँक ड्राफ्ट
-DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. ग्राहक शहाणा आयटम कोड ठेवणे, त्यांचा कोड वापर हा पर्याय आधारित ते शोध करण्यासाठी"
+DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. या पर्याय चा वापर ग्राहक नुसार आयटम कोड ठेवणे आणि आयटम कोड  चा शोध करण्यासाठी करावा 
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,भरणा खाते मोड
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Show Variants,दर्शवा रूपे
 DocType: Sales Invoice Item,Quantity,प्रमाण
@@ -379,7 +379,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +212,Please enter Purchase Receipt No to proceed,पुढे जाण्यासाठी कोणतीही खरेदी पावती प्रविष्ट करा
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,लागू असलेले शुल्क
 DocType: Workstation,Consumable Cost,Consumable खर्च
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) भूमिका असणे आवश्यक आहे &#39;रजा मंजुरी&#39;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) 'रजा मंजुरी' भूमिका असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,वैद्यकीय
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,तोट्याचा कारण
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,नळी मण्यांचे काम
@@ -401,7 +401,7 @@
 DocType: Account,Is Group,आहे गट
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30,Thermoforming,Thermoforming
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65,Slitting,Slitting
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&#39;केस क्रमांक&#39; &#39;प्रकरण क्रमांक पासून&#39; पेक्षा कमी असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','प्रकरण क्रमांक' पेक्षा 'प्रकरण क्रमांक पासून' कमी असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Non Profit,ना नफा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,प्रारंभ नाही
 DocType: Lead,Channel Partner,चॅनेल पार्टनर
@@ -548,7 +548,7 @@
 DocType: Employee,Reason for Resignation,राजीनामा कारण
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,कामगिरी मूल्यमापने साचा.
 DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,चलन / जर्नल प्रवेश तपशील
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; नाही आथिर्क वर्षात {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' आथिर्क वर्षात नाही {2}
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,विभाग खरेदी साठी सेटिंग्ज
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,पहिल्या खरेदी पावती प्रविष्ट करा
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,करून पुरवठादार नामांकन
@@ -1593,7 +1593,7 @@
 DocType: Communication,Date,तारीख
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,पुन्हा करा ग्राहक महसूल
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,"तुमची प्रणाली सेटअप केले जात आहे, तर खिळून बसा,. या काही क्षण लागू शकतात."
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) भूमिका &#39;एक्सपेन्स मंजुरी&#39; असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) 'एक्सपेन्स मंजुरी' भूमिका असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,जोडी
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,खाते विरुद्ध
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,वास्तविक तारीख
@@ -2421,7 +2421,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +83,Unstop,बूच
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,सुरक्षित कर्ज
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49,Ignored:,दुर्लक्ष केले:
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} हे खरेदी सूचीत टाका खरेदी वापर केला जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} शॉपिंग कार्ट चा वापर करून खरेदी करू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,अप्रतिम उत्पादने
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,उघडणे शिल्लक इक्विटी
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,तुम्ही ब्लॉक तारखा वर पाने मंजूर करण्यासाठी अधिकृत नाही रजा मंजूर करू शकत नाही
@@ -2895,7 +2895,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,तारीख करण्यासाठी तारीख आणि विधान परिषदेच्या पासून उपस्थिती अनिवार्य आहे
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +132,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,होय किंवा नाही म्हणून &#39;Subcontracted आहे&#39; प्रविष्ट करा
 DocType: Sales Team,Contact No.,संपर्क क्रमांक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,प्रवेश उघडत परवानगी नाही &#39;नफा व तोटा&#39; प्रकार खाते {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'नफा व तोटा' प्रकार खाते {0} प्रवेशास परवानगी नाही 
 DocType: Workflow State,Time,वेळ
 DocType: Features Setup,Sales Discounts,विक्री सवलत
 DocType: Hub Settings,Seller Country,विक्रेता देश
@@ -3258,7 +3258,7 @@
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Burnishing,Burnishing
 DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> view,<b>विक्री दृष्टिकोनातून</b> सक्षम करण्यासाठी
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,&#39;तारीख करण्यासाठी&#39; आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'तारीख' आवश्यक आहे
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","संकुल वितरित करण्यासाठी स्लिप पॅकिंग व्युत्पन्न. पॅकेज संख्या, संकुल सामुग्री आणि त्याचे वजन सूचित करण्यासाठी वापरले जाते."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,विक्री ऑर्डर आयटम
 DocType: Salary Slip,Payment Days,भरणा दिवस
diff --git a/erpnext/translations/nl.csv b/erpnext/translations/nl.csv
index c1eb00a..f584353 100644
--- a/erpnext/translations/nl.csv
+++ b/erpnext/translations/nl.csv
@@ -1037,7 +1037,7 @@
 DocType: DocField,Label,Label
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Niet-afgeletterde Betalingsgegevens
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Huidige fiscale jaar
-DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Uitschakelen Afgerond Totaal
+DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deactiveer Afgerond Totaal
 DocType: Lead,Call,Bellen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,'Entries' cannot be empty,'Invoer' kan niet leeg zijn
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +72,Duplicate row {0} with same {1},Dubbele rij {0} met dezelfde {1}
@@ -1660,7 +1660,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Verdeel Toeslagen op basis van
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +253,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Rekening {0} moet van het type 'vaste activa', omdat Artikel {1} een Activa Artikel is"
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR-instellingen
-apps/frappe/frappe/config/setup.py +130,Printing,Het drukken
+apps/frappe/frappe/config/setup.py +130,Printing,Afdrukken
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kostendeclaratie is in afwachting van goedkeuring. Alleen de Kosten Goedkeurder kan status bijwerken.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,De dag(en) waarvoor je verlof aanvraagt zijn feestdagen. Hier hoef je niet voor aan te vragen.
 sites/assets/js/desk.min.js +684,and,en
diff --git a/erpnext/translations/pl.csv b/erpnext/translations/pl.csv
index 4bf51d8..9cfb7a9 100644
--- a/erpnext/translations/pl.csv
+++ b/erpnext/translations/pl.csv
@@ -22,7 +22,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22,Compaction plus sintering,Zagęszczania oraz spiekania
 DocType: Sales BOM,"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +99,Currency is required for Price List {0},Waluta jest wymagana dla Cenniku {0}
-DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Zostanie policzony dla transakcji.
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +125,Please enter Employee Id of this sales parson,
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120,Please set Google Drive access keys in {0},
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +542,From Material Request,
@@ -86,7 +86,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,New {0}: #{1},Nowy {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +31,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skrót nie może posiadać więcej niż 5 znaków
-DocType: Backup Manager,Allow Google Drive Access,
+DocType: Backup Manager,Allow Google Drive Access,Pozwól na dostęp do Google Drive
 DocType: Email Digest,Projects & System,
 DocType: Print Settings,Classic,Klasyczny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,
@@ -102,7 +102,7 @@
 DocType: Employee,Married,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +339,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29,Grocery,
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29,Grocery,Artykuły spożywcze
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Odczyt 1
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +93,Make Bank Entry,Dodać Banku Entry
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +39,Pension Funds,
@@ -159,11 +159,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Annual Salary,Roczne Wynagrodzenie
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Wydatki na składowanie
-DocType: Newsletter,Email Sent?,
+DocType: Newsletter,Email Sent?,Wiadomość wysłana?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Wejście
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +89,Show Time Logs,Show Time Logi
 DocType: Email Digest,Bank/Cash Balance,
-DocType: Delivery Note,Installation Status,
+DocType: Delivery Note,Installation Status,Status instalacji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +97,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Ilość Przyjętych + Odrzuconych musi odpowiadać ilości Odebranych (Element {0})
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dostawa surowce Skupu
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +134,Item {0} must be a Purchase Item,
@@ -184,7 +184,7 @@
 DocType: Leave Application,Reason,
 DocType: Purchase Invoice,The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13,Broadcasting,
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +135,Execution,
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +135,Execution,Wykonanie
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Pierwszy użytkownik będzie Administratorem Systemu (można to zmienić później).
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,Szczegóły dotyczące przeprowadzanych operacji.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,
@@ -207,7 +207,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,
 ,Purchase Order Trends,
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Przydziel zwolnienia dla roku.
 DocType: Earning Type,Earning Type,
 DocType: Email Digest,New Sales Orders,
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Konto bankowe
@@ -282,7 +282,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Proszę wprowadzić grupę konto rodzica magazynowy {0}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adres HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Nr tel. Komórkowego
-DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,
+DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Utwórz Harmonogram
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80,Hubbing,Zagłębianie
 DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,
@@ -313,31 +313,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +48,Necking,Przewężenie
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +29,Item is updated,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +26,Global POS Setting {0} already created for company {1},
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +26,Global POS Setting {0} already created for company {1},Globalne ustawienia Point of Sale {0} zostały już utworzone dla firmy {1} 
 DocType: Comment,System Manager,System Manager
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Typ faktury
 DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Dowód dostawy
-DocType: Backup Manager,Allow Dropbox Access,
+DocType: Backup Manager,Allow Dropbox Access,Pozwól na dostęp do Dropboksa
 DocType: Communication,Support Manager,Support Manager
 DocType: Sales Order Item,Reserved Warehouse,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +182,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,
 DocType: Workstation,Rent Cost,
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,
-DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",
+DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Wpisz Email ID oddzielone przecinkami, faktura zostanie wysłana automatycznie określonego dnia"
 DocType: Employee,Company Email,Email do firmy
 DocType: Workflow State,Refresh,Odśwież
 DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.",
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Pozycja ta jest szablon i nie mogą być wykorzystywane w transakcjach. Atrybuty pozycji zostaną skopiowane nad do wariantów chyba ""Nie Kopiuj"" jest ustawiony"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +59,Total Order Considered,Zamówienie razem Uważany
 DocType: Sales Invoice Item,Discount (%),Rabat (%)
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Stanowisko pracownika (np. Dyrektor Generalny, Dyrektor)"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +198,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Stawka podatku
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510,Select Item,Wybierz produkt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0}{1} stan jest Zastopowany
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Pozycja: {0} udało partiami, nie da się pogodzić z wykorzystaniem \
  Zdjęcie Pojednania, zamiast używać Stock Entry"
@@ -438,7 +438,7 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Czas między operacjami (w min)
 DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.",
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Nabywca towarów i usług.
-DocType: Journal Entry,Accounts Payable,
+DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Zobowiązania
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Dodaj abonentów
 sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists",""" nie istnieje"
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,
@@ -457,11 +457,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +19,Cosmetics,
 DocType: DocField,Type,Typ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,"To merge, following properties must be same for both items",
-DocType: Backup Manager,Email ids separated by commas.,
+DocType: Backup Manager,Email ids separated by commas.,Email ID oddzielone przecinkami.
 DocType: Communication,Subject,Temat
 DocType: Item,"Select ""Yes"" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.","Wybierz “Tak” jeśli produkt to jakaś forma usługi/pracy, np. szkolenie, doradztwo"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Waga netto
-DocType: Employee,Emergency Phone,
+DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon bezpieczeństwa
 DocType: Backup Manager,Google Drive Access Allowed,
 ,Serial No Warranty Expiry,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +634,Do you really want to STOP this Material Request?,
@@ -476,7 +476,7 @@
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Domyślna grupa klientów
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",
 DocType: BOM,Operating Cost,
-,Gross Profit,
+,Gross Profit,Zysk brutto
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Usuń Transakcje Spółki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Item {0} is not Purchase Item,
@@ -491,7 +491,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,
 DocType: Job Applicant,Thread HTML,
 DocType: Company,Ignore,Ignoruj
-DocType: Backup Manager,Enter Verification Code,
+DocType: Backup Manager,Enter Verification Code,Wpisz kod potwierdzenia
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +136,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,
 DocType: Pricing Rule,Valid From,
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,
@@ -510,7 +510,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +616,Make Sales Order,
 DocType: Project Task,Project Task,Zadanie projektu
 ,Lead Id,
-DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,
+DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Całkowita suma
 DocType: About Us Settings,Website Manager,Manager WWW
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Data rozpoczęcia roku obrotowego nie powinny być większe niż data zakończenia roku obrotowego
 DocType: Warranty Claim,Resolution,
@@ -518,7 +518,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67,Payable Account,Płatne konto
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Stałych klientów
 DocType: Backup Manager,Sync with Google Drive,
-DocType: Leave Control Panel,Allocate,
+DocType: Leave Control Panel,Allocate,Przydziel
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16,Previous,Wstecz
 DocType: Stock Entry,Sales Return,Zwrot sprzedaży
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,
@@ -528,7 +528,7 @@
 DocType: Quotation,Quotation To,Wycena dla
 DocType: Lead,Middle Income,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +186,Allocated amount can not be negative,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +186,Allocated amount can not be negative,Przydzielona kwota nie może być ujemna
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +122,Tumbling,Koziołkujący
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Logiczny Magazyn przeciwny do zapisów.
@@ -588,7 +588,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +406,Posting timestamp must be after {0},
 apps/frappe/frappe/config/setup.py +59,Settings,
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Koszt wylądowali podatki i opłaty
-DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Czas rozpoczęcia faktycznej
+DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Rzeczywisty Czas Rozpoczęcia
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Czas pracy
 sites/assets/js/list.min.js +5,More,
 DocType: Communication,Sales Manager,Menadżer Sprzedaży
@@ -788,7 +788,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,
 DocType: Salary Slip,Working Days,Dni robocze
 DocType: Serial No,Incoming Rate,
-DocType: Packing Slip,Gross Weight,
+DocType: Packing Slip,Gross Weight,Waga brutto
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +409,The name of your company for which you are setting up this system.,Nazwa firmy / organizacji dla której uruchamiasz niniejszy system.
 DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,
 DocType: Job Applicant,Hold,
@@ -820,7 +820,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publikowanie synchronizować elementy
 DocType: Purchase Receipt,Range,Przedział
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Domyślne Accounts Payable
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Pracownik {0} jest nieaktywny lub nie istnieje
 DocType: Features Setup,Item Barcode,Kod kreskowy produktu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +193,Item Variants {0} updated,Pozycja Warianty {0} zaktualizowane
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Odczyt 6
@@ -856,7 +856,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maks. Ilość
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Wiersz {0}: Płatność przeciwko sprzedaży / Zamówienia powinny być zawsze oznaczone jako góry
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +15,Chemical,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +660,All items have already been transferred for this Production Order.,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +660,All items have already been transferred for this Production Order.,Dla tego zamówienia produkcji wszystkie pozycje zostały już przeniesione.
 DocType: Salary Manager,Select Payroll Year and Month,Wybierz Płace rok i miesiąc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Idź do odpowiedniej grupy (zwykle wykorzystania funduszy&gt; Aktywa obrotowe&gt; rachunków bankowych i utworzyć nowe konto (klikając na Dodaj Child) typu &quot;Bank&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Koszt energii elekrycznej
@@ -868,7 +868,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +472,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Prześlij nagłówek firmowy i logo. (Można je edytować później).
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151,White,Biały
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),
-DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,
+DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Uzyskaj opłacone zaliczki
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +360,Attach Your Picture,Załącz własny obrazek (awatar)
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,
 DocType: Workflow State,Stop,zatrzymać
@@ -892,7 +892,7 @@
 DocType: POS Setting,Cash/Bank Account,Konto Kasa/Bank
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +58,Removed items with no change in quantity or value.,Usunięte pozycje bez zmian w ilości lub wartości.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostawa do
-DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,
+DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Pobierz zamówienia sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nie może być ujemna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,"Row {0}: Party / Account does not match with \
 							Customer / Debit To in {1}","Wiersz {0}: Strona / konto nie pasuje \
@@ -949,7 +949,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,
 DocType: Features Setup,Miscelleneous,
 DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,"Data zakończenia nie może być wcześniejsza, niż data rozpoczęcia"
 DocType: Sales Person,Select company name first.,
 DocType: Sales BOM Item,Sales BOM Item,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87,Dr,Dr
@@ -959,11 +959,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Do {0} | {1} {2}
 DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,aktualizowana przez Time Logs
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59,Go ahead and add something to your cart.,Śmiało i dodać coś do koszyka.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59,Go ahead and add something to your cart.,"Śmiało, dodaj coś do koszyka."
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +537,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Krótka lista Twoich dostawców. Mogą to być firmy lub osoby fizyczne.
 DocType: Supplier,Default Currency,Domyślna waluta
-DocType: Contact,Enter designation of this Contact,
+DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Wpisz stanowisko tego Kontaktu
 DocType: Contact Us Settings,Address,Adres
 DocType: Expense Claim,From Employee,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39,{0} {1} not in any Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} nie w każdym roku podatkowym. Więcej szczegółów sprawdzić {2}.
@@ -972,7 +972,7 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53,Transportation,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +393,{0} {1} must be submitted,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +393,{0} {1} must be submitted,{0} {1} musi zostać dodane
 DocType: SMS Center,Total Characters,Wszystkich Postacie
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +140,Please select BOM in BOM field for Item {0},Proszę wybrać LM w dziedzinie BOM dla pozycji {0}
 DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,
@@ -987,7 +987,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +53,Budget cannot be set for Group Cost Centers,
 ,Ordered Items To Be Billed,
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,
-DocType: Global Defaults,Global Defaults,
+DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globalne wartości domyślne
 DocType: Salary Slip,Deductions,
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,
@@ -1003,19 +1003,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +70,Management,
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13,Investment casting,Odlewania
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +45,Either debit or credit amount is required for {0},
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +45,Either debit or credit amount is required for {0},Kwota po stronie winien lub ma jest wymagana dla {0} 
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To będzie dołączany do Kodeksu poz wariantu. Na przykład, jeśli skrót to ""SM"", a kod element jest ""T-SHIRT"" Kod poz wariantu będzie ""T-SHIRT-SM"""
 DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,
 apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12,Active,Aktywny
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Blue,Niebieski
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +120,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,
 DocType: Item,UOMs,Jednostki miary (UOM)
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} prawidłowe numery seryjne dla Pozycji {1} 
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58,Item Code cannot be changed for Serial No.,
 DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Współczynnik konwersji jednostki miary
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +155,Laminated object manufacturing,Obiekt produkcyjny laminowane
-apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Baza dostawców
 DocType: Account,Balance Sheet,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +596,Cost Center For Item with Item Code ',"Centrum kosztów dla rzeczy z kodeksu Element """
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Stretch forming,Stretch formowania
@@ -1050,14 +1050,14 @@
 DocType: Communication,Sent,Wysłano
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Podgląd księgi
 DocType: Cost Center,Lft,lft
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najwcześniejszy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +387,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Istnieje element Grupy o takiej nazwie. Zmień nazwę elementu lub tamtej Grupy.
 DocType: Sales Order,Delivery Status,Status dostawy
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +443,Rest Of The World,Reszta świata
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +72,The Item {0} cannot have Batch,Element {0} nie może mieć Batch
 ,Budget Variance Report,
-DocType: Salary Slip,Gross Pay,
+DocType: Salary Slip,Gross Pay,Płaca brutto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,Dywidendy wypłacone
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Kwota różnicy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,Zyski zatrzymane
@@ -1072,22 +1072,22 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Tymczasowe otwarcia
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +40,Cryorolling,Cryorolling
-,Employee Leave Balance,
+,Employee Leave Balance,Bilans zwolnień pracownika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101,Balance for Account {0} must always be {1},Bilans dla Konta {0} zawsze powinien wynosić {1}
 DocType: Sales Invoice,More Info,Więcej informacji
-DocType: Address,Address Type,
+DocType: Address,Address Type,Typ Adresu
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Na podstawie talonu
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +42,Item {0} must be Sales Item,
-,Accounts Payable Summary,Konta Płatne Podsumowanie
+,Accounts Payable Summary,Zobowiązania Podsumowanie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +159,Not authorized to edit frozen Account {0},Brak autoryzacji do edycji zamrożonego Konta {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +55,Sales Order {0} is not valid,Zlecenie Sprzedaży {0} jest niepoprawne
 DocType: Email Digest,New Stock Entries,
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +161,"Sorry, companies cannot be merged",
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Small,Mały
-DocType: Employee,Employee Number,
+DocType: Employee,Employee Number,Numer pracownika
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},
 DocType: Material Request,% Completed,% ukończonych
 ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),
@@ -1120,10 +1120,10 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Sprzedawca WWW
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +103,Production Order status is {0},Zlecenie produkcji ma status: {0}
-DocType: Appraisal Goal,Goal,
+DocType: Appraisal Goal,Goal,Cel
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +572,For Supplier,Dla dostawcy
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,
-DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),
+DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Całkowita suma (w walucie firmy)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Razem Wychodzące
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",
 DocType: DocType,Transaction,
@@ -1135,7 +1135,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Razem (Spółka Waluta)
 DocType: Applicable Territory,Applicable Territory,
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,
-DocType: Journal Entry,Journal Entry,
+DocType: Journal Entry,Journal Entry,Zapis księgowy
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nazwa stacji roboczej
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19,Email Digest:,Powiadom Digest:
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nie należy do pozycji {1}
@@ -1201,7 +1201,7 @@
 DocType: Holiday List,Holidays,
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planowana ilość
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Wysokość podatku dla produktu
-DocType: Supplier Quotation,Get Terms and Conditions,
+DocType: Supplier Quotation,Get Terms and Conditions,Pobierz warunki sprzedaży
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +165,Max: {0},Max: {0}
@@ -1224,16 +1224,16 @@
 DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,
 ,Accounts Browser,Przeglądarka kont
 DocType: GL Entry,GL Entry,
-DocType: HR Settings,Employee Settings,
+DocType: HR Settings,Employee Settings,Ustawienia pracownika
 ,Batch-Wise Balance History,
-DocType: Email Digest,To Do List,
+DocType: Email Digest,To Do List,"Lista ""Do zrobienia"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Apprentice,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94,Negative Quantity is not allowed,
 DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
 Used for Taxes and Charges","Podatki pobierane z tabeli szczegółów mistrza poz jako ciąg znaków i przechowywane w tej dziedzinie.
  Służy do podatkach i opłatach"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60,Lancing,Lancing
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +147,Employee cannot report to himself.,Pracownik nie może zgłosić się do siebie.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +147,Employee cannot report to himself.,Pracownik nie może odpowiadać do samego siebie.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jeśli konto jest zamrożone, zapisy mogą wykonywać tylko wyznaczone osoby."
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilans konta
@@ -1256,7 +1256,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +59,Import Failed!,
 sites/assets/js/erpnext.min.js +19,No address added yet.,Nie dodano jeszcze adresu.
 DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Godzina robocza Workstation
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Analyst,
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Analyst,Analityk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Wiersz {0}: Przyznana kwota {1} musi być mniejsza lub równa JV ilości {2}
 DocType: Item,Inventory,Inwentarz
 DocType: Item,Sales Details,Szczegóły sprzedaży
@@ -1267,7 +1267,7 @@
 DocType: Sales Invoice,"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
 ","Dzień, w którym będą generowane następne faktury. Jest on generowany na przedstawienia."
 DocType: Item Attribute,Item Attribute,Element Atrybut
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Government,
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Government,Rząd
 DocType: Item,Re-order,Ponowne zamówienie
 DocType: Company,Services,Usługi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +149,Total ({0}),Razem ({0})
@@ -1406,9 +1406,9 @@
 DocType: Authorization Rule,Approving User,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +36,Forging,Kucie
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +125,Plating,Galwanizacja
-DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,
+DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data zakończenia okresu bieżącej faktury
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,
-DocType: Bank Reconciliation,From Date,
+DocType: Bank Reconciliation,From Date,Od daty
 DocType: Backup Manager,Validate,
 DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakiety przedmioty
@@ -1436,7 +1436,7 @@
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +334,Warehouse required at Row No {0},Magazyn wymagane w wierszu nr {0}
 DocType: Employee,Date Of Retirement,
-DocType: Upload Attendance,Get Template,
+DocType: Upload Attendance,Get Template,Pobierz szablon
 DocType: Address,Postal,
 DocType: Email Digest,Total amount of invoices sent to the customer during the digest period,
 DocType: Item,Weightage,
@@ -1501,7 +1501,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musi być złożony
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,
-DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Aktualny czas i koszt
+DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Rzeczywisty Czas i Koszt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +52,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},
 DocType: Employee,Salutation,
 DocType: Offer Letter,Rejected,
@@ -1509,7 +1509,7 @@
 DocType: Item,Will also apply for variants,Również zastosowanie do wariantów
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +609,% Delivered,% dostarczonych
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Bundle items at time of sale.,
-DocType: Sales Order Item,Actual Qty,
+DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Rzeczywista Ilość
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Odczyt 10
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +560,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Wypełnij listę produktów lub usług, które kupujesz lub sprzedajesz. Upewnij się, czy poprawnie wybierasz kategorię oraz jednostkę miary. "
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Węzeł
@@ -1535,7 +1535,7 @@
 DocType: Item,Allowance Percent,Dopuszczalny procent
 DocType: SMS Settings,Message Parameter,
 DocType: Serial No,Delivery Document No,Nr dokumentu dostawy
-DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Elementy z kwitów zakupu
+DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Uzyskaj pozycje z potwierdzeń zakupu.
 DocType: Serial No,Creation Date,Data utworzenia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34,Item {0} appears multiple times in Price List {1},
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Sprzedaż musi być sprawdzona, jeśli dotyczy wybrano jako {0}"
@@ -1598,7 +1598,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +237,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},
 DocType: Account,Frozen,
 ,Open Production Orders,
-DocType: Installation Note,Installation Time,
+DocType: Installation Note,Installation Time,Czas instalacji
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +36,Delete all the Transactions for this Company,"Usuń wszystkie transakcje, dla tej firmy"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +204,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Wiersz # {0}: {1} operacja nie zostanie zakończona do {2} Ilość wyrobów gotowych w produkcji Zamówienie # {3}. Proszę zaktualizować stan pracy za pomocą Time Logs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,
@@ -1612,7 +1612,7 @@
 DocType: Task,Expected Time (in hours),Oczekiwany czas (w godzinach)
 ,Qty to Order,
 DocType: Sales Order,PO No,
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,Wykres Gantta dla wszystkich zadań.
 DocType: Appraisal,For Employee Name,
 DocType: Holiday List,Clear Table,Wyczyść tabelę
 DocType: Features Setup,Brands,Marki
@@ -1630,7 +1630,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) musi mieć rolę 'Zatwierdzający Koszty
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,Para
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,
-DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Rzeczywista Data
 DocType: Item,Has Batch No,Posada numer partii (batch)
 DocType: Delivery Note,Excise Page Number,
 DocType: Employee,Personal Details,
@@ -1642,7 +1642,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139,Joining,Łączący
-DocType: Authorization Rule,Above Value,
+DocType: Authorization Rule,Above Value,Wartość Powyżej
 ,Pending Amount,
 DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,
 DocType: Serial No,Delivered,
@@ -1663,7 +1663,7 @@
 apps/frappe/frappe/config/setup.py +130,Printing,Druk
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,
-sites/assets/js/desk.min.js +684,and,
+sites/assets/js/desk.min.js +684,and,i
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49,Sports,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Razem Rzeczywisty
@@ -1689,7 +1689,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +51,Clearance date cannot be before check date in row {0},
 DocType: Salary Slip,Deduction,
-DocType: Address Template,Address Template,Szablon Adres
+DocType: Address Template,Address Template,Szablon Adresu
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasyfikacja Klientów od regionu
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Zadania Zakończone
 DocType: Project,Gross Margin,Marża brutto
@@ -1786,7 +1786,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,
 DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Ilość
 DocType: Fiscal Year,Companies,Firmy
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +23,Electronics,
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +23,Electronics,Elektronika
 DocType: Email Digest,"Balances of Accounts of type ""Bank"" or ""Cash""",
 DocType: Shipping Rule,"Specify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is valid",Wybierz obszary dla których obowiązuje ta metoda dostawy
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Wywołaj Zapytanie Materiałowe, gdy stan osiągnie próg ponowienia zlecenia"
@@ -1808,7 +1808,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50,Technology,Technologia
 DocType: Purchase Order,Supplier (vendor) name as entered in supplier master,
 DocType: Offer Letter,Offer Letter,Oferta List
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Utwórz Zamówienia Materiałowe (MRP) i Zamówienia Produkcji.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Razem zafakturowane Amt
 DocType: Time Log,To Time,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",
@@ -1828,7 +1828,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Welding,Spawanie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +18,New Stock UOM is required,Wymagana jest nowa jednostka miary stanu
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Wielkość próby
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +418,All items have already been invoiced,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +418,All items have already been invoiced,Wszystkie pozycje zostały już zafakturowane
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +280,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Kolejne centra kosztów mogą być wykonane w ramach grup, ale wpisy mogą być wykonane przed spoza grup"
 DocType: Project,External,
@@ -1836,8 +1836,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +8,Not Received,Nie odebrane
 DocType: Branch,Branch,
 DocType: Sales Invoice,Customer (Receivable) Account,
-DocType: Bin,Actual Quantity,
-DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,
+DocType: Bin,Actual Quantity,Rzeczywista Ilość
+DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,przykład: Wysyłka następnego dnia
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Serial No {0} not found,Numer seryjny: {0} Nie znaleziono
 DocType: Shopping Cart Settings,Price Lists,Cenniki
 DocType: Purchase Invoice,Considered as Opening Balance,
@@ -1862,11 +1862,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Nowa faktura sprzedaży
 DocType: Company,For Reference Only.,Wyłącznie w celach informacyjnych.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45,Invalid {0}: {1},Nieprawidłowy {0}: {1}
-DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,
+DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Kwota Zaliczki
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planowanie zdolności
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,'From Date' is required,Pole 'Od daty' jest wymagane
 DocType: Journal Entry,Reference Number,
-DocType: Employee,Employment Details,
+DocType: Employee,Employment Details,Szczegóły zatrudnienia
 DocType: Employee,New Workplace,
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Ustaw jako zamknięty
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +104,No Item with Barcode {0},
@@ -1901,7 +1901,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Nr dowodu zakupu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,
 DocType: Salary Manager,Create Salary Slip,Utwórz pasek wynagrodzenia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44,Expected balance as per bank,Oczekiwany saldo na bank
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44,Expected balance as per bank,Oczekiwane saldo wg banków
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +114,Buffing,Polerowanie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +383,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},
@@ -1911,7 +1911,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} jest w pełni rozliczone
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Czas zakończenia
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +79,Group by Voucher,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +79,Group by Voucher,Grupuj według bonu
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Wymagane dniu
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,
 DocType: Page,Standard,
@@ -1958,7 +1958,7 @@
 DocType: Employee,Previous Work Experience,
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Na Ilość
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is not submitted,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nie zostało dodane
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13,Requests for items.,Zamówienia produktów.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,
 DocType: Email Digest,New Communications,
@@ -1970,7 +1970,7 @@
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +86,Newsletter Mailing List,Biuletyn Mailing List
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nazwa przewoźnika
-DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,
+DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Wpisz dział, to którego należy ten kontakt"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Razem Nieobecny
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +716,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,Unit of Measure,Jednostka miary
@@ -1986,11 +1986,11 @@
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Pobierz aktualny stan magazynowy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +619,Make Installation Note,
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},
-DocType: Production Order,Actual End Date,
+DocType: Production Order,Actual End Date,Rzeczywista Data Zakończenia
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),
 DocType: Stock Entry,Purpose,Cel
 DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Również zastosowanie do wariantów chyba overrridden
-DocType: Purchase Invoice,Advances,
+DocType: Purchase Invoice,Advances,Zaliczki
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampania-.####
@@ -2056,7 +2056,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Konto bankowe / Gotówka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +43,This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status.,Zostaw Ta aplikacja oczekuje na zatwierdzenie. Tylko Zostaw zatwierdzająca może aktualizować status.
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +154,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +154,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","np. Bank, Gotówka, Karta kredytowa"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +206,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Zakończono Ilość nie może zawierać więcej niż {0} do pracy {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Jakość
@@ -2090,12 +2090,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +20,Payment Type,
 DocType: Salary Manager,Select Employees,Wybierz Pracownicy
-DocType: Bank Reconciliation,To Date,
+DocType: Bank Reconciliation,To Date,Do daty
 DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Szczegóły potencjalnych sprzedaży
 sites/assets/js/form.min.js +286,Details,
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,
 DocType: Email Digest,Payments Made,
-DocType: Employee,Emergency Contact,
+DocType: Employee,Emergency Contact,Kontakt na wypadek nieszczęśliwych wypadków
 DocType: Item,Quality Parameters,Parametry jakościowe
 DocType: Target Detail,Target  Amount,
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Koszyk Ustawienia
@@ -2159,7 +2159,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/__init__.py +24,Status must be one of {0},
 DocType: Sales Invoice,Debit To,
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,
-DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,
+DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Rzeczywista Ilość Po Transakcji
 ,Pending SO Items For Purchase Request,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Extra Large,Bardzo Duży
 ,Profit and Loss Statement,Rachunek zysków i strat
@@ -2185,7 +2185,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +81,Row{0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Wiersz {0}: Strona Typ i Partia ma zastosowanie tylko w stosunku do otrzymania / rachunku Płatne
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +135,Quotation {0} is cancelled,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Łączna kwota
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Pracownik {0} był na zwolnieniu {1}. Nie można zaznaczyć obecności.
 DocType: Sales Partner,Targets,Cele
 DocType: Price List,Price List Master,Cennik Mistrz
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Wszystkie transakcje sprzedaży mogą być oznaczone przed wieloma ** Osoby sprzedaży **, dzięki czemu można ustawić i monitorować cele."
@@ -2196,9 +2196,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Electro-chemical grinding,Szlifowanie elektrochemicznych
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,Należy stworzyć własny Plan Kont zanim rozpocznie się księgowanie
-DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Ignoruj ​​Ceny Rule
+DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Ignoruj Reguły ​​Cen
 sites/assets/js/list.min.js +23,Cancelled,Anulowano
-DocType: Employee Education,Graduate,
+DocType: Employee Education,Graduate,Absolwent
 DocType: Leave Block List,Block Days,
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Akcyza Wejście
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
@@ -2273,7 +2273,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabat procentowy może być stosowany zarówno przed cenniku dla wszystkich Cenniku.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Rok fiskalny {0} nie został znaleziony.
-DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,
+DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Pobierz odpowiednie pozycje
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +299,Accounting Entry for Stock,Wejście Rachunkowość akcji
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63,Coining,Coining
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,
@@ -2300,7 +2300,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Wartość prowizji nie może być większa niż 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimalny poziom zapasów
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Zlecenie
-DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,
+DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Uzyskaj pozycje z zamówień sprzedaży
 DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Rzeczywisty czas zakończenia
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,
 DocType: Item,Manufacturer Part Number,Numer katalogowy producenta
@@ -2319,7 +2319,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +253,Price List Currency not selected,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Pozycja Wiersz {0}: Zakup Otrzymanie {1} nie istnieje w tabeli powyżej Zakup kwitów ''
 DocType: Pricing Rule,Applicability,
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Pracownik {0} już się ubiegał o {1} między {2} a {3} 
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Do
 DocType: Rename Tool,Rename Log,
@@ -2367,7 +2367,7 @@
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto grupujące inne konta nie może być konwertowane
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,
-DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Przyjęty Magazyn
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data publikacji
 DocType: Item,Valuation Method,Metoda wyceny
 DocType: Sales Invoice,Sales Team,
@@ -2384,7 +2384,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Procent rabatu
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Numer faktury
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +44,Orders,Zamówienia
-DocType: Leave Control Panel,Employee Type,
+DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Typ pracownika
 DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +69,Swaging,Kucie
 DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Użytkownik z ""Koszty zatwierdzająca"" roli"
@@ -2436,7 +2436,7 @@
 DocType: Lead,Market Segment,
 DocType: Communication,Phone,Telefon
 DocType: Purchase Invoice,Supplier (Payable) Account,
-DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,
+DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Historia zatrudnienia pracownika w firmie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +192,Closing (Dr),Zamknięcie (dr)
 DocType: Contact,Passive,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242,Serial No {0} not in stock,
@@ -2454,7 +2454,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Amount To Pay,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +174,Material Request {0} is cancelled or stopped,
 DocType: Event,Groups,Grupy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +85,Group by Account,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +85,Group by Account,Grupuj według konta
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Całkowicie Dostawa
 DocType: Lead,Lower Income,
 DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked",
@@ -2482,7 +2482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +35,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Quotation {0} not of type {1},
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,
-DocType: Sales Order,%  Delivered,% dostarczonych
+DocType: Sales Order,%  Delivered,% dostarczono
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Kredyt w rachunku bankowym
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +83,Unstop,
@@ -2516,7 +2516,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Nr elementu Zlecenia zakupu
 DocType: System Settings,System Settings,Ustawienia Systemowe
 DocType: Project,Project Type,
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,wymagana  jest docelowa ilość lub kwota.
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Koszt różnych działań
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +93,Not allowed to update stock transactions older than {0},Niedozwolona jest modyfikacja transakcji zapasów starszych niż {0}
 DocType: Item,Inspection Required,Wymagana kontrola
@@ -2577,7 +2577,7 @@
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Okres gwarancji (w dniach)
 DocType: Email Digest,Expenses booked for the digest period,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500,e.g. VAT,
-DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Dz konto Wejście
+DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Konto zapisu
 DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Notowanie serii
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +51,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Istnieje element  o takiej nazwie. Zmień nazwę Grupy lub tego elementu.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81,Hot metal gas forming,Gorący gaz formowania metali
@@ -2586,7 +2586,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Magazyn {0}: Firma jest obowiązkowe
 DocType: Item,Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,Procentowa wariacja w ilości dopuszczalna przy otrzymywaniu lub dostarczaniu tego produktu.
 DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master,Shopping Cart Taxes and Charges Master,Koszyk Koszyk Mistrz podatków i opłat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.","Idź do odpowiedniej grupy (zwykle źródło funduszy&gt; Zobowiązania krótkoterminowe&gt; Podatki i cła i utworzyć nowe konto (klikając na Dodaj Child) typu &quot;podatek&quot;, a nie mówiąc już o stawkę podatku."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.","Idź do odpowiedniej grupy (zwykle źródło funduszy> Zobowiązania krótkoterminowe> Podatki i cła i utworzyć nowe konto (klikając na Dodaj Child) typu ""podatek"" i ustal stawkę podatku."
 ,Payment Period Based On Invoice Date,
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +113,Missing Currency Exchange Rates for {0},Brakujące Wymiana walut stawki dla {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +134,Laser cutting,Cięcie laserowe
@@ -2607,7 +2607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,"W przypadku, gdy czynności wytwórcze są prowadzone."
 DocType: Page,All,Wszystko
 DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,Magazyn źródłowy
-DocType: Installation Note,Installation Date,
+DocType: Installation Note,Installation Date,Data instalacji
 DocType: Employee,Confirmation Date,Data potwierdzenia
 DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,
 DocType: Communication,Sales User,Sprzedaż użytkownika
@@ -2724,7 +2724,7 @@
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,
 DocType: Pricing Rule,Item Group,Grupa produktów
-DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Faktyczna data rozpoczęcia (przez Time Logs)
+DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Rzeczywista Data Rozpoczęcia (przez Time Logs)
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Przed pojednania
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Do {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),
@@ -2746,14 +2746,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Investment Banking,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,"Select your Country, Time Zone and Currency","Wybierz swój kraj, strefę czasową i walutę"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +319,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Konto Kasa lub Bank jest wymagane dla tworzenia zapisów Płatności
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0}{1} stan jest Niezastopowany
 DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90,Pickling,Marynowanie
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Sand casting,Odlewy piaskowe
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Electroplating,Galwanotechnika
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Stawka
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Intern,
-DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,
+DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,Sygnał z tym adresem e-mail powinien istnieć
 DocType: Stock Entry,From BOM,Od BOM
 DocType: Time Log,Billing Rate (per hour),Kursy rozliczeniowe (za godzinę)
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Podstawowy
@@ -2814,14 +2814,14 @@
 DocType: Leave Application,Follow via Email,
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +146,Child account exists for this account. You can not delete this account.,To konto zawiera konta podrzędne. Nie można usunąć takiego konta.
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,wymagana  jest docelowa ilość lub kwota
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +421,No default BOM exists for Item {0},
 DocType: Leave Allocation,Carry Forward,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,
 ,Produced,
 DocType: Issue,Raised By (Email),
-DocType: Email Digest,General,
+DocType: Email Digest,General,Ogólne
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +475,Attach Letterhead,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +244,Serial Nos Required for Serialized Item {0},
@@ -2829,11 +2829,11 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),
 DocType: Blog Post,Blog Post,
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +32,Add to Cart,Dodaj do Koszyka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupa przez
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +133,Enable / disable currencies.,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupuj według
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +133,Enable / disable currencies.,Włącz/wyłącz waluty.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Wydatki pocztowe
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Razem (Amt)
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25,Entertainment & Leisure,
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25,Entertainment & Leisure,Rozrywka i relaks
 DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Data powracającym zamówienie zostanie zatrzymać
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Nr seryjny produktu
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +102,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} musi być zmniejszona o {1} lub należy zwiększyć tolerancję nadmiaru
@@ -3001,7 +3001,7 @@
 DocType: Sales Order,% Amount Billed,% wartości rozliczonej
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Wydatki telefoniczne
 DocType: Sales Partner,Logo,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212,{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212,{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,{0} Numer Seryjny wymagany dla Pozycji {0}. Podano tylko {0}. 
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +108,No Item with Serial No {0},Brak przedmiotu o podanym numerze seryjnym {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Wydatki bezpośrednie
@@ -3060,7 +3060,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} jest obowiązkowe. Możliwe, że rekord Wymiana walut nie jest utworzony dla {1} do {2}."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Konto nadrzędne {1} nie istnieje
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0}{1} stan jest 'Zastopowany'
 DocType: Account,Temporary,Tymczasowy
 DocType: Address,Preferred Billing Address,
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,
@@ -3068,7 +3068,7 @@
 DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Wyraźny jednostkowych pozycji
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +96,Item master.,
 DocType: Pricing Rule,Buying,Zakupy
-DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,
+DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Rekordy pracownika do utworzenia przez
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,
 DocType: Purchase Invoice,Apply Discount On,Zastosuj RABAT
 DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,
@@ -3134,7 +3134,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,
 DocType: Item,Taxes,Podatki
 DocType: Project,Default Cost Center,Domyślnie MPK
-DocType: Purchase Invoice,End Date,
+DocType: Purchase Invoice,End Date,Data zakończenia
 DocType: Employee,Internal Work History,Wewnętrzne Historia Pracuj
 DocType: DocField,Column Break,
 DocType: Event,Thursday,Czwartek
@@ -3142,7 +3142,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92,Turning,Obrócenie
 DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,
 DocType: Account,Expense,Koszt
-DocType: Sales Invoice,Exhibition,
+DocType: Sales Invoice,Exhibition,Wystawa
 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +28,Submit this Production Order for further processing.,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Cennik nie stosuje regułę w danej transakcji, wszystkie obowiązujące przepisy dotyczące cen powinny być wyłączone."
@@ -3150,7 +3150,7 @@
 ,Sales Order Trends,
 DocType: Employee,Held On,
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +24,Production Item,Pozycja Produkcja
-,Employee Information,
+,Employee Information,Informacja o pracowniku
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +502,Rate (%),Stawka (%)
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405,Financial Year End Date,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",
@@ -3180,7 +3180,7 @@
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Zapis w księdze zapasów
 DocType: Department,Leave Block List,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,
-DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,
+DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Ustawienia Kont
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,
 DocType: Item,You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,"Można wpisać minimalna ilość tego produktu, którą zamierza się zamawiać."
 DocType: Sales Partner,Partner's Website,
@@ -3201,7 +3201,7 @@
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Razem zwrotu kosztów (przez Kosztów zastrzeżenia)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +65,Customer Id,ID klienta
 DocType: Page,Page Name,
-DocType: Purchase Invoice,Exchange Rate,
+DocType: Purchase Invoice,Exchange Rate,Kurs wymiany
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422,Sales Order {0} is not submitted,Zlecenie Sprzedaży {0} nie jest jeszcze złożone
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magazyn {0}: Konto nadrzędne {1} nie należy do firmy {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123,Spindle finishing,Wykończenie wrzeciona
@@ -3235,7 +3235,7 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Na podstawie talonu nr
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +46,Please enter quantity for Item {0},
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +35,Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number,
-DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,
+DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historia zatrudnienia pracownika poza firmą
 DocType: Notification Control,Purchase,Zakup
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +178,Status of {0} {1} is now {2},
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +29,Balance Qty,
@@ -3245,7 +3245,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Magazyny.
 DocType: Purchase Order,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Wiersz # {0}: taktowania konflikty z rzędu {1}
-DocType: Employee,Employment Type,
+DocType: Employee,Employment Type,Typ zatrudnienia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Majątek trwały
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Domyślne konto rozchodów
 DocType: Employee,Notice (days),
@@ -3270,7 +3270,7 @@
 sites/assets/js/erpnext.min.js +5,Add Serial No,Dodaj nr seryjny
 DocType: Production Order,Warehouses,Magazyny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Materiały biurowe
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +119,Group Node,Węzeł Grupa
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +119,Group Node,Węzeł Grupy
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Minimalna wielkość
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +68,Update Finished Goods,
 DocType: Item,"Automatically set. If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ustawiana automatycznie. Jeśli ten element ma warianty, to nie może być wybrany w zleceniach sprzedaży itp"
@@ -3302,7 +3302,7 @@
 DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Napisz Off Entry
 DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,
 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,
-DocType: Journal Entry,eg. Cheque Number,
+DocType: Journal Entry,eg. Cheque Number,np. numer czeku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +25,Company is missing in warehouses {0},
 DocType: Stock UOM Replace Utility,Stock UOM Replace Utility,
 DocType: POS Setting,Terms and Conditions,Regulamin
@@ -3318,7 +3318,7 @@
 DocType: Project Task,View Task,Zobacz Task
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +404,Your financial year begins on,Rozpoczęcie roku podatkowego
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Wprowadź dokumenty zakupu
-DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,
+DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Uzyskaj otrzymane zaliczki
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / Usuń odbiorców
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",
@@ -3329,7 +3329,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Burnishing,Nagniatania
 DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> view,
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,
-DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generowanie pakowania zrazy na pakiety mają być dostarczone. Służy do powiadamiania numer przesyłki, zawartość opakowania i jego ciężar."
+DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Utwórz paski na opakowania do dostawy. Używane do informacji o numerze opakowania, zawartości i wadze."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pozycja Zlecenia Sprzedaży
 DocType: Salary Slip,Payment Days,
 DocType: BOM,Manage cost of operations,Zarządzaj kosztami działań
@@ -3338,7 +3338,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +39,Hot rolling,Walcowanie na gorąco
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Customer master.,
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Ustawienia globalne
 DocType: Employee Education,Employee Education,Wykształcenie pracownika
 DocType: Salary Slip,Net Pay,
 DocType: Account,Account,Konto
@@ -3382,7 +3382,7 @@
 ,General Ledger,Księga główna
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Zobacz Przewody
 DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Wartość atrybutu
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}",
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}","Email ID nie może się powtarzać, ten już zajęty dla {0} "
 ,Itemwise Recommended Reorder Level,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +216,Please select {0} first,
 DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,
@@ -3420,9 +3420,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,
 ,Project wise Stock Tracking,
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176,Maintenance Schedule {0} exists against {0},
-DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),
+DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Rzeczywista Ilość (u źródła/celu)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Rekordy pracownika.
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,
 DocType: Email Digest,New Purchase Orders,
@@ -3435,7 +3435,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,
 DocType: Appraisal,Start Date,
 sites/assets/js/desk.min.js +512,Value,
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Przydziel zwolnienia dla tego okresu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +39,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Nie można przypisać siebie jako konta nadrzędnego
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166,Delivered Serial No {0} cannot be deleted,
@@ -3453,9 +3453,9 @@
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,
 DocType: Item,"Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.",
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Kompletna
-DocType: Employee,Educational Qualification,
+DocType: Employee,Educational Qualification,Kwalifikacje edukacyjne
 DocType: Workstation,Operating Costs,Koszty operacyjne
-DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,
+DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zgoda na zwolnienie dla pracownika
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +9,Stay Updated,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +376,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},"Wiersz {0}: Zapis ponownego zamawiania dla tego magazynu, {1}"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +66,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",Nie można zadeklarować jako zagubiony z powodu utworzenia kwotacji
@@ -3482,7 +3482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68,Warning: Leave application contains following block dates,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +235,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktura Sprzedaży {0} została już wprowadzona
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,
-DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),
+DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Kwota (Waluta firmy)
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +9,Die casting,Odlewów
 DocType: Email Alert,Reference Date,
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,
@@ -3505,7 +3505,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,
 DocType: Item Attribute,"Lower the number, higher the priority in the Item Code suffix that will be created for this Item Attribute for the Item Variant","Zmniejszyć liczbę, wyższy priorytet w Kodeksie przyrostkiem Element, który zostanie utworzony dla tej pozycji Attribute Item Variant"
 ,Serial No Service Contract Expiry,
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +79,Employee can not be changed,Pracownik nie może być zmieniona
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +79,Employee can not be changed,Pracownik nie może być zmieniony
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,You cannot credit and debit same account at the same time,Nie można wykonywać zapisów po stronie debetowej oraz kredytowej tego samego konta w jednym czasie
 DocType: Naming Series,Help HTML,
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},
@@ -3529,10 +3529,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Date on which lorry started from supplier warehouse,
 DocType: Cost Center,Budgets,Budżety
 apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,
-DocType: Employee,Emergency Contact Details,
+DocType: Employee,Emergency Contact Details,Kontakt na wypadek nieszczęśliwych wypadków - szczegóły
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394,What does it do?,Czym się zajmuje?
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do magazynu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} zostało wprowadzone więcej niż raz dla roku podatkowego {1} 
 ,Average Commission Rate,Średnia prowizja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Numer seryjny nie może być dostępny dla produktów, które nie są magazynowane"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,
@@ -3540,7 +3540,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,
 DocType: Price List,"Specify a list of Territories, for which, this Price List is valid","Wybierz obszary, na których obowiącuje ten cennik"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Uwzględnij dodatkowe kwoty do obliczenia całkowitego kosztu operacji
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Electrical,
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Electrical,Elektryczne
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Całkowita Wartość Różnica (Out - In)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94,Difference Account mandatory for purpose '{0}',Konto różnica obowiązkowe dla celów &#39;{0}&#39;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},
@@ -3567,7 +3567,7 @@
 ,Ordered Qty,
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Utwórz Paski Wypłaty
 apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +85,{0} is not a valid email id,{0} błędny identyfikator e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Zakup musi być sprawdzona, jeśli dotyczy wybrano jako {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,
@@ -3580,16 +3580,16 @@
 DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Oferta Letter Warunki
 DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,
 DocType: Project,Estimated Costing,Szacowany Costing
-DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Księgowanie Szczegóły Nie
+DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Nr zapisu szczegółowego
 DocType: Employee External Work History,Salary,Wynagrodzenia
 DocType: Serial No,Delivery Document Type,Typ dokumentu dostawy
 DocType: Salary Manager,Submit all salary slips for the above selected criteria,
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} - przedmioty synchronizowane
 DocType: Sales Order,Partly Delivered,
-DocType: Sales Invoice,Existing Customer,
+DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Istniejący Klient
 DocType: Email Digest,Receivables,
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Odczyt 5
-DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Wprowadź identyfikator e-mail oddzielone przecinkami, zamówienie zostanie wysłane automatycznie w określonym dniu"
+DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Wpisz Email ID oddzielone przecinkami, zamówienie zostanie wysłane automatycznie określonego dnia"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Nazwa kampanii jest wymagana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Rounded Off,
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,
@@ -3601,7 +3601,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +46,Show Balance,Pokaż Saldo
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Przykład:. ABCD ##### 
- Jeśli seria jest ustawiony i nr seryjny nie jest wymienione w transakcji, a następnie automatyczne numer seryjny zostanie utworzona na podstawie tej serii. Jeśli chcesz zawsze wyraźnie o numerach dla tej pozycji. pozostaw to pole puste."
+ Jeśli seria jest ustawiona i nr seryjny nie jest wymieniony w transakcjach, automatyczny numer seryjny zostanie utworzony na podstawie tej serii. Jeśli chcesz zawsze jednoznacznie ustawiać numery seryjne dla tej pozycji, pozostaw to pole puste."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +143,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i ilości są wymagane Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Starzenie Zakres 2
@@ -3648,7 +3648,7 @@
 DocType: BOM,Raw Material Cost,Koszt surowców
 DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Próg ponowienia zamówienia
 DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,
-sites/assets/js/list.min.js +160,Gantt Chart,
+sites/assets/js/list.min.js +160,Gantt Chart,Wykres Gantta
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Part-time,
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,
 DocType: Employee,Cheque,Czek
@@ -3711,14 +3711,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +70,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,
 DocType: User,Last Name,Nazwisko
 DocType: Web Page,Left,
-DocType: Event,All Day,
+DocType: Event,All Day,Cały Dzień
 DocType: Communication,Support Team,Support Team
 DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),
 DocType: Contact Us Settings,State,Stan
 DocType: Batch,Batch,Partia
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48,Balance,Bilans
 DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Łączny koszt roszczenie (przez Zastrzeżeń koszty)
-DocType: User,Gender,
+DocType: User,Gender,Płeć
 DocType: Journal Entry,Debit Note,
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nie minął
@@ -3741,7 +3741,7 @@
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Utrzymaj tą samą stawkę przez cały cykl sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Cannot return more than {0} for Item {1},
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Zaplanuj dzienniki poza godzinami Workstation Pracy.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +91,{0} {1} has already been submitted,
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +91,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} zostało już dodane 
 ,Items To Be Requested,
 DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,
 DocType: Company,Company Info,Informacje o firmie
@@ -3750,7 +3750,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,
-DocType: Attendance,Employee Name,
+DocType: Attendance,Employee Name,Nazwisko pracownika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +241,Debit To account must be a liability account,Obciążenie rachunku musi być rachunek zobowiązań
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nie można konwertowanie do grupy, ponieważ jest wybrany rodzaj konta."
@@ -3768,7 +3768,7 @@
 DocType: DocField,Default,
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt Id
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.",Wybranie “Tak” pozwoli na dostępność tego produktu w Zamówieniach i Potwierdzeniach Odbioru
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +41,{0} subscribers added,{0} abonentów dodany
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +41,{0} subscribers added,{0} abonentów dodano
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Harmonogram
 DocType: Account,Parent Account,Nadrzędne konto
 DocType: Serial No,Available,Dostępny
@@ -3780,7 +3780,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Wybranie ""Tak"" pozwoli w unikalny sposób identyfikować każdą pojedynczą sztukę tej rzeczy i która będzie mogła być przeglądana w sekcji Nr Seryjny"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,
-DocType: Employee,Education,
+DocType: Employee,Education,Wykształcenie
 DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,
 DocType: Employee,Current Address Is,
 DocType: Address,Office,Biuro
@@ -3809,14 +3809,14 @@
 DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Domyślny magazyn docelowy
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Łączna wartość netto (waluta firmy)
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,
-DocType: Production Order,Actual Start Date,
+DocType: Production Order,Actual Start Date,Rzeczywista data rozpoczęcia
 DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiałów dostarczonych w ramach zlecenia sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Record item movement.,Zapisz ruch produktu.
 DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Biuletyn Lista Abonent
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163,Morticing,Dłutarki
 DocType: Email Account,Service,Usługa
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Ustawienia Hub
-DocType: Project,Gross Margin %,
+DocType: Project,Gross Margin %,Marża brutto %
 DocType: BOM,With Operations,Wraz z działaniami
 ,Monthly Salary Register,
 apps/frappe/frappe/website/template.py +120,Next,Dalej
@@ -3837,11 +3837,11 @@
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Zaliczka
 DocType: Item,Item Tax,Podatek dla produktu
-DocType: Expense Claim,Employees Email Id,
+DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Email ID pracownika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Zobowiązania
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +43,Send mass SMS to your contacts,
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +53,Actual Qty is mandatory,Rzeczywista Ilość jest obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +53,Actual Qty is mandatory,Rzeczywista Ilość jest obowiązkowa
 DocType: Item,"Select ""Yes"" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.",Wybierz “Tak” jeśli produkt jest przechowywany w magazynie.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +415,Item {0} does not exist in {1} {2},
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +41,Cross-rolling,Cross-walcówka
diff --git a/erpnext/translations/ro.csv b/erpnext/translations/ro.csv
index 0985e64..e9ee838 100644
--- a/erpnext/translations/ro.csv
+++ b/erpnext/translations/ro.csv
@@ -35,7 +35,7 @@
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Cerute de
 DocType: Department,Department,Departament
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Facurat
-DocType: Selling Settings,Customer Name,Nume Client
+DocType: Selling Settings,Customer Name,Nume client
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Toate câmpurile legate de export, cum ar fi moneda, rata de conversie, export total, export total general etc. sunt disponibile în notă de livrare, POS, Cotație, factură de vânzări, comandă de vânzări, etc"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Heads (sau grupuri) față de care înregistrările contabile sunt făcute și soldurile sunt menținute.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Restante pentru {0} nu poate fi mai mică decât zero ({1})
@@ -115,7 +115,7 @@
 DocType: POS Setting,Write Off Cost Center,Scrie Off cost Center
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Depozit Detaliu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +159,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Limita de credit a fost trecut de client {0} {1} / {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not authorized to add or update entries before {0},Tu nu sunt autorizate să adăugați sau actualizare intrări înainte de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not authorized to add or update entries before {0},Nu sunteți autorizat să adăugați sau să actualizați intrări înainte de {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Părinte Articol {0} nu trebuie să fie Stock Articol și trebuie să fie un element de vânzări
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Imagine Articol (dacă nu exista prezentare)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Există un client cu același nume
@@ -123,7 +123,7 @@
 DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Conectare
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Costul de articole livrate
 DocType: Blog Post,Guest,Oaspete
-DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obtine Detalii Specificatii
+DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obține detaliile specificațiilor
 DocType: Lead,Interested,Interesat
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,Factură de material
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32,From {0} to {1},De la {0} {1} la
@@ -198,7 +198,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Data de instalare nu poate fi înainte de data de livrare pentru postul {0}
 sites/assets/js/form.min.js +261,Start,Început(Pornire)
 DocType: User,First Name,Prenume
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +602,Your setup is complete. Refreshing.,Configurarea dvs. este completă. Refreshing.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +602,Your setup is complete. Refreshing.,Procesul de configurare este complet. Pagina se reinprospătează.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11,Full-mold casting,Turnare full-mucegai
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Selectați Termeni și condiții
 DocType: Email Digest,Payments made during the digest period,Plățile efectuate în timpul perioadei de rezumat
@@ -238,7 +238,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +21,No description given,Nici o descriere dat
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Cere pentru cumpărare.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +106,Double housing,Locuințe dublu
-DocType: Item,"Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Unitatea de măsură a acestui articol (de exemplu, Kg, Unitatea, Nu, pereche)."
+DocType: Item,"Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Unitatea de măsură a acestui articol (de ex., kg, unitate, nr, pereche)."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Numai selectat concediu aprobator poate înainta această aplicație Leave
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Alinarea Data trebuie să fie mai mare decât Data aderării
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +167,Leaves per Year,Frunze pe an
@@ -281,7 +281,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Va rugam sa introduceti grup considerare mamă pentru depozit {0}
 DocType: Supplier,Address HTML,Adresă HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,Mobil Nu.
-DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genereaza Orar
+DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generează orar
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80,Hubbing,Hubbing
 DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Beneficiar Cheltuiala
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,Vă rugăm să selectați tipul de taxă în primul rând
@@ -303,7 +303,7 @@
 DocType: Shopping Cart Settings,"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Adauga / Editeaza </ a>"
 DocType: Employee,External Work History,Istoricul lucrului externă
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Eroare de referință Circular
-DocType: ToDo,Closed,Inchis
+DocType: ToDo,Closed,Închis
 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,În cuvinte (de export) va fi vizibil după ce a salva de livrare Nota.
 DocType: Lead,Industry,Industrie
 DocType: Employee,Job Profile,Profilul postului
@@ -335,7 +335,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Rata la care Clientul valuta este convertită în valuta de bază a clientului
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponibil în BOM, nota de livrare, factura de cumparare, comanda de producție, comanda de cumparare, chitanţa de cumpărare, factura de vânzare,comanda de vânzare, intrare de stoc, pontaj"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Cota de impozitare
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510,Select Item,Selectați Articol
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510,Select Item,Selectați articol
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} este în starea Oprit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Postul: {0} în șarje, nu pot fi reconciliate cu ajutorul \
@@ -366,7 +366,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Setări implicite pentru tranzacțiilor de achizitie.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +23,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Există cost activitate pentru angajatul {0} comparativ tipului de activitate - {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Vă rugăm să nu creeze conturi pentru clienți și furnizori. Ele sunt create direct de la masterat Client / furnizor.
-DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Schimb Valutar
+DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Schimb valutar
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Denumire Articol
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Balanța de credit
 DocType: Employee,Widowed,Văduvit
@@ -404,7 +404,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65,Slitting,Tăiere
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Până la situația nr.' nu poate fi mai mică decât 'De la situația nr.'
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Non Profit,Non-Profit
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Nu început
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Neînceput
 DocType: Lead,Channel Partner,Partner Canal
 DocType: Account,Old Parent,Vechi mamă
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Particulariza textul introductiv, care merge ca o parte din acel email. Fiecare tranzacție are un text introductiv separat."
@@ -435,7 +435,7 @@
 DocType: DocField,Password,Parolă
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154,Fused deposition modeling,Modelare depunere condensat
 DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Timp între operațiuni (în minute)
-DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.","Notă: Backup și fișierele nu sunt șterse de pe Google Drive, va trebui să le ștergeți manual."
+DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.","Notă: Backup-ul și fișierele nu sunt șterse de pe Google Drive, va trebui să le ștergeți manual."
 DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Cumpărător de produse și servicii.
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Conturi de plată
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Adăugaţi Abonați
@@ -475,7 +475,7 @@
 DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Group Client Implicit
 DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Dacă este dezactivat, câmpul 'Total Rotunjit' nu va fi vizibil in nici o tranzacție"
 DocType: BOM,Operating Cost,Costul de operare
-,Gross Profit,Profit Brut
+,Gross Profit,Profit brut
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Cerința de material
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Ștergeți Tranzacții Company
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Item {0} is not Purchase Item,Articolul {0} nu este Articol de Cumparare
@@ -507,7 +507,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +616,Make Sales Order,Realizeaza Comandă de Vânzări
 DocType: Project Task,Project Task,Proiect Sarcina
 ,Lead Id,Id Conducere
-DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total General
+DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total general
 DocType: About Us Settings,Website Manager,Site-ul Manager de
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Anul fiscal Data începerii nu trebuie să fie mai mare decât anul fiscal Data de încheiere
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Rezolutie
@@ -603,7 +603,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Marketing,Marketing
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Straight shearing,Forfecare drept
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"Pentru a urmări element în vânzări și a documentelor de achiziție, pe baza lor de serie nr. Acest lucru se poate, de asemenea, utilizat pentru a urmări detalii de garanție ale produsului."
-DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stoc Curent
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stoc curent
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Warehouse respins este obligatorie împotriva articol regected
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Cheltuieli Incluse în Evaluare
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Furnizarea id-ul de e-mail înregistrată în societate
@@ -623,9 +623,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19,Welcome,Bine ați venit
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Card de credit intrare
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Sarcina Subiect
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Goods received from Suppliers.,Bunuri primite de la Furnizori.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Goods received from Suppliers.,Bunuri primite de la furnizori.
 DocType: Communication,Open,Deschide
-DocType: Lead,Campaign Name,Nume Campanie
+DocType: Lead,Campaign Name,Denumire campanie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +197,Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed,Va rugam sa introduceti de livrare Notă Nu sau Factura Vanzare Nu pentru a continua
 ,Reserved,Rezervat
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +650,Do you really want to UNSTOP, Doriti intr-adevar sa NU VA OPRITI
@@ -727,7 +727,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +43,"To filter based on Party, select Party Type first","Pentru a filtra pe baza Party, selectați Party Tip primul"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Nos,Nos
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detaliu reconciliere bancară
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588,My Invoices,Facturi mele
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588,My Invoices,Facturile mele
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39,No employee found,Nu a fost gasit angajat
 DocType: Purchase Order,Stopped,Oprita
 DocType: SMS Center,All Customer Contact,Toate contactele clienților
@@ -737,7 +737,7 @@
 DocType: Item,Website Warehouse,Site-ul Warehouse
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Scorul trebuie să fie mai mică sau egală cu 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +159,C-Form records,Înregistrări Forma-C
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +159,C-Form records,Înregistrări formular-C
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Setari Email Digest
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Interogări de suport din partea clienților.
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Rata medie mobilă
@@ -785,7 +785,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Inapoi la rândul Total
 DocType: Salary Slip,Working Days,Zile lucratoare
 DocType: Serial No,Incoming Rate,Rate de intrare
-DocType: Packing Slip,Gross Weight,Greutate Bruta
+DocType: Packing Slip,Gross Weight,Greutate brută
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +409,The name of your company for which you are setting up this system.,Numele companiei dumneavoastră pentru care vă sunt configurarea acestui sistem.
 DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Includ vacanțe în total nr. de zile lucrătoare
 DocType: Job Applicant,Hold,Păstrarea / Ţinerea / Deţinerea
@@ -837,7 +837,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valoarea totală de ieșire
 DocType: Lead,Request for Information,Cerere de informații
 DocType: Payment Tool,Paid,Plătit
-DocType: Salary Slip,Total in words,Totală în cuvinte
+DocType: Salary Slip,Total in words,Total în cuvinte
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Data Timp Conducere
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +127,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rând # {0}: Vă rugăm să specificați Nu serial pentru postul {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Shipments to customers.,Transporturile către clienți.
@@ -856,7 +856,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +660,All items have already been transferred for this Production Order.,Toate articolele acestei comenzi de producție au fost deja transferate.
 DocType: Salary Manager,Select Payroll Year and Month,Selectați Salarizare anul și luna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Du-te la grupul corespunzător (de obicei, de aplicare fondurilor&gt; Active curente&gt; Conturi bancare și de a crea un nou cont (făcând clic pe Adăugați pentru copii) de tip &quot;Banca&quot;"
-DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost energie electrica
+DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost energie electrică
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nu trimiteți Memento pentru Zi de Nastere Angajat
 DocType: Comment,Unsubscribed,Nesubscrise
 DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
@@ -889,7 +889,7 @@
 DocType: POS Setting,Cash/Bank Account,Numerar/Cont Bancar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +58,Removed items with no change in quantity or value.,Articole eliminate cu nici o schimbare în cantitate sau de valoare.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,De Livrare la
-DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtine Comenzi de Vânzări
+DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obține comenzile de vânzări
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nu poate fi negativ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,"Row {0}: Party / Account does not match with \
 							Customer / Debit To in {1}","Rând {0}: Party / cont nu se potrivește cu \
@@ -950,7 +950,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Pentru a {0} | {1} {2}
 DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,actualizat prin timp Busteni
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vârstă medie
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59,Go ahead and add something to your cart.,Du-te și se adaugă ceva la cos.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59,Go ahead and add something to your cart.,Du-te și adaugă ceva in cos.
 DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Persoana de vânzări care va contacta clientul în viitor
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +537,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Listeaza cativa din furnizorii dvs. Ei ar putea fi organizații sau persoane fizice.
 DocType: Supplier,Default Currency,Monedă implicită
@@ -966,7 +966,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +393,{0} {1} must be submitted,{0} {1} trebuie să fie introdus
 DocType: SMS Center,Total Characters,Total de caractere
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +140,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vă rugăm să selectați BOM BOM în domeniu pentru postul {0}
-DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detalii Factura Forma-C
+DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detaliu factură formular-C
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Reconcilierea plata facturii
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,Contribuția%
 DocType: Item,website page link,pagina site-ului link-ul
@@ -1029,7 +1029,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Nereconciliate Detalii de plată
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,An Fiscal Curent
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Dezactivati Totalul Rotunjit
-DocType: Lead,Call,Apel
+DocType: Lead,Call,Apelaţi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,'Entries' cannot be empty,'Intrările' nu pot fi vide
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +72,Duplicate row {0} with same {1},Inregistrare {0} este duplicata cu aceeași {1}
 ,Trial Balance,Balanta
@@ -1058,7 +1058,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Este recurent
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +153,Direct metal laser sintering,Metalice directă sinterizare cu laser
 DocType: Purchase Order,Supplied Items,Articole furnizate
-DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Cantitate pentru fabricarea
+DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Cantitate pentru fabricare
 DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Menține aceeași cată in cursul ciclului de cumpărare
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Oportunitate Articol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Deschiderea temporară
@@ -1119,7 +1119,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Nu poate fi doar o singură regulă Condiții presetate cu 0 sau o valoare necompletată pentru ""la valoarea"""
 DocType: DocType,Transaction,Tranzacție
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Notă: Acest centru de cost este un grup. Nu pot face înregistrări contabile impotriva grupuri.
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43,Tools,Instrumentele
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43,Tools,Instrumente
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Valid For Territories,Valabil pentru teritoriile
 DocType: Item,Website Item Groups,Site-ul Articol Grupuri
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Numărul de ordine Producția este obligatorie pentru intrarea stoc scop înregistrării
@@ -1133,7 +1133,7 @@
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Țintă Distribuție
 sites/assets/js/desk.min.js +536,Comments,Comentarii
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Cont bancar nr.
-DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Acesta este numărul ultimei tranzacții creat cu acest prefix
+DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Acesta este numărul ultimei tranzacții create cu acest prefix
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +167,Valuation Rate required for Item {0},Rata de evaluare necesar pentru postul {0}
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lectură 8
 DocType: Sales Partner,Agent,Agent
@@ -1192,7 +1192,7 @@
 DocType: Holiday List,Holidays,Concedii
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planificate Cantitate
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Suma Taxa Articol
-DocType: Supplier Quotation,Get Terms and Conditions,Obtine Termeni și condiții
+DocType: Supplier Quotation,Get Terms and Conditions,Obține termeni și condiții
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate denumirile
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Taxa de tip 'Efectiv' în inregistrarea {0} nu poate fi inclus în Rata Articol"""
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +165,Max: {0},Max: {0}
@@ -1249,7 +1249,7 @@
 DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Statie de lucru de ore de lucru
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Analyst,Analist
 DocType: Item,Inventory,Inventarierea
-DocType: Item,Sales Details,Detalii de vanzari
+DocType: Item,Sales Details,Detalii vânzări
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Pinning,Fixarea
 DocType: Opportunity,With Items,Cu articole
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,In Qty,În Cantitate
@@ -1350,7 +1350,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +286,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unitate de măsură {0} a fost introdus mai mult de o dată în Factor de conversie Tabelul
 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +74,Import Successful!,Importa cu succes!
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costul de articole emise
-DocType: Email Digest,Expenses Booked,Cheltuieli Blocate
+DocType: Email Digest,Expenses Booked,Cheltuieli rezervate
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +168,Quantity must not be more than {0},Cantitatea nu trebuie să fie mai mare de {0}
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citat Articol
 DocType: Account,Account Name,Numele Contului
@@ -1404,7 +1404,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,Articole pachet
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,Garantie revendicarea împotriva Serial No.
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Înlocuiți un anumit BOM BOM în toate celelalte unde este folosit. Acesta va înlocui pe link-ul vechi BOM, actualizați costurilor și regenera ""BOM explozie articol"" de masă ca pe noi BOM"
-DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Activați Cosul de cumparaturi
+DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Activați cosul de cumparaturi
 DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Item {0} must be a Service Item.,Articolul {0} trebuie să fie un Articol de Service.
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158,Please select item code,Vă rugăm să selectați codul de articol
@@ -1426,7 +1426,7 @@
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totalul Frunze alocate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +334,Warehouse required at Row No {0},Depozit necesar la Row Nu {0}
 DocType: Employee,Date Of Retirement,Data Pensionare
-DocType: Upload Attendance,Get Template,Obtine Sablon
+DocType: Upload Attendance,Get Template,Obține șablon
 DocType: Address,Postal,Poștal
 DocType: Email Digest,Total amount of invoices sent to the customer during the digest period,Suma totală a facturilor trimise clientului în timpul perioadei Digest
 DocType: Item,Weightage,Weightage
@@ -1466,7 +1466,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Considered as an Opening Balance,Considerat ca o Balanta de Deschidere
 DocType: Item,Variants,Variante
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +468,Make Purchase Order,Realizeaza Comanda de Cumparare
-DocType: SMS Center,Send To,Pentru a trimite
+DocType: SMS Center,Send To,Trimite la
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nu există echilibru concediu suficient pentru concediul de tip {0}
 DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribuție la Total Net
 DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Cod Articol Client
@@ -1620,7 +1620,7 @@
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Comparativ contului
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Data efectiva
 DocType: Item,Has Batch No,Are nr. de Lot
-DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Numărul de Pagina Accize
+DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Numărul paginii accize
 DocType: Employee,Personal Details,Detalii personale
 ,Maintenance Schedules,Program Mentenanta
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43,Embossing,Ștanțare
@@ -1632,7 +1632,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139,Joining,Aderarea
 DocType: Authorization Rule,Above Value,Valoarea de mai sus
 ,Pending Amount,În așteptarea Suma
-DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Factor de Conversie
+DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Factor de conversie
 DocType: Serial No,Delivered,Livrat
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Configurare de server de intrare pentru ocuparea forței de muncă id-ul de e-mail. (De exemplu jobs@example.com)
 DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,La data la care factura recurente vor fi opri
@@ -1663,7 +1663,7 @@
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Achiziționare și Loialitate Client
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +103,From Time cannot be greater than To Time,Din Timpul nu poate fi mai mare de la ora
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Depozit în cazul în care se menține stocul de articole respinse
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year ends on,An dvs. financiar se încheie pe
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year ends on,Anul dvs. financiar se încheie pe
 DocType: POS Setting,Price List,Lista de prețuri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} este acum implicit anul fiscal. Vă rugăm să reîmprospătați browser-ul dvs. pentru ca modificarea să aibă efect.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +41,Expense Claims,Creanțe cheltuieli
@@ -1686,13 +1686,13 @@
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total de deducere
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99,Hey! Go ahead and add an address,Hei! Du-te și adăugați o adresă
 DocType: Quotation,Maintenance User,Întreținere utilizator
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144,Cost Updated,Cost Actualizat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144,Cost Updated,Cost actualizat
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +764,Are you sure you want to UNSTOP,Sunteţi sigur că doriți să nu vă opriți
 DocType: Employee,Date of Birth,Data Nașterii
 DocType: Salary Manager,Salary Manager,Salariul Director
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Item {0} has already been returned,Articolul {0} a fost deja returnat
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Anul fiscal** reprezintă un an financiar. Toate intrările contabile și alte tranzacții majore sunt monitorizate comparativ cu ** Anul fiscal **.
-DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Client / Adresa Principala
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Client / Adresa principala
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Timp efectiv de funcționare
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicabil pentru (utilizator)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deduce
@@ -1706,7 +1706,7 @@
 DocType: Expense Claim,Approver,Aprobator
 ,SO Qty,SO Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Intrări din stocul exista împotriva depozit {0}, deci nu puteți re-atribui sau modifica Depozit"
-DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calculeaza Scor Total
+DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calculaţi scor total
 DocType: Salary Slip Deduction,Depends on LWP,Depinde de LWP
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Manufacturing Manager de
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Nu {0} este în garanție pana {1}
@@ -1728,7 +1728,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,User {0} is disabled,Utilizatorul {0} este dezactivat
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total de zile de concediu
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Notă: Adresa de email nu va fi trimis la utilizatorii cu handicap
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Selectați Company ...
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Selectați compania ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate departamentele
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipuri de locuri de muncă (permanent, contractul, intern etc)."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +305,{0} is mandatory for Item {1},{0} este obligatoriu pentru articolul {1}
@@ -1853,7 +1853,7 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planificarea capacității
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,'From Date' is required,'Din Data' este necesar
 DocType: Journal Entry,Reference Number,Numărul de referință
-DocType: Employee,Employment Details,Detalii Angajare
+DocType: Employee,Employment Details,Detalii angajare
 DocType: Employee,New Workplace,Nou loc de muncă
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Setați ca Închis
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +104,No Item with Barcode {0},Nici un articol cu ​​coduri de bare {0}
@@ -1864,7 +1864,7 @@
 DocType: Time Log,Projects Manager,Manager Proiecte
 DocType: Serial No,Delivery Time,Timp de Livrare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Uzură bazată pe
-DocType: Item,End of Life,Sfarsitul Vietii
+DocType: Item,End of Life,Sfârsitul vieții
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Călători
 DocType: Leave Block List,Allow Users,Permiteți utilizatori
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +199,Operation is Mandatory,Funcționarea este obligatorie
@@ -1910,14 +1910,14 @@
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href=""#!List/Company"">Company Master</a>",
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Size,Dimensiune
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Revendicare Cheltuieli Aprobata
-DocType: Email Digest,Calendar Events,Evenimente Calendar
+DocType: Email Digest,Calendar Events,Evenimente calendar
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Pharmaceutical,Farmaceutic
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Costul de produsele cumparate
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Comandă de vânzări obligatorii
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Creare Client
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,De Creditat catre
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Postuniversitar
-DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.","Notă: Backup și fișierele nu sunt șterse de la Dropbox, va trebui să le ștergeți manual."
+DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.","Notă: Backup-ul și fișierele nu sunt șterse de la Dropbox, va trebui să le ștergeți manual."
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Detalii Program Mentenanta
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lectură 9
 DocType: Buying Settings,Buying Settings,Configurări cumparare
@@ -1970,7 +1970,7 @@
 DocType: Email Digest,Inventory & Support,Inventarul & Suport
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mesaj Aprobare Revendicare Cheltuieli
 DocType: Email Digest,How frequently?,Cât de frecvent?
-DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obtine Stocul Curent
+DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obține stocul curent
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +619,Make Installation Note,Realizeaza Nota de Instalare
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Data de Incepere a Mentenantei nu poate fi anterioara datei de livrare aferent de Nr. de Serie {0}
 DocType: Production Order,Actual End Date,Data efectiva de finalizare
@@ -1980,13 +1980,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Advances,Avansuri
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Aprobarea unui utilizator nu poate fi aceeași cu utilizatorul. Regula este aplicabilă pentru
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nu de SMS solicitat
-DocType: Campaign,Campaign-.####,Campanie.# # # #
+DocType: Campaign,Campaign-.####,Campanie-.####
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +485,Make Invoice,Realizare Factura
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54,Piercing,Pătrunzător
 DocType: Customer,Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Numerele de înregistrare fiscală clientului dumneavoastră (dacă este cazul) sau orice informații generale
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data de Incheiere Contract trebuie să fie ulterioara Datei Aderării
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distribuitor terță parte / dealer / agent comision / afiliat / reseller care vinde produsele companiilor pentru un comision.
-DocType: Customer Group,Has Child Node,Are Nod Copil
+DocType: Customer Group,Has Child Node,Are nod fiu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,{0} against Purchase Order {1},{0} comparativ cu comanda de cumpărare {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduceți parametrii url statici aici (de exemplu, expeditor = ERPNext, numele de utilizator = ERPNext, parola = 1234, etc)"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Acesta este un site web exemplu auto-generat de ERPNext
@@ -2106,13 +2106,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +27,Backups will be uploaded to,Backup-urile vor fi încărcate la
 DocType: Account,Income Account,Contul de venit
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21,Molding,Turnare
-DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Curent Cantitate
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Cantitate curentă
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","A se vedea ""Rate de materiale bazate pe"" în Costing Secțiunea"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Domeni de Responsabilitate Cheie
 DocType: Item Reorder,Material Request Type,Material Cerere tip
 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61,Documents,Documente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Re
-DocType: Cost Center,Cost Center,Centrul de Cost
+DocType: Cost Center,Cost Center,Centrul de cost
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Purchase Order Mesaj
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Încărcați HTML
@@ -2154,7 +2154,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +42,Pressing,Presare
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Plata Instrumentul Detalii
 ,Sales Browser,Vânzări Browser
-DocType: Journal Entry,Total Credit,Total de Credit
+DocType: Journal Entry,Total Credit,Total credit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +443,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Atenție: Un alt {0} # {1} există împotriva intrării stoc {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Local
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Împrumuturi și Avansuri (Active)
@@ -2187,7 +2187,7 @@
 sites/assets/js/list.min.js +23,Cancelled,Anulat
 DocType: Employee Education,Graduate,Absolvent
 DocType: Leave Block List,Block Days,Zile de blocare
-DocType: Journal Entry,Excise Entry,Accize intrare
+DocType: Journal Entry,Excise Entry,Intrare accize
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2260,14 +2260,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Procentul de reducere se poate aplica fie pe o listă de prețuri sau pentru toate lista de prețuri.
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestrial
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Anul fiscal {0} nu a fost găsit.
-DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtine Intrările Relevante
+DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obține intrările relevante
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +299,Accounting Entry for Stock,Intrare contabilitate pentru stoc
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63,Coining,Coining
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vânzări TEAM1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408,Item {0} does not exist,Articolul {0} nu există
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.","Selectând ""Da"", vă va permite să facă o comandă de producție pentru acest articol."
-DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresa Client
-DocType: Purchase Invoice,Total,totală
+DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresă client
+DocType: Purchase Invoice,Total,Total
 DocType: Backup Manager,System for managing Backups,Sistem de gestionare a Backup
 DocType: Account,Root Type,Rădăcină Tip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,Parcelarea / Reprezentarea grafică / Trasarea
@@ -2313,10 +2313,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +93,Manage Sales Partners.,Gestiona vânzările Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspecție Tip
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +160,Please select {0},Vă rugăm să selectați {0}
-DocType: C-Form,C-Form No,Nr. Forma-C
+DocType: C-Form,C-Form No,Nr. formular-C
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Researcher,Cercetător
-apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +87,Update,Actualizați
+apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +87,Update,Actualizare
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +75,Please save the Newsletter before sending,Vă rugăm să salvați Newsletter înainte de a trimite
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Nume sau E-mail este obligatorie
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Control de calitate de intrare.
@@ -2361,7 +2361,7 @@
 DocType: Serial No,Under Warranty,În garanție
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +425,[Error],[Eroare]
 DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,În cuvinte va fi vizibil după ce a salva comanda de vânzări.
-,Employee Birthday,Zi de Naștere Angajat
+,Employee Birthday,Zi de naștere angajat
 DocType: GL Entry,Debit Amt,Debit Amt
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54,Venture Capital,Capital de Risc
 DocType: UOM,Must be Whole Number,Trebuie să fie Număr întreg
@@ -2630,7 +2630,7 @@
 DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Suma totală sancționat
 ,Purchase Analytics,Analytics de cumpărare
 DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Nota de Livrare Articol
-DocType: Expense Claim,Task,Operatiune
+DocType: Expense Claim,Task,Sarcină
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56,Shaving,Ras
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Reference Row #
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +67,Batch number is mandatory for Item {0},Numărul aferent lotului este obligatoriu pentru articolul {0}
@@ -2638,7 +2638,7 @@
 ,Stock Ledger,Stoc Ledger
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Salariul Slip Deducerea
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"To set reorder level, item must be a Purchase Item","Pentru a seta nivelul de reordona, element trebuie să fie un articol de cumparare"
-apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Observații:
+apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Observații
 DocType: Opportunity,From,De la
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +192,Select a group node first.,Selectați un nod grup prim.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +88,Purpose must be one of {0},Scopul trebuie să fie una dintre {0}
@@ -2818,7 +2818,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribuție (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +412,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Notă: Plata de intrare nu va fi creat deoarece ""Cash sau cont bancar"" nu a fost specificat"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Responsibilities,Responsabilitati
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +9,Template,Sablon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +9,Template,Șablon
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Nume
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Va rugam sa introduceti cel putin 1 factura în tabelul
 DocType: Pricing Rule,Item Group,Grup Articol
@@ -2871,7 +2871,7 @@
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pentru Depozit
 DocType: Employee,Offer Date,Oferta Date
 DocType: Hub Settings,Access Token,Acces Token
-DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Serial No
+DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Nr. serie
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please enter Maintaince Details first,Va rugam sa introduceti maintaince detaliile prima
 DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Este fixă Asset Postul
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inclusiv articole pentru subansambluri
@@ -2889,7 +2889,7 @@
 DocType: Issue,Opening Time,Timp de deschidere
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Datele De La și Pana La necesare
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45,Securities & Commodity Exchanges,A Valorilor Mobiliare și Burselor de Mărfuri
-DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculează Pe Baza
+DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculaţi pe baza
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97,Drilling,Foraj
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27,Blow molding,Modelare prin suflare
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Evaluare și Total
@@ -2904,7 +2904,7 @@
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimare Titlu
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Intretinere Director
 DocType: Workflow State,Search,Căutare
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totală nu poate să fie zero
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totalul nu poate să fie zero
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Zile de la ultima comandă' trebuie să fie mai mare sau egal cu zero
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141,Brazing,Lipire
 DocType: C-Form,Amended From,Modificat din
@@ -2986,7 +2986,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +220,Make Excise Invoice,Realizeaza Factura de Accize
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +628,Make Packing Slip,Realizeaza Anexa de Impachetare
 DocType: Communication,Other,Altul
-DocType: C-Form,C-Form,Forma-C
+DocType: C-Form,C-Form,Formular-C
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +134,Operation ID not set,ID operațiune nu este setat
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Start data planificată
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Tip de document creație
@@ -3009,7 +3009,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +118,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reguli pentru a calcula suma de transport maritim pentru o vânzare
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +31,Series is mandatory,Seria este obligatorie
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27,Financial Services,Servicii financiare
-DocType: Opportunity,Sales,Vanzari
+DocType: Opportunity,Sales,Vânzări
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +166,Warehouse required for stock Item {0},Depozit necesar pentru stocul de postul {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Implicit Conturi creanțe
@@ -3055,7 +3055,7 @@
 DocType: Serial No,Creation Time,Timp de creare
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Raport Venituri
 ,Monthly Attendance Sheet,Lunar foaia de prezență
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17,No record found,Nu au găsit înregistrări
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17,No record found,Nu s-au găsit înregistrări
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Center de Cost este obligatoriu pentru articolul {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73,Account {0} is inactive,Contul {0} este inactiv
 DocType: GL Entry,Is Advance,Este Advance
@@ -3072,7 +3072,7 @@
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Impozite vânzări și șabloane Taxe
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +9,Apparel & Accessories,Îmbrăcăminte și accesorii
 DocType: Item,"Mandatory if Stock Item is ""Yes"". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.",
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57,Number of Order,Numărul de Comanda
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57,Number of Order,Numărul de comandă
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, care va arăta pe partea de sus a listei de produse."
 DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Precizați condițiile de calcul cantitate de transport maritim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +117,Add Child,Adăugaţi fiu
@@ -3134,7 +3134,7 @@
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tip Furnizor Implicit
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159,Quarrying,Cariere
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Cost total de operare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +153,Note: Item {0} entered multiple times,Notă: Articol {0} a intrat de mai multe ori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +153,Note: Item {0} entered multiple times,Notă: Articolul {0} a intrat de mai multe ori
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Toate contactele.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Test de e-mail Id-ul
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392,Company Abbreviation,Abreviere Companie
@@ -3267,7 +3267,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +100,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Contul: {0} poate fi actualizat doar prin tranzacții de stoc
 DocType: GL Entry,Party,Grup
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Data de Livrare
-DocType: DocField,Currency,Valuta
+DocType: DocField,Currency,Valută
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Oportunitate Data
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +10,To Bill,Pentru a Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Piecework,Muncă în acord
@@ -3328,7 +3328,7 @@
 DocType: Item Variant,Item Variant,Postul Varianta
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Setarea acestei Format Adresa implicit ca nu exista nici un alt implicit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Soldul contului este deja în credit, nu vă este permis să setați ""Balanța trebuie să fie"" drept ""Credit""."
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Quality Management,Managementul calitătii
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Quality Management,Managementul calității
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtru bazat pe client
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Comparativ voucherului nr
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +46,Please enter quantity for Item {0},Va rugam sa introduceti cantitatea pentru postul {0}
@@ -3343,7 +3343,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Depozite.
 DocType: Purchase Order,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rata la care moneda furnizorului este convertit în moneda de bază a companiei
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rând # {0}: conflicte timpilor cu rândul {1}
-DocType: Employee,Employment Type,Tip Angajare
+DocType: Employee,Employment Type,Tip angajare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Active Fixe
 DocType: Item Group,Default Expense Account,Cont de Cheltuieli Implicit
 DocType: Employee,Notice (days),Preaviz (zile)
@@ -3358,7 +3358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +126,Please find attached {0} #{1},Vă rugăm să găsiți atașat {0} # {1}
 DocType: Global Defaults,jsonrates.com API Key,jsonrates.com API Key
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nume solicitant
-DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Client / Denumire Articol
+DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Client / Denumire articol
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Nu serial este obligatorie pentru postul {0}
 sites/assets/js/desk.min.js +536,Created By,Creat de
 DocType: Serial No,Under AMC,Sub AMC
@@ -3385,7 +3385,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Furnizor de referință
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","In cazul in care se bifeaza, FDM pentru un articol sub-asamblare va fi luat în considerare pentru obținere materii prime. În caz contrar, toate articolele de sub-asamblare vor fi tratate ca si materie primă."
 DocType: Material Request,Material Issue,Problema de material
-DocType: Hub Settings,Seller Description,Vânzător Descriere
+DocType: Hub Settings,Seller Description,Descriere vânzător
 DocType: Item,Is Stock Item,Este Stock Articol
 DocType: Shopping Cart Price List,Shopping Cart Price List,Lista de cumpărături Coș de prețuri
 DocType: Employee Education,Qualification,Calificare
@@ -3414,7 +3414,7 @@
 DocType: Sales Order Item,For Production,Pentru Producție
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +107,Please enter sales order in the above table,Vă rugăm să introduceți comenzi de vânzări în tabelul de mai sus
 DocType: Project Task,View Task,Vezi Sarcina
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +404,Your financial year begins on,An dvs. financiar începe la data de
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +404,Your financial year begins on,Anul dvs. financiar începe la data de
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Va rugam sa introduceti cumparare Încasări
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtine Avansurile Primite
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adăugaţi/Stergeţi Destinatari
@@ -3436,7 +3436,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +39,Hot rolling,Laminarea la cald
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Atunci când oricare dintre tranzacțiile verificate sunt ""Trimis"", un e-mail de tip pop-up a deschis în mod automat pentru a trimite un e-mail la ""Contact"", asociat în această operațiune, cu tranzacția ca un atașament. Utilizatorul poate sau nu poate trimite e-mail."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Customer master.,Director Client.
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Setari Globale
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Setări globale
 DocType: Employee Education,Employee Education,Educație Angajat
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Plată netă
 DocType: Account,Account,Cont
@@ -3458,7 +3458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120,Linishing,Linishing
 DocType: Company,Change Abbreviation,Schimbarea abreviere
 DocType: Workflow State,Primary,Principal:
-DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Data Cheltuiala
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Data cheltuieli
 DocType: Item,Max Discount (%),Max Discount (%)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60,Last Order Amount,Ultima cantitate
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160,Blasting,Sablare
@@ -3469,7 +3469,7 @@
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Materii prime furnizate
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +239,Total valuation ({0}) for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials ({1}),Raport de evaluare ({0}) pentru fabricat sau reambalate produs (e) nu poate fi mai mică de evaluare numărul total de materii prime ({1})
 DocType: Email Digest,New Projects,Proiecte noi
-DocType: Communication,Series,Serie
+DocType: Communication,Series,Serii
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +28,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Data de Livrare Preconizata nu poate fi anterioara Datei Ordinului de Cumparare
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Model expertiză
 DocType: Communication,Email,Email
@@ -3487,7 +3487,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66,Redrawing,Retrasarea
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119,Etching,Gravură
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +55,Commission,Comision
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31,You are not allowed to reply to this ticket.,Nu este permis să răspundă la această bilet.
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31,You are not allowed to reply to this ticket.,Nu vi se permite să răspundeți la aceast tichet.
 DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
 <p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
 <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
@@ -3525,7 +3525,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Potrivesc Facturi non-legate și plăți.
 DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Noi comenzi de aprovizionare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Root cannot have a parent cost center,Rădăcină nu poate avea un centru de cost părinte
-DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Forma-C aplicabila
+DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formular-C aplicabil
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detaliu UOM de conversie
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +476,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Păstrați-l in parametrii web amiabili si anume 900px (w) pe 100px (h)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Tarifele sunt actualizate în Primirea cumparare pentru fiecare articol
@@ -3615,7 +3615,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Contact,Persoana de Contact
 DocType: Features Setup,Exports,Exporturi
 DocType: Lead,Converted,Transformat
-DocType: Item,Has Serial No,Are Numar de Serie
+DocType: Item,Has Serial No,Are nr. de serie
 DocType: Employee,Date of Issue,Data Problemei
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: de la {0} pentru {1}
 DocType: Issue,Content Type,Tip Conținut
@@ -3645,7 +3645,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71,Peening,Prelucrare stropire
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,De la garanție revendicarea
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Depozit Sursa Implicit
-DocType: Item,Customer Code,Cod Client
+DocType: Item,Customer Code,Cod client
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +203,Birthday Reminder for {0},Memento dată naştere pentru {0}
 DocType: Item,Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,Cont Achizitii Implicit din care costul articolului va fi debitat.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162,Lapping,Lepuit
@@ -3665,7 +3665,7 @@
 ,Ordered Qty,Ordonat Cantitate
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stoc Frozen Până la
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activitatea de proiect / sarcină.
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Genereaza fluturase de salariu
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generează fluturașe de salariu
 apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +85,{0} is not a valid email id,{0} nu este un id de email valid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Destinat Cumpărării trebuie să fie bifat, dacă Se Aplica Pentru este selectat ca şi {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Reducerea trebuie să fie mai mică de 100
@@ -3688,7 +3688,7 @@
 DocType: Email Digest,Receivables,Creanțe
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lectură 5
 DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Introduceți e-mail id separate prin virgula, ordin vor fi expediate în mod automat pe anumită dată"
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Numele Campaniei este necesară
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Denumirea campaniei este necesară
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Rounded Off,Rotunjite
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Data Mentenanta
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Respins de ordine
@@ -3820,7 +3820,7 @@
 DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota de Debit
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Ca şi pentru stoc UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nu expirat
-DocType: Journal Entry,Total Debit,Totală de debit
+DocType: Journal Entry,Total Debit,Total debit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Persoana de vânzări
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +496,Unstop Purchase Order,Unstop Comandă
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Apelare Rece
@@ -3857,7 +3857,7 @@
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Opri utilizatorii de la a face aplicații concediu pentru următoarele zile.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +626,From Opportunity,Din Oportunitate
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45,Blanking,Înnegrire
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Employee Benefits,Beneficiile angajaților
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Employee Benefits,Beneficiile angajatului
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Este POS
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +224,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Cantitate ambalate trebuie să fie egală cantitate pentru postul {0} în rândul {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Produs Cantitate
@@ -3888,7 +3888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Pentru a crea un cont fiscală
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +227,Please enter Expense Account,Va rugam sa introduceti cont de cheltuieli
 DocType: Account,Stock,Stoc
-DocType: Employee,Current Address,Adresa Actuala
+DocType: Employee,Current Address,Adresa actuală
 DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Dacă elementul este o variantă de un alt element atunci descriere, imagine, de stabilire a prețurilor, impozite etc vor fi stabilite de șablon dacă nu se specifică în mod explicit"
 DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalii de cumpărare / Fabricarea
 DocType: Employee,Contract End Date,Data de Incheiere Contract
@@ -3951,7 +3951,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Va rugam sa introduceti impozite și taxe
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84,Machining,Prelucrare
 DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Aici puteți stoca detalii despre familie, cum ar fi numele și ocupația parintelui, sotului/sotiei și copiilor"
-DocType: Hub Settings,Seller Name,Vânzător Nume
+DocType: Hub Settings,Seller Name,Nume vânzător
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Impozite și taxe deduse (Compania de valuta)
 DocType: Item Group,General Settings,Setări generale
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Din Valuta și In Valuta nu pot fi identice
diff --git a/erpnext/translations/sr.csv b/erpnext/translations/sr.csv
index ed19677..2fb95d8 100644
--- a/erpnext/translations/sr.csv
+++ b/erpnext/translations/sr.csv
@@ -22,7 +22,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22,Compaction plus sintering,Набијања плус синтерирање
 DocType: Sales BOM,"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",Ставка која представља пакет. Ова тачка мора да &quot;Зар берза Ставка&quot; као &quot;не&quot; и &quot;Да ли је продаје тачка&quot; као &quot;Да&quot;
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +99,Currency is required for Price List {0},Валута је потребан за ценовнику {0}
-DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Хоће ли бити обрачуната у трансакцији.
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Биће обрачунато у овој трансакцији.
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +125,Please enter Employee Id of this sales parson,Унесите Ид радник овог продајног пароха
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120,Please set Google Drive access keys in {0},"Пожалуйста, установите ключи доступа Google Drive, в {0}"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +542,From Material Request,Од материјала захтеву
@@ -34,7 +34,7 @@
 DocType: C-Form,Customer,Купац
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Обавезно Би
 DocType: Department,Department,Одељење
-DocType: Purchase Order,% Billed,Изграђена%
+DocType: Purchase Order,% Billed,Фактурисано %
 DocType: Selling Settings,Customer Name,Име клијента
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Все экспорт смежных областях , как валюты, обменный курс , экспорт Количество , экспорт общего итога и т.д. доступны в накладной , POS, цитаты , счет-фактура , заказ клиента и т.д."
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.
@@ -199,12 +199,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0}
 sites/assets/js/form.min.js +261,Start,старт
 DocType: User,First Name,Име
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +602,Your setup is complete. Refreshing.,Ваш сетуп завршен. Освежавајући.
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +602,Your setup is complete. Refreshing.,Ваш сетап је завршен. Освежававање.
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11,Full-mold casting,Пуно радно калупима
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Изаберите Услови
 DocType: Email Digest,Payments made during the digest period,Плаћања извршена током периода дигест
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Салес Ордерс
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Вредност
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Вредновање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Постави као подразумевано
 ,Purchase Order Trends,Куповина Трендови Ордер
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Додела лишће за годину.
@@ -245,7 +245,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +167,Leaves per Year,Леавес по години
 DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Да ли ће се ажурирати када дозирају.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно ""против налог {1} ако је ово унапред унос."
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Склад {0} не принадлежит компания {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацин {0} не припада фирми {1}
 DocType: Brand,Material Master Manager,Материјал Мастер менаџер
 DocType: Bulk Email,Message,Порука
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +663,Pending Items {0} updated,Нерешенные вопросы {0} обновляется
@@ -288,7 +288,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,Изаберите Тип пуњења први
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,најновији
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393,Max 5 characters,Макс 5 знакова
-DocType: Email Digest,New Quotations,Нове Цитати
+DocType: Email Digest,New Quotations,Нове понуде
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +194,Select Your Language,Выбор языка
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Први одсуство одобраватељ на листи ће бити постављен као подразумевани Аппровер Леаве
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Подешавања за рачуне
@@ -348,11 +348,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Групно (много) од стране јединице.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Фактуре
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Како не постојите залиха трансакција за ову ставку, не можете мењати вредности 'Хас редним бројем', 'Хас Серијски бр', 'Да ли лагеру предмета' и '' Вредновање Метход"
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6,Your email address,Ваш электронный адрес
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6,Your email address,Ваша имејл адреса
 DocType: Email Digest,Income booked for the digest period,Приходи резервисано за период дигест
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,Supplier master.,Мастер Поставщик .
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191,Please see attachment,Молимо погледајте прилог
-DocType: Purchase Order,% Received,% Примљене
+DocType: Purchase Order,% Received,% Примљено
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108,Water jet cutting,Воденим млазом
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +22,Setup Already Complete!!,Подешавање Већ Комплетна !
 ,Finished Goods,готове робе
@@ -396,7 +396,7 @@
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Старт датум периода постојећи поредак је
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +113,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количество не может быть фракция в строке {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Количина и Оцените
-DocType: Delivery Note,% Installed,Инсталирана%
+DocType: Delivery Note,% Installed,Инсталирано % 
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60,Please enter company name first,Молимо унесите прво име компаније
 DocType: BOM,Item Desription,Ставка Десриптион
 DocType: Buying Settings,Supplier Name,Снабдевач Име
@@ -441,7 +441,7 @@
 DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Обавезе према добављачима
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Додај претплатника
 sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists",""" Не постоји"
-DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Важи Упто
+DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Важи до
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +514,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
 DocType: Email Digest,Open Tickets,Отворене Улазнице
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Прямая прибыль
@@ -494,20 +494,20 @@
 DocType: Company,Ignore,Игнорисати
 DocType: Backup Manager,Enter Verification Code,Унесите верификациони код
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +136,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК
-DocType: Pricing Rule,Valid From,Действует с
+DocType: Pricing Rule,Valid From,Важи од
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Укупно Комисија
 DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Продаја Партнер
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Куповина Потврда Обавезно
 DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
 
-To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Месечни Дистрибуција ** помаже вам дистрибуирате свој буџет преко месеци ако имате сезонски у вашем послу.
+To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**Месечна Дистрибуција** помаже распоредите свој буџет по месецима ако је ваш посао сезонског типа.
 
- Да дистрибуира буџет користећи ову дистрибуцију, поставите ову ** мјесечни ** у ** трошкова Центра **"
+ Да распоредите буџет користећи ову расподелу, поставите **Месечна расподела** у **Трошковни Центар**"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172,No records found in the Invoice table,Нема резултата у фактури табели записи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Молимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Извини , Серијски Нос не може да се споје"
-DocType: Email Digest,New Supplier Quotations,Новог добављача Цитати
+DocType: Email Digest,New Supplier Quotations,Нове понуде добављача
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +616,Make Sales Order,Маке Продаја Наручите
 DocType: Project Task,Project Task,Пројектни задатак
 ,Lead Id,Олово Ид
@@ -565,7 +565,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +512,From Purchase Receipt,Од рачуном
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +222,Same item has been entered multiple times.,Исто аукција је ушао више пута.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Пријемник Параметар
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,""" На основе "" и "" Группировка по "" не может быть таким же,"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основу"" и ""Групиши по"" не могу бити идентични"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продаја Персон Мете
 sites/assets/js/form.min.js +253,To,на
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39,Please enter email address,"Пожалуйста, введите адрес электронной почты,"
@@ -836,7 +836,7 @@
 DocType: Employee,Exit Interview Details,Екит Детаљи Интервју
 DocType: Item,Is Purchase Item,Да ли је куповина артикла
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Purchase Invoice,Фактури
-DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Ваучер Детаљ Нема
+DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Ваучер Детаљ Бр.
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Укупна вредност Одлазећи
 DocType: Lead,Request for Information,Захтев за информације
 DocType: Payment Tool,Paid,Плаћен
@@ -873,7 +873,7 @@
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Укупан износ у речи
 DocType: Workflow State,Stop,стани
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Дошло је до грешке . Један могући разлог би могао бити да нисте сачували форму . Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом акопроблем и даље постоји .
-DocType: Purchase Order,% of materials billed against this Purchase Order.,% Материјала наплаћени против ове нарудзбенице.
+DocType: Purchase Order,% of materials billed against this Purchase Order.,% наплаћених материјала на основу ове Поруџбенице.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Наручи Тип мора бити један од {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Следеће Контакт Датум
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34,Opening Qty,Отварање Кол
@@ -901,7 +901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +67,Discount,Попуст
 DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Куповина Попусти
 DocType: Stock Entry,This will override Difference Account in Item,Ово ће променити разлика рачун у тачки
-DocType: Workstation,Wages,Плата
+DocType: Workstation,Wages,Плате
 DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',Да ли ће бити ажурирани само ако се време је &#39;Наплативо&#39;
 DocType: Project,Internal,Интерни
 DocType: Task,Urgent,Хитан
@@ -999,7 +999,7 @@
 DocType: Salary Slip,Earnings,Зарада
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Продаја Рачун Адванце
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +404,Nothing to request,Ништа се захтевати
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',""" Фактическое начало Дата "" не может быть больше, чем «Актуальные Дата окончания '"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Стварни датум почетка"" не може бити већи од ""Стварни датум завршетка"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +70,Management,управљање
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Врсте активности за време Схеетс
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13,Investment casting,Ливење
@@ -1024,7 +1024,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Порески и други плата одбитака.
 DocType: Lead,Lead,Довести
 DocType: Email Digest,Payables,Обавезе
-DocType: Account,Warehouse,магацин
+DocType: Account,Warehouse,Магацин
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Налог за куповину артикала буду наплаћени
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нето курс
 DocType: Backup Manager,Database Folder ID,База података Фолдер ИД
@@ -1039,7 +1039,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текуће фискалне године
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Онемогући Роундед Укупно
 DocType: Lead,Call,Позив
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,'Entries' cannot be empty,""" Записи "" не может быть пустым"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +72,Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1}
 ,Trial Balance,Пробни биланс
 sites/assets/js/erpnext.min.js +2,"Grid ""","Мрежа """
@@ -1089,7 +1089,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Small,Мали
 DocType: Employee,Employee Number,Запослени Број
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0}
-DocType: Material Request,% Completed,Завршен%
+DocType: Material Request,% Completed,Завршено %
 ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Износ фактуре ( Екцулсиве Пореска )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Глава счета {0} создан
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Green,Зелен
@@ -1197,7 +1197,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Состояние утверждения должны быть ""Одобрено"" или "" Отклонено """
 DocType: Sales Invoice,Sales BOM Help,Продаја БОМ Помоћ
 DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Контакт особа
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',""" Ожидаемый Дата начала ' не может быть больше , чем"" Ожидаемый Дата окончания '"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Очекивани датум почетка"" не може бити већи од ""Очекивани датум завршетка"""
 DocType: Holiday List,Holidays,Празници
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планирана количина
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Ставка Износ пореза
@@ -1345,7 +1345,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Избор продајних налога
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Да бисте пратили ставки помоћу баркод. Моћи ћете да унесете ставке у испоруци напомени и продаје фактуру за скенирање баркода на ставке.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Маке цитат
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направи понуду
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависна Задатак
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +291,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +193,You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.,Не можете да унесете како доставници Не и продаје Фактура бр Унесите било коју .
@@ -1450,7 +1450,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +41,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Странка Тип и Странка је потребан за примања / обавезе обзир {0}
 DocType: Lead,Next Contact By,Следеће Контакт По
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +218,Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Склад {0} не может быть удален как существует количество для Пункт {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Врста поруџбине
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Обавештење е-маил адреса
 DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Пронађи фактуре да одговара
@@ -1484,7 +1484,7 @@
 DocType: Territory,Territory Name,Територија Име
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +143,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Работа -в- Прогресс Склад требуется перед Отправить
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Подносилац захтева за посао.
-DocType: Sales Invoice Item,Warehouse and Reference,Магацин и Референтни
+DocType: Sales Invoice Item,Warehouse and Reference,Магацини и Референца
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Статутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу
 DocType: Country,Country,Земља
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +48,Addresses,Адресе
@@ -1673,14 +1673,14 @@
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Кориснички Стицање и лојалности
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +103,From Time cannot be greater than To Time,Од време не може бити већи од То Тиме
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Магацин где се одржава залихе одбачених предмета
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year ends on,Ваш финансовый год заканчивается
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year ends on,Ваша финансијска година се завршава
 DocType: POS Setting,Price List,Ценовник
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется по умолчанию финансовый год . Пожалуйста, обновите страницу в браузере , чтобы изменения вступили в силу."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +41,Expense Claims,Расходи Потраживања
 DocType: Email Digest,Support,Подршка
 DocType: Authorization Rule,Approving Role,Одобравање улоге
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89,Please specify currency in Company,Молимо наведите валуту у Друштву
-DocType: Workstation,Wages per hour,Плате на сат
+DocType: Workstation,Wages per hour,Сатнице
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +43,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Сток стање у батцх {0} ће постати негативна {1} за {2} тачком у складишту {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +53,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Показать / скрыть функции, такие как последовательный Нос, POS и т.д."
 DocType: Purchase Receipt,LR No,ЛР Нема
@@ -1689,11 +1689,11 @@
 DocType: Salary Slip,Deduction,Одузимање
 DocType: Address Template,Address Template,Адреса шаблона
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класификација купаца по региону
-DocType: Project,% Tasks Completed,% Задаци Завршен
+DocType: Project,% Tasks Completed,% Завршених послова
 DocType: Project,Gross Margin,Бруто маржа
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76,disabled user,искључени корисник
-DocType: Opportunity,Quotation,Цитат
+DocType: Opportunity,Quotation,Понуда
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Укупно Одбитак
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99,Hey! Go ahead and add an address,Хеј! Само напред и додајте адресу
 DocType: Quotation,Maintenance User,Одржавање Корисник
@@ -1702,7 +1702,7 @@
 DocType: Employee,Date of Birth,Датум рођења
 DocType: Salary Manager,Salary Manager,Плата Менаџер
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся
-DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фискална година ** представља Финансијска година. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције прате против ** фискалне **.
+DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискална година** представља Финансијску годину. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције се прате наспрам **Фискалне фодине**.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Кориснички / Олово Адреса
 DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Стварна Операција време
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Важећи Да (Корисник)
@@ -1734,7 +1734,7 @@
 DocType: Global Defaults,Default Company,Уобичајено Компанија
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходи или Разлика рачун је обавезно за пункт {0} , јер утиче укупна вредност залиха"
 DocType: Employee,Bank Name,Име банке
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above,-Абове
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above,-Изнад
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,User {0} is disabled,Пользователь {0} отключена
 DocType: Leave Application,Total Leave Days,Укупно ЛЕАВЕ Дана
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Напомена: Е-маил неће бити послат са инвалидитетом корисницима
@@ -1861,7 +1861,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45,Invalid {0}: {1},Неважећи {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Унапред Износ
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Капацитет Планирање
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,'From Date' is required,""" С даты ' требуется"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,'From Date' is required,"""Од датума"" је обавезно"
 DocType: Journal Entry,Reference Number,Референтни број
 DocType: Employee,Employment Details,Детаљи за запошљавање
 DocType: Employee,New Workplace,Новом радном месту
@@ -1971,7 +1971,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Укупно Абсент
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +716,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,Unit of Measure,Јединица мере
-DocType: Fiscal Year,Year End Date,Година Датум завршетка
+DocType: Fiscal Year,Year End Date,Датум завршетка године
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Задатак Дубоко У
 DocType: Lead,Opportunity,Прилика
 DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Плата Структура Зарада
@@ -2399,7 +2399,7 @@
 DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> features,Да бисте омогућили <b>Поинт оф Сале</b> функција
 DocType: Purchase Receipt,LR Date,ЛР Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Изаберите тип трансакције
-DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер Нема
+DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер Бр.
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Оставите Алокација
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398,'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,""" Обновление со 'для Расходная накладная {0} должен быть установлен"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +402,Material Requests {0} created,Запросы Материал {0} создан
@@ -2462,7 +2462,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +311,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} бюджет на счет {1} против МВЗ {2} будет превышать {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +127,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0}
 DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Царри Форвардед Леавес
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',""" С даты 'должно быть после ' To Date '"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Од датума"" мора бити након ""До датума"""
 ,Stock Projected Qty,Пројектовани Стоцк Кти
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +143,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1}
 DocType: Warranty Claim,From Company,Из компаније
@@ -2479,7 +2479,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +35,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товара является обязательным, поскольку Деталь не автоматически нумеруются"
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Одржавање Распоред шифра
-DocType: Sales Order,%  Delivered,Испоручено%
+DocType: Sales Order,%  Delivered,Испоручено %
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Банк Овердрафт счета
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Маке плата Слип
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +83,Unstop,отпушити
@@ -2506,7 +2506,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Нето износ (Фирма валута)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Стопа час
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Шифра назив под
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +650,From Quotation,Од понуду
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +650,From Quotation,Од понуде
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Другой Период Окончание Вступление {0} был сделан после {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Материјал пребачени на Мануфацтуринг
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +25,Account {0} does not exists,Рачун {0} не постоји
@@ -2580,7 +2580,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81,Hot metal gas forming,Врелог метала гаса формирање
 DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Продаја Датум поруџбине
 DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Испоручено Кол
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Магацин {0}: Предузеће је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Магацин {0}: Фирма је обавезна
 DocType: Item,Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,Проценат варијација у количини да буде дозвољено док прима или пружа ову ставку.
 DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master,Shopping Cart Taxes and Charges Master,Корпа порези и таксе Мастер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Иди на одговарајуће групе (обично извор средстава&gt; садашње пасиве&gt; порезе и царине и креирати нови налог (кликом на Додај Цхилд) типа &quot;порез&quot; и помињу пореска стопа.
@@ -2619,7 +2619,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,"Текущий спецификации и Нью- BOM не может быть таким же,"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата выхода на пенсию должен быть больше даты присоединения
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Против приход
-apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52,{0}% Delivered,{0}% Деливеред
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52,{0}% Delivered,{0}% Испоручено
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Ставка {0}: Ж ком {1} не може бити мањи од Минимална количина за поручивање {2} (дефинисан у тачки).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Месечни Дистрибуција Проценат
 DocType: Territory,Territory Targets,Територија Мете
@@ -2777,7 +2777,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93,All Territories,Все территории
 DocType: Party Type,Party Type Name,Партия Тип Название
 DocType: Purchase Invoice,Items,Артикли
-DocType: Fiscal Year,Year Name,Година Име
+DocType: Fiscal Year,Year Name,Име године
 DocType: Salary Manager,Process Payroll,Процес Паиролл
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце."
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продаја Име партнера
@@ -2789,7 +2789,7 @@
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Израчунајте Басед Он
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97,Drilling,Бушење
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27,Blow molding,Дување
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Процена и Тотал
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Вредновање и Тотал
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +65,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Ово артикла је варијанта {0} (Темплате). Атрибути ће бити копирани са шаблона осим 'Нема Копирање' постављено
 DocType: Account,Purchase User,Куповина Корисник
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Number,Наруџбенице купца Број
@@ -2802,7 +2802,7 @@
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Менаџер Одржавање
 DocType: Workflow State,Search,Претрага
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Всего не может быть нулевым
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,""" Дни с последнего Порядке так должно быть больше или равно нулю"
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дана од последње поруџбине"" мора бити веће или једнако нули"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141,Brazing,Лемљење
 DocType: C-Form,Amended From,Измењена од
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571,Raw Material,сырье
@@ -2840,7 +2840,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +480,Transfer Material to Supplier,Пребаци Материјал добављачу
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад . Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении
 DocType: Lead,Lead Type,Олово Тип
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77,Create Quotation,Направи цитат
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77,Create Quotation,Направи понуду
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +316,All these items have already been invoiced,Все эти предметы уже выставлен счет
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Может быть одобрено {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Правило услови испоруке
@@ -2864,7 +2864,7 @@
 DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Проценат вам је дозвољено да примају или испоручи више од количине наредио. На пример: Ако сте наредили 100 јединица. и ваш додатак је 10% онда вам је дозвољено да примају 110 јединица.
 DocType: Pricing Rule,Customer Group,Кориснички Група
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0}
-DocType: Item,Website Description,Сајт Опис
+DocType: Item,Website Description,Вебсајт Опис
 DocType: Serial No,AMC Expiry Date,АМЦ Датум истека
 ,Sales Register,Продаја Регистрација
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Понуда Лост разлог
@@ -2993,7 +2993,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,судебные издержки
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Дан у месецу на којем би аутоматски ће се генерисати нпр 05, 28 итд"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Постављање Време
-DocType: Sales Order,% Amount Billed,Износ% Фактурисана
+DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Фактурисаних износа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Телефон Расходы
 DocType: Sales Partner,Logo,Лого
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212,{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,"{0} Серийные номера , необходимые для Пункт {0} . Только {0} предусмотрено."
@@ -3149,7 +3149,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +502,Rate (%),Ставка (%)
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405,Financial Year End Date,Финансовый год Дата окончания
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете да филтрирате на основу ваучер Не , ако груписани по ваучер"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +502,Make Supplier Quotation,Маке добављача цитат
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +502,Make Supplier Quotation,Направи понуду добављача
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Долазни
 DocType: Item,Name and Description,Име и опис
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,"Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Уобичајено Јединица мере не могу се директно мењати јер сте већ направили неку трансакцију (е) са другим УЦГ . Да бисте променили подразумевани УЦГ , користите ' УОМ Замени Утилити "" алатку под Стоцк модула ."
@@ -3177,7 +3177,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Пункт {0} не установка для серийные номера колонке должно быть пустым
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Рачуни Подешавања
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,Сооружения и оборудование
-DocType: Item,You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Можете да унесете минималну количину ове ставке се могу наручити.
+DocType: Item,You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Можете да унесете минималну количину ове ставке за наручивање.
 DocType: Sales Partner,Partner's Website,Партнер аутора
 DocType: Opportunity,To Discuss,Да Дисцусс
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,СМС подешавања
@@ -3200,7 +3200,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Магацин {0}: {1 Родитељ рачун} не Болонг предузећу {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123,Spindle finishing,Вретена обрада
-DocType: Material Request,% of materials ordered against this Material Request,% Материјала изрећи овај материјал захтеву
+DocType: Material Request,% of materials ordered against this Material Request,% примљених материјала на основу овог Требовања
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Последња куповина Стопа
 DocType: Account,Asset,преимућство
 DocType: Project Task,Task ID,Задатак ИД
@@ -3208,11 +3208,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +75,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Стоцк не може постојати за ставку {0} од има варијанте
 ,Sales Person-wise Transaction Summary,Продавац у питању трансакција Преглед
 DocType: System Settings,Time Zone,Временска зона
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Склад {0} не существует
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Магацин {0} не постоји
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Регистер За ЕРПНект Хуб
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Месечни Дистрибуција Проценти
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Изабрана опција не може имати Батцх
-DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Материјала испоручених против ове испоруке Обавештење
+DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% испоручених материјала на основу ове Отпремнице
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150,Stapling,Стаплинг
 DocType: Customer,Customer Details,Кориснички Детаљи
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104,Shaping,Обликовање
@@ -3235,9 +3235,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +178,Status of {0} {1} is now {2},Статус {0} {1} теперь {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +29,Balance Qty,Стање Кол
 DocType: Item Group,Parent Item Group,Родитељ тачка Група
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +18,{0} for {1},{0} {1} за
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +18,{0} for {1},{0} за {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +92,Cost Centers,Цост центри
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Склады .
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Складишта.
 DocType: Purchase Order,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој је добављач валута претвара у основну валуту компаније
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ров # {0}: ТИМИНГС сукоби са редом {1}
 DocType: Employee,Employment Type,Тип запослења
@@ -3311,7 +3311,7 @@
 DocType: Sales Order Item,For Production,За производњу
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +107,Please enter sales order in the above table,Унесите продаје ред у табели
 DocType: Project Task,View Task,Погледај Задатак
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +404,Your financial year begins on,Ваш финансовый год начинается
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +404,Your financial year begins on,Ваша финансијска година почиње
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Молимо Вас да унесете куповини Приливи
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Гет аванси
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Адд / Ремове прималаца
@@ -3412,7 +3412,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +84,Warehouse not found in the system,Складиште није пронађен у систему
 DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Провера квалитета Рединг
 DocType: Party Account,col_break1,цол_бреак1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,` Мораторий Акции старше ` должен быть меньше % D дней.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Замрзни акције старије од"" треба да буде мање од %d дана."
 ,Project wise Stock Tracking,Пројекат мудар Праћење залиха
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176,Maintenance Schedule {0} exists against {0},График обслуживания {0} существует против {0}
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Стварни Кол (на извору / циљне)
@@ -3529,7 +3529,7 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,Да Варехоусе
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Счет {0} был введен более чем один раз в течение финансового года {1}
 ,Average Commission Rate,Просечан курс Комисија
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"' Имеет Серийный номер ' не может быть ""Да"" для не- фондовой пункта"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Правилник о ценама Помоћ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рачун шеф
@@ -3618,7 +3618,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +61,Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} должен быть запас товара
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +102,Default settings for accounting transactions.,Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций .
 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0} требуется
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20,Vacuum molding,Вакуум ливење
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20,Vacuum molding,Вакуумско калупљење
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очекивани датум не може бити пре Материјал Захтев Датум
 DocType: Contact Us Settings,City,Град
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +131,Ultrasonic machining,Ултразвучна машинска обрада
@@ -3631,7 +3631,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +329,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0}
 DocType: Sales Partner,Partner Type,Партнер Тип
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Стваран
-DocType: Purchase Order,% of materials received against this Purchase Order,% Материјала добио против ове нарудзбенице
+DocType: Purchase Order,% of materials received against this Purchase Order,% примљених материјала на основу ове Наруџбенице
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Цустомервисе Попуст
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Против трошковником налог
 DocType: Production Order,Production Order,Продуцтион Ордер
@@ -3688,7 +3688,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Оцена Еарнед
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +391,"e.g. ""My Company LLC""","например "" Моя компания ООО """
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Notice Period,Отказни рок
-DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Ваучер ИД
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Шифра ваучера
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,То јекорен територија и не могу да се мењају .
 DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Бруто тежина УОМ
 DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Потраживања / Обавезе
@@ -3744,7 +3744,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Компании e-mail ID не найден, следовательно, Почта не отправляется"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Применение средств ( активов )
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Филтер на бази ставке
-DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Године Датум почетка
+DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Датум почетка године
 DocType: Attendance,Employee Name,Запослени Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +241,Debit To account must be a liability account,Дебитна Да налогу мора да буде рачун одговорност
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута)
@@ -3766,11 +3766,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +41,{0} subscribers added,{0} је додао претплатници
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Распоред
 DocType: Account,Parent Account,Родитељ рачуна
-DocType: Serial No,Available,доступан
+DocType: Serial No,Available,Доступно
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читање 3
 ,Hub,Средиште
-DocType: GL Entry,Voucher Type,Ваучер Тип
-DocType: Expense Claim,Approved,Одобрен
+DocType: GL Entry,Voucher Type,Тип ваучера 
+DocType: Expense Claim,Approved,Одобрено
 DocType: Pricing Rule,Price,цена
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые"""
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Избор &quot;Да&quot; ће дати јединствени идентитет сваком ентитету ове тачке које се могу видети у серијским Но мајстора.
@@ -3793,7 +3793,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +284,Price List not configured.,Ценовник није подесио.
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Повуците продајне налоге (чека да испоручи) на основу наведених критеријума
 DocType: DocShare,Document Type,Доцумент Типе
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +558,From Supplier Quotation,Од добављача понуду
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +558,From Supplier Quotation,Од понуде добављача
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Одбитак Тип
 DocType: Attendance,Half Day,Пола дана
 DocType: Serial No,Not Available,Није доступно
@@ -3805,7 +3805,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Нето Укупно (Друштво валута)
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Куповина примање порука
 DocType: Production Order,Actual Start Date,Сунце Датум почетка
-DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Материјала испоручених против овог налога за продају
+DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% испоручених материјала на основу овог Налога за продају
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Record item movement.,Снимање покрета ставку.
 DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Билтен Листа претплатника
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163,Morticing,Дубљење
diff --git a/erpnext/translations/tr.csv b/erpnext/translations/tr.csv
index 4f3ecdf..9eb356d 100644
--- a/erpnext/translations/tr.csv
+++ b/erpnext/translations/tr.csv
@@ -1918,7 +1918,7 @@
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tedarikçi Teklif ürünü
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Maaş Yapısı oluşturun
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53,Shearing,Makaslama
-DocType: Item,Has Variants,Değişkenleri Has
+DocType: Item,Has Variants,Varyasyoları var
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Yeni Satış Faturası oluşturmak için 'Satış Fatura Yap' butonuna tıklayın.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Period From and Period To dates mandatory for recurring %s,Kimden ve Dönemi% s yinelenen zorunlu tarihleri ​​için Dönemi
 DocType: Journal Entry Account,Against Expense Claim,Gider İstem Karşı
@@ -4204,7 +4204,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kalite Kontrol Okuma
 DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kalite Kontrol Okuma
 DocType: Party Account,col_break1,col_break1
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,'Şundan eski stokları dondur' %günden daha küçük olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,'Şundan eski stokları dondur' %d günden daha küçük olmalıdır
 ,Project wise Stock Tracking,Proje bilgisi Stok Takibi
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Bakım Programı {0} {0} karşılığında mevcuttur
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Fiili Miktar (kaynak / hedef)
@@ -4656,7 +4656,7 @@
 DocType: Serial No,Available,Uygun
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
-,Hub,Merkez
+,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Föy Türü
 DocType: Expense Claim,Approved,Onaylandı
 DocType: Pricing Rule,Price,Fiyat
diff --git a/erpnext/translations/zh-tw.csv b/erpnext/translations/zh-tw.csv
index 722744a..d106a26 100644
--- a/erpnext/translations/zh-tw.csv
+++ b/erpnext/translations/zh-tw.csv
@@ -9,7 +9,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +72,Please select Party Type first,請選擇黨第一型
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89,Annealing,退火
 DocType: Item,Customer Items,客戶項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,帳戶{0}:父帳戶{1}不能是總賬
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,帳戶{0}:父帳戶{1}不能是總帳
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,發布項目hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +63,Email Notifications,電子郵件通知
 DocType: Item,Default Unit of Measure,缺省的計量單位
@@ -24,7 +24,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +99,Currency is required for Price List {0},貨幣所需的價格表{0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,*將被計算在該交易。
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +125,Please enter Employee Id of this sales parson,請輸入本銷售人員的員工ID
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120,Please set Google Drive access keys in {0},請設置Google Drive的存取碼{0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120,Please set Google Drive access keys in {0},請設定 Google Drive的存取碼{0}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +542,From Material Request,從物料需求
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +39,{0} Tree,{0}樹
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,求職者
@@ -34,7 +34,7 @@
 DocType: C-Form,Customer,客戶
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,需求來自
 DocType: Department,Department,部門
-DocType: Purchase Order,% Billed,%帳單
+DocType: Purchase Order,% Billed,%已開立帳單
 DocType: Selling Settings,Customer Name,客戶名稱
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.",在送貨單, POS機,報價單,銷售發票,銷售訂單等可像貨幣,轉換率,進出口總額,出口總計等所有出口相關領域
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,頭(或組)針對其會計分錄是由和平衡得以維持。
@@ -53,7 +53,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +235,Do really want to unstop production order:,難道真的要unstop生產訂單:
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190,New Leave Application,新假期申請
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +129,Bank Draft,銀行匯票
-DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1。為了保持客戶明智的項目代碼,並使其搜索根據自己的代碼中使用這個選項
+DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1。為了保持客戶明智的項目代碼,並使其可供搜索,根據自己的代碼中使用這個選項
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,支付帳戶模式
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Show Variants,顯示變體
 DocType: Sales Invoice Item,Quantity,數量
@@ -77,7 +77,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161,Woodworking,木工
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,工作進行中
 DocType: Company,If Monthly Budget Exceeded,如果每月超出預算
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +152,3D printing,3D打印
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +152,3D printing,3D列印
 DocType: Employee,Holiday List,假日列表
 DocType: Time Log,Time Log,時間日誌
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Accountant,會計人員
@@ -106,13 +106,13 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,閱讀1
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +93,Make Bank Entry,使銀行進入
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +39,Pension Funds,養老基金
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,倉庫是強制性的,如果賬戶類型是倉庫
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,如果帳戶類型是倉庫,其倉庫項目是強制要設定的,
 DocType: SMS Center,All Sales Person,所有的銷售人員
 DocType: Backup Manager,Credentials,證書
 DocType: Purchase Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date",檢查經常性秩序,取消,停止經常性或將適當的結束日期
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,銷售發票項目
 DocType: Account,Credit,信用
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,請在「人力資源>人力資源設置」設定員工命名系統
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,請在「人力資源>人力資源設定」設定員工命名系統
 DocType: POS Setting,Write Off Cost Center,沖銷成本中心
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,倉庫的詳細信息
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +159,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},信用額度已經越過了客戶{0} {1} / {2}
@@ -193,7 +193,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +90,Cost Center {0} does not belong to Company {1},成本中心{0}不屬於公司{1}
 DocType: Customer,Individual,個人
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23,Plan for maintenance visits.,規劃維護訪問。
-DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,輸入url參數的消息
+DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,輸入url參數的訊息
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Rules for applying pricing and discount.,規則適用的定價和折扣。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,價格表必須適用於購買或出售
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},品項{0}的安裝日期不能早於交付日期
@@ -313,7 +313,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +48,Necking,縮頸
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,在創建自動材料需求時已電子郵件通知
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +29,Item is updated,項目更新
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +26,Global POS Setting {0} already created for company {1},全球POS設置{0}已為公司{1}創造了
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +26,Global POS Setting {0} already created for company {1},已為公司{1}新增全域POS設定{0}
 DocType: Comment,System Manager,系統管理器
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,發票類型
 DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,送貨單
@@ -326,7 +326,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,請選擇年份和月份
 DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",輸入電子郵件ID用逗號隔開,發票會自動在特定的日期郵寄
 DocType: Employee,Company Email,企業郵箱
-DocType: Workflow State,Refresh,刷新
+DocType: Workflow State,Refresh,重新載入
 DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.",在外購入庫單,供應商報價單,採購發票,採購訂單等所有可像貨幣,轉換率,總進口,進口總計進口等相關領域
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,這個項目是一個模板,並且可以在交易不能使用。項目的屬性將被複製到變型,除非“不複製”設置
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +59,Total Order Considered,總訂貨考慮
@@ -352,7 +352,7 @@
 DocType: Email Digest,Income booked for the digest period,收入入賬的消化期
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,Supplier master.,供應商主。
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191,Please see attachment,請參閱附件
-DocType: Purchase Order,% Received,收到%
+DocType: Purchase Order,% Received,% 已收料
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108,Water jet cutting,水射流切割
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +22,Setup Already Complete!!,安裝已經完成!
 ,Finished Goods,成品
@@ -396,7 +396,7 @@
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,啟動電流訂單的期限日期
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +113,Quantity cannot be a fraction in row {0},於{0}列的數量不能是分數
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,數量和速率
-DocType: Delivery Note,% Installed,%安裝
+DocType: Delivery Note,% Installed,%已安裝
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60,Please enter company name first,請先輸入公司名稱
 DocType: BOM,Item Desription,項目Desription
 DocType: Buying Settings,Supplier Name,供應商名稱
@@ -410,7 +410,7 @@
 DocType: Account,Old Parent,老家長
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,自定義去作為郵件的一部分的介紹文字。每筆交易都有一個單獨的介紹性文字。
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,銷售主檔經理
-apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +66,Global settings for all manufacturing processes.,所有製造過程中的全局設置。
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +66,Global settings for all manufacturing processes.,所有製造過程中的全域設定。
 DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,帳戶被凍結到
 DocType: SMS Log,Sent On,發送於
 DocType: Sales Order,Not Applicable,不適用
@@ -420,7 +420,7 @@
 DocType: Delivery Note,Billing Address,帳單地址
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +611,Please enter Item Code.,請輸入產品編號。
 DocType: BOM,Costing,成本核算
-DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",如果選中,納稅額將被視為已包括在打印速度/打印量
+DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",如果選中,稅額將被視為已包含在列印速率/列印數量
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,總數量
 DocType: Employee,Health Concerns,健康問題
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Unpaid,未付
@@ -482,7 +482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Item {0} is not Purchase Item,項目{0}不購買產品
 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0}在“通知\
-電子郵件地址”無效的電子郵件地址"
+電子郵件地址”中是無效的電子郵件地址"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,總計費今年:
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,添加/編輯稅金及費用
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,供應商發票號碼
@@ -544,11 +544,11 @@
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,會計年度公司
 DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN詳細
 DocType: Time Log,Billed,計費
-DocType: Batch,Batch Description,一批說明
+DocType: Batch,Batch Description,批次說明
 DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,時間在哪個項目是從倉庫運送
 DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,銷售稅金及費用
 DocType: Employee,Organization Profile,組織簡介
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,通過設置>編號系列請設置編號系列考勤
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,透過設定>編號系列,請設定考勤的編號系列
 DocType: Email Digest,New Enquiries,新的查詢
 DocType: Employee,Reason for Resignation,辭退原因
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,模板的績效考核。
@@ -572,7 +572,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +34,End tube forming,尾管成型
 DocType: Production Order Operation,In minutes,在幾分鐘內
 DocType: Issue,Resolution Date,決議日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +596,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},請設置付款方式{0}默認的現金或銀行賬戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +596,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},請設定現金或銀行帳戶的預設付款方式{0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,客戶命名由
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,轉換為集團
 DocType: Activity Cost,Activity Type,活動類型
@@ -587,7 +587,7 @@
 DocType: Material Request,Material Transfer,材料轉讓
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),開啟(Dr)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +406,Posting timestamp must be after {0},發布時間戳記必須晚於{0}
-apps/frappe/frappe/config/setup.py +59,Settings,設置
+apps/frappe/frappe/config/setup.py +59,Settings,設定
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,到岸成本稅費
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,實際開始時間
 DocType: BOM Operation,Operation Time,操作時間
@@ -603,7 +603,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),基礎匯率(公司貨幣)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +66,Please enter item details,請輸入項目細節
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,其他詳細信息
-DocType: Account,Accounts,賬戶
+DocType: Account,Accounts,帳戶
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Marketing,市場營銷
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Straight shearing,直剪
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,在基於其序列號的銷售和採購文件跟踪的項目。這也可以用來跟踪商品的保修細節。
@@ -636,7 +636,7 @@
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,供應原料
 DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,在這接下來的發票將生成的日期。它在提交生成。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,流動資產
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +108,{0} is not a stock Item,{0}不是一個缺貨登記
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +108,{0} is not a stock Item,{0}不是庫存項目
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,默認帳戶
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +155,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,如果機會是由鉛製成鉛必須設置
 DocType: Contact Us Settings,Address Title,地址名稱
@@ -699,13 +699,13 @@
  - 這可以是在淨** **總(即基本量的總和)。
  - **以前的行總計/金額**(對於累計稅費)。如果選擇此選項,稅收將與前行的百分比(在稅率表)量或總被應用。
  - ** **實際(如前所述)。
- 2。賬戶負責人:該帳戶下的台賬此稅收將被黃牌警告
+ 2。帳戶負責人:該帳戶下的台帳此稅收將被黃牌警告
  3。成本中心:如果稅/收費收入(如海運)或費用,它需要對一個成本中心預訂。
  4。說明:稅收的說明(將在發票/報價印刷)。
  5。速度:稅率。
  6。金額:稅額。
  7。總計:累積總數達到了這一點。
- 8。輸入行:如果基於“前行匯總”,您可以選擇將被視為這種計算基地(默認值是前行)的行號。
+ 8。輸入行:如果基於“前行匯總”,您可以選擇將被視為這種計算基礎(預設值是前行)的行號。
  9。這是含稅的基本速率?:如果你檢查這一點,就意味著這個稅不會顯示在項目表中,但在你的主項表將被納入基本速率。你想要給一個單位的價格(包括所有稅費)的價格為顧客這是非常有用的。"
 DocType: Serial No,Purchase Returned,進貨退出
 DocType: Employee,Bank A/C No.,銀行A/C No.
@@ -722,12 +722,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +64,Please enter Item first,請先輸入品項
 DocType: Account,Liability,責任
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,制裁金額不能大於索賠額行{0}。
-DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,銷貨賬戶的默認成本
+DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,銷貨帳戶的預設成本
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +238,Price List not selected,未選擇價格列表
 DocType: Employee,Family Background,家庭背景
 DocType: Salary Manager,Send Email,發送電子郵件
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +85,No Permission,無權限
-DocType: Company,Default Bank Account,默認銀行賬戶
+DocType: Company,Default Bank Account,預設銀行帳戶
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +43,"To filter based on Party, select Party Type first",要根據黨的篩選,選擇黨第一類型
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Nos,NOS
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,銀行對帳詳細
@@ -746,7 +746,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,客戶支持查詢。
 DocType: Bin,Moving Average Rate,移動平均房價
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,選擇項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294,{0} against Bill {1} dated {2},{0}反對比爾{1}日期{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294,{0} against Bill {1} dated {2},{0}對於帳單{1}日期{2}
 DocType: Communication,Reference Name,參考名稱
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,完成狀態
 DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No",在以下文件送貨單,機遇,材質要求,項目,採購訂單,購買憑證,買方收據,報價單,銷售發票,銷售物料,銷售訂單,序列號跟踪品牌
@@ -783,7 +783,7 @@
 DocType: Account,Balance must be,餘額必須
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,發布定價
 DocType: Email Digest,New Purchase Receipts,新的購買收據
-DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,報銷拒絕消息
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,報銷回絕訊息
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144,Nailing,釘
 ,Available Qty,可用數量
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,在上一行共
@@ -811,7 +811,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +68,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,取消取消此保養訪問之前,材質訪問{0}
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,假期兌現金額
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to Item {1},序列號{0}不屬於項目{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Setting,使新的POS設置
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Setting,使新的POS設定
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,所需數量
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,總金額
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31,Internet Publishing,互聯網出版
@@ -829,7 +829,7 @@
 DocType: Address,Shop,店
 DocType: Hub Settings,Sync Now,立即同步
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},行{0}:信用記錄無法被鏈接的{1}
-DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,默認銀行/現金帳戶將被自動在POS機發票時選擇此模式更新。
+DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,預設銀行/現金帳戶將被在POS機開發票,且選擇此模式時自動更新。
 DocType: Employee,Permanent Address Is,永久地址
 DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,操作完成多少成品?
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +471,The Brand,品牌
@@ -852,7 +852,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +390,Company Name,公司名稱
 DocType: SMS Center,Total Message(s),總信息(s )
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +508,Select Item for Transfer,對於轉讓項目選擇
-DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,選取支票存入該銀行賬戶的頭。
+DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,選取支票存入該銀行帳戶的頭。
 DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,允許用戶編輯價目表率的交易
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,最大數量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:付款方式對銷售/採購訂單應始終被標記為提前
@@ -874,7 +874,7 @@
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,總金額詞
 DocType: Workflow State,Stop,停止
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,有一個錯誤。一個可能的原因可能是因為您沒有保存的形式。請聯繫support@erpnext.com如果問題仍然存在。
-DocType: Purchase Order,% of materials billed against this Purchase Order.,%的材料嘴對這種採購訂單。
+DocType: Purchase Order,% of materials billed against this Purchase Order.,針對這張採購訂單的已出帳物料的百分比(%)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},訂單類型必須是一個{0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,下次聯絡日期
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34,Opening Qty,開放數量
@@ -885,18 +885,18 @@
 DocType: Leave Application,Leave Application,休假申請
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,排假工具
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,休假區塊清單日期表
-DocType: Email Digest,Buying & Selling,購買與銷售
+DocType: Email Digest,Buying & Selling,採購與銷售
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55,Trimming,修剪
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,淨小時率
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,到岸成本外購入庫單
 DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,裝箱單項目
-DocType: POS Setting,Cash/Bank Account,現金/銀行賬戶
+DocType: POS Setting,Cash/Bank Account,現金/銀行帳戶
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +58,Removed items with no change in quantity or value.,刪除的項目在數量或價值沒有變化。
 DocType: Delivery Note,Delivery To,交貨給
 DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,獲取銷售訂單
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0}不能為負
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,"Row {0}: Party / Account does not match with \
-							Customer / Debit To in {1}","行{0}:黨/賬戶不與\
+							Customer / Debit To in {1}","行{0}:黨/帳戶不與\
 客戶/借記要在匹配{1}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102,Filing,備案
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +67,Discount,折扣
@@ -936,7 +936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +204,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},序列號{0}在維護合約期間內直到{1}
 DocType: BOM Operation,Operation,手術
 DocType: Lead,Organization Name,組織名稱
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +385,POS Setting required to make POS Entry,使POS機輸入所需設置POS機
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +385,POS Setting required to make POS Entry,製作POS分錄需要先設定POS設定
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,項目必須使用'從購買收據項“按鈕進行添加
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,銷售費用
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +159,Standard Buying,標準採購
@@ -1113,7 +1113,7 @@
 DocType: Address,City/Town,市/鎮
 DocType: Serial No,Serial No Details,序列號信息
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,項目稅率
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0},只有信用賬戶可以對另一個借記鏈接
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0},只有貸方帳戶可以連接另一個借方分錄
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +428,Delivery Note {0} is not submitted,送貨單{0}未提交
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,Item {0} must be a Sub-contracted Item,項{0}必須是一個小項目簽約
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,資本設備
@@ -1204,12 +1204,12 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,項目稅額
 DocType: Supplier Quotation,Get Terms and Conditions,獲取條款和條件
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,離開,如果考慮所有指定空白
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,類型'實際'行{0}的電荷不能被包含在項目單價
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,類型'實際'行{0}的計費,不能被包含在項目單價
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +165,Max: {0},馬克斯:{0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,從日期時間
 DocType: Email Digest,For Company,對於公司
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,通信日誌。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,客戶買入金額
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,購買金額
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,送貨地址名稱
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,科目表
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,條款及細則內容
@@ -1237,7 +1237,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +147,Employee cannot report to himself.,員工不能報告自己。
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",如果帳戶被凍結,條目被允許受限制的用戶。
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",所需的工作概況,學歷等。
-DocType: Journal Entry Account,Account Balance,賬戶餘額
+DocType: Journal Entry Account,Account Balance,帳戶餘額
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,的文件類型進行重命名。
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +578,We buy this Item,我們買這個項目
 DocType: Address,Billing,計費
@@ -1245,7 +1245,7 @@
 DocType: Bulk Email,Not Sent,未發送
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72,Explosive forming,爆炸成形
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),總稅費和費用(公司貨幣)
-DocType: Shipping Rule,Shipping Account,送貨賬戶
+DocType: Shipping Rule,Shipping Account,送貨帳戶
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +41,Scheduled to send to {0} recipients,原定發送到{0}受助人
 DocType: Quality Inspection,Readings,閱讀
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571,Sub Assemblies,子組件
@@ -1302,9 +1302,9 @@
 DocType: Workflow State,Tasks,任務
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,到岸成本幫助
 DocType: Event,Tuesday,星期二
-DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,塊假期重要的日子。
+DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,重要的日子中封鎖假期。
 ,Accounts Receivable Summary,應收賬款匯總
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +178,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,請在員工記錄設置員工角色設置用戶ID字段
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +178,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,請在員工記錄設定員工角色設置用戶ID字段
 DocType: UOM,UOM Name,計量單位名稱
 DocType: Top Bar Item,Target,目標
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,貢獻金額
@@ -1323,11 +1323,11 @@
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,定價規則
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57,Notching,開槽
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +44,Reserved warehouse required for stock item {0},所需的庫存項目保留倉庫{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,銀行賬戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,銀行帳戶
 ,Bank Reconciliation Statement,銀行對帳表
 DocType: Address,Lead Name,鉛名稱
 ,POS,POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +14,{0} must appear only once,{0}必須只出現一次
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +14,{0} must appear only once,{0}必須只能出現一次
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +371,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},不允許轉院更多{0}不是{1}對採購訂單{2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58,Leaves Allocated Successfully for {0},{0}的排假成功
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,無項目包裝
@@ -1379,7 +1379,7 @@
 DocType: Party Type,Contacts,往來
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",設置網上購物車,如航運規則,價格表等
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +601,Setup Complete,安裝完成
-apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +48,{0}% Billed,{0}%帳單
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +48,{0}% Billed,{0}%已開立帳單
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +33,Reserved Qty,保留數量
 DocType: Party Account,Party Account,黨的帳戶
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +69,Human Resources,人力資源
@@ -1414,7 +1414,7 @@
 DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,部分完成
 DocType: Sales Invoice,Packed Items,盒裝項目
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,針對序列號保修索賠
-DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",在它使用的所有其他材料明細表替換特定的BOM。它將取代舊的BOM鏈接,更新成本和再生“BOM爆炸物品”表按照新的BOM
+DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",在它使用的所有其他材料明細表替換特定的BOM。它將取代舊的BOM鏈接,更新成本和再生“BOM展開項目”表按照新的BOM
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,讓購物車
 DocType: Employee,Permanent Address,永久地址
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Item {0} must be a Service Item.,項{0}必須是一個服務項目。
@@ -1463,7 +1463,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +178,No Production Orders created,沒有創建生產訂單
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131,Salary Slip of employee {0} already created for this month,員工{0}於本月的工資單已經創建
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,JSON對賬
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,太多的列。導出報表,並使用電子表格應用程序進行打印。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,過多的列數。請導出報表,並使用試算表程式進行列印。
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,批號
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +142,Main,主頁
 DocType: DocPerm,Delete,刪除
@@ -1476,7 +1476,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +31,Opportunity From field is mandatory,機會從字段是強制性的
 DocType: Sales Invoice,Considered as an Opening Balance,視為期初餘額
 DocType: Item,Variants,變種
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +468,Make Purchase Order,做採購訂單
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +468,Make Purchase Order,製作採購訂單
 DocType: SMS Center,Send To,發送到
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,There is not enough leave balance for Leave Type {0},沒有足夠的餘額休假請假類型{0}
 DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,貢獻合計淨
@@ -1508,8 +1508,8 @@
 DocType: Offer Letter,Rejected,拒絕
 DocType: Pricing Rule,Brand,牌
 DocType: Item,Will also apply for variants,同時將申請變種
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +609,% Delivered,%交付
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Bundle items at time of sale.,捆綁項目在銷售時。
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +609,% Delivered,%已交付
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Bundle items at time of sale.,在銷售時捆綁項目。
 DocType: Sales Order Item,Actual Qty,實際數量
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,閱讀10
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +560,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",列出您售出或購買的產品或服務,並請確認品項群駔、單位與其它屬性。
@@ -1534,7 +1534,7 @@
 DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,申請/審批葉
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',可以參考的行只有在充電類型是“在上一行量'或'前行總計”
 DocType: Item,Allowance Percent,津貼百分比
-DocType: SMS Settings,Message Parameter,消息參數
+DocType: SMS Settings,Message Parameter,訊息參數
 DocType: Serial No,Delivery Document No,交貨證明文件號碼
 DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,獲取項目從購買收據
 DocType: Serial No,Creation Date,創建日期
@@ -1575,7 +1575,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +100,Tapping,竊聽
 DocType: Naming Series,Current Value,當前值
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +145,Item Template cannot have stock and varaiants. Please remove stock from warehouses {0},項目模板不能有股市和varaiants。請從倉庫取出的股票{0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +176,{0} created,{0}創建
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +176,{0} created,{0}新增
 DocType: Journal Entry Account,Against Sales Order,對銷售訂單
 ,Serial No Status,序列號狀態
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +502,Item table can not be blank,項目表不能為空
@@ -1661,7 +1661,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,分銷費基於
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +253,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,帳戶{0}的類型必須為“固定資產”作為項目{1}是一個資產項目
 DocType: HR Settings,HR Settings,人力資源設置
-apps/frappe/frappe/config/setup.py +130,Printing,印花
+apps/frappe/frappe/config/setup.py +130,Printing,列印
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,使項目所需的質量保證和質量保證在沒有採購入庫單
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,在天在你申請許可的假期。你不需要申請許可。
 sites/assets/js/desk.min.js +684,and,和
@@ -1671,14 +1671,14 @@
 DocType: Stock Entry,"Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.",獲取估值率和可用庫存在上提到過賬日期 - 時間源/目標倉庫。如果序列化的項目,請輸入序列號後,按下此按鈕。
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +288,Something went wrong.,出事了。
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Unit,單位
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +129,Please set Dropbox access keys in your site config,請在您的網站配置設置Dropbox的存取碼
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +129,Please set Dropbox access keys in your site config,請在您的網站配置設定Dropbox的存取碼
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +114,Please specify Company,請註明公司
 ,Customer Acquisition and Loyalty,客戶獲得和忠誠度
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +103,From Time cannot be greater than To Time,從時間不能大於時間
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,倉庫你在哪裡維護拒絕的項目庫存
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year ends on,您的財政年度結束於
 DocType: POS Setting,Price List,價格表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0}現在是默認的財政年度。請刷新您的瀏覽器,以使更改生效。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0}現在是預設的會計年度。請重新載入您的瀏覽器,以使更改生效。
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +41,Expense Claims,報銷
 DocType: Email Digest,Support,支持
 DocType: Authorization Rule,Approving Role,審批角色
@@ -1692,7 +1692,7 @@
 DocType: Salary Slip,Deduction,扣除
 DocType: Address Template,Address Template,地址模板
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,客戶按區域分類
-DocType: Project,% Tasks Completed,%完成的任務
+DocType: Project,% Tasks Completed,% 工作已完成
 DocType: Project,Gross Margin,毛利
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,請先輸入生產項目
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76,disabled user,禁用的用戶
@@ -1736,7 +1736,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,雜項開支
 DocType: Global Defaults,Default Company,默認公司
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,費用或差異帳戶是強制性的項目{0} ,因為它影響整個股票價值
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",不能行overbill的項目{0} {1}超過{2}。要允許超額計費,請在股票設置設置
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",無法行overbill的項目{0} {1}超過{2}。要允許超額計費,請在「股票設定」設定
 DocType: Employee,Bank Name,銀行名稱
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above,-Above
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,User {0} is disabled,用戶{0}被禁用
@@ -1788,12 +1788,12 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Qty,數量
 DocType: Fiscal Year,Companies,企業
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +23,Electronics,電子
-DocType: Email Digest,"Balances of Accounts of type ""Bank"" or ""Cash""",鍵入“銀行”賬戶的餘額或“現金”
+DocType: Email Digest,"Balances of Accounts of type ""Bank"" or ""Cash""",鍵入“銀行”帳戶的餘額或“現金”
 DocType: Shipping Rule,"Specify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is valid",新界指定一個列表,其中,該運費規則是有效的
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,當庫存到達需重新訂購水平時提高物料需求
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,對維護期間
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Full-time,全日制
-DocType: Company,Country Settings,國家設置
+DocType: Company,Country Settings,國家設定
 DocType: Employee,Contact Details,聯繫方式
 DocType: C-Form,Received Date,接收日期
 DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.",如果您已經創建了銷售稅和費模板標準模板,選擇一個,然後點擊下面的按鈕。
@@ -1816,7 +1816,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +94,Credit To account must be a Payable account,信用帳戶必須是應付賬款
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +236,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM遞歸: {0}不能父母或兒童{2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,完成數量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +135,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0},只有借記卡賬戶可以對另一記入聯
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +135,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0},只有借方帳戶可以連接另一個貸方分錄
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +236,Price List {0} is disabled,價格表{0}被禁用
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,允許加班
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +247,Sales Order {0} is stopped,銷售訂單{0}被停止
@@ -1845,10 +1845,10 @@
 DocType: Purchase Invoice,Considered as Opening Balance,視為期初餘額
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +513,Your Customers,您的客戶
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +26,Compression molding,壓縮成型
-DocType: Leave Block List Date,Block Date,座日期
+DocType: Leave Block List Date,Block Date,封鎖日期
 DocType: Sales Order,Not Delivered,未交付
 ,Bank Clearance Summary,銀行結算摘要
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +75,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",創建和管理每日,每週和每月的電子郵件摘要。
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +75,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",建立和管理每日,每週和每月的電子郵件摘要。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,產品編號>項目組>品牌
 DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,考核目標
 DocType: Event,Friday,星期五
@@ -1888,7 +1888,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,重命名工具
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +11,Update Cost,更新成本
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,項目重新排序
-DocType: Address,Check to make primary address,勾選以設定主地址
+DocType: Address,Check to make primary address,勾選以設定主要地址
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +507,Transfer Material,轉印材料
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",指定作業、作業成本並給予該作業一個專屬的作業編號。
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,價格表貨幣
@@ -1929,13 +1929,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Pharmaceutical,製藥
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,購買的物品成本
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,銷售訂單需求
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,創建客戶
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,建立客戶
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,信貸
 DocType: Employee Education,Post Graduate,研究生
 DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.",注意:備份和文件不會從Dropbox刪除,你必續手動刪除它們。
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,維護計劃細節
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,9閱讀
-DocType: Buying Settings,Buying Settings,求購設置
+DocType: Buying Settings,Buying Settings,採購設定
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121,Mass finishing,質量精加工
 DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM編號為成品產品
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,出席會議日期
@@ -1969,7 +1969,7 @@
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",會計分錄凍結至該日期,除以下指定職位權限外,他人無法修改。
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +124,Please save the document before generating maintenance schedule,請在產生維護計畫前儲存文件
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,項目狀態
-DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),選中此選項禁止分數。 (對於NOS)
+DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),勾選此選項則禁止分數。 (對於NOS)
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +86,Newsletter Mailing List,時事通訊錄
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,轉運名稱
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,輸入聯繫屬於的部門
@@ -1983,7 +1983,7 @@
 ,Completed Production Orders,已完成生產訂單
 DocType: Operation,Default Workstation,默認工作站
 DocType: Email Digest,Inventory & Support,庫存與支持
-DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,報銷批准的消息
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,報銷批准的訊息
 DocType: Email Digest,How frequently?,多久?
 DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,獲取當前庫存
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +619,Make Installation Note,使安裝注意事項
@@ -2039,23 +2039,23 @@
  - 這可以是在淨** **總(即基本量的總和)。
  - **以前的行總計/金額**(對於累計稅費)。如果選擇此選項,稅收將與前行的百分比(在稅率表)量或總被應用。
  - ** **實際(如前所述)。
- 2。賬戶負責人:該帳戶下的台賬此稅收將被黃牌警告
+ 2。帳戶負責人:該帳戶下的台帳此稅收將被黃牌警告
  3。成本中心:如果稅/收費收入(如海運)或費用,它需要對一個成本中心預訂。
  4。說明:稅收的說明(將在發票/報價印刷)。
  5。速度:稅率。
  6。金額:稅額。
  7。總計:累積總數達到了這一點。
- 8。輸入行:如果基於“前行匯總”,您可以選擇將被視為這種計算基地(默認值是前行)的行號。
+ 8。輸入行:如果基於“前行匯總”,您可以選擇將被視為這種計算基礎(預設值是前行)的行號。
  9。考慮稅收或收費為:在本節中,你可以指定是否稅/費僅用於評估(總不是部分),或只為總(不增加價值的項目),或兩者兼有。
  10。添加或扣除:無論你是想增加或扣除的稅。"
 DocType: Note,Note,注釋
 DocType: Email Digest,New Material Requests,新物料需求
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD數量
 DocType: Email Account,Email Ids,電子郵件ID
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +95,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},不能產生更多的項目{0}不是銷售訂單數量{1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +95,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},無法產生更多的項目{0}不是銷售訂單數量{1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +23,Set as Unstopped,設為堵塞通
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +440,Stock Entry {0} is not submitted,股票輸入{0}不提交
-DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,銀行/現金賬戶
+DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,銀行/現金帳戶
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +43,This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status.,這請假申請正在等待批准。只有請假審批者可以更新狀態。
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,隱藏貨幣符號
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +154,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",例如:銀行,現金,信用卡
@@ -2084,7 +2084,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Will be calculated automatically when you enter the details,當你輸入詳細信息將自動計算
 DocType: Delivery Note,Transporter lorry number,轉運貨車數量
 DocType: Sales Order,Billing Status,計費狀態
-DocType: Backup Manager,Backup Right Now,即刻備份
+DocType: Backup Manager,Backup Right Now,立刻備份
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,公用事業費用
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45,90-Above,90以上
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,默認情況下採購價格表
@@ -2108,18 +2108,18 @@
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,收到數量
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,序列號/批次
 DocType: Sales BOM,Parent Item,父項目
-DocType: Account,Account Type,賬戶類型
+DocType: Account,Account Type,帳戶類型
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +222,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',維護計畫不會為全部品項生成。請點擊“生成表”
 ,To Produce,以生產
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",對於行{0} {1}。以包括{2}中的檔案速率,行{3}也必須包括
-DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),送達包裹的識別(用於打印)
+DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),寄送包裹的識別碼(用於列印)
 DocType: Bin,Reserved Quantity,保留數量
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,採購入庫項目
 DocType: Party Type,Parent Party Type,父方類型
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +61,Cutting,切割
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Flattening,壓扁
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +27,Backups will be uploaded to,備份將被上傳到
-DocType: Account,Income Account,收入賬戶
+DocType: Account,Income Account,收入帳戶
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21,Molding,模
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,目前數量
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",見“率材料基於”在成本核算節
@@ -2129,7 +2129,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,參考
 DocType: Cost Center,Cost Center,成本中心
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48,Voucher #,# ## #,##
-DocType: Notification Control,Purchase Order Message,採購訂單的消息
+DocType: Notification Control,Purchase Order Message,採購訂單的訊息
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,上傳HTML
 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +323,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","預付款總額({0})反對令{1}不能大於\
@@ -2154,7 +2154,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +62,Manage Customer Group Tree.,管理客戶組樹。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +278,New Cost Center Name,新的成本中心名稱
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,休假控制面板
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +67,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,沒有默認的地址找到模板。請創建一個從設置>印刷與品牌>地址模板。
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +67,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,無預設的地址模板。請從設定>列印與品牌>地址模板 新增之。
 DocType: Appraisal,HR User,HR用戶
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,稅收和費用扣除
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Issues,問題
@@ -2197,11 +2197,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,電腦
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Electro-chemical grinding,電化學磨
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,ERPNext是一個開源的基於Web的ERP系統通過網絡注技術私人有限公司向提供集成的工具,在一個小的組織管理大多數進程。有關Web註釋,或購買託管楝更多信息,請訪問
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,請設置您的會計科目表你開始會計分錄前
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,開始會計分錄前,請設定您的會計科目表
 DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,忽略定價規則
 sites/assets/js/list.min.js +23,Cancelled,註銷
 DocType: Employee Education,Graduate,畢業生
-DocType: Leave Block List,Block Days,天座
+DocType: Leave Block List,Block Days,封鎖天數
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,海關入境
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
@@ -2229,11 +2229,11 @@
  1。的解決糾紛,賠償,法律責任等
  1的方式。地址和公司聯繫。"
 DocType: Attendance,Leave Type,休假類型
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +171,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,費用/差異帳戶({0})必須是一個'溢利或虧損的賬戶
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +171,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,費用/差異帳戶({0})必須是一個'溢利或虧損的帳戶
 DocType: Account,Accounts User,用戶帳戶
 DocType: Purchase Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date",檢查經常性發票,取消,停止經常性或將適當的結束日期
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,員工{0}的考勤已標記
-DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),如果不止一個相同類型的包裹(用於打印)
+DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),如果不止一個相同類型的包裹(用於列印)
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38,Maximum {0} rows allowed,最多允許{0}列
 DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,總淨值
 DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS率
@@ -2295,7 +2295,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Spray forming,噴射成形
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +468,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:材料要求的數量低於最低起訂量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +157,Account {0} is frozen,帳戶{0}被凍結
-DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,法人/子公司與賬戶的獨立走勢屬於該組織。
+DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,法人/子公司與帳戶的獨立走勢屬於該組織。
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Address master.,地址主人。
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +28,"Food, Beverage & Tobacco",食品、飲料&煙草
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL或BS
@@ -2340,7 +2340,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Root Type is mandatory,root類型是強制性的
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292,Serial No {0} created,序列號{0}創建
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124,Vibratory finishing,震盪整理
-DocType: Item,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",為方便客戶,這些代碼可以在打印格式,如發票和送貨單使用
+DocType: Item,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",為方便客戶,這些代碼可以在列印格式,如發票和送貨單使用
 DocType: Journal Entry Account,Against Purchase Order,對採購訂單
 DocType: Employee,You can enter any date manually,您可以手動輸入任何日期
 DocType: Sales Invoice,Advertisement,廣告
@@ -2367,7 +2367,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,重新排序級別
 DocType: Attendance,Attendance Date,考勤日期
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,工資分手基於盈利和演繹。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Account with child nodes cannot be converted to ledger,賬戶與子節點不能轉換到總賬
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Account with child nodes cannot be converted to ledger,有子節點的帳不能轉換到總帳
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,偏好的送貨地址
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,收料倉庫
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,發布日期
@@ -2430,7 +2430,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273,Reference #{0} dated {1},參考# {0}於{1}
 DocType: Pricing Rule,Item Code,產品編號
 DocType: Supplier,Material Manager,材料經理
-DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,創建生產訂單
+DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,建立生產訂單
 DocType: Time Log,Costing Rate (per hour),成本率(每小時)
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,保修/ AMC詳情
 DocType: Journal Entry,User Remark,用戶備註
@@ -2448,10 +2448,10 @@
 DocType: Account,Accounts Manager,帳戶管理器
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +36,Time Log {0} must be 'Submitted',時間日誌{0}必須是'提交'
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,默認的庫存計量單位
-DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,創建材料要求
+DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,建立材料需求
 DocType: Employee Education,School/University,學校/大學
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,有貨數量在倉庫
-,Billed Amount,賬單金額
+,Billed Amount,帳單金額
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,銀行對帳
 DocType: Purchase Invoice,Total Amount To Pay,支付總計
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +174,Material Request {0} is cancelled or stopped,材料需求{0}被取消或停止
@@ -2505,7 +2505,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +183,Select Quantity,選擇數量
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Specify a list of Territories, for which, this Taxes Master is valid",新界指定一個列表,其中,該稅金法師是有效的
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,審批角色作為角色的規則適用於不能相同
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41,Message Sent,發送消息
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41,Message Sent,發送訊息
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO日期
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,價目表貨幣被換算成客戶基礎貨幣的匯率
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),淨金額(公司貨幣)
@@ -2525,8 +2525,8 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,詳細新聞稿
 DocType: Sales Order,Fully Billed,完全開票
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,手頭現金
-DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),包的總重量。通常淨重+包裝材料的重量。 (用於打印)
-DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,具有此角色的用戶可以設置凍結帳戶,並創建/修改對凍結賬戶的會計分錄
+DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),包裹的總重量。通常為淨重+包裝材料的重量。 (用於列印)
+DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,具有此角色的用戶可以設置凍結帳戶,並新增/修改對凍結帳戶的會計分錄
 DocType: Serial No,Is Cancelled,被註銷
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +291,My Shipments,我的出貨量
 DocType: Journal Entry,Bill Date,帳單日期
@@ -2543,7 +2543,7 @@
 DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,創建和發送簡訊
 sites/assets/js/report.min.js +107,From Date must be before To Date,起始日期必須早於終點日期
 DocType: Sales Order,Recurring Order,經常訂購
-DocType: Company,Default Income Account,默認情況下收入賬戶
+DocType: Company,Default Income Account,預設之收入帳戶
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,集團客戶/客戶
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,勾選本項以顯示在網頁上
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +189,Welcome to ERPNext,歡迎來到ERPNext
@@ -2560,7 +2560,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +96,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,注:系統將不檢查過交付和超額預訂的項目{0}的數量或金額為0
 DocType: Notification Control,Quotation Message,報價信息
 DocType: Issue,Opening Date,開幕日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +23,POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2},POS機設置{0}已創建:{2}公司{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +23,POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2},POS機設定{0}已新增:{2}公司{1}
 DocType: Journal Entry,Remark,備註
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,率及金額
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94,Boring,無聊
@@ -2623,15 +2623,15 @@
 DocType: Time Log,Will be updated when billed.,計費時將被更新。
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,當前BOM和新BOM不能相同
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,日期退休必須大於加入的日期
-DocType: Sales Invoice,Against Income Account,對收入賬戶
+DocType: Sales Invoice,Against Income Account,對收入帳戶
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52,{0}% Delivered,{0}%交付
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,項目{0}:有序數量{1}不能低於最低訂貨量{2}(項中定義)。
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,每月分配比例
 DocType: Territory,Territory Targets,境內目標
 DocType: Delivery Note,Transporter Info,轉運信息
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,採購訂單項目供應商
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,信頭的打印模板。
-apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,標題打印模板例如形式發票。
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,信頭的列印模板。
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"列印模板的標題, 例如 Proforma Invoice。"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,估值類型罪名不能標記為包容性
 DocType: POS Setting,Update Stock,庫存更新
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Superfinishing,超精研
@@ -2641,7 +2641,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94,Please pull items from Delivery Note,請送貨單拉項目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235,Journal Entries {0} are un-linked,日記條目{0}都是非聯
 DocType: Purchase Invoice,Terms,條款
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +235,Create New,創建新
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +235,Create New,新建立
 DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,購貨訂單要求
 ,Item-wise Sales History,項目明智的銷售歷史
 DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,總被制裁金額
@@ -2669,10 +2669,10 @@
 DocType: Authorization Rule,This will be used for setting rule in HR module,這將用於在人力資源模塊的設置規則
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,此稅適用的匯率
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34,Reorder Qty,再訂購數量
-DocType: Company,Stock Adjustment Account,庫存調整賬戶
+DocType: Company,Stock Adjustment Account,庫存調整帳戶
 DocType: Sales Invoice,Write Off,抹殺
 DocType: Time Log,Operation ID,操作ID
-DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",系統用戶(登錄)的標識。如果設置,這將成為默認的所有人力資源的形式。
+DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",系統用戶(登錄)的標識。如果設定,這將成為的所有人力資源的預設形式。
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}:從{1}
 DocType: Task,depends_on,depends_on
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +81,Opportunity Lost,失去的機會
@@ -2691,7 +2691,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +96,Hard turning,硬車削
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,使維護訪問
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,請聯繫,誰擁有碩士學位的銷售經理{0}角色的用戶
-DocType: Company,Default Cash Account,默認的現金賬戶
+DocType: Company,Default Cash Account,預設的現金帳戶
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +91,Company (not Customer or Supplier) master.,公司(不是客戶或供應商)的主人。
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +68,Please enter 'Expected Delivery Date',請輸入「預定交付日」
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492,"List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",列出你的頭稅(如增值稅,消費稅,他們應該有唯一的名稱)及其標準費率。
@@ -2704,7 +2704,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +165,Please enter atleast one attribute row in Item Variants table,請輸入用於至少一個屬性列項異體表
 DocType: Opportunity,Opportunity Type,機會型
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,新公司
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +50,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},成本中心是必需的“損益”賬戶{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +50,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},成本中心是必需的“損益”帳戶{0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +16,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,交易只能由公司的創建者被刪除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,不正確的數字總帳條目中找到。你可能會在交易中選擇了錯誤的帳戶。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,要創建一個銀行帳戶
@@ -2728,7 +2728,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,請在表中輸入至少一筆發票
 DocType: Pricing Rule,Item Group,項目組
 DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),實際開始日期(通過時間日誌)
-DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,前和解
+DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,對帳前
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),稅收和收費上架(公司貨幣)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,商品稅行{0}必須有帳戶類型稅或收入或支出或課稅的
@@ -2745,7 +2745,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24,Metal injection molding,金屬注射成型
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +697,From Delivery Note,從送貨單
 DocType: Time Log,From Time,從時間
-DocType: Notification Control,Custom Message,自定義消息
+DocType: Notification Control,Custom Message,自定義訊息
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Investment Banking,投資銀行業務
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,"Select your Country, Time Zone and Currency",選擇國家時區和貨幣
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +319,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,現金或銀行帳戶是強制性的付款項
@@ -2775,12 +2775,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +511,Issue Material,發行材料
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,對於倉​​庫
 DocType: Employee,Offer Date,到職日期
-DocType: Hub Settings,Access Token,訪問令牌
+DocType: Hub Settings,Access Token,存取 Token
 DocType: Sales Invoice Item,Serial No,序列號
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please enter Maintaince Details first,請先輸入維護細節
 DocType: Item,Is Fixed Asset Item,是固定資產項目
 DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,包括子組件項目
-DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page",如果你有很長的打印格式,這個功能可以被用來分割要打印多個頁面,每個頁面上的所有頁眉和頁腳的頁
+DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page",如果你有很長的列印格式,這個功能可以被用來分割要列印多個頁面,每個頁面上的所有頁眉和頁腳的頁
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130,Hobbing,滾齒機
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93,All Territories,所有的領土
 DocType: Party Type,Party Type Name,黨的類型名稱
@@ -2806,7 +2806,7 @@
 DocType: Web Page,Slideshow,連續播放
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,默認地址模板不能被刪除
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,送貨規則
-DocType: Journal Entry,Print Heading,打印標題
+DocType: Journal Entry,Print Heading,列印標題
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,維護經理
 DocType: Workflow State,Search,搜索
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,總不能為零
@@ -2828,7 +2828,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +475,Attach Letterhead,附加信
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',不能抵扣當類別為“估值”或“估值及總'
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +244,Serial Nos Required for Serialized Item {0},序列號為必填項序列為{0}
-DocType: Journal Entry,Bank Entry,銀行進入
+DocType: Journal Entry,Bank Entry,銀行分錄
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),適用於(指定)
 DocType: Blog Post,Blog Post,網誌文章
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +32,Add to Cart,添加到購物車
@@ -2848,7 +2848,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +480,Transfer Material to Supplier,轉印材料供應商
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,新的序列號不能有倉庫。倉庫必須由股票輸入或外購入庫單進行設置
 DocType: Lead,Lead Type,引線型
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77,Create Quotation,創建報價
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77,Create Quotation,建立報價
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +316,All these items have already been invoiced,所有這些項目已開具發票
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},可以通過{0}的批准
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,送貨規則條件
@@ -2877,7 +2877,7 @@
 ,Sales Register,銷售登記
 DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,報價遺失原因
 DocType: Address,Plant,廠
-apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +64,Setup,設置
+apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +64,Setup,設定
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,對於如1美元= 100美分
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +38,Cold rolling,冷軋
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,客戶群組名稱
@@ -2892,7 +2892,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +628,Make Packing Slip,製作裝箱單
 DocType: Communication,Other,其他
 DocType: C-Form,C-Form,C-表
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +134,Operation ID not set,操作ID沒有設置
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +134,Operation ID not set,操作ID沒有設定
 DocType: Production Order,Planned Start Date,計劃開始日期
 DocType: Serial No,Creation Document Type,創建文件類型
 DocType: Leave Type,Is Encash,為兌現
@@ -2956,7 +2956,7 @@
 DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",對於例如2012、2012-13
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +13,Dropbox,Dropbox
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),臨時溢利/(虧損)(信用)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +243,Please set default value {0} in Company {1},請設置在公司默認值{0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +243,Please set default value {0} in Company {1},請在公司{1}下設定預設值{0} 
 DocType: Serial No,Creation Time,創作時間
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,總收入
 ,Monthly Attendance Sheet,每月考勤表
@@ -2967,7 +2967,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,考勤起始日期和出席的日期,是強制性的
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +132,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,請輸入'轉包' YES或NO
 DocType: Sales Team,Contact No.,聯絡電話
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,“損益”賬戶類型{0}不開放允許入境
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,“損益”帳戶類型{0}不開放允許入境
 DocType: Workflow State,Time,時間
 DocType: Features Setup,Sales Discounts,銷售折扣
 DocType: Hub Settings,Seller Country,賣家國家
@@ -2981,7 +2981,7 @@
 DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML/橫幅,將顯示在產品列表的頂部。
 DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,指定條件來計算運費金額
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +117,Add Child,添加子項目
-DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,角色允許設置凍結帳戶和編輯冷凍項
+DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,允許設定凍結帳戶和編輯凍結分錄的角色
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,不能成本中心轉換為總賬,因為它有子節點
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +25,Conversion Factor is required,轉換係數是必需的
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +32,Serial #,序列號
@@ -3001,17 +3001,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,法律費用
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc",該月的一天,在這汽車的訂單將產生如05,28等
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,發布時間
-DocType: Sales Order,% Amount Billed,(%)金額帳單
+DocType: Sales Order,% Amount Billed,(%)金額已開立帳單
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,電話費
 DocType: Sales Partner,Logo,標誌
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212,{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,{0}所需的物品序列號{0} 。只有{0}提供。
-DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,如果要強制用戶在保存之前選擇了一系列檢查。將不會有默認的,如果你檢查這個。
+DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,如果要強制用戶在儲存之前選擇了一系列,則勾選此項。如果您勾選此項,則將沒有預設值。
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +108,No Item with Serial No {0},沒有序號{0}的品項
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,直接費用
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +645,Do you really want to UNSTOP this Material Request?,難道你真的想要UNSTOP此材料要求?
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,新客戶收入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,差旅費
-DocType: Maintenance Visit,Breakdown,擊穿
+DocType: Maintenance Visit,Breakdown,展開
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,支票日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},帳戶{0}:父帳戶{1}不屬於公司:{2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +33,Successfully deleted all transactions related to this company!,成功刪除與該公司相關的所有交易!
@@ -3030,7 +3030,8 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),總結算金額(通過時間日誌)
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +577,We sell this Item,我們賣這種產品
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Supplier Id,供應商編號
-DocType: Journal Entry,Cash Entry,現金入境
+DocType: Journal Entry,Cash Entry,"現金分錄
+"
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,聯繫倒序
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +190,Item Variants {0} created,項目變種{0}創建
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.",葉似漫不經心,生病等類型
@@ -3070,7 +3071,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Secretary,秘書
 DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,一個項目的不同的單元
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +96,Item master.,項目主。
-DocType: Pricing Rule,Buying,求購
+DocType: Pricing Rule,Buying,採購
 DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,員工紀錄的創造者
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,此時日誌批次已被取消。
 DocType: Purchase Invoice,Apply Discount On,申請折扣
@@ -3169,7 +3170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +303,Note: {0},注: {0}
 ,Delivery Note Trends,送貨單趨勢
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +72,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0}必須是購買或分包項目中列{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +100,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,賬號:{0}只能通過股票的交易進行更新
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +100,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,帳號:{0}只能通過股票的交易進行更新
 DocType: GL Entry,Party,黨
 DocType: Sales Order,Delivery Date,交貨日期
 DocType: DocField,Currency,貨幣
@@ -3183,16 +3184,16 @@
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,庫存總帳條目
 DocType: Department,Leave Block List,休假區塊清單
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,項{0}不是設置為序列號列必須為空白
-DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,賬戶設置
+DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,帳戶設定
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,廠房及機器
 DocType: Item,You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,您可以輸入資料到訂購的最小數量。
 DocType: Sales Partner,Partner's Website,合作夥伴的網站
 DocType: Opportunity,To Discuss,為了討論
 DocType: SMS Settings,SMS Settings,短信設置
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,臨時賬戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,臨時帳戶
 DocType: Payment Tool,Column Break 1,分欄符1
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Black,黑
-DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM爆炸物品
+DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM展開項目
 DocType: Account,Auditor,核數師
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,當前訂單的週期的最後一天
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,使錄取通知書
@@ -3208,7 +3209,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422,Sales Order {0} is not submitted,銷售訂單{0}未提交
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},倉庫{0}:家長帳戶{1}不博隆該公司{2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123,Spindle finishing,主軸整理
-DocType: Material Request,% of materials ordered against this Material Request,%的下令對這種材料申請材料
+DocType: Material Request,% of materials ordered against this Material Request,此物料需求已有 % 物料已下單
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,最後預訂價
 DocType: Account,Asset,財富
 DocType: Project Task,Task ID,任務ID
@@ -3220,7 +3221,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,立即註冊ERPNext中心
 DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,每月分佈百分比
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,所選項目不能批
-DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,%的交付對本送貨單材料
+DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,針對這張送貨單 % 的物料已交貨
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150,Stapling,裝訂
 DocType: Customer,Customer Details,客戶詳細信息
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104,Shaping,成型
@@ -3265,7 +3266,7 @@
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,申請人名稱
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,客戶/品項名稱
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},項目{0}的序列號是強制性的
-sites/assets/js/desk.min.js +536,Created By,創建人
+sites/assets/js/desk.min.js +536,Created By,建立者
 DocType: Serial No,Under AMC,在AMC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,物品估價率重新計算考慮到岸成本憑證金額
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +65,Default settings for selling transactions.,默認設置為賣出交易。
@@ -3279,7 +3280,7 @@
 DocType: Item,"Automatically set. If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",自動設置。如果此項目已變種,那麼它不能在銷售訂單等選擇
 DocType: Workstation,per hour,每小時
 apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +97,Series {0} already used in {1},系列{0}已經被應用在{1}
-DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,賬戶倉庫(永續盤存)將在該帳戶下創建。
+DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,帳戶倉庫(永續盤存)將在該帳戶下新增。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,股票分類帳項存在這個倉庫倉庫不能被刪除。
 DocType: Company,Distribution,分配
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Project Manager,專案經理
@@ -3361,7 +3362,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,首先保存文檔。
 DocType: Account,Chargeable,收費
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120,Linishing,Linishing
-DocType: Company,Change Abbreviation,變化縮寫
+DocType: Company,Change Abbreviation,更改縮寫
 DocType: Workflow State,Primary,主要的
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,犧牲日期
 DocType: Item,Max Discount (%),最大折讓(%)
@@ -3476,7 +3477,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238,My Orders,我的訂單
 DocType: Price List,Price List Name,價格列表名稱
 DocType: Time Log,For Manufacturing,對於製造業
-DocType: BOM,Manufacturing,製造業
+DocType: BOM,Manufacturing,製造
 ,Ordered Items To Be Delivered,訂購項目交付
 DocType: Account,Income,收入
 ,Setup Wizard,設置嚮導
@@ -3509,7 +3510,7 @@
 DocType: Item Attribute,"Lower the number, higher the priority in the Item Code suffix that will be created for this Item Attribute for the Item Variant",數值越低,優先級越高的,將這個項目屬性的變項創建的項目代碼後綴
 ,Serial No Service Contract Expiry,序號服務合同到期
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +79,Employee can not be changed,僱員不能改變
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,You cannot credit and debit same account at the same time,你無法信用卡和借記同一賬戶在同一時間
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,You cannot credit and debit same account at the same time,你無法將貸方與借方在同一時間記在同一帳戶
 DocType: Naming Series,Help HTML,HTML幫助
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},分配的總權重應為100 % 。這是{0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +100,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},備抵過{0}越過為項目{1}
@@ -3545,7 +3546,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,更新的額外成本來計算項目的到岸成本
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Electrical,電子的
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),總價值差(輸出 - )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94,Difference Account mandatory for purpose '{0}',差別賬戶強制性目標“{0}”
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94,Difference Account mandatory for purpose '{0}',差別帳戶強制性目標“{0}”
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},用戶ID不為員工設置{0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71,Peening,噴丸
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,從保修索賠
@@ -3604,7 +3605,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +46,Show Balance,展會平衡
 DocType: Item,"Example: ABCD.#####
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","例如:ABCD ##### 
-如果串聯設置並且序列號沒有在交易中提到,然後自動序列號將在此基礎上創建的系列。如果你總是想明確提到序號為這個項目。留空。"
+如果串聯設定並且序列號沒有在交易中提到,然後自動序列號將在此基礎上創建的系列。如果你總是想明確提到序號為這個項目。留空。"
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,上傳出席
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +143,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM和生產量是必需的
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,老齡範圍2
@@ -3612,7 +3613,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +146,Riveting,鉚
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM取代
 ,Sales Analytics,銷售分析
-DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,製造設置
+DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,製造設定
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Please enter default currency in Company Master,請在公司主輸入默認貨幣
 DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,庫存輸入明細
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +286,You need to be logged in to view your cart.,您需要登錄才能查看您的購物車。
@@ -3627,7 +3628,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +102,Default settings for accounting transactions.,默認設置的會計事務。
 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0}是必需的
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20,Vacuum molding,真空成型
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57,Expected Date cannot be before Material Request Date,消息大於160個字符將會被分成多個消息
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57,Expected Date cannot be before Material Request Date,訊息大於160個字符將會被分成多個訊息
 DocType: Contact Us Settings,City,城市
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +131,Ultrasonic machining,超聲波加工
 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +126,Item {0} must be a Sales Item,項{0}必須是一個銷售項目
@@ -3639,7 +3640,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +329,Item Code required at Row No {0},於列{0}需要產品編號
 DocType: Sales Partner,Partner Type,合作夥伴類型
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,實際
-DocType: Purchase Order,% of materials received against this Purchase Order,%的材料收到反對這個採購訂單
+DocType: Purchase Order,% of materials received against this Purchase Order,此採購訂單已有 % 的物料已收料
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise折扣
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,對費用帳戶
 DocType: Production Order,Production Order,生產訂單
@@ -3690,7 +3691,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,行政開支
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +17,Consulting,諮詢
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,母公司集團客戶
-sites/assets/js/erpnext.min.js +45,Change,變化
+sites/assets/js/erpnext.min.js +45,Change,更改
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,聯絡電郵
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Purchase Order {0} is 'Stopped',採購訂單{0}是「停止」的
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,獲得得分
@@ -3710,7 +3711,7 @@
 DocType: Item,Default Warehouse,默認倉庫
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),實際結束日期(通過時間日誌)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +20,Please enter parent cost center,請輸入父成本中心
-DocType: Delivery Note,Print Without Amount,打印量不
+DocType: Delivery Note,Print Without Amount,列印但不印數量
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +70,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,稅務類別不能為'估值'或'估值及總,因為所有的項目都是非庫存產品
 DocType: User,Last Name,姓
 DocType: Web Page,Left,左
@@ -3758,7 +3759,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),圓潤的總計(公司貨幣)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,不能隱蔽到組,因為帳戶類型選擇的。
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,採購普通
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1}已被修改。請刷新。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1}已被修改。請更新。
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,停止用戶在下面日期提出休假申請。
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +626,From Opportunity,從機會
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45,Blanking,消隱
@@ -3780,7 +3781,7 @@
 DocType: GL Entry,Voucher Type,憑證類型
 DocType: Expense Claim,Approved,批准
 DocType: Pricing Rule,Price,價格
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',員工解除對{0}必須設置為“左”
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',員工解除對{0}必須設定為“左”
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",選擇“Yes”將提供一個獨特的身份,以這個項目的每個實體可在序列號主觀看。
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,鑑定{0}為員工在給定日期範圍{1}創建
 DocType: Employee,Education,教育
@@ -3818,7 +3819,7 @@
 DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,通訊訂戶名單
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163,Morticing,Morticing
 DocType: Email Account,Service,服務
-DocType: Hub Settings,Hub Settings,中心設置
+DocType: Hub Settings,Hub Settings,中心設定
 DocType: Project,Gross Margin %,毛利率%
 DocType: BOM,With Operations,隨著運營
 ,Monthly Salary Register,月薪註冊
@@ -3829,7 +3830,7 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,在上一行金額
 DocType: Email Digest,New Delivery Notes,新交付票據
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +30,Please enter Payment Amount in atleast one row,請ATLEAST一行輸入付款金額
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/tickets.py +34,Please write something in subject and message!,請寫東西的主題和消息!
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/tickets.py +34,Please write something in subject and message!,請在主題和訊息中寫些東西!
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",季節性設置預算,目標等。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +190,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,行{0}:付款金額不能大於傑出金額
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,時間日誌是不計費
@@ -3858,13 +3859,13 @@
 DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",在這裡,您可以維繫家庭的詳細信息,如姓名的父母,配偶和子女及職業
 DocType: Hub Settings,Seller Name,賣家名稱
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),稅收和扣除(公司貨幣)
-DocType: Item Group,General Settings,常規設置
+DocType: Item Group,General Settings,一般設定
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,原始貨幣和目標貨幣不能相同
 DocType: Stock Entry,Repack,改裝
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,在繼續之前,您必須儲存表單
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +480,Attach Logo,附加標誌
 DocType: Customer,Commission Rate,佣金率
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,按部門封鎖離開申請。
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,按部門封鎖請假申請。
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,實際運行成本
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Root cannot be edited.,root不能被編輯。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +188,Allocated amount can not greater than unadusted amount,分配的金額不能超過未調整金額