blob: 869fb88f3dd138fed7f6596687f10b2e78fb70ff [file] [log] [blame]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001DocType: Accounting Period,Period Name,Nafn tímabils
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302DocType: Employee,Salary Mode,laun Mode
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Nýskráning
4apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Móttekið að hluta
5DocType: Patient,Divorced,skilin
6DocType: Support Settings,Post Route Key,Birta leiðarlykil
7DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Leyfa Atriði til að bæta við mörgum sinnum í viðskiptum
8DocType: Content Question,Content Question,Efnisspurning
9apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Hætta Efni Visit {0} áður hætta þessu ábyrgð kröfu
10DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Eigindleg endurgjöf
11apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Matsskýrslur
12DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Viðskiptakröfur Afsláttur reiknings
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Hætt við
14apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Consumer Products
15DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Tilkynna birgir
16apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Vinsamlegast veldu Party Tegund fyrst
17DocType: Item,Customer Items,Atriði viðskiptavina
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +053018apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Liabilities,Skuldir
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053019DocType: Project,Costing and Billing,Kosta og innheimtu
20apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Forgangsreikningur gjaldmiðill ætti að vera sá sami og gjaldmiðill fyrirtækisins {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000021DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Tollpunktur endapunktar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} getur ekki verið höfuðbók
23DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Birta Item til hub.erpnext.com
24apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Get ekki fundið virka skiladag
25apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,mat
26DocType: Item,Default Unit of Measure,Default Mælieiningin
27DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Allt Sales Partner samband við
28DocType: Department,Leave Approvers,Skildu Approvers
29DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / Cover Letter
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +053030apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Search Items ...,Leitaðu að hlutum ...
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053031DocType: Patient Encounter,Investigations,Rannsóknir
32DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Smelltu á Enter til að bæta við
33apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Vantar gildi fyrir lykilorð, API lykil eða Shopify vefslóð"
34DocType: Employee,Rented,leigt
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Allar reikningar
36apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Ekki er hægt að flytja starfsmann með stöðu Vinstri
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053037DocType: Vehicle Service,Mileage,mílufjöldi
38apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Viltu virkilega að skrappa þessa eign?
39DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Uppfæra áætlun
40apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Veldu Default Birgir
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000041apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Sýna starfsmaður
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053042DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Venjulegt fjárhæð undanþágu skatts
43DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Nýtt gengi
44apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Gjaldmiðill er nauðsynlegt til verðlisti {0}
45DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Verður að reikna í viðskiptunum.
46DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
47DocType: Purchase Order,Customer Contact,viðskiptavinur samband við
48DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Virkja sjálfvirk mæting
49DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Tækifærið misst ástæða
50DocType: Patient Appointment,Check availability,Athuga framboð
51DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Bónus greiðsludagur
52DocType: Employee,Job Applicant,Atvinna umsækjanda
53DocType: Job Card,Total Time in Mins,Heildartími í mín
54apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Þetta er byggt á viðskiptum móti þessum Birgir. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
55DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Yfirvinnsla hlutfall fyrir vinnu Order
56DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
57apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Legal
58DocType: Sales Invoice,Transport Receipt Date,Flutningsdagsetning
59DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Sölu Order Series
60DocType: Vital Signs,Tongue,Tunga
61apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Raunveruleg gerð skattur getur ekki verið með í Liður hlutfall í röð {0}
62DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Leyfilegt að eiga viðskipti við
63DocType: Bank Guarantee,Customer,viðskiptavinur
64DocType: Purchase Receipt Item,Required By,krafist er í
65DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Aftur gegn afhendingu Note
66DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Fjármálabók smáatriði
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +053067apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,All the depreciations has been booked,Allar afskriftirnar hafa verið bókaðar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053068DocType: Purchase Order,% Billed,% Billed
69apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Launanúmer
70apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Gengi að vera það sama og {0} {1} ({2})
71DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,HRA undanþágu
72DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nafn viðskiptavinar
73DocType: Vehicle,Natural Gas,Náttúru gas
74DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Skilaboð verða send notendum til að fá stöðu sína í verkefninu
75apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},bankareikningur getur ekki verið nefnt sem {0}
76DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA samkvæmt launasamsetningu
77DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Höfuð (eða hópar) gegn sem bókhaldsfærslum eru gerðar og jafnvægi er viðhaldið.
78apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Framúrskarandi fyrir {0} má ekki vera minna en núll ({1})
79apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Þjónustuskilyrði Dagsetning má ekki vera fyrir þjónustudagsetning
80DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 mínútur
81DocType: Leave Type,Leave Type Name,Skildu Tegund Nafn
82apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show open,sýna opinn
83apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Series Uppfært Tókst
84apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Athuga
85apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} í röð {1}
86DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Afskriftir upphafsdagur
87DocType: Pricing Rule,Apply On,gilda um
88DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Margar Item verð.
89,Purchase Order Items To Be Received,Purchase Order Items að berast
90DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Allt Birgir samband við
91DocType: Support Settings,Support Settings,Stuðningur Stillingar
92apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Reikningur {0} er bætt við í barnafyrirtækinu {1}
93apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,Ógild skilríki
94apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC í boði (hvort sem það er í heild hluta)
95DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS Stillingar
96apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Afgreiðsla fylgiskjala
97apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Gefa skal vera það sama og {1}: {2} ({3} / {4})
98,Batch Item Expiry Status,Hópur Item Fyrning Staða
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Bank Draft
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000100DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530101apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Late Entries,Síðar færslur
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530102DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode greiðslureikning
103apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Samráð
104DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Sýna greiðsluáætlun í prenti
105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Afbrigði atriða uppfært
106apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Sala og skilar
107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Sýna Afbrigði
108DocType: Academic Term,Academic Term,fræðihugtak
109DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Undanþága frá starfsmanni skattfrelsis
110apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Vinsamlegast settu heimilisfang á fyrirtækið '% s'
111apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,efni
112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
113 amount and previous claimed amount",Hámarkshagnaður starfsmanns {0} er hærri en {1} með summanum {2} af hagnaðarforritinu fyrirfram hlutfall \ upphæð og fyrri krafa upphæð
114DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,magn
115,Customers Without Any Sales Transactions,Viðskiptavinir án söluviðskipta
116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Reikninga borð getur ekki verið autt.
117DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Notaðu Google Maps Direction API til að reikna áætlaða komutíma
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Lán (skulda)
119DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Fundur tími
120DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Heildar áætlaður kostnaður
121DocType: Employee Education,Year of Passing,Ár Passing
122DocType: Routing,Routing Name,Leiðbeiningarheiti
123DocType: Item,Country of Origin,Upprunaland
124DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Jarðvegur Texture Criteria
125apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Á lager
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000126apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Aðal upplýsingar um tengilið
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530127apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Opið Issues
128DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Framleiðsla Plan Item
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530129DocType: Leave Ledger Entry,Leave Ledger Entry,Skildu skráningu bókar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530130apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},User {0} er þegar úthlutað til starfsmanns {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530131DocType: Lab Test Groups,Add new line,Bæta við nýjum línu
132apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Búðu til blý
133DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Reiknuð magnformúla
134apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Heilbrigðisþjónusta
135apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Töf á greiðslu (dagar)
136DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Greiðsluskilmálar Sniðmát smáatriði
137DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Nafn gesta
138DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Útgáfa lánshæfismats
139DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Prescription
140,Delay Days,Frestur daga
141apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,þjónusta Expense
142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Raðnúmer: {0} er nú þegar vísað í sölureikning: {1}
143DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,reikningur
144DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Hámarks undanþegin fjárhæð
145DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Vara þyngd upplýsingar
146DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,tíðni
147apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Reikningsár {0} er krafist
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530148apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Net Profit/Loss,Hagnaður / tap
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530149DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ERPNext notandanafn
150DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Lágmarksfjarlægðin milli raða plantna fyrir bestu vöxt
151apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,Vinsamlegast veldu sjúkling til að fá ávísað verklag
152apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Defense
153DocType: Salary Component,Abbr,skammst
154DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
155DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally kröfuhafar reikningur
156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} passar ekki við {3}
157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}:,Row # {0}:
158DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Alls Kosta Upphæð
159DocType: Sales Invoice,Vehicle No,ökutæki Nei
160apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Vinsamlegast veldu verðskrá
161DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Valmöguleikar
162DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Verk í vinnslu
163DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Útibú (valfrjálst)
164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Röð {0}: notandi hefur ekki beitt reglu <b>{1}</b> um hlutinn <b>{2}</b>
165apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Vinsamlegast veldu dagsetningu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000166DocType: Item Price,Minimum Qty ,Lágmarksfjöldi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530167DocType: Finance Book,Finance Book,Fjármálabók
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000168DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530169DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Holiday List
170apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Endurskoðun og aðgerðir
171apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Þessi starfsmaður er þegar með dagbók með sama tímamerki. {0}
172apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,endurskoðandi
173apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Selja verðskrá
174DocType: Patient,Tobacco Current Use,Núverandi notkun tóbaks
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +0530175apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Sala hlutfall
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530176DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
177DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
178DocType: Delivery Stop,Contact Information,Tengiliður Upplýsingar
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530179apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Search.vue,Search for anything ...,Leitaðu að neinu ...
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530180DocType: Company,Phone No,Sími nei
181DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Upphafleg póstskilaboð send
182DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Yfirlit Header Kortlagning
183,Sales Partners Commission,Velta Partners Commission
184DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
185DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Afrennslisbreyting
186apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skammstöfun getur ekki haft fleiri en 5 stafi
187DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
188DocType: Payment Order,Payment Request,greiðsla Beiðni
189apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Til að skoða skrár af hollustustöðum sem eru úthlutað til viðskiptavinar.
190DocType: Asset,Value After Depreciation,Gildi Eftir Afskriftir
191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Fannst ekki fluttur hlutur {0} í verkpöntun {1}, hluturinn var ekki bætt við í lagerinngangi"
192DocType: Student,O+,O +
193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Tengdar
194apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Mæting dagsetning má ekki vera minna en inngöngu dagsetningu starfsmanns
195DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Flokkun Scale Name
196DocType: Employee Training,Training Date,Þjálfunardagur
197apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Bæta notendum við markaðinn
198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Þetta er rót reikningur og ekki hægt að breyta.
199DocType: POS Profile,Company Address,Nafn fyrirtækis
200DocType: BOM,Operations,aðgerðir
201apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Get ekki stillt leyfi á grundvelli afsláttur fyrir {0}
202apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,Ekki er hægt að búa til e-Way Bill JSON fyrir söluávöxtun frá og með
203DocType: Subscription,Subscription Start Date,Upphafsdagsetning
204DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,Sjálfgefnar reikningar sem notaðar eru til notkunar ef ekki er sett í sjúkling til að bóka ráðningargjöld.
205DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Hengja .csv skrá með tveimur dálka, einn fyrir gamla nafn og einn fyrir nýju nafni"
206apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Frá Heimilisfang 2
207apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Fáðu upplýsingar frá yfirlýsingunni
208apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ekki í hvaða virka Fiscal Year.
209DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail DOCNAME
210apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Tilvísun: {0}, Liður: {1} og Viðskiptavinur: {2}"
211apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} er ekki til staðar í móðurfélaginu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Prófunartímabil Lokadagur getur ekki verið fyrir upphafsdag Prófunartímabils
213apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
214DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Skatthlutfall Flokkur
215apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Hætta við dagbókarfærsluna {0} fyrst
216DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
217apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM er ekki tilgreint fyrir undirverktaka atriði {0} í röð {1}
218DocType: Vital Signs,Reflexes,Viðbrögð
219apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Niðurstöður sendar inn
220DocType: Item Attribute,Increment,vöxtur
221apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Hjálparniðurstöður fyrir
222apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Veldu Warehouse ...
223apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Auglýsingar
224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Sama fyrirtæki er slegið oftar en einu sinni
225DocType: Patient,Married,giftur
226apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Ekki leyft {0}
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Fá atriði úr
228DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Senda til undirverktaka
229DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Sækja um skattframtal
230apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Heildarhlutfall lokið getur ekki verið meira en magnið
231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra móti afhendingarseðlinum {0}
232apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Heildarfjárhæð innheimt
233apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Engin atriði skráð
234DocType: Asset Repair,Error Description,Villa lýsing
235DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,sætta
236apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,matvöruverslun
237DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,lestur 1
238apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,lífeyrissjóðir
239DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Hagnaður / tap
240DocType: Crop,Perennial,Ævarandi
241DocType: Program,Is Published,Er birt
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530242apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Delivery Notes,Sýna afhendingarbréf
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530243apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Til að leyfa innheimtu yfir, skaltu uppfæra „Yfir innheimtuheimild“ í reikningsstillingum eða hlutnum."
244DocType: Patient Appointment,Procedure,Málsmeðferð
245DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Notaðu Custom Cash Flow Format
246DocType: SMS Center,All Sales Person,Allt Sales Person
247DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Mánaðarleg dreifing ** hjálpar þér að dreifa fjárhagsáætlunar / Target yfir mánuði ef þú ert árstíðasveiflu í fyrirtæki þínu.
248apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Ekki atriði fundust
249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Laun Uppbygging vantar
250DocType: Lead,Person Name,Sá Name
251,Supplier Ledger Summary,Yfirlit birgisbókar
252DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Velta Invoice Item
253DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Gæðaferðatafla
254DocType: Account,Credit,Credit
255DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skrifaðu Off Kostnaður Center
256apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",td &quot;Primary School&quot; eða &quot;University&quot;
257apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,lager Skýrslur
258DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detail
259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Síðasti dagsetning kolefnisrannsóknar getur ekki verið framtíðardagsetning
260apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Hugtakið Lokadagur getur ekki verið síðar en árslok Dagsetning skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Er Fast Asset&quot; getur ekki verið valið, eins Asset met hendi á móti hlut"
262DocType: Delivery Trip,Departure Time,Brottfaratími
263DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil
264DocType: Tax Rule,Tax Type,Tax Type
265,Completed Work Orders,Lokið vinnutilboð
266DocType: Support Settings,Forum Posts,Forum Posts
267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage",Verkefnið hefur verið unnið sem bakgrunnsstarf. Ef eitthvað er um vinnslu í bakgrunni mun kerfið bæta við athugasemd um villuna við þessa hlutafjársátt og fara aftur í drög að stigi
268apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Skattskyld fjárhæð
269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Þú hefur ekki heimild til að bæta við eða endurnýja færslum áður {0}
270DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Skildu eftir upplýsingum um stefnu
271DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Liður Image (ef ekki myndasýning)
272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Röð # {0}: Aðgerð {1} er ekki lokið fyrir {2} magn fullunnar vöru í vinnuskipan {3}. Vinsamlegast uppfærðu stöðu starfsins með Job Card {4}.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530273DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Rate / 60) * Raunveruleg Rekstur Time
274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af kostnaðarkröfu eða dagbókarfærslu
275apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Veldu BOM
276DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
277DocType: Call Log,Ringing,Hringit
278apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Kostnaður við afhent Items
279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,The frídagur á {0} er ekki á milli Frá Dagsetning og hingað
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000280DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Aðgangur áætlað
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530281DocType: Student Log,Student Log,Student Log
282apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Sniðmát af birgðastöðu.
283DocType: Lead,Interested,áhuga
284apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,opnun
285apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Forrit:
286DocType: Item,Copy From Item Group,Afrita Frá Item Group
287DocType: Journal Entry,Opening Entry,opnun Entry
288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Reikningur Pay Aðeins
289DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Endurgreiða yfir fjölda tímum
290apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Magn til að framleiða getur ekki verið minna en núll
291DocType: Stock Entry,Additional Costs,viðbótarkostnað
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Viðskiptavinur&gt; viðskiptavinahópur&gt; landsvæði
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Reikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
294DocType: Lead,Product Enquiry,vara Fyrirspurnir
295DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Staðfestu hópur fyrir nemendur í nemendahópi
296apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Ekkert leyfi fannst fyrir starfsmann {0} fyrir {1}
297DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Óinnleystur Gengishagnaður / Tap reikningur
298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Vinsamlegast sláðu fyrirtæki fyrst
299apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,Vinsamlegast veldu Company fyrst
300DocType: Employee Education,Under Graduate,undir Graduate
301apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Vinsamlegast stilltu sjálfgefið sniðmát fyrir skilatilkynningar um leyfi í HR-stillingum.
302apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Target On
303DocType: BOM,Total Cost,Heildar kostnaður
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Allocation Expired!,Úthlutun rann út!
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530305DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530306DocType: Leave Type,Maximum Carry Forwarded Leaves,Hámarks flutningssending lauf
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530307DocType: Salary Slip,Employee Loan,starfsmaður Lán
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000308DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530309DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Sendu inn beiðni um greiðslubeiðni
310apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Liður {0} er ekki til í kerfinu eða er útrunnið
311DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Leyfi tómt ef birgir er lokað að eilífu
312apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Fasteign
313apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Reikningsyfirlit
314apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
315DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Er fast eign
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530316apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Future Payments,Sýna framtíðargreiðslur
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530317DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
318apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Þessi bankareikningur er þegar samstilltur
319DocType: Homepage,Homepage Section,Heimasíða hluti
320apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Vinna pöntun hefur verið {0}
321DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Gildir á innkaupapöntun
322DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
323apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Lykilorðastefna fyrir launaseðla er ekki stillt
324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Afrit viðskiptavinar hópur í cutomer töflunni
325DocType: Location,Location Name,Staðsetningarheiti
326DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Ábyrgur einstaklingur
327DocType: Naming Series,Prefix,forskeyti
328apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Staðsetning viðburðar
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +0530329apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Laus lager
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530330DocType: Asset Settings,Asset Settings,Eignastillingar
331apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,einnota
332DocType: Student,B-,B-
333DocType: Assessment Result,Grade,bekk
334DocType: Restaurant Table,No of Seats,Nei sæti
335DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Forföll og afsláttur
336apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Hringt úr sambandi
337DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Samþykkt með Birgir
338DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Viðhaldsverkefni eigna
339DocType: SMS Center,All Contact,Allt samband við
340apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,árslaunum
341DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daily Work Yfirlit
342DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lokun fjárhagsársins
343apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosinn
344apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vinsamlegast veldu núverandi fyrirtæki til að búa til töflu yfir reikninga
345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,lager Útgjöld
346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Veldu Target Warehouse
347apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Vinsamlegast sláðu Valinn netfangi
348DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Samþykkt magn
349DocType: Journal Entry,Contra Entry,contra Entry
350DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit í félaginu Gjaldmiðill
351DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Próf UOM
352DocType: Delivery Note,Installation Status,uppsetning Staða
353DocType: BOM,Quality Inspection Template,Gæðaskoðunar sniðmát
354apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
355 <br>Absent: {1}",Viltu uppfæra mætingu? <br> Present: {0} \ <br> Fjarverandi: {1}
356apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Samþykkt + Hafnað Magn verður að vera jöfn Móttekin magn fyrir lið {0}
357DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Framboð Raw Materials til kaups
358DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Áburður
359apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
360 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
361 Serial No.",Ekki er hægt að tryggja afhendingu með raðnúmeri þar sem \ Item {0} er bætt með og án þess að tryggja afhendingu með \ raðnúmeri
362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Að minnsta kosti einn háttur af greiðslu er krafist fyrir POS reikningi.
363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Lotu nr er krafist fyrir hluti sem er hluti {0}
364DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Yfirlit Viðskiptareikning Atriði
365DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Skattur á sveigjanlegum ávinningi
366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Liður {0} er ekki virkur eða enda líf hefur verið náð
367DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Lágmarksaldur
368apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Dæmi: Basic stærðfræði
369DocType: Customer,Primary Address,Aðal heimilisfang
370apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Magn
371DocType: Production Plan,Material Request Detail,Efnisbeiðni Detail
372DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Sjálfgefið útboðsdagur
373apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Til eru skatt í röð {0} í lið gengi, skatta í raðir {1} skal einnig"
374apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Gæðaferli.
375DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
376DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Staðfesta staðfestingu
377DocType: Sales Invoice,Change Amount,Breyta Upphæð
378DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Vottorð móttekið
379DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Stilltu reikningsgildi fyrir B2C. B2CL og B2CS reiknuð út frá þessum reikningsvirði.
380DocType: BOM Update Tool,New BOM,ný BOM
381apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Fyrirframgreindar aðferðir
382apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Sýna aðeins POS
383DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Nafn seljanda
384DocType: Driver,Driving License Categories,Ökuskírteini Flokkar
385apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Vinsamlegast sláðu inn afhendingardagsetningu
386DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Gera Afskriftir færslu
387DocType: Closed Document,Closed Document,Lokað skjal
388DocType: HR Settings,Leave Settings,Skildu Stillingar
389DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
390DocType: Lead,Request Type,Beiðni Type
391DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Tilgangur ferðarinnar
392DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Launatímabil
393apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Broadcasting
394apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Uppsetningarhamur POS (Online / Offline)
395DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Slökkva á stofnun tímaskrár gegn vinnuskilaboðum. Rekstur skal ekki rekja til vinnuskilaboða
396apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,framkvæmd
397apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Upplýsingar um starfsemi fram.
398DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,viðhald Staða
399DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Fjárhæð skatta upphæð innifalin í verðmæti
400apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Upplýsingar um aðild
401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Birgir þörf er á móti ber að greiða reikninginn {2}
402apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Atriði og Verðlagning
403apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Total hours: {0}
404apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Frá Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu Frá Dagsetning = {0}
405DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
406DocType: Drug Prescription,Interval,Interval
407DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Kynningarfyrirkomulag kt
408apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Forgangur
409apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Birgðasali inn á við (hugsanlegt að snúa gjaldi)
410DocType: Supplier,Individual,einstök
411DocType: Academic Term,Academics User,fræðimenn User
412DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Upphæð Á mynd
413DocType: Loan Application,Loan Info,lán Info
414apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All Other ITC,Allt annað ITC
415apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Áætlun um heimsóknir viðhald.
416DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Birgir Tímabil
417DocType: Support Settings,Search APIs,Leitarforrit
418DocType: Share Transfer,Share Transfer,Hlutaflutningur
419,Expiring Memberships,Lokandi félagsskapur
420apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Lestu blogg
421DocType: POS Profile,Customer Groups,Hópar viðskiptavina
422apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Ársreikningur
423DocType: Guardian,Students,nemendur
424apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Reglur um beitingu verðlagningu og afslátt.
425DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Dagleg vinnusamningshópur
426DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Tími rifa
427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Verðlisti verður að gilda fyrir að kaupa eða selja
428DocType: Shift Assignment,Shift Request,Shift beiðni
429apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Uppsetning dagsetning getur ekki verið áður fæðingardag fyrir lið {0}
430DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Afsláttur á verðlista Rate (%)
431apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Liður sniðmát
432DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Valið Skilmálar og skilyrði
433apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,út Value
434DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Staða bankareiknings
435DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Váskiptastillingar
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530436DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Name,Nafn viðskipta
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530437DocType: Production Plan,Sales Orders,velta Pantanir
438apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mörg hollusta forrit sem finnast fyrir viðskiptavininn. Vinsamlegast veldu handvirkt.
439DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,verðmat
440apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Setja sem sjálfgefið
441apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Fyrningardagsetning er skylt fyrir valinn hlut.
442,Purchase Order Trends,Purchase Order Trends
443apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Fara til viðskiptavina
444DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Seint innritun
445apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Finndu tengdar greiðslur
446apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Beiðni um tilvitnun er hægt að nálgast með því að smella á eftirfarandi tengil
447DocType: Quiz Result,Selected Option,Valinn kostur
448DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
449DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Greiðsla Lýsing
450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,ófullnægjandi Stock
451DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Slökkva Stærð Skipulags- og Time mælingar
452DocType: Email Digest,New Sales Orders,Ný Velta Pantanir
453DocType: Bank Account,Bank Account,Bankareikning
454DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Útskráningardagur
455DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Leyfa neikvæða stöðu
456apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Þú getur ekki eytt verkefnisgerðinni &#39;ytri&#39;
457apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Veldu Varahlutir
458DocType: Employee,Create User,Búa til notanda
459DocType: Selling Settings,Default Territory,Sjálfgefið Territory
460apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Sjónvarp
461DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Uppfært með &#39;Time Innskráning &quot;
462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Veldu viðskiptavininn eða birgirinn.
463apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Veldu aðeins eitt forgang sem sjálfgefið.
464apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Fyrirfram upphæð getur ekki verið meiri en {0} {1}
465apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Tímaspjald sleppt, raufinn {0} til {1} skarast á raufinn {2} í {3}"
466DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Series List fyrir þessa færslu
467DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Virkja ævarandi birgða
468DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Gjöld felld
469apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Eitthvað fór úrskeiðis við mat á spurningakeppninni.
470DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Launaskrá Greiðist Reikningur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530471apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Edit Details,Breyta upplýsingum
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530472apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Uppfæra Email Group
473DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Sýna aðeins viðskiptavini þessara viðskiptavinahópa
474DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Er Opnun færslu
475apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Documentation
476DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ef óskráð er, mun hluturinn ekki birtast í sölureikningi, en hægt er að nota í hópprófunarsköpun."
477DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Umtal ef non-staðall nái reikning við
478DocType: Course Schedule,Instructor Name,kennari Name
479DocType: Company,Arrear Component,Arrear Component
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,Stock Entry has been already created against this Pick List,Hlutabréfafærsla er þegar búin til gegn þessum Pick List
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530481DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Viðmiðunarskipulag
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530482apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,For Warehouse is required before Submit,Fyrir Lager er krafist áður Senda
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530483apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,fékk á
484DocType: Codification Table,Medical Code,Læknisbók
485apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Tengdu Amazon með ERPNext
486apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Hafðu samband við okkur
487DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Gegn sölureikningi Item
488DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Tengd Doctype
489apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Handbært fé frá fjármögnun
490apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara"
491DocType: Lead,Address & Contact,Heimilisfang &amp; Hafa samband
492DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Bæta ónotuðum blöð frá fyrri úthlutanir
493DocType: Sales Partner,Partner website,Vefsíða Partner
494DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Bæta Hlutir
495DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Samningsskattur afgreiðslutími
496DocType: Lab Test,Custom Result,Sérsniðin árangur
497apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Bankareikningum bætt við
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530498DocType: Call Log,Contact Name,Nafn tengiliðar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530499DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Samstilltu alla reikninga á klukkutíma fresti
500DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Námsmat Viðmið
501DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Regla beitt
502DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Upplausnartímabil
503apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Skattur:
504apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Námsmaður:
505DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS viðskiptavinar Group
506DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Hagnýtar áætlanir
507DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Línubil fyrir fjárhæð í orðum
508DocType: Vehicle,Additional Details,Önnur Nánar
509apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Engin lýsing gefin
510apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Beiðni um kaupin.
511DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Söfnuður upphæð
512DocType: Lab Test,Submitted Date,Sendingardagur
513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Fyrirtækjasvið er krafist
514apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Þetta er byggt á tímaskýrslum skapast gagnvart þessu verkefni
515DocType: Call Log,Recording URL,Upptöku URL
516apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Upphafsdagsetning má ekki vera fyrir núverandi dagsetningu
517,Open Work Orders,Opna vinnu pantanir
518DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Ráðgjöf Charge Item
519DocType: Payment Term,Credit Months,Lánshæfismat
520apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Net Borga má ekki vera minna en 0
521DocType: Contract,Fulfilled,Uppfyllt
522DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Losun áætlað
523apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Létta Dagsetning verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
524DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Gjaldkeri
525apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Leaves á ári
526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Vinsamlegast athugaðu &#39;Er Advance&#39; gegn reikninginn {1} ef þetta er fyrirfram færslu.
527apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ekki tilheyra félaginu {1}
528DocType: Email Digest,Profit & Loss,Hagnaður &amp; Tap
529apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,Litre
530DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total kostnaðarútreikninga Magn (með Time Sheet)
531apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Vinsamlegast settu upp nemendur undir nemendahópum
532apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Heill starf
533DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Liður Website Specification
534apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Skildu Bannaður
535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Liður {0} hefur náð enda sitt líf á {1}
536apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Bank Entries
537DocType: Customer,Is Internal Customer,Er innri viðskiptavinur
538DocType: Crop,Annual,Árleg
539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)",Ef sjálfvirkur valkostur er valinn verður viðskiptavinurinn sjálfkrafa tengdur við viðkomandi hollustuáætlun (við vistun)
540DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Sættir Item
541DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Reiknings No.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530542DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Síusvið vefsíðunnar
543apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Framboð Tegund
544DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Order Magn
545DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course
546DocType: Lead,Do Not Contact,Ekki samband
547apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,Fólk sem kenna í fyrirtæki þínu
548apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Forritari
549apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Búðu til sýnishorn af lagerupptöku
550DocType: Item,Minimum Order Qty,Lágmark Order Magn
551DocType: Supplier,Supplier Type,birgir Type
552DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Auðvitað Start Date
553,Student Batch-Wise Attendance,Student Hópur-Wise Aðsókn
554DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Leyfa notanda að breyta Meta
555DocType: Item,Publish in Hub,Birta á Hub
556DocType: Student Admission,Student Admission,Student Aðgangseyrir
557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Liður {0} er hætt
558apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Afskriftir Róður {0}: Afskriftir Upphafsdagur er sleginn inn sem fyrri dagsetning
559DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Uppfyllingarskilmálar og skilyrði
560apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,efni Beiðni
561DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Uppfæra Úthreinsun Dagsetning
562apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Magn búnt
563,GSTR-2,GSTR-2
564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Liður {0} fannst ekki í &#39;hráefnum Meðfylgjandi&#39; borð í Purchase Order {1}
565DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Samtals höfuðstóll
566DocType: Student Guardian,Relation,relation
567DocType: Quiz Result,Correct,Rétt
568DocType: Student Guardian,Mother,móðir
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530569DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Afgreiðslutími
570DocType: Crop,Biennial,Biennial
571,BOM Variance Report,BOM Variance Report
572apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Staðfest pantanir frá viðskiptavinum.
573DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,hafnað Magn
574apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Greiðslubeiðni {0} búið til
575DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Viðurkenndur Datetime
576DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Backflush hráefni úr vinnslu í vinnslu
577apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Opna pantanir
578apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Ekki tókst að finna launahluta {0}
579apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Lágt næmi
580apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Pöntun endurskipulögð fyrir samstillingu
581apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,Vinsamlegast staðfestu þegar þú hefur lokið þjálfun þinni
582DocType: Lead,Suggestions,tillögur
583DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Setja Item Group-vitur fjárveitingar á þessum Territory. Þú getur einnig falið í sér árstíðasveiflu með því að setja dreifingu.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530584DocType: Plaid Settings,Plaid Public Key,Plaid Public Key
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530585DocType: Payment Term,Payment Term Name,Nafn greiðsluheiti
586DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Búðu til skjöl til að safna sýni
587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Greiðsla gegn {0} {1} getur ekki verið meiri en Kröfuvirði {2}
588apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Allir heilbrigðisþjónustudeildir
589DocType: Bank Account,Address HTML,Heimilisfang HTML
590DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
591apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Greiðslumáti
592DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,búa Stundaskrá
593DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Expense Head
594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Vinsamlegast veldu Charge Tegund fyrst
595DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Þú getur skilgreint öll þau verkefni sem þurfa að fara fram fyrir þessa ræktun hér. Dagurinn er notaður til að nefna þann dag sem verkefnið þarf að fara fram, 1 er fyrsta daginn, osfrv."
596DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
597apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,nýjustu
598DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 árlega
599DocType: Education Settings,Education Settings,Menntastillingar
600DocType: Vehicle Service,Inspection,skoðun
601apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Upplýsingar um rafræn reikning vantar
602DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
603DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Jafnvægi í grunnvalmynd
604DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Hámarksstig
605DocType: Email Digest,New Quotations,ný Tilvitnun
606apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Þáttur ekki sendur fyrir {0} sem {1} í leyfi.
607DocType: Journal Entry,Payment Order,Greiðslufyrirmæli
608DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Tekjur af öðrum aðilum
609DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",Ef tómur verður tekinn í huga foreldrahúsareikningur eða sjálfgefið fyrirtæki
610DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Póst laun miði að starfsmaður byggðar á völdum tölvupósti völdum í Launþegi
611DocType: Tax Rule,Shipping County,Sendingar County
612DocType: Currency Exchange,For Selling,Til sölu
613apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Frekari
614,Trial Balance (Simple),Reynslujafnvægi (einfalt)
615DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Virkja frestaðan kostnað
616DocType: Asset,Next Depreciation Date,Næsta Afskriftir Dagsetning
617apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Virkni Kostnaður á hvern starfsmann
618DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Stillingar fyrir reikninga
619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Birgir Invoice Nei er í kaupa Reikningar {0}
620apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Stjórna velta manneskja Tree.
621DocType: Job Applicant,Cover Letter,Kynningarbréf
622apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Framúrskarandi Tékkar og Innlán til að hreinsa
623DocType: Item,Synced With Hub,Samstillt Með Hub
624apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Innanbirgðir frá ISD
625DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet Manager
626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} getur ekki verið neikvæð fyrir atriðið {2}
627apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Rangt lykilorð
628DocType: POS Profile,Offline POS Settings,POS stillingar án nettengingar
629DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Tilvísunarkvittun
630DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
631apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,afbrigði af
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530632apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Lokið Magn má ekki vera meiri en &#39;Magn í Manufacture&#39;
633apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Period based On,Tímabil byggt á
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530634DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Loka reikningi Head
635DocType: Employee,External Work History,Ytri Vinna Saga
636apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Hringlaga Tilvísun Villa
637apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Námsmatsskýrsla
638apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Frá PIN kóða
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530639apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person,Sýna sölumann
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530640DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Er sjúklingur
641apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 Name
642DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Í orðum (Export) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Afhending Ath.
643DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Fjarlægð frá vinstri kanti
644apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} einingar [{1}] (# Form / tl / {1}) fannst í [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
645DocType: Lead,Industry,Iðnaður
646DocType: BOM Item,Rate & Amount,Röð og upphæð
647apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Stillingar fyrir vöruupplýsingar vefsíðu
648apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Fjárhæð samþætts skatts
649DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Tilkynna með tölvupósti á sköpun sjálfvirka Material Beiðni
650DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Víddarheiti
651apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Þola
652apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Vinsamlegast settu herbergi fyrir herbergi á {}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530653apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Vinsamlegast settu upp númeraröð fyrir mætingu með uppsetningu&gt; Númeraröð
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530654DocType: Journal Entry,Multi Currency,multi Gjaldmiðill
655DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Reikningar Type
656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Gildir frá dagsetningu verða að vera minni en gildir fram til dagsetninga
657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Undantekning átti sér stað við sátt {0}
658DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Setja samþykkt vöruhús
659DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Kostnaðarsönnun
660apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Vistar {0}
661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Afhendingarseðilinn
662DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Fundur birtingar
663apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Setja upp Skattar
664apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Kostnaðarverð seldrar Eignastýring
665DocType: Volunteer,Morning,Morgunn
666apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Greiðsla Entry hefur verið breytt eftir að þú draga það. Vinsamlegast rífa það aftur.
667DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Námsmaður Námsmaður
668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} slá inn tvisvar í lið Tax
669apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Samantekt fyrir þessa viku og bið starfsemi
670DocType: Student Applicant,Admitted,viðurkenndi
671DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Kostnaður
672apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Villa við samstillingu Plaid viðskipti
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530673DocType: Leave Ledger Entry,Is Expired,Er útrunninn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530674apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Upphæð Eftir Afskriftir
675apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Næstu Dagbókaratriði
676apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variant Eiginleikar
677apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Vinsamlegast veldu mánuði og ár
678DocType: Employee,Company Email,fyrirtæki Email
679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Notandi hefur ekki beitt reglu á reikninginn {0}
680DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debit Upphæð í Account Gjaldmiðill
681DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Stigagjöf
682apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Panta gildi
683DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Löggiltur ráðgjafi
684apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / reiðufé gagnvart aðila eða fyrir innra flytja
685DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gildir fyrir löndum
686apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Lokatími getur ekki verið fyrir upphafstíma
687apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 nákvæm samsvörun.
688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Þetta atriði er sniðmát og ekki er hægt að nota í viðskiptum. Item eiginleika verður að afrita yfir í afbrigði nema &quot;Enginn Afrita&quot; er sett
689DocType: Grant Application,Grant Application,Grant Umsókn
690apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Pöntunin Talin
691DocType: Certification Application,Not Certified,Ekki staðfest
692DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nýr eignvirði
693DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Gengi sem viðskiptavinir Gjaldmiðill er breytt til grunngj.miðil viðskiptavinarins
694DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Auðvitað Tímasetningar Tool
695apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Kaup Invoice ekki hægt að gera við núverandi eign {1}
696DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Linkað greining
697DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS lokunarskírteini
698apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py,Issue Priority Already Exists,Forgangsatriði í málinu eru þegar til
699DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Upphafsdagur lána
700DocType: Contract,Lapsed,Horfið
701DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,skatthlutfall
702apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Skráning á námskeið {0} er ekki til
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000703apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Umsóknarfrestur getur ekki verið yfir tveimur úthlutunarskrám
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530704apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} þegar úthlutað fyrir starfsmann {1} fyrir tímabilið {2} til {3}
705DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Raw Materials undirverktaka Byggt á
706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Purchase Invoice {0} er þegar lögð
707apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Hópur Nei verður að vera það sama og {1} {2}
708DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Efnisyfirlit
709DocType: Leave Type,Allow Encashment,Leyfa Encashment
710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,Umbreyta til non-Group
711DocType: Exotel Settings,Account SID,Reikningur SID
712DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Dagsetning reiknings
713DocType: GL Entry,Debit Amount,debet Upphæð
714apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Það getur aðeins verið 1 Account á félaginu í {0} {1}
715DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Svörunarleiðir lykillinn
716DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry
717apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Gjalddagi má ekki vera fyrir birtingu / Reikningardagsetning birgja
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Fyrir magn {0} ætti ekki að vera grater en vinnumagn magn {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530719DocType: Employee Training,Employee Training,Þjálfun starfsmanna
720DocType: Quotation Item,Additional Notes,Viðbótarbréf
721DocType: Purchase Order,% Received,% móttekin
722apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Búa Student Hópar
723apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Laus magn er {0}, þú þarft {1}"
724DocType: Volunteer,Weekends,Helgar
725apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Lánshæð upphæð
726DocType: Setup Progress Action,Action Document,Aðgerð skjal
727DocType: Chapter Member,Website URL,vefslóð
728,Finished Goods,fullunnum
729DocType: Delivery Note,Instructions,leiðbeiningar
730DocType: Quality Inspection,Inspected By,skoðað með
731DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
732DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,viðhald Type
733apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} er ekki skráður í námskeiðið {2}
734apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Nafn nemanda:
735DocType: POS Closing Voucher,Difference,Mismunur
736DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Tafir milli afhendingarstöðva
737apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra afhendingarseðlinum {1}
738apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Það virðist vera vandamál með GoCardless stillingar miðlara. Ekki hafa áhyggjur, ef bilun verður, þá færðu upphæðin endurgreiðslu á reikninginn þinn."
739apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
740apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Bæta Hlutir
741DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter
742DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Skildu samþykkjari Nafn
743DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Dagskrá Dags
744DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
745DocType: Packed Item,Packed Item,pakkað Item
746DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Atvinnutími
747apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Sjálfgefnar stillingar til að kaupa viðskiptum.
748apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Virkni Kostnaður er til fyrir Starfsmaður {0} gegn Activity Tegund - {1}
749apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Lögboðið reit - Fá nemendur frá
750DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Skráðir námskeið
751DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,gjaldeyri
752apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Endurstilla þjónustustigssamning.
753apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Item Name
754DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Samþykkir notandi (yfir viðurkennda gildi)
755apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Inneignin
756DocType: Employee,Widowed,Ekkja
757DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Beiðni um tilvitnun
758DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Krefjast samþykkis Lab Test
759DocType: Attendance,Working Hours,Vinnutími
760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Samtals framúrskarandi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530761DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Breyta upphafsdegi / núverandi raðnúmer núverandi röð.
762DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Hlutfall sem þú hefur heimild til að innheimta meira gegn upphæðinni sem pantað er. Til dæmis: Ef pöntunargildið er $ 100 fyrir hlut og vikmörk eru stillt sem 10%, þá hefurðu heimild til að gjaldfæra $ 110."
763DocType: Dosage Strength,Strength,Styrkur
764apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Get ekki fundið hlut með þessum strikamerki
765apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Búa til nýja viðskiptavini
766apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Rennur út á
767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ef margir Verðlagning Reglur halda áfram að sigra, eru notendur beðnir um að setja Forgangur höndunum til að leysa deiluna."
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530768apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Búa innkaupapantana
769,Purchase Register,kaup Register
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000770apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Sjúklingur fannst ekki
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530771DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,gildandi Gjöld
772DocType: Workstation,Consumable Cost,einnota Kostnaður
773apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Viðbragðstími fyrir {0} við vísitölu {1} getur ekki verið meiri en upplausnartími.
774DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,ökutæki Dagsetning
775DocType: Campaign Email Schedule,Campaign Email Schedule,Netfang áætlunar herferðar
776DocType: Student Log,Medical,Medical
777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Vinsamlegast veldu Drug
778apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead Eigandi getur ekki verið sama og Lead
779DocType: Announcement,Receiver,Receiver
780DocType: Location,Area UOM,Svæði UOM
781apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Vinnustöð er lokað á eftirfarandi dögum eins og á Holiday List: {0}
782apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,tækifæri
783apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Hreinsaðu síur
784DocType: Lab Test Template,Single,Single
785DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Vinna frá degi
786DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Alls Loan Endurgreiðsla
787DocType: Project User,View attachments,Skoða viðhengi
788DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostnaður af seldum vörum
789DocType: Article,Publish Date,Útgáfudagur
790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Vinsamlegast sláðu Kostnaður Center
791DocType: Drug Prescription,Dosage,Skammtar
792DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sölupöntun
793apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Avg. sölugengi
794DocType: Assessment Plan,Examiner Name,prófdómari Name
795DocType: Lab Test Template,No Result,engin Niðurstaða
796DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Fallback röðin er „SO-WOO-“.
797DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Magn og Rate
798DocType: Delivery Note,% Installed,% Uppsett
799apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Kennslustofur / Laboratories etc þar fyrirlestra geta vera tímaáætlun.
800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Fyrirtækjafjármunir bæði fyrirtækjanna ættu að passa við viðskipti milli fyrirtækja.
801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Vinsamlegast sláðu inn nafn fyrirtækis fyrst
802DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Non-Vegetarian
803DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nafn birgja
804apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Lestu ERPNext Manual
805DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Sýna blöð allra deildarmanna í dagatalinu
806DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-Velta aftur
807apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Magn á hverja BOM línu
808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Tímabundið í bið
809DocType: Account,Is Group,er hópur
810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Lánshæfiseinkunn {0} hefur verið búið til sjálfkrafa
811apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Beiðni um hráefni
812DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Sjálfkrafa Setja Serial Nos miðað FIFO
813DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Athuga Birgir Reikningur númer Sérstöðu
814apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Aðalupplýsingaupplýsingar
815apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Það vantar opinberan tákn fyrir þennan banka
816DocType: Vehicle Service,Oil Change,olía Breyta
817DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Skildu jafnvægi
818DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Rekstrarleiki eigna
819apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&quot;Til Case No. &#39; má ekki vera minna en &quot;Frá Case nr &#39;
820DocType: Certification Application,Non Profit,non Profit
821DocType: Production Plan,Not Started,ekki byrjað
822DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
823DocType: Account,Old Parent,Old Parent
824apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Skyldanlegt námskeið - námsár
825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} tengist ekki {2} {3}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530826apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Þú verður að skrá þig inn sem markaðsnotandi áður en þú getur bætt við umsögnum.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530827apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Row {0}: Aðgerð er krafist gegn hráefnishlutanum {1}
828apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Vinsamlegast settu sjálfgefinn greiðslureikning fyrir fyrirtækið {0}
829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Viðskipti ekki leyfð gegn hætt Work Order {0}
830DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
831apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Global stillingar fyrir alla framleiðsluaðferðum.
832DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Reikninga Frozen uppí
833apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Afgreiða dagbókargögn
834DocType: SMS Log,Sent On,sendi á
835apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Móttekið símtal frá {0}
836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Eiginleiki {0} valin mörgum sinnum í eigindum töflu
837DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Starfsmaður færsla er búin til með völdu sviði.
838DocType: Sales Order,Not Applicable,Á ekki við
839DocType: Amazon MWS Settings,UK,Bretland
840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Opnun Reikningsatriði
841DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Áskilið Dagsetning
842DocType: Accounts Settings,Billing Address,Greiðslufang
843DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Yfirlýsing Headers
844DocType: Travel Request,Costing,kosta
845DocType: Tax Rule,Billing County,Innheimta County
846DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Ef hakað skattur upphæð verður að teljast þegar innifalið í Print Rate / Prenta Upphæð
847DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Skilaboð til Birgir
848DocType: BOM,Work Order,Vinna fyrirmæli
849DocType: Sales Invoice,Total Qty,Total Magn
850apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 Netfang
851DocType: Item,Show in Website (Variant),Sýna í Website (Variant)
852DocType: Employee,Health Concerns,Heilsa Áhyggjuefni
853DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Veldu Launaskrá Tímabil
854DocType: Purchase Invoice,Unpaid,ógreitt
855apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Frátekið til sölu
856DocType: Packing Slip,From Package No.,Frá pakkinn nr
857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Lína # {0}: Greiðslu skjal er nauðsynlegt til að ljúka viðskiptunum
858DocType: Item Attribute,To Range,til Hóflegt
859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Verðbréfa
860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Ekki er hægt að breyta matunaraðferð, þar sem viðskipti eiga sér stað gegn sumum hlutum sem ekki hafa eigin matunaraðferð"
861DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Sóttu foreldra
862apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} á {2}:
863DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Jákvæð
864DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Lýsing á starf opnun
865apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Bið starfsemi fyrir dag
866DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Laun Component fyrir timesheet byggt launaskrá.
867DocType: Driver,Applicable for external driver,Gildir fyrir utanaðkomandi ökumann
868DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Notað fyrir framleiðslu áætlun
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530869DocType: BOM,Total Cost (Company Currency),Heildarkostnaður (Gjaldmiðill fyrirtækisins)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530870DocType: Loan,Total Payment,Samtals greiðsla
871apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Ekki er hægt að hætta við viðskipti fyrir lokaðan vinnuskilríki.
872DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tími milli rekstrar (í mín)
873apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,Póstur er þegar búinn til fyrir allar vörur til sölu
874DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Upptekinn
875DocType: Clinical Procedure,Consumables,Rekstrarvörur
876apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Hafa sjálfgefnar bókarfærslur með
877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} er lokað þannig að aðgerðin er ekki hægt að ljúka
878apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Fyrirhuguð magn: Magn, sem verkpöntun hefur verið hækkuð fyrir, en er í bið til framleiðslu."
879DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kaupandi vöru og þjónustu.
880apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Krafist er „starfsmannasviðs“ og „tímamóta“.
881DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Viðskiptaskuldir
882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Upphæðin {0} í þessari greiðslubeiðni er frábrugðin reiknuðu upphæð allra greiðsluáætlana: {1}. Gakktu úr skugga um að þetta sé rétt áður en skjalið er sent.
883DocType: Patient,Allergies,Ofnæmi
884apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Völdu BOMs eru ekki fyrir sama hlut
885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Ekki hægt að stilla reitinn <b>{0}</b> til afritunar í afbrigðum
886apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Breyta vöruheiti
887DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Tilkynna Annað
888DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Blóðþrýstingur (slagbilsþrýstingur)
889apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} er {2}
890DocType: Item Price,Valid Upto,gildir uppí
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530891DocType: Leave Type,Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Útrunnið framsend lauf (dagar)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530892DocType: Training Event,Workshop,Workshop
893DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Varið innkaupapantanir
894apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Listi nokkrar af viðskiptavinum þínum. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
895DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Leigð frá dagsetningu
896apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Nóg Varahlutir til að byggja
897apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Vinsamlegast vistaðu fyrst
898DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS prófíl notandi
899apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: Afskriftir upphafsdagur er krafist
900DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Upphafsdagur þjónustunnar
901DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Áskriftargjald
902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,bein Tekjur
903DocType: Patient Appointment,Date TIme,Dagsetning Tími
904apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Getur ekki síað byggð á reikning, ef flokkaðar eftir reikningi"
905apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Administrative Officer
906apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Vinsamlegast veldu Námskeið
907DocType: Codification Table,Codification Table,Codification Table
908DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530909apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Changes in {0},Breytingar á {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,Vinsamlegast veldu Company
911DocType: Employee Skill,Employee Skill,Hæfni starfsmanna
912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,munurinn Reikningur
913DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Afsláttur af öðrum hlut
914DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Birgir GSTIN
915apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Skoða form
916DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Viðbótarupplýsingar rekstrarkostnaður
917DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Routine
918apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,snyrtivörur
919apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Vinsamlegast veldu Lokadagsetning fyrir lokaðan rekstrarskrá
920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} er ekki sjálfgefinn birgir fyrir neina hluti.
921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Að sameinast, eftirfarandi eiginleika verða að vera það sama fyrir bæði atriði"
922DocType: Supplier,Block Supplier,Block Birgir
923DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Weight
924DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Planned Fjöldi Staða
925DocType: Employee,Emergency Phone,Neyðarnúmer Sími
926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} er ekki til.
927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,kaupa
928,Serial No Warranty Expiry,Serial Nei Ábyrgð gildir til
929DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
930DocType: Task,Dependencies,Ósjálfstæði
931apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Námsmaður Umsókn
932DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Greiðsla Tilvísun
933DocType: Supplier,Hold Type,Haltu tegund
934apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Vinsamlegast tilgreindu einkunn fyrir Þröskuld 0%
935DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Viðskiptareikningur Greiðsluliður
936DocType: Sales Order,To Deliver,til Bera
937DocType: Purchase Invoice Item,Item,Item
938apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Hár næmi
939apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Upplýsingar um sjálfboðaliða.
940DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Sniðmát fyrir sjóðstreymi
941DocType: Travel Request,Costing Details,Kostnaðarupplýsingar
942apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Sýna afturfærslur
943apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Serial engin lið getur ekki verið brot
944DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Munur (Dr - Cr)
945DocType: Bank Guarantee,Providing,Veita
946DocType: Account,Profit and Loss,Hagnaður og tap
947DocType: Tally Migration,Tally Migration,Flokksflutninga
948apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ekki heimilt, stilla Lab Test Template eftir þörfum"
949DocType: Patient,Risk Factors,Áhættuþættir
950DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Starfsáhættu og umhverfisþættir
951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Verðbréfaskráningar sem þegar eru búnar til fyrir vinnuskilaboð
952apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Sjá fyrri pantanir
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530953apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,{0} conversations,{0} samtöl
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530954DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Öndunarhraði
955apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,Annast undirverktöku
956DocType: Vital Signs,Body Temperature,Líkamshiti
957DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Verkefnið verður aðgengilegur á vef þessara notenda
958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Ekki er hægt að hætta við {0} {1} vegna þess að raðnúmer {2} er ekki til vörunnar {3}
959DocType: Detected Disease,Disease,Sjúkdómur
960DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Sjálfgefið frestað kostnaðarreikningur
961apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Skilgreindu tegund verkefnisins.
962DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Vigtunarhlutverk
963DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Raunveruleg fjárhæð
964DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP ráðgjöf gjald
965apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Setjið upp
966DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Sýna merki
967DocType: Support Settings,Get Latest Query,Fáðu nýjustu fyrirspurnina
968DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Gengi sem Verðskrá mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
969apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Reikningur {0} ekki tilheyra fyrirtæki: {1}
970apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Skammstöfun þegar notuð fyrir annað fyrirtæki
971DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Sjálfgefið Group Viðskiptavinur
972apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Greiðslumark
973DocType: Employee,IFSC Code,IFSC-kóði
974DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",Ef öryrkjar &#39;ávöl Samtals&#39; reitur verður ekki sýnilegt í öllum viðskiptum
975DocType: BOM,Operating Cost,Rekstrarkostnaður
976DocType: Crop,Produced Items,Framleiddir hlutir
977DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Samsvörun við reikninga
978DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Framlegð
979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Aflokkaðu innheimtu
980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Vöxtur getur ekki verið 0
981DocType: Company,Delete Company Transactions,Eyða Transactions Fyrirtækið
982DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Magn og lýsing
983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Tilvísun Nei og Frestdagur er nauðsynlegur fyrir banka viðskiptin
984DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Bæta við / breyta sköttum og gjöldum
985DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Birgir Reikningur nr
986DocType: Territory,For reference,til viðmiðunar
987DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Ráðstefna staðfestingar
988DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
989apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ekki hægt að eyða Serial Nei {0}, eins og það er notað í lager viðskiptum"
990apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Lokun (Cr)
991DocType: Purchase Invoice,Registered Composition,Skráð samsetning
992apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Halló
993apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,færa Item
994DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Skuldbinding
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530995,Employee Leave Balance Summary,Yfirlit yfir jafnvægi starfsmanna leyfis
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530996DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Ábyrgðartímabilið (dagar)
997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Samtals lánsfé / skuldfærsla ætti að vera eins og tengt dagbókarfærsla
998DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Uppsetning Note Item
999DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Bíður Magn
1000DocType: Budget,Ignore,Hunsa
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} er ekki virkur
1002DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Fragt og áframsending reiknings
1003apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Skipulag athuga mál fyrir prentun
1004apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Búðu til launaákvarðanir
1005DocType: Vital Signs,Bloated,Uppblásinn
1006DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Laun Slip Timesheet
1007apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Birgir Warehouse nauðsynlegur fyrir undirverktaka Kvittun
1008DocType: Item Price,Valid From,Gildir frá
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301009apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Your rating: ,Þín einkunn:
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301010DocType: Sales Invoice,Total Commission,alls Commission
1011DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Skattgreiðslureikningur
1012DocType: Pricing Rule,Sales Partner,velta Partner
1013apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Allir birgir skorar.
1014DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Kvittun Áskilið
1015DocType: Sales Invoice,Rail,Járnbraut
1016apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Raunverulegur kostnaður
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301017DocType: Item,Website Image,Mynd af vefsíðu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301018apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Markmið vörugeymsla í röð {0} verður að vera eins og vinnuskilningur
1019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Verðmat Rate er nauðsynlegur ef Opnun Stock inn
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Engar færslur finnast í Invoice töflunni
1021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Vinsamlegast veldu Company og Party Gerð fyrst
1022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Setja sjálfgefið sjálfgefið í pósti prófíl {0} fyrir notanda {1}, vinsamlega slökkt á sjálfgefið"
1023apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Financial / bókhald ári.
1024apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Uppsafnaður Gildi
1025apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Því miður, Serial Nos ekki hægt sameinuð"
1026DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Viðskiptavinahópur mun setja á valda hóp meðan viðskiptavinir frá Shopify eru samstilltar
1027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Svæði er nauðsynlegt í POS prófíl
1028DocType: Supplier,Prevent RFQs,Hindra RFQs
1029DocType: Hub User,Hub User,Hub notandi
1030apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Launasala lögð fyrir tímabil frá {0} til {1}
1031apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Gildistigagildi ætti að vera á milli 0 og 100
1032DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Innleyst stig
1033,Lead Id,Lead Id
1034DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
1035DocType: Assessment Plan,Course,námskeið
1036apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Kóðinn
1037apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Matshluti krafist fyrir lið {0} í röð {1}
1038DocType: Timesheet,Payslip,launaseðli
1039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Verðlagsregla {0} er uppfærð
1040apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Hálft dags dagsetning ætti að vera á milli frá dagsetningu og til dagsetning
1041DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Gjaldfjárhæð
1042apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Atriði körfu
1043DocType: Quality Action,Resolution,upplausn
1044DocType: Employee,Personal Bio,Starfsfólk Bio
1045DocType: C-Form,IV,IV
1046apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Aðildarupplýsingar
1047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Móttaka í vörugeymslu
1048apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Afhent: {0}
1049DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Tengdur við QuickBooks
1050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Vinsamlegast auðkennið / stofnaðu reikning (Ledger) fyrir gerðina - {0}
1051DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,greiðist Reikningur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301052apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,You haven\,Þú hefur ekki
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301053DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tegund greiðslu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301054apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Half Day Dagsetning er nauðsynlegur
1055DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Innheimtu og skil Status
1056DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Halda áfram Attachment
1057apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,endurtaka Viðskiptavinir
1058DocType: Leave Control Panel,Allocate,úthluta
1059apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Búa til afbrigði
1060DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Færsla reikningsdagur
1061DocType: Production Plan,Production Plan,Framleiðsluáætlun
1062DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Opna reikningsskilatól
1063DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Hringið að næsta heiltölu
1064apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,velta Return
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301065DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Setja magn í viðskiptum sem byggjast á raðnúmeri inntak
1066,Total Stock Summary,Samtals yfirlit yfir lager
1067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
1068 for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Þú getur aðeins áætlað allt að {0} laus störf og fjárhagsáætlun {1} \ fyrir {2} samkvæmt áætlun fyrir starfsmanninn {3} fyrir móðurfyrirtæki {4}.
1069DocType: Announcement,Posted By,Posted By
1070apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,Gæðaskoðun þarf til að skila inn hlut {0}
1071DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Samþykkt með Birgir (Drop Ship)
1072DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Staðfestingarskilaboð
1073apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Gagnagrunnur hugsanlegra viðskiptavina.
1074DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Viðskiptavinur eða Item
1075apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer database.,Viðskiptavinur gagnasafn.
1076DocType: Quotation,Quotation To,Tilvitnun Til
1077apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Middle Tekjur
1078apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Opening (Cr)
1079apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Mælieiningin fyrir lið {0} Ekki er hægt að breyta beint vegna þess að þú hefur nú þegar gert nokkrar viðskiptin (s) með öðru UOM. Þú þarft að búa til nýjan hlut til að nota aðra Sjálfgefin UOM.
1080DocType: Purchase Invoice,Overseas,Erlendis
1081apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Vinsamlegast settu fyrirtækið
1082DocType: Share Balance,Share Balance,Hlutabréfaviðskipti
1083DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS aðgangs lykilorð
1084DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Mánaðarleg húsaleiga
1085apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Stillt sem lokið
1086DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,billed Amt
1087DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Þjálfun Niðurstaða Starfsmaður
1088DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A rökrétt Warehouse gegn sem stock færslur eru gerðar.
1089apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,höfuðstóll
1090DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Alls Greiðist Vextir
1091apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Samtals framúrskarandi: {0}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301092apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Contact,Opinn tengiliður
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301093DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Velta Invoice Timesheet
1094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Tilvísunarnúmer &amp; Frestdagur er nauðsynlegt fyrir {0}
1095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Serial no(s) required for serialized item {0},Raðnúmer (er) krafist fyrir raðtölu {0}
1096DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Veldu Greiðslureikningur að gera Bank Entry
1097apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Opening and Closing,Opnun og lokun
1098DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Sjálfgefin innheimtuseðill
1099apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Búa Employee skrár til að stjórna lauf, kostnað kröfur og launaskrá"
1100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Villa kom upp við uppfærsluferlið
1101DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Veitingahús pöntun
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301102apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Items,Atriðin þín
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301103apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Tillaga Ritun
1104DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Greiðsla Entry Frádráttur
1105DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Forgang þjónustustigsins
1106apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Klára
1107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Tilkynna viðskiptavinum með tölvupósti
1108DocType: Item,Batch Number Series,Batch Number Series
1109apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Annar velta manneskja {0} staðar með sama Starfsmannafélag id
1110DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Krafist upphæð
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Expire Allocation,Úthluta úthlutun
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301112DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Leyfisstillingar
1113DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Brottfaratímabil
1114apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,Engin atriði til að birta
1115DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
1116DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Ferðaskilyrði Kostnaður
1117apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Masters
1118DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Starfsmaður Onboarding Sniðmát
1119DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Hámarks Mat Einkunn
1120apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Update viðskipta banka Dagsetningar
1121apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,tími mælingar
1122DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,LYFJAFYRIR FYRIRTÆKJA
1123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Row {0} # Greiddur upphæð má ekki vera meiri en óskað eftir upphæð
1124DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Reikningsár Company
1125DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
1126DocType: Training Event,Conference,Ráðstefna
1127DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Sjálfgefið launauppbygging
1128DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Senda á lager
1129apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Svar
1130DocType: Timesheet,Billed,billed
1131DocType: Batch,Batch Description,hópur Lýsing
1132apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Búa til nemendahópa
1133apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",Greiðsla Gateway Reikningur ekki búin skaltu búa til einn höndunum.
1134DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Hvert ár
1135apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Ekki hæfur til að taka þátt í þessu forriti samkvæmt DOB
1136DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Velta Skattar og gjöld
1137DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
1138DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Hæð (í metra)
1139DocType: Student,Sibling Details,systkini Upplýsingar
1140DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Vehicle Service
1141DocType: Employee,Reason for Resignation,Ástæðan fyrir úrsögn
1142DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Útgefið
1143DocType: Task,Weight,þyngd
1144DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Invoice / Journal Entry Details
1145apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,{0} bankaviðskipti stofnuð
1146apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ekki í Fiscal Year {2}
1147DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Stillingar fyrir Buying Module
1148apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Eignastýring {0} ekki tilheyra félaginu {1}
1149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Vinsamlegast sláðu inn kvittun fyrst
1150DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Birgir Nafngift By
1151DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Sjálfgefið Kosta Rate
1152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,viðhald Dagskrá
1153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Þá Verðlagning Reglur eru síuð út byggðar á viðskiptavininn, viðskiptavini Group, Territory, Birgir, Birgir Tegund, Campaign, Sales Partner o.fl."
1154DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Upplýsingar um starfsmannamál
1155apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Net Breyting á Skrá
1156DocType: Employee,Passport Number,Vegabréfs númer
1157DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Viðskiptakröfur vegna viðskiptakrafna
1158apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Tengsl Guardian2
1159apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,framkvæmdastjóri
1160DocType: Payment Entry,Payment From / To,Greiðsla Frá / Til
1161apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Frá reikningsárinu
1162apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ný hámarksupphæð er minna en núverandi útistandandi upphæð fyrir viðskiptavininn. Hámarksupphæð þarf að vera atleast {0}
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Vinsamlegast settu inn reikning í vörugeymslu {0}
1164apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Byggt á' og 'hópað eftir' getur ekki verið það sama"
1165DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Velta Person markmið
1166DocType: GSTR 3B Report,December,Desember
1167DocType: Work Order Operation,In minutes,í mínútum
1168DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Ef það er virkt mun kerfið skapa efnið, jafnvel þó að hráefnin séu tiltæk"
1169apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Sjá tilvitnanir í fortíðina
1170DocType: Issue,Resolution Date,upplausn Dagsetning
1171DocType: Lab Test Template,Compound,Efnasamband
1172DocType: Opportunity,Probability (%),Líkur (%)
1173apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Sendingarnúmer
1174apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Veldu eign
1175DocType: Course Activity,Course Activity,Virkni námskeiðsins
1176DocType: Student Batch Name,Batch Name,hópur Name
1177DocType: Fee Validity,Max number of visit,Hámarksfjöldi heimsókna
1178DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,Skylda vegna rekstrarreiknings
1179,Hotel Room Occupancy,Hótel herbergi umráð
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vinsamlegast settu sjálfgefinn Cash eða bankareikning í háttur á greiðslu {0}
1181apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,innritast
1182DocType: GST Settings,GST Settings,GST Stillingar
1183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Gjaldmiðill ætti að vera eins og verðskrá Gjaldmiðill: {0}
1184DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Viðskiptavinur Nafngift By
1185DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Mun sýna nemandann eins staðar í námsmanna Monthly Aðsókn Report
1186DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Afskriftir Upphæð
1187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Umbreyta í Group
1188DocType: Activity Cost,Activity Type,virkni Type
1189DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Fyrir einstaka birgi
1190DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Company Gjaldmiðill)
1191apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Skilað Upphæð
1192apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Frátekið magn til framleiðslu: Magn hráefna til að framleiða hluti.
1193DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Innlausnardagur
1194apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Þessi bankaviðskipti eru nú þegar að fullu sátt
1195DocType: Sales Invoice,Packing List,Pökkunarlisti
1196apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Purchase Pantanir gefið birgja.
1197DocType: Contract,Contract Template,Samningur Sniðmát
1198DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Flytja magn
1199DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Eignastaða
1200apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Frá dagsetningunni getur ekki verið meiri en til þessa
1201DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Sendingarkóði
1202apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Publishing
1203DocType: Accounts Settings,Report Settings,Skýrslu Stillingar
1204DocType: Activity Cost,Projects User,verkefni User
1205apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,neytt
1206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} fannst ekki í Reikningsupplýsingar töflu
1207DocType: Asset,Asset Owner Company,Eignarhaldsfélag
1208DocType: Company,Round Off Cost Center,Umferð Off Kostnaður Center
1209apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Viðhald Visit {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
1210apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Hvað þarftu hjálp við?
1211DocType: Employee Checkin,Shift Start,Shift Start
1212apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,efni Transfer
1213DocType: Cost Center,Cost Center Number,Kostnaðurarmiðstöð Fjöldi
1214apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Gat ekki fundið slóð fyrir
1215apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Opening (Dr)
1216DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Vinna lokadagsetning
1217DocType: Loan,Applicant,Umsækjandi
1218apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Staða timestamp verður að vera eftir {0}
1219,GST Itemised Purchase Register,GST greidd kaupaskrá
1220apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,Gildir ef fyrirtækið er hlutafélag
1221DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Skipuleggja
1222DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Sniðmát hlutar
1223DocType: Loan,Total Interest Payable,Samtals vaxtagjöld
1224apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Ástæða bið
1225DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landað Kostnaður Skattar og gjöld
1226apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Röð {0}: Vinsamlegast stillið á skattfrelsisástæða í söluskatti og gjöldum
1227DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Gæðamarkmið
1228DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Raunveruleg Start Time
1229DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Frestað kostnaðarreikning
1230DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Time
1231apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Ljúka
1232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Base
1233DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Samtals Greidd Hours
1234DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Verðlagsregla hlutaflokks
1235DocType: Travel Itinerary,Travel To,Ferðast til
1236apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Gjaldeyrismatsmeistari.
1237apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Skrifaðu Off Upphæð
1238DocType: Leave Block List Allow,Allow User,að leyfa notanda
1239DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nei
1240DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Hagnaður / tap reikning á Asset förgun
1241DocType: Vehicle Log,Service Details,Upplýsingar um þjónustu
1242DocType: Lab Test Template,Grouped,Flokkað
1243DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Afhending Note Áskilið
1244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Sendi launakort ...
1245DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankareikningsnúmer
1246DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Námsmat Viðmið
1247DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Gjaldmiðill)
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Þegar stofnað var reikning fyrir barnafyrirtækið {0} fannst móðurreikningurinn {1} ekki. Vinsamlegast stofnaðu móðurreikninginn í samsvarandi COA
1249apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Split Issue
1250DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Aðsókn
1251apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Engin gögn til útflutnings
1252DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tímatafla
1253DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Raw Materials miðað við
1254DocType: Sales Invoice,Port Code,Höfnarkóði
1255apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Reserve Vörugeymsla
1256DocType: Lead,Lead is an Organization,Lead er stofnun
1257DocType: Guardian Interest,Interest,vextir
1258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Forsala
1259DocType: Instructor Log,Other Details,aðrar upplýsingar
1260apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier
1261apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Raunverulegur afhendingardagur
1262DocType: Lab Test,Test Template,Próf sniðmát
1263DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Served
1264apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Upplýsingar um kafla.
1265DocType: Account,Accounts,Reikningar
1266DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kílómetramæli Value (Last)
1267apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Sniðmát af forsendukortum.
1268apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,markaðssetning
1269DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Losaðu hollusta stig
1270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Greiðsla Entry er þegar búið
1271DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Fáðu birgja
1272DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Núverandi Stock
1273DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Kerfið mun láta vita um að auka eða minnka magn eða magn
1274apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} er ekki tengd við lið {2}
1275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Preview Laun Slip
1276apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Búðu til tímarit
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Reikningur {0} hefur verið slegið mörgum sinnum
1278DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnaður í Verðmat
1279apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,Þú getur aðeins endurnýjað ef aðild þín rennur út innan 30 daga
1280DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Sýna framboð á lager
1281apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Setjið {0} í eignaflokki {1} eða fyrirtæki {2}
1282apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Samkvæmt 5. lið (5)
1283DocType: Location,Longitude,Lengdargráða
1284,Absent Student Report,Absent Student Report
1285DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Skera breiða UOM
1286DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Single Tier Programme
1287DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Veldu aðeins ef þú hefur sett upp Cash Flow Mapper skjöl
1288apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Frá Heimilisfang 1
1289DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Næst verður send í tölvupósti á:
1290DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Á viku
1291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Liður hefur afbrigði.
1292apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Samtals nemandi
1293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Liður {0} fannst ekki
1294DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
1295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Afrit {0} fannst í töflunni
1296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Fyrirtæki {0} er ekki til
1297apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} hefur gjaldgildi til {1}
1298apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Tree Tegund
1299DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Starfsmannaeinkunn (valfrjálst)
1300DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Notaðu reglu um annað
1301DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Magn neytt á Unit
1302DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Náðartímabil fyrir seinagang
1303DocType: GST Account,IGST Account,IGST reikningur
1304DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Ábyrgð í Fyrningardagsetning
1305DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Magn og Warehouse
1306DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Þóknun Rate (%)
1307apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Vinsamlegast veldu Forrit
1308DocType: Project,Estimated Cost,áætlaður kostnaður
1309DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Tengill á efni beiðna
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301310apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish,Birta
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301311apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Aerospace
1312,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1313DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card Entry
1314apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Reikningar fyrir viðskiptavini.
1315apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,Virði
1316DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Afskriftir Valkostir
1317apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Annaðhvort þarf að vera staðsetning eða starfsmaður
1318apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Búa til starfsmann
1319apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Ógildur póstur
1320DocType: Salary Component,Condition and Formula,Ástand og formúla
1321DocType: Lead,Campaign Name,Heiti herferðar
1322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Engin leyfi er á milli {0} og {1}
1323DocType: Fee Validity,Healthcare Practitioner,Heilbrigðisstarfsmaður
1324DocType: Hotel Room,Capacity,Stærð
1325DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Kostnaðartegund
1326DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Loka Tækifæri Eftir daga
1327,Reserved,frátekin
1328DocType: Driver,License Details,Leyfisupplýsingar
1329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Svæðið frá Hluthafi getur ekki verið auður
1330DocType: Leave Allocation,Allocation,Úthlutun
1331DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply Raw Materials
1332apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Skipulag hefur verið úthlutað með góðum árangri
1333apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Búðu til opnunarsölu og innheimtuseðla
1334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Veltufjármunir
1335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} er ekki birgðir Item
1336apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Vinsamlegast deildu viðbrögðunum þínum við þjálfunina með því að smella á &#39;Þjálfunarniðurstaða&#39; og síðan &#39;Nýtt&#39;
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301337DocType: Call Log,Caller Information,Upplýsingar sem hringir í
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301338DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Sjálfgefið Reikningur
1339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Vinsamlegast veldu sýnishorn varðveisla vörugeymsla í lagerstillingum fyrst
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Vinsamlegast veldu margfeldi tier program tegund fyrir fleiri en eina safn reglur.
1341DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Fékk Magn (Company Gjaldmiðill)
1342apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Greiðsla hætt. Vinsamlegast athugaðu GoCardless reikninginn þinn til að fá frekari upplýsingar
1343DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Slepptu efnisflutningi til WIP Warehouse
1344DocType: Contract,N/A,N / A
1345DocType: Task Type,Task Type,Gerð verkefnis
1346DocType: Topic,Topic Content,Efni efnis
1347DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Senda með viðhengi
1348DocType: Service Level,Priorities,Forgangsröðun
1349apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Vinsamlegast veldu viku burt daginn
1350DocType: Inpatient Record,O Negative,O neikvæð
1351DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Planned Lokatími
1352DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Sýna aðeins hluti úr þessum vöruhópum
1353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Reikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók
1354apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Upplýsingar um upplifunartegund
1355DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Purchase Order No viðskiptavinar
1356DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Neyta lager
1357DocType: Budget,Budget Against,Budget Against
1358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Týndar ástæður
1359apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Auto Efni Beiðnir Myndað
1360DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Vinnutími þar sem hálfur dagur er merktur. (Núll til að slökkva á)
1361DocType: Job Card,Total Completed Qty,Heildar lokið fjölda
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301362DocType: HR Settings,Auto Leave Encashment,Sjálfkrafa leyfi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301363apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Lost
1364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Þú getur ekki slá núverandi skírteini í &quot;Against dagbókarfærslu &#39;dálki
1365DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Hámarksbætur
1366apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Frátekið fyrir framleiðslu
1367DocType: Soil Texture,Sand,Sandur
1368apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Orka
1369DocType: Opportunity,Opportunity From,tækifæri Frá
1370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Row {0}: {1} Raðnúmer er nauðsynlegt fyrir lið {2}. Þú hefur veitt {3}.
1371apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Ekki hægt að stilla magn minna en afhent magn
1372apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Vinsamlegast veldu töflu
1373DocType: BOM,Website Specifications,Vefsíða Upplýsingar
1374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Vinsamlegast bættu reikningnum við rótarstig fyrirtækisins -% s
1375DocType: Content Activity,Content Activity,Innihald virkni
1376DocType: Special Test Items,Particulars,Upplýsingar
1377DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Starfsmannaskoðun
1378apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Frá {0} tegund {1}
1379apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sendir póst til að leiða eða hafa samband miðað við áætlun herferðar
1380apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: viðskipta Factor er nauðsynlegur
1381DocType: Student,A+,A +
1382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Margar verð Reglur hendi með sömu forsendum, vinsamlegast leysa deiluna með því að úthluta forgang. Verð Reglur: {0}"
1383DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Gengisvísitala endurskoðunar
1384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt getur ekki verið meira en Max Amt
1385apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ekki er hægt að slökkva eða hætta BOM eins og það er tengt við önnur BOMs
1386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Vinsamlegast veldu félags og póstsetningu til að fá færslur
1387DocType: Asset,Maintenance,viðhald
1388apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Komdu frá sjúklingaþingi
1389DocType: Subscriber,Subscriber,Áskrifandi
1390DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Liður Attribute gildi
1391apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Gjaldmiðill verður að eiga við um kaup eða sölu.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301392apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Only expired allocation can be cancelled,Aðeins er hægt að hætta við úthlutun
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301393DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Hámarks sýni magn sem hægt er að halda
1394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Row {0} # Liður {1} er ekki hægt að flytja meira en {2} gegn innkaupapöntun {3}
1395apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Velta herferðir.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301396apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Caller,Óþekktur hringir
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301397DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
1398
1399#### Note
1400
1401The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
1402
1403#### Description of Columns
1404
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053014051. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301406 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
1407 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
1408 - **Actual** (as mentioned).
14092. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
14103. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
14114. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
14125. Rate: Tax rate.
14136. Amount: Tax amount.
14147. Total: Cumulative total to this point.
14158. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053014169. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum sölu viðskiptum. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum höfuð kostnað / tekjur eins og &quot;Shipping&quot;, &quot;tryggingar&quot;, &quot;Meðhöndlun&quot; osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** atriði **. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á &quot;Fyrri Row Total&quot; getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta ?: Ef þú athuga þetta, þá þýðir það að þessi skattur verður ekki sýnd hér fyrir neðan hlutnum borð, en verður innifalið í grunntaxta í helstu atriði töflunni. Þetta er gagnlegt þar sem þú vilt gefa íbúð verð (að meðtöldum öllum sköttum) verð til viðskiptavina."
1417DocType: Quality Action,Corrective,Leiðrétting
1418DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C nr
1419DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,lestur 7
1420DocType: Purchase Invoice,UIN Holders,Handhafar UIN
1421apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,hluta Raðaður
1422DocType: Lab Test,Lab Test,Lab Test
1423DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Námsmatsskýrsla Generation Tool
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001424DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Heilsugæsluáætlunartímabil
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301425apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc Name
1426DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Gerð kröfu
1427DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Sjálfgefnar stillingar fyrir Shopping Cart
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301428apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Save Item,Vista hlut
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301429apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Ný útgjöld
1430apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Hunsa núverandi pöntuð magn
1431apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Bæta við tímasetningum
1432apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Vinsamlegast settu reikning í vörugeymslu {0} eða Sjálfgefin birgðareikningur í félaginu {1}
1433apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Eignastýring rifið um dagbókarfærslu {0}
1434DocType: Loan,Interest Income Account,Vaxtatekjur Reikningur
1435DocType: Bank Transaction,Unreconciled,Ósamræmd
1436DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Leyfa útritun eftir lok vaktar (í mínútum)
1437apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Hámarks ávinningur ætti að vera meiri en núll til að skila ávinningi
1438apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Skoðaðu boðin sent
1439DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Skiptingarverkefni
1440DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Starfsmaður flytja eignir
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Equity/Liability Account cannot be blank,Reiturinn Hlutabréf / Ábyrgð reikningur getur ekki verið auður
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Frá tími ætti að vera minni en tími
1443apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,líftækni
1444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
1445 to fullfill Sales Order {2}.",Liður {0} (Raðnúmer: {1}) er ekki hægt að neyta eins og það er til að fylla út söluskilaboð {2}.
1446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Skrifstofa viðhald kostnaður
1447,BOM Explorer,BOM Explorer
1448apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Fara til
1449DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Uppfæra verð frá Shopify til ERPNext Verðskrá
1450apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Setja upp Email Account
1451apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Vinsamlegast sláðu inn Item fyrst
1452apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Þarfir greining
1453DocType: Asset Repair,Downtime,Niður í miðbæ
1454DocType: Account,Liability,Ábyrgð
1455apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Bundnar Upphæð má ekki vera meiri en bótafjárhæðir í Row {0}.
1456apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Fræðigrein:
1457DocType: Salary Detail,Do not include in total,Ekki innifalið alls
1458DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Spurningakeppni
1459DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Default Kostnaðarverð seldra vara reikning
1460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Sýni magn {0} getur ekki verið meira en móttekin magn {1}
1461apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Verðskrá ekki valið
1462DocType: Employee,Family Background,Family Background
1463DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Senda tölvupóst
1464DocType: Quality Goal,Weekday,Vikudagur
1465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid Attachment {0},Viðvörun: Ógild Attachment {0}
1466DocType: Item,Max Sample Quantity,Hámarksfjöldi sýnis
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,engin heimild
1468DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Samningur Uppfylling Checklist
1469DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Hjartsláttur / púls
1470DocType: Supplier,Default Bank Account,Sjálfgefið Bank Account
1471apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Að sía byggt á samningsaðila, velja Party Sláðu fyrst"
1472apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;Uppfæra Stock&#39; Ekki er hægt að athuga vegna þess að hlutir eru ekki send með {0}
1473DocType: Vehicle,Acquisition Date,yfirtökudegi
1474apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,nos
1475DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Verk með hærri weightage verður sýnt meiri
1476apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lab prófanir og lífskjör
1477DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Sættir Detail
1478apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} Leggja skal fram
1479apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No employee found,Enginn starfsmaður fannst
1480DocType: Supplier Quotation,Stopped,Tappi
1481DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ef undirverktaka til seljanda
1482apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Nemendahópur er þegar uppfærð.
1483apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Verkefnisuppfærsla.
1484DocType: SMS Center,All Customer Contact,Allt Viðskiptavinur samband við
1485DocType: Location,Tree Details,Tree Upplýsingar
1486DocType: Marketplace Settings,Registered,Skráður
1487DocType: Training Event,Event Status,Event Staða
1488DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Framboð tímabils
1489apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Stuðningur Analytics
1490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Ef þú hefur einhverjar spurningar, vinsamlegast komast aftur til okkar."
1491DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper
1492DocType: Item,Website Warehouse,Vefsíða Warehouse
1493DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Lágmark Reikningsupphæð
1494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostnaður Center {2} ekki tilheyra félaginu {3}
1495apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Forritið {0} er ekki til.
1496apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Hladdu bréfshöfuðinu þínu (Haltu því á vefnum vingjarnlegur og 900px með 100px)
1497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Account {2} getur ekki verið Group
1498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} er þegar lokið eða hætt
1499DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
1500apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Engin verkefni
1501apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Sölureikningur {0} búinn til sem greiddur
1502DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Afritaðu reiti í afbrigði
1503DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Opnun uppsöfnuðum afskriftum
1504apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Score þarf að vera minna en eða jafnt og 5
1505DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Innritun Tool
1506apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C-Form færslur
1507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Hlutin eru þegar til
1508apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Viðskiptavinur og Birgir
1509DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Sendu Digest Stillingar
1510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Takk fyrir viðskiptin!
1511apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Stuðningur fyrirspurnir frá viðskiptavinum.
1512DocType: Employee Property History,Employee Property History,Starfsmannasaga
1513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Ekki er hægt að breyta afbrigði byggðum á
1514DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Aðgerð Doctype
1515DocType: HR Settings,Retirement Age,starfslok Age
1516DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Meta
1517DocType: Share Transfer,To Shareholder,Til hluthafa
1518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} gegn frumvarpinu {1} dags {2}
1519apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Frá ríki
1520apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Uppsetningarstofnun
1521apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Úthluta leyfi ...
1522DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Ökutæki / rútu númer
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301523apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Contact,Búðu til nýjan tengilið
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301524apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,námskeið Stundaskrá
1525DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B skýrsla
1526DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Tilvitnun Staða
1527DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
1528DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Gengið Staða
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Total payments amount can't be greater than {},Heildargreiðslur geta ekki verið hærri en {}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301530DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Veldu Notendur
1531DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Hotel Herbergi Verðlagning
1532DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Heiti heiti
1533DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Sláðu eftirlaunaaldur í ár
1534DocType: Crop,Target Warehouse,Target Warehouse
1535DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Launaskrá Starfsmannaupplýsingar
1536apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Vinsamlegast veldu vöruhús
1537DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Byrjun stað frá vinstri kanti
1538,Territory Target Variance Based On Item Group,Markafbrigði landsvæðis byggð á vöruflokki
1539DocType: Upload Attendance,Import Attendance,innflutningur Aðsókn
1540apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Allir Item Hópar
1541DocType: Work Order,Item To Manufacture,Atriði til að framleiða
1542DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Atvinnutegund (valfrjálst)
1543DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Þröskuldur fyrir tillögu
1544apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} staðan er {2}
1545DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Safn hitastig
1546DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Gefa upp netfang skráð í félaginu
1547DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Virkja Checkout
1548apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Purchase Order til greiðslu
1549apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Áætlaðar Magn
1550DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Greiðsla Due Date
1551apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Frátekið magn: Magn pantað til sölu, en ekki afhent."
1552DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
1553DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Veldu aftur, ef valið heimilisfang er breytt eftir að vista"
1554apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,Frátekið magn fyrir undirverktaka: Magn hráefna til að búa til undirverktaka hluti.
1555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Liður Variant {0} er þegar til staðar með sömu eiginleika
1556DocType: Item,Hub Publishing Details,Hub Publishing Upplýsingar
1557apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',&#39;Opening&#39;
1558apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Open Til Gera
1559DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Blandaðar aðstæður
1560apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Samantekt hringingar vistuð
1561DocType: Issue,Via Customer Portal,Via Viðskiptavinur Portal
1562DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Raunveruleg fjárhæð
1563apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST upphæð
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001564DocType: Lab Test Template,Result Format,Niðurstaða snið
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301565DocType: Expense Claim,Expenses,útgjöld
1566DocType: Service Level,Support Hours,Stuðningstímar
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301567apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Delivery Notes,Afhendingartilkynningar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301568DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Liður Variant Attribute
1569,Purchase Receipt Trends,Kvittun Trends
1570DocType: Payroll Entry,Bimonthly,bimonthly
1571DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Bremsuklossi
1572DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Innihald áburðar
1573apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Rannsóknir og þróun
1574apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Upphæð Bill
1575apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Byggt á greiðsluskilmálum
1576apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNext stillingar
1577DocType: Company,Registration Details,Skráning Details
1578apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Ekki var hægt að setja þjónustustigssamning {0}.
1579DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Alls Billed Upphæð
1580DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Magn
1581DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Skildu Block List Dagsetning
1582DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Viðbrögð við gæðaeftirlit
1583apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Hráefni geta ekki verið eins og aðal atriði
1584apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Samtals greiðsla í kvittun atriðum borðið verður að vera það sama og Samtals skatta og gjöld
1585DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.",Ef þetta er virkt mun kerfið búa til vinnupöntunina fyrir sprungna hlutina sem BOM er í boði fyrir.
1586DocType: Sales Team,Incentives,Incentives
1587DocType: SMS Log,Requested Numbers,umbeðin Numbers
1588DocType: Volunteer,Evening,Kvöld
1589DocType: Quiz,Quiz Configuration,Skyndipróf
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301590DocType: Vital Signs,Normal,Venjulegt
1591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Virkjun &#39;Nota fyrir Shopping Cart&#39;, eins og Shopping Cart er virkt og það ætti að vera að minnsta kosti einn Tax Rule fyrir Shopping Cart"
1592DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Nánar
1593apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Project Value
1594apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Sölustaður
1595DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Gjaldeyrisréttindi
1596apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Búðu til sölupantanir til að hjálpa þér að skipuleggja vinnu þína og skila á réttum tíma
1597DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,kílómetramæli Reading
1598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Viðskiptajöfnuður þegar í Credit, þú ert ekki leyft að setja &#39;Balance Verður Be&#39; eins og &#39;Debit &quot;"
1599DocType: Account,Balance must be,Jafnvægi verður að vera
1600,Available Qty,Laus Magn
1601DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Sjálfgefið vörugeymsla til að búa til sölupöntun og afhendingartilkynningu
1602DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Á fyrri röð Total
1603DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,hafnað Magn
1604DocType: Setup Progress Action,Action Field,Aðgerðarsvæði
1605DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Stjórna viðskiptavini
1606DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Sýndu alltaf vörur þínar frá Amazon MWS áður en þú pantar pöntunarniðurstöðurnar
1607DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Afhending hættir
1608DocType: Salary Slip,Working Days,Vinnudagar
1609apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Ekki er hægt að breyta þjónustustöðvunardegi fyrir atriði í röð {0}
1610DocType: Serial No,Incoming Rate,Komandi Rate
1611DocType: Packing Slip,Gross Weight,Heildarþyngd
1612DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Skrímsluskammtardagar
1613,Final Assessment Grades,Lokamat
1614apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,Nafn fyrirtækis þíns sem þú ert að setja upp þetta kerfi.
1615DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Fela frí í algjöru nr. vinnudaga
1616apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Setjið stofnunina þína í ERPNext
1617DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Plant Greining
1618DocType: Task,Timeline,Tímalína
1619apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,haldið
1620apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Varahlutir
1621DocType: Shopify Log,Request Data,Beiðni gagna
1622DocType: Employee,Date of Joining,Dagsetning Tengja
1623DocType: Naming Series,Update Series,Uppfæra Series
1624DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,er undirverktöku
1625DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Lágmarksstofa
1626DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Liður eigindi gildi
1627DocType: Examination Result,Examination Result,skoðun Niðurstaða
1628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Kvittun
1629,Received Items To Be Billed,Móttekin Items verður innheimt
1630DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Bókhaldsvíddir
1631,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Hráefni sem lagt er til í flutningi
1632apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Gengi meistara.
1633,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Markafbrigði söluaðila byggist á vöruflokki
1634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Tilvísun DOCTYPE verður að vera einn af {0}
1635apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Sía Samtals núll Magn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301636DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plan efni fyrir undireiningum
1637apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} verður að vera virkt
1638apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Engar atriði í boði til að flytja
1639DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Nafn athafnasvæðis
1640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Breyta útgáfudegi
1641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Lokið vöru magn <b>{0}</b> og Fyrir magn <b>{1}</b> geta ekki verið mismunandi
1642apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Lokun (Opnun + Samtals)
1643DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Viðhengi Tilkynning Tilkynning
1644DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Fjöldi starfsmanna
1645DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Afskriftir Entry
1646apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Vinsamlegast veldu tegund skjals fyrst
1647apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Þú verður að virkja sjálfvirka pöntun í lagerstillingum til að viðhalda endurpöntunarstigum.
1648apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Hætta Efni Heimsóknir {0} áður hætta þessu Viðhald Farðu
1649DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Verð eða afsláttur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Details,Bankaupplýsingar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301651DocType: Vital Signs,One Sided,Einhliða
1652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra lið {1}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301653DocType: Purchase Order Item Supplied,Required Qty,Required Magn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301654DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Sérsniðin gögn
1655apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók.
1656DocType: Service Day,Service Day,Þjónustudagur
1657apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Yfirlit verkefna fyrir {0}
1658apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Ekki tókst að uppfæra ytri virkni
1659apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Raðnúmer er skylt fyrir hlutinn {0}
1660DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Heildarupphæð
1661apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Frá dagsetningu og dagsetningu liggja á mismunandi reikningsári
1662apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Sjúklingur {0} hefur ekki viðskiptavina til að reikna
1663DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Sniðmát fyrir gæði gæða
1664apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS virkni
1665apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,internet Publishing
1666DocType: Prescription Duration,Number,Númer
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Búa til {0} Reikningur
1668DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Læknisfræðileg staðal
1669DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Leir Samsetning (%)
1670DocType: Item Group,Item Group Defaults,Varahópur sjálfgefið
1671apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Vinsamlegast vista áður en verkefni er úthlutað.
1672apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Balance Value
1673DocType: Lab Test,Lab Technician,Lab Tæknimaður
1674apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Velta Verðskrá
1675DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
1676Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ef athugað verður viðskiptavinur búinn til, kortlagður við sjúklinginn. Sjúkratryggingar verða búnar til gegn þessum viðskiptavini. Þú getur einnig valið núverandi viðskiptavin þegar þú býrð til sjúklinga."
1677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Viðskiptavinur er ekki skráður í neina hollustuáætlun
1678DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Reikningur Gjaldmiðill
1679DocType: Lab Test,Sample ID,Dæmi um auðkenni
1680apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Vinsamlegast nefna umferð á reikning í félaginu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301681DocType: Purchase Receipt,Range,Range
1682DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Sjálfgefin greiðast reikningar
1683apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Starfsmaður {0} er ekki virkur eða er ekki til
1684DocType: Fee Structure,Components,Hluti
1685DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Leita að heiti Param Nafn
1686DocType: Item Barcode,Item Barcode,Liður Strikamerki
1687DocType: Delivery Trip,In Transit,Í flutningi
1688DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endapunktar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301689DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Sýna stillingarhnapp
1690DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,lestur 6
1691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Get ekki {0} {1} {2} án neikvætt framúrskarandi Reikningar
1692DocType: Share Transfer,From Folio No,Frá Folio nr
1693DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Kaupa Reikningar Advance
1694DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Sérhver gilt innritun og útskráning
1695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit færslu er ekki hægt að tengja með {1}
1696apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Skilgreina fjárhagsáætlun fyrir fjárhagsár.
1697DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext reikningur
1698apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Veittu námsárið og stilltu upphafs- og lokadagsetningu.
1699apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,{0} er læst þannig að þessi viðskipti geta ekki haldið áfram
1700DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Aðgerð ef uppsafnað mánaðarlegt fjárhagsáætlun fór yfir MR
1701DocType: Employee,Permanent Address Is,Varanleg Heimilisfang er
1702DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation lokið fyrir hversu mörgum fullunnum vörum?
1703apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Heilbrigðisstarfsmaður {0} er ekki í boði á {1}
1704DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Sniðmát greiðsluskilmála
1705apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,The Brand
1706DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Leigður til dagsetningar
1707DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Leyfa mörgum efnisnotkun
1708DocType: Employee,Exit Interview Details,Hætta Viðtal Upplýsingar
1709DocType: Item,Is Purchase Item,Er Purchase Item
1710DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,kaup Invoice
1711DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Leyfa mörgum efni neyslu gegn vinnu pöntunar
1712DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Skírteini Detail No
1713DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Nýr reikningur
1714DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Alls Outgoing Value
1715DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Ráðnir
1716apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Aðgerð hafin
1717apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Opnun Dagsetning og lokadagur ætti að vera innan sama reikningsár
1718DocType: Lead,Request for Information,Beiðni um upplýsingar
1719DocType: Course Activity,Activity Date,Virkni dagsetning
1720apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} af {}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301721DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Meta með brún (Gjaldmiðill fyrirtækja)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301722apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Categories,Flokkar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301723apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sync Offline Reikningar
1724DocType: Payment Request,Paid,greiddur
1725DocType: Service Level,Default Priority,Sjálfgefið forgang
1726DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
1727DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
1728It also updates latest price in all the BOMs.","Skiptu ákveðnu BOM í öllum öðrum BOM þar sem það er notað. Það mun skipta um gamla BOM tengilinn, uppfæra kostnað og endurnýja &quot;BOM Explosion Item&quot; töflunni eins og á nýjum BOM. Það uppfærir einnig nýjustu verð í öllum BOMs."
1729DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Hæfniskort starfsmanna
1730apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Eftirfarandi vinnuverkefni voru búnar til:
1731DocType: Salary Slip,Total in words,Samtals í orðum
1732DocType: Inpatient Record,Discharged,Sleppt
1733DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Time Dagsetning
1734,Employee Advance Summary,Samantekt starfsmanna
1735DocType: Asset,Available-for-use Date,Dagsetning í boði fyrir notkun
1736DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Name
1737DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Hefur prenta sniði
1738DocType: Support Settings,Get Started Sections,Byrjaðu kafla
1739DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
1740DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,bundnar
1741apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Samtals Framlagsmagn: {0}
1742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Vinsamlegast tilgreinið Serial Nei fyrir lið {1}
1743DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Launasamningar lögð fram
1744DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Ræktunarhringur
1745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Fyrir &quot;vara búnt &#39;atriði, Lager, Serial Nei og Batch No verður að teljast úr&#39; Pökkun lista &#39;töflunni. Ef Warehouse og Batch No eru sömu fyrir alla pökkun atriði fyrir hvaða &quot;vara búnt &#39;lið, sem gildin má færa í helstu atriði borðið, gildi verða afrituð á&#39; Pökkun lista &#39;borð."
1746DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
1747apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Frá stað
1748DocType: Student Admission,Publish on website,Birta á vefsíðu
1749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Birgir Invoice Dagsetning má ekki vera meiri en Staða Dagsetning
1750DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
1751DocType: Subscription,Cancelation Date,Hætta við dagsetningu
1752DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Purchase Order Item
1753DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Landbúnaður Verkefni
1754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Óbein Tekjur
1755DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Aðsókn Tool
1756DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Verðskrá (Sjálfvirk stofnaður)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301757DocType: Pick List Item,Picked Qty,Valinn fjöldi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301758DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Dagsetning Stillingar
1759apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Spurning verður að hafa fleiri en einn valkost
1760apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,dreifni
1761DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Upplýsingar um starfsmenn í kynningu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301762DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Message (s)
1763DocType: Share Balance,Purchased,Keypt
1764DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Endurnefna eigindagildi í hlutdeild.
1765DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Viðbótarupplýsingar Afsláttur Hlutfall
1766apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Skoða lista yfir öll hjálparefni myndbönd
1767DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Jarðvegur áferð
1768DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Veldu yfirmaður reikning bankans þar stöðva var afhent.
1769DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Leyfa notanda að breyta gjaldskránni Rate í viðskiptum
1770DocType: Pricing Rule,Max Qty,max Magn
1771apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Prenta skýrslukort
1772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
1773 Please enter a valid Invoice","Row {0}: Invoice {1} er ógild, það gæti verið hætt / er ekki fyrir hendi. \ Sláðu inn gilt Invoice"
1774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Greiðsla gegn sölu / Purchase Order ætti alltaf að vera merkt sem fyrirfram
1775apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Chemical
1776DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Cash reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í laun dagbókarfærslu þegar þessi háttur er valinn.
1777DocType: Quiz,Latest Attempt,Síðasta tilraun
1778DocType: Quiz Result,Quiz Result,Niðurstaða spurningakeppni
1779apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Heildarlaun úthlutað er nauðsynlegt fyrir Leyfi Type {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301780apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Gengi má ekki vera hærra en hlutfallið sem notað er í {1} {2}
1781apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,Meter
1782DocType: Workstation,Electricity Cost,rafmagn Kostnaður
1783apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab prófunartímabil getur ekki verið fyrir dagsetningu söfnunartíma
1784DocType: Subscription Plan,Cost,Kostnaður
1785DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ekki senda starfsmaður afmælisáminningar
1786DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Samtals framvirði
1787DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Áætlaður komudagur
1788apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Sjá allar greinar
1789apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Ganga í
1790DocType: Item,Inspection Criteria,Skoðun Viðmið
1791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,framseldir
1792DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Item
1793apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Hlaða bréf höfuðið og merki. (Þú getur breytt þeim síðar).
1794DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
1795apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,White
1796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ógilt fyrirtæki fyrir viðskipti milli fyrirtækja.
1797DocType: SMS Center,All Lead (Open),Allt Lead (Open)
1798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Þú getur aðeins valið hámark einn valkosta af listanum yfir kassa.
1799DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Fá Framfarir Greiddur
1800DocType: Item,Automatically Create New Batch,Búðu til nýjan hóp sjálfkrafa
1801DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Notandinn sem verður notaður til að búa til viðskiptavini, hluti og sölupantanir. Þessi notandi ætti að hafa viðeigandi heimildir."
1802DocType: Supplier,Represents Company,Táknar fyrirtæki
1803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make ,gera
1804DocType: Student Admission,Admission Start Date,Aðgangseyrir Start Date
1805DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Heildarfjárhæð orðum
1806apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Ný starfsmaður
1807apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Order Type verður að vera einn af {0}
1808DocType: Lead,Next Contact Date,Næsta samband við þann
1809apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,opnun Magn
1810DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Tilnefning tilnefningar
1811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Vinsamlegast sláðu inn reikning fyrir Change Upphæð
1812DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Student Hópur Name
1813DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday List Nafn
1814apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Flytur inn hluti og UOM
1815DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance lánsfjárhæð
1816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Bætt við smáatriði
1817DocType: Communication Medium,Catch All,Afli allra
1818apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Dagskrá Námskeið
1819DocType: Budget,Applicable on Material Request,Gildir á efnisbeiðni
1820apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Kaupréttir
1821apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Engar atriði bætt við í körfu
1822DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense Krafa
1823apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Viltu virkilega að endurheimta rifið eign?
1824apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Magn {0}
1825DocType: Attendance,Leave Application,Leave Umsókn
1826DocType: Patient,Patient Relation,Sjúklingar Tengsl
1827DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub Flokkur til birtingar
1828DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Skildu Block Listi Dagsetningar
1829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
1830 only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
1831 be delivered","Sölupöntun {0} er með fyrirvara fyrir hlutinn {1}, þú getur aðeins sent frátekinn {1} á móti {0}. Ekki er hægt að afhenda raðnúmer {2}"
1832DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Innheimtu Heimilisfang GSTIN
1833DocType: Homepage,Hero Section Based On,Hetjuhluti byggður á
1834DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,Heildarfjöldi hæfilegra undanþágu frá HRA
1835apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ógilt GSTIN! GSTIN verður að hafa 15 stafi.
1836DocType: Assessment Plan,Evaluate,Meta
1837DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate
1838DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landað Kostnaður Kvittun
1839DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Viðmiðanir
1840DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pökkun Slip Item
1841DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
1842DocType: Travel Itinerary,Train,Lest
1843,Delayed Item Report,Seinkun hlutaskýrslu
1844apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Gildur ITC
1845DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Sjúkraþjálfun
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301846apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish Your First Items,Birta fyrstu hlutina þína
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301847DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-
1848DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Tími eftir lok vaktar þar sem úthlutun er talin til mætingar.
1849apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Tilgreindu {0}
1850apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Fjarlægðar atriði með engin breyting á magni eða verðmæti.
1851DocType: Delivery Note,Delivery To,Afhending Til
1852apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variant sköpun hefur verið í biðstöðu.
1853apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Vinna Yfirlit fyrir {0}
1854DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Fyrsta leyfi samþykkis í listanum verður stillt sem sjálfgefið leyfi fyrir leyfi.
1855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Eiginleiki borð er nauðsynlegur
1856apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Seinkaðir dagar
1857DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Fá sölu skipunum
1858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} er ekki hægt að neikvæð
1859apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Tengdu við Quickbooks
1860apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Skýr gildi
1861DocType: Training Event,Self-Study,Sjálfsnám
1862DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Tímabil Lokadagur
1863apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Flutningskvittun nr og dagsetning eru nauðsynleg fyrir valinn flutningsmáta
1864apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Jarðvegssamsetningar bæta ekki upp að 100
1865apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,afsláttur
1866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Row {0}: {1} er nauðsynlegt til að búa til opnun {2} Reikningar
1867DocType: Membership,Membership,Aðild
1868DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Heildarfjöldi Afskriftir
1869apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,A / C númer debet
1870DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Meta með skák
1871DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Er skilað (skuldfærsla)
1872DocType: Workstation,Wages,laun
1873DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Nafn viðhaldsstjórans
1874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Nú þegar eru viðskipti við fyrirtækið!
1875apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Biður um síðu
1876DocType: Agriculture Task,Urgent,Urgent
1877apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Sækir færslur ......
1878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Vinsamlegast tilgreindu gilt Row skírteini fyrir röð {0} í töflunni {1}
1879apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Ekki tókst að finna breytu:
1880apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Vinsamlegast veldu reit til að breyta úr numpad
1881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Ekki er hægt að vera fast eignalýsing þar sem birgir er búið til.
1882DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Fast gjald
1883apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Viðurkenna
1884apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Fara á Desktop og byrja að nota ERPNext
1885apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Borga áfram
1886DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,framleiðandi
1887DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvittun Item
1888DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Samtals Leaves Encashed
1889DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Velta Invoice Greiðsla
1890DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Gæði Skoðun sniðmát Nafn
1891DocType: Project,First Email,Fyrsta tölvupóstur
1892DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Undantekning fjárhagsáætlun samþykkis hlutverki
1893DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Þegar sett er, verður þessi reikningur að vera í bið til upphafs dags"
1894DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
1895apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,selja Upphæð
1896DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,vextir Upphæð
1897DocType: Job Card,Time Logs,Tímaskrár
1898DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Hollustuhæð
1899DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Starfsmaður flytja smáatriði
1900DocType: Serial No,Creation Document No,Creation Skjal nr
1901DocType: Location,Location Details,Staðsetningarupplýsingar
1902DocType: Share Transfer,Issue,Mál
1903apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Records
1904DocType: Asset,Scrapped,rifið
1905DocType: Item,Item Defaults,Vara sjálfgefið
1906DocType: Cashier Closing,Returns,Skil
1907DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Warehouse
1908apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial Nei {0} er undir viðhald samning uppí {1}
1909apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,Ráðningar
1910DocType: Lead,Organization Name,nafn samtaka
1911DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Sýna nýjustu spjallþræðir
1912DocType: Tax Rule,Shipping State,Sendingar State
1913,Projected Quantity as Source,Áætlaðar Magn eins Source
1914apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Atriði verður að bæta með því að nota &quot;fá atriði úr greiðslukvittanir &#39;hnappinn
1915apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Afhendingartími
1916DocType: Student,A-,A-
1917DocType: Share Transfer,Transfer Type,Flutningsgerð
1918DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Magn og magn
1919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,sölukostnaður
1920DocType: Diagnosis,Diagnosis,Greining
1921apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standard Buying
1922DocType: Attendance Request,Explanation,Útskýring
1923DocType: GL Entry,Against,gegn
1924DocType: Item Default,Sales Defaults,Söluskilmálar
1925DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Vinnu Order Magn
1926DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Sjálfgefið Selja Kostnaður Center
1927apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,Diskur
1928DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Efni flutt fyrir undirverktaka
1929apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Dagsetning innkaupapöntunar
1930DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Innkaupapantanir Atriði tímabært
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Póstnúmer
1932apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Velta Order {0} er {1}
1933apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Veldu vaxtatekjur reikning í láni {0}
1934DocType: Opportunity,Contact Info,Contact Info
1935apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Gerð lager færslur
1936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Get ekki kynnt starfsmanni með stöðu vinstri
1937DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
1938DocType: Item Default,Default Supplier,Sjálfgefið Birgir
1939DocType: Loan,Repayment Schedule,endurgreiðsla Dagskrá
1940DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Sendingar Regla Ástand
1941apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Lokadagur má ekki vera minna en Start Date
1942apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Reikningur er ekki hægt að gera í núll reikningstíma
1943DocType: Company,Date of Commencement,Dagsetning upphafs
1944DocType: Sales Person,Select company name first.,Select nafn fyrirtækis fyrst.
1945apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},Tölvupóstur sendur til {0}
1946apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Tilvitnanir berast frá birgja.
1947DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Janúar-apríl-júlí-október
1948apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Skiptu um BOM og uppfærðu nýjustu verð í öllum BOMs
1949apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
1950apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Þetta er rót birgir hópur og er ekki hægt að breyta.
1951DocType: Sales Invoice,Driver Name,Nafn ökumanns
1952apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Meðalaldur
1953DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Viðburður Frystingardagur
1954DocType: Payment Request,Inward,Innan
1955apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Listi nokkrar af birgja þína. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
1956DocType: Accounting Dimension,Dimension Defaults,Vanskil víddar
1957apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Lágmarksstigleiki (dagar)
1958apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Allir BOMs
1959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Búðu til færslu Inter Company Journal
1960DocType: Company,Parent Company,Móðurfélag
1961apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hótel Herbergi af tegund {0} eru ekki tiltækar á {1}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301962apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Berðu saman framleiðslueiningar fyrir breytingar á hráefnum og rekstri
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,Skjal {0} tókst ekki að hreinsa
1964DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,sjálfgefið mynt
1965apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Samræma þennan reikning
1966apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Hámarks afsláttur fyrir lið {0} er {1}%
1967DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Hengdu við sérsniðna skrá yfir reikninga
1968DocType: Asset Movement,From Employee,frá starfsmanni
1969apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Innflutningur þjónustu
1970DocType: Driver,Cellphone Number,gemsa númer
1971DocType: Project,Monitor Progress,Skjár framfarir
1972DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Verðlagsregla atriðakóða
1973apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Viðvörun: Kerfi mun ekki stöðva overbilling síðan upphæð fyrir lið {0} í {1} er núll
1974DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Gera Mismunur færslu
1975DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Sjálfvirk endurtekin þáttur
1976DocType: Service Level Priority,Response Time,Viðbragðstími
1977DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Aðsókn Frá Dagsetning
1978DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
1979DocType: Program Enrollment,Transportation,samgöngur
1980apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Ógilt Attribute
1981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} Leggja skal fram
1982apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py,Email Campaigns,Netfang herferðir
1983DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Sjálfgefið Birgir Group
1984apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Magn verður að vera minna en eða jafnt og {0}
1985apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Hámarksupphæð sem hæfur er fyrir hluti {0} fer yfir {1}
1986DocType: Department Approver,Department Approver,Department Approver
1987DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Umsókn Stillingar
1988DocType: SMS Center,Total Characters,Samtals Stafir
1989apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Að stofna fyrirtæki og flytja inn reikningskort
1990DocType: Employee Advance,Claimed,Krafist
1991DocType: Crop,Row Spacing,Row Spacing
1992apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vinsamlegast veldu BOM á BOM sviði í lið {0}
1993apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Það er ekkert hlutarafbrigði fyrir valda hlutinn
1994DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Reikningur Detail
1995DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Greiðsla Sættir Invoice
1996DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Málsmeðferð máls
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05301997apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Publish Items,Birta hluti
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301998apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,framlag%
1999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Eins og á kaupstillingum ef kaupin eru krafist == &#39;YES&#39; og síðan til að búa til innheimtufé, þarf notandi að búa til kauppöntun fyrst fyrir atriði {0}"
2000,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-vitur-samantekt á ytri birgðum
2001DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Fyrirtæki skráningarnúmer til viðmiðunar. Tax tölur o.fl.
2002apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Að ríkja
2003apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,dreifingaraðili
2004DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Eignarhaldsbók
2005DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule
2006apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Settu upp sjálfgefinn bankareikning fyrir {0} fyrirtæki
2007apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Vinsamlegast settu &#39;Virkja Viðbótarupplýsingar afslátt&#39;
2008DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Gildandi hlutfall
2009,Ordered Items To Be Billed,Pantaði Items verður innheimt
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302010apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Frá Range þarf að vera minna en við úrval
2011DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Vanskil
2012apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Project Samvinna Boð
2013DocType: Salary Slip,Deductions,frádráttur
2014DocType: Setup Progress Action,Action Name,Aðgerð heiti
2015apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Start Ár
2016apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.js,Create Loan,Búa til lán
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302017DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Upphafsdagur tímabils núverandi reikningi er
2018DocType: Shift Type,Process Attendance After,Aðferð mæting á eftir
2019,IRS 1099,IRS 1099
2020DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Leyfi án launa
2021DocType: Payment Request,Outward,Utan
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302022apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Ríki / UT skattur
2023,Trial Balance for Party,Trial Balance fyrir aðila
2024,Gross and Net Profit Report,Hagnaður og hagnaður
2025apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Verklagstré
2026DocType: Lead,Consultant,Ráðgjafi
2027apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Foreldrar kennarasamkomu
2028DocType: Salary Slip,Earnings,Hagnaður
2029apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lokið Item {0} verður inn fyrir Framleiðsla tegund færslu
2030apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Opnun Bókhald Balance
2031,GST Sales Register,GST söluskrá
2032DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Velta Invoice Advance
2033apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Veldu lénin þín
2034apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Birgir
2035DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Greiðslumiðlar
2036DocType: Payroll Entry,Employee Details,Upplýsingar um starfsmenn
2037DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
2038DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Fields verður afritað aðeins á upphafinu.
2039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Röð {0}: eign er krafist fyrir lið {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302040apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&quot;Raunbyrjunardagsetning &#39;má ekki vera meiri en&#39; Raunveruleg lokadagur&quot;
2041apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Stjórn
2042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Sýna {0}
2043DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,greiðandi Stillingar
2044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Engar biðröð Efnisbeiðnir fannst að tengjast fyrir tiltekna hluti.
2045apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Veldu fyrirtæki fyrst
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05302046apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Reikningur: <b>{0}</b> er höfuðborg Vinna í vinnslu og ekki er hægt að uppfæra hana með færslu dagbókar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302047apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Aðgerð bera saman lista tekur á rökrökum
2048DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Þetta verður bætt við Item Code afbrigði. Til dæmis, ef skammstöfun er &quot;SM&quot;, og hluturinn kóða er &quot;T-bolur&quot;, hluturinn kóðann um afbrigði verður &quot;T-bolur-SM&quot;"
2049DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Borga (í orðum) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Laun Slip.
2050DocType: Delivery Note,Is Return,er aftur
2051apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Varúð
2052apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Innflutningur tókst
2053apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Markmið og málsmeðferð
2054apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Upphafsdagur er meiri en lokadagur í verkefni &#39;{0}&#39;
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Return / skuldfærslu Note
2056DocType: Price List Country,Price List Country,Verðskrá Country
2057DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Setja upprunavöruhús
2058DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
2059DocType: Account Subtype,Account Subtype,Undirgerð reiknings
2060apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gild raðnúmer nos fyrir lið {1}
2061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
2062DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM viðskipta Factor
2063apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Vinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotunúmer
2064DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Hollusta Point innganga
2065DocType: Employee Checkin,Shift End,Shift End
2066DocType: Stock Settings,Default Item Group,Sjálfgefið Item Group
2067DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Tími í mín
2068apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Veita upplýsingar.
2069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Þessi aðgerð mun aftengja þennan reikning frá ytri þjónustu sem samþættir ERPNext við bankareikninga þína. Ekki er hægt að afturkalla það. Ertu viss?
2070apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Birgir gagnagrunni.
2071DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Samningsskilmálar og skilyrði
2072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Þú getur ekki endurræst áskrift sem ekki er lokað.
2073DocType: Account,Balance Sheet,Efnahagsreikningur
2074DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Er unnið skilið
2075apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Upphæð innkaupapöntunar
2076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Kostnaður Center For lið með Item Code &#39;
2077DocType: Fee Validity,Valid Till,Gildir til
2078DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Samtals foreldrar kennarasamkoma
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Greiðsla Mode er ekki stillt. Vinsamlegast athugaðu hvort reikningur hefur verið sett á Mode Greiðslur eða POS Profile.
2080apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Sama atriði er ekki hægt inn mörgum sinnum.
2081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Frekari reikninga er hægt að gera undir Hópar, en færslur er hægt að gera á móti non-hópa"
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302082DocType: Call Log,Lead,Lead
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302083DocType: Email Digest,Payables,skammtímaskuldir
2084DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
2085DocType: Email Campaign,Email Campaign For ,Netfang herferð fyrir
2086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} búin
2087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Þú hefur ekki nóg hollusta stig til að innleysa
2088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Vinsamlegast stilltu tengda reikning í skattgreiðsluskilmála {0} gegn félagi {1}
2089apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Hafnað Magn er ekki hægt að færa í Purchase aftur
2090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Breyting viðskiptavinahóps fyrir valda viðskiptavini er ekki leyfilegt.
2091,Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Items verður innheimt
2092DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Upplýsingar um innritun
2093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Ekki er hægt að stilla mörg atriði sjálfgefna fyrir fyrirtæki.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302094DocType: Customer Group,Credit Limits,Lánamörk
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302095DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
2096apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Vinsamlegast veldu viðskiptavin
2097DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Leyfa úthlutun
2098DocType: Job Card,Started Time,Byrjaður tími
2099DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Kaupa Reikningar Item
2100apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Lager Ledger Entries og GL Færslur eru endurbirt fyrir valin Purchase Kvittanir
2101DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Námsmat
2102apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Atriði 1
2103DocType: Holiday,Holiday,Holiday
2104apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Leyfi Tegund er madatory
2105DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Loka Issue Eftir daga
2106,Eway Bill,Eway Bill
2107apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Þú þarft að vera notandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að bæta notendum við markaðssvæði.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302108DocType: Attendance,Early Exit,Snemma útgönguleið
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302109DocType: Job Opening,Staffing Plan,Mönnun áætlun
2110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSON er aðeins hægt að búa til úr innsendu skjali
2111apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Starfsmannaskattur og ávinningur
2112DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gildi í dögum
2113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-form er ekki fyrir Invoice: {0}
2114DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Nafn ráðgjafa
2115DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Upplýsingar Greiðsla
2116apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Meðlimur Meðlimur
2117apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Order Count
2118DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Yfirstandandi reikningsári
2119DocType: Purchase Invoice,Group same items,Group sömu atriði
2120DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Slökkva á Ávalur Samtals
2121DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Samstilling í framvindu
2122DocType: Department,Parent Department,Foreldradeild
2123DocType: Loan Application,Repayment Info,endurgreiðsla Upplýsingar
2124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,&#39;Færslur&#39; má ekki vera autt
2125DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Viðhald Hlutverk
2126apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Afrit róður {0} með sama {1}
2127DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Slökktu á markaðnum
2128DocType: Quality Meeting,Minutes,Fundargerð
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302129apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Featured Items,Sérstakir hlutir þínir
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302130,Trial Balance,Trial Balance
2131apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Sýningu lokið
2132apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Reikningsár {0} fannst ekki
2133apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Setja upp Starfsmenn
2134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Gerðu hlutabréfafærslu
2135DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotel Reservation User
2136apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Stilla stöðu
2137apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Vinsamlegast veldu forskeyti fyrst
2138DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Uppfyllingardagur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302139apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Near you,Nálægt þér
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302140DocType: Student,O-,O-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302141DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Áskriftarstillingar
2142DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Uppfæra sjálfvirk endurtekið tilvísun
2143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Valfrjálst frídagur listi ekki settur í leyfiartíma {0}
2144apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Rannsókn
2145apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Til að senda 2
2146apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Röð {0}: Frá tíma verður að vera minna en til tíma
2147DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,vinnu
2148apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vinsamlegast tilgreindu að minnsta kosti einn eiginleiki í þeim einkennum töflunni
2149DocType: Announcement,All Students,Allir nemendur
2150apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Liður {0} verður að a non-birgðir atriði
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Skoða Ledger
2152DocType: Grading Scale,Intervals,millibili
2153DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Samræmd viðskipti
2154apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,elstu
2155DocType: Crop Cycle,Linked Location,Tengd staðsetning
2156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","An Item Group til staðar með sama nafni, vinsamlegast breyta hlutinn nafni eða endurnefna atriði hópinn"
2157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Fáðu ákalla
2158DocType: Designation,Skills,Færni
2159DocType: Crop Cycle,Less than a year,Minna en ár
2160apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student Mobile No.
2161apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Rest Of The World
2162apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,The Item {0} getur ekki Hópur
2163DocType: Crop,Yield UOM,Afrakstur UOM
2164,Budget Variance Report,Budget Dreifni Report
2165DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
2166DocType: Item,Is Item from Hub,Er hlutur frá miðstöð
2167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Fáðu atriði úr heilbrigðisþjónustu
2168apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Activity Type er nauðsynlegur.
2169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,arður Greiddur
2170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,bókhald Ledger
2171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,munurinn Upphæð
2172DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Reverse Charge
2173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Óráðstafað eigið fé
2174DocType: Job Card,Timing Detail,Tímasetning smáatriði
2175DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-Breyting á POS
2176DocType: Vehicle Log,Service Detail,þjónusta Detail
2177DocType: BOM,Item Description,Lýsing á hlut
2178DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student systkini
2179apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Greiðslumáti
2180DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Meðfylgjandi Items
2181apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Vinsamlegast stilltu virkan matseðill fyrir Veitingahús {0}
2182apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Framkvæmdastjórnarhlutfall%
2183DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Þetta lager verður notað til að búa til sölupantanir. Fallback vöruhúsið er „Birgðir“.
2184DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Magn To Framleiðsla
2185DocType: Email Digest,New Income,ný Tekjur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302186apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Lead,Opinn leiðtogi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302187DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Halda sama hlutfall allan kaup hringrás
2188DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,tækifæri Item
2189DocType: Quality Action,Quality Review,Gæðaúttekt
2190,Student and Guardian Contact Details,Student og Guardian Tengiliðir Upplýsingar
2191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Sameina reikning
2192apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Fyrir birgja {0} Netfang þarf að senda tölvupóst
2193DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Aðsókn verður merkt sjálfkrafa aðeins eftir þennan dag.
2194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,tímabundin Opening
2195,Employee Leave Balance,Starfsmaður Leave Balance
2196apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Ný gæðaferli
2197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Stöðunni á reikningnum {0} verður alltaf að vera {1}
2198DocType: Patient Appointment,More Info,Meiri upplýsingar
2199DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Stigatafla
2200apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Dæmi: Masters í tölvunarfræði
2201apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Birgir {0} fannst ekki í {1}
2202DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,hafnað Warehouse
2203DocType: GL Entry,Against Voucher,Against Voucher
2204DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Sjálfgefið Buying Kostnaður Center
2205apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Ný greiðsla
2206apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Til að fá það besta út úr ERPNext, mælum við með að þú að taka nokkurn tíma og horfa á þessi hjálp vídeó."
2207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Fyrir Sjálfgefið Birgir (valfrjálst)
2208DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Lead Time í dögum
2209apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Skotmark ({})
2210apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Viðskiptaskuldir Yfirlit
2211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Ekki heimild til að breyta frosinn reikning {0}
2212DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Fá útistandandi reikninga
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302213apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Sales Order {0} is not valid,Velta Order {0} er ekki gilt
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302214DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Varið við nýja beiðni um tilboðsyfirlit
2215apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Kaup pantanir hjálpa þér að skipuleggja og fylgja eftir kaupum þínum
2216apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescriptions
2217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
2218 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Heildarkostnaður Issue / Transfer magn {0} í efni Beiðni {1} \ má ekki vera meiri en óskað magn {2} fyrir lið {3}
2219apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Lítil
2220DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ef Shopify inniheldur ekki viðskiptavina í pöntunum, þá á meðan syncing Pantanir, kerfið mun íhuga vanræksla viðskiptavina fyrir pöntun"
2221DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Opnun Reikningur Verkfæri Tól
2222DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Gjaldkeri greiðslur
2223DocType: Education Settings,Employee Number,starfsmaður Number
2224DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Hætta við innheimtu eftir náðartíma
2225apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case Nei (s) þegar í notkun. Prófaðu frá máli nr {0}
2226DocType: Project,% Completed,% Lokið
2227,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Upphæð á reikningi (Exculsive Tax)
2228DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Afskriftatíðni
2229apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Raðnúmer
2230apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Röð {0}: Gæðaeftirlit hafnað fyrir hlut {1}
2231apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Liður 2
2232DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Staðfesta beitt reglu
2233DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Endapunktur leyfis
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05302234DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Láttu notendur vita með tölvupósti
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302235DocType: Travel Request,International,International
2236DocType: Training Event,Training Event,Þjálfun Event
2237DocType: Item,Auto re-order,Auto endurraða
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302238DocType: Attendance,Late Entry,Seint innganga
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302239apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,alls Náð
2240DocType: Employee,Place of Issue,Útgáfustaður
2241DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Kynningarverðsafsláttur
2242DocType: Contract,Contract,Samningur
2243DocType: GSTR 3B Report,May,Maí
2244DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratory Testing Datetime
2245DocType: Email Digest,Add Quote,Bæta Quote
2246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion þáttur sem þarf til UOM: {0} í lið: {1}
2247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,óbeinum kostnaði
2248apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Magn er nauðsynlegur
2249DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Landbúnaður
2250apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Búðu til sölupöntun
2251apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Reikningsskil fyrir eign
2252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Loka innheimtu
2253apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Magn til að gera
2254apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sync Master Data
2255DocType: Asset Repair,Repair Cost,Viðgerðarkostnaður
2256apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Vörur eða þjónustu
2257DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Til athugunar
2258apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Mistókst að skrá þig inn
2259apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Eignin {0} búin til
2260DocType: Special Test Items,Special Test Items,Sérstakar prófanir
2261apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Þú þarft að vera notandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að skrá þig á markaðssvæðinu.
2262apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Lykilskýrslur
2263DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Háttur á greiðslu
2264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Eins og á úthlutað launasamningi þínum er ekki hægt að sækja um bætur
2265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Vefsíða Image ætti að vera opinber skrá eða vefslóð
2266DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
2267apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Þetta er rót atriði hóp og ekki hægt að breyta.
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Sameina
2269DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pöntun
2270DocType: Vehicle,Fuel UOM,eldsneyti UOM
2271DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Contact Info
2272DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skrifaðu Off Mismunur Upphæð
2273DocType: Volunteer,Volunteer Name,Sjálfboðaliðanöfn
2274apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Röð með tvíhliða gjalddaga í öðrum röðum fundust: {0}
2275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Starfsmaður tölvupósti fannst ekki, þess vegna email ekki sent"
2276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Nei Launastyrkur úthlutað fyrir starfsmann {0} á tilteknum degi {1}
2277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Sendingarregla gildir ekki fyrir land {0}
2278DocType: Item,Foreign Trade Details,Foreign Trade Upplýsingar
2279,Assessment Plan Status,Mat á stöðu áætlunarinnar
2280DocType: Email Digest,Annual Income,Árleg innkoma
2281DocType: Serial No,Serial No Details,Serial Nei Nánar
2282DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Liður Skatthlutfall
2283apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Frá nafn aðila
2284apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Nettólaunaupphæð
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302285DocType: Pick List,Delivery against Sales Order,Afhending gegn sölupöntun
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302286DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Group Roll Number
2287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Fyrir {0}, aðeins kredit reikninga er hægt að tengja við aðra gjaldfærslu"
2288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Afhending Note {0} er ekki lögð
2289apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Liður {0} verður að vera Sub-dregist Item
2290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Capital útbúnaður
2291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Verðlagning Regla er fyrst valið byggist á &#39;Virkja Á&#39; sviði, sem getur verið Item, Item Group eða Brand."
2292apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Vinsamlegast settu vörulistann fyrst
2293apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Tegund
2294apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samtals úthlutað hlutfall fyrir Söluteymi ætti að vera 100
2295DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Greiðslumiðlunartala
2296apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Tilnefningar og þolinmæði
2297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Gildi vantar
2298DocType: Employee,Department and Grade,Deild og bekk
2299DocType: Antibiotic,Antibiotic,Sýklalyf
2300,Team Updates,Team uppfærslur
2301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,fyrir Birgir
2302DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Uppsetning reiknings Tegund hjálpar í því að velja þennan reikning í viðskiptum.
2303DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Gjaldmiðill)
2304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Búa prenta sniði
2305apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Gjald búin
2306apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Fékk ekki fundið neitt atriði sem heitir {0}
2307apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Atriði Sía
2308DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Viðmiðunarformúla
2309apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,alls Outgoing
2310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Það getur aðeins verið einn Shipping Rule Ástand með 0 eða autt gildi fyrir &quot;to Value&quot;
2311DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Færsla
2312DocType: Call Log,Duration,Lengd
2313apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Fyrir hlut {0} verður magn að vera jákvætt númer
2314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Ath: Þessi Kostnaður Center er Group. Get ekki gert bókhaldsfærslum gegn hópum.
2315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Dagbætur vegna bótaábyrgðar ekki í gildum frídagum
2316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Barnið vöruhús er til fyrir þetta vöruhús. Þú getur ekki eytt þessari vöruhús.
2317DocType: Item,Website Item Groups,Vefsíða Item Hópar
2318DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company Gjaldmiðill)
2319DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Áminning
2320apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Aðgengilegt gildi
2321apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Raðnúmer {0} inn oftar en einu sinni
2322DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Dagbókarfærsla
2323apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Frá GSTIN
2324DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Óhæfð upphæð
2325apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} atriði í gangi
2326DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Name
2327DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,bekk Code
2328DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
2329apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest:,Sendu Digest:
2330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Annað atriði má ekki vera eins og hlutkóði
2331apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ekki tilheyra lið {1}
2332DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Vara afslátt plötum
2333DocType: Target Detail,Target Distribution,Target Dreifing
2334DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-Lokagjöf á Bráðabirgðamati
2335apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Flytur aðila og heimilisfang
2336DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankareikningur nr
2337DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Þetta er fjöldi síðustu búin færslu með þessu forskeyti
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302338DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
2339{total_score} (the total score from that period),
2340{period_number} (the number of periods to present day)
2341","Nota má punktabreytur, svo og: {total_score} (heildarskoran frá því tímabili), {tímabil_númer} (fjöldi tímabila til dagsins í dag)"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002342apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Búðu til innkaupapöntun
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302343DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,lestur 8
2344DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Athugasemd um losun
2345apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Að byrja
2346DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Skattar og gjöld Útreikningur
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002347DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bókfært eignaaukning sjálfkrafa
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302348DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
2349DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Beiðni um Tilvitnun Birgir
2350DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Skráningarnúmer
2351apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Vélbúnaður
2352DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Ávísun Skammtar
2353DocType: Contract,HR Manager,HR Manager
2354apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Vinsamlegast veldu Company
2355apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilege Leave
2356DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Birgir Dagsetning reiknings
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302357apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Þú þarft að virkja Shopping Cart
2358DocType: Payment Entry,Writeoff,Afskrifa
2359DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
2360DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Dæmi:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Þetta mun búa til lykilorð eins og SAL-Jane-1972
2361DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Heiti forskeyti fyrir nöfn
2362DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Úttekt Snið Goal
2363DocType: Salary Component,Earning,earnings
2364DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Stigatöflu
2365DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party Reikningur Gjaldmiðill
2366DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Samtals áætlað fjarlægð
2367DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Viðskiptakröfur Ógreiddur reikningur
2368DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
2369apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM Browser
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Not allowed to create accounting dimension for {0},Ekki leyft að búa til bókhaldsvídd fyrir {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002371apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Vinsamlegast uppfærðu stöðu þína fyrir þennan þjálfunarviðburð
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302372DocType: Item Barcode,EAN,EAN
2373DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Bæta eða draga
2374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Skarast skilyrði fundust milli:
2375DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Reit í bankaviðskiptum
2376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Gegn Journal Entry {0} er þegar leiðrétt gagnvart einhverjum öðrum skírteini
2377,Inactive Sales Items,Óvirkir söluhlutir
2378DocType: Quality Review,Additional Information,Viðbótarupplýsingar
2379apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Pöntunin Value
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302380apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Matur
2381apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Ageing Range 3
2382DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS Loka Voucher Upplýsingar
2383DocType: Bank Account,Is the Default Account,Er sjálfgefinn reikningur
2384DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Log
2385apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,Engin samskipti fundust.
2386DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Innritun
2387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Búðu til greiðslufærslu
2388DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Engin heimsókna
2389apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Viðhaldsáætlun {0} er til staðar gegn {1}
2390apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,innritast nemandi
2391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Gjaldmiðill lokun reiknings skal vera {0}
2392apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
2393 with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Skipun skarast við {0}. <br> {1} hefur tíma samkvæmt áætlun með {2} klukkan {3} sem hefur {4} mínútu (s).
2394apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa stig fyrir allar markmiðum ætti að vera 100. Það er {0}
2395DocType: Project,Start and End Dates,Upphafs- og lokadagsetningar
2396DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Samningsskilmál Skilgreining Skilmálar
2397,Delivered Items To Be Billed,Afhent Items verður innheimt
2398apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Open BOM {0}
2399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
2400DocType: Authorization Rule,Average Discount,Meðal Afsláttur
2401DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
2402DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,Árleg undanþága frá HRA
2403DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities
2404DocType: POS Profile,Accounting,bókhald
2405DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Innheimtufjárhæð
2406DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Hætta við viðtalssamantekt
2407apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Vinsamlegast veldu lotur í lotuðum hlutum
2408DocType: Asset,Depreciation Schedules,afskriftir Skrár
2409apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Búa til sölureikning
2410apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Óhæfur ITC
2411apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Stuðningur við opinbera forritið er úr gildi. Vinsamlegast settu upp einkaforrit, til að fá frekari upplýsingar, sjáðu notendahandbók"
2412DocType: Task,Dependent Tasks,Ósjálfstætt verkefni
2413apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,Eftirfarandi reikningar gætu verið valin í GST stillingum:
2414apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Magn til að framleiða
2415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Umsókn tímabil getur ekki verið úti leyfi úthlutun tímabil
2416DocType: Activity Cost,Projects,verkefni
2417DocType: Payment Request,Transaction Currency,Færsla Gjaldmiðill
2418apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Frá {0} | {1} {2}
2419apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Sumar tölvupóstar eru ógildar
2420DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operation Lýsing
2421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Get ekki breytt Fiscal Year upphafsdagur og reikningsár lokadag þegar Fiscal Year er vistuð.
2422DocType: Quotation,Shopping Cart,Innkaupakerra
2423apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Outgoing
2424DocType: POS Profile,Campaign,herferð
2425DocType: Supplier,Name and Type,Nafn og tegund
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302426apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Item Reported,Liður tilkynntur
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Samþykki Staða verður &quot;Samþykkt&quot; eða &quot;Hafnað &#39;
2428DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Tengiliðir og heimilisfang
2429DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Ákveðið innritun og útritun
2430DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Max Hagur (upphæð)
2431apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Bættu við athugasemdum
2432DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Tengiliður
2433apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&quot;Bjóst Start Date &#39;má ekki vera meiri en&#39; Bjóst Lokadagur &#39;
2434apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Engin gögn fyrir þetta tímabil
2435DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Auðvitað Lokadagur
2436DocType: Holiday List,Holidays,Holidays
2437DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Áætlaðir Magn
2438DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Vatn greining Criteria
2439DocType: Item,Maintain Stock,halda lager
2440DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Gildandi mát
2441DocType: Employee,Prefered Email,Ákjósanleg Email
2442DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Hæfi og upplýsingar
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Innifalið í brúttóhagnaði
2444apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Net Breyting á fast eign
2445apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Magn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302446apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Gjald af gerðinni &#39;Raunveruleg&#39; í röð {0} er ekki að vera með í Item Rate
2447apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Max: {0}
2448apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,frá DATETIME
2449DocType: Shopify Settings,For Company,Company
2450apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Beiðni um tilvitnun er óvirk til að fá aðgang frá vefsíðunni, fyrir meira Check vefgáttinni stillingar."
2451DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Birgir Scorecard Scoring Variable
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Kaup Upphæð
2453DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Breytingar á greiðslu
2454DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Sendingar Address Nafn
2455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Mynd reikninga
2456DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Skilmálar og skilyrði Content
2457apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Það voru villur að búa til námskeiði
2458DocType: Communication Medium,Timeslots,Tímamót
2459DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Fyrsta kostnaðarákvörðunin á listanum verður stillt sem sjálfgefið kostnaðarákvörðun.
2460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,getur ekki verið meiri en 100
2461apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Þú þarft að vera notandi annar en Stjórnandi með kerfisstjóra og hlutverkastjóra hlutverk til að skrá þig á markaðssvæði.
2462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Liður {0} er ekki birgðir Item
2463DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
2464DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,unscheduled
2465DocType: Employee,Owned,eigu
2466DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Hærri sem talan, hærri forgang"
2467,Purchase Invoice Trends,Kaupa Reikningar Trends
2468apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Engar vörur fundust
2469DocType: Employee,Better Prospects,betri horfur
2470DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Glútenfrí
2471DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Lágmarks heildartekjur
2472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches",Row # {0}: Batch {1} hefur aðeins {2} magn. Vinsamlegast veldu annað lotu sem hefur {3} magn í boði eða skipt röðina í margar línur til að afhenda / gefa út úr mörgum lotum
2473DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Lengd gildistíma (í dögum)
2474DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Upphæðardagur
2475DocType: Subscription Plan,Price Determination,Verðsamanburður
2476DocType: Vehicle,License Plate,Númeraplata
2477apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,New Department
2478DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Vinna í fríi
2479DocType: Appraisal,Goals,mörk
2480DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Leyfa að endurstilla þjónustustigssamning
2481apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Veldu POS prófíl
2482DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Ábyrgð í / AMC Staða
2483,Accounts Browser,reikningar Browser
2484DocType: Procedure Prescription,Referral,Tilvísun
2485DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Greiðsla Entry Tilvísun
2486DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
2487DocType: Support Search Source,Response Options,Svörunarvalkostir
2488DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Notaðu margar verðlagsreglur
2489DocType: HR Settings,Employee Settings,Employee Stillingar
2490apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Hleðsla greiðslukerfis
2491,Batch-Wise Balance History,Hópur-Wise Balance Saga
2492apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Row # {0}: Ekki er hægt að stilla Rate ef upphæðin er hærri en reiknuð upphæð fyrir lið {1}.
2493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Prenta uppfærðar í viðkomandi prenta sniði
2494DocType: Package Code,Package Code,pakki Code
2495apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,lærlingur
2496DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Fyrirtæki GSTIN
2497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Neikvætt Magn er ekki leyfð
2498DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
2499Used for Taxes and Charges",Tax smáatriði borð sóttu meistara lið sem streng og geyma á þessu sviði. Notað fyrir skatta og gjöld
2500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Starfsmaður getur ekki skýrslu við sjálfan sig.
2501apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Verð:
2502DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Skiptu um þessa dagsetningu handvirkt til að setja upp næsta upphafsdagsetningu samstillingar
2503DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Hámark Leaves leyft
2504DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ef reikningur er frosinn, eru færslur leyft að afmörkuðum notendum."
2505DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
2506apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Bókhald Entry fyrir {0}: {1} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {2}
2507DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Leyfi samþykki skylt í leyfi umsókn
2508DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Job uppsetningu, hæfi sem krafist o.fl."
2509DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Staða reiknings
2510apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Tax Regla fyrir viðskiptum.
2511DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tegund skjals til að endurnefna.
2512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Leysa villu og hlaða aftur.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302513DocType: Buying Settings,Over Transfer Allowance (%),Yfirfærsla vegna yfirfærslu (%)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Viðskiptavini er krafist móti óinnheimt reikninginn {2}
2515DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Samtals Skattar og gjöld (Company gjaldmiðli)
2516DocType: Weather,Weather Parameter,Veðurparameter
2517apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Sýna P &amp; unclosed fjárhagsári er L jafnvægi
2518DocType: Item,Asset Naming Series,Eignaheiti
2519DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-MM.
2520apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Hús leigð dagsetningar ætti að vera að minnsta kosti 15 daga í sundur
2521DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Safn Upplýsingar
2522DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Leyfa prentun áður en þú greiðir
2523DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Tengd jarðvegur áferð
2524DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Sendingar Account
2525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} er óvirkur
2526DocType: GSTR 3B Report,March,Mars
2527DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Viðskiptareikningar banka
2528DocType: Quality Inspection,Readings,Upplestur
2529DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Samtals viðbótarkostnað
2530DocType: Quality Action,Quality Action,Gæðaaðgerð
2531apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Engar milliverkanir
2532DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Rusl efniskostnaði (Company Gjaldmiðill)
2533apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Set Start Time and End Time for \
2534 Support Day {0} at index {1}.",Stilltu upphafstíma og lokatíma fyrir \ Support Day {0} í vísitölu {1}.
2535apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Sub þing
2536DocType: Asset,Asset Name,Asset Name
2537DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,verkefni Þyngd
2538DocType: Shipping Rule Condition,To Value,til Value
2539DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Bættu sjálfkrafa við sköttum og gjöldum af sniðmáti hlutarskatta
2540DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Hollusta Program Tegund
2541DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
2542apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Source vöruhús er nauðsynlegur fyrir röð {0}
2543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Greiðslutími í röð {0} er hugsanlega afrit.
2544apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Landbúnaður (beta)
2545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,pökkun Slip
2546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,skrifstofa leigu
2547apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Skipulag SMS Gateway stillingar
2548DocType: Disease,Common Name,Algengt nafn
2549DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Viðbrögð sniðmáts viðskiptavina
2550DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Starfsmannaþjónusta
2551apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Ekkert heimilisfang bætt við enn.
2552DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation vinnustund
2553DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Blóðþrýstingur
2554apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analyst
2555apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} er ekki í gildum launum
2556DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Max Hagur (Árlega)
2557DocType: Item,Inventory,Skrá
2558apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Sæktu sem Json
2559DocType: Item,Sales Details,velta Upplýsingar
2560DocType: Opportunity,With Items,með atriði
2561apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Herferðin &#39;{0}&#39; er þegar til fyrir {1} &#39;{2}&#39;
2562DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Viðhaldsteymi
2563DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Röð í hvaða köflum ætti að birtast. 0 er fyrst, 1 er annað og svo framvegis."
2564apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,í Magn
2565DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Staðfestu skráð námskeið fyrir nemendur í nemendahópi
2566DocType: Item,Item Attribute,Liður Attribute
2567apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,ríkisstjórn
2568apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Kostnað Krafa {0} er þegar til fyrir Vehicle Innskráning
2569DocType: Asset Movement,Source Location,Heimild Staðsetning
2570apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Institute Name
2571apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Vinsamlegast sláðu endurgreiðslu Upphæð
2572DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Vinnutími þröskuldur fyrir fjarverandi
2573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Það getur verið margfeldi upphækkunarheimildarþáttur miðað við heildartekjur. En viðskiptatakan fyrir innlausn mun alltaf vera sú sama fyrir alla flokkaupplýsingar.
2574apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Item Afbrigði
2575apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Þjónusta
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302576apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 2,BOM 2
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302577DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
2578DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Sendu Laun Slip til starfsmanns
2579DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Kostnaður Center
2580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Búðu til reikninga
2581apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Veldu Möguleg Birgir
2582DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,Samskiptamiðill tegund
2583DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Veldu, til að gera viðskiptavininum kleift að leita að þessum reitum"
2584DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Flytja inn afhendibréf frá Shopify á sendingu
2585apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Sýna lokaðar
2586DocType: Issue Priority,Issue Priority,Forgangsröð útgáfu
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302587DocType: Leave Ledger Entry,Is Leave Without Pay,Er Leyfi án launa
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302588apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
2589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Flokkur er nauðsynlegur fyrir Fast eignalið
2590DocType: Fee Validity,Fee Validity,Gjaldgildi
2591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Engar færslur finnast í Greiðsla töflunni
2592apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Þessi {0} átök með {1} fyrir {2} {3}
2593DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,nemendur HTML
2594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} verður að vera minna en {2}
2595apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Veldu BOM, magn og vöruhús"
2596DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN kóða
2597DocType: Employee External Work History,Total Experience,Samtals Experience
2598apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Opið Verkefni
2599apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Pökkun Slip (s) Hætt
2600apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Cash Flow frá Fjárfesting
2601DocType: Program Course,Program Course,program Námskeið
2602DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Leyfa skipan
2603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Frakt og Áframsending Gjöld
2604DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Fyrirtæki Yfirskrift fyrir vefsvæðið heimasíðuna
2605DocType: Item Group,Item Group Name,Item Group Name
2606apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Taken
2607DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Skammtímalánareikningur
2608DocType: Student,Date of Leaving,Dagsetning Keyrsla
2609DocType: Pricing Rule,For Price List,Fyrir verðskrá
2610apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Executive Search
2611DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002612apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Stillingar sjálfgefið
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302613DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Sjálfkrafa valið (fyrir alla viðskiptavini)
2614apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Búa Leiða
2615DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Skrár
2616apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS Profile er nauðsynlegt til að nota Point-of-Sale
2617DocType: Cashier Closing,Net Amount,Virði
2618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} hefur ekki verið send inn þannig að aðgerðin er ekki hægt að ljúka
2619DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
2620DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Önnur Gjöld
2621DocType: Support Search Source,Result Route Field,Niðurstaða leiðsögn
2622DocType: Supplier,PAN,PAN
2623DocType: Employee Checkin,Log Type,Tegund annáls
2624DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Viðbótarupplýsingar Afsláttur Magn (Company Gjaldmiðill)
2625DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Birgiratafla
2626DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Niðurstaða Datetime
2627,Support Hour Distribution,Stuðningstími Dreifing
2628DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,viðhald Visit
2629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Loka láni
2630DocType: Student,Leaving Certificate Number,Lokaprófsskírteini Fjöldi
2631apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Skipun hætt, Vinsamlegast skoðaðu og hafðu samband við reikninginn {0}"
2632DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Laus Hópur Magn á Lager
2633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Uppfæra Prenta Format
2634DocType: Bank Account,Is Company Account,Er félagsreikningur
2635apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Leyfi Type {0} er ekki encashable
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302636apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit is already defined for the Company {0},Lánamörk eru þegar skilgreind fyrir fyrirtækið {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302637DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landað Kostnaður Hjálp
2638DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
2639DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Veldu Shipping Address
2640DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Væntanlegur HRS
2641apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Uppljómun Upplýsingar
2642DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Holidays á mikilvægum dögum.
2643apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Vinsamlegast settu inn allar nauðsynlegar niðurstöður gildi (s)
2644apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Viðskiptakröfur Yfirlit
2645DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Tengdir reikningar
2646DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Mánaðarlega endurgreiðslu Upphæð
2647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Opnun Reikningar
2648DocType: Contract,Contract Details,Samningsupplýsingar
2649apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vinsamlegast settu User ID reit í Starfsmannafélag met að setja Starfsmannafélag hlutverki
2650DocType: UOM,UOM Name,UOM Name
2651apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Til að senda 1
2652DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN kóða
2653apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,framlag Upphæð
2654DocType: Homepage Section,Section Order,Kafla röð
2655DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Sjúklingur Fundur
2656DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Sendingar Address
2657DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Þetta tól hjálpar þér að uppfæra eða festa magn og mat á lager í kerfinu. Það er oftast notuð til að samstilla kerfið gildi og hvað raunverulega er til staðar í vöruhús þínum.
2658DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Afhending Ath.
2659apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Óvirkt Webhook gögn
2660DocType: Water Analysis,Container,Ílát
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302661apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set valid GSTIN No. in Company Address,Vinsamlegast stillið gilt GSTIN nr í heimilisfang fyrirtækisins
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302662apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} birtist mörgum sinnum á röð {2} &amp; {3}
2663DocType: Item Alternative,Two-way,Tveir-vegur
2664DocType: Item,Manufacturers,Framleiðendur
2665apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Villa við vinnslu frestaðs bókhalds fyrir {0}
2666,Employee Billing Summary,Yfirlit yfir greiðslur starfsmanna
2667DocType: Project,Day to Send,Dagur til að senda
2668DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Stjórna sýnishorni
2669apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Vinsamlegast stilltu röðina sem á að nota.
2670DocType: Patient,Tobacco Past Use,Notkun tóbaks í fortíðinni
2671DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Ferðalög
2672DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Vörumerki
2673DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Upplýsingar
2674DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Sköpun þjónustustigssamnings
2675apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Sjálfgefið vöruhús er nauðsynlegt til valið atriði
2676DocType: Quiz,Passing Score,Brottför stig
2677apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Box
2678apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Möguleg Birgir
2679DocType: Budget,Monthly Distribution,Mánaðarleg dreifing
2680apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver List er tóm. Vinsamlegast búa Receiver Listi
2681apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ógilt GSTIN! Inntakið sem þú slóst inn passar ekki við GSTIN snið fyrir UIN handhafa eða OIDAR þjónustuaðila sem eru ekki búsettir
2682apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Heilbrigðisþjónusta (beta)
2683DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Framleiðslu Plan Velta Order
2684apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
2685 Serial No cannot be ensured",Engin virk BOM fannst fyrir hlut {0}. Ekki er hægt að tryggja afhendingu með \ raðnúmeri
2686DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Velta Partner Target
2687DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Hámarkslán
2688DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,verðlagning Regla
2689apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Afrita rúlla númer fyrir nemanda {0}
2690apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Efni Beiðni um Innkaupapöntun
2691DocType: Company,Default Selling Terms,Sjálfgefin söluskilmálar
2692DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Greiðsla Velgengni URL
2693apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: aftur hlut {1} er ekki til í {2} {3}
2694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Reikningar
2695,Bank Reconciliation Statement,Bank Sættir Yfirlýsing
2696DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Medical erfðaskrá
2697DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Áminningarskilaboð
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302698DocType: Call Log,Lead Name,Lead Name
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302699,POS,POS
2700DocType: C-Form,III,III
2701apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Horfur
2702apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Opnun Stock Balance
2703DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Capital vinna í framfarir reikning
2704apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Breyting eignaverðs
2705DocType: Additional Salary,Payroll Date,Launardagsetning
2706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} verður að birtast aðeins einu sinni
2707apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Leaves Úthlutað Tókst fyrir {0}
2708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Engir hlutir í pakka
2709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Aðeins .csv og .xlsx skrár eru studdar eins og er
2710DocType: Shipping Rule Condition,From Value,frá Value
2711apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Framleiðsla Magn er nauðsynlegur
2712DocType: Loan,Repayment Method,endurgreiðsla Aðferð
2713DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Ef valið þá Heimasíða verður sjálfgefið Item Group fyrir vefsvæðið
2714DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,lestur 4
2715apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Bíður magn
2716apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Nemendur eru í hjarta kerfisins, bæta við öllum nemendum"
2717apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Lykilorð
2718DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,Mánaðarlega hæfilegt magn
2719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Úthreinsun dagsetning {1} er ekki hægt áður Ávísun Dagsetning {2}
2720DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Vottorð sem krafist er
2721DocType: Company,Default Holiday List,Sjálfgefin Holiday List
2722DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Birgir Group
2723apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
2724apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Frá tíma og tíma af {1} er skörun við {2}
2725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,lager Skuldir
2726DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,birgir Warehouse
2727DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Viltu samband við Mobile Nei
2728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Veldu fyrirtæki
2729,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Efni Beiðnir sem Birgir tilvitnanir eru ekki stofnað
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302730apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hjálpaðu þér að halda utan um samninga sem byggjast á birgi, viðskiptavini og starfsmanni"
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302731DocType: Company,Discount Received Account,Móttekinn reikningur
2732DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Prenta kafla
2733DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Áætlaður kostnaður á hverja stöðu
2734DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
2735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Notandi {0} hefur engin sjálfgefin POS prófíl. Kannaðu sjálfgefið í röð {1} fyrir þennan notanda.
2736DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Fundargerðir gæða fundar
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302737apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier &gt; Supplier Type,Birgir&gt; Gerð birgis
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302738apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Tilvísun starfsmanna
2739DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Setja 0. engin takmörk
2740apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Daginn (s) sem þú ert að sækja um leyfi eru frí. Þú þarft ekki að sækja um leyfi.
2741DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Aðal heimilisfang og tengiliðaval
2742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Endursenda Greiðsla tölvupóst
2743apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,nýtt verkefni
2744DocType: Clinical Procedure,Appointment,Skipun
2745apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,aðrar skýrslur
2746apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Vinsamlegast veldu að minnsta kosti eitt lén.
2747DocType: Dependent Task,Dependent Task,Dependent Task
2748apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Birgðir til UIN handhafa
2749DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify Skattareikningur
2750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Breytistuðull fyrir sjálfgefið Mælieiningin skal vera 1 í röðinni {0}
2751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leyfi af gerð {0} má ekki vera lengri en {1}
2752DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Bjartsýni leið
2753DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prófaðu að skipuleggja starfsemi fyrir X daga fyrirvara.
2754apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
2755 You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} laus störf og {1} fjárhagsáætlun fyrir {2} sem þegar er áætlað fyrir dótturfyrirtæki af {3}. \ Þú getur aðeins áætlað allt að {4} laus störf og fjárhagsáætlun {5} samkvæmt áætluninni fyrir starfsmanninn {6} fyrir móðurfélagið {3}.
2756DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop afmælisáminningar
2757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Vinsamlegast settu Default Launaskrá Greiðist reikning í félaginu {0}
2758DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Verðlagsregla vörumerki
2759DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Fá fjárhagslegt brot á skattar og gjöld gagna af Amazon
2760DocType: SMS Center,Receiver List,Receiver List
2761DocType: Pricing Rule,Rule Description,Reglulýsing
2762apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,leit Item
2763DocType: Program,Allow Self Enroll,Leyfa sjálf innritun
2764DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Greiðslu upphæð
2765apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Hálft dagur Dagsetning ætti að vera á milli vinnu frá dagsetningu og vinnslutíma
2766DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Heilbrigðisþjónustudeildir
2767apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,neytt Upphæð
2768apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Net Breyting á Cash
2769DocType: Assessment Plan,Grading Scale,flokkun Scale
2770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mælieiningin {0} hefur verið slegið oftar en einu sinni í viðskipta Factor töflu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Lager í hendi
2772apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
2773 pro-rata component",Vinsamlegast bættu við eftirtalin kostir {0} í forritið sem \ pro-rata hluti
2774apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Vinsamlegast stilltu skattalög fyrir opinbera umsjónina &#39;% s&#39;
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302775apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Kostnaður af úthlutuðum Items
2776DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Sjúkrahús
2777apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Magn má ekki vera meira en {0}
2778DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Fjármögnuð upphæð
2779apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Næstliðnu reikningsári er ekki lokað
2780DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Practitioner Stundaskrá
2781apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Aldur (dagar)
2782DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
2783DocType: Additional Salary,Additional Salary,Viðbótarupplýsingar Laun
2784DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tilvitnun Item
2785DocType: Customer,Customer POS Id,Viðskiptavinur POS-auðkenni
2786apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,Námsmaður með tölvupóst {0} er ekki til
2787DocType: Account,Account Name,Nafn reiknings
2788apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Frá Dagsetning má ekki vera meiri en hingað til
2789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial Nei {0} magn {1} getur ekki verið brot
2790DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Notaðu afslátt af gjaldi
2791DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Tally skuldara reikningur
2792DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Kynningarkerfi
2793apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Vinsamlegast sláðu inn slóðina á Woocommerce Server
2794DocType: GSTR 3B Report,September,September
2795DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Birgir Part Number
2796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Viðskiptahlutfall er ekki hægt að 0 eða 1
2797apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Greiðsluheiti
2798DocType: Share Balance,To No,Til nr
2799apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Öll lögboðin verkefni fyrir sköpun starfsmanna hefur ekki enn verið gerðar.
2800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} er aflýst eða henni hætt
2801DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
2802DocType: Loan,Applicant Type,Umsækjandi Tegund
2803DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03-Skortur á þjónustu
2804DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Sjálfgefin Læknisfræðileg staðal
2805DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
2806DocType: Project Template Task,Project Template Task,Verkefni sniðmáts verkefnis
2807DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Yfir innheimtuheimild (%)
2808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvittun {0} er ekki lögð
2809DocType: Company,Default Payable Account,Sjálfgefið Greiðist Reikningur
2810apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Stillingar fyrir online innkaupakörfu ss reglur skipum, verðlista o.fl."
2811DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
2812apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% Billed
2813apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,frátekið Magn
2814DocType: Party Account,Party Account,Party Reikningur
2815apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Vinsamlegast veldu fyrirtæki og tilnefningu
2816apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Mannauður
2817apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,efri Tekjur
2818DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Atriði Framleiðandi
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302819apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Lead,Búðu til nýja blý
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302820DocType: BOM Operation,Batch Size,Hópastærð
2821apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,hafna
2822DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet í félaginu Gjaldmiðill
2823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Flytja inn vel
2824apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Efnisbeiðni ekki búin til, sem magn fyrir hráefni sem þegar er til."
2825DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
2826DocType: Appraisal,For Employee,fyrir starfsmann
2827DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Tilnefning (valfrjálst)
2828apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Matshlutfall fannst ekki fyrir hlutinn {0} sem þarf til að færa bókhald fyrir {1} {2}. Ef hluturinn er með viðskipti sem núll matshlutfall í {1}, vinsamlegast getið þess í {1} hlutatöflunni. Annars, vinsamlegast stofnaðu komandi hlutabréfaviðskipti fyrir hlutinn eða nefndu matshlutfall í hlutaskránni og reyndu síðan að senda inn / hætta við þessa færslu."
2829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance gegn Birgir skal gjaldfæra
2830DocType: Company,Default Values,sjálfgefnar
2831DocType: Certification Application,INR,INR
2832apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Afgreiða heimilisföng
2833DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Notandi sköpunar
2834DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Gæðaferli
2835apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Vinsamlegast athugaðu villubókina til að fá upplýsingar um innflutningsvillurnar
2836DocType: Bank Transaction,Reconciled,Sátt
2837DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Heildarfjárhæð Endurgreiða
2838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Þetta er byggt á logs gegn þessu ökutæki. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
2839apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Launardagsetning getur ekki verið minni en tengingardagur starfsmanns
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302840DocType: Pick List,Item Locations,Staðir hlutar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} búin
2842apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
2843 or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Atvinnugreinar til tilnefningar {0} þegar opna \ eða leigja lokið samkvæmt starfsáætluninni {1}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302844apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,You can publish upto 200 items.,Þú getur birt allt að 200 atriði.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302845DocType: Vital Signs,Constipated,Hægðatregða
2846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Gegn Birgir Invoice {0} dagsett {1}
2847DocType: Customer,Default Price List,Sjálfgefið Verðskrá
2848apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Eignastýring Hreyfing met {0} búin
2849apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Engar vörur fundust.
2850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Þú getur ekki eytt Fiscal Year {0}. Reikningsár {0} er sett sem sjálfgefið í Global Settings
2851DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Eigið / ábyrgðareikningur
2852apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Viðskiptavinur með sama nafni er þegar til
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302853apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Þetta mun leggja inn launakostnað og búa til dagbókarfærslu. Viltu halda áfram?
2854DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Samtals nettóþyngd
2855DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Panta staðfestingar nr
2856apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Hagnaður
2857DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,Hæfi fyrir ITC
2858DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
2859DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
2860,Customer Credit Balance,Viðskiptavinur Credit Balance
2861apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Net Breyta í viðskiptaskuldum
2862apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Lánshæfismat hefur verið farið fyrir viðskiptavininn {0} ({1} / {2})
2863apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Viðskiptavinur þarf að &#39;Customerwise Afsláttur&#39;
2864apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Uppfæra banka greiðslu dagsetningar með tímaritum.
2865apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,verðlagning
2866DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Auðkenni aðsóknartækja (líffræðileg tölfræðileg / RF merki)
2867DocType: Quotation,Term Details,Term Upplýsingar
2868DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Yfir afhending / kvittun (%)
2869DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Starfsmaður hvatningu
2870apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ekki er hægt að innritast meira en {0} nemendum fyrir þessum nemendahópi.
2871apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Samtals (án skatta)
2872apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Leiða Count
2873apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Tilboð í boði
2874DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Getu áætlanagerð fyrir (dagar)
2875apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,Öflun
2876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Ekkert af þeim atriðum hafa allar breytingar á magni eða verðmæti.
2877apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Lögboðið reit - Program
2878DocType: Special Test Template,Result Component,Niðurstaða hluti
2879apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,ábyrgð kröfu
2880,Lead Details,Lead Upplýsingar
2881DocType: Volunteer,Availability and Skills,Framboð og hæfni
2882DocType: Salary Slip,Loan repayment,lán endurgreiðslu
2883DocType: Share Transfer,Asset Account,Eignareikningur
2884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Nýr útgáfudagur ætti að vera í framtíðinni
2885DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Lokadagur tímabils núverandi reikningi er
2886DocType: Lab Test,Technician Name,Nafn tæknimanns
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002887apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05302888 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
2889 Serial No.",Ekki er hægt að tryggja afhendingu með raðnúmeri þar sem \ Item {0} er bætt með og án þess að tryggja afhendingu með \ raðnúmeri
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302890DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Aftengja greiðsla á niðurfellingar Invoice
2891DocType: Bank Reconciliation,From Date,frá Dagsetning
2892apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Núverandi kílómetramæli lestur inn ætti að vera hærri en upphaflega Ökutæki Kílómetrastaða {0}
2893DocType: Restaurant Reservation,No Show,Engin sýning
2894apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Þú verður að vera skráður birgir til að búa til e-Way Bill
2895DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Sendingar Regla Country
2896apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Leyfi og Mæting
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002897DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Alhliða trygging
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302898DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,hluta Lokið
2899apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Bæta við leiðum
2900apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Miðlungs næmi
2901DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Fela frí í laufum sem fer
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002902DocType: Loyalty Program,Redemption,Innlausn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302903DocType: Sales Invoice,Packed Items,pakkað Items
2904DocType: Tally Migration,Vouchers,Skírteini
2905DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Skatthlutfall
2906DocType: Contract,Contract Period,Samningstími
2907apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Ábyrgð kröfu gegn Raðnúmer
2908apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total',&#39;Total&#39;
2909DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Virkja Shopping Cart
2910DocType: Employee,Permanent Address,Heimilisfang
2911DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Collection Tier
2912apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Frá dagsetningunni má ekki vera minna en tengingardagur starfsmanns
2913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
2914 than Grand Total {2}",Fyrirframgreiðslu á móti {0} {1} getur ekki verið meiri \ en GRAND Samtals {2}
2915DocType: Patient,Medication,Lyfjagjöf
2916DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Inniheldur ekki hlutabréfaeign
2917apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Vinsamlegast veldu atriði kóða
2918DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Nám í sömu Institute
2919DocType: Leave Type,Earned Leave,Aflað Leyfi
2920apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Skattareikningur ekki tilgreindur fyrir Shopify Tax {0}
2921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},Eftirfarandi raðnúmer voru búin til: <br> {0}
2922DocType: Employee,Salary Details,Laun Upplýsingar
2923DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
2924DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Til Lager (Valfrjálst)
2925DocType: GST Settings,GST Accounts,GST reikninga
2926DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Greiddur Magn (Company Gjaldmiðill)
2927DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Viðbótarupplýsingar Afsláttur
2928DocType: Selling Settings,Selling Settings,selja Stillingar
2929apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Online Uppboð
2930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Vinsamlegast tilgreindu annaðhvort magni eða Verðmat Meta eða bæði
2931apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,fylling
2932apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Skoða í körfu
2933DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,Vaktu raunverulega byrjun
2934DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Er dagbókargögn flutt inn
2935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,markaðskostnaður
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302936apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,{0} units of {1} is not available.,{0} einingar af {1} eru ekki tiltækar.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302937,Item Shortage Report,Liður Skortur Report
2938DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Greiðslur með bankaviðskiptum
2939apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Ekki er hægt að búa til staðlaðar forsendur. Vinsamlegast breyttu viðmiðunum
2940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Þyngd er getið, \ nVinsamlega nefna &quot;Þyngd UOM&quot; of"
2941DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Efni Beiðni notað til að gera þetta lager Entry
2942DocType: Hub User,Hub Password,Hub Lykilorð
2943DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Aðskilja námskeið byggt fyrir hverja lotu
2944,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Markmiðsafbrigði söluaðila miðað við vöruflokk
2945apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Single eining hlut.
2946DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Flokkur
2947DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Næsta viðskiptadagur
2948apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Úthlutað blöð
2949DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Skammtur eftir tímabili
2950apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Heildar skattskyld gildi
2951DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Kaflaskipti
2952,Student Fee Collection,Student Fee Collection
2953apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Skipunartími (mín.)
2954DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gera Bókhald færslu fyrir hvert Stock Hreyfing
2955DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Samtals Leaves Úthlutað
2956apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Vinsamlegast sláðu inn fjárhagsári upphafs- og lokadagsetningar
2957DocType: Employee,Date Of Retirement,Dagsetning starfsloka
2958DocType: Upload Attendance,Get Template,fá sniðmát
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05302959apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Pick List,Veldu lista
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302960,Sales Person Commission Summary,Söluupplýsingar framkvæmdastjórnarinnar
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002961DocType: Material Request,Transferred,Flutt
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302962DocType: Vehicle,Doors,hurðir
2963DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Safna gjöld fyrir skráningu sjúklinga
2964apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Get ekki breytt eiginleiki eftir viðskipti með hlutabréf. Búðu til nýtt hlut og flytja birgðir til nýju hlutarins
2965DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
2966DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Tax Breakup
2967DocType: Employee,Joining Details,Tengja upplýsingar
2968DocType: Member,Non Profit Member,Non Profit Member
2969DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Útlánajöfnuður bankans
2970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kostnaður Center er nauðsynlegt fyrir &#39;RekstrarliÃ&#39; reikning {2}. Vinsamlegast setja upp sjálfgefið kostnaðarstað til félagsins.
2971DocType: Payment Schedule,Payment Term,Greiðsluskilmálar
2972apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A Viðskiptavinur Group til staðar með sama nafni vinsamlegast breyta Customer Name eða endurnefna Viðskiptavinur Group
2973DocType: Location,Area,Svæði
2974apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,nýtt samband við
2975DocType: Company,Company Description,Fyrirtæki Lýsing
2976DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
2977DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Framboðsstaður
2978DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,lestur 2
2979apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Starfsmaður {0} hefur nú þegar sent inn umsókn {1} fyrir launatímabilið {2}
2980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,efni Kvittun
2981DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Sendu inn / afgreiðdu greiðslur
2982DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
2983DocType: Homepage,Products,Vörur
2984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Fáðu reikninga sem byggja á síum
2985DocType: Announcement,Instructor,kennari
2986apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Veldu hlut (valfrjálst)
2987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Hollusta Programið er ekki gild fyrir völdu fyrirtæki
2988DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Gjaldskrá Stúdentahópur
2989DocType: Student,AB+,AB +
2990DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ef þessi atriði eru afbrigði, þá getur það ekki verið valinn í sölu skipunum o.fl."
2991DocType: Products Settings,Hide Variants,Fela afbrigði
2992DocType: Lead,Next Contact By,Næsta Samband með
2993DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Bótaábyrgð
2994apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Magn krafist fyrir lið {0} í röð {1}
2995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} Ekki er hægt að eyða eins magn er fyrir hendi tl {1}
2996DocType: Blanket Order,Order Type,Order Type
2997,Item-wise Sales Register,Item-vitur Sales Register
2998DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Kaup Upphæð
2999apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Opna sölur
3000DocType: Asset,Depreciation Method,Afskriftir Method
3001DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta?
3002apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,alls Target
3003apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Skynjun greining
3004apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Samþættur skattur
3005DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Sand samsetning (%)
3006DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Umsækjandi um starf
3007DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Framleiðslu Plan Efni Beiðni
3008apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Sjálfvirk sátt
3009DocType: Purchase Invoice,Release Date,Útgáfudagur
3010DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,sættir JSON
3011apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Of margir dálkar. Flytja skýrslu og prenta það með töflureikni.
3012DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,hópur Nei
3013DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub seljanda nafn
3014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Framfarir starfsmanna
3015DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Leyfa mörgum sölu skipunum gegn Purchase Order viðskiptavinar
3016DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Nemandi hópur kennari
3017DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Námsmat (af 10)
3018apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
3019apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Main
3020DocType: GSTR 3B Report,July,Júlí
3021apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Eftirfarandi atriði {0} er ekki merkt sem {1} atriði. Þú getur virkjað þau sem {1} atriði úr hlutastjóranum
3022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variant
3023apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Fyrir hlut {0} skal magn vera neikvætt númer
3024DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Setja forskeyti fyrir númerakerfi röð á viðskiptum þínum
3025DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,starfsmenn HTML
3026apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Sjálfgefið BOM ({0}) verður að vera virkt fyrir þetta atriði eða sniðmátið sitt
3027DocType: Employee,Leave Encashed?,Leyfi Encashed?
3028DocType: Email Digest,Annual Expenses,Árleg útgjöld
3029DocType: Item,Variants,afbrigði
3030DocType: SMS Center,Send To,Senda til
3031apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Það er ekki nóg leyfi jafnvægi um leyfi Tegund {0}
3032DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,úthlutað magn
3033DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Framlag til Nettó
3034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Manufactured,Framleitt
3035DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Liður viðskiptavinar Code
3036DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Sættir
3037DocType: Territory,Territory Name,Territory Name
3038DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Kaup pantanir til að fá
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303039apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-í-gangi Warehouse er krafist áður Senda
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Þú getur aðeins haft áætlanir með sömu innheimtuferli í áskrift
3041DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Mapped Data
3042DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og Tilvísun
3043DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Launatímabil Dagsetning
3044DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lögbundin upplýsingar og aðrar almennar upplýsingar um birgir
3045DocType: Item,Serial Nos and Batches,Raðnúmer og lotur
3046apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Styrkur nemendahóps
3047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Gegn Journal Entry {0} hjartarskinn ekki hafa allir ósamþykkt {1} færslu
3048apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
3049 Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Dótturfyrirtæki hafa þegar skipulagt fyrir {1} laus störf á fjárlögum {2}. \ Mönnun áætlun fyrir {0} ætti að úthluta fleiri laus störf og fjárhagsáætlun fyrir {3} en áætlað er fyrir dótturfyrirtæki þess
3050apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Þjálfun viðburðir
3051apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Afrit Serial Nei slegið í lið {0}
3052DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Markmið gæðaúttektar
3053apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Fylgjast með leiðsögn með leiðsögn.
3054DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Skilyrði fyrir Shipping reglu
3055DocType: Sales Invoice,e-Way Bill No.,e-Way Bill nr.
3056DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON framleiðsla
3057apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,vinsamlegast sláðu
3058apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Viðhaldsskrá
3059apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Vinsamlegast settu síuna miðað Item eða Warehouse
3060DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettóþyngd þessum pakka. (Reiknaðar sjálfkrafa sem summa nettó þyngd atriði)
3061apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Afsláttarfjárhæð getur ekki verið meiri en 100%
3062DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
3063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Fjöldi nýju kostnaðarstöðvarinnar, það verður innifalið í heiti kostnaðarmiðstöðvarinnar sem forskeyti"
3064DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Að skila og Bill
3065DocType: Student Group,Instructors,leiðbeinendur
3066DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Upphæð í Account Gjaldmiðill
3067DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Móttaka í Warehouse
3068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Bókhaldsvídd <b>{0}</b> er krafist fyrir reikninginn &#39;Hagnaður og tap&#39; {1}.
3069DocType: Communication Medium,Voice,Rödd
3070apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} Leggja skal fram
3071apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Hlutastýring
3072DocType: Authorization Control,Authorization Control,Heimildin Control
3073apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Hafnað Warehouse er nauðsynlegur móti hafnað Item {1}
3074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Mótteknar hlutabréfaskráningar
3075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,greiðsla
3076apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Vörugeymsla {0} er ekki tengt neinum reikningi, vinsamlegast tilgreinið reikninginn í vörugeymslunni eða settu sjálfgefið birgðareikning í félaginu {1}."
3077apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Stjórna pantanir
3078DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Raunveruleg tíma og kostnað
3079apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Efni Beiðni um hámark {0} má gera ráð fyrir lið {1} gegn Velta Order {2}
3080DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
3081DocType: Crop,Crop Spacing,Crop Spacing
3082DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Aðgerð ef árleg fjárhagsáætlun er yfir PO
3083DocType: Issue,Service Level,Þjónustustig
3084DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Leave Umsókn
3085DocType: Item,Will also apply for variants,Mun einnig gilda fyrir afbrigði
3086apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Eign er ekki hætt, eins og það er nú þegar {0}"
3087apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Starfsmaður {0} á hálfan dag á {1}
3088apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Samtals vinnutími ætti ekki að vera meiri en max vinnutíma {0}
3089DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Gera CWIP bókhald óvirkt
3090apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,On,Á
3091apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Knippi atriði á sölu.
3092DocType: Products Settings,Product Page,Vörusíða
3093DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Sendingarstillingar
3094DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Raunveruleg Magn
3095DocType: Sales Invoice Item,References,Tilvísanir
3096DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,lestur 10
3097apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Raðnúmer {0} tilheyrir ekki staðsetningunni {1}
3098DocType: Item,Barcodes,Strikamerki
3099DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Node
3100apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Þú hefur slegið afrit atriði. Vinsamlegast lagfæra og reyndu aftur.
3101DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Er flutt inn aðalgögn
3102apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Félagi
3103DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Hreyfing
3104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Vinnuskilyrði {0} verður að senda inn
3105apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,nýtt körfu
3106DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Frá upphæð
3107apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Liður {0} er ekki serialized Item
3108DocType: Leave Type,Encashment,Encashment
3109apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Veldu fyrirtæki
3110DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Afhendingastillingar
3111apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Sækja gögn
3112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Hámarks leyfi sem leyfður er í tegund ferðarinnar {0} er {1}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303113apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish 1 Item,Birta 1 hlut
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303114DocType: SMS Center,Create Receiver List,Búa Receiver lista
3115DocType: Student Applicant,LMS Only,Aðeins LMS
3116apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Laus-til-nota Dagsetning ætti að vera eftir kaupdegi
3117DocType: Vehicle,Wheels,hjól
3118DocType: Packing Slip,To Package No.,Til spakki
3119DocType: Patient Relation,Family,Fjölskylda
3120DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Reikningarafsláttur
3121DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Frestað tekjuskattur
3122DocType: Production Plan,Material Requests,efni Beiðnir
3123DocType: Warranty Claim,Issue Date,Útgáfudagur
3124DocType: Activity Cost,Activity Cost,virkni Kostnaður
3125DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,timesheet Detail
3126DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,neytt Magn
3127apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Fjarskipti
3128apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Enginn reikningur passaði við þessar síur: {}
3129apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Innheimtargjald verður að vera jafnt gjaldmiðli gjaldmiðils eða félagsreiknings gjaldmiðils
3130DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Gefur til kynna að pakki er hluti af þessari fæðingu (Only Draft)
3131apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Lokajafnvægi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303132DocType: Soil Texture,Loam,Loam
3133apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Row {0}: Gjalddagi má ekki vera fyrir útgáfudegi
3134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Magn í lið {0} verður að vera minna en {1}
3135,Sales Invoice Trends,Sölureikningi Trends
3136DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Beita / Samþykkja Leaves
3137apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,For,fyrir
3138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Getur átt röð ef gjaldið er af gerðinni &#39;On Fyrri Row Upphæð&#39; eða &#39;Fyrri Row Total&#39;
3139DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Afhending Warehouse
3140DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Aflað Leyfi Frequency
3141apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Tré fjárhagslegum stoðsviða.
3142apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Undirgerð
3143DocType: Serial No,Delivery Document No,Afhending Skjal nr
3144DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Tryggja afhendingu á grundvelli framleiddra raðnúmera
3145DocType: Vital Signs,Furry,Furry
3146apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Vinsamlegast settu &quot;hagnaður / tap reikning á Asset förgun&quot; í félaginu {0}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303147apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Add to Featured Item,Bæta við valinn hlut
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303148DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Fá atriði úr Purchase Kvittanir
3149DocType: Serial No,Creation Date,Creation Date
3150apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Markmið Staðsetning er krafist fyrir eignina {0}
3151DocType: GSTR 3B Report,November,Nóvember
3152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selja verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}"
3153DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Efni Beiðni Dagsetning
3154DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Birgir Tilvitnun Item
3155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Efni neysla er ekki stillt í framleiðslustillingum.
3156apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Skoða öll mál frá {0}
3157DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
3158DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Gæðafundarborð
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303159apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Vinsamlegast stilltu Naming Series fyrir {0} með Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303160apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Heimsókn á umræðunum
3161DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
3162DocType: Item,Has Variants,hefur Afbrigði
3163DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Kröfuhagur fyrir
3164apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings",Ekki er hægt að yfirfæra fyrir lið {0} í röð {1} meira en {2}. Til að leyfa ofgreiðslu skaltu setja í lagerstillingar
3165apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Uppfæra svar
3166apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Þú hefur nú þegar valið hluti úr {0} {1}
3167DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Heiti Monthly Distribution
3168DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Gæðaferli
3169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Hópur auðkenni er nauðsynlegur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303170apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,Please select Customer first,Vinsamlegast veldu viðskiptavin fyrst
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303171DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Móðurfélag Sales Person
3172apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Engin atriði sem berast eru tímabært
3173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Seljandi og kaupandi geta ekki verið þau sömu
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303174apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No views yet,Engar skoðanir ennþá
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303175DocType: Project,Collect Progress,Safna framfarir
3176DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
3177apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Veldu forritið fyrst
3178DocType: Patient Appointment,Patient Age,Sjúklingur Aldur
3179apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Annast verkefni
3180DocType: Quiz,Latest Highest Score,Nýjasta hæsta stigið
3181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Raðnúmer {0} hefur þegar verið skilað
3182DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Seljandi vöru eða þjónustu.
3183DocType: Budget,Fiscal Year,Fiscal Year
3184DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planað
3185apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} er á milli {1} og {2} (
3186DocType: Vehicle Log,Fuel Price,eldsneyti verð
3187DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Hafa hlut í framleiðslu
3188DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Framlegð peninga
3189DocType: Budget,Budget,Budget
3190apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Setja opinn
3191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fast Asset Item verður a non-birgðir atriði.
3192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Fjárhagsáætlun er ekki hægt að úthlutað gegn {0}, eins og það er ekki tekjur eða gjöld reikning"
3193DocType: Quality Review Table,Achieved,náð
3194DocType: Student Admission,Application Form Route,Umsóknareyðublað Route
3195apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Lokadagur samnings má ekki vera minni en í dag.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303196apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/CommentInput.vue,Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter til að senda
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303197DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Upplifun sjúklinga á gildum dögum
3198apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Skildu Type {0} er ekki hægt að úthluta þar sem það er leyfi án launa
3199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Reiknaðar upphæð {1} verður að vera minna en eða jafnt og til reikning útistandandi upphæð {2}
3200DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Í orðum verður sýnileg þegar þú vistar sölureikningi.
3201DocType: Lead,Follow Up,Fylgja eftir
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303202apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Cost Center: {0} does not exist,Kostnaðarmiðstöð: {0} er ekki til
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303203DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Item
3204apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Liður Group Tree
3205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Liður {0} er ekki skipulag fyrir Serial Nos. Athuga Item meistara
3206DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,viðhald Time
3207,Amount to Deliver,Nema Bera
3208DocType: Asset,Insurance Start Date,Tryggingar upphafsdagur
3209DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Sveigjanlegan ávinning
3210apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Sama hlutur hefur verið færður inn mörgum sinnum. {0}
3211apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Hugtakið Start Date getur ekki verið fyrr en árið upphafsdagur skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
3212apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Það voru villur.
3213apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN númer
3214apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Ekki tókst að setja upp vanskil
3215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} á milli {2} og {3}:
3216DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Áhugasvið
3217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Uppfæra reikningsnafn / númer
3218DocType: Naming Series,Current Value,Núverandi Value
3219apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Margar reikningsárin til fyrir dagsetningu {0}. Vinsamlegast settu fyrirtæki í Fiscal Year
3220DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,Kennariaskrár til að búa til af
3221apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} búin
3222DocType: GST Account,GST Account,GST reikning
3223DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Against Sales Order
3224,Serial No Status,Serial Nei Staða
3225DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Framúrskarandi
3226DocType: Supplier,Warn POs,Varið PO
3227,Daily Timesheet Summary,Daily Timesheet Yfirlit
3228apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
3229 must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Til að stilla {1} tíðni, munurinn frá og til dagsetning \ verður að vera meiri en eða jafnt og {2}"
3230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Þetta er byggt á lager hreyfingu. Sjá {0} for details
3231DocType: Pricing Rule,Selling,selja
3232DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Staða greiðslupöntunar
3233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Upphæð {0} {1} frádráttar {2}
3234DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nafn og Starfsmannafélag ID
3235DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Vöruafsláttur kynningar
3236DocType: Website Item Group,Website Item Group,Vefsíða Item Group
3237apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Engin launaspjald fannst fyrir framangreindar valin skilyrði
3238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Skyldur og skattar
3239DocType: Projects Settings,Projects Settings,Verkefni Stillingar
3240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Vinsamlegast sláðu viðmiðunardagur
3241apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} greiðsla færslur er ekki hægt að sía eftir {1}
3242DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tafla fyrir lið sem verður sýnd í Web Site
3243DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Staðar Magn
3244DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
3245DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Efni Beiðni Item
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303246apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Tré Item hópa.
3247DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Heildarframleiðsla
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303248apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No reviews yet,Engar umsagnir ennþá
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Getur ekki átt línunúmeri meiri en eða jafnt og núverandi röð númer fyrir þessa Charge tegund
3250DocType: Asset,Sold,selt
3251,Item-wise Purchase History,Item-vitur Purchase History
3252apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Vinsamlegast smelltu á &#39;Búa Stundaskrá&#39; að ná Serial Nei bætt við fyrir lið {0}
3253DocType: Account,Frozen,Frozen
3254apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Gerð ökutækis
3255DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Base Magn (Company Gjaldmiðill)
3256DocType: Purchase Invoice,Registered Regular,Skráð reglulega
3257apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Hráefni
3258DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Tilvísun Row
3259DocType: Installation Note,Installation Time,uppsetning Time
3260DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Bókhalds Upplýsingar
3261DocType: Shopify Settings,status html,stöðu html
3262apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki
3263DocType: Designation,Required Skills,Nauðsynleg færni
3264DocType: Inpatient Record,O Positive,O Jákvæð
3265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Fjárfestingar
3266DocType: Issue,Resolution Details,upplausn Upplýsingar
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303267DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Type,Tegund viðskipta
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303268DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,samþykktarviðmiðanir
3269apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Vinsamlegast sláðu Efni Beiðnir í töflunni hér að ofan
3270apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Engar endurgreiðslur eru tiltækar fyrir Journal Entry
3271DocType: Hub Tracked Item,Image List,Myndalisti
3272DocType: Item Attribute,Attribute Name,eigindi nafn
3273DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Búðu til reikning við upphaf tímabils
3274DocType: BOM,Show In Website,Sýna í Vefsíða
3275DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Alls Greiðist Upphæð
3276DocType: Task,Expected Time (in hours),Væntanlegur Time (í klst)
3277DocType: Item Reorder,Check in (group),Innritun (hópur)
3278DocType: Soil Texture,Silt,Silt
3279,Qty to Order,Magn til að panta
3280DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Reikningurinn höfuð undir ábyrgð eða Equity, sem Hagnaður / Tap verður færður"
3281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Annað fjárhagsáætlun &quot;{0}&quot; er nú þegar fyrir hendi við {1} &#39;{2}&#39; og reikning &#39;{3}&#39; fyrir reikningsár {4}
3282apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Gantt graf af öllum verkefnum.
3283DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins to First Response
3284DocType: Pricing Rule,Margin Type,spássía Type
3285apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} klukkustundir
3286DocType: Course,Default Grading Scale,Sjálfgefið flokkun Scale
3287DocType: Appraisal,For Employee Name,Fyrir Starfsmannafélag Nafn
3288DocType: Holiday List,Clear Table,Hreinsa Tafla
3289DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Skattreikningur
3290apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Lausar rifa
3291DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,reikningur nr
3292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Greiða
3293DocType: Room,Room Name,Room Name
3294DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Ávísunartími
3295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Skildu ekki hægt að beita / aflýst áður {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}"
3296DocType: Activity Cost,Costing Rate,kosta Rate
3297apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Viðskiptavinur heimilisföngum og Tengiliðir
3298DocType: Homepage Section,Section Cards,Hlutakort
3299,Campaign Efficiency,Virkni herferðar
3300DocType: Discussion,Discussion,umræða
3301DocType: Bank Transaction,Transaction ID,Færsla ID
3302DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Tregðu skatt vegna óskráðs skattfrelsis
3303DocType: Volunteer,Anytime,Hvenær sem er
3304DocType: Bank Account,Bank Account No,Bankareikningur nr
3305DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Skattfrelsi frá starfsmanni
3306DocType: Patient,Surgical History,Skurðaðgerðarsaga
3307DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Mapped Header
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303308apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Vinsamlegast settu upp nafnakerfi starfsmanna í mannauð&gt; HR stillingar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303309DocType: Employee,Resignation Letter Date,Störfum Letter Dagsetning
3310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Verðlagning Reglurnar eru frekar síuð miðað við magn.
3311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Vinsamlegast settu Dagsetning Tengingar fyrir starfsmann {0}
3312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Vinsamlegast sláðu inn mismunareikning
3313DocType: Inpatient Record,Discharge,Losun
3314DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total Billing Magn (með Time Sheet)
3315apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Búðu til gjaldskrá
3316apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Endurtaka Tekjur viðskiptavinar
3317DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
3318DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Sláðu inn 0 til að falla frá takmörkun
3319DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Mapped Items
3320DocType: Amazon MWS Settings,IT,ÞAÐ
3321DocType: Chapter,Chapter,Kafli
3322apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,pair
3323DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Sjálfgefin reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í POS Reikningur þegar þessi stilling er valin.
3324apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Veldu BOM og Magn fyrir framleiðslu
3325DocType: Asset,Depreciation Schedule,Afskriftir Stundaskrá
3326DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Against reikninginn
3327apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date ætti að vera á milli Frá Dagsetning og hingað
3328DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Raunveruleg Dagsetning
3329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Vinsamlega stilltu sjálfgefna kostnaðarmiðstöðina í {0} fyrirtæki.
3330apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Daglegt yfirlit verkefnisins fyrir {0}
3331DocType: Item,Has Batch No,Hefur Batch No
3332apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Árleg Billing: {0}
3333DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail
3334apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Vörur og þjónusta Skattur (GST Indland)
3335DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Vörugjöld Page Number
3336DocType: Asset,Purchase Date,kaupdegi
3337apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Gat ekki búið til leyndarmál
3338DocType: Volunteer,Volunteer Type,Sjálfboðaliðar
3339DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
3340DocType: Shift Assignment,Shift Type,Shift Tegund
3341DocType: Student,Personal Details,Persónulegar upplýsingar
3342apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Flytja út reikninga
3343apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Vinsamlegast settu &quot;Asset Afskriftir Kostnaður Center&quot; í félaginu {0}
3344,Maintenance Schedules,viðhald Skrár
3345DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Notaðu reglu um vörumerki
3346DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Raunveruleg End Date (með Time Sheet)
3347apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,Get ekki lokað verkefni {0} þar sem háð verkefni {1} þess er ekki lokað.
3348DocType: Soil Texture,Soil Type,Jarðvegsgerð
3349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Upphæð {0} {1} gegn {2} {3}
3350,Quotation Trends,Tilvitnun Trends
3351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ekki getið í master lið fyrir lið {0}
3352DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless umboð
3353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debit Til reikning verður að vera Krafa reikning
3354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Veldu fjármálabók fyrir hlutinn {0} í röð {1}
3355DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Sendingar Upphæð
3356DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Tímabilsstig
3357apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Bæta við viðskiptavinum
3358apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Bíður Upphæð
3359DocType: Lab Test Template,Special,Sérstakur
3360DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,ummyndun Factor
3361DocType: Purchase Order,Delivered,afhent
3362,Vehicle Expenses,ökutæki Útgjöld
3363DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Búðu til Lab Test (s) á Sölu Reikningur Senda
3364DocType: Serial No,Invoice Details,Reikningsupplýsingar
3365apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Skila þarf uppbyggingu launa áður en skattafrelsisyfirlýsing er lögð fram
3366DocType: Grant Application,Show on Website,Sýna á heimasíðu
3367apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Byrjaðu á
3368DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Hub Flokkur
3369DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ
3370DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,ökutæki Number
3371DocType: Loan,Loan Amount,lánsfjárhæð
3372DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Bættu við bréfinu
3373DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Sjálfknúin ökutæki
3374DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Birgir Stuðningskort Standandi
3375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Efnislisti finnst ekki fyrir þar sem efnið {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303376DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Kröfu
3377DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Reikningur fáanlegur
3378DocType: Quality Goal,Objectives,Markmið
3379DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Máltíð
3380,Supplier-Wise Sales Analytics,Birgir-Wise Sales Analytics
3381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Greiðslumarkatala getur ekki verið minna en
3382DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Notaður ITC Central Tax
3383DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Nafn fyrirtækis fyrirtækis
3384DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Notaðu Multi-Level BOM
3385DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Fela sáttir færslur
3386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Heildarúthlutað upphæð ({0}) er hærri en greidd fjárhæð ({1}).
3387DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Dreifa Gjöld Byggt á
3388DocType: Projects Settings,Timesheets,timesheets
3389DocType: HR Settings,HR Settings,HR Stillingar
3390apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting Masters,Bókhaldsmeistarar
3391DocType: Salary Slip,net pay info,nettó borga upplýsingar
3392apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS upphæð
3393DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Virkja samstillingu
3394DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Einstaklingsviðmiðunarmörk
3395DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Þetta gildi er uppfært í Sjálfgefin söluverðalista.
3396apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Karfan þín er tóm
3397DocType: Email Digest,New Expenses,ný Útgjöld
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Ekki hægt að fínstilla leið þar sem heimilisfang ökumanns vantar.
3399DocType: Shareholder,Shareholder,Hluthafi
3400DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Viðbótarupplýsingar Afsláttur Upphæð
3401DocType: Cash Flow Mapper,Position,Staða
3402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Fáðu hluti úr lyfseðlum
3403DocType: Patient,Patient Details,Sjúklingur Upplýsingar
3404apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Eðli birgða
3405DocType: Inpatient Record,B Positive,B Jákvæð
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
3407 amount",Hámarkshagnaður starfsmanns {0} er meiri en {1} með summanum {2} af fyrri kröfu \ upphæð
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303408apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Yfirfærð magn
3409apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Magn verður að vera 1, eins atriði er fastur eign. Notaðu sérstaka röð fyrir margar Magn."
3410DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Skildu Block List Leyfa
3411apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Skammstöfun má ekki vera autt eða bil
3412DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Sjúkratryggingaskrá
3413DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Dagskrá um gæði fundar
3414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Group Non-Group
3415apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Íþróttir
3416DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Starfsmaður (valfrjálst)
3417apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Efnisbeiðni {0} lögð fram.
3418DocType: Loan Type,Loan Name,lán Name
3419apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,alls Raunveruleg
3420DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Forskoðun myndrits
3421DocType: Attendance,Shift,Vakt
3422apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Enter API key in Google Settings.,Sláðu inn API lykil í Google stillingum.
3423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Búðu til dagbókarfærslu
3424DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Systkini
3425DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Áskriftaráætlun smáatriði
3426DocType: Quality Objective,Unit,Unit
3427apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Vinsamlegast tilgreinið Company
3428,Customer Acquisition and Loyalty,Viðskiptavinur Kaup og Hollusta
3429DocType: Issue,Response By Variance,Svar eftir breytileika
3430DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Viðhaldsviðskipti
3431apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Vinsamlegast stilltu B2C takmörk í GST stillingum.
3432DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Markaðsstillingar
3433DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse þar sem þú ert að halda úttekt hafnað atriðum
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303434apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish {0} Items,Birta {0} Atriði
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303435apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Ekki er hægt að finna gengi fyrir {0} til {1} fyrir lykilatriði {2}. Vinsamlegast búðu til gjaldeyrisviðskipti handvirkt
3436DocType: POS Profile,Price List,Verðskrá
3437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nú sjálfgefið Fiscal Year. Vinsamlegast hressa vafrann til að breytingin taki gildi.
3438apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,kostnaðarliðir Kröfur
3439DocType: Issue,Support,Stuðningur
3440DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Heildarfjöldi undanþága
3441DocType: Content Question,Question Link,Spurningartengill
3442,BOM Search,BOM leit
3443DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Balance Sheet,Skylda fyrir efnahagsreikning
3444DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Heildarkostnaður neyslukostnaðar (í gegnum vöruskipti)
3445DocType: Subscription,Subscription Period,Áskriftartímabil
3446apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Til dagsetning má ekki vera minna en Frá Dagsetning
3447,Delayed Order Report,Seinkun pöntunarskýrslu
3448DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Birta &quot;Í lager&quot; eða &quot;Ekki í lager&quot; á Hub byggt á lager sem er í boði á þessu vörugeymslu.
3449DocType: Vehicle,Fuel Type,eldsneytistegund
3450apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Vinsamlegast tilgreinið gjaldmiðil í félaginu
3451DocType: Workstation,Wages per hour,Laun á klukkustund
3452apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Stilla {0}
3453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock jafnvægi í Batch {0} verður neikvætt {1} fyrir lið {2} í Warehouse {3}
3454apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Eftirfarandi efni beiðnir hafa verið hækkaðir sjálfvirkt miðað aftur röð stigi atriðisins
3455apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Reikningur {0} er ógild. Reikningur Gjaldmiðill verður að vera {1}
3456apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Frá degi {0} er ekki hægt að losa starfsmanninn dagsetningu {1}
3457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Debit Note {0} has been created automatically,Debet athugasemd {0} hefur verið gerð sjálfkrafa
3458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Búðu til greiðslufærslur
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003459DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Er innri birgir
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303460DocType: Employee,Create User Permission,Búðu til notendaleyfi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003461DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Skaðabætur starfsmanns
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303462DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Minna á áður
3463apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM viðskipta þáttur er krafist í röð {0}
3464DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
3465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Sales Order, Sales Invoice eða Journal Entry"
3466DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 hollusta stig = hversu mikið grunn gjaldmiðil?
3467DocType: Salary Component,Deduction,frádráttur
3468DocType: Item,Retain Sample,Halda sýni
3469apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Frá Time og til tími er nauðsynlegur.
3470DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,upphæð Mismunur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303471apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Buying.vue,This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Þessi síða heldur utan um hluti sem þú vilt kaupa hjá seljendum.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303472apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Atriði Verð bætt fyrir {0} í verðskrá {1}
3473DocType: Delivery Stop,Order Information,Panta Upplýsingar
3474apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Vinsamlegast sláðu Starfsmaður Id þessarar velta manneskja
3475DocType: Territory,Classification of Customers by region,Flokkun viðskiptavina eftir svæðum
3476apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,Í framleiðslu
3477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Munurinn Upphæð verður að vera núll
3478DocType: Project,Gross Margin,Heildarframlegð
3479apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} gildir eftir {1} virka daga
3480apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Vinsamlegast sláðu Production Item fyrst
3481apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Útreiknuð Bank Yfirlýsing jafnvægi
3482DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Venjulegt próf sniðmát
3483apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,fatlaður notandi
3484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Tilvitnun
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003485apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Ekki er hægt að stilla móttekið RFQ til neins vitna
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303486DocType: Salary Slip,Total Deduction,Samtals Frádráttur
3487apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Veldu reikning til að prenta í reiknings gjaldmiðli
3488DocType: BOM,Transfer Material Against,Flytja efni á móti
3489,Production Analytics,framleiðslu Analytics
3490apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Þetta byggist á viðskiptum gegn þessum sjúklingum. Sjá tímalínu fyrir neðan til að fá nánari upplýsingar
3491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Upphafsdagur og lánstímabil lána er skylt að vista reikningsafslátt
3492apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,kostnaður Uppfært
3493apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Gerð ökutækis er krafist ef flutningsmáti er vegur
3494DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Fæðingardagur
3495DocType: Quality Action,Resolutions,Ályktanir
3496apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Liður {0} hefur þegar verið skilað
3497DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** táknar fjárhagsári. Öll bókhald færslur og aðrar helstu viðskipti eru raktar gegn ** Fiscal Year **.
3498DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Viðskiptavinur / Lead Address
3499DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Birgir Scorecard Skipulag
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303500DocType: Customer Credit Limit,Customer Credit Limit,Lánamörk viðskiptavina
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303501apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Námsmat
3502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Upplýsingar um markmið
3503apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Gildir ef fyrirtækið er SpA, SApA eða SRL"
3504DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Vinna fyrir aðgerðina
3505apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Viðvörun: Ógild SSL vottorð á viðhengi {0}
3506apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,Stilltu þetta ef viðskiptavinurinn er fyrirtæki í opinberri stjórnsýslu.
3507apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leiðir hjálpa þér að fá fyrirtæki, bæta alla tengiliði þína og fleiri sem leiðir þínar"
3508DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Raunveruleg Operation Time
3509DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gildir til (User)
3510DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,draga
3511apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Starfslýsing
3512DocType: Student Applicant,Applied,Applied
3513apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Upplýsingar um útflutningsbirgðir og vistir til innflutnings sem geta verið gjaldfærðar til baka
3514apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Re-opinn
3515DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Magn eins og á lager UOM
3516apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 Name
3517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Rótarýfélag
3518DocType: Attendance,Attendance Request,Dagsbeiðni
3519DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-Post Sala Afsláttur
3520DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Halda utan um sölu herferðir. Haldið utan um leiðir, tilvitnanir, Sales Order etc frá herferðir til að meta arðsemi fjárfestingarinnar."
3521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Þú getur ekki leyst inn hollusta stig sem hafa meira gildi en Grand Total.
3522DocType: Department Approver,Approver,samþykkjari
3523apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Magn
3524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Reitinn til hluthafa má ekki vera auður
3525DocType: Guardian,Work Address,vinna Address
3526DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Reikna aðaleinkunn
3527DocType: Employee,Health Insurance,Sjúkratryggingar
3528DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,framleiðsla Manager
3529apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Nei {0} er undir ábyrgð uppí {1}
3530DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Lágmarks leyfilegt gildi
3531apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Notandi {0} er þegar til
3532apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,sendingar
3533DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total úthlutað magn (Company Gjaldmiðill)
3534DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Til að vera frelsari til viðskiptavina
3535DocType: BOM,Scrap Material Cost,Rusl efniskostnaði
3536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial Nei {0} er ekki tilheyra neinum Warehouse
3537DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Email tilkynning send
3538DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Í orðum (Company Gjaldmiðill)
3539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Félagið er stjórnarskrá fyrir félagsreikning
3540apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Vörunúmer, vörugeymsla, magn er krafist í röð"
3541DocType: Bank Guarantee,Supplier,birgir
3542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get From,Fáðu Frá
3543apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Þetta er rótdeild og er ekki hægt að breyta.
3544apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Sýna greiðsluupplýsingar
3545apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Lengd í dögum
3546DocType: C-Form,Quarter,Quarter
3547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Ýmis Útgjöld
3548DocType: Global Defaults,Default Company,Sjálfgefið Company
3549DocType: Company,Transactions Annual History,Viðskipti ársferill
3550apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Bankareikningur &#39;{0}&#39; hefur verið samstilltur
3551apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnað eða Mismunur reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0} eins og það hefur áhrif á heildina birgðir gildi
3552DocType: Bank,Bank Name,Nafn banka
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303553apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Leyfa reitinn tóm til að gera kauppantanir fyrir alla birgja
3554DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Göngudeild í sjúkrahúsum
3555DocType: Vital Signs,Fluid,Vökvi
3556DocType: Leave Application,Total Leave Days,Samtals leyfisdaga
3557DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Ath: Email verður ekki send til fatlaðra notenda
3558apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Fjöldi samskipta
3559DocType: GSTR 3B Report,February,Febrúar
3560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Variunarstillingar
3561apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Veldu Company ...
3562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} er nauðsynlegur fyrir lið {1}
3563apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ","Liður {0}: {1} Magn framleitt,"
3564DocType: Payroll Entry,Fortnightly,hálfsmánaðarlega
3565DocType: Currency Exchange,From Currency,frá Gjaldmiðill
3566DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Þyngd (í kílógramm)
3567DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
3568leave blank automatically set after saving chapter.",kaflar / kafli_nafn slepptu sjálfkrafa eftir að þú hefur vistað kafla.
3569apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Vinsamlegast settu GST reikninga í GST stillingum
3570apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Tegund viðskipta
3571DocType: Sales Invoice,Consumer,Neytandi
3572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vinsamlegast veldu úthlutað magn, tegundir innheimtuseðla og reikningsnúmerið í atleast einni röð"
3573apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Kostnaður við nýja kaup
3574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Velta Order krafist fyrir lið {0}
3575DocType: Grant Application,Grant Description,Grant Lýsing
3576DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Hlutfall (Company Gjaldmiðill)
3577DocType: Student Guardian,Others,aðrir
3578DocType: Subscription,Discounts,Afslættir
3579DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,óráðstafað Upphæð
3580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Vinsamlegast virkjaðu gildandi á innkaupapöntun og gilda um bókunarútgjöld
3581apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Get ekki fundið samsvörun hlut. Vinsamlegast veldu einhverja aðra verðmæti fyrir {0}.
3582DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skattar og gjöld
3583DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A vöru eða þjónustu sem er keypt, selt eða haldið á lager."
3584apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Ekki fleiri uppfærslur
3585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Get ekki valið gjald tegund sem &quot;On Fyrri Row Upphæð &#39;eða&#39; Á fyrri röðinni Samtals &#39;fyrir fyrstu röðinni
3586DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
3587apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Þetta nær yfir öll stigatöflur sem tengjast þessu skipulagi
3588apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barnið Item ætti ekki að vera Product Knippi. Fjarlægðu hlut `{0}` og vista
3589apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Banking
3590apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,bæta við timesheets
3591DocType: Vehicle Service,Service Item,þjónusta Item
3592DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankábyrgð
3593DocType: Payment Request,Transaction Details,Upplýsingar um viðskipti
3594apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vinsamlegast smelltu á &#39;Búa Stundaskrá&#39; til að fá áætlun
3595DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Kaup, upplýsingar um endurnýjun"
3596DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Virkja reitasíur
3597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",„Hlutur veittur af viðskiptavini“ getur ekki verið keyptur hlutur
3598DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Raðaður Magn
3599apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",td &quot;Byggja verkfæri fyrir smiðirnir&quot;
3600DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Flokkun deilingargildi
3601apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid {0}! The check digit validation has failed. ,Ógilt {0}! Staðfesting á stöðutöfum mistókst.
3602DocType: Item Default,Purchase Defaults,Kaup vanskil
3603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Ekki tókst að búa til kreditkort sjálfkrafa, vinsamlegast hakið úr &#39;Útgáfa lánshæfismats&#39; og sendu aftur inn"
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303604apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Added to Featured Items,Bætt við valin atriði
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303605apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Hagnaður ársins
3606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Bókhald Entry fyrir {2} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {3}
3607DocType: Fee Schedule,In Process,Í ferli
3608DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Afsláttur
3609apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Tré ársreikning.
3610DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Cash Flow Kortlagning
3611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} gegn Velta Order {1}
3612DocType: Account,Fixed Asset,fast Asset
3613DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Eftir dagsetningu
3614apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,serialized Inventory
3615,Department Analytics,Department Analytics
3616apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,Tölvupóstur fannst ekki í vanrækslu sambandi
3617apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Búa til leyndarmál
3618DocType: Question,Question,Spurning
3619DocType: Loan,Account Info,Reikningur Upplýsingar
3620DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Sjálfgefið Billing Rate
3621DocType: Fees,Include Payment,Hafa greiðslu
3622apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Nemendahópar búin til.
3623DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Alls innheimtu upphæð
3624apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Forrit í gjaldskrárbyggingu og nemendahópnum {0} eru mismunandi.
3625DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,viðskiptakröfur Reikningur
3626apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Gildir frá Dagsetning verður að vera minni en Gildistími dagsetning.
3627DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Matsdagur
3628apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} er þegar {2}
3629DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
3630apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Velta Order til greiðslu
3631apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,forstjóri
3632DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Með greiðslu skatta
3633DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense Krafa Detail
3634apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,Þú hefur ekki leyfi til að skrá þig á þetta námskeið
3635DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,TRIPLICATE FOR SUPPLIER
3636DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Nýtt jafnvægi í grunnvalmynd
3637DocType: Location,Is Container,Er ílát
3638DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Þetta verður dagur 1 í ræktunarferlinu
3639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Vinsamlegast veldu réttan reikning
3640DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Uppbygging verkefnis
3641DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,þyngd UOM
3642apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Listi yfir tiltæka hluthafa með folíumnúmerum
3643DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Laun Uppbygging Starfsmaður
3644apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Sýna Variant Eiginleikar
3645DocType: Student,Blood Group,Blóðflokkur
3646DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
3647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Greiðslugátt reikningsins í áætluninni {0} er frábrugðin greiðslugáttarkonto í þessari greiðslubeiðni
3648DocType: Course,Course Name,Auðvitað Name
3649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Engar skattgreiðslur sem fundust fyrir núverandi reikningsár.
3650DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Notendur sem getur samþykkt yfirgefa forrit tiltekins starfsmanns
3651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Skrifstofa útbúnaður
3652DocType: Pricing Rule,Qty,Magn
3653DocType: Fiscal Year,Companies,Stofnanir
3654DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Skora uppsetning
3655apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Electronics
3656apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Skuldfærslu ({0})
3657DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Leyfa sama hlut marga sinnum
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303658DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hækka Material Beiðni þegar birgðir nær aftur röð stigi
3659apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Fullt
3660DocType: Payroll Entry,Employees,starfsmenn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303661DocType: Question,Single Correct Answer,Eitt rétt svar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303662DocType: C-Form,Received Date,fékk Date
3663DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ef þú hefur búið til staðlaða sniðmát í sölu sköttum og gjöldum Snið, veldu einn og smelltu á hnappinn hér fyrir neðan."
3664DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basic Magn (Company Gjaldmiðill)
3665DocType: Student,Guardians,forráðamenn
3666apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Greiðsla staðfestingar
3667apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Óstuddur GST flokkur fyrir e-Way Bill JSON kynslóð
3668DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Verð verður ekki sýnd ef verðskrá er ekki sett
3669DocType: Material Request Item,Received Quantity,Móttekið magn
3670apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Hingað til verður að vera meiri en frá dagsetningu
3671DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Alls Komandi Value
3672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Skuldfærslu Til er krafist
3673DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Sjúkraskrá
3674apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets að halda utan um tíma, kostnað og innheimtu fyrir athafnir gert með lið"
3675apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Kaupverðið List
3676DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Starfsmannahópur
3677apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Dagsetning viðskipta
3678apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Sniðmát af birgðatölumörkum.
3679DocType: Job Offer Term,Offer Term,Tilboð Term
3680DocType: Asset,Quality Manager,gæðastjóri
3681DocType: Job Applicant,Job Opening,Atvinna Opnun
3682DocType: Employee,Default Shift,Sjálfgefin vakt
3683DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,greiðsla Sættir
3684apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Vinsamlegast veldu nafn incharge einstaklingsins
3685apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,tækni
3686apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Samtals Ógreitt: {0}
3687DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operation
3688DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,outstanding_amount
3689DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Birgiratriði
3690apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Stundaskrá Aðgangur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Heildarupphæð greiðslubeiðni má ekki vera hærri en {0} upphæð
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303692DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Uppsöfnuð viðskiptaþröskuldur
3693DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Tegund afsláttar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303694DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Er ókeypis hlutur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303695DocType: Buying Settings,Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,Hlutfall sem þú hefur leyfi til að flytja meira miðað við það magn sem pantað er. Til dæmis: Ef þú hefur pantað 100 einingar. og vasapeningurinn þinn er 10% þá hefurðu leyfi til að flytja 110 einingar.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303696DocType: Supplier,Warn RFQs,Varða RFQs
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303697apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Explore,Skoða
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303698DocType: BOM,Conversion Rate,Viðskiptahlutfallsbil
3699apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Vöruleit
3700,Bank Remittance,Endurgreiðsla banka
3701DocType: Cashier Closing,To Time,til Time
3702DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Lokadagur lána
3703apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) fyrir {0}
3704DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Samþykkir hlutverk (að ofan er leyft gildi)
3705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Inneign á reikninginn verður að vera Greiðist reikning
3706DocType: Loan,Total Amount Paid,Heildarfjárhæð greitt
3707DocType: Asset,Insurance End Date,Tryggingar lokadagur
3708apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Vinsamlegast veljið Student Entrance sem er skylt fyrir greiddan nemanda
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303709DocType: Pick List,STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Fjárhagsáætlunarlisti
3711DocType: Campaign,Campaign Schedules,Dagskrá herferðar
3712DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,lokið Magn
3713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Fyrir {0}, aðeins debetkort reikninga er hægt að tengja við aðra tekjufærslu"
3714DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,leyfa yfirvinnu
3715DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Þjálfun Event Starfsmaður
3716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Hámarksýni - {0} er hægt að halda í lotu {1} og lið {2}.
3717apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Bæta við tímaslóðum
3718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serial Numbers krafist fyrir lið {1}. Þú hefur veitt {2}.
3719DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Núverandi Verðmat Rate
3720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Fjöldi rótareikninga má ekki vera minna en 4
3721DocType: Training Event,Advance,Advance
3722apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,GoCardless greiðslu gátt stillingar
3723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Gengishagnaður / tap
3724DocType: Opportunity,Lost Reason,Lost Ástæða
3725DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Virkja Amazon
3726apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Reikningur {1} tilheyrir ekki fyrirtæki {2}
3727apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Gat ekki fundið DocType {0}
3728apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,ný Address
3729DocType: Quality Inspection,Sample Size,Prufustærð
3730apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Vinsamlegast sláðu inn Kvittun Skjal
3731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Allir hlutir hafa nú þegar verið færðar á vörureikning
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303732apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance_summary/employee_leave_balance_summary.py,Leaves Taken,Blöð tekin
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303733apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Vinsamlegast tilgreinið gilt &quot;Frá máli nr &#39;
3734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Frekari stoðsviða er hægt að gera undir Hópar en færslur er hægt að gera á móti non-hópa
3735apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Samtals úthlutað lauf eru fleiri dagar en hámarks úthlutun {0} ferðaþáttur fyrir starfsmanninn {1} á tímabilinu
3736DocType: Branch,Branch,Branch
3737apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Aðrar birgðir út á við (ekki metnar, undanþegnar)"
3738DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
3739DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Uppfylling Notandi
3740apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Prentun og merkingu
3741DocType: Company,Total Monthly Sales,Samtals mánaðarleg sala
3742DocType: Course Activity,Enrollment,Innritun
3743DocType: Payment Request,Subscription Plans,Áskriftaráætlanir
3744DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Veður
3745DocType: Bin,Actual Quantity,Raunveruleg Magn
3746DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,dæmi: Næsti dagur Shipping
3747apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Serial Nei {0} fannst ekki
3748DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Gjaldskrá áætlun
3749DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Student Hópur
3750DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Ítarlegar stillingar
3751DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Grade
3752DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Heilbrigðisþjónusta
3753DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,athugasemdir Sent
3754apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Þér hefur verið boðið að vinna að verkefninu: {0}
3755DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Móðir Birgir Group
3756DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Kaup pantanir til Bill
3757apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Uppsöfnuð gildi í fyrirtækinu
3758DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dagsetning
3759DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Þú getur notað hvaða gilda Bootstrap 4 merkingu sem er á þessum reit. Það verður sýnt á hlutar síðunni þinni.
3760apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Skattskyldar birgðir út á við (aðrar en núll metnar, ekki metnar og undanskildar"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003761DocType: Crop,Crop,Skera
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303762DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Birgir Afhending Ath
3763apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Sæktu um núna
3764DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Gerð sönnunargagna
3765apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Raunverulegur fjöldi {0} / biðþáttur {1}
3766DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-verslun GSTIN
3767DocType: Sales Order,Not Delivered,ekki Skilað
3768,Bank Clearance Summary,Bank Úthreinsun Yfirlit
3769apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Búa til og stjórna daglega, vikulega og mánaðarlega email meltir."
3770apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Þetta byggist á viðskiptum gegn þessum söluaðila. Sjá tímalínu fyrir neðan til að fá nánari upplýsingar
3771DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Úttekt Goal
3772DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Núverandi Upphæð
3773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,Byggingar
3774apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Leaves hefur verið veitt með góðum árangri
3775apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Nýr reikningur
3776DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Virkja eigindasíur
3777DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Gjald Uppbygging
3778DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,kosta Upphæð
3779DocType: Student Admission Program,Application Fee,Umsókn Fee
3780apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Senda Laun Slip
3781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Á bið
3782apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Efni þarf að hafa að minnsta kosti einn réttan valkost
3783DocType: Account,Inter Company Account,Innri félagsreikningur
3784apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Innflutningur á lausu
3785DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Heimilisfang og Tengiliðir
3786DocType: SMS Log,Sender Name,Sendandi Nafn
3787DocType: Vital Signs,Very Hyper,Mjög há
3788DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Landbúnaður Greining Criteria
3789DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Skildu eftir skilmálaskilmálum
3790DocType: POS Profile,[Select],[Veldu]
3791DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Fjöldi staða
3792DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Blóðþrýstingur (diastolic)
3793DocType: SMS Log,Sent To,send til
3794DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Holiday Management
3795DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Gera sölureikning
3796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,hugbúnaður
3797apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Næsta Hafa Date getur ekki verið í fortíðinni
3798DocType: Company,For Reference Only.,Til viðmiðunar aðeins.
3799apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Veldu lotu nr
3800apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Ógild {0}: {1}
3801,GSTR-1,GSTR-1
3802DocType: Fee Validity,Reference Inv,Tilvísun Inv
3803DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance Magn
3804DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,getu Planning
3805DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Afrennslisbreyting (Fyrirtæki Gjaldmiðill
3806DocType: Asset,Policy number,Lögreglu númer
3807apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,&quot;Frá Dagsetning &#39;er krafist
3808apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Úthlutaðu starfsmönnum
3809DocType: Bank Transaction,Reference Number,Tilvísunarnúmer
3810DocType: Employee,New Workplace,ný Vinnustaðurinn
3811DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Varðveisla bónus
3812apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Efni neysla
3813apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Setja sem Lokað
3814apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Ekkert atriði með Strikamerki {0}
3815DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Krefjast niðurstöður gildi
3816DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Verðlagsreglur
3817DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Sýnið skyggnusýningu efst á síðunni
3818DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Skatthlutfall
3819DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
3820apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,Boms
3821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,verslanir
3822DocType: Project Type,Projects Manager,Verkefnisstjóri
3823DocType: Serial No,Delivery Time,Afhendingartími
3824apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Öldrun Byggt á
3825apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Skipun hætt
3826DocType: Item,End of Life,End of Life
3827apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,ferðalög
3828DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Inniheldur alla matshópa
3829apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Engin virk eða vanræksla Laun Uppbygging finna fyrir starfsmann {0} fyrir gefnar dagsetningar
3830DocType: Leave Block List,Allow Users,leyfa notendum
3831DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Viðskiptavinur Mobile Nei
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303832DocType: Leave Type,Calculated in days,Reiknað í dögum
3833DocType: Call Log,Received By,Móttekið af
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303834DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Upplýsingar um sjóðstreymi fyrir sjóðstreymi
3835apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Lánastjórnun
3836DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Track sérstakt Vaxtatekjur og vaxtagjöld fyrir Þrep vöru eða deildum.
3837DocType: Rename Tool,Rename Tool,endurnefna Tól
3838apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Uppfæra Kostnaður
3839DocType: Item Reorder,Item Reorder,Liður Uppröðun
3840apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-form
3841DocType: Sales Invoice,Mode of Transport,Flutningsmáti
3842apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Sýna Laun Slip
3843apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Transfer Efni
3844DocType: Fees,Send Payment Request,Senda greiðslubók
3845DocType: Travel Request,Any other details,Allar aðrar upplýsingar
3846DocType: Water Analysis,Origin,Uppruni
3847apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Þetta skjal er yfir mörkum með {0} {1} fyrir lið {4}. Ert þú að gera annað {3} gegn sama {2}?
3848apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Vinsamlegast settu endurtekin eftir vistun
3849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Veldu breyting upphæð reiknings
3850DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Verðskrá Gjaldmiðill
3851DocType: Naming Series,User must always select,Notandi verður alltaf að velja
3852DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Leyfa Neikvæð lager
3853DocType: Installation Note,Installation Note,uppsetning Note
3854apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Warehouse-wise Stock,Sýna lager sem er vitur lager
3855DocType: Soil Texture,Clay,Leir
3856DocType: Course Topic,Topic,Topic
3857apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Cash Flow frá fjármögnun
3858DocType: Budget Account,Budget Account,Budget Account
3859DocType: Quality Inspection,Verified By,staðfest af
3860DocType: Travel Request,Name of Organizer,Nafn skipuleggjanda
3861apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Get ekki breytt sjálfgefið mynt félagsins, vegna þess að það eru núverandi viðskiptum. Viðskipti verða að vera lokað til að breyta sjálfgefið mynt."
3862DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Er tekjuskattsskuldbinding
3863DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,gráðu Lýsing
3864DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,Er innheimt
3865apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Búðu til skattskjal
3866DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Kvittun Nei
3867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Earnest Money
3868DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Shipping Bill Number
3869apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Búa Laun Slip
3870apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,rekjanleiki
3871DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Aðgerðir gerðar
3872DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Kafli Leader
3873DocType: Sales Invoice,Transport Receipt No,Flutningsskírteini nr
3874DocType: Quiz Activity,Pass,Pass
3875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Vinsamlegast bættu reikningnum við rótarstig fyrirtækisins -
3876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Uppruni Funds (Skuldir)
3877apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Uppruni og miða á staðsetningu getur ekki verið sama
3878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Magn í röð {0} ({1}) verður að vera það sama og framleiddar magn {2}
3879apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry",Mismunareikningur verður að vera eignareign / ábyrgðareikningur þar sem þessi hlutabréfafærsla er opnunarfærsla
3880DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Starfsmaður
3881DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Fast innborgunarnúmer
3882DocType: Asset Repair,Failure Date,Bilunardagur
3883DocType: Support Search Source,Result Title Field,Niðurstaða titils
3884apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Samantekt símtala
3885DocType: Sample Collection,Collected Time,Safnað tíma
3886DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Hæfni starfsmanna
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303887apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Fuel Expense,Eldsneytisgjöld
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303888DocType: Company,Sales Monthly History,Sala mánaðarlega sögu
3889apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Vinsamlegast stilltu að minnsta kosti eina röð í töflunni Skattar og gjöld
3890DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Næsta gjalddagi
3891apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Veldu hópur
3892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er að fullu innheimt
3893apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Lífsmörk
3894DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Greiðsla Frádráttur eða tap
3895DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Jarðgreiningarkröfur
3896apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Stöðluð samningsskilyrði til sölu eða kaup.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303897apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Rows Removed in {0},Raðir fjarlægðar á {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303898DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Byrjaðu innritun fyrir upphafstíma vakta (í mínútum)
3899DocType: BOM Item,Item operation,Liður aðgerð
3900apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Group eftir Voucher
3901apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Ertu viss um að þú viljir hætta við þessa stefnumót?
3902DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Hotel Herbergi Verðlagning Pakki
3903apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,velta Pipeline
3904apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Vinsamlegast settu sjálfgefin reikningur í laun Component {0}
3905apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Required On
3906DocType: Rename Tool,File to Rename,Skrá til Endurnefna
3907apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Vinsamlegast veldu BOM fyrir lið í Row {0}
3908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Fáðu áskriftaruppfærslur
3909apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Reikningur {0} passar ekki við fyrirtæki {1} í reikningsaðferð: {2}
3910apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Tilgreint BOM {0} er ekki til fyrir lið {1}
3911apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Námskeið:
3912DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
3913apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Viðhald Dagskrá {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
3914apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,LMS virkni nemenda
3915DocType: POS Profile,Applicable for Users,Gildir fyrir notendur
3916DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
3917apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Stilla verkefnið og öll verkefni á stöðuna {0}?
3918DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Setja framfarir og úthluta (FIFO)
3919apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Engar vinnuskipanir búin til
3920apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Laun Slip starfsmanns {0} þegar búin á þessu tímabili
3921apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Pharmaceutical
3922apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Þú getur aðeins sent inn skiladæmi fyrir gildan skammtatölu
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303923apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/SellerItems.vue,Items by ,Atriði eftir
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303924apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Kostnaður vegna aðkeyptrar atriði
3925DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Aðskilnaðarsnið frá starfsmanni
3926DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Velta Order Required
3927apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Gerast seljandi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303928,Procurement Tracker,Rekja spor einhvers
3929DocType: Purchase Invoice,Credit To,Credit Til
3930apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC snúið við
3931apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Villa í sannprófun á táknmynd
3932apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Virkar leiðir / Viðskiptavinir
3933DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,Skildu eftir autt til að nota staðlaða sendingarskýringarmyndina
3934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Lokadagur reikningsárs ætti að vera ári eftir upphafsdag reikningsárs
3935DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
3936DocType: Quality Meeting,Agenda,Dagskrá
3937DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Viðhald Dagskrá Detail
3938DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Varið við nýjar innkaupapantanir
3939DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,lestur 9
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303940apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Tengdu Exotel reikninginn þinn við ERPNext og fylgdu símtalaskrám
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303941DocType: Supplier,Is Frozen,er frosinn
3942DocType: Tally Migration,Processed Files,Unnar skrár
3943apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Group hnút vöruhús er ekki leyft að velja fyrir viðskipti
3944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Bókhaldsvídd <b>{0}</b> er krafist fyrir reikning &#39;Efnahagsreikningur {1}.
3945DocType: Buying Settings,Buying Settings,Kaup Stillingar
3946DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Nei fyrir Finished Good Item
3947DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Aðsókn að Dagsetning
3948DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Engin tilvitnun
3949DocType: Support Search Source,Post Title Key,Post Titill lykill
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303950DocType: Issue,Issue Split From,Útgáfa skipt frá
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303951apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Fyrir starfskort
3952DocType: Warranty Claim,Raised By,hækkaðir um
3953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Ávísanir
3954DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,greiðsla Reikningur
3955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Vinsamlegast tilgreinið Company til að halda áfram
3956apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Net Breyta viðskiptakrafna
3957apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,jöfnunaraðgerðir Off
3958DocType: Job Applicant,Accepted,Samþykkt
3959DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Sala reikninga Samantekt
3960apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Til nafn aðila
3961DocType: Grant Application,Organization,Skipulag
3962DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Update Tool
3963apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Hópur eftir flokk
3964DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Group Name
3965apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Sýna sprauta skjá
3966apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Búa til gjöld
3967apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vinsamlegast vertu viss um að þú viljir virkilega að eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki. stofngögn haldast eins og það er. Þessi aðgerð er ekki hægt að afturkalla.
3968apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,leitarniðurstöður
3969DocType: Homepage Section,Number of Columns,Fjöldi dálka
3970DocType: Room,Room Number,Room Number
3971apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Verð fannst ekki fyrir hlutinn {0} í verðlistanum {1}
3972apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Beiðni
3973apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Ógild vísun {0} {1}
3974apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Reglur um beitingu mismunandi kynningarkerfa.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303975DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Sendingar Regla Label
3976DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Launaskrá
3977apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Skoða gjaldskrár
3978apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,User Forum
3979apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Hráefni má ekki vera auður.
3980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Greiðsluborð): Magn verður að vera neikvætt
3981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gat ekki uppfært lager, reikningsnúmer inniheldur falla skipum hlut."
3982DocType: Contract,Fulfilment Status,Uppfyllingarstaða
3983DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab Test Dæmi
3984DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Leyfa Endurnefna Eiginleikar
3985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05303986apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Amount,Fjárhæð framtíðar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303987apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Þú getur ekki breytt hlutfall ef BOM getið agianst hvaða atriði
3988DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Reiknivél Reiknivél
3989DocType: Employee,Previous Work Experience,Fyrri Starfsreynsla
3990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Uppfæra reikningsnúmer / nafn
3991apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Úthluta launasamsetningu
3992DocType: Support Settings,Response Key List,Svaralisti
3993DocType: Job Card,For Quantity,fyrir Magn
3994apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vinsamlegast sláðu Planned Magn fyrir lið {0} á röð {1}
3995DocType: Support Search Source,API,API
3996DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Úrslit Preview Field
3997apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,{0} hlutir fundust.
3998DocType: Item Price,Packing Unit,Pökkunareining
3999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ekki lögð
4000DocType: Subscription,Trialling,Skrímsli
4001DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Frestað tekjur
4002DocType: Bank Account,GL Account,GL reikningur
4003DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash reikningur verður notaður fyrir stofnun sölureikninga
4004DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Undanþága undirflokkur
4005DocType: Member,Membership Expiry Date,Félagsdagur
4006apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} verður að vera neikvætt í staðinn skjal
4007DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Skiladagur
4008,Minutes to First Response for Issues,Mínútur til First Response fyrir málefni
4009DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Skilmálar og Conditions1
4010apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,The nafn af the Institute sem þú ert að setja upp þetta kerfi.
4011DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Bókhald færsla fryst upp til þessa dagsetningu, enginn getur gert / breyta færslu, nema hlutverki sem tilgreindur er hér."
4012apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Nýjasta verð uppfært í öllum BOMs
4013DocType: Project User,Project Status,Project Status
4014DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Hakaðu við þetta til að banna broti. (NOS)
4015DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Nafngiftir Series (fyrir námsmanna umsækjanda)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304016apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},UOM viðskiptaþáttur ({0} -&gt; {1}) fannst ekki fyrir hlutinn: {2}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304017apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bónus Greiðsludagur getur ekki verið síðasta dagsetning
4018DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Afrit af boðskorti / tilkynningu
4019DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Hagnýtar þjónustudeildaráætlun
4020DocType: Sales Invoice,Transporter Name,Flutningsaðili Nafn
4021DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Leyft Value
4022DocType: BOM,Show Operations,Sýna Aðgerðir
4023,Minutes to First Response for Opportunity,Mínútur til First Response fyrir Tækifæri
4024apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,alls Absent
4025apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Liður eða Warehouse fyrir röð {0} passar ekki Material Beiðni
4026apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Greiðslufjárhæð
4027apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Mælieining
4028DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ár Lokadagur
4029DocType: Task Depends On,Task Depends On,Verkefni veltur á
4030apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,tækifæri
4031DocType: Options,Option,Valkostur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304032apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},Þú getur ekki búið til bókhaldsfærslur á lokuðu bókhaldstímabilinu {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304033DocType: Operation,Default Workstation,Sjálfgefið Workstation
4034DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Frádráttur eða tap
4035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} er lokað
4036DocType: Email Digest,How frequently?,Hversu oft?
4037apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Samtals safnað: {0}
4038DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Fá núverandi lager
4039DocType: Purchase Invoice,ineligible,óhæfur
4040apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Tré Bill of Materials
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304041DocType: BOM,Exploded Items,Sprungið atriði
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304042DocType: Student,Joining Date,Tengja Dagsetning
4043,Employees working on a holiday,Starfsmenn sem vinna í frí
4044,TDS Computation Summary,TDS Útreikningur Samantekt
4045DocType: Share Balance,Current State,Núverandi staða
4046apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Mark Present
4047DocType: Share Transfer,From Shareholder,Frá hluthafa
4048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Meiri en upphæð
4049DocType: Project,% Complete Method,% Complete Aðferð
4050apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Lyf
4051apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Viðhald Upphafsdagur getur ekki verið áður fæðingardag fyrir Raðnúmer {0}
4052DocType: Work Order,Actual End Date,Raunveruleg Lokadagur
4053DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Er fjármálakostnaður aðlögun
4054DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Rekstrarkostnaður (Company Gjaldmiðill)
4055DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Gildir til (Hlutverk)
4056apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Bíður Leaves
4057DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Skiptu um BOM
4058apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kóði {0} er þegar til
4059DocType: Patient Encounter,Procedures,Málsmeðferð
4060apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Sölufyrirmæli eru ekki tiltæk til framleiðslu
4061DocType: Asset Movement,Purpose,Tilgangur
4062DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Fast eign Afskriftir Stillingar
4063DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Mun einnig gilda um afbrigði nema overrridden
4064DocType: Purchase Invoice,Advances,framfarir
4065DocType: HR Settings,Hiring Settings,Ráðningarstillingar
4066DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Framleiðsla á móti Material Beiðni
4067apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Námsmat:
4068DocType: Item Reorder,Request for,Beiðni um
4069apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Samþykkir notandi getur ekki verið sama og notandinn reglan er við að
4070DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (eins og á lager UOM)
4071DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ekkert af Beðið um SMS
4072apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Leyfi án launa passar ekki við viðurkenndar Leave Umsókn færslur
4073apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Næstu skref
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304074apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Saved Items,Vistaðir hlutir
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304075DocType: Travel Request,Domestic,Innlendar
4076apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Gefðu tilgreind atriði í besta mögulega verð
4077apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Ekki er hægt að skila starfsmanni flytja fyrir flutningsdag
4078DocType: Certification Application,USD,USD
4079apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Eftirstöðvar
4080DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto nálægt Tækifæri eftir 15 daga
4081apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Innkaupapantanir eru ekki leyfðar fyrir {0} vegna punkta sem standa upp á {1}.
4082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Strikamerki {0} er ekki gilt {1} kóða
4083apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,árslok
4084apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Lead%
4085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Samningur Lokadagur verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
4086DocType: Sales Invoice,Driver,Ökumaður
4087DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Næringargildi
4088DocType: Lab Test Template,Is billable,Er gjaldfært
4089DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Þriðji aðili dreifingaraðila / söluaðila / umboðsmanns / tengja / sölumaður sem selur fyrirtæki vörur fyrir þóknun.
4090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} gegn Purchase Order {1}
4091DocType: Patient,Patient Demographics,Lýðfræðilegar upplýsingar um sjúklinga
4092DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Raunbyrjunardagsetning (með Time Sheet)
4093apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,Þetta er dæmi website sjálfvirkt mynda frá ERPNext
4094apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Ageing Range 1
4095DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Virkja Shopify
4096apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Samtals fyrirfram upphæð getur ekki verið hærri en heildarfjölda krafna
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304097DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
4098
4099#### Note
4100
4101The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
4102
4103#### Description of Columns
4104
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053041051. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304106 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
4107 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
4108 - **Actual** (as mentioned).
41092. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
41103. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
41114. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
41125. Rate: Tax rate.
41136. Amount: Tax amount.
41147. Total: Cumulative total to this point.
41158. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
41169. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530411710. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum kaupfærslur. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum forstöðumönnum kostnaðarliði eins og &quot;Shipping&quot;, &quot;tryggingar&quot;, &quot;Meðhöndlun&quot; osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** Items * *. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á &quot;Fyrri Row Total&quot; getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Íhuga skattur eða gjald fyrir: Í þessum kafla er hægt að tilgreina hvort skatturinn / gjald er aðeins fyrir mat (ekki hluti af öllum) eða aðeins fyrir samtals (ekki bæta gildi til hlutnum) eða bæði. 10. Bæta eða draga: Hvort sem þú vilt bæta við eða draga skatt."
4118DocType: Homepage,Homepage,heimasíða
4119DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Veita umsókn upplýsingar
4120DocType: Employee Separation,Employee Separation,Aðskilnaður starfsmanna
4121DocType: BOM Item,Original Item,Upprunalegt atriði
4122apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Skjal dagsetning
4123apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Fee Records Búið - {0}
4124DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Flokkur Reikningur
4125apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Gildið {0} er þegar úthlutað til núverandi vöru {2}.
4126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (Greiðsluborð): Magn verður að vera jákvætt
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304127apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Geta ekki framleitt meira ítarefni {0} en Sales Order Magn {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304128apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Ekkert er innifalið í brúttó
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304129apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,E-Way Bill er þegar til fyrir þetta skjal
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Veldu Eiginleikar
4131DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Ástæða fyrir útgáfu skjals
4132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ekki lögð
4133DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash Account
4134DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.ÁÁÁÁ.-
4135apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Næsta Samband með getur ekki verið sama og Lead netfanginu
4136DocType: Tax Rule,Billing City,Innheimta City
4137apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Gildir ef fyrirtækið er einstaklingur eða eignaraðild
4138apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Skráargerð er krafist fyrir innritanir sem falla í vaktina: {0}.
4139DocType: Asset,Manual,Manual
4140DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Er unnið með aðalgögn
4141DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Laun Component Reikningur
4142DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Fela gjaldmiðilinn
4143apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Upplýsingar um gjafa.
4144apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","td Bank, Cash, Credit Card"
4145DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Venjulegur hvíldarþrýstingur hjá fullorðnum er u.þ.b. 120 mmHg slagbilsþrýstingur og 80 mmHg díastólskur, skammstafað &quot;120/80 mmHg&quot;"
4146DocType: Journal Entry,Credit Note,Inneignarnótu
4147apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Lokið góðum hlutakóða
4148apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Gæði
4149DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Hunsa starfsmannatímabilið
4150DocType: Warranty Claim,Service Address,þjónusta Address
4151apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Flytja inn grunngögn
4152DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kvörðun
4153apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} er félagsfrí
4154apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Reikningstímar
4155apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Leyfi Tilkynning um leyfi
4156DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,Verklagsregla
4157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Húsgögnum og innréttingum
4158DocType: Travel Request,Travel Type,Ferðalög
4159DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Framleiðsla
4160DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
4161apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Uppsetningarfyrirtæki
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304162,Lab Test Report,Lab Test Report
4163DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Umsóknarfrestur starfsmanna
4164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Viðbótarupplýsingar um launahluta eru til.
4165DocType: Purchase Invoice,Unregistered,Óskráður
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304166DocType: Student Applicant,Application Date,Umsókn Dagsetning
4167DocType: Salary Component,Amount based on formula,Upphæð byggist á formúlu
4168DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Gjaldmiðill og Verðskrá
4169apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Búðu til viðhaldsheimsókn
4170DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Viðskiptavinur / Lead Name
4171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Úthreinsun Date ekki getið
4172DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Skattskyld launakostnaður
4173apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,framleiðsla
4174apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ógilt GSTIN! Inntakið sem þú slóst inn passar ekki við snið GSTIN.
4175DocType: Guardian,Occupation,Atvinna
4176apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Fyrir magn verður að vera minna en magn {0}
4177apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Byrja Bætt verður fyrir lokadagsetningu
4178DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Hámarksbætur (Árlega)
4179apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS hlutfall%
4180DocType: Crop,Planting Area,Gróðursetningarsvæði
4181apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Alls (Magn)
4182DocType: Installation Note Item,Installed Qty,uppsett Magn
4183apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Þú bætti við
4184,Product Bundle Balance,Vörujafnvægi
4185DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
4186apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Miðskattur
4187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Þjálfun Niðurstaða
4188DocType: Purchase Invoice,Is Paid,er greitt
4189DocType: Salary Structure,Total Earning,alls earnings
4190DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tími þar sem efni bárust
4191DocType: Products Settings,Products per Page,Vörur á síðu
4192DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Outgoing Rate
4193apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,eða
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304194apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Billing Date,Innheimtudagur
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304195apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Úthlutað magn getur ekki verið neikvætt
4196DocType: Sales Order,Billing Status,Innheimta Staða
4197apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Tilkynna um vandamál
4198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
4199 will be applied on the item.",Ef þú {0} {1} magn hlutarins <b>{2}</b> verður kerfinu <b>{3}</b> beitt á hlutinn.
4200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,gagnsemi Útgjöld
4201apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Above
4202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} hefur ekki reikning {2} eða þegar samsvarandi gegn öðrum skírteini
4203DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Viðmiðunarþyngd
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Reikningur: {0} er ekki leyfður samkvæmt greiðslufærslu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304205DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Hunsa núverandi áætlað magn
4206apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Skildu eftir samþykki tilkynningu
4207DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Sjálfgefið Buying Verðskrá
4208DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Laun Slip Byggt á tímaskráningar
4209apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Kaupgengi
4210apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Row {0}: Sláðu inn staðsetning fyrir eignarhlutinn {1}
4211DocType: Employee Checkin,Attendance Marked,Mæting merkt
4212DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304213apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,About the Company,Um fyrirtækið
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304214apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Default gildi eins Company, Gjaldmiðill, yfirstandandi reikningsári, o.fl."
4215DocType: Payment Entry,Payment Type,greiðsla Type
4216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Vinsamlegast veldu lotu fyrir hlut {0}. Ekki er hægt að finna eina lotu sem uppfyllir þessa kröfu
4217DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
4218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Engin hagnaður eða tap á gengi krónunnar
4219DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Select Starfsmenn
4220DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Sala Reikningur Series
4221DocType: Bank Reconciliation,To Date,Hingað til
4222DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Hugsanleg sala Deal
4223DocType: Complaint,Complaints,Kvartanir
4224DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Skattfrelsisyfirlýsing starfsmanna
4225DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Ávísun / Frestdagur
4226apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Engir hlutir með efnisyfirlit.
4227apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Sérsníddu heimasíður
4228DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Samtals Skattar og gjöld
4229DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Bankareikningur fyrirtækisins
4230DocType: Employee,Emergency Contact,Neyðar Tengiliður
4231DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,greiðsla Entry
4232,sales-browser,sölu-vafra
4233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Ledger
4234DocType: Drug Prescription,Drug Code,Lyfjakóði
4235DocType: Target Detail,Target Amount,Target Upphæð
4236apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,Skyndipróf {0} er ekki til
4237DocType: POS Profile,Print Format for Online,Prenta snið fyrir á netinu
4238DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Shopping Cart Stillingar
4239DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Bókhalds Færslur
4240DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Tímaskrá yfir starfskort
4241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ef valin verðlagning er gerð fyrir &#39;Rate&#39; mun hún skrifa yfir Verðskrá. Verðlagning Regluhlutfall er endanlegt hlutfall, þannig að ekki skal nota frekari afslátt. Þess vegna, í viðskiptum eins og söluskilningi, innkaupapöntun o.þ.h., verður það sótt í &#39;Rate&#39; reitinn, frekar en &#39;Verðskrárhlutfall&#39; reitinn."
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304242apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Vinsamlegast settu upp kennslukerfi fyrir kennara í menntun&gt; Menntunarstillingar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304243DocType: Journal Entry,Paid Loan,Greiddur lán
4244apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Afrit Entry. Vinsamlegast athugaðu Heimild Rule {0}
4245DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Tilvísunardagsetning
4246DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
4247DocType: Issue,Resolution By,Upplausn með
4248DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Gildir eftir (virka daga)
4249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Kvittun skjal skal skilað
4250DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,fékk Magn
4251DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial Nei / Batch
4252apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Ekki greidd og ekki skilað
4253DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
4254DocType: Account,Account Type,Tegund reiknings
4255DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks Upplýsingar
4256apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Enginn tími blöð
4257DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless viðskiptavinur
4258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Skildu Tegund {0} Ekki er hægt að bera-send
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Atriðakóði&gt; Vöruflokkur&gt; Vörumerki
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304260apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Viðhald Dagskrá er ekki mynda að öllum þeim atriðum. Vinsamlegast smelltu á &#39;Búa Stundaskrá&#39;
4261,To Produce,Að framleiða
4262DocType: Leave Encashment,Payroll,launaskrá
4263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Fyrir röð {0} í {1}. Til eru {2} í lið gengi, raðir {3} skal einnig"
4264DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Foreldraþjónustudeild
4265DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Auðkenning pakka fyrir afhendingu (fyrir prentun)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304266apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement was reset.,Þjónustustigssamningur var endurstilltur.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304267DocType: Bin,Reserved Quantity,frátekin Magn
4268apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Vinsamlegast sláðu inn gilt netfang
4269DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Sjálfboðaliðastarf
4270DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Innifalið POS-viðskipti
4271DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Leiðréttandi / fyrirbyggjandi
4272DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Tilvísun í millifærslufyrirtæki
4273apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Vinsamlegast veldu hlut í körfu
4274DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvittun Items
4275apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Vinsamlegast stilltu skattaauðkenni fyrir viðskiptavininn &#39;% s&#39;
4276apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,sérsníða Eyðublöð
4277apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,Arrear
4278apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Afskriftir Upphæð á tímabilinu
4279DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Er afturábak (lánshæfiseinkunn)
4280apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Start Job
4281apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Raðnúmer er krafist fyrir eignina {0}
4282DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Úthlutaðu laufum
4283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Óvirkt sniðmát má ekki vera sjálfgefið sniðmát
4284DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Verð eða vöruafsláttur
4285apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Fyrir röð {0}: Sláðu inn skipulagt magn
4286DocType: Account,Income Account,tekjur Reikningur
4287DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Upphæð í mynt viðskiptavinarins
4288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Afhending
4289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Úthlutar mannvirkjum ...
4290DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Núverandi Magn
4291DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Veitingahús Valmynd
4292apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Bæta við birgja
4293DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
4294DocType: Loyalty Program,Help Section,Hjálparsvið
4295apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Fyrri
4296DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Ábyrgð Area
4297DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Fjarlægð UOM
4298apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Námsmaður Lotur hjálpa þér að fylgjast með mætingu, mat og gjalda fyrir nemendur"
4299DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Samtals úthlutað magn
4300apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Stilltu sjálfgefinn birgðareikning fyrir varanlegan birgða
4301apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
4302 fullfill Sales Order {2}",Ekki er hægt að skila raðnúmeri {0} í lið {1} eins og það er áskilið til \ fullfylltu sölupöntun {2}
4303DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Efni Beiðni Type
4304apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Senda Grant Review Email
4305apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage er fullt, ekki spara"
4306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM viðskipta Factor er nauðsynlegur
4307DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Dagsetning krafa
4308apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Herbergi getu
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Asset Account cannot be blank,Reiturinn Eignareikningur getur ekki verið auður
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Nú þegar er skrá fyrir hlutinn {0}
4311apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref
4312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Þú munt missa skrár af áður búin reikningum. Ertu viss um að þú viljir endurræsa þessa áskrift?
4313DocType: Lab Test,LP-,LP-
4314DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Skráningargjald
4315DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Hollusta Program Collection
4316DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Undirverktaka
4317apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Nemandi {0} tilheyrir ekki hópi {1}
4318DocType: Budget,Cost Center,kostnaður Center
4319apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,skírteini #
4320DocType: Tax Rule,Shipping Country,Sendingar Country
4321DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Fela Tax Auðkenni viðskiptavinar frá sölu viðskiptum
4322DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Hlaða HTML
4323DocType: Employee,Relieving Date,létta Dagsetning
4324DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Heildarfjöldi
4325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Verðlagning Regla er gert til að skrifa verðskrá / define afsláttur hlutfall, byggt á einhverjum forsendum."
4326apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Þjónustustigssamningi hefur verið breytt í {0}.
4327DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Warehouse er einungis hægt að breyta í gegnum Kauphöll Entry / Afhending Note / Kvittun
4328DocType: Employee Education,Class / Percentage,Flokkur / Hlutfall
4329DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify Stillingar
4330DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Markaðsfréttir ID
4331apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Forstöðumaður markaðssetning og sala
4332DocType: Video,Vimeo,Vimeo
4333apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Tekjuskattur
4334DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Athugaðu laus störf við sköpun atvinnutilboða
4335apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Farðu í Letterheads
4336DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Hætta við lok tímabils
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304337apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Eign er þegar bætt við
4338DocType: Item Supplier,Item Supplier,Liður Birgir
4339apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Vinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotu nr
4340apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Vildarkjör: {0}
4341apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vinsamlegast veldu gildi fyrir {0} quotation_to {1}
4342apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Engar atriði valdir til flutnings
4343apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Öllum vistföngum.
4344DocType: Company,Stock Settings,lager Stillingar
4345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samruni er aðeins mögulegt ef eftirfarandi eiginleikar eru sömu í báðum skrám. Er Group, Root Tegund, Company"
4346DocType: Vehicle,Electric,Electric
4347DocType: Task,% Progress,% Progress
4348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Hagnaður / tap Asset förgun
4349apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Aðeins umsækjandi með staðalinn &quot;Samþykkt&quot; verður valinn í töflunni hér að neðan.
4350DocType: Tax Withholding Category,Rates,Verð
4351apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Reikningsnúmer fyrir reikning {0} er ekki tiltækt. <br> Vinsamlegast settu upp reikningsskýrsluna þína rétt.
4352DocType: Task,Depends on Tasks,Fer á Verkefni
4353apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Stjórna Viðskiptavinur Group Tree.
4354DocType: Normal Test Items,Result Value,Niðurstaða gildi
4355DocType: Hotel Room,Hotels,Hótel
4356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Nýtt Kostnaður Center Name
4357DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Skildu Control Panel
4358DocType: Project,Task Completion,verkefni Lokið
4359apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Ekki til á lager
4360DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Sjálfboðaliða
4361DocType: Additional Salary,HR User,HR User
4362DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Tilvísun skjal nafn
4363DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skattar og gjöld Frá
4364DocType: Support Settings,Issues,Vandamál
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304365DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Hollusta Program Name
4366apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Staða verður að vera einn af {0}
4367apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Áminning um að uppfæra GSTIN Sent
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304368DocType: Discounted Invoice,Debit To,debet Til
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304369DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Veitingahús Valmynd Item
4370DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Aðeins nauðsynlegt fyrir sýnishorn hlut.
4371DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Raunveruleg Magn eftir viðskipti
4372,Pending SO Items For Purchase Request,Bíður SO Hlutir til kaupa Beiðni
4373apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Student Innlagnir
4374apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} er óvirk
4375DocType: Supplier,Billing Currency,Innheimta Gjaldmiðill
4376apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Auka stór
4377DocType: Loan,Loan Application,Lán umsókn
4378DocType: Crop,Scientific Name,Vísindalegt nafn
4379DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Tegund þjónustunnar
4380DocType: Bank Account,Branch Code,Útibúarkóði
4381apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Samtals Leaves
4382DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Veldu aftur, ef valinn tengiliður er breytt eftir að vista"
4383DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Málsmeðferð foreldra
4384DocType: Patient Encounter,In print,Í prenti
4385DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Bókhaldsvídd
4386,Profit and Loss Statement,Rekstrarreikningur yfirlýsing
4387DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ávísun Number
4388apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Hlutinn sem vísað er til með {0} - {1} er þegar innheimt
4389,Sales Browser,velta Browser
4390DocType: Journal Entry,Total Credit,alls Credit
4391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Viðvörun: Annar {0} # {1} er til gegn hlutabréfum færslu {2}
4392apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,Local
4393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Útlán og kröfur (inneign)
4394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Skuldunautar
4395apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,stór
4396DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Staða bankareiknings
4397DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Viðskiptavinur Stillingar
4398DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Heimasíðan Valin Vara
4399apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Skoða pantanir
4400DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Auglýsingamarkaður (til að fela og uppfæra merki)
4401apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Allir Námsmat Hópar
4402apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,{} er skylt að búa til e-Way Bill JSON
4403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Nýtt Warehouse Name
4404DocType: Shopify Settings,App Type,App Tegund
4405apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Alls {0} ({1})
4406DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territory
4407DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Notaðu reglu um hlutakóða
4408apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Vinsamlegast nefna engin heimsókna krafist
4409DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Sjálfgefið Verðmatsaðferð
4410apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,Gjald
4411apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Sýna uppsöfnuð upphæð
4412apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Uppfærsla í gangi. Það gæti tekið smá stund.
4413DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Framleitt magn
4414DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,eldsneyti Magn
4415DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Markmið Vörugeymsla
4416DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
4417DocType: Course,Assessment,mat
4418DocType: Payment Entry Reference,Allocated,úthlutað
4419apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Loka Efnahagur og bók hagnaður eða tap.
4420apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext gat ekki fundið neina samsvarandi greiðslufærslu
4421DocType: Student Applicant,Application Status,Umsókn Status
4422DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Launaviðskiptategund
4423DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Næmi próf atriði
4424DocType: Website Attribute,Website Attribute,Eigind vefsíðna
4425DocType: Project Update,Project Update,Verkefnisuppfærsla
4426DocType: Fees,Fees,Gjöld
4427DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Tilgreina Exchange Rate að breyta einum gjaldmiðli í annan
4428apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Tilvitnun {0} er hætt
4429apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Heildarstöðu útistandandi
4430DocType: Sales Partner,Targets,markmið
4431apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Vinsamlegast skráðu SIREN númerið í upplýsingaskránni
4432DocType: Quality Action Table,Responsible,Ábyrgðarmaður
4433DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Sölupantanir til Bill
4434DocType: Price List,Price List Master,Verðskrá Master
4435DocType: GST Account,CESS Account,CESS reikning
4436DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Öll sala Viðskipti má tagged móti mörgum ** sölufólk ** þannig að þú getur sett og fylgjast markmið.
4437apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Tengill við efnisbeiðni
4438DocType: Quiz,Score out of 100,Einkunn af 100
4439apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Forum Activity
4440DocType: Quiz,Grading Basis,Grunngrunnur
4441apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO nr
4442DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Yfirlit um viðskiptastilling bankans
4443apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Hingað til getur ekki verið meiri en lélegur dagsetning starfsmanns
4444apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Vinsamlegast búa til viðskiptavina frá Lead {0}
4445apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Veldu sjúkling
4446DocType: Price List,Applicable for Countries,Gildir fyrir löndum
4447DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameter Name
4448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Aðeins Skildu Umsóknir með stöðu &quot;Samþykkt&quot; og &quot;Hafnað &#39;er hægt að skila
4449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Býr til víddir ...
4450apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Name er skylda í röð {0}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304451DocType: Customer Credit Limit,Bypass credit limit_check,Framhjá lánamörkum
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304452DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Vörur birtist á heimasíðu heimasíðuna
4453DocType: HR Settings,Password Policy,Lykilorðastefna
4454apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Þetta er rót viðskiptavinur hóp og ekki hægt að breyta.
4455DocType: Student,AB-,vinnu í þrjá
4456apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Heildarhlutafjöldi þarf að vera meiri en núll
4457DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Aðgerð ef uppsafnað mánaðarlegt fjárhagsáætlun fór fram á PO
4458apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Að setja
4459DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Hlutabréfafærsla (Outward GIT)
4460DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Gengisvísitala
4461DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Hunsa Verðlagning reglu
4462DocType: Employee Education,Graduate,Útskrifast
4463DocType: Leave Block List,Block Days,blokk Days
4464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Sendingar Heimilisfang hefur ekki land, sem er krafist fyrir þessa Shipping Regla"
4465DocType: Journal Entry,Excise Entry,vörugjöld Entry
4466DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Kortlagning bankaviðskipta
4467apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Viðvörun: Velta Order {0} er þegar til staðar á móti Purchase Order viðskiptavinar {1}
4468DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
4469
4470Examples:
4471
44721. Validity of the offer.
44731. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
44741. What is extra (or payable by the Customer).
44751. Safety / usage warning.
44761. Warranty if any.
44771. Returns Policy.
44781. Terms of shipping, if applicable.
44791. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
44801. Address and Contact of your Company.","Staðlaðar Skilmálar og skilyrði sem hægt er að bæta við sölu og innkaup. Dæmi: 1. Gildi tilboðinu. 1. Greiðsluskilmálar (fyrirfram, á lánsfé, hluti fyrirfram etc). 1. Hvað er aukinn (eða ber að greiða viðskiptamanni). 1. Öryggi / notkun viðvörun. 1. Ábyrgð ef einhver er. 1. Skilareglur. 1. Skilmálar skipum, ef við á. 1. Leiðir sem fjallað deilur bætur, ábyrgð osfrv 1. Heimilisfang og Hafa fyrirtækisins."
4481DocType: Homepage Section,Section Based On,Kafli byggður á
4482DocType: Issue,Issue Type,Útgáfustegund
4483DocType: Attendance,Leave Type,Leave Type
4484DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Birgir Reikningsyfirlit
4485DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Hunsa frí
4486apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kostnað / Mismunur reikning ({0}) verður að vera &#39;rekstrarreikning &quot;reikning a
4487DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Barnahlutabréf
4488DocType: Project,Copied From,Afritað frá
4489apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Reikningur er þegar búinn til fyrir alla reikningstíma
4490apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Nafn villa: {0}
4491DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Atriði í hlutanum
4492DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Er fjármagnskostnaður
4493apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Mæting fyrir starfsmann {0} er þegar merkt
4494DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ef fleiri en einn pakka af sömu gerð (fyrir prentun)
4495apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Vinsamlegast stilltu sjálfgefinn viðskiptavin í veitingastaðnum
4496,Salary Register,laun Register
4497DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Sjálfgefið lager fyrir söluávöxtun
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304498DocType: Pick List,Parent Warehouse,Parent Warehouse
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304499DocType: Subscription,Net Total,Net Total
4500apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.",Stilltu geymsluþol hlutar á daga til að stilla fyrningu samkvæmt framleiðsludagsetningu auk geymsluþols.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304501apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Sjálfgefið BOM fannst ekki fyrir lið {0} og verkefni {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304502apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Röð {0}: Vinsamlegast stilltu greiðslumáta í greiðsluáætlun
4503apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Skilgreina ýmsar tegundir lána
4504DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
4505DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,útistandandi fjárhæð
4506apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Tími (í mín)
4507DocType: Task,Working,Vinna
4508DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Biðröð (FIFO)
4509DocType: Homepage Section,Section HTML,Hluti HTML
4510apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Fjárhagsár
4511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} ekki tilheyra félaginu {1}
4512apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Gat ekki leyst forsendur skora virka fyrir {0}. Gakktu úr skugga um að formúlan sé gild.
4513apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Kostnaður og á
4514DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Úthreinsun sjúklinga
4515DocType: Account,Round Off,umferð Off
4516DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Upplausnartími
4517apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Magn verður að vera jákvætt
4518DocType: Job Card,Requested Qty,Umbeðin Magn
4519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Reitirnir frá hluthafa og hluthöfum geta ekki verið auður
4520DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Gjaldkeri
4521DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Nota fyrir Shopping Cart
4522DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Heimasíða myndasýningar
4523apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Veldu raðnúmer
4524DocType: BOM Item,Scrap %,rusl%
4525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Gjöld verður dreift hlutfallslega miðað hlut Fjöldi eða magn, eins og á val þitt"
4526apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Búðu til tilboðs til birgja
4527DocType: Travel Request,Require Full Funding,Krefjast Fulls fjármögnunar
4528DocType: Maintenance Visit,Purposes,tilgangi
4529DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
4530apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast eitt atriði skal færa með neikvæðum magni í staðinn skjal
4531DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Náðastigstillingar fyrir sjálfvirka aðsókn
4532apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lengur en öllum tiltækum vinnutíma í vinnustöð {1}, brjóta niður rekstur í mörgum aðgerðum"
4533DocType: Membership,Membership Status,Aðildarstaða
4534DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Gisting krafist
4535DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Verð afslátt plötum
4536DocType: Stock Reconciliation Item,Current Serial No,Núverandi raðnúmer
4537DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Upplýsingar um mætingu og leyfi
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304538,BOM Comparison Tool,BOM samanburðarverkfæri
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304539,Requested,Umbeðin
4540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,engar athugasemdir
4541DocType: Asset,In Maintenance,Í viðhald
4542DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Smelltu á þennan hnapp til að draga söluuppboðsgögnin þín frá Amazon MWS.
4543DocType: Vital Signs,Abdomen,Kvið
4544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Engir útistandandi reikningar krefjast endurmats á gengi
4545DocType: Purchase Invoice,Overdue,tímabært
4546DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock mótteknar En ekki skuldfærður
4547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Rót Reikningur verður að vera hópur
4548DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Lyfseðilsskyld lyf
4549DocType: Service Level,Support and Resolution,Stuðningur og ályktun
4550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Ókeypis hlutakóði er ekki valinn
4551DocType: Loan,Repaid/Closed,Launað / Lokað
4552DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
4553DocType: Item,Total Projected Qty,Alls spáð Magn
4554DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dreifing Name
4555DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Kortatré
4556apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Innifalið UOM
4557apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Efnisbeiðni nr
4558DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Sjálfgefinn þjónustustigssamningur
4559DocType: SG Creation Tool Course,Course Code,Auðvitað Code
4560apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Fleiri en eitt val fyrir {0} er ekki leyfilegt
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304561DocType: Pick List,Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Fjöldi hráefna verður ákvörðuð út frá magni fullunninnar vöru
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304562DocType: Location,Parent Location,Foreldri Location
4563DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Notaðu POS í ótengdu ham
4564apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Forgangi hefur verið breytt í {0}.
4565apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} er skylt. Kannski er gjaldeyrisskýrsla ekki búin til fyrir {1} til {2}
4566DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Gengi sem viðskiptavinurinn er mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
4567DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company Gjaldmiðill)
4568DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Ástand og Formula Hjálp
4569apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Stjórna Territory Tree.
4570apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Flytja inn reikningskort úr CSV / Excel skrám
4571DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Sjúklingarþjónustudeild
4572DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Reikningar
4573DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
4574DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Hluti undirliða
4575apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Vinsamlegast veldu Virkja afsláttur á
4576DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Sýnishorn vörugeymsla
4577DocType: Company,Default Receivable Account,Sjálfgefið Krafa Reikningur
4578apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Reiknuð magnformúla
4579DocType: Sales Invoice,Deemed Export,Álitinn útflutningur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304580DocType: Pick List,Material Transfer for Manufacture,Efni Transfer fyrir Framleiðsla
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Afsláttur Hlutfall hægt að beita annaðhvort á móti verðskrá eða fyrir alla verðlista.
4582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Bókhalds Færsla fyrir Lager
4583DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest Approver
4584apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Þú hefur nú þegar metið mat á viðmiðunum {}.
4585DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Vélarolía
4586apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Vinna Pantanir Búið til: {0}
4587apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set an email id for the Lead {0},Vinsamlegast stilltu tölvupóstskilríki fyrir Lead {0}
4588DocType: Sales Invoice,Sales Team1,velta TEAM1
4589apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Liður {0} er ekki til
4590DocType: Sales Invoice,Customer Address,viðskiptavinur Address
4591DocType: Loan,Loan Details,lán Nánar
4592apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Mistókst að skipuleggja póstfyrirtæki
4593DocType: Company,Default Inventory Account,Sjálfgefin birgðareikningur
4594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio númerin passa ekki saman
4595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Greiðslubók um {0}
4596DocType: Item Barcode,Barcode Type,Strikamerki
4597DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Name Sýklalyf
4598apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Birgir Group húsbóndi.
4599DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Staða umráðs
4600DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Berið Viðbótarupplýsingar afsláttur á
4601apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Veldu tegund ...
4602apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Miða þinn
4603DocType: Account,Root Type,Root Type
4604DocType: Item,FIFO,FIFO
4605apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Lokaðu POS
4606apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Get ekki skila meira en {1} fyrir lið {2}
4607DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Sýna þessa myndasýningu efst á síðunni
4608DocType: BOM,Item UOM,Liður UOM
4609DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skatthlutfall Eftir Afsláttur Upphæð (Company Gjaldmiðill)
4610apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Target vöruhús er nauðsynlegur fyrir röð {0}
4611apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Verslunarrekstur
4612DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primary Stillingar
4613DocType: Attendance Request,Work From Home,Vinna heiman
4614DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Veldu Birgir Address
4615apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Bæta Starfsmenn
4616DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Quality Inspection
4617apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Extra Small
4618DocType: Company,Standard Template,Standard Template
4619DocType: Training Event,Theory,Theory
4620apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Viðvörun: Efni Umbeðin Magn er minna en Minimum Order Magn
4621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Reikningur {0} er frosinn
4622DocType: Quiz Question,Quiz Question,Spurningakeppni
4623DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Lögaðili / Dótturfélag með sérstakri Mynd af reikninga tilheyra stofnuninni.
4624DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
4625apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Matur, drykkir og Tobacco"
4626DocType: Account,Account Number,Reikningsnúmer
4627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Getur aðeins gera greiðslu gegn ógreitt {0}
4628DocType: Call Log,Missed,Saknað
4629apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,hlutfall Framkvæmdastjórnin getur ekki verið meiri en 100
4630apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Afrit færslu gegn vörukóðanum {0} og framleiðanda {1}
4631DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Úthluta sjálfkrafa (FIFO)
4632DocType: Volunteer,Volunteer,Sjálfboðaliði
4633DocType: Buying Settings,Subcontract,undirverktaka
4634apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Vinsamlegast sláðu inn {0} fyrst
4635apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Engin svör frá
4636DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Raunveruleg Lokatími
4637DocType: Production Plan,Download Materials Required,Sækja efni sem þarf
4638DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Framleiðandi Part Number
4639DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Skattskyld launakostnaður
4640DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Áætlaður tími og kostnaður
4641apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Gæðaeftirlit: {0} er ekki sent fyrir hlutinn: {1} í röð {2}
4642DocType: Bin,Bin,Bin
4643DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Bankaviðskipti
4644DocType: Crop,Crop Name,Skera nafn
4645apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Aðeins notendur með {0} hlutverk geta skráð sig á Marketplace
4646DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ekkert af Sendir SMS
4647DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
4648apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Tilnefningar og fundir
4649DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Heilbrigðisstarfsmaður
4650apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Stilltu mark
4651DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Skammtastyrkur
4652DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Sjúkraþjálfun
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304653apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Published Items,Útgefin atriði
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304654DocType: Account,Expense Account,Expense Reikningur
4655apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,hugbúnaður
4656apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Colour
4657DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Mat Plan Viðmið
4658apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Viðskipti
4659DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Hindra innkaupapantanir
4660apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Viðkvæm
4661DocType: Email Campaign,Scheduled,áætlunarferðir
4662DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Útreikningur vinnutíma byggður á
4663apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Beiðni um tilvitnun.
4664apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Vinsamlegast veldu Hlutir sem &quot;Er Stock Item&quot; er &quot;Nei&quot; og &quot;Er Velta Item&quot; er &quot;já&quot; og það er engin önnur vara Bundle
4665apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Veldu viðskiptavini
4666DocType: Student Log,Academic,Academic
4667DocType: Patient,Personal and Social History,Persónuleg og félagsleg saga
4668apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Notandi {0} búinn til
4669DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Gjaldskrá fyrir hverja nemanda
4670apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total fyrirfram ({0}) gegn Order {1} er ekki vera meiri en GRAND Samtals ({2})
4671apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Breyta kóða
4672DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,verðmat Rate
4673apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Búðu til afbrigði
4674DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
4675apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Verðlisti Gjaldmiðill ekki valinn
4676DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Notaði ITC Cess
4677,Student Monthly Attendance Sheet,Student Monthly Aðsókn Sheet
4678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Sendingarregla gildir aðeins um sölu
4679apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Afskriftir Róður {0}: Næsta Afskriftir Dagsetning getur ekki verið fyrir Innkaupardagur
4680apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Project Start Date
4681apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,þangað
4682DocType: Rename Tool,Rename Log,endurnefna Innskráning
4683apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Nemandi hópur eða námskeiði er skylt
4684DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Against Document nr
4685DocType: BOM,Scrap,rusl
4686apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Farðu í kennara
4687apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Stjórna Velta Partners.
4688DocType: Quality Inspection,Inspection Type,skoðun Type
4689apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Öll bankaviðskipti hafa verið búin til
4690DocType: Fee Validity,Visited yet,Heimsóknir ennþá
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304691apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/FeaturedItems.vue,You can Feature upto 8 items.,Þú getur haft allt að 8 atriði.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304692apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
4693DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,niðurstaða HTML
4694DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hversu oft ætti verkefnið og fyrirtækið að uppfæra byggt á söluviðskiptum.
4695apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,rennur út
4696apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Bæta Nemendur
4697apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Vinsamlegast veldu {0}
4698DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Nei
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304699DocType: Delivery Stop,Distance,Fjarlægð
4700apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,Skráðu vörur þínar eða þjónustu sem þú kaupir eða selur.
4701DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Geymslu hiti
4702DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
4703DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,ómerkt Aðsókn
4704apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Búa til greiðslufærslur ......
4705apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Rannsóknarmaður
4706apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Villa við almenna táknið
4707DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Program Innritun Tool Student
4708apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Upphafsdagur ætti að vera minni en lokadagur fyrir verkefni {0}
4709,Consolidated Financial Statement,Samstæðuársreikningur
4710apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Nafn eða netfang er nauðsynlegur
4711DocType: Instructor,Instructor Log,Kennariaskrá
4712DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Klínísk aðferð
4713DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Afhendingarspjald Series
4714DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Kominn Magn
4715DocType: Student,Exit,Hætta
4716DocType: Communication Medium,Communication Medium,Samskipti Medium
4717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Root Type er nauðsynlegur
4718apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Mistókst að setja upp forstillingar
4719DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOM viðskipti í klukkustundum
4720DocType: Contract,Signee Details,Signee Upplýsingar
4721apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} er nú með {1} Birgir Stuðningskort og RFQs til þessa birgja skal gefa út með varúð.
4722DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Non Profit Manager
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304723apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Serial Nei {0} búin
4724DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Fyrirtæki Lýsing á heimasíðu heimasíðuna
4725DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Fyrir þægindi viðskiptavina, þessi númer er hægt að nota á prenti sniðum eins reikninga og sending minnismiða"
4726apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,suplier Name
4727apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Gat ekki sótt upplýsingar um {0}.
4728apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Opnun dagbókar
4729DocType: Contract,Fulfilment Terms,Uppfyllingarskilmálar
4730DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tími Sheet List
4731DocType: Employee,You can enter any date manually,Þú getur slegið inn hvaða dagsetningu handvirkt
4732DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Niðurstaða prentuð
4733DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Afskriftir kostnað reiknings
4734apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,reynslutíma
4735DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Is Inter State,Er Inter ríki
4736apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,Shift Stjórnun
4737DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Aðeins blaða hnútar mega í viðskiptum
4738DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Samtals kostnaðarverð (með tímariti)
4739DocType: Department,Expense Approver,Expense samþykkjari
4740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance gegn Viðskiptavinur verður að vera trúnaður
4741DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Gæðafundur
4742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Non-Group til Group
4743DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext User
4744apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Hópur er nauðsynlegur í röð {0}
4745DocType: Company,Default Buying Terms,Sjálfgefnir kaupsskilmálar
4746DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvittun Item Staðar
4747DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Virkja áætlaða samstillingu
4748apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,til DATETIME
4749apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Logs fyrir að viðhalda SMS-sendingar stöðu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304750DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Greiða í gegnum dagbókarfærslu
4751apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Vinsamlegast ekki búa til meira en 500 hluti í einu
4752apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Prentað á
4753DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Klínísk málsmeðferð
4754DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Skoðun Áskilið fyrir fæðingu
4755apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Innihald meistarar
4756DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Skoðun Áskilið áður en kaupin
4757apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,bið Starfsemi
4758apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Búa til Lab Test
4759DocType: Patient Appointment,Reminded,Minntist á
4760DocType: Homepage Section,Cards,Spil
4761apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Skoða töflu reikninga
4762DocType: Chapter Member,Chapter Member,Kafli meðlimur
4763DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,lágmarks magn pöntunar
4764apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Stofnunin þín
4765apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Skipting Leyfi úthlutun fyrir eftirfarandi starfsmenn, þar sem Leyfisúthlutunarskrár eru þegar til á móti þeim. {0}"
4766DocType: Fee Component,Fees Category,Gjald Flokkur
4767apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Vinsamlegast sláðu létta dagsetningu.
4768apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
4769DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Upplýsingar um Sponsor (Nafn, Staðsetning)"
4770DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Tilkynna starfsmann
4771apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Sláðu inn gildi milli {0} og {1}
4772DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Sláðu inn heiti herferðarinnar ef uppspretta rannsókn er herferð
4773apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,dagblað Publishers
4774apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Framtíðardagar ekki leyfðar
4775apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Væntanlegur afhendingardagur ætti að vera eftir söluupphæðardagsetningu
4776apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Uppröðun Level
4777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Mynd af reikningum sniðmáti
4778DocType: Attendance,Attendance Date,Aðsókn Dagsetning
4779apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Uppfæra hlutabréfa verður að vera virk fyrir kaupreikninginn {0}
4780apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Verð uppfærð fyrir {0} í verðskrá {1}
4781,DATEV,DATEV
4782DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Laun Breakup byggt á launin og frádráttur.
4783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Reikningur með hnúta barn er ekki hægt að breyta í höfuðbók
4784DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Samþykkt vöruhús
4785DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,staða Date
4786DocType: Item,Valuation Method,Verðmatsaðferð
4787apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Eitt viðskiptavinur getur verið hluti af einni hollustuáætlun.
4788apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Mark Half Day
4789DocType: Sales Invoice,Sales Team,velta Team
4790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,afrit færslu
4791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Sláðu inn heiti styrkþega áður en þú sendir inn.
4792DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,fá Nemendur
4793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Bankagagnagrunnur er ekki til
4794DocType: Serial No,Under Warranty,undir ábyrgð
4795DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Fjöldi dálka fyrir þennan hluta. 3 kort verða sýnd í hverri röð ef þú velur 3 dálka.
4796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Villa]
4797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Sættið færslur
4798DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Velta Order.
4799,Employee Birthday,starfsmaður Afmæli
4800apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Vinsamlegast veldu Lokadagsetning fyrir lokið viðgerð
4801DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Hópur Aðsókn Tool
4802apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Limit Crossed
4803apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Áætlað Upto
4804apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Aðsókn hefur verið merkt samkvæmt innritun starfsmanna
4805DocType: Woocommerce Settings,Secret,Leyndarmál
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304806DocType: Plaid Settings,Plaid Secret,Plaid Secret
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304807DocType: Company,Date of Establishment,Stofnunardagur
4808apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital
4809apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,An fræðihugtak með þessu &quot;skólaárinu &#39;{0} og&#39; Term Name &#39;{1} er þegar til. Vinsamlegast breyttu þessum færslum og reyndu aftur.
4810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",Eins og það eru núverandi reiðufé gegn færslu {0} er ekki hægt að breyta gildi {1}
4811DocType: UOM,Must be Whole Number,Verður að vera heil tala
4812DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),Senda eftir (daga)
4813DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Ný Leaves Úthlutað (í dögum)
4814DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Reikningur Afrita
4815apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Serial Nei {0} er ekki til
4816DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Viðskiptavinur Warehouse (Valfrjálst)
4817DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Teppi panta hlut
4818DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,afsláttur Hlutfall
4819apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Fyrirvara fyrir undirverktaka
4820DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Reikningsnúmer
4821DocType: Shopping Cart Settings,Orders,pantanir
4822DocType: Travel Request,Event Details,Upplýsingar um viðburð
4823DocType: Department,Leave Approver,Skildu samþykkjari
4824apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Vinsamlegast veldu lotu
4825DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Innlausnarkostnaður
4826DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Umfang
4827DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Mat Group Name
4828DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Efni flutt til Framleiðendur
4829apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Bæta við upplýsingum
4830DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taxi
4831DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Síðast samstillt datatími
4832DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kvittun Document Type
4833apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Tillaga / Verðtilboð
4834DocType: Antibiotic,Healthcare,Heilbrigðisþjónusta
4835DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
4836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Einn afbrigði
4837apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Allir Jobs
4838DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Af efnum rukkaður gegn þessu Sales Order
4839DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Samgöngustíll
4840apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Frá birgi samkvæmt kerfisskipulagi, undanþegin og Nil metin"
4841apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Tímabil Lokar Entry
4842apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Veldu deild ...
4843DocType: Pricing Rule,Free Item,Ókeypis hlutur
4844apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Birgðasali til skattskyldra einstaklinga
4845apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Fjarlægð getur ekki verið meiri en 4000 km
4846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostnaður Center við núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn
4847DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Leyfisveitandi URL
4848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Upphæð {0} {1} {2} {3}
4849DocType: Account,Depreciation,gengislækkun
4850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Fjöldi hluta og hlutanúmer eru ósamræmi
4851apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Birgir (s)
4852DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Starfsmaður Aðsókn Tool
4853DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
4854DocType: Supplier,Credit Limit,Skuldfærsluhámark
4855apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Meðaltal Selja Verðskrá Rate
4856DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Safnþáttur (= 1 LP)
4857DocType: Additional Salary,Salary Component,laun Component
4858apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Greiðsla Færslur {0} eru un-tengd
4859DocType: GL Entry,Voucher No,skírteini nr
4860,Lead Owner Efficiency,Lead Owner Efficiency
4861apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Virkur dagur {0} hefur verið endurtekinn.
4862apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
4863 as pro-rata component","Þú getur aðeins krafist magns {0}, hvíldarmagnið {1} ætti að vera í forritinu \ sem pro-rata hluti"
4864apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,A / C fjöldi starfsmanna
4865DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Tegund viðskiptavina
4866DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Skildu Úthlutun
4867DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Viðtakandinn Message og greiðsluskilmálar
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304868apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please select a Delivery Note,Vinsamlegast veldu afhendingarskilaboð
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304869DocType: Support Search Source,Source DocType,Heimild DocType
4870apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Opnaðu nýjan miða
4871DocType: Training Event,Trainer Email,þjálfari Email
4872DocType: Sales Invoice,Transporter,Flutningsaðili
4873apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Flytja inn dagbókargögn
4874apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,Forgangsröð {0} hefur verið endurtekin.
4875DocType: Restaurant Reservation,No of People,Ekkert fólk
4876apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Snið af skilmálum eða samningi.
4877DocType: Bank Account,Address and Contact,Heimilisfang og samband við
4878DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
4879DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Er reikningur Greiðist
4880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock Ekki er hægt að uppfæra á móti kvittun {0}
4881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Búðu til afhendingarferð
4882DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto nálægt Issue eftir 7 daga
4883apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leyfi ekki hægt að skipta áður en {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}"
4884apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Ath: Vegna / Frestdagur umfram leyfð viðskiptavina kredit dagar eftir {0} dag (s)
4885DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Student Umsækjandi
4886DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hub Tracked Item
4887DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,Upprunalega fyrir viðtakanda
4888DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Uppsöfnuðum afskriftum Reikningur
4889DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Ræddu ID
4890DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Frysta lager Entries
4891DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Stúdentsprófessor
4892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Vinsamlegast virkjaðu við Bókunarútgjöld
4893DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Væntanlegur Value Eftir gagnlegur líf
4894DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Uppröðun stigi byggist á Lager
4895DocType: Activity Cost,Billing Rate,Innheimta Rate
4896,Qty to Deliver,Magn í Bera
4897apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Búðu til útborgun
4898DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon mun synkja gögn uppfærð eftir þennan dag
4899,Stock Analytics,lager Analytics
4900apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Aðgerðir geta ekki vera autt
4901apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Veldu sjálfgefið forgang.
4902apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Lab Test (s)
4903DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Gegn Document Detail No
4904apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Eyðing er ekki leyfð fyrir land {0}
4905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Party Type er nauðsynlegur
4906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Að því er varðar starfskort {0} geturðu aðeins slegið inn „Efnisflutning til framleiðslu“
4907DocType: Quality Inspection,Outgoing,Outgoing
4908DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Viðbrögð töflu viðskiptavina
4909apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Þjónustustigssamningur.
4910DocType: Material Request,Requested For,Umbeðin Fyrir
4911DocType: Quotation Item,Against Doctype,Against DOCTYPE
4912apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er aflýst eða lokaður
4913DocType: Asset,Calculate Depreciation,Reikna afskriftir
4914DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Fylgjast með þessari Delivery Ath gegn hvers Project
4915apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Handbært fé frá fjárfesta
4916DocType: Purchase Invoice,Import Of Capital Goods,Innflutningur fjármagns
4917DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-í-gangi Warehouse
4918apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Eignastýring {0} Leggja skal fram
4919DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Samtals nemendur
4920apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Aðsókn Record {0} hendi á móti Student {1}
4921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Tilvísun # {0} dagsett {1}
4922apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afskriftir Féll út vegna ráðstöfunar eigna
4923DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Nýtt starfsmannakenni
4924DocType: Loan,Member,Meðlimur
4925DocType: Work Order Item,Work Order Item,Vinna pöntunarhlut
4926apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Sýna opnunargögn
4927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Aftengdu ytri samþættingar
4928apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Veldu samsvarandi greiðslu
4929DocType: Pricing Rule,Item Code,Item Code
4930DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
4931DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Ábyrgð í / AMC Nánar
4932apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Veldu nemendur handvirkt fyrir hópinn sem byggir á starfsemi
4933DocType: Journal Entry,User Remark,Notandi Athugasemd
4934DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Ekki dagbók
4935apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Get ekki búið til viðhaldsbónus fyrir vinstri starfsmenn
4936DocType: Lead,Market Segment,Market Segment
4937DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Landbúnaðarstjóri
4938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Greiddur Upphæð má ekki vera meiri en heildar neikvæð útistandandi {0}
4939DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Variables
4940DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Starfsmaður Innri Vinna Saga
4941apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Lokun (Dr)
4942DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ávísun Size
4943apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serial Nei {0} ekki til á lager
4944apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Tax sniðmát til að selja viðskiptum.
4945DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skrifaðu Off Útistandandi fjárhæð
4946apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Reikningur {0} passar ekki við fyrirtæki {1}
4947DocType: Education Settings,Current Academic Year,Núverandi námsár
4948DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Sjálfgefið Stock UOM
4949DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Fjöldi Afskriftir Bókað
4950apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Magn Samtals
4951DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,kvittun Document
4952DocType: Employee Education,School/University,Skóli / University
4953DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Laus Magn á Lager
4954apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,billed Upphæð
4955DocType: Share Transfer,(including),(þ.mt)
4956DocType: Quality Review Table,Yes/No,Já Nei
4957DocType: Asset,Double Declining Balance,Tvöfaldur Minnkandi Balance
4958apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lokað þess geta ekki verið lokað. Unclose að hætta.
4959DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synch Products
4960DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Hollusta Program
4961DocType: Student Guardian,Father,faðir
4962apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Stuðningur miða
4963apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Uppfæra Stock&#39; Ekki er hægt að athuga fasta sölu eigna
4964DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Sættir
4965DocType: Attendance,On Leave,Í leyfi
4966apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,fá uppfærslur
4967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ekki tilheyra félaginu {3}
4968apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Veldu að minnsta kosti eitt gildi af hverju eiginleiki.
4969apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Efni Beiðni {0} er aflýst eða henni hætt
4970apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Sendingarríki
4971apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Skildu Stjórnun
4972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,hópar
4973apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Group eftir reikningi
4974DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Haltu innheimtu
4975apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Vinsamlegast veldu Starfsmaður
4976DocType: Sales Order,Fully Delivered,Alveg Skilað
4977DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Lágmarks upphæð
4978apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,neðri Tekjur
4979DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Núverandi röð
4980apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Fjöldi raðnúmera og magns verður að vera það sama
4981DocType: Delivery Trip,Driver Address,Heimilisfang ökumanns
4982apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Uppspretta og miða vöruhús getur ekki verið það sama fyrir röð {0}
4983DocType: Account,Asset Received But Not Billed,Eign tekin en ekki reiknuð
4984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Munurinn Reikningur verður að vera Eigna- / Ábyrgðartegund reikningur, þar sem þetta Stock Sáttargjörð er Opening Entry"
4985apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Andvirði lánsins getur ekki verið hærri en Lánsupphæðir {0}
4986apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Fara í forrit
4987apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Rú {0} # Úthlutað magn {1} getur ekki verið hærra en óunnið magn {2}
4988apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Innkaupapöntunarnúmeri þarf fyrir lið {0}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05304989DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Bera framsent lauf
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304990apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Frá Dagsetning &#39;verður að vera eftir&#39; Til Dagsetning &#39;
4991apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Engar áætlanir um starfsmenntun fundust fyrir þessa tilnefningu
4992apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Hópur {0} í lið {1} er óvirkur.
4993DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Árleg úthlutun
4994DocType: Travel Request,Address of Organizer,Heimilisfang skipuleggjanda
4995apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Veldu heilbrigðisstarfsmann ...
4996DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Gildandi ef um er að ræða Starfsmaður um borð
4997apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Skatta sniðmát fyrir skatthlutföll hlutar.
4998apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Vörur fluttar
4999apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Get ekki breytt stöðu sem nemandi {0} er tengd við beitingu nemandi {1}
5000DocType: Asset,Fully Depreciated,Alveg afskrifaðar
5001DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
5002,Stock Projected Qty,Stock Áætlaðar Magn
5003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Viðskiptavinur {0} ekki tilheyra verkefninu {1}
5004DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marked Aðsókn HTML
5005apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Tilvitnanir eru tillögur tilboðum þú sendir til viðskiptavina þinna
5006DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Viðskiptavinar Purchase Order
5007DocType: Clinical Procedure,Patient,Sjúklingur
5008apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Bannað lánshæfiseinkunn á söluskilningi
5009DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Starfsmaður um borð
5010DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,Athugaðu hvort það sé vatnsheld eining
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305011DocType: Pick List Item,Serial No and Batch,Serial Nei og Batch
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305012DocType: Warranty Claim,From Company,frá Company
5013DocType: GSTR 3B Report,January,Janúar
5014apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summa skora á mat Criteria þarf að vera {0}.
5015apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Vinsamlegast settu Fjöldi Afskriftir Bókað
5016DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Útreikningar
5017apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value or Qty,Gildi eða Magn
5018DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Greiðsluskilmála
5019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Pantanir geta ekki hækkað um:
5020DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minute
5021DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Purchase skatta og gjöld
5022DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Fella HTML inn
5023DocType: Asset,Insured value,Vátryggð gildi
5024apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Fara til birgja
5025DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS Lokaskírteini Skattar
5026,Qty to Receive,Magn til Fá
5027apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Upphafs- og lokadagar ekki í gildum launum, geta ekki reiknað út {0}."
5028DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Skildu Block List leyfðar
5029DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Flokkun deilingar
5030apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kostnað Krafa um ökutæki Innskráning {0}
5031DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Afsláttur (%) á Verðskrá Verð með Minni
5032DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Rate / UOM
5033apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Allir Vöruhús
5034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Engin {0} fundust fyrir millifærsluviðskipti.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305035DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Leigðu bíl
5036apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your Company,Um fyrirtækið þitt
5037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Inneign á reikninginn verður að vera Efnahagur reikning
5038DocType: Donor,Donor,Gjafa
5039DocType: Global Defaults,Disable In Words,Slökkva á í orðum
5040apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Tilvitnun {0} ekki af tegund {1}
5041DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Viðhald Dagskrá Item
5042DocType: Sales Order,% Delivered,% Skilað
5043apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Vinsamlegast stilltu netfangið fyrir nemandann til að senda greiðslubeiðni
5044DocType: Skill,Skill Name,Færnheiti
5045DocType: Patient,Medical History,Sjúkrasaga
5046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Bank Heimildarlás Account
5047DocType: Patient,Patient ID,Patient ID
5048DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Stundaskrá Nafn
5049apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Vinsamlegast sláðu inn GSTIN og gefðu upp heimilisfang fyrirtækisins {0}
5050DocType: Currency Exchange,For Buying,Til kaupa
5051apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Bæta við öllum birgjum
5052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: Úthlutað Magn má ekki vera hærra en útistandandi upphæð.
5053DocType: Tally Migration,Parties,Teiti
5054apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Fletta BOM
5055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Veðlán
5056DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Staða Dagsetning og tími
5057apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vinsamlegast settu Fyrningar tengjast Accounts í eignaflokki {0} eða félaginu {1}
5058DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Venjulegt svið
5059DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Lengd símtala í sekúndum
5060DocType: Academic Term,Academic Year,skólaárinu
5061apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Laus selja
5062DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Innlán til hollustuháttar
5063apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Kostnaðarmiðstöð og fjárlagagerð
5064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Opnun Balance Equity
5065DocType: Campaign Email Schedule,CRM,CRM
5066apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Vinsamlegast stilltu greiðsluáætlunina
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305067DocType: Pick List,Items under this warehouse will be suggested,Lagt verður til muna undir vöruhúsinu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305068DocType: Purchase Invoice,N,N
5069apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,eftir
5070DocType: Appraisal,Appraisal,Úttekt
5071DocType: Loan,Loan Account,Lánreikningur
5072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gildir frá og gildir upp í reitir eru nauðsynlegir fyrir uppsafnaðan
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Fyrir lið {0} í röð {1} passar fjöldi raðnúmera ekki við valið magn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305074DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST upplýsingar
5075apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Þetta byggist á viðskiptum gegn þessum heilbrigðisstarfsmanni.
5076apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},Tölvupóstur sendur á birgi {0}
5077DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Sjálfgefin sölustuðull
5078apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Námsár:
5079DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Aðgangur Dagskrá Dagsetning
5080DocType: Subscription,Past Due Date,Fyrri gjalddaga
5081apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Ekki leyfa að setja aðra hluti fyrir hlutinn {0}
5082apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Dagsetning er endurtekin
5083apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Leyft Undirritaður
5084apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Net ITC í boði (A) - (B)
5085apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Búðu til gjöld
5086DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Kaup Kostnaður (í gegnum kaupa Reikningar)
5087apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Select Magn
5088DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Hollusta stig
5089DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tollskrá Number
5090DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Hámarksfjárhæð undanþágu
5091DocType: Products Settings,Item Fields,Atriðisreitir
5092DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Sjúklingaráð
5093apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Samþykkir hlutverki getur ekki verið sama og hlutverk reglan er við að
5094apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Segja upp áskrift að þessum tölvupósti Digest
5095apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Fáðu birgja eftir
5096apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for Item {1},{0} fannst ekki fyrir lið {1}
5097apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Gildið verður að vera á milli {0} og {1}
5098apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Fara í námskeið
5099DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Sýna innifalið skatt í prenti
5100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankareikningur, Frá Dagsetning og Dagsetning er skylt"
5101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,skilaboð send
5102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Reikningur með hnúta barn er ekki hægt að setja eins og höfuðbók
5103DocType: C-Form,II,II
5104DocType: Quiz Result,Wrong,Rangt
5105DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Gengi sem Verðskrá mynt er breytt í grunngj.miðil viðskiptavinarins
5106DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Net Magn (Company Gjaldmiðill)
5107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Heildarfjöldi fyrirframgreiðslna má ekki vera hærri en heildarfjárhæðir
5108DocType: Salary Slip,Hour Rate,Hour Rate
5109apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Virkja sjálfvirka endurpöntun
5110DocType: Stock Settings,Item Naming By,Liður Nöfn By
5111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Annar Tímabil Lokar Entry {0} hefur verið gert eftir {1}
5112DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Efni flutt til framleiðslu
5113apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Reikningur {0} er ekki til
5114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Veldu hollusta program
5115DocType: Project,Project Type,Project Type
5116apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Barnaskipti er til fyrir þetta verkefni. Þú getur ekki eytt þessu verkefni.
5117apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Annaðhvort miða Magn eða miða upphæð er nauðsynlegur.
5118apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Kostnaður við ýmiss konar starfsemi
5119apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Stilling viðburðir til {0}, þar sem Starfsmannafélag fylgir að neðan sölufólk er ekki með notendanafn {1}"
5120DocType: Timesheet,Billing Details,Billing Upplýsingar
5121apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Uppspretta og miða vöruhús verður að vera öðruvísi
5122apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Greiðsla mistókst. Vinsamlegast athugaðu GoCardless reikninginn þinn til að fá frekari upplýsingar
5123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ekki leyft að uppfæra lager viðskipti eldri en {0}
5124DocType: BOM,Inspection Required,skoðun Required
5125DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
5126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Sláðu inn bankareikningsnúmerið áður en þú sendir það inn.
5127DocType: Driving License Category,Class,Flokkur
5128DocType: Sales Order,Fully Billed,Alveg Billed
5129apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Vinna Order er ekki hægt að hækka gegn hlutasniðmát
5130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Sendingarregla gildir aðeins um kaup
5131DocType: Vital Signs,BMI,BMI
5132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Handbært fé
5133apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Afhending vöruhús krafist fyrir hlutabréfum lið {0}
5134DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Framlegð þyngd pakkans. Venjulega nettóþyngd + umbúðir þyngd. (Til prentunar)
5135DocType: Assessment Plan,Program,program
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305136DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Notendur með þetta hlutverk er leyft að setja á frysta reikninga og búa til / breyta bókhaldsfærslum gegn frysta reikninga
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305137DocType: Plaid Settings,Plaid Environment,Plaid umhverfi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305138,Project Billing Summary,Yfirlit verkefnisgreiningar
5139DocType: Vital Signs,Cuts,Skurður
5140DocType: Serial No,Is Cancelled,er Hætt
5141DocType: Student Group,Group Based On,Hópur byggt á
5142DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dagsetning
5143DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,SMS tilkynningar fyrir rannsóknarstofu
5144apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Þjónusta Item, Tegund, tíðni og kostnað upphæð er krafist"
5145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Jafnvel ef það eru margar Verðlagning Reglur með hæsta forgang, eru þá eftirfarandi innri forgangsmál beitt:"
5146DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Greiningarkerfi plantna
5147DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,ávísun Hæð
5148DocType: Supplier,Supplier Details,birgir Upplýsingar
5149DocType: Setup Progress,Setup Progress,Uppsetning framfarir
5150DocType: Expense Claim,Approval Status,Staða samþykkis
5151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Frá gildi verður að vera minna en að verðmæti í röð {0}
5152DocType: Program,Intro Video,Inngangsvideo
5153apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,millifærsla
5154apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Frá Dagsetning verður að vera fyrir Lokadagurinn
5155apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Athugaðu alla
5156,Issued Items Against Work Order,Útgefið atriði gegn vinnuskilningi
5157apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Vacancies cannot be lower than the current openings,Laus störf geta ekki verið lægri en núverandi opnun
5158,BOM Stock Calculated,BOM Stock Reiknaður
5159DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Invoice Ref
5160apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Aðrar birgðir utan GST
5161DocType: Company,Default Income Account,Sjálfgefið Tekjur Reikningur
5162apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Saga sjúklinga
5163apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed Fiscal Years Hagnaður / Tap (Credit)
5164DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tími Sheets
5165DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Breyta í lið
5166DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default Greiðsla Beiðni skilaboð
5167DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Bónus upphæð
5168DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Hakaðu við þetta ef þú vilt sýna í viðbót
5169apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Jafnvægi ({0})
5170DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Innleysa gegn
5171apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bankastarfsemi og greiðslur
5172apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Vinsamlegast sláðu inn API neytenda lykil
5173DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Þjónustustigssamningur uppfylltur
5174,Welcome to ERPNext,Velkomið að ERPNext
5175apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Leiða til tilvitnun
5176apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Email Áminningar verða sendar öllum aðilum með tengiliðum í tölvupósti
5177DocType: Project,Twice Daily,Tvisvar á dag
5178DocType: Inpatient Record,A Negative,Neikvætt
5179apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Ekkert meira að sýna.
5180DocType: Lead,From Customer,frá viðskiptavinar
5181apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,símtöl
5182apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,A vara
5183DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Yfirlýsingar
5184apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Hópur
5185DocType: Article,LMS User,LMS notandi
5186apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Framboðsstaður (ríki / UT)
5187DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
5188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} er ekki lögð
5189DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Útgjöld innifalinn í eignatryggingu
5190DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Venjulegt viðmiðunarmörk fyrir fullorðna er 16-20 andardráttar / mínútur (RCP 2012)
5191apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Stilltu viðbragðstíma og upplausn fyrir forgang {0} við vísitölu {1}.
5192DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,gjaldskrá Number
5193DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Laus magn á WIP Warehouse
5194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Áætlaðar
5195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Nei {0} ekki tilheyra Warehouse {1}
5196apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Ath: Kerfi mun ekki stöðva yfir fæðingu og yfir-bókun fyrir lið {0} sem magn eða upphæð er 0
5197DocType: Issue,Opening Date,opnun Date
5198apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Vinsamlegast vista sjúklinginn fyrst
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305199apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Aðsókn hefur verið merkt með góðum árangri.
5200DocType: Program Enrollment,Public Transport,Almenningssamgöngur
5201DocType: Sales Invoice,GST Vehicle Type,GST gerð ökutækis
5202DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt Samsetning (%)
5203DocType: Journal Entry,Remark,athugasemd
5204DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Forðastu staðfestingu
5205DocType: Bank Account,Integration Details,Upplýsingar um samþættingu
5206DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Hlutfall og Magn
5207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Reikningur Type fyrir {0} verður að vera {1}
5208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Ekki hægt að reikna komutíma þar sem netfang ökumanns vantar.
5209DocType: Education Settings,Current Academic Term,Núverandi námsbraut
5210apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Röð # {0}: Hluti bætt við
5211DocType: Sales Order,Not Billed,ekki borgað
5212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Bæði Warehouse að tilheyra sama Company
5213DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Sjálfgefin skiladagur
5214DocType: Shopify Settings,Shop URL,Verslunarslóð
5215apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Valin greiðslufærsla ætti að vera tengd viðskiptum við skuldara
5216apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Engir tengiliðir bætt við enn.
5217DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Samskipti miðlungs tímaröð
5218DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landað Kostnaður skírteini Magn
5219,Item Balance (Simple),Varajöfnuður (Einföld)
5220apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Víxlar hækkaðir um birgja.
5221DocType: POS Profile,Write Off Account,Skrifaðu Off reikning
5222DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Fáðu fyrirmæli
5223DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Innlausnareikningur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305224apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,First add items in the Item Locations table,Bætið fyrst við atriðum í töflunni Staðsetningar atriða
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305225DocType: Pricing Rule,Discount Amount,afsláttur Upphæð
5226DocType: Pricing Rule,Period Settings,Tímabilstillingar
5227DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Return Against kaupa Reikningar
5228DocType: Item,Warranty Period (in days),Ábyrgðartímabilið (í dögum)
5229DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Virkja inngöngutímabil
5230apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Tengsl Guardian1
5231apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Vinsamlegast veldu BOM gegn hlut {0}
5232DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Sýna lager Magn
5233apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Handbært fé frá rekstri
5234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Röð # {0}: Staðan verður að vera {1} til að fá reikningaafslátt {2}
5235apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Liður 4
5236DocType: Student Admission,Admission End Date,Aðgangseyrir Lokadagur
5237apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Sub-samningagerð
5238DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry Reikningur
5239apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Student Group
5240DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tilvitnun Series
5241apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Atriði til staðar með sama nafni ({0}) skaltu breyta liður heiti hópsins eða endurnefna hlutinn
5242DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Jarðgreiningarmörk
5243DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Upplýsingar um reglur um verðlagningu
5244apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Búðu til BOM
5245DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Notaðu reglu um vöruhóp
5246apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Vinsamlegast veldu viðskiptavin
5247DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Heildaruppgefin fjárhæð
5248DocType: C-Form,I,ég
5249DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Eignastýring Afskriftir Kostnaður Center
5250apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} hlutur fannst.
5251DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Velta Order Dagsetning
5252DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Skilað Magn
5253DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,mat Plan
5254DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Fully Sponsored
5255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry
5256apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Búðu til atvinnukort
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305257DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Aðferðalýsing
5258apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Viðskiptavinur {0} er búinn til.
5259apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Eins og er ekki birgðir í boði á hvaða vöruhúsi
5260,Payment Period Based On Invoice Date,Greiðsla Tímabil Byggt á reikningi Dagsetning
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005261DocType: Sample Collection,No. of print,Fjöldi prenta
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305262apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},Ekkert rétt svar er stillt fyrir {0}
5263DocType: Issue,Response By,Svar frá
5264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Afmælisdagur afmæli
5265DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer,Yfirlit yfir innflutning reikninga
5266DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Hotel Herbergi pöntunartilboð
5267apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Vantar gjaldeyri Verð fyrir {0}
5268DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Sjúkratryggingar Nafn
5269DocType: Assessment Plan,Examiner,prófdómari
5270DocType: Student,Siblings,systkini
5271DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
5272DocType: Payment Entry,Payment References,Greiðsla Tilvísanir
5273DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Fjöldi millibils fyrir bilið, td ef bilið er &#39;dagar&#39; og innheimtugildi er 3, reikningar verða búnar til á 3 daga fresti"
5274DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Leyfa vöruflokkun
5275DocType: Asset,Insurance Details,Tryggingar Upplýsingar
5276DocType: Account,Payable,greiðist
5277DocType: Share Balance,Share Type,Deila Tegund
5278apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Vinsamlegast sláðu inn lánstíma
5279apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Skuldarar ({0})
5280DocType: Pricing Rule,Margin,spássía
5281apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,ný Viðskiptavinir
5282apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Framlegð%
5283apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Skipun {0} og sölureikningur {1} fellur niður
5284apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Tækifæri eftir forystu
5285DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
5286apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Breyta POS Profile
5287DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,úthreinsun Dagsetning
5288DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Tilkynningarsniðmát
5289apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Matsskýrsla
5290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Fá starfsmenn
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305291apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Add your review,Bættu við umsögninni þinni
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305292apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Purchase Upphæð er nauðsynlegur
5293apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Nafn fyrirtækis er ekki sama
5294DocType: Lead,Address Desc,Heimilisfang karbósýklískan
5295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Party er nauðsynlegur
5296apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Vinsamlegast stilltu reikningshöfða í GST stillingar fyrir Compnay {0}
5297DocType: Course Topic,Topic Name,Topic Name
5298apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Vinsamlegast stilltu sjálfgefið sniðmát fyrir leyfi um leyfi fyrir leyfi í HR-stillingum.
5299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast einn af selja eða kaupa verður að vera valinn
5300apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Veldu starfsmann til að fá starfsmanninn fyrirfram.
5301apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Vinsamlegast veldu gild dagsetningu
5302apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Veldu eðli rekstrar þíns.
5303DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
5304<br>
5305Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
5306<br>
5307Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
5308<br>
5309Grouped for test templates which are a group of other test templates.
5310<br>
5311No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Einstök fyrir niðurstöður sem þurfa aðeins eitt inntak, veldu UOM og eðlilegt gildi <br> Samsett fyrir niðurstöður sem krefjast margra inntaksvettvanga með samsvarandi nöfn á viðburði, veldu UOM og eðlilegt gildi <br> Lýsandi fyrir prófanir sem eru með margvíslegar niðurstöður og samsvarandi innsláttarreitir. <br> Flokkað fyrir próf sniðmát sem eru hópur annarra próf sniðmát. <br> Ekkert niðurstaða fyrir prófanir án árangurs. Einnig er engin Lab Test búin til. td. Undirprófanir fyrir samnýttar niðurstöður."
5312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Row # {0}: Afrita færslu í tilvísunum {1} {2}
5313apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Hvar framleiðslu aðgerðir eru gerðar.
5314apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Sem prófdómari
5315DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Sjálfkrafa kostnaður krafa greiðanlegur reikningur
5316DocType: Appointment Type,Default Duration,Sjálfgefið Lengd
5317DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Source Warehouse
5318DocType: Installation Note,Installation Date,uppsetning Dagsetning
5319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Share Ledger
5320apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ekki tilheyra félaginu {2}
5321apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Sölureikningur {0} búinn til
5322DocType: Employee,Confirmation Date,staðfesting Dagsetning
5323DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Athuga
5324DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Alls Upphæð á reikningi
5325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Magn má ekki vera meiri en Max Magn
5326DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
5327DocType: Account,Accumulated Depreciation,uppsöfnuðum afskriftum
5328DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Stöðugt nafn
5329DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Viðskiptavina eða Birgir Upplýsingar
5330DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
5331DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Núverandi eignvirði
5332apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Endurkoma BOM: {0} getur ekki verið foreldri eða barn af {1}
5333DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks félagsauðkenni
5334DocType: Travel Request,Travel Funding,Ferðasjóður
5335DocType: Employee Skill,Proficiency,Hæfni
5336DocType: Loan Application,Required by Date,Krafist af Dagsetning
5337DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,Tengill til allra staða þar sem skógurinn er að vaxa
5338DocType: Lead,Lead Owner,Lead Eigandi
5339DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Sölufyrirtæki
5340DocType: Bin,Requested Quantity,Umbeðin Magn
5341DocType: Pricing Rule,Party Information,Veisluupplýsingar
5342DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
5343DocType: Patient,Marital Status,Hjúskaparstaða
5344DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Efni Beiðni
5345DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API neytenda leyndarmál
5346DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Laus Hópur Magn á frá vöruhúsi
5347DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Total Frádráttur - Lán Endurgreiðsla
5348DocType: Bank Account,Last Integration Date,Síðasti samþættingardagur
5349DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Gjalda skatta og gjöld
5350DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
5351apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Núverandi BOM og New BOM getur ekki verið það sama
5352apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Laun Slip ID
5353apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Dagsetning starfsloka verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
5354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Margfeldi afbrigði
5355DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Against þáttatekjum
5356apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% Skilað
5357DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Upphafsdagur prófunartímabils
5358apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Liður {0}: Pantaði Magn {1} má ekki vera minna en lágmarks röð Fjöldi {2} (sem skilgreindur er í lið).
5359DocType: Certification Application,Certified,Löggiltur
5360DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mánaðarleg Dreifing Hlutfall
5361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Aðili getur aðeins verið einn af
5362apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Vinsamlegast nefnið Basic og HRA hluti í fyrirtækinu
5363DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Daglegur vinnusamningur hópur notandi
5364DocType: Territory,Territory Targets,Territory markmið
5365DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
5366DocType: Sales Invoice,Transporter Info,Transporter Upplýsingar
5367apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Vinsamlegast settu sjálfgefið {0} í félaginu {1}
5368DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Upphafsstöðu frá efstu brún
5369apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Sama birgir hefur verið slegið mörgum sinnum
5370apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Gross Hagnaður / Tap
5371,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Vörugeymsla vitur Varajöfnuður Aldur og gildi
5372apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Náð ({})
5373DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Staðar
5374apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Nafn fyrirtækis er ekki hægt Company
5375apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} breytan er ógild
5376apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Bréf Heads fyrir prenta sniðmát.
5377apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titlar til prenta sniðmát td Próformareikningur.
5378DocType: Program Enrollment,Walking,Ganga
5379DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
5380DocType: Member,Member Name,Nafn Nafn
5381DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Notaðu nafngiftaröð
5382apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Engin aðgerð
5383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Verðmat gerð gjöld geta ekki merkt sem Inclusive
5384DocType: POS Profile,Update Stock,Uppfæra Stock
5385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Mismunandi UOM að atriðum mun leiða til rangrar (alls) nettóþyngd gildi. Gakktu úr skugga um að nettóþyngd hvern hlut er í sama UOM.
5386DocType: Certification Application,Payment Details,Greiðsluupplýsingar
5387apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
5388apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Lestur hlaðið skrá
5389apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Stöðvuð vinnuskilyrði er ekki hægt að hætta við. Stöðva það fyrst til að hætta við
5390DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry fyrir rusl
5391apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Vinsamlegast draga atriði úr afhendingarseðlinum
5392apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rú {0}: veldu vinnustöðina gegn aðgerðinni {1}
5393apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} eru un-tengd
5394apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Númer {1} þegar notað í reikningi {2}
5395apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Upptaka af öllum samskiptum sem gerð tölvupósti, síma, spjall, heimsókn o.fl."
5396DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Birgir Scorecard Scoring Standing
5397DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Framleiðendur notað í liðum
5398apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vinsamlegast nefna Round Off Kostnaður Center í félaginu
5399DocType: Purchase Invoice,Terms,Skilmálar
5400apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Veldu daga
5401DocType: Academic Term,Term Name,Term Name
5402apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Röð {0}: Vinsamlegast stilltu réttan kóða á greiðslumáta {1}
5403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Credit ({0})
5404apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Búa til launaákvarðanir ...
5405apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Þú getur ekki breytt rótarkóði.
5406DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Purchase Order Required
5407apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Tímamælir
5408,Item-wise Sales History,Item-vitur Sales History
5409DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Alls bundnar Upphæð
5410,Purchase Analytics,kaup Analytics
5411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Heildarupphæð sveigjanlegs ávinningshluta {0} ætti ekki að vera minni en hámarksbætur {1}
5412DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Afhending Note Item
5413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Núverandi reikningur {0} vantar
5414DocType: Asset Maintenance Log,Task,verkefni
5415DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Tilvísun Row #
5416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Lotunúmer er nauðsynlegur fyrir lið {0}
5417apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Þetta er rót velta manneskja og ekki hægt að breyta.
5418DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ef valið er, mun gildi sem tilgreint eða reiknað er í þessum hluta ekki stuðla að tekjum eða frádráttum. Hins vegar er það gildi sem hægt er að vísa til af öðrum hlutum sem hægt er að bæta við eða draga frá."
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305419,Stock Ledger,Stock Ledger
5420DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Gengishagnaður / Rekstrarreikningur
5421DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS persónuskilríki
5422apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Pantanir á teppi frá viðskiptavinum.
5423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Tilgangurinn verður að vera einn af {0}
5424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Fylltu út formið og vista hana
5425apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Forum Community
5426apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Raunverulegur fjöldi á lager
5427DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL fyrir &quot;Allar vörur&quot;
5428DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Skildu Balance Áður Umsókn
5429apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Senda SMS
5430DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Hámarksstig
5431DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Breidd upphæð í orði
5432DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Fá atriði úr Open Efni Beiðnir
5433DocType: Hotel Room Amenity,Billable,reikningshæfur
5434apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Pantað magn: Magn pantað til kaupa, en ekki móttekið."
5435apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Afgreiðsla yfir reikninga og aðila
5436DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standard sölugengi
5437DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Gengi sem þessi skattur er beitt
5438DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Section Name
5439apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Uppröðun Magn
5440apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Afskriftir Rauða {0}: Vænt gildi eftir nýtingartíma verður að vera meiri en eða jafnt við {1}
5441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Núverandi Op Atvinna
5442DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock jöfnunarreikning
5443apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Afskrifa
5444apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} er þegar með foreldraferli {1}.
5445DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Leyfa skarast
5446DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
5447DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System User (ur) ID. Ef sett, mun það verða sjálfgefið fyrir allar HR eyðublöð."
5448apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Færðu inn upplýsingar um afskriftir
5449apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Frá {1}
5450DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Súla í bankaskrá
5451apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Leyfi umsókn {0} er nú þegar á móti nemandanum {1}
5452apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Í biðstöðu fyrir að uppfæra nýjustu verð í öllum efnisskránni. Það getur tekið nokkrar mínútur.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305453DocType: Pick List,Get Item Locations,Fáðu staðsetningar hlutar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nafn nýja reikninginn. Ath: Vinsamlegast bý ekki reikninga fyrir viðskiptavini og birgja
5455DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Sýna vörur á lager
5456apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Land vitur sjálfgefið veffang Sniðmát
5457DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Greiðslumiðill
5458DocType: Water Analysis,Appearance,Útlit
5459DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Leyfi Tilkynning Sniðmát
5460apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Meðaltal Kaupverðskrárgengi
5461DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Birgir skilar til viðskiptavinar
5462apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Upplýsingar um aðild.
5463DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Skjalfestingartegund
5464apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) er út af lager
5465apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Eignastýring
5466,Sales Payment Summary,Sala Greiðsla Yfirlit
5467DocType: Restaurant,Restaurant,Veitingahús
5468DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API neytenda lykill
5469apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,„Dagsetning“ er krafist
5470apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Vegna / Reference Dagsetning má ekki vera á eftir {0}
5471apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Gögn Innflutningur og útflutningur
5472DocType: Bank Account,Account Details,Reikningsupplýsingar
5473DocType: Crop,Materials Required,Efni sem krafist er
5474apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Engar nemendur Found
5475DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,Mánaðarleg HRA undanþága
5476DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Medical Department
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305477apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Early Exits,Heildar snemma útgönguleiðir
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305478DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Birgir Scorecard Scoring Criteria
5479apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Reikningar Staða Date
5480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,selja
5481DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Ávalur Total
5482apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots fyrir {0} eru ekki bætt við áætlunina
5483DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Listaatriði sem mynda pakka.
5484apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Ekki leyfilegt. Vinsamlega slökkva á prófunarsniðinu
5485DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Fjarlægð (í km)
5486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Hlutfall Úthlutun skal vera jafnt og 100%
5487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Vinsamlegast veldu dagsetningu birtingar áður en þú velur Party
5488apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Greiðsluskilmálar byggjast á skilyrðum
5489DocType: Program Enrollment,School House,School House
5490DocType: Serial No,Out of AMC,Út af AMC
5491DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Tækifærsla
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305492apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Profile,Prófílinn þinn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305493apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Fjöldi Afskriftir bókað getur ekki verið meiri en heildarfjöldi Afskriftir
5494DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Panta staðfestingardag
5495DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
5496apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Allar vörur
5497DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Upplýsingar um starfsmannaskipti
5498apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vinsamlegast hafðu samband við til notanda sem hefur sala Master Manager {0} hlutverki
5499DocType: Company,Default Cash Account,Sjálfgefið Cash Reikningur
5500DocType: Issue,Ongoing,Í gangi
5501apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ekki viðskiptamenn eða birgja) skipstjóri.
5502apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Þetta er byggt á mætingu þessa Student
5503apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Engar nemendur í
5504apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Bæta við fleiri atriði eða opnu fulla mynd
5505apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Afhending Skýringar {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
5506apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Fara til notenda
5507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Greiddur upphæð + afskrifa Upphæð má ekki vera meiri en Grand Total
5508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ekki gild Batch Símanúmer fyrir lið {1}
5509apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Athugið: Það er ekki nóg leyfi jafnvægi um leyfi Tegund {0}
5510DocType: Task,Task Description,Verkefnalýsing
5511DocType: Training Event,Seminar,Seminar
5512DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program innritunargjöld
5513DocType: Item,Supplier Items,birgir Items
5514DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
5515DocType: Opportunity,Opportunity Type,tækifæri Type
5516DocType: Asset Movement,To Employee,Til starfsmanns
5517DocType: Employee Transfer,New Company,ný Company
5518apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Viðskipti er einungis hægt að eytt af skapara félagsins
5519apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Rangur fjöldi General Ledger færslur fundust. Þú gætir hafa valið rangt reikning í viðskiptum.
5520DocType: Employee,Prefered Contact Email,Ákjósanleg Netfang tengiliðar
5521DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,ávísun Breidd
5522DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Sannreyna söluverð lið gegn kaupgengi eða Verðmat Rate
5523DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,gjaldskrá
5524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Dálkamerkingar:
5525DocType: Bank Transaction,Settled,Sátt
5526apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,Útborgunardagur má ekki vera eftir upphafsdag endurgreiðslu lána
5527apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Skil
5528DocType: Quality Feedback,Parameters,Breytur
5529DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Búa graf af reikningum miðað við
5530apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Fæðingardagur getur ekki verið meiri en í dag.
5531,Stock Ageing,Stock Ageing
5532DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Að hluta til styrkt, krefjast hluta fjármögnunar"
5533apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} hendi gegn kæranda nemandi {1}
5534DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Rounding Adjustment (Company Gjaldmiðill)
5535apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,Tímatafla
5536apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Hópur:
5537DocType: Volunteer,Afternoon,Að morgni
5538DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Hollusta Program Hjálp
5539apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; er óvirk
5540apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Setja sem Open
5541DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skönnuð ávísun
5542DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Alls Reikningur Upphæð
5543DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Lánsfé og greiðsluskilmálar
5544DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Safneglur
5545apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Liður 3
5546apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Pöntunarnúmer
5547DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Viðskiptavinur samband við Tölvupóstur
5548DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item og Ábyrgð Details
5549DocType: Chapter,Chapter Members,Kafla meðlimir
5550DocType: Sales Team,Contribution (%),Framlag (%)
5551apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Ath: Greiðsla Entry verður ekki búið síðan &#39;Cash eða Bank Account &quot;var ekki tilgreint
5552DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Hjúkrunarnotandi
5553DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Launatímabil
5554DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Greiningarkerfi plantna
5555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Raðnúmer {0} tilheyrir ekki batch {1}
5556apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Netfangið þitt...
5557apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,ábyrgð
5558apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Gildistími þessa tilvitnunar er lokið.
5559DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Expense Krafa Reikningur
5560DocType: Account,Capital Work in Progress,Capital vinna í framfarir
5561DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Leyfa óbreyttu gengi
5562DocType: Sales Person,Sales Person Name,Velta Person Name
5563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vinsamlegast sláðu inn atleast 1 reikning í töflunni
5564apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Bæta notendur
5565apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Engin Lab próf búin til
5566DocType: POS Item Group,Item Group,Liður Group
5567apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Nemendahópur:
5568DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Fjármálabókin
5569DocType: Item,Safety Stock,Safety Stock
5570DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Heilbrigðisstofnanir
5571apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Samtals úthlutað blöð
5572apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% fyrir verkefni getur ekki verið meira en 100.
5573DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,áður sátta
5574apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Til {0}
5575DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skattar og gjöld bætt (Company Gjaldmiðill)
5576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Liður Tax Row {0} verður að hafa hliðsjón af tegund skatta eða tekjur eða gjöld eða Skuldfæranlegar
5577DocType: Sales Order,Partly Billed,hluta Billed
5578apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Liður {0} verður að vera fast eign Item
5579apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
5580DocType: Item,Default BOM,Sjálfgefið BOM
5581DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Samtals innheimt upphæð (með sölutölum)
5582apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Gengisskuldbinding
5583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Það eru ósamræmi á milli gengisins, hlutafjár og fjárhæð sem reiknað er út"
5584apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Þú ert ekki til staðar allan daginn (s) á milli viðbótardagsbæta
5585apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Vinsamlega munið gerð nafn fyrirtækis til að staðfesta
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305586DocType: Journal Entry,Printing Settings,prentun Stillingar
5587DocType: Payment Order,Payment Order Type,Tegund greiðslupöntunar
5588DocType: Employee Advance,Advance Account,Forgangsreikningur
5589DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Atvinnutilboðsskilmálar
5590DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Fela Greiðsla (POS)
5591DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,td: frappe.myshopify.com
5592apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Rekja þjónustustigssamning er ekki virk.
5593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Alls skuldfærsla verður að vera jöfn Total Credit. Munurinn er {0}
5594apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automotive
5595DocType: Vehicle,Insurance Company,Tryggingafélag
5596DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fast Asset Reikningur
5597apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,Variable
5598apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Ríkisfjármálastjórn er skylda, vinsamlegast stillið ríkisfjármálum í fyrirtækinu {0}"
5599apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Frá Delivery Note
5600DocType: Chapter,Members,Meðlimir
5601DocType: Student,Student Email Address,Student Netfang
5602DocType: Item,Hub Warehouse,Hub Vörugeymsla
5603DocType: Cashier Closing,From Time,frá Time
5604DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Hótelstillingar
5605apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Á lager:
5606apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Fyrirtækjaráðgjöf
5607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash eða Bank Account er nauðsynlegur til að gera greiðslu færslu
5608DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS stillingar
5609DocType: Company,Discount Allowed Account,Afsláttur leyfður reikningur
5610DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Margfeldi flokkaupplýsingar
5611apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Námsmaður Heimilisfang
5612DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Verðskrá Exchange Rate
5613apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Allir Birgir Hópar
5614DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Nauðsynlegt fyrir starfsmannasköpun
5615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Reikningsnúmer {0} þegar notað í reikningnum {1}
5616DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Umboð
5617DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Bókað
5618DocType: Detected Disease,Tasks Created,Verkefni búin til
5619DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Gefa
5620apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Intern
5621DocType: Delivery Stop,Address Name,netfang Nafn
5622DocType: Stock Entry,From BOM,frá BOM
5623DocType: Assessment Code,Assessment Code,mat Code
5624apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Basic
5625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Lager viðskipti fyrir {0} eru frystar
5626apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Vinsamlegast smelltu á &#39;Búa Stundaskrá&#39;
5627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Tilvísunarnúmer er nauðsynlegt ef þú færð viðmiðunardagur
5628DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,greiðsla Document
5629apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Villa við að meta viðmiðunarformúluna
5630apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dagsetning Tengja verður að vera meiri en Fæðingardagur
5631DocType: Subscription,Plans,Áætlanir
5632apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Opnunarjöfnuður
5633DocType: Salary Slip,Salary Structure,laun Uppbygging
5634DocType: Account,Bank,Bank
5635DocType: Job Card,Job Started,Starf byrjað
5636apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Airline
5637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Issue Efni
5638apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Tengdu Shopify með ERPNext
5639DocType: Production Plan,For Warehouse,fyrir Warehouse
5640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Sendingarskýringar {0} uppfærðar
5641DocType: Employee,Offer Date,Tilboð Dagsetning
5642apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Tilvitnun
5643DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Tilvísun Inter fyrirtækisins
5644apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Þú ert í offline háttur. Þú munt ekki vera fær um að endurhlaða fyrr en þú hefur net.
5645apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Röð # {0}: Magn jókst um 1
5646DocType: Account,Include in gross,Hafa með í brúttó
5647apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Grant
5648apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Engar Student Groups búin.
5649DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Raðnúmer
5650apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mánaðarlega endurgreiðslu Upphæð má ekki vera meiri en lánsfjárhæð
5651apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Vinsamlegast sláðu Maintaince Nánar fyrst
5652apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Væntanlegur Afhendingardagur getur ekki verið fyrir Purchase Order Date
5653DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Tungumál
5654DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Samtals Vinnutíminn
5655DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Upplýsingar viðskiptavina
5656apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},Þú ert ekki skráður í forritið {0}
5657DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Þ.mt atriði fyrir undir þingum
5658DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Tímabundin opnunareikningur
5659apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Vörur í flutningi
5660apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Sláðu gildi verður að vera jákvæð
5661DocType: Asset,Finance Books,Fjármálabækur
5662DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Skattflokkun starfsmanna Skattlausn
5663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Allir Territories
5664DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Upplýsingar um glataða ástæðu
5665apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Vinsamlegast settu leyfi fyrir starfsmanninn {0} í Starfsmanni / Stigaskrá
5666apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ógildur sængurpöntun fyrir valda viðskiptavininn og hlutinn
5667apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Bæta við mörgum verkefnum
5668DocType: Purchase Invoice,Items,atriði
5669apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Lokadagur getur ekki verið fyrir upphafsdag.
5670apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Nemandi er nú skráður.
5671DocType: Fiscal Year,Year Name,ár Name
5672apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Það eru fleiri frídagar en vinnudögum þessum mánuði.
5673apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Eftirfarandi hlutir {0} eru ekki merktar sem {1} atriði. Þú getur virkjað þau sem {1} atriði úr hlutastjóranum
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305674DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Vara Knippi Item
5675DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Heiti Sales Partner
5676apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Beiðni um tilvitnanir
5677DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Hámarks Invoice Amount
5678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,BankAccount.validate_iban () mistókst fyrir tómt IBAN
5679DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Venjuleg prófunaratriði
5680DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Fyrirtæki Stillingar
5681DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Yfirskrifa launauppbyggingarfjárhæð
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305682DocType: Leave Ledger Entry,Leaves,Blöð
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305683DocType: Student Language,Student Language,Student Tungumál
5684DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Er vinnumarkaður
5685apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Leggja fram sönnun
5686apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Quot%
5687apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Skráðu sjúklinga vitaleika
5688DocType: Fee Schedule,Institution,stofnun
5689DocType: Asset,Partially Depreciated,hluta afskrifaðar
5690DocType: Issue,Opening Time,opnun Time
5691apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Frá og Til dagsetningar krafist
5692apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Verðbréf &amp; hrávöru ungmennaskipti
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305693apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Docs Search
5694apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default Mælieiningin fyrir Variant &#39;{0}&#39; verða að vera sama og í sniðmáti &#39;{1}&#39;
5695DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Reikna miðað við
5696DocType: Contract,Unfulfilled,Ófullnægjandi
5697DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,frá Warehouse
5698apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Engar starfsmenn fyrir nefndar viðmiðanir
5699apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Engar Verk með Bill of Materials að Manufacture
5700DocType: Shopify Settings,Default Customer,Sjálfgefið viðskiptavinur
5701DocType: Sales Stage,Stage Name,Sviðsnafn
5702apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Gagnainnflutningur og stillingar
5703DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
5704DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Umsjón Name
5705DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Ekki staðfestu ef skipun er búin til fyrir sama dag
5706apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Skip til ríkis
5707DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Forritunarnámskeið
5708DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Gjöld við banka
5709apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Notandi {0} er þegar úthlutað heilbrigðisstarfsmanni {1}
5710DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Verðmat og Total
5711apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Samningaviðræður / endurskoðun
5712DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Innheimtuhækkun
5713apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Stigatöflur
5714apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Útrunnið lotur
5715DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Þetta mun takmarka notanda aðgang að öðrum starfsmönnum færslum
5716DocType: Tax Rule,Shipping City,Sendingar City
5717apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN kóða er ekki til fyrir einn eða fleiri hluti
5718DocType: Quality Procedure Table,Step,Skref
5719apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Tilbrigði ({})
5720DocType: Purchase Invoice,Import Of Service,Innflutningur þjónustu
5721DocType: Education Settings,LMS Title,LMS titill
5722DocType: Sales Invoice,Ship,Skip
5723DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Núverandi op
5724apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Handbært fé frá rekstri
5725apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST upphæð
5726apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Búðu til námsmann
5727DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Sendingar Regla
5728DocType: Patient Relation,Spouse,Maki
5729DocType: Lab Test Groups,Add Test,Bæta við prófun
5730DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Takmarkast við 12 stafi
5731DocType: Journal Entry,Print Heading,Print fyrirsögn
5732DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Gæðatafla
5733apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Alls má ekki vera núll
5734apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dagar frá síðustu pöntun' verður að vera meiri en eða jafnt og núll
5735DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Hámarks leyfilegt gildi
5736DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Starfsmaður
5737DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,launaskrá Tíðni
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305738DocType: Plaid Settings,Plaid Client ID,Auðkenni viðskiptavinarins
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305739DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Viðkvæmni
5740DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Stillingar plaða
5741apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Samstillingu hefur verið lokað fyrir tímabundið vegna þess að hámarksstraumur hefur verið farið yfir
5742apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Hrátt efni
5743DocType: Leave Application,Follow via Email,Fylgdu með tölvupósti
5744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Plöntur og Machineries
5745DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skatthlutfall Eftir Afsláttur Upphæð
5746DocType: Patient,Inpatient Status,Staða sjúklings
5747DocType: Asset Finance Book,In Percentage,Í prósentu
5748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Valin verðskrá ætti að hafa keypt og selt reiti skoðuð.
5749apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Vinsamlegast sláðu inn Reqd eftir dagsetningu
5750DocType: Payment Entry,Internal Transfer,innri Transfer
5751DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Viðhaldsverkefni
5752apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Annaðhvort miða Magn eða miða upphæð er nauðsynlegur
5753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Vinsamlegast veldu dagsetningu birtingar fyrst
5754apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Opnun Date ætti að vera áður lokadegi
5755DocType: Travel Itinerary,Flight,Flug
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305756apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/NotFound.vue,Back to home,Aftur heim
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305757DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Haltu áfram
5758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostnaður Center við núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók
5759DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Gildir á bókun raunkostnaði
5760DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dagar sem Frídagar eru læst í þessari deild.
5761DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext Sameiningar
5762DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Uppgötvað sjúkdómur
5763,Produced,framleidd
5764DocType: Issue,Raised By (Email),Vakti By (Email)
5765DocType: Issue,Service Level Agreement,Þjónustustigssamningur
5766DocType: Training Event,Trainer Name,þjálfari Name
5767DocType: Mode of Payment,General,almennt
5768apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Síðasta samskipti
5769,TDS Payable Monthly,TDS greiðanleg mánaðarlega
5770apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Í biðstöðu fyrir að skipta um BOM. Það getur tekið nokkrar mínútur.
5771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Get ekki draga þegar flokkur er fyrir &#39;Verðmat&#39; eða &#39;Verðmat og heildar&#39;
5772apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Heildargreiðslur
5773apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Áskilið fyrir serialized lið {0}
5774apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Passa Greiðslur með Reikningar
5775DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Fá framúrskarandi reikning
5776DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
5777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Uppfærir afbrigði ...
5778DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gildir til (Tilnefning)
5779,Profitability Analysis,arðsemi Greining
5780DocType: Fees,Student Email,Nemandi tölvupóstur
5781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Útborgunarlán
5782DocType: Supplier,Prevent POs,Hindra POs
5783DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Ofnæmi, læknisfræði og skurðlækningar"
5784apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Bæta í körfu
5785apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Group By
5786apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Virkja / slökkva á gjaldmiðla.
5787apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Gat ekki sent inn launatölur
5788DocType: Project Template,Project Template,Verkefnasniðmát
5789DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Fáðu færslur
5790DocType: Production Plan,Get Material Request,Fá Material Beiðni
5791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,pósti Útgjöld
5792apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Sölusamantekt
5793apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Alls (Amt)
5794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Vinsamlegast auðkennið / stofnaðu reikning (hópur) fyrir gerðina - {0}
5795apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Skemmtun &amp; Leisure
5796,Item Variant Details,Varahlutir Upplýsingar
5797DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Liður Serial Nei
5798DocType: Payment Request,Is a Subscription,Er áskrift
5799apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Búa Employee Records
5800apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,alls Present
5801DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
5802DocType: Drug Prescription,Hour,klukkustund
5803DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Síðasta sala Reikningur
5804apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Vinsamlegast veldu Magn á hlut {0}
5805apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
5806apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial Nei getur ekki hafa Warehouse. Warehouse verður að setja af lager Entry eða kvittun
5807DocType: Lead,Lead Type,Lead Tegund
5808apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Búðu til tilvitnun
5809apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Þú hefur ekki heimild til að samþykkja lauf á Block Dagsetningar
5810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Beiðni um {1}
5811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Öll þessi atriði hafa þegar verið reikningsfærð
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Engir útistandandi reikningar fundust fyrir {0} {1} sem fullgilda síurnar sem þú tilgreindir.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Stilla nýjan útgáfudag
5814DocType: Company,Monthly Sales Target,Mánaðarlegt sölumarkmið
5815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Engir útistandandi reikningar fundust
5816apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Getur verið samþykkt af {0}
5817DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hótel Herbergi
5818DocType: Customer,Account Manager,Reikningsstjóri
5819DocType: Issue,Resolution By Variance,Upplausn eftir breytileika
5820DocType: Leave Allocation,Leave Period,Leyfi
5821DocType: Item,Default Material Request Type,Default Efni Beiðni Type
5822DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Matartímabil
5823apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,óþekkt
5824apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Vinna Order ekki búið til
5825apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
5826 set the amount equal or greater than {2}","Magn {0} sem þegar er krafist fyrir hluti {1}, \ stilla magnið sem er jafnt eða stærra en {2}"
5827DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Shipping regla Skilyrði
5828DocType: Purchase Invoice,Export Type,Útflutningsgerð
5829DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Launasala
5830DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Hin nýja BOM eftir skipti
5831,Point of Sale,Sölustaður
5832DocType: Payment Entry,Received Amount,fékk Upphæð
5833DocType: Patient,Widow,Ekkja
5834DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN Email Sent On
5835DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop með forráðamanni
5836DocType: Bank Account,SWIFT number,SWIFT númer
5837DocType: Payment Entry,Party Name,Party Name
5838DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Heildar safnað fjárhæð
5839DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Kostirnir beittar
5840DocType: Crop,Planting UOM,Gróðursetning UOM
5841DocType: Account,Tax,Tax
5842apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,ekki Marked
5843DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Svartímabil
5844DocType: Contract,Signed,Undirritaður
5845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Opna reikningsyfirlit
5846DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
5847DocType: Education Settings,Education Manager,Menntun Framkvæmdastjóri
5848apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Ríkisbirgðir
5849DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Lágmarkslengdin milli hvers plöntu á vettvangi fyrir bestu vöxt
5850DocType: Quality Inspection,Report Date,skýrsla Dagsetning
5851DocType: BOM,Routing,Leiðbeiningar
5852DocType: Serial No,Asset Details,Eignarupplýsingar
5853DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Upplýst fjárhæð
5854DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,reikningar
5855DocType: Water Analysis,Type of Sample,Tegund sýni
5856DocType: Batch,Source Document Name,Heimild skjal Nafn
5857DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Fáðu hráefni til framleiðslu
5858DocType: Job Opening,Job Title,Starfsheiti
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305859apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Ref,Framtíðargreiðsla ref
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305860apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
5861 have been quoted. Updating the RFQ quote status.",{0} gefur til kynna að {1} muni ekki gefa til kynna en allir hlutir \ hafa verið vitnar í. Uppfæra RFQ vitna stöðu.
5862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Hámarksýni - {0} hafa þegar verið haldið fyrir lotu {1} og lið {2} í lotu {3}.
5863DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Uppfæra BOM kostnað sjálfkrafa
5864DocType: Lab Test,Test Name,Próf Nafn
5865DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Klínísk verklagsvaranotkun
5866apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Búa notendur
5867apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,Gram
5868DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Hámarksfjárhæð undanþágu
5869apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Áskriftir
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305870DocType: Quality Review Table,Objective,Hlutlæg
5871DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Á mánuði
5872DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Gerðu fræðilegan tíma skylt
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305873apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Magn á Framleiðsla verður að vera hærri en 0.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305874apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Heimsókn skýrslu fyrir símtal viðhald.
5875DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update Rate og Framboð
5876DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Hlutfall sem þú ert leyft að taka á móti eða afhenda fleiri gegn pantað magn. Til dæmis: Ef þú hefur pantað 100 einingar. og barnabætur er 10% þá er leyft að taka á móti 110 einingar.
5877DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Sýna Hafðu samband hnappinn
5878DocType: Loyalty Program,Customer Group,viðskiptavinur Group
5879apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Ný lotunúmer (valfrjálst)
5880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Kostnað reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0}
5881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Útgáfudagur verður að vera í framtíðinni
5882DocType: BOM,Website Description,Vefsíða Lýsing
5883apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Net breyting á eigin fé
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305884apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ekki leyfilegt. Vinsamlega slökkva á þjónustueiningartegundinni
5885apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Netfang verður að vera einstakt, þegar til fyrir {0}"
5886DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Fyrningardagsetning
5887DocType: Asset,Receipt,kvittun
5888,Sales Register,velta Nýskráning
5889DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Senda póst At
5890DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Tilvitnun Lost Ástæða
5891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Búðu til e-Way Bill JSON
5892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Tilvísunarnúmer viðskipta engin {0} dagsett {1}
5893apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Það er ekkert að breyta.
5894apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Eyðublað
5895DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Kostnaðarsamþykki Skylda á kostnaðarkröfu
5896apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Samantekt fyrir þennan mánuð og bið starfsemi
5897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Vinsamlegast settu óinnleyst kaupgjald / tap reiknings í félaginu {0}
5898apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Bættu notendum við fyrirtækið þitt, annað en sjálfan þig."
5899DocType: Customer Group,Customer Group Name,Viðskiptavinar Group Name
5900apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Röð {0}: Magn er ekki fáanlegt fyrir {4} í vöruhúsi {1} á þeim tíma sem færslan birtist ({2} {3})
5901apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Engar viðskiptavinir ennþá!
5902DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Tengdu núverandi gæðaferli.
5903apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Lán
5904DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Heilbrigðisþjónustudeild
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +05305905,Customer-wise Item Price,Viðskiptavænt vöruhlutur
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305906apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Sjóðstreymi
5907apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Engin efnisbeiðni búin til
5908apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lánið upphæð mega vera Hámarkslán af {0}
5909apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,License
5910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vinsamlegast fjarlægðu þennan reikning {0} úr C-Form {1}
5911DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vinsamlegast veldu Yfirfæranlegt ef þú vilt líka að fela jafnvægi fyrra reikningsári er fer að þessu fjárhagsári
5912DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Against Voucher Tegund
5913DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Sími (R)
5914apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ógilt {0} vegna viðskipta milli fyrirtækja.
5915apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Tími rifa bætt við
5916DocType: Products Settings,Attributes,Eigindir
5917apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Virkja sniðmát
5918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Vinsamlegast sláðu afskrifa reikning
5919apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Síðasta Röð Dagsetning
5920DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Taktu úr sambandi fyrirframgreiðslu vegna niðurfellingar pöntunar
5921DocType: Salary Component,Is Payable,Er greiðanlegt
5922DocType: Inpatient Record,B Negative,B neikvæð
5923DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Verðafsláttarkerfi
5924apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Viðhald Staða verður að vera Hætt eða lokið til að senda inn
5925DocType: Amazon MWS Settings,US,Bandaríkin
5926DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Bæta við vikulega frídaga
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305927apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report Item,Tilkynna hlut
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305928DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Laus störf
5929DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hótelherbergi
5930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Reikningur {0} er ekki tilheyrir fyrirtækinu {1}
5931DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Notaðu þennan reit til að birta sérsniðna HTML hluti.
5932DocType: Leave Type,Rounding,Afrennsli
5933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Raðnúmer í röð {0} samsvarar ekki við Afhendingartilkynningu
5934DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Úthlutað magn (Pro-hlutfall)
5935DocType: Student,Guardian Details,Guardian Upplýsingar
5936DocType: C-Form,C-Form,C-Form
5937apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ógilt GSTIN! Fyrstu 2 tölustafir GSTIN ættu að passa við ríkið númer {0}.
5938DocType: Agriculture Task,Start Day,Byrjaðu daginn
5939DocType: Vehicle,Chassis No,undirvagn Ekkert
5940DocType: Payment Entry,Initiated,hafin
5941DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Áætlaðir Start Date
5942apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Vinsamlegast veldu BOM
5943DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Notaður ITC samlaga skatt
5944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Búa til endurgreiðslufærslu
5945DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Teppisverð fyrir teppi
5946,Customer Ledger Summary,Yfirlit viðskiptavinarbókar
5947apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Vottun
5948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Are you sure you want to make debit note?,Ertu viss um að þú viljir gera debet athugasemd?
5949DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Skilmálar og skilyrði
5950DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation Document Type
5951DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
5952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Fáðu reikninga
5953DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Ný Leaves Úthlutað
5954apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Project-vitur gögn eru ekki í boði fyrir Tilvitnun
5955apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Enda á
5956DocType: Project,Expected End Date,Væntanlegur Lokadagur
5957DocType: Budget Account,Budget Amount,Budget Upphæð
5958DocType: Donor,Donor Name,Nafn gjafans
5959DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Tilvísun Tilvísun
5960DocType: Course,Topics,Efni
5961DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Er unnið úr dagbókargögnum
5962DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Úttekt Snið Title
5963apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,Commercial
5964DocType: Patient,Alcohol Current Use,Notkun áfengisneyslu
5965DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,Húsaleiga Greiðslugjald
5966DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Námsmenntun
5967DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Skattlausn Flokkur
5968DocType: Payment Entry,Account Paid To,Reikningur Greiddur Til
5969DocType: Subscription Settings,Grace Period,Grace Period
5970DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Annað heiti vöru
5971apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} mátt ekki vera Stock Item
5972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Ekki hægt að búa til afhendingarferð úr drögum skjala.
5973apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Website Skráning
5974apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Allar vörur eða þjónustu.
5975DocType: Email Digest,Open Quotations,Opið Tilvitnanir
5976apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Nánari upplýsingar
5977DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,birgir Address
5978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Fjárhagsáætlun fyrir reikning {1} gegn {2} {3} er {4}. Það mun fara yfir um {5}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305979apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,This feature is under development...,Þessi aðgerð er í þróun ...
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305980apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Býr til bankafærslur ...
5981apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,út Magn
5982apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Series er nauðsynlegur
5983apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Financial Services
5984DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
5985apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Fyrir Magn verður að vera meiri en núll
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05305986apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
5987 to cancel this document","Vinsamlegast eytt starfsmanninum <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ til að hætta við þetta skjal"
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305988apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Tegundir starfsemi fyrir Time Logs
5989DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,velta
5990DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,grunnfjárhæð
5991DocType: Training Event,Exam,Exam
5992DocType: Email Campaign,Email Campaign,Netfang herferð
5993apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Marketplace Villa
5994DocType: Complaint,Complaint,Kvörtun
5995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse krafist fyrir hlutabréfum lið {0}
5996DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ónotuð leyfi
5997apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Allar deildir
5998DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Laust
5999DocType: Patient,Alcohol Past Use,Áfengisnotkun áfengis
6000DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Áburður innihaldsefni
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306001apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,No description,engin lýsing
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,cr
6003DocType: Tax Rule,Billing State,Innheimta State
6004DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Vöktunartíðni
6005DocType: Share Transfer,Transfer,Transfer
6006DocType: Quality Action,Quality Feedback,Gæði endurgjöf
6007apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vinnuskilyrðin {0} verður að vera aflýst áður en þú hættir þessari sölupöntun
6008apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Ná sprakk BOM (þ.mt undireiningar)
6009DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gildir til (starfsmaður)
6010apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Skiladagur er nauðsynlegur
6011apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Ekki hægt að stilla magn minna en móttekið magn
6012apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Vöxtur fyrir eigind {0} er ekki verið 0
6013DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Tegund bóta og upphæð
6014DocType: Delivery Stop,Visited,Heimsótt
6015apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Herbergi bókað
6016apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Endar Á dagsetning má ekki vera fyrir næsta tengiliðadag.
6017apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Hópafærslur
6018DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Greiða til / Recd Frá
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306019apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Unpublish Item,Aftengja hlut
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306020DocType: Naming Series,Setup Series,skipulag Series
6021DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Til dagsetningu reiknings
6022DocType: Bank Account,Contact HTML,Viltu samband við HTML
6023DocType: Support Settings,Support Portal,Stuðningur Portal
6024apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Skráningargjald getur ekki verið núll
6025DocType: Disease,Treatment Period,Meðferðartímabil
6026DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Ferðaáætlun
6027apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Niðurstaða þegar send
6028apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Frátekið vörugeymsla er skylt að skila vöru {0} í hráefni
6029,Inactive Customers,óvirka viðskiptamenn
6030DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Hámarksaldur
6031apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Vinsamlegast bíðið 3 dögum áður en áminningin er send aftur.
6032DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Purchase Kvittanir
6033apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Hladdu upp bankayfirliti, tengdu eða sættaðu bankareikning"
6034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Hvernig Verðlagning Regla er beitt?
6035DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Afhending Note Nei
6036DocType: Cheque Print Template,Message to show,Skilaboð til að sýna
6037apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Smásala
6038DocType: Student Attendance,Absent,Absent
6039DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Stúdentaráðsáætlun
6040DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Kynningardagur
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306041apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Leave allocation %s is linked with leave application %s,Orlofsúthlutun% s er tengd við leyfisumsókn% s
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,vara Bundle
6043apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Ekki er hægt að finna stig sem byrjar á {0}. Þú þarft að standa frammistöðu sem nær yfir 0 til 100
6044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Ógild vísun {1}
6045apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Nýtt Staðsetning
6046DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Purchase skatta og gjöld sniðmáti
6047DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Dagsetning sem þessi hluti er notaður á
6048DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Núverandi upphafsreikningur reiknings
6049DocType: Designation Skill,Designation Skill,Tilnefningarhæfni
6050apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Innflutningur á vörum
6051DocType: Timesheet,TS-,TS-
6052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Annaðhvort debet- eða kredit upphæð er nauðsynlegt fyrir {2}
6053DocType: GL Entry,Remarks,athugasemdir
6054DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Fylgdu þjónustustigssamningi
6055DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hótelið aðstaða
6056DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Aðgerð ef ársáætlun fór yfir MR
6057DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Innritun námskeiðs
6058DocType: Payment Entry,Account Paid From,Reikningur greitt frá
6059DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Item Code
6060DocType: Task,Parent Task,Foreldraverkefni
6061DocType: Project,From Template,Frá sniðmáti
6062DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skrifaðu Off byggt á
6063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Prenta og Ritföng
6064DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Sýna Strikamerki Field
6065apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Senda Birgir póst
6066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Laun þegar unnin fyrir tímabilið milli {0} og {1}, Skildu umsókn tímabil getur ekki verið á milli þessu tímabili."
6067DocType: Fiscal Year,Auto Created,Sjálfvirkt búið til
6068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Sendu inn þetta til að búa til starfsmannaskrá
6069DocType: Item Default,Item Default,Atriði sjálfgefið
6070apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Innanríkisbirgðir
6071DocType: Chapter Member,Leave Reason,Skildu ástæðu
6072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,IBAN er ekki gilt
6073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Reikningur {0} er ekki lengur til
6074DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Vextir
6075DocType: Volunteer,Availability,Framboð
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306076apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.py,Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Leyfisumsókn er tengd við úthlutunarheimildir {0}. Ekki er hægt að stilla leyfi umsókn sem leyfi án launa
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306077apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Uppsetningar sjálfgefin gildi fyrir POS-reikninga
6078DocType: Employee Training,Training,Þjálfun
6079DocType: Project,Time to send,Tími til að senda
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306080apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Þessi síða heldur utan um hluti sem kaupendur hafa sýnt áhuga á.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306081DocType: Timesheet,Employee Detail,starfsmaður Detail
6082apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Setja vöruhús fyrir málsmeðferð {0}
6083apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Forráðamaður1 Netfang
6084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Villa: {0} er skyldur reitur
6085DocType: Lab Prescription,Test Code,Prófunarregla
6086apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Stillingar fyrir heimasíðu heimasíðuna
6087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} er í bið til {1}
6088apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs eru ekki leyfð fyrir {0} vegna þess að stigatafla sem stendur fyrir {1}
6089apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Notaðar blöð
6090apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Viltu leggja fram efnisbeiðnina
6091DocType: Job Offer,Awaiting Response,bíður svars
6092DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
6093apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,hér að framan
6094DocType: Support Search Source,Link Options,Link Options
6095apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Samtals upphæð {0}
6096apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Ógild eiginleiki {0} {1}
6097DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Tilgreindu ef ekki staðlað greiðslureikningur
6098apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vinsamlegast veldu matshópinn annað en &#39;Öll matshópa&#39;
6099apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Rú {0}: Kostnaðurarmiðstöð er krafist fyrir hlut {1}
6100DocType: Training Event Employee,Optional,Valfrjálst
6101DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Launin &amp; Frádráttur
6102DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Vatnsgreining
6103DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Verð ekki UOM háður
6104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} afbrigði búin til.
6105apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Sjálfgefinn þjónustustigssamningur er þegar til.
6106DocType: Quality Objective,Quality Objective,Gæðamarkmið
6107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valfrjálst. Þessi stilling verður notuð til að sía í ýmsum viðskiptum.
6108apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Neikvætt Verðmat Rate er ekki leyfð
6109DocType: Holiday List,Weekly Off,Vikuleg Off
6110apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Endurhlaða tengd greining
6111DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Fyrir td 2012, 2012-13"
6112DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Reglu um innkaupapöntun
6113apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Bráðabirgða Hagnaður / Tap (Credit)
6114DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Return Against sölureikningi
6115apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Liður 5
6116DocType: Serial No,Creation Time,Creation Time
6117apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,heildartekjum
6118DocType: Patient,Other Risk Factors,Aðrar áhættuþættir
6119DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Vara Knippi Hjálp
6120,Monthly Attendance Sheet,Mánaðarleg Aðsókn Sheet
6121DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Undirtitill
6122apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Ekkert fannst
6123apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Kostnaður við rifið Eignastýring
6124DocType: Employee Checkin,OUT,ÚT
6125apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnaður Center er nauðsynlegur fyrir lið {2}
6126DocType: Vehicle,Policy No,stefna Nei
6127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Fá atriði úr Vara Knippi
6128DocType: Asset,Straight Line,Bein lína
6129DocType: Project User,Project User,Project User
6130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,Skipta
6131DocType: Tally Migration,Master Data,Aðalgögn
6132DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Dreifa aftur leyfi
6133DocType: GL Entry,Is Advance,er Advance
6134apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Starfsmaður lífeyri
6135apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Aðsókn Frá Dagsetning og Aðsókn hingað til er nauðsynlegur
6136apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Vinsamlegast sláðu inn &quot;Er undirverktöku&quot; eins já eða nei
6137DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Sjálfgefin kaupareining
6138apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Síðasti samskiptadagur
6139DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Klínísk verklagsþáttur
6140DocType: Sales Team,Contact No.,Viltu samband við No.
6141apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Innheimtu heimilisfang er það sama og póstfang
6142DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Greiðsla Entries
6143apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Aðgangseinkenni eða Shopify URL vantar
6144DocType: Location,Latitude,Breidd
6145DocType: Work Order,Scrap Warehouse,rusl Warehouse
6146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Vöruhús krafist á röð nr. {0}, vinsamlegast stilltu sjálfgefið vörugeymsla fyrir hlutinn {1} fyrir fyrirtækið {2}"
6147DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Athugaðu hvort efnisflutningsfærsla sé ekki krafist
6148DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Fá nemendur frá
6149apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Birta Atriði á vefsvæðinu
6150apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Hópur nemenda þín í lotur
6151apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Úthlutað magn getur ekki verið hærra en óleiðrétt fjárhæð
6152DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Heimildin Regla
6153apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Hætta verður við stöðuna eða henni er lokið
6154DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Skilmálar og skilyrði Nánar
6155DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Velta Skattar og gjöld Sniðmátsmyndir
6156apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Alls (Credit)
6157DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Greiðsludagur
6158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Ný lotunúmer
6159apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Fatnaður &amp; Aukabúnaður
6160apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Magn vöru getur ekki verið núll
6161apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Gat ekki leyst veginn skora virka. Gakktu úr skugga um að formúlan sé gild.
6162DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Lánstími (dagar)
6163apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Innkaupapöntunartilboð sem ekki eru móttekin á réttum tíma
6164apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Fjöldi Order
6165DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner sem mun sýna á efst á listanum vöru.
6166DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Tilgreina skilyrði til að reikna sendingarkostnað upphæð
6167DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Rútur stofnunarinnar
6168DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Hlutverk leyft að setja á frysta reikninga &amp; Sýsla Frozen færslur
6169DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Leið
6170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Ekki hægt að umbreyta Kostnaður Center til aðalbók eins og það hefur barnið hnúta
6171DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Samtals áætlað magn
6172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Viðskipti hafa þegar verið endurheimt frá yfirlýsingunni
6173apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,opnun Value
6174DocType: Salary Component,Formula,Formula
6175apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
6176DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Nauðsynlegt magn
6177DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Sniðmát
6178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Reikningstímabil skarast við {0}
6179apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Sölureikningur
6180DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Heildarþyngd
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306181DocType: Pick List Item,Pick List Item,Veldu listalista
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Þóknun á sölu
6183DocType: Job Offer Term,Value / Description,Gildi / Lýsing
6184apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} er ekki hægt að skila, það er þegar {2}"
6185DocType: Tax Rule,Billing Country,Innheimta Country
6186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Are you sure you want to make credit note?,Ertu viss um að þú viljir gera kreditbréf?
6187DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Áætlaðan fæðingardag
6188DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Veitingahús Order Entry
6189apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Greiðslu- ekki jafnir fyrir {0} # {1}. Munurinn er {2}.
6190DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Reikningur Sérstaklega sem neysluvörur
6191DocType: Budget,Control Action,Stjórna aðgerð
6192DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Úthluta til nafns
6193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,risnu
6194apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Open Item {0}
6195DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Skrifað niður gildi
6196apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Velta Invoice {0} verður aflýst áður en hætta þessu Velta Order
6197DocType: Clinical Procedure,Age,Aldur
6198DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Innheimta Upphæð
6199DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Veldu hámark 1
6200apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ógild magn sem tilgreint er fyrir lið {0}. Magn ætti að vera hærri en 0.
6201DocType: Company,Default Employee Advance Account,Sjálfstætt starfandi reikningsskil
6202apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Leitaratriði (Ctrl + i)
6203DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
6204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Reikningur með núverandi viðskipti getur ekki eytt
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306205apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Why do think this Item should be removed?,Af hverju halda að þessi hluti eigi að fjarlægja?
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306206DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Síðasta Carbon Athuga
6207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,málskostnaðar
6208apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Vinsamlegast veljið magn í röð
6209DocType: Purchase Invoice,Posting Time,staða Time
6210DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Magn Billed
6211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Sími Útgjöld
6212DocType: Sales Partner,Logo,logo
6213DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Hakaðu við þetta ef þú vilt að þvinga notendur til að velja röð áður en þú vistar. Það verður ekkert sjálfgefið ef þú athuga þetta.
6214apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Ekkert atriði með Serial nr {0}
6215DocType: Email Digest,Open Notifications,Opið Tilkynningar
6216DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Munurinn Magn (Company Gjaldmiðill)
6217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,bein Útgjöld
6218DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Barnalokanafn
6219apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Ný Tekjur Viðskiptavinur
6220apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Þjónustustig.
6221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Ferðakostnaður
6222DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Brotna niður
6223DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Grænmetisæta
6224DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Fundur Dagsetning
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306225DocType: Work Order,Update Consumed Material Cost In Project,Uppfærðu neyttan efniskostnað í verkefni
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306226apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Reikningur: {0} með gjaldeyri: {1} Ekki er hægt að velja
6227DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankagögn
6228DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Dæmi Magn
6229DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Nafn bótaþega
6230DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Uppfæra BOM kostnað sjálfkrafa með áætlun, byggt á nýjustu verðlagsgengi / verðskrárgengi / síðasta kaupgengi hráefna."
6231DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
6232,BOM Items and Scraps,BOM hlutir og matarleifar
6233DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ávísun Dagsetning
6234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} ekki tilheyra fyrirtæki: {2}
6235apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eytt öll viðskipti sem tengjast þessu fyrirtæki!
6236apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As on Date,Eins á degi
6237DocType: Additional Salary,HR,HR
6238DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,innritun Dagsetning
6239DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Úthlutað þolinmæði fyrir sjúklinga
6240apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,reynslulausn
6241DocType: Company,Sales Settings,Sölustillingar
6242DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nýtt skólaár
6243DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Hlaðið öll viðmið
6244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Return / Credit Note
6245DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto innskotið Verðlisti hlutfall ef vantar
6246apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Samtals greitt upphæð
6247DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C takmörk
6248DocType: Job Card,Transferred Qty,flutt Magn
6249apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Valin greiðslufærsla ætti að vera tengd við kröfuhafa bankaviðskipti
6250DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Upphæð í forsjá
6251apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,siglingar
6252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Lykilorðastefna getur ekki innihaldið bil eða bandstrik samtímis. Sniðið verður endurskipulagt sjálfkrafa
6253DocType: Quotation Item,Planning,áætlanagerð
6254DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Fer eftir greiðsludögum
6255DocType: Contract,Signee,Signee
6256DocType: Share Balance,Issued,Útgefið
6257DocType: Loan,Repayment Start Date,Endurgreiðsla upphafsdagur
6258apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Námsmat
6259apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,birgir Id
6260DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Greiðsla Gateway Upplýsingar
6261apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Magn ætti að vera meiri en 0
6262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Verð eða vöruafsláttarplötur eru nauðsynlegar
6263DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
6264apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Barn hnútar geta verið aðeins búin undir &#39;group&#39; tegund hnúta
6265DocType: Attendance Request,Half Day Date,Half Day Date
6266DocType: Academic Year,Academic Year Name,Skólaárinu Name
6267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} Ekki leyft að eiga viðskipti við {1}. Vinsamlegast breyttu félaginu.
6268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Hámarksfrelsisupphæð má ekki vera hærri en hámarksfrávik {0} í skattfrelsisflokki {1}
6269DocType: Sales Partner,Contact Desc,Viltu samband við Ö
6270DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Senda reglulegar skýrslur yfirlit með tölvupósti.
6271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Vinsamlegast settu sjálfgefin reikningur í kostnað kröfutegund {0}
6272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Lausar blöð
6273DocType: Assessment Result,Student Name,Student Name
6274DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Item Manager
6275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,launaskrá Greiðist
6276DocType: GSTR 3B Report,April,Apríl
6277DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Safn Datetime
6278DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
6279DocType: Work Order,Total Operating Cost,Samtals rekstrarkostnaður
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306280apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Note: Item {0} entered multiple times,Ath: Item {0} inn mörgum sinnum
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306281apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Allir Tengiliðir.
6282DocType: Accounting Period,Closed Documents,Lokað skjöl
6283DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Stjórna afgreiðslureikningi leggja inn og hætta sjálfkrafa fyrir sjúklingaþing
6284apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Bættu við kortum eða sérsniðnum hlutum á heimasíðunni
6285DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Tilvísun sérfræðingur
6286apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,fyrirtæki Skammstöfun
6287apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,User {0} er ekki til
6288DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Dagur / dagar eftir reikningsdag
6289apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Upphafsdagur ætti að vera meiri en upphafsdagur
6290DocType: Contract,Signed On,Skráður á
6291DocType: Bank Account,Party Type,Party Type
6292DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Afsláttur reikninga
6293DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Greiðsluáætlun
6294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Enginn starfsmaður fannst fyrir tiltekið gildi starfsmanns. &#39;{}&#39;: {}
6295DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,skammstöfun
6296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Greiðsla Entry er þegar til
6297DocType: Course Content,Quiz,Skyndipróf
6298DocType: Subscription,Trial Period End Date,Prófunartímabil Lokadagur
6299apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Ekki authroized síðan {0} umfram mörk
6300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Byrjaðu að slá inn gögn héðan:
6301DocType: Serial No,Asset Status,Eignastaða
6302DocType: Sales Invoice,Over Dimensional Cargo (ODC),Yfir víddarflutning (ODC)
6303DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Veitingahús borðstofa
6304DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hótelstjórinn
6305apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Búðu til námsmannahóp
6306apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Setja Tax Regla fyrir körfunni
6307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies under staffing plan {0},Engin laus störf eru samkvæmt starfsmannaplan {0}
6308DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skattar og gjöld bætt
6309apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Afskriftir Rauða {0}: Næsta Afskriftir Dagsetning má ekki vera fyrr en hægt er að nota Dagsetning
6310,Sales Funnel,velta trekt
6311apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Skammstöfun er nauðsynlegur
6312DocType: Project,Task Progress,verkefni Progress
6313apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Körfu
6314apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Bankareikningur {0} er þegar til og ekki var hægt að stofna hann aftur
6315apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Hringt
6316DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
6317DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Heildaráætlað fjárhagsáætlun
6318,Qty to Transfer,Magn á að flytja
6319apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Quotes að leiðir eða viðskiptavini.
6320DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Hlutverk Leyft að breyta fryst lager
6321apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Allir hópar viðskiptavina
6322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Uppsafnaður Monthly
6323DocType: Attendance Request,On Duty,Á vakt
6324apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er nauðsynlegur. Kannski gjaldeyri færsla er ekki búin fyrir {1} til {2}.
6325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Stuðningsáætlun {0} er þegar til tilnefningar {1}
6326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Tax Snið er nauðsynlegur.
6327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Vörur eru þegar mótteknar gegn útgönguskrá {0}
6328apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Síðasta tölublað
6329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} er ekki til
6330DocType: Bank Account,Mask,Gríma
6331DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Tímabil Upphafsdagur
6332DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Verðlisti Rate (Company Gjaldmiðill)
6333DocType: Products Settings,Products Settings,Vörur Stillingar
6334,Item Price Stock,Vörulisti Verð
6335apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Til að gera viðskiptavinir byggðar hvatningarkerfi.
6336DocType: Lab Prescription,Test Created,Próf búin til
6337DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Sérsniðin undirskrift í prenti
6338DocType: Account,Temporary,tímabundin
6339DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Viðskiptavinur veittur
6340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Viðskiptavinur LPO nr.
6341DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Markaðsstaður reikningshóps
6342DocType: Program,Courses,námskeið
6343DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,hlutfall Úthlutun
6344apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,ritari
6345apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Hús leigt dagsetningar sem krafist er fyrir undanþágu útreikning
6346DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction",Ef öryrkjar &#39;í orðum&#39; sviði mun ekki vera sýnilegur í öllum viðskiptum
6347DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Gæðamatstafla
6348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Þessi aðgerð mun stöðva framtíð innheimtu. Ertu viss um að þú viljir hætta við þessa áskrift?
6349DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Greinilegur eining hlut
6350DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Viðmiðunarheiti
6351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Vinsamlegast settu fyrirtækið
6352DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Málsmeðferð búin til
6353DocType: Pricing Rule,Buying,Kaup
6354apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Sjúkdómar og áburður
6355DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Starfskjör Records að vera búin með
6356DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB neikvæð
6357DocType: POS Profile,Apply Discount On,Gilda afsláttur á
6358DocType: Member,Membership Type,Aðildargerð
6359,Reqd By Date,Reqd By Date
6360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,lánardrottnar
6361DocType: Assessment Plan,Assessment Name,mat Name
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306362apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial Nei er nauðsynlegur
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306363DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Liður Wise Tax Nánar
6364DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Atvinnutilboð
6365apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Institute Skammstöfun
6366,Item-wise Price List Rate,Item-vitur Verðskrá Rate
6367apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,birgir Tilvitnun
6368apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Forgangsröð útgáfu.
6369DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað tilvitnun.
6370apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Magn ({0}) getur ekki verið brot í röð {1}
6371DocType: Contract,Unsigned,Óskráð
6372DocType: Selling Settings,Each Transaction,Hver viðskipti
6373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Strikamerki {0} nú þegar notuð í lið {1}
6374DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Tíminn fyrir lokatíma vaktar þegar brottför er álitinn eins snemma (í mínútum).
6375apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Reglur til að bæta sendingarkostnað.
6376DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Auka rúmgetu
6377apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
6378apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,Frammistaða
6379DocType: Item,Opening Stock,opnun Stock
6380apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Viðskiptavinur er krafist
6381DocType: Lab Test,Result Date,Niðurstaða Dagsetning
6382DocType: Purchase Order,To Receive,Til að taka á móti
6383DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Holiday List fyrir valfrjálst leyfi
6384DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Skattaverð
6385apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
6386DocType: Asset,Asset Owner,Eigandi eigna
6387DocType: Item,Website Content,Innihald vefsíðu
6388DocType: Bank Account,Integration ID,Sameiningarkenni
6389DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Ástæða þess að setja í bið
6390DocType: Employee,Personal Email,Starfsfólk Email
6391apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,alls Dreifni
6392DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ef þetta er virkt, mun kerfið birta bókhald færslur fyrir birgðum sjálfkrafa."
6393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},BankAccount.validate_iban () samþykkti ógildan IBAN {}
6394apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Miðlari
6395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Mæting fyrir starfsmann {0} er þegar merkt fyrir þennan dag
6396DocType: Work Order Operation,"in Minutes
6397Updated via 'Time Log'",Fundargerðir Uppfært gegnum &#39;Time Innskráning &quot;
6398DocType: Customer,From Lead,frá Lead
6399DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Synch Pantanir
6400apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Pantanir út fyrir framleiðslu.
6401apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Veldu fjárhagsársins ...
6402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile þarf að gera POS Entry
6403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Hollusta stig verður reiknað út frá því sem varið er (með sölureikningi), byggt á söfnunartölu sem getið er um."
6404DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,innritast Nemendur
6405DocType: Company,HRA Settings,HRA Stillingar
6406DocType: Homepage,Hero Section,Hetja hluti
6407DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Flutnings Dagsetning
6408DocType: Lab Test,Approved Date,Samþykkt dagsetning
6409apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standard Selja
6410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast einn vöruhús er nauðsynlegur
6411apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Stilla hluti reiti eins og UOM, vöruflokkur, lýsing og fjöldi klukkustunda."
6412DocType: Certification Application,Certification Status,Vottunarstaða
6413apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Marketplace
6414DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Ferðaframboð krafist
6415DocType: Subscriber,Subscriber Name,Nafn notanda
6416DocType: Serial No,Out of Warranty,Út ábyrgðar
6417DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Mapped Data Type
6418DocType: BOM Update Tool,Replace,Skipta
6419apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Engar vörur fundust.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306420apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish More Items,Birta fleiri hluti
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306421apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Þessi þjónustustigssamningur er sérstakur fyrir viðskiptavini {0}
6422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} gegn sölureikningi {1}
6423DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratory User
6424DocType: Request for Quotation Item,Project Name,nafn verkefnis
6425apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Vinsamlegast stilltu heimilisfang viðskiptavinarins
6426DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Umtal ef non-staðall nái reikning
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306427DocType: Bank,Plaid Access Token,Tákn með aðgangi að tákni
6428apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Vinsamlegast bættu við eftirtalin kostir {0} við einhvern af núverandi hluti
6429DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ef tekjur eða gjöld
6430DocType: Course Topic,Course Topic,Málefni námskeiðsins
6431apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Lokunarskírteini er frá og með deginum á {0} frá dagsetningu {1} og {2}
6432DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Samsvörunargjöld
6433DocType: Work Order,Required Items,Nauðsynleg Items
6434DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Value Mismunur
6435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Liður Rauða {0}: {1} {2} er ekki til í töflunni hér að framan &quot;{1}&quot;
6436apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Mannauðs
6437DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Greiðsla Sættir Greiðsla
6438DocType: Disease,Treatment Task,Meðferðarlisti
6439DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Upplýsingar bankareiknings
6440DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Teppi panta
6441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Upphæð endurgreiðslu verður að vera meiri en
6442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,skattinneign
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306443DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nei
6444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} hefur ekki reikning {1} eða þegar samsvarandi á móti öðrum skírteini
6445DocType: Item,Moving Average,Moving Average
6446apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Ávinningur
6447DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,The BOM sem verður skipt út
6448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,rafræn útbúnaður
6449DocType: Asset,Maintenance Required,Viðhald nauðsynlegt
6450DocType: Account,Debit,debet
6451apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Leaves verður úthlutað margfeldi af 0,5"
6452DocType: Work Order,Operation Cost,Operation Kostnaður
6453apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Þekkja ákvörðunarmenn
6454apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Framúrskarandi Amt
6455DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Setja markmið Item Group-vitur fyrir þetta velta manneskja.
6456DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Frysta Stocks eldri en [Days]
6457DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Greiðsla pantað
6458DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Viðhald Team Name
6459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ef tveir eða fleiri Verðlagning Reglur finnast miðað við ofangreindar aðstæður, Forgangur er beitt. Forgangur er fjöldi milli 0 til 20 en Sjálfgefið gildi er núll (auður). Hærri tala þýðir að það mun hafa forgang ef það eru margar Verðlagning Reglur með sömu skilyrðum."
6460apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} er ekki til
6461DocType: Currency Exchange,To Currency,til Gjaldmiðill
6462DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Leyfa eftirfarandi notendum að samþykkja yfirgefa Umsóknir um blokk daga.
6463apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Líftíma
6464apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Payment Document Type,Tegund greiðslu skjals
6465apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Salahlutfall fyrir atriði {0} er lægra en {1} þess. Sala ætti að vera að minnsta kosti {2}
6466DocType: Designation Skill,Skill,Hæfni
6467DocType: Subscription,Taxes,Skattar
6468DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Þyngd á hverja einingu
6469apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Greitt og ekki afhent
6470DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Sjálfgefið Kostnaður Center
6471apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Skiptu um síur
6472apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,lager Viðskipti
6473DocType: Budget,Budget Accounts,Budget reikningar
6474DocType: Employee,Internal Work History,Innri Vinna Saga
6475DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Nýjar færslur
6476DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Uppsöfnuðum afskriftum Upphæð
6477apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Private Equity
6478DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Birgir Vottorð Variable
6479DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Vinnutími þröskuldur í hálfan dag
6480apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Vinsamlegast búðu til kaup kvittun eða kaup reikning fyrir hlutinn {0}
6481DocType: Job Card,Material Transferred,Efni flutt
6482DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Fyrirframgreiðslugjald
6483DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,viðskiptavinur Feedback
6484DocType: Account,Expense,Expense
6485apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Score getur ekki verið meiri en hámarks stig
6486DocType: Support Search Source,Source Type,Upprunategund
6487DocType: Course Content,Course Content,Innihald námskeiðsins
6488apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Viðskiptavinir og birgja
6489DocType: Item Attribute,From Range,frá Range
6490DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Stilla hlutfall af undir-samkoma atriði byggt á BOM
6491DocType: Inpatient Occupancy,Invoiced,Innheimt
6492apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce vörur
6493apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Málskipanarvilla í formúlu eða ástandi: {0}
6494apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,Liður {0} hunsuð þar sem það er ekki birgðir atriði
6495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Að ekki um Verðlagning reglunni í tilteknu viðskiptum, öll viðeigandi Verðlagning Reglur ætti að vera óvirk."
6496DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dagur / dagar eftir lok reiknings mánaðarins
6497DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Mat Group
6498DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Beygja raunverulegan endi
6499apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Störf
6500,Sales Order Trends,Velta Order Trends
6501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,&quot;Frá pakkningarnúmerinu&quot; sviði verður hvorki að vera tómt né það er minna en 1.
6502DocType: Employee,Held On,Hélt í
6503apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,framleiðsla Item
6504,Employee Information,starfsmaður Upplýsingar
6505apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Heilbrigðisstarfsmaður er ekki í boði á {0}
6506DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,aukakostnaðar
6507apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Getur ekki síað byggð á skírteini nr ef flokkaðar eftir skírteini
6508DocType: Quality Inspection,Incoming,Komandi
6509apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Sjálfgefin skatta sniðmát fyrir sölu og kaup eru búnar til.
6510apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Niðurstaða mats {0} er þegar til.
6511DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.",Dæmi: ABCD. #####. Ef röð er stillt og lota nr er ekki getið í viðskiptum þá verður sjálfkrafa lotunúmer búið til byggt á þessari röð. Ef þú vilt alltaf nefna lotu nr. Fyrir þetta atriði skaltu láta þetta vera autt. Athugaðu: Þessi stilling mun taka forgang yfir forskeyti fyrir nafngiftaröð í lagerstillingum.
6512apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Skattskyldar birgðir út á við (núll metnar)
6513DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Efni sem þarf (Sprakk)
6514apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,byggt á
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306515apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Submit Review,Sendu inn umsögn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306516DocType: Contract,Party User,Party notandi
6517apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Vinsamlegast stilltu Fyrirtæki sía eyða ef Group By er &#39;Company&#39;
6518apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Staða Dagsetning má ekki vera liðinn
6519apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} passar ekki við {2} {3}
6520DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Target Warehouse Heimilisfang
6521apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Kjóll Leave
6522DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Tíminn fyrir upphafstíma vakta þar sem innritun starfsmanna er talin til mætingar.
6523DocType: Agriculture Task,End Day,Lokadagur
6524DocType: Batch,Batch ID,hópur ID
6525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Ath: {0}
6526DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,Aðgerð ef gæðaskoðun er ekki lögð fram
6527,Delivery Note Trends,Afhending Ath Trends
6528apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Samantekt Í þessari viku er
6529apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Á lager Magn
6530,Daily Work Summary Replies,Dagleg vinnusamantekt Svar
6531DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Reikna áætlaðan komutíma
6532apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Reikningur: {0} Aðeins er hægt að uppfæra í gegnum lager Viðskipti
6533DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,fá Námskeið
6534DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext fyrirtæki
6535DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
6536DocType: Bank Account,Party,Party
6537DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Nafn sjúklinga
6538DocType: Variant Field,Variant Field,Variant Field
6539apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Markmið staðsetningar
6540DocType: Sales Order,Delivery Date,Afhendingardagur
6541DocType: Opportunity,Opportunity Date,tækifæri Dagsetning
6542DocType: Employee,Health Insurance Provider,Sjúkratryggingafélag
6543DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Hátíðarlisti (hunsuð við útreikning SLA)
6544DocType: Products Settings,Show Availability Status,Sýna stöðu stöðu
6545DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Return Against kvittun
6546DocType: Water Analysis,Person Responsible,Persónuvernd
6547DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Beiðni um Tilvitnun Item
6548DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
6549DocType: Material Request,% Ordered,% Pantaði
6550DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Fyrir námsmiðaðan nemendahóp verður námskeiðið valið fyrir alla nemenda frá skráðum námskeiðum í námskrá.
6551DocType: Employee Grade,Employee Grade,Starfsmaður
6552apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,ákvæðisvinnu
6553DocType: GSTR 3B Report,June,Júní
6554DocType: Share Balance,From No,Frá nr
6555DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Náðartímabil snemma útgöngu
6556DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tíminn (í klst)
6557DocType: Employee,History In Company,Saga In Company
6558DocType: Customer,Customer Primary Address,Aðalnafn viðskiptavinar
6559apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Hringdu í sambandi
6560apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Fréttabréf
6561apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Tilvísunarnúmer
6562DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Lýsing / styrkur
6563apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,Leaderboard fyrir orkupunkta
6564DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Búðu til nýjan greiðslubréf / dagbókarfærslu
6565DocType: Certification Application,Certification Application,Vottunarforrit
6566DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Er valfrjálst leyfi
6567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Lýsa týndum
6568DocType: Share Balance,Is Company,Er félagið
6569DocType: Pricing Rule,Same Item,Sami hlutur
6570DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
6571DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Upplausn gæða
6572apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} á hálftíma Leyfi á {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306573DocType: Department,Leave Block List,Skildu Block List
6574DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Tax ID
6575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Liður {0} er ekki skipulag fyrir Serial Nos. Column verður auður
6576apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Annaðhvort er ID GST flutningsaðila eða ökutæki nr
6577DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,reikninga Stillingar
6578apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,samþykkja
6579DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Viðskiptavinur Territory
6580DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Sölutilboð til að skila
6581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Fjöldi nýrra reikninga, það verður innifalið í reikningsnafninu sem forskeyti"
6582DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Liðsfélagi
6583DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Reikningar án framboðs
6584apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Engar niðurstöður til að senda inn
6585DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Velta Partner og framkvæmdastjórnarinnar
6586DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Vextir (%) / Ár
6587,Project Quantity,Project Magn
6588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Alls {0} á öllum hlutum er núll, getur verið að þú ættir að breyta &#39;Úthluta Gjöld Byggt á&#39;"
6589apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Hingað til getur ekki verið minna en frá þeim degi
6590DocType: Opportunity,To Discuss,Að ræða
6591apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} einingar {1} þörf {2} að ljúka þessari færslu.
6592DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rate of Interest (%) Árleg
6593apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Gæðamarkmið.
6594DocType: Support Settings,Forum URL,Vefslóð spjallsins
6595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,tímabundin reikningar
6596apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Heimild Staðsetning er krafist fyrir eignina {0}
6597apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Black
6598DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Sprenging Item
6599DocType: Shareholder,Contact List,Tengiliðir
6600DocType: Account,Auditor,endurskoðandi
6601DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Tíðni til að safna framfarir
6602apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} atriði framleitt
6603apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Læra meira
6604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} er ekki bætt við í töflunni
6605DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Bankareikningur aðila
6606DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Fjarlægð frá efstu brún
6607DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Magn af hlutum
6608apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Verðlisti {0} er óvirk eða er ekki til
6609DocType: Purchase Invoice,Return,Return
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306610DocType: Account,Disable,Slökkva
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Háttur af greiðslu er krafist til að greiða
6612DocType: Task,Pending Review,Bíður Review
6613apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Breyta í fullri síðu fyrir fleiri valkosti eins og eignir, raðnúmer, lotur osfrv."
6614DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Hámarks samfelldir dagar sem gilda
6615apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Öldrunarsvið 4
6616apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} er ekki skráður í lotuna {2}
6617apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Eignastýring {0} er ekki hægt að rífa, eins og það er nú þegar {1}"
6618apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Athuganir krafist
6619DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Krafa (með kostnað kröfu)
6620apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Mark Absent
6621DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Atvinnuleitandi Heimild
6622apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST upphæð
6623apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Mistókst að setja upp fyrirtæki
6624DocType: Asset Repair,Asset Repair,Eignastýring
6625DocType: Warehouse,Warehouse Type,Vöruhúsagerð
6626apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Gjaldmiðill af BOM # {1} ætti að vera jafn völdu gjaldmiðil {2}
6627DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
6628DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Viðbótarupplýsingar um sjúklinginn
6629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Velta Order {0} er ekki lögð
6630DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
6631DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
6632apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,Lo Stjórn
6633apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Korn og lönd
6634DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Virkja útgöngutímabil
6635DocType: Cheque Print Template,Regular,Venjulegur
6636DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Density (ef vökvi)
6637apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Alls weightage allra Námsmat Criteria verður að vera 100%
6638DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Síðasta Kaup Rate
6639DocType: GSTR 3B Report,August,Ágúst
6640DocType: Account,Asset,Asset
6641DocType: Quality Goal,Revised On,Endurskoðað þann
6642apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock getur ekki til fyrir lið {0} síðan hefur afbrigði
6643DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobile
6644DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Endurstilla þjónustustigssamning
6645,Sales Person-wise Transaction Summary,Sala Person-vitur Transaction Samantekt
6646DocType: Training Event,Contact Number,Númer tengiliðs
6647apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} er ekki til
6648DocType: Cashier Closing,Custody,Forsjá
6649DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Skattfrjálsar upplýsingar um atvinnurekstur
6650DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mánaðarleg Dreifing Prósentur
6651apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Valið atriði getur ekki Hópur
6652DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Af efnum afhent gegn þessum Delivery Note
6653DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Hefur vottorð
6654DocType: Project,Customer Details,Nánar viðskiptavina
6655apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Prentaðu IRS 1099 eyðublöð
6656DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Athugaðu hvort eignir krefjast fyrirbyggjandi viðhalds eða kvörðunar
6657apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Fyrirtæki Skammstöfun getur ekki haft meira en 5 stafi
6658DocType: Employee,Reports to,skýrslur til
6659,Unpaid Expense Claim,Ógreitt Expense Krafa
6660DocType: Payment Entry,Paid Amount,greiddur Upphæð
6661apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Kynntu söluferli
6662DocType: Assessment Plan,Supervisor,Umsjón
6663apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Varðveisla birgða
6664,Available Stock for Packing Items,Laus Stock fyrir pökkun atriði
6665DocType: Item Variant,Item Variant,Liður Variant
6666DocType: Employee Skill Map,Trainings,Æfingar
6667,Work Order Stock Report,Vinnu Order Stock Report
6668DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Sjálfvirk endurtaka smáatriði
6669DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Mat Niðurstaða Tool
6670apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Sem umsjónarmaður
6671DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Skildu eftir stefnu
6672DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
6673apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Lagðar pantanir ekki hægt að eyða
6674DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Deild (valfrjálst)
6675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Viðskiptajöfnuður þegar í Debit, þú ert ekki leyft að setja &#39;Balance Verður Be&#39; eins og &#39;Credit &quot;"
6676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
6677 ",Ef þú {0} {1} virði hlut <b>{2}</b> verður kerfið <b>{3}</b> beitt á hlutinn.
6678DocType: Customer Feedback,Quality Management,Gæðastjórnun
6679apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Liður {0} hefur verið gerð óvirk
6680DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Samtals reikningshæft magn (með tímariti)
6681DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Fyrri viðskiptadagur
6682DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Endurgreiða Föst upphæð á hvern Tímabil
6683DocType: Employee,Health Insurance No,Sjúkratrygging nr
6684DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Skattfrelsisskýrslur
6685apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Vinsamlegast sláðu inn magn fyrir lið {0}
6686DocType: Quality Procedure,Processes,Ferli
6687DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Fyrsta innritun og síðast útritun
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306688apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Heildarskattskyld fjárhæð
6689DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Starfsmaður Ytri Vinna Saga
6690apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Atvinna kort {0} búið til
6691DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,kaup
6692apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Balance Magn
6693DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Skilyrðum verður beitt á alla valda hluti saman.
6694apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Markmið má ekki vera autt
6695apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Skráðu nemendur
6696DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group
6697DocType: Appointment Type,Appointment Type,Skipunartegund
6698apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} fyrir {1}
6699DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Gildir fjöldi daga
6700apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,stoðsviða
6701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Endurræsa áskrift
6702DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Tengd planta greining
6703apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Transporter ID
6704apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Verðmæti framsetning
6705DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Gengi sem birgis mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
6706DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Þjónustudagsetning
6707apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: tímasetning átök með röð {1}
6708DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Leyfa núgildandi verðmæti
6709DocType: Bank Guarantee,Receiving,Fá
6710DocType: Training Event Employee,Invited,boðið
6711apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Skipulag Gateway reikninga.
6712apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Tengdu bankareikninga þína við ERPNext
6713DocType: Employee,Employment Type,Atvinna Type
6714apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Búðu til verkefni úr sniðmáti.
6715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Fastafjármunir
6716DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Setja gengishagnaður / tap
6717,GST Purchase Register,GST Purchase Register
6718,Cash Flow,Peningaflæði
6719DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
6720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Sameinað reikningshluti verður jafn 100%
6721DocType: Item Default,Default Expense Account,Sjálfgefið kostnað reiknings
6722DocType: GST Account,CGST Account,CGST reikningur
6723apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
6724DocType: Employee,Notice (days),Tilkynning (dagar)
6725DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Loka Voucher Reikningar
6726DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Söluskattur Snið
6727apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Sæktu JSON
6728DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Borga gegn hagur kröfu
6729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Uppfæra kostnaðarmiðstöðvarnúmer
6730apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Veldu atriði til að bjarga reikning
6731DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Dagsetning
6732DocType: Training Event,Internet,internet
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306733apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Seller Information,Upplýsingar um seljanda
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306734DocType: Special Test Template,Special Test Template,Sérstök próf sniðmát
6735DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Leiðrétting
6736apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Sjálfgefið Activity Kostnaður er fyrir hendi Activity Tegund - {0}
6737DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Áætlaðir rekstrarkostnaður
6738DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Start Date
6739apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Auðkenning mistókst
6740apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Listi yfir alla hlutafjáreignir
6741DocType: Supplier,Is Transporter,Er flutningsaðili
6742DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Flytja inn sölureikning frá Shopify ef greiðsla er merkt
6743apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Upp Count
6744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Bæði upphafstímabil og prófunartímabil verður að vera stillt
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306745apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Meðaltal
6746apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Samtals greiðslugjald í greiðsluáætlun verður að vera jafnt við Grand / Rounded Total
6747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",„Hlutur sem veittur er af viðskiptavini“ getur ekki haft matshlutfall
6748DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Áætlun
6749apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankayfirlit jafnvægi eins og á General Ledger
6750DocType: Job Applicant,Applicant Name,umsækjandi Nafn
6751DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Viðskiptavinur / Item Name
6752DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
6753
6754The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
6755
6756For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
6757
6758Note: BOM = Bill of Materials","Samanlagðar hópur ** Items ** í annað ** Item **. Þetta er gagnlegt ef þú ert að samtvinnun ákveðnum ** Hlutir ** í pakka og þú halda lager af pakkað ** Items ** og ekki samanlagt ** Item **. The pakki ** Item ** mun hafa &quot;Er Stock Item&quot; sem &quot;Nei&quot; og &quot;Er Velta Item&quot; sem &quot;Já&quot;. Til dæmis: ef þú ert að selja Fartölvur og bakpoka sig og hafa sérstakt verð ef viðskiptavinur kaupir bæði, þá Laptop + Bakpoki verður ný vara Knippi Item. Ath: BOM = Bill of Materials"
6759apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Serial Nei er nauðsynlegur fyrir lið {0}
6760DocType: Website Attribute,Attribute,eiginleiki
6761DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Núverandi fjöldi
6762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Vinsamlegast tilgreinið frá / til svið
6763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Opnun {0} Reikningur búin til
6764DocType: Serial No,Under AMC,undir AMC
6765apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Liður verðmat hlutfall er endurreiknuð miðað lenti kostnaður úttektarmiðans upphæð
6766apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Sjálfgefnar stillingar fyrir að selja viðskiptum.
6767DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardian Of
6768DocType: Grading Scale Interval,Threshold,þröskuldur
6769apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Sía starfsmenn eftir (valfrjálst)
6770DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Núverandi BOM
6771apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Jafnvægi (Dr - Cr)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306772DocType: Pick List,Qty of Finished Goods Item,Magn fullunninna vara
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306773apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Bæta Serial Nei
6774DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Laus magn í Source Warehouse
6775apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,Ábyrgð í
6776DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debet Note Útgefið
6777apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,Sía byggt á kostnaðarmiðstöðinni er aðeins við hæfi ef fjárhagsáætlun gegn er valið sem kostnaðarmiðstöð
6778apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Leitaðu eftir hlutkóða, raðnúmeri, lotunúmeri eða strikamerki"
6779DocType: Work Order,Warehouses,Vöruhús
6780DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Síðasta samstilling við innritun
6781apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Bættu við nýju netfangi
6782apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} eign er ekki hægt að flytja
6783DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Hótel herbergi Verðlagning
6784apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Ekki er hægt að merkja innritunarskammtalaga losað, það eru óskýrðir reikningar {0}"
6785DocType: Subscription,Days Until Due,Dagar til dags
6786apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Þetta atriði er afbrigði af {0} (sniðmát).
6787DocType: Workstation,per hour,á klukkustund
6788DocType: Blanket Order,Purchasing,Innkaupastjóri
6789DocType: Announcement,Announcement,Tilkynning
6790apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Viðskiptavinur LPO
6791DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Fyrir hópur sem byggist á hópnum, verður námsmatið valið fyrir alla nemendum frá námsbrautinni."
6792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse ekki hægt að eyða eins birgðir höfuðbók færsla er til fyrir þetta vöruhús.
6793apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Dreifing
6794apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,Ekki er hægt að stilla stöðu starfsmanna á „Vinstri“ þar sem eftirfarandi starfsmenn tilkynna þessa starfsmann sem stendur:
6795DocType: Journal Entry Account,Loan,Lán
6796DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Kostnaðarkröfur Advance
6797DocType: Lab Test,Report Preference,Tilkynna ummæli
6798apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Sjálfboðaliðarupplýsingar.
6799apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Verkefnastjóri
6800,Quoted Item Comparison,Vitnað Item Samanburður
6801apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Skarast í skora á milli {0} og {1}
6802apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Sending
6803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max afsláttur leyfð lið: {0} er {1}%
6804apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Innra virði og á
6805DocType: Crop,Produce,Framleiða
6806DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Sjálfgefin skatta og gjöld
6807DocType: Account,Receivable,viðskiptakröfur
6808apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ekki leyfilegt að breyta birgi Purchase Order er þegar til
6809DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Efni neysla til framleiðslu
6810DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Önnur vöruliður
6811DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Hlutverk sem er leyft að leggja viðskiptum sem fara lánamörk sett.
6812DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Veldu Hlutir til Manufacture
6813DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Afhending Stöðva
6814apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Master gögn syncing, gæti það tekið smá tíma"
6815DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,efni Issue
6816DocType: Employee Education,Qualification,HM
6817DocType: Item Price,Item Price,Item verð
6818apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Sápa &amp; Þvottaefni
6819DocType: BOM,Show Items,Sýna Items
6820apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Afrit skattayfirlýsing um {0} fyrir tímabil {1}
6821apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Frá tími getur ekki verið meiri en tíma.
6822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Viltu tilkynna öllum viðskiptavinum með tölvupósti?
6823DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Innheimtuinterval
6824apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
6825apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Pantaði
6826apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Halda áfram
6827DocType: Salary Detail,Component,Component
6828DocType: Video,YouTube,Youtube
6829apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Rú {0}: {1} verður að vera meiri en 0
6830DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Námsmat Viðmið Group
6831DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Nafn sjúklinga eftir
6832apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Ársreikningur Innsláttur launa frá {0} til {1}
6833DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Virkja frestað tekjur
6834apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Opnun uppsöfnuðum afskriftum verður að vera minna en eða jafnt og {0}
6835DocType: Warehouse,Warehouse Name,Warehouse Name
6836DocType: Naming Series,Select Transaction,Veldu Transaction
6837apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Vinsamlegast sláðu inn Samþykkir hlutverki eða samþykkir notandi
6838apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Samningur um þjónustustig með einingategund {0} og eining {1} er þegar til.
6839DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skrifaðu Off færslu
6840DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hlutfall af efni byggt á
6841DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ef slökkt er á, verður fræðasvið akur að vera skylt í forritaskráningartól."
6842apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Gildi undanþeginna, óverðmætra birgða sem eru ekki metin og ekki GST"
6843apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Afhakaðu allt
6844DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Um magn hlutar
6845DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Skilmálar og skilyrði
6846DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Bókað fast eign
6847apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Til Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu að Dagsetning = {0}
6848DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hér er hægt að halda hæð, þyngd, ofnæmi, læknis áhyggjum etc"
6849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Býr til reikninga ...
6850DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gildir til félagsins
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306851apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Ekki er hægt að hætta við vegna þess að lögð Stock Entry {0} hendi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306852DocType: Loan,Disbursement Date,útgreiðsludagur
6853DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Upplýsingar um samkomulag
6854apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Upphafsdagur samkomulags getur ekki verið meiri en eða jöfn lokadagur.
6855DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Uppfæra nýjustu verð í öllum BOMs
6856apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Lokið
6857apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Læknisskýrsla
6858DocType: Vehicle,Vehicle,ökutæki
6859DocType: Purchase Invoice,In Words,í orðum
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306860apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,To date needs to be before from date,Hingað til þarf að vera fyrir frá dagsetningu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Sláðu inn nafn bankans eða útlánafyrirtækis áður en þú sendir það.
6862apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} verður að senda inn
6863DocType: POS Profile,Item Groups,Item Hópar
6864DocType: Company,Standard Working Hours,Venjulegur vinnutími
6865DocType: Sales Order Item,For Production,fyrir framleiðslu
6866DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
6867DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Jafnvægi í reiknings gjaldmiðli
6868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Vinsamlegast bættu við tímabundna opnunareikning í reikningsskýringu
6869DocType: Customer,Customer Primary Contact,Tengiliður viðskiptavina
6870apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Upp / Leið%
6871DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Bankareikningsupplýsingar
6872DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Bankareikningsgerð
6873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () mistókst fyrir gilt IBAN {}
6874DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Reikningshluti
6875,Asset Depreciations and Balances,Eignastýring Afskriftir og jafnvægi
6876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Upphæð {0} {1} flutt frá {2} til {3}
6877apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} hefur ekki heilbrigðisstarfsmannaskrá. Bættu því við í lækni í heilbrigðisstarfsmanni
6878DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Fá Framfarir móttekin
6879DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Bæta við / fjarlægja viðtakendur
6880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Til að stilla þessa rekstrarárs sem sjálfgefið, smelltu á &#39;Setja sem sjálfgefið&#39;"
6881apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Fjárhæð TDS frádráttur
6882DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Inniheldur undirverktaka
6883apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,Join
6884apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,skortur Magn
6885DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Dreifingaraðili fyrir inntak
6886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Liður afbrigði {0} hendi með sömu eiginleika
6887DocType: Loan,Repay from Salary,Endurgreiða frá Laun
6888DocType: Exotel Settings,API Token,API auðkenni
6889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Biðum greiðslu gegn {0} {1} fyrir upphæð {2}
6890DocType: Additional Salary,Salary Slip,laun Slip
6891apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Leyfa að endurstilla þjónustustigssamning frá stuðningsstillingum.
6892DocType: Lead,Lost Quotation,Lost Tilvitnun
6893apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Námsmat
6894DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Framlegð hlutfall eða upphæð
6895apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,&quot;Til Dagsetning &#39;er krafist
6896apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Raunverulegur fjöldi: Magn í boði á lager
6897DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Mynda pökkun laumar fyrir pakka til að vera frelsari. Notað til að tilkynna pakka númer, Innihald pakkningar og þyngd sína."
6898DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Velta Order Item
6899DocType: Salary Slip,Payment Days,Greiðsla Days
6900DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Breyta liður Lýsing til að hreinsa HTML
6901DocType: Patient,Dormant,sofandi
6902DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Dragðu skatt fyrir óinnheimta launþega
6903DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Samtals vextir
6904apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Vöruhús með hnúta barn er ekki hægt að breyta í höfuðbók
6905DocType: BOM,Manage cost of operations,Stjórna kostnaði við rekstur
6906DocType: Accounts Settings,Stale Days,Gamall dagar
6907DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Komutími
6908DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Innheimtu póstnúmer
6909DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
6910DocType: Crop,Row Spacing UOM,Row Spacing UOM
6911DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Mat Niðurstaða Detail
6912DocType: Employee Education,Employee Education,starfsmaður Menntun
6913DocType: Service Day,Workday,Vinnudagur
6914apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Að minnsta kosti einn af viðeigandi aðferðum skal valinn
6915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Afrit atriði hópur í lið töflunni
6916apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Tré gæðaaðferða.
6917apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Það er nauðsynlegt að ná Item upplýsingar.
6918DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Áburður Nafn
6919DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Borga
6920DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Reikningur
6921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Serial Nei {0} hefur þegar borist
6922,Requested Items To Be Transferred,Umbeðin Items til að flytja
6923DocType: Expense Claim,Vehicle Log,ökutæki Log
6924DocType: Sales Invoice,Is Discounted,Er afsláttur
6925DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aðgerð ef uppsafnað mánaðarlegt fjárhagsáætlun fór yfir raunverulegt
6926DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Búðu til sérstakt greiðslubréf gegn ávinningi kröfu
6927DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Hiti í kjölfarið (hitastig&gt; 38,5 ° C / viðvarandi hitastig&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)"
6928DocType: Customer,Sales Team Details,Upplýsingar Söluteymi
6929apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Eyða varanlega?
6930DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Alls tilkalli Upphæð
6931apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Hugsanleg tækifæri til að selja.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306932apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} er ógild aðsóknarstaða.
6933DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr.
6934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Ógild {0}
6935apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Veikindaleyfi
6936DocType: Email Digest,Email Digest,Tölvupóstur Digest
6937apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
6938 Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Þar sem áætlað magn hráefna er meira en magn sem krafist er, er engin þörf á að búa til efnisbeiðni. Enn ef þú vilt leggja fram beiðni um efnið, vinsamlegast virkjaðu gátreit fyrir <b>Hunsa núverandi áætlað magn</b>"
6939DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing Address Nafn
6940apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Department Stores
6941,Item Delivery Date,Liður afhendingardags
6942DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Sala Uppfæra Tíðni
6943DocType: Production Plan,Material Requested,Efni sem óskað er eftir
6944DocType: Warehouse,PIN,PIN
6945DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Frátekin fjöldi undirverktaka
6946DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Patinet Service Unit
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306947DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Breyta Upphæð (Company Gjaldmiðill)
6948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Engar bókhald færslur fyrir eftirfarandi vöruhús
6949apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Aðeins {0} á lager fyrir hlut {1}
6950DocType: Account,Chargeable,ákæru
6951DocType: Company,Change Abbreviation,Breyta Skammstöfun
6952DocType: Contract,Fulfilment Details,Uppfyllingarupplýsingar
6953apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Borga {0} {1}
6954DocType: Employee Onboarding,Activities,Starfsemi
6955DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Expense Dagsetning
6956DocType: Item,No of Months,Fjöldi mánaða
6957DocType: Item,Max Discount (%),Max Afsláttur (%)
6958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Credit Days má ekki vera neikvætt númer
6959apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Hladdu upp yfirlýsingu
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05306960apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report this item,Tilkynna þetta atriði
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306961DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Þjónustuskiladagsetning
6962apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Síðasta Order Magn
6963DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,td leiðréttingar fyrir:
6964apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Halda sýn er byggð á lotu, vinsamlegast athugaðu Hefur Hópur nr. Til að halda sýnishorn af hlut"
6965DocType: Task,Is Milestone,Er Milestone
6966DocType: Certification Application,Yet to appear,Samt að birtast
6967DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Tölvupóstur sendur til
6968apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Launauppbygging fannst ekki fyrir starfsmann {0} og dagsetningu {1}
6969DocType: Job Card Item,Job Card Item,Atvinna kort atriði
6970DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Leyfa kostnaðarmiðstöð við birtingu reikningsreiknings
6971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Sameina með núverandi reikningi
6972DocType: Budget,Warn,Warn
6973apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Öll atriði hafa nú þegar verið flutt fyrir þessa vinnuáætlun.
6974DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Allar aðrar athugasemdir, athyglisvert áreynsla sem ætti að fara í skrám."
6975DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,framleiðsla User
6976DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Raw Materials Staðar
6977DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Greiðsluáætlun
6978DocType: Bank Transaction,Series,Series
6979apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Gjaldmiðill verðlista {0} verður að vera {1} eða {2}
6980apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Áskriftarstefna
6981DocType: Appraisal,Appraisal Template,Úttekt Snið
6982apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Til að pinna kóða
6983DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary plot
6984DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Hakaðu við þetta til að virkja daglegt daglegt samstillingarferli með tímasetningu
6985DocType: Item Group,Item Classification,Liður Flokkun
6986apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Rit
6987DocType: Driver,License Number,Leyfisnúmer
6988apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Business Development Manager
6989DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Viðhald Visit Tilgangur
6990DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Gerð birgðir
6991apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Innheimtu sjúklingur skráning
6992apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,General Ledger
6993apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Til reikningsárs
6994apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Skoða Vísbendingar
6995DocType: Program Enrollment Tool,New Program,ný Program
6996DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,eigindi gildi
6997DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Væntanlegt magn
6998apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Búðu til marga
6999,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Mælt Uppröðun Level
7000apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Starfsmaður {0} í einkunn {1} hefur ekki sjálfgefið eftirlitsstefnu
7001DocType: Salary Detail,Salary Detail,laun Detail
7002DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Ný innheimtuseðill
7003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Vinsamlegast veldu {0} fyrst
7004apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Bætt við {0} notendum
7005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Minna en upphæð
7006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Þegar um er að ræða fjölþættaráætlun, verða viðskiptavinir sjálfkrafa tengdir viðkomandi flokka eftir því sem þeir eru í"
7007DocType: Appointment Type,Physician,Læknir
7008apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Hópur {0} af Liður {1} hefur runnið út.
7009apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Samráð
7010apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Lokið vel
7011apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Vara Verð birtist mörgum sinnum á grundvelli Verðlisti, Birgir / Viðskiptavinur, Gjaldmiðill, Liður, UOM, Magn og Dagsetningar."
7012DocType: Sales Invoice,Commission,þóknun
7013apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) getur ekki verið meiri en áætlað magn ({2}) í vinnuskilyrðingu {3}
7014DocType: Certification Application,Name of Applicant,Nafn umsækjanda
7015apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Tími Sheet fyrir framleiðslu.
7016apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Samtals
7017apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Ekki er hægt að breyta Variant eignum eftir viðskipti með hlutabréf. Þú verður að búa til nýtt atriði til að gera þetta.
7018apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA umboð
7019DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Gjöld
7020DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Fáðu atriði fyrir vinnuskilyrði
7021DocType: Salary Detail,Default Amount,Sjálfgefið Upphæð
7022DocType: Lab Test Template,Descriptive,Lýsandi
7023apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Warehouse fannst ekki í kerfinu
7024apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Samantekt þessa mánaðar
7025DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading
7026apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze Stocks Eldri Than` ætti að vera minni en% d daga.
7027DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Kaup Tax sniðmáti
7028apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Settu velta markmið sem þú vilt ná fyrir fyrirtækið þitt.
7029DocType: Quality Goal,Revision,Endurskoðun
7030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Heilbrigðisþjónusta
7031,Project wise Stock Tracking,Project vitur Stock mælingar
7032DocType: GST HSN Code,Regional,Regional
7033apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Rannsóknarstofa
7034DocType: UOM Category,UOM Category,UOM Flokkur
7035DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Raunveruleg Magn (á uppspretta / miða)
7036DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
7037DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Heimilisfang notað til að ákvarða skattaflokk í viðskiptum.
7038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Viðskiptavinahópur er krafist í POS Profile
7039DocType: HR Settings,Payroll Settings,launaskrá Stillingar
7040apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Passa non-tengd og greiðslur.
7041DocType: POS Settings,POS Settings,POS stillingar
7042apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Panta
7043apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Búðu til reikning
7044DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Ný Purchase Pantanir
7045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Rót getur ekki hafa foreldri kostnaður miðstöð
7046DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Upplýsingar um kostnað
7047apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Veldu Brand ...
7048apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Hagnaður (beta)
7049apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Sía reitir Röð # {0}: Reitnafn <b>{1}</b> verður að vera af gerðinni „Link“ eða „Tafla MultiSelect“
7050apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Uppsöfnuðum afskriftum og á
7051DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Skattfrjálsur flokkur starfsmanna
7052apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Upphæðin ætti ekki að vera minni en núll.
7053DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Gildir
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307054apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Time verður að vera hærri en 0 fyrir notkun {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307055DocType: Support Search Source,Post Route String,Birta leiðstreng
7056apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Warehouse er nauðsynlegur
7057apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Mistókst að búa til vefsíðu
7058DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
7059DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM viðskipta Detail
7060apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Aðgangseyrir og innritun
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Varðveislubréf þegar búið er til eða sýnishorn Magn ekki til staðar
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307062DocType: Program,Program Abbreviation,program Skammstöfun
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307063apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Hópur eftir skírteini (samstæðu)
7064DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Dulkóða launaseðla í tölvupósti
7065DocType: Question,Multiple Correct Answer,Margfalt rétt svar
7066apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Gjöld eru uppfærðar á kvittun við hvert atriði
7067DocType: Warranty Claim,Resolved By,leyst með
7068apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Áætlun losun
7069apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tékkar og Innlán rangt hreinsaðar
7070DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Hlutasíðu heimasíðunnar
7071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Reikningur {0}: Þú getur ekki framselt sig sem foreldri reikning
7072DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Verðskrá Rate
7073apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Búa viðskiptavina tilvitnanir
7074apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Þjónustuskilyrði Dagsetning getur ekki verið eftir þjónustudagsetning
7075DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Sýna &quot;Á lager&quot; eða &quot;ekki til á lager&quot; byggist á lager í boði í þessum vöruhúsi.
7076apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
7077DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Meðaltal tíma tekin af birgi að skila
7078DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Innritunardagur
7079DocType: Sample Collection,Collected By,Safnað með
7080apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,mat Niðurstaða
7081DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hótel herbergi pakki
7082DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Starfsmaður flytja
7083apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,klukkustundir
7084DocType: Project,Expected Start Date,Væntanlegur Start Date
7085DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-leiðrétting á reikningi
7086apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Vinna Order þegar búið til fyrir alla hluti með BOM
7087DocType: Bank Account,Party Details,Upplýsingar um aðila
7088apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variant Details Report
7089DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Uppsetning Framfarir
7090DocType: Course Activity,Video,Myndband
7091apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Kaupverðskrá
7092apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,Fjarlægja hlut ef gjöld eru ekki við þann lið
7093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Hætta við áskrift
7094apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Vinsamlegast veldu Viðhaldsstaða sem lokið eða fjarlægðu Lokadagsetning
7095DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Sjálfgefin greiðsluskilmálar sniðmát
7096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaction gjaldmiðli skal vera það sama og Greiðsla Gateway gjaldmiðil
7097DocType: Payment Entry,Receive,fá
7098DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Earnings Component
7099apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Að vinna úr hlutum og UOMs
7100apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Vinsamlegast settu annað hvort skattaauðkenni eða skattakóða á fyrirtækið &#39;% s&#39;
7101apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,Tilvitnun:
7102DocType: Contract,Partially Fulfilled,Að hluta til uppfyllt
7103DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,fullu lokið
7104apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Sérstafir nema &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Og &quot;}&quot; ekki leyfðar í nafngiftiröð"
7105DocType: Purchase Invoice Item,Is nil rated or exempted,Er ekkert metið eða undanþegið
7106DocType: Employee,Educational Qualification,námsgráðu
7107DocType: Workstation,Operating Costs,því að rekstrarkostnaðurinn
7108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Gjaldeyri fyrir {0} verður að vera {1}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307109DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Merktu mætingu á grundvelli „Innritun starfsmanna“ fyrir starfsmenn sem úthlutað er til þessa vaktar.
7110DocType: Asset,Disposal Date,förgun Dagsetning
7111DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Svar og brottvikningartími
7112DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Starfsmaður Leave samþykkjari
7113apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: An Uppröðun færslu þegar til fyrir þessa vöruhús {1}
7114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Please enter the designation,Vinsamlegast sláðu inn heiti
7115apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Get ekki lýst því sem glatast, af því Tilvitnun hefur verið gert."
7116apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Atriði fyrir hráefni
7117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP reikningur
7118apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Þjálfun Feedback
7119apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Skattgreiðslur sem eiga við um viðskipti.
7120DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Birgir Scorecard Criteria
7121apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vinsamlegast veldu Ræsa og lokadag fyrir lið {0}
7122DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
7123apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Auðvitað er skylda í röð {0}
7124apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Frá dagsetningu getur ekki verið meira en til þessa
7125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To date cannot be before from date,Hingað til er ekki hægt að áður frá dagsetningu
7126apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Aðrar birgðir ekki GST
7127DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Tafla starfsmannahóps
7128DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
7129DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Section Footer
7130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Bæta við / Breyta Verð
7131apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Ekki er hægt að leggja fram starfsmannakynningu fyrir kynningardag
7132DocType: Batch,Parent Batch,Foreldri hópur
7133DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Ávísun Prenta Snið
7134DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Er sveigjanlegur hagur
7135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Mynd af stoðsviða
7136DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Fjöldi daga eftir að reikningsdagur er liðinn áður en áskrift er felld niður eða áskriftarmerki ógreiddur
7137DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Sýnishorn
7138,Requested Items To Be Ordered,Umbeðin Items til að panta
7139DocType: Price List,Price List Name,Verðskrá Name
7140DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Sendingarupplýsingar
7141apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON er aðeins hægt að búa til úr innsendu skjali
7142DocType: Blanket Order,Manufacturing,framleiðsla
7143,Ordered Items To Be Delivered,Pantaði Items til afhendingar
7144DocType: Account,Income,tekjur
7145DocType: Industry Type,Industry Type,Iðnaður Type
7146apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Eitthvað fór úrskeiðis!
7147apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Viðvörun: Leyfi umsókn inniheldur eftirfarandi block dagsetningar
7148DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Mapping viðskiptadags
7149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Velta Invoice {0} hefur þegar verið lögð
7150DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Er skattur gilda
7151DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,Mark
7152apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Reikningsár {0} er ekki til
7153DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Verklok
7154DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Upphæð (Company Gjaldmiðill)
7155DocType: Program,Is Featured,Er valinn
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307156apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Fetching...,Sækir ...
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307157DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Landbúnaður Notandi
7158apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Gildir til dagsetning geta ekki verið fyrir viðskiptadag
7159apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} einingar {1} þörf {2} á {3} {4} fyrir {5} að ljúka þessari færslu.
7160DocType: Fee Schedule,Student Category,Student Flokkur
7161DocType: Announcement,Student,Student
7162apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Magn birgða til að hefja málsmeðferð er ekki í boði á vörugeymslunni. Viltu taka upp birgðaflutning
7163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Nýjar {0} verðlagningarreglur eru búnar til
7164DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Sendingartegund Tegund
7165apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Fara í herbergi
7166apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Fyrirtæki, greiðslureikningur, frá dagsetningu og dagsetningu er skylt"
7167DocType: Company,Budget Detail,Fjárhagsáætlun smáatriði
7168apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Vinsamlegast sláðu inn skilaboð áður en þú sendir
7169apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Setur upp fyrirtæki
7170apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
7171 persons, composition taxable persons and UIN holders","Af þeim birgðum sem sýndar eru í 3.1 (a) hér að framan, upplýsingar um birgðir milli ríkja sem gerðar eru til óskráða einstaklinga, skattskyldra einstaklinga og handhafa UIN"
7172DocType: Education Settings,Enable LMS,Virkja LMS
7173DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,LYFJA FOR LEIÐBEININGAR
7174apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Vinsamlegast vistaðu skýrsluna aftur til að endurbyggja eða uppfæra
7175DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Svar og upplausnartími
7176DocType: Asset,Custodian,Vörsluaðili
7177apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Point-af-sölu Profile
7178apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} ætti að vera gildi á milli 0 og 100
7179apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Greiðsla {0} frá {1} til {2}
7180apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Innanbirgðir, sem geta verið gjaldfærðar til baka"
7181apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Upphæð innkaupapöntunar (Gjaldmiðill fyrirtækisins)
7182DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Flytja inn reikningskort úr csv skrá
7183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Ótryggð Lán
7184DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostnaður Center Name
7185DocType: Student,B+,B +
7186DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max vinnutíma gegn Timesheet
7187DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Byggt stranglega á innskráningargerð í innritun starfsmanna
7188DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,áætlunarferðir Dagsetning
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307189DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Skilaboð meiri en 160 stafir verður skipt í marga skilaboð
7190DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Móttekið og samþykkt
7191,GST Itemised Sales Register,GST hlutasala
7192DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Mönnun áætlun upplýsingar
7193DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
7194,Serial No Service Contract Expiry,Serial Nei Service Contract gildir til
7195DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Sjúkratrygging starfsmanna
7196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Þú getur ekki kredit-og debetkort sama reikning á sama tíma
7197DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Púls hlutfall fullorðinna er einhvers staðar á milli 50 og 80 slög á mínútu.
7198DocType: Naming Series,Help HTML,Hjálp HTML
7199DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
7200DocType: Item,Variant Based On,Variant miðað við
7201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Alls weightage úthlutað ætti að vera 100%. Það er {0}
7202DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Hollusta Program Tier
7203apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Birgjar þín
7204apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Get ekki stillt eins Lost og Sales Order er gert.
7205DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Birgir Part No
7206apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Ástæða bið:
7207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Get ekki draga þegar flokkur er fyrir &#39;Verðmat&#39; eða &#39;Vaulation og heildar&#39;
7208apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Nafnlaus
7209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,fékk frá
7210DocType: Lead,Converted,converted
7211DocType: Item,Has Serial No,Hefur Serial Nei
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307212DocType: Stock Entry Detail,PO Supplied Item,PO fylgir hlutur
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307213DocType: Employee,Date of Issue,Útgáfudagur
7214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Eins og á kaupstillingarnar, ef kaupheimildin er krafist == &#39;YES&#39;, þá til að búa til innheimtufé, þarf notandi að búa til kaupgreiðsluna fyrst fyrir atriði {0}"
7215apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Setja Birgir fyrir lið {1}
7216DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Sjálfgefin fjarlægðareining
7217apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Hours verður að vera stærri en núll.
7218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Vefsíða Image {0} fylgir tl {1} er ekki hægt að finna
7219DocType: Asset,Assets,Eignir
7220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,tölva
7221DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listi þetta atriði í mörgum hópum á vefnum.
7222DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Núverandi reikningsskiladagur
7223DocType: Payment Term,Due Date Based On,Gjalddagi Byggt á
7224apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Vinsamlegast stilltu sjálfgefinn viðskiptavinahóp og landsvæði í Sölustillingar
7225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} er ekki til
7226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vinsamlegast athugaðu Multi Currency kost að leyfa reikninga með öðrum gjaldmiðli
7227apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} er ekki til í kerfinu
7228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Þú hefur ekki heimild til að setja Frozen gildi
7229DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Fá Unreconciled færslur
7230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Starfsmaður {0} er á leyfi á {1}
7231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Engar endurgreiðslur valdar fyrir Journal Entry
7232DocType: Purchase Invoice,GST Category,GST flokkur
7233DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Frá dagsetningu reiknings
7234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Fjárveitingar
7235DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Útborgað
7236DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratory Settings
7237DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Þjónustudeild
7238apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Settu Birgðasali vel
7239DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Skildu Encashment
7240apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Hvað gerir það?
7241apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Verkefni hafa verið búnar til til að stjórna {0} sjúkdómnum (í röð {1})
7242DocType: Crop,Byproducts,Byproducts
7243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,til Warehouse
7244apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Allir Student Innlagnir
7245,Average Commission Rate,Meðal framkvæmdastjórnarinnar Rate
7246DocType: Share Balance,No of Shares,Fjöldi hlutabréfa
7247DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Að upphæð
7248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Hefur Serial Nei &#39;getur ekki verið&#39; Já &#39;fyrir non-lager lið
7249apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Veldu stöðu
7250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Aðsókn er ekki hægt að merkja fyrir framtíð dagsetningar
7251DocType: Support Search Source,Post Description Key,Post Lýsing Lykill
7252DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Verðlagning Regla Hjálp
7253DocType: School House,House Name,House Name
7254DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Samtals upphæð á nemanda
7255DocType: Opportunity,Sales Stage,Sala stigi
7256apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Viðskiptavinur PO
7257DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Head Reikningur
7258DocType: Company,HRA Component,HRA hluti
7259apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Electrical
7260apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Bætið restinni af fyrirtækinu þínu sem notendur. Þú getur einnig bætt við boðið viðskiptavinum sínum að vefsíðunni þinni með því að bæta þeim við úr Tengiliðum
7261DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Heildarverðmæti Mismunur (Out - In)
7262DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Staðsetning / tæki auðkenni
7263DocType: Grant Application,Requested Amount,Óskað eftir upphæð
7264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate er nauðsynlegur
7265DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Bankareikningsreikningur
7266apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},User ID ekki sett fyrir Starfsmaður {0}
7267DocType: Vehicle,Vehicle Value,ökutæki Value
7268DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Uppgötvaðir sjúkdómar
7269DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Sjálfgefið Source Warehouse
7270DocType: Item,Customer Code,viðskiptavinur Code
7271DocType: Bank,Data Import Configuration,Stillingar gagnainnflutnings
7272DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Síðasti lokadagur
7273apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dagar frá síðustu Order
7274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit Til reikning verður að vera Efnahagur reikning
7275DocType: Asset,Naming Series,nafngiftir Series
7276DocType: Vital Signs,Coated,Húðað
7277apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Row {0}: Vænt verð eftir gagnlegt líf verður að vera lægra en heildsöluverð
7278apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Vinsamlegast stilltu {0} fyrir heimilisfang {1}
7279DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless Stillingar
7280apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},Búðu til gæðaskoðun fyrir hlutinn {0}
7281DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Skildu Block List Nafn
7282DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Vottun Gildistími
7283apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Tryggingar Start dagsetning ætti að vera minna en tryggingar lokadagsetning
7284DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Samningar um þjónustustig
7285DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Sýna stillingar
7286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,lager Eignir
7287DocType: Restaurant,Active Menu,Virkur valmynd
7288DocType: Accounting Dimension Detail,Default Dimension,Sjálfgefin vídd
7289DocType: Target Detail,Target Qty,Target Magn
7290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Gegn láni: {0}
7291DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout Stillingar
7292DocType: Student Attendance,Present,Present
7293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Afhending Note {0} Ekki má leggja
7294DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Launaseðillinn sem sendur er til starfsmannsins verður verndaður með lykilorði, lykilorðið verður búið til út frá lykilorðsstefnunni."
7295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lokun reikning {0} verður að vera af gerðinni ábyrgðar / Equity
7296apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Laun Slip starfsmanns {0} þegar búið fyrir tíma blaði {1}
7297DocType: Vehicle Log,Odometer,kílómetramæli
7298DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Raðaður Magn
7299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Liður {0} er óvirk
7300DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen uppí
7301apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM inniheldur ekki lager atriði
7302DocType: Chapter,Chapter Head,Kafli höfuð
7303apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Leitaðu að greiðslu
7304DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Mánuður (s) eftir lok reiknings mánaðar
7305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Launastyrkur ætti að hafa sveigjanlegan ávinningshluta (hluti) til að afgreiða bætur
7306apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Project virkni / verkefni.
7307DocType: Vital Signs,Very Coated,Mjög húðaður
7308DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Aðeins skattáhrif (getur ekki krafist en hluti af skattskyldum tekjum)
7309DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Eldsneytisstöðvar Upplýsingar
7310apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab niðurstaða datetime getur ekki verið fyrir prófunartíma
7311DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to optimize route,Notaðu Google Maps Direction API til að hámarka leið
7312DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Leyfa notanda að breyta afslátt
7313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Fáðu viðskiptavini frá
7314apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Samkvæmt reglum 42 og 43 í CGST reglum
7315DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Inniheldur sprauta hluti
7316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kaup verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}"
7317apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Afsláttur verður að vera minna en 100
7318apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
7319 for {0}.",Upphafstími getur ekki verið meiri en eða jafnt lokatími \ fyrir {0}.
7320DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Takmarka við lönd
7321DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Skipt um færslur sem IN og OUT á sömu vakt
7322DocType: Shopify Settings,Shared secret,Sameiginlegt leyndarmál
7323DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Synch Skattar og gjöld
7324DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skrifaðu Off Upphæð (Company Gjaldmiðill)
7325DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hours
7326DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Samtals sölugjald (með sölupöntun)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307327apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM for {0} not found,Sjálfgefið BOM fyrir {0} fannst ekki
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Upphafsdagur reikningsárs ætti að vera einu ári fyrr en lokadagur reikningsárs
7329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vinsamlegast settu pöntunarmark magn
7330apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Pikkaðu á atriði til að bæta þeim við hér
7331DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,program Innritun
7332apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Endurnefna ekki leyfilegt
7333DocType: Share Transfer,To Folio No,Til Folio nr
7334DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landað Kostnaður Voucher
7335apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Skattaflokkur fyrir framhjá skatthlutföllum.
7336apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Vinsamlegast settu {0}
7337apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} er óvirkur nemandi
7338DocType: Employee,Health Details,Heilsa Upplýsingar
7339DocType: Leave Encashment,Encashable days,Skemmtilegir dagar
7340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Til að búa til greiðslubeiðni þarf viðmiðunarskjal
7341DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
7342DocType: Grant Application,Assessment Manager,Matsstjóri
7343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Úthluta Greiðsla Upphæð
7344DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Áskriftaráætlun
7345DocType: Employee External Work History,Salary,Laun
7346DocType: Serial No,Delivery Document Type,Afhending Document Type
7347DocType: Sales Order,Partly Delivered,hluta Skilað
7348DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Uppfæra ekki afbrigði við vistun
7349DocType: Email Digest,Receivables,Viðskiptakröfur
7350DocType: Lead Source,Lead Source,Lead Source
7351DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Viðbótarupplýsingar um viðskiptavininn.
7352DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,lestur 5
7353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} tengist {2} en samningsreikningur er {3}
7354DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankareikningur
7355apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Skoða Lab Próf
7356DocType: Hub Users,Hub Users,Hub notendur
7357DocType: Purchase Invoice,Y,Y
7358DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,viðhald Dagsetning
7359DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Hafnað Serial Nei
7360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Ár Upphafsdagur eða lokadagsetning er skörun við {0}. Til að forðast skaltu stilla fyrirtæki
7361apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vinsamlegast nefnt Lead Name í Lead {0}
7362apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Upphafsdagur ætti að vera minna en lokadagsetningu fyrir lið {0}
7363DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Stillingar sjálfvirkrar mætingar
7364DocType: Item,"Example: ABCD.#####
7365If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Dæmi:. ABCD ##### Ef röð er sett og Serial Nei er ekki getið í viðskiptum, þá sjálfvirkur raðnúmer verður búin byggt á þessari röð. Ef þú vilt alltaf að beinlínis sé minnst Serial Nos fyrir þetta atriði. autt."
7366DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Hlaða Aðsókn
7367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og framleiðsla Magn þarf
7368apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Ageing Range 2
7369DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Strength
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account {0} already exists in child company {1}. The following fields have different values, they should be same:<ul><li>{2}</li></ul>","Reikningur {0} er þegar til hjá barnafyrirtækinu {1}. Eftirfarandi reitir hafa mismunandi gildi, þeir ættu að vera eins: <ul><li> {2} </li></ul>"
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307371apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Uppsetning forstillingar
7372DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
7373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Engin afhendingartilkynning valin fyrir viðskiptavini {}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307374apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Rows Added in {0},Raðir bætt við í {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307375apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Starfsmaður {0} hefur ekki hámarksbætur
7376apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Veldu Atriði byggt á Afhendingardagur
7377DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Hefur einhverjar fyrri styrkleikaskrár
7378,Sales Analytics,velta Analytics
7379apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Laus {0}
7380,Prospects Engaged But Not Converted,Horfur Engaged en ekki umbreytt
7381DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,framleiðsla Stillingar
7382DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Breytitæki fyrir sniðmát gæða
7383apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Setja upp tölvupóst
7384apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
7385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Vinsamlegast sláðu inn sjálfgefið mynt í félaginu Master
7386DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
7387apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Daglegar áminningar
7388apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Sjáðu alla opna miða
7389DocType: Brand,Brand Defaults,Vanski vörumerkis
7390apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Heilbrigðisþjónustudeild Tree
7391DocType: Pricing Rule,Product,Vara
7392DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page er vörur
7393,Asset Depreciation Ledger,Asset Afskriftir Ledger
7394DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Skildu innheimtuverð á dag
7395DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Fyrir hversu mikið eytt = 1 Hollusta
7396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Tax regla Árekstrar með {0}
7397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Nýtt nafn Account
7398DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Raw Materials Staðar Kostnaður
7399DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Stillingar fyrir Selja Module
7400DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hótel herbergi fyrirvara
7401apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Þjónustuver
7402DocType: BOM,Thumbnail,Smámynd
7403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Engar tengiliðir við auðkenni tölvupósts fundust.
7404DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Liður Viðskiptavinur Detail
7405apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Hámarksframlagsþáttur starfsmanns {0} fer yfir {1}
7406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Samtals úthlutað Blöðin eru fleiri en dagar á tímabilinu
7407DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Tengd jarðvegsgreining
7408DocType: Pricing Rule,Percentage,hlutfall
7409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Liður {0} verður að vera birgðir Item
7410DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Sjálfgefið Work In Progress Warehouse
7411apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Tímaáætlanir fyrir {0} skarast, viltu halda áfram eftir að skipta yfirliða rifa?"
7412apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grant Leaves
7413DocType: Restaurant,Default Tax Template,Sjálfgefið Skattamót
7414apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Nemendur hafa verið skráðir
7415DocType: Fees,Student Details,Nánari upplýsingar
7416DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Þetta er sjálfgefna UOM sem notuð er fyrir hluti og sölupantanir. Fallback UOM er „Nei“.
7417DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Fjöldi hluta
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307418apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Sláðu inn til að senda inn
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307419DocType: Contract,Requires Fulfilment,Krefst uppfylla
7420DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Sjálfgefið sendingarkostnaður
7421DocType: Loan,Repayment Period in Months,Lánstími í mánuði
7422apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Villa: Ekki gild id?
7423DocType: Naming Series,Update Series Number,Uppfæra Series Number
7424DocType: Account,Equity,Eigið fé
7425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Rekstrarreikningur &quot;tegund reiknings {2} ekki leyfð í Opnun Entry
7426DocType: Job Offer,Printing Details,Prentun Upplýsingar
7427DocType: Task,Closing Date,lokadegi
7428DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,framleidd Magn
7429DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,Magn sem þarf að kaupa eða selja á UOM
7430apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,verkfræðingur
7431DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Hámarksfjöldi
7432DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Heildarfjárhæð Gjaldmiðill
7433DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
7434DocType: Item,Is Customer Provided Item,Er viðskiptavini veitt hlut
7435apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Leit Sub þing
7436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Item Code þörf á Row nr {0}
7437DocType: GST Account,SGST Account,SGST reikningur
7438apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Fara í Atriði
7439DocType: Sales Partner,Partner Type,Gerð Partner
7440apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Raunveruleg
7441DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Veitingahússtjóri
7442DocType: Call Log,Call Log,Símtala skrá
7443DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Afsláttur
7444apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Timesheet fyrir verkefni.
7445DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Against kostnað reikning
7446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Uppsetning Ath {0} hefur þegar verið lögð fram
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307447DocType: BOM,Raw Material Cost (Company Currency),Hráefniskostnaður (Gjaldmiðill fyrirtækisins)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307448apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Húsaleiga greiddir dagar skarast við {0}
7449DocType: GSTR 3B Report,October,október
7450DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Fá greiðslu færslur
7451DocType: Quotation Item,Against Docname,Against DOCNAME
7452DocType: SMS Center,All Employee (Active),Allt Starfsmaður (Active)
7453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Nákvæm ástæða
7454apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,skoða Now
7455DocType: BOM,Raw Material Cost,Raw Material Kostnaður
7456DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Vefslóðir Woocommerce Server
7457DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level
7458DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Draga frá fullum skatti á valinn launadag
7459DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Skatt / Shipping Title
7460apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gantt Mynd
7461DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Hringrásartegund
7462apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Hluta
7463DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gildandi Holiday List
7464DocType: Employee,Cheque,ávísun
7465apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Samstilla þennan reikning
7466DocType: Training Event,Employee Emails,Tölvupóstur starfsmanns
7467apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Series Uppfært
7468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Tegund skýrslu er nauðsynlegur
7469DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
7470,Sales Partner Transaction Summary,Yfirlit yfir viðskipti með söluaðila
7471apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er nauðsynlegur fyrir hlutabréfum lið {0} í röð {1}
7472apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Retail &amp; Heildverslun
7473DocType: Issue,First Responded On,Fyrst svöruðu
7474DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Skráning Liður í mörgum hópum
7475DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Aðrar komur
7476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Reikningsár Start Date og Fiscal Year End Date eru nú þegar sett í Fiscal Year {0}
7477DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Hunsa User Time skarast
7478DocType: Accounting Period,Accounting Period,Bókhaldstími
7479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Úthreinsun Date uppfært
7480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Skipta lotu
7481DocType: Stock Settings,Batch Identification,Hópur auðkenni
7482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,tókst Samræmd
7483DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Sækja PDF
7484DocType: Work Order,Planned End Date,Áætlaðir Lokadagur
7485DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Falinn listi heldur lista yfir tengiliði sem tengjast hluthafa
7486DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Núverandi gengi
7487DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Sala, Kaup, Reikningsskil"
7488DocType: Accounting Dimension Detail,Accounting Dimension Detail,Smáatriði bókhaldsvíddar
7489apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Upplýsingar um gjafa Upplýsingar.
7490apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} á leyfi á {1}
7491apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Til staðar er hægt að nota dagsetninguna
7492DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,birgir Detail
7493apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Villa í formúlu eða ástandi: {0}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307494apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoiced Amount,Upphæð á reikningi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307495apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Viðmiðunarþyngd verður að bæta allt að 100%
7496apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Aðsókn
7497apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,lager vörur
7498DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Uppfærðu innheimta upphæð í sölupöntun
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307499apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Contact Seller,Hafðu samband við seljanda
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307500DocType: BOM,Materials,efni
7501DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",Ef ekki hakað listi verður að vera bætt við hvorri deild þar sem það þarf að vera beitt.
7502apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Staða dagsetningu og staða tími er nauðsynlegur
7503apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Tax sniðmát fyrir að kaupa viðskiptum.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307504apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to report this item.,Vinsamlegast skráðu þig inn sem notandi Marketplace til að tilkynna þetta.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307505,Sales Partner Commission Summary,Yfirlit yfir söluaðila
7506,Item Prices,Item Verð
7507DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Purchase Order.
7508DocType: Holiday List,Add to Holidays,Bæta við hátíðir
7509DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Endapunktur
7510DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Tímabil Lokar Voucher
7511DocType: Patient Encounter,Review Details,Endurskoða upplýsingar
7512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Hluthafi er ekki tilheyrandi þessum fyrirtækjum
7513DocType: Dosage Form,Dosage Form,Skammtaform
7514apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Vinsamlegast settu upp herferðaráætlunina í herferðinni {0}
7515apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Verðskrá húsbóndi.
7516DocType: Task,Review Date,Review Date
7517DocType: BOM,Allow Alternative Item,Leyfa öðru hluti
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307518apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Innkaupakvittun er ekki með neinn hlut sem varðveita sýnishorn er virkt fyrir.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Heildarfjárhæð reikninga
7520DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Röð fyrir eignatekjur afskriftir (Journal Entry)
7521DocType: Membership,Member Since,Meðlimur síðan
7522DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,fyrirframgreiðslur
7523apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Tímaskrár eru nauðsynlegar fyrir starfskort {0}
7524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Vinsamlegast veldu heilsugæsluþjónustu
7525DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Á Nettó
7526apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Gildi fyrir eigind {0} verður að vera innan þeirra marka sem {1} til {2} í þrepum {3} fyrir lið {4}
7527DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Afsláttarkerfi vöru
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307528apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue has been raised by the caller.,Ekkert mál hefur verið tekið upp af þeim sem hringir.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307529DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Bíddu á lista
7530DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Undanþáguflokkur
7531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Gjaldmiðill er ekki hægt að breyta eftir að færslur með einhverja aðra mynt
7532DocType: Shipping Rule,Fixed,Fastur
7533DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Clutch Plate
7534DocType: Tally Migration,Round Off Account,Umferð Off reikning
7535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,rekstrarkostnaður
7536apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,ráðgjöf
7537DocType: Subscription Plan,Based on price list,Byggt á verðskrá
7538DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Group Viðskiptavinur
7539apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,e-Way Bill JSON er aðeins hægt að búa til með sölureikningi
7540apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Hámarks tilraunir til þessarar spurningakeppni náðust!
7541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Áskrift
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307542apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Gjöld vegna verðtryggingar
7543DocType: Project Template Task,Duration (Days),Lengd (dagar)
7544DocType: Appraisal Goal,Score Earned,skora aflað
7545apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,uppsagnarfrestur
7546DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Flokkur Nafn
7547apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Þetta er rót landsvæði og ekki hægt að breyta.
7548apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Nýtt Sales Person Name
7549DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
7550DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Búðu til nýjan starfsmannakenni
7551apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Setja Upplýsingar
7552apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Eftir {0}
7553DocType: Travel Itinerary,Travel From,Ferðalög frá
7554DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Fyrirbyggjandi viðhald
7555DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Against sölureikningi
7556DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-aðrir
7557apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Vinsamlegast sláðu inn raðnúmer fyrir raðnúmer
7558DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Frátekið Magn fyrir framleiðslu
7559DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Leyfi óskráð ef þú vilt ekki íhuga hópur meðan þú setur námskeið.
7560DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Tíðni Afskriftir (mánuðir)
7561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Credit Reikningur
7562DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landað kostnaðarliðurinn
7563apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Sýna núll gildi
7564DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Magn lið sem fæst eftir framleiðslu / endurpökkunarinnar úr gefin magni af hráefni
7565DocType: Lab Test,Test Group,Test Group
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307566DocType: Service Level Agreement,Entity,Eining
7567DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,/ Viðskiptakröfur Account
7568DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Gegn Sales Order Item
7569DocType: Company,Company Logo,Fyrirtæki Logo
7570DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Sjálfgefið Warehouse
7571apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Fjárhagsáætlun er ekki hægt að úthlutað gegn Group reikninginn {0}
7572DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Sýna verð
7573DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Sjúklingur skráning
7574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Vinsamlegast sláðu foreldri kostnaðarstað
7575DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Prenta Án Upphæð
7576apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Afskriftir Dagsetning
7577,Work Orders in Progress,Vinna Pantanir í gangi
7578DocType: Issue,Support Team,Stuðningur Team
7579apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Fyrning (í dögum)
7580DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total Score (af 5)
7581DocType: Student Attendance Tool,Batch,hópur
7582DocType: Support Search Source,Query Route String,Fyrirspurnarleiðsögn
7583DocType: Tally Migration,Day Book Data,Gögn um dagbók
7584apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Uppfærsla hlutfall eftir síðustu kaupum
7585DocType: Donor,Donor Type,Gerð gjafa
7586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Sjálfvirk endurtaka skjal uppfært
7587apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Balance
7588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Vinsamlegast veldu félagið
7589DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Slepptu sjálfvirkri aðsókn
7590DocType: BOM,Job Card,Atvinna kort
7591DocType: Room,Seating Capacity,sætafjölda
7592DocType: Issue,ISS-,Út-
7593DocType: Item,Is Non GST,Er ekki GST
7594DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab Test Groups
7595apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Profitability,Arðsemi
7596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Samningsgerð og flokkur er nauðsynlegur fyrir {0} reikning
7597DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Krafa (með kostnað kröfum)
7598DocType: GST Settings,GST Summary,GST Yfirlit
7599apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Vinsamlegast virkjaðu sjálfgefna komandi reikning áður en þú býrð til dagvinnuupplýsingahóp
7600DocType: Assessment Result,Total Score,Total Score
7601DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 staðall
7602DocType: Journal Entry,Debit Note,debet Note
7603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Þú getur aðeins innleysað hámark {0} stig í þessari röð.
7604DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
7605apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Vinsamlegast sláðu inn API Consumer Secret
7606DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Eins og á lager UOM
7607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,ekki Útrunnið
7608DocType: Student Log,Achievement,Achievement
7609DocType: Asset,Insurer,Vátryggjandi
7610DocType: Batch,Source Document Type,Heimild skjal tegund
7611apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Eftirfarandi námskeið voru búnar til
7612DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Starfsmaður um borð
7613DocType: Journal Entry,Total Debit,alls skuldfærsla
7614DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Styrkt upphæð
7615DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Sjálfgefin fullunnum Warehouse
7616apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Vinsamlegast veldu Sjúklingur
7617apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Sölufulltrúa
7618DocType: Hotel Room Package,Amenities,Aðstaða
7619DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Sæktu sjálfkrafa greiðsluskilmála
7620DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Óheimilt sjóðsreikningur
7621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Margfeldi sjálfgefið greiðslumáti er ekki leyfilegt
7622DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Hollusta stig Innlausn
7623,Appointment Analytics,Ráðstefna Analytics
7624DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Notandanúmer
7625DocType: Guardian,Alternate Number,varamaður Number
7626DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Hámarks Einkunn
7627apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Búa til reglur til að takmarka viðskipti sem byggjast á gildum.
7628DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Sjóðstreymisreikningar
7629apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Hópur rúlla nr
7630DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Endurskoðun og endurskoðuð
7631DocType: Batch,Manufacturing Date,Framleiðslutími
7632apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Fee Creation mistókst
7633DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Búðu til vantar aðila
7634apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Heildaráætlun
7635DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Skildu eftir ef þú gerir nemendur hópa á ári
7636DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ef hakað Total nr. vinnudaga mun fela frí, og þetta mun draga úr gildi af launum fyrir dag"
7637apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Til að leyfa móttöku / afhendingu, skal uppfæra „Yfir móttöku / afhendingu“ í lager stillingum eða hlutnum."
7638apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Forrit sem nota núverandi lykil vilja ekki geta nálgast, ertu viss?"
7639DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
7640DocType: Purchase Invoice,Total Advance,alls Advance
7641apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Breyta Sniðmát
7642apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Hugtakið Lokadagur getur ekki verið fyrr en Term Start Date. Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
7643apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Tilvitnun
7644DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Reikningsyfirlit
7645DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Hámarksfjöldi hæfilegs
7646,BOM Stock Report,BOM Stock Report
7647DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ef það er enginn úthlutaður tímaröð, þá mun samskipti fara með þennan hóp"
7648DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,magn Mismunur
7649DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
7650DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Upphæð
7651,Electronic Invoice Register,Rafræn reikningaskrá
7652DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Undirritaður Staða
7653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Setja sem Lost
7654DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Samtals vinnustunda
7655DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Fjöldi daga sem áskrifandi þarf að greiða reikninga sem myndast með þessari áskrift
7656DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Starfsmannatengd umsóknareyðublað
7657apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Greiðslukvittun Note
7658apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Þetta er byggt á viðskiptum móti þessum viðskiptavinar. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
7659apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Búðu til efnisbeiðni
7660apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Upphafs- og lokadagsetningar sem eru ekki á gildum launatímabili, geta ekki reiknað {0}"
7661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: Reiknaðar upphæð {1} verður að vera minna en eða jafngildir Greiðsla Entry upphæð {2}
7662DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nýtt fræðasvið
7663,Course wise Assessment Report,Námsmatsmatsskýrsla
7664DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Sniðmát viðskiptavina
7665DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Notaði ITC ríki / UT skatt
7666DocType: Tax Rule,Tax Rule,Tax Regla
7667DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Halda Sama hlutfall á öllu söluferlið
7668apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Vinsamlegast skráðu þig inn sem annar notandi til að skrá þig á markaðssvæði
7669DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Skipuleggja tíma logs utan Workstation vinnutíma.
7670apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Viðskiptavinir í biðröð
7671DocType: Driver,Issuing Date,Útgáfudagur
7672DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Skipun Bókað
7673DocType: Student,Nationality,Þjóðerni
7674apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Stilla
7675apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Sendu inn þessa vinnu til að fá frekari vinnslu.
7676,Items To Be Requested,Hlutir til að biðja
7677DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Leyfa stofnun reiknings gagnvart barnafyrirtæki
7678DocType: Company,Company Info,Upplýsingar um fyrirtæki
7679apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Veldu eða bæta við nýjum viðskiptavin
7680apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Kostnaður sent er nauðsynlegt að bóka kostnað kröfu
7681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Umsókn um Funds (eignum)
7682apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Þetta er byggt á mætingu þessa starfsmanns
7683DocType: Payment Request,Payment Request Type,Greiðslubók Tegund
7684apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Mark Aðsókn
7685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,skuldfærslureikning
7686DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Ár Start Date
7687DocType: Additional Salary,Employee Name,starfsmaður Name
7688DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Veitingahús Order Entry Item
7689apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} bankaviðskipti stofnuð og {1} villur
7690DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ávalur Total (Company Gjaldmiðill)
7691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Get ekki leynilegar að samstæðunnar vegna Tegund reiknings er valinn.
7692DocType: Quiz,Max Attempts,Max tilraunir
7693apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hefur verið breytt. Vinsamlegast hressa.
7694DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Hættu notendur frá gerð yfirgefa Umsóknir um næstu dögum.
7695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.",Ef ótakmarkaður rennur út fyrir hollustustigið skaltu halda gildistíma gildistíma tómt eða 0.
7696DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Viðhaldsliðsmenn
7697DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,kaup Upphæð
7698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
7699 to fullfill Sales Order {2}",Ekki er hægt að skila raðnúmeri {0} í lið {1} eins og það er áskilið \ til að fylla út söluskilaboð {2}
7700DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
7701apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Birgir Tilvitnun {0} búin
7702apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Árslok getur ekki verið áður Start Ár
7703DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,starfskjör
7704apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,Auðkenni starfsmanna
7705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakkað magn verður að vera jafnt magn fyrir lið {0} í röð {1}
7706DocType: Work Order,Manufactured Qty,Framleiðandi Magn
7707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Hlutarnir eru ekki til með {0}
7708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Veldu Mismunareikning
7709DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Sala samstarfsaðila
7710DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhook ID
7711apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Reikningur búin til
7712DocType: Asset,Out of Order,Bilað
7713DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Samþykkt Magn
7714DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Hunsa vinnustöðartímann
7715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Vinsamlegast setja sjálfgefið Holiday lista fyrir Starfsmaður {0} eða fyrirtækis {1}
7716apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} er ekki til
7717apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Veldu hópnúmer
7718apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,Til GSTIN
7719apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Víxlar vakti til viðskiptavina.
7720DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Innheimtuákvæði sjálfkrafa
7721apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Project Id
7722DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Variable Byggt á skattskyldum launum
7723DocType: Company,Basic Component,Grunnþáttur
7724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Engin {0}: Upphæð má ekki vera meiri en Bíður Upphæð á móti kostnað {1} kröfu. Bið Upphæð er {2}
7725DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Læknisfræðingur
7726DocType: Assessment Plan,Schedule,Dagskrá
7727DocType: Account,Parent Account,Parent Reikningur
7728apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Uppbygging launauppbyggingar fyrir starfsmann er þegar til
7729apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Laus
7730DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,lestur 3
7731DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Heimild Vörugeymsla Heimilisfang
7732DocType: GL Entry,Voucher Type,skírteini Type
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307733apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Future Payments,Framtíðargreiðslur
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307734DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Hámarksfjöldi endurheimta
7735apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Verðlisti fannst ekki eða fatlaður
7736DocType: Content Activity,Last Activity ,Síðasta virkni
7737DocType: Student Applicant,Approved,samþykkt
7738DocType: Pricing Rule,Price,verð
7739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Starfsmaður létta á {0} skal stilla eins &#39;Vinstri&#39;
7740DocType: Guardian,Guardian,Guardian
7741apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Öll samskipti, þ.mt og yfir þetta, skulu flutt í nýju útgáfuna"
7742DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Skattur á viðbótarlaun
7743DocType: Item Alternative,Item Alternative,Item Alternative
7744DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Sjálfgefnar tekjureikningar sem nota skal ef ekki er sett í heilbrigðisstarfsmann til að bóka ráðningargjöld.
7745apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Heildarframlagshlutfall ætti að vera jafnt og 100
7746DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Búðu til vantar viðskiptavini eða birgi.
7747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Úttekt {0} búin til starfsmanns {1} á tilteknu tímabili
7748DocType: Academic Term,Education,menntun
7749DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Launasalar búin til
7750DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Væntanlegur losun
7751apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,Del
7752DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Herferð Nafngift By
7753DocType: Employee,Current Address Is,Núverandi Heimilisfang er
7754apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Mánaðarlegt sölumarkmið
7755apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,Breytt
7756DocType: Travel Request,Identification Document Number,Kennitölu númer
7757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valfrjálst. Leikmynd sjálfgefið mynt félagsins, ef ekki tilgreint."
7758DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Viðskiptavinur GSTIN
7759DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,Listi yfir sjúkdóma sem finnast á þessu sviði. Þegar það er valið mun það bæta sjálfkrafa lista yfir verkefni til að takast á við sjúkdóminn
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307760apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 1,BOM 1
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307761apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Þetta er rót heilbrigðisþjónustudeild og er ekki hægt að breyta.
7762DocType: Asset Repair,Repair Status,Viðgerðarstaða
7763apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Umbeðin magn: Magn sem óskað er eftir að kaupa, en ekki pantað."
7764,Subcontracted Item To Be Received,Hlutur undirverktaki sem berast
7765apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Bæta við söluaðilum
7766apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Bókhald dagbók færslur.
7767DocType: Travel Request,Travel Request,Ferðaskilaboð
7768DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,Kerfið sækir allar færslur ef viðmiðunarmörkin eru núll.
7769DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Laus Magn á frá vöruhúsi
7770apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Vinsamlegast veldu Starfsmaður Taka fyrst.
7771apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Þáttur ekki sendur fyrir {0} eins og það er frídagur.
7772DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Reikningur fyrir Change Upphæð
7773DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Tengist við QuickBooks
7774DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Heildargreiðsla / tap
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307775apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Pick List,Búðu til vallista
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account passar ekki við {1} / {2} í {3} {4}
7777DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Starfsmaður kynningar
7778DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Viðhaldsliðsmaður
7779DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Jarðgreining
7780apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Námskeiðskóði:
7781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Vinsamlegast sláðu inn kostnað reikning
7782DocType: Quality Action Resolution,Problem,Vandamál
7783DocType: Account,Stock,Stock
7784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Purchase Order, Purchase Invoice eða Journal Entry"
7785DocType: Employee,Current Address,Núverandi heimilisfang
7786DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ef hluturinn er afbrigði af annað lið þá lýsingu, mynd, verðlagningu, skatta osfrv sett verður úr sniðmátinu nema skýrt tilgreint"
7787DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Gerðu vinnupöntun fyrir hluti undirþingsins
7788DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Kaup / Framleiðsla Upplýsingar
7789DocType: Assessment Group,Assessment Group,mat Group
7790DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per flutt
7791apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,hópur Inventory
7792DocType: Sales Invoice,GST Transporter ID,GST Transporter ID
7793DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Málsmeðferð
7794DocType: Employee,Contract End Date,Samningur Lokadagur
7795DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Seljandi auðkenni
7796DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Fylgjast með þessari sölu til gegn hvers Project
7797DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Viðskiptareikningur bankans
7798DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Afsláttur og Framlegð
7799DocType: Lab Test,Prescription,Ávísun
7800DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Sjálfgefið frestað tekjutekjur
7801DocType: Project,Second Email,Second Email
7802DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Aðgerð ef ársáætlun fór yfir raunverulegt
7803apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Ekki í boði
7804DocType: Pricing Rule,Min Qty,min Magn
7805apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Slökkva á sniðmáti
7806DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Færsla Dagsetning
7807DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planned Magn
7808DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Byrjaðu á (dagar)
7809DocType: Quality Action,Preventive,Fyrirbyggjandi
7810apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Birgðasala til óskráðra einstaklinga
7811DocType: Company,Date of Incorporation,Dagsetning samþættingar
7812apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Total Tax
7813apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Síðasta kaupverð
7814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Fyrir Magn (Framleiðandi Magn) er nauðsynlegur
7815DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Sjálfgefið Target Warehouse
7816DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Company Gjaldmiðill)
7817DocType: Sales Invoice,Air,Loft
7818apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year End Date getur ekki verið fyrr en árið Start Date. Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
7819DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Setja miða vörugeymslu
7820apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} er ekki í valfrjálsum frílista
7821DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
7822DocType: BOM,Scrap Items,Rusl Items
7823DocType: Work Order,Actual Start Date,Raunbyrjunardagsetning
7824DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Af efnum afhent gegn þessum Sales Order
7825apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}",Hoppa yfir verkefnavinnu fyrir eftirfarandi starfsmenn þar sem verkefnaupplýsingar um launauppbyggingu eru þegar til gagnvart þeim. {0}
7826apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Búðu til efnisbeiðnir (MRP) og vinnuskilaboð.
7827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Stilltu sjálfgefið greiðsluaðferð
7828DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Gegn hlutabréfafærslu
7829DocType: Grant Application,Withdrawn,hætt við
7830DocType: Support Search Source,Support Search Source,Stuðningur Leita Heimild
7831apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Gjaldtaka
7832DocType: Project,Gross Margin %,Heildarframlegð %
7833DocType: BOM,With Operations,með starfsemi
7834DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Skráðu lykilslóð eftir leið
7835apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Bókhald færslur hafa verið gerðar í gjaldmiðli {0} fyrir fyrirtæki {1}. Vinsamlegast veldu nái eða greiða ber reikning með gjaldeyri {0}.
7836DocType: Asset,Is Existing Asset,Er núverandi eign
7837DocType: Salary Component,Statistical Component,Tölfræðilegur hluti
7838DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ef öðruvísi en viðskiptavinur heimilisfangi
7839DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Án greiðslu skatta
7840DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
7841DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Á fyrri röð Upphæð
7842DocType: Options,Is Correct,Er rétt
7843DocType: Item,Has Expiry Date,Hefur gildistími
7844apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Transfer Asset
7845apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Útgáfutegund.
7846DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
7847DocType: Training Event,Event Name,Event Name
7848DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Sími (Skrifstofa)
7849apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Get ekki sent, Starfsmenn vinstri til að merkja aðsókn"
7850DocType: Inpatient Record,Admission,Aðgangseyrir
7851apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Innlagnir fyrir {0}
7852DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Síðast þekktur árangursríkur samstilling á starfsmannaskoðun. Endurstilla þetta aðeins ef þú ert viss um að öll logs eru samstillt frá öllum stöðum. Vinsamlegast ekki breyta þessu ef þú ert ekki viss.
7853apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Árstíðum til að setja fjárveitingar, markmið o.fl."
7854apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Engin gildi
7855DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Breytilegt nafn
7856apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants",Liður {0} er sniðmát skaltu velja einn af afbrigði hennar
7857DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Frestað kostnað
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307858apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Messages.vue,Back to Messages,Aftur í skilaboð
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307859apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Frá Dagsetning {0} getur ekki verið áður en starfsmaður er kominn með Dagsetning {1}
7860DocType: Asset,Asset Category,Asset Flokkur
7861apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Net borga ekki vera neikvæð
7862DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Greiddur
7863DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Yfirvinnsla hlutfall fyrir sölu pöntunar
7864DocType: Item Group,Item Tax,Liður Tax
7865apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Efni til Birgir
7866DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
7867,Lost Opportunity,Týnt tækifæri
7868DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Ákveðið heimilisfang skattaflokks frá
7869DocType: Production Plan,Material Request Planning,Efni beiðni um skipulagningu
7870apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,vörugjöld Invoice
7871apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% virðist oftar en einu sinni
7872DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Starfsmenn Netfang Id
7873DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Marked Aðsókn
7874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,núverandi Skuldir
7875apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Niðurteljari fór yfir tiltekin klukkustund.
7876apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Senda massa SMS til þinn snerting
7877DocType: Inpatient Record,A Positive,A Jákvæð
7878DocType: Program,Program Name,program Name
7879DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Íhuga skatta og álaga fyrir
7880DocType: Driver,Driving License Category,Ökuskírteini Flokkur
7881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Raunveruleg Magn er nauðsynlegur
7882apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} er nú með {1} Birgir Stuðningskort og kauptilboð til þessa birgis skulu gefin út með varúð.
7883DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Eignastýringarteymi
7884apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} hefur verið sent inn með góðum árangri
7885DocType: Loan,Loan Type,lán Type
7886apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kreditkort
7887DocType: Quality Goal,Quality Goal,Gæðamarkmið
7888DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Liður í að framleiða eða repacked
7889apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Setningafræði í skilningi: {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307890DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
7891DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / valgreinum
7892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Vinsamlegast settu birgirhóp í kaupstillingum.
7893DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
7894DocType: Driver,Suspended,Hengdur
7895DocType: Training Event,Attendees,Fundarmenn
7896DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hér er hægt að halda upplýsingar fjölskyldu eins og nafn og starfsheiti foreldri, maka og börn"
7897DocType: Academic Term,Term End Date,Term Lokadagur
7898DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skattar og gjöld Frá (Company Gjaldmiðill)
7899DocType: Item Group,General Settings,Almennar stillingar
7900DocType: Article,Article,Grein
7901apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Frá Gjaldmiðill og gjaldmiðla getur ekki verið það sama
7902DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Hlutfall frádráttar
7903DocType: GL Entry,To Rename,Að endurnefna
7904DocType: Stock Entry,Repack,gera við
7905apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Veldu að bæta við raðnúmeri.
7906apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Vinsamlegast stilltu reikningskóða fyrir viðskiptavininn &#39;% s&#39;
7907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Vinsamlegast veldu félagið fyrst
7908DocType: Item Attribute,Numeric Values,talnagildi
7909apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,hengja Logo
7910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,lager Levels
7911DocType: Customer,Commission Rate,Framkvæmdastjórnin Rate
7912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Búið til greiðslufærslur með góðum árangri
7913apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Búið til {0} stigakort fyrir {1} á milli:
7914apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Ekki leyfilegt. Vinsamlegast slökkva á málsmeðferð sniðmát
7915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Greiðsla Type verður að vera einn af fáum, Borga og Innri Transfer"
7916DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Valinn svæði fyrir gistingu
7917apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
7918DocType: Salary Detail,Additional Amount,Viðbótarupphæð
7919apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Karfan er tóm
7920apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
7921 can have delivery based on Serial No",Liður {0} er ekki með raðnúmer. Aðeins serilialized hlutir \ geta fengið afhendingu byggt á raðnúmeri
7922DocType: Vehicle,Model,Model
7923DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Raunveruleg rekstrarkostnaður
7924DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Ávísun / tilvísunarnúmer
7925apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Sæktu á grundvelli FIFO
7926DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
7927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Root ekki hægt að breyta.
7928DocType: Item,Units of Measure,Mælieiningar
7929DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Leigt í Metro City
7930DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Sjálfgefið skatthlutfall
7931DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Leyfa Framleiðsla á helgidögum
7932DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Viðskiptavinar Purchase Order Date
7933DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
7934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Capital Stock
7935DocType: Asset,Default Finance Book,Sjálfgefið fjármálabók
7936DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Sýna opinberar viðhengi
7937apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Breyta upplýsingum um útgáfu
7938DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakki Þyngd Upplýsingar
7939DocType: Leave Type,Is Compensatory,Er þóknanlegt
7940DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Afgreiðslutími
7941DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Greiðsla Gateway Reikningur
7942DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Að lokinni greiðslu áframsenda notandann til valda síðu.
7943DocType: Company,Existing Company,núverandi Company
7944DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Niðurstaða send
7945DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Upplýsingar um sniðmát hlutar
7946apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Skattflokki hefur verið breytt í &quot;Samtals&quot; vegna þess að öll atriðin eru hlutir sem ekki eru hlutir
7947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Hingað til er ekki hægt að jafna eða minna en frá þeim degi
7948apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Ekkert að breyta
7949apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Leiðtogi þarf annað hvort nafn einstaklings eða nafn stofnunar
7950apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Vinsamlegast veldu csv skrá
7951apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Villa í sumum línum
7952DocType: Holiday List,Total Holidays,Samtals hátíðir
7953apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Vantar email sniðmát til sendingar. Vinsamlegast stilltu einn í Afhendingastillingar.
7954DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Merkja sem Present
7955DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Vísir Litur
7956DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Að taka við og Bill
7957apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd eftir dagsetningu má ekki vera fyrir viðskiptadag
7958apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Veldu raðnúmer
7959DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Er uppsöfnuð
7960apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,hönnuður
7961apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Skilmálar og skilyrði Snið
7962DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Afhending Upplýsingar
7963apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vinsamlegast fylltu út allar upplýsingar til að fá fram mat á árangri.
7964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnaður Center er krafist í röð {0} skatta borð fyrir tegund {1}
7965DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Skilmálar og skilyrði Hjálp
7966,Item-wise Purchase Register,Item-vitur Purchase Register
7967DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Fyrningardagsetning
7968DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Starfsmaður nafn og tilnefningu í prenti
7969apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses and Contacts,Birgir Heimilisföng og Tengiliðir
7970,accounts-browser,reikningar-vafra
7971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Vinsamlegast veldu Flokkur fyrst
7972apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Project húsbóndi.
7973DocType: Contract,Contract Terms,Samningsskilmálar
7974apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Haltu áfram með stillingar
7975DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ekki sýna tákn eins og $ etc hliðina gjaldmiðlum.
7976apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Hámarks ávinningur magn af þáttur {0} fer yfir {1}
7977apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Hálfur dagur)
7978apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Vinnið aðalgögn
7979DocType: Payment Term,Credit Days,Credit Days
7980apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Vinsamlegast veldu Sjúklingur til að fá Lab Tests
7981DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,Stillingar Exotel
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307982DocType: Leave Ledger Entry,Is Carry Forward,Er bera fram
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307983DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Vinnutími undir þeim er fjarverandi er merktur. (Núll til að slökkva á)
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +05307984apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Send a message,Senda skilaboð
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307985apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Fá atriði úr BOM
7986apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Lead Time Days
7987DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Er tekjuskattur kostnaður
7988apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Pöntunin þín er út fyrir afhendingu!
7989apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: Staða Dagsetning skal vera það sama og kaupdegi {1} eignar {2}
7990DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Kannaðu þetta ef nemandi er búsettur í gistihúsinu.
7991DocType: Course,Hero Image,Hetjuímynd
7992apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Vinsamlegast sláðu sölu skipunum í töflunni hér að ofan
7993,Stock Summary,Stock Yfirlit
7994apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Flytja eign frá einu vöruhúsi til annars
7995DocType: Vehicle,Petrol,Bensín
7996DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Eftirstöðvar kostir (árlega)
7997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Bill of Materials
7998DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Tíminn eftir upphafstíma vakta þegar innritun er talin seint (í mínútum).
7999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Gerð og Party er nauðsynlegt fyrir / viðskiptakröfur reikninginn {1}
8000DocType: Employee,Leave Policy,Leyfi stefnu
8001apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Uppfæra atriði
8002apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Dagsetning
8003DocType: Employee,Reason for Leaving,Ástæða til að fara
8004apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Skoða símtalaskrá
8005DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Rekstrarkostnaður (Company Gjaldmiðill)
8006DocType: Loan Application,Rate of Interest,Vöxtum
8007DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,bundnar Upphæð
8008DocType: Item,Shelf Life In Days,Geymsluþol á dögum
8009DocType: GL Entry,Is Opening,er Opnun
8010DocType: Department,Expense Approvers,Kostnaðarsamþykktir
8011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: gjaldfærslu ekki hægt að tengja með {1}
8012DocType: Journal Entry,Subscription Section,Áskriftarspurning
8013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Reikningur {0} er ekki til
8014DocType: Training Event,Training Program,Þjálfunaráætlun
8015DocType: Account,Cash,Cash
8016DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Ógreiddur og afsláttur
8017DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Stutt ævisaga um vefsíðu og öðrum ritum.