blob: a009c1bea204eae53a272c229a28f515c1890577 [file] [log] [blame]
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301DocType: Employee,Salary Mode,Modo de pago
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Seleccione la distribución mensual, si usted desea monitoreo de las temporadas"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303DocType: Employee,Divorced,Divorciado
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05304apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advertencia: El mismo artículo se ha introducido varias veces.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05305apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Productos ya sincronizados
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05306DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permitir añadir el artículo varias veces en una transacción
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05307apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancelar visita {0} antes de cancelar este reclamo de garantía
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05308apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Productos de consumo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05309apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Por favor, seleccione primero el tipo de entidad"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +053010DocType: Item,Customer Items,Partidas de deudores
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Cuenta {0}: de cuenta padre {1} no puede ser una cuenta de libro mayor
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053012DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publicar artículo en hub.erpnext.com
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053013apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Notificaciones por correo electrónico
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +053014DocType: Item,Default Unit of Measure,Unidad de Medida (UdM) predeterminada
15DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Listado de todos los socios de ventas
16DocType: Employee,Leave Approvers,Supervisores de ausencias
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053017DocType: Sales Partner,Dealer,Distribuidor
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +053018DocType: Employee,Rented,Arrendado
19DocType: About Us Settings,Website,Sitio web
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053020DocType: POS Profile,Applicable for User,Aplicable para el usuario
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +053021apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","La orden de producción detenida no puede ser cancelada, inicie de nuevo para cancelarla"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +053022apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},La divisa/moneda es requerida para lista de precios {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053023DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Será calculado en la transacción.
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +053024DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contacto del cliente
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +053025apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +660,From Material Request,Desde requisición de materiales
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +053026apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,Árbol: {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053027DocType: Job Applicant,Job Applicant,Solicitante de empleo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053028apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,No hay más resultados.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +053029apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Legal
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +053030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},"El tipo de impuesto actual, no puede ser incluido en el precio del producto de la línea {0}"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053031DocType: C-Form,Customer,Cliente
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +053032DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Solicitado por
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053033DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Devolución contra nota de entrega
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053034DocType: Department,Department,Departamento
35DocType: Purchase Order,% Billed,% Facturado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053036apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),El tipo de cambio debe ser el mismo que {0} {1} ({2})
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +053037DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nombre del cliente
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053038DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Todos los campos relacionados tales como divisa, tasa de conversión, el total de exportaciones, total general de las exportaciones, etc están disponibles en la nota de entrega, Punto de venta, cotización, factura de venta, órdenes de venta, etc."
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +053039DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Cuentas (o grupos) para el cual los asientos contables se crean y se mantienen los saldos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +053040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),El pago pendiente para {0} no puede ser menor que cero ({1})
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +053041DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Por defecto 10 minutos
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +053042DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nombre del tipo de ausencia
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +053043apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Secuencia actualizada correctamente
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +053044DocType: Pricing Rule,Apply On,Aplicar en
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053045DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Configuración de múltiples precios para los productos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +053046,Purchase Order Items To Be Received,Productos por recibir desde orden de compra
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053047DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Todos Contactos de Proveedores
48DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parámetro
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +053049apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,La fecha prevista de finalización no puede ser inferior a la fecha prevista de inicio
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +053050apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Línea # {0}: El valor debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +053051apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Nueva solicitud de ausencia
52apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Giro bancario
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +053053DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1 . Utilice esta opción para mantener el código del producto asignado por el cliente, de esta manera podrá encontrarlo en el buscador"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053054DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modo de pago a cuenta
55apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Mostrar variantes
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +053056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Cantidad
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Préstamos (pasivos)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +053058DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de graduación
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +053059apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,En inventario
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053060DocType: Designation,Designation,Puesto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053061DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Plan de producción de producto
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +053062apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},El usuario {0} ya está asignado al empleado {1}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053063apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,Crear un nuevo perfil de POS
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +053064apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Asistencia médica
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053065DocType: Purchase Invoice,Monthly,Mensual
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +053066apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Retraso en el pago (días)
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +053067apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Invoice,Factura
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +053068DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodo
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +053069apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Dirección de correo electrónico
70apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defensa
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053071DocType: Company,Abbr,Abreviatura
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +053072DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Puntuación (0-5)
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Línea {0}: {1} {2} no coincide con {3}
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +053074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Línea # {0}:
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +053075DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehículo No.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +053076apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528,Please select Price List,"Por favor, seleccione la lista de precios"
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +053077DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabajo en proceso
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +053078DocType: Employee,Holiday List,Lista de festividades
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +053079DocType: Time Log,Time Log,Gestión de tiempos
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +053080apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Contador
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +053081DocType: Cost Center,Stock User,Usuario de almacén
82DocType: Company,Phone No,Teléfono No.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053083DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",Bitácora de actividades realizadas por los usuarios en las tareas que se utilizan para el seguimiento del tiempo y la facturación.
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +053084apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127,New {0}: #{1},Nuevo/a {0}: #{1}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +053085,Sales Partners Commission,Comisiones de socios de ventas
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053086apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura no puede tener más de 5 caracteres
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053087apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
88 exist with this Attribute.",Atributo Valor {0} no se puede quitar de {1} como Artículo Variantes \ existen con este atributo.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053089DocType: Print Settings,Classic,Clásico
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +053090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Esta es una cuenta raíz y no se puede editar.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053091DocType: BOM,Operations,Operaciones
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +053092apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},No se puede establecer la autorización sobre la base de descuento para {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +053093DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Cantidad solicitada para la compra
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +053094DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Adjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y la otra para el nombre nuevo."
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +053095DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Detalle principal docname
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +053096apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Kilogramo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +053097apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Apertura de un puesto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053098DocType: Item Attribute,Increment,Incremento
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +053099apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Seleccione Almacén ...
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530100apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Publicidad
101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Igual Company se introduce más de una vez
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530102DocType: Employee,Married,Casado
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530103apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},No está permitido para {0}
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra la nota de envío {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530105DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Conciliar
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530106apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Abarrotes
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530107DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lectura 1
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530108apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Crear entrada de banco
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fondo de pensiones
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +149,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,El almacén es obligatorio si el tipo de cuenta es 'almacén'
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530111DocType: SMS Center,All Sales Person,Todos los vendedores
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530112DocType: Lead,Person Name,Nombre de persona
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530113DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Marque si es una orden recurrente, desmarque si quiere detenerla o definir una fecha final"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530114DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Producto de factura de venta
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530115DocType: Account,Credit,Haber
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530116apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Por favor, configure el sistema de Nombre de Empleados a través de: Recursos Humanos > Configuración de recursos humanos"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530117DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Desajuste de centro de costos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530118DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalles de almacen
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530119apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Límite de crédito ha sido sobrepasado para el cliente {0} {1}/{2}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530120DocType: Tax Rule,Tax Type,Tipo de impuestos
121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},No tiene permisos para agregar o actualizar las entradas antes de {0}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530122DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Imagen del producto (si no utilizará diapositivas)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Existe un cliente con el mismo nombre
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530124DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarifa por hora / 60) * Tiempo real de la operación
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530125DocType: SMS Log,SMS Log,Registros SMS
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530126apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Costo de productos entregados
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530127DocType: Blog Post,Guest,Invitado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530128DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obtener especificaciones
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530129DocType: Lead,Interested,Interesado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530130apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,Lista de Materiales (LdM)
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530131apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158,Opening,Apertura
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Desde {0} a {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530133DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar desde grupo
134DocType: Journal Entry,Opening Entry,Asiento de apertura
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530135apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +61,{0} is mandatory,{0} es obligatorio
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530136DocType: Stock Entry,Additional Costs,Costes adicionales
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,Account with existing transaction can not be converted to group.,Cuenta con transacción existente no se puede convertir al grupo.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530138DocType: Lead,Product Enquiry,Petición de producto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530139DocType: Standard Reply,Owner,Propietario
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530140apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,"Por favor, ingrese primero la compañía"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,"Por favor, seleccione primero la compañía"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530142DocType: Employee Education,Under Graduate,Estudiante
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530143apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22,Target On,Objetivo en
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530144DocType: BOM,Total Cost,Coste total
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530145apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Registro de Actividad:
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +0530146apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,El elemento {0} no existe en el sistema o ha expirado
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Bienes raíces
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530148apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Estado de cuenta
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530149apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Productos farmacéuticos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530150DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Importe del reembolso
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530151DocType: Employee,Mr,Sr.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530152DocType: Custom Script,Client,Cliente
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530153apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Proveedor / Tipo de proveedor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530154DocType: Naming Series,Prefix,Prefijo
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +0530155apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Consumible
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530156DocType: Upload Attendance,Import Log,Importar registro
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530157apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Enviar.
158DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Entregado por proveedor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530159DocType: SMS Center,All Contact,Todos los Contactos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Annual Salary,Salario Anual
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530161DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Cerrando el año fiscal
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Gastos sobre existencias
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530163DocType: Newsletter,Email Sent?,Enviar Email?
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530164DocType: Journal Entry,Contra Entry,Entrada contra
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530165apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Mostrar gestión de tiempos
166DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Divisa por defecto de la cuenta de credito
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530167DocType: Delivery Note,Installation Status,Estado de la instalación
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cantidad Aceptada + Rechazada debe ser igual a la cantidad Recibida por el Artículo {0}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530169DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Suministro de materia prima para la compra
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530170apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,El producto {0} debe ser un producto para la compra
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530171DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530172All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descargue la plantilla, para rellenar los datos apropiados y adjuntar el archivo modificado.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530173 Todas las fechas y los empleados en el período seleccionado se adjuntara a la planilla, con los registros de asistencia existentes."
174apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,El producto {0} no está activo o ha llegado al final de la vida útil
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530175DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Se actualizará después de la factura de venta se considera validada.
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530176apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto en la línea {0} los impuestos de las lineas {1} tambien deben ser incluidos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530177apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Configuracion para módulo de recursos humanos (RRHH)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530178DocType: SMS Center,SMS Center,Centro SMS
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530179DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nueva solicitud de materiales
180apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28,Batch Time Logs for billing.,Lotes de gestión de tiempos para facturación.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530181apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has already been sent,El boletín de noticias ya ha sido enviado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530182DocType: Lead,Request Type,Tipo de solicitud
183DocType: Leave Application,Reason,Razón
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530184apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Difusión
185apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,Ejecución
186apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,The first user will become the System Manager (you can change this later).,El primer usuario se convertirá en el administrador del sistema (puede cambiar esto más adelante).
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530187apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,Detalles de las operaciones realizadas.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530188DocType: Serial No,Maintenance Status,Estado del mantenimiento
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530189apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258,Items and Pricing,Productos y precios
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530190apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},La fecha 'Desde' tiene que pertenecer al rango del año fiscal = {0}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530191DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Seleccione el empleado para el que está creando la evaluación.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,Cost Center {0} does not belong to Company {1},El centro de Costos {0} no pertenece a la compañía {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530193DocType: Customer,Individual,Individual
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530194apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23,Plan for maintenance visits.,Plan para las visitas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530195DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Introduzca el parámetro url para el mensaje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530196apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Rules for applying pricing and discount.,Reglas para la aplicación de distintos precios y descuentos sobre los productos.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530197apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},Esta gestión de tiempos tiene conflictos con {0} de {1} {2}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530198apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,La lista de precios debe ser aplicable para las compras o ventas
199apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},La fecha de instalación no puede ser antes de la fecha de entrega para el elemento {0}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530200DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Descuento sobre la tarifa de la lista de precios (%)
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530201apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/print.js +96,Start,Iniciar
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530202DocType: User,First Name,Nombre
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530203DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Seleccione términos y condiciones
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530204DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Ordenes de venta
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530205DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Valuación
206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Establecer como predeterminado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530207,Purchase Order Trends,Tendencias de ordenes de compra
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530208apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Asignar las ausencias para el año.
209DocType: Earning Type,Earning Type,Tipo de ingresos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530210DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Desactivar planificación de capacidad y seguimiento de tiempo
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530211DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Cuenta bancaria
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530212DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Permitir Saldo Negativo
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530213DocType: Selling Settings,Default Territory,Territorio predeterminado
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530214apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televisión
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530215DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Actualizado a través de la gestión de tiempos
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82,Account {0} does not belong to Company {1},Cuenta {0} no pertenece a la Compañía {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530217DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista de secuencias para esta transacción
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530218DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Es una entrada de apertura
219DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Indique si una cuenta por cobrar no estándar es aplicable
220apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154,For Warehouse is required before Submit,Para el almacén es requerido antes de enviar
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +0530221apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Recibida el
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530222DocType: Sales Partner,Reseller,Re-vendedor
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530223apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,"Por favor, introduzca compañia"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530224DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra la factura de venta del producto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530225,Production Orders in Progress,Órdenes de producción en progreso
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530226DocType: Lead,Address & Contact,Dirección y Contacto
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530227DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Añadir las hojas no utilizados de las asignaciones anteriores
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530228apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206,Next Recurring {0} will be created on {1},La próxima recurrencia {0} se creará el {1}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530229DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Suscriptores totales
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530230,Contact Name,Nombre de contacto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530231DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,Cant. de OV pendientes
232DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crear la nómina salarial con los criterios antes seleccionados.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530233apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Solicitudes de compra.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530234apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Sólo el supervisor de ausencias responsable puede validar esta solicitud de permiso
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,La fecha de relevo debe ser mayor que la fecha de inicio
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530236apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Ausencias por año
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530237apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Por favor, las secuencias e identificadores para {0} a través de Configuración> Configuración> Secuencias e identificadores"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530238DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Se actualizará al agruparse.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Línea {0}: Por favor, verifique 'Es un anticipo' para la cuenta {1} si se trata de una entrada de pago anticipado."
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530240apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},El almacén {0} no pertenece a la compañía {1}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530241DocType: Bulk Email,Message,Mensaje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530242DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificación del producto en la WEB
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530243DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Clave de acceso a Dropbox
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530244DocType: Payment Tool,Reference No,Referencia No.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530245apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Vacaciones Bloqueadas
246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530247apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Anual
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530248DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Elemento de reconciliación de inventarios
249DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de venta No.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530250DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Cantidad mínima de Pedido
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530251DocType: Lead,Do Not Contact,No contactar
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530252DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,El ID único para el seguimiento de todas las facturas recurrentes. Este es generado al validar.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530253apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Software Developer,Desarrollador de Software.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530254DocType: Item,Minimum Order Qty,Cantidad mínima de la orden
255DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de proveedor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530256DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530257,Terretory,Territorio
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
259apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Requisición de materiales
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530260DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizar fecha de liquidación
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530261DocType: Item,Purchase Details,Detalles de compra
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},El elemento {0} no se encuentra en 'Materias Primas Suministradas' en la tabla de la órden de compra {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530263DocType: Employee,Relation,Relación
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530264DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Envío al mundo entero
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530265apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Ordenes de clientes confirmadas.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530266DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Cantidad rechazada
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530267DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Campo disponible en la Nota de Entrega, Cotización, Factura de Venta y Pedido de Venta"
268DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,Nombre del remitente SMS
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530269DocType: Contact,Is Primary Contact,Es el contacto principal
270DocType: Notification Control,Notification Control,Control de notificaciónes
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530271DocType: Lead,Suggestions,Sugerencias.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530272DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Establecer grupo de presupuestos en este territorio. también puede incluir las temporadas de distribución
273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},"Por favor, ingrese el grupo de cuentas padres / principales para el almacén {0}"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},El pago para {0} {1} no puede ser mayor que el pago pendiente {2}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530275DocType: Supplier,Address HTML,Dirección HTML
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530276DocType: Lead,Mobile No.,Número móvil
277DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generar planificación
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530278DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Cuenta de gastos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,"Por favor, seleccione primero el tipo de cargo"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530280apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Más reciente
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530281apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Máximo 5 caractéres
282apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +245,Select Your Language,Seleccione su idioma.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530283DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,El primer supervisor de ausencias en la lista sera definido como el administrador de ausencias/vacaciones predeterminado.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530284DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530285Operations shall not be tracked against Production Order",Desactiva la creación de bitácoras (gestión de tiempos) para las órdenes de producción (OP). Las operaciones ya no tendrán un seguimiento.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530286DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ajustes de contabilidad
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530287apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Administrar las categoría de los socios de ventas
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530288DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado con Hub.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530289apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Contraseña incorrecta
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530290DocType: Item,Variant Of,Variante de
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530291apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34,Item {0} must be Service Item,El elemento {0} debe ser un servicio
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530292apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a manufacturar.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530293DocType: DocType,Administrator,Administrador
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530294DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Cuenta principal de cierre
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530295DocType: Employee,External Work History,Historial de trabajos externos
296apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Error de referencia circular
297DocType: Communication,Closed,Cerrado
298DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,En palabras (Exportar) serán visibles una vez que guarde la nota de entrega.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530299DocType: Lead,Industry,Industria
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530300DocType: Employee,Job Profile,Perfil del puesto
301DocType: Newsletter,Newsletter,Boletín de noticias
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530302DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificarme por Email cuando se genere una nueva requisición de materiales
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530303DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi moneda
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530304DocType: Async Task,System Manager,Administrador del sistema
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530305DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo de factura
306DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Nota de entrega
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530307DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Permitir Acceso a Dropbox
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530308apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configuración de Impuestos
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530309apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"El registro del pago ha sido modificado antes de su modificación. Por favor, inténtelo de nuevo."
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530311apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resumen para esta semana y actividades pendientes
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530312DocType: Workstation,Rent Cost,Costo de arrendamiento
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530313apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Por favor seleccione el mes y el año
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530314DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Introduzca los IDs de correo electrónico separados por comas, la factura será enviada automáticamente en una fecha determinada"
315DocType: Employee,Company Email,Email de la compañía
316DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Importe debitado con la divisa
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530317DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Válido para los Países
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530318DocType: Workflow State,Refresh,Actualizar
319DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Todos los campos tales como la divisa, tasa de conversión, el total de las importaciones, la importación total general etc están disponibles en recibo de compra, cotización de proveedor, factura de compra, orden de compra, etc"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Este producto es una plantilla y no se puede utilizar en las transacciones. Los atributos del producto se copiarán sobre las variantes, a menos que la opción 'No copiar' este seleccionada"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530321apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Total del Pedido Considerado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530322apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Puesto del empleado (por ejemplo, director general, director, etc.)"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530323apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, introduzca el valor en el campo 'Repetir un día al mes'"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530324DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tasa por la cual la divisa es convertida como moneda base del cliente
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530325DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponible en la Solicitud de Materiales , Albarán, Factura de Compra , Orden de Produccuón , Orden de Compra , Fecibo de Compra , Factura de Venta Pedidos de Venta , Inventario de Entrada, Control de Horas"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530326DocType: Item Tax,Tax Rate,Procentaje del impuesto
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530327apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Seleccione producto
328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530329 Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","El Producto: {0} gestionado por lotes, no se puede conciliar usando\ Reconciliación de Stock, se debe usar Entrada de Stock"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +262,Purchase Invoice {0} is already submitted,La factura de compra {0} ya existe o se encuentra validada
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530331apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Línea # {0}: El lote no puede ser igual a {1} {2}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Convertir a 'Sin-Grupo'
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530333apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,El recibo de compra debe validarse
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530334apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Listados de los lotes de los productos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530335DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fecha de factura
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530336DocType: GL Entry,Debit Amount,Importe débitado
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530337apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Sólo puede existir una (1) cuenta por compañía en {0} {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530338apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Su dirección de correo electrónico
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +203,Please see attachment,"Por favor, revise el documento adjunto"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530340DocType: Purchase Order,% Received,% Recibido
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530341apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,La configuración ya se ha completado!
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530342,Finished Goods,Productos terminados
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530343DocType: Delivery Note,Instructions,Instrucciones
344DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspección realizada por
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530345DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tipo de mantenimiento
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530346apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},El número de serie {0} no pertenece a la nota de entrega {1}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530347DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Parámetro de Inspección de Calidad del producto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530348DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nombre del supervisor de ausencias
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530349,Schedule Date,Fecha de programa
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530350DocType: Packed Item,Packed Item,Artículo empacado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530351apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Ajustes predeterminados para las transacciones de compra.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530352apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existe un costo de actividad para el empleado {0} en el tipo de actividad - {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530353apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,"Por favor, NO crear cuentas de clientes y/o proveedores. Estas son creadas en los maestros de clientes/proveedores."
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530354DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Cambio de divisas
355DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Nombre del producto
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530356DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),La aprobación del usuario (por encima del valor autorizado)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530357apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Saldo Acreedor
358DocType: Employee,Widowed,Viudo
359DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty","Elementos que deben exigirse que son "" Fuera de Stock "", considerando todos los almacenes basados ​​en Cantidad proyectada y pedido mínimo Cantidad"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530360DocType: Workstation,Working Hours,Horas de trabajo
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530361DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Defina el nuevo número de secuencia para esta transacción.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Si existen varias reglas de precios, se les pide a los usuarios que establezcan la prioridad manualmente para resolver el conflicto."
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530363,Purchase Register,Registro de compras
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530364DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Cargos Aplicables
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530365DocType: Workstation,Consumable Cost,Coste de consumibles
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530366apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) debe tener el rol de 'Supervisor de ausencias'
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530367DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Fecha de Vehículos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530368apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Médico
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530369apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Razón de pérdida
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530370apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de festividades: {0}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530371DocType: Employee,Single,Soltero
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530372DocType: Issue,Attachment,Adjunto
373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,El presupuesto no se puede establecer para un grupo del centro de costos
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530374DocType: Account,Cost of Goods Sold,Costo sobre ventas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530375DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530376apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Por favor, introduzca el centro de costos"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530377DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Orden de venta (OV)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530378apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Precio de venta promedio
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530379DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Fecha inicial del período de ordenes
380apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128,Quantity cannot be a fraction in row {0},La cantidad no puede ser una fracción en la línea {0}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530381DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Cantidad y precios
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530382DocType: Delivery Note,% Installed,"
383% Instalado"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59,Please enter company name first,"Por favor, ingrese el nombre de la compañia"
385DocType: BOM,Item Desription,Descripción de producto
386DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nombre de proveedor
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530387apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Lea el Manual ERPNext
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530388DocType: Account,Is Group,Es un grupo
389DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Ajusta automáticamente los números de serie basado en FIFO
390DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Comprobar número de factura único por proveedor
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Hasta caso No.' no puede ser inferior a 'desde el caso No.'
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530392apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,Sin fines de lucro
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530393apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,No iniciado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530394DocType: Lead,Channel Partner,Canal de socio
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530395DocType: Account,Old Parent,Antiguo Padre
396DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personalizar el texto de introducción que va como una parte de este correo electrónico. Cada transacción tiene un texto introductorio separado.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530397DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Gerente principal de ventas
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530398apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Configuración global para todos los procesos de producción
399DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Cuentas congeladas hasta
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530400DocType: SMS Log,Sent On,Enviado por
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +516,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} seleccionado varias veces en la tabla Atributos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530402DocType: Sales Order,Not Applicable,No aplicable
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530403apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Master de vacaciones .
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530404DocType: Material Request Item,Required Date,Fecha de solicitud
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530405DocType: Delivery Note,Billing Address,Dirección de facturación
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +735,Please enter Item Code.,"Por favor, introduzca el código del producto."
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530407DocType: BOM,Costing,Presupuesto
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530408DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si se selecciona, el valor del impuesto se considerará como ya incluido en el importe"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530409apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Cantidad Total
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530410DocType: Employee,Health Concerns,Problemas de salud
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Impagado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530412DocType: Packing Slip,From Package No.,Desde paquete No.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530413DocType: Item Attribute,To Range,A rango
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Valores y depósitos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530415DocType: Features Setup,Imports,Importaciones
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530416apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Hojas totales asignados es obligatorio
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530417DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Descripción de la oferta de trabajo
418apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102,Pending activities for today,Actividades pendientes para hoy
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530419apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,Registros de asistencias.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530420DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,Asientos contables
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530421DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Se utiliza para el plan de producción
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530422DocType: System Settings,Loading...,Cargando ...
423DocType: DocField,Password,Contraseña
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530424DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tiempo entre operaciones (en minutos)
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530425DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Consumidor de productos y servicios.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530426DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Cuentas por pagar
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530427apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Añadir Suscriptores
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530428apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" no existe"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530429DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Válido hasta
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +0530430apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Enumere algunos de sus clientes. Pueden ser organizaciones o personas.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Ingreso directo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530432apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","No se puede filtrar en función de la cuenta , si se agrupan por cuenta"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530433apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Funcionario administrativo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530434DocType: Payment Tool,Received Or Paid,Recibido o pagado
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318,Please select Company,"Por favor, seleccione la empresa"
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530436DocType: Stock Entry,Difference Account,Cuenta para la Diferencia
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530437apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,No se puede cerrar la tarea que depende de {0} ya que no está cerrada.
438apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Por favor, ingrese el almacén en el cual la requisición de materiales sera despachada"
439DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Costos adicionales de operación
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530440apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Productos cosméticos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530441DocType: DocField,Type,Tipo
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,"To merge, following properties must be same for both items","Para fusionar, la siguientes propiedades deben ser las mismas en ambos productos"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530443DocType: Communication,Subject,Asunto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530444DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso neto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530445DocType: Employee,Emergency Phone,Teléfono de emergencia
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530446,Serial No Warranty Expiry,Garantía de caducidad del numero de serie
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530447DocType: Sales Order,To Deliver,Para entregar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530448DocType: Purchase Invoice Item,Item,Productos
449DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Diferencia (Deb - Cred)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530450DocType: Account,Profit and Loss,Pérdidas y ganancias
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530451apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Managing Subcontracting,Gestión de sub-contrataciones
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,MUEBLES Y ENSERES
453DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Tasa por la cual la lista de precios es convertida como base de la compañía
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530454apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Account {0} does not belong to company: {1},Cuenta {0} no pertenece a la compañía: {1}
455DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Categoría de cliente predeterminada
456DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","si es desactivado, el campo 'Total redondeado' no será visible en ninguna transacción"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530457DocType: BOM,Operating Cost,Costo de operacion
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530458,Gross Profit,Beneficio Bruto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27,Increment cannot be 0,Incremento no puede ser 0
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530460DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Solicitud de material
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530461DocType: Company,Delete Company Transactions,Eliminar las transacciones de la compañía
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,El producto {0} no es un producto para la compra
463apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530464 Email Address'",{0} es una dirección de correo electrónico inválida en 'Email de notificación'
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530465apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Total facturado este año:
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530466DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Añadir / Editar Impuestos y Cargos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530467DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Factura de proveedor No.
468DocType: Territory,For reference,Para referencia
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","No se puede eliminar el No. de serie {0}, ya que esta siendo utilizado en transacciones de stock"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530470apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +227,Closing (Cr),Cierre (Cred)
471DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Período de garantía (Días)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530472DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Nota de instalación de elementos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530473,Pending Qty,Cantidad pendiente
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530474DocType: Job Applicant,Thread HTML,Hilo HTML
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530475DocType: Company,Ignore,Pasar por alto
476apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS enviados a los teléfonos: {0}
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530477apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,El almacén del proveedor es necesario para compras sub-contratadas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530478DocType: Pricing Rule,Valid From,Válido desde
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530479DocType: Sales Invoice,Total Commission,Comisión total
480DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Socio de ventas
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530481DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Recibo de compra requerido
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530482DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
483
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530484To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**Distribución Mensual** le ayuda a distribuir su presupuesto a través de meses si tiene periodos / temporadas en su negocio. Para distribuir un presupuesto utilizando esta distribución, debe establecer **Distribución Mensual** en el **Centro de Costos**"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,No se encontraron registros en la tabla de facturas
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Por favor, seleccione la compañía y el tipo de entidad"
487apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finanzas / Ejercicio contable.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Lamentablemente, los numeros de serie no se puede fusionar"
489apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Crear orden de venta
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530490DocType: Project Task,Project Task,Tareas del proyecto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530491,Lead Id,ID de iniciativa
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530492DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530493DocType: About Us Settings,Website Manager,Administrar página web
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,La fecha de inicio no puede ser mayor que la fecha final del año fiscal
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530495DocType: Warranty Claim,Resolution,Resolución
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530496apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Entregado: {0}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530497apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Cuenta por pagar
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530498DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Estado de facturación y entrega
499apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Clientes recurrentes
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530500DocType: Leave Control Panel,Allocate,Asignar
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530501apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16,Previous,Anterior
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Devoluciones de ventas
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530503DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Seleccione las órdenes de venta con las cuales desea crear la orden de producción.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530504DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Entregado por el Proveedor (nave)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530505apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Componentes salariales
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530506apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Base de datos de clientes potenciales.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530507DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Cliente o artículo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530508apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,Base de datos de clientes.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530509DocType: Quotation,Quotation To,Cotización para
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530510DocType: Lead,Middle Income,Ingreso medio
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530511apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Apertura (Cred)
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530512apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +665,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unidad de medida predeterminada para el artículo {0} no se puede cambiar directamente porque ya ha realizado alguna transacción (s) con otra UOM. Usted tendrá que crear un nuevo elemento a utilizar un UOM predeterminado diferente.
513apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Monto asignado no puede ser negativo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530514DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Monto facturado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530515DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un almacén lógico por el cual se hacen las entradas de existencia.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No. de referencia y fecha para {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530517DocType: Event,Wednesday,Miércoles
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530518DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Agente de ventas
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530519apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,La orden de producción es obligatoria
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530520apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Redacción de propuestas
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530521apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Existe otro vendedor {0} con el mismo ID de empleado
522apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Error de stock negativo ( {6} ) para el producto {0} en Almacén {1} en {2} {3} en {4} {5}
523DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Año fiscal de la compañía
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530524DocType: Packing Slip Item,DN Detail,Detalle DN
525DocType: Time Log,Billed,Facturado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530526DocType: Batch,Batch Description,Descripción de lotes
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530527DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Hora en que los productos fueron entregados desde el almacén
528DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Impuestos y cargos sobre ventas
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530529DocType: Employee,Organization Profile,Perfil de la organización
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530530apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Por favor, configure la numeración de la asistencia a través de Configuración > Numeración y Series"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530531DocType: Employee,Reason for Resignation,Motivo de la renuncia
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530532apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,Plantilla para evaluaciones de desempeño.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530533DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Factura / Detalles de diarios
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530534apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' no esta en el año fiscal {2}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530535DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ajustes para módulo de compras
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,"Por favor, ingrese primero el recibo de compra"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530537DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Ordenar proveedores por
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530538DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Precio de costo predeterminado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530539DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Calendario de mantenimiento
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Luego las reglas de precios son filtradas por cliente, categoría de cliente, territorio, proveedor, tipo de proveedor, campaña, socio de ventas, etc."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530541apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179,Please install dropbox python module,"Por favor, instale el módulo python dropbox"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530542DocType: Employee,Passport Number,Número de pasaporte
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530543apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Gerente
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +581,From Purchase Receipt,Desde recibo de compra
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +0530545apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Este artículo se ha introducido varias veces.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530546DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Configuración de receptor(es)
547apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Basado en"" y ""Agrupar por"" no pueden ser el mismo"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530548DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Objetivos de ventas del vendedor
549apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/workflow.js +116,To,a
550apps/frappe/frappe/templates/base.html +145,Please enter email address,"Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico (Email)"
Pratik Vyasb8a56872015-06-01 23:48:43 +0530551DocType: Production Order Operation,In minutes,En minutos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530552DocType: Issue,Resolution Date,Fecha de resolución
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Por favor, defina la cuenta de bancos o caja predeterminados en el método de pago {0}"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530554DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Ordenar cliente por
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Convertir a grupo
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530556DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipo de Actividad
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530557apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Importe entregado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530558DocType: Customer,Fixed Days,Días fijos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530559DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista de embalaje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530560apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Órdenes de compra enviadas a los proveedores.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530561apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publicación
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530562DocType: Activity Cost,Projects User,Usuario de proyectos
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530563apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumido
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no se encuentra en el detalle de la factura
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530565DocType: Company,Round Off Cost Center,Centro de costos por defecto (redondeo)
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530566apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La visita de mantenimiento {0} debe ser cancelada antes de cancelar la orden de ventas
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530567DocType: Material Request,Material Transfer,Transferencia de material
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530568apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Apertura (Deb)
569apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Fecha y hora de contabilización deberá ser posterior a {0}
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +0530570apps/frappe/frappe/config/setup.py +66,Settings,Configuración
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530571DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,"Impuestos, cargos y costos de destino estimados"
572DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora de inicio actual
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530573DocType: BOM Operation,Operation Time,Tiempo de operación
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530574apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/module/module_section.html +27,More,Más
575DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Gerente de ventas
576apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +492,Rename,Renombrar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530577DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Importe de desajuste
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530578apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +251,Allow User,Permitir al usuario
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530579DocType: Journal Entry,Bill No,Factura No.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530580DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestral
581DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Nota de entrega requerida
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530582DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Precio base (Divisa por defecto)
583DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Adquisición retroactiva de materia prima basada en
584apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Please enter item details,"Por favor, ingrese los detalles del producto"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530585DocType: Purchase Receipt,Other Details,Otros detalles
Pratik Vyasb8a56872015-06-01 23:48:43 +0530586DocType: Account,Accounts,Contabilidad
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530587apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530588DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Para rastrear artículo en ventas y documentos de compra en base a sus nn serie. Esto se puede también utilizar para rastrear información sobre la garantía del producto.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530589DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Inventario actual
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Almacén rechazado es obligatorio para el producto rechazado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530591DocType: Account,Expenses Included In Valuation,GASTOS DE VALORACIÓN
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530592DocType: Employee,Provide email id registered in company,Proporcione el correo electrónico registrado en la compañía
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530593DocType: Hub Settings,Seller City,Ciudad de vendedor
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530594DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,El siguiente correo electrónico será enviado el:
595DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Términos de carta de oferta
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496,Item has variants.,El producto tiene variantes.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Elemento {0} no encontrado
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530598DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventarios
599apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipo de árbol
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530600DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Cantidad consumida por unidad
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530601DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Fecha de caducidad de la garantía
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530602DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Cantidad y almacén
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530603DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Porcentaje de comisión (%)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","El tipo de comprobante debe pertenecer a orden de venta, factura de venta o registro de diario"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530605apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aeroespacial
606apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +40,Welcome,Bienvenido
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530607DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Ingreso de tarjeta de crédito
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530608apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Asunto de tarea
609apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,Productos recibidos de proveedores.
610DocType: Communication,Open,Abrir
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530611DocType: Lead,Campaign Name,Nombre de la campaña
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530612,Reserved,Reservado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530613DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Suministro de materia prima
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530614DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,La fecha en que la próxima factura será generada. Es generada al validar.
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Activo circulante
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92,{0} is not a stock Item,{0} no es un producto de stock
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530617DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Cuenta predeterminada
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530618apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,La Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde las Iniciativas
619DocType: Contact Us Settings,Address Title,Dirección
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530620apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Por favor seleccione el día libre de la semana
621DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Tiempo de finalización planeado
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530622,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,"Variación del objetivo de ventas, por grupo de vendedores"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530623DocType: Dropbox Backup,Daily,Diario
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Cuenta con una transacción existente no se puede convertir en el libro mayor
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530625DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Pedido de compra No.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530626DocType: Employee,Cell Number,Número de movil
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530627apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Las solicitudes de material auto generada
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530628apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Perdído
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Usted no puede ingresar Comprobante Actual en la comumna 'Contra Contrada de Diario'
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530630apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energía
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530631DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidad desde
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530632apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Nómina mensual.
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530633DocType: Item Group,Website Specifications,Especificaciones del sitio web
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530634apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Nueva cuenta
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530635apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Desde {0} del tipo {1}
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530636apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Línea {0}: El factor de conversión es obligatorio
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530637apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Los asientos contables se deben crear en las subcuentas. los asientos en 'grupos' de cuentas no están permitidos.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530638DocType: ToDo,High,Alto
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +0530639apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No se puede desactivar o cancelar la 'Lista de Materiales (LdM)' si esta vinculada con otras
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530640DocType: Opportunity,Maintenance,Mantenimiento
641DocType: User,Male,Masculino
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Se requiere el numero de recibo para el producto {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530643DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Atributos del producto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530644apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64,Sales campaigns.,Campañas de venta.
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530645DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530646
647#### Note
648
649The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
650
651#### Description of Columns
652
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05306531. Calculation Type:
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530654 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
655 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
656 - **Actual** (as mentioned).
6572. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
6583. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
6594. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
6605. Rate: Tax rate.
6616. Amount: Tax amount.
6627. Total: Cumulative total to this point.
6638. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05306649. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Plantilla de gravamen que puede aplicarse a todas las transacciones de venta. Esta plantilla puede contener lista de cabezas de impuestos y también otros jefes de gastos / ingresos como ""envío"", ""Seguros"", ""Manejo"", etc.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530665
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +0530666 #### Nota
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530667
668 La tasa de impuesto que definir aquí será el tipo impositivo general para todos los artículos ** **. Si hay ** ** Los artículos que tienen diferentes tasas, deben ser añadidos en el Impuesto ** ** Artículo mesa en el Artículo ** ** maestro.
669
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +0530670 #### Descripción de las Columnas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530671
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +0530672 1. Tipo de Cálculo:
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530673 - Esto puede ser en ** Neto Total ** (que es la suma de la cantidad básica).
674 - ** En Fila Anterior total / importe ** (por impuestos o cargos acumulados). Si selecciona esta opción, el impuesto se aplica como un porcentaje de la fila anterior (en la tabla de impuestos) Cantidad o total.
675 - Actual ** ** (como se ha mencionado).
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +0530676 2. Cuenta Cabeza: El libro mayor de cuentas en las que se reservó este impuesto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530677 3. Centro de Costo: Si el impuesto / carga es un ingreso (como el envío) o gasto en que debe ser reservado en contra de un centro de costos.
678 4. Descripción: Descripción del impuesto (que se imprimirán en facturas / comillas).
679 5. Rate: Tasa de impuesto.
680 6. Cantidad: Cantidad de impuesto.
681 7. Total: Total acumulado hasta este punto.
682 8. Introduzca Row: Si se basa en ""Anterior Fila Total"" se puede seleccionar el número de la fila que será tomado como base para este cálculo (por defecto es la fila anterior).
683 9. ¿Es esta Impuestos incluidos en Tasa Básica ?: Si marca esto, significa que este impuesto no se mostrará debajo de la tabla de partidas, pero será incluido en la tarifa básica de la tabla principal elemento. Esto es útil en la que desea dar un precio fijo (incluidos todos los impuestos) precio a los clientes."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530684DocType: Employee,Bank A/C No.,Número de cuenta bancaria
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530685DocType: Expense Claim,Project,Proyecto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530686DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lectura 7
687DocType: Address,Personal,Personal
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530688DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo de gasto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530689DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Ajustes por defecto para carrito de compras
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530690apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","El asiento {0} está enlazado con la orden {1}, compruebe si debe obtenerlo por adelantado en esta factura."
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530691apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotecnología
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,GASTOS DE MANTENIMIENTO (OFICINA)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530693apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,"Por favor, introduzca primero un producto"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530694DocType: Account,Liability,Obligaciones
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530695apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Importe sancionado no puede ser mayor que el importe del reclamo en la línea {0}.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530696DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Cuenta de costos (venta) por defecto
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530697apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,No ha seleccionado una lista de precios
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530698DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530699DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar correo electronico
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530700apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Advertencia! archivo adjunto no valido: {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530701apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Sin permiso
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530702DocType: Company,Default Bank Account,Cuenta bancaria por defecto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530703apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar en base a terceros, seleccione el tipo de entidad"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530704apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Actualizar Stock' no se puede marcar porque los productos no se entregan a través de {0}
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +0530705apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Nos.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530706DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Los productos con mayor ponderación se mostraran arriba
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530707DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detalle de conciliación bancaria
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Mis facturas
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530709apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Empleado no encontrado
710DocType: Purchase Order,Stopped,Detenido.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530711DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si es sub-contratado a un proveedor
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530712apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17,Select BOM to start,Seleccione la lista de materiales (LdM) para comenzar
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530713DocType: SMS Center,All Customer Contact,Todos Contactos de Clientes
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530714apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,Subir el balance de existencias a través de un archivo .csv
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530715apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Enviar ahora.
716,Support Analytics,Soporte analítico
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530717DocType: Item,Website Warehouse,Almacén para el sitio web
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530718DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Día del mes en el que se generará la factura automática por ejemplo 05, 28, etc."
719apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,La puntuación debe ser menor o igual a 5
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530720apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Registros C -Form
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530721apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Clientes y proveedores
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530722DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Configuración del boletín de correo electrónico
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530723apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Soporte técnico para los clientes
724DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Para habilitar las características de 'Punto de Venta'
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530725DocType: Bin,Moving Average Rate,Porcentaje de precio medio variable
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530726DocType: Production Planning Tool,Select Items,Seleccionar productos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra factura {1} de fecha ​​{2}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530728DocType: Comment,Reference Name,Nombre de referencia
729DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Estado de finalización
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530730DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Inventario estimado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530731DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permitir hasta este porcentaje en la entrega y/o recepción
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530732apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,La fecha prevista de entrega no puede ser anterior a la fecha de la órden de venta
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530733DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Asistente de importación
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530734apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Todos los Grupos de Artículos
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530735DocType: Process Payroll,Activity Log,Registro de Actividad
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530736apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,Utilidad / Pérdida neta
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530737apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Componer automáticamente el mensaje en la presentación de las transacciones.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530738DocType: Production Order,Item To Manufacture,Producto para manufactura
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530739apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} el estado es {2}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530740apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Orden de compra a pago
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530741DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Cantidad proyectada
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530742DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Fecha de pago
743DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Administrador de boletínes
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artículo Variant {0} ya existe con los mismos atributos
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530745apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Apertura'
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530746DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensaje en nota de entrega
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530747DocType: Expense Claim,Expenses,Gastos
748DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Artículo Variant Atributo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530749,Purchase Receipt Trends,Tendencias de recibos de compra
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530750DocType: Appraisal,Select template from which you want to get the Goals,Seleccione la plantilla con la cual desea obtener los objetivos de ventas
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530751apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Research & Development,Investigación y desarrollo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530752,Amount to Bill,Monto a Facturar
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530753DocType: Company,Registration Details,Detalles de registro
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530754DocType: Item,Re-Order Qty,Cantidad mínima para ordenar
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530755DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Fecha de Lista de Bloqueo de Vacaciones
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530756apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25,Scheduled to send to {0},Programado para enviar a: {0}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530757DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Precio o descuento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530758DocType: Sales Team,Incentives,Incentivos
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530759DocType: SMS Log,Requested Numbers,Números solicitados
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530760apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,Evaluación de desempeño.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530761DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Detalles de almacén
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530762apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valor del proyecto
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530763apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Punto de venta (POS)
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Balance de la cuenta ya en Crédito, no le está permitido establecer 'Balance Debe Ser' como 'Débito'"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530765DocType: Account,Balance must be,El balance debe ser
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530766DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publicar precios
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530767DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Mensaje de reembolso de gastos rechazado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530768,Available Qty,Cantidad Disponible
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530769DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Sobre la línea anterior al total
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530770DocType: Salary Slip,Working Days,Días de trabajo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530771DocType: Serial No,Incoming Rate,Tasa entrante
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530772DocType: Packing Slip,Gross Weight,Peso bruto
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530773apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +158,The name of your company for which you are setting up this system.,Ingrese el nombre de la compañía para configurar el sistema.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530774DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Incluir vacaciones con el numero total de días laborables
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +0530775DocType: Job Applicant,Hold,Mantener
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530776DocType: Employee,Date of Joining,Fecha de ingreso
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530777DocType: Naming Series,Update Series,Definir secuencia
778DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Es sub-contratado
779DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valor de los atributos del producto
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530780apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Ver Suscriptores
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530781DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Recibo de compra
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530782,Received Items To Be Billed,Recepciones por facturar
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530783DocType: Employee,Ms,Sra.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530784apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Configuración principal para el cambio de divisas
785apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar la ranura de tiempo en los próximos {0} días para la operación {1}
786DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan de materiales para los subconjuntos
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +0530787apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,La lista de materiales (LdM) {0} debe estar activa
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530788apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Por favor, seleccione primero el tipo de documento"
789apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar visitas {0} antes de cancelar la visita de mantenimiento
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530790DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Importe de ausencias / vacaciones pagadas
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Número de serie {0} no pertenece al producto {1}
792DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Cant. Solicitada
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530793DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Importe total
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530794apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Publicación por internet
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530795DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Órdenes de producción
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530796apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35,Balance Value,Valor de balance
797apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Lista de precios para la venta
798apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publicar sincronización de artículos
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530799DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Divisa de cuenta
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530800apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, indique la cuenta que utilizará para el redondeo"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530801DocType: Purchase Receipt,Range,Rango
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530802DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Cuentas por pagar por defecto
803apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,El empleado {0} no está activo o no existe
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530804DocType: Features Setup,Item Barcode,Código de barras del producto
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530805apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +491,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530806DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530807DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de compra anticipada
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530808DocType: Address,Shop,Tienda.
809DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronizar ahora.
810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de crédito no puede vincularse con {1}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530811DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,La cuenta de Banco / Efectivo por defecto se actualizará automáticamente en la factura del POS cuando seleccione este 'modelo'
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530812DocType: Employee,Permanent Address Is,La dirección permanente es
813DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Se completo la operación para la cantidad de productos terminados?
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +0530814apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,La marca
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530815apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Previsión por exceso de {0} cruzado para el punto {1}.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530816DocType: Employee,Exit Interview Details,Detalles de Entrevista de Salida
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530817DocType: Item,Is Purchase Item,Es un producto para compra
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530818DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Factura de compra
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530819DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Detalle de Comprobante No
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530820DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valor total de salidas
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530821apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Fecha y Fecha de Cierre de apertura debe ser dentro del mismo año fiscal
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530822DocType: Lead,Request for Information,Solicitud de información
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530823DocType: Payment Tool,Paid,Pagado
824DocType: Salary Slip,Total in words,Total en palabras
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530825DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Hora de la Iniciativa
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +0530826apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,es obligatorio. Posiblemente el registro de cambio de divisa no ha sido creado para
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Línea #{0}: Por favor, especifique el número de serie para el producto {1}"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Para 'Paquete de Productos' el Almacén, No. de Serie y No. de lote serán considerados desde el 'Packing List'. Si el Almacén y No. de lote son los mismos para todos los productos empaquetados, los valores podrán ser ingresados en la tabla principal del artículo, estos valores serán copiados al 'Packing List'"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530829apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Envíos realizados a los clientes
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530830DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Producto de la orden de compra
831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,Ingresos indirectos
832DocType: Payment Tool,Set Payment Amount = Outstanding Amount,Establecer el importe de pago = pago pendiente
833DocType: Contact Us Settings,Address Line 1,Dirección línea 1
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530834apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Variación
835,Company Name,Nombre de compañía
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530836DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Mensage(s)
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530837apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +626,Select Item for Transfer,Seleccione el producto a transferir
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530838apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Ver una lista de todos los vídeos de ayuda
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530839DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Seleccione la cuenta principal de banco donde los cheques fueron depositados.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530840DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permitir al usuario editar la lista de precios en las transacciones
841DocType: Pricing Rule,Max Qty,Cantidad máxima
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Línea {0}: El pago para la compra/venta siempre debe estar marcado como anticipo
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530843apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Químico
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos los artículos ya han sido transferidos para esta Orden de Producción.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530845DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,"Seleccione la nómina, año y mes"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530846apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Ir al grupo apropiado, usualmente (Aplicación de Fondos> Activo Circulante> Cuentas Bancarias) y crear una nueva cuenta haciendo clic en Añadir hijo del tipo ""Banco"""
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530847DocType: Workstation,Electricity Cost,Costos de energía electrica
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530848DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,No enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
849DocType: Comment,Unsubscribed,No suscrito
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530850DocType: Opportunity,Walk In,Entrar
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530851DocType: Item,Inspection Criteria,Criterios de inspección
852apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Árbol de centros de costos financieros.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530853apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferido
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +0530854apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +253,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Cargue su membrete y el logotipo. (Estos pueden editarse más tarde).
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530855apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Blanco
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530856DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todas las Oportunidades (Abiertas)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530857DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtener anticipos pagados
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530858apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112,Attach Your Picture,Adjunte su fotografía
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530859apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Make ,Crear
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530860DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Importe total en letras
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530861DocType: Workflow State,Stop,Detener
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530862apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Ha ocurrido un error. Una razón probable es que usted no ha guardado el formulario. Por favor, póngase en contacto con support@erpnext.com si el problema persiste."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530863apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Mi carrito
864apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Tipo de orden debe ser uno de {0}
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +0530865DocType: Lead,Next Contact Date,Siguiente fecha de contacto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530866apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Cant. de apertura
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530867DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nombre de festividad
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530868apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Opciones de stock
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530869DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Reembolso de gastos
870apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Cantidad de {0}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530871DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitud de ausencia
872apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Herramienta de asignación de vacaciones
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530873DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Fechas de Lista de Bloqueo de Vacaciones
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530874DocType: Company,If Monthly Budget Exceeded (for expense account),Si Presupuesto Mensual excedido (por cuenta de gastos)
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +0530875DocType: Workstation,Net Hour Rate,Tasa neta por hora
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530876DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Recibo sobre costos de destino estimados
877DocType: Company,Default Terms,Términos / Condiciones predeterminados
878DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Lista de embalaje del producto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530879DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cuenta de caja / banco
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Elementos eliminados que no han sido afectados en cantidad y valor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530881DocType: Delivery Note,Delivery To,Entregar a
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530882apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +513,Attribute table is mandatory,Tabla de atributos es obligatorio
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530883DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtener ordenes de venta
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} no puede ser negativo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530885apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Descuento
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530886DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Descuento sobre compras
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530887DocType: Workstation,Wages,Salario
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530888DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',Se actualizara solo si la gestión de tiempos puede facturarse
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530889DocType: Project,Internal,Interno
890DocType: Task,Urgent,Urgente
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique un ID de fila válida para la línea {0} en la tabla {1}"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530892apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Vaya al escritorio y comenzar a usar ERPNext
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530893DocType: Item,Manufacturer,Fabricante
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530894DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Recibo de compra del producto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530895DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,El almacén reservado en el Pedido de Ventas/Almacén de Productos terminados
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530896apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Cantidad de venta
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530897apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Gestión de tiempos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530898apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Usted es el supervisor de gastos para este registro. Por favor, actualice el estado y guarde"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530899DocType: Serial No,Creation Document No,Creación del documento No
900DocType: Issue,Issue,Asunto
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Cuenta no coincide con la Compañía
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530902apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributos para Elementos variables. por ejemplo, tamaño, color, etc."
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530903apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,Almacén de trabajos en proceso
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530904apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Número de serie {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530905DocType: BOM Operation,Operation,Operación
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530906DocType: Lead,Organization Name,Nombre de la organización
907DocType: Tax Rule,Shipping State,Estado de envío
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530908apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,El producto debe ser agregado utilizando el botón 'Obtener productos desde recibos de compra'
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530909apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Gastos de venta
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530910apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Compra estándar
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530911DocType: GL Entry,Against,Contra
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530912DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centro de costos por defecto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530913DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Socio de implementación
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530914apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227,Sales Order {0} is {1},Ventas Solicitar {0} es {1}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530915DocType: Opportunity,Contact Info,Información de contacto
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530916apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Making Stock Entries,Crear asientos de stock
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530917DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Unidad de medida de peso neto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530918DocType: Item,Default Supplier,Proveedor predeterminado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530919DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Porcentaje permitido de sobre-producción
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530920DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Regla de envío
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530921DocType: Features Setup,Miscelleneous,Varios
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530922DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Obtener cierre de semana
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530923apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,la fecha final no puede ser inferior a fecha de Inicio
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530924DocType: Sales Person,Select company name first.,Seleccione primero el nombre de la empresa.
925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Dr,Deb
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530926apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Cotizaciones recibidas de los proveedores.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530927apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Para {0} | {1} {2}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530928DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,actualizada a través de la gestión de tiempos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530929apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Edad Promedio
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530930DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Indique la persona de ventas que se pondrá en contacto posteriormente con el cliente
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +0530931apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Enumere algunos de sus proveedores. Pueden ser organizaciones o individuos.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530932DocType: Company,Default Currency,Divisa / modena predeterminada
933DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Introduzca el puesto de este contacto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530934DocType: Contact Us Settings,Address,Dirección
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530935DocType: Expense Claim,From Employee,Desde Empleado
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +0530936apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia: El sistema no comprobará la sobrefacturación si la cantidad del producto {0} en {1} es cero
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530937DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Crear una entrada con una diferencia
938DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Asistencia desde fecha
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530939DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Área Clave de Rendimiento
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530940apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transporte
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530941apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,y año:
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530942DocType: Email Digest,Annual Expense,Gasto anual
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +0530943DocType: SMS Center,Total Characters,Total Caracteres
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530944apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, seleccione la lista de materiales (LdM) para el producto {0}"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530945DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detalle C -Form Factura
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530946DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Factura para reconciliación de pago
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530947apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,Margen %
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530948DocType: Item,website page link,el vínculo web
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530949apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +242,Let's prepare the system for first use.,Se esta preparando el sistema para el primer uso.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530950DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Los números de registro de la compañía para su referencia. Números fiscales, etc"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530951DocType: Sales Partner,Distributor,Distribuidor
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530952DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Reglas de envio para el carrito de compras
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530953apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La orden de producción {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530954,Ordered Items To Be Billed,Ordenes por facturar
955apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,De Gama tiene que ser menor que en nuestra gama
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530956apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Seleccione la gestión de tiempos y valide para crear una nueva factura de ventas.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530957DocType: Global Defaults,Global Defaults,Predeterminados globales
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530958DocType: Salary Slip,Deductions,Deducciones
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530959DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Fecha inicial del período de facturación
960apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Este lote de gestión de tiempos ha sido facturado.
961apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Crear oportunidad
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530962DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Permiso / licencia sin goce de salario (LSS)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530963DocType: Supplier,Communications,Comunicaciones
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530964apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Error en la planificación de capacidad
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530965,Trial Balance for Party,Balance de terceros
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530966DocType: Lead,Consultant,Consultor
967DocType: Salary Slip,Earnings,Ganancias
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530968apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para el tipo de producción
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530969apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Apertura de saldos contables
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530970DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura de ventas anticipada
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530971apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nada que solicitar
972apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Fecha de Inicio' no puede ser mayor que 'Fecha Final'
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530973apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,Gerencia
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530974apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Tipos de actividades para las Fichas de Tiempo
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},Se requiere cuenta de débito o crédito para {0}
976DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Esto se añade al código del producto y la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es ""SM"", y el código del artículo es ""CAMISETA"", entonces el código de artículo de la variante será ""CAMISETA-SM"""
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530977DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pago neto (en palabras) será visible una vez que guarde la nómina salarial.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530978apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12,Active,Activo
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530979apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Blue,Azul
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530980DocType: Purchase Invoice,Is Return,Es un retorno
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530981DocType: Price List Country,Price List Country,Lista de precios del país
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530982apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Sólo se pueden crear más nodos bajo nodos de tipo ' Grupo '
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530983DocType: Item,UOMs,UdM
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530984apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} No. de serie válidos para el producto {1}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530985apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,El código del producto no se puede cambiar por un número de serie
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},Perfil de POS {0} ya esta creado para el usuario: {1} en la compañía {2}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530987DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Factor de Conversión de Unidad de Medida
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +0530988DocType: Stock Settings,Default Item Group,Grupo de artículos predeterminado
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +0530989apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Base de datos de proveedores.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530990DocType: Account,Balance Sheet,Hoja de balance
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de costos para el producto con código '
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530992DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,El vendedor recibirá un aviso en esta fecha para ponerse en contacto con el cliente
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530993apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Las futuras cuentas se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530994apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Impuestos y otras deducciones salariales
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +0530995DocType: Lead,Lead,Iniciativa
996DocType: Email Digest,Payables,Cuentas por pagar
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530997DocType: Account,Warehouse,Almacén
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +0530998apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Línea # {0}: La cantidad rechazada no se puede introducir en el campo 'retorno de compras'
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +0530999,Purchase Order Items To Be Billed,Ordenes de compra por pagar
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301000DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Precio neto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301001DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Factura de compra del producto
Pratik Vyas6fbb25b2015-03-08 21:29:59 +05301002apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Entradas del Libro Mayor de Inventarios y GL están insertados en los recibos de compra seleccionados
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301003apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Elemento 1
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301004DocType: Holiday,Holiday,Vacaciones
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301005DocType: Event,Saturday,Sábado.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301006DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Dejar en blanco si se considera para todas las sucursales
1007,Daily Time Log Summary,Resumen de registros diarios
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301008DocType: DocField,Label,Etiqueta
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301009DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Detalles de pagos no conciliados
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301010DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Año fiscal actual
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301011DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desactivar redondeo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301012DocType: Lead,Call,Llamada
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,Las entradas no pueden estar vacías
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301014apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Línea {0} duplicada con igual {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301015,Trial Balance,Balanza de comprobación
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301016apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Configuración de empleados
1017apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,"Grid ""","Matriz """
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301018apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,"Por favor, seleccione primero el prefijo"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301019apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,Investigación
1020DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Trabajo realizado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301021apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Por favor, especifique al menos un atributo en la tabla"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301022DocType: Contact,User ID,ID de usuario
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301023DocType: Communication,Sent,Enviado.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Mostrar libro mayor
1025DocType: File,Lft,Izquierda-
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301026apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Primeras
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301028DocType: Communication,Delivery Status,Estado del envío
1029DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Manufacturar para pedido de ventas
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301030apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Resto del mundo
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301031apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,El producto {0} no puede contener lotes
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301032,Budget Variance Report,Variación de Presupuesto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301033DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pago bruto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,DIVIDENDOS PAGADOS
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301035apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,Contabilidad principal
Pratik Vyasb8a56872015-06-01 23:48:43 +05301036DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Diferencia
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,UTILIDADES RETENIDAS
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301038DocType: BOM Item,Item Description,Descripción del producto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301039DocType: Payment Tool,Payment Mode,Método de pago
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301040DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Es recurrente
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301041DocType: Purchase Order,Supplied Items,Productos suministrados
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301042DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Cantidad para producción
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301043DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Mantener los mismos precios durante el ciclo de compras
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301044DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Oportunidad Artículo
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Apertura temporal
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301046,Employee Leave Balance,Balance de ausencias de empleado
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Balance de cuenta {0} debe ser siempre {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301048DocType: Address,Address Type,Tipo de dirección
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301049DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Almacén rechazado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301050DocType: GL Entry,Against Voucher,Contra comprobante
1051DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centro de costos (compra) por defecto
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301052apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Para obtener lo mejor de ERPNext, le recomendamos que se tome un tiempo y ver estos vídeos de ayuda."
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301053apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Item {0} must be Sales Item,El producto {0} debe ser un producto para la venta
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301054apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,a
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301055DocType: Item,Lead Time in days,Plazo de ejecución en días
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301056,Accounts Payable Summary,Balance de cuentas por pagar
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},No autorizado para editar la cuenta congelada {0}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301058DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obtener facturas pendientes de pago
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301059apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Orden de venta {0} no es válida
1060apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172,"Sorry, companies cannot be merged","Lamentablemente, las compañías no se pueden combinar"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301061apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Small,Pequeño
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301062DocType: Employee,Employee Number,Número de empleado
1063apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},El numero de caso ya se encuentra en uso. Intente {0}
1064,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Cantidad facturada (Impuesto excluido)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301065apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Elemento 2
1066apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Cuenta matriz {0} creada
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301067apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,Verde
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301068DocType: Item,Auto re-order,Ordenar automáticamente
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301069apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total Conseguido
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301070DocType: Employee,Place of Issue,Lugar de emisión.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301071apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Contrato
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301072DocType: Report,Disabled,Deshabilitado
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301073DocType: Email Digest,Add Quote,Añadir Cita
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor de conversion de la Unidad de Medida requerido para la Unidad de Medida {0} en el artículo: {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Egresos indirectos
1076apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Línea {0}: La cantidad es obligatoria
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301077apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301078apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Los productos o servicios
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301079DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Método de pago
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301080apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Este es un grupo principal y no se puede editar.
1081DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Órden de compra (OC)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301082DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Información de contacto del almacén
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301083apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/save.js +78,Name is required,El nombre es necesario
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301084DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tipo de recurrencia
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301085DocType: Address,City/Town,Ciudad / Provincia
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301086DocType: Email Digest,Annual Income,Ingresos anuales
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301087DocType: Serial No,Serial No Details,Detalles del numero de serie
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301088DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tasa de impuesto del producto
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, sólo las cuentas de crédito se pueden vincular con un asiento de débito"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,La nota de entrega {0} no está validada
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301091apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento: {0} debe ser un producto sub-contratado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,BIENES DE CAPITAL
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","La 'regla precios' es seleccionada primero basada en el campo 'Aplicar En' que puede ser un artículo, grupo de artículos o marca."
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301094DocType: Hub Settings,Seller Website,Sitio web del vendedor
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301095apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143,Total allocated percentage for sales team should be 100,Porcentaje del total asignado para el equipo de ventas debe ser de 100
1096apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},El estado de la orden de producción es {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301097DocType: Appraisal Goal,Goal,Meta/Objetivo
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301098DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Editar descripción
1099apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,La fecha prevista de entrega es menor que la fecha de inicio planeada.
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301100apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +690,For Supplier,De proveedor
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301101DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Al configurar el tipo de cuenta facilitará la seleccion de la misma en las transacciones
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301102DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Suma total (Divisa por defecto)
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301103apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Total Saliente
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Sólo puede existir una 'regla de envió' con valor 0 o valor en blanco en 'para el valor'
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301105DocType: Authorization Rule,Transaction,Transacción
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Este centro de costos es un grupo. No se pueden crear asientos contables en los grupos.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301107apps/frappe/frappe/config/desk.py +7,Tools,Herramientas
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301108DocType: Item,Website Item Groups,Grupos de productos en el sitio web
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301109apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,El número de la orden de producción es obligatoria para la entrada de productos fabricados en el stock
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301110DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Divisa por defecto)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301111apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Número de serie {0} ha sido ingresado mas de una vez
1112DocType: Journal Entry,Journal Entry,Asiento contable
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301113DocType: Workstation,Workstation Name,Nombre de la estación de trabajo
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301114apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Enviar boletín:
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301115apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},La lista de materiales (LdM) {0} no pertenece al producto {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301116DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribución del objetivo
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301117apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +25,Comments,Comentarios
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301118DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Número de cuenta bancaria
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301119DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Este es el número de la última transacción creada con este prefijo
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301120apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item {0},Tasa de Valoración requerido para el punto {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301121DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lectura 8
1122DocType: Sales Partner,Agent,Agente
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","El total de {0} productos es cero, usted debe cambiar la opción 'Distribuir cargos basados en'"
1124DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Cálculo de impuestos y cargos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301125DocType: BOM Operation,Workstation,Puesto de trabajo
1126apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Hardware,Hardware
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301127DocType: Attendance,HR Manager,Gerente de recursos humanos (RRHH)
1128apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,"Por favor, seleccione la compañía"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301129apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,Vacaciones
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301130DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fecha de factura de proveedor
1131apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Necesita habilitar el carito de compras
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301132apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/grid_body.html +6,No Data,No hay datos
1133DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Objetivo de la plantilla de evaluación
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301134DocType: Salary Slip,Earning,Ingresos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301135DocType: Payment Tool,Party Account Currency,Divisa de la cuenta de tercero/s
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301136,BOM Browser,Explorar listas de materiales (LdM)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301137DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Agregar o deducir
1138DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Si el presupuesto anual excedido (por cuenta de gastos)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condiciones traslapadas entre:
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,El asiento contable {0} ya se encuentra ajustado contra el importe de otro comprobante
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301141apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Valor Total del Pedido
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301142apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Comida
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Rango de antigüedad 3
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301144apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Usted puede crear una gestión de tiempos para una orden de producción
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301145DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Número de visitas
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301146DocType: File,old_parent,old_parent
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301147apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",Boletín de noticias para contactos y clientes potenciales.
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},La divisa / moneda de la cuenta de cierre debe ser {0}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301149apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},La suma de puntos para los objetivos debe ser 100. y es {0}
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301150apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,Las operaciones no se pueden dejar en blanco.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301151,Delivered Items To Be Billed,Envios por facturar
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301152apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Almacén no se puede cambiar para el N º de serie
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301153DocType: DocField,Description,Descripción
1154DocType: Authorization Rule,Average Discount,Descuento Promedio
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301155DocType: Letter Head,Is Default,Es por defecto
1156DocType: Address,Utilities,Utilidades
1157DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Contabilidad
1158DocType: Features Setup,Features Setup,Características del programa de instalación
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Ver oferta Carta
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301160DocType: Communication,Communication,Comunicaciones
1161DocType: Item,Is Service Item,Es un servicio
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Período de aplicación no puede ser período de asignación licencia fuera
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301163DocType: Activity Cost,Projects,Proyectos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,"Por favor, seleccione el año fiscal"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301165apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Desde {0} | {1} {2}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301166DocType: BOM Operation,Operation Description,Descripción de la operación
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301167DocType: Item,Will also apply to variants,También se aplicará a las variantes
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,No se puede cambiar la 'Fecha de Inicio' y la 'Fecha Final' del año fiscal una vez que ha sido guardado.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301169DocType: Quotation,Shopping Cart,Carrito de compras
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301170apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Promedio diario saliente
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301171DocType: Pricing Rule,Campaign,Campaña
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301172apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"El estado de esta solicitud debe ser ""Aprobado"" o ""Rechazado"""
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301173DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Persona de contacto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301174apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',La fecha prevista de inicio no puede ser mayor que la fecha prevista de finalización
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301175DocType: Holiday List,Holidays,Vacaciones
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301176DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Cantidad planificada
1177DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Total impuestos de producto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301178DocType: Item,Maintain Stock,Mantener stock
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Las entradas de stock ya fueron creadas para el numero de producción
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301180DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Dejar en blanco si es considerado para todos los puestos
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301181apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Cambiar a tipo 'Actual' en la línea {0} no puede ser incluido en el precio
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301182apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Máximo: {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301183apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,A partir de fecha y hora
1184DocType: Email Digest,For Company,Para la empresa
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301185apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Registro de comunicaciones
1186apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Importe de compra
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301187DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Nombre de dirección de envío
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan de cuentas
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301189DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contenido de los términos y condiciones
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,No puede ser mayor de 100
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301192DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sin programación
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301193DocType: Employee,Owned,Propiedad
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301194DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depende de licencia sin goce de salario
1195DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Cuanto mayor sea el número, mayor es la prioridad"
1196,Purchase Invoice Trends,Tendencias de compras
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301197DocType: Employee,Better Prospects,Mejores Prospectos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301198DocType: Appraisal,Goals,Objetivos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301199DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantía / Estado de CMA
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301200,Accounts Browser,Navegador de Cuentas
1201DocType: GL Entry,GL Entry,Entrada GL
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301202DocType: HR Settings,Employee Settings,Configuración de empleado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301203,Batch-Wise Balance History,Historial de saldo por lotes
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301204apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,Tareas por hacer
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301205apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,Aprendiz
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,No se permiten cantidades negativas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301207DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301208Used for Taxes and Charges","la tabla de detalle de impuestos se obtiene del producto principal como una cadena y es guardado en este campo, este es usado para los impuestos y cargos."
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301209apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,El empleado no puede informar a sí mismo.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301210DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si la cuenta está congelado, las entradas estarán permitidas a los usuarios restringidos."
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301211DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bancario
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301212apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},El asiento contable para {0}: {1} sólo puede hacerse con la divisa: {2}
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301213apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +38,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,No Estructura Salarial activo que se encuentra para el empleado {0} y el mes
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301214DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil laboral, las cualificaciones necesarias, etc"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301215DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Balance de la cuenta
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301216apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Regla de impuestos para las transacciones.
1217DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Indique el tipo de documento que desea cambiar de nombre.
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301218apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Compramos este producto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301219DocType: Address,Billing,Facturación
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +05301220DocType: Bulk Email,Not Sent,No enviado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301221DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total impuestos y cargos (Divisa por defecto)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301222DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Cuenta de envíos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301223apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Programado para enviar a {0} destinatarios.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301224DocType: Quality Inspection,Readings,Lecturas
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301225DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Total de costos adicionales
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301226apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sub-Ensamblajes
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301227DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Para el valor
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301228DocType: Supplier,Stock Manager,Gerente de almacén
1229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},El almacén de origen es obligatorio para la línea {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Lista de embalaje
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,ALQUILERES DE LOCAL
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301232apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Configuración de pasarela SMS
1233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,¡Importación fallida!
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301234apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,No se ha añadido ninguna dirección
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301235DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Horario de la estación de trabajo
1236apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analista
1237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Línea {0}: La cantidad asignada {1} debe ser menor o igual al importe en comprobante de diario {2}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301238DocType: Item,Inventory,inventario
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301239DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Para habilitar la vista de 'Punto de Venta'
1240apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402,Payment cannot be made for empty cart,No se puede realizar un pago con el carrito de compras vacío
1241DocType: Item,Sales Details,Detalles de ventas
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301242DocType: Opportunity,With Items,Con productos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301243apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,En cantidad
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301244DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Reembolso de gastos rechazado
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301245DocType: Sales Invoice,"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301246",Fecha en que se generará próxima factura. Es generada al validar.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301247DocType: Item Attribute,Item Attribute,Atributos del producto
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301248apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Gubernamental
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301249apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,Variantes del producto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301250DocType: Company,Services,Servicios
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301251apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +151,Total ({0}),Total ({0})
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301252DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de costos principal
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301253DocType: Sales Invoice,Source,Referencia
1254DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Es una ausencia sin goce de salario
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,No se encontraron registros en la tabla de pagos
1256apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Inicio del ejercicio contable
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301257DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiencia total
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalaje cancelada(s)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,CARGOS DE TRANSITO Y TRANSPORTE
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301260DocType: Material Request Item,Sales Order No,Orden de venta No.
1261DocType: Item Group,Item Group Name,Nombre del grupo de productos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301262apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tomado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301263apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Transferir materiales para producción
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301264DocType: Pricing Rule,For Price List,Por lista de precios
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301265apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Búsqueda de ejecutivos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301266apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","La tarifa de compra para el producto: {0} no se encuentra, este se requiere para reservar la entrada contable (gastos). Por favor, indique el precio del artículo en una 'lista de precios' de compra."
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301267DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Programas
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301268DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Importe Neto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301269DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detalles de Lista de materiales (LdM) No.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301270DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Monto adicional de descuento (Divisa por defecto)
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +628,Error: {0} > {1},Error: {0} > {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"Por favor, cree una nueva cuenta en el plan general de contabilidad."
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301273DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Visita de mantenimiento
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Categoría de cliente> Territorio
1275DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Cantidad de lotes disponibles en almacén
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301276DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Detalle de gestión de tiempos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301277DocType: Workflow State,Tasks,Tareas
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301278DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Ayuda para costos de destino estimados
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301279DocType: Event,Tuesday,Martes
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301280DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloquear vacaciones en días importantes.
1281,Accounts Receivable Summary,Balance de cuentas por cobrar
1282apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, seleccione el ID y el nombre del empleado para establecer el rol."
1283DocType: UOM,UOM Name,Nombre de la unidad de medida (UdM)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301284DocType: Top Bar Item,Target,Objetivo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301285apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,Importe de contribución
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301286DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Dirección de envío.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301287DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Esta herramienta le ayuda a actualizar o corregir la cantidad y la valoración de los valores en el sistema. Normalmente se utiliza para sincronizar los valores del sistema y lo que realmente existe en sus almacenes.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301288DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,En palabras serán visibles una vez que se guarda la nota de entrega.
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301289apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Marca principal
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301290DocType: ToDo,Due Date,Fecha de vencimiento
1291DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marca
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301292DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalles de transporte
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301293apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Caja
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301294apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Organización
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301295DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Distribución mensual
1296apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"La lista de receptores se encuentra vacía. Por favor, cree una lista de receptores"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301297DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan de producción de ordenes de venta
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301298DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Metas de socio de ventas
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},El asiento contable para {0} sólo puede hacerse con la divisa: {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301300DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regla de precios
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301301apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Requisición de materiales hacia órden de compra
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301302apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Línea # {0}: El artículo devuelto {1} no existe en {2} {3}
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bancos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301304,Bank Reconciliation Statement,Estados de conciliación bancarios
1305DocType: Address,Lead Name,Nombre de la iniciativa
1306,POS,Punto de venta POS
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301307apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Saldo inicial de Stock
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301308apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} debe aparecer sólo una vez
1309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No se permite transferir más {0} de {1} para la órden de compra {2}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301310apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Vacaciones Distribuidas Satisfactoriamente para {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,No hay productos para empacar
1312DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Desde Valor
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,La cantidad a producir es obligatoria
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301314apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Monto no reflejado en banco
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301315DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lectura 4
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301316apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Peticiones para gastos de compañía
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301317DocType: Company,Default Holiday List,Lista de vacaciones / festividades predeterminadas
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Liabilities,Inventarios por pagar
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301319DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,Almacén del proveedor
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301320DocType: Opportunity,Contact Mobile No,No. móvil de contacto
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301321DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Seleccione órdenes de ventas
1322,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Requisición de materiales sin documento de cotización
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301323apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,El día (s) en el que está solicitando la licencia son los días festivos. Usted no necesita solicitar la excedencia.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301324DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Para realizar un seguimiento de elementos mediante código de barras. Usted será capaz de entrar en los elementos de la nota de entrega y la factura de venta mediante el escaneo de código de barras del artículo.
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301325apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Marcar como Entregado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301326apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Crear una cotización
1327DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarea dependiente
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la línea {0} debe ser 1
1329apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ausencia del tipo {0} no puede tener más de {1}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301330DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Procure planear las operaciones con XX días de antelación.
1331DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Detener recordatorios de cumpleaños.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301332DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de receptores
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301333DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Importe pagado
1334apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Monto consumido
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301335apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,Ver {0}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301336DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Deducciones de la estructura salarial
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida (UdM) {0} se ha introducido más de una vez en la tabla de factores de conversión
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301338apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,¡Importación Exitosa!
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301339apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo de productos entregados
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301340apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},La cantidad no debe ser más de {0}
1341apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Edad (días)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301342DocType: Quotation Item,Quotation Item,Cotización del producto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301343DocType: Account,Account Name,Nombre de la Cuenta
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301344apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34,From Date cannot be greater than To Date,La fecha 'Desde' no puede ser mayor que la fecha 'Hasta'
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,"Número de serie {0}, la cantidad {1} no puede ser una fracción"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301346apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,Categorías principales de proveedores.
1347DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número de pieza del proveedor.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301348apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379,Add,Agregar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92,Conversion rate cannot be 0 or 1,La tasa de conversión no puede ser 0 o 1
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301350apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} está cancelado o detenido
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301351DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Controlador de créditos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301352DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Fecha de despacho de vehículo
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +202,Purchase Receipt {0} is not submitted,El recibo de compra {0} no esta validado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301354DocType: Company,Default Payable Account,Cuenta por pagar por defecto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301355apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Ajustes para las compras online, normas de envío, lista de precios, etc."
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301356apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +124,Setup Complete,Configuración completa.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301357apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% Facturado
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301358apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17,Reserved Qty,Cant. Reservada
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301359DocType: Party Account,Party Account,Cuenta asignada
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301360apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Human Resources,Recursos humanos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301361DocType: Lead,Upper Income,Ingresos superior
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301362DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Divisa por defecto de la cuenta de débito
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301363apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Mis asuntos
1364DocType: BOM Item,BOM Item,Lista de materiales (LdM) del producto
1365DocType: Appraisal,For Employee,Por empleados
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301366DocType: Company,Default Values,Valores predeterminados
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Línea {0}: El importe pagado no puede ser negativo
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301368DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Monto total reembolsado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Contra factura de proveedor {0} con fecha{1}
1370DocType: Customer,Default Price List,Lista de precios por defecto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301371DocType: Payment Reconciliation,Payments,Pagos.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301372DocType: ToDo,Medium,Medio
1373DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Presupuesto asignado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301374DocType: Journal Entry,Entry Type,Tipo de entrada
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301375,Customer Credit Balance,Saldo de clientes
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301376apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,"Por favor, verifique su Email de identificación"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301377apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Se requiere un cliente para el descuento
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301378apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Actualización de las fechas de pago del banco con los registros.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301379DocType: Quotation,Term Details,Detalles de términos y condiciones
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301380DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planificación de capacidad para (Días)
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Ninguno de los productos tiene cambios en el valor o en la existencias.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301382DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Reclamación de garantía
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301383,Lead Details,Detalle de Iniciativas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301384DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Fecha final del periodo de facturación actual
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301385DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aplicable para.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301386DocType: Bank Reconciliation,From Date,Desde la fecha
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301387DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Regla de envio del país
1388DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Parcialmente completado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301389DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Incluir las vacaciones y ausencias únicamente como ausencias
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301390DocType: Sales Invoice,Packed Items,Productos Empacados
1391apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,Reclamación de garantía por numero de serie
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301392DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Reemplazar una Solicitud de Materiales en particular en todas las demás Solicitudes de Materiales donde se utiliza. Sustituirá el antiguo enlace a la Solicitud de Materiales, actualizara el costo y regenerar una tabla para la nueva Solicitud de Materiales"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301393DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Habilitar carrito de compras
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301394DocType: Employee,Permanent Address,Dirección permanente
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301395apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,El producto {0} debe ser un servicio
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301397 than Grand Total {2}",El anticipo pagado para {0} {1} no puede ser mayor que el total {2}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301398apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Por favor, seleccione el código del producto"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301399DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Reducir deducción por licencia sin goce de salario (LSS)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301400DocType: Territory,Territory Manager,Gerente de Territorio
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301401DocType: Delivery Note Item,To Warehouse (Optional),Para almacenes (Opcional)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301402DocType: Sales Invoice,Paid Amount (Company Currency),Monto pagado (Divisa por defecto)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301403DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Descuento adicional
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301404DocType: Selling Settings,Selling Settings,Configuración de ventas
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301405apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Subastas en línea
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Por favor indique la Cantidad o el Tipo de Valoración, o ambos"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301407apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Compañía, mes y año fiscal son obligatorios"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,GASTOS DE PUBLICIDAD
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301409,Item Shortage Report,Reporte de productos con stock bajo
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","El peso está definido,\nPor favor indique ""UDM Peso"" también"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301411DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Requisición de materiales usados para crear este movimiento de inventario
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301412apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Elemento de producto
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',El lote de gestión de tiempos {0} debe estar validado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301414DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Crear un asiento contable para cada movimiento de stock
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301415DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total de ausencias asigandas
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},El almacén es requerido en la línea # {0}
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301417apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Por favor, introduzca Año válida Financiera fechas inicial y final"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301418DocType: Employee,Date Of Retirement,Fecha de jubilación
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301419DocType: Upload Attendance,Get Template,Obtener plantilla
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301420DocType: Address,Postal,Postal
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301421DocType: Item,Weightage,Asignación
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301422apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Existe una categoría de cliente con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre de la categoría"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301423apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147,Please select {0} first.,"Por favor, seleccione primero {0}."
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301424apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},texto {0}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301425DocType: Territory,Parent Territory,Territorio principal
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301426DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lectura 2
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301427DocType: Stock Entry,Material Receipt,Recepción de materiales
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301428apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Productos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},El tipo de entidad y tercero/s son requeridos para las cuentas de cobrar/pagar {0}
1430DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este producto tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc."
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301431DocType: Lead,Next Contact By,Siguiente contacto por
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301432apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Cantidad requerida para el producto {0} en la línea {1}
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},El almacén {0} no se puede eliminar ya que existen elementos: {1}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301434DocType: Quotation,Order Type,Tipo de orden
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301435DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Email para las notificaciones.
1436DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Facturas a conciliar
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301437,Item-wise Sales Register,Detalle de ventas
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301438apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","por ejemplo ""Banco Nacional XYZ"""
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301439DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,¿Está incluido este impuesto en el precio base?
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301440apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Total meta / objetivo
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Carrito de compras habilitado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301442DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Solicitante de Empleo
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301443apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,No existen órdenes de producción (OP)
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +140,Salary Slip of employee {0} already created for this month,la nómina salarial para el empleado {0} ya se ha creado para este mes
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301445DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Reconciliación JSON
1446apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Hay demasiadas columnas. Exportar el informe e imprimirlo mediante una aplicación de hoja de cálculo.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301447DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Lote No.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301448DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,"Permitir varias órdenes de venta, para las ordenes de compra de los clientes"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301449apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152,Main,Principal
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301450DocType: DocPerm,Delete,Eliminar
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
1452apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nuevo/a: {0}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301453DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establezca los prefijos de las numeraciones en sus transacciones
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301454apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Una orden detenida no puede ser cancelada, debe continuarla antes de cancelar."
1455apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales (LdM) por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301456DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones pagadas?
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301457apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,El campo 'oportunidad desde' es obligatorio
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301458DocType: Item,Variants,Variantes
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301459apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Crear órden de Compra
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301460DocType: SMS Center,Send To,Enviar a.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301461apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente días para las ausencias del tipo: {0}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301462DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribución neta total
1463DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Código del producto para clientes
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301464DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Reconciliación de inventarios
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301465DocType: Territory,Territory Name,Nombre Territorio
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301466apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Se requiere un almacén de trabajos en proceso antes de validar
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301467apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Solicitante de empleo .
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301468DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Almacén y referencias
1469DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Información legal u otra información general acerca de su proveedor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301470DocType: Country,Country,País
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301471apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Direcciones
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301472DocType: Communication,Received,Recibido
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,El asiento contable {0} no tiene ninguna entrada {1} que vincular
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar No. de serie para el producto {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301475DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Una condición para una regla de envío
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301476apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,A este producto no se le permite tener orden de producción.
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301477DocType: DocField,Attach Image,Adjuntar Imagen
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301478DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),El peso neto de este paquete. (calculado automáticamente por la suma del peso neto de los materiales)
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301479DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para entregar y facturar
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301480DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Importe acreditado con la divisa
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301481apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Gestión de tiempos para la producción.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301482DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplicar nivel de reabastecimiento para el almacen
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301483apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser validada
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301484DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control de Autorización
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301485apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Gestión de tiempos para las tareas.
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +561,Payment,Pago
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301487DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tiempo y costo actual
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Máxima requisición de materiales {0} es posible para el producto {1} en las órdenes de venta {2}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301489DocType: Employee,Salutation,Saludo.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301490DocType: Communication,Rejected,Rechazado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301491DocType: Pricing Rule,Brand,Marca
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301492DocType: Item,Will also apply for variants,También se aplicará para las variantes
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301493apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Agrupe elementos al momento de la venta.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301494DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Cantidad Real
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301495DocType: Sales Invoice Item,References,Referencias
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301496DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lectura 10
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301497apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Enumere algunos de los productos o servicios que usted compra y/o vende. Asegúrese de revisar el grupo del artículo, la unidad de medida (UdM) y demás propiedades."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301498DocType: Hub Settings,Hub Node,Nodo del centro de actividades
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ha introducido elementos duplicados . Por favor rectifique y vuelva a intentarlo .
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301500apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valor {0} para el atributo {1} no existe en la lista de artículo válida Atributo Valores
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301501apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Asociado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301502apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,El producto {0} no es un producto serializado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301503DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crear lista de receptores
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301504apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Expirado
1505DocType: Packing Slip,To Package No.,Al paquete No.
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301506DocType: DocType,System,Sistema
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301507DocType: Warranty Claim,Issue Date,Fecha de emisión
Pratik Vyasb8a56872015-06-01 23:48:43 +05301508DocType: Activity Cost,Activity Cost,Costo de Actividad
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301509DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Cantidad consumida
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301510apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telecomunicaciones
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301511DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indica que el paquete es una parte de esta entrega (Sólo borradores)
1512DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,Registrar pago
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},La cantidad del producto {0} debe ser menor que {1}
1514,Sales Invoice Trends,Tendencias de ventas
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301515DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplicar/Aprobar vacaciones
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301516apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,por
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Puede referirse a la línea, sólo si el tipo de importe es 'previo al importe' o 'previo al total'"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301518DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Almacén de entrega
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301519DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Porcentaje de reserva
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301520DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parámetro del mensaje
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301521DocType: Serial No,Delivery Document No,Documento de entrega No.
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301522DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtener productos desde recibo de compra
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301523DocType: Serial No,Creation Date,Fecha de creación
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},El producto {0} aparece varias veces en el Listado de Precios {1}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Ventas' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301526DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Producto de la cotización del proveedor
1527apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Crear estructura salarial
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301528DocType: Item,Has Variants,Posee variantes
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301529apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Clic en el botón ""Crear factura de venta"" para crearla."
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301530DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Defina el nombre de la distribución mensual
1531DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Persona encargada de ventas
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301532apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Por favor, especifíque la divisa por defecto en la compañía principal y los valores predeterminados globales"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301533DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Secret,Acceso Secreto a Dropbox
1534DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Factura recurrente
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301535apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,Gestión de proyectos
1536DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Proveedor de servicios y/o productos.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301537DocType: Budget Detail,Fiscal Year,Año fiscal
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301538DocType: Cost Center,Budget,Presupuesto
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","El presupuesto no se puede asignar contra {0}, ya que no es una cuenta de ingresos o gastos"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301540apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Alcanzado
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301541apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Localidad / Cliente
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301542apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,por ejemplo 5
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Línea {0}: la cantidad asignada {1} debe ser menor o igual al importe pendiente de factura {2}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301544DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,En palabras serán visibles una vez que guarde la factura de venta.
1545DocType: Item,Is Sales Item,Es un producto para venta
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301546apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Árbol de productos
1547apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"El producto {0} no está configurado para utilizar Números de Serie, por favor revise el artículo maestro"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301548DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Tiempo del mantenimiento
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301549,Amount to Deliver,Cantidad para envío
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301550apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Un Producto o Servicio
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301551apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +146,There were errors.,Hubo errores .
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301552DocType: Naming Series,Current Value,Valor actual
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301553apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} creado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301554DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contra la orden de venta
1555,Serial No Status,Estado del número serie
1556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382,Item table can not be blank,La tabla de productos no puede estar en blanco
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301557apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301558 must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para establecer periodo {1}, la diferencia de tiempo debe ser mayor o igual a {2}"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301559DocType: Pricing Rule,Selling,Ventas
1560DocType: Employee,Salary Information,Información salarial.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301561DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nombre y ID de empleado
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301562apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,La fecha de vencimiento no puede ser anterior a la fecha de contabilización
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301563DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de productos en el sitio web
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,IMPUESTOS Y ARANCELES
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,"Por favor, introduzca la fecha de referencia"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301566apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} registros de pago no se pueden filtrar por {1}
1567DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,la tabla del producto que se mosatrara en el sitio Web
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301568DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Cant. Suministrada
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301569DocType: Material Request Item,Material Request Item,Requisición de materiales del producto
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301570apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98,Tree of Item Groups.,Árbol de las categorías de producto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301571apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,No se puede referenciar a una línea mayor o igual al numero de línea actual.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301572,Item-wise Purchase History,Historial de Compras
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301573apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Red,Rojo
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301574apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Por favor, haga clic en 'Generar planificación' para obtener el no. de serie del producto {0}"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301575DocType: Account,Frozen,Congelado(a)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301576,Open Production Orders,Ordenes de producción abiertas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301577DocType: Installation Note,Installation Time,Tiempo de instalación
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301578DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detalles de contabilidad
1579apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas las transacciones para esta compañía
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Línea # {0}: La operación {1} no se ha completado para la cantidad: {2} de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de la operación a través de la gestión de tiempos"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,INVERSIONES
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301582DocType: Issue,Resolution Details,Detalles de la resolución
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301583DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Criterios de Aceptación
1584DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nombre del Atributo
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301585apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},El producto {0} debe ser un servicio o producto para la venta {1}
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301586DocType: Item Group,Show In Website,Mostrar en el sitio web
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301587apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Grupo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301588DocType: Task,Expected Time (in hours),Tiempo previsto (en horas)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301589,Qty to Order,Cantidad a solicitar
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301590DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Para realizar el seguimiento de la 'marca' en los documentos: nota de entrega, oportunidad, solicitud de materiales, productos, de órdenes de compra, recibo de compra, comprobante de compra, cotización, factura de venta, paquete de productos, órdenes de venta y número de serie."
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301591apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,Diagrama Gantt de todas las tareas.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301592DocType: Appraisal,For Employee Name,Por nombre de empleado
1593DocType: Holiday List,Clear Table,Borrar tabla
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301594DocType: Features Setup,Brands,Marcas
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301595DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factura No.
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Desde órden de compra
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301597apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deja no puede aplicarse / cancelada antes de {0}, como balance de la licencia ya ha sido remitido equipaje en el futuro registro de asignación de permiso {1}"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301598DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costo calculado
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301599,Customer Addresses And Contacts,Direcciones de clientes y contactos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301600DocType: Employee,Resignation Letter Date,Fecha de carta de renuncia
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Las 'reglas de precios' se pueden filtrar en base a la cantidad.
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301602apps/frappe/frappe/desk/page/applications/applications.js +45,Not Set,No especificado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301603DocType: Communication,Date,Fecha
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301604apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ingresos de clientes recurrentes
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301605apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +115,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Tome asiento mientras el sistema está siendo configurado. Esto puede tomar unos minutos.
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301606apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) debe tener el rol de 'Supervisor de gastos'
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301607apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Par
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301608DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra la cuenta
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301609DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Fecha Real
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301610DocType: Item,Has Batch No,Posee numero de lote
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301611DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Número Impuestos Especiales Página
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301612DocType: Employee,Personal Details,Datos personales
1613,Maintenance Schedules,Programas de mantenimiento
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301614,Quotation Trends,Tendencias de cotizaciones
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},El grupo del artículo no se menciona en producto maestro para el elemento {0}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta 'Debitar a' debe ser una cuenta por cobrar
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301617DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Monto de envío
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301618,Pending Amount,Monto pendiente
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301619DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Factor de conversión
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301620DocType: Purchase Order,Delivered,Enviado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301621apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Configuración del servidor de correo entrante corporativo. (por ejemplo jobs@example.com )
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301622DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Número de vehículos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301623DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Fecha en que la factura recurrente es detenida
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301624apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Total de hojas asignadas {0} no puede ser inferior a las hojas ya aprobados {1} para el período
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301625DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Cuentas por cobrar
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301626,Supplier-Wise Sales Analytics,Análisis de ventas (Proveedores)
1627DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Este formato será utilizado para todos los documentos si no se encuentra un formato específico para el país.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301628DocType: Custom Field,Custom,Personalizar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301629DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilizar Lista de Materiales (LdM) Multi-Nivel
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301630DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Incluir las entradas conciliadas
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301631apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Árbol de cuentas financieras
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301632DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Dejar en blanco si es considerada para todos los tipos de empleados
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301633DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir los cargos basados ​​en
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Cuenta {0} debe ser de tipo 'Activos Fijos' porque Artículo {1} es un Elemento de Activo Fijo
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301635DocType: HR Settings,HR Settings,Configuración de recursos humanos (RRHH)
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301636apps/frappe/frappe/config/setup.py +138,Printing,Impresión
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301637apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El reembolso de gastos estará pendiente de aprobación. Sólo el supervisor de gastos puede actualizar el estado.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301638DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Monto adicional de descuento
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301639apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110,and,y
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301640DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Permitir Lista de Bloqueo de Vacaciones
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301641apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,La abreviatura no puede estar en blanco o usar espacios
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301642apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Deportes
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301643apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Total Actual
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301644apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Unidad(es)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301645apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182,Please set Dropbox access keys in your site config,"Por favor, establezca las llaves de acceso de Dropbox en la configuración de su sistema"
1646apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Por favor, especifique la compañía"
1647,Customer Acquisition and Loyalty,Compras y Lealtad de Clientes
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301648DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Almacén en el cual se envian los productos rechazados
1649apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +156,Your financial year ends on,El año financiero finaliza el
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301650DocType: POS Profile,Price List,Lista de precios
1651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} es ahora el año fiscal predeterminado. Por favor, actualice su navegador para que el cambio surta efecto."
1652apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Reembolsos de gastos
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301653DocType: Issue,Support,Soporte
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301654,BOM Search,Buscar listas de materiales (LdM)
1655apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Cierre (Apertura + Totales)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301656apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique la divisa en la compañía"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301657DocType: Workstation,Wages per hour,Salarios por hora
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301658apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},El balance de Inventario en el lote {0} se convertirá en negativo {1} para el producto {2} en el almacén {3}
1659apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Mostrar / Ocultar las características como numeros de serie, POS, etc"
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301660apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Después de solicitudes de materiales se han planteado de forma automática según el nivel de re-orden del articulo
1661apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La cuenta {0} no es válida. la divisa debe ser {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301662apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},El factor de conversión de la (UdM) es requerido en la línea {0}
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},"La fecha de liquidación no puede ser inferior a la fecha de verificación, línea {0}"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301664DocType: Salary Slip,Deduction,Deducción
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301665DocType: Address Template,Address Template,Plantillas de direcciones
1666apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,"Por favor, Introduzca ID de empleado para este vendedor"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301667DocType: Territory,Classification of Customers by region,Clasificación de clientes por región
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301668DocType: Project,% Tasks Completed,% Tareas completadas
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301669DocType: Project,Gross Margin,Margen bruto
1670apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,"Por favor, ingrese primero el producto a fabricar"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301671apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72,disabled user,usuario deshabilitado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301672DocType: Opportunity,Quotation,Cotización
1673DocType: Salary Slip,Total Deduction,Deducción Total
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301674DocType: Quotation,Maintenance User,Mantenimiento por usuario
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301675apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Costo actualizado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301676DocType: Employee,Date of Birth,Fecha de nacimiento
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301677apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,El producto {0} ya ha sido devuelto
1678DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Año Fiscal** representa un 'Ejercicio Financiero'. Los asientos contables y otras transacciones importantes se registran aquí.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301679DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Dirección de cliente / oportunidad
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advertencia: certificado SSL no válido en el apego {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301681DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tiempo de operación actual
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301682DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicable a (Usuario)
1683DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deducir
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301684apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,Descripción del trabajo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301685DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Cantidad de acuerdo a la unidad de medida (UdM) de stock
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301686apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343,Please select a valid csv file with data,"Por favor, seleccione un archivo csv con datos válidos"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301687apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",Caracteres especiales excepto '-' '.' '#' y '/' no permitido en las secuencias e identificadores
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301688DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Lleve un registro de las campañas de venta. Lleve un registro de conductores, Citas, pedidos de venta, etc de Campañas para medir retorno de la inversión. "
1689DocType: Expense Claim,Approver,Supervisor
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301690,SO Qty,Cant. OV
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Existen entradas de inventario para el almacén {0}, por lo tanto, no se puede re-asignar o modificar el almacén"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301692DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calcular puntaje total
1693DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Gerente de producción
1694apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Número de serie {0} está en garantía hasta {1}
1695apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Dividir nota de entrega entre paquetes.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301696apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Envíos
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301697DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Para ser entregado al cliente
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301698apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,La gestión de tiempos debe estar validada.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,El número de serie {0} no pertenece a ningún almacén
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301700apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +114,Setting Up,Configurando
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301701apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,Línea #
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301702DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En palabras (Divisa por defecto)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301703DocType: Pricing Rule,Supplier,Proveedor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301704DocType: C-Form,Quarter,Trimestre
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,GASTOS VARIOS
1706DocType: Global Defaults,Default Company,Compañía predeterminada
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301707apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Una cuenta de gastos o de diiferencia es obligatoria para el producto: {0} , ya que impacta el valor del stock"
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301708apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","No se puede sobre-facturar el producto {0} más de {2} en la línea {1}. Para permitir la sobre-facturación, necesita configurarlo en las opciones de stock"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301709DocType: Employee,Bank Name,Nombre del banco
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301710apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Arriba
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301711apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,El usuario {0} está deshabilitado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301712DocType: Leave Application,Total Leave Days,Días totales de ausencia
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +05301713DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: El correo electrónico no se enviará a los usuarios deshabilitados
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301714apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Seleccione la compañía...
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301715DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Deje en blanco si se utilizará para todos los departamentos
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301716apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipos de empleo (permanente , contratos, pasante, etc) ."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301718DocType: Currency Exchange,From Currency,Desde moneda
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301719DocType: DocField,Name,Nombre
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor seleccione el monto asignado, tipo de factura y número en una fila"
1721apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Orden de venta requerida para el producto {0}
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301722apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Monto no reflejado en el sistema
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301723DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Precio (Divisa por defecto)
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301724apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Otros
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301725apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Si no encuentra un artículo a juego. Por favor seleccione otro valor para {0}.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301726DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impuestos y cargos
1727DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un producto o un servicio que se compra, se vende o se mantiene en stock."
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,No se puede seleccionar el tipo de cargo como 'Importe de línea anterior' o ' Total de línea anterior' para la primera linea
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301729apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31,Completed,Completado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301730DocType: Web Form,Select DocType,Seleccione un 'DocType'
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301731apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banca
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301732apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, haga clic en 'Generar planificación' para obtener las tareas"
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301733apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Nuevo centro de costos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301734DocType: Bin,Ordered Quantity,Cantidad ordenada
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301735apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""",por ejemplo 'Herramientas para los constructores'
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301736DocType: Quality Inspection,In Process,En proceso
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301737DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Descuento de producto
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301738DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referencia Tipo de documento
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301739apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} para orden de venta (OV) {1}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301740DocType: Account,Fixed Asset,Activo Fijo
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301741apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Inventario Serializado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301742DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Monto de facturación predeterminada
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301743DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Importe total de facturación
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301744apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Cuenta por cobrar
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301745,Stock Balance,Balance de Inventarios.
1746apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Órdenes de venta a pagar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301747DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalle de reembolso de gastos
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301748apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Gestión de tiempos creados:
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,"Por favor, seleccione la cuenta correcta"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301750DocType: Item,Weight UOM,Unidad de medida (UdM)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301751DocType: Employee,Blood Group,Grupo sanguíneo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301752DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Salto de página
1753DocType: Production Order Operation,Pending,Pendiente
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301754DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Usuarios que pueden aprobar las solicitudes de ausencia
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,EQUIPO DE OFICINA
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301756DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Cantidad
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301757DocType: Fiscal Year,Companies,Compañías
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301758apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Electrónicos
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301759DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Generar requisición de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301760apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Desde programa de mantenimiento
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301761apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Jornada completa
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301762DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Detalles de contacto
1763DocType: C-Form,Received Date,Fecha de recepción
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301764DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Si ha creado una plantilla estándar de los impuestos y cargos de venta, seleccione uno y haga clic en el botón de abajo."
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Por favor, especifique un país para esta regla de envió o verifique los precios para envíos mundiales"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301766DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Valor total de entradas
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301767apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Lista de precios para las compras
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301768DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Términos de la oferta
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301769DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Gerente de calidad
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301770DocType: Job Applicant,Job Opening,Oportunidad de empleo
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301771DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Conciliación de pagos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301772apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Por favor, seleccione el nombre de la persona a cargo"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301773apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tecnología
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301774DocType: Offer Letter,Offer Letter,Carta de oferta
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301775apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generar requisición de materiales (MRP) y órdenes de producción.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301776apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Monto total facturado
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301777DocType: Time Log,To Time,Hasta hora
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301778DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Aprobar Rol (por encima del valor autorizado)
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301779apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Para agregar sub-grupos, examine el árbol y haga clic en el registro donde desea agregar los sub-registros"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,La cuenta de crédito debe pertenecer al grupo de cuentas por pagar
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301781apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursividad de lista de materiales (LdM): {0} no puede ser padre o hijo de {2}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301782DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Cantidad completada
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Para {0}, sólo las cuentas de débito pueden vincular con un asiento de crédito"
1784apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,La lista de precios {0} está deshabilitada
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301785DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir horas extraordinarias
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301786apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Números de serie necesarios para el producto {1}. Usted ha proporcionado {2}.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301787DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Tasa de valoración actual
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301788DocType: Item,Customer Item Codes,Código del producto asignado por el cliente
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301789DocType: Opportunity,Lost Reason,Razón de la pérdida
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301790apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Crear entradas de pago para las órdenes o facturas.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301791DocType: Quality Inspection,Sample Size,Tamaño de muestra
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Todos los artículos que ya se han facturado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301793apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique un numero de caso válido"
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301794apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Los centros de costos se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301795DocType: Project,External,Externo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301796DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Nº de serie de los productos
1797apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Usuarios y permisos
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301798DocType: Branch,Branch,Sucursal
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301799apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Impresión y marcas
1800apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,No existe nómina salarial para el mes:
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301801DocType: Bin,Actual Quantity,Cantidad actual
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301802DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ejemplo : Envío express
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301803apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Numero de serie {0} no encontrado
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301804apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Sus clientes
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301805DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquear fecha
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301806DocType: Sales Order,Not Delivered,No entregado
1807,Bank Clearance Summary,Liquidez bancaria
1808apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Crear y gestionar resúmenes de correos; diarios, semanales y mensuales."
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Código del producto> Grupos> Marca
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301810DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Meta de evaluación
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301811DocType: Event,Friday,Viernes
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301812DocType: Time Log,Costing Amount,Costo acumulado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301813DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Validar nómina salarial
1814DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,Ingresos mensuales y deducciones
1815apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Descuento máximo para el producto {0} es {1}%
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301816apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importación en masa
1817DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Dirección y Contactos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301818DocType: SMS Log,Sender Name,Nombre del remitente
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301819DocType: Page,Title,Nombre
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301820apps/frappe/frappe/public/js/frappe/list/doclistview.js +418,Customize,Personalización
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301821DocType: POS Profile,[Select],[Select]
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301822DocType: SMS Log,Sent To,Enviado a
1823apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Crear factura de venta
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301824DocType: Company,For Reference Only.,Sólo para referencia.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301825apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},No válido {0}: {1}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301826DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Importe Anticipado
1827DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planificación de capacidad
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301828apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,'Desde la fecha' es requerido
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301829DocType: Journal Entry,Reference Number,Número de referencia
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301830DocType: Employee,Employment Details,Detalles del empleo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301831DocType: Employee,New Workplace,Nuevo lugar de trabajo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301832apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Establecer como cerrado/a
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301833apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Ningún producto con código de barras {0}
1834apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Nº de caso no puede ser 0
1835DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Si usted tiene equipo de ventas y socios de ventas ( Socios de canal ) ellos pueden ser etiquetados y mantener su contribución en la actividad de ventas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301836DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Mostrar una presentación de diapositivas en la parte superior de la página
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301837DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""","Permitir en órdenes de venta de tipo ""Servicio"""
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301838apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80,Stores,Sucursales
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301839DocType: Time Log,Projects Manager,Gerente de proyectos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301840DocType: Serial No,Delivery Time,Tiempo de entrega
1841apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Antigüedad basada en
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301842DocType: Item,End of Life,Final de vida útil
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301843apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Viajes
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301844DocType: Leave Block List,Allow Users,Permitir que los usuarios
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301845DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Numero de móvil de cliente
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301846DocType: Sales Invoice,Recurring,Recurrente
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301847DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Seguimiento de Ingresos y Gastos por separado para las verticales de productos o divisiones.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301848DocType: Rename Tool,Rename Tool,Herramienta para renombrar
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301849apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Actualizar costos
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301850DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reabastecer producto
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +576,Transfer Material,Transferencia de Material
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301852DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especificar las operaciones, el costo de operativo y definir un numero único de operación"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301853DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Divisa de la lista de precios
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301854DocType: Naming Series,User must always select,El usuario deberá elegir siempre
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301855DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permitir Inventario Negativo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301856DocType: Installation Note,Installation Note,Nota de instalación
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301857apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Agregar impuestos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301858,Financial Analytics,Análisis financiero
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301859DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificado por
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301860DocType: Address,Subsidiary,Subsidiaria
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301861apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","No se puede cambiar la divisa/moneda por defecto de la compañía, porque existen transacciones, estas deben ser canceladas antes de cambiarla"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301862DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Recibo de compra No.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,GANANCIAS PERCIBIDAS
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301864DocType: System Settings,In Hours,Horas
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301865DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Crear nómina salarial
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301866apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Importe previsto en banco
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Origen de fondos (Pasivo)
1868apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},La cantidad en la línea {0} ({1}) debe ser la misma que la cantidad producida {2}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301869DocType: Appraisal,Employee,Empleado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301870apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importar correo electrónico de:
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301871apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Invitar como usuario
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301872DocType: Features Setup,After Sale Installations,Instalaciones post venta
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente facturado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301874DocType: Workstation Working Hour,End Time,Hora de finalización
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301875apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Contrato estándar de términos y condiciones para ventas y compras.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301876apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Agrupar por recibo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301877apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Solicitado el
1878DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Correo masivo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301879DocType: Page,Standard,Estándar
1880DocType: Rename Tool,File to Rename,Archivo a renombrar
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +180,Purchse Order number required for Item {0},Se requiere el numero de orden para el producto {0}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301882apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Mostrar Pagos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301883apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},La solicitud de la lista de materiales (LdM) especificada: {0} no existe para el producto {1}
1884apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,El programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301885apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13,Size,Tamaño
1886DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Reembolso de gastos aprobado
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301887apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmacéutico
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301888apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Costo de productos comprados
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301889DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Orden de venta requerida
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301890apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Crear cliente
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301891DocType: Purchase Invoice,Credit To,Acreditar en
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301892DocType: Employee Education,Post Graduate,Postgrado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301893DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Detalles del calendario de mantenimiento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301894DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lectura 9
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301895DocType: Supplier,Is Frozen,Se encuentra congelado(a)
1896DocType: Buying Settings,Buying Settings,Configuración de compras
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301897DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Lista de materiales (LdM) para el producto terminado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301898DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Asistencia a la fecha
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301899apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Configuración del servidor de correo entrante corporativo de ventas. (por ejemplo sales@example.com )
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301900DocType: Warranty Claim,Raised By,Propuesto por
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301901DocType: Payment Tool,Payment Account,Cuenta de pagos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique la compañía para continuar"
1903apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +30,Draft,Borrador
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301904apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Compensatorio
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301905DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Aceptado
1906DocType: User,Female,Femenino
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301907apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer."
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301908DocType: Print Settings,Modern,Moderno
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301909DocType: Communication,Replied,Ya respondió
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301910DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Importe total
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301911apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la orden de producción {3}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301912DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etiqueta de regla de envío
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301913apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,'Materias primas' no puede estar en blanco.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301914DocType: Newsletter,Test,Prueba
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301915apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301916 you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Existen transacciones de stock para este producto, \ usted no puede cambiar los valores: 'Posee numero de serie', 'Posee numero de lote', 'Es un producto en stock' y 'Método de valoración'"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Asiento Rápida
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05301918apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar el precio si existe una Lista de materiales (LdM) en el producto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301919DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiencia laboral previa
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301920DocType: Stock Entry,For Quantity,Por cantidad
1921apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Por favor, ingrese la cantidad planeada para el producto {0} en la fila {1}"
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05301922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no ha sido validada
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301923apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Listado de solicitudes de productos.
1924DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Se crearan ordenes de producción separadas para cada producto terminado.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301925DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Términos y Condiciones
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301926apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18,Complete Setup,Configuración completa
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301927DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",El asiento contable actualmente se encuentra congelado; nadie puede modificar este registro excepto el rol que se especifica a continuación.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301928apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,"Por favor, guarde el documento antes de generar el programa de mantenimiento"
1929apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Estado del proyecto
1930DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Marque esta opción para deshabilitar las fracciones.
1931apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96,Newsletter Mailing List,Lista de distribución del boletín informativo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301932DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nombre del Transportista
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301933DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valor Autorizado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301934DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Introduzca departamento al que pertenece este contacto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301935apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total Ausente
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301936apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o almacén para la línea {0} no coincide con la requisición de materiales
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301937apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unidad de Medida (UdM)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301938DocType: Fiscal Year,Year End Date,Año de finalización
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301939DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tarea depende de
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301940DocType: Lead,Opportunity,Oportunidad
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301941DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Ingresos de la estructura salarial
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301942,Completed Production Orders,Órdenes de producción (OP) completadas
1943DocType: Operation,Default Workstation,Estación de Trabajo por defecto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301944DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mensaje de reembolso de gastos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301945DocType: Email Digest,How frequently?,¿Con qué frecuencia?
1946DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Verificar inventario actual
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301947apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63,Tree of Bill of Materials,Árbol de lista de materiales
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301948apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},La fecha de inicio del mantenimiento no puede ser anterior de la fecha de entrega para {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301949DocType: Production Order,Actual End Date,Fecha Real de Finalización
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301950DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Aplicable a (Rol)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301951DocType: Stock Entry,Purpose,Propósito
1952DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,También se aplicará para las variantes menos que se sobre escriba
1953DocType: Purchase Invoice,Advances,Anticipos
1954apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,El usuario que aprueba no puede ser igual que el usuario para el que la regla es aplicable
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301955DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Precio base (según la UdM)
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05301956DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Número de SMS solicitados
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301957DocType: Campaign,Campaign-.####,Campaña-.####
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301958apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Próximos pasos
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301959apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La fecha de finalización de contrato debe ser mayor que la fecha de ingreso
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301960DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Terceros / proveedores / comisionistas / afiliados / distribuidores que venden productos de empresas a cambio de una comisión.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05301961DocType: Customer Group,Has Child Node,Posee Sub-grupo
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} contra la orden de compra {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05301963DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduzca los parámetros de URL aquí (Ej. sender = ERPNext , nombre de usuario = ERPNext , contraseña = 1234 etc )"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301964apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} no se encuentra en el año fiscal activo. Para más detalles verifique {2}.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05301965apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este es un sitio web ejemplo generado automáticamente por ERPNext
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301966apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Rango de antigüedad 1
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05301967DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301968
1969#### Note
1970
1971The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
1972
1973#### Description of Columns
1974
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +053019751. Calculation Type:
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301976 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
1977 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
1978 - **Actual** (as mentioned).
19792. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
19803. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
19814. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
19825. Rate: Tax rate.
19836. Amount: Tax amount.
19847. Total: Cumulative total to this point.
19858. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
19869. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +0530198710. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Plantilla de gravamen que puede aplicarse a todas las operaciones de compra. Esta plantilla puede contener lista de cabezas de impuestos y también otros jefes de gastos como ""envío"", ""Seguros"", ""Manejo"", etc.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301988
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301989 #### Nota
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301990
1991 El tipo impositivo se define aquí será el tipo de gravamen general para todos los artículos ** **. Si hay ** ** Los artículos que tienen diferentes tasas, deben ser añadidos en el Impuesto ** ** Artículo mesa en el Artículo ** ** maestro.
1992
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301993 #### Descripción de las Columnas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301994
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301995 1. Tipo de Cálculo:
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05301996 - Esto puede ser en ** Neto Total ** (que es la suma de la cantidad básica).
1997 - ** En Fila Anterior total / importe ** (por impuestos o cargos acumulados). Si selecciona esta opción, el impuesto se aplica como un porcentaje de la fila anterior (en la tabla de impuestos) Cantidad o total.
1998 - Actual ** ** (como se ha mencionado).
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05301999 2. Cuenta Cabeza: El libro mayor de cuentas en las que se reservó este impuesto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302000 3. Centro de Costo: Si el impuesto / carga es un ingreso (como el envío) o gasto en que debe ser reservado en contra de un centro de costos.
2001 4. Descripción: Descripción del impuesto (que se imprimirán en facturas / comillas).
2002 5. Rate: Tasa de impuesto.
2003 6. Cantidad: Cantidad de impuesto.
2004 7. Total: Total acumulado hasta este punto.
2005 8. Introduzca Row: Si se basa en ""Anterior Fila Total"" se puede seleccionar el número de la fila que será tomado como base para este cálculo (por defecto es la fila anterior).
2006 9. Considere impuesto o cargo para: En esta sección se puede especificar si el impuesto / carga es sólo para la valoración (no una parte del total) o sólo para el total (no agrega valor al elemento) o para ambos.
2007 10. Añadir o deducir: Si usted quiere añadir o deducir el impuesto."
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302008DocType: Note,Note,Nota
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302009DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Cantidad recibida
Pratik Vyasb8a56872015-06-01 23:48:43 +05302010DocType: Email Account,Email Ids,IDs de Correo Electrónico
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302011apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},No se puede producir una cantidad mayor del producto {0} que lo requerido en el pedido de venta {1}
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,La entrada de stock {0} no esta validada
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302013DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Cuenta de banco / efectivo
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302014DocType: Tax Rule,Billing City,Ciudad de facturación
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302015DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ocultar el símbolo de moneda
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302016apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Los métodos de pago normalmente utilizados por ejemplo: banco, efectivo, tarjeta de crédito, etc."
2017DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota de crédito
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302018apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},La cantidad completada no puede ser mayor de {0} para la operación {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302019DocType: Features Setup,Quality,Calidad
2020DocType: Contact Us Settings,Introduction,Introducción
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302021DocType: Warranty Claim,Service Address,Dirección de servicio
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Máximo 100 lineas para la conciliación de inventario.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302023DocType: Stock Entry,Manufacture,Manufacturar
2024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Entregar primero la nota
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302025DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Divisa y listas de precios
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302026DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Cliente / Oportunidad
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Fecha de liquidación no definida
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302028apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Producción
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302029DocType: Item,Allow Production Order,Permitir orden de producción
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302030apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Línea {0}: La fecha de inicio debe ser anterior fecha de finalización
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302031apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (Cantidad)
2032DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Cantidad instalada
2033DocType: Lead,Fax,Fax
2034DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302035apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +43,Submitted,Validado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302036DocType: Salary Structure,Total Earning,Ganancia Total
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302037DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Hora en que se recibieron los materiales
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302038apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Mis direcciones
2039DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tasa saliente
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302040apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Sucursal principal de la organización.
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302041apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ó
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302042DocType: Sales Order,Billing Status,Estado de facturación
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Servicios públicos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302044apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Mayor
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302045DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Lista de precios por defecto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302046,Download Backups,Descargar Backups
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302047DocType: Notification Control,Sales Order Message,Mensaje de la orden de venta
2048apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Establecer los valores predeterminados como: empresa, moneda / divisa, año fiscal, etc."
2049apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28,Payment Type,Tipo de pago
2050DocType: Process Payroll,Select Employees,Seleccione los empleados
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302051DocType: Bank Reconciliation,To Date,Hasta la fecha
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302052DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciales acuerdos de venta
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302053apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/footer/timeline_item.html +39,Details,Detalles
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302054DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total impuestos y cargos
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302055DocType: Employee,Emergency Contact,Contacto de emergencia
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302056DocType: Item,Quality Parameters,Parámetros de calidad
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302057DocType: Target Detail,Target Amount,Importe previsto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302058DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ajustes de carrito de compras
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302059DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Asientos contables
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302060apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Entrada duplicada. Por favor consulte la regla de autorización {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25,Global POS Profile {0} already created for company {1},El perfil de POS global {0} ya fue creado para la compañía {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302062DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref. SQ
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05302063apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Reemplazar elemento / Solicitud de Materiales en todas las Solicitudes de Materiales
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302064DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Cantidad recibida
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302065DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,No. de serie / lote
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302066DocType: Product Bundle,Parent Item,Producto padre / principal
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302067DocType: Account,Account Type,Tipo de cuenta
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Deja tipo {0} no se pueden reenviar-llevar
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302069apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"El programa de mantenimiento no se genera para todos los productos. Por favor, haga clic en 'Generar programación'"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302070,To Produce,Producir
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para la línea {0} en {1}. incluir {2} en la tasa del producto, las lineas {3} también deben ser incluidas"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302072DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),La identificación del paquete para la entrega (para impresión)
2073DocType: Bin,Reserved Quantity,Cantidad Reservada
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302074DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Productos del recibo de compra
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302075apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Formularios personalizados
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302076DocType: Account,Income Account,Cuenta de ingresos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Entregar
Pratik Vyasb8a56872015-06-01 23:48:43 +05302078DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Cant. Actual
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302079DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Consulte 'tasa de materiales en base de' en la sección de costos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302080DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Área de Responsabilidad Clave
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302081DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo de requisición
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Línea {0}: El factor de conversión de (UdM) es obligatorio
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05302083apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61,Documents,Documentos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302084apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Referencia
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302085DocType: Cost Center,Cost Center,Centro de costos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302086apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Comprobante #
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302087DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensaje en la orden de compra
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302088DocType: Tax Rule,Shipping Country,País de envío
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302089DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Subir HTML
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302090apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302091 than the Grand Total ({2})","Avance total ({0}) en contra de la orden {1} no puede ser mayor \
2092 que el Gran Total ({2})"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302093DocType: Employee,Relieving Date,Fecha de relevo
2094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","La regla de precios está hecha para sobrescribir la lista de precios y define un porcentaje de descuento, basado en algunos criterios."
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302095DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,El almacen sólo se puede cambiar a través de: Entradas de inventario / Nota de entrega / Recibo de compra
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302096DocType: Employee Education,Class / Percentage,Clase / Porcentaje
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302097apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Head of Marketing and Sales,Director de marketing y ventas
2098apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Impuesto sobre la renta
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Si la regla de precios está hecha para 'Precio', sobrescribirá la lista de precios actual. La regla de precios sera el valor final definido, así que no podrá aplicarse algún descuento. Por lo tanto, en las transacciones como Pedidos de venta, órdenes de compra, etc. el campo sera traído en lugar de utilizar 'Lista de precios'"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302100apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Listar Oportunidades por Tipo de Industria
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302101DocType: Item Supplier,Item Supplier,Proveedor del producto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el numero de lote"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302103apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Por favor, seleccione un valor para {0} {1} quotation_to"
2104apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Todas las direcciones.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302105DocType: Company,Stock Settings,Configuración de inventarios
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302106DocType: User,Bio,Biografía
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusión sólo es posible si las propiedades son las mismas en ambos registros. Es Grupo, Tipo Raíz, Compañía "
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302108apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Administrar el listado de las categorías de clientes.
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302109apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Nombre del nuevo centro de costos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302110DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Panel de control de ausencias
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302111apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No se encontró plantilla de dirección por defecto. Favor cree una nueva desde Configuración> Prensa y Branding> Plantilla de Dirección.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302112DocType: Appraisal,HR User,Usuario de recursos humanos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302113DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impuestos y cargos deducidos
2114apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Incidencias
2115apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},El estado debe ser uno de {0}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302116DocType: Sales Invoice,Debit To,Debitar a
2117DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Solicitado únicamente para muestra.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302118DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Cantidad actual después de transacción
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302119,Pending SO Items For Purchase Request,A la espera de la orden de compra (OC) para crear solicitud de compra (SC)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302120DocType: Supplier,Billing Currency,Moneda de facturación
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302121apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Extra Large,Extra grande
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302122,Profit and Loss Statement,Cuenta de pérdidas y ganancias
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302123DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Número de cheque
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302124DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detalle de herramienta de pago
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302125,Sales Browser,Explorar ventas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302126DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito Total
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advertencia: Existe otra {0} # {1} para la entrada de inventario {2}
2128apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Local
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),INVERSIONES Y PRESTAMOS
2130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,DEUDORES VARIOS
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302131apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Grande
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302132DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorio
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302133apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Por favor, indique el numero de visitas requeridas"
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302134DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Dirección del cliente mostrada
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302135DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Método predeterminado de valoración
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302136DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Hora prevista de inicio
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302137apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Cerrar balance general y el libro de pérdidas y ganancias.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302138DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especificar el tipo de cambio para convertir una moneda a otra
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302139apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,La cotización {0} esta cancelada
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302140apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Monto total pendiente
2141apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,El empleado {0} estaba ausente el {1}. No se puede marcar la asistencia.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302142DocType: Sales Partner,Targets,Objetivos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302143DocType: Price List,Price List Master,Lista de precios principal
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302144DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas las transacciones de venta se pueden etiquetar para múltiples **vendedores** de esta manera usted podrá definir y monitorear objetivos.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302145,S.O. No.,OV No.
2146DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Crear gestión de tiempos
2147apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crear el cliente desde iniciativa {0}"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302148DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicable para los Países
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Equipo de computo
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302150apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Este es una categoría de cliente raíz (principal) y no se puede editar.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302151apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,"Por favor, configure su plan de cuentas antes de comenzar los registros de contabilidad"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302152DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Ignorar la regla precios
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302153apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +34,Cancelled,Cancelado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,La fecha de la estructura salarial no puede ser menor que la fecha de contratación del empleado.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302155DocType: Employee Education,Graduate,Graduado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302156DocType: Leave Block List,Block Days,Bloquear días
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302157DocType: Journal Entry,Excise Entry,Registro de impuestos especiales
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302158apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advertencia: La orden de venta {0} ya existe para la orden de compra {1} del cliente
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302159DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
2160
2161Examples:
2162
21631. Validity of the offer.
21641. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
21651. What is extra (or payable by the Customer).
21661. Safety / usage warning.
21671. Warranty if any.
21681. Returns Policy.
21691. Terms of shipping, if applicable.
21701. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
21711. Address and Contact of your Company.","Términos y Condiciones que se pueden agregar a compras y ventas estándar.
2172
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302173 Ejemplos:
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302174
2175 1. Validez de la oferta.
2176 1. Condiciones de pago (por adelantado, el crédito, parte antelación etc).
2177 1. ¿Qué es extra (o por pagar por el cliente).
2178 1. / Advertencia uso Seguridad.
2179 1. Garantía si los hay.
2180 1. Política de las vueltas.
2181 1. Términos de envío, si aplica.
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05302182 1. Formas de disputas que abordan, indemnización, responsabilidad, etc.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302183 1. Dirección y contacto de su empresa."
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302184DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de ausencia
2185apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"La cuenta de Gastos/Diferencia ({0}) debe ser una cuenta de 'utilidad o pérdida """
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302186DocType: Account,Accounts User,Cuentas de Usuario
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302187DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Marque si es factura periódica, desmarque para detener periodicidad o poner una fecha final"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302188apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Asistencia para el empleado {0} ya está marcado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302189DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Si es más de un paquete del mismo tipo (para impresión)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302190apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +348,Maximum {0} rows allowed,Máximo: {0} lineas permitidas
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +05302191DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Total Neto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302192DocType: Bin,FCFS Rate,Cambio FCFS
2193apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),Facturación (Facturas de venta)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302194DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Monto pendiente
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05302195DocType: Project Task,Working,Trabajando
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302196DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Cola de inventario (FIFO)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302197apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,Por favor seleccione la gestión de tiempos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37,{0} does not belong to Company {1},{0} no pertenece a la compañía {1}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302199DocType: Account,Round Off,REDONDEOS
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05302200,Requested Qty,Cant. Solicitada
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302201DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Utilizar para carrito de compras
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302202DocType: BOM Item,Scrap %,Desecho %
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Los cargos se distribuirán proporcionalmente basados en la cantidad o importe, según selección"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302204DocType: Maintenance Visit,Purposes,Propósitos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302205apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Al menos un elemento debe introducirse con cantidad negativa en el documento de devolución
2206apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","La operación {0} tomará mas tiempo que la capacidad de producción de la estación {1}, por favor divida la tarea en varias operaciones"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302207,Requested,Solicitado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66,No Remarks,No hay observaciones
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Atrasado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302210DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Inventario entrante no facturado
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root Account must be a group,Cuenta raíz debe ser un grupo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302212DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Pago bruto + Montos atrazados + Vacaciones - Total deducciones
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302213DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nombre de la distribución
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302214DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Compras y ventas
2215DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Requisición de materiales Nº
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el producto {0}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302217DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa por la cual la divisa es convertida como moneda base de la compañía
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302218apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} se ha dado de baja correctamente de esta lista.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302219DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tasa neta (Divisa por defecto)
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302220apps/frappe/frappe/templates/base.html +134,Added,Agregado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302221apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,Administración de territorios
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302222DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Factura de venta
2223DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Saldo de tercero/s
2224DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Lote de gestión de tiempos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302225apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Por favor seleccione 'Aplicar descuento en'
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302226DocType: Company,Default Receivable Account,Cuenta por cobrar por defecto
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302227DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Crear asiento de banco para el salario total pagado según los siguientes criterios
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302228DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Trasferencia de material para producción
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,El porcentaje de descuento puede ser aplicado ya sea en una lista de precios o para todas las listas de precios.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302230DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302231apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,El año fiscal {0} no se encuentra.
2232DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtener registros relevantes
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302234DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipo de ventas 1
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302235apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +416,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302236DocType: Sales Invoice,Customer Address,Dirección del cliente
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302237apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302238DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar descuento adicional en
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302239DocType: Account,Root Type,Tipo de root
2240apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Línea # {0}: No se puede devolver más de {1} para el producto {2}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302241apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,Cuadro
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302242DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Mostrar esta presentación de diapositivas en la parte superior de la página
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302243DocType: BOM,Item UOM,Unidad de medida (UdM) del producto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302244DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Monto de impuestos después del descuento (Divisa por defecto)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},El almacén de destino es obligatorio para la línea {0}
2246DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Inspección de calidad
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302247apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Pequeño
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +545,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: La requisición de materiales es menor que la orden mínima establecida
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,La cuenta {0} se encuentra congelada
Pratik Vyasb8a56872015-06-01 23:48:43 +05302250DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidad Legal / Subsidiario con un Catalogo de Cuentas separado que pertenece a la Organización.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302251apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, bebidas y tabaco"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302252apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL o BS
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Sólo se puede crear el pago contra {0} impagado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302254apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,El porcentaje de comisión no puede ser superior a 100
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05302255apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Nivel de inventario mínimo
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302256DocType: Stock Entry,Subcontract,Sub-contrato
2257apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121,Please enter {0} first,"Por favor, introduzca {0} primero"
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302258DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Obtener productos desde orden de compra
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302259DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Hora actual de finalización
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302260DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Descargar materiales necesarios
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302261DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de componente del fabricante
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302262DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Tiempo estimado y costo
2263DocType: Bin,Bin,Papelera
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302264DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Número de SMS enviados
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302265DocType: Account,Company,Compañía
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302266DocType: Account,Expense Account,Cuenta de costos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302267apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software.
2268apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Colour,Color
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302269DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Programado.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302270apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Por favor, seleccione el ítem donde "Es de la Elemento" es "No" y "¿Es de artículos de venta" es "Sí", y no hay otro paquete de producto"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302271DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,"Seleccione la distribución mensual, para asignarla desigualmente en varios meses"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302272DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tasa de Valoración
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302273apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,El tipo de divisa para la lista de precios no ha sido seleccionado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,El elemento en la fila {0}: Recibo Compra {1} no existe en la tabla de 'Recibos de Compra'
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},El empleado {0} ya se ha aplicado para {1} entre {2} y {3}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302276apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Fecha de inicio del proyecto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302277apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Hasta
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302278DocType: Rename Tool,Rename Log,Cambiar el nombre de sesión
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302279DocType: Installation Note Item,Against Document No,Contra el Documento No
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302280apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Administrar socios de ventas.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302281DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipo de inspección
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302282apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162,Please select {0},"Por favor, seleccione {0}"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302283DocType: C-Form,C-Form No,C -Form No
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302284DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302285apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Investigador
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302286apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88,Update,Actualizar
2287apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78,Please save the Newsletter before sending,"Por favor, guarde el boletín antes de enviarlo"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302288apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,El nombre o E-mail es obligatorio
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302289apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Inspección de calidad de productos entrantes
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302290DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Cantidad devuelta
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302291DocType: Employee,Exit,Salir
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138,Root Type is mandatory,tipo de root es obligatorio
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Número de serie {0} creado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302294DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Para la comodidad de los clientes , estos códigos se pueden utilizar en formatos impresos como facturas y notas de entrega"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302295DocType: Employee,You can enter any date manually,Puede introducir cualquier fecha manualmente
2296DocType: Sales Invoice,Advertisement,Anuncio
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302297apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Período de prueba
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302298DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Sólo las sub-cuentas son permitidas en una transacción
2299DocType: Expense Claim,Expense Approver,Supervisor de gastos
2300DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Recibo de compra del producto suministrado
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302301apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343,Pay,Pagar
2302apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Para fecha y hora
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302303DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL de pasarela SMS
2304apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Estatus de mensajes SMS entregados
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302305apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Actividades pendientes
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302306apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Confirmado
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Proveedor> Tipo de proveedor
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302308apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Por favor, introduzca la fecha de relevo"
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05302309apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Monto
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302310apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Sólo las solicitudes de ausencia con estado ""Aprobado"" puede ser validadas"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302311apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,La dirección principal es obligatoria
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302312DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Introduzca el nombre de la campaña, si la solicitud viene desde esta."
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302313apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Editores de periódicos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302314apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Seleccione el año fiscal.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302315apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Nivel de reabastecimiento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302316DocType: Attendance,Attendance Date,Fecha de Asistencia
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302317DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Calculo de salario basado en los ingresos y deducciones
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Una cuenta que tiene sub-grupos no puede convertirse en libro mayor
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302319DocType: Address,Preferred Shipping Address,Dirección de envío preferida
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302320DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Almacén Aceptado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302321DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Fecha de contabilización
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302322DocType: Item,Valuation Method,Método de valoración
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302323apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},No se puede encontrar el tipo de cambio para {0} a {1}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302324DocType: Sales Invoice,Sales Team,Equipo de ventas
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Entrada duplicada
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302326DocType: Serial No,Under Warranty,Bajo garantía
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414,[Error],[Error]
2328DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,En palabras serán visibles una vez que guarde el pedido de ventas.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302329,Employee Birthday,Cumpleaños del empleado
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302330apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Capital de riesgo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302331DocType: UOM,Must be Whole Number,Debe ser un número entero
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302332DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nuevas vacaciones asignadas (en días)
2333apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,El número de serie {0} no existe
2334DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Porcentaje de descuento
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302335DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Número de factura
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302336apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Órdenes
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302337DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Tipo de empleado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302338DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Supervisor de ausencias
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302339DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material transferido para manufacturar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302340DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Un usuario con rol de ""Supervisor de gastos"""
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302341,Issued Items Against Production Order,Productos entregados desde ordenes de producción
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302342DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Gerente de compras
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302343DocType: Payment Tool,Payment Tool,Herramientas de pago
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302344DocType: Target Detail,Target Detail,Detalle de objetivo
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302345DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% de materiales facturados para esta orden de venta
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302346apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Asiento de cierre de período
2347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,El centro de costos con transacciones existentes no se puede convertir a 'grupo'
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Depreciation,DEPRECIACIONES
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302349apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Proveedor(es)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302350DocType: Customer,Credit Limit,Límite de crédito
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302351apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Seleccione el tipo de transacción.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302352DocType: GL Entry,Voucher No,Comprobante No.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302353DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Asignación de vacaciones
2354apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Requisición de materiales {0} creada
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302355apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Configuración de las plantillas de términos y condiciones.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302356DocType: Customer,Address and Contact,Dirección y contacto
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302357DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Último día del siguiente mes
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302358DocType: Employee,Feedback,Comentarios.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deje no pueden ser distribuidas antes {0}, como balance de la licencia ya ha sido remitido equipaje en el futuro registro de asignación de permiso {1}"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302360apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),"Nota: El Debido/Fecha de referencia, excede los días de créditos concedidos para el cliente por {0} día(s)"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302361apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Horario de mantenimiento
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302362DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Congelar entradas de stock
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302363DocType: Website Settings,Website Settings,Configuración del sitio web
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302364DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Nivel de reabastecimiento basado en almacén
2365DocType: Activity Cost,Billing Rate,Monto de facturación
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302366,Qty to Deliver,Cantidad a entregar
2367DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Mes
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302368,Stock Analytics,Análisis de existencias.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302369DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,Contra documento No.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302370DocType: Quality Inspection,Outgoing,Saliente
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302371DocType: Material Request,Requested For,Solicitado por
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302372DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contra 'DocType'
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302373DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Seguir este albarán en contra de cualquier proyecto
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Root account can not be deleted,La cuenta root no se puede borrar
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302375apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Mostrar entradas de stock
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302376,Is Primary Address,Es Dirección Primaria
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302377DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Almacén de trabajos en proceso
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} de fecha {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302379apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Administrar direcciones
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302380DocType: Pricing Rule,Item Code,Código del producto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302381DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Crear órdenes de producción
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302382DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantía / Detalles de CMA
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302383DocType: Journal Entry,User Remark,Observaciones
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302384DocType: Lead,Market Segment,Sector de mercado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302385DocType: Communication,Phone,Teléfono
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302386DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Historial de trabajo del empleado
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302387apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221,Closing (Dr),Cierre (Deb)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302388DocType: Contact,Passive,Pasivo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,El número de serie {0} no se encuentra en stock
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302390apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,Plantilla de Impuestos para las transacciones de venta
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302391DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Balance de pagos pendientes
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302392DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Marque si necesita facturas recurrentes automáticas. Después del envío de cualquier factura de venta, la sección ""Recurrente"" será visible."
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302393DocType: Account,Accounts Manager,Gerente de Cuentas
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302394apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39,Time Log {0} must be 'Submitted',La gestión de tiempos {0} debe estar validada
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302395DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Unidad de Medida (UdM) predeterminada para Inventario
2396DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Costos basados en tipo de actividad (por hora)
2397DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Crear requisición de materiales
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302398DocType: Employee Education,School/University,Escuela / Universidad.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302399DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Cantidad Disponible en Almacén
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302400,Billed Amount,Importe facturado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302401DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliación bancaria
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302402apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Obtener actualizaciones
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302403apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +107,Material Request {0} is cancelled or stopped,Requisición de materiales {0} cancelada o detenida
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05302404apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Agregar algunos registros de muestra
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302405apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Gestión de ausencias
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302406DocType: Event,Groups,Grupos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302407apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Agrupar por cuenta
2408DocType: Sales Order,Fully Delivered,Entregado completamente
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302409DocType: Lead,Lower Income,Ingreso menor
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302410DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","La cuenta de patrimonio, en la cual serán registradas las perdidas y/o ganancias "
2411DocType: Payment Tool,Against Vouchers,Contra comprobantes
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302412apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Ayuda Rápida
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},"Almacenes de origen y destino no pueden ser los mismos, línea {0}"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302414DocType: Features Setup,Sales Extras,Ventas extras
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302415apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},El presupuesto {0} para la cuenta {1} en el centro de costos {2} es mayor por {3}
2416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Una cuenta distinta debe ser del tipo Activo / Pasivo, ya que la reconciliación del stock es una entrada de apertura"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Se requiere el numero de orden de compra para el producto {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302418apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Desde la fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302419,Stock Projected Qty,Cantidad de inventario proyectado
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece al proyecto {1}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302421DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ordenes de compra de clientes
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302422DocType: Warranty Claim,From Company,Desde Compañía
2423apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor o Cantidad
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05302424apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Minuto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302425DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impuestos y cargos sobre compras
2426,Qty to Receive,Cantidad a recibir
2427DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lista de 'bloqueo de vacaciones / permisos' permitida
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302428apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +108,You will use it to Login,Lo utilizará para iniciar sesión
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302429DocType: Sales Partner,Retailer,Detallista
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,La cuenta de crédito debe pertenecer a las cuentas de balance
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302431apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Todos los proveedores
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El código del producto es obligatorio porque no es enumerado automáticamente
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302433apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},la cotización {0} no es del tipo {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302434DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Programa de mantenimiento de artículos
2435DocType: Sales Order,% Delivered,% Entregado
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Cuenta de sobre-giros
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302437apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Crear nómina salarial
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302438apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Explorar la lista de materiales
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Prestamos en garantía
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302440apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Productos Increíbles
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,APERTURA DE CAPITAL
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302442DocType: Appraisal,Appraisal,Evaluación
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Repetir fecha
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05302444apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Firmante autorizado
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302445apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},El supervisor de ausencias debe ser uno de {0}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302446DocType: Hub Settings,Seller Email,Correo electrónico de vendedor
2447DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Costo total de compra (vía facturas de compra)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302448DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Hora de inicio
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302449DocType: Item Price,Bulk Import Help,Ayuda de importación en masa
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302450apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Seleccione cantidad
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302451apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,El rol que aprueba no puede ser igual que el rol al que se aplica la regla
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302452apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Darse de baja de este boletín por correo electrónico
2453apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Mensaje enviado
2454DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,Fecha de OV
2455DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Tasa por la cual la lista de precios es convertida como base del cliente.
2456DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Importe neto (Divisa por defecto)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302457DocType: BOM Operation,Hour Rate,Salario por hora
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302458DocType: Stock Settings,Item Naming By,Ordenar productos por
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302459apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Desde cotización
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Otra entrada de Cierre de Período {0} se ha hecho después de {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302461DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Material transferido para la producción
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302462apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,La cuenta {0} no existe
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302463DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Numero de producto de la orden de compra
2464DocType: System Settings,System Settings,Configuración del sistema
2465DocType: Project,Project Type,Tipo de proyecto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302466apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Es obligatoria la meta fe facturación.
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05302467apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Costo de diversas actividades
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},No tiene permisos para actualizar las transacciones de stock mayores al {0}
2469DocType: Item,Inspection Required,Inspección requerida
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302470DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Detalle PR
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302471DocType: Sales Order,Fully Billed,Totalmente facturado
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Efectivo en caja
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302473apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Almacén de entrega requerido para el inventrio del producto {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302474DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),El peso bruto del paquete. Peso + embalaje Normalmente material neto . (para impresión)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302475DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con este rol pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables para las mismas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302476DocType: Serial No,Is Cancelled,CANCELADO
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286,My Shipments,Mis envíos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302478DocType: Journal Entry,Bill Date,Fecha de factura
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Incluso si hay varias reglas de precios con mayor prioridad, se aplican entonces siguientes prioridades internas:"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302480DocType: Supplier,Supplier Details,Detalles del proveedor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302481DocType: Communication,Recipients,Destinatarios
2482DocType: Expense Claim,Approval Status,Estado de Aprobación
2483DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publicar artículos al Hub
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},El valor debe ser menor que el valor de la línea {0}
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302485apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,Transferencia bancaria
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,"Por favor, seleccione la cuenta bancaria"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302487DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Crear y enviar boletines de noticias
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302488apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/reports/grid_report.js +305,From Date must be before To Date,La fecha 'Desde' tiene que ser menor de la fecha 'Hasta'
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302489DocType: Sales Order,Recurring Order,Orden recurrente
2490DocType: Company,Default Income Account,Cuenta de ingresos por defecto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302491apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Categoría de cliente / Cliente
2492DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Seleccione esta opción si desea mostrarlo en el sitio web
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302493,Welcome to ERPNext,Bienvenido a ERPNext
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302494DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Número de Detalle de Comprobante
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302495apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Iniciativa a cotización
2496DocType: Lead,From Customer,Desde cliente
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302497apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Llamadas
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302498DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Importe total calculado (a través de la gestión de tiempos)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302499DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Unidad de media utilizada en el almacen
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,La orden de compra {0} no se encuentra validada
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302501,Projected,Proyectado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302502apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Número de serie {0} no pertenece al Almacén {1}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302503apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota : El sistema no verificará sobre-entregas y exceso de almacenamiento para el producto {0} ya que la cantidad es 0
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302504DocType: Notification Control,Quotation Message,Mensaje de cotización
2505DocType: Issue,Opening Date,Fecha de apertura
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +05302506DocType: Journal Entry,Remark,Observación
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302507DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tasa y cantidad
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Desde órden de venta (OV)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302509DocType: Blog Category,Parent Website Route,Ruta de website principal
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302510DocType: Sales Order,Not Billed,No facturado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos almacenes deben pertenecer a la misma compañía
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302512apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,No se han añadido contactos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302513apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7,Not active,No activo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302514DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Monto de costos de destino estimados
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302515DocType: Time Log,Batched for Billing,Lotes para facturar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302516apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,Listado de facturas emitidas por los proveedores.
2517DocType: POS Profile,Write Off Account,Cuenta de desajuste
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302518apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Descuento
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302519DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Devolución contra factura de compra
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302520DocType: Item,Warranty Period (in days),Período de garantía (en días)
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05302521apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,por ejemplo IVA
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302522apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Elemento 4
2523DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Cuenta de asiento contable
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302524DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Series de cotizaciones
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302525apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Existe un elemento con el mismo nombre ({0} ) , cambie el nombre del grupo de artículos o cambiar el nombre del elemento"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302526DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Fecha de las órdenes de venta
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302527DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Cantidad entregada
2528apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Almacén {0}: El nombre de la compañia es obligatoria
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302529apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.","Ir al grupo apropiado, usualmente (Fuente de los fondos> Pasivos Corrientes> Impuestos y derechos) y crear una nueva cuenta, haciendo clic en Añadir hijo de tipo ""Impuestos"" y referir a la tasa de impuestos."
2530,Payment Period Based On Invoice Date,Periodos de pago según facturas
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302531apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Se requiere la tasa de cambio para {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302532DocType: Event,Monday,Lunes
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302533DocType: Journal Entry,Stock Entry,Entradas de inventario
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302534DocType: Account,Payable,Pagadero
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302535DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Cuantía pendiente
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302536apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nuevos Clientes
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302537apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Beneficio Bruto%
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302538DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Porcentaje (%)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302539DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Fecha de liquidación
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302540DocType: Newsletter,Newsletter List,Boletínes de noticias
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302541DocType: Process Payroll,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,"Marque si desea enviar la nómina salarial por correo a cada empleado, cuando valide la planilla de pagos"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302542DocType: Lead,Address Desc,Dirección
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Al menos uno de la venta o compra debe seleccionar
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302544apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,Dónde se realizan las operaciones de producción
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302545DocType: Page,All,Todos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302546DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,Almacén de origen
2547DocType: Installation Note,Installation Date,Fecha de instalación
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302548DocType: Employee,Confirmation Date,Fecha de confirmación
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302549DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Total Facturado
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302550DocType: Account,Sales User,Usuario de ventas
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,La cantidad mínima no puede ser mayor que la cantidad maxima
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302552DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details, Detalle de cliente o proveedor
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302553apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428,Set,Establecer
2554DocType: Lead,Lead Owner,Propietario de la iniciativa
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302555apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Se requiere el almacén
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302556DocType: Employee,Marital Status,Estado civil
2557DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Requisición de materiales automática
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302558DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Se actualizará cuando se facture.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302559DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Cantidad de lotes disponibles en De Almacén
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302560apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,La lista de materiales (LdM) actual y la nueva no pueden ser las mismas
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302561apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,La fecha de jubilación debe ser mayor que la fecha de ingreso
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302562DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Contra cuenta de ingresos
2563apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% Entregado
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302564apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,El producto {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el pedido mínimo {2} (definido en el producto).
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302565DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Distribución mensual porcentual
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302566DocType: Territory,Territory Targets,Metas de territorios
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302567DocType: Delivery Note,Transporter Info,Información de Transportista
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302568DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Producto suministrado desde orden de compra
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05302569apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Company Name cannot be Company,Nombre de la empresa no puede ser la empresa
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05302570apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Membretes para las plantillas de impresión.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302571apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Títulos para las plantillas de impresión, por ejemplo, Factura proforma."
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05302572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Cargos de tipo de valoración no pueden marcado como Incluido
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302573DocType: POS Profile,Update Stock,Actualizar el Inventario
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Unidad de Medida diferente para elementos dará lugar a Peso Neto (Total) incorrecto. Asegúrese de que el peso neto de cada artículo esté en la misma Unidad de Medida.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302575apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Coeficiente de la lista de materiales (LdM)
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302576apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,"Por favor, extraiga los productos de la nota de entrega"
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302577apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Los asientos contables {0} no están enlazados
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302578apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registro de todas las comunicaciones: correo electrónico, teléfono, chats, visitas, etc."
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302579apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Por favor, indique las centro de costos de redondeo"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302580DocType: Purchase Invoice,Terms,Términos.
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302581apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Crear
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302582DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Órden de compra requerida
2583,Item-wise Sales History,Detalle de las ventas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302584DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Total Sancionada
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302585,Purchase Analytics,Analítico de compras
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302586DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Nota de entrega del producto
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05302587DocType: Expense Claim,Task,Tarea
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302588DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Línea de referencia #
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},El número de lote es obligatorio para el producto {0}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302590apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Este es el vendedor principal y no se puede editar.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302591,Stock Ledger,Mayor de Inventarios
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302592apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Calificación: {0}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302593DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Deducciones en nómina
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302594apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Notas
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302595apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Seleccione primero un nodo de grupo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Propósito debe ser uno de {0}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302597apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Llene el formulario y guárdelo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302598DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Descargar un informe con todas las materias primas y su inventario actual
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302599apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Foro de la comunidad
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302600DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Ausencias disponibles antes de la solicitud
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302601DocType: SMS Center,Send SMS,Enviar mensaje SMS
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302602DocType: Company,Default Letter Head,Encabezado predeterminado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302603DocType: Time Log,Billable,Facturable
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302604DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Valor por el cual el impuesto es aplicado
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302605apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Cantidad a reabastecer
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302606DocType: Company,Stock Adjustment Account,Cuenta de ajuste de existencias
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302607DocType: Journal Entry,Write Off,Desajuste
Pratik Vyasb8a56872015-06-01 23:48:43 +05302608DocType: Time Log,Operation ID,ID de Operación
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302609DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Si se define el ID de usuario 'Login', este sera el predeterminado para todos los documentos de recursos humanos (RRHH)"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302610apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Desde {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302611DocType: Task,depends_on,depends_on
2612apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Oportunidad perdida
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302613DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Los campos 'descuento' estarán disponibles en la orden de compra, recibo de compra y factura de compra"
2614apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nombre de la nueva cuenta. Nota: Por favor no crear cuentas de clientes y proveedores
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302615DocType: Report,Report Type,Tipo de reporte
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302616apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +130,Loading,Cargando
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302617DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Herramienta de reemplazo de lista de materiales (LdM)
2618apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Plantillas predeterminadas para un país en especial
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302619DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Proveedor entrega al Cliente
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302620apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Mostrar impuesto fragmentado
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302621apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Debido / Fecha de referencia no puede ser posterior a {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302622apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importación y exportación de datos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302623DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',"Si usted esta involucrado en la actividad de manufactura, habilite la opción 'Es manufacturado'"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302624apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Fecha de la factura de envío
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302625DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Total redondeado
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302626DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista de tareas que forman el paquete .
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,El porcentaje de asignación debe ser igual al 100%
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302628DocType: Serial No,Out of AMC,Fuera de CMA (Contrato de mantenimiento anual)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302629DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,Detalle de requisición de materiales
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302630apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Crear visita de mantenimiento
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302631apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, póngase en contacto con el usuario gerente de ventas {0}"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302632DocType: Company,Default Cash Account,Cuenta de efectivo por defecto
2633apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Configuración general del sistema.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302634apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, introduzca 'la fecha prevista de entrega'"
2635apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La nota de entrega {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"El total de la cantidad pagada + desajuste, no puede ser mayor que el gran total"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} no es un número de lote válido para el producto {1}
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302638apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota : No cuenta con suficientes días para la ausencia del tipo {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Nota: Si el pago no se hace en con una referencia, deberá hacer entrada al diario manualmente."
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302640DocType: Item,Supplier Items,Artículos de proveedor
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302641DocType: Opportunity,Opportunity Type,Tipo de oportunidad
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302642apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,Nueva compañía
2643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},El centro de costos es requerido para la cuenta de 'perdidas y ganancias' {0}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302644apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Las transacciones sólo pueden ser borradas por el creador de la compañía
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302645apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Se encontró un número incorrecto de entradas del libro mayor. Es posible que haya seleccionado una cuenta equivocada en la transacción.
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302646apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,Para crear una cuenta bancaria
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302647DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publicar disponibilidad
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302648apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,La fecha de nacimiento no puede ser mayor a la fecha de hoy.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302649,Stock Ageing,Antigüedad de existencias
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302650apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está deshabilitado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302651apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Establecer como abierto/a
2652DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar correos electrónicos automáticos a contactos al momento de registrase una transacción
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302653apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302654 Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Línea {0}: La cantidad no esta disponible en el almacén {1} del {2} {3}. Cantidad disponible: {4}, Transferir Cantidad: {5}"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302655apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Elemento 3
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302656DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Correo electrónico de contacto de cliente
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302657DocType: Event,Sunday,Domingo.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302658DocType: Sales Team,Contribution (%),Margen (%)
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : El registro del pago no se creará hasta que la cuenta del tipo 'Banco o Cajas' sea definida
2660apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Responsabilidades
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302661apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Plantilla
2662DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nombre de vendedor
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Por favor, introduzca al menos 1 factura en la tabla"
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05302664apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Agregar usuarios
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302665DocType: Pricing Rule,Item Group,Grupo de productos
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302666DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Fecha de inicio actual (gestión de tiempos)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302667DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliación
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302668apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302669DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impuestos y cargos adicionales (Divisa por defecto)
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302670apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"El campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302671DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente facturado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302672DocType: Item,Default BOM,Lista de Materiales (LdM) por defecto
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302673apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Por favor, vuelva a escribir nombre de la empresa para confirmar"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302674apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Monto total pendiente
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302675DocType: Time Log Batch,Total Hours,Total de Horas
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302676DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ajustes de impresión
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},El débito total debe ser igual al crédito. La diferencia es {0}
2678apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotores
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Desde nota de entrega
2680DocType: Time Log,From Time,Desde hora
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302681DocType: Notification Control,Custom Message,Mensaje personalizado
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302682apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Inversión en la banca
2683apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +316,"Select your Country, Time Zone and Currency","Seleccione su país, zona horaria y moneda"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,'Cuenta de Efectivo' o 'Cuenta Bancaria' es obligatoria para hacer una entrada de pago
2685DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Tipo de cambio para la lista de precios
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302686DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Precio
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302687apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Interno
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302688DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,Debe existir un correo relacionado a esta Iniciativa.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302689DocType: Stock Entry,From BOM,Desde lista de materiales (LdM)
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302690apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Base
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302691apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Las operaciones de inventario antes de {0} se encuentran congeladas
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302692apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule',"Por favor, haga clic en 'Generar planificación'"
2693apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61,To Date should be same as From Date for Half Day leave,'Hasta la fecha' debe ser igual a 'desde fecha' para una ausencia de medio día
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302694apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","por ejemplo Kg, Unidades, Metros"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,El No. de referencia es obligatoria si usted introdujo la fecha
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302696apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,La fecha de ingreso debe ser mayor a la fecha de nacimiento
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302697DocType: Salary Structure,Salary Structure,Estructura salarial
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302699 conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Existe Regla de Múltiple Precio con los mismos criterios, por favor resolver \
2700 conflicto mediante la asignación de prioridad. Reglas de Precio: {0}"
2701DocType: Account,Bank,Banco
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302702apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Línea aérea
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +580,Issue Material,Distribuir materiales
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302704DocType: Material Request Item,For Warehouse,Para el almacén
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302705DocType: Employee,Offer Date,Fecha de oferta
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302706DocType: Hub Settings,Access Token,Token de acceso
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302707DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Número de serie
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302708apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Por favor ingrese primero los detalles del mantenimiento
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302709DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Es un activo fijo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302710DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Incluir productos para subconjuntos
2711DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Si usted tiene formatos de impresión largos , esta característica puede ser utilizada para dividir la página que se imprimirá en varias hojas con todos los encabezados y pies de página en cada una"
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302712apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,All Territories,Todos los Territorios
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302713DocType: Purchase Invoice,Items,Productos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302714DocType: Fiscal Year,Year Name,Nombre del año
2715DocType: Process Payroll,Process Payroll,Procesar nómina
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302716apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +68,There are more holidays than working days this month.,Existen más vacaciones que días de trabajo en este mes.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302717DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Artículo del conjunto de productos
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302718DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nombre de socio de ventas
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302719DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Vista de imagen
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302720DocType: Issue,Opening Time,Hora de apertura
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05302721apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Desde y Hasta la fecha solicitada
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302722apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Cambios de valores y bienes
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302723DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculo basado en
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302724DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De Almacén
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302725DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valuación y total
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302726DocType: Tax Rule,Shipping City,Ciudad de envió
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302727apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Este producto es una variante de {0} (Plantilla). Los atributos se copiarán de la plantilla a menos que la opción 'No copiar' esté seleccionada
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302728DocType: Account,Purchase User,Usuario de compras
2729DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalizar notificación
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302730DocType: Web Page,Slideshow,Presentación.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302731apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,La plantilla de direcciones por defecto no puede ser eliminada
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302732DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Regla de envío
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302733DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimir encabezado
2734DocType: Quotation,Maintenance Manager,Gerente de mantenimiento
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302735DocType: Workflow State,Search,Buscar
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302736apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total no puede ser cero
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302737apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,Los días desde el último pedido debe ser mayor o igual a cero
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302738DocType: C-Form,Amended From,Modificado Desde
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05302739apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Materia prima
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302740DocType: Leave Application,Follow via Email,Seguir a través de correo electronico
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302741DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Total impuestos después del descuento
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,"No es posible eliminar esta cuenta, ya que existe una sub-cuenta"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302743apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Es obligatoria la meta de facturacion
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302744apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},No existe una lista de materiales por defecto para el elemento {0}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,"Por favor, seleccione Fecha de contabilización primero"
2746apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Fecha de apertura debe ser antes de la Fecha de Cierre
2747DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Trasladar
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,El centro de costos con transacciones existentes no se puede convertir a libro mayor
2749DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Días en que las vacaciones / permisos se bloquearan para este departamento.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302750,Produced,Producido
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302751DocType: Item,Item Code for Suppliers,Código del producto para proveedores
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302752DocType: Issue,Raised By (Email),Propuesto por (Email)
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302753apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,General
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05302754apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Adjuntar membrete
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05302755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',No se puede deducir cuando categoría es para ' Valoración ' o ' de Valoración y Total '
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05302756apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Enumere sus obligaciones fiscales (Ejemplo; Impuestos, aduanas, etc.) deben tener nombres únicos y sus tarifas por defecto. Esto creará una plantilla estándar, que podrá editar más tarde."
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302757apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Número de serie requerido para el producto serializado {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302758DocType: Journal Entry,Bank Entry,Registro de banco
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302759DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicables a (Puesto)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302760DocType: Blog Post,Blog Post,Entrada en el Blog
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05302761apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Agrupar por
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302762apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Habilitar o deshabilitar el tipo de divisas
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,GASTOS POSTALES
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302764apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Monto total
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302765apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entretenimiento y ocio
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302766DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Fecha en que el pedido recurrente es detenido
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302767DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Nº de Serie del producto
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302768apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} debe reducirse en {1} o se debe aumentar la tolerancia de desbordamiento
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302769apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Total Presente
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05302770apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Hora
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302772 using Stock Reconciliation",El producto serializado {0} no se puede actualizar / reconciliar stock
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302773apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Transferir material a proveedor
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302774apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302775DocType: Lead,Lead Type,Tipo de iniciativa
2776apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Crear cotización
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302777apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Usted no está autorizado para aprobar las hojas de bloquear las fechas
2778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Todos estos elementos ya fueron facturados
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302779apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Puede ser aprobado por {0}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302780DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Condiciones de regla envío
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302781DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Nueva lista de materiales después de la sustitución
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302782DocType: Features Setup,Point of Sale,Punto de Venta
2783DocType: Account,Tax,Impuesto
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Línea {0}: {1} no es un {2} válido
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +438,From Product Bundle,De Bundle Producto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302786DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Planificar producción
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302787DocType: Quality Inspection,Report Date,Fecha del reporte
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302788DocType: C-Form,Invoices,Facturas
2789DocType: Job Opening,Job Title,Título del trabajo
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302790apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} ya asignado para Empleado {1} para el período {2} - {3}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302791apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Destinatarios
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302792DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Detalles de grupos del producto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302793apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,La cantidad a producir debe ser mayor que 0.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302794apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),Iniciar terminal de punto de venta (POS)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302795apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,Reporte de visitas para mantenimiento
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302796DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Actualización de tarifas y disponibilidad
2797DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"El porcentaje que ud. tiene permitido para recibir o enviar mas de la cantidad ordenada. Por ejemplo: Si ha pedido 100 unidades, y su asignación es del 10%, entonces tiene permitido recibir hasta 110 unidades."
2798DocType: Pricing Rule,Customer Group,Categoría de cliente
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +168,Expense account is mandatory for item {0},La cuenta de gastos es obligatoria para el elemento {0}
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302800DocType: Item,Website Description,Descripción del sitio web
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302801DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Fecha de caducidad de CMA (Contrato de Mantenimiento Anual)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302802,Sales Register,Registro de ventas
2803DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Razón de la pérdida
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302804DocType: Address,Plant,Planta
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302805DocType: DocType,Setup,Configuración
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302806apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,No hay nada que modificar.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302807apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Resumen para este mes y actividades pendientes
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302808DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nombre de la categoría de cliente
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, elimine esta factura {0} de C-Form {1}"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302810DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Por favor seleccione 'trasladar' si usted desea incluir los saldos del año fiscal anterior a este año
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302811DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Tipo de comprobante
2812DocType: Item,Attributes,Atributos
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +485,Get Items,Obtener artículos
2814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +191,Please enter Write Off Account,"Por favor, ingrese la cuenta de desajuste"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302815apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Fecha del último pedido
Pratik Vyasb8a56872015-06-01 23:48:43 +05302816DocType: DocField,Image,Imagen
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302817apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Crear una factura de 'impuestos especiales'
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},La cuenta {0} no pertenece a la compañía {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302819DocType: Communication,Other,Otro
2820DocType: C-Form,C-Form,C - Forma
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302821apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ID de Operación no definido
2822DocType: Production Order,Planned Start Date,Fecha prevista de inicio
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302823DocType: Serial No,Creation Document Type,Creación de documento
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302824apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Visita de mantenimiento
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302825DocType: Leave Type,Is Encash,Se convertirá en efectivo
2826DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Nº Móvil
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302827DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Crear asiento contable
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302828DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nuevas vacaciones asignadas
2829apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Los datos del proyecto no están disponibles para la cotización
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302830DocType: Project,Expected End Date,Fecha prevista de finalización
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302831DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titulo de la plantilla de evaluación
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302832apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Comercial
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302833apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,El producto principal {0} no debe ser un artículo de stock
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302834DocType: Cost Center,Distribution Id,Id de Distribución
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302835apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Servicios Impresionantes
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302836apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Todos los productos o servicios.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302837DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Dirección de proveedor
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302838DocType: Contact Us Settings,Address Line 2,Dirección línea 2
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302839DocType: ToDo,Reference,Referencia
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302840apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Cant. enviada
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302841apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reglas para calcular el importe de envío en una venta
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302842apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,La secuencia es obligatoria
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302843apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Servicios financieros
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302844apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Valor del atributo {0} debe estar dentro del rango de {1} a {2} en los incrementos de {3}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302845DocType: Tax Rule,Sales,Ventas
2846DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Importe base
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302847apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +178,Warehouse required for stock Item {0},El almacén es requerido para el stock del producto {0}
2848DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ausencias no utilizadas
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cred
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302850DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Cuentas por cobrar predeterminadas
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302851DocType: Tax Rule,Billing State,Región de facturación
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302852DocType: Item Reorder,Transfer,Transferencia
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302853apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Buscar lista de materiales (LdM) incluyendo subconjuntos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302854DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicable a ( Empleado )
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302855apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatoria
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302856apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento de Atributo {0} no puede ser 0
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302857DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar a / Recibido de
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302858DocType: Naming Series,Setup Series,Configurar secuencias
2859DocType: Supplier,Contact HTML,HTML de Contacto
2860DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Recibos de compra
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302861DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Importe máximo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,¿Cómo se aplica la regla precios?
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302863DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Nota de entrega No.
2864DocType: Company,Retail,Ventas al por menor
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302865apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,El cliente {0} no existe
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302866DocType: Attendance,Absent,Ausente
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +471,Product Bundle,Conjunto / paquete de productos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Fila {0}: Referencia no válida {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302869DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Plantilla de impuestos (compras)
2870DocType: Upload Attendance,Download Template,Descargar plantilla
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +05302871DocType: GL Entry,Remarks,Observaciones
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302872DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Código de materia prima
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302873DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Desajuste basado en
2874DocType: Features Setup,POS View,Vista POS
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302875apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38,Installation record for a Serial No.,El registro de la instalación para un número de serie
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302876apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,"Por favor, especifique un/a"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302877DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Esperando Respuesta
2878apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Arriba
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302879DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Ingresos y Deducciones
2880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Cuenta {0} no puede ser un Grupo
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302881apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +314,Region,Región
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302882apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcional. Esta configuración es utilizada para filtrar la cuenta de otras transacciones
2883apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,La valoración negativa no está permitida
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302884DocType: Holiday List,Weekly Off,Semanal Desactivado
2885DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Por ejemplo, 2012 , 2012-13"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302886apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),Beneficio provisional / pérdida (Crédito)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302887DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Devolución Contra Factura de venta
2888apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Elemento 5
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302889apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278,Please set default value {0} in Company {1},"Por favor, establezca el valor predeterminado {0} en la compañía {1}"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302890DocType: Serial No,Creation Time,Hora de creación
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302891apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Ingresos Totales
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302892DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Ayuda de 'conjunto / paquete de productos'
2893,Monthly Attendance Sheet,Hoja de ssistencia mensual
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302894apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,No se han encontraron registros
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302895apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: 'Centro de Costos' es obligatorio para el producto {2}
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +467,Get Items from Product Bundle,Obtener elementos del paquete del producto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,Cuenta {0} está inactiva
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302898DocType: GL Entry,Is Advance,Es un anticipo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302899apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Asistencia 'Desde fecha' y 'Hasta fecha' son obligatorias
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302900apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es sub-contratado' o no"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302901DocType: Sales Team,Contact No.,Contacto No.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,El tipo de cuenta 'Pérdidas y ganancias' {0} no esta permitida para el asiento de apertura
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302903DocType: Workflow State,Time,Tiempo
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302904DocType: Features Setup,Sales Discounts,Descuentos sobre ventas
2905DocType: Hub Settings,Seller Country,País de vendedor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302906DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regla de Autorización
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302907DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Detalle de términos y condiciones
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302908DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Plantilla de impuestos (ventas)
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302909apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Ropa y Accesorios
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302910apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Número de orden
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302911DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner que aparecerá en la parte superior de la lista de productos.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302912DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Especificar condiciones para calcular el monto del envío
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302913apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121,Add Child,Agregar elemento
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302914DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol que permite definir cuentas congeladas y editar asientos congelados
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"No se puede convertir de 'Centros de Costos' a una cuenta del libro mayor, ya que tiene sub-grupos"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302916apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #.
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,Comisiones sobre ventas
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05302918DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Valor / Descripción
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302919DocType: Tax Rule,Billing Country,País de facturación
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302920,Customers Not Buying Since Long Time,Clientes Ausentes
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302921DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Fecha prevista de entrega
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302922apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,El Débito y Crédito no es igual para {0} # {1}. La diferencia es {2}.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,GASTOS DE ENTRETENIMIENTO
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302924apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La factura {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302925apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Edad
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302926DocType: Time Log,Billing Amount,Monto de facturación
2927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,La cantidad especificada es inválida para el elemento {0}. La cantidad debe ser mayor que 0 .
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302928apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Solicitudes de ausencia.
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,Account with existing transaction can not be deleted,Cuenta con transacción existente no se puede eliminar
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,GASTOS LEGALES
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302931DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","El día del mes en el cual se generará la orden automática por ejemplo 05, 29, etc."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302932DocType: Sales Invoice,Posting Time,Hora de contabilización
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302933DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Monto facturado
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Cuenta telefonica
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302935DocType: Sales Partner,Logo,Logo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302936DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Seleccione esta opción si desea obligar al usuario a seleccionar una serie antes de guardar. No habrá ninguna por defecto si marca ésta casilla.
2937apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Ningún producto con numero de serie {0}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302938apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Abrir notificaciones
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Gastos directos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302940apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ingresos de nuevo cliente
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Gastos de viaje
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302942DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Desglose
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302943apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,La cuenta: {0} con la divisa: {1} no se puede seleccionar
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302944DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Fecha del cheque
2945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: desde cuenta padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
2946apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas las transacciones relacionadas con esta compañía han sido eliminadas correctamente.
2947apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,A la fecha
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302948apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Período de prueba
2949apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Almacén por defecto es obligatorio para un elemento en stock.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302950DocType: Feed,Full Name,Nombre completo
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302951apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pago del salario correspondiente al mes {0} del año {1}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302952DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto inserto tasa Lista de Precios si falta
2953apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Importe total pagado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302954,Transferred Qty,Cantidad Transferida
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302955apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navegación
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302956apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,Planificación
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302957apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Crear lotes de gestión de tiempos
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emitido
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302959DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Importe total de facturación (a través de la gestión de tiempos)
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05302960apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Vendemos este producto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302961apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ID de Proveedor
2962DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de caja
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302963DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc. de Contacto
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05302964apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipo de vacaciones como, enfermo, casual, etc."
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302965DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Enviar informes resumidos periódicamente por correo electrónico.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302966DocType: Brand,Item Manager,Administración de elementos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302967DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Agregar las lineas para establecer los presupuestos anuales.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302968DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipos de Proveedores
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05302969DocType: Production Order,Total Operating Cost,Costo Total de Funcionamiento
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +163,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : El producto {0} ha sido ingresado varias veces
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302971apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Todos los Contactos.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302972DocType: Newsletter,Test Email Id,Prueba de Email
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302973apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +142,Company Abbreviation,Abreviatura de la compañia
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302974DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Si usted sigue la inspección de calidad. Habilitará el QA del artículo y el número de QA en el recibo de compra
2975DocType: GL Entry,Party Type,Tipo de entidad
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302976apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,La materia prima no puede ser la misma que el producto principal
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302977DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abreviación
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +05302978apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,No autorizado desde {0} excede los límites
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302979apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Plantilla maestra de nómina salarial
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302980DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Máximo de días de ausencia permitidos
2981apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Establezca la regla fiscal (Impuestos) del carrito de compras
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302982DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Coincidir pagos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302983DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impuestos y cargos adicionales
2984,Sales Funnel,"""Embudo"" de ventas"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302985apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,La abreviatura es obligatoria
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302986apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Carrito
2987apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Gracias por su interés en suscribirse a nuestras actualizaciones
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302988,Qty to Transfer,Cantidad a transferir
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05302989apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones enviadas a los clientes u oportunidades de venta.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302990DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol que permite editar inventario congelado
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05302991,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Variance Item Group-Wise
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05302992apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Todas las categorías de clientes
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05302993apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. posiblemente el tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Plantilla de impuestos es obligatorio.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Cuenta {0}: desde cuenta padre {1} no existe
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302996DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Tarifa de la lista de precios (Divisa por defecto)
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05302997DocType: Account,Temporary,Temporal
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302998DocType: Address,Preferred Billing Address,Dirección de facturación preferida
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05302999DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Porcentaje de asignación
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303000apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,Secretaria
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303001DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Unidad distinta del producto
3002DocType: Pricing Rule,Buying,Compras
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303003DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Los registros de empleados se crearán por
3004apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,Este lote de gestión de tiempos ha sido cancelado.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303005,Reqd By Date,Fecha de solicitud
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303006DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Ingresos en nómina
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,Acreedores
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303008apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Línea # {0}: El número de serie es obligatorio
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303009DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detalle de Impuestos
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303010,Item-wise Price List Rate,Detalle del listado de precios
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303011DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cotización de proveedor
3012DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,'En palabras' serán visibles una vez que guarde la cotización.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} esta detenido
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303014apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303015DocType: Lead,Add to calendar on this date,Añadir al calendario en esta fecha
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303016apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Reglas para añadir los gastos de envío.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303017apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Próximos eventos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303018apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Se requiere cliente
3019DocType: Letter Head,Letter Head,Membrete
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Entrada rápida
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303021apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} es obligatorio para su devolución
3022DocType: Purchase Order,To Receive,Recibir
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05303023apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,usuario@ejemplo.com
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303024DocType: Email Digest,Income / Expense,Ingresos / gastos
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303025DocType: Employee,Personal Email,Correo electrónico personal
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303026apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Total Variacion
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303027DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Si está habilitado, el sistema contabiliza los asientos contables para el inventario de forma automática."
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303028apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Bolsa de valores
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303029DocType: Address,Postal Code,Codigo postal
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303030DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303031Updated via 'Time Log'",en minutos actualizado a través de bitácora (gestión de tiempo)
3032DocType: Customer,From Lead,Desde iniciativa
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05303033apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Las órdenes publicadas para la producción.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303034apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Seleccione el año fiscal...
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303036DocType: Hub Settings,Name Token,Nombre de Token
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303037apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Venta estándar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303038apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Al menos un almacén es obligatorio
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303039DocType: Serial No,Out of Warranty,Fuera de garantía
Pratik Vyas6fbb25b2015-03-08 21:29:59 +05303040DocType: BOM Replace Tool,Replace,Reemplazar
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra factura de ventas {1}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303042apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,"Por favor, ingrese unidad de medida (UdM) predeterminada"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303043DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nombre de proyecto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303044DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Indique si utiliza una cuenta por cobrar distinta a la predeterminada
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303045DocType: Workflow State,Edit,Editar
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303046DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Indique si es un ingreso o egreso
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303047DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Números de lote del producto
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303048DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Diferencia del valor de inventario
3049apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Recursos Humanos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303050DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Pago para reconciliación de saldo
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Impuestos pagados
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303052DocType: BOM Item,BOM No,Lista de materiales (LdM) No.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303053DocType: Contact Us Settings,Pincode,Código PIN
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,El asiento {0} no tiene cuenta de {1} o ya esta enlazado con otro comprobante
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303055DocType: Item,Moving Average,Precio medio variable
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303056DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,La lista de materiales que será sustituida
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303057DocType: Account,Debit,Debe
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303058apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Vacaciones deben distribuirse en múltiplos de 0.5
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303059DocType: Production Order,Operation Cost,Costo de operación
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303060apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,Subir la asistencia desde un archivo .csv
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303061apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Saldo pendiente
3062DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Establecer objetivos en los grupos de productos para este vendedor
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303063DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","Para asignar este asunto / problema, utilice el botón 'Asignar' en la barra lateral."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303064DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Congelar stock mayores a [Days]
3065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Si dos o más reglas de precios se encuentran basados ​​en las condiciones anteriores, se aplicará prioridad. La prioridad es un número entre 0 a 20 mientras que el valor por defecto es cero (en blanco). Un número más alto significa que va a prevalecer si hay varias reglas de precios con mismas condiciones."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303066apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,El año fiscal: {0} no existe
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303067DocType: Currency Exchange,To Currency,A moneda
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303068DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permitir a los usuarios siguientes aprobar solicitudes de ausencia en días bloqueados.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303069apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Tipos de reembolsos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303070DocType: Item,Taxes,Impuestos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303071DocType: Project,Default Cost Center,Centro de costos por defecto
3072DocType: Purchase Invoice,End Date,Fecha final
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303073DocType: Employee,Internal Work History,Historial de trabajo interno
3074DocType: DocField,Column Break,Salto de columna
3075DocType: Event,Thursday,Jueves
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303076apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Capital de riesgo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303077DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentarios de cliente
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303078DocType: Account,Expense,Gastos
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303079DocType: Sales Invoice,Exhibition,Exposición
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303080DocType: Item Attribute,From Range,De Gama
3081apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,El producto {0} ha sido ignorado ya que no es un elemento de stock
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303082apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29,Submit this Production Order for further processing.,Enviar esta orden de producción para su posterior procesamiento.
3083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Para no utilizar la regla de precios en una única transacción, todas las reglas de precios aplicables deben ser desactivadas."
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303084DocType: Company,Domain,Rubro
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303085,Sales Order Trends,Tendencias de ordenes de ventas
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +05303086DocType: Employee,Held On,Retenida en
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303087apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Elemento de producción
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303088,Employee Information,Información del empleado
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05303089apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Porcentaje (%)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303090DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Costo adicional
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303091apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Fin del ejercicio contable
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303092apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por el nombre"
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +571,Make Supplier Quotation,Crear cotización de proveedor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303094DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrante
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303095DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiales necesarios (despiece)
3096DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reduzca la Ganancia por licencia sin goce de salario (LSS)
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05303097apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself",Añadir otros usuarios a su organización
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303098apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Línea # {0}: Número de serie {1} no coincide con {2} {3}
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303099apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Permiso ocacional
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303100DocType: Batch,Batch ID,ID de lote
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Nota: {0}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303102,Delivery Note Trends,Evolución de las notas de entrega
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303103apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Resumen de la semana.
3104apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} debe ser 'un producto para compra' o sub-contratado en la línea {1}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303105apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,La cuenta: {0} sólo puede ser actualizada a través de transacciones de inventario
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303106DocType: GL Entry,Party,Tercero
3107DocType: Sales Order,Delivery Date,Fecha de entrega
3108DocType: DocField,Currency,Divisa / Moneda
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303109DocType: Opportunity,Opportunity Date,Fecha de oportunidad
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303110DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Devolución contra recibo compra
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303111DocType: Purchase Order,To Bill,Por facturar
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303112DocType: Material Request,% Ordered,% Ordenado/a
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303113apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Trabajo por obra
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303114apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Precio promedio de compra
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303115DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tiempo actual (En horas)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303116DocType: Employee,History In Company,Historia en la Compañia
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303117apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Boletín de noticias
3118DocType: Address,Shipping,Envío.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303119DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Entradas en el mayor de inventarios
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303120DocType: Department,Leave Block List,Lista de días bloqueados
3121DocType: Customer,Tax ID,ID de impuesto
3122apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,"El producto {0} no está configurado para utilizar Números de Serie, la columna debe permanecer en blanco"
3123DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Configuración de cuentas
3124DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Comisiones y socios de ventas
3125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,PLANTEL Y MAQUINARIA
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303126DocType: Sales Partner,Partner's Website,Sitio web de socio
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303127DocType: Opportunity,To Discuss,Para discusión
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303128DocType: SMS Settings,SMS Settings,Ajustes de SMS
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,Cuentas temporales
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Black,Negro
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303131DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Desplegar lista de materiales (LdM) del producto
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303132DocType: Account,Auditor,Auditor
3133DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Fecha de finalización del período de orden actual
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Crear una carta de oferta
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retornar
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +507,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,La unidad de medida (UdM) predeterminada para la variante debe ser la misma que la plantilla
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303137DocType: DocField,Fold,Plegar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303138DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Operación en la orden de producción
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303139DocType: Pricing Rule,Disable,Desactivar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303140DocType: Project Task,Pending Review,Pendiente de revisar
3141apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12,Please specify,"Por favor, especifique"
3142DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total reembolso (Vía reembolso de gastos)
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ID del cliente
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303144DocType: Page,Page Name,Nombre de la página
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303145apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,'hasta hora' debe ser mayor que 'desde hora'
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303146DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tipo de cambio
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,La órden de venta {0} no esta validada
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303148apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Almacén {0}: La cuenta padre {1} no pertenece a la empresa {2}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303149DocType: BOM,Last Purchase Rate,Tasa de cambio de última compra
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303150DocType: Account,Asset,Activo
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05303151DocType: Project Task,Task ID,Tarea ID
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303152apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,"e.g. ""MC""","por ejemplo ""MC"""
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303153apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,El inventario no puede existir para el pproducto {0} ya que tiene variantes
3154,Sales Person-wise Transaction Summary,Resumen de transacciones por vendedor
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303155DocType: System Settings,Time Zone,Zona Horaria
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,El almacén {0} no existe
Pratik Vyas6fbb25b2015-03-08 21:29:59 +05303157apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrarse en el Hub de ERPNext
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303158DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Porcentajes de distribución mensuales
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,El producto seleccionado no puede contener lotes
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303160DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% de materiales entregados para esta nota de entrega
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303161DocType: Customer,Customer Details,Datos de cliente
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303162DocType: Employee,Reports to,Enviar Informes a
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303163DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Introduzca el parámetro url para los números de los receptores
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303164DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Cantidad pagada
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303165,Available Stock for Packing Items,Inventario Disponible de Artículos de Embalaje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303166DocType: Item Variant,Item Variant,Variante del producto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303167apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Establecer esta plantilla de dirección por defecto ya que no existe una predeterminada
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Balance de la cuenta ya en Débito, no le está permitido establecer ""Balance Debe Ser"" como ""Crédito"""
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303169apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Gestión de calidad
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303170DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtro basado en cliente
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303171DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Comprobante No.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303172apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Por favor, ingrese la cantidad para el producto {0}"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303173DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historial de de trabajos anteriores
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303174DocType: Tax Rule,Purchase,Compra
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303175apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balance
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303176DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupo principal de productos
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303177apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} de {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303178apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96,Cost Centers,Centros de costos
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303179apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,Warehouses.,Listado de almacenes.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303180DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tasa por la cual la divisa del proveedor es convertida como moneda base de la compañía
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303181apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Línea #{0}: tiene conflictos de tiempo con la linea {1}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303182DocType: Opportunity,Next Contact,Siguiente contacto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303183DocType: Employee,Employment Type,Tipo de empleo
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,ACTIVOS FIJOS
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303185apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Período de aplicación no puede ser a través de dos registros alocation
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303186DocType: Item Group,Default Expense Account,Cuenta de gastos por defecto
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +05303187DocType: Employee,Notice (days),Aviso (días)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303188DocType: Page,Yes,Sí
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303189DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Plantilla de impuesto sobre ventas
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303190DocType: Employee,Encashment Date,Fecha de cobro
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","El tipo de comprobante debe pertenecer a orden de compra, factura de compra o registro de diario"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303192DocType: Account,Stock Adjustment,Ajuste de existencias
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303193apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe una actividad de costo por defecto para la actividad del tipo - {0}
3194DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Costos operativos planeados
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303195apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Nuevo nombre de: {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303196apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +128,Please find attached {0} #{1},"Por favor, buscar el adjunto {0} #{1}"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303197DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nombre del Solicitante
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303198DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Cliente / Nombre de artículo
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303199DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303200
3201The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
3202
3203For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
3204
3205Note: BOM = Bill of Materials","Grupo Global de la ** ** Los productos que en otro artículo ** **. Esto es útil si usted está empaquetando unas determinadas Artículos ** ** en un paquete y mantener un balance de los ** Los productos envasados ​​** y no el agregado ** ** Artículo. El paquete ** ** Artículo tendrá "Es el archivo de artículos" como "No" y "¿Es artículo de ventas" como "Sí". Por ejemplo: Si usted está vendiendo ordenadores portátiles y Mochilas por separado y tienen un precio especial si el cliente compra a la vez, entonces el ordenador portátil + Mochila será un nuevo paquete de productos de artículos. Nota: BOM = Lista de materiales"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303206apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},No. de serie es obligatoria para el producto {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303207DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atributo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21,Please specify from/to range,"Por favor, especifique el rango (desde / hasta)"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303209apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18,Created By,Creado por
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303210DocType: Serial No,Under AMC,Bajo CMA (Contrato de mantenimiento anual)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,La tasa de valorización del producto se vuelve a calcular considerando los costos adicionales del voucher
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303212apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70,Default settings for selling transactions.,Ajustes por defecto para las transacciones de venta.
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303213DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Lista de materiales (LdM) actual
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303214apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57,Add Serial No,Agregar No. de serie
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303215DocType: Production Order,Warehouses,Almacenes
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,IMPRESIONES Y PAPELERÍA
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303217apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Agrupar por nota
3218DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Importe mínimo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303219apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Actualizar mercancía terminada
3220DocType: Workstation,per hour,por hora
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303221apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +106,Series {0} already used in {1},Secuencia {0} ya utilizada en {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303222DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Cuenta para el almacén ( Inventario Permanente ) se creará en esta Cuenta.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"El almacén no se puede eliminar, porque existen registros de inventario para el mismo."
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303224DocType: Company,Distribution,Distribución
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303225apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +36,Amount Paid,Total Pagado
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303226apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Gerente de proyectos
3227apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Despacho
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descuento máximo permitido para el producto: {0} es {1}%
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303229DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Impuestos y cargos por defecto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303230DocType: Account,Receivable,A cobrar
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303231apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: No se permite cambiar de proveedores como la Orden de Compra ya existe
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303232DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol autorizado para validar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303233DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Referencia de proveedor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303234DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Si se selecciona, la Solicitud de Materiales para los elementos de sub-ensamble será considerado para conseguir materias primas. De lo contrario , todos los elementos de sub-ensamble serán tratados como materia prima ."
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303235DocType: Material Request,Material Issue,Expedición de material
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303236DocType: Hub Settings,Seller Description,Descripción del vendedor
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303237DocType: Employee Education,Qualification,Calificación
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303238DocType: Item Price,Item Price,Precio de productos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303239apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Jabón y detergente
3240apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Imagén en movimiento y vídeo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303241apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ordenado/a
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303242DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nombre del almacén
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303243DocType: Naming Series,Select Transaction,Seleccione el tipo de transacción
3244apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,"Por favor, introduzca 'Función para aprobar' o 'Usuario de aprobación'---"
3245DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Diferencia de desajuste
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303246DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Valor de materiales basado ​​en
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303247apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Soporte analítico
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Defina la compañía en los almacenes {0}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303249DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Términos y condiciones
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05303250apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},La fecha debe estar dentro del año fiscal. Asumiendo a la fecha = {0}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303251DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aquí usted puede ingresar la altura, el peso, alergias, problemas médicos, etc."
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303252DocType: Leave Block List,Applies to Company,Se aplica a la empresa
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303253apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,No se puede cancelar debido a que existe una entrada en el almacén {0}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303254DocType: Purchase Invoice,In Words,En palabras
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213,Today is {0}'s birthday!,Hoy el cumpleaños de {0} !
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303256DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Requisición de materiales para el almacén
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303257DocType: Sales Order Item,For Production,Por producción
3258apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,"Por favor, ingrese la Orden de Venta (OV) en la siguiente tabla"
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05303259DocType: Project Task,View Task,Vista de tareas
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303260apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +154,Your financial year begins on,El año financiero inicia el
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Por favor, ingrese los recibos de compra"
3262DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtener anticipos recibidos
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303263DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Agregar / Eliminar destinatarios
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303264apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transacción no permitida contra Orden Producción Detenida {0}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para establecer este año fiscal por defecto, haga clic en 'Establecer como predeterminado'"
3266apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuración del servidor de correo entrante corporativo de soporte técnico. (ej. support@example.com )
3267apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Cantidad faltante
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item variant {0} exists with same attributes,Existe la variante de artículo {0} con mismos atributos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303269DocType: Salary Slip,Salary Slip,Nómina salarial
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303270apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Hasta la fecha' es requerido
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303271DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generar etiquetas de embalaje, para los paquetes que serán entregados, usados para notificar el numero, contenido y peso del paquete, "
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303272DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Producto de la orden de venta
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303273DocType: Salary Slip,Payment Days,Días de pago
3274DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrar costo de las operaciones
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303275DocType: Features Setup,Item Advanced,Producto anticipado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303276DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Cuando alguna de las operaciones comprobadas está en "" Enviado "" , una ventana emergente automáticamente se abre para enviar un correo electrónico al ""Contacto"" asociado en esa transacción , con la transacción como un archivo adjunto. El usuario puede o no puede enviar el correo electrónico."
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05303277apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Configuración global
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303278DocType: Employee Education,Employee Education,Educación del empleado
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303279apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Se necesita a buscar Detalles del artículo.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303280DocType: Salary Slip,Net Pay,Pago Neto
3281DocType: Account,Account,Cuenta
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,El número de serie {0} ya ha sido recibido
3283,Requested Items To Be Transferred,Artículos solicitados para ser transferidos
3284DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,ID recurrente
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303285DocType: Customer,Sales Team Details,Detalles del equipo de ventas.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303286DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total reembolso
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303287apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Oportunidades de venta.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},No válida {0}
3289apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Permiso por enfermedad
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303290DocType: Email Digest,Email Digest,Boletín por correo electrónico
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303291DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nombre de la dirección de facturación
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303292apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Tiendas por departamento
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303293apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Balance del sistema
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303294DocType: Workflow,Is Active,Está activo
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303295apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,No hay asientos contables para los siguientes almacenes
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05303296apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Guarde el documento primero.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303297DocType: Account,Chargeable,Devengable
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303298DocType: Company,Change Abbreviation,Cambiar abreviación
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303299DocType: Workflow State,Primary,Primario
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303300DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Fecha de gasto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303301DocType: Item,Max Discount (%),Descuento máximo (%)
3302DocType: Communication,More Information,Mas información
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303303apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Monto de la última orden
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303304DocType: Company,Warn,Advertir
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303305DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Otras observaciones, que deben ir en los registros."
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303306DocType: BOM,Manufacturing User,Usuario de producción
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303307DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Materias primas suministradas
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303308DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Formato de impresión recurrente
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303309DocType: Communication,Series,Secuencia
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303310apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Fecha prevista de entrega no puede ser menor que la fecha de la orden de compra
3311DocType: Appraisal,Appraisal Template,Plantilla de evaluación
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303312DocType: Communication,Email,Correo electrónico (Email)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303313DocType: Item Group,Item Classification,Clasificación de producto
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303314apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Gerente de desarrollo de negocios
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303315DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Propósito de visita
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303316apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,Período
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303317,General Ledger,Balance general
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303318apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Ver iniciativas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303319DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Valor del Atributo
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303320apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}","El Email debe ser único, {0} ya existe"
3321,Itemwise Recommended Reorder Level,Nivel recomendado de reabastecimiento de producto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264,Please select {0} first,"Por favor, seleccione primero {0}"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303323DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,"Para obtener el grupo del producto, en detalles de tabla"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112,Batch {0} of Item {1} has expired.,El lote {0} del producto {1} ha expirado.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303325DocType: Sales Invoice,Commission,Comisión
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303326DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
3327<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
3328<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
3329{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3330{{ city }}&lt;br&gt;
3331{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3332{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3333{{ country }}&lt;br&gt;
3334{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3335{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3336{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303337</code></pre>","<H4> Por defecto la plantilla </ h4>
3338 <p> <a Usos href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </a> y todos los campos de la Dirección ( incluyendo campos personalizados en su caso) estará disponible </ p>
3339 <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt;
3340 {% if address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { endif% -%}
3341 {{ciudad}} & lt; br & gt;
3342 {% if%} Estado {{Estado}} & lt; br & gt; {% endif -%} {% if
3343 código PIN%} PIN: {{código PIN}} & lt; br & gt; {% endif -%}
3344 {{país}} & lt; br & gt;
3345 {% if teléfono%} Teléfono: {{teléfono}} & lt; br & gt; { % endif -%}
3346 {% if fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%}
3347 {% if email_ID%} Email: {{email_ID}} & lt; br & gt ; {% endif -%}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303348 </ code> </ pre>"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303349DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,Importe por defecto
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,El almacén no se encuentra en el sistema
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303351apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,This Month's Summary,Resumen de este mes
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303352DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Lecturas de inspección de calidad
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,'Congelar stock mayor a' debe ser menor a %d días.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303354DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Plantilla de Impuestos sobre compras
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303355,Project wise Stock Tracking,Seguimiento preciso del stock--
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303356apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Programa de mantenimiento {0} ya existe para {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303357DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Cantidad Actual (en origen/destino)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303358DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Código de referencia
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303359apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Registros de los empleados.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303360DocType: HR Settings,Payroll Settings,Configuración de nómina
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303361apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Coincidir las facturas y pagos no vinculados.
3362apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Realizar pedido
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,la tabla raíz no puede tener un centro de costes padre / principal
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303364apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Seleccione una marca ...
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303365DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C -Forma Aplicable
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303366apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},El tiempo de operación debe ser mayor que 0 para {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303367DocType: Supplier,Address and Contacts,Dirección y contactos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303368DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detalles de conversión de unidad de medida (UdM)
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05303369apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Debe Mantenerse adecuado para la web 900px (H) por 100px (V)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303370apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,La orden de producción no se puede asignar a una plantilla de producto
3371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Los cargos se actualizan en el recibo de compra por cada producto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303372DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Obtener comprobantes pendientes de pago
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303373DocType: Warranty Claim,Resolved By,Resuelto por
3374DocType: Appraisal,Start Date,Fecha de inicio
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303375apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js +21,Value,Valor
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303376apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Asignar las ausencias para un período.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303377apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Haga clic aquí para verificar
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Cuenta {0}: no puede asignar la misma cuenta como padre / principal.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303379DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Tarifa de la lista de precios
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303380DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Mostrar 'En stock' o 'No disponible' basado en el stock disponible del almacén.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303381apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Lista de Materiales (LdM)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303382DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tiempo estimado por el proveedor para el envío
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303383DocType: Time Log,Hours,Horas
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05303384DocType: Project,Expected Start Date,Fecha prevista de inicio
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303385DocType: ToDo,Priority,Prioridad
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Eliminar el elemento si los cargos no son aplicables al mismo
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303387DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Allowed,Acceso a Dropbox permitido
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303388DocType: Dropbox Backup,Weekly,Semanal
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303389DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Eg . smsgateway.com / api / send_sms.cgi
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303390apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +597,Receive,Recibir
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303391DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Terminado completamente
3392apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Completado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303393DocType: Employee,Educational Qualification,Formación académica
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303394DocType: Workstation,Operating Costs,Costos operativos
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303395DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Supervisor de ausencias de empleados
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303396apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ha sido agregado con éxito a nuestro boletín de noticias
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +387,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Línea {0}: Una entrada de abastecimiento ya existe para el almacén {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303398apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdida, porque la cotización ha sido hecha."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303399DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Director de compras
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser validada
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303401apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Por favor, seleccione Fecha de inicio y Fecha de finalización para el elemento {0}"
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303402apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Informes Generales
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05303403apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,La fecha no puede ser anterior a la fecha actual
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303404DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DocType Previo
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Añadir / Editar Precios
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Centros de costos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303407,Requested Items To Be Ordered,Requisiciones pendientes para ser ordenadas
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303408apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Mis pedidos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303409DocType: Price List,Price List Name,Nombre de la lista de precios
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303410DocType: Time Log,For Manufacturing,Para producción
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303411apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totales
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303412DocType: BOM,Manufacturing,Manufactura
3413,Ordered Items To Be Delivered,Ordenes pendientes de entrega
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303414DocType: Account,Income,Ingresos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303415,Setup Wizard,Asistente de configuración.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303416DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo de industria
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303417apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Algo salió mal!
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Advertencia: La solicitud de ausencia contiene las siguientes fechas bloqueadas
3419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,La factura {0} ya ha sido validada
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303420apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Fecha de finalización
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303421DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Importe (Divisa por defecto)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303422DocType: Email Alert,Reference Date,Fecha de referencia
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303423apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Unidades de la organización (listado de departamentos.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303424apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,"Por favor, ingrese un numero de móvil válido"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303425DocType: Budget Detail,Budget Detail,Detalle del presupuesto
3426apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Por favor, ingrese el mensaje antes de enviarlo"
3427DocType: Async Task,Status,Estado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303428DocType: Company History,Year,Año
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303429apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Perfiles de punto de venta (POS)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303430apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,"Por favor, actualizar la configuración SMS"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303431apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,La gestión de tiempos {0} ya se encuentra facturada
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Prestamos sin garantía
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303433DocType: Cost Center,Cost Center Name,Nombre del centro de costos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303434DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Fecha prevista.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303435apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Monto total pagado
3436DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Los mensajes con más de 160 caracteres se dividirá en varios envios
3437DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Recibidos y aceptados
3438,Serial No Service Contract Expiry,Número de serie de expiracion del contrato de servicios
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303439DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Conversión unidad de medida
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303440apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,El empleado no se puede cambiar
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,No se pueden registrar Debitos y Creditos a la misma Cuenta al mismo tiempo
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303442DocType: Naming Series,Help HTML,Ayuda 'HTML'
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Peso total asignado debe ser de 100 %. Es {0}
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303444apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Previsión por exceso de {0} cruzados por artículo {1}
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303445DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Nombre de la persona u organización a la que esta dirección pertenece.
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05303446apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Sus proveedores
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303447apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"No se puede definir como pérdida, cuando la orden de venta esta hecha."
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Otra estructura salarial {0} está activo para empleado {1}. Por favor, haga su estado 'Inactivo' para proceder."
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303449DocType: Purchase Invoice,Contact,Contacto
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05303450apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9,Received From,Recibido de
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303451DocType: Features Setup,Exports,Exportaciones
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303452DocType: Lead,Converted,Convertido
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303453DocType: Item,Has Serial No,Posee numero de serie
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303454DocType: Employee,Date of Issue,Fecha de emisión.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303455apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Desde {0} hasta {1}
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303456apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Conjunto de Proveedores para el elemento {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303457DocType: Issue,Content Type,Tipo de contenido
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303458apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computadora
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303459DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este producto en múltiples grupos del sitio web.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, consulte la opción Multi moneda para permitir cuentas con otra divisa"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303461apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,El producto: {0} no existe en el sistema
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,Usted no está autorizado para definir el 'valor congelado'
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303463DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Verificar entradas no conciliadas
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303464DocType: Cost Center,Budgets,Presupuestos
3465apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,Actualizado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303466DocType: Employee,Emergency Contact Details,Detalles de contacto de emergencia
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303467apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,¿A qué se dedica?
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303468DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Almacén
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Cuenta {0} se ha introducido más de una vez para el año fiscal {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303470,Average Commission Rate,Tasa de comisión promedio
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Posee numero de serie' no puede ser ""Sí"" para los productos que NO son de stock"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303472apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,La asistencia no se puede marcar para fechas futuras
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303473DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ayuda de regla de precios
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303474DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Cuenta matriz
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05303475apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Actualización de los costes adicionales para el cálculo del precio al desembarque de artículos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303476apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Eléctrico
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303477DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total diferencia (Salidas - Entradas)
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipo de cambio es obligatorio
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05303479apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID de usuario no establecido para el empleado {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303480apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Desde reclamo de garantía
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303481DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Almacén de origen
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303482DocType: Item,Customer Code,Código de cliente
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Recordatorio de cumpleaños para {0}
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303484apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Días desde la última orden
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,La cuenta de débito debe pertenecer a las cuentas de balance
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303486DocType: Buying Settings,Naming Series,Secuencias e identificadores
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303487DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Nombre de la Lista de Bloqueo de Vacaciones
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05303488DocType: User,Enabled,Habilitado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Inventarios
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303490apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},¿Realmente desea validar toda la nómina salarial para el mes {0} y año {1}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303491apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Importar suscriptores
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303492DocType: Target Detail,Target Qty,Cantidad estimada
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303493DocType: Attendance,Present,Presente
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,La nota de entrega {0} no debe estar validada
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303495DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mensaje de factura
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05303496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Cuenta {0} Clausura tiene que ser de Responsabilidad / Patrimonio
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303497DocType: Authorization Rule,Based On,Basado en
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303498DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Cantidad ordenada
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is disabled,Artículo {0} está deshabilitado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303500DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Inventario congelado hasta
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303501apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Desde y Período Para fechas obligatorias para los recurrentes {0}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303502apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Actividad del proyecto / tarea.
3503apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generar nóminas salariales
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303504apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +79,{0} is not a valid email id,{0} no es un ID de correo electrónico (Email) válido
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Compras' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303506apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,El descuento debe ser inferior a 100
3507DocType: ToDo,Low,Bajo
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303508DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Saldo de perdidas y ganancias (Divisa por defecto)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303509DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Comprobante de costos de destino estimados
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303510apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Por favor, configure {0}"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303511DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Repetir un día al mes
3512DocType: Employee,Health Details,Detalles de salud
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303513DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Términos y condiciones de carta de oferta
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303514DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,Para el seguimiento de cualquier instalación o puesta en obra relacionada postventa
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303515DocType: Project,Estimated Costing,Cálculo del costo estimado
3516DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Detalle de comprobante No.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303517DocType: Employee External Work History,Salary,Salario.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303518DocType: Serial No,Delivery Document Type,Tipo de documento de entrega
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303519DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Presentar todas las nóminas salariales según los criterios seleccionados anteriormente
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303520apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} productos sincronizados
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303521DocType: Sales Order,Partly Delivered,Parcialmente entregado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303522DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Cliente existente
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303523DocType: Email Digest,Receivables,Cuentas por cobrar
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303524DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Información adicional referente al cliente.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303525DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lectura 5
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303526DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Ingrese el ID de correo electrónico separados por comas, la orden será enviada automáticamente en una fecha particular"
3527apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Es necesario ingresar el nombre de la campaña
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303528DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Fecha de mantenimiento
3529DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,No. de serie rechazado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303530apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Nuevo boletín
3531apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},La fecha de inicio debe ser menor que la fecha de finalización para el producto {0}
3532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Mostrar balance
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303533DocType: Item,"Example: ABCD.#####
Anand Doshif5940902015-09-07 18:47:04 +05303534If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Ejemplo:. ABCD #####
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303535 Si la serie se establece y el número de serie no se menciona en las transacciones, entonces se creara un número de serie automático sobre la base de esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente los números de serie para este artículo, déjelo en blanco."
3536DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Subir asistencia
3537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a manufacturar.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303538apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Rango de antigüedad 2
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Importe
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303540apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Lista de materiales (LdM) reemplazada
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303541,Sales Analytics,Análisis de ventas
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303542DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ajustes de producción
3543apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Configuración de correo
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la divisa por defecto en la compañía principal"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303545DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalles de entrada de inventario
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303546apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Recordatorios diarios
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Conflicto de impuestos con {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303548apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Nombre de nueva cuenta
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303549DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Costo materias primas suministradas
3550DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Ajustes para módulo de ventas
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303551apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Servicio al cliente
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303552DocType: Item,Thumbnail,Miniatura
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303553DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Detalle del producto para el cliente
3554apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147,Confirm Your Email,Confirme su Email
3555apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,Ofrecer al candidato un empleo.
3556DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Consultar por el correo electrónico el envío de
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303557apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Total de hojas asignados más de día en el período
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,El producto {0} debe ser un producto en stock
3559DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Almacén predeterminado de trabajos en proceso
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303560apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Los ajustes por defecto para las transacciones contables.
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303561apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0} es requerido
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,La fecha prevista no puede ser menor que la fecha de requisición de materiales
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303563DocType: Contact Us Settings,City,Ciudad
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303564apps/frappe/frappe/templates/base.html +137,Error: Not a valid id?,Error: No es un ID válido?
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303565apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,El producto {0} debe ser un producto para la venta
3566DocType: Naming Series,Update Series Number,Actualizar número de serie
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303567DocType: Account,Equity,Patrimonio
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303568DocType: Sales Order,Printing Details,Detalles de impresión
3569DocType: Task,Closing Date,Fecha de cierre
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303570DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Cantidad producida
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303571apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Ingeniero
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303572apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Buscar Sub-ensamblajes
3573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Código del producto requerido en la línea: {0}
3574DocType: Sales Partner,Partner Type,Tipo de socio
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303575DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Actual
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303576DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Descuento de cliente
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303577DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Contra la Cuenta de Gastos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303578DocType: Production Order,Production Order,Orden de producción
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha validado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303580DocType: Quotation Item,Against Docname,Contra Docname
3581DocType: SMS Center,All Employee (Active),Todos los Empleados (Activos)
3582apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Ver Ahora
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303583DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Seleccione el período en el cual la factura se creará automáticamente
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303584DocType: BOM,Raw Material Cost,Costo de materia prima
3585DocType: Item,Re-Order Level,Nivel mínimo de stock.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303586DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Escriba artículos y Cantidad planificada para los que desea elevar las órdenes de producción o descargar la materia prima para su análisis.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303587apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45,Gantt Chart,Diagrama Gantt
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303588apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,Tiempo parcial
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303589DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lista de días festivos
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303590DocType: Employee,Cheque,Cheque
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303591apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Secuencia actualizada
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Report Type is mandatory,El tipo de reporte es obligatorio
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303593DocType: Item,Serial Number Series,Secuencia del número de serie
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303594apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},El almacén es obligatorio para el producto {0} en la línea {1}
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303595apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Ventas al por menor y por mayor
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303596DocType: Issue,First Responded On,Primera respuesta el
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303597DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cruz Ficha de artículo en varios grupos
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303598apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,El primer usuario: Usted
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},La fecha de inicio y la fecha final ya están establecidos en el año fiscal {0}
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Reconciliado exitosamente
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303601DocType: Production Order,Planned End Date,Fecha de finalización planeada
3602apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Dónde se almacenarán los productos
3603DocType: Tax Rule,Validity,Validez
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303604apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Cantidad facturada
3605DocType: Attendance,Attendance,Asistencia
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303606DocType: Page,No,No
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303607DocType: BOM,Materials,Materiales
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303608DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si no está marcada, la lista tendrá que ser añadida a cada departamento donde será aplicada."
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303609apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,La fecha y hora de contabilización son obligatorias
3610apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Plantilla de impuestos para las transacciones de compra
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303611,Item Prices,Precios de los productos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303612DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,La cantidad en palabras será visible una vez que guarde la orden de compra.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303613DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Cierre de período
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303614apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Price List master.,Configuracion de las listas de precios
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303615DocType: Task,Review Date,Fecha de revisión
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303616DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Pagos adelantados
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303617DocType: DocPerm,Level,Nivel
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303618DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Sobre el total neto
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Almacenes de destino de la línea {0} deben ser los mismos para la orden de producción
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,No tiene permiso para utilizar la herramienta de pagos
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303621apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Email de notificación' no especificado para %s recurrentes
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106,Currency can not be changed after making entries using some other currency,El tipo de moneda/divisa no se puede cambiar después de crear la entrada contable
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303623DocType: Company,Round Off Account,Cuenta de redondeo por defecto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,GASTOS DE ADMINISTRACIÓN
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303625apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consuloría
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303626DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Categoría principal de cliente
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303627apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429,Change,Cambio
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303628DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Correo electrónico de contacto
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303629DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Puntuación Obtenida.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303630apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +141,"e.g. ""My Company LLC""","por ejemplo ""Mi Compañia LLC"""
3631apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,Período de notificación
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303632DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Comprobante ID
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303633apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,Este es un territorio principal y no se puede editar.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303634DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso bruto de la unidad de medida (UdM)
3635DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Por cobrar / Por pagar
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303636DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Contra la factura de venta
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Cuenta de crédito
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303638DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Costos de destino estimados
3639apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Mostrar valores en cero
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303640DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Cantidad del producto obtenido después de la fabricación / empaquetado desde las cantidades determinadas de materia prima
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303641DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Cuenta por Cobrar / Pagar
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303642DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra la orden de venta del producto
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303643apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique el valor del atributo {0}"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303644DocType: Item,Default Warehouse,Almacén por defecto
3645DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Fecha de finalización (gestión de tiempos)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},El presupuesto no se puede asignar contra el grupo de cuentas {0}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,"Por favor, ingrese el centro de costos principal"
3648DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Imprimir sin importe
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303649apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,La categoría de impuestos no puede ser 'Valoración ' o 'Valoración y totales' ya que todos los productos no son elementos de inventario
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303650DocType: User,Last Name,Apellido
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303651DocType: Web Page,Left,Inactivo/Fuera
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303652DocType: Event,All Day,Todo el Día
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303653DocType: Issue,Support Team,Equipo de soporte
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303654DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Puntaje total (de 5 )
3655DocType: Contact Us Settings,State,Estado
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303656DocType: Batch,Batch,Lotes de producto
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303657apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Balance
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303658DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total reembolso (Vía reembolsos de gastos)
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303659DocType: User,Gender,Género
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303660DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota de débito
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303661DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Unidad de Medida Según Inventario
3662apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,No ha expirado
3663DocType: Journal Entry,Total Debit,Débito Total
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303664DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Almacén predeterminado de productos terminados
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303665apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Vendedores
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303666DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Llamadas en frío
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303667DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parámetros SMS
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303668DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Semestral
3669DocType: Lead,Blog Subscriber,Suscriptor del Blog
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303670apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,Crear reglas para restringir las transacciones basadas en valores.
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +05303671DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Si se marca, el número total de días trabajados incluirá las vacaciones, y este reducirá el salario por día."
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303672DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total anticipo
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303673DocType: Workflow State,User,Usuario
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303674apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Procesando nómina
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303675DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Precio base
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303676DocType: GL Entry,Credit Amount,Importe acreditado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303677apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Establecer como perdido
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05303678apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Pago de recibos Nota
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303679DocType: Customer,Credit Days Based On,Días de crédito basados en
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303680DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regla fiscal
3681DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mantener mismo precio durante todo el ciclo de ventas
3682DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear las horas adicionales en la estación de trabajo.
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303683apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} ya ha sido validada
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303684,Items To Be Requested,Solicitud de Productos
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303685DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Monto de facturación basado en el tipo de actividad (por hora)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303686DocType: Company,Company Info,Información de la compañía
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303687apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +206,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Email de la compañía no encontrado, por lo que el correo no ha sido enviado"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),UTILIZACIÓN DE FONDOS (ACTIVOS)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303689DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filtro basado en producto
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Cuenta de debito
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303691DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Fecha de inicio
3692DocType: Attendance,Employee Name,Nombre de empleado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303693DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total redondeado (Divisa por defecto)
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,No se puede convertir a 'Grupo' porque se seleccionó 'Tipo de Cuenta'.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303695DocType: Purchase Common,Purchase Common,Compra común
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303696apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303697DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,No permitir a los usuarios crear solicitudes de ausencia en los siguientes días.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303698apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Desde oportunidades
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303699apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Beneficios de empleados
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303700DocType: Sales Invoice,Is POS,Es POS
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303701apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},La cantidad embalada debe ser igual a la del elemento {0} en la línea {1}
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303702DocType: Production Order,Manufactured Qty,Cantidad producida
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303703DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Cantidad Aceptada
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303704apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} no existe
3705apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Listado de facturas emitidas a los clientes.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303706DocType: DocField,Default,Predeterminado
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303707apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID del proyecto
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Línea #{0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303709apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} suscriptores añadidos
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303710DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Programa
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303711DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Defina el presupuesto para este centro de costos, puede configurarlo en 'Listado de compañía'"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303712DocType: Account,Parent Account,Cuenta principal
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303713DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lectura 3
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303714,Hub,Centro de actividades
3715DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipo de comprobante
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303716apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,La lista de precios no existe o está deshabilitada.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303717DocType: Expense Claim,Approved,Aprobado
3718DocType: Pricing Rule,Price,Precio
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303719apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +88,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Empleado relevado en {0} debe definirse como ""izquierda"""
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303720DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Al seleccionar "" Sí"" le dará una identidad única a cada elemento de este producto que se podrá ver en el numero de serie principal"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303721apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,La evaluación {0} creado para el empleado {1} en el rango de fechas determinado
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303722DocType: Employee,Education,Educación
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303723DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Ordenar campañas por
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303724DocType: Employee,Current Address Is,La dirección actual es
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303725apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcional. Establece moneda por defecto de la empresa, si no se especifica."
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303726DocType: Address,Office,Oficina
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303727apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Informes Estándares
3728apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Entradas en el diario de contabilidad.
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303729DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Disponible Cantidad a partir de Almacén
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303730apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,"Por favor, primero seleccione el registro del empleado."
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Línea {0}: Socio / Cuenta no coincide con {1} / {2} en {3} {4}
3732apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Para crear una cuenta de impuestos
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303733apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Por favor, ingrese la Cuenta de Gastos"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303734DocType: Account,Stock,Almacén
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303735DocType: Employee,Current Address,Dirección actual
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303736DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Si el artículo es una variante de otro artículo entonces la descripción, imágenes, precios, impuestos, etc. se establecerán a partir de la plantilla a menos que se especifique explícitamente"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303737DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalles de compra / producción
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303738apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Batch Inventory,Inventario de lotes
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303739DocType: Employee,Contract End Date,Fecha de finalización de contrato
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303740DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Monitorear esta órden de venta sobre cualquier proyecto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303741DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Obtener ordenes de venta (pendientes de entrega) basadas en los criterios anteriores
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303742DocType: DocShare,Document Type,Tipo de documento
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303743apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,From Supplier Quotation,Desde cotización de proveedor
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303744DocType: Deduction Type,Deduction Type,Tipo de deducción
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303745DocType: Attendance,Half Day,Medio Día
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303746DocType: Pricing Rule,Min Qty,Cantidad mínima
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303747DocType: Features Setup,"To track items in sales and purchase documents with batch nos. ""Preferred Industry: Chemicals""","Para realizar un seguimiento de los productos en los documentos de compra y venta, con los números de lote. 'Industria preferida: Químicos'"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303748DocType: GL Entry,Transaction Date,Fecha de transacción
3749DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Cantidad planificada
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303750apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Impuesto Total
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303751apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por cantidad (cantidad fabricada) es obligatoria
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303752DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Almacen de destino predeterminado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303753DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total neto (Divisa por defecto)
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Línea {0}: el tipo de entidad es aplicable únicamente contra las cuentas de cobrar/pagar
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303755DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Mensaje de recibo de compra
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303756DocType: Production Order,Actual Start Date,Fecha de inicio actual
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303757DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% de materiales entregados para esta orden de venta
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303758apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Record item movement.,Listado de todos los movimientos de inventario.
Pratik Vyas97264472015-05-14 15:13:10 +05303759DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Lista de suscriptores al boletín
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303760DocType: Email Account,Service,Servicios
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303761DocType: Hub Settings,Hub Settings,Ajustes del Centro de actividades
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303762DocType: Project,Gross Margin %,Margen bruto %
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303763DocType: BOM,With Operations,Con operaciones
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303764apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Asientos contables ya se han hecho en moneda {0} para la compañía de {1}. Por favor, seleccione una cuenta por cobrar o por pagar con la moneda {0}."
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303765,Monthly Salary Register,Registar salario mensual
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303766apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +17,Next,Siguiente
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303767DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Si es diferente a la dirección del cliente
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303768DocType: BOM Operation,BOM Operation,Operación de la lista de materiales (LdM)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303769DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Sobre la línea anterior
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,"Por favor, ingrese el importe pagado en una línea"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303771DocType: POS Profile,POS Profile,Perfil de POS
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303772apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Configuración general para establecer presupuestos, objetivos, etc."
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Línea {0}: El importe de pago no puede ser superior al monto pendiente de pago
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303774apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total impagado
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303775apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,La gestión de tiempos no se puede facturar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303776apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","El producto {0} es una plantilla, por favor seleccione una de sus variantes"
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05303777apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Comprador
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303778apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,El salario neto no puede ser negativo
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,"Por favor, ingrese los recibos correspondientes manualmente"
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303780DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parámetros estáticos
3781DocType: Purchase Order,Advance Paid,Pago Anticipado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303782DocType: Item,Item Tax,Impuestos del producto
3783DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ID de Email de empleados
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Pasivo circulante
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303785apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Enviar mensajes SMS masivos a sus contactos
3786DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Considerar impuestos o cargos por
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303787apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Cantidad actual es obligatoria
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303788apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,Tarjetas de credito
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303789DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Producto a manufacturar o re-empacar
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303790apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90,Default settings for stock transactions.,Los ajustes por defecto para las transacciones de inventario.
Pratik Vyas7f8cc322015-04-09 09:50:38 +05303791DocType: Purchase Invoice,Next Date,Siguiente fecha
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303792DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Principales / Asignaturas Optativas
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303793apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,"Por favor, introduzca los impuestos y cargos"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303794DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Nave de la gota
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303795DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Aquí usted puede ingresar los detalles de la familia como el nombre y ocupación de los padres, cónyuge e hijos"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303796DocType: Hub Settings,Seller Name,Nombre de vendedor
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303797DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Impuestos y gastos deducibles (Divisa por defecto)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303798DocType: Item Group,General Settings,Configuración general
3799apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,'Desde moneda - a moneda' no pueden ser las mismas
3800DocType: Stock Entry,Repack,Re-empacar
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303801apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Debe guardar el formulario antes de proceder
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303802DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valores numéricos
Anand Doshi666fbaf2015-11-26 12:40:13 +05303803apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Adjuntar logo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303804DocType: Customer,Commission Rate,Comisión de ventas
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303805apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Crear variante
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303806apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Bloquear solicitudes de ausencias por departamento.
3807apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,El carrito esta vacío.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303808DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Costo de operación actual
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Usuario root no se puede editar.
3810apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Monto asignado no puede superar el importe no ajustado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303811DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Permitir producción en días festivos
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303812DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Fecha de pedido de compra del cliente
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Capital de inventario
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303814DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Detalles del peso del paquete
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303815apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,"Por favor, seleccione un archivo csv"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303816DocType: Dropbox Backup,Send Backups to Dropbox,Enviar copias de seguridad hacia Dropbox
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303817DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Para recibir y pagar
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303818apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Diseñador
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303819apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Plantillas de términos y condiciones
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303820DocType: Serial No,Delivery Details,Detalles de la entrega
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +386,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de costos requerido para la línea {0} en la tabla Impuestos para el tipo {1}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303822DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Crear automáticamente una 'requisición de materiales' si la cantidad es inferior a este nivel
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303823,Item-wise Purchase Register,Detalle de compras
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +05303824DocType: Batch,Expiry Date,Fecha de caducidad
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303825apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para establecer el nivel de reabastecimiento, el producto debe ser de 'compra' o un producto para fabricación"
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303826,Supplier Addresses and Contacts,Libreta de direcciones de proveedores
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Por favor, seleccione primero la categoría"
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303828apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Listado de todos los proyectos.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303829DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,No volver a mostrar cualquier símbolo como $ u otro junto a las monedas.
Anand Doshi019111b2015-11-20 18:00:11 +05303830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Medio día)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303831DocType: Supplier,Credit Days,Días de crédito
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303832DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Es un traslado
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Obtener productos desde lista de materiales (LdM)
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303834apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Días de iniciativa
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303835apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Lista de materiales (LdM)
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Línea {0}: el tipo de entidad se requiere para la cuenta por cobrar/pagar {1}
3837DocType: Dropbox Backup,Send Notifications To,Enviar notificaciones a>
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303838apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,Fecha Ref.
Anand Doshibacc6792015-10-30 12:54:27 +05303839DocType: Employee,Reason for Leaving,Razones de renuncia
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303840DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Monto sancionado
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303841DocType: GL Entry,Is Opening,De apertura
Rushabh Mehtafc307972015-11-04 18:02:45 +05303842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de débito no puede vincularse con {1}
Rushabh Mehta4140fa52015-12-01 16:02:15 +05303843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Cuenta {0} no existe
Anand Doshibb347f52015-11-12 16:39:58 +05303844DocType: Account,Cash,Efectivo
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303845DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografía para la página web y otras publicaciones.